diff --git a/i18n/pt_BR.po b/i18n/pt_BR.po index 96e9d5f..ae50688 100644 --- a/i18n/pt_BR.po +++ b/i18n/pt_BR.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: InVesalius 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-26 13:02-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-05 12:34-0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-07 11:25-0300\n" -"Last-Translator: Invesalius team \n" +"Last-Translator: InVesalius team \n" "Language-Team: InVesalius Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,373 +20,391 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" #: constants.py:31 -#, fuzzy, python-format -msgid "Measure %d" -msgstr "Medição" +#, python-format +msgid "M %d" +msgstr "M %d" -#: constants.py:87 +#: constants.py:91 msgid "Keep all slices" msgstr "Manter todas as fatias" -#: constants.py:87 +#: constants.py:91 msgid "Skip 1 for each 2 slices" msgstr "Pular 1 a cada 2 fatias" -#: constants.py:88 +#: constants.py:92 msgid "Skip 2 for each 3 slices" msgstr "Pular 2 a cada 3 fatias" -#: constants.py:128 slice_menu.py:76 slice_menu.py:81 +#: constants.py:92 +msgid "Skip 3 for each 4 slices" +msgstr "Pular 3 a cada 4 fatias" + +#: constants.py:93 +msgid "Skip 4 for each 5 slices" +msgstr "Pular 4 a cada 5 fatias" + +#: constants.py:93 +msgid "Skip 5 for each 6 slices" +msgstr "Pular 5 a cada 6 fatias" + +#: constants.py:133 slice_menu.py:76 slice_menu.py:81 msgid "Default " msgstr "Padrão " -#: constants.py:129 +#: constants.py:134 msgid "Hue" msgstr "Matiz" -#: constants.py:130 +#: constants.py:135 msgid "Saturation" msgstr "Saturação" -#: constants.py:131 +#: constants.py:136 msgid "Desert" msgstr "Deserto" -#: constants.py:132 +#: constants.py:137 msgid "Rainbow" msgstr "Arco-íris" -#: constants.py:133 +#: constants.py:138 msgid "Ocean" msgstr "Oceano" -#: constants.py:134 +#: constants.py:139 msgid "Inverse Gray" msgstr "Cinza invertido" -#: constants.py:175 constants.py:254 dicom_preview_panel.py:619 -#: dicom_preview_panel.py:620 presets.py:30 presets.py:48 presets.py:103 -#: presets.py:134 +#: constants.py:180 constants.py:259 dialogs.py:433 dialogs.py:446 +#: dicom_preview_panel.py:619 dicom_preview_panel.py:620 presets.py:30 +#: presets.py:48 presets.py:103 presets.py:134 msgid "Bone" msgstr "Osso" -#: constants.py:182 +#: constants.py:187 #, python-format msgid "Mask %d" msgstr "Máscara %d" -#: constants.py:229 task_surface.py:43 +#: constants.py:234 task_surface.py:43 msgid "Draw" msgstr "Desenhar" -#: constants.py:229 task_surface.py:43 +#: constants.py:234 task_surface.py:43 msgid "Erase" msgstr "Apagar" -#: constants.py:229 data_notebook.py:277 task_surface.py:43 +#: constants.py:234 data_notebook.py:423 task_surface.py:43 msgid "Threshold" msgstr "Limiar" -#: constants.py:240 constants.py:245 +#: constants.py:245 constants.py:250 msgid "Low" msgstr "Baixa" -#: constants.py:241 constants.py:245 +#: constants.py:246 constants.py:250 msgid "Medium" msgstr "Média" -#: constants.py:242 constants.py:245 +#: constants.py:247 constants.py:250 msgid "High" msgstr "Alta" -#: constants.py:243 constants.py:244 constants.py:245 surface.py:379 +#: constants.py:248 constants.py:249 constants.py:250 surface.py:379 msgid "Optimal *" msgstr "Ótima *" -#: constants.py:250 +#: constants.py:255 #, python-format msgid "Surface %d" msgstr "Superfície %d" -#: constants.py:253 +#: constants.py:258 msgid "Abdomen" msgstr "Abdômen" -#: constants.py:255 +#: constants.py:260 msgid "Brain Posterior Fossa" msgstr "Fossa Posterior Cerebral" -#: constants.py:256 +#: constants.py:261 msgid "Brain" msgstr "Cérebro" -#: constants.py:257 control.py:337 dialogs.py:441 slice_menu.py:39 -#: slice_menu.py:51 +#: constants.py:262 control.py:339 slice_menu.py:39 slice_menu.py:51 msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: constants.py:258 +#: constants.py:263 msgid "Emphysema" msgstr "Enfisema" -#: constants.py:259 +#: constants.py:264 msgid "Ischemia - Hard Non Contrast" msgstr "Isquemia - Contraste Tecidos Duros" -#: constants.py:260 +#: constants.py:265 msgid "Ischemia - Soft Non Contrast" msgstr "Isquemia - Contraste Tecidos Moles" -#: constants.py:261 +#: constants.py:266 msgid "Larynx" msgstr "Laringe" -#: constants.py:262 +#: constants.py:267 msgid "Liver" msgstr "Fígado" -#: constants.py:263 +#: constants.py:268 msgid "Lung - Soft" msgstr "Pulmão - Mole" -#: constants.py:264 +#: constants.py:269 msgid "Lung - Hard" msgstr "Pulmão - Duro" -#: constants.py:265 +#: constants.py:270 msgid "Mediastinum" msgstr "Mediastino" -#: constants.py:266 control.py:338 slice_menu.py:46 slice_menu.py:51 +#: constants.py:271 control.py:340 slice_menu.py:46 slice_menu.py:51 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: constants.py:267 +#: constants.py:272 msgid "Pelvis" msgstr "Pelvis" -#: constants.py:268 +#: constants.py:273 msgid "Sinus" msgstr "Seio" -#: constants.py:269 +#: constants.py:274 msgid "Vasculature - Hard" msgstr "Vascular - Duro" -#: constants.py:270 +#: constants.py:275 msgid "Vasculature - Soft" msgstr "Vascular - Mole" -#: constants.py:279 +#: constants.py:284 msgid "Front" msgstr "Frente" -#: constants.py:280 +#: constants.py:285 msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: constants.py:281 +#: constants.py:286 msgid "Top" msgstr "Topo" -#: constants.py:282 +#: constants.py:287 msgid "Bottom" msgstr "Base" -#: constants.py:283 +#: constants.py:288 msgid "Right" msgstr "Direita" -#: constants.py:284 +#: constants.py:289 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: constants.py:285 +#: constants.py:290 msgid "Isometric" msgstr "Isométrica" -#: constants.py:296 +#: constants.py:301 msgid "Airways" msgstr "Vias Aéreas" -#: constants.py:297 +#: constants.py:302 msgid "Airways II" msgstr "Vias Aéreas II" -#: constants.py:298 +#: constants.py:303 msgid "Black & White" msgstr "Preto & Branco" -#: constants.py:299 +#: constants.py:304 msgid "Bone + Skin" msgstr "Osso + Pele" -#: constants.py:300 +#: constants.py:305 msgid "Bone + Skin II" msgstr "Osso + Pele II" -#: constants.py:301 +#: constants.py:306 msgid "Dark Bone" msgstr "Osso Escuro" -#: constants.py:302 +#: constants.py:307 msgid "Glossy" msgstr "Brilhante" -#: constants.py:303 +#: constants.py:308 msgid "Glossy II" msgstr "Brilhante II" -#: constants.py:304 +#: constants.py:309 msgid "Gold Bone" msgstr "Osso Dourado" -#: constants.py:305 +#: constants.py:310 msgid "High Contrast" msgstr "Contraste Alto" -#: constants.py:306 +#: constants.py:311 msgid "Low Contrast" msgstr "Contraste Baixo" -#: constants.py:307 constants.py:314 +#: constants.py:312 constants.py:319 msgid "Soft on White" msgstr "Mole sobre Branco" -#: constants.py:308 +#: constants.py:313 msgid "Mid Contrast" msgstr "Contraste Médio" -#: constants.py:309 +#: constants.py:314 msgid "No Shading" msgstr "Sem Sombreamento" -#: constants.py:310 +#: constants.py:315 msgid "Pencil" msgstr "Lápis" -#: constants.py:311 +#: constants.py:316 msgid "Red on White" msgstr "Vermelho sobre Branco" -#: constants.py:312 +#: constants.py:317 msgid "Skin On Blue" msgstr "Pele Sobre Azul" -#: constants.py:313 +#: constants.py:318 msgid "Skin On Blue II" msgstr "Pele Sobre Azul II" -#: constants.py:315 +#: constants.py:320 msgid "Soft + Skin" msgstr "Mole + Pele" -#: constants.py:316 +#: constants.py:321 msgid "Soft + Skin II" msgstr "Mole + Pele II" -#: constants.py:317 +#: constants.py:322 msgid "Soft + Skin III" msgstr "Mole + Pele III" -#: constants.py:318 +#: constants.py:323 msgid "Soft On Blue" msgstr "Mole Sobre Azul" -#: constants.py:319 +#: constants.py:324 msgid "Soft" msgstr "Mole" -#: constants.py:320 +#: constants.py:325 msgid "Standard" msgstr "Padrão" -#: constants.py:321 +#: constants.py:326 msgid "Vascular" msgstr "Vascular" -#: constants.py:322 +#: constants.py:327 msgid "Vascular II" msgstr "Vascular II" -#: constants.py:323 +#: constants.py:328 msgid "Vascular III" msgstr "Vascular III" -#: constants.py:324 +#: constants.py:329 msgid "Vascular IV" msgstr "Vascular IV" -#: constants.py:325 +#: constants.py:330 msgid "Yellow Bone" msgstr "Osso Amarelo" -#: constants.py:347 constants.py:349 +#: constants.py:352 constants.py:354 msgid " Off" msgstr " Desabilitado" -#: constants.py:350 volume.py:552 +#: constants.py:355 volume.py:552 msgid "Cut plane" msgstr "Plano para corte" -#: control.py:273 +#: control.py:275 #, python-format msgid "Loading file %d of %d" msgstr "Carregando arquivo %d de %d" -#: control.py:360 presets.py:44 presets.py:62 presets.py:117 presets.py:148 -#: task_slice.py:397 task_slice.py:399 task_slice.py:411 task_slice.py:413 -#: task_slice.py:449 task_slice.py:452 +#: control.py:362 dialogs.py:514 presets.py:44 presets.py:62 presets.py:117 +#: presets.py:148 task_slice.py:406 task_slice.py:408 task_slice.py:420 +#: task_slice.py:422 task_slice.py:458 task_slice.py:461 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: control.py:365 +#: control.py:367 msgid "Untitled" msgstr "Sem Título" -#: control.py:439 -msgid "Fix gantry tilt applying the degrees bellow" +#: control.py:441 +msgid "Fix gantry tilt applying the degrees below" msgstr "Corrigir inclinação (gantry-tilt), aplicando o seguinte valor" -#: data_notebook.py:53 +#: data_notebook.py:52 msgid "Masks" msgstr "Máscaras" -#: data_notebook.py:54 -msgid "Surfaces" -msgstr "Superfícies" +#: data_notebook.py:53 +msgid "3D Surfaces" +msgstr "Superfícies 3D" -#: data_notebook.py:55 -#, fuzzy +#: data_notebook.py:54 msgid "Measures" -msgstr "Medição" +msgstr "Medições" -#: data_notebook.py:56 -#, fuzzy -msgid "Annotations" -msgstr "Adicionar anotações" +#: data_notebook.py:172 frame.py:894 +msgid "Measure distance" +msgstr "Medir distância" + +#: data_notebook.py:175 frame.py:899 +msgid "Measure angle" +msgstr "Medir ângulo" -#: data_notebook.py:276 data_notebook.py:609 data_notebook.py:856 +#: data_notebook.py:422 data_notebook.py:756 data_notebook.py:1000 +#: data_notebook.py:1167 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: data_notebook.py:336 +#: data_notebook.py:483 msgid "Mask" msgstr "Máscara" -#: data_notebook.py:610 +#: data_notebook.py:757 msgid "Volume (mm³)" msgstr "Volume (mm³)" -#: data_notebook.py:611 +#: data_notebook.py:758 msgid "Transparency" msgstr "Transparência" -#: data_notebook.py:857 +#: data_notebook.py:1001 +msgid "Location" +msgstr "Local" + +#: data_notebook.py:1002 data_notebook.py:1168 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: data_notebook.py:858 +#: data_notebook.py:1003 data_notebook.py:1169 msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -395,28 +413,24 @@ msgid "Data" msgstr "Dados" #: default_tasks.py:208 default_tasks.py:213 -#, fuzzy msgid "InVesalius start" -msgstr "1. Inicie o InVesalius" +msgstr "Inicie o InVesalius" #: default_tasks.py:209 default_tasks.py:214 default_tasks.py:242 -#, fuzzy msgid "Select region of interest" -msgstr "2. Selecione a região de interesse" +msgstr "Selecione a região de interesse" -#: default_tasks.py:210 default_tasks.py:215 -#, fuzzy +#: default_tasks.py:210 default_tasks.py:215 default_tasks.py:244 msgid "Configure 3D surface" -msgstr "3. Configure a superfície 3D" +msgstr "Configure a superfície 3D" #: default_tasks.py:211 -#, fuzzy msgid "Export data" -msgstr "4. Exporte os dados" +msgstr "Exporte os dados" #: default_tasks.py:216 msgid "Utilize navigation system" -msgstr "" +msgstr "Sistema de neuronavegação" #: default_viewers.py:79 default_viewers.py:168 task_exporter.py:235 msgid "Axial slice" @@ -446,35 +460,35 @@ msgstr "Salvar modo raycasting" msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" -#: dialogs.py:54 +#: dialogs.py:56 msgid "Value will be applied." msgstr "Valor será aplicado." -#: dialogs.py:58 +#: dialogs.py:60 msgid "Value will not be applied." msgstr "Valor não será aplicado." -#: dialogs.py:96 +#: dialogs.py:98 msgid "Loading DICOM files" msgstr "Carregando arquivos DICOM" -#: dialogs.py:138 +#: dialogs.py:140 msgid "Open InVesalius 3 project..." msgstr "Abrir projeto do InVesalius 3" -#: dialogs.py:175 +#: dialogs.py:177 msgid "Choose a DICOM folder:" msgstr "Selecione uma pasta DICOM:" -#: dialogs.py:206 +#: dialogs.py:208 msgid "Save project as..." msgstr "Salvar projeto como..." -#: dialogs.py:209 +#: dialogs.py:211 msgid "InVesalius project (*.inv3)|*.inv3" msgstr "Projeto InVesalius (*.inv3)|*.inv3" -#: dialogs.py:272 dialogs.py:539 dialogs.py:564 +#: dialogs.py:274 dialogs.py:552 dialogs.py:577 #, python-format msgid "" "The project %s has been modified.\n" @@ -483,147 +497,126 @@ msgstr "" "O projeto %s foi modificado.\n" " Deseja salvar as alterações?" -#: dialogs.py:286 +#: dialogs.py:288 #, python-format msgid "%s is an empty directory." msgstr "%s é um diretório vazio." -#: dialogs.py:299 -msgid "There are no DICOM files on the selected directory." +#: dialogs.py:301 +msgid "There are no DICOM files in the selected directory." msgstr "Não há arquivos DICOM no diretório selecionado" -#: dialogs.py:310 +#: dialogs.py:312 msgid "There is no mask of reference to create a surface." -msgstr "" +msgstr "É necessário ter uma máscara para criar uma superfície." -#: dialogs.py:321 +#: dialogs.py:323 msgid "No masks were selected for removal." -msgstr "" +msgstr "Nenhuma máscara foi selecionada para remoção." -#: dialogs.py:332 +#: dialogs.py:334 msgid "No surfaces were selected for removal." -msgstr "" +msgstr "Nenhuma superfície foi selecionada para remoção." -#: dialogs.py:344 -msgid "No masks were selected for duplication." -msgstr "" +#: dialogs.py:346 +msgid "No measures were selected for removal." +msgstr "Nenhum medida foi selecionada para remoção." #: dialogs.py:357 -msgid "No surfaces were selected for duplication." -msgstr "" - -#: dialogs.py:371 -msgid "Name of new mask:" -msgstr "Nome da nova máscara:" +msgid "No masks were selected for duplication." +msgstr "Nenhuma máscara foi selecionada para duplicação." -#: dialogs.py:372 -msgid "InVesalius 3 - New mask" -msgstr "InVesalius 3 - Nova máscara" +#: dialogs.py:370 +msgid "No surfaces were selected for duplication." +msgstr "Nenhuma superície foi selecionada para duplicação." -#: dialogs.py:424 -#, fuzzy +#: dialogs.py:416 msgid "New mask name:" -msgstr "Nome da nova superfície:" +msgstr "Nome da nova máscara:" -#: dialogs.py:428 -#, fuzzy +#: dialogs.py:420 msgid "Name the mask to be created" -msgstr "Nome da superfície a ser criada" +msgstr "Nome da máscara a ser criada" -#: dialogs.py:435 -#, fuzzy +#: dialogs.py:427 msgid "Threshold preset:" -msgstr "Limiar" - -#: dialogs.py:453 dialogs.py:688 -msgid "Surface quality:" -msgstr "Qualidade da superfície:" +msgstr "Faixa de limiar:" -#: dialogs.py:482 dialogs.py:717 -msgid "Fill holes" -msgstr "Preencher buracos" - -#: dialogs.py:485 dialogs.py:720 -msgid "Keep largest region" -msgstr "Manter maior região" - -#: dialogs.py:527 +#: dialogs.py:529 #, python-format msgid "%s does not exist." msgstr "%s não existe." -#: dialogs.py:588 -#, fuzzy -msgid "(c) 2007-2010 Renato Archer Information Technology Centre" -msgstr "(r) 2007 Centro de Tecnologia da Informação Renato Archer" +#: dialogs.py:540 +msgid "Please, provide more than one DICOM file for 3D reconstruction" +msgstr "São necessários mais arquivos DICOM para a reconstrução 3D." -#: dialogs.py:590 -msgid "InVesalius is a software for medical imaging 3D reconstruction. " -msgstr "InVesalius é um software para reconstrução de imagens médicas. " +#: dialogs.py:601 +msgid "(c) 2007-2010 Renato Archer Information Technology Centre" +msgstr "(r) 2007-2010 Centro de Tecnologia da Informação Renato Archer" -#: dialogs.py:591 +#: dialogs.py:602 msgid "" -"Its input is a sequency of DICOM 2D image files acquired with CT or MR.\n" -"\n" -msgstr "" -"Sua entrada é um conjunto de arquivos 2D DICOM obtidos através de TC ou RM.\n" -"\n" - -#: dialogs.py:592 -msgid "The software also allows generating correspondent STL files," -msgstr "O software também permite a geração de arquivos STL correspondentes," - -#: dialogs.py:593 -msgid "so the user can print 3D physical models of the patient's anatomy " +"InVesalius is a medical imaging program for 3D reconstruction. It uses a " +"sequence of 2D DICOM image files acquired with CT or MRI scanners. " +"InVesalius allows for the export of 3D volumes or surfaces as STL files for " +"creating physical models of a patient's anatomy using rapid prototyping " +"technologies." msgstr "" -"que podem ser utilizados para impressão física de modelos anatômicos do " -"paciente" -#: dialogs.py:594 -msgid "using Rapid Prototyping." -msgstr "utilizando Prototipagem Rápida." - -#: dialogs.py:596 +#: dialogs.py:610 msgid "GNU GPL (General Public License) version 2" msgstr "GNU GPL (Licença Pública Geral) versão 2" -#: dialogs.py:616 +#: dialogs.py:636 msgid "Save raycasting preset as:" msgstr "Salvar modo de raycasting como:" -#: dialogs.py:659 +#: dialogs.py:679 msgid "New surface name:" msgstr "Nome da nova superfície:" -#: dialogs.py:663 +#: dialogs.py:683 msgid "Name the surface to be created" msgstr "Nome da superfície a ser criada" -#: dialogs.py:670 +#: dialogs.py:690 msgid "Mask of reference:" msgstr "Máscara de referência:" -#: dialogs.py:754 +#: dialogs.py:708 +msgid "Surface quality:" +msgstr "Qualidade da superfície:" + +#: dialogs.py:737 +msgid "Fill holes" +msgstr "Preencher buracos" + +#: dialogs.py:740 +msgid "Keep largest region" +msgstr "Manter maior região" + +#: dialogs.py:774 msgid "BMP image" msgstr "Imagem BMP" -#: dialogs.py:755 +#: dialogs.py:775 msgid "JPG image" msgstr "Imagem JPG" -#: dialogs.py:756 +#: dialogs.py:776 msgid "PNG image" msgstr "Imagem PNG" -#: dialogs.py:757 +#: dialogs.py:777 msgid "PostScript document" msgstr "Documento PostScript" -#: dialogs.py:758 +#: dialogs.py:778 msgid "POV-Ray file" msgstr "Arquivo POV-Ray" -#: dialogs.py:759 +#: dialogs.py:779 msgid "TIFF image" msgstr "Imagem TIFF" @@ -739,64 +732,49 @@ msgstr "Abrir projeto do InVesalius 3" msgid "Save InVesalius project" msgstr "Salvar projeto InVesalius" -#: frame.py:868 +#: frame.py:869 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: frame.py:873 +#: frame.py:874 msgid "Zoom based on selection" msgstr "Zoom baseado na seleção" -#: frame.py:878 +#: frame.py:879 msgid "Rotate" msgstr "Rotacionar" -#: frame.py:883 +#: frame.py:884 msgid "Move" msgstr "Mover" -#: frame.py:888 +#: frame.py:889 #, fuzzy msgid "Constrast" msgstr "Contraste Baixo" -#: frame.py:893 -#, fuzzy -msgid "Measure distance" -msgstr "Realizar medidas" - -#: frame.py:898 -#, fuzzy -msgid "Measure angle" -msgstr "Realizar medidas" - -#: frame.py:903 -#, fuzzy -msgid "Add annotation" -msgstr "Adicionar anotações" - -#: frame.py:1008 +#: frame.py:1042 #, fuzzy msgid "Scroll slices" msgstr "Fatia Coronal" -#: frame.py:1012 -msgid "Cross intersection" +#: frame.py:1046 +msgid "Slices' cross intersection" msgstr "" -#: frame.py:1169 frame.py:1238 +#: frame.py:1203 frame.py:1272 msgid "Hide task panel" msgstr "Esconder barra de tarefas" -#: frame.py:1173 frame.py:1260 +#: frame.py:1207 frame.py:1294 msgid "Hide text" msgstr "Esconder texto" -#: frame.py:1244 +#: frame.py:1278 msgid "Show task panel" msgstr "Exibir barra de tarefas" -#: frame.py:1254 +#: frame.py:1288 msgid "Show text" msgstr "Exibir texto" @@ -804,55 +782,55 @@ msgstr "Exibir texto" msgid "Generating multiplanar visualization..." msgstr "Gerando visualização multiplanar..." -#: import_panel.py:208 +#: import_panel.py:214 msgid "Patient name" msgstr "Nome do paciente" -#: import_panel.py:209 +#: import_panel.py:215 msgid "Patient ID" msgstr "ID Paciente" -#: import_panel.py:210 +#: import_panel.py:216 msgid "Age" msgstr "Idade" -#: import_panel.py:211 +#: import_panel.py:217 msgid "Gender" msgstr "Sexo" -#: import_panel.py:212 +#: import_panel.py:218 msgid "Study description" msgstr "Descrição do estudo" -#: import_panel.py:213 +#: import_panel.py:219 msgid "Modality" msgstr "Modalidade" -#: import_panel.py:214 +#: import_panel.py:220 msgid "Date acquired" msgstr "Data de aquisição" -#: import_panel.py:215 +#: import_panel.py:221 msgid "# Images" msgstr "# Imagens" -#: import_panel.py:216 +#: import_panel.py:222 msgid "Institution" msgstr "Instituição" -#: import_panel.py:217 +#: import_panel.py:223 msgid "Date of birth" msgstr "Data de nascimento" -#: import_panel.py:218 +#: import_panel.py:224 msgid "Accession Number" msgstr "Número de acesso" -#: import_panel.py:219 +#: import_panel.py:225 msgid "Referring physician" msgstr "Médico" -#: import_panel.py:235 +#: import_panel.py:241 msgid "InVesalius Database" msgstr "Banco de Dados InVesalius" @@ -864,6 +842,34 @@ msgstr "Seleção de idioma" msgid "Choose user interface language" msgstr "Selecione o idioma" +#: measures.py:12 +#, fuzzy +msgid "Linear" +msgstr "Fígado" + +#: measures.py:13 +msgid "Angular" +msgstr "" + +#: measures.py:16 +msgid "3D" +msgstr "" + +#: measures.py:17 +#, fuzzy +msgid "Axial" +msgstr "Fatia Axial" + +#: measures.py:18 +#, fuzzy +msgid "Coronal" +msgstr "Fatia Coronal" + +#: measures.py:19 +#, fuzzy +msgid "Sagittal" +msgstr "Fatia Sagital" + #: polydata_utils.py:132 #, fuzzy msgid "Getting selected parts" @@ -945,7 +951,8 @@ msgid "Generating 3D surface..." msgstr "Gerando superfície 3D..." #: task_exporter.py:105 -msgid "Export InVesalius screen to a image file" +#, fuzzy +msgid "Export InVesalius screen to an image file" msgstr "Exportar dado do InVesalius para um arquivo de imagem" #: task_exporter.py:107 @@ -965,7 +972,8 @@ msgid "Save 3D surface as..." msgstr "Salvar superfície 3D como..." #: task_exporter.py:327 -msgid "You need to create a surface and make it " +#, fuzzy +msgid "You need to create a surface and make " msgstr "É necessário criar uma superfície e torná-la " #: task_exporter.py:328 @@ -993,7 +1001,8 @@ msgid "Open an existing project..." msgstr "Abrir um projeto existente..." #: task_slice.py:82 -msgid "Create mask for slice segmentation and edition" +#, fuzzy +msgid "Create mask for slice segmentation and editing" msgstr "Criar máscara para segmentação e edição de fatia" #: task_slice.py:83 @@ -1008,32 +1017,32 @@ msgstr "Gerar superfície" msgid "Overwrite last surface" msgstr "Sobrescrever anterior" -#: task_slice.py:208 +#: task_slice.py:217 msgid "Mask properties" msgstr "Propriedades da máscara" -#: task_slice.py:216 +#: task_slice.py:225 #, fuzzy msgid "Advanced editing tools" msgstr "Ferramentas avançadas de edição" -#: task_slice.py:300 +#: task_slice.py:309 msgid "Set predefined or manual threshold:" msgstr "Selecione ou edite valor de limiar:" -#: task_slice.py:494 +#: task_slice.py:503 msgid "Choose brush type, size or operation:" msgstr "Tipo, tamanho e operação do pincel:" -#: task_slice.py:500 +#: task_slice.py:509 msgid "Circle" msgstr "Círculo" -#: task_slice.py:504 +#: task_slice.py:513 msgid "Square" msgstr "Quadrado" -#: task_slice.py:540 +#: task_slice.py:549 msgid "Brush threshold range:" msgstr "Limiar do pincel:" @@ -1058,7 +1067,8 @@ msgid "Advanced options" msgstr "Ferramentas avançadas" #: task_surface.py:246 -msgid "Automatically select largest disconnect region and create new surface" +#, fuzzy +msgid "Automatically select largest disconnected region and create new surface" msgstr "" "Seleção automática de maior região desconexa e criação de nova superfície" @@ -1067,12 +1077,15 @@ msgid "Select largest part" msgstr "Separar maior superfície" #: task_surface.py:255 +#, fuzzy msgid "" -"Automatically select disconnect regions and create one new surface per region" +"Automatically select disconnected regions and create one new surface per " +"region" msgstr "Seleção automática de maior superfície desconexa" #: task_surface.py:256 -msgid "Split all disconnect surfaces" +#, fuzzy +msgid "Split all disconnected surfaces" msgstr "Separar todas regiões desconexas" #: task_surface.py:264 @@ -1107,39 +1120,70 @@ msgstr "Medição" msgid "Add text annotations" msgstr "Adicionar anotações" -#: viewer_slice.py:429 viewer_slice.py:433 +#: viewer_slice.py:447 viewer_slice.py:451 msgid "R" msgstr "D" -#: viewer_slice.py:429 viewer_slice.py:433 +#: viewer_slice.py:447 viewer_slice.py:451 msgid "L" msgstr "E" -#: viewer_slice.py:429 viewer_slice.py:431 +#: viewer_slice.py:447 viewer_slice.py:449 msgid "A" msgstr "A" -#: viewer_slice.py:429 viewer_slice.py:431 +#: viewer_slice.py:447 viewer_slice.py:449 msgid "P" msgstr "P" -#: viewer_slice.py:431 viewer_slice.py:433 +#: viewer_slice.py:449 viewer_slice.py:451 msgid "T" msgstr "S" -#: viewer_slice.py:431 viewer_slice.py:433 +#: viewer_slice.py:449 viewer_slice.py:451 msgid "B" msgstr "I" -#: viewer_volume.py:637 -#, python-format -msgid "%.3f mm3" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Measure %d" +#~ msgstr "Medição" -#: viewer_volume.py:655 -#, python-format -msgid "%.3f" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Annotations" +#~ msgstr "Adicionar anotações" + +#~ msgid "Name of new mask:" +#~ msgstr "Nome da nova máscara:" + +#~ msgid "InVesalius 3 - New mask" +#~ msgstr "InVesalius 3 - Nova máscara" + +#~ msgid "InVesalius is a software for medical imaging 3D reconstruction. " +#~ msgstr "InVesalius é um software para reconstrução de imagens médicas. " + +#~ msgid "" +#~ "Its input is a sequency of DICOM 2D image files acquired with CT or MR.\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Sua entrada é um conjunto de arquivos 2D DICOM obtidos através de TC ou " +#~ "RM.\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "The software also allows generating correspondent STL files," +#~ msgstr "" +#~ "O software também permite a geração de arquivos STL correspondentes," + +#~ msgid "so the user can print 3D physical models of the patient's anatomy " +#~ msgstr "" +#~ "que podem ser utilizados para impressão física de modelos anatômicos do " +#~ "paciente" + +#~ msgid "using Rapid Prototyping." +#~ msgstr "utilizando Prototipagem Rápida." + +#, fuzzy +#~ msgid "Add annotation" +#~ msgstr "Adicionar anotações" #~ msgid "Import medical image..." #~ msgstr "Importar imagens médicas..." -- libgit2 0.21.2