diff --git a/i18n/fr.po b/i18n/fr.po index 9014d42..448dbac 100644 --- a/i18n/fr.po +++ b/i18n/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: InVesalius 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-25 08:28-0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-26 17:08-0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-07 11:25-0300\n" "Last-Translator: Invesalius team \n" "Language-Team: InVesalius Team \n" @@ -20,506 +20,489 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: GENERIC\n" #: constants.py:105 slice_menu.py:76 slice_menu.py:81 -#, fuzzy msgid "Default " msgstr "Défaut" #: constants.py:106 msgid "Hue" -msgstr "" +msgstr "Teinte" #: constants.py:107 msgid "Saturation" -msgstr "" +msgstr "Saturation" #: constants.py:108 msgid "Desert" -msgstr "" +msgstr "Désert" #: constants.py:109 msgid "Rainbow" -msgstr "" +msgstr "Arc-en-ciel" #: constants.py:110 msgid "Ocean" -msgstr "" +msgstr "Océan" #: constants.py:111 msgid "Inverse Gray" -msgstr "" +msgstr "Niveaux de gris inversés" -#: constants.py:152 constants.py:212 dicom_preview_panel.py:634 -#: dicom_preview_panel.py:635 presets.py:30 presets.py:48 presets.py:103 -#: presets.py:134 +#: constants.py:152 constants.py:212 dicom_preview_panel.py:585 +#: dicom_preview_panel.py:586 presets.py:30 presets.py:48 presets.py:119 msgid "Bone" -msgstr "Osso" +msgstr "Os" #: constants.py:159 #, python-format msgid "Mask %d" -msgstr "" +msgstr "Masque %d" -#: constants.py:188 task_surface.py:40 -#, fuzzy +#: constants.py:188 task_surface.py:41 msgid "Draw" msgstr "Dessiner" -#: constants.py:188 task_surface.py:40 -#, fuzzy +#: constants.py:188 task_surface.py:41 msgid "Erase" msgstr "Effacer" -#: constants.py:188 data_notebook.py:108 task_surface.py:40 +#: constants.py:188 data_notebook.py:108 task_surface.py:41 msgid "Threshold" -msgstr "" +msgstr "Seuil" -#: constants.py:199 -#, fuzzy +#: constants.py:199 task_surface.py:30 msgid "Low" -msgstr "Bas" +msgstr "Faible" -#: constants.py:200 -#, fuzzy +#: constants.py:200 task_surface.py:30 msgid "Medium" -msgstr "Medium" +msgstr "Moyen" -#: constants.py:201 -#, fuzzy +#: constants.py:201 task_surface.py:30 msgid "High" -msgstr "Haut" +msgstr "Élevé" -#: constants.py:202 constants.py:203 surface.py:198 -#, fuzzy +#: constants.py:202 constants.py:204 surface.py:180 task_surface.py:30 msgid "Optimal *" msgstr "Optimal *" +#: constants.py:203 presets.py:44 presets.py:62 task_surface.py:30 +msgid "Custom" +msgstr "Personnalisé" + #: constants.py:208 #, python-format msgid "Surface %d" -msgstr "" +msgstr "Surface %d" #: constants.py:211 msgid "Abdomen" -msgstr "" +msgstr "Abdomen" #: constants.py:213 msgid "Brain Posterior Fossa" -msgstr "" +msgstr "Fosse postérieure du cerveau" #: constants.py:214 msgid "Brain" -msgstr "" +msgstr "Cerveau" -#: constants.py:215 control.py:323 slice_menu.py:39 slice_menu.py:51 +#: constants.py:215 control.py:298 slice_menu.py:39 slice_menu.py:51 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Défaut" #: constants.py:216 msgid "Emphysema" -msgstr "" +msgstr "Emphysème" #: constants.py:217 msgid "Ischemia - Hard Non Contrast" -msgstr "" +msgstr "Ischémie - Élevé sans contraste" #: constants.py:218 msgid "Ischemia - Soft Non Contrast" -msgstr "" +msgstr "Ischémie - Faible sans contraste" #: constants.py:219 msgid "Larynx" -msgstr "" +msgstr "Larynx" #: constants.py:220 msgid "Liver" -msgstr "" +msgstr "Foie" #: constants.py:221 msgid "Lung - Soft" -msgstr "" +msgstr "Poumon - Faible" #: constants.py:222 msgid "Lung - Hard" -msgstr "" +msgstr "Poumon - Élevé" #: constants.py:223 msgid "Mediastinum" -msgstr "" +msgstr "Médiastin" -#: constants.py:224 control.py:324 slice_menu.py:46 slice_menu.py:51 +#: constants.py:224 control.py:299 slice_menu.py:46 slice_menu.py:51 msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Manuel" #: constants.py:225 msgid "Pelvis" -msgstr "" +msgstr "Bassin" #: constants.py:226 msgid "Sinus" -msgstr "" +msgstr "Sinus" #: constants.py:227 msgid "Vasculature - Hard" -msgstr "" +msgstr "Vascularisation - Élevé" #: constants.py:228 msgid "Vasculature - Soft" -msgstr "" +msgstr "Vascularisation - Faible" -#: constants.py:236 +#: constants.py:234 msgid "Front" -msgstr "" +msgstr "Avant" -#: constants.py:237 +#: constants.py:235 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Arrière" -#: constants.py:238 +#: constants.py:236 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Haut" -#: constants.py:239 +#: constants.py:237 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Bas" -#: constants.py:240 +#: constants.py:238 msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Droite" -#: constants.py:241 +#: constants.py:239 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Gauche" -#: constants.py:242 +#: constants.py:240 msgid "Isometric" -msgstr "" +msgstr "Isométrique" -#: constants.py:253 +#: constants.py:251 msgid "Airways" -msgstr "" +msgstr "Voies Respiratoires" -#: constants.py:254 +#: constants.py:252 msgid "Airways II" -msgstr "" +msgstr "Voies Respiratoires II" -#: constants.py:255 +#: constants.py:253 msgid "Black & White" -msgstr "" +msgstr "Noir & Blanc" -#: constants.py:256 +#: constants.py:254 msgid "Bone + Skin" -msgstr "" +msgstr "Os + Peau" -#: constants.py:257 +#: constants.py:255 msgid "Bone + Skin II" -msgstr "" +msgstr "Os + Peau II" -#: constants.py:258 +#: constants.py:256 msgid "Dark Bone" -msgstr "" +msgstr "Os Sombre" -#: constants.py:259 +#: constants.py:257 msgid "Glossy" -msgstr "" +msgstr "Brillant" -#: constants.py:260 +#: constants.py:258 msgid "Glossy II" -msgstr "" +msgstr "Brillant II" -#: constants.py:261 +#: constants.py:259 msgid "Gold Bone" -msgstr "" +msgstr "Os Doré" -#: constants.py:262 +#: constants.py:260 msgid "High Contrast" -msgstr "" +msgstr "Contraste Élevé" -#: constants.py:263 +#: constants.py:261 msgid "Low Contrast" -msgstr "" +msgstr "Contraste Faible" -#: constants.py:264 constants.py:271 +#: constants.py:262 constants.py:269 msgid "Soft on White" -msgstr "" +msgstr "Mou sur Blanc" -#: constants.py:265 +#: constants.py:263 msgid "Mid Contrast" -msgstr "" +msgstr "Contraste Moyen" -#: constants.py:266 +#: constants.py:264 msgid "No Shading" -msgstr "" +msgstr "Sans Ombrage" -#: constants.py:267 +#: constants.py:265 msgid "Pencil" -msgstr "" +msgstr "Crayon" -#: constants.py:268 +#: constants.py:266 msgid "Red on White" -msgstr "" +msgstr "Rouge sur Blanc" -#: constants.py:269 +#: constants.py:267 msgid "Skin On Blue" -msgstr "" +msgstr "Peau sur Bleu" -#: constants.py:270 +#: constants.py:268 msgid "Skin On Blue II" -msgstr "" +msgstr "Peau sur Bleu II" -#: constants.py:272 +#: constants.py:270 msgid "Soft + Skin" -msgstr "" +msgstr "Mou + Peau" -#: constants.py:273 +#: constants.py:271 msgid "Soft + Skin II" -msgstr "" +msgstr "Mou + Peau II" -#: constants.py:274 +#: constants.py:272 msgid "Soft + Skin III" -msgstr "" +msgstr "Mou + Peau III" -#: constants.py:275 +#: constants.py:273 msgid "Soft On Blue" -msgstr "" +msgstr "Mou sur Bleu" -#: constants.py:276 +#: constants.py:274 msgid "Soft" -msgstr "" +msgstr "Mou" -#: constants.py:277 +#: constants.py:275 msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Standard" -#: constants.py:278 +#: constants.py:276 msgid "Vascular" -msgstr "" +msgstr "Vasculaire" -#: constants.py:279 +#: constants.py:277 msgid "Vascular II" -msgstr "" +msgstr "Vasculaire II" -#: constants.py:280 +#: constants.py:278 msgid "Vascular III" -msgstr "" +msgstr "Vasculaire III" -#: constants.py:281 +#: constants.py:279 msgid "Vascular IV" -msgstr "" +msgstr "Vasculaire IV" -#: constants.py:282 +#: constants.py:280 msgid "Yellow Bone" -msgstr "" +msgstr "Os Jaune" -#: constants.py:304 constants.py:306 +#: constants.py:302 constants.py:304 msgid " Off" -msgstr "" +msgstr "Désactivé" -#: constants.py:307 volume.py:546 +#: constants.py:305 volume.py:531 msgid "Cut plane" -msgstr "" +msgstr "Plan de coupe" -#: control.py:260 +#: control.py:236 #, python-format msgid "Loading file %d of %d" -msgstr "" +msgstr "Chargement du fichier %d de %d" -#: control.py:345 +#: control.py:320 msgid "Untitled" -msgstr "" +msgstr "Sans titre" -#: control.py:411 +#: control.py:385 msgid "Fix gantry tilt applying the degrees bellow" -msgstr "" +msgstr "Corriger le « gantry tilt » en appliquant les degrés ci-dessous" #: data_notebook.py:44 msgid "Masks" -msgstr "" +msgstr "Masques" #: data_notebook.py:45 msgid "Surfaces" -msgstr "" +msgstr "Surfaces" #: data_notebook.py:107 data_notebook.py:235 data_notebook.py:460 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nom" #: data_notebook.py:166 msgid "Mask" -msgstr "" +msgstr "Masque" #: data_notebook.py:236 msgid "Volume (mm³)" -msgstr "" +msgstr "Volume (mm³)" #: data_notebook.py:237 msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparence" #: data_notebook.py:461 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #: data_notebook.py:462 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valeur" -#: default_tasks.py:132 +#: default_tasks.py:129 msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Donnée" -#: default_tasks.py:205 +#: default_tasks.py:174 msgid "1. InVesalius start" -msgstr "" +msgstr "1. Démarrer InVesalius" -#: default_tasks.py:218 +#: default_tasks.py:187 msgid "2. Select region of interest" -msgstr "" +msgstr "2. Sélectionner une zone d'intérêt" -#: default_tasks.py:239 +#: default_tasks.py:204 msgid "3. Configure 3D surface" -msgstr "" +msgstr "3. Configurer la surface 3D" -#: default_tasks.py:253 +#: default_tasks.py:215 msgid "4. Export data" -msgstr "" +msgstr "4. Exporter les données" #: default_viewers.py:79 default_viewers.py:168 msgid "Axial slice" -msgstr "" +msgstr "Coupe axiale" #: default_viewers.py:84 default_viewers.py:174 msgid "Coronal slice" -msgstr "" +msgstr "Coupe coronale" #: default_viewers.py:89 default_viewers.py:180 msgid "Sagittal slice" -msgstr "" +msgstr "Coupe sagittale" #: default_viewers.py:95 default_viewers.py:186 msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Volume" -#: default_viewers.py:416 +#: default_viewers.py:411 msgid "Preset name" -msgstr "" +msgstr "Nom du préréglage" -#: default_viewers.py:419 +#: default_viewers.py:414 msgid "Save raycasting preset" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer le préréglage du raycasting" -#: default_viewers.py:445 +#: default_viewers.py:439 msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Outils" -#: dialogs.py:52 +#: dialogs.py:51 msgid "Value will be applied." -msgstr "" +msgstr "La valeur sera appliquée." -#: dialogs.py:56 +#: dialogs.py:55 msgid "Value will not be applied." -msgstr "" +msgstr "La valeur ne sera pas appliquée." -#: dialogs.py:94 +#: dialogs.py:93 msgid "Loading DICOM files" -msgstr "" +msgstr "Chargement des fichiers DICOM" -#: dialogs.py:139 frame.py:560 +#: dialogs.py:138 frame.py:532 msgid "Open InVesalius 3 project..." -msgstr "" +msgstr "Ouvrir un projet InVesalius 3..." -#: dialogs.py:173 +#: dialogs.py:172 msgid "Choose a DICOM folder:" -msgstr "" +msgstr "Choisir un dossier DICOM :" -#: dialogs.py:202 +#: dialogs.py:201 msgid "Save project as..." -msgstr "" +msgstr "Enregistrer le projet sous..." -#: dialogs.py:205 +#: dialogs.py:204 msgid "InVesalius project (*.inv3)|*.inv3" -msgstr "" +msgstr "Projet InVesalius (*.inv3)|*.inv3" -#: dialogs.py:268 dialogs.py:318 dialogs.py:340 +#: dialogs.py:267 dialogs.py:306 dialogs.py:328 #, python-format msgid "" "The project %s has been modified.\n" "Save changes?" msgstr "" +"Le projet %s a été modifié.\n" +"Enregistrer les modifications ?" -#: dialogs.py:282 +#: dialogs.py:281 #, python-format msgid "%s is an empty directory." -msgstr "" +msgstr "%s est un dossier vide." -#: dialogs.py:295 +#: dialogs.py:294 msgid "There are no DICOM files on the selected directory." -msgstr "" +msgstr "Il n'y a pas de fichiers DICOM dans le dossier sélectionné." -#: dialogs.py:306 -#, python-format -msgid "%s does not exist." -msgstr "" - -#: dialogs.py:364 +#: dialogs.py:352 msgid "(c) 2007-2010 Center for Information Technology Renato Archer" -msgstr "" +msgstr "(c) 2007-2010 Centre de Technologie de l'Information Renato Archer" -#: dialogs.py:366 +#: dialogs.py:354 msgid "InVesalius is a software for medical imaging 3D reconstruction. " -msgstr "" +msgstr "InVesalius est un logiciel de reconstruction 3D à partir d'images médicales. " -#: dialogs.py:367 +#: dialogs.py:355 msgid "" "Its input is a sequency of DICOM 2D image files acquired with CT or MR.\n" "\n" msgstr "" +"Il accepte en entrée des séquences d'images DICOM 2D capturées par scanner ou IRM.\n" +"\n" -#: dialogs.py:368 +#: dialogs.py:356 msgid "The software also allows generating correspondent STL files," -msgstr "" +msgstr "Le logiciel permet également la génération des fichiers STL correspondants, " -#: dialogs.py:369 +#: dialogs.py:357 msgid "so the user can print 3D physical models of the patient's anatomy " -msgstr "" +msgstr "afin que l'utilisateur puisse imprimer des modèles physiques 3D de l'anatomie du patient " -#: dialogs.py:370 +#: dialogs.py:358 msgid "using Rapid Prototyping." -msgstr "" +msgstr "en utilisant du prototypage rapide." -#: dialogs.py:373 +#: dialogs.py:361 msgid "GNU GPL (General Public License) version 2" -msgstr "" +msgstr "GNU GPL (General Public License) version 2" -#: dialogs.py:388 +#: dialogs.py:376 msgid "Save raycasting preset as:" -msgstr "" - -#: dialogs.py:431 -msgid "Select mask to be used for creating 3D surface:" -msgstr "" - -#: dialogs.py:442 -msgid "Set new surface name:" -msgstr "" - -#: dialogs.py:445 -msgid "Name of the new surface to be created" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer le préréglage du raycasting sous :" #: dicom_preview_panel.py:44 #, python-format msgid "Image size: %d x %d" -msgstr "" +msgstr "Taille de l'image : %d x %d" #: dicom_preview_panel.py:45 #, python-format msgid "Spacing: %.2f" -msgstr "" +msgstr "Espacement : %.2f" #: dicom_preview_panel.py:46 #, python-format msgid "Location: %.2f" -msgstr "" +msgstr "Localisation : %.2f" #: dicom_preview_panel.py:48 #, python-format @@ -527,411 +510,414 @@ msgid "" "%s %s\n" "Made in InVesalius" msgstr "" +"%s %s\n" +"Créé avec InVesalius" #: dicom_preview_panel.py:187 dicom_preview_panel.py:188 msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Image" -#: dicom_preview_panel.py:400 +#: dicom_preview_panel.py:384 #, python-format msgid "%d Images" -msgstr "" +msgstr "%d Images" -#: dicom_preview_panel.py:527 dicom_preview_panel.py:548 +#: dicom_preview_panel.py:498 dicom_preview_panel.py:519 #, python-format msgid "Image %d" -msgstr "" +msgstr "Image %d" -#: dicom_preview_panel.py:643 +#: dicom_preview_panel.py:594 msgid "image size" -msgstr "" +msgstr "taille de l'image" -#: dicom_preview_panel.py:652 +#: dicom_preview_panel.py:603 msgid "" "id\n" "protocol" msgstr "" +"id\n" +"protocole" -#: dicom_preview_panel.py:659 +#: dicom_preview_panel.py:610 msgid "" "date time\n" " Made in InVesalius" msgstr "" +"date heure\n" +" Créé avec InVesalius" -#: dicom_preview_panel.py:704 +#: dicom_preview_panel.py:655 msgid "Auto-play" -msgstr "" +msgstr "Lecture" -#: frame.py:142 +#: frame.py:138 msgid "Data panel" -msgstr "" +msgstr "Panneau de données" -#: frame.py:151 +#: frame.py:147 msgid "Preview medical data to be reconstructed" -msgstr "" +msgstr "Prévisualiser les données médicales à reconstruire" -#: frame.py:310 +#: frame.py:306 msgid "Import DICOM...\tCtrl+I" -msgstr "" +msgstr "Importer des fichiers DICOM...\tCtrl+I" -#: frame.py:311 +#: frame.py:307 msgid "Open Project...\tCtrl+O" -msgstr "" +msgstr "Ouvrir un projet...\tCtrl+O" -#: frame.py:312 +#: frame.py:308 msgid "Save Project\tCtrl+S" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer le projet\tCtrl+S" -#: frame.py:313 +#: frame.py:309 msgid "Save Project As..." -msgstr "" +msgstr "Enregistrer le projet sous..." -#: frame.py:314 +#: frame.py:310 msgid "Close Project" -msgstr "" +msgstr "Fermer le projet" -#: frame.py:323 +#: frame.py:319 msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Quitter" -#: frame.py:362 +#: frame.py:358 msgid "Getting Started..." -msgstr "" +msgstr "Démarrage..." -#: frame.py:365 +#: frame.py:361 msgid "About..." -msgstr "" +msgstr "À propos..." -#: frame.py:376 +#: frame.py:372 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fichier" -#: frame.py:381 +#: frame.py:377 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Aide" -#: frame.py:449 surface.py:181 surface.py:341 +#: frame.py:420 surface.py:162 surface.py:325 msgid "Ready" -msgstr "" +msgstr "Prêt" -#: frame.py:557 +#: frame.py:529 msgid "Import medical image..." -msgstr "" +msgstr "Importer des images médicales..." -#: frame.py:563 +#: frame.py:535 msgid "Save InVesalius project" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer le projet InVesalius" -#: frame.py:676 +#: frame.py:630 msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Zoom" -#: frame.py:681 +#: frame.py:635 msgid "Zoom based on selection" -msgstr "" +msgstr "Zoom sur la sélection" -#: frame.py:686 +#: frame.py:640 msgid "Rotate" -msgstr "" +msgstr "Rotation" -#: frame.py:690 +#: frame.py:644 msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Déplacement" -#: frame.py:694 +#: frame.py:648 msgid "Window and Level" -msgstr "" - -#: frame.py:887 frame.py:943 -msgid "Hide task panel" -msgstr "" - -#: frame.py:888 frame.py:962 -msgid "Hide text" -msgstr "" - -#: frame.py:949 -msgid "Show task panel" -msgstr "" - -#: frame.py:956 -msgid "Show text" -msgstr "" +msgstr "Luminosité et contraste" #: imagedata_utils.py:89 imagedata_utils.py:218 msgid "Generating multiplanar visualization..." -msgstr "" +msgstr "Génération d'une visualisation sur plans multiples..." -#: import_panel.py:82 +#: import_panel.py:77 msgid "Import medical images" -msgstr "" +msgstr "Importer des images médicales" -#: import_panel.py:166 +#: import_panel.py:143 msgid "Patient name" -msgstr "" +msgstr "Nom du patient" -#: import_panel.py:167 +#: import_panel.py:144 msgid "Patient ID" -msgstr "" +msgstr "Identifiant du patient" -#: import_panel.py:168 +#: import_panel.py:145 msgid "Age" -msgstr "" +msgstr "Âge" -#: import_panel.py:169 +#: import_panel.py:146 msgid "Gender" -msgstr "" +msgstr "Sexe" -#: import_panel.py:170 +#: import_panel.py:147 msgid "Study description" -msgstr "" +msgstr "Description de l'étude" -#: import_panel.py:171 +#: import_panel.py:148 msgid "Modality" -msgstr "" +msgstr "Modalité" -#: import_panel.py:172 +#: import_panel.py:149 msgid "Date acquired" -msgstr "" +msgstr "Date d'acquisition" -#: import_panel.py:173 +#: import_panel.py:150 msgid "# Images" -msgstr "" +msgstr "# Images" -#: import_panel.py:174 +#: import_panel.py:151 msgid "Institution" -msgstr "" +msgstr "Établissement" -#: import_panel.py:175 +#: import_panel.py:152 msgid "Date of birth" -msgstr "" +msgstr "Date de naissance" -#: import_panel.py:176 +#: import_panel.py:153 msgid "Accession Number" -msgstr "" +msgstr "Numéro d'accession" -#: import_panel.py:177 +#: import_panel.py:154 msgid "Referring physician" -msgstr "" +msgstr "Médecin traitant" -#: import_panel.py:193 +#: import_panel.py:170 msgid "InVesalius Database" -msgstr "" +msgstr "Base de données InVesalius" #: language_dialog.py:67 msgid "Choose user interface language" -msgstr "" +msgstr "Choisir la langue de l'interface utilisateur" -#: presets.py:31 presets.py:49 presets.py:104 presets.py:135 +#: presets.py:31 presets.py:49 msgid "Soft Tissue" -msgstr "" +msgstr "Tissu mou" -#: presets.py:32 presets.py:50 presets.py:105 presets.py:136 +#: presets.py:32 presets.py:50 msgid "Enamel (Adult)" -msgstr "" +msgstr "Émail (adulte)" -#: presets.py:33 presets.py:51 presets.py:106 presets.py:137 +#: presets.py:33 presets.py:51 msgid "Enamel (Child)" -msgstr "" +msgstr "Émail (enfant)" -#: presets.py:34 presets.py:52 presets.py:107 presets.py:138 +#: presets.py:34 presets.py:52 msgid "Compact Bone (Adult)" -msgstr "" +msgstr "Os compact (adulte)" -#: presets.py:35 presets.py:53 presets.py:108 presets.py:139 +#: presets.py:35 presets.py:53 msgid "Compact Bone (Child)" -msgstr "" +msgstr "Os compact (adulte)" -#: presets.py:36 presets.py:54 presets.py:109 presets.py:140 +#: presets.py:36 presets.py:54 msgid "Spongial Bone (Adult)" -msgstr "" +msgstr "Os spongieux (adulte)" -#: presets.py:37 presets.py:55 presets.py:110 presets.py:141 +#: presets.py:37 presets.py:55 msgid "Spongial Bone (Child)" -msgstr "" +msgstr "Os spongieux (enfant)" -#: presets.py:38 presets.py:56 presets.py:111 presets.py:142 +#: presets.py:38 presets.py:56 msgid "Muscle Tissue (Adult)" -msgstr "" +msgstr "Tissu musculaire (adulte)" -#: presets.py:39 presets.py:57 presets.py:112 presets.py:143 +#: presets.py:39 presets.py:57 msgid "Muscle Tissue (Child)" -msgstr "" +msgstr "Tissu musculaire (enfant)" -#: presets.py:40 presets.py:58 presets.py:113 presets.py:144 +#: presets.py:40 presets.py:58 msgid "Fat Tissue (Adult)" -msgstr "" +msgstr "Tissu adipeux (adulte)" -#: presets.py:41 presets.py:59 presets.py:114 presets.py:145 +#: presets.py:41 presets.py:59 msgid "Fat Tissue (Child)" -msgstr "" +msgstr "Tissu adipeux (enfant)" -#: presets.py:42 presets.py:60 presets.py:115 presets.py:146 +#: presets.py:42 presets.py:60 msgid "Skin Tissue (Adult)" -msgstr "" +msgstr "Tissu épithélial (adulte)" -#: presets.py:43 presets.py:61 presets.py:116 presets.py:147 +#: presets.py:43 presets.py:61 msgid "Skin Tissue (Child)" -msgstr "" - -#: presets.py:44 presets.py:62 presets.py:117 presets.py:148 -msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Tissu épithélial (enfant)" #: slice_menu.py:100 msgid "Window Width and Level" -msgstr "" +msgstr "Luminosité et contraste" #: slice_menu.py:101 msgid "Pseudo Colour" -msgstr "" +msgstr "Fausses couleurs" #: slice_menu.py:102 msgid "Image Tiling" -msgstr "" +msgstr "Mosaïque d'images" -#: surface.py:225 surface.py:259 surface.py:267 surface_process.py:52 +#: surface.py:207 surface.py:241 surface.py:249 surface_process.py:52 #: surface_process.py:64 surface_process.py:73 surface_process.py:86 #: surface_process.py:96 msgid "Generating 3D surface..." -msgstr "" +msgstr "Génération de la surface 3D..." #: task_exporter.py:101 msgid "Export InVesalius screen to a image file" -msgstr "" +msgstr "Exporter l'écran InVesalius vers un fichier image" #: task_exporter.py:103 msgid "Export picture..." -msgstr "" +msgstr "Exporter l'image..." #: task_exporter.py:112 msgid "Export 3D surface" -msgstr "" +msgstr "Exporter la surface 3D" #: task_exporter.py:113 msgid "Export 3D surface..." -msgstr "" +msgstr "Exporter la surface 3D..." #: task_exporter.py:273 msgid "Save 3D surface as..." -msgstr "" +msgstr "Enregistrer la surface 3D sous..." #: task_exporter.py:292 msgid "You need to create a surface and make it " -msgstr "" +msgstr "Vous devez créer une surface et la rendre " #: task_exporter.py:293 msgid "visible before exporting it." -msgstr "" +msgstr "visible avant de l'exporter." #: task_importer.py:64 msgid "Select DICOM or Analyze files to be reconstructed" -msgstr "" +msgstr "Sélectionner les fichiers DICOM ou Analyze à reconstruire" #: task_importer.py:65 msgid "Import medical images..." -msgstr "" +msgstr "Importer des images médicales..." #: task_importer.py:82 msgid "Open an existing InVesalius project..." -msgstr "" +msgstr "Ouvrir un projet InVesalius existant..." #: task_importer.py:83 msgid "Open an existing project..." -msgstr "" +msgstr "Ouvrir un projet existant..." #: task_slice.py:80 msgid "Create mask for slice segmentation and edition" -msgstr "" +msgstr "Créer un masque pour segmentation et édition de couche" #: task_slice.py:81 msgid "Create new mask" -msgstr "" +msgstr "Créer un nouveau masque" #: task_slice.py:109 msgid "Save surface" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer la surface" #: task_slice.py:110 msgid "Overwrite last surface" -msgstr "" +msgstr "Écraser la dernière surface" #: task_slice.py:149 msgid "Name of new mask:" -msgstr "" +msgstr "Nom du nouveau masque :" #: task_slice.py:150 msgid "InVesalius 3 - New mask" -msgstr "" +msgstr "InVesalius 3 - Nouveau masque" #: task_slice.py:215 msgid "Mask properties" -msgstr "" +msgstr "Propriétés du masque" #: task_slice.py:223 msgid "Advanced edition tools" -msgstr "" +msgstr "Outils d'édition avancés" #: task_slice.py:307 msgid "Set predefined or manual threshold:" -msgstr "" +msgstr "Choisir un seuil prédéfini ou manuel :" #: task_slice.py:459 msgid "Choose brush type, size or operation:" -msgstr "" +msgstr "Choisir le type, la taille ou l'opération de la brosse" #: task_slice.py:465 msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "Cercle" #: task_slice.py:469 msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Carré" #: task_slice.py:505 msgid "Brush threshold range:" -msgstr "" +msgstr "Seuil de la brosse :" -#: task_surface.py:82 +#: task_surface.py:83 msgid "Create 3D surface based on a mask" -msgstr "" +msgstr "Création d'une surface 3D basée sur un masque" -#: task_surface.py:101 +#: task_surface.py:102 msgid "Next step" -msgstr "" +msgstr "Étape suivante" #: task_surface.py:131 msgid "InVesalius 3 - New surface" -msgstr "" +msgstr "InVesalius 3 - Nouvelle surface" -#: task_surface.py:176 -msgid "Surface properties" -msgstr "" +#: task_surface.py:168 +msgid "Select mask to be used for creating 3D surface:" +msgstr "Sélectionner le masque à utiliser pour créer la surface 3D :" + +#: task_surface.py:179 +msgid "Set new surface name:" +msgstr "Définir le nom de la nouvelle surface :" + +#: task_surface.py:182 +msgid "Name of the new surface to be created" +msgstr "Nom de la nouvelle surface à créer" #: task_surface.py:183 -msgid "Advanced options" -msgstr "" +msgid "Surface" +msgstr "Surface" -#: task_surface.py:240 +#: task_surface.py:251 +msgid "Surface properties" +msgstr "Propriétés de la surface" + +#: task_surface.py:258 +msgid "Surface quality" +msgstr "Qualité de la surface" + +#: task_surface.py:303 msgid "Transparency:" -msgstr "" +msgstr "Transparence:" -#: task_surface.py:356 +#: task_surface.py:405 msgid "Decimate resolution:" -msgstr "" +msgstr "Résolution de la décimation:" -#: task_surface.py:366 +#: task_surface.py:415 msgid "Smooth iterations:" -msgstr "" +msgstr "Itérations de lissage :" #: task_tools.py:57 msgid "Measure distances" -msgstr "" +msgstr "Mesurer les distances" #: task_tools.py:58 msgid "Measure" -msgstr "" +msgstr "Mesurer" #: task_tools.py:61 task_tools.py:62 msgid "Add text annotations" -msgstr "" +msgstr "Ajouter des annotations" + -- libgit2 0.21.2