diff --git a/ferramentas/melhorcaminho/dicionario.js b/ferramentas/melhorcaminho/dicionario.js
index 7fe02b3..2a4c296 100755
--- a/ferramentas/melhorcaminho/dicionario.js
+++ b/ferramentas/melhorcaminho/dicionario.js
@@ -2,107 +2,107 @@
i3GEOF.melhorcaminho.dicionario = {
'ajuda' : [ {
pt : "O melhor caminho é calculado sobre uma imagem raster. Os valores dos pixels serão considerados como o custo.",
- en : "",
- es : ""
+ en : "The best route is calculated over a raster image. Pixel values will be considered as the cost.",
+ es : "La ruta óptima se calcula sobre una imagen raster. Los valores de los píxeles se considerarán como el costo."
} ],
'ajuda2' : [ {
pt : "O cálculo é feito a partir de um ponto inicial e um final. Esses dois pontos podem ser apontados no mapa ou pode ser utilizada uma camada já existente no mapa.",
- en : "",
- es : ""
+ en : "The calculation is done from a starting point to an ending point. These two points can be clicked on the map or you can use an existing map layer.",
+ es : "El cálculo se realiza desde un punto inicial hasta un punto final. Estos dos puntos se pueden señalar en el mapa o se puede utilizar una capa existente en el mapa."
} ],
'ajuda3' : [ {
pt : "O resultado do cálculo será incluído no mapa como uma nova camada com dados no formato shapefile.",
- en : "",
- es : ""
+ en : "The result will be added to the map as a new layer with data in shapefile format.",
+ es : "El resultado del cálculo se incluirá en el mapa como una capa nueva con datos en formato shapefile."
} ],
'raster' : [ {
pt : "Escolha o tema que contém a imagem raster que será utilizada para traçar o melhor caminho",
- en : "",
- es : ""
+ en : "Select a theme that contains the raster image that will be used to plot the best route",
+ es : "Seleccione el tema que contiene la imagen raster que se utilizará para trazar la ruta óptima"
} ],
'temas' : [ {
pt : "(Opcional) Escolha o tema que será utilizado para obter o ponto inicial e final. Será considerada a seleção, se houver. No caso de tema pontual, serão considerados o primeiro e o último ponto. No caso de tema linear, serão considerados o primeiro e o último nó. No caso de tema poligonal, serão considerados o primeiro nó e o centróide.
Você pode pular essa etapa caso queira escolher os pontos clicando no mapa.",
- en : "",
- es : ""
+ en : "(Optional) Choose a theme that will be used to gather the start and end point. If there is a selection, it will be taken into account. In the case of a point-based theme the first and last points will be considered. In the case of a line-based theme the first and last node will be taken into account. In the case of a polygon-based theme the first node and the centroid they will be considered.
You can skip this step if you want to select the points by clicking on the map.",
+ es : "(Opcional) Elija el tema que se utilizará para obtener el punto inicial y final. De existir una selección será considerará. En el caso de temas de puntos se considerarán el primer y el último punto. En el caso de tema de líneas se considerarán el primer y el último nodo. En el caso de tema de polígonos se considerarán el primer nodo y el centroide.
Puede saltar este paso, si desea seleccionar los puntos directamente sobre el mapa haciendo clic sobre el mismo."
} ],
'grau' : [ {
pt : "Grau",
- en : "",
- es : ""
+ en : "Degree",
+ es : "Grado"
} ],
'minuto' : [ {
pt : "Minuto",
- en : "",
- es : ""
+ en : "Minute",
+ es : "Minuto"
} ],
'segundo' : [ {
pt : "Segundo",
- en : "",
- es : ""
+ en : "Second",
+ es : "Segundo"
} ],
'coord' : [ {
pt : "Coordenadas do ponto inicial superior esquerdo (utilize o sinal negativo no grau quando ao sul do equador e a oeste). Você pode clicar no mapa para pegar o ponto.",
- en : "",
- es : ""
+ en : "Coordinates of the upper left starting point (degree values must have a negative sign when the point is located at south of the equator and/or at west of the Greenwich meridian). You can click on the map to fetch the point.",
+ es : "Coordenadas del punto inicial superior izquierdo (utilice el signo negativo en el grado cuando se encuentre al sur del ecuador y/o al oeste del meridano de Greenwich). Usted puede hacer clic en el mapa para tomar el punto."
} ],
'pti' : [ {
pt : "Ponto inicial (A). Você pode clicar no mapa ou digitar novos valores",
- en : "",
- es : ""
+ en : "Starting point (A). You can either click on the map or enter new values",
+ es : "Punto inicial (A). Usted puede hacer clic en el mapa o introducir valores nuevos"
} ],
'ptf' : [ {
pt : "Ponto final (B). Você pode clicar no mapa ou digitar novos valores",
- en : "",
- es : ""
+ en : "End point (B). You can either click on the map or enter new values",
+ es : "Punto final (B). Usted puede hacer clic en el mapa o introducir valores nuevos"
} ],
'lut' : [ {
pt : "Você pode reclassificar a imagem definindo novos valores para os pixels. Escolha os valores iniciais e finais do original (intervalos fechados) e o novo valor. Podem ser definidos vários valores.",
- en : "",
- es : ""
+ en : "You can reclassify an image by setting new pixel values. Select an initial and a final value from the original ones (closed intervals) and a new value. You can set several values.",
+ es : "Usted puede reclasificar la imagen estableciendo valores nuevos para los píxeles. Seleccione los valores iniciales y finales a partir de los originales (intervalos cerrados) y el valor nuevo. Se pueden definir varios valores."
} ],
'novovalor' : [ {
pt : "novo valor",
- en : "",
- es : ""
+ en : "new value",
+ es : "valor nuevo"
} ],
'menorque' : [ {
pt : "igual ou menor que",
- en : "",
- es : ""
+ en : "equal to or less than",
+ es : "igual o menor que"
} ],
'maiorque' : [ {
pt : "igual ou maior que",
- en : "",
- es : ""
+ en : "equal to or greater than",
+ es : "igual o mayor que"
} ],
'executa' : [ {
pt : "Calcular",
- en : "",
- es : ""
+ en : "Calculate",
+ es : "Calcular"
} ],
'fim' : [ {
pt : "Após calcular o melhor traçado, será adicionado ao mapa uma nova camada. O valor do custo calculado será incluído na tabela de atributos desse tema.",
- en : "",
- es : ""
+ en : "After calculating the best route, a new layer will be added to the map. The computed cost value will be included in the attribute table of that theme.",
+ es : "Después de calcular la ruta óptima se añadirá al mapa una capa nueva. El valor del costo calculado se incluirá en la tabla de atributos de este tema."
} ],
'mesf1' : [ {
pt : "Escolha um tema com o mapa de custo",
- en : "",
- es : ""
+ en : "Select a theme with the cost map",
+ es : "Seleccione un tema con el mapa de costo"
} ],
'mesf2' : [ {
pt : "Erro ao calcular as coordenadas dos pontos A e B",
- en : "",
- es : ""
+ en : "Error in calculating coordinates of points A and B",
+ es : "Error al calcular las coordenadas de los puntos A y B"
} ],
'buffer' : [ {
pt : "(Opcional) Valor em Km do entorno da linha reta entre A e B que será considerada como área onde o caminho poderá ser traçado",
- en : "",
- es : ""
+ en : "(Optional) Value in Km of a straight line buffer between A and B that will be considered as the area where the path can be plotted",
+ es : "(Opcional) Valor en Km del entorno (buffer) de la línea recta entre A y B que será considerada como área donde la ruta podrá ser trazada"
} ],
'relatoriofinal' : [ {
pt : "Relatório de melhor caminho",
- en : "",
- es : ""
+ en : "Best route summary",
+ es : "Reporte de la ruta óptima"
} ]
};
--
libgit2 0.21.2