From 24a0ad3f34df02ddd14871014824f538ae791039 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Edmar Moretti Date: Mon, 17 Oct 2016 22:52:23 -0200 Subject: [PATCH] Complementação da tradução --- init/dicionario.js | 115 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------------------ 1 file changed, 61 insertions(+), 54 deletions(-) diff --git a/init/dicionario.js b/init/dicionario.js index 64920a2..9284381 100755 --- a/init/dicionario.js +++ b/init/dicionario.js @@ -29,6 +29,13 @@ g_traducao_init = es : "Sistema de administración" } ], + "adminOld" : [ + { + pt : "Administração (antigo)", + en : "Management system (old)", + es : "Sistema de administración (antigo)" + } + ], "3a" : [ { pt : "Usuários cadastrados podem criar camadas, organizar o acesso aos dados, inserir novos dados no servidor e executar diversas tarefas administrativas.", @@ -38,9 +45,9 @@ g_traducao_init = ], 4 : [ { - pt : "i3Geo + OpenLayers ", - en : "i3Geo + OpenLayers ", - es : "i3Geo + OpenLayers " + pt : "i3Geo + OpenLayers ", + en : "i3Geo + OpenLayers ", + es : "i3Geo + OpenLayers " } ], "4a" : [ @@ -59,16 +66,16 @@ g_traducao_init = ], "5a" : [ { - pt : "Mapa (OpenLayers) com o código javascript não compactado, útil para desenvolvedores. Também nas versões com OSM e GoogleMaps.", - en : "Map (OpenLayers) with non-compacted javascript code, useful for developers. There are versions for OSM and GoogleMaps.", - es : "Mapa (OpenLayers) con un código javascript no compactado, útil para desarrolladores. También en versiones de OSM y GoogleMaps." + pt : "Mapa (OpenLayers) com o código javascript não compactado, útil para desenvolvedores. Também nas versões com OSM e GoogleMaps.", + en : "Map (OpenLayers) with non-compacted javascript code, useful for developers. There are versions for OSM and GoogleMaps.", + es : "Mapa (OpenLayers) con un código javascript no compactado, útil para desarrolladores. También en versiones de OSM y GoogleMaps." } ], 6 : [ { - pt : "i3Geo + Google Maps ", - en : "i3Geo + Google Maps ", - es : "i3Geo + Google Maps " + pt : "i3Geo + Google Maps ", + en : "i3Geo + Google Maps ", + es : "i3Geo + Google Maps " } ], "6a" : [ @@ -144,8 +151,8 @@ g_traducao_init = "11a" : [ { pt : "Dados públicos podem ser acessados por meio de download ou dos padrões OGC mais comuns, como WMS e WFS. Veja aqui a lista e os links dos serviços", - en : "", - es : "" + en : "Open data can be obtained by common OGC services, like WMS and WFS. Here, you can find a service list and links.", + es : "Se puede acceder a datos públicos a través de los servicios OGC más comunes, como WMS y WFS. Vea aquí la lista y los enlaces de los servicios." } ], 12 : [ @@ -158,8 +165,8 @@ g_traducao_init = "12a" : [ { pt : "O catálogo de temas pode ser visto também no Google Earth. Basta adicioná-lo como um link de rede.", - en : "", - es : "" + en : "Theme catalog can also be displayed on Google Earth. You only need to add it as a web link.", + es : "El catálogo de temas puede ser visto también en Google Earth. Sólo basta con adicionarlo como un enlace de red." } ], 13 : [ @@ -172,22 +179,22 @@ g_traducao_init = "13a" : [ { pt : "Com esse utilitário você pode criar links para abrir o i3Geo. Escolha as camadas, a abrangência geográfica, a interface e outros parâmetros.", - en : "", - es : "" + en : "This tool allow you to create links to open i3Geo. Select layers, geographic extent, interface and any other parameter.", + es : "Con esta herramienta usted puede crear enlaces para abrir i3Geo. Seleccione las capas, la extensión geográfica, la interfaz y otros parámetros." } ], 14 : [ { pt : "Exemplos de customização", - en : "Examples of customization", + en : "Customization examples", es : "Ejemplos de personalización" } ], "14a" : [ { pt : "As interfaces dos mapas podem ser modificadas de diferentes maneiras. Os exemplos mostram como fazer as mais comuns.", - en : "", - es : "" + en : "There are many ways of modifying map interfaces. The examples show how to execute the ones that are more popular.", + es : "Las interfaces de los mapas pueden ser modificadas de varias formas. Los ejemplos muestran cómo hacer las más comunes." } ], 15 : [ @@ -207,8 +214,8 @@ g_traducao_init = "16a" : [ { pt : "Nessa plataforma de registro de bugs você pode informar problemas e interagir com os desenvolvedores.", - en : "", - es : "" + en : "Bug record interface allows you to report issues and interact with developers.", + es : "En la plataforma de registro de bugs usted podrá reportar problemas e interactuar con los desarrolladores." } ], 17 : [ @@ -221,8 +228,8 @@ g_traducao_init = "17a" : [ { pt : "Ao fazer a atualização entre versões do i3Geo, verifique as mudanças que podem afetar o funcionamento dos mapas antigos.", - en : "", - es : "" + en : "When updating i3Geo version, verify those changes that can afffect old map performance.", + es : "Al hacer actualizaciones entre versiones de i3Geo, verifique los cambios que puedan afectar el funcionamiento de los mapas antiguos." } ], 18 : [ @@ -235,8 +242,8 @@ g_traducao_init = "18a" : [ { pt : "Crie mapas interativos com funções básicas, defina os botões e outras características com uma URL parametrizada.", - en : "", - es : "" + en : "Build interactive maps with basic functions, define buttons and other features with a parameterized URL.", + es : "Construya mapas interactivos con funciones básicas, defina los botones y otras características con una URL parametrizada." } ], 19 : [ @@ -262,16 +269,16 @@ g_traducao_init = ], 23 : [ { - pt : "i3Geo + OSM ", - en : "", - es : "" + pt : "i3Geo + OSM ", + en : "i3Geo + OSM ", + es : "i3Geo + OSM " } ], "23a" : [ { pt : "A mais completa base cartográfica livre, um esforço de milhares de pessoas de todo o globo. Adicione outras camadas do catálogo e crie mapas com riqueza de detalhes.", - en : "", - es : "" + en : "The most complete cartographic open data, an effort of thousands of people around the world. Add other layers from the catalogue and build detailed maps", + es : "La base cartográfica libre más completa, un esfuerzo de miles de personas de todo el globo terráqueo. Adicione otras capas del catálogo y construya mapas con una gran variedad de detalles." } ], 24 : [ @@ -284,22 +291,22 @@ g_traducao_init = "24a" : [ { pt : "Descrição das funções javascript que podem ser modificadas ou utilizadas para criar interfaces para os seus mapas.", - en : "", - es : "" + en : "Description of javascript functions you can use or modify to create your map interface.", + es : "Descripción de las funciones javascript que pueden ser modificadas o utilizadas para crear interfaces para sus mapas." } ], 25 : [ { - pt : "i3Geo + SAIKU ", - en : "", - es : "" + pt : "i3Geo + SAIKU ", + en : "i3Geo + SAIKU ", + es : "i3Geo + SAIKU " } ], "25a" : [ { pt : "Ferramenta OLAP que permite cruzar dados tabulares definidos por meio do módulo METAESTAT.", - en : "", - es : "" + en : "OLAP tool that allows you to cross data defined by METAESTAT module", + es : "Herramienta OLAP que permite cruzar datos tabulares definidos a través del módulo METAESTAT" } ], 26 : [ @@ -326,8 +333,8 @@ g_traducao_init = "28a" : [ { pt : "Curso gratuito sobre o sistema de administração hospedado na plataforma de treinamento da Associação gvSIG.", - en : "", - es : "" + en : "Free course about the management system hosted at gvSIG Association training site.", + es : "Curso gratuito sobre el sistema de administración hospedado en la plataforma de entrenamiento de la asociación gvSIG." } ], 29 : [ @@ -347,8 +354,8 @@ g_traducao_init = "30a" : [ { pt : "Repositório de código Git. Informações sobre como instalar o i3Geo, como manter o código atualizado.", - en : "", - es : "" + en : "Git code repository. Information about i3Geo installation and code updating.", + es : "Repositorio del código Git. Informaciones sobre la instalación de i3Geo y actualización del código." } ], 31 : [ @@ -360,9 +367,9 @@ g_traducao_init = ], "31a" : [ { - pt : "Página da comunidade de usuários no Portal do Software pÚblico Brasileiro.", - en : "", - es : "" + pt : "Página da comunidade de usuários no Portal do Software Público Brasileiro.", + en : "User community page at Brasilen open source software portal.", + es : "Página de la comunidad de usuarios en el Portal de Software Libre Brasileño." } ], 32 : [ @@ -374,9 +381,9 @@ g_traducao_init = ], "32a" : [ { - pt : "Lista de e-mails da comunidade i3Geo mantida pela OSGEO . Tire dúvidas com outros usuários e divulgue assuntos de interesse.", - en : "", - es : "" + pt : "Lista de e-mails da comunidade i3Geo mantida pela OSGEO . Tire dúvidas com outros usuários e divulgue assuntos de interesse.", + en : "I3Geo community email list managed by OSGEO . Pose your questions and spread issues of mutual interest.", + es : "Lista de correos de la comunidad i3Geo administrada por OSGEO . Comparta dudas con otros usuarios y divulgue asuntos de interés." } ], 33 : [ @@ -389,8 +396,8 @@ g_traducao_init = "33a" : [ { pt : "Links para aplicativos que podem auxiliar em algumas tarefas de construção de mapas.", - en : "", - es : "" + en : "Tool links that could help you with some map building tasks.", + es : "Enlaces de aplicaciones que pueden ayudar en algunas tareas de construcción de mapas." } ], 34 : [ @@ -403,15 +410,15 @@ g_traducao_init = "34a" : [ { pt : "Aqui são mostrados os mapas que foram salvos e que podem ser abertos como links individuais. Usuários casdatrados podem salvar mapas.", - en : "", - es : "" + en : "Here, saved maps are shown and there are links to open them individually. Only registered users can save maps.", + es : "Aquí se muestran los mapas que han sido guardados y que pueden ser abiertos como enlaces individuales. Usuarios registrados pueden guardar mapas." } ], 35 : [ { pt : "Bem vindo à página principal do i3Geo. Aqui você encontrará os links de acesso aos mapas, documentação, sistema de administração e outros aplicativos. Colabore com o aprimoramento do i3Geo participando da comunidade de usuários!", - en : "", - es : "" + en : "Welcome to i3Geo website. Here, you can find map links, documents, management system and other applications. Contribute to i3Geo improvement by participating in i3Geo user community!", + es : "Bienvenido a la página principal de i3Geo. Aquí usted encontrará los enlaces de acceso a los mapas, documentación, sistema de administración y otras aplicaciones. ¡Colabore con el mejoramiento de i3Geo participando en la comunidad de usuarios!" } ], 36 : [ @@ -445,8 +452,8 @@ g_traducao_init = "comunidade" : [ { pt : "Comunidade", - en : "", - es : "" + en : "Community", + es : "Comunidad" } ] }; -- libgit2 0.21.2