# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.3~rc2-1-ga15645d\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-30 16:35-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-03 15:52+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.0-dev\n" #: plugins/people_block/lib/friends_block.rb:8 #, fuzzy msgid "Clicking a friend takes you to his/her homepage" msgstr "Presionando en una persona te lleva a su página de inicio" #: plugins/people_block/lib/friends_block.rb:12 msgid "{#} friend" msgid_plural "{#} friends" msgstr[0] "{#} amigo" msgstr[1] "{#} amigos" #: plugins/people_block/lib/people_block_base.rb:9 msgid "Random people" msgstr "Gente aleatoria" #: plugins/people_block/lib/people_block_base.rb:17 #: plugins/people_block/lib/people_block.rb:12 #, fuzzy msgid "{#} People" msgstr "Personas" #: plugins/people_block/lib/members_block.rb:11 #, fuzzy msgid "Clicking a member takes you to his/her homepage" msgstr "Presionando en una persona te lleva a su página de inicio" #: plugins/people_block/lib/members_block.rb:15 #, fuzzy msgid "members" msgstr "Miembros" #: plugins/people_block/lib/members_block.rb:16 #, fuzzy msgid "{#} %s" msgstr "{#} grupos" #: plugins/people_block/lib/members_block.rb:42 msgid "Show join leave button" msgstr "" #: plugins/people_block/lib/people_block_plugin.rb:8 #, fuzzy msgid "A plugin that adds a people block" msgstr "Un plugin que hace ésto y aquello." #: plugins/people_block/lib/people_block.rb:8 msgid "Clicking a person takes you to his/her homepage" msgstr "Presionando en una persona te lleva a su página de inicio" #: plugins/people_block/views/box_organizer/_people_block_base.html.erb:6 msgid "Filter by role:" msgstr "" #: plugins/people_block/views/blocks/friends.html.erb:1 msgid "friends|View all" msgstr "Ver todos" #: plugins/people_block/views/blocks/friends.html.erb:5 msgid "Some suggestions for you" msgstr "" #: plugins/people_block/views/blocks/friends.html.erb:10 msgid "See all suggestions" msgstr ""