From 99a580fd8d77f30a164c7cae8b037d1277c32918 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Braulio Bhavamitra Date: Fri, 29 May 2015 06:40:59 -0300 Subject: [PATCH] sniffer: copy translations from Cirandas --- plugins/sniffer/po/pt/sniffer.po | 55 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/plugins/sniffer/po/pt/sniffer.po b/plugins/sniffer/po/pt/sniffer.po index 905bdd6..d1ade72 100644 --- a/plugins/sniffer/po/pt/sniffer.po +++ b/plugins/sniffer/po/pt/sniffer.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1.1~rc1-4309-g8df8054\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-07 12:03-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-07 11:11-0300\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Last-Translator: daniel tygel \n" +"Language-Team: pt_BR \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: plugins/sniffer/controllers/sniffer_plugin_myprofile_controller.rb:16 msgid "Consumer interests updated" -msgstr "" +msgstr "Interesses de consumo atualizados" #: plugins/sniffer/controllers/sniffer_plugin_myprofile_controller.rb:18 msgid "Could not save consumer interests" @@ -27,32 +27,32 @@ msgstr "Não foi possível salvar seu interesse" #: plugins/sniffer/lib/sniffer_plugin.rb:8 msgid "Sniffs product suppliers and consumers near to your enterprise." -msgstr "" +msgstr "Busca fornecedores e consumidores de produtos próximos ao seu empreendimento." #: plugins/sniffer/lib/sniffer_plugin.rb:16 msgid "Consumer Interests" -msgstr "" +msgstr "Interesses de consumo" #: plugins/sniffer/lib/sniffer_plugin.rb:17 #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:8 msgid "Opportunities Sniffer" -msgstr "" +msgstr "Farejador de oportunidades" #: plugins/sniffer/lib/sniffer_plugin/interests_block.rb:4 msgid "Lists declared and inputs interests" -msgstr "" +msgstr "Mostra insumos e interesses de consumo" #: plugins/sniffer/lib/sniffer_plugin/interests_block.rb:8 msgid "Lists interests" -msgstr "" +msgstr "Mostra interesses" #: plugins/sniffer/lib/sniffer_plugin/interests_block.rb:12 msgid "Interests" -msgstr "" +msgstr "Interesses" #: plugins/sniffer/lib/sniffer_plugin/interests_block.rb:16 msgid "This block show interests of your profile or environment" -msgstr "" +msgstr "Este bloco mostra seus interesses ou da rede" #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:17 msgid "Legend" @@ -60,15 +60,15 @@ msgstr "Legenda" #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:18 msgid "your enterprise" -msgstr "seus empreendimentos" +msgstr "seu empreendimento" #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:19 msgid "suppliers" -msgstr "" +msgstr "fornecedores" #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:20 msgid "consumers" -msgstr "" +msgstr "consumidores" #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:21 msgid "both" @@ -77,40 +77,40 @@ msgstr "ambos" #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:22 #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/edit.html.erb:18 msgid "Back to control panel" -msgstr "" +msgstr "Voltar ao painel de controle" #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/my_map_balloon.html.erb:8 #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/map_balloon.html.erb:39 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Fechar" #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/map_balloon.html.erb:12 msgid "Can supply" -msgstr "" +msgstr "Fornece" #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/map_balloon.html.erb:22 msgid "May consum" -msgstr "" +msgstr "Consome" #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/_product_search_box.html.erb:9 msgid "Suppliers" -msgstr "" +msgstr "Fornecedores" #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/_product_search_box.html.erb:13 msgid "Consumers" -msgstr "" +msgstr "Consumidores" #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/_product_search_box.html.erb:18 msgid "look for products..." -msgstr "" +msgstr "buscar por produtos..." #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/_product_search_box.html.erb:47 msgid "Maximum distance:" -msgstr "" +msgstr "Distância máxima:" #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/edit.html.erb:1 msgid "Buyer interests" -msgstr "" +msgstr "Interesses de compra" #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/edit.html.erb:4 msgid "" @@ -119,10 +119,13 @@ msgid "" "near you that offer such products. Type in some characters and choose your " "interests from our list." msgstr "" +"Selecione aqui as categorias de produtos e serviços que você tem interesse " +"em comprar. Com isso, empreendimentos saberão suas necessidades e poderão te fazer ofertas." +"Digite e escolha quais são seus interesses." #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/edit.html.erb:12 msgid "Type in a keyword" -msgstr "" +msgstr "Escreva uma palavra chave" #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/edit.html.erb:17 msgid "Save" @@ -130,15 +133,15 @@ msgstr "Salvar" #: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:12 msgid "Edit %{inputs} and %{interests}" -msgstr "" +msgstr "Editar %{inputs} e %{interests}" #: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:13 msgid "products' inputs" -msgstr "" +msgstr "Insumos de produtos" #: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:14 msgid "declared interests" -msgstr "" +msgstr "interesses declarados" #: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:23 msgid "%{interest} from %{profile}" -- libgit2 0.21.2