diff --git a/ferramentas/melhorcaminho/dicionario.js b/ferramentas/melhorcaminho/dicionario.js index 7fe02b3..2a4c296 100755 --- a/ferramentas/melhorcaminho/dicionario.js +++ b/ferramentas/melhorcaminho/dicionario.js @@ -2,107 +2,107 @@ i3GEOF.melhorcaminho.dicionario = { 'ajuda' : [ { pt : "O melhor caminho é calculado sobre uma imagem raster. Os valores dos pixels serão considerados como o custo.", - en : "", - es : "" + en : "The best route is calculated over a raster image. Pixel values will be considered as the cost.", + es : "La ruta óptima se calcula sobre una imagen raster. Los valores de los píxeles se considerarán como el costo." } ], 'ajuda2' : [ { pt : "O cálculo é feito a partir de um ponto inicial e um final. Esses dois pontos podem ser apontados no mapa ou pode ser utilizada uma camada já existente no mapa.", - en : "", - es : "" + en : "The calculation is done from a starting point to an ending point. These two points can be clicked on the map or you can use an existing map layer.", + es : "El cálculo se realiza desde un punto inicial hasta un punto final. Estos dos puntos se pueden señalar en el mapa o se puede utilizar una capa existente en el mapa." } ], 'ajuda3' : [ { pt : "O resultado do cálculo será incluído no mapa como uma nova camada com dados no formato shapefile.", - en : "", - es : "" + en : "The result will be added to the map as a new layer with data in shapefile format.", + es : "El resultado del cálculo se incluirá en el mapa como una capa nueva con datos en formato shapefile." } ], 'raster' : [ { pt : "Escolha o tema que contém a imagem raster que será utilizada para traçar o melhor caminho", - en : "", - es : "" + en : "Select a theme that contains the raster image that will be used to plot the best route", + es : "Seleccione el tema que contiene la imagen raster que se utilizará para trazar la ruta óptima" } ], 'temas' : [ { pt : "(Opcional) Escolha o tema que será utilizado para obter o ponto inicial e final. Será considerada a seleção, se houver. No caso de tema pontual, serão considerados o primeiro e o último ponto. No caso de tema linear, serão considerados o primeiro e o último nó. No caso de tema poligonal, serão considerados o primeiro nó e o centróide.
Você pode pular essa etapa caso queira escolher os pontos clicando no mapa.", - en : "", - es : "" + en : "(Optional) Choose a theme that will be used to gather the start and end point. If there is a selection, it will be taken into account. In the case of a point-based theme the first and last points will be considered. In the case of a line-based theme the first and last node will be taken into account. In the case of a polygon-based theme the first node and the centroid they will be considered.
You can skip this step if you want to select the points by clicking on the map.", + es : "(Opcional) Elija el tema que se utilizará para obtener el punto inicial y final. De existir una selección será considerará. En el caso de temas de puntos se considerarán el primer y el último punto. En el caso de tema de líneas se considerarán el primer y el último nodo. En el caso de tema de polígonos se considerarán el primer nodo y el centroide.
Puede saltar este paso, si desea seleccionar los puntos directamente sobre el mapa haciendo clic sobre el mismo." } ], 'grau' : [ { pt : "Grau", - en : "", - es : "" + en : "Degree", + es : "Grado" } ], 'minuto' : [ { pt : "Minuto", - en : "", - es : "" + en : "Minute", + es : "Minuto" } ], 'segundo' : [ { pt : "Segundo", - en : "", - es : "" + en : "Second", + es : "Segundo" } ], 'coord' : [ { pt : "Coordenadas do ponto inicial superior esquerdo (utilize o sinal negativo no grau quando ao sul do equador e a oeste). Você pode clicar no mapa para pegar o ponto.", - en : "", - es : "" + en : "Coordinates of the upper left starting point (degree values must have a negative sign when the point is located at south of the equator and/or at west of the Greenwich meridian). You can click on the map to fetch the point.", + es : "Coordenadas del punto inicial superior izquierdo (utilice el signo negativo en el grado cuando se encuentre al sur del ecuador y/o al oeste del meridano de Greenwich). Usted puede hacer clic en el mapa para tomar el punto." } ], 'pti' : [ { pt : "Ponto inicial (A). Você pode clicar no mapa ou digitar novos valores", - en : "", - es : "" + en : "Starting point (A). You can either click on the map or enter new values", + es : "Punto inicial (A). Usted puede hacer clic en el mapa o introducir valores nuevos" } ], 'ptf' : [ { pt : "Ponto final (B). Você pode clicar no mapa ou digitar novos valores", - en : "", - es : "" + en : "End point (B). You can either click on the map or enter new values", + es : "Punto final (B). Usted puede hacer clic en el mapa o introducir valores nuevos" } ], 'lut' : [ { pt : "Você pode reclassificar a imagem definindo novos valores para os pixels. Escolha os valores iniciais e finais do original (intervalos fechados) e o novo valor. Podem ser definidos vários valores.", - en : "", - es : "" + en : "You can reclassify an image by setting new pixel values. Select an initial and a final value from the original ones (closed intervals) and a new value. You can set several values.", + es : "Usted puede reclasificar la imagen estableciendo valores nuevos para los píxeles. Seleccione los valores iniciales y finales a partir de los originales (intervalos cerrados) y el valor nuevo. Se pueden definir varios valores." } ], 'novovalor' : [ { pt : "novo valor", - en : "", - es : "" + en : "new value", + es : "valor nuevo" } ], 'menorque' : [ { pt : "igual ou menor que", - en : "", - es : "" + en : "equal to or less than", + es : "igual o menor que" } ], 'maiorque' : [ { pt : "igual ou maior que", - en : "", - es : "" + en : "equal to or greater than", + es : "igual o mayor que" } ], 'executa' : [ { pt : "Calcular", - en : "", - es : "" + en : "Calculate", + es : "Calcular" } ], 'fim' : [ { pt : "Após calcular o melhor traçado, será adicionado ao mapa uma nova camada. O valor do custo calculado será incluído na tabela de atributos desse tema.", - en : "", - es : "" + en : "After calculating the best route, a new layer will be added to the map. The computed cost value will be included in the attribute table of that theme.", + es : "Después de calcular la ruta óptima se añadirá al mapa una capa nueva. El valor del costo calculado se incluirá en la tabla de atributos de este tema." } ], 'mesf1' : [ { pt : "Escolha um tema com o mapa de custo", - en : "", - es : "" + en : "Select a theme with the cost map", + es : "Seleccione un tema con el mapa de costo" } ], 'mesf2' : [ { pt : "Erro ao calcular as coordenadas dos pontos A e B", - en : "", - es : "" + en : "Error in calculating coordinates of points A and B", + es : "Error al calcular las coordenadas de los puntos A y B" } ], 'buffer' : [ { pt : "(Opcional) Valor em Km do entorno da linha reta entre A e B que será considerada como área onde o caminho poderá ser traçado", - en : "", - es : "" + en : "(Optional) Value in Km of a straight line buffer between A and B that will be considered as the area where the path can be plotted", + es : "(Opcional) Valor en Km del entorno (buffer) de la línea recta entre A y B que será considerada como área donde la ruta podrá ser trazada" } ], 'relatoriofinal' : [ { pt : "Relatório de melhor caminho", - en : "", - es : "" + en : "Best route summary", + es : "Reporte de la ruta óptima" } ] }; -- libgit2 0.21.2