diff --git a/invesalius/gui/dialogs.py b/invesalius/gui/dialogs.py index 2ce7db9..91e833a 100644 --- a/invesalius/gui/dialogs.py +++ b/invesalius/gui/dialogs.py @@ -792,8 +792,9 @@ def ShowAboutDialog(parent): u"Frédéric Lopez", "fri", "Javier de Lima Moreno", - "Nikos Korkakakis", + "Mario Regino Moreno Guerra", "Massimo Crisantemo", + "Nikos Korkakakis", "Raul Bolliger Neto", "Sebastian Hilbert", "Semarang Pari"] diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/invesalius.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/invesalius.mo index d7ec99f..dd25a18 100644 Binary files a/locale/es/LC_MESSAGES/invesalius.mo and b/locale/es/LC_MESSAGES/invesalius.mo differ diff --git a/po/es.po b/po/es.po index a464ace..c73694c 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,13 +7,14 @@ # Translators: # Translators: # Alicia Perez , 2011 +# Mario Moreno , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: InVesalius3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 14:29-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:31+0000\n" -"Last-Translator: InVesalius \n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-15 19:55+0000\n" +"Last-Translator: Mario Moreno \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/invesalius3/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,12 +28,12 @@ msgstr "" #: clut_raycasting.py:535 #, python-format msgid "Value: %-6d" -msgstr "" +msgstr "Valor: %-6d" #: clut_raycasting.py:536 #, python-format msgid "Alpha: %-.3f" -msgstr "" +msgstr "Alfa: %-.3f" #: constants.py:32 #, python-format @@ -45,15 +46,15 @@ msgstr "Apagado" #: constants.py:45 msgid "Red-blue" -msgstr "" +msgstr "Rojo y Azul" #: constants.py:46 msgid "CristalEyes" -msgstr "" +msgstr "CristalEyes" #: constants.py:47 msgid "Interlaced" -msgstr "" +msgstr "Entrelazado" #: constants.py:48 constants.py:314 msgid "Left" @@ -65,15 +66,15 @@ msgstr "Derecha" #: constants.py:50 msgid "Dresden" -msgstr "" +msgstr "Dresden" #: constants.py:51 msgid "Checkboard" -msgstr "" +msgstr "Checkboard" #: constants.py:52 msgid "Anaglyph" -msgstr "" +msgstr "Anaglifo" #: constants.py:105 msgid "Keep all slices" @@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "Abdomen" #: constants.py:284 msgid "Brain posterior fossa" -msgstr "" +msgstr "Fosa cerebral posterior" #: constants.py:285 msgid "Brain" @@ -194,11 +195,11 @@ msgstr "Enfisema" #: constants.py:288 msgid "Ischemia - Hard, non contrast" -msgstr "" +msgstr "Isquemia - Dura, sin contraste" #: constants.py:289 msgid "Ischemia - Soft, non contrast" -msgstr "" +msgstr "Isquemia - Suave, sin contraste" #: constants.py:290 msgid "Larynx" @@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "Vasos sanguíneos menos densos" #: constants.py:300 msgid "Contour" -msgstr "" +msgstr "Contorno" #: constants.py:309 msgid "Front" @@ -286,7 +287,7 @@ msgstr "Hueso + Piel II" #: constants.py:331 msgid "Dark bone" -msgstr "" +msgstr "Hueso oscuro" #: constants.py:332 msgid "Glossy" @@ -298,31 +299,31 @@ msgstr "Brillo II" #: constants.py:334 msgid "Gold bone" -msgstr "" +msgstr "Hueso dorado" #: constants.py:335 msgid "High contrast" -msgstr "" +msgstr "Contraste alto" #: constants.py:336 msgid "Low contrast" -msgstr "" +msgstr "Contraste bajo" #: constants.py:337 constants.py:345 msgid "Soft on white" -msgstr "" +msgstr "Blando sobre blanco" #: constants.py:338 msgid "Mid contrast" -msgstr "" +msgstr "Contraste medio" #: constants.py:339 msgid "MIP" -msgstr "" +msgstr "MIP" #: constants.py:340 msgid "No shading" -msgstr "" +msgstr "Sin sombra" #: constants.py:341 msgid "Pencil" @@ -330,15 +331,15 @@ msgstr "Lápiz" #: constants.py:342 msgid "Red on white" -msgstr "" +msgstr "Rojo sobre blanco" #: constants.py:343 msgid "Skin on blue" -msgstr "" +msgstr "Piel sobre azul" #: constants.py:344 msgid "Skin on blue II" -msgstr "" +msgstr "Piel sobre azul II" #: constants.py:346 msgid "Soft + Skin" @@ -354,7 +355,7 @@ msgstr "Blando + Piel III" #: constants.py:349 msgid "Soft on blue" -msgstr "" +msgstr "Blando sobre azul" #: constants.py:350 msgid "Soft" @@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "Vascular IV" #: constants.py:356 msgid "Yellow bone" -msgstr "" +msgstr "Hueso amarillo" #: constants.py:382 volume.py:642 msgid "Cut plane" @@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "Plano de corte" #: control.py:306 #, python-format msgid "Loading file %d of %d ..." -msgstr "" +msgstr "Cargando archivo %d de %d ..." #: control.py:423 msgid "Untitled" @@ -431,7 +432,7 @@ msgstr "Máscaras" #: data_notebook.py:67 msgid "3D surfaces" -msgstr "" +msgstr "Superficies 3D" #: data_notebook.py:68 msgid "Measures" @@ -456,7 +457,7 @@ msgstr "Máscara" #: data_notebook.py:627 task_surface.py:140 msgid "New surface" -msgstr "" +msgstr "Nueva superficie" #: data_notebook.py:764 msgid "Volume (mm³)" @@ -484,7 +485,7 @@ msgstr "Datos" #: default_tasks.py:244 default_tasks.py:250 msgid "Load data" -msgstr "" +msgstr "Cargar los datos" #: default_tasks.py:245 default_tasks.py:251 default_tasks.py:279 msgid "Select region of interest" @@ -543,11 +544,11 @@ msgid "" "InVesalius is running on a 32-bit operating system or has insufficient memory. \n" "If you want to work with 3D surfaces or volume rendering, \n" "it is recommended to reduce the medical images resolution." -msgstr "" +msgstr "InVesalius se ejecuta en un sistema operativo de 32-bits o no tiene suficiente memoria. \nSi quieres trabajar con superficies 3D o renderización de volumen, \nse recomienda reducir la resolución de las imágenes médicas." #: dialogs.py:122 msgid "Percentage of original resolution" -msgstr "" +msgstr "Porcentaje de la resolución original" #: dialogs.py:170 msgid "Loading DICOM files" @@ -559,7 +560,7 @@ msgstr "Abrir proyecto del InVesalius 3..." #: dialogs.py:243 msgid "Open Analyze file" -msgstr "" +msgstr "Abrir archivo Analyze" #: dialogs.py:281 msgid "Choose a DICOM folder:" @@ -577,11 +578,11 @@ msgstr "Proyecto InVesalius (*.inv2)|*.inv3" msgid "" "A new version of InVesalius is available. Do you want to open the download " "website now?" -msgstr "" +msgstr "Una nueva versión de InVesalius está disponible. ¿Desea abrir el sitio web de descarga?" #: dialogs.py:381 utils.py:376 msgid "Invesalius Update" -msgstr "" +msgstr "Actualización de InVesalius" #: dialogs.py:439 dialogs.py:717 dialogs.py:742 #, python-format @@ -593,35 +594,35 @@ msgstr "El proyecto %s ha sido cambiado.\nGuardar cambios?" #: dialogs.py:453 #, python-format msgid "%s is an empty folder." -msgstr "" +msgstr "%s es un directorio vacío." #: dialogs.py:466 msgid "There are no DICOM files in the selected folder." -msgstr "" +msgstr "No hay archivos DICOM en el directorio seleccionado." #: dialogs.py:477 msgid "A mask is needed to create a surface." -msgstr "" +msgstr "Se requiere una máscara para crear la superficie." #: dialogs.py:488 msgid "No mask was selected for removal." -msgstr "" +msgstr "No hay máscaras seleccionadas para eliminar." #: dialogs.py:499 msgid "No surface was selected for removal." -msgstr "" +msgstr "No hay superficies seleccionadas para eliminar." #: dialogs.py:511 msgid "No measure was selected for removal." -msgstr "" +msgstr "No hay medidas seleccionadas para eliminar." #: dialogs.py:522 msgid "No mask was selected for duplication." -msgstr "" +msgstr "No hay máscaras seleccionadas para duplicación." #: dialogs.py:535 msgid "No surface was selected for duplication." -msgstr "" +msgstr "No hay superficies seleccionadas para duplicación." #: dialogs.py:581 msgid "New mask name:" @@ -652,14 +653,14 @@ msgstr "Elija más de un archivo DICOM para la reconstrucción en 3D" #: dialogs.py:766 msgid "(c) 2007-2015 Renato Archer Information Technology Center - CTI" -msgstr "" +msgstr "(c) 2007-2015 Renato Archer Information Technology Center - CTI" #: dialogs.py:767 msgid "" "InVesalius is a medical imaging program for 3D reconstruction. It uses a sequence of 2D DICOM image files acquired with CT or MRI scanners. InVesalius allows exporting 3D volumes or surfaces as STL files for creating physical models of a patient's anatomy using rapid prototyping technologies. The software is supported by CTI, CNPq and the Brazilian Ministry of Health.\n" "\n" " Contact: invesalius@cti.gov.br" -msgstr "" +msgstr "InVesalius es un programa de tratamiento de imágenes médicas para la reconstrucción 3D. Utiliza una secuencia de archivos de imágenes DICOM 2D adquiridos mediante CT o MRI. InVesalius permite exportar volúmenes 3D o superficies como archivos STL para la creación de modelos físicos de la anatomía de un paciente utilizando tecnologías de prototipado rápido. El software recibe apoyo del CTI, CNPq y el Ministerio de Salud del gobierno Brasileño.\n\nContacto: invesalius@cti.gov.br" #: dialogs.py:775 msgid "GNU GPL (General Public License) version 2" @@ -719,96 +720,96 @@ msgstr "Imagen TIFF" #: dialogs.py:1002 msgid "Surface generation options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de generación de superficie" #: dialogs.py:1032 msgid "Surface creation" -msgstr "" +msgstr "Creación de superficie" #: dialogs.py:1059 msgid "Surface creation options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de creación de superficie" #: dialogs.py:1065 msgid "Surface creation method" -msgstr "" +msgstr "Método de creación de superficie" #: dialogs.py:1213 frame.py:697 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones" #: dialogs.py:1229 msgid "Angle:" -msgstr "" +msgstr "Ángulo" #: dialogs.py:1231 msgid "Max. distance:" -msgstr "" +msgstr "Distancia máxima:" #: dialogs.py:1233 msgid "Min. weight:" -msgstr "" +msgstr "Peso mínimo:" #: dialogs.py:1235 msgid "N. steps:" -msgstr "" +msgstr "Número de pasos:" #: dialogs.py:1254 dialogs.py:1290 dialogs.py:1335 msgid "Context aware smoothing" -msgstr "" +msgstr "Suavización sensible al contexto" #: dialogs.py:1255 msgid "Binary" -msgstr "" +msgstr "Binario" #: dialogs.py:1273 msgid "" "It is not possible to use the Default method because the mask was edited." -msgstr "" +msgstr "No es posible usar el método predeterminado porque la máscara fue editada." #: dialogs.py:1276 msgid "Method:" -msgstr "" +msgstr "Método:" #: dialogs.py:1405 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "Método" #: dialogs.py:1428 msgid "Gaussian sigma" -msgstr "" +msgstr "Sigma gaussiana" #: dialogs.py:1490 frame.py:638 msgid "Boolean operations" -msgstr "" +msgstr "Operaciones booleanas" #: dialogs.py:1512 slice_.py:1236 msgid "Union" -msgstr "" +msgstr "Unión" #: dialogs.py:1513 msgid "Difference" -msgstr "" +msgstr "Diferencia" #: dialogs.py:1514 slice_.py:1238 msgid "Intersection" -msgstr "" +msgstr "Intersección" #: dialogs.py:1515 msgid "Exclusive disjunction" -msgstr "" +msgstr "Disyunción exclusiva" #: dialogs.py:1536 msgid "Mask 1" -msgstr "" +msgstr "Máscara 1" #: dialogs.py:1538 msgid "Operation" -msgstr "" +msgstr "Operación" #: dialogs.py:1540 msgid "Mask 2" -msgstr "" +msgstr "Máscara 2" #: dicom.py:1533 dicom.py:1537 dicom.py:1539 msgid "unnamed" @@ -843,7 +844,7 @@ msgstr "Imagen" #: dicom_preview_panel.py:409 #, python-format msgid "%d images" -msgstr "" +msgstr "%d imágenes " #: dicom_preview_panel.py:534 dicom_preview_panel.py:555 #, python-format @@ -864,7 +865,7 @@ msgstr "Vista previa de los datos médicos que van a ser reconstruidos" #: frame.py:175 msgid "Retrieve DICOM from PACS" -msgstr "" +msgstr "Recuperar DICOM desde PACS" #: frame.py:572 msgid "Import DICOM...\tCtrl+I" @@ -872,43 +873,43 @@ msgstr "Importar DICOM...\tCtrl+I" #: frame.py:574 msgid "Import other files..." -msgstr "" +msgstr "Importar otros archivos..." #: frame.py:575 msgid "Open project...\tCtrl+O" -msgstr "" +msgstr "Abrir proyecto...\tCtrl+O" #: frame.py:576 msgid "Save project\tCtrl+S" -msgstr "" +msgstr "Guardar proyecto... \tCtrl+O" #: frame.py:578 msgid "Close project" -msgstr "" +msgstr "Cerrar proyecto" #: frame.py:587 msgid "Exit\tCtrl+Q" -msgstr "" +msgstr "Salir\tCtrl+Q" #: frame.py:618 frame.py:628 msgid "Undo\tCtrl+Z" -msgstr "" +msgstr "Deshacer\tCtrl+Z" #: frame.py:623 frame.py:629 msgid "Redo\tCtrl+Y" -msgstr "" +msgstr "Rehacer\tCtrl+Y" #: frame.py:641 msgid "Clean Mask\tCtrl+Shift+A" -msgstr "" +msgstr "Limpiar máscara\tCtrl+Shift+A" #: frame.py:677 msgid "Preferences..." -msgstr "" +msgstr "Preferencias..." #: frame.py:681 msgid "Getting started..." -msgstr "" +msgstr "Cómo empezar..." #: frame.py:684 msgid "About..." @@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Archivo" #: frame.py:693 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editar" #: frame.py:698 msgid "Help" @@ -932,11 +933,11 @@ msgstr "Listo" #: frame.py:958 msgid "Import DICOM files...\tCtrl+I" -msgstr "" +msgstr "Importar archivos DICOM...\tCtrl+I" #: frame.py:965 msgid "Open InVesalius project..." -msgstr "" +msgstr "Abrir proyecto de InVesalius..." #: frame.py:969 msgid "Save InVesalius project" @@ -988,11 +989,11 @@ msgstr "Mostrar texto" #: frame.py:1609 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Deshacer" #: frame.py:1614 msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Rehacer" #: imagedata_utils.py:92 imagedata_utils.py:226 imagedata_utils.py:331 #: imagedata_utils.py:424 @@ -1001,7 +1002,7 @@ msgstr "Generación de visualización multiplanar" #: import_network_panel.py:101 import_panel.py:94 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importar" #: import_network_panel.py:239 import_panel.py:224 msgid "Patient name" @@ -1057,51 +1058,51 @@ msgstr "Base de datos del InVesalius" #: import_network_panel.py:497 msgid "Word" -msgstr "" +msgstr "Palabra" #: import_network_panel.py:504 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Busqueda" #: import_network_panel.py:663 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Activo" #: import_network_panel.py:664 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Host" #: import_network_panel.py:665 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Puerto" #: import_network_panel.py:666 msgid "AETitle" -msgstr "" +msgstr "AETitle" #: import_network_panel.py:667 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estado" #: import_network_panel.py:694 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Agregar" #: import_network_panel.py:695 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Remover" #: import_network_panel.py:696 msgid "Check status" -msgstr "" +msgstr "Verificar estado" #: import_network_panel.py:769 msgid "ok" -msgstr "" +msgstr "ok" #: import_network_panel.py:771 msgid "error" -msgstr "" +msgstr "error" #: language_dialog.py:78 msgid "Language selection" @@ -1113,49 +1114,49 @@ msgstr "Elegir idioma de la interfaz del usuario" #: polydata_utils.py:139 msgid "Analysing selected regions..." -msgstr "" +msgstr "Analizando las regiones seleccionadas..." #: polydata_utils.py:198 msgid "Splitting disconnected regions..." -msgstr "" +msgstr "Separando las regiones desconectadas..." #: preferences.py:18 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferencias" #: preferences.py:41 msgid "Visualization" -msgstr "" +msgstr "Visualización" #: preferences.py:42 preferences.py:147 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Lenguaje" #: preferences.py:95 msgid "Surface" -msgstr "" +msgstr "Superficie" #: preferences.py:98 msgid "Interpolation " -msgstr "" +msgstr "Interpolación" #: preferences.py:106 msgid "Volume rendering" -msgstr "" +msgstr "Renderización de volumen" #: preferences.py:109 msgid "Rendering" -msgstr "" +msgstr "Renderizado" #: preferences.py:113 msgid "GPU (NVidia video cards only)" -msgstr "" +msgstr "GPU (Solo para tarjetas gráficas NVidia)" #: preferences.py:150 msgid "" "Language settings will be applied \n" " the next time InVesalius starts." -msgstr "" +msgstr "Los ajustes de idioma se aplicarán\nla próxima vez que se inicie InVesalius." #: presets.py:34 presets.py:52 presets.py:107 presets.py:138 msgid "Soft Tissue" @@ -1211,68 +1212,68 @@ msgstr "Tejido Epitelial (Niño)" #: slice_.py:1237 msgid "Diff" -msgstr "" +msgstr "Dif" #: slice_.py:1239 msgid "XOR" -msgstr "" +msgstr "XOR" #: slice_menu.py:38 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" #: slice_menu.py:39 msgid "MaxIP" -msgstr "" +msgstr "MaxIP" #: slice_menu.py:40 msgid "MinIP" -msgstr "" +msgstr "MinIP" #: slice_menu.py:41 msgid "MeanIP" -msgstr "" +msgstr "MeanIP" #: slice_menu.py:42 msgid "MIDA" -msgstr "" +msgstr "MIDA" #: slice_menu.py:43 msgid "Contour MaxIP" -msgstr "" +msgstr "Contorno MaxIP" #: slice_menu.py:44 msgid "Contour MIDA" -msgstr "" +msgstr "Contorno MIDA" #: slice_menu.py:162 msgid "Window width and level" -msgstr "" +msgstr "Brillo y contraste" #: slice_menu.py:163 msgid "Pseudo color" -msgstr "" +msgstr "Pseudo color" #: slice_menu.py:164 msgid "Projection type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de proyección" #: styles.py:56 task_slice.py:849 msgid "Foreground" -msgstr "" +msgstr "Primer plano" #: styles.py:57 task_slice.py:850 msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Fondo" #: styles.py:826 msgid "Applying watershed ..." -msgstr "" +msgstr "Aplicando watershed..." #: surface.py:432 surface.py:523 surface.py:541 surface.py:567 surface.py:596 #: surface.py:618 surface.py:637 surface.py:651 surface.py:668 msgid "Creating 3D surface..." -msgstr "" +msgstr "Creando superficie 3D..." #: task_exporter.py:109 msgid "Export InVesalius screen to an image file" @@ -1296,11 +1297,11 @@ msgstr "Guardar superficie 3D como..." #: task_exporter.py:339 msgid "You need to create a surface and make it " -msgstr "" +msgstr "Es necesario crear una superficie y hacerla" #: task_exporter.py:340 msgid "visible before exporting it." -msgstr "hacerla visible antes de exportarla." +msgstr "visible antes de exportarla." #: task_generic.py:65 msgid "Testing..." @@ -1308,11 +1309,11 @@ msgstr "Probando..." #: task_importer.py:67 msgid "Select DICOM files to be reconstructed" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar archivos DICOM a ser reconstruidos" #: task_importer.py:68 msgid "Import DICOM images..." -msgstr "" +msgstr "Importar imágenes DICOM..." #: task_importer.py:87 msgid "Open an existing InVesalius project..." @@ -1332,7 +1333,7 @@ msgstr "Crear nueva máscara" #: task_slice.py:116 msgid "Create surface" -msgstr "" +msgstr "Crear superficie" #: task_slice.py:117 msgid "Overwrite last surface" @@ -1344,11 +1345,11 @@ msgstr "Propriedades de la máscara" #: task_slice.py:274 msgid "Manual edition" -msgstr "" +msgstr "Edición manual" #: task_slice.py:284 msgid "Watershed" -msgstr "" +msgstr "Watershed" #: task_slice.py:422 msgid "Set predefined or manual threshold:" @@ -1372,15 +1373,15 @@ msgstr "Serie de umbrales del pincel:" #: task_slice.py:869 msgid "Overwrite mask" -msgstr "" +msgstr "Sobrescribir la máscara" #: task_slice.py:870 msgid "Use WW&WL" -msgstr "" +msgstr "Usar WW&WL" #: task_slice.py:879 msgid "Expand watershed to 3D" -msgstr "" +msgstr "Expandir watershed en 3D" #: task_surface.py:87 msgid "Create 3D surface based on a mask" @@ -1388,7 +1389,7 @@ msgstr "Crear superficies 3D basado en una máscara" #: task_surface.py:88 msgid "Create new 3D surface" -msgstr "" +msgstr "Crear una nueva superficie 3D" #: task_surface.py:108 msgid "Next step" @@ -1409,13 +1410,13 @@ msgstr "Seleccionar automáticamente la mayor región desconexa y crear una nuev #: task_surface.py:275 msgid "Select largest surface" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar la superficie más grande" #: task_surface.py:283 msgid "" "Automatically select disconnected regions and create a new surface per " "region" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar automáticamente las regiones desconectadas y crear una nueva superficie por cada región" #: task_surface.py:284 msgid "Split all disconnected surfaces" @@ -1423,7 +1424,7 @@ msgstr "Separar todas las superficies de desconexión" #: task_surface.py:292 msgid "Manually insert seeds of regions of interest and create a new surface" -msgstr "" +msgstr "Insertar manualmente las semillas en las regiones de interés y crear una nueva superficie" #: task_surface.py:293 msgid "Select regions of interest..." @@ -1455,31 +1456,31 @@ msgstr "Añadir anotaciones de texto" #: viewer_slice.py:66 msgid "Number of slices used to compound the visualization." -msgstr "" +msgstr "Número de rebanadas usadas para generar la visualización." #: viewer_slice.py:75 msgid "" "Controls the sharpness of the contour. The greater the value, the sharper " "the contour." -msgstr "" +msgstr "Controla la nitidez del contorno. Cuanto mayor sea el parametro, más nitido será el contorno." #: viewer_slice.py:83 msgid "Inverted order" -msgstr "" +msgstr "Orden invertido" #: viewer_slice.py:84 msgid "" "If checked, the slices are traversed in descending order to compound the " "visualization instead of ascending order." -msgstr "" +msgstr "Si se selecciona, las rebanadas son acomodadas en orden descendente para generar la visualización en lugar de en orden ascendente." #: viewer_slice.py:90 msgid "Number of slices" -msgstr "" +msgstr "Numero de rebanada" #: viewer_slice.py:91 msgid "Sharpness" -msgstr "" +msgstr "Nitidez" #: viewer_slice.py:333 viewer_slice.py:337 viewer_slice.py:390 #: viewer_slice.py:392 viewer_slice.py:404 viewer_slice.py:413 @@ -1526,122 +1527,122 @@ msgstr "I" #: viewer_slice.py:407 viewer_slice.py:416 viewer_slice.py:425 #: viewer_slice.py:434 msgid "AL" -msgstr "" +msgstr "AI" #: viewer_slice.py:407 viewer_slice.py:416 viewer_slice.py:425 #: viewer_slice.py:434 msgid "RA" -msgstr "" +msgstr "DA" #: viewer_slice.py:407 viewer_slice.py:416 viewer_slice.py:425 #: viewer_slice.py:434 msgid "PR" -msgstr "" +msgstr "PD" #: viewer_slice.py:407 viewer_slice.py:416 viewer_slice.py:425 #: viewer_slice.py:434 msgid "LP" -msgstr "" +msgstr "IP" #: viewer_slice.py:410 viewer_slice.py:419 viewer_slice.py:428 #: viewer_slice.py:437 msgid "LA" -msgstr "" +msgstr "IA" #: viewer_slice.py:410 viewer_slice.py:419 viewer_slice.py:428 #: viewer_slice.py:437 msgid "AR" -msgstr "" +msgstr "AD" #: viewer_slice.py:410 viewer_slice.py:419 viewer_slice.py:428 #: viewer_slice.py:437 msgid "RP" -msgstr "" +msgstr "DP" #: viewer_slice.py:410 viewer_slice.py:419 viewer_slice.py:428 #: viewer_slice.py:437 msgid "PL" -msgstr "" +msgstr "PI" #: viewer_slice.py:445 viewer_slice.py:454 viewer_slice.py:463 #: viewer_slice.py:472 msgid "TL" -msgstr "" +msgstr "SI" #: viewer_slice.py:445 viewer_slice.py:454 viewer_slice.py:463 #: viewer_slice.py:472 msgid "RT" -msgstr "" +msgstr "DS" #: viewer_slice.py:445 viewer_slice.py:454 viewer_slice.py:463 #: viewer_slice.py:472 msgid "BR" -msgstr "" +msgstr "ID" #: viewer_slice.py:445 viewer_slice.py:454 viewer_slice.py:463 #: viewer_slice.py:472 msgid "LB" -msgstr "" +msgstr "II" #: viewer_slice.py:448 viewer_slice.py:457 viewer_slice.py:466 #: viewer_slice.py:475 msgid "LT" -msgstr "" +msgstr "IS" #: viewer_slice.py:448 viewer_slice.py:457 viewer_slice.py:466 #: viewer_slice.py:475 msgid "TR" -msgstr "" +msgstr "SD" #: viewer_slice.py:448 viewer_slice.py:457 viewer_slice.py:466 #: viewer_slice.py:475 msgid "RB" -msgstr "" +msgstr "DI" #: viewer_slice.py:448 viewer_slice.py:457 viewer_slice.py:466 #: viewer_slice.py:475 msgid "BL" -msgstr "" +msgstr "II" #: viewer_slice.py:483 viewer_slice.py:492 viewer_slice.py:501 #: viewer_slice.py:510 msgid "TA" -msgstr "" +msgstr "SA" #: viewer_slice.py:483 viewer_slice.py:492 viewer_slice.py:501 #: viewer_slice.py:510 msgid "PT" -msgstr "" +msgstr "PS" #: viewer_slice.py:483 viewer_slice.py:492 viewer_slice.py:501 #: viewer_slice.py:510 msgid "BP" -msgstr "" +msgstr "IP" #: viewer_slice.py:483 viewer_slice.py:492 viewer_slice.py:501 #: viewer_slice.py:510 msgid "AB" -msgstr "" +msgstr "AI" #: viewer_slice.py:486 viewer_slice.py:495 viewer_slice.py:504 #: viewer_slice.py:513 msgid "AT" -msgstr "" +msgstr "AS" #: viewer_slice.py:486 viewer_slice.py:495 viewer_slice.py:504 #: viewer_slice.py:513 msgid "TP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: viewer_slice.py:486 viewer_slice.py:495 viewer_slice.py:504 #: viewer_slice.py:513 msgid "PB" -msgstr "" +msgstr "PI" #: viewer_slice.py:486 viewer_slice.py:495 viewer_slice.py:504 #: viewer_slice.py:513 msgid "BA" -msgstr "" +msgstr "IA" #~ msgid "Import medical images..." #~ msgstr "Import medical images..." -- libgit2 0.21.2