From ffd2902b60d6372901882364a8546d5ba79ebe32 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Braulio Bhavamitra Date: Wed, 16 Sep 2015 21:51:33 -0300 Subject: [PATCH] Run rake updatepo to start translations --- plugins/analytics/po/pt/analytics.po | 4 ++-- plugins/anti_spam/po/anti_spam.pot | 4 ++-- plugins/anti_spam/po/de/anti_spam.po | 4 ++-- plugins/anti_spam/po/pt/anti_spam.po | 4 ++-- plugins/breadcrumbs/po/breadcrumbs.pot | 4 ++-- plugins/breadcrumbs/po/pt/breadcrumbs.po | 4 ++-- plugins/bsc/po/bsc.pot | 126 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------------------------------- plugins/bsc/po/de/bsc.po | 164 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------------------------------------------------------- plugins/bsc/po/es/bsc.po | 166 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------------------------------------------------------- plugins/bsc/po/fr/bsc.po | 184 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------------------------------------------------------------- plugins/bsc/po/hy/bsc.po | 176 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------------------------------------------------------------- plugins/bsc/po/pt/bsc.po | 164 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------------------------------------------------------- plugins/bsc/po/ru/bsc.po | 180 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------------------------------------------------------ plugins/classify_members/po/classify_members.pot | 4 ++-- plugins/comment_classification/po/comment_classification.pot | 110 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------------------- plugins/comment_classification/po/de/comment_classification.po | 130 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------------------------------------- plugins/comment_classification/po/es/comment_classification.po | 120 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------------------------ plugins/comment_classification/po/fr/comment_classification.po | 122 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------------------------- plugins/comment_classification/po/hy/comment_classification.po | 128 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------------------------------------- plugins/comment_classification/po/pt/comment_classification.po | 120 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------------------------ plugins/comment_classification/po/ru/comment_classification.po | 128 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------------------------------------- plugins/comment_group/po/comment_group.pot | 12 ++++++------ plugins/comment_group/po/pt/comment_group.po | 12 ++++++------ plugins/community_block/po/community_block.pot | 12 ++++++------ plugins/community_block/po/pt/community_block.po | 12 ++++++------ plugins/community_track/po/community_track.pot | 106 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------------------------- plugins/community_track/po/de/community_track.po | 118 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------------------------------- plugins/community_track/po/es/community_track.po | 120 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------------------------ plugins/community_track/po/pt/community_track.po | 114 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------------------------- plugins/container_block/po/container_block.pot | 12 ++++++------ plugins/container_block/po/pt/container_block.po | 12 ++++++------ plugins/context_content/po/context_content.pot | 4 ++-- plugins/context_content/po/pt/context_content.po | 4 ++-- plugins/custom_forms/po/custom_forms.pot | 222 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------------------------------------------------------------------------------- plugins/custom_forms/po/de/custom_forms.po | 306 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- plugins/custom_forms/po/eo/custom_forms.po | 222 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------------------------------------------------------------------------------- plugins/custom_forms/po/es/custom_forms.po | 292 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- plugins/custom_forms/po/fr/custom_forms.po | 302 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- plugins/custom_forms/po/hy/custom_forms.po | 300 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ plugins/custom_forms/po/pt/custom_forms.po | 306 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- plugins/custom_forms/po/ru/custom_forms.po | 294 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- plugins/display_content/po/de/display_content.po | 16 ++++++++-------- plugins/display_content/po/display_content.pot | 16 ++++++++-------- plugins/display_content/po/es/display_content.po | 16 ++++++++-------- plugins/display_content/po/fr/display_content.po | 20 ++++++++++---------- plugins/display_content/po/hy/display_content.po | 16 ++++++++-------- plugins/display_content/po/pt/display_content.po | 20 ++++++++++---------- plugins/driven_signup/po/driven_signup.pot | 25 +++++++++++++++++++++++++ plugins/event/po/event.pot | 34 +++++++++++++++++----------------- plugins/event/po/pt/event.po | 38 +++++++++++++++++++------------------- plugins/foo/po/de/foo.po | 4 ++-- plugins/foo/po/es/foo.po | 4 ++-- plugins/foo/po/foo.pot | 4 ++-- plugins/foo/po/pt/foo.po | 4 ++-- plugins/google_analytics/po/de/google_analytics.po | 4 ++-- plugins/google_analytics/po/es/google_analytics.po | 4 ++-- plugins/google_analytics/po/google_analytics.pot | 4 ++-- plugins/google_analytics/po/pt/google_analytics.po | 4 ++-- plugins/google_cse/po/de/google_cse.po | 4 ++-- plugins/google_cse/po/es/google_cse.po | 4 ++-- plugins/google_cse/po/google_cse.pot | 4 ++-- plugins/google_cse/po/pt/google_cse.po | 4 ++-- plugins/html5_video/po/html5_video.pot | 4 ++-- plugins/html5_video/po/pt/html5_video.po | 4 ++-- plugins/lattes_curriculum/po/lattes_curriculum.pot | 34 +++++++++++++++++----------------- plugins/lattes_curriculum/po/pt/lattes_curriculum.po | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- plugins/ldap/po/de/ldap.po | 4 ++-- plugins/ldap/po/ldap.pot | 4 ++-- plugins/ldap/po/pt/ldap.po | 4 ++-- plugins/mark_comment_as_read/po/mark_comment_as_read.pot | 4 ++-- plugins/mark_comment_as_read/po/pt/mark_comment_as_read.po | 4 ++-- plugins/metadata/po/metadata.pot | 10 ++++++---- plugins/newsletter/po/newsletter.pot | 177 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------------------------------------------------------- plugins/newsletter/po/pt/newsletter.po | 202 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------------------------------------------------------- plugins/oauth_client/po/oauth_client.pot | 26 +++++++++++++------------- plugins/oauth_provider/po/oauth_provider.pot | 12 ++++++------ plugins/open_graph/po/open_graph.pot | 25 +++++++++++++++++++++++++ plugins/organization_ratings/po/organization_ratings.pot | 124 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------------------------------- plugins/organization_ratings/po/pt/organization_ratings.po | 130 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------------------------------------- plugins/people_block/po/de/people_block.po | 26 +++++++++++++------------- plugins/people_block/po/es/people_block.po | 26 +++++++++++++------------- plugins/people_block/po/fr/people_block.po | 24 ++++++++++++------------ plugins/people_block/po/hy/people_block.po | 28 ++++++++++++++-------------- plugins/people_block/po/people_block.pot | 24 ++++++++++++------------ plugins/people_block/po/pt/people_block.po | 24 ++++++++++++------------ plugins/people_block/po/ru/people_block.po | 26 +++++++++++++------------- plugins/pg_search/po/pg_search.pot | 4 ++-- plugins/pg_search/po/pt/pg_search.po | 4 ++-- plugins/piwik/po/piwik.pot | 4 ++-- plugins/piwik/po/pt/piwik.po | 4 ++-- plugins/pjax/po/pjax.pot | 4 ++-- plugins/profile_description_block/po/profile_description_block.pot | 12 ++++++------ plugins/profile_members_headlines/po/profile_members_headlines.pot | 4 ++-- plugins/recent_content/po/pt/recent_content.po | 20 ++++++++++---------- plugins/recent_content/po/recent_content.pot | 16 ++++++++-------- plugins/relevant_content/po/pt/relevant_content.po | 22 +++++++++++----------- plugins/relevant_content/po/relevant_content.pot | 18 +++++++++--------- plugins/remote_user/po/pt/remote_user.po | 4 ++-- plugins/remote_user/po/remote_user.pot | 4 ++-- plugins/require_auth_to_comment/po/de/require_auth_to_comment.po | 4 ++-- plugins/require_auth_to_comment/po/es/require_auth_to_comment.po | 4 ++-- plugins/require_auth_to_comment/po/pt/require_auth_to_comment.po | 8 ++++---- plugins/require_auth_to_comment/po/require_auth_to_comment.pot | 4 ++-- plugins/responsive/po/responsive.pot | 342 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ plugins/send_email/po/de/send_email.po | 30 +++++++++++++++--------------- plugins/send_email/po/es/send_email.po | 32 ++++++++++++++++---------------- plugins/send_email/po/pt/send_email.po | 28 ++++++++++++++-------------- plugins/send_email/po/send_email.pot | 28 ++++++++++++++-------------- plugins/shopping_cart/po/de/shopping_cart.po | 274 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- plugins/shopping_cart/po/es/shopping_cart.po | 278 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- plugins/shopping_cart/po/fr/shopping_cart.po | 252 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ plugins/shopping_cart/po/hy/shopping_cart.po | 250 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- plugins/shopping_cart/po/pt/shopping_cart.po | 270 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- plugins/shopping_cart/po/ru/shopping_cart.po | 254 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- plugins/shopping_cart/po/shopping_cart.pot | 198 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------------------------------------------------------------------- plugins/site_tour/po/pt/site_tour.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- plugins/site_tour/po/site_tour.pot | 46 +++++++++++++++++++++++----------------------- plugins/sniffer/po/pt/sniffer.po | 84 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------ plugins/sniffer/po/sniffer.pot | 76 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------- plugins/social_share_privacy/po/social_share_privacy.pot | 4 ++-- plugins/solr/po/de/solr.po | 100 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------------------- plugins/solr/po/es/solr.po | 106 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------------------------- plugins/solr/po/pt/solr.po | 100 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------------------- plugins/solr/po/solr.pot | 100 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------------------- plugins/spaminator/po/de/spaminator.po | 4 ++-- plugins/spaminator/po/es/spaminator.po | 4 ++-- plugins/spaminator/po/pt/spaminator.po | 4 ++-- plugins/spaminator/po/spaminator.pot | 4 ++-- plugins/statistics/po/de/statistics.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- plugins/statistics/po/es/statistics.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- plugins/statistics/po/fr/statistics.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- plugins/statistics/po/hy/statistics.po | 60 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ plugins/statistics/po/pt/statistics.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- plugins/statistics/po/ru/statistics.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- plugins/statistics/po/statistics.pot | 52 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- plugins/stoa/po/de/stoa.po | 26 +++++++++++++------------- plugins/stoa/po/es/stoa.po | 26 +++++++++++++------------- plugins/stoa/po/pt/stoa.po | 26 +++++++++++++------------- plugins/stoa/po/stoa.pot | 24 ++++++++++++------------ plugins/sub_organizations/po/de/sub_organizations.po | 76 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------------------- plugins/sub_organizations/po/pt/sub_organizations.po | 91 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------------------- plugins/sub_organizations/po/sub_organizations.pot | 74 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------------------- plugins/template/po/de/template.po | 4 ++-- plugins/template/po/es/template.po | 4 ++-- plugins/template/po/pt/template.po | 4 ++-- plugins/template/po/template.pot | 4 ++-- plugins/tolerance_time/po/de/tolerance_time.po | 4 ++-- plugins/tolerance_time/po/pt/tolerance_time.po | 4 ++-- plugins/tolerance_time/po/tolerance_time.pot | 4 ++-- plugins/variables/po/pt/variables.po | 4 ++-- plugins/variables/po/variables.pot | 4 ++-- plugins/video/po/pt/video.po | 20 ++++++++++---------- plugins/video/po/video.pot | 16 ++++++++-------- plugins/vote/po/pt/vote.po | 4 ++-- plugins/vote/po/vote.pot | 4 ++-- plugins/work_assignment/po/de/work_assignment.po | 72 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------ plugins/work_assignment/po/pt/work_assignment.po | 76 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------- plugins/work_assignment/po/work_assignment.pot | 68 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------- po/cs/noosfero.po | 10618 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- po/de/noosfero.po | 15643 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- po/eo/noosfero.po | 10956 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ po/es/noosfero.po | 15625 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- po/fr/noosfero.po | 15276 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- po/hy/noosfero.po | 14653 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- po/it/noosfero.po | 10860 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ po/noosfero.pot | 10648 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- po/pt/noosfero.po | 15513 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- po/ru/noosfero.po | 15372 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 168 files changed, 73661 insertions(+), 71651 deletions(-) create mode 100644 plugins/driven_signup/po/driven_signup.pot create mode 100644 plugins/open_graph/po/open_graph.pot create mode 100644 plugins/responsive/po/responsive.pot diff --git a/plugins/analytics/po/pt/analytics.po b/plugins/analytics/po/pt/analytics.po index ed8e442..e368450 100644 --- a/plugins/analytics/po/pt/analytics.po +++ b/plugins/analytics/po/pt/analytics.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-21 09:23-0300\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/anti_spam/po/de/anti_spam.po b/plugins/anti_spam/po/de/anti_spam.po index 51ecdcd..673150c 100644 --- a/plugins/anti_spam/po/de/anti_spam.po +++ b/plugins/anti_spam/po/de/anti_spam.po @@ -6,8 +6,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/breadcrumbs/po/pt/breadcrumbs.po b/plugins/breadcrumbs/po/pt/breadcrumbs.po index 8104dc3..5c75888 100644 --- a/plugins/breadcrumbs/po/pt/breadcrumbs.po +++ b/plugins/breadcrumbs/po/pt/breadcrumbs.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n" "Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,39 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:10 -msgid "Adds the Bsc feature" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/mailer.rb:7 +msgid "[%s] Bsc management transferred to you." msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:14 -msgid "Create Bsc" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 +msgid "Opened" msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:15 -msgid "Validate Enterprises" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 +msgid "Negotiating" msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:20 -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:1 -msgid "Manage associated enterprises" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 +msgid "Executing" msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:21 plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:27 -msgid "Transfer ownership" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 +msgid "Closed" msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:22 -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_contracts.html.erb:1 -msgid "Manage contracts" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:46 +msgid "Federal" msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:98 -msgid "Bsc" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:59 +msgid "ProjectA" msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:109 -#: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:53 -msgid "Contact" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:59 +msgid "ProjectB" msgstr "" #: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/bsc.rb:28 @@ -83,36 +80,39 @@ msgstr "" msgid "%{requestor} wants assoaciate %{bsc} as your BSC." msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/mailer.rb:7 -msgid "[%s] Bsc management transferred to you." +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:10 +msgid "Adds the Bsc feature" msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 -msgid "Opened" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:14 +msgid "Create Bsc" msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 -msgid "Negotiating" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:15 +msgid "Validate Enterprises" msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 -msgid "Executing" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:20 +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:1 +msgid "Manage associated enterprises" msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 -msgid "Closed" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:21 plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:27 +msgid "Transfer ownership" msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:46 -msgid "Federal" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:22 +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_contracts.html.erb:1 +msgid "Manage contracts" msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:59 -msgid "ProjectA" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:98 +msgid "Bsc" msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:59 -msgid "ProjectB" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:109 +#: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:53 +msgid "Contact" msgstr "" #: plugins/bsc/controllers/bsc_plugin_myprofile_controller.rb:38 @@ -175,24 +175,6 @@ msgstr "" msgid "Enterprise validations couldn't be saved." msgstr "" -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:4 -msgid "Associations awaiting approval:" -msgstr "" - -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:16 -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_admin/validate_enterprises.html.erb:5 -msgid "Type in a search term for enterprise" -msgstr "" - -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:19 -msgid "Add new enterprise" -msgstr "" - -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/new_contract.html.erb:1 -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/edit_contract.html.erb:1 -msgid "New contract" -msgstr "" - #: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/_contract_form.html.erb:6 #: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/view_contract.html.erb:7 msgid "Client type" @@ -241,6 +223,24 @@ msgstr "" msgid "Type in a search term for product" msgstr "" +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:4 +msgid "Associations awaiting approval:" +msgstr "" + +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:16 +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_admin/validate_enterprises.html.erb:5 +msgid "Type in a search term for enterprise" +msgstr "" + +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:19 +msgid "Add new enterprise" +msgstr "" + +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/edit_contract.html.erb:1 +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/new_contract.html.erb:1 +msgid "New contract" +msgstr "" + #: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/view_contract.html.erb:5 #: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:5 msgid "Basic information" @@ -324,12 +324,6 @@ msgstr "" msgid "Type in a search term for the new administrator" msgstr "" -#: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:39 -msgid "" -"You are about to change the address, and this will break external links to " -"this bsc or to posts inside it. Do you really want to change?" -msgstr "" - #: plugins/bsc/views/bsc_plugin/mailer/admin_notification.html.erb:1 msgid "The management of %{bsc} was transferred to you." msgstr "" @@ -342,10 +336,16 @@ msgstr "" msgid "Email: " msgstr "" -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_admin/new.html.erb:2 -msgid "BSC registration" +#: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:39 +msgid "" +"You are about to change the address, and this will break external links to " +"this bsc or to posts inside it. Do you really want to change?" msgstr "" #: plugins/bsc/views/bsc_plugin_admin/validate_enterprises.html.erb:1 msgid "Validate enterprises" msgstr "" + +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_admin/new.html.erb:2 +msgid "BSC registration" +msgstr "" diff --git a/plugins/bsc/po/de/bsc.po b/plugins/bsc/po/de/bsc.po index 9a04b18..a9c7302 100644 --- a/plugins/bsc/po/de/bsc.po +++ b/plugins/bsc/po/de/bsc.po @@ -6,8 +6,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: French 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.2-dev\n" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:10 -#, fuzzy -msgid "Adds the Bsc feature" -msgstr "Autres fonctionnalités" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/mailer.rb:7 +msgid "[%s] Bsc management transferred to you." +msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:14 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 #, fuzzy -msgid "Create Bsc" -msgstr "Créer" +msgid "Opened" +msgstr "ouvrir" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:15 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 #, fuzzy -msgid "Validate Enterprises" -msgstr "Valider l'entreprise" +msgid "Negotiating" +msgstr "Paramètres" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:20 -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:1 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 #, fuzzy -msgid "Manage associated enterprises" -msgstr "Gérer les entreprises" +msgid "Executing" +msgstr "Édition" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:21 plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:27 -msgid "Transfer ownership" -msgstr "" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 +#, fuzzy +msgid "Closed" +msgstr "Fermer" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:22 -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_contracts.html.erb:1 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:46 #, fuzzy -msgid "Manage contracts" -msgstr "Gérer les contacts." +msgid "Federal" +msgstr "Tâche générique" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:98 -msgid "Bsc" -msgstr "" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:59 +#, fuzzy +msgid "ProjectA" +msgstr "Produit" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:109 -#: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:53 -msgid "Contact" -msgstr "Contact " +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:59 +#, fuzzy +msgid "ProjectB" +msgstr "Produit" #: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/bsc.rb:28 #, fuzzy @@ -93,44 +92,45 @@ msgstr "" msgid "%{requestor} wants assoaciate %{bsc} as your BSC." msgstr "%s veut être votre contact." -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/mailer.rb:7 -msgid "[%s] Bsc management transferred to you." -msgstr "" - -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:10 #, fuzzy -msgid "Opened" -msgstr "ouvrir" +msgid "Adds the Bsc feature" +msgstr "Autres fonctionnalités" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:14 #, fuzzy -msgid "Negotiating" -msgstr "Paramètres" +msgid "Create Bsc" +msgstr "Créer" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:15 #, fuzzy -msgid "Executing" -msgstr "Édition" +msgid "Validate Enterprises" +msgstr "Valider l'entreprise" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:20 +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Closed" -msgstr "Fermer" +msgid "Manage associated enterprises" +msgstr "Gérer les entreprises" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:46 -#, fuzzy -msgid "Federal" -msgstr "Tâche générique" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:21 plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:27 +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:59 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:22 +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_contracts.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "ProjectA" -msgstr "Produit" +msgid "Manage contracts" +msgstr "Gérer les contacts." -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:59 -#, fuzzy -msgid "ProjectB" -msgstr "Produit" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:98 +msgid "Bsc" +msgstr "" + +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:109 +#: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:53 +msgid "Contact" +msgstr "Contact " #: plugins/bsc/controllers/bsc_plugin_myprofile_controller.rb:38 #, fuzzy @@ -205,28 +205,6 @@ msgstr "Validations d'entreprises" msgid "Enterprise validations couldn't be saved." msgstr "Validations d'entreprises" -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:4 -msgid "Associations awaiting approval:" -msgstr "" - -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:16 -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_admin/validate_enterprises.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Type in a search term for enterprise" -msgstr "Désactiver la recherche d'entreprises" - -# (second try of this knid of contents) -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:19 -#, fuzzy -msgid "Add new enterprise" -msgstr "Une entreprise" - -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/new_contract.html.erb:1 -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/edit_contract.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "New contract" -msgstr "Tout le contenu" - #: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/_contract_form.html.erb:6 #: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/view_contract.html.erb:7 #, fuzzy @@ -284,6 +262,28 @@ msgstr "Fournisseur : %s" msgid "Type in a search term for product" msgstr "Désactiver la recherche d'entreprises" +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:4 +msgid "Associations awaiting approval:" +msgstr "" + +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:16 +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_admin/validate_enterprises.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Type in a search term for enterprise" +msgstr "Désactiver la recherche d'entreprises" + +# (second try of this knid of contents) +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:19 +#, fuzzy +msgid "Add new enterprise" +msgstr "Une entreprise" + +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/edit_contract.html.erb:1 +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/new_contract.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "New contract" +msgstr "Tout le contenu" + #: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/view_contract.html.erb:5 #: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:5 #, fuzzy @@ -377,16 +377,6 @@ msgstr "Interface d'administration" msgid "Type in a search term for the new administrator" msgstr "" -#: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:39 -#, fuzzy -msgid "" -"You are about to change the address, and this will break external links to " -"this bsc or to posts inside it. Do you really want to change?" -msgstr "" -"Vous êtes sur le point de modifier cette adresse, et cela risque de briser " -"les liens extérieurs menant à la page d'accueil ou le contenu du site lui-" -"même. Voulez-vous vraiment la modifier ?" - #: plugins/bsc/views/bsc_plugin/mailer/admin_notification.html.erb:1 msgid "The management of %{bsc} was transferred to you." msgstr "" @@ -401,12 +391,22 @@ msgstr "Téléphone de contact :" msgid "Email: " msgstr "Courrier électronique : %s" -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_admin/new.html.erb:2 +#: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:39 #, fuzzy -msgid "BSC registration" -msgstr "Enregistrement de l'enterprise : \"%s\"" +msgid "" +"You are about to change the address, and this will break external links to " +"this bsc or to posts inside it. Do you really want to change?" +msgstr "" +"Vous êtes sur le point de modifier cette adresse, et cela risque de briser " +"les liens extérieurs menant à la page d'accueil ou le contenu du site lui-" +"même. Voulez-vous vraiment la modifier ?" #: plugins/bsc/views/bsc_plugin_admin/validate_enterprises.html.erb:1 #, fuzzy msgid "Validate enterprises" msgstr "Valider l'entreprise" + +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_admin/new.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "BSC registration" +msgstr "Enregistrement de l'enterprise : \"%s\"" diff --git a/plugins/bsc/po/hy/bsc.po b/plugins/bsc/po/hy/bsc.po index 559fc84..4385d27 100644 --- a/plugins/bsc/po/hy/bsc.po +++ b/plugins/bsc/po/hy/bsc.po @@ -5,8 +5,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-26 16:20-0300\n" "Last-Translator: Anahit Minassian \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,45 +17,44 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:10 -#, fuzzy -msgid "Adds the Bsc feature" -msgstr "Այլ առանձնահատկություն" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/mailer.rb:7 +msgid "[%s] Bsc management transferred to you." +msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:14 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 #, fuzzy -msgid "Create Bsc" -msgstr "Ստեղծել" +msgid "Opened" +msgstr "բացել" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:15 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 #, fuzzy -msgid "Validate Enterprises" -msgstr "Վավերացնել ձեռնարկությունը" +msgid "Negotiating" +msgstr "Պարամետրեր" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:20 -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:1 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 #, fuzzy -msgid "Manage associated enterprises" -msgstr "Մեկ ձեռնարկություն" +msgid "Executing" +msgstr "Փոփոխում" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:21 plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:27 -msgid "Transfer ownership" -msgstr "" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 +#, fuzzy +msgid "Closed" +msgstr "Փակել" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:22 -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_contracts.html.erb:1 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:46 #, fuzzy -msgid "Manage contracts" -msgstr "Կառավարել բովանդակությունը:" +msgid "Federal" +msgstr "Ընդհանուր առաջադրանք" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:98 -msgid "Bsc" -msgstr "" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:59 +#, fuzzy +msgid "ProjectA" +msgstr "Արտադրանք" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:109 -#: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:53 -msgid "Contact" -msgstr "" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:59 +#, fuzzy +msgid "ProjectB" +msgstr "Արտադրանք" #: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/bsc.rb:28 #, fuzzy @@ -92,44 +91,45 @@ msgstr "" msgid "%{requestor} wants assoaciate %{bsc} as your BSC." msgstr "%s ցանկանում է Ձեր ընկերը դառնալ" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/mailer.rb:7 -msgid "[%s] Bsc management transferred to you." -msgstr "" - -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:10 #, fuzzy -msgid "Opened" -msgstr "բացել" +msgid "Adds the Bsc feature" +msgstr "Այլ առանձնահատկություն" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:14 #, fuzzy -msgid "Negotiating" -msgstr "Պարամետրեր" +msgid "Create Bsc" +msgstr "Ստեղծել" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:15 #, fuzzy -msgid "Executing" -msgstr "Փոփոխում" +msgid "Validate Enterprises" +msgstr "Վավերացնել ձեռնարկությունը" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:20 +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Closed" -msgstr "Փակել" +msgid "Manage associated enterprises" +msgstr "Մեկ ձեռնարկություն" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:46 -#, fuzzy -msgid "Federal" -msgstr "Ընդհանուր առաջադրանք" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:21 plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:27 +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:59 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:22 +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_contracts.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "ProjectA" -msgstr "Արտադրանք" +msgid "Manage contracts" +msgstr "Կառավարել բովանդակությունը:" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:59 -#, fuzzy -msgid "ProjectB" -msgstr "Արտադրանք" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:98 +msgid "Bsc" +msgstr "" + +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:109 +#: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:53 +msgid "Contact" +msgstr "" #: plugins/bsc/controllers/bsc_plugin_myprofile_controller.rb:38 #, fuzzy @@ -204,27 +204,6 @@ msgstr "Ձեռնարկությունների վավերացում" msgid "Enterprise validations couldn't be saved." msgstr "Ձեռնարկությունների վավերացում" -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:4 -msgid "Associations awaiting approval:" -msgstr "" - -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:16 -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_admin/validate_enterprises.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Type in a search term for enterprise" -msgstr "Դիզակտիվացնել ձեռնարկությունների որոնումը" - -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:19 -#, fuzzy -msgid "Add new enterprise" -msgstr "Մեկ ձեռնարկություն" - -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/new_contract.html.erb:1 -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/edit_contract.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "New contract" -msgstr "Ամբողջ բովանդակությունը" - #: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/_contract_form.html.erb:6 #: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/view_contract.html.erb:7 #, fuzzy @@ -281,6 +260,27 @@ msgstr "Առաքիչ %s" msgid "Type in a search term for product" msgstr "Դիզակտիվացնել ձեռնարկությունների որոնումը" +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:4 +msgid "Associations awaiting approval:" +msgstr "" + +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:16 +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_admin/validate_enterprises.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Type in a search term for enterprise" +msgstr "Դիզակտիվացնել ձեռնարկությունների որոնումը" + +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:19 +#, fuzzy +msgid "Add new enterprise" +msgstr "Մեկ ձեռնարկություն" + +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/edit_contract.html.erb:1 +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/new_contract.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "New contract" +msgstr "Ամբողջ բովանդակությունը" + #: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/view_contract.html.erb:5 #: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:5 #, fuzzy @@ -373,12 +373,6 @@ msgstr "Կառավարման վահանակ" msgid "Type in a search term for the new administrator" msgstr "" -#: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:39 -msgid "" -"You are about to change the address, and this will break external links to " -"this bsc or to posts inside it. Do you really want to change?" -msgstr "" - #: plugins/bsc/views/bsc_plugin/mailer/admin_notification.html.erb:1 msgid "The management of %{bsc} was transferred to you." msgstr "" @@ -393,12 +387,18 @@ msgstr "Հեռախոս" msgid "Email: " msgstr "Էլ. հասցե" -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_admin/new.html.erb:2 -#, fuzzy -msgid "BSC registration" -msgstr "Ձեռնարկության գրանցում «%s»" +#: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:39 +msgid "" +"You are about to change the address, and this will break external links to " +"this bsc or to posts inside it. Do you really want to change?" +msgstr "" #: plugins/bsc/views/bsc_plugin_admin/validate_enterprises.html.erb:1 #, fuzzy msgid "Validate enterprises" msgstr "Վավերացնել ձեռնարկությունը" + +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_admin/new.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "BSC registration" +msgstr "Ձեռնարկության գրանցում «%s»" diff --git a/plugins/bsc/po/pt/bsc.po b/plugins/bsc/po/pt/bsc.po index 94915e6..7a361ac 100644 --- a/plugins/bsc/po/pt/bsc.po +++ b/plugins/bsc/po/pt/bsc.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n" "Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: Russian =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 2.2-dev\n" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:10 -#, fuzzy -msgid "Adds the Bsc feature" -msgstr "Системные возможности" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/mailer.rb:7 +msgid "[%s] Bsc management transferred to you." +msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:14 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 #, fuzzy -msgid "Create Bsc" -msgstr "Создать" +msgid "Opened" +msgstr "открыть" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:15 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 #, fuzzy -msgid "Validate Enterprises" -msgstr "Подтвердить компанию" +msgid "Negotiating" +msgstr "Настройки" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:20 -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:1 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 #, fuzzy -msgid "Manage associated enterprises" -msgstr "Verwalte Unternehmensfelder" +msgid "Executing" +msgstr "Редактирование" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:21 plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:27 -msgid "Transfer ownership" -msgstr "" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 +#, fuzzy +msgid "Closed" +msgstr "Закрыть" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:22 -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_contracts.html.erb:1 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:46 #, fuzzy -msgid "Manage contracts" -msgstr "Управлять контактами" +msgid "Federal" +msgstr "Основная задача" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:98 -msgid "Bsc" -msgstr "" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:59 +#, fuzzy +msgid "ProjectA" +msgstr "Продукт" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:109 -#: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:53 -msgid "Contact" -msgstr "Контакт" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:59 +#, fuzzy +msgid "ProjectB" +msgstr "Продукт" #: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/bsc.rb:28 #, fuzzy @@ -94,44 +93,45 @@ msgstr "" msgid "%{requestor} wants assoaciate %{bsc} as your BSC." msgstr "%s хочет быть вашим другом" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/mailer.rb:7 -msgid "[%s] Bsc management transferred to you." -msgstr "" - -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:10 #, fuzzy -msgid "Opened" -msgstr "открыть" +msgid "Adds the Bsc feature" +msgstr "Системные возможности" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:14 #, fuzzy -msgid "Negotiating" -msgstr "Настройки" +msgid "Create Bsc" +msgstr "Создать" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:15 #, fuzzy -msgid "Executing" -msgstr "Редактирование" +msgid "Validate Enterprises" +msgstr "Подтвердить компанию" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:33 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:20 +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Closed" -msgstr "Закрыть" +msgid "Manage associated enterprises" +msgstr "Verwalte Unternehmensfelder" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:46 -#, fuzzy -msgid "Federal" -msgstr "Основная задача" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:21 plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:27 +msgid "Transfer ownership" +msgstr "" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:59 +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:22 +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_contracts.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "ProjectA" -msgstr "Продукт" +msgid "Manage contracts" +msgstr "Управлять контактами" -#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin/contract.rb:59 -#, fuzzy -msgid "ProjectB" -msgstr "Продукт" +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:98 +msgid "Bsc" +msgstr "" + +#: plugins/bsc/lib/bsc_plugin.rb:109 +#: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:53 +msgid "Contact" +msgstr "Контакт" #: plugins/bsc/controllers/bsc_plugin_myprofile_controller.rb:38 #, fuzzy @@ -206,27 +206,6 @@ msgstr "Утвердители компаний" msgid "Enterprise validations couldn't be saved." msgstr "Утвердители компаний" -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:4 -msgid "Associations awaiting approval:" -msgstr "" - -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:16 -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_admin/validate_enterprises.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Type in a search term for enterprise" -msgstr "Отключить поиск по компаниям" - -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:19 -#, fuzzy -msgid "Add new enterprise" -msgstr "Одна компания" - -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/new_contract.html.erb:1 -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/edit_contract.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "New contract" -msgstr "Весь контент" - #: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/_contract_form.html.erb:6 #: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/view_contract.html.erb:7 #, fuzzy @@ -284,6 +263,27 @@ msgstr "Поставщик: %s" msgid "Type in a search term for product" msgstr "Отключить поиск по компаниям" +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:4 +msgid "Associations awaiting approval:" +msgstr "" + +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:16 +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_admin/validate_enterprises.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Type in a search term for enterprise" +msgstr "Отключить поиск по компаниям" + +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/manage_associated_enterprises.html.erb:19 +#, fuzzy +msgid "Add new enterprise" +msgstr "Одна компания" + +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/edit_contract.html.erb:1 +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/new_contract.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "New contract" +msgstr "Весь контент" + #: plugins/bsc/views/bsc_plugin_myprofile/view_contract.html.erb:5 #: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:5 msgid "Basic information" @@ -376,15 +376,6 @@ msgstr "Администраторы:" msgid "Type in a search term for the new administrator" msgstr "" -#: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:39 -#, fuzzy -msgid "" -"You are about to change the address, and this will break external links to " -"this bsc or to posts inside it. Do you really want to change?" -msgstr "" -"Вы собираетесь сменить адрес, это приведет к разрыву всех внешних ссылок, " -"ведущих на вашу страницу. Вы уверены?" - #: plugins/bsc/views/bsc_plugin/mailer/admin_notification.html.erb:1 msgid "The management of %{bsc} was transferred to you." msgstr "" @@ -399,12 +390,21 @@ msgstr "Kontakttelefon:" msgid "Email: " msgstr "E-Mail: %s" -#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_admin/new.html.erb:2 +#: plugins/bsc/views/shared/_fields.html.erb:39 #, fuzzy -msgid "BSC registration" -msgstr "Регистрация предприятия" +msgid "" +"You are about to change the address, and this will break external links to " +"this bsc or to posts inside it. Do you really want to change?" +msgstr "" +"Вы собираетесь сменить адрес, это приведет к разрыву всех внешних ссылок, " +"ведущих на вашу страницу. Вы уверены?" #: plugins/bsc/views/bsc_plugin_admin/validate_enterprises.html.erb:1 #, fuzzy msgid "Validate enterprises" msgstr "Подтвердить компанию" + +#: plugins/bsc/views/bsc_plugin_admin/new.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "BSC registration" +msgstr "Регистрация предприятия" diff --git a/plugins/classify_members/po/classify_members.pot b/plugins/classify_members/po/classify_members.pot index 0a16604..d1f8bc8 100644 --- a/plugins/classify_members/po/classify_members.pot +++ b/plugins/classify_members/po/classify_members.pot @@ -6,8 +6,8 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-06 17:21-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/comment_classification/po/comment_classification.pot b/plugins/comment_classification/po/comment_classification.pot index b3c8414..74da9c3 100644 --- a/plugins/comment_classification/po/comment_classification.pot +++ b/plugins/comment_classification/po/comment_classification.pot @@ -6,8 +6,8 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-06 17:21-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -71,38 +71,13 @@ msgstr "" msgid "Status could not be removed" msgstr "" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:6 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:9 -#: plugins/comment_classification/views/comment/comment_extra.html.erb:12 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:7 -msgid "Reason:" -msgstr "" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:1 -msgid "Status for comment" -msgstr "" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:16 -msgid "" -"%{user} added the status %{status_name} at %{created_at}." -msgstr "" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:18 -msgid "Reason: %s" -msgstr "" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:24 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/create.html.erb:1 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:29 -msgid "Add a new status" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/edit.html.erb:1 +msgid "Editing label %s" msgstr "" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/index.html.erb:1 -msgid "Manage comment classification" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/create.html.erb:1 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:29 +msgid "Add a new label" msgstr "" #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6 @@ -119,15 +94,6 @@ msgstr "" msgid "Enable this label?" msgstr "" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/edit.html.erb:1 -msgid "Editing label %s" -msgstr "" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/create.html.erb:1 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:29 -msgid "Add a new label" -msgstr "" - #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:1 msgid "Manage comments labels" msgstr "" @@ -155,32 +121,38 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to remove this label?" msgstr "" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:7 -msgid "Enable this status?" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:6 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:9 +#: plugins/comment_classification/views/comment/comment_extra.html.erb:12 +msgid "Status" msgstr "" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/edit.html.erb:1 -msgid "Editing status %s" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:7 +msgid "Reason:" msgstr "" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:1 -msgid "Manage comments status" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:1 +msgid "Status for comment" msgstr "" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:5 -msgid "(no status registered yet)" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:16 +msgid "" +"%{user} added the status %{status_name} at %{created_at}." msgstr "" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:11 -msgid "Reason enabled?" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:18 +msgid "Reason: %s" msgstr "" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:21 -msgid "Are you sure you want to remove this status?" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:24 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/create.html.erb:1 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:29 +msgid "Add a new status" msgstr "" -#: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3 -msgid "[Select ...]" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/index.html.erb:1 +msgid "Manage comment classification" msgstr "" #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1 @@ -194,3 +166,31 @@ msgstr "" #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:5 msgid "Manage Status" msgstr "" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/edit.html.erb:1 +msgid "Editing status %s" +msgstr "" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:7 +msgid "Enable this status?" +msgstr "" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:1 +msgid "Manage comments status" +msgstr "" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:5 +msgid "(no status registered yet)" +msgstr "" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:11 +msgid "Reason enabled?" +msgstr "" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:21 +msgid "Are you sure you want to remove this status?" +msgstr "" + +#: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3 +msgid "[Select ...]" +msgstr "" diff --git a/plugins/comment_classification/po/de/comment_classification.po b/plugins/comment_classification/po/de/comment_classification.po index 9e75967..096ce6c 100644 --- a/plugins/comment_classification/po/de/comment_classification.po +++ b/plugins/comment_classification/po/de/comment_classification.po @@ -6,8 +6,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:38+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: German %{user} added the status %{status_name} at %{created_at}." -msgstr "" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:18 -msgid "Reason: %s" -msgstr "" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:24 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/create.html.erb:1 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:29 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/edit.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Add a new status" -msgstr "Neue Option hinzufügen" +msgid "Editing label %s" +msgstr "Ändere %s" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/index.html.erb:1 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/create.html.erb:1 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:29 #, fuzzy -msgid "Manage comment classification" -msgstr "Verwaltungsinformationen" +msgid "Add a new label" +msgstr "Neues Feld hinzufügen" #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:6 @@ -139,17 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Enable this label?" msgstr "Unternehmen aktivieren" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/edit.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Editing label %s" -msgstr "Ändere %s" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/create.html.erb:1 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:29 -#, fuzzy -msgid "Add a new label" -msgstr "Neues Feld hinzufügen" - #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:1 #, fuzzy msgid "Manage comments labels" @@ -180,16 +142,69 @@ msgstr "Aktionen" msgid "Are you sure you want to remove this label?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Block löschen wollen?" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:7 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:6 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:9 +#: plugins/comment_classification/views/comment/comment_extra.html.erb:12 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "Enable this status?" -msgstr "\"Kontaktieren Sie uns\" aktivieren" +msgid "Reason:" +msgstr "Grund" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Status for comment" +msgstr "Spam auf Kommentaren" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:16 +msgid "" +"%{user} added the status %{status_name} at %{created_at}." +msgstr "" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:18 +msgid "Reason: %s" +msgstr "" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:24 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/create.html.erb:1 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:29 +#, fuzzy +msgid "Add a new status" +msgstr "Neue Option hinzufügen" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/index.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Manage comment classification" +msgstr "Verwaltungsinformationen" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Comments classification options" +msgstr "Moderationseinstellungen" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:4 +#, fuzzy +msgid "Manage Labels" +msgstr "Felder verwalten" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Manage Status" +msgstr "Kontakte verwalten" #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/edit.html.erb:1 #, fuzzy msgid "Editing status %s" msgstr "Ändere %s" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "Enable this status?" +msgstr "\"Kontaktieren Sie uns\" aktivieren" + #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:1 #, fuzzy msgid "Manage comments status" @@ -213,18 +228,3 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Eintrag entfernen möchten?" #: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3 msgid "[Select ...]" msgstr "[Auswahl...]" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Comments classification options" -msgstr "Moderationseinstellungen" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:4 -#, fuzzy -msgid "Manage Labels" -msgstr "Felder verwalten" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Manage Status" -msgstr "Kontakte verwalten" diff --git a/plugins/comment_classification/po/es/comment_classification.po b/plugins/comment_classification/po/es/comment_classification.po index 96c5ae5..e2139b1 100644 --- a/plugins/comment_classification/po/es/comment_classification.po +++ b/plugins/comment_classification/po/es/comment_classification.po @@ -5,8 +5,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-24 20:46+0200\n" "Last-Translator: Gonzalo Exequiel Pedone \n" "Language-Team: Spanish %{user} added the status %{status_name} at %{created_at}." -msgstr "" -"%{user} ha agregado el estado %{status_name} en " -"%{created_at}." - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:18 -msgid "Reason: %s" -msgstr "Razón: %s" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:24 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/create.html.erb:1 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:29 -msgid "Add a new status" -msgstr "Agregar nuevo estado" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/edit.html.erb:1 +msgid "Editing label %s" +msgstr "Editar etiqueta %s" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/index.html.erb:1 -msgid "Manage comment classification" -msgstr "Gestionar la clasificación de comentarios" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/create.html.erb:1 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:29 +msgid "Add a new label" +msgstr "Agregar una nueva etiqueta" #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:6 @@ -122,15 +95,6 @@ msgstr "Color" msgid "Enable this label?" msgstr "¿Habilitar esta etiqueta?" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/edit.html.erb:1 -msgid "Editing label %s" -msgstr "Editar etiqueta %s" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/create.html.erb:1 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:29 -msgid "Add a new label" -msgstr "Agregar una nueva etiqueta" - # pendiente #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:1 msgid "Manage comments labels" @@ -160,14 +124,62 @@ msgstr "Acciones" msgid "Are you sure you want to remove this label?" msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar esta etiqueta?" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:7 -msgid "Enable this status?" -msgstr "¿Habilitar este estado?" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:6 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:9 +#: plugins/comment_classification/views/comment/comment_extra.html.erb:12 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:7 +msgid "Reason:" +msgstr "Razón:" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:1 +msgid "Status for comment" +msgstr "Estado del comentario" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:16 +msgid "" +"%{user} added the status %{status_name} at %{created_at}." +msgstr "" +"%{user} ha agregado el estado %{status_name} en " +"%{created_at}." + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:18 +msgid "Reason: %s" +msgstr "Razón: %s" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:24 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/create.html.erb:1 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:29 +msgid "Add a new status" +msgstr "Agregar nuevo estado" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/index.html.erb:1 +msgid "Manage comment classification" +msgstr "Gestionar la clasificación de comentarios" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1 +msgid "Comments classification options" +msgstr "Opciones de clasificación de comentarios" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:4 +msgid "Manage Labels" +msgstr "Gestionar Etiquetas" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:5 +msgid "Manage Status" +msgstr "Gestionar Estados" #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/edit.html.erb:1 msgid "Editing status %s" msgstr "Editando el estado %s" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:7 +msgid "Enable this status?" +msgstr "¿Habilitar este estado?" + #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:1 msgid "Manage comments status" msgstr "Gestionar el estado de los comentarios" @@ -189,15 +201,3 @@ msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este estado?" #: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3 msgid "[Select ...]" msgstr "[Seleccione ...]" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1 -msgid "Comments classification options" -msgstr "Opciones de clasificación de comentarios" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:4 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Gestionar Etiquetas" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:5 -msgid "Manage Status" -msgstr "Gestionar Estados" diff --git a/plugins/comment_classification/po/fr/comment_classification.po b/plugins/comment_classification/po/fr/comment_classification.po index 3ecdf7e..7ccfb58 100644 --- a/plugins/comment_classification/po/fr/comment_classification.po +++ b/plugins/comment_classification/po/fr/comment_classification.po @@ -4,9 +4,9 @@ # , 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-03 00:34+0200\n" "Last-Translator: Christophe DANIEL \n" "Language-Team: French %{user} added the status %{status_name} at %{created_at}." -msgstr "" -"%{utilisateur} ajout des statuts %{nom_ du_statut} à " -"%{creer_a}." - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:18 -msgid "Reason: %s" -msgstr "Raison: %s" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/edit.html.erb:1 +msgid "Editing label %s" +msgstr "Édition du label %s" # (second try of this knid of contents) -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:24 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/create.html.erb:1 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:29 -msgid "Add a new status" -msgstr "Ajouter un nouveau statut" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/index.html.erb:1 -msgid "Manage comment classification" -msgstr "Manager le rangement de commentaire" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/create.html.erb:1 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:29 +msgid "Add a new label" +msgstr "Ajouter un nouveau label" #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:6 @@ -123,16 +96,6 @@ msgstr "Couleur" msgid "Enable this label?" msgstr "Activer ce label ?" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/edit.html.erb:1 -msgid "Editing label %s" -msgstr "Édition du label %s" - -# (second try of this knid of contents) -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/create.html.erb:1 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:29 -msgid "Add a new label" -msgstr "Ajouter un nouveau label" - #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:1 msgid "Manage comments labels" msgstr "Gérer les commentaires des labels" @@ -160,14 +123,63 @@ msgstr "Actions" msgid "Are you sure you want to remove this label?" msgstr "Êtes-vous sûr(e) que vous voulez retirer ce label ?" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:7 -msgid "Enable this status?" -msgstr "Activer ce statut ?" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:6 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:9 +#: plugins/comment_classification/views/comment/comment_extra.html.erb:12 +msgid "Status" +msgstr "Statuts" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:7 +msgid "Reason:" +msgstr "Raison :" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:1 +msgid "Status for comment" +msgstr "Statuts pour le commentaire" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:16 +msgid "" +"%{user} added the status %{status_name} at %{created_at}." +msgstr "" +"%{utilisateur} ajout des statuts %{nom_ du_statut} à " +"%{creer_a}." + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:18 +msgid "Reason: %s" +msgstr "Raison: %s" + +# (second try of this knid of contents) +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:24 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/create.html.erb:1 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:29 +msgid "Add a new status" +msgstr "Ajouter un nouveau statut" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/index.html.erb:1 +msgid "Manage comment classification" +msgstr "Manager le rangement de commentaire" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1 +msgid "Comments classification options" +msgstr "Options de rangement des commentaires" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:4 +msgid "Manage Labels" +msgstr "Gérer les labels" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:5 +msgid "Manage Status" +msgstr "Gérer les statuts" #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/edit.html.erb:1 msgid "Editing status %s" msgstr "Édition du statut %s" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:7 +msgid "Enable this status?" +msgstr "Activer ce statut ?" + #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:1 msgid "Manage comments status" msgstr "Gérer les commentaires des statuts" @@ -187,15 +199,3 @@ msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce statut ?" #: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3 msgid "[Select ...]" msgstr "[Choisir...]" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1 -msgid "Comments classification options" -msgstr "Options de rangement des commentaires" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:4 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Gérer les labels" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:5 -msgid "Manage Status" -msgstr "Gérer les statuts" diff --git a/plugins/comment_classification/po/hy/comment_classification.po b/plugins/comment_classification/po/hy/comment_classification.po index ff5ea57..ef6fd98 100644 --- a/plugins/comment_classification/po/hy/comment_classification.po +++ b/plugins/comment_classification/po/hy/comment_classification.po @@ -5,8 +5,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:37+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: Armenian %{user} added the status %{status_name} at %{created_at}." -msgstr "" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:18 -msgid "Reason: %s" -msgstr "" +msgid "Editing label %s" +msgstr "Փոփոխում %s" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:24 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/create.html.erb:1 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:29 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/create.html.erb:1 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:29 #, fuzzy -msgid "Add a new status" +msgid "Add a new label" msgstr "Մեկ ձեռնարկություն" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/index.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Manage comment classification" -msgstr "Տեղեկություններ ղեկավարության մասին" - #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:6 msgid "Name" @@ -138,17 +111,6 @@ msgstr "" msgid "Enable this label?" msgstr "Ակտիվացնել ձեռնարկությունը" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/edit.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Editing label %s" -msgstr "Փոփոխում %s" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/create.html.erb:1 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:29 -#, fuzzy -msgid "Add a new label" -msgstr "Մեկ ձեռնարկություն" - #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:1 #, fuzzy msgid "Manage comments labels" @@ -179,16 +141,69 @@ msgstr "Գործողություններ" msgid "Are you sure you want to remove this label?" msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:7 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:6 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:9 +#: plugins/comment_classification/views/comment/comment_extra.html.erb:12 +msgid "Status" +msgstr "Կարգավիճակ" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "Enable this status?" -msgstr "Հատկություններ ակտիվացնել/դիզակտիվացնել" +msgid "Reason:" +msgstr "Տարածաշրջան" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Status for comment" +msgstr "Մեկ մեկնաբանություն" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:16 +msgid "" +"%{user} added the status %{status_name} at %{created_at}." +msgstr "" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:18 +msgid "Reason: %s" +msgstr "" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:24 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/create.html.erb:1 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:29 +#, fuzzy +msgid "Add a new status" +msgstr "Մեկ ձեռնարկություն" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/index.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Manage comment classification" +msgstr "Տեղեկություններ ղեկավարության մասին" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Comments classification options" +msgstr "Կառավարման հատկություններ" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:4 +#, fuzzy +msgid "Manage Labels" +msgstr "Կառավարել անդամներին" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Manage Status" +msgstr "Կառավարել բովանդակությունը:" #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/edit.html.erb:1 #, fuzzy msgid "Editing status %s" msgstr "Փոփոխում %s" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "Enable this status?" +msgstr "Հատկություններ ակտիվացնել/դիզակտիվացնել" + #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:1 #, fuzzy msgid "Manage comments status" @@ -212,18 +227,3 @@ msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:" #: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3 msgid "[Select ...]" msgstr "" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Comments classification options" -msgstr "Կառավարման հատկություններ" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:4 -#, fuzzy -msgid "Manage Labels" -msgstr "Կառավարել անդամներին" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Manage Status" -msgstr "Կառավարել բովանդակությունը:" diff --git a/plugins/comment_classification/po/pt/comment_classification.po b/plugins/comment_classification/po/pt/comment_classification.po index 4bcd775..9eed186 100644 --- a/plugins/comment_classification/po/pt/comment_classification.po +++ b/plugins/comment_classification/po/pt/comment_classification.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:38+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: Portuguese %{user} added the status %{status_name} at %{created_at}." -msgstr "" -"%{user} adicionou o status %{status_name} às %{created_at}." - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:18 -msgid "Reason: %s" -msgstr "Razão: %s" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:24 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/create.html.erb:1 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:29 -msgid "Add a new status" -msgstr "Adicionar novo status" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/edit.html.erb:1 +msgid "Editing label %s" +msgstr "Editando marcador %s" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/index.html.erb:1 -msgid "Manage comment classification" -msgstr "Gerenciar classificação de comentário" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/create.html.erb:1 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:29 +msgid "Add a new label" +msgstr "Adicionar um novo marcador" #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:6 @@ -128,15 +101,6 @@ msgstr "Cor" msgid "Enable this label?" msgstr "Habilitar esse marcador?" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/edit.html.erb:1 -msgid "Editing label %s" -msgstr "Editando marcador %s" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/create.html.erb:1 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:29 -msgid "Add a new label" -msgstr "Adicionar um novo marcador" - #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:1 msgid "Manage comments labels" msgstr "Gerenciar marcadores de comentários" @@ -164,14 +128,62 @@ msgstr "Ações" msgid "Are you sure you want to remove this label?" msgstr "Tem certeza que quer excluir este marcador?" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:7 -msgid "Enable this status?" -msgstr "Habilitar esse status?" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:6 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:9 +#: plugins/comment_classification/views/comment/comment_extra.html.erb:12 +msgid "Status" +msgstr "Estado" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:7 +msgid "Reason:" +msgstr "Razão:" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:1 +msgid "Status for comment" +msgstr "Status para comentário" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:16 +msgid "" +"%{user} added the status %{status_name} at %{created_at}." +msgstr "" +"%{user} adicionou o status %{status_name} às %{created_at}." + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:18 +msgid "Reason: %s" +msgstr "Razão: %s" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:24 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/create.html.erb:1 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:29 +msgid "Add a new status" +msgstr "Adicionar novo status" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/index.html.erb:1 +msgid "Manage comment classification" +msgstr "Gerenciar classificação de comentário" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1 +msgid "Comments classification options" +msgstr "Opções de classificação de comentários" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:4 +msgid "Manage Labels" +msgstr "Gerenciar Marcadores" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:5 +msgid "Manage Status" +msgstr "Gerenciar Status" #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/edit.html.erb:1 msgid "Editing status %s" msgstr "Editando status %s" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:7 +msgid "Enable this status?" +msgstr "Habilitar esse status?" + #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:1 msgid "Manage comments status" msgstr "Gerenciar status de comentários" @@ -191,15 +203,3 @@ msgstr "Tem certeza de que quer excluir este status?" #: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3 msgid "[Select ...]" msgstr "[Selecione ...]" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1 -msgid "Comments classification options" -msgstr "Opções de classificação de comentários" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:4 -msgid "Manage Labels" -msgstr "Gerenciar Marcadores" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:5 -msgid "Manage Status" -msgstr "Gerenciar Status" diff --git a/plugins/comment_classification/po/ru/comment_classification.po b/plugins/comment_classification/po/ru/comment_classification.po index e456725..5511679 100644 --- a/plugins/comment_classification/po/ru/comment_classification.po +++ b/plugins/comment_classification/po/ru/comment_classification.po @@ -5,8 +5,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:37+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: Russian %{user} added the status %{status_name} at %{created_at}." -msgstr "" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:18 -msgid "Reason: %s" -msgstr "" +msgid "Editing label %s" +msgstr "Редактирование %s" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:24 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/create.html.erb:1 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:29 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/create.html.erb:1 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:29 #, fuzzy -msgid "Add a new status" +msgid "Add a new label" msgstr "Одна компания" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/index.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Manage comment classification" -msgstr "Информация о менеджменте" - #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:6 msgid "Name" @@ -139,17 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Enable this label?" msgstr "Включить компанию" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/edit.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Editing label %s" -msgstr "Редактирование %s" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/create.html.erb:1 -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:29 -#, fuzzy -msgid "Add a new label" -msgstr "Одна компания" - #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:1 #, fuzzy msgid "Manage comments labels" @@ -180,16 +142,69 @@ msgstr "Действия" msgid "Are you sure you want to remove this label?" msgstr "Вы уверены что хотите удалить блок?" -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:7 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:6 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:9 +#: plugins/comment_classification/views/comment/comment_extra.html.erb:12 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "Enable this status?" -msgstr "Активировать \"Контакты\"" +msgid "Reason:" +msgstr "Регион" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Status for comment" +msgstr "Комментарий" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:16 +msgid "" +"%{user} added the status %{status_name} at %{created_at}." +msgstr "" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:18 +msgid "Reason: %s" +msgstr "" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:24 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/create.html.erb:1 +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:29 +#, fuzzy +msgid "Add a new status" +msgstr "Одна компания" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/index.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Manage comment classification" +msgstr "Информация о менеджменте" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Comments classification options" +msgstr "Опции модерации" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:4 +#, fuzzy +msgid "Manage Labels" +msgstr "Управлять списком друзей" + +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Manage Status" +msgstr "Управлять контактами" #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/edit.html.erb:1 #, fuzzy msgid "Editing status %s" msgstr "Редактирование %s" +#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "Enable this status?" +msgstr "Активировать \"Контакты\"" + #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:1 #, fuzzy msgid "Manage comments status" @@ -213,18 +228,3 @@ msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элем #: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3 msgid "[Select ...]" msgstr "[Выберите...]" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Comments classification options" -msgstr "Опции модерации" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:4 -#, fuzzy -msgid "Manage Labels" -msgstr "Управлять списком друзей" - -#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Manage Status" -msgstr "Управлять контактами" diff --git a/plugins/comment_group/po/comment_group.pot b/plugins/comment_group/po/comment_group.pot index dc50dcd..63f68f0 100644 --- a/plugins/comment_group/po/comment_group.pot +++ b/plugins/comment_group/po/comment_group.pot @@ -6,8 +6,8 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-06 17:21-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,10 +17,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: plugins/comment_group/lib/ext/article.rb:13 -msgid "Not empty group comment cannot be removed" -msgstr "" - #: plugins/comment_group/lib/comment_group_plugin.rb:8 msgid "A plugin that display comment groups." msgstr "" + +#: plugins/comment_group/lib/ext/article.rb:13 +msgid "Not empty group comment cannot be removed" +msgstr "" diff --git a/plugins/comment_group/po/pt/comment_group.po b/plugins/comment_group/po/pt/comment_group.po index 5b00eed..acadf9f 100644 --- a/plugins/comment_group/po/pt/comment_group.po +++ b/plugins/comment_group/po/pt/comment_group.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n" "Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,10 +17,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: plugins/community_block/lib/community_block_plugin.rb:10 -msgid "A plugin that adds a block to show community description" -msgstr "" - #: plugins/community_block/lib/community_block.rb:4 msgid "Community block" msgstr "" @@ -28,3 +24,7 @@ msgstr "" #: plugins/community_block/lib/community_block.rb:8 msgid "Help for Community Description Block." msgstr "" + +#: plugins/community_block/lib/community_block_plugin.rb:10 +msgid "A plugin that adds a block to show community description" +msgstr "" diff --git a/plugins/community_block/po/pt/community_block.po b/plugins/community_block/po/pt/community_block.po index db112c9..578c08c 100644 --- a/plugins/community_block/po/pt/community_block.po +++ b/plugins/community_block/po/pt/community_block.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n" "Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,8 +17,25 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: plugins/community_track/lib/community_track_plugin.rb:8 -msgid "New kind of content for communities." +#: plugins/community_track/test/unit/community_track_plugin/step_helper_test.rb:33 +#: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/step_helper.rb:4 +msgid "Soon" +msgstr "" + +#: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/track_card_list_block.rb:4 +msgid "Track Card List" +msgstr "" + +#: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/track_card_list_block.rb:8 +msgid "This block displays a list of most relevant tracks as cards." +msgstr "" + +#: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/track_list_block.rb:10 +msgid "Track List" +msgstr "" + +#: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/track_list_block.rb:14 +msgid "This block displays a list of most relevant tracks." msgstr "" #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/step.rb:13 @@ -37,14 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Defines a step." msgstr "" -#: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/track_card_list_block.rb:4 -msgid "Track Card List" -msgstr "" - -#: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/track_card_list_block.rb:8 -msgid "This block displays a list of most relevant tracks as cards." -msgstr "" - #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/step_helper.rb:4 msgid "Closed" msgstr "" @@ -53,11 +62,6 @@ msgstr "" msgid "Join!" msgstr "" -#: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/step_helper.rb:4 -#: plugins/community_track/test/unit/community_track_plugin/step_helper_test.rb:33 -msgid "Soon" -msgstr "" - #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/track.rb:11 msgid "should not be blank." msgstr "" @@ -70,28 +74,40 @@ msgstr "" msgid "Defines a track." msgstr "" -#: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/track_list_block.rb:10 -msgid "Track List" -msgstr "" - -#: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/track_list_block.rb:14 -msgid "This block displays a list of most relevant tracks." +#: plugins/community_track/lib/community_track_plugin.rb:8 +msgid "New kind of content for communities." msgstr "" #: plugins/community_track/controllers/public/community_track_plugin_public_controller.rb:39 msgid "Select one community to proceed" msgstr "" -#: plugins/community_track/views/content_viewer/step.html.erb:13 -#: plugins/community_track/views/content_viewer/step.html.erb:19 -msgid "Tool" +#: plugins/community_track/views/box_organizer/community_track_plugin/_track_list_block.html.erb:3 +msgid "Show more at another page" +msgstr "" + +#: plugins/community_track/views/box_organizer/community_track_plugin/_track_list_block.html.erb:4 +msgid "Select Categories" +msgstr "" + +#: plugins/community_track/views/content_viewer/_step_item.html.erb:16 +msgid "Tool: " msgstr "" -#: plugins/community_track/views/content_viewer/step.html.erb:15 #: plugins/community_track/views/content_viewer/_step_item.html.erb:23 +#: plugins/community_track/views/content_viewer/step.html.erb:15 msgid "Create %s" msgstr "" +#: plugins/community_track/views/content_viewer/_step_item.html.erb:32 +msgid "View" +msgstr "" + +#: plugins/community_track/views/content_viewer/step.html.erb:13 +#: plugins/community_track/views/content_viewer/step.html.erb:19 +msgid "Tool" +msgstr "" + #: plugins/community_track/views/content_viewer/track.html.erb:9 #: plugins/community_track/views/blocks/_track.html.erb:12 msgid "Steps" @@ -109,20 +125,8 @@ msgstr "" msgid "Hidden Steps" msgstr "" -#: plugins/community_track/views/content_viewer/_step_item.html.erb:16 -msgid "Tool: " -msgstr "" - -#: plugins/community_track/views/content_viewer/_step_item.html.erb:32 -msgid "View" -msgstr "" - -#: plugins/community_track/views/box_organizer/community_track_plugin/_track_list_block.html.erb:3 -msgid "Show more at another page" -msgstr "" - -#: plugins/community_track/views/box_organizer/community_track_plugin/_track_list_block.html.erb:4 -msgid "Select Categories" +#: plugins/community_track/views/community_track_plugin_public/all_tracks.html.erb:1 +msgid "Tracks" msgstr "" #: plugins/community_track/views/community_track_plugin_public/select_community.html.erb:3 @@ -133,18 +137,6 @@ msgstr "" msgid "New Track" msgstr "" -#: plugins/community_track/views/community_track_plugin_public/all_tracks.html.erb:1 -msgid "Tracks" -msgstr "" - -#: plugins/community_track/views/cms/community_track_plugin/_track.html.erb:13 -msgid "Goals:" -msgstr "" - -#: plugins/community_track/views/cms/community_track_plugin/_track.html.erb:14 -msgid "Expected Results:" -msgstr "" - #: plugins/community_track/views/cms/community_track_plugin/_step.html.erb:7 msgid "Period" msgstr "" @@ -157,6 +149,14 @@ msgstr "" msgid "Hidden Step" msgstr "" +#: plugins/community_track/views/cms/community_track_plugin/_track.html.erb:13 +msgid "Goals:" +msgstr "" + +#: plugins/community_track/views/cms/community_track_plugin/_track.html.erb:14 +msgid "Expected Results:" +msgstr "" + #: plugins/community_track/views/blocks/_track_card.html.erb:25 msgid "hits" msgstr "" diff --git a/plugins/community_track/po/de/community_track.po b/plugins/community_track/po/de/community_track.po index a8d662a..1588118 100644 --- a/plugins/community_track/po/de/community_track.po +++ b/plugins/community_track/po/de/community_track.po @@ -6,8 +6,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,10 +17,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: plugins/container_block/lib/container_block_plugin.rb:8 -msgid "A plugin that add a container block." -msgstr "" - #: plugins/container_block/lib/container_block_plugin/container_block.rb:21 msgid "Container" msgstr "" @@ -29,6 +25,10 @@ msgstr "" msgid "This block acts as a container for another blocks" msgstr "" +#: plugins/container_block/lib/container_block_plugin.rb:8 +msgid "A plugin that add a container block." +msgstr "" + #: plugins/container_block/controllers/container_block_plugin_controller.rb:14 msgid "Block successfully saved." msgstr "" diff --git a/plugins/container_block/po/pt/container_block.po b/plugins/container_block/po/pt/container_block.po index dfc2e70..9f82aa1 100644 --- a/plugins/container_block/po/pt/container_block.po +++ b/plugins/container_block/po/pt/container_block.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n" "Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/context_content/po/pt/context_content.po b/plugins/context_content/po/pt/context_content.po index 04918e0..6265be8 100644 --- a/plugins/context_content/po/pt/context_content.po +++ b/plugins/context_content/po/pt/context_content.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n" "Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,43 +17,34 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:67 -msgid "Invalid string format of access." -msgstr "" - -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:71 -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:76 -msgid "There is no profile with the provided id." +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin.rb:8 +msgid "Enables the creation of forms." msgstr "" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:81 -msgid "Invalid type format of access." +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin.rb:16 +msgid "Manage Forms" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:87 -msgid "The time range selected is invalid." +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/answer.rb:13 +msgid "is mandatory." msgstr "" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:20 -msgid "Membership survey" +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:9 +msgid "Admission survey" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:32 -msgid "%{requestor} wants you to fill in some information." +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:13 +msgid "%{requestor} wants you to fill in some information before joining." msgstr "" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:44 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:17 msgid "" -"After joining %{requestor}, the administrators of this organization\n" +"Before joining %{requestor}, the administrators of this organization\n" " wants you to fill in some further information." msgstr "" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:49 -msgid "%{requestor} wants to fill in some further information." -msgstr "" - -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/answer.rb:13 -msgid "is mandatory." +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:22 +msgid "%{requestor} wants you to fill in some further information." msgstr "" #: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/helper.rb:14 @@ -93,30 +84,39 @@ msgstr "" msgid "Hold down Ctrl to select options" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:9 -msgid "Admission survey" +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:20 +msgid "Membership survey" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:13 -msgid "%{requestor} wants you to fill in some information before joining." +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:32 +msgid "%{requestor} wants you to fill in some information." msgstr "" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:17 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:44 msgid "" -"Before joining %{requestor}, the administrators of this organization\n" +"After joining %{requestor}, the administrators of this organization\n" " wants you to fill in some further information." msgstr "" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:22 -msgid "%{requestor} wants you to fill in some further information." +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:49 +msgid "%{requestor} wants to fill in some further information." msgstr "" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin.rb:8 -msgid "Enables the creation of forms." +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:67 +msgid "Invalid string format of access." msgstr "" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin.rb:16 -msgid "Manage Forms" +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:71 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:76 +msgid "There is no profile with the provided id." +msgstr "" + +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:81 +msgid "Invalid type format of access." +msgstr "" + +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:87 +msgid "The time range selected is invalid." msgstr "" #: plugins/custom_forms/controllers/custom_forms_plugin_myprofile_controller.rb:26 @@ -147,13 +147,13 @@ msgstr "" msgid "Submission could not be saved" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_profile/show.html.erb:7 #: plugins/custom_forms/views/tasks/custom_forms_plugin/_membership_survey_accept_details.html.erb:8 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_profile/show.html.erb:7 msgid "Sorry, you can't fill this form yet" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_profile/show.html.erb:9 #: plugins/custom_forms/views/tasks/custom_forms_plugin/_membership_survey_accept_details.html.erb:10 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_profile/show.html.erb:9 msgid "Sorry, you can't fill this form anymore" msgstr "" @@ -168,60 +168,66 @@ msgstr "" msgid "Email" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/new.html.erb:1 -msgid "New form" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:3 +msgid "Pending submissions for %s" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:6 -msgid "Value" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:6 +msgid "There are no pending submissions for this form." msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:17 -msgid "Add a new option" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:13 +msgid "Sort by" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:29 -msgid "Ok" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:14 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:13 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:18 +msgid "Time" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_alternative.html.erb:10 -msgid "Remove alternative" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:13 +msgid "User" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_text_field.html.erb:3 -msgid "Default text:" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:26 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:31 +msgid "Back to forms" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:3 -msgid "Type:" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:6 +msgid "Value" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:5 -msgid "Radio" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:17 +msgid "Add a new option" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:7 -msgid "Checkbox" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:29 +msgid "Ok" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:9 -msgid "Drop down" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/edit.html.erb:1 +msgid "Edit form" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:11 -msgid "Multiple Select" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:3 +msgid "Submissions for %s" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:17 -msgid "Alternative" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:6 +msgid "There are no submissions for this form." msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:18 -msgid "Preselected" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:9 +msgid "Download all form responses as" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:25 -msgid "Add a new alternative" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_empty_option.html.erb:5 +msgid "Are you sure you want to remove this option?" msgstr "" #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_form.html.erb:6 @@ -257,38 +263,36 @@ msgstr "" msgid "Remove field" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/edit.html.erb:1 -msgid "Edit form" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:3 +msgid "Manage forms" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:3 -msgid "Pending submissions for %s" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:7 +msgid "Period" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:6 -msgid "There are no pending submissions for this form." +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:8 +msgid "Submissions" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:13 -msgid "Sort by" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:10 +msgid "Actions" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:14 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:13 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:18 -msgid "Time" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:20 +msgid "Pending" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:13 -msgid "User" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:21 +msgid "Are you sure you want to remove this form?" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:26 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:31 -msgid "Back to forms" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:27 +msgid "Add a new form" +msgstr "" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/new.html.erb:1 +msgid "New form" msgstr "" #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/show_submission.html.erb:9 @@ -299,46 +303,42 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to remove this field?" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_empty_option.html.erb:5 -msgid "Are you sure you want to remove this option?" -msgstr "" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:3 -msgid "Submissions for %s" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_text_field.html.erb:3 +msgid "Default text:" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:6 -msgid "There are no submissions for this form." +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_alternative.html.erb:10 +msgid "Remove alternative" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:9 -msgid "Download all form responses as" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:3 +msgid "Type:" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:3 -msgid "Manage forms" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:5 +msgid "Radio" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:7 -msgid "Period" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:7 +msgid "Checkbox" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:8 -msgid "Submissions" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:9 +msgid "Drop down" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:10 -msgid "Actions" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:11 +msgid "Multiple Select" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:20 -msgid "Pending" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:17 +msgid "Alternative" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:21 -msgid "Are you sure you want to remove this form?" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:18 +msgid "Preselected" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:27 -msgid "Add a new form" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:25 +msgid "Add a new alternative" msgstr "" diff --git a/plugins/custom_forms/po/de/custom_forms.po b/plugins/custom_forms/po/de/custom_forms.po index e1a334b..1f8526e 100644 --- a/plugins/custom_forms/po/de/custom_forms.po +++ b/plugins/custom_forms/po/de/custom_forms.po @@ -6,8 +6,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-09 09:51+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: French 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.4-dev\n" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:67 -msgid "Invalid string format of access." -msgstr "Format de chaîne d'accès non valide." - -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:71 -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:76 -msgid "There is no profile with the provided id." -msgstr "Il n'y a pas le profil avec l'ID fourni." +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin.rb:8 +#, fuzzy +msgid "Enables the creation of forms." +msgstr "Activation de l'entreprise «%s»" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:81 -msgid "Invalid type format of access." -msgstr "" +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin.rb:16 +#, fuzzy +msgid "Manage Forms" +msgstr "Gérer" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:87 -msgid "The time range selected is invalid." -msgstr "" +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/answer.rb:13 +#, fuzzy +msgid "is mandatory." +msgstr "%{fn} est obligatoire" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:20 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:9 #, fuzzy -msgid "Membership survey" +msgid "Admission survey" msgstr "Membres : %s" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:32 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:13 #, fuzzy -msgid "%{requestor} wants you to fill in some information." +msgid "%{requestor} wants you to fill in some information before joining." msgstr "%s veut être votre contact." -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:44 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:17 +#, fuzzy msgid "" -"After joining %{requestor}, the administrators of this organization\n" +"Before joining %{requestor}, the administrators of this organization\n" " wants you to fill in some further information." -msgstr "" - -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:49 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} wants to fill in some further information." msgstr "%s veut être votre contact." -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/answer.rb:13 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:22 #, fuzzy -msgid "is mandatory." -msgstr "%{fn} est obligatoire" +msgid "%{requestor} wants you to fill in some further information." +msgstr "%s veut être votre contact." #: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/helper.rb:14 #: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/helper.rb:47 @@ -102,37 +96,43 @@ msgstr "Nouveau dossier" msgid "Hold down Ctrl to select options" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:9 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:20 #, fuzzy -msgid "Admission survey" +msgid "Membership survey" msgstr "Membres : %s" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:13 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:32 #, fuzzy -msgid "%{requestor} wants you to fill in some information before joining." +msgid "%{requestor} wants you to fill in some information." msgstr "%s veut être votre contact." -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:17 -#, fuzzy +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:44 msgid "" -"Before joining %{requestor}, the administrators of this organization\n" +"After joining %{requestor}, the administrators of this organization\n" " wants you to fill in some further information." -msgstr "%s veut être votre contact." +msgstr "" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:22 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:49 #, fuzzy -msgid "%{requestor} wants you to fill in some further information." +msgid "%{requestor} wants to fill in some further information." msgstr "%s veut être votre contact." -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin.rb:8 -#, fuzzy -msgid "Enables the creation of forms." -msgstr "Activation de l'entreprise «%s»" +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:67 +msgid "Invalid string format of access." +msgstr "Format de chaîne d'accès non valide." -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin.rb:16 -#, fuzzy -msgid "Manage Forms" -msgstr "Gérer" +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:71 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:76 +msgid "There is no profile with the provided id." +msgstr "Il n'y a pas le profil avec l'ID fourni." + +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:81 +msgid "Invalid type format of access." +msgstr "" + +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:87 +msgid "The time range selected is invalid." +msgstr "" #: plugins/custom_forms/controllers/custom_forms_plugin_myprofile_controller.rb:26 #, fuzzy @@ -168,13 +168,13 @@ msgstr "" msgid "Submission could not be saved" msgstr "Bloc d'information de profil" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_profile/show.html.erb:7 #: plugins/custom_forms/views/tasks/custom_forms_plugin/_membership_survey_accept_details.html.erb:8 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_profile/show.html.erb:7 msgid "Sorry, you can't fill this form yet" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_profile/show.html.erb:9 #: plugins/custom_forms/views/tasks/custom_forms_plugin/_membership_survey_accept_details.html.erb:10 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_profile/show.html.erb:9 msgid "Sorry, you can't fill this form anymore" msgstr "" @@ -189,10 +189,39 @@ msgstr "Nom" msgid "Email" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/new.html.erb:1 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "New form" -msgstr "Nouveau dossier" +msgid "Pending submissions for %s" +msgstr "Statistiques pour %s" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:6 +#, fuzzy +msgid "There are no pending submissions for this form." +msgstr "Il n'existe pas de sous-catégorie pour %s." + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:13 +#, fuzzy +msgid "Sort by" +msgstr "Nouveau groupe" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:14 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:13 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:18 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:13 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:26 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:31 +#, fuzzy +msgid "Back to forms" +msgstr "Retour à la galerie" #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:6 msgid "Value" @@ -208,52 +237,29 @@ msgstr "Une entreprise" msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_alternative.html.erb:10 -#, fuzzy -msgid "Remove alternative" -msgstr "Ôter le membre" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_text_field.html.erb:3 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/edit.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Default text:" -msgstr "Langues" +msgid "Edit form" +msgstr "Éditer le dossier" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:3 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Type:" -msgstr "Type" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:5 -msgid "Radio" -msgstr "" +msgid "Submissions for %s" +msgstr "Statistiques pour %s" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:7 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:6 #, fuzzy -msgid "Checkbox" -msgstr "Tout cocher" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:9 -msgid "Drop down" -msgstr "" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:11 -msgid "Multiple Select" -msgstr "" +msgid "There are no submissions for this form." +msgstr "Il n'existe pas de sous-catégorie pour %s." -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:17 -msgid "Alternative" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:9 +msgid "Download all form responses as" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:18 -#, fuzzy -msgid "Preselected" -msgstr "Rejeté" - -# (second try of this knid of contents) -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:25 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_empty_option.html.erb:5 #, fuzzy -msgid "Add a new alternative" -msgstr "Une entreprise" +msgid "Are you sure you want to remove this option?" +msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ôter cet élément ?" #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_form.html.erb:6 msgid "What is the time limit for this form to be filled?" @@ -296,44 +302,44 @@ msgstr "Modérer les commentaires" msgid "Remove field" msgstr "Effacer le bloc" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/edit.html.erb:1 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Edit form" -msgstr "Éditer le dossier" +msgid "Manage forms" +msgstr "Gérer les contacts" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:3 -#, fuzzy -msgid "Pending submissions for %s" -msgstr "Statistiques pour %s" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:7 +msgid "Period" +msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:6 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "There are no pending submissions for this form." -msgstr "Il n'existe pas de sous-catégorie pour %s." +msgid "Submissions" +msgstr "Permissions" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:13 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:10 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:20 #, fuzzy -msgid "Sort by" -msgstr "Nouveau groupe" +msgid "Pending" +msgstr "Tâches en attente" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:14 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:13 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:18 -msgid "Time" -msgstr "" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:21 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to remove this form?" +msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ôter cet élément ?" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:13 -msgid "User" -msgstr "Utilisateur" +# (second try of this knid of contents) +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:27 +#, fuzzy +msgid "Add a new form" +msgstr "Une entreprise" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:26 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:31 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/new.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Back to forms" -msgstr "Retour à la galerie" +msgid "New form" +msgstr "Nouveau dossier" #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/show_submission.html.erb:9 #, fuzzy @@ -345,57 +351,51 @@ msgstr "Retour à la galerie" msgid "Are you sure you want to remove this field?" msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ôter cet élément ?" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_empty_option.html.erb:5 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_text_field.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove this option?" -msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ôter cet élément ?" +msgid "Default text:" +msgstr "Langues" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:3 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_alternative.html.erb:10 #, fuzzy -msgid "Submissions for %s" -msgstr "Statistiques pour %s" +msgid "Remove alternative" +msgstr "Ôter le membre" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:6 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "There are no submissions for this form." -msgstr "Il n'existe pas de sous-catégorie pour %s." +msgid "Type:" +msgstr "Type" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:9 -msgid "Download all form responses as" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:5 +msgid "Radio" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:3 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "Manage forms" -msgstr "Gérer les contacts" +msgid "Checkbox" +msgstr "Tout cocher" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:7 -msgid "Period" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:9 +msgid "Drop down" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:8 -#, fuzzy -msgid "Submissions" -msgstr "Permissions" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:10 -msgid "Actions" -msgstr "Actions" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:11 +msgid "Multiple Select" +msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:20 -#, fuzzy -msgid "Pending" -msgstr "Tâches en attente" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:17 +msgid "Alternative" +msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:21 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:18 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove this form?" -msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ôter cet élément ?" +msgid "Preselected" +msgstr "Rejeté" # (second try of this knid of contents) -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:27 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:25 #, fuzzy -msgid "Add a new form" +msgid "Add a new alternative" msgstr "Une entreprise" #, fuzzy diff --git a/plugins/custom_forms/po/hy/custom_forms.po b/plugins/custom_forms/po/hy/custom_forms.po index f6b6c93..b677615 100644 --- a/plugins/custom_forms/po/hy/custom_forms.po +++ b/plugins/custom_forms/po/hy/custom_forms.po @@ -5,8 +5,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:37+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: Armenian \n" -"Language-Team: Portuguese \n" +"Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,46 +24,38 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.4-dev\n" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:67 -msgid "Invalid string format of access." -msgstr "Tipo de acesso inválido." - -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:71 -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:76 -msgid "There is no profile with the provided id." -msgstr "Não existe perfil com o id fornecido." +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin.rb:8 +msgid "Enables the creation of forms." +msgstr "Habilita a criação de formulários." -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:81 -msgid "Invalid type format of access." -msgstr "Formato de tipo de acesso inválido." +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin.rb:16 +msgid "Manage Forms" +msgstr "Gerenciar Formulários" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:87 -msgid "The time range selected is invalid." -msgstr "A faixa de tempo selecionada é inválida." +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/answer.rb:13 +msgid "is mandatory." +msgstr "é obrigatório." -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:20 -msgid "Membership survey" -msgstr "Pesquisa na associação de novos integrantes" +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:9 +msgid "Admission survey" +msgstr "Questionário para associação" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:32 -msgid "%{requestor} wants you to fill in some information." -msgstr "%{requestor} quer que você preencha algumas informações." +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:13 +msgid "%{requestor} wants you to fill in some information before joining." +msgstr "" +"%{requestor} quer que você preencha algumas informações antes de se associar." -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:44 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:17 msgid "" -"After joining %{requestor}, the administrators of this organization\n" +"Before joining %{requestor}, the administrators of this organization\n" " wants you to fill in some further information." msgstr "" -"Após entrar em %{requestor}, os administradores dessa organização\n" -" quer que você preencha algumas informações adicionais." - -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:49 -msgid "%{requestor} wants to fill in some further information." -msgstr "%{requestor} quer que preencha algumas informações adicionais." +"Antes de entrar em %{requestor}, os administradores dessa organização\n" +" querem que você preencha algumas informações adicionais." -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/answer.rb:13 -msgid "is mandatory." -msgstr "é obrigatório." +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:22 +msgid "%{requestor} wants you to fill in some further information." +msgstr "%{requestor} quer que você preencha algumas informações adicionais." #: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/helper.rb:14 #: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/helper.rb:47 @@ -102,34 +94,42 @@ msgstr "Campo de seleção" msgid "Hold down Ctrl to select options" msgstr "Segure Ctrl para selecionar as opções" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:9 -msgid "Admission survey" -msgstr "Questionário para associação" +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:20 +msgid "Membership survey" +msgstr "Pesquisa na associação de novos integrantes" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:13 -msgid "%{requestor} wants you to fill in some information before joining." -msgstr "" -"%{requestor} quer que você preencha algumas informações antes de se associar." +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:32 +msgid "%{requestor} wants you to fill in some information." +msgstr "%{requestor} quer que você preencha algumas informações." -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:17 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:44 msgid "" -"Before joining %{requestor}, the administrators of this organization\n" +"After joining %{requestor}, the administrators of this organization\n" " wants you to fill in some further information." msgstr "" -"Antes de entrar em %{requestor}, os administradores dessa organização\n" -" querem que você preencha algumas informações adicionais." +"Após entrar em %{requestor}, os administradores dessa organização\n" +" quer que você preencha algumas informações adicionais." -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:22 -msgid "%{requestor} wants you to fill in some further information." -msgstr "%{requestor} quer que você preencha algumas informações adicionais." +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:49 +msgid "%{requestor} wants to fill in some further information." +msgstr "%{requestor} quer que preencha algumas informações adicionais." -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin.rb:8 -msgid "Enables the creation of forms." -msgstr "Habilita a criação de formulários." +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:67 +msgid "Invalid string format of access." +msgstr "Tipo de acesso inválido." -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin.rb:16 -msgid "Manage Forms" -msgstr "Gerenciar Formulários" +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:71 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:76 +msgid "There is no profile with the provided id." +msgstr "Não existe perfil com o id fornecido." + +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:81 +msgid "Invalid type format of access." +msgstr "Formato de tipo de acesso inválido." + +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:87 +msgid "The time range selected is invalid." +msgstr "A faixa de tempo selecionada é inválida." #: plugins/custom_forms/controllers/custom_forms_plugin_myprofile_controller.rb:26 msgid "Custom form %s was successfully created." @@ -159,13 +159,13 @@ msgstr "Submissão salva" msgid "Submission could not be saved" msgstr "A submissão não pode ser salva" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_profile/show.html.erb:7 #: plugins/custom_forms/views/tasks/custom_forms_plugin/_membership_survey_accept_details.html.erb:8 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_profile/show.html.erb:7 msgid "Sorry, you can't fill this form yet" msgstr "Desculpe, você não pode preencher esse formulário ainda" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_profile/show.html.erb:9 #: plugins/custom_forms/views/tasks/custom_forms_plugin/_membership_survey_accept_details.html.erb:10 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_profile/show.html.erb:9 msgid "Sorry, you can't fill this form anymore" msgstr "Desculpe, você não pode mais preencher esse formulário" @@ -180,9 +180,35 @@ msgstr "Nome" msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/new.html.erb:1 -msgid "New form" -msgstr "Novo formulário" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:3 +msgid "Pending submissions for %s" +msgstr "Submissões pendentes para %s" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:6 +msgid "There are no pending submissions for this form." +msgstr "Não há submissões pendentes para esse formulário." + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:13 +msgid "Sort by" +msgstr "Ordenar por" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:14 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:13 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:18 +msgid "Time" +msgstr "Tempo" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:13 +msgid "User" +msgstr "Usuário" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:26 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:31 +msgid "Back to forms" +msgstr "Voltar para os formulários" #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:6 msgid "Value" @@ -196,45 +222,25 @@ msgstr "Adicionar uma nova opção" msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_alternative.html.erb:10 -msgid "Remove alternative" -msgstr "Remover alternativa" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_text_field.html.erb:3 -msgid "Default text:" -msgstr "Texto padrão:" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:3 -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:5 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:7 -msgid "Checkbox" -msgstr "Checkbox" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:9 -msgid "Drop down" -msgstr "Drop down" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/edit.html.erb:1 +msgid "Edit form" +msgstr "Editar formulário" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:11 -msgid "Multiple Select" -msgstr "Select Múltiplo" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:3 +msgid "Submissions for %s" +msgstr "Submissões para %s" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:17 -msgid "Alternative" -msgstr "Alternativa" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:6 +msgid "There are no submissions for this form." +msgstr "Não há submissões para este formulário." -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:18 -msgid "Preselected" -msgstr "Pré-selecionado" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:9 +msgid "Download all form responses as" +msgstr "Baixar todas as respostas como" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:25 -msgid "Add a new alternative" -msgstr "Adicionar nova alternativa" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_empty_option.html.erb:5 +msgid "Are you sure you want to remove this option?" +msgstr "Tem certeza de que deseja remover esta opção?" #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_form.html.erb:6 msgid "What is the time limit for this form to be filled?" @@ -269,64 +275,6 @@ msgstr "Obrigatório" msgid "Remove field" msgstr "Remover campo" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/edit.html.erb:1 -msgid "Edit form" -msgstr "Editar formulário" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:3 -msgid "Pending submissions for %s" -msgstr "Submissões pendentes para %s" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:6 -msgid "There are no pending submissions for this form." -msgstr "Não há submissões pendentes para esse formulário." - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:13 -msgid "Sort by" -msgstr "Ordenar por" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:14 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:13 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:18 -msgid "Time" -msgstr "Tempo" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:13 -msgid "User" -msgstr "Usuário" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:26 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:31 -msgid "Back to forms" -msgstr "Voltar para os formulários" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/show_submission.html.erb:9 -msgid "Back to submissions" -msgstr "Voltar para submissões" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_empty_field.html.erb:8 -msgid "Are you sure you want to remove this field?" -msgstr "Tem certeza de que deseja remover este campo?" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_empty_option.html.erb:5 -msgid "Are you sure you want to remove this option?" -msgstr "Tem certeza de que deseja remover esta opção?" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:3 -msgid "Submissions for %s" -msgstr "Submissões para %s" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:6 -msgid "There are no submissions for this form." -msgstr "Não há submissões para este formulário." - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:9 -msgid "Download all form responses as" -msgstr "Baixar todas as respostas como" - #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:3 msgid "Manage forms" msgstr "Gerenciar formulários" @@ -355,6 +303,58 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja remover esse formulário?" msgid "Add a new form" msgstr "Adicionar um novo formulário" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/new.html.erb:1 +msgid "New form" +msgstr "Novo formulário" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/show_submission.html.erb:9 +msgid "Back to submissions" +msgstr "Voltar para submissões" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_empty_field.html.erb:8 +msgid "Are you sure you want to remove this field?" +msgstr "Tem certeza de que deseja remover este campo?" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_text_field.html.erb:3 +msgid "Default text:" +msgstr "Texto padrão:" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_alternative.html.erb:10 +msgid "Remove alternative" +msgstr "Remover alternativa" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:3 +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:5 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:7 +msgid "Checkbox" +msgstr "Checkbox" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:9 +msgid "Drop down" +msgstr "Drop down" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:11 +msgid "Multiple Select" +msgstr "Select Múltiplo" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:17 +msgid "Alternative" +msgstr "Alternativa" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:18 +msgid "Preselected" +msgstr "Pré-selecionado" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:25 +msgid "Add a new alternative" +msgstr "Adicionar nova alternativa" + #~ msgid "Author name" #~ msgstr "Nome do autor" diff --git a/plugins/custom_forms/po/ru/custom_forms.po b/plugins/custom_forms/po/ru/custom_forms.po index db3ce4d..7d74a4b 100644 --- a/plugins/custom_forms/po/ru/custom_forms.po +++ b/plugins/custom_forms/po/ru/custom_forms.po @@ -5,8 +5,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-09 09:51+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: Russian =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 2.3-dev\n" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:67 -msgid "Invalid string format of access." -msgstr "" - -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:71 -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:76 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin.rb:8 #, fuzzy -msgid "There is no profile with the provided id." -msgstr "Со следующими файлами возникли проблемы:" +msgid "Enables the creation of forms." +msgstr "Включить активацию для компаний" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:81 -msgid "Invalid type format of access." -msgstr "" +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin.rb:16 +#, fuzzy +msgid "Manage Forms" +msgstr "Управлять%s" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:87 -msgid "The time range selected is invalid." -msgstr "" +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/answer.rb:13 +#, fuzzy +msgid "is mandatory." +msgstr "%{fn} обязательное поле" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:20 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:9 #, fuzzy -msgid "Membership survey" +msgid "Admission survey" msgstr "Участники: %s" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:32 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:13 #, fuzzy -msgid "%{requestor} wants you to fill in some information." +msgid "%{requestor} wants you to fill in some information before joining." msgstr "%s хочет быть вашим другом" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:44 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:17 +#, fuzzy msgid "" -"After joining %{requestor}, the administrators of this organization\n" +"Before joining %{requestor}, the administrators of this organization\n" " wants you to fill in some further information." -msgstr "" - -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:49 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} wants to fill in some further information." msgstr "%s хочет быть вашим другом" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/answer.rb:13 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:22 #, fuzzy -msgid "is mandatory." -msgstr "%{fn} обязательное поле" +msgid "%{requestor} wants you to fill in some further information." +msgstr "%s хочет быть вашим другом" #: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/helper.rb:14 #: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/helper.rb:47 @@ -105,37 +98,44 @@ msgstr "Выбрать папки" msgid "Hold down Ctrl to select options" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:9 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:20 #, fuzzy -msgid "Admission survey" +msgid "Membership survey" msgstr "Участники: %s" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:13 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:32 #, fuzzy -msgid "%{requestor} wants you to fill in some information before joining." +msgid "%{requestor} wants you to fill in some information." msgstr "%s хочет быть вашим другом" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:17 -#, fuzzy +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:44 msgid "" -"Before joining %{requestor}, the administrators of this organization\n" +"After joining %{requestor}, the administrators of this organization\n" " wants you to fill in some further information." -msgstr "%s хочет быть вашим другом" +msgstr "" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/admission_survey.rb:22 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/membership_survey.rb:49 #, fuzzy -msgid "%{requestor} wants you to fill in some further information." +msgid "%{requestor} wants to fill in some further information." msgstr "%s хочет быть вашим другом" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin.rb:8 -#, fuzzy -msgid "Enables the creation of forms." -msgstr "Включить активацию для компаний" +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:67 +msgid "Invalid string format of access." +msgstr "" -#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin.rb:16 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:71 +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:76 #, fuzzy -msgid "Manage Forms" -msgstr "Управлять%s" +msgid "There is no profile with the provided id." +msgstr "Со следующими файлами возникли проблемы:" + +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:81 +msgid "Invalid type format of access." +msgstr "" + +#: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:87 +msgid "The time range selected is invalid." +msgstr "" #: plugins/custom_forms/controllers/custom_forms_plugin_myprofile_controller.rb:26 #, fuzzy @@ -171,13 +171,13 @@ msgstr "" msgid "Submission could not be saved" msgstr "Блок персональной информации" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_profile/show.html.erb:7 #: plugins/custom_forms/views/tasks/custom_forms_plugin/_membership_survey_accept_details.html.erb:8 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_profile/show.html.erb:7 msgid "Sorry, you can't fill this form yet" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_profile/show.html.erb:9 #: plugins/custom_forms/views/tasks/custom_forms_plugin/_membership_survey_accept_details.html.erb:10 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_profile/show.html.erb:9 msgid "Sorry, you can't fill this form anymore" msgstr "" @@ -192,10 +192,39 @@ msgstr "Имя" msgid "Email" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/new.html.erb:1 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "New form" -msgstr "Новая папка" +msgid "Pending submissions for %s" +msgstr "Статистика для %s" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:6 +#, fuzzy +msgid "There are no pending submissions for this form." +msgstr "Нет подкатегорий %s." + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:13 +#, fuzzy +msgid "Sort by" +msgstr "Отправлено %s." + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:14 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:13 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:18 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:13 +msgid "User" +msgstr "Пользователь" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:26 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:31 +#, fuzzy +msgid "Back to forms" +msgstr "Назад к %s" #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:6 msgid "Value" @@ -210,50 +239,29 @@ msgstr "Одна компания" msgid "Ok" msgstr "OK" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_alternative.html.erb:10 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/edit.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Remove alternative" -msgstr "Удалить участника" +msgid "Edit form" +msgstr "Редактировать папку" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_text_field.html.erb:3 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Default text:" -msgstr "Языки" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:3 -msgid "Type:" -msgstr "Тип:" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:5 -msgid "Radio" -msgstr "" +msgid "Submissions for %s" +msgstr "Статистика для %s" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:7 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:6 #, fuzzy -msgid "Checkbox" -msgstr "Выбрать все" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:9 -msgid "Drop down" -msgstr "" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:11 -msgid "Multiple Select" -msgstr "" +msgid "There are no submissions for this form." +msgstr "Нет подкатегорий %s." -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:17 -msgid "Alternative" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:9 +msgid "Download all form responses as" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:18 -#, fuzzy -msgid "Preselected" -msgstr "Отклонено" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:25 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_empty_option.html.erb:5 #, fuzzy -msgid "Add a new alternative" -msgstr "Одна компания" +msgid "Are you sure you want to remove this option?" +msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?" #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_form.html.erb:6 msgid "What is the time limit for this form to be filled?" @@ -294,44 +302,42 @@ msgstr "Модератор" msgid "Remove field" msgstr "Удалить блок" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/edit.html.erb:1 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Edit form" -msgstr "Редактировать папку" +msgid "Manage forms" +msgstr "Редактировать друзей" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:3 -#, fuzzy -msgid "Pending submissions for %s" -msgstr "Статистика для %s" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:7 +msgid "Period" +msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:6 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "There are no pending submissions for this form." -msgstr "Нет подкатегорий %s." +msgid "Submissions" +msgstr "Разрешения" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:13 -#, fuzzy -msgid "Sort by" -msgstr "Отправлено %s." +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:10 +msgid "Actions" +msgstr "Действия" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:14 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:13 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:18 -msgid "Time" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:20 +msgid "Pending" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:9 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:13 -msgid "User" -msgstr "Пользователь" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:21 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to remove this form?" +msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/pending.html.erb:26 -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:31 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:27 #, fuzzy -msgid "Back to forms" -msgstr "Назад к %s" +msgid "Add a new form" +msgstr "Одна компания" + +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/new.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "New form" +msgstr "Новая папка" #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/show_submission.html.erb:9 #, fuzzy @@ -343,55 +349,49 @@ msgstr "Назад к %s" msgid "Are you sure you want to remove this field?" msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_empty_option.html.erb:5 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_text_field.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove this option?" -msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?" +msgid "Default text:" +msgstr "Языки" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:3 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_alternative.html.erb:10 #, fuzzy -msgid "Submissions for %s" -msgstr "Статистика для %s" +msgid "Remove alternative" +msgstr "Удалить участника" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:6 -#, fuzzy -msgid "There are no submissions for this form." -msgstr "Нет подкатегорий %s." +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:3 +msgid "Type:" +msgstr "Тип:" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/submissions.html.erb:9 -msgid "Download all form responses as" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:5 +msgid "Radio" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:3 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "Manage forms" -msgstr "Редактировать друзей" +msgid "Checkbox" +msgstr "Выбрать все" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:7 -msgid "Period" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:9 +msgid "Drop down" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:8 -#, fuzzy -msgid "Submissions" -msgstr "Разрешения" - -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:10 -msgid "Actions" -msgstr "Действия" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:11 +msgid "Multiple Select" +msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:20 -msgid "Pending" +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:17 +msgid "Alternative" msgstr "" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:21 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:18 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove this form?" -msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?" +msgid "Preselected" +msgstr "Отклонено" -#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:27 +#: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/custom_forms_plugin/_select_field.html.erb:25 #, fuzzy -msgid "Add a new form" +msgid "Add a new alternative" msgstr "Одна компания" #, fuzzy diff --git a/plugins/display_content/po/de/display_content.po b/plugins/display_content/po/de/display_content.po index 89b4b4c..31c71c6 100644 --- a/plugins/display_content/po/de/display_content.po +++ b/plugins/display_content/po/de/display_content.po @@ -6,8 +6,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:37+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,12 +17,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: plugins/display_content/lib/display_content_plugin.rb:10 -msgid "" -"A plugin that adds a block where you could choose any of your content and " -"display it." -msgstr "" - #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:34 msgid "Display your contents" msgstr "" @@ -61,6 +55,12 @@ msgstr "" msgid "%{month_name} %{day}" msgstr "" +#: plugins/display_content/lib/display_content_plugin.rb:10 +msgid "" +"A plugin that adds a block where you could choose any of your content and " +"display it." +msgstr "" + #: plugins/display_content/views/box_organizer/_display_content_block.html.erb:5 msgid "Choose which attributes should be displayed and drag to reorder them:" msgstr "" diff --git a/plugins/display_content/po/es/display_content.po b/plugins/display_content/po/es/display_content.po index 4c3e0c9..2bbe3f3 100644 --- a/plugins/display_content/po/es/display_content.po +++ b/plugins/display_content/po/es/display_content.po @@ -5,8 +5,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-09 09:51+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: French 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.4-dev\n" -#: plugins/display_content/lib/display_content_plugin.rb:10 -msgid "" -"A plugin that adds a block where you could choose any of your content and " -"display it." -msgstr "" -"Un plugin qui permet d'ajouter une zone ou vous pourrez y afficher le " -"contenue de votre choix." - #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:34 msgid "Display your contents" msgstr "Afficher vos contenus" @@ -66,6 +58,14 @@ msgstr "%{day} %{month_name} %{year}" msgid "%{month_name} %{day}" msgstr "%{day} %{month_name}" +#: plugins/display_content/lib/display_content_plugin.rb:10 +msgid "" +"A plugin that adds a block where you could choose any of your content and " +"display it." +msgstr "" +"Un plugin qui permet d'ajouter une zone ou vous pourrez y afficher le " +"contenue de votre choix." + #: plugins/display_content/views/box_organizer/_display_content_block.html.erb:5 msgid "Choose which attributes should be displayed and drag to reorder them:" msgstr "" diff --git a/plugins/display_content/po/hy/display_content.po b/plugins/display_content/po/hy/display_content.po index 69f1c92..08b2d99 100644 --- a/plugins/display_content/po/hy/display_content.po +++ b/plugins/display_content/po/hy/display_content.po @@ -5,8 +5,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-26 16:20-0300\n" "Last-Translator: Anahit Minassian \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,12 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -#: plugins/display_content/lib/display_content_plugin.rb:10 -msgid "" -"A plugin that adds a block where you could choose any of your content and " -"display it." -msgstr "" - #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:34 #, fuzzy msgid "Display your contents" @@ -64,6 +58,12 @@ msgstr "" msgid "%{month_name} %{day}" msgstr "" +#: plugins/display_content/lib/display_content_plugin.rb:10 +msgid "" +"A plugin that adds a block where you could choose any of your content and " +"display it." +msgstr "" + #: plugins/display_content/views/box_organizer/_display_content_block.html.erb:5 msgid "Choose which attributes should be displayed and drag to reorder them:" msgstr "" diff --git a/plugins/display_content/po/pt/display_content.po b/plugins/display_content/po/pt/display_content.po index 6c19626..13176d7 100644 --- a/plugins/display_content/po/pt/display_content.po +++ b/plugins/display_content/po/pt/display_content.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-12 15:14+0200\n" "Last-Translator: daniel \n" "Language-Team: Portuguese , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" + +#: plugins/driven_signup/lib/driven_signup_plugin.rb:6 +msgid "Driven signup" +msgstr "" + +#: plugins/driven_signup/lib/driven_signup_plugin.rb:10 +msgid "Allow external websites to manage the signup" +msgstr "" diff --git a/plugins/event/po/event.pot b/plugins/event/po/event.pot index baa3df0..f3c2e8a 100644 --- a/plugins/event/po/event.pot +++ b/plugins/event/po/event.pot @@ -6,8 +6,8 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:46-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-06 17:21-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,6 +17,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" +#: plugins/event/lib/event_plugin.rb:4 +msgid "Event Extras" +msgstr "" + +#: plugins/event/lib/event_plugin.rb:8 +msgid "" +"Include a new block to show the environment's or profiles' events information" +msgstr "" + #: plugins/event/lib/event_plugin/event_block.rb:12 msgid "Events" msgstr "" @@ -53,21 +62,6 @@ msgid_plural "%d months left to start" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: plugins/event/lib/event_plugin.rb:4 -msgid "Event Extras" -msgstr "" - -#: plugins/event/lib/event_plugin.rb:8 -msgid "" -"Include a new block to show the environment's or profiles' events information" -msgstr "" - -#: plugins/event/views/event_plugin/event_block_item.html.erb:6 -msgid "Duration: 1 day" -msgid_plural "Duration: %s days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: plugins/event/views/profile_design/event_plugin/_event_block.html.erb:1 msgid "Limit of items" msgstr "" @@ -96,3 +90,9 @@ msgstr "" #: plugins/event/views/profile_design/event_plugin/_event_block.html.erb:24 msgid "Only show events in this interval of days." msgstr "" + +#: plugins/event/views/event_plugin/event_block_item.html.erb:6 +msgid "Duration: 1 day" +msgid_plural "Duration: %s days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" diff --git a/plugins/event/po/pt/event.po b/plugins/event/po/pt/event.po index d9ce205..bbc5094 100644 --- a/plugins/event/po/pt/event.po +++ b/plugins/event/po/pt/event.po @@ -5,8 +5,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:46-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-30 00:18-0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,6 +16,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" +#: plugins/event/lib/event_plugin.rb:4 +msgid "Event Extras" +msgstr "Extras para Eventos" + +#: plugins/event/lib/event_plugin.rb:8 +msgid "" +"Include a new block to show the environment's or profiles' events information" +msgstr "" +"Adiciona um novo bloco para apresentar as informações de eventos do ambiente " +"ou dos perfis" + #: plugins/event/lib/event_plugin/event_block.rb:12 msgid "Events" msgstr "Eventos" @@ -52,23 +63,6 @@ msgid_plural "%d months left to start" msgstr[0] "Um mês para iniciar" msgstr[1] "%d meses para iniciar" -#: plugins/event/lib/event_plugin.rb:4 -msgid "Event Extras" -msgstr "Extras para Eventos" - -#: plugins/event/lib/event_plugin.rb:8 -msgid "" -"Include a new block to show the environment's or profiles' events information" -msgstr "" -"Adiciona um novo bloco para apresentar as informações de eventos do ambiente " -"ou dos perfis" - -#: plugins/event/views/event_plugin/event_block_item.html.erb:6 -msgid "Duration: 1 day" -msgid_plural "Duration: %s days" -msgstr[0] "Duração: 1 dia" -msgstr[1] "Duração: %s dias" - #: plugins/event/views/profile_design/event_plugin/_event_block.html.erb:1 msgid "Limit of items" msgstr "Limite de itens" @@ -98,6 +92,12 @@ msgstr "Limite de dias para mostrar" msgid "Only show events in this interval of days." msgstr "Mostar somente os eventos nesse intervalo de dias" +#: plugins/event/views/event_plugin/event_block_item.html.erb:6 +msgid "Duration: 1 day" +msgid_plural "Duration: %s days" +msgstr[0] "Duração: 1 dia" +msgstr[1] "Duração: %s dias" + #~ msgid "Started one day ago." #~ msgid_plural "Started %d days ago." #~ msgstr[0] "Iniciou a Um dia atrás." diff --git a/plugins/foo/po/de/foo.po b/plugins/foo/po/de/foo.po index d5dbc61..beca0ac 100644 --- a/plugins/foo/po/de/foo.po +++ b/plugins/foo/po/de/foo.po @@ -6,8 +6,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/foo/po/pt/foo.po b/plugins/foo/po/pt/foo.po index 23ee78c..8bfa6c3 100644 --- a/plugins/foo/po/pt/foo.po +++ b/plugins/foo/po/pt/foo.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n" "Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/google_analytics/po/pt/google_analytics.po b/plugins/google_analytics/po/pt/google_analytics.po index f630dd2..4e9a56a 100644 --- a/plugins/google_analytics/po/pt/google_analytics.po +++ b/plugins/google_analytics/po/pt/google_analytics.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n" "Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/google_cse/po/pt/google_cse.po b/plugins/google_cse/po/pt/google_cse.po index b62b3fc..81bdc1e 100644 --- a/plugins/google_cse/po/pt/google_cse.po +++ b/plugins/google_cse/po/pt/google_cse.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n" "Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/html5_video/po/pt/html5_video.po b/plugins/html5_video/po/pt/html5_video.po index 23eed9f..a244e05 100644 --- a/plugins/html5_video/po/pt/html5_video.po +++ b/plugins/html5_video/po/pt/html5_video.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n" "Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,23 +17,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: plugins/lattes_curriculum/lib/html_parser.rb:19 -msgid "Lattes not found. Please, make sure the informed URL is correct." -msgstr "" - -#: plugins/lattes_curriculum/lib/html_parser.rb:21 -msgid "Lattes Platform is unreachable. Please, try it later." -msgstr "" - -#: plugins/lattes_curriculum/lib/html_parser.rb:23 -msgid "Could not import the lattes" -msgstr "" - -#: plugins/lattes_curriculum/lib/lattes_curriculum_plugin.rb:8 #: plugins/lattes_curriculum/test/unit/lattes_curriculum_test.rb:18 +#: plugins/lattes_curriculum/lib/lattes_curriculum_plugin.rb:8 msgid "A plugin that imports the lattes curriculum into the users profiles" msgstr "" +#: plugins/lattes_curriculum/lib/academic_info.rb:10 +msgid " is invalid." +msgstr "" + #: plugins/lattes_curriculum/lib/lattes_curriculum_plugin.rb:40 msgid "Lattes" msgstr "" @@ -43,6 +35,14 @@ msgstr "" msgid " Invalid lattes url" msgstr "" -#: plugins/lattes_curriculum/lib/academic_info.rb:10 -msgid " is invalid." +#: plugins/lattes_curriculum/lib/html_parser.rb:19 +msgid "Lattes not found. Please, make sure the informed URL is correct." +msgstr "" + +#: plugins/lattes_curriculum/lib/html_parser.rb:21 +msgid "Lattes Platform is unreachable. Please, try it later." +msgstr "" + +#: plugins/lattes_curriculum/lib/html_parser.rb:23 +msgid "Could not import the lattes" msgstr "" diff --git a/plugins/lattes_curriculum/po/pt/lattes_curriculum.po b/plugins/lattes_curriculum/po/pt/lattes_curriculum.po index 56cfbcb..908b382 100644 --- a/plugins/lattes_curriculum/po/pt/lattes_curriculum.po +++ b/plugins/lattes_curriculum/po/pt/lattes_curriculum.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:46-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:50+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/ldap/po/pt/ldap.po b/plugins/ldap/po/pt/ldap.po index 7f0488a..37d04f4 100644 --- a/plugins/ldap/po/pt/ldap.po +++ b/plugins/ldap/po/pt/ldap.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n" "Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/mark_comment_as_read/po/pt/mark_comment_as_read.po b/plugins/mark_comment_as_read/po/pt/mark_comment_as_read.po index ab4286e..9b69ef1 100644 --- a/plugins/mark_comment_as_read/po/pt/mark_comment_as_read.po +++ b/plugins/mark_comment_as_read/po/pt/mark_comment_as_read.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n" "Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,10 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: plugins/metadata/lib/metadata_plugin.rb:5 +#: plugins/metadata/lib/metadata_plugin.rb:7 +#: plugins/metadata/lib/metadata_plugin/base.rb:5 msgid "Export metadata" msgstr "" -#: plugins/metadata/lib/metadata_plugin.rb:9 +#: plugins/metadata/lib/metadata_plugin.rb:11 +#: plugins/metadata/lib/metadata_plugin/base.rb:9 msgid "Export metadata for models on meta tags" msgstr "" diff --git a/plugins/newsletter/po/newsletter.pot b/plugins/newsletter/po/newsletter.pot index c298e90..99f1ece 100644 --- a/plugins/newsletter/po/newsletter.pot +++ b/plugins/newsletter/po/newsletter.pot @@ -6,30 +6,62 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2-489-g47e5f18\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-15 14:14-0000\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-15 14:14-0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: plugins/newsletter/controllers/newsletter_plugin_controller.rb:17 -msgid "You were unsubscribed from newsletter." +#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:9 +#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:10 +msgid "must be a positive number" msgstr "" -#: plugins/newsletter/controllers/newsletter_plugin_admin_controller.rb:22 -msgid "Newsletter updated." +#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:55 +msgid "must be valid" msgstr "" -#: plugins/newsletter/controllers/newsletter_plugin_admin_controller.rb:25 -msgid "Newsletter could not be saved." +#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:59 +msgid "must not have duplicates" msgstr "" -#: plugins/newsletter/controllers/newsletter_plugin_admin_controller.rb:41 plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/index.html.erb:33 -msgid "%s in %s" +#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:65 +msgid "must have only valid emails" +msgstr "" + +#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:114 +msgid "If you can't view this email, %s." +msgstr "" + +#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:114 +msgid "click here" +msgstr "" + +#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:118 +msgid "" +"This is an automatically generated email, please do not reply. If you do not " +"wish to receive future newsletter emails, %s." +msgstr "" + +#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:118 +msgid "cancel your subscription here" +msgstr "" + +#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:122 +msgid "Read more" +msgstr "" + +#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:144 +msgid "Breaking news" +msgstr "" + +#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:164 +msgid "have unknown file type: %s" msgstr "" #: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/moderate_newsletter.rb:23 @@ -41,59 +73,76 @@ msgid "You have to moderate a newsletter." msgstr "" #: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/moderate_newsletter.rb:47 -msgid "A newsletter was generated and you need to review it before it is sent to users." +msgid "" +"A newsletter was generated and you need to review it before it is sent to " +"users." msgstr "" #: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/moderate_newsletter.rb:51 msgid "You need to moderate a newsletter." msgstr "" -#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:9 plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:10 -msgid "must be a positive number" +#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin.rb:8 +msgid "Periodically sends newsletter via email to network users" msgstr "" -#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:55 -msgid "must be valid" +#: plugins/newsletter/controllers/newsletter_plugin_admin_controller.rb:22 +msgid "Newsletter updated." msgstr "" -#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:59 -msgid "must not have duplicates" +#: plugins/newsletter/controllers/newsletter_plugin_admin_controller.rb:25 +msgid "Newsletter could not be saved." msgstr "" -#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:65 -msgid "must have only valid emails" +#: plugins/newsletter/controllers/newsletter_plugin_admin_controller.rb:41 +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/index.html.erb:33 +msgid "%s in %s" msgstr "" -#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:114 -msgid "If you can't view this email, %s." +#: plugins/newsletter/controllers/newsletter_plugin_controller.rb:17 +msgid "You were unsubscribed from newsletter." msgstr "" -#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:114 -msgid "click here" +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/unsubscribe.html.erb:1 +msgid "Cancel newsletter subscription" msgstr "" -#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:118 -msgid "This is an automatically generated email, please do not reply. If you do not wish to receive future newsletter emails, %s." +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/unsubscribe.html.erb:4 +msgid "I don't want to receive future newsletter emails from this network." msgstr "" -#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:118 -msgid "cancel your subscription here" +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/unsubscribe.html.erb:7 +msgid "" +"Send an email to %s requesting your unsubscription or click on the button " +"below." msgstr "" -#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:122 -msgid "Read more" +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/unsubscribe.html.erb:10 +msgid "Confirm unsubscription" msgstr "" -#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:144 -msgid "Breaking news" +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/mailing_not_found.html.erb:1 +msgid "Mailing not found" msgstr "" -#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:164 -msgid "have unknown file type: %s" +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/recipients.html.erb:1 +msgid "Additional recipients" msgstr "" -#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin.rb:8 -msgid "Periodically sends newsletter via email to network users" +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/recipients.html.erb:6 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/recipients.html.erb:7 +msgid "E-mail" +msgstr "" + +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/recipients.html.erb:17 +msgid "There are no additional recipients." +msgstr "" + +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/recipients.html.erb:21 +msgid "Back" msgstr "" #: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/index.html.erb:1 @@ -117,7 +166,9 @@ msgid "Period (in days) for news compilation" msgstr "" #: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/index.html.erb:28 -msgid "Number of posts compiled per blog (choose 0 for all posts since last newsletter)" +msgid "" +"Number of posts compiled per blog (choose 0 for all posts since last " +"newsletter)" msgstr "" #: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/index.html.erb:31 @@ -133,11 +184,17 @@ msgid "Recipients" msgstr "" #: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/index.html.erb:46 -msgid "You can follow the link below to see which e-mails are currently being used as additional recipients for this newsletter." +msgid "" +"You can follow the link below to see which e-mails are currently being used " +"as additional recipients for this newsletter." msgstr "" #: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/index.html.erb:52 -msgid "You can set additional e-mails to send the newsletter to in addition to all environment's users that already receive the newsletter by default. To do that, you need to upload a CSV file that contains a column for the person's or enterprise's name as well as a column with their e-mail." +msgid "" +"You can set additional e-mails to send the newsletter to in addition to all " +"environment's users that already receive the newsletter by default. To do " +"that, you need to upload a CSV file that contains a column for the person's " +"or enterprise's name as well as a column with their e-mail." msgstr "" #: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/index.html.erb:55 @@ -176,50 +233,6 @@ msgstr "" msgid "Save and visualize" msgstr "" -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/recipients.html.erb:1 -msgid "Additional recipients" -msgstr "" - -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/recipients.html.erb:6 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/recipients.html.erb:7 -msgid "E-mail" -msgstr "" - -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/recipients.html.erb:17 -msgid "There are no additional recipients." -msgstr "" - -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/recipients.html.erb:21 -msgid "Back" -msgstr "" - #: plugins/newsletter/views/tasks/newsletter_plugin/_moderate_newsletter_accept_details.html.erb:3 msgid "Check posts you want to include" msgstr "" - -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/mailing_not_found.html.erb:1 -msgid "Mailing not found" -msgstr "" - -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/mailing_not_found.html.erb:3 -msgid "There is no mailing with id #%s" -msgstr "" - -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/unsubscribe.html.erb:1 -msgid "Cancel newsletter subscription" -msgstr "" - -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/unsubscribe.html.erb:4 -msgid "I don't want to receive future newsletter emails from this network." -msgstr "" - -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/unsubscribe.html.erb:7 -msgid "Send an email to %s requesting your unsubscription or click on the button below." -msgstr "" - -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/unsubscribe.html.erb:10 -msgid "Confirm unsubscription" -msgstr "" diff --git a/plugins/newsletter/po/pt/newsletter.po b/plugins/newsletter/po/pt/newsletter.po index ffcab02..0ea2afa 100644 --- a/plugins/newsletter/po/pt/newsletter.po +++ b/plugins/newsletter/po/pt/newsletter.po @@ -6,49 +6,19 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2-489-g47e5f18\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-15 14:14-0000\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-15 14:42-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: plugins/newsletter/controllers/newsletter_plugin_controller.rb:17 -msgid "You were unsubscribed from newsletter." -msgstr "Você foi retirado do boletim informativo." - -#: plugins/newsletter/controllers/newsletter_plugin_admin_controller.rb:22 -msgid "Newsletter updated." -msgstr "Boletim informtivo atualizado." - -#: plugins/newsletter/controllers/newsletter_plugin_admin_controller.rb:25 -msgid "Newsletter could not be saved." -msgstr "O boletim informativo não pôde ser salvo." - -#: plugins/newsletter/controllers/newsletter_plugin_admin_controller.rb:41 plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/index.html.erb:33 -msgid "%s in %s" -msgstr "%s em %s" - -#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/moderate_newsletter.rb:23 -msgid "Moderate newsletter" -msgstr "Moderar boletim informativo" - -#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/moderate_newsletter.rb:35 -msgid "You have to moderate a newsletter." -msgstr "Você tem um boletim informativo para moderar." - -#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/moderate_newsletter.rb:47 -msgid "A newsletter was generated and you need to review it before it is sent to users." -msgstr "Um boletim informativo foi gerado e você precisa revisar antes de ser enviado aos usuários." - -#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/moderate_newsletter.rb:51 -msgid "You need to moderate a newsletter." -msgstr "Você precisa moderar um boletim informativo." - -#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:9 plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:10 +#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:9 +#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:10 msgid "must be a positive number" msgstr "deve ser um número positivo" @@ -73,8 +43,12 @@ msgid "click here" msgstr "clique aqui" #: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:118 -msgid "This is an automatically generated email, please do not reply. If you do not wish to receive future newsletter emails, %s." -msgstr "Este e-mail é gerado automaticamente, por favor não responda. Se você não deseja continuar recebendo boletins informativos, %s." +msgid "" +"This is an automatically generated email, please do not reply. If you do not " +"wish to receive future newsletter emails, %s." +msgstr "" +"Este e-mail é gerado automaticamente, por favor não responda. Se você não " +"deseja continuar recebendo boletins informativos, %s." #: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/newsletter.rb:118 msgid "cancel your subscription here" @@ -92,10 +66,91 @@ msgstr "Últimas notícias" msgid "have unknown file type: %s" msgstr "tem um tipo desconhecido: %s" +#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/moderate_newsletter.rb:23 +msgid "Moderate newsletter" +msgstr "Moderar boletim informativo" + +#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/moderate_newsletter.rb:35 +msgid "You have to moderate a newsletter." +msgstr "Você tem um boletim informativo para moderar." + +#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/moderate_newsletter.rb:47 +msgid "" +"A newsletter was generated and you need to review it before it is sent to " +"users." +msgstr "" +"Um boletim informativo foi gerado e você precisa revisar antes de ser " +"enviado aos usuários." + +#: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin/moderate_newsletter.rb:51 +msgid "You need to moderate a newsletter." +msgstr "Você precisa moderar um boletim informativo." + #: plugins/newsletter/lib/newsletter_plugin.rb:8 msgid "Periodically sends newsletter via email to network users" msgstr "Enviar boletim informativo aos usuários de rede periodicamente" +#: plugins/newsletter/controllers/newsletter_plugin_admin_controller.rb:22 +msgid "Newsletter updated." +msgstr "Boletim informtivo atualizado." + +#: plugins/newsletter/controllers/newsletter_plugin_admin_controller.rb:25 +msgid "Newsletter could not be saved." +msgstr "O boletim informativo não pôde ser salvo." + +#: plugins/newsletter/controllers/newsletter_plugin_admin_controller.rb:41 +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/index.html.erb:33 +msgid "%s in %s" +msgstr "%s em %s" + +#: plugins/newsletter/controllers/newsletter_plugin_controller.rb:17 +msgid "You were unsubscribed from newsletter." +msgstr "Você foi retirado do boletim informativo." + +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/unsubscribe.html.erb:1 +msgid "Cancel newsletter subscription" +msgstr "Cancelar inscrição no boletim informativo" + +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/unsubscribe.html.erb:4 +msgid "I don't want to receive future newsletter emails from this network." +msgstr "Eu não quero receber futuros boletins informativos desta rede." + +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/unsubscribe.html.erb:7 +msgid "" +"Send an email to %s requesting your unsubscription or click on the button " +"below." +msgstr "" +"Envie um email para %s solicitando sua desinscrição ou clique no botão " +"abaixo." + +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/unsubscribe.html.erb:10 +msgid "Confirm unsubscription" +msgstr "Confirmar desinscrição" + +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/mailing_not_found.html.erb:1 +msgid "Mailing not found" +msgstr "Mailing não encontrado" + +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/recipients.html.erb:1 +msgid "Additional recipients" +msgstr "Destinatários adicionais" + +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/recipients.html.erb:6 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/recipients.html.erb:7 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" + +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/recipients.html.erb:17 +msgid "There are no additional recipients." +msgstr "Não há destinatários adicionais." + +#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/recipients.html.erb:21 +msgid "Back" +msgstr "Voltar" + #: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/index.html.erb:1 msgid "Newsletter settings" msgstr "Configurações do boletim informativo" @@ -117,8 +172,12 @@ msgid "Period (in days) for news compilation" msgstr "Período (em dias) para compilação das notícias" #: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/index.html.erb:28 -msgid "Number of posts compiled per blog (choose 0 for all posts since last newsletter)" -msgstr "Número de posts compilado por blog (escolha 0 para todos os posts desde o último boletim informativo)" +msgid "" +"Number of posts compiled per blog (choose 0 for all posts since last " +"newsletter)" +msgstr "" +"Número de posts compilado por blog (escolha 0 para todos os posts desde o " +"último boletim informativo)" #: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/index.html.erb:31 msgid "Blogs from which news will be compiled" @@ -133,12 +192,24 @@ msgid "Recipients" msgstr "Destinatários" #: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/index.html.erb:46 -msgid "You can follow the link below to see which e-mails are currently being used as additional recipients for this newsletter." -msgstr "Você pode clicar no link abaixo para ver quais e-mails estão sendo utilizados como destinatários adicionais para este boletim informativo." +msgid "" +"You can follow the link below to see which e-mails are currently being used " +"as additional recipients for this newsletter." +msgstr "" +"Você pode clicar no link abaixo para ver quais e-mails estão sendo " +"utilizados como destinatários adicionais para este boletim informativo." #: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/index.html.erb:52 -msgid "You can set additional e-mails to send the newsletter to in addition to all environment's users that already receive the newsletter by default. To do that, you need to upload a CSV file that contains a column for the person's or enterprise's name as well as a column with their e-mail." -msgstr "Você pode configurar e-mails adicionais em adição aos usuários do ambiente, que já recebem boletins informativos por padrão. Para isto você precisa fazer upload de um arquivo CSV contendo uma coluna com o nome da pessoa ou da instituição e outra coluna com o e-mail." +msgid "" +"You can set additional e-mails to send the newsletter to in addition to all " +"environment's users that already receive the newsletter by default. To do " +"that, you need to upload a CSV file that contains a column for the person's " +"or enterprise's name as well as a column with their e-mail." +msgstr "" +"Você pode configurar e-mails adicionais em adição aos usuários do ambiente, " +"que já recebem boletins informativos por padrão. Para isto você precisa " +"fazer upload de um arquivo CSV contendo uma coluna com o nome da pessoa ou " +"da instituição e outra coluna com o e-mail." #: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/index.html.erb:55 msgid "Additional recipients for newsletter" @@ -176,50 +247,9 @@ msgstr "Salvar" msgid "Save and visualize" msgstr "Salvar e visualizar" -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/recipients.html.erb:1 -msgid "Additional recipients" -msgstr "Destinatários adicionais" - -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/recipients.html.erb:6 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/recipients.html.erb:7 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" - -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/recipients.html.erb:17 -msgid "There are no additional recipients." -msgstr "Não há destinatários adicionais." - -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin_admin/recipients.html.erb:21 -msgid "Back" -msgstr "Voltar" - #: plugins/newsletter/views/tasks/newsletter_plugin/_moderate_newsletter_accept_details.html.erb:3 msgid "Check posts you want to include" msgstr "Marques os posts que você quer incluir" -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/mailing_not_found.html.erb:1 -msgid "Mailing not found" -msgstr "Mailing não encontrado" - -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/mailing_not_found.html.erb:3 -msgid "There is no mailing with id #%s" -msgstr "Não há mailing com o id #%s" - -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/unsubscribe.html.erb:1 -msgid "Cancel newsletter subscription" -msgstr "Cancelar inscrição no boletim informativo" - -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/unsubscribe.html.erb:4 -msgid "I don't want to receive future newsletter emails from this network." -msgstr "Eu não quero receber futuros boletins informativos desta rede." - -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/unsubscribe.html.erb:7 -msgid "Send an email to %s requesting your unsubscription or click on the button below." -msgstr "Envie um email para %s solicitando sua desinscrição ou clique no botão abaixo." - -#: plugins/newsletter/views/newsletter_plugin/unsubscribe.html.erb:10 -msgid "Confirm unsubscription" -msgstr "Confirmar desinscrição" +#~ msgid "There is no mailing with id #%s" +#~ msgstr "Não há mailing com o id #%s" diff --git a/plugins/oauth_client/po/oauth_client.pot b/plugins/oauth_client/po/oauth_client.pot index 48cb737..b5c9489 100644 --- a/plugins/oauth_client/po/oauth_client.pot +++ b/plugins/oauth_client/po/oauth_client.pot @@ -6,8 +6,8 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-06 17:21-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to login" msgstr "" -#: plugins/oauth_client/controllers/public/oauth_client_plugin_public_controller.rb:32 +#: plugins/oauth_client/controllers/public/oauth_client_plugin_public_controller.rb:30 msgid "Can't login with %s" msgstr "" @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "" msgid "Error!" msgstr "" -#: plugins/oauth_client/views/account/_oauth_signup.html.erb:10 -msgid "Email" +#: plugins/oauth_client/views/auth/_oauth_login.html.erb:3 +msgid "Login with:" msgstr "" -#: plugins/oauth_client/views/oauth_client_plugin_admin/_noosfero_oauth2.html.erb:3 -msgid "Client Url" +#: plugins/oauth_client/views/auth/_oauth_login.html.erb:13 +msgid "Developer Login" msgstr "" #: plugins/oauth_client/views/oauth_client_plugin_admin/edit.html.erb:1 @@ -88,6 +88,10 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "" +#: plugins/oauth_client/views/oauth_client_plugin_admin/_noosfero_oauth2.html.erb:3 +msgid "Client Url" +msgstr "" + #: plugins/oauth_client/views/oauth_client_plugin_admin/index.html.erb:2 msgid "Providers" msgstr "" @@ -112,10 +116,6 @@ msgstr "" msgid "Go back" msgstr "" -#: plugins/oauth_client/views/auth/_oauth_login.html.erb:3 -msgid "Login with:" -msgstr "" - -#: plugins/oauth_client/views/auth/_oauth_login.html.erb:13 -msgid "Developer Login" +#: plugins/oauth_client/views/account/_oauth_signup.html.erb:10 +msgid "Email" msgstr "" diff --git a/plugins/oauth_provider/po/oauth_provider.pot b/plugins/oauth_provider/po/oauth_provider.pot index 646a99d..774de50 100644 --- a/plugins/oauth_provider/po/oauth_provider.pot +++ b/plugins/oauth_provider/po/oauth_provider.pot @@ -6,8 +6,8 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-06 17:21-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -44,6 +44,10 @@ msgstr "" msgid "Go back" msgstr "" +#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/edit.html.erb:2 +msgid "Edit application" +msgstr "" + #: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/_form.html.erb:4 msgid "Whoops! Check your form for possible errors" msgstr "" @@ -61,10 +65,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/edit.html.erb:2 -msgid "Edit application" -msgstr "" - #: plugins/oauth_provider/views/doorkeeper/applications/show.html.erb:2 msgid "Application: %s" msgstr "" diff --git a/plugins/open_graph/po/open_graph.pot b/plugins/open_graph/po/open_graph.pot new file mode 100644 index 0000000..5272153 --- /dev/null +++ b/plugins/open_graph/po/open_graph.pot @@ -0,0 +1,25 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" + +#: plugins/open_graph/views/open_graph_plugin/myprofile/_track_enterprise.html.erb:39 +msgid "Add as favorite" +msgstr "" + +#: plugins/open_graph/views/open_graph_plugin/myprofile/_track_enterprise.html.erb:39 +msgid "Add enterprise as favorite" +msgstr "" diff --git a/plugins/organization_ratings/po/organization_ratings.pot b/plugins/organization_ratings/po/organization_ratings.pot index b682422..18894f8 100644 --- a/plugins/organization_ratings/po/organization_ratings.pot +++ b/plugins/organization_ratings/po/organization_ratings.pot @@ -6,8 +6,8 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2-478-gee4ad04\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-11 18:11-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-11 18:56-0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,6 +17,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" +#: plugins/organization_ratings/lib/organization_ratings_plugin.rb:9 +msgid "A plugin that allows you to rate a organization and comment about it." +msgstr "" + +#: plugins/organization_ratings/lib/organization_ratings_config.rb:8 +msgid "More Recent" +msgstr "" + +#: plugins/organization_ratings/lib/organization_ratings_config.rb:8 +msgid "Best Ratings" +msgstr "" + +#: plugins/organization_ratings/lib/average_rating_block.rb:5 +msgid "Organization Average Rating" +msgstr "" + +#: plugins/organization_ratings/lib/average_rating_block.rb:9 +msgid "This block displays the organization average rating." +msgstr "" + #: plugins/organization_ratings/lib/create_organization_rating_comment.rb:31 msgid "Comment waiting for approval" msgstr "" @@ -77,14 +97,6 @@ msgid "" " You can access %{url} to see your comment." msgstr "" -#: plugins/organization_ratings/lib/organization_ratings_config.rb:8 -msgid "More Recent" -msgstr "" - -#: plugins/organization_ratings/lib/organization_ratings_config.rb:8 -msgid "Best Ratings" -msgstr "" - #: plugins/organization_ratings/lib/organization_ratings_block.rb:5 msgid "Organization Ratings" msgstr "" @@ -93,30 +105,10 @@ msgstr "" msgid "This block displays the organization ratings." msgstr "" -#: plugins/organization_ratings/lib/average_rating_block.rb:5 -msgid "Organization Average Rating" -msgstr "" - -#: plugins/organization_ratings/lib/average_rating_block.rb:9 -msgid "This block displays the organization average rating." -msgstr "" - -#: plugins/organization_ratings/lib/organization_ratings_plugin.rb:9 -msgid "A plugin that allows you to rate a organization and comment about it." -msgstr "" - #: plugins/organization_ratings/lib/organization_rating.rb:10 msgid "must be between 1 and 5" msgstr "" -#: plugins/organization_ratings/controllers/organization_ratings_plugin_admin_controller.rb:12 -msgid "Configuration updated successfully." -msgstr "" - -#: plugins/organization_ratings/controllers/organization_ratings_plugin_admin_controller.rb:14 -msgid "Configuration could not be saved." -msgstr "" - #: plugins/organization_ratings/controllers/organization_ratings_plugin_profile_controller.rb:15 msgid "You can not vote on this %s" msgstr "" @@ -129,24 +121,12 @@ msgstr "" msgid "Sorry, there were problems rating this profile." msgstr "" -#: plugins/organization_ratings/views/shared/_make_report_block.html.erb:11 -msgid "User not logged" -msgstr "" - -#: plugins/organization_ratings/views/shared/_make_report_block.html.erb:17 -msgid "Report your experiences." -msgstr "" - -#: plugins/organization_ratings/views/shared/_make_report_block.html.erb:24 -msgid "* You must be logged in to submit a report." -msgstr "" - -#: plugins/organization_ratings/views/shared/_rating_button.html.erb:3 -msgid "Rate %s " +#: plugins/organization_ratings/controllers/organization_ratings_plugin_admin_controller.rb:12 +msgid "Configuration updated successfully." msgstr "" -#: plugins/organization_ratings/views/shared/_rating_button.html.erb:7 -msgid "Log in" +#: plugins/organization_ratings/controllers/organization_ratings_plugin_admin_controller.rb:14 +msgid "Configuration could not be saved." msgstr "" #: plugins/organization_ratings/views/organization_ratings_plugin_admin/index.html.erb:3 @@ -189,10 +169,46 @@ msgstr "" msgid "Back" msgstr "" +#: plugins/organization_ratings/views/blocks/organization_ratings_block.html.erb:17 +msgid "See more" +msgstr "" + +#: plugins/organization_ratings/views/blocks/display_organization_average_rating.html.erb:4 +msgid "Rating: " +msgstr "" + +#: plugins/organization_ratings/views/blocks/display_organization_average_rating.html.erb:18 +msgid "Be the first to rate!" +msgstr "" + +#: plugins/organization_ratings/views/blocks/display_organization_average_rating.html.erb:23 +msgid "Rate this %s" +msgstr "" + #: plugins/organization_ratings/views/tasks/_create_organization_rating_comment_accept_details.html.erb:2 msgid "Comment:" msgstr "" +#: plugins/organization_ratings/views/shared/_make_report_block.html.erb:11 +msgid "User not logged" +msgstr "" + +#: plugins/organization_ratings/views/shared/_make_report_block.html.erb:17 +msgid "Report your experiences." +msgstr "" + +#: plugins/organization_ratings/views/shared/_make_report_block.html.erb:24 +msgid "* You must be logged in to submit a report." +msgstr "" + +#: plugins/organization_ratings/views/shared/_rating_button.html.erb:3 +msgid "Rate %s " +msgstr "" + +#: plugins/organization_ratings/views/shared/_rating_button.html.erb:7 +msgid "Log in" +msgstr "" + #: plugins/organization_ratings/views/organization_ratings_plugin_profile/_new_rating_fields.html.erb:39 msgid "Rated as" msgstr "" @@ -232,19 +248,3 @@ msgstr "" #: plugins/organization_ratings/views/organization_ratings_plugin_profile/_new_rating_fields.html.erb:72 msgid "between each evaluation." msgstr "" - -#: plugins/organization_ratings/views/blocks/display_organization_average_rating.html.erb:4 -msgid "Rating: " -msgstr "" - -#: plugins/organization_ratings/views/blocks/display_organization_average_rating.html.erb:18 -msgid "Be the first to rate!" -msgstr "" - -#: plugins/organization_ratings/views/blocks/display_organization_average_rating.html.erb:23 -msgid "Rate this %s" -msgstr "" - -#: plugins/organization_ratings/views/blocks/organization_ratings_block.html.erb:17 -msgid "See more" -msgstr "" diff --git a/plugins/organization_ratings/po/pt/organization_ratings.po b/plugins/organization_ratings/po/pt/organization_ratings.po index 4b7feab..50b929e 100644 --- a/plugins/organization_ratings/po/pt/organization_ratings.po +++ b/plugins/organization_ratings/po/pt/organization_ratings.po @@ -6,8 +6,8 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-1-g4767db4\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-14 14:09-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-11 18:56-0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,6 +17,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" +#: plugins/organization_ratings/lib/organization_ratings_plugin.rb:9 +msgid "A plugin that allows you to rate a organization and comment about it." +msgstr "" +"Um plugin que permite que você avalie uma organização e comente sobre ela." + +#: plugins/organization_ratings/lib/organization_ratings_config.rb:8 +msgid "More Recent" +msgstr "Mais Recentes" + +#: plugins/organization_ratings/lib/organization_ratings_config.rb:8 +msgid "Best Ratings" +msgstr "Melhores Avaliações" + +#: plugins/organization_ratings/lib/average_rating_block.rb:5 +msgid "Organization Average Rating" +msgstr "Média de Avaliações da Organização" + +#: plugins/organization_ratings/lib/average_rating_block.rb:9 +msgid "This block displays the organization average rating." +msgstr "Este bloco mostra a média de avaliações da organização." + #: plugins/organization_ratings/lib/create_organization_rating_comment.rb:31 msgid "Comment waiting for approval" msgstr "Comentario aguardando aprovação" @@ -97,14 +118,6 @@ msgstr "" "Seu pedido para comentar em %{target} foi aprovado.\n" "\tVocê pode acessar %{url} para ver seu comentário." -#: plugins/organization_ratings/lib/organization_ratings_config.rb:8 -msgid "More Recent" -msgstr "Mais Recentes" - -#: plugins/organization_ratings/lib/organization_ratings_config.rb:8 -msgid "Best Ratings" -msgstr "Melhores Avaliações" - #: plugins/organization_ratings/lib/organization_ratings_block.rb:5 msgid "Organization Ratings" msgstr "Avaliações da Organização" @@ -113,31 +126,10 @@ msgstr "Avaliações da Organização" msgid "This block displays the organization ratings." msgstr "Este bloco mostra as avaliações da organização." -#: plugins/organization_ratings/lib/average_rating_block.rb:5 -msgid "Organization Average Rating" -msgstr "Média de Avaliações da Organização" - -#: plugins/organization_ratings/lib/average_rating_block.rb:9 -msgid "This block displays the organization average rating." -msgstr "Este bloco mostra a média de avaliações da organização." - -#: plugins/organization_ratings/lib/organization_ratings_plugin.rb:9 -msgid "A plugin that allows you to rate a organization and comment about it." -msgstr "" -"Um plugin que permite que você avalie uma organização e comente sobre ela." - #: plugins/organization_ratings/lib/organization_rating.rb:10 msgid "must be between 1 and 5" msgstr "deve ser entre 1 e 5" -#: plugins/organization_ratings/controllers/organization_ratings_plugin_admin_controller.rb:12 -msgid "Configuration updated successfully." -msgstr "Configurações atualizadas com sucesso." - -#: plugins/organization_ratings/controllers/organization_ratings_plugin_admin_controller.rb:14 -msgid "Configuration could not be saved." -msgstr "Configurações não puderam ser salvas." - #: plugins/organization_ratings/controllers/organization_ratings_plugin_profile_controller.rb:15 msgid "You can not vote on this %s" msgstr "Você não pode votar nesta %s" @@ -150,25 +142,13 @@ msgstr "%s avaliada com sucesso!" msgid "Sorry, there were problems rating this profile." msgstr "Desculpe, ocorreram problemas na avaliação deste perfil." -#: plugins/organization_ratings/views/shared/_make_report_block.html.erb:11 -msgid "User not logged" -msgstr "Usuário não logado" - -#: plugins/organization_ratings/views/shared/_make_report_block.html.erb:17 -msgid "Report your experiences." -msgstr "Relate suas experiências." - -#: plugins/organization_ratings/views/shared/_make_report_block.html.erb:24 -msgid "* You must be logged in to submit a report." -msgstr "* Você precisa estar logado para enviar um relato." - -#: plugins/organization_ratings/views/shared/_rating_button.html.erb:3 -msgid "Rate %s " -msgstr "Avaliar %s " +#: plugins/organization_ratings/controllers/organization_ratings_plugin_admin_controller.rb:12 +msgid "Configuration updated successfully." +msgstr "Configurações atualizadas com sucesso." -#: plugins/organization_ratings/views/shared/_rating_button.html.erb:7 -msgid "Log in" -msgstr "Entrar" +#: plugins/organization_ratings/controllers/organization_ratings_plugin_admin_controller.rb:14 +msgid "Configuration could not be saved." +msgstr "Configurações não puderam ser salvas." #: plugins/organization_ratings/views/organization_ratings_plugin_admin/index.html.erb:3 msgid "Organization Rating Settings" @@ -210,10 +190,46 @@ msgstr "Quantidade de avaliações por página" msgid "Back" msgstr "Voltar" +#: plugins/organization_ratings/views/blocks/organization_ratings_block.html.erb:17 +msgid "See more" +msgstr "Veja mais" + +#: plugins/organization_ratings/views/blocks/display_organization_average_rating.html.erb:4 +msgid "Rating: " +msgstr "Avaliação:" + +#: plugins/organization_ratings/views/blocks/display_organization_average_rating.html.erb:18 +msgid "Be the first to rate!" +msgstr "Seja o primeiro a avaliar!" + +#: plugins/organization_ratings/views/blocks/display_organization_average_rating.html.erb:23 +msgid "Rate this %s" +msgstr "Avalie esta %s" + #: plugins/organization_ratings/views/tasks/_create_organization_rating_comment_accept_details.html.erb:2 msgid "Comment:" msgstr "Comentário:" +#: plugins/organization_ratings/views/shared/_make_report_block.html.erb:11 +msgid "User not logged" +msgstr "Usuário não logado" + +#: plugins/organization_ratings/views/shared/_make_report_block.html.erb:17 +msgid "Report your experiences." +msgstr "Relate suas experiências." + +#: plugins/organization_ratings/views/shared/_make_report_block.html.erb:24 +msgid "* You must be logged in to submit a report." +msgstr "* Você precisa estar logado para enviar um relato." + +#: plugins/organization_ratings/views/shared/_rating_button.html.erb:3 +msgid "Rate %s " +msgstr "Avaliar %s " + +#: plugins/organization_ratings/views/shared/_rating_button.html.erb:7 +msgid "Log in" +msgstr "Entrar" + #: plugins/organization_ratings/views/organization_ratings_plugin_profile/_new_rating_fields.html.erb:39 msgid "Rated as" msgstr "Avaliado em" @@ -254,21 +270,5 @@ msgstr "%s hora(s)" msgid "between each evaluation." msgstr "entre cada avaliação." -#: plugins/organization_ratings/views/blocks/display_organization_average_rating.html.erb:4 -msgid "Rating: " -msgstr "Avaliação:" - -#: plugins/organization_ratings/views/blocks/display_organization_average_rating.html.erb:18 -msgid "Be the first to rate!" -msgstr "Seja o primeiro a avaliar!" - -#: plugins/organization_ratings/views/blocks/display_organization_average_rating.html.erb:23 -msgid "Rate this %s" -msgstr "Avalie esta %s" - -#: plugins/organization_ratings/views/blocks/organization_ratings_block.html.erb:17 -msgid "See more" -msgstr "Veja mais" - #~ msgid "community" #~ msgstr "comunidade" diff --git a/plugins/people_block/po/de/people_block.po b/plugins/people_block/po/de/people_block.po index d5b7edc..a7569cd 100644 --- a/plugins/people_block/po/de/people_block.po +++ b/plugins/people_block/po/de/people_block.po @@ -6,8 +6,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: French 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.4-dev\n" -#: plugins/people_block/lib/friends_block.rb:8 -msgid "Clicking a friend takes you to his/her homepage" -msgstr "Cliquer sur une personne vous amène à sa page personnelle" - -#: plugins/people_block/lib/friends_block.rb:12 -msgid "{#} friend" -msgid_plural "{#} friends" -msgstr[0] "{#} ami" -msgstr[1] "{#} amis" - #: plugins/people_block/lib/people_block_base.rb:9 msgid "Random people" msgstr "Personnes au hasard" @@ -57,6 +47,16 @@ msgstr "Afficher le bouton quitter" msgid "A plugin that adds a people block" msgstr "Un plugin qui ajoute un bloc de personnes" +#: plugins/people_block/lib/friends_block.rb:8 +msgid "Clicking a friend takes you to his/her homepage" +msgstr "Cliquer sur une personne vous amène à sa page personnelle" + +#: plugins/people_block/lib/friends_block.rb:12 +msgid "{#} friend" +msgid_plural "{#} friends" +msgstr[0] "{#} ami" +msgstr[1] "{#} amis" + #: plugins/people_block/lib/people_block.rb:8 msgid "Clicking a person takes you to his/her homepage" msgstr "Cliquer sur une personne vous amène à sa page personnelle" diff --git a/plugins/people_block/po/hy/people_block.po b/plugins/people_block/po/hy/people_block.po index 000d107..c4c94fb 100644 --- a/plugins/people_block/po/hy/people_block.po +++ b/plugins/people_block/po/hy/people_block.po @@ -5,8 +5,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-26 16:20-0300\n" "Last-Translator: Anahit Minassian \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,18 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -#: plugins/people_block/lib/friends_block.rb:8 -#, fuzzy -msgid "Clicking a friend takes you to his/her homepage" -msgstr "Տվյալ անձի նկարի վրա սեղմելով` կհայտնվեք նրա գլխավոր էջում:" - -#: plugins/people_block/lib/friends_block.rb:12 -#, fuzzy -msgid "{#} friend" -msgid_plural "{#} friends" -msgstr[0] "ընկերներ" -msgstr[1] "ընկերներ" - #: plugins/people_block/lib/people_block_base.rb:9 #, fuzzy msgid "Random people" @@ -64,6 +52,18 @@ msgstr "" msgid "A plugin that adds a people block" msgstr "Ձեր խմբերը ցուցադրող բաժին" +#: plugins/people_block/lib/friends_block.rb:8 +#, fuzzy +msgid "Clicking a friend takes you to his/her homepage" +msgstr "Տվյալ անձի նկարի վրա սեղմելով` կհայտնվեք նրա գլխավոր էջում:" + +#: plugins/people_block/lib/friends_block.rb:12 +#, fuzzy +msgid "{#} friend" +msgid_plural "{#} friends" +msgstr[0] "ընկերներ" +msgstr[1] "ընկերներ" + #: plugins/people_block/lib/people_block.rb:8 msgid "Clicking a person takes you to his/her homepage" msgstr "Տվյալ անձի նկարի վրա սեղմելով` կհայտնվեք նրա գլխավոր էջում:" diff --git a/plugins/people_block/po/people_block.pot b/plugins/people_block/po/people_block.pot index 723744d..9f1cc9e 100644 --- a/plugins/people_block/po/people_block.pot +++ b/plugins/people_block/po/people_block.pot @@ -6,8 +6,8 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-06 17:21-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,16 +17,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: plugins/people_block/lib/friends_block.rb:8 -msgid "Clicking a friend takes you to his/her homepage" -msgstr "" - -#: plugins/people_block/lib/friends_block.rb:12 -msgid "{#} friend" -msgid_plural "{#} friends" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: plugins/people_block/lib/people_block_base.rb:9 msgid "Random people" msgstr "" @@ -56,6 +46,16 @@ msgstr "" msgid "A plugin that adds a people block" msgstr "" +#: plugins/people_block/lib/friends_block.rb:8 +msgid "Clicking a friend takes you to his/her homepage" +msgstr "" + +#: plugins/people_block/lib/friends_block.rb:12 +msgid "{#} friend" +msgid_plural "{#} friends" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: plugins/people_block/lib/people_block.rb:8 msgid "Clicking a person takes you to his/her homepage" msgstr "" diff --git a/plugins/people_block/po/pt/people_block.po b/plugins/people_block/po/pt/people_block.po index 57bef3a..7cfc894 100644 --- a/plugins/people_block/po/pt/people_block.po +++ b/plugins/people_block/po/pt/people_block.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-12 14:41+0200\n" "Last-Translator: daniel \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: Russian =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 2.2-dev\n" -#: plugins/people_block/lib/friends_block.rb:8 -#, fuzzy -msgid "Clicking a friend takes you to his/her homepage" -msgstr "Выбор пользователя перенесет вас на его домашнюю страницу" - -#: plugins/people_block/lib/friends_block.rb:12 -msgid "{#} friend" -msgid_plural "{#} friends" -msgstr[0] "Друг" -msgstr[1] "{#} Друзья" - #: plugins/people_block/lib/people_block_base.rb:9 msgid "Random people" msgstr "Случайные лица" @@ -64,6 +53,17 @@ msgstr "" msgid "A plugin that adds a people block" msgstr "Блок, отображающий группы" +#: plugins/people_block/lib/friends_block.rb:8 +#, fuzzy +msgid "Clicking a friend takes you to his/her homepage" +msgstr "Выбор пользователя перенесет вас на его домашнюю страницу" + +#: plugins/people_block/lib/friends_block.rb:12 +msgid "{#} friend" +msgid_plural "{#} friends" +msgstr[0] "Друг" +msgstr[1] "{#} Друзья" + #: plugins/people_block/lib/people_block.rb:8 msgid "Clicking a person takes you to his/her homepage" msgstr "Выбор пользователя перенесет вас на его домашнюю страницу" diff --git a/plugins/pg_search/po/pg_search.pot b/plugins/pg_search/po/pg_search.pot index ae32dd6..f7efd8a 100644 --- a/plugins/pg_search/po/pg_search.pot +++ b/plugins/pg_search/po/pg_search.pot @@ -6,8 +6,8 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-06 17:21-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/pg_search/po/pt/pg_search.po b/plugins/pg_search/po/pt/pg_search.po index bbbba3a..ad48cb5 100644 --- a/plugins/pg_search/po/pt/pg_search.po +++ b/plugins/pg_search/po/pt/pg_search.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n" "Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/piwik/po/pt/piwik.po b/plugins/piwik/po/pt/piwik.po index 3f0b842..27c6d25 100644 --- a/plugins/piwik/po/pt/piwik.po +++ b/plugins/piwik/po/pt/piwik.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n" "Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/profile_description_block/po/profile_description_block.pot b/plugins/profile_description_block/po/profile_description_block.pot index df7ed01..66bfae4 100644 --- a/plugins/profile_description_block/po/profile_description_block.pot +++ b/plugins/profile_description_block/po/profile_description_block.pot @@ -6,8 +6,8 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-06 17:21-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,6 +17,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" +#: plugins/profile_description_block/lib/profile_description_block_plugin.rb:17 +msgid "A plugin that adds a block that show the profile description" +msgstr "" + #: plugins/profile_description_block/lib/profile_description_block.rb:8 msgid "Profile Description" msgstr "" @@ -28,7 +32,3 @@ msgstr "" #: plugins/profile_description_block/lib/profile_description_block.rb:16 msgid "PROFILE DESCRIPTION" msgstr "" - -#: plugins/profile_description_block/lib/profile_description_block_plugin.rb:17 -msgid "A plugin that adds a block that show the profile description" -msgstr "" diff --git a/plugins/profile_members_headlines/po/profile_members_headlines.pot b/plugins/profile_members_headlines/po/profile_members_headlines.pot index f6b8161..d973329 100644 --- a/plugins/profile_members_headlines/po/profile_members_headlines.pot +++ b/plugins/profile_members_headlines/po/profile_members_headlines.pot @@ -6,8 +6,8 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-06 17:21-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/recent_content/po/pt/recent_content.po b/plugins/recent_content/po/pt/recent_content.po index 717d3dd..2354c07 100644 --- a/plugins/recent_content/po/pt/recent_content.po +++ b/plugins/recent_content/po/pt/recent_content.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:37+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,12 +17,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: plugins/recent_content/lib/recent_content_plugin.rb:10 -msgid "" -"A plugin that adds a block where you can display the content of any of your " -"blogs." -msgstr "" - #: plugins/recent_content/lib/recent_content_block.rb:17 msgid "" "This block displays all articles inside the blog you choose. You can edit " @@ -30,6 +24,12 @@ msgid "" "block." msgstr "" +#: plugins/recent_content/lib/recent_content_plugin.rb:10 +msgid "" +"A plugin that adds a block where you can display the content of any of your " +"blogs." +msgstr "" + #: plugins/recent_content/views/box_organizer/_recent_content_block.html.erb:3 msgid "No blogs found. Please add a blog in order to configure this block." msgstr "" diff --git a/plugins/relevant_content/po/pt/relevant_content.po b/plugins/relevant_content/po/pt/relevant_content.po index b92c304..703999a 100644 --- a/plugins/relevant_content/po/pt/relevant_content.po +++ b/plugins/relevant_content/po/pt/relevant_content.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n" "Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,6 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" +#: plugins/relevant_content/test/unit/relevant_content_plugin_test.rb:18 +#: plugins/relevant_content/lib/relevant_content_plugin.rb:8 +msgid "" +"A plugin that lists the most accessed, most commented, most liked and most " +"disliked contents." +msgstr "" + #: plugins/relevant_content/lib/relevant_content_plugin/relevant_content_block.rb:3 #: plugins/relevant_content/lib/relevant_content_plugin/relevant_content_block.rb:7 msgid "Relevant content" @@ -46,13 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Most voted articles" msgstr "" -#: plugins/relevant_content/lib/relevant_content_plugin.rb:8 -#: plugins/relevant_content/test/unit/relevant_content_plugin_test.rb:18 -msgid "" -"A plugin that lists the most accessed, most commented, most liked and most " -"disliked contents." -msgstr "" - #: plugins/relevant_content/views/box_organizer/relevant_content_plugin/_relevant_content_block.html.erb:2 msgid "Limit of items per category" msgstr "" diff --git a/plugins/remote_user/po/pt/remote_user.po b/plugins/remote_user/po/pt/remote_user.po index f4d0d8f..91af51c 100644 --- a/plugins/remote_user/po/pt/remote_user.po +++ b/plugins/remote_user/po/pt/remote_user.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n" "Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/require_auth_to_comment/po/de/require_auth_to_comment.po b/plugins/require_auth_to_comment/po/de/require_auth_to_comment.po index 011b361..e82dfce 100644 --- a/plugins/require_auth_to_comment/po/de/require_auth_to_comment.po +++ b/plugins/require_auth_to_comment/po/de/require_auth_to_comment.po @@ -6,8 +6,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Spanish \n" -"Language-Team: Portuguese \n" +"Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/plugins/require_auth_to_comment/po/require_auth_to_comment.pot b/plugins/require_auth_to_comment/po/require_auth_to_comment.pot index 425aabe..ed755be 100644 --- a/plugins/require_auth_to_comment/po/require_auth_to_comment.pot +++ b/plugins/require_auth_to_comment/po/require_auth_to_comment.pot @@ -6,8 +6,8 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-06 17:21-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/responsive/po/responsive.pot b/plugins/responsive/po/responsive.pot new file mode 100644 index 0000000..5993d4a --- /dev/null +++ b/plugins/responsive/po/responsive.pot @@ -0,0 +1,342 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" + +#: plugins/responsive/lib/responsive_plugin.rb:8 +msgid "Responsive layout for Noosfero" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/forms_helper.rb:32 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/chat_helper.rb:15 +msgid "Online" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/chat_helper.rb:16 +msgid "Busy" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/chat_helper.rb:17 +msgid "Sign out of chat" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/chat_helper.rb:19 +msgid "Chat" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:136 +msgid "Contents" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:139 +msgid "All contents" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:142 +msgid "contents|More recent" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:143 +msgid "contents|More viewed" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:144 +msgid "contents|Most commented" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:147 +msgid "New content" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:167 +msgid "People" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:170 +msgid "All people" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:173 +msgid "people|More recent" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:174 +msgid "people|More active" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:175 +msgid "people|More popular" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:178 +msgid "My friends" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:179 +msgid "Invite friends" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:199 +msgid "Communities" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:202 +msgid "All communities" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:205 +msgid "communities|More recent" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:206 +msgid "communities|More active" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:207 +msgid "communities|More popular" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:210 +msgid "My communities" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:211 +msgid "New community" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:236 plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:240 +msgid "Go to your homepage" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:240 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:252 +msgid "Control panel" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:252 +msgid "Configure your personal account and content" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:254 +msgid "Offline" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:266 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:266 +msgid "Leave the system" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:279 +msgid "See all" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/lib/ext/application_helper.rb:282 +msgid "Manage %s" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/manage_products/_edit_name.html.erb:16 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/shared/_profile_search_form.html.erb:8 plugins/responsive/views/shared/_profile_search_form.html.erb:15 +msgid "Find in %s's content" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 plugins/responsive/views/layouts/_menu_responsive.html.erb:12 +#: plugins/responsive/views/layouts/_menu_responsive.html.erb:29 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/shared/_profile_search_form.html.erb:16 +msgid "General" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/shared/_profile_search_form.html.erb:16 +msgid "Search all content" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/layouts/application-responsive.html.erb:34 +msgid "Go to the content" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/layouts/_modal.html.erb:6 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/layouts/_menu_responsive.html.erb:8 +msgid "User menu" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/layouts/_menu_responsive.html.erb:16 +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/layouts/_menu_responsive.html.erb:34 plugins/responsive/views/layouts/_menu_responsive.html.erb:45 +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/layouts/_menu_responsive.html.erb:56 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/layouts/_menu_responsive.html.erb:62 +msgid "Sign up" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/invite/select_friends.html.erb:4 +msgid "Invite your friends" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/invite/select_friends.html.erb:6 +msgid "Invite your friends to join %s" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/invite/select_friends.html.erb:10 +msgid "Step 2 of 2: Selecting Friends" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/invite/select_friends.html.erb:12 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/invite/select_friends.html.erb:15 +msgid "Indicate which friends you want to invite." +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/invite/select_friends.html.erb:23 +msgid "Enter one e-mail address per line:" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/invite/select_friends.html.erb:27 +msgid "Check all" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/invite/select_friends.html.erb:28 +msgid "Uncheck all" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/invite/select_friends.html.erb:38 +msgid "Now enter an invitation message. You must keep the code in your invitation text. When your friends receive the invitation e-mail, will be replaced by a link that they need to click to activate their account. and codes will be replaced by your name and friend name, but they are optional." +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/invite/select_friends.html.erb:39 +msgid "Invitation text:" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/invite/select_friends.html.erb:43 +msgid "Invite my friends!" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:11 +msgid "Are you a robot?" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:12 +msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha." +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:18 +msgid "The account could not be created" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:37 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:48 +msgid "Choose your login name carefully! It will be your network access and you will not be able to change it later." +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:52 plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:57 +msgid "Checking availability of login name..." +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:66 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:73 +msgid "Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 characters." +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:81 +msgid "Blank" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:82 +msgid "Short" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:83 +msgid "Bad" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:84 +msgid "Good" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:85 +msgid "Strong" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:88 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:93 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:101 +msgid "We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you password." +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:109 +msgid "e-Mail" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:117 +msgid "This e-mail address will be used to contact you." +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:125 +msgid "Full name" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:132 +msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself." +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:150 +msgid "I accept the %s" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:150 +msgid "terms of use" +msgstr "" + +#: plugins/responsive/views/account/_signup_form.html.erb:165 +msgid "Create my account" +msgstr "" diff --git a/plugins/send_email/po/de/send_email.po b/plugins/send_email/po/de/send_email.po index be40009..7ccb029 100644 --- a/plugins/send_email/po/de/send_email.po +++ b/plugins/send_email/po/de/send_email.po @@ -6,8 +6,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,6 +17,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" +#: plugins/send_email/lib/send_email_plugin.rb:10 +msgid "A plugin that allows sending e-mails via HTML forms." +msgstr "" + #: plugins/send_email/lib/send_email_plugin/mail.rb:4 msgid "To" msgstr "" @@ -29,10 +33,6 @@ msgstr "" msgid "'%s' address is not allowed (see SendEmailPlugin config)" msgstr "" -#: plugins/send_email/lib/send_email_plugin.rb:10 -msgid "A plugin that allows sending e-mails via HTML forms." -msgstr "" - #: plugins/send_email/controllers/send_email_plugin_admin_controller.rb:7 msgid "Configurations was saved" msgstr "" @@ -46,14 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Message sent" msgstr "" -#: plugins/send_email/views/send_email_plugin/sender/send_message.html.erb:1 -msgid "Contact from %s" -msgstr "" - -#: plugins/send_email/views/send_email_plugin/fail.html.erb:1 -msgid "The message could not be sent" -msgstr "" - #: plugins/send_email/views/send_email_plugin_admin/index.html.erb:1 msgid "SendEmailPlugin's config" msgstr "" @@ -65,3 +57,11 @@ msgstr "" #: plugins/send_email/views/send_email_plugin_admin/index.html.erb:5 msgid "(list of email addresses separated by comma)" msgstr "" + +#: plugins/send_email/views/send_email_plugin/fail.html.erb:1 +msgid "The message could not be sent" +msgstr "" + +#: plugins/send_email/views/send_email_plugin/sender/send_message.html.erb:1 +msgid "Contact from %s" +msgstr "" diff --git a/plugins/shopping_cart/po/de/shopping_cart.po b/plugins/shopping_cart/po/de/shopping_cart.po index 8da7906..f9e4ed4 100644 --- a/plugins/shopping_cart/po/de/shopping_cart.po +++ b/plugins/shopping_cart/po/de/shopping_cart.po @@ -6,8 +6,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:36+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: French \n" "Language-Team: Armenian \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -128,8 +128,8 @@ msgid "Option wasn't updated successfully." msgstr "" #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_profile/buy.html.erb:6 -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:5 +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35 msgid "Name" msgstr "" @@ -143,103 +143,96 @@ msgstr "" msgid "Send buy request" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:2 -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_products_list.html.erb:2 -msgid "No results." +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:7 +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:7 +msgid "Hi %s!" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:6 -msgid "Date" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:10 +msgid "This is a notification e-mail about your buy request on %s." msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:7 -msgid "Customer" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:11 +msgid "" +"The supplier already received your buy request and may contact you for " +"confirmation." msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:8 -msgid "Purchase value" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:12 +msgid "If you have any doubts, contact us at: %s" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:9 -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/reports.html.erb:13 -msgid "Status" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:13 +msgid "Please check if your information below is correct:" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35 -msgid "E-mail" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:19 +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:17 +msgid "Phone number" msgstr "" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:20 +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:18 +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:9 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35 -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:8 -msgid "Delivery option" +msgid "Payment" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:20 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:18 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:9 -msgid "Payment" +msgid "Money" +msgstr "" + +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:20 +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:18 +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:9 +msgid "shopping_cart|Check" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:22 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:20 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:10 +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35 msgid "shopping_cart|Change" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_products_list.html.erb:7 -msgid "Quantity" -msgstr "" - -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:1 -msgid "Basket options" -msgstr "" - -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:4 -msgid "Enable shopping basket" -msgstr "" - -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:5 -msgid "Enable delivery fields on orders" -msgstr "" - -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:10 -msgid "Option" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:47 +msgid "Here are the products you bought:" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:18 -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:24 -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:32 -msgid "Remove option" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:51 +msgid "Thanks for buying with us!" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:27 -msgid "ADD NEW OPTION" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:54 +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:51 +msgid "A service of %s." msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:36 -msgid "Order's minimum price for free delivery:" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:10 +msgid "This is a buy request made by %s." msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:37 -msgid "Leave empty to always charge the delivery." +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:11 +msgid "Below follows the customer informations:" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/reports.html.erb:1 -msgid "Purchase Reports" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:45 +msgid "And here are the items bought by this customer:" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/reports.html.erb:12 -msgid "to" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:49 +msgid "If there are any problems with this email contact the admin of %s." msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/reports.html.erb:19 -msgid "Products list" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/send_request.html.erb:1 +msgid "Request sent successfully check your email." msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/reports.html.erb:20 -msgid "Orders list" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:8 +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35 +msgid "Delivery option" msgstr "" #: plugins/shopping_cart/views/cart.html.erb:4 @@ -286,75 +279,82 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to clean your basket?" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/send_request.html.erb:1 -msgid "Request sent successfully check your email." +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:2 +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_products_list.html.erb:2 +msgid "No results." msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:7 -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:7 -msgid "Hi %s!" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:6 +msgid "Date" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:10 -msgid "This is a notification e-mail about your buy request on %s." +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:7 +msgid "Customer" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:11 -msgid "" -"The supplier already received your buy request and may contact you for " -"confirmation." +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:8 +msgid "Purchase value" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:12 -msgid "If you have any doubts, contact us at: %s" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:9 +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/reports.html.erb:13 +msgid "Status" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:13 -msgid "Please check if your information below is correct:" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35 +msgid "E-mail" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:19 -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:17 -msgid "Phone number" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/reports.html.erb:1 +msgid "Purchase Reports" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:20 -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:18 -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:9 -msgid "Money" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/reports.html.erb:12 +msgid "to" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:20 -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:18 -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:9 -msgid "shopping_cart|Check" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/reports.html.erb:19 +msgid "Products list" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:47 -msgid "Here are the products you bought:" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/reports.html.erb:20 +msgid "Orders list" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:51 -msgid "Thanks for buying with us!" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:1 +msgid "Basket options" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:54 -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:51 -msgid "A service of %s." +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:4 +msgid "Enable shopping basket" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:10 -msgid "This is a buy request made by %s." +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:5 +msgid "Enable delivery fields on orders" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:11 -msgid "Below follows the customer informations:" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:10 +msgid "Option" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:45 -msgid "And here are the items bought by this customer:" +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:18 +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:24 +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:32 +msgid "Remove option" msgstr "" -#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:49 -msgid "If there are any problems with this email contact the admin of %s." +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:27 +msgid "ADD NEW OPTION" +msgstr "" + +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:36 +msgid "Order's minimum price for free delivery:" +msgstr "" + +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:37 +msgid "Leave empty to always charge the delivery." +msgstr "" + +#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_products_list.html.erb:7 +msgid "Quantity" msgstr "" diff --git a/plugins/site_tour/po/pt/site_tour.po b/plugins/site_tour/po/pt/site_tour.po index 94ad2e3..b50f9af 100644 --- a/plugins/site_tour/po/pt/site_tour.po +++ b/plugins/site_tour/po/pt/site_tour.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc1-2843-g999a037\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 08:53-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-03 17:27-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27,8 +27,28 @@ msgstr "Bloco para Site Tour" msgid "Configure a step-by-step tour." msgstr "Configure o passo a passo do tour." -#: plugins/site_tour/views/box_organizer/site_tour_plugin/_tour_block_item.html.erb:13 +#: plugins/site_tour/views/site_tour_plugin_admin/index.html.erb:1 +msgid "Site Tour Settings" +msgstr "Configurações do Site Tour" + +#: plugins/site_tour/views/site_tour_plugin_admin/index.html.erb:5 +msgid "Tooltips (CSV format: language, group name, selector, description)" +msgstr "Tooltips (Formato CSV: idioma, nome do grupo, seletor, descrição)" + +#: plugins/site_tour/views/site_tour_plugin_admin/index.html.erb:6 +msgid "" +"Group Triggers (CSV format: group name, selector, event (e.g. mouseenter, " +"click))" +msgstr "" +"Gatilhos dos grupos (Formato CSV: nome do grupo, seletor, evento (e.g. " +"mouseenter, click))" + +#: plugins/site_tour/views/site_tour_plugin_admin/index.html.erb:9 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" + #: plugins/site_tour/views/box_organizer/site_tour_plugin/_tour_block_group_item.html.erb:15 +#: plugins/site_tour/views/box_organizer/site_tour_plugin/_tour_block_item.html.erb:13 msgid "Delete" msgstr "Apagar" @@ -78,10 +98,6 @@ msgstr "Evento" msgid "New Group Trigger" msgstr "Novo Gatilho de Grupo" -#: plugins/site_tour/views/blocks/tour.html.erb:4 -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" - #: plugins/site_tour/views/tour_actions.html.erb:16 msgid "Next" msgstr "Próximo" @@ -98,22 +114,6 @@ msgstr "Pular" msgid "Finish" msgstr "Fim" -#: plugins/site_tour/views/site_tour_plugin_admin/index.html.erb:1 -msgid "Site Tour Settings" -msgstr "Configurações do Site Tour" - -#: plugins/site_tour/views/site_tour_plugin_admin/index.html.erb:5 -msgid "Tooltips (CSV format: language, group name, selector, description)" -msgstr "Tooltips (Formato CSV: idioma, nome do grupo, seletor, descrição)" - -#: plugins/site_tour/views/site_tour_plugin_admin/index.html.erb:6 -msgid "" -"Group Triggers (CSV format: group name, selector, event (e.g. mouseenter, " -"click))" -msgstr "" -"Gatilhos dos grupos (Formato CSV: nome do grupo, seletor, evento (e.g. " -"mouseenter, click))" - -#: plugins/site_tour/views/site_tour_plugin_admin/index.html.erb:9 -msgid "Save" -msgstr "Salvar" +#: plugins/site_tour/views/blocks/tour.html.erb:4 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" diff --git a/plugins/site_tour/po/site_tour.pot b/plugins/site_tour/po/site_tour.pot index a7b5034..87ca753 100644 --- a/plugins/site_tour/po/site_tour.pot +++ b/plugins/site_tour/po/site_tour.pot @@ -6,8 +6,8 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc1-2843-g999a037\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 08:53-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-03 17:27-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33,8 +33,26 @@ msgstr "" msgid "Configure a step-by-step tour." msgstr "" -#: plugins/site_tour/views/box_organizer/site_tour_plugin/_tour_block_item.html.erb:13 +#: plugins/site_tour/views/site_tour_plugin_admin/index.html.erb:1 +msgid "Site Tour Settings" +msgstr "" + +#: plugins/site_tour/views/site_tour_plugin_admin/index.html.erb:5 +msgid "Tooltips (CSV format: language, group name, selector, description)" +msgstr "" + +#: plugins/site_tour/views/site_tour_plugin_admin/index.html.erb:6 +msgid "" +"Group Triggers (CSV format: group name, selector, event (e.g. mouseenter, " +"click))" +msgstr "" + +#: plugins/site_tour/views/site_tour_plugin_admin/index.html.erb:9 +msgid "Save" +msgstr "" + #: plugins/site_tour/views/box_organizer/site_tour_plugin/_tour_block_group_item.html.erb:15 +#: plugins/site_tour/views/box_organizer/site_tour_plugin/_tour_block_item.html.erb:13 msgid "Delete" msgstr "" @@ -82,10 +100,6 @@ msgstr "" msgid "New Group Trigger" msgstr "" -#: plugins/site_tour/views/blocks/tour.html.erb:4 -msgid "Help" -msgstr "" - #: plugins/site_tour/views/tour_actions.html.erb:16 msgid "Next" msgstr "" @@ -102,20 +116,6 @@ msgstr "" msgid "Finish" msgstr "" -#: plugins/site_tour/views/site_tour_plugin_admin/index.html.erb:1 -msgid "Site Tour Settings" -msgstr "" - -#: plugins/site_tour/views/site_tour_plugin_admin/index.html.erb:5 -msgid "Tooltips (CSV format: language, group name, selector, description)" -msgstr "" - -#: plugins/site_tour/views/site_tour_plugin_admin/index.html.erb:6 -msgid "" -"Group Triggers (CSV format: group name, selector, event (e.g. mouseenter, " -"click))" -msgstr "" - -#: plugins/site_tour/views/site_tour_plugin_admin/index.html.erb:9 -msgid "Save" +#: plugins/site_tour/views/blocks/tour.html.erb:4 +msgid "Help" msgstr "" diff --git a/plugins/sniffer/po/pt/sniffer.po b/plugins/sniffer/po/pt/sniffer.po index c872caf..2280df1 100644 --- a/plugins/sniffer/po/pt/sniffer.po +++ b/plugins/sniffer/po/pt/sniffer.po @@ -6,8 +6,8 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-07 11:11-0300\n" "Last-Translator: daniel tygel \n" "Language-Team: pt_BR \n" @@ -55,22 +55,6 @@ msgstr "Interesses de consumo atualizados" msgid "Could not save consumer interests" msgstr "Não foi possível salvar seu interesse" -#: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:12 -msgid "Edit %{inputs} and %{interests}" -msgstr "Editar %{inputs} e %{interests}" - -#: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:13 -msgid "products' inputs" -msgstr "Insumos de produtos" - -#: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:14 -msgid "declared interests" -msgstr "interesses declarados" - -#: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:23 -msgid "%{interest} from %{profile}" -msgstr "%{interest} de %{profile}" - #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/my_map_balloon.html.erb:8 #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/map_balloon.html.erb:39 msgid "Close" @@ -104,30 +88,6 @@ msgstr "Salvar" msgid "Back to control panel" msgstr "Voltar ao painel de controle" -#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:11 -msgid "Up to %s km from you. %s result(s) found." -msgstr "" - -#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:22 -msgid "Legend" -msgstr "Legenda" - -#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:23 -msgid "your enterprise" -msgstr "seu empreendimento" - -#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:24 -msgid "suppliers" -msgstr "fornecedores" - -#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:25 -msgid "consumers" -msgstr "consumidores" - -#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:26 -msgid "both" -msgstr "ambos" - #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/_product_search_box.html.erb:9 msgid "Suppliers" msgstr "Fornecedores" @@ -155,3 +115,43 @@ msgstr "Fornece" #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/map_balloon.html.erb:22 msgid "May consum" msgstr "Consome" + +#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:11 +msgid "Up to %s km from you. %s result(s) found." +msgstr "" + +#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:22 +msgid "Legend" +msgstr "Legenda" + +#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:23 +msgid "your enterprise" +msgstr "seu empreendimento" + +#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:24 +msgid "suppliers" +msgstr "fornecedores" + +#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:25 +msgid "consumers" +msgstr "consumidores" + +#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:26 +msgid "both" +msgstr "ambos" + +#: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:12 +msgid "Edit %{inputs} and %{interests}" +msgstr "Editar %{inputs} e %{interests}" + +#: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:13 +msgid "products' inputs" +msgstr "Insumos de produtos" + +#: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:14 +msgid "declared interests" +msgstr "interesses declarados" + +#: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:23 +msgid "%{interest} from %{profile}" +msgstr "%{interest} de %{profile}" diff --git a/plugins/sniffer/po/sniffer.pot b/plugins/sniffer/po/sniffer.pot index b2b3da3..b0f68e7 100644 --- a/plugins/sniffer/po/sniffer.pot +++ b/plugins/sniffer/po/sniffer.pot @@ -6,8 +6,8 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-06 17:21-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -54,22 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Could not save consumer interests" msgstr "" -#: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:12 -msgid "Edit %{inputs} and %{interests}" -msgstr "" - -#: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:13 -msgid "products' inputs" -msgstr "" - -#: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:14 -msgid "declared interests" -msgstr "" - -#: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:23 -msgid "%{interest} from %{profile}" -msgstr "" - #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/my_map_balloon.html.erb:8 #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/map_balloon.html.erb:39 msgid "Close" @@ -100,6 +84,34 @@ msgstr "" msgid "Back to control panel" msgstr "" +#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/_product_search_box.html.erb:9 +msgid "Suppliers" +msgstr "" + +#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/_product_search_box.html.erb:14 +msgid "Consumers" +msgstr "" + +#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/_product_search_box.html.erb:19 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/_product_search_box.html.erb:25 +msgid "look for products..." +msgstr "" + +#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/_product_search_box.html.erb:54 +msgid "Maximum distance:" +msgstr "" + +#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/map_balloon.html.erb:12 +msgid "Can supply" +msgstr "" + +#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/map_balloon.html.erb:22 +msgid "May consum" +msgstr "" + #: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:11 msgid "Up to %s km from you. %s result(s) found." msgstr "" @@ -124,30 +136,18 @@ msgstr "" msgid "both" msgstr "" -#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/_product_search_box.html.erb:9 -msgid "Suppliers" -msgstr "" - -#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/_product_search_box.html.erb:14 -msgid "Consumers" -msgstr "" - -#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/_product_search_box.html.erb:19 -msgid "Both" -msgstr "" - -#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/_product_search_box.html.erb:25 -msgid "look for products..." +#: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:12 +msgid "Edit %{inputs} and %{interests}" msgstr "" -#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/_product_search_box.html.erb:54 -msgid "Maximum distance:" +#: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:13 +msgid "products' inputs" msgstr "" -#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/map_balloon.html.erb:12 -msgid "Can supply" +#: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:14 +msgid "declared interests" msgstr "" -#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/map_balloon.html.erb:22 -msgid "May consum" +#: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:23 +msgid "%{interest} from %{profile}" msgstr "" diff --git a/plugins/social_share_privacy/po/social_share_privacy.pot b/plugins/social_share_privacy/po/social_share_privacy.pot index a4d14ce..b44acda 100644 --- a/plugins/social_share_privacy/po/social_share_privacy.pot +++ b/plugins/social_share_privacy/po/social_share_privacy.pot @@ -6,8 +6,8 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-06 17:21-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/solr/po/de/solr.po b/plugins/solr/po/de/solr.po index aa968c4..ef7c9ff 100644 --- a/plugins/solr/po/de/solr.po +++ b/plugins/solr/po/de/solr.po @@ -6,8 +6,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:36+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,54 +17,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: plugins/solr/lib/solr_plugin.rb:14 -msgid "Uses Solr as search engine." -msgstr "" - -#: plugins/solr/lib/ext/product.rb:7 -msgid "Related products" -msgstr "" - -#: plugins/solr/lib/ext/product.rb:73 -msgid " cert. " -msgstr "" - -#: plugins/solr/lib/ext/article.rb:13 -msgid "Published date" -msgstr "" - -#: plugins/solr/lib/ext/article.rb:13 -msgid "Older than one year" -msgstr "" - -#: plugins/solr/lib/ext/article.rb:14 -msgid "In the last year" -msgstr "" - -#: plugins/solr/lib/ext/article.rb:14 -msgid "In the last month" -msgstr "" - -#: plugins/solr/lib/ext/article.rb:14 -msgid "In the last week" -msgstr "" - -#: plugins/solr/lib/ext/article.rb:14 -msgid "In the last day" -msgstr "" - -#: plugins/solr/lib/ext/profile.rb:14 -msgid "Situation" -msgstr "" - -#: plugins/solr/lib/ext/profile.rb:103 -msgid "facets|Enabled" -msgstr "" - -#: plugins/solr/lib/ext/profile.rb:103 -msgid "facets|Not enabled" -msgstr "" - #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:12 #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:19 #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:22 @@ -119,6 +71,54 @@ msgstr "" msgid "Type in an option" msgstr "" +#: plugins/solr/lib/ext/article.rb:13 +msgid "Published date" +msgstr "" + +#: plugins/solr/lib/ext/article.rb:13 +msgid "Older than one year" +msgstr "" + +#: plugins/solr/lib/ext/article.rb:14 +msgid "In the last year" +msgstr "" + +#: plugins/solr/lib/ext/article.rb:14 +msgid "In the last month" +msgstr "" + +#: plugins/solr/lib/ext/article.rb:14 +msgid "In the last week" +msgstr "" + +#: plugins/solr/lib/ext/article.rb:14 +msgid "In the last day" +msgstr "" + +#: plugins/solr/lib/ext/profile.rb:14 +msgid "Situation" +msgstr "" + +#: plugins/solr/lib/ext/profile.rb:103 +msgid "facets|Enabled" +msgstr "" + +#: plugins/solr/lib/ext/profile.rb:103 +msgid "facets|Not enabled" +msgstr "" + +#: plugins/solr/lib/ext/product.rb:7 +msgid "Related products" +msgstr "" + +#: plugins/solr/lib/ext/product.rb:73 +msgid " cert. " +msgstr "" + +#: plugins/solr/lib/solr_plugin.rb:14 +msgid "Uses Solr as search engine." +msgstr "" + #: plugins/solr/views/search/_results_header.html.erb:7 msgid "Showing page %s of %s" msgstr "" diff --git a/plugins/spaminator/po/de/spaminator.po b/plugins/spaminator/po/de/spaminator.po index ed032a2..f1f525d 100644 --- a/plugins/spaminator/po/de/spaminator.po +++ b/plugins/spaminator/po/de/spaminator.po @@ -6,8 +6,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/statistics/po/de/statistics.po b/plugins/statistics/po/de/statistics.po index b710611..e92d50c 100644 --- a/plugins/statistics/po/de/statistics.po +++ b/plugins/statistics/po/de/statistics.po @@ -6,8 +6,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: French \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -31,6 +31,34 @@ msgid "" "A plugin that adds a block where you can see statistics of it's context." msgstr "" +#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "users" +msgstr "մասնակից" + +#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:10 +#, fuzzy +msgid "enterprises" +msgstr "Կազմակերպություն Ձեռնարկություն" + +#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:13 +msgid "products" +msgstr "" + +#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:16 +#, fuzzy +msgid "communities" +msgstr "Համայնքներ" + +#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:19 +#, fuzzy +msgid "categories" +msgstr "Կատեգորիաներ" + +#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:28 +msgid "hits" +msgstr "" + #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:1 #, fuzzy msgid "Show user counter" @@ -74,31 +102,3 @@ msgstr "Ամբողջ բովանդակությունը" #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:34 msgid "Show counter for communities with template %s" msgstr "" - -#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:7 -#, fuzzy -msgid "users" -msgstr "մասնակից" - -#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:10 -#, fuzzy -msgid "enterprises" -msgstr "Կազմակերպություն Ձեռնարկություն" - -#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:13 -msgid "products" -msgstr "" - -#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:16 -#, fuzzy -msgid "communities" -msgstr "Համայնքներ" - -#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:19 -#, fuzzy -msgid "categories" -msgstr "Կատեգորիաներ" - -#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:28 -msgid "hits" -msgstr "" diff --git a/plugins/statistics/po/pt/statistics.po b/plugins/statistics/po/pt/statistics.po index 06d5a76..678f30f 100644 --- a/plugins/statistics/po/pt/statistics.po +++ b/plugins/statistics/po/pt/statistics.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-12 15:11+0200\n" "Last-Translator: daniel \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -30,6 +30,30 @@ msgid "" "A plugin that adds a block where you can see statistics of it's context." msgstr "" +#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:7 +msgid "users" +msgstr "" + +#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:10 +msgid "enterprises" +msgstr "" + +#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:13 +msgid "products" +msgstr "" + +#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:16 +msgid "communities" +msgstr "" + +#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:19 +msgid "categories" +msgstr "" + +#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:28 +msgid "hits" +msgstr "" + #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:1 msgid "Show user counter" msgstr "" @@ -65,27 +89,3 @@ msgstr "" #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:34 msgid "Show counter for communities with template %s" msgstr "" - -#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:7 -msgid "users" -msgstr "" - -#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:10 -msgid "enterprises" -msgstr "" - -#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:13 -msgid "products" -msgstr "" - -#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:16 -msgid "communities" -msgstr "" - -#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:19 -msgid "categories" -msgstr "" - -#: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:28 -msgid "hits" -msgstr "" diff --git a/plugins/stoa/po/de/stoa.po b/plugins/stoa/po/de/stoa.po index e3179c4..f834f77 100644 --- a/plugins/stoa/po/de/stoa.po +++ b/plugins/stoa/po/de/stoa.po @@ -6,8 +6,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,6 +17,16 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" +#: plugins/stoa/lib/stoa_plugin/auth.rb:26 +#: plugins/stoa/controllers/stoa_plugin_controller.rb:21 +msgid "Incorrect user/password pair." +msgstr "" + +#: plugins/stoa/lib/stoa_plugin/auth.rb:33 +#: plugins/stoa/controllers/stoa_plugin_controller.rb:25 +msgid "Conection requires post method." +msgstr "" + #: plugins/stoa/lib/stoa_plugin.rb:10 msgid "Add Stoa features" msgstr "" @@ -85,13 +95,3 @@ msgstr "" #: plugins/stoa/lib/ext/person.rb:18 msgid "is being used by another user or is not valid" msgstr "" - -#: plugins/stoa/lib/stoa_plugin/auth.rb:26 -#: plugins/stoa/controllers/stoa_plugin_controller.rb:21 -msgid "Incorrect user/password pair." -msgstr "" - -#: plugins/stoa/lib/stoa_plugin/auth.rb:33 -#: plugins/stoa/controllers/stoa_plugin_controller.rb:25 -msgid "Conection requires post method." -msgstr "" diff --git a/plugins/sub_organizations/po/de/sub_organizations.po b/plugins/sub_organizations/po/de/sub_organizations.po index 06fe5e0..be4b4b5 100644 --- a/plugins/sub_organizations/po/de/sub_organizations.po +++ b/plugins/sub_organizations/po/de/sub_organizations.po @@ -6,8 +6,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:46-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,19 +17,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: plugins/sub_organizations/lib/sub_organizations_plugin.rb:14 -msgid "Sub-groups" -msgstr "" - -#: plugins/sub_organizations/lib/sub_organizations_plugin.rb:18 -msgid "Adds the ability for groups to have sub-groups." -msgstr "" - -#: plugins/sub_organizations/lib/sub_organizations_plugin.rb:23 -#: plugins/sub_organizations/views/sub_organizations_plugin_myprofile/index.html.erb:1 -msgid "Manage sub-groups" -msgstr "" - #: plugins/sub_organizations/lib/sub_organizations_plugin/approve_paternity.rb:20 msgid "Paternity request" msgstr "" @@ -48,26 +35,21 @@ msgstr "" msgid "Related Organizations" msgstr "" -#: plugins/sub_organizations/lib/related_organizations_block.rb:18 -msgid "\"{#} #{display_type[:title]} enterprise\"" -msgid_plural " \"{#} #{display_type[:title]} enterprises\"" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: plugins/sub_organizations/lib/related_organizations_block.rb:27 +msgid "This block displays %s organizations of this organization" +msgstr "" -#: plugins/sub_organizations/lib/related_organizations_block.rb:20 -msgid "\"{#} #{display_type[:title]} community\"" -msgid_plural " \"{#} #{display_type[:title]} communities\"" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: plugins/sub_organizations/lib/sub_organizations_plugin.rb:14 +msgid "Sub-groups" +msgstr "" -#: plugins/sub_organizations/lib/related_organizations_block.rb:22 -msgid "\"{#} #{display_type[:title]} organization\"" -msgid_plural " \"{#} #{display_type[:title]} organizations\"" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: plugins/sub_organizations/lib/sub_organizations_plugin.rb:18 +msgid "Adds the ability for groups to have sub-groups." +msgstr "" -#: plugins/sub_organizations/lib/related_organizations_block.rb:27 -msgid "This block displays %s organizations of this organization" +#: plugins/sub_organizations/lib/sub_organizations_plugin.rb:23 +#: plugins/sub_organizations/views/sub_organizations_plugin_myprofile/index.html.erb:1 +msgid "Manage sub-groups" msgstr "" #: plugins/sub_organizations/controllers/sub_organizations_plugin_myprofile_controller.rb:25 @@ -86,20 +68,6 @@ msgstr "" msgid "Both" msgstr "" -#: plugins/sub_organizations/views/sub_organizations_plugin_profile/_related_organizations.html.erb:2 -#: plugins/sub_organizations/views/sub_organizations_plugin_profile/_full_related_organizations.html.erb:4 -msgid "%s's sub-%s" -msgstr "" - -#: plugins/sub_organizations/views/sub_organizations_plugin_profile/_related_organizations.html.erb:10 -msgid "There are no sub-%s yet." -msgstr "" - -#: plugins/sub_organizations/views/sub_organizations_plugin_profile/_related_organizations.html.erb:14 -#: plugins/sub_organizations/views/sub_organizations_plugin_profile/_full_related_organizations.html.erb:56 -msgid "Add a new %s" -msgstr "" - #: plugins/sub_organizations/views/sub_organizations_plugin_myprofile/index.html.erb:4 msgid "Sub-groups awaiting approval:" msgstr "" @@ -121,3 +89,17 @@ msgstr "" #: plugins/sub_organizations/views/sub_organizations_plugin_myprofile/index.html.erb:21 msgid "Type in a search term for a group" msgstr "" + +#: plugins/sub_organizations/views/sub_organizations_plugin_profile/_full_related_organizations.html.erb:4 +#: plugins/sub_organizations/views/sub_organizations_plugin_profile/_related_organizations.html.erb:2 +msgid "%s's sub-%s" +msgstr "" + +#: plugins/sub_organizations/views/sub_organizations_plugin_profile/_full_related_organizations.html.erb:56 +#: plugins/sub_organizations/views/sub_organizations_plugin_profile/_related_organizations.html.erb:14 +msgid "Add a new %s" +msgstr "" + +#: plugins/sub_organizations/views/sub_organizations_plugin_profile/_related_organizations.html.erb:10 +msgid "There are no sub-%s yet." +msgstr "" diff --git a/plugins/template/po/de/template.po b/plugins/template/po/de/template.po index 831efba..ac7777b 100644 --- a/plugins/template/po/de/template.po +++ b/plugins/template/po/de/template.po @@ -6,8 +6,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/tolerance_time/po/de/tolerance_time.po b/plugins/tolerance_time/po/de/tolerance_time.po index 4b1b664..d2cc3d5 100644 --- a/plugins/tolerance_time/po/de/tolerance_time.po +++ b/plugins/tolerance_time/po/de/tolerance_time.po @@ -6,8 +6,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/variables/po/pt/variables.po b/plugins/variables/po/pt/variables.po index f727146..60673f9 100644 --- a/plugins/variables/po/pt/variables.po +++ b/plugins/variables/po/pt/variables.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n" "Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/video/po/pt/video.po b/plugins/video/po/pt/video.po index 7f91291..3bfeb95 100644 --- a/plugins/video/po/pt/video.po +++ b/plugins/video/po/pt/video.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n" "Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,6 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" +#: plugins/video/lib/video_plugin.rb:10 +msgid "" +"A plugin that adds a block where you can add videos from youtube, vimeo and " +"html5." +msgstr "" + #: plugins/video/lib/video_block.rb:32 msgid "Display a Video" msgstr "" @@ -27,12 +33,6 @@ msgid "" "ogg, ogv and webm)" msgstr "" -#: plugins/video/lib/video_plugin.rb:10 -msgid "" -"A plugin that adds a block where you can add videos from youtube, vimeo and " -"html5." -msgstr "" - #: plugins/video/views/video_block.html.erb:18 msgid "Register a valid url (Vimeo, Youtube, video files)" msgstr "" diff --git a/plugins/vote/po/pt/vote.po b/plugins/vote/po/pt/vote.po index 40a695a..69c925e 100644 --- a/plugins/vote/po/pt/vote.po +++ b/plugins/vote/po/pt/vote.po @@ -11,8 +11,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n" "Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/plugins/work_assignment/po/de/work_assignment.po b/plugins/work_assignment/po/de/work_assignment.po index 639d1a0..81518b2 100644 --- a/plugins/work_assignment/po/de/work_assignment.po +++ b/plugins/work_assignment/po/de/work_assignment.po @@ -6,8 +6,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:34+0200\n" "Last-Translator: Michal Čihař \n" "Language-Team: German \n" -"Language-Team: Portuguese \n" +"Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,18 +24,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.4-dev\n" -#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin.rb:8 -msgid "New kind of content for organizations." -msgstr "Novo tipo de conteúdo para organizações." - -#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin.rb:62 -msgid "Notification successfully sent" -msgstr "Notificação enviada com sucesso" - -#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin.rb:64 -msgid "Notification not sent" -msgstr "Notificação não enviada" - #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/work_assignment.rb:16 msgid "Work Assignment" msgstr "Trabalho a ser entregue" @@ -48,22 +36,6 @@ msgstr "" "Define um trabalho a ser feito pelos membros e recebe as submissõs do " "trabalho." -#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 -msgid "Subject" -msgstr "Assunto" - -#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 -msgid "Message" -msgstr "Mensagem" - -#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 -msgid "e-Mail" -msgstr "e-Mail" - -#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/helper.rb:9 msgid "Submission date" msgstr "Data de submissão" @@ -84,13 +56,33 @@ msgstr "Remover" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: plugins/work_assignment/views/work_assignment_plugin_myprofile/edit_visibility.html.erb:16 -msgid "Save" -msgstr "Salvar" +#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 +msgid "Subject" +msgstr "Assunto" -#: plugins/work_assignment/views/work_assignment_plugin_myprofile/edit_visibility.html.erb:17 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 +msgid "Message" +msgstr "Mensagem" + +#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 +msgid "e-Mail" +msgstr "e-Mail" + +#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin.rb:8 +msgid "New kind of content for organizations." +msgstr "Novo tipo de conteúdo para organizações." + +#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin.rb:62 +msgid "Notification successfully sent" +msgstr "Notificação enviada com sucesso" + +#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin.rb:64 +msgid "Notification not sent" +msgstr "Notificação não enviada" #: plugins/work_assignment/views/cms/work_assignment_plugin/_work_assignment.html.erb:3 msgid "Default email message:" @@ -115,3 +107,11 @@ msgstr "" #: plugins/work_assignment/views/cms/_notify_text_field.html.erb:3 msgid "Send notification to: " msgstr "Enviar notificação para: " + +#: plugins/work_assignment/views/work_assignment_plugin_myprofile/edit_visibility.html.erb:16 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" + +#: plugins/work_assignment/views/work_assignment_plugin_myprofile/edit_visibility.html.erb:17 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" diff --git a/plugins/work_assignment/po/work_assignment.pot b/plugins/work_assignment/po/work_assignment.pot index 403284f..538192d 100644 --- a/plugins/work_assignment/po/work_assignment.pot +++ b/plugins/work_assignment/po/work_assignment.pot @@ -6,8 +6,8 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:45-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-06 17:21-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,18 +17,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin.rb:8 -msgid "New kind of content for organizations." -msgstr "" - -#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin.rb:62 -msgid "Notification successfully sent" -msgstr "" - -#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin.rb:64 -msgid "Notification not sent" -msgstr "" - #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/work_assignment.rb:16 msgid "Work Assignment" msgstr "" @@ -39,22 +27,6 @@ msgid "" "about this work." msgstr "" -#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 -msgid "Subject" -msgstr "" - -#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 -msgid "Message" -msgstr "" - -#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 -msgid "e-Mail" -msgstr "" - -#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 -msgid "Name" -msgstr "" - #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/helper.rb:9 msgid "Submission date" msgstr "" @@ -75,12 +47,32 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: plugins/work_assignment/views/work_assignment_plugin_myprofile/edit_visibility.html.erb:16 -msgid "Save" +#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 +msgid "Subject" msgstr "" -#: plugins/work_assignment/views/work_assignment_plugin_myprofile/edit_visibility.html.erb:17 -msgid "Cancel" +#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 +msgid "e-Mail" +msgstr "" + +#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin.rb:8 +msgid "New kind of content for organizations." +msgstr "" + +#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin.rb:62 +msgid "Notification successfully sent" +msgstr "" + +#: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin.rb:64 +msgid "Notification not sent" msgstr "" #: plugins/work_assignment/views/cms/work_assignment_plugin/_work_assignment.html.erb:3 @@ -104,3 +96,11 @@ msgstr "" #: plugins/work_assignment/views/cms/_notify_text_field.html.erb:3 msgid "Send notification to: " msgstr "" + +#: plugins/work_assignment/views/work_assignment_plugin_myprofile/edit_visibility.html.erb:16 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: plugins/work_assignment/views/work_assignment_plugin_myprofile/edit_visibility.html.erb:17 +msgid "Cancel" +msgstr "" diff --git a/po/cs/noosfero.po b/po/cs/noosfero.po index 4b7f805..fc17f32 100644 --- a/po/cs/noosfero.po +++ b/po/cs/noosfero.po @@ -5,8 +5,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:46-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,4576 +16,4741 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: app/models/approve_comment.rb:17 -msgid "Anonymous" +#: app/helpers/dates_helper.rb:21 +msgid "%{month}/%{day}/%{year}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:25 app/models/approve_article.rb:17 -msgid "Article removed." +#: app/helpers/dates_helper.rb:21 app/helpers/dates_helper.rb:35 +msgid "%{month}/%{day}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:33 -msgid "New comment to article" +#: app/helpers/dates_helper.rb:26 +msgid "%{month_name} %{day}, %{year}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:49 app/models/approve_comment.rb:51 -msgid "%{requestor} commented on the article: %{linked_subject}." +#: app/helpers/dates_helper.rb:26 +msgid "%{month_name} %{day}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:55 app/models/approve_article.rb:77 -msgid "The article was removed." +#: app/helpers/dates_helper.rb:35 +msgid "%{month}/%{year}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:81 -msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}." +#: app/helpers/dates_helper.rb:38 +msgid "%{month_name}, %{year}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:83 -msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed." +#: app/helpers/dates_helper.rb:38 +msgid "%{month_name}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:89 -msgid "" -"You need to login on %{system} in order to approve or reject this comment." +#: app/helpers/dates_helper.rb:48 +msgid "%{month}/%{day}/%{year}, %{hour}:%{minutes}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:94 -msgid "" -"Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment " -"left by the admin who approved your comment:\n" -"\n" -"%{comment} " +#: app/helpers/dates_helper.rb:52 +msgid "%{month_name} %{day}, %{year} %{hour}:%{minutes}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:96 -msgid "Your request for comment the article \"%{article}\" was approved." +#: app/helpers/dates_helper.rb:52 +msgid "%{month_name} %{day} %{hour}:%{minutes}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:101 -msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected." +#: app/helpers/dates_helper.rb:65 +msgid "from %{month} %{day1} to %{day2}, %{year}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:103 -msgid "" -"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " -"comment: \n" -"\n" -"%{reject_explanation}" +#: app/helpers/dates_helper.rb:72 +msgid "from %{date1} to %{date2}, %{year}" msgstr "" -#: app/models/comment.rb:4 app/models/article.rb:183 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:70 -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:9 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:2 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:2 -#: app/views/cms/_article.html.erb:6 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:6 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:9 -#: app/views/cms/_tiny_mce_article.html.erb:6 -#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:1 -#: app/views/cms/_raw_html_article.html.erb:3 -#: app/views/cms/_textile_article.html.erb:5 -#: app/views/cms/_link_article.html.erb:2 app/views/cms/publish.html.erb:26 -#: app/views/cms/publish.html.erb:43 app/views/cms/publish.html.erb:59 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:77 -msgid "Title" +#: app/helpers/dates_helper.rb:79 +msgid "from %{date1} to %{date2}" msgstr "" -#: app/models/comment.rb:5 app/models/product.rb:4 app/models/category.rb:6 -#: app/models/article.rb:16 app/models/profile.rb:15 -#: app/models/create_enterprise.rb:4 app/models/license.rb:6 -#: app/models/qualifier.rb:6 app/models/certifier.rb:6 -#: app/models/national_region.rb:4 -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:225 -#: app/mailers/contact.rb:23 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:57 -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:7 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:12 -#: app/views/cms/view.html.erb:38 app/views/licenses/_form.html.erb:5 -#: app/views/licenses/index.html.erb:4 -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:12 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:64 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:14 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:3 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:11 -msgid "Name" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Sun" msgstr "" -#: app/models/comment.rb:6 app/models/article.rb:18 app/models/article.rb:48 -#: app/models/scrap.rb:6 -msgid "Content" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Mon" msgstr "" -#: app/models/comment.rb:32 -msgid "{fn} can only be informed for unauthenticated authors" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Tue" msgstr "" -#: app/models/comment.rb:75 -msgid "(removed user)" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Wed" msgstr "" -#: app/models/comment.rb:75 -msgid "(unauthenticated user)" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Thu" msgstr "" -#: app/models/product.rb:5 app/models/organization.rb:110 -#: app/models/certifier.rb:7 app/views/search/_article_description.html.erb:4 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:52 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:10 -#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/show.html.erb:32 -msgid "Description" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Fri" msgstr "" -#: app/models/product.rb:104 app/helpers/display_helper.rb:42 -#: app/helpers/display_helper.rb:51 -msgid "Uncategorized product" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Sat" msgstr "" -#: app/models/product.rb:244 -msgid "0%" +#: app/helpers/dates_helper.rb:106 +msgid "%{month}" msgstr "" -#: app/models/product.rb:245 -msgid "25%" +#: app/helpers/dates_helper.rb:108 +msgid "%{month} %{year}" msgstr "" -#: app/models/product.rb:246 -msgid "50%" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:4 +msgid "published an article: %{title}" msgstr "" -#: app/models/product.rb:247 -msgid "75%" -msgstr "" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:8 +msgid "has made 1 new friend:
%{name}" +msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: app/models/product.rb:248 -msgid "100%" -msgstr "" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:18 +msgid "has joined 1 community:
%{name}" +msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: app/models/invite_member.rb:20 -msgid "Community invitation" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:28 +msgid "has joined the community." msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:28 -msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." -msgstr "" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:33 +msgid "uploaded 1 image" +msgid_plural "uploaded %d images" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: app/models/invite_member.rb:40 -msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:55 +msgid "sent a message to %{receiver}:
\"%{message}\"" msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:45 -msgid "%{requestor} is inviting you to join \"%{community}\" on %{system}." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:65 +msgid "wrote:
\"%{text}\"" msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:57 app/models/invite_friend.rb:37 -msgid "Hello ," +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:71 +msgid "created the product %{title}" msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:58 -msgid " is inviting you to join \"\" on ." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:77 +msgid "updated the product %{title}" msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 -msgid "To accept the invitation, please follow this link:" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:83 +msgid "removed the product %{title}" msgstr "" -#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10 -msgid "My network" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:89 +msgid "favorited enterprise %{title}" msgstr "" -#: app/models/my_network_block.rb:14 -msgid "This block displays some info about your networking." +#: app/helpers/assets_helper.rb:7 +msgid "Articles" msgstr "" -#: app/models/sellers_search_block.rb:6 -msgid "Search for enterprises and products" +#: app/helpers/assets_helper.rb:8 app/helpers/application_helper.rb:1112 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:50 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:181 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:256 +msgid "People" msgstr "" -#: app/models/sellers_search_block.rb:10 -msgid "Products/Enterprises search" +#: app/helpers/assets_helper.rb:9 app/helpers/application_helper.rb:579 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:52 app/models/enterprise.rb:143 +#: app/models/products_block.rb:11 app/models/products_block.rb:15 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:8 +msgid "Products" msgstr "" -#: app/models/sellers_search_block.rb:14 -msgid "Search for sellers" +#: app/helpers/assets_helper.rb:10 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:51 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:183 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:255 +#: app/models/enterprises_block.rb:12 app/views/search/_sellers_form.html.erb:7 +msgid "Enterprises" msgstr "" -#: app/models/sellers_search_block.rb:18 -msgid "This block presents a search engine for products." +#: app/helpers/assets_helper.rb:11 app/helpers/application_helper.rb:564 +#: app/helpers/application_helper.rb:1128 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:54 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:182 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:257 +#: app/models/communities_block.rb:6 +msgid "Communities" msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:4 -msgid "Generic category" +#: app/helpers/assets_helper.rb:12 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:185 +#: app/views/search/events.html.erb:1 +#: public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10 +msgid "Events" msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:5 app/helpers/categories_helper.rb:6 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 -msgid "Region" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 +msgid "Agrometeorology" msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:6 app/views/manage_products/index.html.erb:5 -msgid "Product" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 +msgid "Agronomy" msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:14 app/models/categories_block.rb:18 -msgid "Categories Menu" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 +msgid "Foods" msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:22 -msgid "This block presents the categories like a web site menu." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 +msgid "Anthropology" msgstr "" -#: app/models/contact_list.rb:18 -msgid "" -"There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " -"password?" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 +msgid "Architecture" msgstr "" -#: app/models/contact_list.rb:25 -msgid "" -"There was an error while looking for your contact list. Please, try again" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 +msgid "Arts" msgstr "" -#: app/models/uploaded_file.rb:10 -msgid "File" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 +msgid "Astronomy" msgstr "" -#: app/models/uploaded_file.rb:68 -msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 +msgid "Librarianship" msgstr "" -#: app/models/uploaded_file.rb:95 -msgid "Uploaded file" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 +msgid "Biosciences" msgstr "" -#: app/models/uploaded_file.rb:99 -msgid "Upload any kind of file you want." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 +msgid "Biophysics" msgstr "" -#: app/models/invite_friend.rb:12 -msgid "Friend invitation" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 +msgid "Biology" msgstr "" -#: app/models/invite_friend.rb:16 app/models/invite_friend.rb:28 -#: app/models/add_friend.rb:32 app/models/add_friend.rb:45 -msgid "%{requestor} wants to be your friend." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 +msgid "Biotechnology" msgstr "" -#: app/models/invite_friend.rb:38 -msgid " is inviting you to participate on ." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 +msgid "Botany" msgstr "" -#: app/models/fans_block.rb:4 -msgid "Displays the people who like the enterprise" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 +msgid "Science Politics" msgstr "" -#: app/models/fans_block.rb:8 -msgid "{#} fan" -msgid_plural "{#} fans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: app/models/fans_block.rb:12 -msgid "This block presents the fans of an enterprise." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 +msgid "Accounting and Actuarial Science" msgstr "" -#: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 -#: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 -msgid "View all" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 +msgid "Morphologic Sciences" msgstr "" -#: app/models/slideshow_block.rb:12 -msgid "Slideshow" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 +msgid "Computer Science" msgstr "" -#: app/models/featured_products_block.rb:20 -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 -msgid "Featured Products" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 +msgid "Rural Development" msgstr "" -#: app/models/category.rb:7 app/models/organization.rb:110 -#: app/models/create_enterprise.rb:8 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 -msgid "Acronym" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 +msgid "Law" msgstr "" -#: app/models/category.rb:8 -msgid "Abbreviation" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 +msgid "Ecology" msgstr "" -#: app/models/category.rb:9 app/models/article.rb:19 -msgid "Slug" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 +msgid "Economy" msgstr "" -#: app/models/category.rb:12 -msgid "{fn} cannot be like that." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:26 app/models/person.rb:258 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:55 +msgid "Education" msgstr "" -#: app/models/category.rb:14 -msgid "{fn} is already being used by another category." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 +msgid "Long-distance Education" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:41 -msgid "View environment admin panel" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 +msgid "Physical Education" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:42 -msgid "Edit environment features" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 +msgid "Professional Education" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:43 -msgid "Edit environment design" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 +msgid "Nursing" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:44 -msgid "Manage environment categories" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 +msgid "Engineerings" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:45 -msgid "Manage environment roles" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 +msgid "Basic and Average education" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:46 -msgid "Manage environment validators" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 +msgid "Statistics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:47 -msgid "Manage environment users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 +msgid "Stratigraphy" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:48 -msgid "Manage environment organizations" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 +msgid "Pharmacy" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:49 -msgid "Manage environment templates" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 +msgid "Pharmacology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:50 -msgid "Manage environment licenses" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 +msgid "Philosophy" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:51 -msgid "Manage environment trusted sites" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 +msgid "Physics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:52 app/models/profile.rb:76 -#: app/views/templates/index.html.erb:34 -msgid "Edit appearance" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 +msgid "Plant Protection" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:65 -msgid "Environment Administrator" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 +msgid "Genetics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:71 -msgid "Profile Administrator" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 +msgid "Geosciences" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:78 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:9 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:13 -msgid "Member" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 +msgid "Geography" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:87 -msgid "Moderator" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 +msgid "Geology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:118 -msgid "Disable search for articles " +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 +msgid "Hydrology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:119 -msgid "Disable search for enterprises" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 +msgid "Hydromechanics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:120 -msgid "Disable search for people" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 +msgid "History" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:121 -msgid "Disable search for communities" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 +msgid "Horticulture" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:122 -msgid "Disable search for products" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 +msgid "Informatics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:123 -msgid "Disable search for events" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 +msgid "Interdisciplinary" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:124 -msgid "Disable categories" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 +msgid "Journalism" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:125 -msgid "Disable header/footer editing by users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 +msgid "Letters" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:126 -msgid "Disable gender icon" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 +msgid "Languages" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:127 -msgid "Disable the categories menu" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 +msgid "Mathematics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:128 -msgid "Disable state/city select for contact form" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 +msgid "Medicines" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:129 -msgid "Disable contact for people" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 +msgid "Medicine" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:130 -msgid "Disable contact for groups/communities" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 +msgid "Metallurgy" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:132 -msgid "Enable products for enterprises" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 +msgid "Microbiology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:133 app/models/create_enterprise.rb:152 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 -msgid "Enterprise registration" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 +msgid "Mineralogy" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:134 -msgid "Enable activation of enterprises" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 +msgid "Music" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:135 -msgid "Enterprises are disabled when created" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 +msgid "Nutrition" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:136 -msgid "Enterprises are validated when created" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 +msgid "Odontology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:138 -msgid "Media panel in WYSIWYG editor" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 +msgid "Paleontology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:139 -msgid "Select preferred domains per profile" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 +msgid "Petrology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:140 -msgid "Use the portal as news source for front page" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 +msgid "Production" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:141 -msgid "Allow users to create their own themes" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 +msgid "Psychology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:142 -msgid "Display search form in home page" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 +msgid "Psychiatry" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:144 -msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 +msgid "Quality" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:145 -msgid "Display explanation about header and footer" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:146 -msgid "Articles don't accept comments by default" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 +msgid "Health" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:147 -msgid "Organizations have moderated publication by default" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 +msgid "Remote Sensing" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:148 -msgid "Allow organizations to change their URL" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 +msgid "Forestry" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:149 -msgid "Admin must approve creation of communities" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 +msgid "Sociology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:150 -msgid "Admin must approve registration of new users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 +msgid "Ground" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:151 -msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 +msgid "Theater" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:152 -msgid "XMPP/Jabber based chat" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 +msgid "Transport" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:153 -msgid "Show a zoom link on all article images" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 +msgid "Urbanism" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:154 -msgid "Ask captcha when a logged user comments too" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 +msgid "Veterinary Medicine" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:155 -msgid "Skip e-mail confirmation for new users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 +msgid "Zoology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:156 -msgid "Send welcome e-mail to new users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 +msgid "Zootecnia" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:157 -msgid "Allow users to set the page to redirect after login" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 +msgid "Others" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:158 -msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 +msgid "Post-Doctoral" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:159 -msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 +msgid "Ph.D." msgstr "" -#: app/models/environment.rb:160 -msgid "Show content only to members" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 +msgid "Masters" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:166 -msgid "Stays on the same page the user was before login." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 +msgid "Undergraduate" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:167 app/models/environment.rb:178 -msgid "Redirects the user to the environment homepage." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 +msgid "Graduate" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:168 app/models/environment.rb:179 -msgid "Redirects the user to his profile page." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 +msgid "High School" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:169 app/models/environment.rb:180 -msgid "Redirects the user to his homepage." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 +msgid "Elementary School" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:170 app/models/environment.rb:181 -msgid "Redirects the user to his control panel." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 +msgid "Concluded" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:177 -msgid "Stays on the same page the user was before signup." -msgstr "" - -#: app/models/environment.rb:182 -msgid "Redirects the user to the environment welcome page." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 +msgid "Incomplete" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:284 -msgid "This enterprise needs to be enabled." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 +msgid "Ongoing" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:651 -msgid "Only one Virtual Community can be the default one" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 +msgid "[Select ...]" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:989 app/models/profile.rb:341 -msgid "is not available." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 +msgid "Preferred domain name:" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:997 -msgid "have unsupported languages." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 +msgid "Select domain" msgstr "" -#: app/models/communities_block.rb:6 app/helpers/application_helper.rb:564 -#: app/helpers/application_helper.rb:1128 app/helpers/assets_helper.rb:11 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:54 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:184 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:259 -msgid "Communities" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 +#: app/helpers/application_helper.rb:897 +msgid "Public" msgstr "" -#: app/models/communities_block.rb:10 -msgid "{#} community" -msgid_plural "{#} communities" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: app/models/communities_block.rb:14 -msgid "This block displays the communities in which the user is a member." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 +msgid "This field must be public" msgstr "" -#: app/models/folder.rb:4 app/models/folder.rb:24 -#: app/helpers/application_helper.rb:936 -#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 -msgid "Folder" +#: app/helpers/folder_helper.rb:17 +msgid "(empty folder)" msgstr "" -#: app/models/folder.rb:28 -msgid "A folder, inside which you can put other articles." +#: app/helpers/folder_helper.rb:70 app/helpers/article_helper.rb:153 +#: app/models/approve_article.rb:74 app/views/shared/user_menu.html.erb:23 +msgid "New article" msgstr "" -#: app/models/event.rb:9 app/models/event.rb:67 -#: app/models/link_list_block.rb:30 app/helpers/application_helper.rb:938 -msgid "Event" +#: app/helpers/folder_helper.rb:74 +msgid "Edit folder" msgstr "" -#: app/models/event.rb:33 -msgid "{fn} cannot come before end date." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:37 app/helpers/boxes_helper.rb:67 +#: app/models/main_block.rb:4 +msgid "Main content" msgstr "" -#: app/models/event.rb:63 -msgid "A calendar event." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:106 +msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." msgstr "" -#: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 -#: app/models/link_list_block.rb:31 app/helpers/application_helper.rb:939 -msgid "Forum" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:211 +msgid "Can't move up anymore." msgstr "" -#: app/models/forum.rb:33 -msgid "" -"An internet forum, also called message board, where discussions can be held." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:213 +msgid "Move block up" msgstr "" -#: app/models/forum.rb:38 -msgid "Logged users" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 +msgid "Can't move down anymore." msgstr "" -#: app/models/forum.rb:41 -msgid "Me" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:219 +msgid "Move block down" msgstr "" -#: app/models/forum.rb:42 app/models/block.rb:250 -#: app/helpers/application_helper.rb:563 -msgid "Friends" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:227 app/helpers/boxes_helper.rb:229 +msgid "Move to the opposite side" msgstr "" -#: app/models/forum.rb:45 -msgid "Administrators" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:235 app/helpers/comment_helper.rb:69 +#: app/helpers/article_helper.rb:157 app/models/link_list_block.rb:7 +#: app/views/role/show.html.erb:11 app/views/role/index.html.erb:14 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:66 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 +#: app/views/profile_roles/show.html.erb:11 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:15 +#: app/views/categories/_category.html.erb:17 +#: app/views/cms/_view_items.html.erb:16 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:17 +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:6 +#: app/views/licenses/index.html.erb:13 +msgid "Edit" msgstr "" -#: app/models/forum.rb:46 app/models/block.rb:250 -#: app/helpers/profile_helper.rb:43 app/helpers/application_helper.rb:571 -#: app/helpers/application_helper.rb:580 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:12 -msgid "Members" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 +msgid "Remove block" msgstr "" -#: app/models/enterprises_block.rb:4 -msgid "{#} enterprise" -msgid_plural "{#} enterprises" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: app/models/enterprises_block.rb:8 -msgid "This block displays the enterprises where this user works." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 +msgid "Are you sure you want to remove this block?" msgstr "" -#: app/models/enterprises_block.rb:12 app/helpers/assets_helper.rb:10 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:51 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:185 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:257 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:7 -msgid "Enterprises" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:240 +msgid "Clone" msgstr "" -#: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 -msgid "enterprises|View all" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 +msgid "Help on this block" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:28 -msgid "Abuse complaint (%s)" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 app/helpers/application_helper.rb:91 +#: app/models/link_list_block.rb:25 +msgid "Help" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:28 -msgid "Abuse complaint" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 app/helpers/boxes_helper.rb:254 +#: app/helpers/application_helper.rb:111 +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:45 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 +#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 +msgid "Close" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:36 -msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:251 +msgid "Embed block code" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:60 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:252 msgid "" -"Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. " -"The administrators of the environment are now reviewing the report. To solve " -"this misunderstanding, please contact the administrators." +"Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " +"code and paste it into your website or blogging software." msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:64 -msgid "" -"Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate " -"behavior. To solve this misunderstanding please contact them." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:255 +msgid "Embed code" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:68 -msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 +msgid "no comments yet" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:72 -msgid "" -"The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate " -"behavior. A task was created with all the reports including the reasons and " -"contents reported by these users. Please verify the reports and decide " -"whether this profile must be disabled or not." +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 +msgid "One comment" msgstr "" -#: app/models/image.rb:20 -msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 app/models/article.rb:784 +#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 +msgid "%s comments" msgstr "" -#: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 -msgid "Friends in common" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:31 app/helpers/comment_helper.rb:17 +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 +msgid ", by %s" msgstr "" -#: app/models/profile_suggestion.rb:36 -msgid "Communities in common" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:67 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:50 +msgid "Translations" msgstr "" -#: app/models/profile_suggestion.rb:37 app/models/profile_suggestion.rb:39 -msgid "Tags in common" +#: app/helpers/users_helper.rb:4 app/models/block.rb:247 +#: app/models/main_block.rb:29 +msgid "All users" msgstr "" -#: app/models/person.rb:13 app/models/link_list_block.rb:29 -#: app/views/templates/index.html.erb:5 -msgid "Person" +#: app/helpers/users_helper.rb:5 +msgid "Admin users" msgstr "" -#: app/models/person.rb:132 -msgid "An existing person cannot be renamed." +#: app/helpers/users_helper.rb:6 +msgid "Activated users" msgstr "" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "friends" +#: app/helpers/users_helper.rb:7 +msgid "Deativated users" msgstr "" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "work" +#: app/helpers/users_helper.rb:16 app/views/memberships/index.html.erb:16 +#: app/views/tasks/index.html.erb:25 +msgid "Filter" msgstr "" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "school" +#: app/helpers/forms_helper.rb:28 app/helpers/manage_products_helper.rb:151 +#: app/models/link_list_block.rb:11 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:53 +#: app/views/cms/edit.html.erb:52 app/views/cms/edit.html.erb:54 +#: app/views/cms/edit.html.erb:56 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:28 +#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 +#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 +#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:20 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:38 +#: app/views/shared/_change_image.html.erb:3 +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:29 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 +#: app/views/licenses/_form.html.erb:10 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:89 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:91 +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:24 +#: app/views/account/_login_form.html.erb:16 +#: app/views/account/login.html.erb:28 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:38 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "family" +#: app/helpers/forms_helper.rb:62 +msgid "Select the State" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14 -msgid "Cell phone" +#: app/helpers/forms_helper.rb:63 +msgid "Select the City" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:15 -msgid "Comercial phone" +#: app/helpers/forms_helper.rb:86 +msgid "State:" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:20 -msgid "Nationality" +#: app/helpers/forms_helper.rb:89 +msgid "City:" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:36 -msgid "Schooling" +#: app/helpers/forms_helper.rb:103 +msgid "" +"The fields are mandatory." msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:62 -msgid "Area of study" +#: app/helpers/forms_helper.rb:151 +msgid "Done" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:69 -msgid "Professional activity" +#: app/helpers/forms_helper.rb:153 +msgid "Today" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:70 -msgid "Organization" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Sunday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:71 -msgid "Organization website" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Monday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:234 -msgid "Schooling status" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Tuesday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:237 app/helpers/profile_editor_helper.rb:26 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:55 -msgid "Education" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Wednesday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:237 -msgid "Custom education" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Thursday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:237 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:65 -msgid "Custom area of study" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Friday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:12 -msgid "Contact information" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Saturday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/search/_full_enterprise.html.erb:18 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:59 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:23 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:11 -msgid "City" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Su" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:22 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:10 -msgid "State" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Mo" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:21 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:18 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:9 -msgid "Country" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Tu" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 -msgid "Sex" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "We" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 -msgid "Zip code" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Th" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/organization.rb:110 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:27 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:14 -msgid "District" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Fr" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/organization.rb:110 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:26 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:13 -msgid "Address reference" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Sa" msgstr "" -#: app/models/person.rb:271 -msgid "{fn} is already used by other user" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "January" msgstr "" -#: app/models/person.rb:299 app/models/profile.rb:11 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:10 -#: app/views/home/welcome.html.erb:21 app/views/profile/index.html.erb:28 -#: app/views/profile/index.html.erb:34 -msgid "Profile" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "February" msgstr "" -#: app/models/person.rb:300 app/models/organization.rb:133 -msgid "Image gallery" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "March" msgstr "" -#: app/models/person.rb:301 app/models/organization.rb:132 -#: app/helpers/application_helper.rb:572 app/helpers/application_helper.rb:581 -msgid "Agenda" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "April" msgstr "" -#: app/models/person.rb:302 app/models/person.rb:313 -#: app/models/organization.rb:134 app/models/organization.rb:145 -#: app/models/enterprise.rb:139 app/models/enterprise.rb:158 -#: app/models/blog.rb:16 app/models/blog.rb:20 -#: app/helpers/application_helper.rb:937 -msgid "Blog" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "May" msgstr "" -#: app/models/person.rb:314 app/models/organization.rb:146 -#: app/models/gallery.rb:4 app/models/gallery.rb:8 -#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 -msgid "Gallery" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "June" msgstr "" -#: app/models/person.rb:426 -msgid "none" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "July" msgstr "" -#: app/models/person.rb:427 -msgid "one friend" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "August" msgstr "" -#: app/models/person.rb:428 -msgid "%s friends" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "September" msgstr "" -#: app/models/person.rb:464 -msgid "You just left %s." +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "October" msgstr "" -#: app/models/person.rb:488 app/models/profile.rb:970 -msgid "Edit Profile" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "November" msgstr "" -#: app/models/enterprise_activation.rb:16 -#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 -msgid "Enterprise activation" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "December" msgstr "" -#: app/models/enterprise_activation.rb:25 -msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jan" msgstr "" -#: app/models/enterprise_activation.rb:27 -msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Feb" msgstr "" -#: app/models/enterprise_activation.rb:41 -msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Mar" msgstr "" -#: app/models/enterprise_activation.rb:43 -msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Apr" msgstr "" -#: app/models/price_detail.rb:13 -msgid "Other costs" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jun" msgstr "" -#: app/models/invitation.rb:33 -msgid "Invitation" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jul" msgstr "" -#: app/models/invitation.rb:39 -msgid "You can't invite youself" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Aug" msgstr "" -#: app/models/invitation.rb:51 -msgid "Firstname Lastname " +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Sep" msgstr "" -#: app/models/invitation.rb:135 -msgid "To accept invitation, please follow this link: " +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Oct" msgstr "" -#: app/models/raw_html_block.rb:4 -msgid "Raw HTML" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Nov" msgstr "" -#: app/models/person_notifier.rb:102 -msgid "[%s] Notifications" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Dec" msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:29 -#: app/views/account/login.html.erb:29 -#: app/views/account/login_block.html.erb:23 -msgid "New user" +#: app/helpers/forms_helper.rb:169 app/helpers/application_helper.rb:1134 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:40 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:21 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:29 +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 +msgid "Next" msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:37 -msgid "%{sender} wants to register." +#: app/helpers/forms_helper.rb:171 +msgid "Prev" msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:46 -msgid "%{sender} tried to register." +#: app/helpers/forms_helper.rb:182 +msgid "Wk" msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:52 -msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." +#: app/helpers/forms_helper.rb:248 +msgid "From" msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:56 -msgid "" -"User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " -"it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" +#: app/helpers/forms_helper.rb:249 +msgid "until" msgstr "" -#: app/models/user.rb:10 app/models/change_password.rb:8 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34 -msgid "Password" +#: app/helpers/forms_helper.rb:253 +msgid "root" msgstr "" -#: app/models/user.rb:11 -msgid "Password confirmation" +#: app/helpers/categories_helper.rb:4 +msgid "General Category" msgstr "" -#: app/models/user.rb:12 -msgid "Terms accepted" +#: app/helpers/categories_helper.rb:5 +msgid "Product Category" msgstr "" -#: app/models/user.rb:15 app/models/user.rb:26 -#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:21 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:17 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:15 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:12 -msgid "Email" +#: app/helpers/categories_helper.rb:6 app/models/categories_block.rb:5 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 +msgid "Region" msgstr "" -#: app/models/user.rb:26 app/models/profile.rb:16 -#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:33 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 -msgid "Username" +#: app/helpers/categories_helper.rb:11 +msgid "Type of category" msgstr "" -#: app/models/user.rb:28 app/helpers/profile_helper.rb:39 -#: app/mailers/contact.rb:23 -msgid "e-Mail" +#: app/helpers/categories_helper.rb:22 app/helpers/comment_helper.rb:75 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 +#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 +#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 +#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 +#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 app/views/spam/_task.html.erb:13 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:18 +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 +#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:6 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:21 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 +#: app/views/licenses/index.html.erb:14 +msgid "Remove" msgstr "" -#: app/models/user.rb:109 -msgid "{fn} must be checked in order to signup." +#: app/helpers/tags_helper.rb:34 +msgid "No tags yet." msgstr "" -#: app/models/user.rb:266 -msgid "does not match." +#: app/helpers/tags_helper.rb:35 +msgid "What are tags?" msgstr "" -#: app/models/highlights_block.rb:26 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 -msgid "Highlights" +#: app/helpers/tags_helper.rb:35 +msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" msgstr "" -#: app/models/email_activation.rb:11 -msgid "You have already requested activation of your mailbox." -msgstr "" +#: app/helpers/tags_helper.rb:64 +msgid "one item" +msgid_plural "%d items" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: app/models/email_activation.rb:16 -msgid "Email activation" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 +msgid "Contact person:" msgstr "" -#: app/models/email_activation.rb:24 -msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 +msgid "e-Mail:" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:5 -msgid "(The original text was removed)" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:8 +msgid "Phone(s):" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:60 app/helpers/article_helper.rb:153 -#: app/helpers/folder_helper.rb:70 app/views/shared/user_menu.html.erb:23 -msgid "New article" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 +msgid "Location:" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:75 -msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 +#: app/views/cms/_event.html.erb:16 +msgid "Address:" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:103 -msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 +msgid "Economic activity:" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:105 -msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:17 +msgid "Distance:" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:112 app/models/suggest_article.rb:83 -msgid "" -"You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." +#: app/helpers/catalog_helper.rb:18 +msgid "Start" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:117 -msgid "" -"Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is " -"the comment left by the admin who approved your article:\n" -"\n" -"%{comment} " +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:159 +#: app/views/manage_products/_display_category.html.erb:3 +msgid "Change category" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:119 -msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:167 +msgid "Price: " msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:124 -msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:176 +msgid "Product not available!" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:126 -msgid "" -"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " -"article: \n" -"\n" -"%{reject_explanation}" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:186 +msgid "List price: " msgstr "" -#: app/models/article_block.rb:6 -msgid "Display one of your contents" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:187 +msgid "On sale: " msgstr "" -#: app/models/article_block.rb:10 -msgid "" -"This block displays one of your articles. You can edit the block to select " -"which one of your articles is going to be displayed in the block." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:198 +msgid "certified by %s" msgstr "" -#: app/models/article_block.rb:21 -msgid "Article not selected yet." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:200 +msgid "(Self declared)" msgstr "" -#: app/models/article.rb:17 -msgid "Abstract" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:208 +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:272 +msgid "Select..." msgstr "" -#: app/models/article.rb:20 -msgid "Filename" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:211 +msgid "Self declared" msgstr "" -#: app/models/article.rb:68 -msgid "" -"The title (article name) is already being used by another article, please " -"use another title." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:233 +msgid "Delete qualifier" msgstr "" -#: app/models/article.rb:150 -msgid "self-reference is not allowed." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:237 +msgid "Select the unit" msgstr "" -#: app/models/article.rb:157 -msgid "cyclical reference is not allowed." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:242 +msgid "Product from solidarity economy" msgstr "" -#: app/models/article.rb:231 app/models/organization.rb:110 -msgid "Tag list" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:249 app/helpers/forum_helper.rb:46 +#: app/helpers/forum_helper.rb:48 app/views/search/_full_product.html.erb:15 +msgid "by" msgstr "" -#: app/models/article.rb:333 -msgid "HTML Text document" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:255 +msgid "Amount used in this product or service" msgstr "" -#: app/models/article.rb:426 -msgid "Language not supported by the environment." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:257 +msgid "Amount used by %s of this product or service" msgstr "" -#: app/models/article.rb:432 -msgid "Language is already used" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:264 +msgid "1 %{singular_unit}" +msgid_plural "%{num} %{plural_unit}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:269 +msgid "Insert the name of the new cost:" msgstr "" -#: app/models/article.rb:438 -msgid "Language must be choosen" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:270 +msgid "Something went wrong. Please, try again" msgstr "" -#: app/models/article.rb:444 -msgid "A language must be choosen for the native article" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:273 +msgid "Other cost" msgstr "" -#: app/models/article.rb:690 app/models/article.rb:692 -#: lib/file_presenter.rb:63 -msgid "Unknown" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:283 +msgid "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" msgstr "" -#: app/models/article.rb:754 -msgid "no comments" +#: app/helpers/chat_helper.rb:5 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 +msgid "Online" msgstr "" -#: app/models/article.rb:755 -msgid "one comment" +#: app/helpers/chat_helper.rb:6 +msgid "Busy" msgstr "" -#: app/models/article.rb:756 app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 -msgid "%s comments" +#: app/helpers/chat_helper.rb:7 +msgid "Sign out of chat" msgstr "" -#: app/models/article.rb:763 -msgid "no views" +#: app/helpers/comment_helper.rb:60 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 +#: app/views/spam/_task.html.erb:11 +msgid "Mark as NOT SPAM" msgstr "" -#: app/models/article.rb:764 -msgid "one view" +#: app/helpers/comment_helper.rb:62 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 +msgid "Mark as SPAM" msgstr "" -#: app/models/article.rb:765 -msgid "%s views" +#: app/helpers/comment_helper.rb:62 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 +msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" msgstr "" -#: app/models/article.rb:770 -msgid "Created at: " +#: app/helpers/comment_helper.rb:75 app/views/profile/_comment.html.erb:49 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 +msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 -msgid "Display name" +#: app/helpers/profile_helper.rb:38 app/models/enterprise.rb:32 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:15 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:24 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:12 +msgid "ZIP code" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:7 -msgid "Contact person" +#: app/helpers/profile_helper.rb:39 app/mailers/contact.rb:23 +#: app/models/user.rb:37 +msgid "e-Mail" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 -msgid "Contact email" +#: app/helpers/profile_helper.rb:40 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 +msgid "Jabber" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:9 -msgid "Foundation year" +#: app/helpers/profile_helper.rb:41 +msgid "Date of birth" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:10 -msgid "Legal form" +#: app/helpers/profile_helper.rb:42 +msgid "Profile created at" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:11 -msgid "Economic activity" +#: app/helpers/profile_helper.rb:43 app/helpers/application_helper.rb:571 +#: app/helpers/application_helper.rb:580 app/models/block.rb:250 +#: app/models/forum.rb:46 app/views/profile_roles/assign.html.erb:12 +msgid "Members" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:12 -msgid "Management information" +#: app/helpers/profile_helper.rb:44 +msgid "Privacy setting" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:130 -msgid "Community's profile" +#: app/helpers/profile_helper.rb:45 app/models/tags_block.rb:11 +#: app/views/search/_article_tags.html.erb:2 +msgid "Tags" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:131 -msgid "Invite Friends" +#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 +msgid "Male" msgstr "" -#: app/models/task.rb:30 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 -msgid "Active" +#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 +msgid "Female" msgstr "" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Cancelled" +#: app/helpers/profile_helper.rb:131 app/views/catalog/index.html.erb:11 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:21 +msgid "Products/Services" msgstr "" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Finished" +#: app/helpers/profile_helper.rb:140 +msgid "One post" +msgid_plural "%{num} posts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: app/helpers/profile_helper.rb:144 +msgid "One picture" +msgid_plural "%{num} pictures" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: app/helpers/display_helper.rb:4 app/helpers/display_helper.rb:20 +msgid "No product" msgstr "" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Hidden" +#: app/helpers/display_helper.rb:42 app/helpers/display_helper.rb:51 +#: app/models/product.rb:128 +msgid "Uncategorized product" msgstr "" -#: app/models/task.rb:129 -msgid "Task" +#: app/helpers/display_helper.rb:67 +msgid "Are you sure you want to visit this web site?" msgstr "" -#: app/models/task.rb:141 -msgid "%{requestor} sent you a task." +#: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 +msgid "Checking availability of login name..." msgstr "" -#: app/models/tags_block.rb:11 app/helpers/profile_helper.rb:45 -#: app/views/search/_article_tags.html.erb:2 -msgid "Tags" +#: app/helpers/account_helper.rb:12 +msgid "Checking if e-mail address is already taken..." msgstr "" -#: app/models/tags_block.rb:15 -msgid "tags" +#: app/helpers/events_helper.rb:5 +msgid "Events for %s" msgstr "" -#: app/models/tags_block.rb:19 +#: app/helpers/events_helper.rb:10 +msgid "No events for this month" +msgstr "" + +#: app/helpers/events_helper.rb:19 +msgid " to " +msgstr "" + +#: app/helpers/events_helper.rb:21 +msgid "Place: " +msgstr "" + +#: app/helpers/language_helper.rb:26 app/helpers/language_helper.rb:36 msgid "" -"Tags are created when you add some of them one to your contents.

\n" -" Try to add some tags to some articles and you'l see your tag cloud " -"growing." +"The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. " +"It does not affect the language of the content created by other users." msgstr "" -#: app/models/tags_block.rb:47 app/models/tags_block.rb:53 -msgid "tags|View all" +#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 +msgid "Approved" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:6 -msgid "(No icon)" +#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 +msgid "Rejected" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:7 app/helpers/boxes_helper.rb:235 -#: app/helpers/article_helper.rb:157 app/helpers/comment_helper.rb:69 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:11 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:15 app/views/role/show.html.erb:11 -#: app/views/role/index.html.erb:14 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:17 -#: app/views/categories/_category.html.erb:17 -#: app/views/cms/_view_items.html.erb:16 app/views/licenses/index.html.erb:13 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:66 -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:6 -msgid "Edit" +#: app/helpers/search_helper.rb:9 +msgid "Order" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:8 -msgid "New" +#: app/helpers/search_helper.rb:10 app/helpers/search_helper.rb:121 +msgid "Display" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:9 -#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:38 -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:28 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:72 -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:16 -#: app/views/maps/_google_map.js.erb:230 -#: app/views/categories/_form.html.erb:32 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:27 app/views/cms/edit.html.erb:26 -#: app/views/cms/edit.html.erb:53 app/views/licenses/_form.html.erb:9 -#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 -#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:11 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 -#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:58 -#: app/views/manage_products/_edit_name.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:25 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:10 -#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:22 -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 -msgid "Save" +#: app/helpers/search_helper.rb:15 +msgid "More popular" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:10 app/views/tasks/new.html.erb:15 -#: app/views/users/send_mail.html.erb:10 -#: app/views/profile/send_mail.html.erb:14 app/views/contact/new.html.erb:37 -msgid "Send" +#: app/helpers/search_helper.rb:16 +msgid "More active" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:11 app/helpers/manage_products_helper.rb:151 -#: app/helpers/forms_helper.rb:28 -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:29 -#: app/views/shared/_change_image.html.erb:3 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:53 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:28 app/views/cms/edit.html.erb:56 -#: app/views/cms/edit.html.erb:58 app/views/cms/edit.html.erb:60 -#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 -#: app/views/licenses/_form.html.erb:10 -#: app/views/account/activation_question.html.erb:38 -#: app/views/account/login.html.erb:21 -#: app/views/account/_login_form.html.erb:16 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:24 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:89 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:91 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 -#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 -#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:20 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:38 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 -msgid "Cancel" +#: app/helpers/search_helper.rb:17 +msgid "More recent" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:12 app/helpers/application_helper.rb:566 -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 +#: app/helpers/search_helper.rb:18 +msgid "More comments" +msgstr "" + +#: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:118 +msgid "Map" +msgstr "" + +#: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:119 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:117 +msgid "Compact" +msgstr "" + +#: app/helpers/search_helper.rb:55 +msgid ", " +msgstr "" + +#: app/helpers/search_helper.rb:56 +msgid "search in all categories" +msgstr "" + +#: app/helpers/search_helper.rb:158 +msgid "Choose a template" +msgstr "" + +#: app/helpers/forum_helper.rb:5 +msgid "New discussion topic" +msgstr "" + +#: app/helpers/forum_helper.rb:9 +msgid "Configure forum" +msgstr "" + +#: app/helpers/forum_helper.rb:15 app/helpers/blog_helper.rb:29 +msgid "« Newer posts" +msgstr "" + +#: app/helpers/forum_helper.rb:16 app/helpers/blog_helper.rb:30 +msgid "Older posts »" +msgstr "" + +#: app/helpers/forum_helper.rb:19 +msgid "Discussion topic" +msgstr "" + +#: app/helpers/forum_helper.rb:20 +msgid "Posts" +msgstr "" + +#: app/helpers/forum_helper.rb:21 +msgid "Last post" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:168 +msgid "This is %s, version %s" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:524 +msgid "non registered gender" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:550 +msgid "Principal Product Categories" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:562 app/helpers/application_helper.rb:570 +#: app/views/profile/index.html.erb:26 app/views/profile/index.html.erb:31 +msgid "Wall" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:563 app/models/block.rb:250 +#: app/models/forum.rb:42 +msgid "Friends" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:565 app/helpers/application_helper.rb:575 +#: app/helpers/application_helper.rb:582 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 +msgid "Send an e-mail" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:566 app/models/link_list_block.rb:12 #: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:44 +#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 #: app/views/shared/_select_categories.html.erb:24 -#: app/views/region_validators/_search.html.erb:9 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:27 +#: app/views/region_validators/_search.html.erb:9 msgid "Add" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:13 -msgid "Up" +#: app/helpers/application_helper.rb:572 app/helpers/application_helper.rb:581 +#: app/models/organization.rb:160 app/models/person.rb:322 +msgid "Agenda" msgstr "" - -#: app/models/link_list_block.rb:14 -msgid "Down" + +#: app/helpers/application_helper.rb:573 +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 +msgid "Join" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:15 -msgid "Left" +#: app/helpers/application_helper.rb:574 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:7 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 +msgid "Leave community" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:16 -msgid "Right" +#: app/helpers/application_helper.rb:612 +msgid "Profile links" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:17 -msgid "Gray Up" +#: app/helpers/application_helper.rb:619 +msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:18 -msgid "Gray Down" +#: app/helpers/application_helper.rb:641 +#: app/views/search/_article_categories.html.erb:2 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 +#: app/views/categories/index.html.erb:1 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:44 +msgid "Categories" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:19 -msgid "Gray Left" +#: app/helpers/application_helper.rb:667 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 +#: app/views/layouts/_user.html.erb:24 +msgid "Search..." msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:20 -msgid "Gray Right" +#: app/helpers/application_helper.rb:669 +msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:21 -msgid "Red Up" +#: app/helpers/application_helper.rb:670 +msgid "Click, write and press enter to find" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:22 app/helpers/application_helper.rb:676 -#: app/views/organizations/index.html.erb:10 app/views/tasks/index.html.erb:38 +#: app/helpers/application_helper.rb:676 app/models/link_list_block.rb:22 +#: app/views/organizations/index.html.erb:10 #: app/views/search/_sellers_form.html.erb:21 #: app/views/search/_search_form.html.erb:19 -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 +#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 #: app/views/home/index.html.erb:61 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 +#: app/views/tasks/index.html.erb:38 #: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:5 +#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 #: app/views/region_validators/region.html.erb:23 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 -#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 msgid "Search" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:23 -msgid "Ok" +#: app/helpers/application_helper.rb:936 app/models/folder.rb:4 +#: app/models/folder.rb:24 app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 +msgid "Folder" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:24 app/views/layouts/_user.html.erb:10 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:61 app/views/account/login.html.erb:3 -#: app/views/account/login_block.html.erb:4 -msgid "Login" +#: app/helpers/application_helper.rb:937 app/models/enterprise.rb:142 +#: app/models/enterprise.rb:161 app/models/blog.rb:16 app/models/blog.rb:20 +#: app/models/organization.rb:162 app/models/organization.rb:173 +#: app/models/person.rb:323 app/models/person.rb:334 +msgid "Blog" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:25 app/helpers/application_helper.rb:91 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 -msgid "Help" +#: app/helpers/application_helper.rb:938 app/models/link_list_block.rb:30 +#: app/models/event.rb:9 app/models/event.rb:67 +msgid "Event" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:26 -msgid "Spread" +#: app/helpers/application_helper.rb:939 app/models/link_list_block.rb:31 +#: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 +msgid "Forum" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:27 -msgid "Eyes" +#: app/helpers/application_helper.rb:942 app/models/text_article.rb:9 +msgid "Article" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:28 -msgid "Photos" +#: app/helpers/application_helper.rb:944 +msgid "Clone %s" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:32 -msgid "Home" +#: app/helpers/application_helper.rb:958 +msgid "Online Manual" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:33 -msgid "Package" +#: app/helpers/application_helper.rb:959 app/models/link_list_block.rb:35 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 +msgid "Chat" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:34 -msgid "To do list" +#: app/helpers/application_helper.rb:1007 app/views/home/index.html.erb:12 +msgid "Read more" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:35 app/helpers/application_helper.rb:959 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 -msgid "Chat" +#: app/helpers/application_helper.rb:1088 +msgid "contents|More recent" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:39 -msgid "Same page" +#: app/helpers/application_helper.rb:1089 +msgid "contents|More viewed" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:40 -msgid "New tab" +#: app/helpers/application_helper.rb:1090 +msgid "contents|Most commented" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:41 -msgid "New window" +#: app/helpers/application_helper.rb:1093 app/views/cms/view.html.erb:20 +msgid "New content" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:51 -msgid "Links (static menu)" +#: app/helpers/application_helper.rb:1096 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:55 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:180 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:254 +msgid "Contents" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:55 -msgid "" -"This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and " -"update the links as you wish." +#: app/helpers/application_helper.rb:1097 +#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 +msgid "Contents menu" msgstr "" -#: app/models/main_block.rb:4 app/helpers/boxes_helper.rb:37 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:67 -msgid "Main content" +#: app/helpers/application_helper.rb:1103 +msgid "people|More recent" msgstr "" -#: app/models/main_block.rb:8 -msgid "This block presents the main content of your pages." +#: app/helpers/application_helper.rb:1104 +msgid "people|More active" msgstr "" -#: app/models/main_block.rb:29 app/models/block.rb:247 -#: app/helpers/users_helper.rb:4 -msgid "All users" +#: app/helpers/application_helper.rb:1105 +msgid "people|More popular" msgstr "" -#: app/models/gallery.rb:12 -msgid "A gallery, inside which you can put images." +#: app/helpers/application_helper.rb:1108 +msgid "My friends" msgstr "" -#: app/models/profile_search_block.rb:4 -msgid "Display a form to search the profile" +#: app/helpers/application_helper.rb:1109 +msgid "Invite friends" msgstr "" -#: app/models/layout_template.rb:19 app/views/users/index_csv.html.erb:1 -msgid "name" +#: app/helpers/application_helper.rb:1113 +msgid "People menu" msgstr "" -#: app/models/layout_template.rb:23 -msgid "title" +#: app/helpers/application_helper.rb:1119 +msgid "communities|More recent" msgstr "" -#: app/models/layout_template.rb:27 app/views/catalog/index.html.erb:61 -msgid "description" +#: app/helpers/application_helper.rb:1120 +msgid "communities|More active" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1121 +msgid "communities|More popular" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1124 +#: app/helpers/application_helper.rb:1174 +msgid "My communities" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:38 app/helpers/application_helper.rb:1125 +#: app/helpers/application_helper.rb:1125 app/models/create_community.rb:45 msgid "New community" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:52 -msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." +#: app/helpers/application_helper.rb:1129 +msgid "Communities menu" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:54 -msgid "" -"%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:" -"

%{description}

" +#: app/helpers/application_helper.rb:1134 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:17 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:3 +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +msgid "Previous" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:74 -msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" +#: app/helpers/application_helper.rb:1154 +msgid "See all" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:78 -msgid "" -"User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have " -"to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " -"control panel.\n" +#: app/helpers/application_helper.rb:1157 +msgid "Manage %s" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:82 -msgid "" -"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " -"just sent. Environment administrator will receive it and will approve or " -"reject your request according to his methods and creteria.\n" -"\n" -" You will be notified as soon as environment administrator has a " -"position about your request." +#: app/helpers/application_helper.rb:1157 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:26 +#: app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 +msgid "Manage %s" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:88 -msgid "" -"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " -"not approved by the environment administrator. The following explanation was " -"given: \n" -"\n" -"%{explanation}" +#: app/helpers/application_helper.rb:1168 +msgid "My enterprises" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:92 -msgid "" -"Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. " -"You can access %{environment} now and start using your new community." +#: app/helpers/application_helper.rb:1178 +msgid "Administration" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:17 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:4 -msgid "Nickname" +#: app/helpers/application_helper.rb:1178 +msgid "Configure the environment" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:65 -msgid "Edit profile" +#: app/helpers/application_helper.rb:1185 +msgid "Manage your pending tasks" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:66 -msgid "Destroy profile" +#: app/helpers/application_helper.rb:1188 +msgid "Welcome, %s" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:67 -msgid "Manage memberships" +#: app/helpers/application_helper.rb:1188 +msgid "Go to your homepage" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:68 -msgid "Manage content" +#: app/helpers/application_helper.rb:1193 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:24 +#: app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 +#: app/views/blocks/my_network.html.erb:7 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:37 +msgid "Control panel" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:69 -msgid "Edit profile design" +#: app/helpers/application_helper.rb:1193 +msgid "Configure your personal account and content" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:70 -msgid "Manage products" +#: app/helpers/application_helper.rb:1195 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:9 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:45 +msgid "Logout" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:71 app/views/profile_editor/index.html.erb:46 -msgid "Manage friends" +#: app/helpers/application_helper.rb:1195 +msgid "Leave the system" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1201 +msgid " characters left" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1202 +msgid "Limit of characters reached" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1231 +msgid "Source: %s" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1264 +msgid "Report abuse" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1266 +msgid "You already reported this profile." +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1267 +msgid "Report this profile for abusive behaviour" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1307 +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " +"items inside it will also be removed!" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1309 +msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:72 -msgid "Validate enterprise" +#: app/helpers/application_helper.rb:1347 +msgid "Profile organization" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:73 -msgid "Perform task" +#: app/helpers/application_helper.rb:1348 +msgid "" +"Your profile will be created according to the selected template. Click on " +"the options to view them." msgstr "" -#: app/models/profile.rb:74 -msgid "View tasks" +#: app/helpers/application_helper.rb:1383 +msgid "Errors while saving" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:75 -msgid "Moderate comments" +#: app/helpers/application_helper.rb:1393 +msgid "The content here is available to %s's friends only." msgstr "" -#: app/models/profile.rb:77 -msgid "View private content" +#: app/helpers/application_helper.rb:1396 +msgid "The contents in this profile is available to members only." msgstr "" -#: app/models/profile.rb:78 -msgid "Publish content" +#: app/helpers/application_helper.rb:1466 +msgid "See all connections" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:79 -msgid "Invite members" +#: app/helpers/application_helper.rb:1489 +msgid "Full screen" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:80 -msgid "Send e-Mail to members" +#: app/helpers/application_helper.rb:1494 +msgid "Go to full screen mode" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:81 -msgid "Manage custom roles" +#: app/helpers/application_helper.rb:1497 +msgid "Exit full screen" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:346 -msgid "is not a template." +#: app/helpers/application_helper.rb:1503 +msgid "Exit full screen mode" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:689 -msgid "%s can't have members" +#: app/helpers/features_helper.rb:4 +msgid "Administrator must approve all new organizations" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:710 -msgid "%s can't has moderators" +#: app/helpers/features_helper.rb:5 +msgid "Administrator assigns validator organizations per region." msgstr "" -#: app/models/profile.rb:791 -msgid "Public profile" +#: app/helpers/features_helper.rb:6 +msgid "All new organizations are approve by default" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:791 -msgid "Private profile" +#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 app/models/profile.rb:18 +#: app/models/user.rb:35 app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:33 +msgid "Username" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:905 -msgid "Since: " +#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:21 app/models/user.rb:16 +#: app/models/user.rb:35 app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:17 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:12 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:15 lib/noosfero/api/session.rb:33 +msgid "Email" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:920 -msgid "no activity" +#: app/helpers/token_helper.rb:3 +msgid "Type in an keyword" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:921 -msgid "one activity" +#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:10 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 +msgid "No results" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:922 -msgid "%s activities" +#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:11 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 +msgid "Searching..." msgstr "" -#: app/models/profile.rb:928 -msgid "no members" +#: app/helpers/token_helper.rb:9 +msgid "Type in a search term" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:929 -msgid "one member" +#: app/helpers/article_helper.rb:16 +msgid "Options" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:930 -msgid "%s members" +#: app/helpers/article_helper.rb:22 +msgid "Allow all members to edit this article" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:1007 -msgid "Profile Info and settings" +#: app/helpers/article_helper.rb:31 +msgid "This topic is opened for replies" msgstr "" -#: app/models/community.rb:7 app/models/community.rb:10 -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/templates/index.html.erb:6 -msgid "Community" +#: app/helpers/article_helper.rb:31 +msgid "I want to receive comments about this article" msgstr "" -#: app/models/community.rb:11 app/views/cms/_translatable.html.erb:3 -msgid "Language" +#: app/helpers/article_helper.rb:37 +msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" msgstr "" -#: app/models/community.rb:86 -msgid "Community Info and settings" +#: app/helpers/article_helper.rb:44 +msgid "I want to approve comments on this article" msgstr "" -#: app/models/tiny_mce_article.rb:6 -msgid "Text article with visual editor" +#: app/helpers/article_helper.rb:51 +msgid "I want this article to display the number of hits it received" msgstr "" -#: app/models/tiny_mce_article.rb:10 -msgid "Not accessible for visually impaired users." +#: app/helpers/article_helper.rb:58 +msgid "I want this article to display a link to older versions" msgstr "" -#: app/models/suggest_article.rb:51 -msgid "Article suggestion" +#: app/helpers/article_helper.rb:64 +msgid "Visibility" msgstr "" -#: app/models/suggest_article.rb:64 -msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." +#: app/helpers/article_helper.rb:68 +msgid "Public (visible to other people)" msgstr "" -#: app/models/suggest_article.rb:77 -msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." +#: app/helpers/article_helper.rb:72 +msgid "Private" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:6 -msgid "RssFeed" +#: app/helpers/article_helper.rb:87 +msgid "Topic creation" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:86 -msgid "%s's RSS feed" +#: app/helpers/article_helper.rb:88 +msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:87 -msgid "%s's content published at %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:110 +msgid "For all community members" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:93 -msgid "RSS Feed" +#: app/helpers/article_helper.rb:110 +msgid "For all your friends" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:97 -msgid "Provides a news feed of your more recent articles." +#: app/helpers/article_helper.rb:128 +msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" msgstr "" -#: app/models/raw_html_article.rb:4 -msgid "HTML" +#: app/helpers/article_helper.rb:137 app/views/features/index.html.erb:48 +msgid "Type in a search term for a user" msgstr "" -#: app/models/raw_html_article.rb:8 -msgid "Raw HTML text article" +#: app/helpers/cms_helper.rb:5 +msgid "New %s" msgstr "" -#: app/models/raw_html_article.rb:12 -msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." +#: app/helpers/cms_helper.rb:38 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 +#: app/views/cms/publish.html.erb:29 app/views/cms/publish.html.erb:45 +#: app/views/cms/publish.html.erb:62 +msgid "Spread this" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:4 -msgid "Product category menu" +#: app/helpers/cms_helper.rb:42 +#: app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:16 app/views/cms/edit.html.erb:60 +msgid "Delete" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:9 -msgid "Catalog" +#: app/helpers/blog_helper.rb:10 +msgid "Visualization of posts" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:13 -msgid "Helps to filter the products catalog." +#: app/helpers/blog_helper.rb:14 +msgid "I want to display the preview of posts before the text" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:22 -msgid "There are no sub-categories for %s" +#: app/helpers/blog_helper.rb:19 +msgid "New post" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:36 -msgid "Only on the catalog" +#: app/helpers/blog_helper.rb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:40 +msgid "Configure blog" msgstr "" -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:57 -msgid "Favorite Enterprises" +#: app/mailers/pending_task_notifier.rb:15 +msgid "[%s] Pending tasks" msgstr "" -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 -msgid "This block lists your favorite enterprises." +#: app/mailers/mailing.rb:31 +msgid "Sent by Noosfero." msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:4 -msgid "Last updates" +#: app/mailers/user_mailer.rb:13 +msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:8 -msgid "Recent content" +#: app/mailers/user_mailer.rb:28 +msgid "[%s] Activate your account" msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:12 -msgid "This block lists your content most recently updated." +#: app/mailers/user_mailer.rb:39 +msgid "Welcome to environment %s" msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:31 -msgid "All content" +#: app/mailers/user_mailer.rb:57 +msgid "[%s] What about grow up your network?" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:3 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 -msgid "Identifier" +#: app/mailers/scrap_notifier.rb:17 +msgid "[%s] You received a scrap!" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:5 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 -#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:42 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:36 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 -#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 -msgid "Address" +#: app/mailers/contact.rb:23 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 +msgid "Subject" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:6 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 -msgid "Contact phone" +#: app/mailers/contact.rb:23 app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 +msgid "Message" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:45 -msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" +#: app/mailers/contact.rb:23 app/views/contact/new.html.erb:23 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 +msgid "City and state" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:52 -msgid "" -"{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " -"person." +#: app/mailers/contact.rb:23 +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:225 +#: app/models/license.rb:6 app/models/article.rb:17 +#: app/models/national_region.rb:4 app/models/profile.rb:17 +#: app/models/create_enterprise.rb:4 app/models/category.rb:6 +#: app/models/qualifier.rb:6 app/models/comment.rb:5 app/models/product.rb:4 +#: app/models/certifier.rb:6 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:12 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:12 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:7 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:57 +#: app/views/cms/view.html.erb:38 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:11 +#: app/views/licenses/_form.html.erb:5 app/views/licenses/index.html.erb:4 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:14 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:64 +msgid "Name" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:164 app/models/create_enterprise.rb:210 -msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." +#: app/mailers/environment_mailing.rb:19 +msgid "Sent by %s." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:172 -msgid "" -"Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} " -"was just received. It will be reviewed by the validator organization of your " -"choice, according to its methods and criteria.\n" -"\n" -" You will be notified as soon as the validator organization has a " -"position about your request." +#: app/mailers/comment_notifier.rb:17 +msgid "[%s] you got a new comment!" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:178 -msgid "" -"Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. " -"You can access %{environment} now and provide start providing all relevant " -"information your new enterprise." +#: app/mailers/comment_notifier.rb:37 +msgid "[%s] %s commented on a content of %s" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:182 -msgid "" -"Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} " -"was NOT approved by the validator organization. The following explanation " -"was given: \n" -"\n" -"%{explanation}" +#: app/mailers/organization_mailing.rb:23 +msgid "Sent by community %s." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:187 -msgid "" -"Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You " -"have to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in " -"your control panel.\n" +#: app/presenters/image.rb:16 +msgid "Image (%s)" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:189 -msgid "The data provided by the enterprise was the following:\n" +#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:48 +msgid "Category %s saved." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:192 -msgid "Name: %s" +#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:52 +msgid "Could not save category." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:193 -msgid "Acronym: %s" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 +msgid "Features updated successfully." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:194 -msgid "Address: %s" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 +msgid "Person fields updated successfully." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:195 -msgid "Legal form: %s" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:29 +msgid "Person fields not updated successfully." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:196 -msgid "Foundation Year: %d" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:37 +msgid "Enterprise fields updated successfully." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:197 -msgid "Economic activity: %s" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:39 +msgid "Enterprise fields not updated successfully." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:199 -msgid "Information about enterprise's management:\n" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:47 +msgid "Community fields updated successfully." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:201 -msgid "Contact phone: %s" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:49 +msgid "Community fields not updated successfully." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:202 -msgid "Contact person: %s" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14 +msgid "License created" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:204 -msgid "CreateEnterprise|Identifier" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17 +msgid "License could not be created" msgstr "" -#: app/models/license.rb:7 -msgid "URL" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27 +msgid "License updated" msgstr "" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:6 -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:4 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:11 -msgid "Homepage" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30 +msgid "License could not be updated" msgstr "" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:8 -msgid "Enterprise homepage" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40 +msgid "License removed" msgstr "" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:12 -msgid "Display the summary of profile." +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42 +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45 +msgid "License could not be removed" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/templates/index.html.erb:7 -msgid "Enterprise" +#: app/controllers/admin/role_controller.rb:17 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:19 +msgid "Failed to create role" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:29 -msgid "Historic and current context" +#: app/controllers/admin/role_controller.rb:35 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:64 +msgid "Failed to edit role" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:29 -msgid "Activities short description" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:11 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:23 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:35 +msgid "New template created" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:29 app/helpers/profile_helper.rb:38 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:24 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:15 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:12 -msgid "ZIP code" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:14 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:26 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:38 +msgid "Name has already been taken" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:51 -msgid "Business name" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:47 +msgid "Community not found. The template could no be changed." msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:138 -msgid "Enterprises's profile" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:51 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:65 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:79 +msgid "%s defined as default" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:140 app/models/products_block.rb:11 -#: app/models/products_block.rb:15 app/helpers/application_helper.rb:579 -#: app/helpers/assets_helper.rb:9 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:52 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:8 -msgid "Products" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:61 +msgid "Person not found. The template could no be changed." msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:180 app/models/enterprise.rb:190 -msgid "Enterprise Info and settings" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:75 +msgid "Enterprise not found. The template could no be changed." msgstr "" -#: app/models/add_friend.rb:37 -msgid "" -"You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your " -"friend." +#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12 +msgid "Plugins updated successfully." msgstr "" -#: app/models/add_friend.rb:41 -msgid "New friend" +#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14 +msgid "Plugins were not updated successfully." msgstr "" -#: app/models/location_block.rb:9 -msgid "Location map" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:22 +msgid "Roles successfuly updated" msgstr "" -#: app/models/location_block.rb:13 -msgid "Shows where the profile is on the material world." +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:25 +msgid "Couldn't change the roles" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:10 -msgid "Password Confirmation" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45 +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55 +msgid "Member succefully unassociated" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:34 -#: app/views/account/change_password.html.erb:1 -#: app/views/account/change_password.html.erb:16 -#: app/views/account/new_password.html.erb:14 -msgid "Change password" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47 +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:81 +msgid "Failed to unassociate member" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:38 app/models/change_password.rb:51 -msgid "%{requestor} wants to change its password." +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16 +msgid "Environment settings updated" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:57 -msgid "Your password change request was cancelled at %s." +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 +msgid "" +"Community not found. You must insert the identifier of a community from this " +"environment" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:61 -msgid "Your password was changed successfully." +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60 +msgid "Saved the portal folders" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:71 -msgid "" -"In order to change your password, please visit the following address:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"If you did not required any change to your password just desconsider this " -"email." +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69 +msgid "Saved the number of news on folders" msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:40 -msgid "Feed reader" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7 +msgid "Organization profiles" msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:44 -msgid "" -"This block can be used to list the latest new from any site you want. You " -"just need to inform the address of a RSS feed." +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/views/memberships/index.html.erb:11 app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:80 app/views/tasks/index.html.erb:7 +#: app/views/tasks/index.html.erb:34 +msgid "All" msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:48 -msgid "Feed Reader" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/models/community.rb:8 app/models/community.rb:11 +#: app/views/templates/index.html.erb:6 +msgid "Community" msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:63 -msgid "Feed content was not loaded yet" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 +#: app/views/templates/index.html.erb:7 +msgid "Enterprise" msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:65 -msgid "Updated: %s" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:33 +msgid "%s enabled" msgstr "" -#: app/models/block.rb:231 -msgid "In all pages" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:35 +msgid "%s could not be enabled" msgstr "" -#: app/models/block.rb:232 -msgid "Only in the homepage" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:42 +msgid "%s disabled" msgstr "" -#: app/models/block.rb:233 -msgid "In all pages, except in the homepage" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:44 +msgid "%s could not be disable" msgstr "" -#: app/models/block.rb:234 -msgid "Don't display" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:52 +msgid "%s removed" msgstr "" -#: app/models/block.rb:248 -msgid "Logged" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:54 +msgid "%s could not be removed" msgstr "" -#: app/models/block.rb:249 -msgid "Not logged" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14 +msgid "New trusted site added." msgstr "" -#: app/models/block.rb:256 -msgid "Can be modified" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17 +msgid "Failed to add trusted site." msgstr "" -#: app/models/block.rb:257 -msgid "Cannot be modified" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26 +msgid "Trusted site was not found" msgstr "" -#: app/models/block.rb:263 -msgid "Can be moved" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37 +msgid "Failed to edit trusted site." msgstr "" -#: app/models/block.rb:264 -msgid "Cannot be moved" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44 +msgid "Trusted site removed" msgstr "" -#: app/models/add_member.rb:25 -msgid "New member" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46 +msgid "Trusted site could not be removed" msgstr "" -#: app/models/add_member.rb:29 app/models/add_member.rb:45 -msgid "%{requestor} wants to be a member of this community." +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:53 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:84 +msgid "The profile was deleted." msgstr "" -#: app/models/add_member.rb:50 -msgid "" -"You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} " -"as a member of %{organization}." +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:55 +msgid "Could not remove profile" msgstr "" -#: app/models/profile_list_block.rb:9 -msgid "Random profiles" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:95 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:364 +msgid "The e-mails are being sent" msgstr "" -#: app/models/profile_list_block.rb:36 -msgid "{#} People or Groups" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:98 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:367 +msgid "Could not create the e-mail" msgstr "" -#: app/models/profile_list_block.rb:40 -msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." +#: app/controllers/box_organizer_controller.rb:114 +msgid "Failed to remove block" msgstr "" -#: app/models/profile_list_block.rb:54 -#: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 -#: app/views/search/_full_folder.html.erb:19 -#: app/views/search/_article_categories.html.erb:7 -#: app/views/search/_article_description.html.erb:13 -#: app/views/search/_display_results.html.erb:32 -#: app/views/search/_full_forum.html.erb:19 -#: app/views/search/_full_blog.html.erb:19 -#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 -msgid "None" +#: app/controllers/public_controller.rb:21 +msgid "" +"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the " +"content here." msgstr "" -#: app/models/certifier.rb:8 -msgid "Link" +#: app/controllers/public_controller.rb:21 +msgid "Oops ... you cannot go ahead here" msgstr "" -#: app/models/products_block.rb:19 -msgid "This block presents a list of your products." +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:52 +msgid "Role successfuly removed!" msgstr "" -#: app/models/products_block.rb:39 -msgid "View all products" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:54 +msgid "Failed to remove role!" msgstr "" -#: app/models/blog_archives_block.rb:11 app/models/blog_archives_block.rb:15 -msgid "Blog posts" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:85 +msgid "Error" msgstr "" -#: app/models/blog_archives_block.rb:45 -msgid "Subscribe RSS Feed" +#: app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:30 +msgid "" +"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. " +"You will be notified." msgstr "" -#: app/models/national_region.rb:5 -msgid "Region Code" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:198 +msgid "Homepage reseted." msgstr "" -#: app/models/national_region.rb:72 -msgid "Invalid city or state name." +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:200 +msgid "\"%s\" configured as homepage." msgstr "" -#: app/models/blog.rb:24 -msgid "A blog, inside which you can put other articles." +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:232 +msgid "File(s) successfully uploaded" msgstr "" -#: app/models/text_article.rb:9 app/helpers/application_helper.rb:942 -msgid "Article" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:248 +msgid "\"%s\" was removed." msgstr "" -#: app/models/ticket.rb:5 -msgid "Ticket" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:292 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:324 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:344 +msgid "Your publish request was sent successfully" msgstr "" -#: app/models/textile_article.rb:4 -msgid "Text article with Textile markup language" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:312 +msgid "Select some group to publish your article" msgstr "" -#: app/models/textile_article.rb:8 -msgid "Accessible alternative for visually impaired users." +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:331 +msgid "Some of your publish requests couldn't be sent." msgstr "" -#: app/models/profile_info_block.rb:4 -msgid "Profile information" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:346 +msgid "Your publish request couldn't be sent." msgstr "" -#: app/models/profile_info_block.rb:8 -msgid "" -"Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " -"%{env} and useful links." +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:350 +msgid "There is no portal community to publish your article." msgstr "" -#: app/models/domain.rb:17 -msgid "" -"{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " -"to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:370 +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:50 +msgid "Please type the words correctly" msgstr "" -#: app/models/domain.rb:26 -msgid "{fn} must not start with www." +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:371 +msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified." msgstr "" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 -msgid "\"Disabled enterprise\" message" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:487 +msgid "%s could not be uploaded" msgstr "" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 -msgid "Shows a message for disabled enterprises." +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 +#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:24 +msgid "Images" msgstr "" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 -#: app/mailers/contact.rb:23 -msgid "Message" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 +msgid "Files" msgstr "" -#: app/models/profile_image_block.rb:8 -msgid "Profile Image" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:58 +msgid "Product succesfully created" msgstr "" -#: app/models/profile_image_block.rb:12 -msgid "This block presents the profile image" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:162 +msgid "Product succesfully removed" msgstr "" -#: app/models/login_block.rb:4 -msgid "Login/logout" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:165 +msgid "Could not remove the product" msgstr "" -#: app/models/login_block.rb:8 -msgid "This block presents a login/logout block." +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:184 +msgid "The input was not found" msgstr "" -#: app/helpers/display_helper.rb:4 app/helpers/display_helper.rb:20 -msgid "No product" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:44 +msgid "%s was not enabled." msgstr "" -#: app/helpers/display_helper.rb:67 -msgid "Are you sure you want to visit this web site?" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:54 +msgid "%s was not disabled." msgstr "" -#: app/helpers/catalog_helper.rb:18 -msgid "Start" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:91 +msgid "Could not delete profile" msgstr "" -#: app/helpers/categories_helper.rb:4 -msgid "General Category" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:103 +msgid "Welcome page saved successfully." msgstr "" -#: app/helpers/categories_helper.rb:5 -msgid "Product Category" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:106 +msgid "Welcome page could not be saved." msgstr "" -#: app/helpers/categories_helper.rb:11 -msgid "Type of category" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:116 +msgid "The profile '%s' was deactivated." msgstr "" -#: app/helpers/categories_helper.rb:22 app/helpers/comment_helper.rb:75 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:20 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:18 -#: app/views/categories/_category.html.erb:18 app/views/spam/_task.html.erb:13 -#: app/views/licenses/index.html.erb:14 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 -#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 -#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 -#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 -#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 -#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 -#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 -#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:6 -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 -msgid "Remove" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:118 +msgid "Could not deactivate profile." msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:40 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 -msgid "Jabber" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:130 +msgid "The profile '%s' was activated." msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:41 -msgid "Date of birth" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:132 +msgid "Could not activate the profile." msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:42 -msgid "Profile created at" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:171 +msgid "You can not destroy the profile." msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:44 -msgid "Privacy setting" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 +msgid "" +"Please fill your personal information below in order to get your mailbox " +"approved by one of the administrators" msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 -msgid "Male" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26 +msgid "e-Mail was not enabled successfully." msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 -msgid "Female" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33 +msgid "e-Mail disabled successfully." msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:131 app/views/catalog/index.html.erb:11 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:21 -msgid "Products/Services" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36 +msgid "e-Mail was not disabled successfully." msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:140 -msgid "One post" -msgid_plural "%{num} posts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:79 +msgid "Member succesfully unassociated" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:144 -msgid "One picture" -msgid_plural "%{num} pictures" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:111 +msgid "Current admins" +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:111 app/helpers/boxes_helper.rb:244 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:254 -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:45 -#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 -msgid "Close" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:147 +msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:168 -msgid "This is %s, version %s" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:153 +msgid "The members list was updated." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:524 -msgid "non registered gender" +#: app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:20 +msgid "Address was updated successfully!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:550 -msgid "Principal Product Categories" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:31 +msgid "Task already assigned!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:562 app/helpers/application_helper.rb:570 -#: app/views/profile/index.html.erb:26 app/views/profile/index.html.erb:31 -msgid "Wall" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:37 +msgid "Task responsible successfully updated!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:565 app/helpers/application_helper.rb:575 -#: app/helpers/application_helper.rb:582 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 -msgid "Send an e-mail" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:63 +msgid "All decisions were applied successfully." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:573 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:18 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:25 -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 -msgid "Join" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:65 +msgid "Some decisions couldn't be applied." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:574 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:6 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:14 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:16 -msgid "Leave community" +#: app/controllers/application_controller.rb:37 +msgid "Origin not in allowed." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:612 -msgid "Profile links" +#: app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:263 +msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:619 -msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" +#: app/controllers/public/search_controller.rb:53 +msgid "Upcoming events" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:641 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 -#: app/views/search/_article_categories.html.erb:2 -#: app/views/categories/index.html.erb:1 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:44 -msgid "Categories" +#: app/controllers/public/search_controller.rb:184 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:258 +msgid "Products and Services" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:667 app/views/layouts/_user.html.erb:24 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 -msgid "Search..." +#: app/controllers/public/account_controller.rb:21 +msgid "Your account has been activated, now you can log in!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:669 -msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:28 +msgid "Thanks for registering. The administrators were notified." +msgstr "" + +#: app/controllers/public/account_controller.rb:36 +msgid "" +"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already " +"activated this account?" +msgstr "" + +#: app/controllers/public/account_controller.rb:65 +msgid "Logged in successfully" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:670 -msgid "Click, write and press enter to find" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:68 +msgid "Incorrect username or password" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:897 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 -msgid "Public" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:90 +msgid "This environment doesn't allow user registration." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:944 -msgid "Clone %s" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:114 +msgid "Captcha (the human test)" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:958 -msgid "Online Manual" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:139 +msgid "Thanks for registering!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1007 app/views/home/index.html.erb:12 -msgid "Read more" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:158 +msgid "You have been logged out." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1088 -msgid "contents|More recent" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:169 +msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1089 -msgid "contents|More viewed" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:182 +msgid "This environment doesn't allow password recovery." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1090 -msgid "contents|Most commented" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:198 +msgid "Can not recover user password with blank value." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1093 app/views/cms/view.html.erb:20 -msgid "New content" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:200 +msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1096 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:55 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:182 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:256 -msgid "Contents" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:203 +msgid "Could not perform password recovery for the user." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1097 -#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 -msgid "Contents menu" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:286 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:193 +msgid "This login name is available" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1103 -msgid "people|More recent" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:290 +msgid "This login name is unavailable" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1104 -msgid "people|More active" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:294 +msgid "This field can't be blank" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1105 -msgid "people|More popular" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:301 +msgid "This e-mail address is available" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1108 -msgid "My friends" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:304 +msgid "This e-mail address is taken" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1109 -msgid "Invite friends" +#: app/controllers/public/contact_controller.rb:12 +msgid "Contact successfully sent" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1112 app/helpers/assets_helper.rb:8 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:50 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:183 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:258 -msgid "People" +#: app/controllers/public/contact_controller.rb:15 +msgid "Contact not sent" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1113 -msgid "People menu" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:33 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:69 +msgid "Your invitations are being sent." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1119 -msgid "communities|More recent" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:41 +msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1120 -msgid "communities|More active" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:77 +msgid "Please enter a valid profile." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1121 -msgid "communities|More popular" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:18 +msgid "Page not found." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1124 -#: app/helpers/application_helper.rb:1174 -msgid "My communities" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:27 +msgid "Comment not allowed in this article" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1129 -msgid "Communities menu" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:44 +msgid "Comment was rejected" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1134 -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:17 -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:3 -msgid "Previous" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:68 +msgid "Your comment is waiting for approval." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1134 app/helpers/forms_helper.rb:169 -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:40 -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:21 -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:29 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 -msgid "Next" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:84 +msgid "Comment successfully created." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1154 -msgid "See all" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:96 +msgid "The comment was not removed." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1157 -msgid "Manage %s" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:107 +msgid "You couldn't mark this comment as spam." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1157 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:26 -#: app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 -msgid "Manage %s" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:44 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:45 +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:3 +msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1168 -msgid "My enterprises" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:92 +msgid "%s administrator still needs to accept you as member." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1178 -msgid "Administration" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:94 +msgid "You just became a member of %s." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1178 -msgid "Configure the environment" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:97 +msgid "You are already a member of %s." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1185 -msgid "Manage your pending tasks" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:119 +msgid "You are not a member of %s." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1188 -msgid "Welcome, %s" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:139 +msgid "%s still needs to accept being your friend." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1188 -msgid "Go to your homepage" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:141 +msgid "You are already a friend of %s." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1193 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:37 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:24 -#: app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:7 -msgid "Control panel" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:160 +msgid "You have unblocked %s successfully. " msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1193 -msgid "Configure your personal account and content" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:163 +msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1195 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:45 -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:9 -msgid "Logout" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 +msgid "Message successfully sent." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1195 -msgid "Leave the system" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 +msgid "You can't leave an empty message." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1201 -msgid " characters left" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 +msgid "Comment successfully added." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1202 -msgid "Limit of characters reached" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 +msgid "You can't leave an empty comment." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1231 -msgid "Source: %s" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:277 +msgid "Notification successfully removed." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1264 -msgid "Report abuse" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:279 +msgid "You could not remove this notification." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1266 -msgid "You already reported this profile." +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:312 +msgid "You could not answer the captcha." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1267 -msgid "Report this profile for abusive behaviour" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:332 +msgid "" +"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your " +"report." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1307 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:340 msgid "" -"Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " -"items inside it will also be removed!" +"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the " +"administrator." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1309 -msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" +#: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 +msgid "This action is not available for \"%s\"." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1347 -msgid "Profile organization" +#: app/models/license.rb:7 +msgid "URL" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1348 -msgid "" -"Your profile will be created according to the selected template. Click on " -"the options to view them." +#: app/models/article.rb:18 +msgid "Abstract" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1383 -msgid "Errors while saving" +#: app/models/article.rb:19 app/models/article.rb:49 app/models/scrap.rb:6 +#: app/models/comment.rb:6 +msgid "Content" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1393 -msgid "The content here is available to %s's friends only." +#: app/models/article.rb:20 app/models/category.rb:9 +msgid "Slug" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1396 -msgid "The contents in this profile is available to members only." +#: app/models/article.rb:21 +msgid "Filename" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1466 -msgid "See all connections" +#: app/models/article.rb:69 +msgid "" +"The title (article name) is already being used by another article, please " +"use another title." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1489 -msgid "Full screen" +#: app/models/article.rb:153 +msgid "self-reference is not allowed." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1494 -msgid "Go to full screen mode" +#: app/models/article.rb:160 +msgid "cyclical reference is not allowed." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1497 -msgid "Exit full screen" +#: app/models/article.rb:186 app/models/comment.rb:4 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:70 +#: app/views/cms/_textile_article.html.erb:5 +#: app/views/cms/_raw_html_article.html.erb:3 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:9 +#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:1 +#: app/views/cms/_tiny_mce_article.html.erb:6 app/views/cms/_article.html.erb:6 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:6 +#: app/views/cms/_link_article.html.erb:2 app/views/cms/publish.html.erb:26 +#: app/views/cms/publish.html.erb:43 app/views/cms/publish.html.erb:59 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:9 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:2 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:2 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:77 +msgid "Title" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1503 -msgid "Exit full screen mode" +#: app/models/article.rb:234 app/models/organization.rb:138 +msgid "Tag list" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:159 -#: app/views/manage_products/_display_category.html.erb:3 -msgid "Change category" +#: app/models/article.rb:336 +msgid "HTML Text document" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:167 -msgid "Price: " +#: app/models/article.rb:429 +msgid "Language not supported by the environment." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:176 -msgid "Product not available!" +#: app/models/article.rb:435 +msgid "Language is already used" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:186 -msgid "List price: " +#: app/models/article.rb:441 +msgid "Language must be choosen" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:187 -msgid "On sale: " +#: app/models/article.rb:447 +msgid "A language must be choosen for the native article" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:198 -msgid "certified by %s" +#: app/models/article.rb:712 app/models/article.rb:714 lib/file_presenter.rb:63 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:200 -msgid "(Self declared)" +#: app/models/article.rb:782 +msgid "no comments" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:208 -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:272 -msgid "Select..." +#: app/models/article.rb:783 +msgid "one comment" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:211 -msgid "Self declared" +#: app/models/article.rb:791 +msgid "no views" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:233 -msgid "Delete qualifier" +#: app/models/article.rb:792 +msgid "one view" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:237 -msgid "Select the unit" +#: app/models/article.rb:793 +msgid "%s views" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:242 -msgid "Product from solidarity economy" +#: app/models/article.rb:798 +msgid "Created at: " msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:249 app/helpers/forum_helper.rb:46 -#: app/helpers/forum_helper.rb:48 app/views/search/_full_product.html.erb:15 -msgid "by" +#: app/models/profile_list_block.rb:9 +msgid "Random profiles" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:255 -msgid "Amount used in this product or service" +#: app/models/profile_list_block.rb:36 +msgid "{#} People or Groups" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:257 -msgid "Amount used by %s of this product or service" +#: app/models/profile_list_block.rb:40 +msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:264 -msgid "1 %{singular_unit}" -msgid_plural "%{num} %{plural_unit}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +#: app/models/profile_list_block.rb:54 +#: app/views/search/_display_results.html.erb:32 +#: app/views/search/_article_description.html.erb:13 +#: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 +#: app/views/search/_full_forum.html.erb:19 +#: app/views/search/_full_folder.html.erb:19 +#: app/views/search/_full_blog.html.erb:19 +#: app/views/search/_article_categories.html.erb:7 +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 +msgid "None" +msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:269 -msgid "Insert the name of the new cost:" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:252 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:71 +msgid "Organization website" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:270 -msgid "Something went wrong. Please, try again" +#: app/models/enterprise.rb:32 +msgid "Historic and current context" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:273 -msgid "Other cost" +#: app/models/enterprise.rb:32 +msgid "Activities short description" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:283 -msgid "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/search/_full_enterprise.html.erb:18 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:59 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:23 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:11 +msgid "City" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:9 -msgid "Order" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:22 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:10 +msgid "State" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:10 app/helpers/search_helper.rb:121 -msgid "Display" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:18 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:21 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:9 +msgid "Country" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:15 -msgid "More popular" +#: app/models/enterprise.rb:54 +msgid "Business name" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:16 -msgid "More active" +#: app/models/enterprise.rb:141 +msgid "Enterprises's profile" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:17 -msgid "More recent" +#: app/models/enterprise.rb:183 app/models/enterprise.rb:193 +msgid "Enterprise Info and settings" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:18 -msgid "More comments" +#: app/models/national_region.rb:5 +msgid "Region Code" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:118 -msgid "Map" +#: app/models/national_region.rb:72 +msgid "Invalid city or state name." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:119 -msgid "Full" +#: app/models/communities_block.rb:10 +msgid "{#} community" +msgid_plural "{#} communities" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: app/models/communities_block.rb:14 +msgid "This block displays the communities in which the user is a member." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:117 -msgid "Compact" +#: app/models/profile.rb:13 app/models/person.rb:320 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:10 +#: app/views/profile/index.html.erb:28 app/views/profile/index.html.erb:34 +#: app/views/home/welcome.html.erb:21 +msgid "Profile" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:55 -msgid ", " +#: app/models/profile.rb:19 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:4 +msgid "Nickname" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:56 -msgid "search in all categories" +#: app/models/profile.rb:67 +msgid "Edit profile" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:158 -msgid "Choose a template" +#: app/models/profile.rb:68 +msgid "Destroy profile" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:106 -msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." +#: app/models/profile.rb:69 +msgid "Manage memberships" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:211 -msgid "Can't move up anymore." +#: app/models/profile.rb:70 +msgid "Manage content" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:213 -msgid "Move block up" +#: app/models/profile.rb:71 +msgid "Edit profile design" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 -msgid "Can't move down anymore." +#: app/models/profile.rb:72 +msgid "Manage products" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:219 -msgid "Move block down" +#: app/models/profile.rb:73 app/views/profile_editor/index.html.erb:46 +msgid "Manage friends" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:227 app/helpers/boxes_helper.rb:229 -msgid "Move to the opposite side" +#: app/models/profile.rb:74 +msgid "Validate enterprise" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 -msgid "Remove block" +#: app/models/profile.rb:75 +msgid "Perform task" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 -msgid "Are you sure you want to remove this block?" +#: app/models/profile.rb:76 +msgid "View tasks" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:240 -msgid "Clone" +#: app/models/profile.rb:77 +msgid "Moderate comments" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 -msgid "Help on this block" +#: app/models/profile.rb:78 app/models/environment.rb:52 +#: app/views/templates/index.html.erb:34 +msgid "Edit appearance" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:251 -msgid "Embed block code" +#: app/models/profile.rb:79 +msgid "View private content" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:252 -msgid "" -"Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " -"code and paste it into your website or blogging software." +#: app/models/profile.rb:80 +msgid "Publish content" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:255 -msgid "Embed code" +#: app/models/profile.rb:81 +msgid "Invite members" msgstr "" -#: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 -msgid "Checking availability of login name..." +#: app/models/profile.rb:82 +msgid "Send e-Mail to members" msgstr "" -#: app/helpers/account_helper.rb:12 -msgid "Checking if e-mail address is already taken..." +#: app/models/profile.rb:83 +msgid "Manage custom roles" msgstr "" -#: app/helpers/blog_helper.rb:13 -msgid "New post" +#: app/models/profile.rb:137 +msgid "" +"You must to provide `lat` and `lng`, or `city` and `country` to define the " +"center of the search circle, defined by `distance`." msgstr "" -#: app/helpers/blog_helper.rb:17 app/views/profile_editor/index.html.erb:38 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:40 -msgid "Configure blog" +#: app/models/profile.rb:388 app/models/environment.rb:1010 +msgid "is not available." msgstr "" -#: app/helpers/blog_helper.rb:23 app/helpers/forum_helper.rb:15 -msgid "« Newer posts" +#: app/models/profile.rb:393 +msgid "is not a template." msgstr "" -#: app/helpers/blog_helper.rb:24 app/helpers/forum_helper.rb:16 -msgid "Older posts »" +#: app/models/profile.rb:744 +msgid "%s can't have members" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 -msgid "Contact person:" +#: app/models/profile.rb:765 +msgid "%s can't has moderators" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 -msgid "e-Mail:" +#: app/models/profile.rb:850 +msgid "Public profile" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:8 -msgid "Phone(s):" +#: app/models/profile.rb:850 +msgid "Private profile" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 -msgid "Location:" +#: app/models/profile.rb:965 +msgid "Since: " msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 -#: app/views/cms/_event.html.erb:17 -msgid "Address:" +#: app/models/profile.rb:980 +msgid "no activity" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 -msgid "Economic activity:" +#: app/models/profile.rb:981 +msgid "one activity" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:17 -msgid "Distance:" +#: app/models/profile.rb:982 +msgid "%s activities" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:16 -msgid "Options" +#: app/models/profile.rb:988 +msgid "no members" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:22 -msgid "Allow all members to edit this article" +#: app/models/profile.rb:989 +msgid "one member" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:31 -msgid "This topic is opened for replies" +#: app/models/profile.rb:990 +msgid "%s members" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:31 -msgid "I want to receive comments about this article" +#: app/models/profile.rb:1037 app/models/person.rb:507 +msgid "Edit Profile" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:37 -msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" +#: app/models/profile.rb:1078 +msgid "Profile Info and settings" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:44 -msgid "I want to approve comments on this article" +#: app/models/slideshow_block.rb:12 +msgid "Slideshow" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:51 -msgid "I want this article to display the number of hits it received" +#: app/models/location_block.rb:9 +msgid "Location map" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:58 -msgid "I want this article to display a link to older versions" +#: app/models/location_block.rb:13 +msgid "Shows where the profile is on the material world." msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:64 -msgid "Visibility" +#: app/models/user.rb:11 app/models/change_password.rb:8 +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34 +#: lib/noosfero/api/session.rb:35 +msgid "Password" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:68 -msgid "Public (visible to other people)" +#: app/models/user.rb:12 +msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:72 -msgid "Private" +#: app/models/user.rb:13 +msgid "Terms accepted" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:87 -msgid "Topic creation" +#: app/models/user.rb:131 +msgid "{fn} must be checked in order to signup." msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:88 -msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" +#: app/models/user.rb:294 +msgid "" +"The user \"%{login}\" is not activated! Please check your email to activate " +"your user" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:110 -msgid "For all community members" +#: app/models/user.rb:339 +msgid "does not match." msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:110 -msgid "For all your friends" +#: app/models/login_block.rb:4 +msgid "Login/logout" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:128 -msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" +#: app/models/login_block.rb:8 +msgid "This block presents a login/logout block." msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:137 app/views/features/index.html.erb:48 -msgid "Type in a search term for a user" +#: app/models/rss_feed.rb:6 +msgid "RssFeed" msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:17 app/helpers/content_viewer_helper.rb:31 -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 -msgid ", by %s" +#: app/models/rss_feed.rb:86 +msgid "%s's RSS feed" msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:60 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 -#: app/views/spam/_task.html.erb:11 -msgid "Mark as NOT SPAM" +#: app/models/rss_feed.rb:87 +msgid "%s's content published at %s" msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:62 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 -msgid "Mark as SPAM" +#: app/models/rss_feed.rb:93 +msgid "RSS Feed" msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:62 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 -msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" +#: app/models/rss_feed.rb:97 +msgid "Provides a news feed of your more recent articles." msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:75 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 -msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" +#: app/models/feed_reader_block.rb:40 +msgid "Feed reader" msgstr "" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 -msgid "Type in an keyword" +#: app/models/feed_reader_block.rb:44 +msgid "" +"This block can be used to list the latest new from any site you want. You " +"just need to inform the address of a RSS feed." msgstr "" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:10 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 -msgid "No results" +#: app/models/feed_reader_block.rb:48 +msgid "Feed Reader" msgstr "" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:11 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 -msgid "Searching..." +#: app/models/feed_reader_block.rb:63 +msgid "Feed content was not loaded yet" msgstr "" -#: app/helpers/token_helper.rb:9 -msgid "Type in a search term" +#: app/models/feed_reader_block.rb:65 +msgid "Updated: %s" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:21 -msgid "%{month}/%{day}/%{year}" +#: app/models/tags_block.rb:15 +msgid "tags" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:21 app/helpers/dates_helper.rb:35 -msgid "%{month}/%{day}" +#: app/models/tags_block.rb:19 +msgid "" +"Tags are created when you add some of them one to your contents.

\n" +" Try to add some tags to some articles and you'l see your tag cloud " +"growing." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:26 -msgid "%{month_name} %{day}, %{year}" +#: app/models/tags_block.rb:47 app/models/tags_block.rb:53 +msgid "tags|View all" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:26 -msgid "%{month_name} %{day}" +#: app/models/raw_html_article.rb:4 +msgid "HTML" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:35 -msgid "%{month}/%{year}" +#: app/models/raw_html_article.rb:8 +msgid "Raw HTML text article" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:38 -msgid "%{month_name}, %{year}" +#: app/models/raw_html_article.rb:12 +msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:38 -msgid "%{month_name}" +#: app/models/abuse_complaint.rb:28 +msgid "Abuse complaint (%s)" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:48 -msgid "%{day} %{month} %{year}, %{hour}:%{minutes}" +#: app/models/abuse_complaint.rb:28 +msgid "Abuse complaint" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:60 -msgid "from %{month} %{day1} to %{day2}, %{year}" +#: app/models/abuse_complaint.rb:36 +msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:67 -msgid "from %{date1} to %{date2}, %{year}" +#: app/models/abuse_complaint.rb:60 +msgid "" +"Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. " +"The administrators of the environment are now reviewing the report. To solve " +"this misunderstanding, please contact the administrators." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:74 -msgid "from %{date1} to %{date2}" +#: app/models/abuse_complaint.rb:64 +msgid "" +"Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate " +"behavior. To solve this misunderstanding please contact them." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Sun" +#: app/models/abuse_complaint.rb:68 +msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Mon" +#: app/models/abuse_complaint.rb:72 +msgid "" +"The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate " +"behavior. A task was created with all the reports including the reasons and " +"contents reported by these users. Please verify the reports and decide " +"whether this profile must be disabled or not." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Tue" +#: app/models/products_block.rb:19 +msgid "This block presents a list of your products." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Wed" +#: app/models/products_block.rb:39 +msgid "View all products" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Thu" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:6 +#: app/views/blocks/my_network.html.erb:4 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:11 +msgid "Homepage" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Fri" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:8 +msgid "Enterprise homepage" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Sat" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:12 +msgid "Display the summary of profile." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:101 -msgid "%{month}" +#: app/models/folder.rb:28 +msgid "A folder, inside which you can put other articles." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:103 -msgid "%{month} %{year}" +#: app/models/add_member.rb:28 +msgid "New member" msgstr "" -#: app/helpers/features_helper.rb:4 -msgid "Administrator must approve all new organizations" +#: app/models/add_member.rb:32 app/models/add_member.rb:49 +msgid "%{requestor} wants to be a member of '%{organization}'." msgstr "" -#: app/helpers/features_helper.rb:5 -msgid "Administrator assigns validator organizations per region." +#: app/models/add_member.rb:54 +msgid "" +"You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} " +"as a member of %{organization}." msgstr "" -#: app/helpers/features_helper.rb:6 -msgid "All new organizations are approve by default" +#: app/models/add_friend.rb:35 app/models/add_friend.rb:48 +#: app/models/invite_friend.rb:16 app/models/invite_friend.rb:28 +msgid "%{requestor} wants to be your friend." msgstr "" -#: app/helpers/language_helper.rb:26 app/helpers/language_helper.rb:36 +#: app/models/add_friend.rb:40 msgid "" -"The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. " -"It does not affect the language of the content created by other users." +"You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your " +"friend." msgstr "" -#: app/helpers/assets_helper.rb:7 -msgid "Articles" +#: app/models/add_friend.rb:44 +msgid "New friend" msgstr "" -#: app/helpers/assets_helper.rb:12 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:187 -#: app/views/search/events.html.erb:1 -#: public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10 -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10 -msgid "Events" +#: app/models/invite_member.rb:20 +msgid "Community invitation" msgstr "" -#: app/helpers/events_helper.rb:5 -msgid "Events for %s" +#: app/models/invite_member.rb:28 +msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." msgstr "" -#: app/helpers/events_helper.rb:10 -msgid "No events for this month" +#: app/models/invite_member.rb:40 +msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." msgstr "" -#: app/helpers/events_helper.rb:19 -msgid " to " +#: app/models/invite_member.rb:45 +msgid "%{requestor} is inviting you to join \"%{community}\" on %{system}." msgstr "" -#: app/helpers/events_helper.rb:21 -msgid "Place: " +#: app/models/invite_member.rb:57 app/models/invite_friend.rb:37 +msgid "Hello ," msgstr "" -#: app/helpers/users_helper.rb:5 -msgid "Admin users" +#: app/models/invite_member.rb:58 +msgid " is inviting you to join \"\" on ." msgstr "" -#: app/helpers/users_helper.rb:6 -msgid "Activated users" +#: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 +msgid "To accept the invitation, please follow this link:" msgstr "" -#: app/helpers/users_helper.rb:7 -msgid "Deativated users" +#: app/models/blog.rb:24 +msgid "A blog, inside which you can put other articles." msgstr "" -#: app/helpers/users_helper.rb:16 app/views/tasks/index.html.erb:25 -#: app/views/memberships/index.html.erb:16 -msgid "Filter" +#: app/models/product_categories_block.rb:4 +msgid "Product category menu" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:62 -msgid "Select the State" +#: app/models/product_categories_block.rb:9 +msgid "Catalog" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:63 -msgid "Select the City" +#: app/models/product_categories_block.rb:13 +msgid "Helps to filter the products catalog." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:86 -msgid "State:" +#: app/models/product_categories_block.rb:22 +msgid "There are no sub-categories for %s" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:89 -msgid "City:" +#: app/models/product_categories_block.rb:36 +msgid "Only on the catalog" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:103 -msgid "" -"The fields are mandatory." +#: app/models/create_enterprise.rb:3 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 +msgid "Identifier" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:151 -msgid "Done" +#: app/models/create_enterprise.rb:5 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 +#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:36 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:42 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 +msgid "Address" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:153 -msgid "Today" +#: app/models/create_enterprise.rb:6 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 +msgid "Contact phone" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Sunday" +#: app/models/create_enterprise.rb:7 app/models/organization.rb:138 +msgid "Contact person" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Monday" +#: app/models/create_enterprise.rb:8 app/models/category.rb:7 +#: app/models/organization.rb:138 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 +msgid "Acronym" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Tuesday" +#: app/models/create_enterprise.rb:9 app/models/organization.rb:138 +msgid "Foundation year" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Wednesday" +#: app/models/create_enterprise.rb:10 app/models/organization.rb:138 +msgid "Legal form" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Thursday" +#: app/models/create_enterprise.rb:11 app/models/organization.rb:138 +msgid "Economic activity" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Friday" +#: app/models/create_enterprise.rb:12 app/models/organization.rb:138 +msgid "Management information" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Saturday" +#: app/models/create_enterprise.rb:47 +msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Su" +#: app/models/create_enterprise.rb:54 +msgid "" +"{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " +"person." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Mo" +#: app/models/create_enterprise.rb:154 app/models/environment.rb:134 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 +msgid "Enterprise registration" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Tu" +#: app/models/create_enterprise.rb:166 app/models/create_enterprise.rb:212 +msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "We" +#: app/models/create_enterprise.rb:174 +msgid "" +"Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} " +"was just received. It will be reviewed by the validator organization of your " +"choice, according to its methods and criteria.\n" +"\n" +" You will be notified as soon as the validator organization has a " +"position about your request." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Th" +#: app/models/create_enterprise.rb:180 +msgid "" +"Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. " +"You can access %{environment} now and provide start providing all relevant " +"information your new enterprise." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Fr" +#: app/models/create_enterprise.rb:184 +msgid "" +"Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} " +"was NOT approved by the validator organization. The following explanation " +"was given: \n" +"\n" +"%{explanation}" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Sa" +#: app/models/create_enterprise.rb:189 +msgid "" +"Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You " +"have to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in " +"your control panel.\n" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "January" +#: app/models/create_enterprise.rb:191 +msgid "The data provided by the enterprise was the following:\n" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "February" +#: app/models/create_enterprise.rb:194 +msgid "Name: %s" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "March" +#: app/models/create_enterprise.rb:195 +msgid "Acronym: %s" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "April" +#: app/models/create_enterprise.rb:196 +msgid "Address: %s" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "May" +#: app/models/create_enterprise.rb:197 +msgid "Legal form: %s" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "June" +#: app/models/create_enterprise.rb:198 +msgid "Foundation Year: %d" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "July" +#: app/models/create_enterprise.rb:199 +msgid "Economic activity: %s" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "August" +#: app/models/create_enterprise.rb:201 +msgid "Information about enterprise's management:\n" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "September" +#: app/models/create_enterprise.rb:203 +msgid "Contact phone: %s" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "October" +#: app/models/create_enterprise.rb:204 +msgid "Contact person: %s" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "November" +#: app/models/create_enterprise.rb:206 +msgid "CreateEnterprise|Identifier" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "December" +#: app/models/price_detail.rb:13 +msgid "Other costs" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jan" +#: app/models/layout_template.rb:19 app/views/users/index_csv.html.erb:1 +msgid "name" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Feb" +#: app/models/layout_template.rb:23 +msgid "title" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Mar" +#: app/models/layout_template.rb:27 app/views/catalog/index.html.erb:61 +msgid "description" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Apr" +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 +msgid "\"Disabled enterprise\" message" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jun" +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 +msgid "Shows a message for disabled enterprises." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jul" +#: app/models/link_list_block.rb:6 +msgid "(No icon)" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Aug" +#: app/models/link_list_block.rb:8 +msgid "New" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Sep" +#: app/models/link_list_block.rb:9 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 +#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:38 +#: app/views/categories/_form.html.erb:32 app/views/cms/edit.html.erb:22 +#: app/views/cms/edit.html.erb:49 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:27 +#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 +#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:11 +#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_name.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:58 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:25 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:71 +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:28 +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 +#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:24 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:10 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 +#: app/views/maps/_google_map.js.erb:230 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:16 app/views/licenses/_form.html.erb:9 +msgid "Save" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Oct" +#: app/models/link_list_block.rb:10 app/views/profile/send_mail.html.erb:14 +#: app/views/users/send_mail.html.erb:10 app/views/contact/new.html.erb:37 +#: app/views/tasks/new.html.erb:15 +msgid "Send" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Nov" +#: app/models/link_list_block.rb:13 +msgid "Up" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Dec" +#: app/models/link_list_block.rb:14 +msgid "Down" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:171 -msgid "Prev" +#: app/models/link_list_block.rb:15 +msgid "Left" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:182 -msgid "Wk" +#: app/models/link_list_block.rb:16 +msgid "Right" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:248 -msgid "From" +#: app/models/link_list_block.rb:17 +msgid "Gray Up" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:249 -msgid "until" +#: app/models/link_list_block.rb:18 +msgid "Gray Down" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:253 -msgid "root" +#: app/models/link_list_block.rb:19 +msgid "Gray Left" msgstr "" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -msgid "no comments yet" +#: app/models/link_list_block.rb:20 +msgid "Gray Right" msgstr "" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 -msgid "One comment" +#: app/models/link_list_block.rb:21 +msgid "Red Up" msgstr "" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:67 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:51 -msgid "Translations" +#: app/models/link_list_block.rb:23 +msgid "Ok" msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:5 -msgid "New discussion topic" +#: app/models/link_list_block.rb:24 app/views/shared/user_menu.html.erb:61 +#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 app/views/account/login.html.erb:3 +#: app/views/account/login_block.html.erb:4 lib/noosfero/api/session.rb:34 +msgid "Login" msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:9 -msgid "Configure forum" +#: app/models/link_list_block.rb:26 +msgid "Spread" msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:19 -msgid "Discussion topic" +#: app/models/link_list_block.rb:27 +msgid "Eyes" msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:20 -msgid "Posts" +#: app/models/link_list_block.rb:28 +msgid "Photos" msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:21 -msgid "Last post" +#: app/models/link_list_block.rb:29 app/models/person.rb:13 +#: app/views/templates/index.html.erb:5 +msgid "Person" msgstr "" -#: app/helpers/tags_helper.rb:34 -msgid "No tags yet." +#: app/models/link_list_block.rb:32 +msgid "Home" msgstr "" -#: app/helpers/tags_helper.rb:35 -msgid "What are tags?" +#: app/models/link_list_block.rb:33 +msgid "Package" msgstr "" -#: app/helpers/tags_helper.rb:35 -msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" +#: app/models/link_list_block.rb:34 +msgid "To do list" msgstr "" -#: app/helpers/tags_helper.rb:64 -msgid "one item" -msgid_plural "%d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: app/helpers/chat_helper.rb:5 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 -msgid "Online" +#: app/models/link_list_block.rb:39 +msgid "Same page" msgstr "" -#: app/helpers/chat_helper.rb:6 -msgid "Busy" +#: app/models/link_list_block.rb:40 +msgid "New tab" msgstr "" -#: app/helpers/chat_helper.rb:7 -msgid "Sign out of chat" +#: app/models/link_list_block.rb:41 +msgid "New window" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 -msgid "Approved" +#: app/models/link_list_block.rb:51 +msgid "Links (static menu)" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 -msgid "Rejected" +#: app/models/link_list_block.rb:55 +msgid "" +"This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and " +"update the links as you wish." msgstr "" -#: app/helpers/folder_helper.rb:17 -msgid "(empty folder)" +#: app/models/block.rb:231 +msgid "In all pages" msgstr "" -#: app/helpers/folder_helper.rb:74 -msgid "Edit folder" +#: app/models/block.rb:232 +msgid "Only in the homepage" msgstr "" -#: app/helpers/cms_helper.rb:5 -msgid "New %s" +#: app/models/block.rb:233 +msgid "In all pages, except in the homepage" msgstr "" -#: app/helpers/cms_helper.rb:38 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 -#: app/views/cms/publish.html.erb:29 app/views/cms/publish.html.erb:45 -#: app/views/cms/publish.html.erb:62 -msgid "Spread this" +#: app/models/block.rb:234 +msgid "Don't display" msgstr "" -#: app/helpers/cms_helper.rb:42 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 -#: app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:16 app/views/cms/edit.html.erb:64 -msgid "Delete" +#: app/models/block.rb:248 +msgid "Logged" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 -msgid "Agrometeorology" +#: app/models/block.rb:249 +msgid "Not logged" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 -msgid "Agronomy" +#: app/models/block.rb:256 +msgid "Can be modified" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 -msgid "Foods" +#: app/models/block.rb:257 +msgid "Cannot be modified" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 -msgid "Anthropology" +#: app/models/block.rb:263 +msgid "Can be moved" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 -msgid "Architecture" +#: app/models/block.rb:264 +msgid "Cannot be moved" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 -msgid "Arts" +#: app/models/categories_block.rb:4 +msgid "Generic category" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 -msgid "Astronomy" +#: app/models/categories_block.rb:6 app/views/manage_products/index.html.erb:5 +msgid "Product" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 -msgid "Librarianship" +#: app/models/categories_block.rb:14 app/models/categories_block.rb:18 +msgid "Categories Menu" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 -msgid "Biosciences" +#: app/models/categories_block.rb:22 +msgid "This block presents the categories like a web site menu." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 -msgid "Biophysics" +#: app/models/main_block.rb:8 +msgid "This block presents the main content of your pages." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 -msgid "Biology" +#: app/models/recent_documents_block.rb:4 +msgid "Last updates" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 -msgid "Biotechnology" +#: app/models/recent_documents_block.rb:8 +msgid "Recent content" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 -msgid "Botany" +#: app/models/recent_documents_block.rb:12 +msgid "This block lists your content most recently updated." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 -msgid "Science Politics" +#: app/models/recent_documents_block.rb:31 +msgid "All content" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 -msgid "Accounting and Actuarial Science" +#: app/models/enterprise_activation.rb:18 +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 +msgid "Enterprise activation" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 -msgid "Morphologic Sciences" +#: app/models/enterprise_activation.rb:27 +msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 -msgid "Computer Science" +#: app/models/enterprise_activation.rb:29 +msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 -msgid "Rural Development" +#: app/models/enterprise_activation.rb:43 +msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 -msgid "Law" +#: app/models/enterprise_activation.rb:45 +msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 -msgid "Ecology" +#: app/models/category.rb:8 +msgid "Abbreviation" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 -msgid "Economy" +#: app/models/category.rb:12 +msgid "{fn} cannot be like that." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 -msgid "Long-distance Education" +#: app/models/category.rb:14 +msgid "{fn} is already being used by another category." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 -msgid "Physical Education" +#: app/models/organization.rb:138 +msgid "Display name" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 -msgid "Professional Education" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/product.rb:5 +#: app/models/certifier.rb:7 app/views/search/_article_description.html.erb:4 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:52 +#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:5 +#: app/views/manage_products/show.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:10 +msgid "Description" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 -msgid "Nursing" +#: app/models/organization.rb:138 app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 +msgid "Contact email" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 -msgid "Engineerings" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:14 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:27 +msgid "District" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 -msgid "Basic and Average education" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:13 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:26 +msgid "Address reference" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 -msgid "Statistics" +#: app/models/organization.rb:158 +msgid "Community's profile" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 -msgid "Stratigraphy" +#: app/models/organization.rb:159 +msgid "Invite Friends" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 -msgid "Pharmacy" +#: app/models/organization.rb:161 app/models/person.rb:321 +msgid "Image gallery" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 -msgid "Pharmacology" +#: app/models/organization.rb:174 app/models/gallery.rb:4 +#: app/models/gallery.rb:8 app/models/person.rb:335 +#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 +msgid "Gallery" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 -msgid "Philosophy" +#: app/models/highlights_block.rb:26 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 +msgid "Highlights" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 -msgid "Physics" +#: app/models/profile_info_block.rb:4 +msgid "Profile information" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 -msgid "Plant Protection" +#: app/models/profile_info_block.rb:8 +msgid "" +"Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " +"%{env} and useful links." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 -msgid "Genetics" +#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10 +msgid "My network" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 -msgid "Geosciences" +#: app/models/my_network_block.rb:14 +msgid "This block displays some info about your networking." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 -msgid "Geography" +#: app/models/fans_block.rb:4 +msgid "Displays the people who like the enterprise" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 -msgid "Geology" +#: app/models/fans_block.rb:8 +msgid "{#} fan" +msgid_plural "{#} fans" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: app/models/fans_block.rb:12 +msgid "This block presents the fans of an enterprise." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 -msgid "Hydrology" +#: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 +#: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 +msgid "View all" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 -msgid "Hydromechanics" +#: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 +msgid "Friends in common" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 -msgid "History" +#: app/models/profile_suggestion.rb:36 +msgid "Communities in common" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 -msgid "Horticulture" +#: app/models/profile_suggestion.rb:37 app/models/profile_suggestion.rb:39 +msgid "Tags in common" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 -msgid "Informatics" +#: app/models/featured_products_block.rb:20 +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 +msgid "Featured Products" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 -msgid "Interdisciplinary" +#: app/models/task.rb:30 app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 +msgid "Active" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 -msgid "Journalism" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Cancelled" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 -msgid "Letters" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Finished" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 -msgid "Languages" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Hidden" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 -msgid "Mathematics" +#: app/models/task.rb:143 +msgid "Task requestor must be " msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 -msgid "Medicines" +#: app/models/task.rb:154 +msgid "Task target must be " msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 -msgid "Medicine" +#: app/models/task.rb:174 +msgid "Task" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 -msgid "Metallurgy" +#: app/models/task.rb:186 +msgid "%{requestor} sent you a task." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 -msgid "Microbiology" +#: app/models/article_block.rb:6 +msgid "Display one of your contents" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 -msgid "Mineralogy" +#: app/models/article_block.rb:10 +msgid "" +"This block displays one of your articles. You can edit the block to select " +"which one of your articles is going to be displayed in the block." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 -msgid "Music" +#: app/models/article_block.rb:21 +msgid "Article not selected yet." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 -msgid "Nutrition" +#: app/models/environment.rb:41 +msgid "View environment admin panel" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 -msgid "Odontology" +#: app/models/environment.rb:42 +msgid "Edit environment features" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 -msgid "Paleontology" +#: app/models/environment.rb:43 +msgid "Edit environment design" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 -msgid "Petrology" +#: app/models/environment.rb:44 +msgid "Manage environment categories" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 -msgid "Production" +#: app/models/environment.rb:45 +msgid "Manage environment roles" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 -msgid "Psychology" +#: app/models/environment.rb:46 +msgid "Manage environment validators" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 -msgid "Psychiatry" +#: app/models/environment.rb:47 +msgid "Manage environment users" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 -msgid "Quality" +#: app/models/environment.rb:48 +msgid "Manage environment organizations" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 -msgid "Chemistry" +#: app/models/environment.rb:49 +msgid "Manage environment templates" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 -msgid "Health" +#: app/models/environment.rb:50 +msgid "Manage environment licenses" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 -msgid "Remote Sensing" +#: app/models/environment.rb:51 +msgid "Manage environment trusted sites" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 -msgid "Forestry" +#: app/models/environment.rb:65 +msgid "Environment Administrator" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 -msgid "Sociology" +#: app/models/environment.rb:71 +msgid "Profile Administrator" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 -msgid "Ground" +#: app/models/environment.rb:78 app/views/users/_users_list.html.erb:13 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:9 +msgid "Member" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 -msgid "Theater" +#: app/models/environment.rb:87 +msgid "Moderator" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 -msgid "Transport" +#: app/models/environment.rb:118 +msgid "Disable search for articles " msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 -msgid "Urbanism" +#: app/models/environment.rb:119 +msgid "Disable search for enterprises" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 -msgid "Veterinary Medicine" +#: app/models/environment.rb:120 +msgid "Disable search for people" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 -msgid "Zoology" +#: app/models/environment.rb:121 +msgid "Disable search for communities" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 -msgid "Zootecnia" +#: app/models/environment.rb:122 +msgid "Disable search for products" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 -msgid "Others" +#: app/models/environment.rb:123 +msgid "Disable search for events" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 -msgid "Post-Doctoral" +#: app/models/environment.rb:124 +msgid "Disable categories" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 -msgid "Ph.D." +#: app/models/environment.rb:125 +msgid "Disable header/footer editing by users" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 -msgid "Masters" +#: app/models/environment.rb:126 +msgid "Disable gender icon" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 -msgid "Undergraduate" +#: app/models/environment.rb:127 +msgid "Disable the categories menu" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 -msgid "Graduate" +#: app/models/environment.rb:128 +msgid "Disable state/city select for contact form" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 -msgid "High School" +#: app/models/environment.rb:129 +msgid "Disable contact for people" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 -msgid "Elementary School" +#: app/models/environment.rb:130 +msgid "Disable contact for groups/communities" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 -msgid "Concluded" +#: app/models/environment.rb:131 +msgid "Forbid users of removing profiles" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 -msgid "Incomplete" +#: app/models/environment.rb:133 +msgid "Enable products for enterprises" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 -msgid "Ongoing" +#: app/models/environment.rb:135 +msgid "Enable activation of enterprises" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 -msgid "[Select ...]" +#: app/models/environment.rb:136 +msgid "Enterprises are disabled when created" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 -msgid "Preferred domain name:" +#: app/models/environment.rb:137 +msgid "Enterprises are validated when created" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 -msgid "Select domain" +#: app/models/environment.rb:139 +msgid "Media panel in WYSIWYG editor" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 -msgid "This field must be public" +#: app/models/environment.rb:140 +msgid "Select preferred domains per profile" msgstr "" -#: app/presenters/image.rb:16 -msgid "Image (%s)" +#: app/models/environment.rb:141 +msgid "Use the portal as news source for front page" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14 -msgid "New trusted site added." +#: app/models/environment.rb:142 +msgid "Allow users to create their own themes" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17 -msgid "Failed to add trusted site." +#: app/models/environment.rb:143 +msgid "Display search form in home page" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26 -msgid "Trusted site was not found" +#: app/models/environment.rb:145 +msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37 -msgid "Failed to edit trusted site." +#: app/models/environment.rb:146 +msgid "Display explanation about header and footer" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44 -msgid "Trusted site removed" +#: app/models/environment.rb:147 +msgid "Articles don't accept comments by default" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46 -msgid "Trusted site could not be removed" +#: app/models/environment.rb:148 +msgid "Organizations have moderated publication by default" msgstr "" -#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:48 -msgid "Category %s saved." +#: app/models/environment.rb:149 +msgid "Allow organizations to change their URL" msgstr "" -#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:52 -msgid "Could not save category." +#: app/models/environment.rb:150 +msgid "Admin must approve creation of communities" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 -msgid "Features updated successfully." +#: app/models/environment.rb:151 +msgid "Admin must approve registration of new users" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 -msgid "Person fields updated successfully." +#: app/models/environment.rb:152 +msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:29 -msgid "Person fields not updated successfully." +#: app/models/environment.rb:153 +msgid "XMPP/Jabber based chat" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:37 -msgid "Enterprise fields updated successfully." +#: app/models/environment.rb:154 +msgid "Show a zoom link on all article images" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:39 -msgid "Enterprise fields not updated successfully." +#: app/models/environment.rb:155 +msgid "Ask captcha when a logged user comments too" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:47 -msgid "Community fields updated successfully." +#: app/models/environment.rb:156 +msgid "Skip e-mail confirmation for new users" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:49 -msgid "Community fields not updated successfully." +#: app/models/environment.rb:157 +msgid "Send welcome e-mail to new users" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7 -msgid "Organization profiles" +#: app/models/environment.rb:158 +msgid "Allow users to set the page to redirect after login" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/tasks/index.html.erb:7 app/views/tasks/index.html.erb:34 -#: app/views/memberships/index.html.erb:11 app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:80 -msgid "All" +#: app/models/environment.rb:159 +msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:33 -msgid "%s enabled" +#: app/models/environment.rb:160 +msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:35 -msgid "%s could not be enabled" +#: app/models/environment.rb:161 +msgid "Show content only to members" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:42 -msgid "%s disabled" +#: app/models/environment.rb:163 +msgid "Enable appearance editing by users" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:44 -msgid "%s could not be disable" +#: app/models/environment.rb:169 +msgid "Stays on the same page the user was before login." msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:52 -msgid "%s removed" +#: app/models/environment.rb:170 app/models/environment.rb:182 +msgid "Redirects the user to the environment homepage." msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:54 -msgid "%s could not be removed" +#: app/models/environment.rb:171 app/models/environment.rb:183 +msgid "Redirects the user to his profile page." msgstr "" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:22 -msgid "Roles successfuly updated" +#: app/models/environment.rb:172 app/models/environment.rb:184 +msgid "Redirects the user to his homepage." msgstr "" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:25 -msgid "Couldn't change the roles" +#: app/models/environment.rb:173 app/models/environment.rb:185 +msgid "Redirects the user to his control panel." msgstr "" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45 -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55 -msgid "Member succefully unassociated" +#: app/models/environment.rb:174 +msgid "Specify the URL to redirect to:" msgstr "" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47 -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:81 -msgid "Failed to unassociate member" +#: app/models/environment.rb:181 +msgid "Stays on the same page the user was before signup." msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16 -msgid "Environment settings updated" +#: app/models/environment.rb:186 +msgid "Redirects the user to the environment welcome page." msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 -msgid "" -"Community not found. You must insert the identifier of a community from this " -"environment" +#: app/models/environment.rb:291 +msgid "This enterprise needs to be enabled." msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60 -msgid "Saved the portal folders" +#: app/models/environment.rb:672 +msgid "Only one Virtual Community can be the default one" msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69 -msgid "Saved the number of news on folders" +#: app/models/environment.rb:1018 +msgid "have unsupported languages." msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:11 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:23 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:35 -msgid "New template created" +#: app/models/approve_article.rb:10 +msgid "You can not post articles to other users." msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:14 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:26 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:38 -msgid "Name has already been taken" +#: app/models/approve_article.rb:13 +msgid "Only members can post articles on communities." msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:47 -msgid "Community not found. The template could no be changed." +#: app/models/approve_article.rb:19 +msgid "(The original text was removed)" msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:51 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:65 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:79 -msgid "%s defined as default" +#: app/models/approve_article.rb:31 app/models/approve_comment.rb:25 +msgid "Article removed." msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:61 -msgid "Person not found. The template could no be changed." +#: app/models/approve_article.rb:89 +msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:75 -msgid "Enterprise not found. The template could no be changed." +#: app/models/approve_article.rb:91 app/models/approve_comment.rb:55 +msgid "The article was removed." msgstr "" -#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12 -msgid "Plugins updated successfully." +#: app/models/approve_article.rb:117 +msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." msgstr "" -#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14 -msgid "Plugins were not updated successfully." +#: app/models/approve_article.rb:119 +msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14 -msgid "License created" +#: app/models/approve_article.rb:126 app/models/suggest_article.rb:84 +msgid "" +"You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17 -msgid "License could not be created" +#: app/models/approve_article.rb:131 +msgid "" +"Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is " +"the comment left by the admin who approved your article:\n" +"\n" +"%{comment} " msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27 -msgid "License updated" +#: app/models/approve_article.rb:133 +msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30 -msgid "License could not be updated" +#: app/models/approve_article.rb:138 +msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40 -msgid "License removed" +#: app/models/approve_article.rb:140 +msgid "" +"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " +"article: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42 -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45 -msgid "License could not be removed" +#: app/models/approve_article.rb:147 +msgid "Requestor must be a member of target." msgstr "" -#: app/controllers/admin/role_controller.rb:17 -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:19 -msgid "Failed to create role" +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:57 +msgid "Favorite Enterprises" msgstr "" -#: app/controllers/admin/role_controller.rb:35 -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:64 -msgid "Failed to edit role" +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 +msgid "This block lists your favorite enterprises." msgstr "" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:53 -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:80 -msgid "The profile was deleted." +#: app/models/event.rb:33 +msgid "{fn} cannot come before end date." msgstr "" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:55 -msgid "Could not remove profile" +#: app/models/event.rb:63 +msgid "A calendar event." msgstr "" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:95 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:360 -msgid "The e-mails are being sent" +#: app/models/blog_archives_block.rb:11 app/models/blog_archives_block.rb:15 +msgid "Blog posts" msgstr "" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:98 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:363 -msgid "Could not create the e-mail" +#: app/models/blog_archives_block.rb:45 +msgid "Subscribe RSS Feed" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 -msgid "This action is not available for \"%s\"." +#: app/models/gallery.rb:12 +msgid "A gallery, inside which you can put images." msgstr "" -#: app/controllers/public_controller.rb:21 -msgid "" -"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the " -"content here." +#: app/models/image.rb:20 +msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" msgstr "" -#: app/controllers/public_controller.rb:21 -msgid "Oops ... you cannot go ahead here" +#: app/models/contact_list.rb:18 +msgid "" +"There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " +"password?" msgstr "" -#: app/controllers/box_organizer_controller.rb:114 -msgid "Failed to remove block" +#: app/models/contact_list.rb:25 +msgid "" +"There was an error while looking for your contact list. Please, try again" msgstr "" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:33 -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:69 -msgid "Your invitations are being sent." +#: app/models/enterprises_block.rb:4 +msgid "{#} enterprise" +msgid_plural "{#} enterprises" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: app/models/enterprises_block.rb:8 +msgid "This block displays the enterprises where this user works." msgstr "" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:41 -msgid "Please enter a valid email address." +#: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 +msgid "enterprises|View all" msgstr "" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:77 -msgid "Please enter a valid profile." +#: app/models/textile_article.rb:4 +msgid "Text article with Textile markup language" msgstr "" -#: app/controllers/public/search_controller.rb:53 -msgid "Upcoming events" +#: app/models/textile_article.rb:8 +msgid "Accessible alternative for visually impaired users." msgstr "" -#: app/controllers/public/search_controller.rb:186 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:260 -msgid "Products and Services" +#: app/models/suggest_article.rb:52 +msgid "Article suggestion" msgstr "" -#: app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:262 -msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled" +#: app/models/suggest_article.rb:65 +msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." msgstr "" -#: app/controllers/public/contact_controller.rb:12 -msgid "Contact successfully sent" +#: app/models/suggest_article.rb:78 +msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." msgstr "" -#: app/controllers/public/contact_controller.rb:15 -msgid "Contact not sent" +#: app/models/profile_image_block.rb:8 +msgid "Profile Image" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:21 -msgid "Your account has been activated, now you can log in!" +#: app/models/profile_image_block.rb:12 +msgid "This block presents the profile image" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:28 -msgid "Thanks for registering. The administrators were notified." +#: app/models/approve_comment.rb:17 +msgid "Anonymous" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:36 -msgid "" -"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already " -"activated this account?" +#: app/models/approve_comment.rb:33 +msgid "New comment to article" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:59 -msgid "Logged in successfully" +#: app/models/approve_comment.rb:49 app/models/approve_comment.rb:51 +msgid "%{requestor} commented on the article: %{linked_subject}." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:62 -msgid "Incorrect username or password" +#: app/models/approve_comment.rb:81 +msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:84 -msgid "This environment doesn't allow user registration." +#: app/models/approve_comment.rb:83 +msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:110 -msgid "Captcha (the human test)" +#: app/models/approve_comment.rb:89 +msgid "" +"You need to login on %{system} in order to approve or reject this comment." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:135 -msgid "Thanks for registering!" +#: app/models/approve_comment.rb:94 +msgid "" +"Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment " +"left by the admin who approved your comment:\n" +"\n" +"%{comment} " msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:154 -msgid "You have been logged out." +#: app/models/approve_comment.rb:96 +msgid "Your request for comment the article \"%{article}\" was approved." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:165 -msgid "Your password has been changed successfully!" +#: app/models/approve_comment.rb:101 +msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:178 -msgid "This environment doesn't allow password recovery." +#: app/models/approve_comment.rb:103 +msgid "" +"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " +"comment: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:194 -msgid "Can not recover user password with blank value." +#: app/models/raw_html_block.rb:4 +msgid "Raw HTML" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:196 -msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"." +#: app/models/person_notifier.rb:103 +msgid "[%s] Notifications" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:199 -msgid "Could not perform password recovery for the user." +#: app/models/person.rb:153 +msgid "An existing person cannot be renamed." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:282 -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:193 -msgid "This login name is available" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "friends" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:286 -msgid "This login name is unavailable" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "work" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:290 -msgid "This field can't be blank" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "school" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:297 -msgid "This e-mail address is available" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "family" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:300 -msgid "This e-mail address is taken" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14 +msgid "Cell phone" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:18 -msgid "Page not found." +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:15 +msgid "Comercial phone" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:27 -msgid "Comment not allowed in this article" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:20 +msgid "Nationality" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:44 -msgid "Comment was rejected" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:36 +msgid "Schooling" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:50 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:378 -msgid "Please type the words correctly" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:62 +msgid "Area of study" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:68 -msgid "Your comment is waiting for approval." +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:69 +msgid "Professional activity" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:84 -msgid "Comment successfully created." +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:70 +msgid "Organization" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:96 -msgid "The comment was not removed." +#: app/models/person.rb:255 +msgid "Schooling status" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:107 -msgid "You couldn't mark this comment as spam." +#: app/models/person.rb:258 +msgid "Custom education" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:43 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:44 -#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:3 -msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" +#: app/models/person.rb:258 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:65 +msgid "Custom area of study" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:88 -msgid "%s administrator still needs to accept you as member." +#: app/models/person.rb:261 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:12 +msgid "Contact information" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:90 -msgid "You just became a member of %s." +#: app/models/person.rb:261 +msgid "Sex" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:93 -msgid "You are already a member of %s." +#: app/models/person.rb:261 +msgid "Zip code" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:115 -msgid "You are not a member of %s." +#: app/models/person.rb:292 +msgid "{fn} is already used by other user" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:135 -msgid "%s still needs to accept being your friend." +#: app/models/person.rb:445 +msgid "none" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:137 -msgid "You are already a friend of %s." +#: app/models/person.rb:446 +msgid "one friend" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:156 -msgid "You have unblocked %s successfully. " +#: app/models/person.rb:447 +msgid "%s friends" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:159 -msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." +#: app/models/person.rb:483 +msgid "You just left %s." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:171 -msgid "Message successfully sent." +#: app/models/moderate_user_registration.rb:31 +#: app/views/account/login.html.erb:36 +#: app/views/account/login_block.html.erb:23 +msgid "New user" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:171 -msgid "You can't leave an empty message." +#: app/models/moderate_user_registration.rb:39 +msgid "%{sender} wants to register." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:182 -msgid "Comment successfully added." +#: app/models/moderate_user_registration.rb:48 +msgid "%{sender} tried to register." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:182 -msgid "You can't leave an empty comment." +#: app/models/moderate_user_registration.rb:54 +msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:273 -msgid "Notification successfully removed." +#: app/models/moderate_user_registration.rb:58 +msgid "" +"User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " +"it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:275 -msgid "You could not remove this notification." +#: app/models/comment.rb:34 +msgid "{fn} can only be informed for unauthenticated authors" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:308 -msgid "You could not answer the captcha." +#: app/models/comment.rb:82 +msgid "(removed user)" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:328 -msgid "" -"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your " -"report." +#: app/models/comment.rb:82 +msgid "(unauthenticated user)" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:336 -msgid "" -"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the " -"administrator." +#: app/models/tiny_mce_article.rb:6 +msgid "Text article with visual editor" msgstr "" -#: app/controllers/application_controller.rb:34 -msgid "Origin not in allowed." +#: app/models/tiny_mce_article.rb:10 +msgid "Not accessible for visually impaired users." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:206 -msgid "Homepage reseted." +#: app/models/domain.rb:17 +msgid "" +"{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " +"to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:208 -msgid "\"%s\" configured as homepage." +#: app/models/domain.rb:26 +msgid "{fn} must not start with www." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:240 -msgid "File(s) successfully uploaded" +#: app/models/create_community.rb:59 +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:256 -msgid "\"%s\" was removed." +#: app/models/create_community.rb:61 +msgid "" +"%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:" +"

%{description}

" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:300 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:332 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:352 -msgid "Your publish request was sent successfully" +#: app/models/create_community.rb:81 +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:320 -msgid "Select some group to publish your article" +#: app/models/create_community.rb:85 +msgid "" +"User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have " +"to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " +"control panel.\n" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:339 -msgid "Some of your publish requests couldn't be sent." +#: app/models/create_community.rb:89 +msgid "" +"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " +"just sent. Environment administrator will receive it and will approve or " +"reject your request according to his methods and creteria.\n" +"\n" +" You will be notified as soon as environment administrator has a " +"position about your request." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:354 -msgid "Your publish request couldn't be sent." +#: app/models/create_community.rb:95 +msgid "" +"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " +"not approved by the environment administrator. The following explanation was " +"given: \n" +"\n" +"%{explanation}" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:358 -msgid "There is no portal community to publish your article." +#: app/models/create_community.rb:99 +msgid "" +"Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. " +"You can access %{environment} now and start using your new community." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:379 -msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified." +#: app/models/sellers_search_block.rb:6 +msgid "Search for enterprises and products" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:495 -msgid "%s could not be uploaded" +#: app/models/sellers_search_block.rb:10 +msgid "Products/Enterprises search" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:513 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:24 -msgid "Images" +#: app/models/sellers_search_block.rb:14 +msgid "Search for sellers" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:513 -msgid "Files" +#: app/models/sellers_search_block.rb:18 +msgid "This block presents a search engine for products." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:52 -msgid "Role successfuly removed!" +#: app/models/product.rb:268 +msgid "0%" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:54 -msgid "Failed to remove role!" +#: app/models/product.rb:269 +msgid "25%" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:85 -msgid "Error" +#: app/models/product.rb:270 +msgid "50%" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:31 -msgid "Task already assigned!" +#: app/models/product.rb:271 +msgid "75%" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:37 -msgid "Task responsible successfully updated!" +#: app/models/product.rb:272 +msgid "100%" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:63 -msgid "All decisions were applied successfully." +#: app/models/ticket.rb:5 +msgid "Ticket" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:65 -msgid "Some decisions couldn't be applied." +#: app/models/profile_search_block.rb:4 +msgid "Display a form to search the profile" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:58 -msgid "Product succesfully created" +#: app/models/certifier.rb:8 +msgid "Link" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:162 -msgid "Product succesfully removed" +#: app/models/invite_friend.rb:12 +msgid "Friend invitation" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:165 -msgid "Could not remove the product" +#: app/models/invite_friend.rb:38 +msgid " is inviting you to participate on ." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:184 -msgid "The input was not found" +#: app/models/uploaded_file.rb:10 +msgid "File" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:20 -msgid "Address was updated successfully!" +#: app/models/uploaded_file.rb:68 +msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:40 -msgid "%s was not enabled." +#: app/models/uploaded_file.rb:95 +msgid "Uploaded file" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:50 -msgid "%s was not disabled." +#: app/models/uploaded_file.rb:99 +msgid "Upload any kind of file you want." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:87 -msgid "Could not delete profile" +#: app/models/change_password.rb:10 +msgid "Password Confirmation" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:99 -msgid "Welcome page saved successfully." +#: app/models/change_password.rb:36 app/views/account/new_password.html.erb:14 +#: app/views/account/change_password.html.erb:1 +#: app/views/account/change_password.html.erb:16 +msgid "Change password" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:102 -msgid "Welcome page could not be saved." +#: app/models/change_password.rb:40 app/models/change_password.rb:53 +msgid "%{requestor} wants to change its password." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:112 -msgid "The profile '%s' was deactivated." +#: app/models/change_password.rb:59 +msgid "Your password change request was cancelled at %s." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:114 -msgid "Could not deactivate profile." +#: app/models/change_password.rb:63 +msgid "Your password was changed successfully." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:126 -msgid "The profile '%s' was activated." +#: app/models/change_password.rb:73 +msgid "" +"In order to change your password, please visit the following address:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"If you did not required any change to your password just desconsider this " +"email." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:128 -msgid "Could not activate the profile." +#: app/models/email_activation.rb:15 +msgid "You have already requested activation of your mailbox." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:79 -msgid "Member succesfully unassociated" +#: app/models/email_activation.rb:20 +msgid "Email activation" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:111 -msgid "Current admins" +#: app/models/email_activation.rb:28 +msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:147 -msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator." +#: app/models/community.rb:12 app/views/cms/_translatable.html.erb:3 +msgid "Language" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:153 -msgid "The members list was updated." +#: app/models/community.rb:87 +msgid "Community Info and settings" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:30 +#: app/models/forum.rb:33 msgid "" -"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. " -"You will be notified." +"An internet forum, also called message board, where discussions can be held." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 -msgid "" -"Please fill your personal information below in order to get your mailbox " -"approved by one of the administrators" +#: app/models/forum.rb:38 +msgid "Logged users" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26 -msgid "e-Mail was not enabled successfully." +#: app/models/forum.rb:41 +msgid "Me" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33 -msgid "e-Mail disabled successfully." +#: app/models/forum.rb:45 +msgid "Administrators" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36 -msgid "e-Mail was not disabled successfully." +#: app/models/invitation.rb:35 +msgid "Invitation" msgstr "" -#: app/mailers/organization_mailing.rb:23 -msgid "Sent by community %s." +#: app/models/invitation.rb:41 +msgid "You can't invite youself" msgstr "" -#: app/mailers/scrap_notifier.rb:14 -msgid "[%s] You received a scrap!" +#: app/models/invitation.rb:53 +msgid "Firstname Lastname " msgstr "" -#: app/mailers/user_mailer.rb:13 -msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" +#: app/models/invitation.rb:137 +msgid "To accept invitation, please follow this link: " msgstr "" -#: app/mailers/user_mailer.rb:28 -msgid "[%s] Activate your account" +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3 +msgid "The template could not be saved" msgstr "" -#: app/mailers/user_mailer.rb:39 -msgid "Welcome to environment %s" +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4 +msgid "There were problems with the following fields:" msgstr "" -#: app/mailers/user_mailer.rb:57 -msgid "[%s] What about grow up your network?" +#: app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1 +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:7 +#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:7 +msgid "Create enterprise template" msgstr "" -#: app/mailers/pending_task_notifier.rb:15 -msgid "[%s] Pending tasks" +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:5 +#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:10 +msgid "Create community template" msgstr "" -#: app/mailers/comment_notifier.rb:17 -msgid "[%s] you got a new comment!" +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:10 +msgid "Create person template" msgstr "" -#: app/mailers/comment_notifier.rb:37 -msgid "[%s] %s commented on a content of %s" +#: app/views/templates/index.html.erb:1 +msgid "Edit Templates" msgstr "" -#: app/mailers/mailing.rb:31 -msgid "Sent by Noosfero." +#: app/views/templates/index.html.erb:3 +msgid "Manage the templates used on creation of profiles" msgstr "" -#: app/mailers/environment_mailing.rb:19 -msgid "Sent by %s." +#: app/views/templates/index.html.erb:13 +msgid "New..." msgstr "" -#: app/mailers/contact.rb:23 -#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 -msgid "Subject" +#: app/views/templates/index.html.erb:13 +msgid "Create a new template for %s" msgstr "" -#: app/mailers/contact.rb:23 app/views/contact/new.html.erb:23 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 -msgid "City and state" +#: app/views/templates/index.html.erb:16 +msgid "Template" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:11 +#: app/views/templates/index.html.erb:17 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:11 app/views/role/index.html.erb:6 #: app/views/trusted_sites/index.html.erb:10 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:6 -#: app/views/templates/index.html.erb:17 app/views/role/index.html.erb:6 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:14 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:6 app/views/cms/view.html.erb:41 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:10 #: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:10 #: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:10 #: app/views/profile_members/add_member.html.erb:10 #: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:10 -#: app/views/cms/view.html.erb:41 app/views/licenses/index.html.erb:6 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:14 #: app/views/manage_products/index.html.erb:7 +#: app/views/licenses/index.html.erb:6 msgid "Actions" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:12 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 -#: app/views/cms/view.html.erb:39 -msgid "Type" +#: app/views/templates/index.html.erb:23 +msgid "Edit template \"%s\"" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 -msgid "Deactivate" +#: app/views/templates/index.html.erb:25 +msgid "is the default template" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 -msgid "Do you want to deactivate this organization?" +#: app/views/templates/index.html.erb:27 +msgid "Set as default" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:89 -msgid "Activate" +#: app/views/templates/index.html.erb:27 +msgid "Set %s template as default" +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:31 +msgid "Edit settings" +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:73 +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1 +msgid "Edit welcome page" +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:33 +msgid "Edit sideblocks" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 -msgid "Do you want to activate this organization?" +#: app/views/templates/index.html.erb:35 +msgid "Edit header/footer" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 -msgid "Do you want to destroy this organization?" +#: app/views/templates/index.html.erb:44 app/views/role/index.html.erb:22 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:27 +#: app/views/plugins/index.html.erb:31 app/views/licenses/index.html.erb:21 +#: app/views/features/index.html.erb:55 +#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:60 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:60 +msgid "Back to admin panel" msgstr "" #: app/views/organizations/index.html.erb:1 @@ -4606,7 +4771,7 @@ msgid "Any" msgstr "" #: app/views/organizations/index.html.erb:18 -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 +#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -4615,4809 +4780,4814 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: app/views/organizations/index.html.erb:26 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8 +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:5 +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:13 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:8 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18 #: app/views/profile_themes/edit.html.erb:6 #: app/views/profile_themes/index.html.erb:47 #: app/views/tasks/processed.html.erb:23 -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:17 #: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:18 +#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:17 #: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:2 -#: app/views/memberships/welcome.html.erb:8 -#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:13 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18 -#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:29 #: app/views/environment_themes/index.html.erb:7 -#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:5 #: app/views/invite/select_friends.html.erb:12 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:3 -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3 -#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:3 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:29 msgid "Back" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:1 -msgid "Add a new trusted site" -msgstr "" - -#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:8 -msgid "Add trusted site" -msgstr "" - -#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1 -msgid "Editing trusted site" -msgstr "" - -#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/index.html.erb:54 app/views/role/_form.html.erb:20 -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 -#: app/views/plugins/index.html.erb:30 -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 -msgid "Save changes" -msgstr "" - -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:1 -msgid "Manage trusted sites" -msgstr "" - -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:4 -msgid "" -"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted " -"site is a site that you consider safe enough to incorporate their content " -"through iframes." +#: app/views/organizations/_results.html.erb:12 app/views/cms/view.html.erb:39 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3 +msgid "Type" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:9 -msgid "Site" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +msgid "Deactivate" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 -msgid "" -"Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +msgid "Do you want to deactivate this organization?" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:26 -msgid "Add a trusted site" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:89 +msgid "Activate" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:27 -#: app/views/templates/index.html.erb:44 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/index.html.erb:55 app/views/role/index.html.erb:22 -#: app/views/licenses/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:31 -msgid "Back to admin panel" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 +msgid "Do you want to activate this organization?" msgstr "" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 -msgid "" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +msgid "Do you want to destroy this organization?" msgstr "" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 -msgid "or " +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1 +msgid "Hi, %{recipient}!" msgstr "" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 -msgid "Sign up" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:" msgstr "" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:25 -msgid "Press Enter to send the search query." +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9 +msgid "View this scrap on the wall" msgstr "" -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -msgid "Play" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:31 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5 +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:22 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5 +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5 +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15 +msgid "Greetings," msgstr "" -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -msgid "Stop" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:34 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8 +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:23 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8 +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8 +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9 +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18 +msgid "%s team." msgstr "" -#: app/views/layouts/application.html.erb:60 -msgid "Go to content" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18 +msgid "Contact Phone" msgstr "" -#: app/views/layouts/application.html.erb:94 app/views/doc/_path.html.erb:3 -#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:2 -#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:2 -msgid "Manual" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22 +msgid "Contact Person" msgstr "" -#: app/views/layouts/application-ng.html.erb:35 -msgid "Go to the content" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27 +msgid "Foundation Year" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:7 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:50 -msgid "Manage Products/Services" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31 +msgid "Legal Form" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:28 -msgid "Highlighted product" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35 +msgid "Economic Activity" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:33 app/views/search/_image.html.erb:44 -#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:6 -msgid "Zoom in" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39 +msgid "Management Information" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:36 app/views/search/_image.html.erb:36 -#: app/views/search/_image.html.erb:48 -msgid "No image" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1 +msgid "%s's validation" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:46 -msgid "from " +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7 +msgid "Provided information" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:47 -msgid "by " +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11 +msgid "Final decision:" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:53 -msgid " / " +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19 +msgid "Approve" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:53 -msgid "unit" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15 +msgid "" +"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity " +"enconomy enterprise, you can approve it by click the button below." msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:71 -msgid "price composition" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Reject" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:94 -msgid "inputs and raw materials" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25 +msgid "" +"If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this " +"form." msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:100 -msgid "%{amount_used} %{unit} of" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28 +msgid "" +"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be " +"sent to the requestor (required)." msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:111 -msgid "qualifiers" +#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1 +msgid "Processed validation request for %s " msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:119 -msgid "product unavailable" +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30 +msgid "Processed enterprise validations" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11 -#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22 -msgid "(no posts)" +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23 +msgid "See details" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21 -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23 -#: app/views/tasks/_task.html.erb:25 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Accept" +#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1 +msgid "Editing the validation info" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2 -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2 -msgid "Back to the versions" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1 +msgid "Enterprise validations" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:51 -msgid "All versions" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4 +msgid "Edit validation info" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11 -msgid "Revert to this version" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5 +msgid "Go Back" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16 -msgid "Go to latest version" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8 +msgid "Pending enterprise validations" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20 -msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27 +msgid "See details/approve/reject" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24 -msgid "This is not the latest version of this content." +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32 +msgid "See the list of processed enterprise validations" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33 -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:25 -msgid "Licensed under %s" +#: app/views/role/edit.html.erb:1 app/views/profile_roles/edit.html.erb:1 +#: app/views/categories/edit.html.erb:1 +msgid "Editing %s" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13 -msgid "comments" +#: app/views/role/_form.html.erb:11 app/views/profile_roles/_form.html.erb:11 +msgid "%s Permissions:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14 -msgid "No comments yet" +#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 +#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 +#: app/views/plugins/index.html.erb:30 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 +#: app/views/features/index.html.erb:54 +#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 +msgid "Save changes" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19 -msgid "Go back to %s" +#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 +msgid "Create role" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54 -msgid "This article's tags:" +#: app/views/role/show.html.erb:3 app/views/profile_roles/show.html.erb:3 +msgid "Permissions" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:57 -msgid "Post a comment" +#: app/views/role/show.html.erb:12 app/views/profile_roles/show.html.erb:12 +msgid "Back to roles management" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 -msgid "Oldest first" +#: app/views/role/index.html.erb:1 app/views/profile_roles/index.html.erb:1 +msgid "Manage user roles" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 -msgid "Newest first" +#: app/views/role/index.html.erb:5 app/views/profile_roles/index.html.erb:5 +msgid "Role" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1 -msgid "Back to gallery" +#: app/views/role/index.html.erb:21 app/views/role/new.html.erb:1 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:25 +#: app/views/profile_roles/new.html.erb:1 +msgid "Create a new role" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3 -msgid "Cancel notification of new comments" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1 +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1 +msgid "Enterprise registration completed" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4 -msgid "" -"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be " -"notified when this content receives new comments anymore." +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2 +msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7 -msgid "Enter your e-Mail" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3 +msgid "You can manage your enterprise now." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9 -msgid "Cancel notifications for e-mail above" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:5 +msgid "What can I do with a %s?" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2 -msgid "Go back to latest version" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8 +msgid "" +"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. " +"Contact your administrator for instructions." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7 -msgid "" -"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it " -"and then revert to it." +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12 +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27 +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:12 app/views/profile/fans.html.erb:12 +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:15 +#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12 +#: app/views/profile/members.html.erb:41 +#: app/views/profile/communities.html.erb:18 +#: app/views/profile/friends.html.erb:18 app/views/memberships/index.html.erb:8 +#: app/views/shared/access_denied.html.erb:13 +#: app/views/shared/not_found.html.erb:8 public/500.html.erb:27 +msgid "Go back" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15 -msgid "Version %s" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16 +msgid "" +"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. " +"Then the enterprise will be submitted for evaluation at the validation " +"entitiy of your choice (within your state) and when the enterprise is " +"aproved you will be able to activate its profile." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16 -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:16 -#: app/views/themes/_select_template.html.erb:20 -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:21 -msgid "(current)" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1 +msgid "Enterprise registration: validator organization" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17 -msgid "by %{author}" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4 +msgid "" +"Select one organization to validate your enterprise registration request. " +"Check the provided information about their validation methodoly and criteria." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56 -msgid "Show differences between selected versions" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13 +msgid "Validation Methodology:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3 -msgid "(external feed was not loaded yet)" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14 +msgid "Restrictions (if any):" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:9 -msgid "Please type the two words below" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20 +msgid "(not informed)" msgstr "" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26 #: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:40 #: app/views/profile_roles/assign.html.erb:21 #: app/views/profile_roles/assign.html.erb:32 -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26 #: app/views/comment/_comment_form.html.erb:12 msgid "Confirm" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:65 -msgid "e-mail" -msgstr "" - -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:67 +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4 msgid "" -"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized." +"Your enterprise registration request was successfully registered. The " +"validator organization you choose (%s) should get in touch with to start the " +"validation process. As soon as the validators approve (or reject) your " +"request, you will be notified by e-mail." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:78 -msgid "Enter your comment" +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8 +msgid "You can continue to browse this environment." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:87 -msgid "Post comment" +#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1 +msgid "Editing trusted site" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7 -msgid "This gallery contains no images yet" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:1 +msgid "Manage trusted sites" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9 -msgid "View slideshow" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:4 +msgid "" +"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted " +"site is a site that you consider safe enough to incorporate their content " +"through iframes." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26 -msgid "Add translation" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:9 +msgid "Site" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:40 -msgid "Upload files" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +msgid "" +"Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:44 -msgid "Suggest an article" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:26 +msgid "Add a trusted site" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78 -#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:69 -msgid "Reply" +#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:1 +msgid "Add a new trusted site" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:19 -msgid "Viewed one time" -msgid_plural "Viewed %{num} times" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:8 +msgid "Add trusted site" +msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5 -msgid "Changes on \"%s\"" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3 +msgid "Removing favorite enterprise: %s" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7 -msgid "Changes from %s → %s" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8 +msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12 -msgid "These versions range have no differences." +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14 +msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:1 -msgid "e-Mail configuration" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15 +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11 +#: app/views/profile/leave.html.erb:12 app/views/profile/join.html.erb:12 +msgid "No, I don't want" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:7 -msgid "" -"You already request activation of your mailbox. Please wait until an " -"administrator approves your request." +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1 +msgid "Adding %s as a favorite enterprise" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:10 app/views/mailconf/index.html.erb:28 -#: app/views/mailconf/index.html.erb:38 app/views/tasks/index.html.erb:54 -#: app/views/tasks/index.html.erb:82 app/views/box_organizer/index.html.erb:5 -#: app/views/friends/index.html.erb:16 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:73 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:26 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:17 app/views/spam/index.html.erb:10 -#: app/views/spam/index.html.erb:24 app/views/cms/view.html.erb:21 -msgid "Back to control panel" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:21 -msgid "Configuration" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8 +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7 +msgid "Yes, I am sure" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:24 -msgid "Mail configuration for POP and IMAP" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 +msgid "I want to add %s as a favorite enterprise" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:33 -msgid "Enable e-Mail account below:" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3 +#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3 +msgid "%s's favorite enterprises" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:35 -msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu." +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:7 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:9 +msgid "remove" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:37 -msgid "Enable e-Mail" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21 +msgid "You have no favorite enterprises yet." msgstr "" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:1 -msgid "Create new theme" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8 +msgid "E-Mail: " msgstr "" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:5 -msgid "Name of the new theme:" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11 +msgid "Phone(s): " msgstr "" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:8 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:52 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 -msgid "Create" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14 +msgid "Location: " msgstr "" -#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2 -msgid "Choose the image file" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17 +msgid "Address: " msgstr "" -#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:31 -msgid "Add image" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20 +msgid "Products/Services: " msgstr "" -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1 -msgid "Add a CSS file" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23 +msgid "Distance: " msgstr "" -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4 -msgid "File name" +#: app/views/friends/remove.html.erb:3 +msgid "Removing friend: %s" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1 -msgid "CSS code: \"%s\"" +#: app/views/friends/remove.html.erb:8 +msgid "Are you sure you want to remove %s from your friends list?" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:4 -msgid "Editing theme \"%s\"" +#: app/views/friends/remove.html.erb:13 +msgid "" +"Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to " +"remove you from his/her friend list." msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:5 -msgid "Preview this theme" +#: app/views/friends/remove.html.erb:20 app/views/cms/_blog.html.erb:45 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:20 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:29 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 +#: app/views/account/logout_popup.html.erb:4 +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 +msgid "Yes" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:12 -msgid "CSS files" +#: app/views/friends/remove.html.erb:21 app/views/cms/_blog.html.erb:46 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:22 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:31 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 +#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:52 +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 +msgid "No" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:19 -msgid "New CSS" +#: app/views/friends/connections.html.erb:1 +#: app/views/memberships/connections.html.erb:1 +msgid "Connections with %s" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:37 -msgid "Select a CSS file to edit" +#: app/views/friends/connections.html.erb:4 +#: app/views/friends/suggest.html.erb:4 +msgid "Go to friends list" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:7 -msgid "My themes" +#: app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2 +msgid "Removing suggestion for friend: %s" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:17 -msgid "Use this theme" +#: app/views/friends/suggest.html.erb:1 +msgid "Friends suggestions for %s" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:22 -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:14 -msgid "The \"%s\" theme." +#: app/views/friends/index.html.erb:3 app/views/profile/friends.html.erb:3 +msgid "%s's friends" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:26 -msgid "Edit this theme" +#: app/views/friends/index.html.erb:9 +msgid "You have no friends yet." msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:28 -msgid "Test this theme" +#: app/views/friends/index.html.erb:10 +msgid "Do you want to see other people in this environment?" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:45 -msgid "New theme ..." +#: app/views/friends/index.html.erb:16 app/views/box_organizer/index.html.erb:5 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:10 app/views/mailconf/index.html.erb:28 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:26 app/views/spam/index.html.erb:10 +#: app/views/spam/index.html.erb:24 app/views/cms/view.html.erb:21 +#: app/views/tasks/index.html.erb:54 app/views/tasks/index.html.erb:82 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:72 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:17 +msgid "Back to control panel" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1 -msgid "Dear %s" +#: app/views/friends/index.html.erb:17 +msgid "Find people" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3 -msgid "You have %d pending task(s)." +#: app/views/friends/index.html.erb:19 app/views/profile/friends.html.erb:21 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:4 +msgid "Invite people" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7 -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16 -msgid "Click in address below to process task(s):" +#: app/views/friends/index.html.erb:31 +msgid "Friends suggestions" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12 -msgid "%s has %d pending task(s)." +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:10 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:12 +msgid "contact" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21 -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36 -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:31 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5 -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:22 -msgid "Greetings," +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +msgid "Zoom Level:" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24 -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37 -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8 -#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:34 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8 -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:23 -msgid "%s team." +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +msgid "World" msgstr "" -#: app/views/tasks/new.html.erb:1 -msgid "New request for %s" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 +msgid "Street" msgstr "" -#: app/views/tasks/new.html.erb:1 -msgid "New request" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 +msgid "Map Type:" msgstr "" -#: app/views/tasks/new.html.erb:8 -msgid "To: " +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 +msgid "Road Map" msgstr "" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:1 -msgid "%s's processed tasks" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 +msgid "Mobile" msgstr "" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:5 -msgid "No processed tasks." +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 +msgid "Satellite" msgstr "" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:12 -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:8 -msgid "Created:" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 +msgid "Terrain" msgstr "" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:14 -msgid "Processed:" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 +msgid "Hybrid" msgstr "" -#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1 -#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1 -msgid "Classify your new friend:" +#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 +#: app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 +msgid "Limit of items" msgstr "" -#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7 -#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7 -msgid "Suggestions: %s" +#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 +msgid "Prioritize profiles with image" msgstr "" -#: app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1 -#: app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1 -msgid "Rejection explanation" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:1 +msgid "Choose a gallery" msgstr "" -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:1 -msgid "Tasks that I requested" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:2 +msgid "%{gallery} (%{count} images)" msgstr "" -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:10 -msgid "Status:" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 +msgid "Image size" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:4 -msgid "Sent by: " +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 +msgid "Thumbnail" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:5 -msgid "Email: %s" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 +msgid "Slideshow size" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:10 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11 -msgid "Source" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 +msgid "Image transition:" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:13 -msgid "Source URL" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 +msgid "No automatic transition" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:13 -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6 -msgid "Select the folder where the article must be published" -msgstr "" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 +msgid "Every 1 second" +msgid_plural "Every %d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:14 -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7 -#: app/views/cms/edit.html.erb:21 -msgid "Highlight this article" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:9 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:22 +msgid "Show images in random order" msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1 -msgid "Ticket: %s" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:11 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:24 +msgid "Display navigation buttons" msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3 -msgid "Created at %s by %s" +#: app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 +msgid "Category types" msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4 -msgid "Owner: %s" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:3 +msgid "Choose some products" msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7 -msgid "Status: %s" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:5 +msgid "Reflect products" msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:11 -msgid "Description: %s" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:6 +msgid "Transition speed (in seconds)" msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14 -msgid "Closing statement: %s" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:7 +msgid "In groups of" msgstr "" -#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5 -msgid "Reported by %{reporter} %{time}." +#: app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 +msgid "Limit of tags to display:" msgstr "" -#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7 -msgid "View details" +#: app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 +msgid "HTML code" msgstr "" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:7 -msgid "Assign to:" +#: app/views/box_organizer/_profile_image_block.html.erb:2 +msgid "Show name on block" msgstr "" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:17 -msgid "Assigned to:" +#: app/views/box_organizer/_products_block.html.erb:5 +msgid "Select the products that must be shown." msgstr "" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31 -msgid "Reject" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 +msgid "Links" msgstr "" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:35 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Skip" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 +msgid "Icon" msgstr "" -#: app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2 -msgid "Title: " +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 +msgid "Target" msgstr "" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3 -msgid "Create a link" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 +msgid "New link" msgstr "" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5 -msgid "Name for publishing" +#: app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 +msgid "Choose a blog:" msgstr "" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:12 -msgid "Comment for author" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:6 +msgid "Custom title for this block: " msgstr "" -#: app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1 -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:5 -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4 -msgid "Roles:" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:11 +msgid "Display this block:" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:3 -msgid "%s's pending tasks" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:16 +msgid "Display to users:" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:14 -msgid "This error happened with the following tasks: " +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:20 +msgid "Show for:" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:27 -msgid "Type of task" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:20 +msgid "all languages" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:30 -msgid "Text filter" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:24 +msgid "Edit options:" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 -msgid "Assigned to" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:27 +msgid "Move options:" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 -msgid "Unassigned" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:33 +msgid "Mirror" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:45 -msgid "No pending tasks for %s" +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:28 +msgid "Image" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:52 app/views/tasks/index.html.erb:80 -msgid "Apply!" +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 +msgid "Position" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:53 app/views/tasks/index.html.erb:81 -msgid "View processed tasks" +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:18 +msgid "New highlight" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:60 app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Set all to: " +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:4 +msgid "In what area do you want to put your new block?" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_products_block.html.erb:5 -msgid "Select the products that must be shown." +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 +msgid "Main area" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:3 -msgid "Choose some products" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 +msgid "Area %d" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:5 -msgid "Reflect products" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:23 +msgid "Select the type of block you want to add to your page." msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:6 -msgid "Transition speed (in seconds)" +#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 +msgid "Limit of posts to display" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:7 -msgid "In groups of" +#: app/views/box_organizer/index.html.erb:1 +msgid "Editing sideboxes" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:1 -msgid "Choose a gallery" +#: app/views/box_organizer/index.html.erb:4 +msgid "Add a block" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:2 -msgid "%{gallery} (%{count} images)" +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:4 +msgid "" +"You don't have an community defined as the portal community. Define it " +"before use this block properly." msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 -msgid "Image size" +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:19 +msgid "Number of posts:" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 -msgid "Thumbnail" +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:24 +msgid "How to display this content:" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 -msgid "Slideshow size" +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 +msgid "Lead" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 -msgid "Image transition:" +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:68 +msgid "Full post" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 -msgid "No automatic transition" +#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 +#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 +#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 +#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 +#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 +msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 -msgid "Every 1 second" -msgid_plural "Every %d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:7 +#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8 +msgid "has published on community %s" +msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:9 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:22 -msgid "Show images in random order" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:12 +msgid "See more" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:11 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:24 -msgid "Display navigation buttons" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:14 +#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17 +msgid "See complete forum" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 -msgid "Limit of tags to display:" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:17 +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:8 +msgid "profile|Comment" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:4 -msgid "In what area do you want to put your new block?" +#: app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6 +#: app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14 +#: app/views/home/index.html.erb:45 +msgid "View more" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 -msgid "Main area" +#: app/views/profile/_comment.html.erb:69 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78 +#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16 +msgid "Reply" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 -msgid "Area %d" +#: app/views/profile/sitemap.html.erb:1 +msgid "%s: site map" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:23 -msgid "Select the type of block you want to add to your page." +#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1 +msgid "%s's wall" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_profile_image_block.html.erb:2 -msgid "Show name on block" +#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:6 +msgid "Share" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 -#: app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 -msgid "Limit of items" +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:3 +msgid "%s's enterprises" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 -msgid "Prioritize profiles with image" +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:13 +#: app/views/memberships/index.html.erb:7 +msgid "Register a new enterprise" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 -msgid "Zoom Level:" +#: app/views/profile/fans.html.erb:3 +msgid "%s's fans" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 -msgid "World" +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 +msgid "Join community" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 -msgid "Street" +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:13 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6 +msgid "Add friend" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 -msgid "Map Type:" +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:16 +msgid "Go to %s home page" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 -msgid "Road Map" +#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12 +#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15 +#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11 +#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14 +msgid "Leave your comment" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 -msgid "Mobile" +#: app/views/profile/_more_comments.html.erb:2 +#: app/views/profile/_more_replies.html.erb:2 +msgid "More" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 -msgid "Satellite" +#: app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26 +msgid "View comment" +msgid_plural "View all %s comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: app/views/profile/members.html.erb:3 +msgid "Members (%d)" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 -msgid "Terrain" +#: app/views/profile/members.html.erb:18 +msgid "%d Members" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 -msgid "Hybrid" +#: app/views/profile/members.html.erb:31 +msgid "%d Administrators" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:6 -msgid "Custom title for this block: " +#: app/views/profile/members.html.erb:44 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:5 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:6 +msgid "Invite people to join" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:11 -msgid "Display this block:" +#: app/views/profile/members.html.erb:47 app/views/profile/send_mail.html.erb:3 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8 +msgid "Send e-mail to members" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:16 -msgid "Display to users:" +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 +msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:20 -msgid "Show for:" +#: app/views/profile/tags.html.erb:1 +msgid "%s's tags" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:20 -msgid "all languages" +#: app/views/profile/communities.html.erb:3 +msgid "%s's communities" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:24 -msgid "Edit options:" +#: app/views/profile/communities.html.erb:19 +#: app/views/memberships/index.html.erb:6 +msgid "Create a new community" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:27 -msgid "Move options:" +#: app/views/profile/friends.html.erb:20 +msgid "Manage my friends" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:33 -msgid "Mirror" +#: app/views/profile/_profile_network.html.erb:1 +msgid "%s's network activity" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:28 -msgid "Image" +#: app/views/profile/leave.html.erb:1 +msgid "Leaving %s" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 -msgid "Position" +#: app/views/profile/leave.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to leave %s?" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:18 -msgid "New highlight" +#: app/views/profile/leave.html.erb:10 +msgid "Yes, I want to leave." msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 -msgid "Links" +#: app/views/profile/leave.html.erb:14 app/views/profile/join.html.erb:14 +#: app/views/cms/destroy.html.erb:17 +#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:10 +#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:10 +msgid "No, I don't want." msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 -msgid "Icon" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:9 app/views/users/send_mail.html.erb:8 +msgid "Subject:" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 -msgid "Target" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:12 app/views/users/send_mail.html.erb:9 +msgid "Body:" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 -msgid "New link" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:15 +#: app/views/users/send_mail.html.erb:11 +msgid "Cancel e-mail" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:4 -msgid "" -"You don't have an community defined as the portal community. Define it " -"before use this block properly." +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:2 +msgid "Sort by:" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:19 -msgid "Number of posts:" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:5 +msgid "Name A-Z" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:24 -msgid "How to display this content:" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:6 +msgid "Name Z-A" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 -msgid "Lead" +#: app/views/profile/index.html.erb:32 +msgid "Network" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:68 -msgid "Full post" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:5 +msgid "Content tagged with \"%s\"" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 -msgid "Choose a blog:" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:8 +msgid "Feed for this tag" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 -msgid "Category types" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:23 +msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 -msgid "HTML code" +#: app/views/profile/join.html.erb:1 +msgid "Joining %s" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/index.html.erb:1 -msgid "Editing sideboxes" +#: app/views/profile/join.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to join %s?" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/index.html.erb:4 -msgid "Add a block" +#: app/views/profile/join.html.erb:10 +msgid "Yes, I want to join." msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 -msgid "Limit of posts to display" +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:3 +msgid "Report reasons" msgstr "" -#: app/views/friends/suggest.html.erb:1 -msgid "Friends suggestions for %s" +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:11 +msgid "Report profile" msgstr "" -#: app/views/friends/suggest.html.erb:4 -#: app/views/friends/connections.html.erb:4 -msgid "Go to friends list" +#: app/views/search/articles.html.erb:1 app/views/search/search_page.html.erb:1 +#: app/views/search/products.html.erb:1 app/views/search/enterprises.html.erb:1 +#: app/views/search/people.html.erb:1 app/views/search/communities.html.erb:1 +msgid "Type words about the %s you're looking for" msgstr "" -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:7 -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:9 -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12 -msgid "remove" +#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:5 +msgid "by %{name} at %{date}" msgstr "" -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:10 -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:12 -msgid "contact" +#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:8 +msgid "Last update: %s." msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:3 -msgid "Removing friend: %s" +#: app/views/search/_display_results.html.erb:11 +msgid "see all (%d)" msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:8 -msgid "Are you sure you want to remove %s from your friends list?" +#: app/views/search/_image.html.erb:36 app/views/search/_image.html.erb:48 +#: app/views/catalog/index.html.erb:36 +msgid "No image" msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:13 -msgid "" -"Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to " -"remove you from his/her friend list." +#: app/views/search/_image.html.erb:44 app/views/catalog/index.html.erb:33 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 +#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 +#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:6 +msgid "Zoom in" msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:20 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:45 app/views/account/logout_popup.html.erb:4 -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:20 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:29 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 -msgid "Yes" +#: app/views/search/tag.html.erb:2 +msgid "Tagged with \"%s\"" msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:21 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:52 -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:46 -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:22 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:31 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 -msgid "No" +#: app/views/search/tag.html.erb:6 +msgid "Back to tag cloud" msgstr "" -#: app/views/friends/connections.html.erb:1 -#: app/views/memberships/connections.html.erb:1 -msgid "Connections with %s" +#: app/views/search/_comment.html.erb:16 +msgid "by %{author} on \"%{article}\"" msgstr "" -#: app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2 -msgid "Removing suggestion for friend: %s" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:13 +msgid "from" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:3 app/views/profile/friends.html.erb:3 -msgid "%s's friends" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:18 +msgid "/" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:9 -msgid "You have no friends yet." +#: app/views/search/_full_product.html.erb:24 +msgid "Percentage of inputs from solidarity economy" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:10 -msgid "Do you want to see other people in this environment?" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:35 +msgid "Open Price" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:17 -msgid "Find people" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:40 +msgid "Not available" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:19 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:4 -#: app/views/profile/friends.html.erb:21 -msgid "Invite people" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:47 +msgid "Supplier" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:31 -msgid "Friends suggestions" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:65 +msgid "Qualifiers" msgstr "" -#: app/views/search/search_page.html.erb:1 -#: app/views/search/communities.html.erb:1 -#: app/views/search/enterprises.html.erb:1 app/views/search/people.html.erb:1 -#: app/views/search/articles.html.erb:1 app/views/search/products.html.erb:1 -msgid "Type words about the %s you're looking for" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:68 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:71 +#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:3 +#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6 +msgid ";" msgstr "" -#: app/views/search/_full_event.html.erb:13 app/views/cms/_event.html.erb:11 -msgid "Start date" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:71 +#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6 +msgid "cert. " msgstr "" -#: app/views/search/_full_event.html.erb:19 app/views/cms/_event.html.erb:13 -msgid "End date" +#: app/views/search/_full_forum.html.erb:12 +msgid "Last topics" msgstr "" -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:5 -msgid "Search in:" +#: app/views/search/category_index.html.erb:7 +msgid "Category Index" msgstr "" -#: app/views/search/tags.html.erb:1 -msgid "Tag cloud" +#: app/views/search/category_index.html.erb:13 +#: app/views/search/index.html.erb:14 +msgid "Sub-categories" msgstr "" -#: app/views/search/tag.html.erb:2 -msgid "Tagged with \"%s\"" +#: app/views/search/category_index.html.erb:15 +#: app/views/search/index.html.erb:16 +msgid "No sub-categories" msgstr "" -#: app/views/search/tag.html.erb:6 -msgid "Back to tag cloud" +#: app/views/search/_article_author.html.erb:4 +msgid "Author" msgstr "" #: app/views/search/_full_folder.html.erb:12 msgid "Last items" msgstr "" -#: app/views/search/_display_results.html.erb:11 -msgid "see all (%d)" +#: app/views/search/_search_content.html.erb:3 +msgid "Total of %s results " msgstr "" -#: app/views/search/_article_author.html.erb:4 -msgid "Author" +#: app/views/search/tags.html.erb:1 +msgid "Tag cloud" msgstr "" -#: app/views/search/_search_content.html.erb:3 -msgid "Total of %s results " +#: app/views/search/_full_blog.html.erb:12 +msgid "Last posts" msgstr "" -#: app/views/search/category_index.html.erb:7 -msgid "Category Index" +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:5 +msgid "Search in:" msgstr "" -#: app/views/search/category_index.html.erb:13 -#: app/views/search/index.html.erb:14 -msgid "Sub-categories" +#: app/views/search/_full_event.html.erb:13 +msgid "Start date" msgstr "" -#: app/views/search/category_index.html.erb:15 -#: app/views/search/index.html.erb:16 -msgid "No sub-categories" +#: app/views/search/_full_event.html.erb:19 +msgid "End date" msgstr "" -#: app/views/search/_full_forum.html.erb:12 -msgid "Last topics" +#: app/views/search/index.html.erb:7 +msgid "Search Results" msgstr "" -#: app/views/search/_comment.html.erb:16 -msgid "by %{author} on \"%{article}\"" +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:19 +msgid "Viewed one time" +msgid_plural "Viewed %{num} times" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33 +msgid "Licensed under %s" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:13 -msgid "from" +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11 +#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22 +msgid "(no posts)" +msgstr "" + +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21 +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:25 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Accept" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:18 -msgid "/" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13 +msgid "comments" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:24 -msgid "Percentage of inputs from solidarity economy" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14 +msgid "No comments yet" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:35 -msgid "Open Price" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19 +msgid "Go back to %s" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:40 -msgid "Not available" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54 +msgid "This article's tags:" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:47 -msgid "Supplier" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:57 +msgid "Post a comment" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:65 -msgid "Qualifiers" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +msgid "Oldest first" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:68 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:71 -#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:3 -#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6 -msgid ";" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +msgid "Newest first" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:71 -#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6 -msgid "cert. " +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2 +msgid "Go back to latest version" msgstr "" -#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:5 -msgid "by %{name} at %{date}" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7 +msgid "" +"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it " +"and then revert to it." msgstr "" -#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:8 -msgid "Last update: %s." +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15 +msgid "Version %s" msgstr "" -#: app/views/search/index.html.erb:7 -msgid "Search Results" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16 +#: app/views/profile_themes/index.html.erb:16 +#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:21 +#: app/views/themes/_select_template.html.erb:20 +msgid "(current)" msgstr "" -#: app/views/search/_full_blog.html.erb:12 -msgid "Last posts" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17 +msgid "by %{author}" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1 -msgid "General information" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56 +msgid "Show differences between selected versions" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:48 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:42 -msgid "WARNING!" +#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7 +msgid "This gallery contains no images yet" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:49 -msgid "" -"You are about to change the address, and this will break external links to " -"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?" +#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9 +msgid "View slideshow" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:65 -msgid "Enable \"contact us\"" +#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3 +msgid "(external feed was not loaded yet)" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:70 -msgid "Products/Services catalog" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26 +msgid "Add translation" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:71 -msgid "Number of products/services displayed per page on catalog" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:40 +msgid "Upload files" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5 -msgid "You have pending requests" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:44 +msgid "Suggest an article" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9 -msgid "Process requests" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:51 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8 +msgid "All versions" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:6 -msgid "" -"A short name by which you like to be known. Will be used in friends " -"listings, community member listings etc." +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:65 +msgid "RSS feed" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 -msgid "Home phone" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2 +msgid "Back to the versions" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17 -msgid "Personal website" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5 +msgid "Changes on \"%s\"" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19 -msgid "Birth date" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7 +msgid "Changes from %s → %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:12 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:13 -msgid "Address (street and number)" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12 +msgid "These versions range have no differences." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58 -msgid "Custom formation" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:9 +msgid "Please type the two words below" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:3 -msgid "Editing header and footer" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:65 +msgid "e-mail" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:67 msgid "" -"Using the fields below you can customize the header and footer for your " -"website:" +"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:11 -msgid "" -"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage " -"content\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, " -"PNG format." +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:78 +msgid "Enter your comment" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:12 -msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc." +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:87 +msgid "Post comment" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:15 -msgid "See existing examples:" +#: app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1 +msgid "Back to gallery" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23 -msgid "Content for header " +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11 +msgid "Revert to this version" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:25 -msgid "Content for footer" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16 +msgid "Go to latest version" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:1 -msgid "Profile settings for %s" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20 +msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:9 -msgid "This profile is a template" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24 +msgid "This is not the latest version of this content." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:16 -msgid "Change picture" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3 +msgid "Cancel notification of new comments" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 -#: app/views/categories/_form.html.erb:28 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:28 -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:11 -msgid "Image:" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4 +msgid "" +"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be " +"notified when this content receives new comments anymore." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 app/views/cms/_blog.html.erb:60 -#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:8 -msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7 +msgid "Enter your e-Mail" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:25 -msgid "Privacy options" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9 +msgid "Cancel notifications for e-mail above" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:29 -msgid "Public — show my contents to all internet users" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:2 +msgid "User list as [CSV]" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:32 -msgid "Private — show my contents only to friends" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:3 +msgid "User list as [XML]" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:36 -msgid "" -"Secret — hide the community and all its contents for non members and " -"other people can't join this community unless they are invited to." +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:4 +msgid "Send e-mail to all users" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39 -msgid "Public — show content of this group to all internet users" +#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:3 +msgid "Find users" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:42 -msgid "Private — show content of this group only to members" +#: app/views/users/send_mail.html.erb:1 +msgid "Send e-mail to users" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:47 -#: app/views/features/index.html.erb:32 -msgid "Page to redirect after login" +#: app/views/users/index_csv.html.erb:1 +msgid "email" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:53 -msgid "" -"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her " -"language" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:22 +msgid "Reset admin role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:57 -msgid "Suggestions" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:22 +msgid "Do you want to reset this user as administrator?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:59 -msgid "Send me relationship suggestions by email" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:24 +msgid "Set admin role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:69 -msgid "Select the categories of your interest" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:24 +msgid "Do you want to set this user as administrator?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:78 -msgid "Delete profile" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:27 +msgid "Activate user" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:83 -msgid "Deactivate profile" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:27 +msgid "Do you want to activate this user?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:83 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:85 -msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:29 +msgid "Deactivate user" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:85 -msgid "Activate profile" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:29 +msgid "Do you want to deactivate this user?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:1 -msgid "Disabling '%s' enterprise" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 +msgid "Do you want to remove this user?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to disable %s?" +#: app/views/users/index.html.erb:1 +msgid "Manage users" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:9 -msgid "Yes, I want to disable." +#: app/views/mailconf/index.html.erb:1 +msgid "e-Mail configuration" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:10 -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:10 -#: app/views/cms/destroy.html.erb:17 app/views/profile/join.html.erb:14 -#: app/views/profile/leave.html.erb:14 -msgid "No, I don't want." +#: app/views/mailconf/index.html.erb:7 +msgid "" +"You already request activation of your mailbox. Please wait until an " +"administrator approves your request." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:1 -msgid "Enabling '%s' enterprise" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:21 +msgid "Configuration" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to enable %s?" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:24 +msgid "Mail configuration for POP and IMAP" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:9 -msgid "Yes, I want to enable." +#: app/views/mailconf/index.html.erb:33 +msgid "Enable e-Mail account below:" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:73 -#: app/views/templates/index.html.erb:32 -msgid "Edit welcome page" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:35 +msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8 -msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected." +#: app/views/mailconf/index.html.erb:37 +msgid "Enable e-Mail" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13 -msgid "" -"This page will be displayed to the user after his signup with this template." +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1 +msgid "Dear %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1 -msgid "Moderation options" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "You have %d pending task(s)." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4 -msgid "Invitation moderation:" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16 +msgid "Click in address below to process task(s):" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9 -msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12 +msgid "%s has %d pending task(s)." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:15 -msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1 +msgid "Deleting %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:22 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:32 -msgid "New members must be approved:" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4 +msgid "This role is not being currently used." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:27 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:37 -msgid "" -"Before joining this group (a moderator has to accept the " -"member in pending request before member can access the intranet and/or the " -"website)." +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5 +msgid "Are you sure you want to delete this role?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:33 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:43 -msgid "" -"After joining this group (a moderator can always " -"desactivate access for users later)." +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:9 +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8 +msgid "No, I gave up" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:39 -msgid "New articles posted by members of this group must be approved:" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12 +msgid "There are members currently using this role." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:45 -msgid "" -"Before being published in this group (a moderator has to " -"accept the article in pending request before the article be listed as a " -"article of this group)." +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13 +msgid "To which role do you want to change them?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:51 -msgid "" -"After being published in this group (a moderator can always " -"remove publicated articles later)." +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20 +msgid "Delete role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:1 -msgid "Personal information" +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:17 +msgid "Assign" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:23 -msgid "Notification options" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3 +msgid "Assign %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Hourly" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9 +msgid "Assign role by:" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Half Day" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14 +msgid "Roles" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Daily" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:18 +msgid "Select members to assign the role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:6 -#: app/views/home/welcome.html.erb:23 -msgid "Control Panel" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:26 +msgid "Replace role: " msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:17 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:1 -msgid "Location" +#: app/views/catalog/index.html.erb:7 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:50 +msgid "Manage Products/Services" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:19 -msgid "Mail settings" +#: app/views/catalog/index.html.erb:28 +msgid "Highlighted product" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:21 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14 -msgid "Tasks" +#: app/views/catalog/index.html.erb:46 +msgid "from " msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:23 -msgid "Edit sideboxes" +#: app/views/catalog/index.html.erb:47 +msgid "by " msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:25 -msgid "Edit Appearance" +#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +msgid " / " msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:27 -msgid "Edit Header and Footer" +#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +msgid "unit" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:29 -msgid "Manage Content" +#: app/views/catalog/index.html.erb:71 +msgid "price composition" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:31 -msgid "Manage Roles" +#: app/views/catalog/index.html.erb:94 +msgid "inputs and raw materials" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:36 -msgid "Create blog" +#: app/views/catalog/index.html.erb:100 +msgid "%{amount_used} %{unit} of" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:44 -msgid "Change Password" +#: app/views/catalog/index.html.erb:111 +msgid "qualifiers" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:48 -msgid "Manage Members" +#: app/views/catalog/index.html.erb:119 +msgid "product unavailable" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:54 -msgid "Enterprise Validation" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1 +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3 +msgid "Make new admin" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:63 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16 -msgid "Disable" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 +msgid "Admin" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:65 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18 -msgid "Enable" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8 +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4 +#: app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:5 +msgid "Roles:" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:69 -#: app/views/memberships/index.html.erb:3 -msgid "Manage my groups" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13 +msgid "Make" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:71 app/views/spam/index.html.erb:3 -msgid "Manage SPAM" +#: app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7 +msgid "Affiliate" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:85 -msgid "Activate your enterprise" +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:1 +msgid "Changing role of %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:86 -msgid "" -"If you received a letter with information about your enterprise activation, " -"add here the activation code that was sent." +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1 +msgid "Listing Administrators" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:88 -msgid "Enterprise activation code" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8 +msgid "Edit member role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1 -msgid "Deleting profile %s" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9 +msgid "Remove member" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3 -msgid "Are you sure you want to delete this profile?" +#: app/views/home/welcome.html.erb:4 +msgid "Welcome to %s!" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4 +#: app/views/home/welcome.html.erb:8 msgid "" -"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files " -"and pictures) will also be deleted." +"Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7 -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8 -#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 -msgid "Yes, I am sure" +#: app/views/home/welcome.html.erb:10 +msgid "Firstly, some tips for getting started:" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8 -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:9 -msgid "No, I gave up" +#: app/views/home/welcome.html.erb:11 +msgid "Confirm your account!" msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10 +#: app/views/home/welcome.html.erb:12 msgid "" -"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/" -"she gets online." +"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to " +"follow the link within to confirm your account." msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25 -msgid "Offline" +#: app/views/home/welcome.html.erb:13 +msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed." msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60 -msgid "Join room" +#: app/views/home/welcome.html.erb:13 app/views/home/welcome.html.erb:17 +msgid "user" msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61 -msgid "Leave room" +#: app/views/home/welcome.html.erb:15 +msgid "Wait for admin approvement!" msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2 -msgid "Profiles in common:" +#: app/views/home/welcome.html.erb:16 +msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17 -msgid "Tags in common:" +#: app/views/home/welcome.html.erb:17 +msgid "You won't appear as %s until your account is approved." msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:3 lib/authenticated_system.rb:83 -msgid "Access denied" +#: app/views/home/welcome.html.erb:19 +msgid "What to do next?" msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:8 -msgid "You are not allowed to view this page." +#: app/views/home/welcome.html.erb:20 +msgid "Access your %s and see your face on the network!" +msgstr "" + +#: app/views/home/welcome.html.erb:22 +msgid "" +"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on " +"what you can do there." msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:9 -msgid "" -"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to " -"talk to the people responsible and ask them to give you access." +#: app/views/home/welcome.html.erb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:6 +msgid "Control Panel" msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:13 -#: app/views/shared/not_found.html.erb:8 -#: app/views/memberships/index.html.erb:8 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12 -#: app/views/profile/friends.html.erb:18 -#: app/views/profile/communities.html.erb:18 -#: app/views/profile/enterprises.html.erb:12 -#: app/views/profile/members.html.erb:18 app/views/profile/fans.html.erb:12 -#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12 -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:15 -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27 public/500.html.erb:27 -msgid "Go back" +#: app/views/home/welcome.html.erb:24 +msgid "tips" msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:14 public/500.html.erb:28 -msgid "Go to the site home page" +#: app/views/home/welcome.html.erb:25 +msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!" msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:9 -msgid "Role: %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:25 +msgid "Invite and find" msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:10 -msgid "Type: %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +msgid "" +"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social " +"network!" msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:12 -msgid "Members: %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +msgid "Documentation" msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:13 -msgid "Created at: %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:27 +msgid "Start exploring and have fun!" msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:16 -msgid "Control panel of this group" +#: app/views/home/welcome.html.erb:29 +msgid "What can I do as a %s?" msgstr "" -#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 -msgid "Open chat" +#: app/views/home/index.html.erb:2 +msgid "News" msgstr "" -#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 -msgid "Join chat room" +#: app/views/home/terms.html.erb:1 +msgid "Terms of use - %s" msgstr "" -#: app/views/shared/_change_image.html.erb:2 -msgid "Image Label:" +#: app/views/plugins/index.html.erb:1 +msgid "Manage plugins" msgstr "" -#: app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:13 -msgid "Selected categories:" +#: app/views/plugins/index.html.erb:4 +msgid "Select which plugins you want to enable in your environment" msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3 -msgid "Testing theme \"%s\"" +#: app/views/events/events.html.erb:1 +msgid "%s's events" msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6 -msgid "" -"You can move this window away to have a better visualization of specific " -"parts of screen." +#: app/views/events/events.html.erb:4 +msgid "Back to %s" msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9 -msgid "Finished testing" +#: app/views/events/events.html.erb:6 +msgid "New event" msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10 -msgid "Edit theme" +#: app/views/embed/unavailable.html.erb:2 +msgid "Embed unavailable." msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5 -msgid "Original content" +#: app/views/embed/not_found.html.erb:3 app/views/shared/not_found.html.erb:4 +msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address." msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6 -msgid "This link might be unavailable if the content is removed" +#: app/views/embed/not_found.html.erb:4 app/views/shared/not_found.html.erb:5 +msgid "" +"If you clicked a link that was in another site, or was given to you by " +"someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid " +"anymore." msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1 -msgid "Reported folder" +#: app/views/memberships/connections.html.erb:4 +#: app/views/memberships/suggest.html.erb:4 +msgid "Go to groups list" msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 -msgid "Comment" +#: app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2 +msgid "Removing suggestion for community: %s" msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:8 -msgid "%s's Menu" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:1 +msgid "Creating new community" msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:15 -msgid "My Home Page" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:5 +msgid "" +"Note that the creation of communities in this environment is restricted. " +"Your request to create this new community will be sent to %{environment} " +"administrators and will be approved or rejected according to their methods " +"and criteria." msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:19 -msgid "My groups" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:28 +#: app/views/categories/_form.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:11 +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 +msgid "Image:" msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:32 -msgid "Webmail" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:22 +msgid "New members must be approved:" msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 -msgid "Admin" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:37 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:27 +msgid "" +"Before joining this group (a moderator has to accept the " +"member in pending request before member can access the intranet and/or the " +"website)." msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6 -msgid "You have no more suggestions :(" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:43 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:33 +msgid "" +"After joining this group (a moderator can always " +"desactivate access for users later)." msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26 -msgid "Add suggestion" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:52 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 +#: app/views/profile_themes/new.html.erb:8 +msgid "Create" msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47 -msgid "Remove suggestion" +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:1 +msgid "Community created" msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48 -msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?" +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:2 +msgid "Your community (%s) was successfully created." msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1 -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9 -msgid "Find in %s's content" +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:3 +msgid "You can manage your community now." msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 -msgid "General" +#: app/views/memberships/suggest.html.erb:1 +msgid "Communities suggestions for %s" msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 -msgid "Search all content" +#: app/views/memberships/index.html.erb:3 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:69 +msgid "Manage my groups" msgstr "" -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?" +#: app/views/memberships/index.html.erb:19 +msgid "See some suggestions of communities..." msgstr "" -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8 -msgid "Yes, I want to remove %s" +#: app/views/memberships/index.html.erb:23 +msgid "No groups to list" msgstr "" -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18 -msgid "Used when a short version of your text is needed." +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8 +msgid "%s's Notifications" msgstr "" -#: app/views/shared/_content_item.html.erb:9 -msgid "Published at: %s" +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:21 +msgid "Tasks" msgstr "" -#: app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2 -msgid "redirecting..." +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23 +msgid "Network Activity" msgstr "" -#: app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:11 -msgid "Change image" +#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6 +msgid "View all %s comments" msgstr "" -#: app/views/shared/_select_subcategories.html.erb:3 -msgid "Click to select a category" +#: app/views/api/playground.html.erb:27 +msgid "Use the login endpoint" msgstr "" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:2 -msgid "There is no such page: %s" +#: app/views/api/playground.html.erb:31 +msgid "Add parameter" msgstr "" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:4 app/views/embed/not_found.html.erb:3 -msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address." +#: app/views/api/playground.html.erb:32 +msgid "Run" msgstr "" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:5 app/views/embed/not_found.html.erb:4 -msgid "" -"If you clicked a link that was in another site, or was given to you by " -"someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid " -"anymore." +#: app/views/api/index.html.erb:4 +msgid "api-playground|Try the %s" msgstr "" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:9 -msgid "Go to the home page" +#: app/views/categories/_category.html.erb:10 +msgid "Show" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/new.html.erb:1 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:25 app/views/role/new.html.erb:1 -#: app/views/role/index.html.erb:21 -msgid "Create a new role" +#: app/views/categories/_category.html.erb:12 +msgid "Hide" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:11 app/views/role/_form.html.erb:11 -msgid "%s Permissions:" +#: app/views/categories/_category.html.erb:16 +msgid "Add subcategory" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 app/views/role/_form.html.erb:20 -msgid "Create role" +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/edit.html.erb:1 app/views/role/edit.html.erb:1 -#: app/views/categories/edit.html.erb:1 -msgid "Editing %s" +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:3 app/views/role/show.html.erb:3 -msgid "Permissions" +#: app/views/categories/_form.html.erb:22 +msgid "Display in the menu" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:12 app/views/role/show.html.erb:12 -msgid "Back to roles management" +#: app/views/categories/_form.html.erb:24 +msgid "Pick a color" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3 -msgid "Assign %s" +#: app/views/categories/index.html.erb:7 app/views/categories/index.html.erb:16 +#: app/views/categories/index.html.erb:25 app/views/categories/new.html.erb:1 +msgid "New category" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9 -msgid "Assign role by:" +#: app/views/categories/index.html.erb:10 +msgid "Product Categories" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14 -msgid "Roles" +#: app/views/categories/index.html.erb:19 +msgid "Regions" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:18 -msgid "Select members to assign the role" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3 +msgid "Show details" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:26 -msgid "Replace role: " +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8 +msgid "Sent by" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1 -msgid "Deleting %s" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:10 +msgid "Source" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4 -msgid "This role is not being currently used." +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:13 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11 +msgid "Source URL" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5 -msgid "Are you sure you want to delete this role?" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 +msgid "Folder|none" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12 -msgid "There are members currently using this role." +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 +msgid "Abstract|empty" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13 -msgid "To which role do you want to change them?" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7 +#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:5 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4 +msgid "Body" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20 -msgid "Delete role" +#: app/views/spam/_task.html.erb:13 +msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:1 app/views/role/index.html.erb:1 -msgid "Manage user roles" +#: app/views/spam/index.html.erb:3 app/views/profile_editor/index.html.erb:71 +msgid "Manage SPAM" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:5 app/views/role/index.html.erb:5 -msgid "Role" +#: app/views/spam/index.html.erb:7 +msgid "There are no spams to review." msgstr "" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:17 -msgid "Assign" +#: app/views/spam/index.html.erb:16 +msgid "Comment Spam" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1 -msgid "Hi!" +#: app/views/spam/index.html.erb:18 +msgid "Task Spam" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3 -msgid "" -"%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"." +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3 +msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network." msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5 -msgid "Title: %s" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4 +msgid "Check it out!" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7 -msgid "Comment:" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7 +msgid "Friends suggestions:" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12 -msgid "Click on the address below to view this comment:" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14 +msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15 -msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18 +msgid "Communities suggestions:" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1 -msgid "Hi, %{recipient}!" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25 +msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3 msgid "" -"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article " -"\"%{article_title}\"." +"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: " +"%{activation_url}" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12 -msgid "Access the address below to view this comment:" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1 +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1 +msgid "Hello %s," msgstr "" -#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:7 -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:7 -#: app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1 -msgid "Create enterprise template" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3 +msgid "Your email %s was just activated." msgstr "" -#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:10 -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:5 -msgid "Create community template" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5 +msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:" msgstr "" -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:10 -msgid "Create person template" +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:1 +msgid "Parent folder:" msgstr "" -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3 -msgid "The template could not be saved" +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 +msgid "License" msgstr "" -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4 -msgid "There were problems with the following fields:" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4 +#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6 +msgid "Add to the text" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:1 -msgid "Edit Templates" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 +msgid "Insert media" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:3 -msgid "Manage the templates used on creation of profiles" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 +msgid "Show/Hide" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:13 -msgid "New..." +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16 +#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4 +msgid "Choose folder to upload files:" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:13 -msgid "Create a new template for %s" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:21 +msgid "New folder" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:16 -msgid "Template" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26 +msgid "Hide all uploads" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:23 -msgid "Edit template \"%s\"" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27 +msgid "Show all uploads" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:25 -msgid "is the default template" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33 +msgid "Recent media" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:27 -msgid "Set as default" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7 +msgid "Limit of articles" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:27 -msgid "Set %s template as default" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 app/views/cms/_blog.html.erb:80 +msgid "Include in RSS Feed only posts from language:" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:31 -msgid "Edit settings" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Use as item description:" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:33 -msgid "Edit sideblocks" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Article abstract" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:35 -msgid "Edit header/footer" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Article body" msgstr "" -#: app/views/doc/_path.html.erb:2 -msgid "You are here:" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "Include in the feed:" msgstr "" -#: app/views/doc/_toc.html.erb:2 -msgid "Manual sections" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "All articles" msgstr "" -#: app/views/home/terms.html.erb:1 -msgid "Terms of use - %s" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "Only articles child of the same article as the feed" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:4 -msgid "Welcome to %s!" +#: app/views/cms/view.html.erb:2 +msgid "Content management" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:8 -msgid "" -"Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!" +#: app/views/cms/view.html.erb:7 +msgid "Profile homepage:" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:10 -msgid "Firstly, some tips for getting started:" +#: app/views/cms/view.html.erb:10 app/views/cms/_view_items.html.erb:23 +msgid "Reset homepage" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:11 -msgid "Confirm your account!" +#: app/views/cms/view.html.erb:12 +msgid "Profile Information" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:12 -msgid "" -"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to " -"follow the link within to confirm your account." +#: app/views/cms/view.html.erb:26 +msgid "Current folder: " msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:13 -msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed." +#: app/views/cms/view.html.erb:40 +msgid "Last update" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:13 app/views/home/welcome.html.erb:17 -msgid "user" +#: app/views/cms/view.html.erb:48 app/views/cms/view.html.erb:50 +msgid "parent folder" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:15 -msgid "Wait for admin approvement!" +#: app/views/cms/_event.html.erb:11 +msgid "%Y-%m-%d %H:%M" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:16 -msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." +#: app/views/cms/_event.html.erb:14 +msgid "Event website:" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:17 -msgid "You won't appear as %s until your account is approved." +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1 +msgid "Create new folder" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:19 -msgid "What to do next?" +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3 +msgid "Choose parent folder:" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:20 -msgid "Access your %s and see your face on the network!" +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:6 +msgid "Name:" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:22 -msgid "" -"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on " -"what you can do there." +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:3 +msgid "This file couldn't be saved" +msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:4 +msgid "There were problems with the following files:" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:24 -msgid "tips" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:15 +msgid "Publish media" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:25 -msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:17 +msgid "Select the files you want to upload (max size %s):" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:25 -msgid "Invite and find" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:18 +msgid "Documents, Images, Videos, Audio" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:26 -msgid "" -"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social " -"network!" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:20 +msgid "Uploading files to %s" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:26 -msgid "Documentation" +#: app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:3 +msgid "Text" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:27 -msgid "Start exploring and have fun!" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:1 +msgid "Delete: %s" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:29 -msgid "What can I do as a %s?" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:9 +msgid "" +"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items " +"inside it will also be removed!" +msgstr "" + +#: app/views/cms/destroy.html.erb:11 +msgid "Are you sure that you want to remove this item?" msgstr "" -#: app/views/home/index.html.erb:2 -msgid "News" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:16 +msgid "Yes, I want." msgstr "" -#: app/views/home/index.html.erb:45 -#: app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14 -#: app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6 -msgid "View more" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3 +msgid "Textile markup quick reference" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5 -msgid "Field" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4 +msgid "(show)" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7 -msgid "Required" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5 +msgid "(hide)" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8 -msgid "Display on registration?" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "Simple formatting:" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13 -msgid "Check/Uncheck All" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "italics" msgstr "" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:1 -msgid "Manage fields displayed for profiles" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "bold" msgstr "" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:6 -msgid "Person's fields" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "striked" msgstr "" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:8 -msgid "Community's fields" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9 +msgid "Links:" msgstr "" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:11 -msgid "Enterprise's fields" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10 +msgid "Images:" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8 -msgid "Display on creation?" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11 +msgid "Bullet lists:" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8 -msgid "Display on signup?" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15 +msgid "first item" msgstr "" -#: app/views/features/index.html.erb:1 -msgid "System features" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16 +msgid "second item" msgstr "" -#: app/views/features/index.html.erb:3 -msgid "Enable/Disable features" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14 +msgid "Numbered lists:" msgstr "" -#: app/views/features/index.html.erb:6 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17 msgid "" -"Here you can enable or disable several features of your environment. Each " -"feature represents some funcionality that your environment can use if you " -"enable it.\n" -"\n" -"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all " -"the ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to " -"confirm your changes." +"For code, use HTML tags
 and , and indent the code inside them:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:15
-msgid "Feature"
+#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
+msgid "See also a more complete Textile Reference."
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:16
-msgid "Enabled?"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:3
+msgid "My Forum"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:27
-msgid "Configure features"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:13 app/views/cms/_folder.html.erb:6
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:56 app/views/cms/_gallery.html.erb:7
+#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:8
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:8
+msgid "Description:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:29
-msgid "Page to redirect after signup"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:15 app/views/cms/_blog.html.erb:74
+msgid "Posts per page:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:36
-msgid "Organization Approval Method"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:17
+msgid "Has terms of use:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:40
-msgid "Members Whitelist"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:20
+msgid "Terms of use:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:43
-msgid "Enable whitelist"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:17
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:14
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7
+msgid "Highlight this article"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:46
-msgid "Allow these people to access this environment:"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:23
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:14
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:24
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:18
+msgid "Save and continue"
 msgstr ""
 
-#: app/views/embed/unavailable.html.erb:2
-msgid "Embed unavailable."
+#: app/views/cms/edit.html.erb:27 app/views/cms/why_categorize.html.erb:1
+msgid "Why categorize?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
-msgid "Could not connect to chat"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:30
+msgid "Categorize your article"
 msgstr ""
 
-#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
-msgid "try again"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:35
+msgid "Separate tags with commas"
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_template.html.erb:1
-msgid "Editing Appearance"
+#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:16
+msgid "Your name"
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_template.html.erb:5
-msgid "Select template"
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16
+msgid "More files"
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_template.html.erb:13
-msgid "The \"%s\" template"
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20
+msgid "Upload"
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:4
-msgid "Select theme"
+#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:4
+msgid ""
+"By categorizing your content, you increase the possibility that other people "
+"access it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you "
+"categorize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change "
+"that your article is going to be found."
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
-msgid "Use the default theme"
+#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3
+msgid "Drag images to add them to the text."
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
-msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?"
+#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:4
+msgid "Click on file names to add links to the text."
 msgstr ""
 
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:7
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:9
-msgid "« Previous"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:3
+msgid "My Blog"
 msgstr ""
 
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:13
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:15
-msgid "Next »"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:42
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:48
+msgid "WARNING!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:22
-msgid "image %d of %d"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:43
+msgid ""
+"You are about to change the address, and this will break external links to "
+"this blog or to posts inside it. Do you really want to change?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:2
-msgid "Current members"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:59
+msgid "Cover image:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21
-msgid "Type in a search term for users"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:60
+#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:8
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21
+msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1
-msgid "Add admins to %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:64
+msgid "Remove cover image"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7
-#: app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7
-msgid "Affiliate"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:67
+msgid "How to display posts:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3
-msgid "Add members"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:69
+msgid "First paragraph"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:6
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:5
-#: app/views/profile/members.html.erb:21
-msgid "Invite people to join"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:70
+msgid "First paragraph, with post picture"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:3
-#: app/views/profile/members.html.erb:24
-msgid "Send e-mail to members"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:71
+msgid "Title, Image, Lead"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1
-msgid "Last administrator leaving %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:76
+msgid "List only translated posts"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4
-msgid ""
-"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to "
-"administer this community."
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:79
+msgid "Limit of posts in RSS Feed"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/add_members.html.erb:1
-msgid "Add members to %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:87
+msgid "Fetch posts from an external feed"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:1
-#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1
-msgid "Changing role of %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:90
+msgid "Feed address"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:15
-msgid "Custom Roles:"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:92
+msgid "Fetch posts only once"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
-msgid "Locate in the map"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:93
+msgid "Fetch posts periodically"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:95
 msgid ""
-"Locate the address informed above in the map below (note that you'll "
-"probably need to adjust the marker to get a precise position)"
+"Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will "
+"not be fetched immediately."
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:21
-msgid "Drag the balloon to find the exact location."
+#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2
+#: app/views/cms/publish.html.erb:54
+msgid "Publish your article on portal community"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:19 app/views/maps/_google_map.js.erb:122
-msgid "Address not found, reason:"
+#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14
+msgid "There is no portal community in this environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:135
-msgid "Invalid address"
+#: app/views/cms/_link_article.html.erb:3
+msgid "Reference"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:137
-msgid "Request denied"
+#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:3
+msgid "Choose the type of content:"
+msgstr ""
+
+#: app/views/cms/_view_items.html.erb:17
+msgid "Public view"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:139
-msgid "Over query limit"
+#: app/views/cms/_view_items.html.erb:21
+msgid "Use as homepage"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:141
-msgid "Address do not exist"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:3
+msgid "Where do you want to publish this article?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:224
-msgid "Localize before save"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:7
+msgid "There were errors with the following communities: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/new.html.erb:1 app/views/categories/index.html.erb:7
-#: app/views/categories/index.html.erb:16
-#: app/views/categories/index.html.erb:25
-msgid "New category"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:22
+msgid "Publish this article on your profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:10
-msgid "Show"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:23
+msgid ""
+"You can publish this article on your profile where your friends and "
+"followers will see."
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:12
-msgid "Hide"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:37
+msgid "Publish this article on communities you are part of"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:16
-msgid "Add subcategory"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:38
+msgid ""
+"You can submit this article to one or more communities you are a member of, "
+"just search for the community below."
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:42
+msgid "Type in a search for your community"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:55
+msgid ""
+"You can suggest this article to the portal community, where it can show up "
+"on the homepage."
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_form.html.erb:22
-msgid "Display in the menu"
+#: app/views/cms/_published_article.html.erb:4
+msgid "This is a republication of \"%s\", by %s."
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_form.html.erb:24
-msgid "Pick a color"
+#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2
+msgid "Choose the image file"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/index.html.erb:10
-msgid "Product Categories"
+#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:31
+msgid "Add image"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/index.html.erb:19
-msgid "Regions"
+#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1
+msgid "CSS code: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:1
-msgid "Community created"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:4
+msgid "Editing theme \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:2
-msgid "Your community (%s) was successfully created."
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:5
+msgid "Preview this theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:3
-msgid "You can manage your community now."
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:12
+msgid "CSS files"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:5
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5
-msgid "What can I do with a %s?"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:19
+msgid "New CSS"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/suggest.html.erb:1
-msgid "Communities suggestions for %s"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:37
+msgid "Select a CSS file to edit"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/suggest.html.erb:4
-#: app/views/memberships/connections.html.erb:4
-msgid "Go to groups list"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:7
+msgid "My themes"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/new_community.html.erb:1
-msgid "Creating new community"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:17
+msgid "Use this theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/new_community.html.erb:5
-msgid ""
-"Note that the creation of communities in this environment is restricted. "
-"Your request to create this new community will be sent to %{environment} "
-"administrators and will be approved or rejected according to their methods "
-"and criteria."
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:22
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:14
+msgid "The \"%s\" theme."
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2
-msgid "Removing suggestion for community: %s"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:26
+msgid "Edit this theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:6
-#: app/views/profile/communities.html.erb:19
-msgid "Create a new community"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:28
+msgid "Test this theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:7
-#: app/views/profile/enterprises.html.erb:13
-msgid "Register a new enterprise"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:45
+msgid "New theme ..."
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:19
-msgid "See some suggestions of communities..."
+#: app/views/profile_themes/new.html.erb:1
+msgid "Create new theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:23
-msgid "No groups to list"
+#: app/views/profile_themes/new.html.erb:5
+msgid "Name of the new theme:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3
-msgid "Show details"
+#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1
+msgid "Add a CSS file"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8
-msgid "Sent by"
+#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4
+msgid "File name"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12
-msgid "Folder|none"
+#: app/views/contact/new.html.erb:2
+msgid "Send an e-mail to %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13
-msgid "Abstract|empty"
+#: app/views/contact/new.html.erb:4
+msgid "Send an e-mail to administrators"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7
-msgid "Body"
+#: app/views/contact/new.html.erb:6
+msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_task.html.erb:13
-msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?"
+#: app/views/contact/new.html.erb:31
+msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:7
-msgid "There are no spams to review."
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:7
+msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}."
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:16
-msgid "Comment Spam"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:9
+msgid "Information about the user who sent this message:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:18
-msgid "Task Spam"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:18
+msgid "Message:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:1
-msgid "Validators for region %s"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:7
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:9
+msgid "« Previous"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:3
-msgid "Current validators"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:13
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:15
+msgid "Next »"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:9
-msgid "Remove validation rights"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:22
+msgid "image %d of %d"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:14
-msgid "Add new validators"
+#: app/views/file_presenter/_generic.html.erb:5
+msgid "Download"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:17
-msgid ""
-"First search organizations by their name, then use the buttons in the search "
-"result to add them as validators for this region. "
+#: app/views/blocks/product_categories.html.erb:1
+msgid "Catalog start"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/_region.html.erb:5
-msgid "1 validator"
-msgid_plural "%{num} validators."
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2
+msgid "One article published"
+msgid_plural "%s articles published"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: app/views/region_validators/index.html.erb:1
-msgid "Validators by Region"
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5
+msgid "One member"
+msgid_plural "%s members"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8
+msgid "One tag"
+msgid_plural "%s tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4
+msgid "One friend"
+msgid_plural "%s friends"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6
+msgid "One community"
+msgid_plural "%{num} communities"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:5
+msgid "Unblock"
 msgstr ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3
-msgid "Make new admin"
+#: app/views/blocks/highlights.html.erb:54
+msgid "Please, edit this block and choose some images"
 msgstr ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13
-msgid "Make"
+#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:19
+#: app/views/blocks/my_network.html.erb:5
+msgid "View profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1
-msgid "Listing Administrators"
+#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:27
+msgid "Since %{year}/%{month}"
 msgstr ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8
-msgid "Edit member role"
+#: app/views/blocks/location.html.erb:7
+msgid "This profile has no geographical position registered."
 msgstr ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9
-msgid "Remove member"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12
+msgid "Send an e-mail to the administrators"
 msgstr ""
 
-#: app/views/events/events.html.erb:1
-msgid "%s's events"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4
+msgid "Your membership is waiting for approval"
 msgstr ""
 
-#: app/views/events/events.html.erb:4
-msgid "Back to %s"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:10
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:14
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:18
+msgid "Join this community"
 msgstr ""
 
-#: app/views/events/events.html.erb:6
-msgid "New event"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:23
+msgid "Please confirm to leave the community '%{name}'"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:1
-msgid "Parent folder:"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
+msgid "Add as favorite"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3
-msgid "License"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
+msgid "Add enterprise as favorite"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_folder.html.erb:6 app/views/cms/_gallery.html.erb:7
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:56 app/views/cms/_forum.html.erb:13
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:8
-#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:8
-msgid "Description:"
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:2
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:4
+msgid "communities|View all"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_event.html.erb:15
-msgid "Event website:"
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:9
+msgid "Some suggestions for you"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:1 app/views/cms/edit.html.erb:31
-msgid "Why categorize?"
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:14
+msgid "See all suggestions"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:4
-msgid ""
-"By categorizing your content, you increase the possibility that other people "
-"access it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you "
-"categorize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change "
-"that your article is going to be found."
+#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:47
+msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2
-#: app/views/cms/publish.html.erb:54
-msgid "Publish your article on portal community"
+#: app/views/blocks/login_block.html.erb:3
+msgid "Logged in as %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14
-msgid "There is no portal community in this environment."
+#: app/views/blocks/login_block.html.erb:5
+msgid "User since %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4
-msgid "Add to the text"
+#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:18
+msgid "See More"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:16
-msgid "Your name"
+#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:54
+msgid "Please, edit this block and choose some products"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16
-msgid "Choose folder to upload files:"
+#: app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2
+msgid "Title: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16
-msgid "More files"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:1
+msgid "%s's processed tasks"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20
-msgid "Upload"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:5
+msgid "No processed tasks."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7
-msgid "Limit of articles"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:12
+#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:8
+msgid "Created:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 app/views/cms/_blog.html.erb:80
-msgid "Include in RSS Feed only posts from language:"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:14
+msgid "Processed:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Use as item description:"
+#: app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1
+#: app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1
+msgid "Rejection explanation"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Article abstract"
+#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1
+#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1
+msgid "Classify your new friend:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Article body"
+#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7
+#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7
+msgid "Suggestions: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "Include in the feed:"
+#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5
+msgid "Reported by %{reporter} %{time}."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "All articles"
+#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7
+msgid "View details"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "Only articles child of the same article as the feed"
+#: app/views/tasks/_task.html.erb:7
+msgid "Assign to:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:3
-msgid "My Blog"
+#: app/views/tasks/_task.html.erb:17
+msgid "Assigned to:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:43
-msgid ""
-"You are about to change the address, and this will break external links to "
-"this blog or to posts inside it. Do you really want to change?"
+#: app/views/tasks/_task.html.erb:35 app/views/tasks/index.html.erb:60
+#: app/views/tasks/index.html.erb:70
+msgid "Skip"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:59
-msgid "Cover image:"
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:4
+msgid "Sent by: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:64
-msgid "Remove cover image"
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:5
+msgid "Email: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:67
-msgid "How to display posts:"
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:13
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6
+msgid "Select the folder where the article must be published"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:69
-msgid "First paragraph"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1
+msgid "Ticket: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:70
-msgid "First paragraph, with post picture"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3
+msgid "Created at %s by %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:71
-msgid "Title, Image, Lead"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4
+msgid "Owner: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:74 app/views/cms/_forum.html.erb:15
-msgid "Posts per page:"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7
+msgid "Status: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:76
-msgid "List only translated posts"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:11
+msgid "Description: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:79
-msgid "Limit of posts in RSS Feed"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14
+msgid "Closing statement: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:87
-msgid "Fetch posts from an external feed"
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3
+msgid "Create a link"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:90
-msgid "Feed address"
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5
+msgid "Name for publishing"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:92
-msgid "Fetch posts only once"
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:12
+msgid "Comment for author"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:93
-msgid "Fetch posts periodically"
+#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:1
+msgid "Tasks that I requested"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:95
-msgid ""
-"Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will "
-"not be fetched immediately."
+#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:10
+msgid "Status:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/edit.html.erb:27 app/views/manage_products/new.html.erb:18
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:24
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:14
-msgid "Save and continue"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:3
+msgid "%s's pending tasks"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/edit.html.erb:34
-msgid "Categorize your article"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:14
+msgid "This error happened with the following tasks: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/edit.html.erb:39
-msgid "Separate tags with commas"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:27
+msgid "Type of task"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_forum.html.erb:3
-msgid "My Forum"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:30
+msgid "Text filter"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_forum.html.erb:17
-msgid "Has terms of use:"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:34
+msgid "Assigned to"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_forum.html.erb:20
-msgid "Terms of use:"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:34
+msgid "Unassigned"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:2
-msgid "Content management"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:45
+msgid "No pending tasks for %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:7
-msgid "Profile homepage:"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:52 app/views/tasks/index.html.erb:80
+msgid "Apply!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:10 app/views/cms/_view_items.html.erb:23
-msgid "Reset homepage"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:53 app/views/tasks/index.html.erb:81
+msgid "View processed tasks"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:12
-msgid "Profile Information"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:60 app/views/tasks/index.html.erb:70
+msgid "Set all to: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:26
-msgid "Current folder: "
+#: app/views/tasks/new.html.erb:1
+msgid "New request for %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:40
-msgid "Last update"
+#: app/views/tasks/new.html.erb:1
+msgid "New request"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:48 app/views/cms/view.html.erb:50
-msgid "parent folder"
+#: app/views/tasks/new.html.erb:8
+msgid "To: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3
-msgid "Textile markup quick reference"
+#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:2
+msgid "Current members"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4
-msgid "(show)"
+#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1
+msgid "Add admins to %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5
-msgid "(hide)"
+#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3
+msgid "Add members"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-msgid "Simple formatting:"
+#: app/views/profile_members/add_members.html.erb:1
+msgid "Add members to %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-msgid "italics"
+#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21
+msgid "Type in a search term for users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-msgid "bold"
+#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:15
+msgid "Custom Roles:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-msgid "striked"
+#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1
+msgid "Last administrator leaving %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9
-msgid "Links:"
+#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4
+msgid ""
+"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to "
+"administer this community."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10
-msgid "Images:"
+#: app/views/doc/_path.html.erb:2
+msgid "You are here:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11
-msgid "Bullet lists:"
+#: app/views/doc/_path.html.erb:3 app/views/layouts/application.html.erb:94
+#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:3
+#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:3
+msgid "Manual"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15
-msgid "first item"
+#: app/views/doc/_toc.html.erb:2
+msgid "Manual sections"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16
-msgid "second item"
+#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
+msgid "Could not connect to chat"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14
-msgid "Numbered lists:"
+#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
+msgid "try again"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17
-msgid ""
-"For code, use HTML tags 
 and , and indent the code inside them:"
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:13
+msgid "Price %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
-msgid "See also a more complete Textile Reference."
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:17
+msgid "This input or raw material inpact on the final price of the product?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:3
-msgid "Text"
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:26
+msgid "Is it from solidarity economy?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3
-msgid "Drag images to add them to the text."
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36
+msgid "Save changes of this input or raw material"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:4
-msgid "Click on file names to add links to the text."
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37
+msgid "Cancel changes of this input or raw material"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:3
-msgid "This file couldn't be saved"
-msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:4
-msgid "There were problems with the following files:"
+#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
+msgid "Edit name and unit"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:15
-msgid "Publish media"
+#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
+msgid "Click here to edit the name of your product and the unit"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:17
-msgid "Select the files you want to upload (max size %s):"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:6
+msgid "Add the inputs or raw material used by this product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:18
-msgid "Documents, Images, Videos, Audio"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:11
+msgid ""
+"Add inputs or raw materials used by this product and give more transparency "
+"to consumers about your enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:20
-msgid "Uploading files to %s"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
+msgid "Add new input or raw material"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8
-msgid "Insert media"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
+msgid ""
+"Add new input or raw material used by this product and give more "
+"transparency to consumers about your enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8
-msgid "Show/Hide"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:16
+msgid "Drag the input with the mouse to change the order"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:21
-msgid "New folder"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:25
+msgid "Order inputs"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26
-msgid "Hide all uploads"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
+msgid "Edit description"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27
-msgid "Show all uploads"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
+msgid ""
+"Edit the description of your product and give consumers more information "
+"about what you are advertising"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33
-msgid "Recent media"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:9
+msgid "Add some description to your product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_link_article.html.erb:3
-msgid "Reference"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:12
+msgid ""
+"Add a description to your product and give consumers more information about "
+"what you are advertising"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:3
-msgid "Choose the type of content:"
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid ""
+"The production cost of your product is not described yet. If you want to "
+"display the price composition, please add all the costs"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_published_article.html.erb:4
-msgid "This is a republication of \"%s\", by %s."
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid ""
+"The production cost of your product is fully described and will be displayed "
+"on your product's page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:3
-msgid "Where do you want to publish this article?"
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid "Congratulations! Now the price is open to the public"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:7
-msgid "There were errors with the following communities: "
+#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:11
+#: app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5
+msgid "Change image"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:22
-msgid "Publish this article on your profile"
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
+msgid "Edit basic information"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:23
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
 msgid ""
-"You can publish this article on your profile where your friends and "
-"followers will see."
+"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
+"product more attractive and detailed for the consumers"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:37
-msgid "Publish this article on communities you are part of"
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:9
+msgid "Add price and other basic information"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:38
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:10
 msgid ""
-"You can submit this article to one or more communities you are a member of, "
-"just search for the community below."
+"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
+"product more attractive and detailed for the consumers"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:42
-msgid "Type in a search for your community"
+#: app/views/manage_products/_categories_autocomplete.html.erb:1
+msgid "type a category for the product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:55
-msgid ""
-"You can suggest this article to the portal community, where it can show up "
-"on the homepage."
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:8
+msgid "Choose an input or raw material to this product:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:1
-msgid "Delete: %s"
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:17
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:27
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:21
+msgid ""
+"This category does not allow registration of products, select a more "
+"specific category"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:9
-msgid ""
-"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items "
-"inside it will also be removed!"
+#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:2
+msgid "Describe here the cost of production"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:11
-msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
+#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:7
+msgid "Describe details about how the price was defined"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:16
-msgid "Yes, I want."
+#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8
+msgid "Are you sure that you want to remove this input or raw material?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1
-msgid "Create new folder"
+#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:13
+msgid "Click here to add price and the amount used"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3
-msgid "Choose parent folder:"
+#: app/views/manage_products/edit.html.erb:1
+msgid "Editing"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:6
-msgid "Name:"
+#: app/views/manage_products/_display_price_details.html.erb:6
+msgid "Inputs:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_view_items.html.erb:17
-msgid "Public view"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:7
+msgid "Price:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_view_items.html.erb:21
-msgid "Use as homepage"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:9
+msgid "Highlight this product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/_form.html.erb:6
-msgid "License url"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15
+msgid "Create product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/edit.html.erb:1
-msgid "Edit license"
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:17
+msgid "Edit category of this product:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/create.html.erb:1
-msgid "New license"
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:22
+msgid "Back to product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:1
-msgid "Manage licenses"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:35
+msgid "Inputs and raw material"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:5
-msgid "Url reference"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:38
+msgid "Price composition"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:14
-msgid "Are you sure you want to remove this license?"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:72
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:16
+msgid "Back to the product listing"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:20
-msgid "Add a new license"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:73
+msgid "Remove product or service"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1
-msgid "Enterprise registration completed"
+#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:9
+msgid "Are you sure that you want to remove this cost?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4
-msgid ""
-"Your enterprise registration request was successfully registered. The "
-"validator organization you choose (%s) should get in touch with to start the "
-"validation process. As soon as the validators approve (or reject) your "
-"request, you will be notified by e-mail."
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:1
+msgid "Listing products and services"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8
-msgid "You can continue to browse this environment."
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:6
+msgid "Price"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8
-msgid ""
-"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. "
-"Contact your administrator for instructions."
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:11
+msgid "(no product registered yet)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16
-msgid ""
-"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. "
-"Then the enterprise will be submitted for evaluation at the validation "
-"entitiy of your choice (within your state) and when the enterprise is "
-"aproved you will be able to activate its profile."
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:19
+msgid "Are you sure you want to remove this product?"
+msgstr ""
+
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:28
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:1
+msgid "New product or service"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1
-msgid "Enterprise registration: validator organization"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13
+msgid "Price (%s)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4
-msgid ""
-"Select one organization to validate your enterprise registration request. "
-"Check the provided information about their validation methodoly and criteria."
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:17
+msgid "Discount (%s)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13
-msgid "Validation Methodology:"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18
+msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14
-msgid "Restrictions (if any):"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:21
+msgid "Available"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20
-msgid "(not informed)"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:25
+msgid "Highlight this product?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2
-msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered."
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:33
+msgid "Qualifier"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3
-msgid "You can manage your enterprise now."
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:34
+msgid "Certifier"
 msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8
-msgid "%s's Notifications"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:49
+msgid "Add new qualifier"
 msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23
-msgid "Network Activity"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:9
+msgid "Inputs"
 msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6
-msgid "View all %s comments"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:14
+msgid "This value is composed by the total value of registered inputs"
 msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:7
-msgid "has published on community %s"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26
+msgid ""
+"If you leave, you will lose all unsaved information. Are you sure you want "
+"to quit?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:14
-msgid "See complete forum"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:27
+msgid "New cost"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/location.html.erb:7
-msgid "This profile has no geographical position registered."
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:11
+msgid "Select the category of the new product or service"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:2
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:4
-msgid "communities|View all"
+#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:1
+msgid "Dear %s,"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:9
-msgid "Some suggestions for you"
+#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:5
+msgid ""
+"Access your list of tasks or your control panel to see this and other "
+"pending actions that need your attention."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:14
-msgid "See all suggestions"
+#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:12
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:13
+msgid "Address (street and number)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:19
-#: app/views/blocks/my_network.html.erb:5
-msgid "View profile"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:3 lib/authenticated_system.rb:109
+msgid "Access denied"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:27
-msgid "Since %{year}/%{month}"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:8
+msgid "You are not allowed to view this page."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:10
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:20
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10
-msgid "Join community"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:9
+msgid ""
+"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to "
+"talk to the people responsible and ask them to give you access."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:25
-msgid "Join this community"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:14 public/500.html.erb:28
+msgid "Go to the site home page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12
-msgid "Send an e-mail to the administrators"
+#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1
+msgid "Open chat"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
-msgid "Add as favorite"
+#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1
+msgid "Join chat room"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
-msgid "Add enterprise as favorite"
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:8
+msgid "%s's Menu"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:13
-msgid "Add friend"
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:15
+msgid "My Home Page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/product_categories.html.erb:1
-msgid "Catalog start"
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:19
+msgid "My groups"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:47
-msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:32
+msgid "Webmail"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/highlights.html.erb:54
-msgid "Please, edit this block and choose some images"
+#: app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2
+msgid "redirecting..."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/login_block.html.erb:3
-msgid "Logged in as %s"
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3
+msgid "Testing theme \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/login_block.html.erb:5
-msgid "User since %s/%s"
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6
+msgid ""
+"You can move this window away to have a better visualization of specific "
+"parts of screen."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2
-msgid "One article published"
-msgid_plural "%s articles published"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9
+msgid "Finished testing"
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4
-msgid "One friend"
-msgid_plural "%s friends"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10
+msgid "Edit theme"
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6
-msgid "One community"
-msgid_plural "%{num} communities"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10
+msgid ""
+"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/"
+"she gets online."
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7
-msgid "One tag"
-msgid_plural "%s tags"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25
+msgid "Offline"
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5
-msgid "One member"
-msgid_plural "%s members"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60
+msgid "Join room"
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:18
-msgid "See More"
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61
+msgid "Leave room"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:54
-msgid "Please, edit this block and choose some products"
+#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2
+msgid "Profiles in common:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:5
-msgid "Unblock"
+#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17
+msgid "Tags in common:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:1
-msgid "Dear %s,"
+#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18
+msgid "Used when a short version of your text is needed."
 msgstr ""
 
-#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1
-msgid "Hello %s,"
+#: app/views/shared/_change_image.html.erb:2
+msgid "Image Label:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:5
-msgid ""
-"Access your list of tasks or your control panel to see this and other "
-"pending actions that need your attention."
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:9
+msgid "Role: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/already_activated.html.erb:1
-msgid "This enterprise is already active"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:10
+msgid "Type: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1
-msgid "Invalid enterprise code"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:12
+msgid "Members: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4
-msgid ""
-"The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please "
-"check if you are typing it correctly."
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:13
+msgid "Created at: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:3
-msgid "Are you a robot?"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:16
+msgid "Control panel of this group"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:4
-msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha."
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6
+msgid "You have no more suggestions :("
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:12
-msgid "The account could not be created"
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26
+msgid "Add suggestion"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:42
-msgid ""
-"Choose your login name carefully! It will be your network access and you "
-"will not be able to change it later."
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47
+msgid "Remove suggestion"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:49
-msgid ""
-"Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 "
-"characters."
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48
+msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:52
-msgid "Short"
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9
+msgid "Find in %s's content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:55
-msgid "Bad"
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10
+msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:58
-msgid "Good"
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10
+msgid "Search all content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:61
-msgid "Strong"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3
+msgid "Comment"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:68
-msgid ""
-"We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you "
-"password."
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5
+msgid "Original content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:74
-msgid "This e-mail address will be used to contact you."
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6
+msgid "This link might be unavailable if the content is removed"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:98
-msgid "Full name"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1
+msgid "Reported folder"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:99
-msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself."
+#: app/views/shared/_content_item.html.erb:9
+msgid "Published at: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
-msgid "I accept the %s"
+#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
-msgid "terms of use"
+#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8
+msgid "Yes, I want to remove %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:131
-msgid "Create my account"
+#: app/views/shared/not_found.html.erb:2
+msgid "There is no such page: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:163
-msgid "Passwords don't match"
+#: app/views/shared/not_found.html.erb:9
+msgid "Go to the home page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:1
-msgid "Forgot your password?"
+#: app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:13
+msgid "Selected categories:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:3
-msgid "Instructions to password recovery could not be sent"
+#: app/views/shared/_select_subcategories.html.erb:3
+msgid "Click to select a category"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:10
-msgid "Send instructions"
+#: app/views/layouts/application-ng.html.erb:35
+msgid "Go to the content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:13
-msgid ""
-"After clicking the button above, you will receive an email with a link to a "
-"page where you will be able to create a new password."
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:10
+msgid ""
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6
-msgid "Available: "
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:18
+msgid "or "
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:6
-msgid "The year must be between %d and %d"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:18
+msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:17
-msgid "A CNPJ have 14 digits"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:25
+msgid "Press Enter to send the search query."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
-msgid "part 1 of 2"
+#: app/views/layouts/application.html.erb:60
+msgid "Go to content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
-msgid "part 1 of 3"
+#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18
+msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:29
-msgid "Pay atention! You have only one chance!"
+#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18
+msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:31
-msgid ""
-"This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay "
-"atention because you have only one chance to answer right and activate your "
-"enterprise. If you answer wrong you will not be able to activate the "
-"enterprise automaticaly and must get in touch with the admins of %s by email "
-"or phone."
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:1
+msgid "Personal information"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
-msgid ""
-"What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:22
+msgid "Private Token"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
-msgid "What is the CNPJ of your enterprise?"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:31
+msgid "Notification options"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:39
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:25
-msgid "Continue"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Hourly"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/login.html.erb:19
-#: app/views/account/login_block.html.erb:21
-#: app/views/account/_login_form.html.erb:15
-msgid "Log in"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Half Day"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/login.html.erb:33
-#: app/views/account/login_block.html.erb:31
-msgid "I forgot my password!"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:2
-msgid "Welcome to %s"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1
+msgid "General information"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:4
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:49
 msgid ""
-"%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the "
-"control panel of your enterprise"
+"You are about to change the address, and this will break external links to "
+"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:7
-msgid "Go to my control panel"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:65
+msgid "Enable \"contact us\""
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:8
-msgid "Go to my enterprise control panel"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:70
+msgid "Products/Services catalog"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1
-msgid "Password recovery"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:71
+msgid "Number of products/services displayed per page on catalog"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:6
 msgid ""
-"An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for "
-"changing your password. You should receive it in a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1
-msgid "Identify yourself"
+"A short name by which you like to be known. Will be used in friends "
+"listings, community member listings etc."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:4
-msgid "Login."
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13
+msgid "Home phone"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:6
-msgid ""
-"You need to login to be able to use all the features in this environment."
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17
+msgid "Personal website"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:10
-msgid "Sign up."
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19
+msgid "Birth date"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:11
-msgid ""
-"If you are not an user already, you can register now to become a member of "
-"this environment."
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58
+msgid "Custom formation"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:1
-msgid "Password changed sucessfully"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1
+msgid "Moderation options"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:4
-msgid "%s, your new password was successfully installed."
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4
+msgid "Invitation moderation:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:8
-msgid "You can login now."
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9
+msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
-msgid "part 2 of 2"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:15
+msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
-msgid " part 2 of 3"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:39
+msgid "New articles posted by members of this group must be approved:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:22
-msgid "I read the terms of use and accepted them"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:45
+msgid ""
+"Before being published in this group (a moderator has to "
+"accept the article in pending request before the article be listed as a "
+"article of this group)."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:7
-msgid "Current password"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:51
+msgid ""
+"After being published in this group (a moderator can always "
+"remove publicated articles later)."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:10
-msgid "New password"
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:1
+msgid "Enabling '%s' enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:13
-msgid "Confirm your new Password"
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to enable %s?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/logout_popup.html.erb:1
-msgid "Are you sure you want to get out?"
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:9
+msgid "Yes, I want to enable."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/logout_popup.html.erb:5
-msgid "No, I want to stay."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:1
+msgid "Profile settings for %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/signup.html.erb:1
-msgid "Sign up for %s!"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:9
+msgid "This profile is a template"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:1
-#: app/views/account/new_password.html.erb:11
-msgid "Enter new password"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:16
+msgid "Change picture"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:4
-msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:25
+msgid "Privacy options"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:12
-msgid "Confirm the new password"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:29
+msgid "Public — show my contents to all internet users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2
-msgid "Enterprise activation - part 3 of 3"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:32
+msgid "Private — show my contents only to friends"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:36
 msgid ""
-"Now for you manage your enterprise you have to associate an individual "
-"account to the enterprise."
+"Secret — hide the community and all its contents for non members and "
+"other people can't join this community unless they are invited to."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7
-msgid "Do you have a personal user account in the system?"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39
+msgid "Public — show content of this group to all internet users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15
-msgid "Personal signup form"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:42
+msgid "Private — show content of this group only to members"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:52
 msgid ""
-"Warning: this form is for your personal information, not of your "
-"enterprise. So you will have a personal account that can manage your "
-"enterprise."
+"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her "
+"language"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22
-msgid "Enter you user name and password"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:56
+msgid "Suggestions"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:2
-msgid "This enterprise can't be activated by the system"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:58
+msgid "Send me relationship suggestions by email"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:3
-msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:68
+msgid "Select the categories of your interest"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:6
-msgid ""
-"There was a failed atempt of activation and the automated activation was "
-"disabled for your security."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:79
+msgid "Delete profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:8
-msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:84
+msgid "Deactivate profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:13
-msgid "Your enterprise has been blocked"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:87
+msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:1
-msgid "Account options"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:90
+msgid "Activate profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:4
-msgid "Change password."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:92
+msgid "Are you sure you want to activate this profile?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:5
-msgid "It is a good idea to change your password from times to times."
+#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5
+msgid "You have pending requests"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:9
-msgid "Edit Personal details."
+#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9
+msgid "Process requests"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:10
-msgid "You can change your personal details."
+#: app/views/profile_editor/_redirection_after_login.html.erb:5
+#: app/views/features/index.html.erb:32
+msgid "Page to redirect after login"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:14
-msgid "My home page."
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1
+msgid "Deleting profile %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:15
-msgid "See your homepage."
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3
+msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:19
-msgid "Manage content."
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4
+msgid ""
+"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files "
+"and pictures) will also be deleted."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:20
-msgid "Manage your content."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:17
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:1
+msgid "Location"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:24
-msgid "Logout."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:19
+msgid "Mail settings"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:25
-msgid ""
-"It is always a good idea to make a logout when you finish using the "
-"environment."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:23
+msgid "Edit sideboxes"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1
-msgid "Invalid change password code"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:25
+msgid "Edit Appearance"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4
-msgid ""
-"The code you are using for password change is not valid. Please try to "
-"request password change using the \"I forgot my password\" functionality."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:27
+msgid "Edit Header and Footer"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4
-msgid "%s results found"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:29
+msgid "Manage Content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_search/index.html.erb:2
-msgid "Search on %s's profile"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:31
+msgid "Manage Roles"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/index_csv.html.erb:1
-msgid "email"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:36
+msgid "Create blog"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:1
-msgid "Send e-mail to users"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:44
+msgid "Change Password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:8 app/views/profile/send_mail.html.erb:9
-msgid "Subject:"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:48
+msgid "Manage Members"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:9
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:12
-msgid "Body:"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:54
+msgid "Enterprise Validation"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:11
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:15
-msgid "Cancel e-mail"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:63
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16
+msgid "Disable"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:2
-msgid "User list as [CSV]"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:65
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:3
-msgid "User list as [XML]"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:85
+msgid "Activate your enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:4
-msgid "Send e-mail to all users"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:86
+msgid ""
+"If you received a letter with information about your enterprise activation, "
+"add here the activation code that was sent."
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:3
-msgid "Find users"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:88
+msgid "Enterprise activation code"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/index.html.erb:1
-msgid "Manage users"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:3
+msgid "Editing header and footer"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:22
-msgid "Reset admin role"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9
+msgid ""
+"Using the fields below you can customize the header and footer for your "
+"website:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:22
-msgid "Do you want to reset this user as administrator?"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:11
+msgid ""
+"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage "
+"content\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, "
+"PNG format."
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:24
-msgid "Set admin role"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:12
+msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc."
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:24
-msgid "Do you want to set this user as administrator?"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:15
+msgid "See existing examples:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:27
-msgid "Activate user"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23
+msgid "Content for header "
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:27
-msgid "Do you want to activate this user?"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:25
+msgid "Content for footer"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:29
-msgid "Deactivate user"
+#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8
+msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected."
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:29
-msgid "Do you want to deactivate this user?"
+#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13
+msgid ""
+"This page will be displayed to the user after his signup with this template."
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:31
-msgid "Do you want to remove this user?"
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:1
+msgid "Disabling '%s' enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:10
-msgid "Step 2 of 2: Selecting People"
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to disable %s?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:15
-msgid "Indicate which people you want to invite."
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:9
+msgid "Yes, I want to disable."
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:23
-msgid "Enter one e-mail address per line:"
+#: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4
+msgid "%s results found"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:27
-msgid "Check all"
+#: app/views/profile_search/index.html.erb:2
+msgid "Search on %s's profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:28
-msgid "Uncheck all"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1
+msgid "Set Environment Portal"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:36
-msgid "Invite!"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5
+msgid "Portal identifier"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:2
-msgid "Ask for friendship"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12
+msgid "Portal identifier: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:3
-msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends."
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20
+msgid "Select Portal Folders"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:6
-msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group."
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21
+msgid "Define news amount on portal"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:10
-msgid "Choose person by:"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2
+msgid ""
+"This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to "
+"new users\" is enabled on environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:24
-msgid "Type in the person's %{search_fields}"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3
+msgid ""
+"Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail "
+"recipient."
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:28
-msgid "Invite"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:6
+msgid "Environment settings"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:35
-msgid "Invite people from my e-mail contacts"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9
+#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1
+msgid "Site info"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8
-msgid "Please, wait..."
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:11
+msgid "Terms of use"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16
-msgid "Your e-mails contacts are being fetched"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16
+msgid "Signup welcome email"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17
-msgid ""
-"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try "
-"again. Be sure to fill in the fields with your correct login and password."
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18
+msgid "Signup welcome page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19
-msgid "Verify contact list"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:20
+msgid "Signup introduction text"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20
-msgid "Add contact list"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1
+msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21
-msgid "Cancel fetching e-mails"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3
+msgid "No reply email"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6
-msgid ""
-"Now enter an invitation message. You must keep the  code in your "
-"invitation text. When your friends receive the invitation e-mail,  will "
-"be replaced by a link that they need to click to activate their account. "
-" and  codes will be replaced by your name and friend name, but "
-"they are optional."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5
+msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7
-msgid "Invitation text:"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8
+msgid "Article's date format"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2
-msgid "Step 1 of 2: Select address book"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11
+msgid "mm/dd/yyyy"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7
-msgid "Manually (empty field)"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12
+msgid "mm/dd"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30
-msgid "Please type your username in the format yourname@example.com"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13
+msgid "Month dd, yyyy"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40
-msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14
+msgid "Month dd"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1
-msgid "%s's validation"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15
+msgid "X minutes/hours/days/months/years ago"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7
-msgid "Provided information"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22
+msgid "Default language"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11
-msgid "Final decision:"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23
+msgid "Available languages"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19
-msgid "Approve"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34
+msgid "Homepage content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15
-msgid ""
-"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity "
-"enconomy enterprise, you can approve it by click the button below."
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:1
+msgid "Administrator Panel"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25
-msgid ""
-"If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this "
-"form."
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:3
+msgid "System settings"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28
-msgid ""
-"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be "
-"sent to the requestor (required)."
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:7
+msgid "Features"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1
-msgid "Editing the validation info"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:8
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:31
+msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30
-msgid "Processed enterprise validations"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:9
+msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18
-msgid "Contact Phone"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:10
+msgid "Sideboxes"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22
-msgid "Contact Person"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:12
+msgid "Licenses"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23
-msgid "See details"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:13
+msgid "Trusted sites"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1
-msgid "Processed validation request for %s "
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:16
+msgid "Profiles"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27
-msgid "Foundation Year"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:19
+msgid "User roles"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31
-msgid "Legal Form"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:20
+msgid "Users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35
-msgid "Economic Activity"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:22
+msgid "Profile templates"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39
-msgid "Management Information"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:23
+msgid "Fields"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1
-msgid "Enterprise validations"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:39
+msgid "Enterprise-related settings"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4
-msgid "Edit validation info"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:42
+msgid "Message for disabled enterprises"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5
-msgid "Go Back"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:43
+msgid "Validators by region"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8
-msgid "Pending enterprise validations"
+#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:2
+msgid "This text will be shown to the user on the top of the sign up form."
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27
-msgid "See details/approve/reject"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1
+msgid "Select folders"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32
-msgid "See the list of processed enterprise validations"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3
+msgid ""
+"Select the folders that will hold the news of the initial page of the "
+"environment"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3
-msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network."
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23
+msgid "Available folders"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4
-msgid "Check it out!"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33
+msgid "Portal folders"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7
-msgid "Friends suggestions:"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37
+msgid ""
+"The same order in which you arrange the folders here will be used for "
+"arranging the boxes in the environment initial page."
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14
-msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2
+msgid ""
+"If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration "
+"Panel, this text will be shown as a welcome message to users after signup."
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18
-msgid "Communities suggestions:"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7
+msgid ""
+"If this content is left blank, the following page will be displayed to the "
+"user:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25
-msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1
+msgid "News amount on portal"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3
-#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3
-msgid ""
-"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: "
-"%{activation_url}"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5
+msgid "Number of highlighted news"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3
-msgid "Your email %s was just activated."
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6
+msgid "Number of portal news"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5
-msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7
+msgid "Number of news by folder"
 msgstr ""
 
-#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3
-msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:19 app/views/maps/_google_map.js.erb:122
+msgid "Address not found, reason:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9
-msgid "View this scrap on the wall"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:135
+msgid "Invalid address"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:1
-msgid "Joining %s"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:137
+msgid "Request denied"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to join %s?"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:139
+msgid "Over query limit"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:10
-msgid "Yes, I want to join."
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:141
+msgid "Address do not exist"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:12 app/views/profile/leave.html.erb:12
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11
-msgid "No, I don't want"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:224
+msgid "Localize before save"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/friends.html.erb:20
-msgid "Manage my friends"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+msgid "Locate in the map"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/communities.html.erb:3
-msgid "%s's communities"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+msgid ""
+"Locate the address informed above in the map below (note that you'll "
+"probably need to adjust the marker to get a precise position)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/enterprises.html.erb:3
-msgid "%s's enterprises"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:21
+msgid "Drag the balloon to find the exact location."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8
-#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9
-#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8
-#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8
-#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?"
+#: app/views/licenses/edit.html.erb:1
+msgid "Edit license"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:8
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12
-#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:17
-msgid "profile|Comment"
+#: app/views/licenses/create.html.erb:1
+msgid "New license"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26
-msgid "View comment"
-msgid_plural "View all %s comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+#: app/views/licenses/_form.html.erb:6
+msgid "License url"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12
-#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15
-#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11
-#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14
-msgid "Leave your comment"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:1
+msgid "Manage licenses"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/tags.html.erb:1
-msgid "%s's tags"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:5
+msgid "Url reference"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15
-#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15
-msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:14
+msgid "Are you sure you want to remove this license?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:3
-msgid "Report reasons"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:20
+msgid "Add a new license"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:11
-msgid "Report profile"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2
+msgid "Step 1 of 2: Select address book"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:5
-msgid "Content tagged with \"%s\""
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7
+msgid "Manually (empty field)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:8
-msgid "Feed for this tag"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30
+msgid "Please type your username in the format yourname@example.com"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:23
-msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40
+msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/members.html.erb:3
-msgid "%s's members"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:2
+msgid "Ask for friendship"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_network.html.erb:1
-msgid "%s's network activity"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:3
+msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1
-msgid "%s's wall"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:6
+msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:6
-msgid "Share"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:10
+msgid "Choose person by:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_more_replies.html.erb:2
-#: app/views/profile/_more_comments.html.erb:2
-msgid "More"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:24
+msgid "Type in the person's %{search_fields}"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/sitemap.html.erb:1
-msgid "%s: site map"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:28
+msgid "Invite"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:1
-msgid "Leaving %s"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:35
+msgid "Invite people from my e-mail contacts"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to leave %s?"
+#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6
+msgid ""
+"Now enter an invitation message. You must keep the  code in your "
+"invitation text. When your friends receive the invitation e-mail,  will "
+"be replaced by a link that they need to click to activate their account. "
+" and  codes will be replaced by your name and friend name, but "
+"they are optional."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:10
-msgid "Yes, I want to leave."
+#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7
+msgid "Invitation text:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/fans.html.erb:3
-msgid "%s's fans"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8
+msgid "Please, wait..."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:12
-msgid "See more"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16
+msgid "Your e-mails contacts are being fetched"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/index.html.erb:32
-msgid "Network"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17
+msgid ""
+"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try "
+"again. Be sure to fill in the fields with your correct login and password."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3
-#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3
-msgid "%s's favorite enterprises"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19
+msgid "Verify contact list"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:16
-msgid "Go to %s home page"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20
+msgid "Add contact list"
 msgstr ""
 
-#: app/views/plugins/index.html.erb:1
-msgid "Manage plugins"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21
+msgid "Cancel fetching e-mails"
 msgstr ""
 
-#: app/views/plugins/index.html.erb:4
-msgid "Select which plugins you want to enable in your environment"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:10
+msgid "Step 2 of 2: Selecting People"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:1
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:28
-msgid "New product or service"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:15
+msgid "Indicate which people you want to invite."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:11
-msgid "Select the category of the new product or service"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:23
+msgid "Enter one e-mail address per line:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:16
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:72
-msgid "Back to the product listing"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:27
+msgid "Check all"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:21
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:27
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:17
-msgid ""
-"This category does not allow registration of products, select a more "
-"specific category"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:28
+msgid "Uncheck all"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_price_details.html.erb:6
-msgid "Inputs:"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:36
+msgid "Invite!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:17
-msgid "Edit category of this product:"
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:4
+msgid "Select theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:22
-msgid "Back to product"
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
+msgid "Use the default theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:9
-msgid "Are you sure that you want to remove this cost?"
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
+msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:7
-msgid "Price:"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:1
+msgid "Editing Appearance"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:9
-msgid "Highlight this product"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:5
+msgid "Select template"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15
-msgid "Create product"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:13
+msgid "The \"%s\" template"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid ""
-"The production cost of your product is not described yet. If you want to "
-"display the price composition, please add all the costs"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:1
+msgid "Validators for region %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid ""
-"The production cost of your product is fully described and will be displayed "
-"on your product's page"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:3
+msgid "Current validators"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid "Congratulations! Now the price is open to the public"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:9
+msgid "Remove validation rights"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:13
-msgid "Price %s (%s)"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:14
+msgid "Add new validators"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:17
-msgid "This input or raw material inpact on the final price of the product?"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:17
+msgid ""
+"First search organizations by their name, then use the buttons in the search "
+"result to add them as validators for this region. "
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:26
-msgid "Is it from solidarity economy?"
+#: app/views/region_validators/index.html.erb:1
+msgid "Validators by Region"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36
-msgid "Save changes of this input or raw material"
+#: app/views/region_validators/_region.html.erb:5
+msgid "1 validator"
+msgid_plural "%{num} validators."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1
+msgid "Hi!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37
-msgid "Cancel changes of this input or raw material"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3
+msgid ""
+"%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:2
-msgid "Describe here the cost of production"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5
+msgid "Title: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:7
-msgid "Describe details about how the price was defined"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7
+msgid "Comment:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/edit.html.erb:1
-msgid "Editing"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12
+msgid "Click on the address below to view this comment:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13
-msgid "Price (%s)"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15
+msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:17
-msgid "Discount (%s)"
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3
+msgid ""
+"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article "
+"\"%{article_title}\"."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18
-msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value"
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12
+msgid "Access the address below to view this comment:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:21
-msgid "Available"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:1
+#: app/views/account/new_password.html.erb:11
+msgid "Enter new password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:25
-msgid "Highlight this product?"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:4
+msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:33
-msgid "Qualifier"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:12
+msgid "Confirm the new password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:34
-msgid "Certifier"
+#: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6
+msgid "Available: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:49
-msgid "Add new qualifier"
+#: app/views/account/signup.html.erb:1
+msgid "Sign up for %s!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
-msgid "Edit basic information"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:2
+msgid "This enterprise can't be activated by the system"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
-msgid ""
-"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
-"product more attractive and detailed for the consumers"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:3
+msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:9
-msgid "Add price and other basic information"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:6
+msgid ""
+"There was a failed atempt of activation and the automated activation was "
+"disabled for your security."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:10
-msgid ""
-"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
-"product more attractive and detailed for the consumers"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:8
+msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
-msgid "Edit name and unit"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:13
+msgid "Your enterprise has been blocked"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
-msgid "Click here to edit the name of your product and the unit"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
+msgid "part 2 of 2"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:35
-msgid "Inputs and raw material"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
+msgid " part 2 of 3"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:38
-msgid "Price composition"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:22
+msgid "I read the terms of use and accepted them"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:73
-msgid "Remove product or service"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:25
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:39
+msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:6
-msgid "Add the inputs or raw material used by this product"
+#: app/views/account/_login_form.html.erb:15
+#: app/views/account/login.html.erb:26
+#: app/views/account/login_block.html.erb:21
+msgid "Log in"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:11
-msgid ""
-"Add inputs or raw materials used by this product and give more transparency "
-"to consumers about your enterprise"
+#: app/views/account/logout_popup.html.erb:1
+msgid "Are you sure you want to get out?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
-msgid "Add new input or raw material"
+#: app/views/account/logout_popup.html.erb:5
+msgid "No, I want to stay."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
-msgid ""
-"Add new input or raw material used by this product and give more "
-"transparency to consumers about your enterprise"
+#: app/views/account/login.html.erb:19
+msgid "Keep me logged in"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:16
-msgid "Drag the input with the mouse to change the order"
+#: app/views/account/login.html.erb:40
+#: app/views/account/login_block.html.erb:31
+msgid "I forgot my password!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:25
-msgid "Order inputs"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2
+msgid "Enterprise activation - part 3 of 3"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:8
-msgid "Choose an input or raw material to this product:"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6
+msgid ""
+"Now for you manage your enterprise you have to associate an individual "
+"account to the enterprise."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:9
-msgid "Inputs"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7
+msgid "Do you have a personal user account in the system?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:14
-msgid "This value is composed by the total value of registered inputs"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15
+msgid "Personal signup form"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17
 msgid ""
-"If you leave, you will lose all unsaved information. Are you sure you want "
-"to quit?"
+"Warning: this form is for your personal information, not of your "
+"enterprise. So you will have a personal account that can manage your "
+"enterprise."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:27
-msgid "New cost"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22
+msgid "Enter you user name and password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
-msgid "Edit description"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:1
+msgid "Forgot your password?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
-msgid ""
-"Edit the description of your product and give consumers more information "
-"about what you are advertising"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:3
+msgid "Instructions to password recovery could not be sent"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:9
-msgid "Add some description to your product"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:10
+msgid "Send instructions"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:12
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:13
 msgid ""
-"Add a description to your product and give consumers more information about "
-"what you are advertising"
+"After clicking the button above, you will receive an email with a link to a "
+"page where you will be able to create a new password."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8
-msgid "Are you sure that you want to remove this input or raw material?"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:1
+msgid "Password changed sucessfully"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:13
-msgid "Click here to add price and the amount used"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:4
+msgid "%s, your new password was successfully installed."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_categories_autocomplete.html.erb:1
-msgid "type a category for the product"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:8
+msgid "You can login now."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:1
-msgid "Listing products and services"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:3
+msgid "Are you a robot?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:6
-msgid "Price"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:4
+msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:11
-msgid "(no product registered yet)"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:12
+msgid "The account could not be created"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:19
-msgid "Are you sure you want to remove this product?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:42
+msgid ""
+"Choose your login name carefully! It will be your network access and you "
+"will not be able to change it later."
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3
-msgid "Removing favorite enterprise: %s"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:49
+msgid ""
+"Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 "
+"characters."
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8
-msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:52
+msgid "Short"
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14
-msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:55
+msgid "Bad"
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1
-msgid "Adding %s as a favorite enterprise"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:58
+msgid "Good"
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:61
+msgid "Strong"
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10
-msgid "I want to add %s as a favorite enterprise"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:68
+msgid ""
+"We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you "
+"password."
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21
-msgid "You have no favorite enterprises yet."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:74
+msgid "This e-mail address will be used to contact you."
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:2
-msgid "Send an e-mail to %s"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:98
+msgid "Full name"
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:4
-msgid "Send an e-mail to administrators"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:99
+msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself."
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:6
-msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
+msgid "I accept the %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:31
-msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
+msgid "terms of use"
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:7
-msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:131
+msgid "Create my account"
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:9
-msgid "Information about the user who sent this message:"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:163
+msgid "Passwords don't match"
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:18
-msgid "Message:"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:2
+msgid "Welcome to %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1
-msgid "Set Environment Portal"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:4
+msgid ""
+"%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the "
+"control panel of your enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5
-msgid "Portal identifier"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:7
+msgid "Go to my control panel"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12
-msgid "Portal identifier: %s"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:8
+msgid "Go to my enterprise control panel"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20
-msgid "Select Portal Folders"
+#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1
+msgid "Password recovery"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21
-msgid "Define news amount on portal"
+#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4
+msgid ""
+"An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for "
+"changing your password. You should receive it in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2
-msgid ""
-"If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration "
-"Panel, this text will be shown as a welcome message to users after signup."
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1
+msgid "Identify yourself"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:4
+msgid "Login."
+msgstr ""
+
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:6
 msgid ""
-"If this content is left blank, the following page will be displayed to the "
-"user:"
+"You need to login to be able to use all the features in this environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1
-msgid "Select folders"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:10
+msgid "Sign up."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:11
 msgid ""
-"Select the folders that will hold the news of the initial page of the "
-"environment"
+"If you are not an user already, you can register now to become a member of "
+"this environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23
-msgid "Available folders"
+#: app/views/account/already_activated.html.erb:1
+msgid "This enterprise is already active"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33
-msgid "Portal folders"
+#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1
+msgid "Invalid change password code"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37
+#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4
 msgid ""
-"The same order in which you arrange the folders here will be used for "
-"arranging the boxes in the environment initial page."
+"The code you are using for password change is not valid. Please try to "
+"request password change using the \"I forgot my password\" functionality."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1
-msgid "Site name"
+#: app/views/account/index.html.erb:1
+msgid "Account options"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3
-msgid "No reply email"
+#: app/views/account/index.html.erb:4
+msgid "Change password."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5
-msgid "Theme"
+#: app/views/account/index.html.erb:5
+msgid "It is a good idea to change your password from times to times."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8
-msgid "Article's date format"
+#: app/views/account/index.html.erb:9
+msgid "Edit Personal details."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11
-msgid "mm/dd/yyyy"
+#: app/views/account/index.html.erb:10
+msgid "You can change your personal details."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12
-msgid "mm/dd"
+#: app/views/account/index.html.erb:14
+msgid "My home page."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13
-msgid "Month dd, yyyy"
+#: app/views/account/index.html.erb:15
+msgid "See your homepage."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14
-msgid "Month dd"
+#: app/views/account/index.html.erb:19
+msgid "Manage content."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15
-msgid "X minutes/hours/days/months/years ago"
+#: app/views/account/index.html.erb:20
+msgid "Manage your content."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22
-msgid "Default language"
+#: app/views/account/index.html.erb:24
+msgid "Logout."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23
-msgid "Available languages"
+#: app/views/account/index.html.erb:25
+msgid ""
+"It is always a good idea to make a logout when you finish using the "
+"environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34
-msgid "Homepage content"
+#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1
+msgid "Invalid enterprise code"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2
+#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4
 msgid ""
-"This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to "
-"new users\" is enabled on environment."
+"The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please "
+"check if you are typing it correctly."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3
-msgid ""
-"Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail "
-"recipient."
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:6
+msgid "The year must be between %d and %d"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9
-msgid "Site info"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:17
+msgid "A CNPJ have 14 digits"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:6
-msgid "Environment settings"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
+msgid "part 1 of 2"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:11
-msgid "Terms of use"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
+msgid "part 1 of 3"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16
-msgid "Signup welcome email"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:29
+msgid "Pay atention! You have only one chance!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18
-msgid "Signup welcome page"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:31
+msgid ""
+"This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay "
+"atention because you have only one chance to answer right and activate your "
+"enterprise. If you answer wrong you will not be able to activate the "
+"enterprise automaticaly and must get in touch with the admins of %s by email "
+"or phone."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1
-msgid "News amount on portal"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
+msgid ""
+"What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5
-msgid "Number of highlighted news"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
+msgid "What is the CNPJ of your enterprise?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6
-msgid "Number of portal news"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:7
+msgid "Current password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7
-msgid "Number of news by folder"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:10
+msgid "New password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:1
-msgid "Administrator Panel"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:13
+msgid "Confirm your new Password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:3
-msgid "System settings"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:1
+msgid "Manage fields displayed for profiles"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:7
-msgid "Features"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:6
+msgid "Person's fields"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:8
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:31
-msgid "Plugins"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:8
+msgid "Community's fields"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:9
-msgid "Appearance"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:11
+msgid "Enterprise's fields"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:10
-msgid "Sideboxes"
+#: app/views/features/index.html.erb:1
+msgid "System features"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:12
-msgid "Licenses"
+#: app/views/features/index.html.erb:3
+msgid "Enable/Disable features"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:13
-msgid "Trusted sites"
+#: app/views/features/index.html.erb:6
+msgid ""
+"Here you can enable or disable several features of your environment. Each "
+"feature represents some funcionality that your environment can use if you "
+"enable it.\n"
+"\n"
+"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all "
+"the ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to "
+"confirm your changes."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:16
-msgid "Profiles"
+#: app/views/features/index.html.erb:15
+msgid "Feature"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:19
-msgid "User roles"
+#: app/views/features/index.html.erb:16
+msgid "Enabled?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:20
-msgid "Users"
+#: app/views/features/index.html.erb:27
+msgid "Configure features"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:22
-msgid "Profile templates"
+#: app/views/features/index.html.erb:29
+msgid "Page to redirect after signup"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:23
-msgid "Fields"
+#: app/views/features/index.html.erb:36
+msgid "Organization Approval Method"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:39
-msgid "Enterprise-related settings"
+#: app/views/features/index.html.erb:40
+msgid "Members Whitelist"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:42
-msgid "Message for disabled enterprises"
+#: app/views/features/index.html.erb:43
+msgid "Enable whitelist"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:43
-msgid "Validators by region"
+#: app/views/features/index.html.erb:46
+msgid "Allow these people to access this environment:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8
-msgid "E-Mail: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5
+msgid "Field"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11
-msgid "Phone(s): "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7
+msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14
-msgid "Location: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8
+msgid "Display on signup?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17
-msgid "Address: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13
+msgid "Check/Uncheck All"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20
-msgid "Products/Services: "
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8
+msgid "Display on registration?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23
-msgid "Distance: "
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8
+msgid "Display on creation?"
 msgstr ""
 
-#: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50
-msgid "Unsupported macro %s!"
+#: lib/file_presenter.rb:65
+msgid "File (%s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/feed_writer.rb:12
+msgid "Feed"
 msgstr ""
 
 #: lib/noosfero/plugin/parent_methods.rb:28
 msgid "No description informed."
 msgstr ""
 
-#: lib/file_presenter.rb:65
-msgid "File (%s)"
+#: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50
+msgid "Unsupported macro %s!"
 msgstr ""
 
-#: lib/feed_writer.rb:12
-msgid "Feed"
+#: lib/noosfero/api/helpers.rb:228
+msgid "\"(Invalid request) #{attribute} can't be saved\""
 msgstr ""
 
-#: config/initializers/action_tracker.rb:5
-msgid "sent a message to %{receiver}: 
\"%{message}\"" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:233 +msgid "\"(Bad request) #{attribute} not given\"" msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:10 -msgid "published an article: %{title}" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:238 +msgid "Something wrong happened" msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:14 -msgid "has made 1 new friend:
%{name}" -msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: config/initializers/action_tracker.rb:19 -msgid "has joined 1 community:
%{name}" -msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:243 +msgid "Unauthorized" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:24 -msgid "has joined the community." +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:247 +msgid "Method Not Allowed" msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:30 -msgid "uploaded 1 image" -msgid_plural "uploaded %d images" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +#: public/503.html.erb:22 +msgid "System maintainance" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:58 -msgid "wrote:
\"%{text}\"" +#: public/503.html.erb:24 +msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." msgstr "" #: public/500.html.erb:22 @@ -9430,16 +9600,8 @@ msgid "" "inconvenience." msgstr "" -#: public/503.html.erb:22 -msgid "System maintainance" -msgstr "" - -#: public/503.html.erb:24 -msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." -msgstr "" - -#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:5 -#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:5 +#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:6 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:6 msgid "" "This social network uses
Noosfero, " "developed by %s and licensed under the \n" "Language-Team: German %{name}" +msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" +msgstr[0] "hat 1 neuen Freund:
%{name}" +msgstr[1] "hat %{num} neue Freunde:
%{name}" -#: app/models/product.rb:248 -msgid "100%" -msgstr "100%" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:18 +msgid "has joined 1 community:
%{name}" +msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" +msgstr[0] "ist einer Community beigetreten:
%{name}" +msgstr[1] "ist %{num} Communities beigetreten:
%{name}" -#: app/models/invite_member.rb:20 -msgid "Community invitation" -msgstr "Einladung in eine Community" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:28 +msgid "has joined the community." +msgstr "ist dieser Community beigetreten." -#: app/models/invite_member.rb:28 -msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." -msgstr "%{requestor} lädt Sie ein, %{linked_subject} zu nutzen." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:33 +msgid "uploaded 1 image" +msgid_plural "uploaded %d images" +msgstr[0] "Ein Bild hochgeladen" +msgstr[1] "%d Bilder hochgeladen" -#: app/models/invite_member.rb:40 -msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." -msgstr "%{requestor} lädt Sie ein, der Community %{community} beizutreten." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:55 +msgid "sent a message to %{receiver}:
\"%{message}\"" +msgstr "sende eine Nachricht an %{receiver}:
\"%{message}\"" -#: app/models/invite_member.rb:45 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} is inviting you to join \"%{community}\" on %{system}." -msgstr "% {requestor} lädt Sie ein, der Community %{community} beizutreten." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:65 +msgid "wrote:
\"%{text}\"" +msgstr "schrieb:
\"%{text}\"" -#: app/models/invite_member.rb:57 app/models/invite_friend.rb:37 -msgid "Hello ," -msgstr "Hallo ," +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:71 +#, fuzzy +msgid "created the product %{title}" +msgstr "Produkt erstellen" -#: app/models/invite_member.rb:58 -msgid " is inviting you to join \"\" on ." -msgstr " lädt Sie ein, \"\" auf beizutreten." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:77 +#, fuzzy +msgid "updated the product %{title}" +msgstr "Zurück zur Produktliste" -#: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 -msgid "To accept the invitation, please follow this link:" -msgstr "Um die Einladung zu akzeptieren, bitte diesem Link folgen:" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:83 +#, fuzzy +msgid "removed the product %{title}" +msgstr "Kann Produkt nicht entfernen" -#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10 -msgid "My network" -msgstr "Mein Netzwerk" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:89 +#, fuzzy +msgid "favorited enterprise %{title}" +msgstr "%ss bevorzugte Unternehmen" -#: app/models/my_network_block.rb:14 -msgid "This block displays some info about your networking." -msgstr "Dieser Abschnitt zeigt einige Informationen über Ihr Netzwerk." +#: app/helpers/assets_helper.rb:7 +msgid "Articles" +msgstr "Artikel" -#: app/models/sellers_search_block.rb:6 -msgid "Search for enterprises and products" -msgstr "Suche nach Unternehmen und Produkten" +#: app/helpers/assets_helper.rb:8 app/helpers/application_helper.rb:1112 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:50 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:181 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:256 +msgid "People" +msgstr "Nutzer" -#: app/models/sellers_search_block.rb:10 -msgid "Products/Enterprises search" -msgstr "Produkt-/Unternehmenssuche" +#: app/helpers/assets_helper.rb:9 app/helpers/application_helper.rb:579 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:52 app/models/enterprise.rb:143 +#: app/models/products_block.rb:11 app/models/products_block.rb:15 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:8 +msgid "Products" +msgstr "Produkte" -#: app/models/sellers_search_block.rb:14 -msgid "Search for sellers" -msgstr "Suche nach Verkäufern" +#: app/helpers/assets_helper.rb:10 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:51 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:183 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:255 +#: app/models/enterprises_block.rb:12 app/views/search/_sellers_form.html.erb:7 +msgid "Enterprises" +msgstr "Unternehmen" -#: app/models/sellers_search_block.rb:18 -msgid "This block presents a search engine for products." -msgstr "Dieser Abschnitt bietet eine Suchmaschine für Produkte." +#: app/helpers/assets_helper.rb:11 app/helpers/application_helper.rb:564 +#: app/helpers/application_helper.rb:1128 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:54 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:182 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:257 +#: app/models/communities_block.rb:6 +msgid "Communities" +msgstr "Communities" -#: app/models/categories_block.rb:4 -msgid "Generic category" -msgstr "Hauptkategorie" +#: app/helpers/assets_helper.rb:12 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:185 +#: app/views/search/events.html.erb:1 +#: public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10 +msgid "Events" +msgstr "Ereignisse" -#: app/models/categories_block.rb:5 app/helpers/categories_helper.rb:6 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 -msgid "Region" -msgstr "Region" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 +msgid "Agrometeorology" +msgstr "landwirtschaftliche Wetterkunde" -#: app/models/categories_block.rb:6 app/views/manage_products/index.html.erb:5 -msgid "Product" -msgstr "Produkt" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 +msgid "Agronomy" +msgstr "Agronomie" -#: app/models/categories_block.rb:14 app/models/categories_block.rb:18 -msgid "Categories Menu" -msgstr "Menü der Kategorien" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 +msgid "Foods" +msgstr "Lebensmittel" -#: app/models/categories_block.rb:22 -msgid "This block presents the categories like a web site menu." -msgstr "Dieser Abschnitt zeigt die Kategorien wie ein Website-Menü." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 +msgid "Anthropology" +msgstr "Anthropologie" -#: app/models/contact_list.rb:18 -msgid "" -"There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " -"password?" -msgstr "" -"Bei der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Haben Sie das korrekte Login " -"und Kennwort eingegeben?" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 +msgid "Architecture" +msgstr "Architektur" -#: app/models/contact_list.rb:25 -msgid "" -"There was an error while looking for your contact list. Please, try again" -msgstr "" -"Bei der Abfrage Ihrer Kontaktliste ist ein Fehler aufgetreten. Bitte " -"versuchen Sie es erneut." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 +msgid "Arts" +msgstr "Kunst" -#: app/models/uploaded_file.rb:10 -msgid "File" -msgstr "Datei" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomie" -#: app/models/uploaded_file.rb:68 -msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" -msgstr "" -"{fn} der heraufgeladenen Datei hat die maximale Größe von %{size} " -"überschritten" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 +msgid "Librarianship" +msgstr "Bibliothekswesen" -#: app/models/uploaded_file.rb:95 -msgid "Uploaded file" -msgstr "Hochgeladene Datei" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 +msgid "Biosciences" +msgstr "Biowissenschaft" -#: app/models/uploaded_file.rb:99 -msgid "Upload any kind of file you want." -msgstr "Laden Sie jedes beliebige Dateiformat hoch." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 +msgid "Biophysics" +msgstr "Biophysik" -#: app/models/invite_friend.rb:12 -msgid "Friend invitation" -msgstr "Freund einladen" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 +msgid "Biology" +msgstr "Biologie" -#: app/models/invite_friend.rb:16 app/models/invite_friend.rb:28 -#: app/models/add_friend.rb:32 app/models/add_friend.rb:45 -msgid "%{requestor} wants to be your friend." -msgstr "%{requestor} möchte Ihr Freund werden." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 +msgid "Biotechnology" +msgstr "Biotechnologie" -#: app/models/invite_friend.rb:38 -msgid " is inviting you to participate on ." -msgstr " lädt sie zur Teilnahme an ein." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 +msgid "Botany" +msgstr "Pflanzenkunde" -#: app/models/fans_block.rb:4 -msgid "Displays the people who like the enterprise" -msgstr "" -"Personen anzeigen, welche sich als Unterstützer der Firma eingetragen haben" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 +msgid "Science Politics" +msgstr "Wissenschaftspolitik" -#: app/models/fans_block.rb:8 -msgid "{#} fan" -msgid_plural "{#} fans" -msgstr[0] "{#} Unterstützer" -msgstr[1] "{#} fan" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 +msgid "Accounting and Actuarial Science" +msgstr "Rechnungs- und Versicherungswesen" -#: app/models/fans_block.rb:12 -msgid "This block presents the fans of an enterprise." -msgstr "Dieser Abschnitt zeigt die Unterstützer eines Unternehmens." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 +msgid "Morphologic Sciences" +msgstr "Sprachwissenschaften" -#: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 -#: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 -msgid "View all" -msgstr "Zeige alles" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 +msgid "Computer Science" +msgstr "Informatik" -#: app/models/slideshow_block.rb:12 -msgid "Slideshow" -msgstr "Präsentation" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 +msgid "Rural Development" +msgstr "ländliche Entwicklung" -#: app/models/featured_products_block.rb:20 -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 -msgid "Featured Products" -msgstr "Produktempfehlungen" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 +msgid "Law" +msgstr "Gesetz" -#: app/models/category.rb:7 app/models/organization.rb:110 -#: app/models/create_enterprise.rb:8 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 -msgid "Acronym" -msgstr "Abkürzung" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 +msgid "Ecology" +msgstr "Ökologie" -#: app/models/category.rb:8 -#, fuzzy -msgid "Abbreviation" -msgstr "Einladung" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 +msgid "Economy" +msgstr "Ökonomie" -#: app/models/category.rb:9 app/models/article.rb:19 -msgid "Slug" -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:26 app/models/person.rb:258 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:55 +msgid "Education" +msgstr "Bildung" -#: app/models/category.rb:12 -msgid "{fn} cannot be like that." -msgstr "{fn} wird so nicht akzeptiert." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 +msgid "Long-distance Education" +msgstr "Weiterbildung" -#: app/models/category.rb:14 -msgid "{fn} is already being used by another category." -msgstr "{fn} wird bereits von einer anderen Kategorie genutzt." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 +msgid "Physical Education" +msgstr "Sportunterricht" -#: app/models/environment.rb:41 -msgid "View environment admin panel" -msgstr "Zeige Verwaltungspanel für die Umgebung" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 +msgid "Professional Education" +msgstr "Berufsausbildung" -#: app/models/environment.rb:42 -msgid "Edit environment features" -msgstr "Umgebungeigenschaften anpassen" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 +msgid "Nursing" +msgstr "Wartung" -#: app/models/environment.rb:43 -msgid "Edit environment design" -msgstr "Gestaltung der Umgebung anpassen" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 +msgid "Engineerings" +msgstr "Entwicklungen" -#: app/models/environment.rb:44 -msgid "Manage environment categories" -msgstr "Umgebungskategorien verwalten" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 +msgid "Basic and Average education" +msgstr "Allgemeinbildung" -#: app/models/environment.rb:45 -msgid "Manage environment roles" -msgstr "Verwalte Funktionen der Umgebung" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistiken" -#: app/models/environment.rb:46 -msgid "Manage environment validators" -msgstr "Umgebungsvalidatoren verwalten" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 +msgid "Stratigraphy" +msgstr "Stratigraphie" -#: app/models/environment.rb:47 -msgid "Manage environment users" -msgstr "Nutzer der Umgebung verwalten" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 +msgid "Pharmacy" +msgstr "Pharmazie" -#: app/models/environment.rb:48 -#, fuzzy -msgid "Manage environment organizations" -msgstr "Umgebungsvalidatoren verwalten" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 +msgid "Pharmacology" +msgstr "Pharmakologie" -#: app/models/environment.rb:49 -msgid "Manage environment templates" -msgstr "Verwalte Umgebungsvorlagen" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 +msgid "Philosophy" +msgstr "Philosophie" -#: app/models/environment.rb:50 -msgid "Manage environment licenses" -msgstr "Verwalte Umgebungslizenzen" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 +msgid "Physics" +msgstr "Physik" -#: app/models/environment.rb:51 -msgid "Manage environment trusted sites" -msgstr "Vertrauenswürdige Orte der Umgebung verwalten" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 +msgid "Plant Protection" +msgstr "Pflanzenschutz" -#: app/models/environment.rb:52 app/models/profile.rb:76 -#: app/views/templates/index.html.erb:34 -msgid "Edit appearance" -msgstr "Ändere Aussehen" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 +msgid "Genetics" +msgstr "Genetik" -#: app/models/environment.rb:65 -msgid "Environment Administrator" -msgstr "Umgebungsverwalter" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 +msgid "Geosciences" +msgstr "Geowissenschaften" -#: app/models/environment.rb:71 -msgid "Profile Administrator" -msgstr "Profilverwalter" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 +msgid "Geography" +msgstr "Geographie" -#: app/models/environment.rb:78 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:9 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:13 -msgid "Member" -msgstr "Mitglied" - -#: app/models/environment.rb:87 -msgid "Moderator" -msgstr "Moderator" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 +msgid "Geology" +msgstr "Geologie" -#: app/models/environment.rb:118 -msgid "Disable search for articles " -msgstr "Suche nach Artikeln ausschalten " +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 +msgid "Hydrology" +msgstr "Hydrologie" -#: app/models/environment.rb:119 -msgid "Disable search for enterprises" -msgstr "Suche nach Unternehmen ausschalten" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 +msgid "Hydromechanics" +msgstr "Hydromechanik" -#: app/models/environment.rb:120 -msgid "Disable search for people" -msgstr "Suche nach Personen ausschalten" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 +msgid "History" +msgstr "Geschichte" -#: app/models/environment.rb:121 -msgid "Disable search for communities" -msgstr "Suche nach Communities ausschalten" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 +msgid "Horticulture" +msgstr "Gartenbau" -#: app/models/environment.rb:122 -msgid "Disable search for products" -msgstr "Suche nach Produkten ausschalten" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 +msgid "Informatics" +msgstr "Informatik" -#: app/models/environment.rb:123 -msgid "Disable search for events" -msgstr "Suche nach Ereignissen ausschalten" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 +msgid "Interdisciplinary" +msgstr "interdisziplinär" -#: app/models/environment.rb:124 -msgid "Disable categories" -msgstr "Kategorien ausschalten" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 +msgid "Journalism" +msgstr "Journalismus" -#: app/models/environment.rb:125 -msgid "Disable header/footer editing by users" -msgstr "Bearbeiten des Kopf-/Fußbereiches durch Nutzer ausschalten" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 +msgid "Letters" +msgstr "Briefe" -#: app/models/environment.rb:126 -msgid "Disable gender icon" -msgstr "Geschlechtssymbol ausschalten" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 +msgid "Languages" +msgstr "Sprachen" -#: app/models/environment.rb:127 -msgid "Disable the categories menu" -msgstr "Kategorie-Menü ausschalten" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 +msgid "Mathematics" +msgstr "Mathematik" -#: app/models/environment.rb:128 -msgid "Disable state/city select for contact form" -msgstr "Bundesland/Ort-Auswahl im Kontaktformular ausschalten" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 +msgid "Medicines" +msgstr "Arzneimittel" -#: app/models/environment.rb:129 -msgid "Disable contact for people" -msgstr "Kontakt für Personen ausschalten" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 +msgid "Medicine" +msgstr "Medizin" -#: app/models/environment.rb:130 -msgid "Disable contact for groups/communities" -msgstr "Kontakt für Gruppen/Communities ausschalten" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 +msgid "Metallurgy" +msgstr "Metallurgie" -#: app/models/environment.rb:132 -msgid "Enable products for enterprises" -msgstr "Produktfunktion für Unternehmen einschalten" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 +msgid "Microbiology" +msgstr "Mikrobiologie" -#: app/models/environment.rb:133 app/models/create_enterprise.rb:152 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 -msgid "Enterprise registration" -msgstr "Unternehmensregistrierung" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 +msgid "Mineralogy" +msgstr "Mineralogie" -#: app/models/environment.rb:134 -msgid "Enable activation of enterprises" -msgstr "Aktivierung von Unternehmen einschalten" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 +msgid "Music" +msgstr "Musik" -#: app/models/environment.rb:135 -msgid "Enterprises are disabled when created" -msgstr "Unternehmen sind (zunächst) deaktiviert, nachdem sie erstellt wurden" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 +msgid "Nutrition" +msgstr "Ernährung" -#: app/models/environment.rb:136 -msgid "Enterprises are validated when created" -msgstr "Unternehmen werden bei ihrer Erstellung überprüft" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 +msgid "Odontology" +msgstr "Odontologie" -#: app/models/environment.rb:138 -msgid "Media panel in WYSIWYG editor" -msgstr "Media-Panel im WYSIWYG Editor" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 +msgid "Paleontology" +msgstr "Paleontologie" -#: app/models/environment.rb:139 -msgid "Select preferred domains per profile" -msgstr "Wähle bevorzugte Domain über das Profil" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 +msgid "Petrology" +msgstr "Petrologie" -#: app/models/environment.rb:140 -msgid "Use the portal as news source for front page" -msgstr "Nutze das Portal als Quelle für die News der Titelseite" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 +msgid "Production" +msgstr "Produktion" -#: app/models/environment.rb:141 -msgid "Allow users to create their own themes" -msgstr "Erlaube den Nutzern eigene Themen zu erstellen" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 +msgid "Psychology" +msgstr "Psychologie" -#: app/models/environment.rb:142 -msgid "Display search form in home page" -msgstr "Zeige Suchfunktion in der Homepage" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 +msgid "Psychiatry" +msgstr "Psychiatrie" -#: app/models/environment.rb:144 -msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" -msgstr "Erlaube Nutzern nicht die für die Homepage genutzten Artikel zu ändern" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 +msgid "Quality" +msgstr "Qualität" -#: app/models/environment.rb:145 -msgid "Display explanation about header and footer" -msgstr "Erklärung von Kopf- und Fußbereich (header/footer) anzeigen" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 +msgid "Chemistry" +msgstr "Chemie" -#: app/models/environment.rb:146 -msgid "Articles don't accept comments by default" -msgstr "Artikel können als Standardeinstellung nicht kommentiert werden" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 +msgid "Health" +msgstr "Gesundheit" -#: app/models/environment.rb:147 -msgid "Organizations have moderated publication by default" -msgstr "Organisationen haben moderierte Publikationen als Standardeinstellung" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 +msgid "Remote Sensing" +msgstr "Fernerkundung" -#: app/models/environment.rb:148 -msgid "Allow organizations to change their URL" -msgstr "Erlaube Organisationen, ihre URL zu ändern" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 +msgid "Forestry" +msgstr "Forstwesen" -#: app/models/environment.rb:149 -msgid "Admin must approve creation of communities" -msgstr "Administrator muss die Erstellung von Communities bestätigen" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 +msgid "Sociology" +msgstr "Soziologie" -#: app/models/environment.rb:150 -msgid "Admin must approve registration of new users" -msgstr "Verwalter muss die Erstellung neuer Nutzer genehmigen" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 +msgid "Ground" +msgstr "Erde" -#: app/models/environment.rb:151 -msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" -msgstr "" -"Zeigt einen Ballon mit Profil-Links, wenn ein Profil-Bild angeklickt wird" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 +msgid "Theater" +msgstr "Theater" -#: app/models/environment.rb:152 -msgid "XMPP/Jabber based chat" -msgstr "XMPP/Jabber basierender Chat" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 +msgid "Transport" +msgstr "Transport" -#: app/models/environment.rb:153 -msgid "Show a zoom link on all article images" -msgstr "Zeige einen Zoom-Link für alle Artikelbilder" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 +msgid "Urbanism" +msgstr "Ortplanung" -#: app/models/environment.rb:154 -msgid "Ask captcha when a logged user comments too" -msgstr "Captcha auch bei Kommentaren von eingeloggten Benutzern abfragen" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 +msgid "Veterinary Medicine" +msgstr "Veterinärmedizin" -#: app/models/environment.rb:155 -msgid "Skip e-mail confirmation for new users" -msgstr "E-Mail-Überprüfung für neue Benutzer überspringen" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 +msgid "Zoology" +msgstr "Zoologie" -#: app/models/environment.rb:156 -msgid "Send welcome e-mail to new users" -msgstr "Willkommens-E-Mail an neue Nutzer senden" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 +msgid "Zootecnia" +msgstr "Tierzucht" -#: app/models/environment.rb:157 -msgid "Allow users to set the page to redirect after login" -msgstr "" -"Nutzern ist es erlaubt, die Seite zur Weiterleitung nach der Anmeldung " -"einzustellen" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 +msgid "Others" +msgstr "Andere" -#: app/models/environment.rb:158 -msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" -msgstr "Zeige im Menü die Liste der Communities, die der Nutzer verwalten kann" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 +msgid "Post-Doctoral" +msgstr "nach der Promotion" -#: app/models/environment.rb:159 -msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" -msgstr "Zeige im Menü die Liste der Unternehmen, die der Nutzer verwalten kann" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 +msgid "Ph.D." +msgstr "Ph.D./mit Doktortitel" -#: app/models/environment.rb:160 -msgid "Show content only to members" -msgstr "Zeige neue Inhalte nur Mitgliedern" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 +msgid "Masters" +msgstr "Master bzw. Diplom" -#: app/models/environment.rb:166 -msgid "Stays on the same page the user was before login." -msgstr "Bleibt auf der selben Seiten wie vor der Anmeldung." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 +msgid "Undergraduate" +msgstr "Student" -#: app/models/environment.rb:167 app/models/environment.rb:178 -msgid "Redirects the user to the environment homepage." -msgstr "Leitet den Nutzer auf die Umgebungs-Homepage weiter." - -#: app/models/environment.rb:168 app/models/environment.rb:179 -msgid "Redirects the user to his profile page." -msgstr "Leitet den Nutzer auf seine oder ihre Profilseite weiter." - -#: app/models/environment.rb:169 app/models/environment.rb:180 -msgid "Redirects the user to his homepage." -msgstr "Leitet den Nutzer auf seine oder ihre Homepage weiter." - -#: app/models/environment.rb:170 app/models/environment.rb:181 -msgid "Redirects the user to his control panel." -msgstr "Leitet den Nutzer zu seinem Kontrollmenü weiter." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 +msgid "Graduate" +msgstr "Absolvent" -#: app/models/environment.rb:177 -msgid "Stays on the same page the user was before signup." -msgstr "Bleibt auf der selben Seite wie vor der Nutzeranmeldung." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 +msgid "High School" +msgstr "weiterführende Schule" -#: app/models/environment.rb:182 -#, fuzzy -msgid "Redirects the user to the environment welcome page." -msgstr "Leitet den Nutzer auf die Umgebungs-Homepage weiter." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 +msgid "Elementary School" +msgstr "Grundschule" -#: app/models/environment.rb:284 -msgid "This enterprise needs to be enabled." -msgstr "Dieses Unternehmen muss noch freigeschaltet werden." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 +msgid "Concluded" +msgstr "abgeschlossen" -#: app/models/environment.rb:651 -msgid "Only one Virtual Community can be the default one" -msgstr "Nur eine virtuelle Community kann als Standard gewählt werden" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 +msgid "Incomplete" +msgstr "nicht abgeschlossen" -#: app/models/environment.rb:989 app/models/profile.rb:341 -msgid "is not available." -msgstr "ist nicht verfügbar." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 +msgid "Ongoing" +msgstr "aktuell" -#: app/models/environment.rb:997 -msgid "have unsupported languages." -msgstr "haben nicht unterstützte Sprachen." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 +msgid "[Select ...]" +msgstr "[Auswahl...]" -#: app/models/communities_block.rb:6 app/helpers/application_helper.rb:564 -#: app/helpers/application_helper.rb:1128 app/helpers/assets_helper.rb:11 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:54 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:184 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:259 -msgid "Communities" -msgstr "Communities" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 +msgid "Preferred domain name:" +msgstr "Gewünschter Domain-Name:" -#: app/models/communities_block.rb:10 -msgid "{#} community" -msgid_plural "{#} communities" -msgstr[0] "{#} Community" -msgstr[1] "{#} Communities" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 +msgid "Select domain" +msgstr "Domain-Auswahl" -#: app/models/communities_block.rb:14 -msgid "This block displays the communities in which the user is a member." -msgstr "Dieser Block zeigt die Communities in denen der Nutzer Mitglied ist." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 +#: app/helpers/application_helper.rb:897 +msgid "Public" +msgstr "Öffentlich" -#: app/models/folder.rb:4 app/models/folder.rb:24 -#: app/helpers/application_helper.rb:936 -#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 -msgid "Folder" -msgstr "Ordner" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 +msgid "This field must be public" +msgstr "Dieses Feld muss öffentlich sein" -#: app/models/folder.rb:28 -msgid "A folder, inside which you can put other articles." -msgstr "Ein Ordner, in den Sie andere Artikel speichern können." +#: app/helpers/folder_helper.rb:17 +msgid "(empty folder)" +msgstr "(Ordner leeren)" -#: app/models/event.rb:9 app/models/event.rb:67 -#: app/models/link_list_block.rb:30 app/helpers/application_helper.rb:938 -msgid "Event" -msgstr "Ereignis" +#: app/helpers/folder_helper.rb:70 app/helpers/article_helper.rb:153 +#: app/models/approve_article.rb:74 app/views/shared/user_menu.html.erb:23 +msgid "New article" +msgstr "Neuer Artikel" -#: app/models/event.rb:33 -msgid "{fn} cannot come before end date." -msgstr "{fn} kann nicht vor dem Enddatum liegen." +#: app/helpers/folder_helper.rb:74 +msgid "Edit folder" +msgstr "Ordner bearbeiten" -#: app/models/event.rb:63 -msgid "A calendar event." -msgstr "Ein Kalenderereignis." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:37 app/helpers/boxes_helper.rb:67 +#: app/models/main_block.rb:4 +msgid "Main content" +msgstr "Hauptinhalt" -#: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 -#: app/models/link_list_block.rb:31 app/helpers/application_helper.rb:939 -msgid "Forum" -msgstr "Forum" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:106 +msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." +msgstr "Dieser Bereich ist nicht sichtbar. Ihre Kunden werden ihn nicht sehen." -#: app/models/forum.rb:33 -msgid "" -"An internet forum, also called message board, where discussions can be held." -msgstr "" -"Ein Internetforum, auch Nachrichtenbrett genannt, in dem Diskussionen " -"stattfinden können." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:211 +msgid "Can't move up anymore." +msgstr "Kann nicht höher schieben." -#: app/models/forum.rb:38 -#, fuzzy -msgid "Logged users" -msgstr "Angemeldet als %s" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:213 +msgid "Move block up" +msgstr "Block nach oben verschieben" -#: app/models/forum.rb:41 -#, fuzzy -msgid "Me" -msgstr "Mann" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 +msgid "Can't move down anymore." +msgstr "Kann nicht weiter nach unten schieben." -#: app/models/forum.rb:42 app/models/block.rb:250 -#: app/helpers/application_helper.rb:563 -msgid "Friends" -msgstr "Freunde" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:219 +msgid "Move block down" +msgstr "Block nach unten schieben" -#: app/models/forum.rb:45 -#, fuzzy -msgid "Administrators" -msgstr "Administration" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:227 app/helpers/boxes_helper.rb:229 +msgid "Move to the opposite side" +msgstr "Zur anderen Seite schieben" -#: app/models/forum.rb:46 app/models/block.rb:250 -#: app/helpers/profile_helper.rb:43 app/helpers/application_helper.rb:571 -#: app/helpers/application_helper.rb:580 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:12 -msgid "Members" -msgstr "Mitglieder" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:235 app/helpers/comment_helper.rb:69 +#: app/helpers/article_helper.rb:157 app/models/link_list_block.rb:7 +#: app/views/role/show.html.erb:11 app/views/role/index.html.erb:14 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:66 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 +#: app/views/profile_roles/show.html.erb:11 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:15 +#: app/views/categories/_category.html.erb:17 +#: app/views/cms/_view_items.html.erb:16 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:17 +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:6 +#: app/views/licenses/index.html.erb:13 +msgid "Edit" +msgstr "Ändern" -#: app/models/enterprises_block.rb:4 -msgid "{#} enterprise" -msgid_plural "{#} enterprises" -msgstr[0] "Unternehmen" -msgstr[1] "{#} Unternehmen" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 +msgid "Remove block" +msgstr "Entferne Block" -#: app/models/enterprises_block.rb:8 -msgid "This block displays the enterprises where this user works." -msgstr "Dieser Block zeigt das Unternehmen, in dem der Nutzer arbeitet." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 +msgid "Are you sure you want to remove this block?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Block löschen wollen?" -#: app/models/enterprises_block.rb:12 app/helpers/assets_helper.rb:10 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:51 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:185 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:257 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:7 -msgid "Enterprises" -msgstr "Unternehmen" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:240 +msgid "Clone" +msgstr "Duplizieren" -#: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 -msgid "enterprises|View all" -msgstr "enterprises|Zeige alle" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 +msgid "Help on this block" +msgstr "Hilfe für diesen Block" -#: app/models/abuse_complaint.rb:28 -msgid "Abuse complaint (%s)" -msgstr "Missbrauchsbeschwerde (%s)" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 app/helpers/application_helper.rb:91 +#: app/models/link_list_block.rb:25 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" -#: app/models/abuse_complaint.rb:28 -msgid "Abuse complaint" -msgstr "Missbrauchsbeschwerde" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 app/helpers/boxes_helper.rb:254 +#: app/helpers/application_helper.rb:111 +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:45 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 +#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" -#: app/models/abuse_complaint.rb:36 -msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." -msgstr "%{linked_subject} wurde aufgrund missbräuchlichen Verhaltens gemeldet." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:251 +msgid "Embed block code" +msgstr "Block-Code einbetten" -#: app/models/abuse_complaint.rb:60 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:252 msgid "" -"Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. " -"The administrators of the environment are now reviewing the report. To solve " -"this misunderstanding, please contact the administrators." +"Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " +"code and paste it into your website or blogging software." msgstr "" -"Ihr Profil wurde durch die Nutzer von %s aufgrund missbräuchlichen " -"Verhaltens gemeldet. Die Administratoren der Umgebung sehen sich nun die " -"Meldung an. Um ein eventuelles Missverständnis auszuräumen, wenden Sie sich " -"bitte an die Administratoren." +"Unterhalb sehen Sie ein Feld, das Einbettungs-Code für diesen Abschnitt " +"enthält. Kopieren Sie einfach den Code und fügen Sie ihn in Ihre Website " +"oder Blog-Software ein." -#: app/models/abuse_complaint.rb:64 -msgid "" -"Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate " -"behavior. To solve this misunderstanding please contact them." -msgstr "" -"Ihr Profil wurde durch die Administratoren von %s aufgrund missbräuchlichen " -"Verhaltens gesperrt. Um ein eventuelles Missverständnis auszuräumen, wenden " -"Sie sich bitte an sie." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:255 +msgid "Embed code" +msgstr "Einbettungscode" -#: app/models/abuse_complaint.rb:68 -msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." -msgstr "%s wurde aufgrund missbräuchlichen Verhaltens gemeldet." +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 +#, fuzzy +msgid "no comments yet" +msgstr "Bisher keine Kommentare" -#: app/models/abuse_complaint.rb:72 -msgid "" -"The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate " -"behavior. A task was created with all the reports including the reasons and " -"contents reported by these users. Please verify the reports and decide " -"whether this profile must be disabled or not." -msgstr "" -"Die Benutzer von %{environment} haben %{reported} aufgrund missbräuchlichen " -"Verhaltens gemeldet. Eine Aufgabe mit allen Meldungen inklusive der von den " -"Benutzern gemeldeten Gründe und Inhalte wurde erstellt. Bitte schauen Sie " -"sich diese Meldungen an und entscheiden Sie sich, ob das Profil deaktiviert " -"werden muss oder nicht." +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 +#, fuzzy +msgid "One comment" +msgstr "Ein Kommentar" -#: app/models/image.rb:20 -msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" -msgstr "" -"{fn} der heraufgeladenen Datei hat die maximale Größe von 5.0 MB " -"überschritten" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 app/models/article.rb:784 +#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 +msgid "%s comments" +msgstr "%s Kommentare" -#: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 -#, fuzzy -msgid "Friends in common" -msgstr "Freund einladen" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:31 app/helpers/comment_helper.rb:17 +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 +msgid ", by %s" +msgstr ", von %s" -#: app/models/profile_suggestion.rb:36 -#, fuzzy -msgid "Communities in common" -msgstr "Menü für Communities" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:67 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:50 +msgid "Translations" +msgstr "Übersetzungen" -#: app/models/profile_suggestion.rb:37 app/models/profile_suggestion.rb:39 -msgid "Tags in common" -msgstr "" +#: app/helpers/users_helper.rb:4 app/models/block.rb:247 +#: app/models/main_block.rb:29 +msgid "All users" +msgstr "Alle Nutzer" -#: app/models/person.rb:13 app/models/link_list_block.rb:29 -#: app/views/templates/index.html.erb:5 -msgid "Person" -msgstr "Person" +#: app/helpers/users_helper.rb:5 +#, fuzzy +msgid "Admin users" +msgstr "Guthaben genutzt" -#: app/models/person.rb:132 -msgid "An existing person cannot be renamed." -msgstr "Eine existierende Person kann nicht umbenannt werden." +#: app/helpers/users_helper.rb:6 +#, fuzzy +msgid "Activated users" +msgstr "Aktiviert um" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "friends" -msgstr "Freunde" +#: app/helpers/users_helper.rb:7 +#, fuzzy +msgid "Deativated users" +msgstr "Nutzer verwalten" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "work" -msgstr "Arbeit" +#: app/helpers/users_helper.rb:16 app/views/memberships/index.html.erb:16 +#: app/views/tasks/index.html.erb:25 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "school" -msgstr "Schule" +#: app/helpers/forms_helper.rb:28 app/helpers/manage_products_helper.rb:151 +#: app/models/link_list_block.rb:11 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:53 +#: app/views/cms/edit.html.erb:52 app/views/cms/edit.html.erb:54 +#: app/views/cms/edit.html.erb:56 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:28 +#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 +#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 +#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:20 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:38 +#: app/views/shared/_change_image.html.erb:3 +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:29 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 +#: app/views/licenses/_form.html.erb:10 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:89 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:91 +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:24 +#: app/views/account/_login_form.html.erb:16 +#: app/views/account/login.html.erb:28 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:38 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "family" -msgstr "Familie" +#: app/helpers/forms_helper.rb:62 +msgid "Select the State" +msgstr "Wählen Sie das Bundesland" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14 -msgid "Cell phone" -msgstr "Mobiltelefon" +#: app/helpers/forms_helper.rb:63 +msgid "Select the City" +msgstr "Wählen Sie die Ort" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:15 -msgid "Comercial phone" -msgstr "geschäftliches Telefon" +#: app/helpers/forms_helper.rb:86 +msgid "State:" +msgstr "Bundesland:" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:20 -msgid "Nationality" -msgstr "Nationalität" +#: app/helpers/forms_helper.rb:89 +msgid "City:" +msgstr "Ort:" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:36 -msgid "Schooling" -msgstr "Ausbildung" +#: app/helpers/forms_helper.rb:103 +msgid "" +"The fields are mandatory." +msgstr "" +"Die Felder sind " +"zwingend erforderlich." -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:62 -msgid "Area of study" -msgstr "Studienrichtung" +#: app/helpers/forms_helper.rb:151 +msgid "Done" +msgstr "Fertig" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:69 -msgid "Professional activity" -msgstr "Berufliche Aktivitäten" +#: app/helpers/forms_helper.rb:153 +msgid "Today" +msgstr "Heute" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:70 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Sunday" +msgstr "Sonntag" -#: app/models/person.rb:231 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:71 -msgid "Organization website" -msgstr "Webseite der Organisation" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Monday" +msgstr "Montag" -#: app/models/person.rb:234 -msgid "Schooling status" -msgstr "Schulabschluss" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Tuesday" +msgstr "Dienstag" -#: app/models/person.rb:237 app/helpers/profile_editor_helper.rb:26 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:55 -msgid "Education" -msgstr "Bildung" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mittwoch" -#: app/models/person.rb:237 -msgid "Custom education" -msgstr "Spezielle Ausbildung" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Thursday" +msgstr "Donnerstag" -#: app/models/person.rb:237 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:65 -msgid "Custom area of study" -msgstr "Spezielles Ausbildungsgebiet" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Friday" +msgstr "Freitag" -#: app/models/person.rb:240 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:12 -msgid "Contact information" -msgstr "Kontaktinformationen" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Saturday" +msgstr "Samstag" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/search/_full_enterprise.html.erb:18 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:59 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:23 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:11 -msgid "City" -msgstr "Ort" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Su" +msgstr "So" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:22 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:10 -msgid "State" -msgstr "Bundesland" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Mo" +msgstr "Mo" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:21 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:18 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:9 -msgid "Country" -msgstr "Land" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Tu" +msgstr "Di" -#: app/models/person.rb:240 -msgid "Sex" -msgstr "Geschlecht" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "We" +msgstr "Mi" -#: app/models/person.rb:240 -msgid "Zip code" -msgstr "Postleitzahl" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Th" +msgstr "Do" -#: app/models/person.rb:240 app/models/organization.rb:110 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:27 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:14 -msgid "District" -msgstr "Gebiet" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Fr" +msgstr "Fr" -#: app/models/person.rb:240 app/models/organization.rb:110 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:26 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:13 -msgid "Address reference" -msgstr "Adressreferenz" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Sa" +msgstr "Sa" -#: app/models/person.rb:271 -msgid "{fn} is already used by other user" -msgstr "{fn} wird bereits von einem anderen Nutzer benutzt" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "January" +msgstr "Januar" -#: app/models/person.rb:299 app/models/profile.rb:11 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:10 -#: app/views/home/welcome.html.erb:21 app/views/profile/index.html.erb:28 -#: app/views/profile/index.html.erb:34 -msgid "Profile" -msgstr "Profil" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "February" +msgstr "Februar" -#: app/models/person.rb:300 app/models/organization.rb:133 -msgid "Image gallery" -msgstr "Bildergalerie" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "March" +msgstr "März" -#: app/models/person.rb:301 app/models/organization.rb:132 -#: app/helpers/application_helper.rb:572 app/helpers/application_helper.rb:581 -msgid "Agenda" -msgstr "Agenda" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "April" +msgstr "April" -#: app/models/person.rb:302 app/models/person.rb:313 -#: app/models/organization.rb:134 app/models/organization.rb:145 -#: app/models/enterprise.rb:139 app/models/enterprise.rb:158 -#: app/models/blog.rb:16 app/models/blog.rb:20 -#: app/helpers/application_helper.rb:937 -msgid "Blog" -msgstr "Blog" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "May" +msgstr "Mai" -#: app/models/person.rb:314 app/models/organization.rb:146 -#: app/models/gallery.rb:4 app/models/gallery.rb:8 -#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 -msgid "Gallery" -msgstr "Galerie" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "June" +msgstr "Juni" -#: app/models/person.rb:426 -msgid "none" -msgstr "keine" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "July" +msgstr "Juli" -#: app/models/person.rb:427 -msgid "one friend" -msgstr "Ein Freund" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "August" +msgstr "August" -#: app/models/person.rb:428 -msgid "%s friends" -msgstr "%s Freunde" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "September" +msgstr "September" -#: app/models/person.rb:464 -msgid "You just left %s." -msgstr "Sie haben soeben %s verlassen." +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "October" +msgstr "Oktober" -#: app/models/person.rb:488 app/models/profile.rb:970 -msgid "Edit Profile" -msgstr "Profil ändern" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "November" +msgstr "November" -#: app/models/enterprise_activation.rb:16 -#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 -msgid "Enterprise activation" -msgstr "Unternehmen aktivieren" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "December" +msgstr "Dezember" -#: app/models/enterprise_activation.rb:25 -msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." -msgstr "%{requestor} möchte das Unternehmen %{linked_subject} aktivieren." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jan" +msgstr "Jan" -#: app/models/enterprise_activation.rb:27 -msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." -msgstr "Aktivierung des Unternehmens %{linked_subject} ausstehend." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Feb" +msgstr "Feb" -#: app/models/enterprise_activation.rb:41 -msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." -msgstr "%{requestor} möchte das Unternehmen %{enterprise} aktivieren." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Mar" +msgstr "Mär" -#: app/models/enterprise_activation.rb:43 -msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." -msgstr "Aktivierung des Unternehmens %{enterprise} ausstehend." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Apr" +msgstr "Apr" -#: app/models/price_detail.rb:13 -#, fuzzy -msgid "Other costs" -msgstr "Andere Kosten" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jun" +msgstr "Jun" -#: app/models/invitation.rb:33 -msgid "Invitation" -msgstr "Einladung" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jul" +msgstr "Jul" -#: app/models/invitation.rb:39 -msgid "You can't invite youself" -msgstr "Sie können sich nicht selbst einladen" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Aug" +msgstr "Aug" -#: app/models/invitation.rb:51 -msgid "Firstname Lastname " -msgstr "Vorname Nachname " +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Sep" +msgstr "Sep" -#: app/models/invitation.rb:135 -msgid "To accept invitation, please follow this link: " -msgstr "Um die Einladung zu akzeptieren, bitte diesem Link: folgen" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Oct" +msgstr "Okt" -#: app/models/raw_html_block.rb:4 -msgid "Raw HTML" -msgstr "reines HTML" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Nov" +msgstr "Nov" -#: app/models/person_notifier.rb:102 -#, fuzzy -msgid "[%s] Notifications" -msgstr "Moderationseinstellungen" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Dec" +msgstr "Dez" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:29 -#: app/views/account/login.html.erb:29 -#: app/views/account/login_block.html.erb:23 -msgid "New user" -msgstr "Neuer Nutzer" +#: app/helpers/forms_helper.rb:169 app/helpers/application_helper.rb:1134 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:40 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:21 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:29 +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 +msgid "Next" +msgstr "Nächste" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:37 -msgid "%{sender} wants to register." -msgstr "%{sender} möchte registriert werden." +#: app/helpers/forms_helper.rb:171 +msgid "Prev" +msgstr "Vorherige(r)" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:46 -msgid "%{sender} tried to register." -msgstr "%{sender} versuchte sich zu registrieren." +#: app/helpers/forms_helper.rb:182 +msgid "Wk" +msgstr "Wk" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:52 -msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." -msgstr "" -"Sie müssen bei %{system} angemeldet sein, um diesen Nutzer zulassen oder " -"ablehnen zu können." +#: app/helpers/forms_helper.rb:248 +msgid "From" +msgstr "Von" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:56 -#, fuzzy -msgid "" -"User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " -"it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" -msgstr "" -"Der Nutzer \"%{user}\" möchte die Community %{community} erstellen. Sie " -"können im Bereich \"Validierungen in Bearbeitung\" diesem Anliegen " -"zustimmen oder es ablehnen.\n" +#: app/helpers/forms_helper.rb:249 +msgid "until" +msgstr "bis" -#: app/models/user.rb:10 app/models/change_password.rb:8 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34 -msgid "Password" -msgstr "Passwort" +#: app/helpers/forms_helper.rb:253 +msgid "root" +msgstr "root" -#: app/models/user.rb:11 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Passwort bestätigen" +#: app/helpers/categories_helper.rb:4 +msgid "General Category" +msgstr "Hauptkategorie" -#: app/models/user.rb:12 -msgid "Terms accepted" -msgstr "Nuzungsbedingungen akzeptieren" +#: app/helpers/categories_helper.rb:5 +msgid "Product Category" +msgstr "Produktkategorie" -#: app/models/user.rb:15 app/models/user.rb:26 -#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:21 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:17 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:15 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:12 -msgid "Email" -msgstr "E-Mail" +#: app/helpers/categories_helper.rb:6 app/models/categories_block.rb:5 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 +msgid "Region" +msgstr "Region" -#: app/models/user.rb:26 app/models/profile.rb:16 -#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:33 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 -msgid "Username" -msgstr "Nutzername" +#: app/helpers/categories_helper.rb:11 +msgid "Type of category" +msgstr "Kategorietyp" -#: app/models/user.rb:28 app/helpers/profile_helper.rb:39 -#: app/mailers/contact.rb:23 -msgid "e-Mail" -msgstr "E-Mail" +#: app/helpers/categories_helper.rb:22 app/helpers/comment_helper.rb:75 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 +#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 +#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 +#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 +#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 app/views/spam/_task.html.erb:13 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:18 +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 +#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:6 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:21 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 +#: app/views/licenses/index.html.erb:14 +msgid "Remove" +msgstr "Entferne" -#: app/models/user.rb:109 -msgid "{fn} must be checked in order to signup." -msgstr "" -"{fn} muss ausgewählt sein, damit die Registrierung durchgeführt werden kann." +#: app/helpers/tags_helper.rb:34 +msgid "No tags yet." +msgstr "Noch keine Tags vorhanden." -#: app/models/user.rb:266 -msgid "does not match." -msgstr "stimmen nicht überein." +#: app/helpers/tags_helper.rb:35 +msgid "What are tags?" +msgstr "Was sind Tags?" -#: app/models/highlights_block.rb:26 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 -msgid "Highlights" -msgstr "Empfehlungen" +#: app/helpers/tags_helper.rb:35 +msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" +msgstr "http://de.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" -#: app/models/email_activation.rb:11 -msgid "You have already requested activation of your mailbox." -msgstr "Sie haben bereits die Aktivierung ihrer Mailbox angefragt." +#: app/helpers/tags_helper.rb:64 +msgid "one item" +msgid_plural "%d items" +msgstr[0] "ein Eintrag" +msgstr[1] "% Einträge" -#: app/models/email_activation.rb:16 -msgid "Email activation" -msgstr "E-Mail aktivieren" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 +msgid "Contact person:" +msgstr "Kontaktperson:" -#: app/models/email_activation.rb:24 -msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." -msgstr "%{requestor} möchte die folgende E-Mail aktivieren: %{subject}." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 +msgid "e-Mail:" +msgstr "E-Mail:" -#: app/models/approve_article.rb:5 -msgid "(The original text was removed)" -msgstr "(Der originale Text wurde gelöscht)" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:8 +msgid "Phone(s):" +msgstr "Telefon(e):" -#: app/models/approve_article.rb:60 app/helpers/article_helper.rb:153 -#: app/helpers/folder_helper.rb:70 app/views/shared/user_menu.html.erb:23 -msgid "New article" -msgstr "Neuer Artikel" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 +msgid "Location:" +msgstr "Ort:" -#: app/models/approve_article.rb:75 -msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." -msgstr "%{requestor}möchte den Artikel %{linked_subject} veröffentlichen." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 +#: app/views/cms/_event.html.erb:16 +msgid "Address:" +msgstr "Adresse:" -#: app/models/approve_article.rb:103 -msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." -msgstr "%{requestor} möchte den Artikel: %{article} veröffentlichen." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 +msgid "Economic activity:" +msgstr "Tätigkeitsfeld:" -#: app/models/approve_article.rb:105 -msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." -msgstr "" -"%{requestor} möchte einen Artikel veröffentlichen, doch er wurde entfernt." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:17 +msgid "Distance:" +msgstr "Entfernung:" -#: app/models/approve_article.rb:112 app/models/suggest_article.rb:83 -msgid "" -"You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." -msgstr "" -"Sie müssen bei %{system} angemeldet sein, um den Artikel bestätigen oder " -"ablehnen zu können." +#: app/helpers/catalog_helper.rb:18 +msgid "Start" +msgstr "Beginn" -#: app/models/approve_article.rb:117 -msgid "" -"Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is " -"the comment left by the admin who approved your article:\n" -"\n" -"%{comment} " -msgstr "" -"Ihrer Anfrage, den Artikel \"%{article}\" zu veröffentlichen, wurde " -"stattgegeben. Hier ist der Kommentar des Administrators, der Ihren Artikel " -"genehmigt hat:\n" -"\n" -"%{comment} " +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:159 +#: app/views/manage_products/_display_category.html.erb:3 +msgid "Change category" +msgstr "Ändere Kategorie" -#: app/models/approve_article.rb:119 -msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." -msgstr "" -"Ihrer Anfrage, den Artikel \"%{article}\" zu veröffentlichen, wurde " -"stattgegeben." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:167 +msgid "Price: " +msgstr "Preis: " -#: app/models/approve_article.rb:124 -msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." -msgstr "" -"Ihrer Anfrage, den Artikel \"%{article}\" zu veröffentlichen, wurde " -"abgelehnt." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:176 +msgid "Product not available!" +msgstr "Produkt ist nicht verfügbar!" -#: app/models/approve_article.rb:126 -msgid "" -"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " -"article: \n" -"\n" -"%{reject_explanation}" -msgstr "" -"Hier ist die Begründung, die vom Administrator zur hinterlassen wurde, " -"welcher Ihren Artikel abgelehnt hat: \n" -"\n" -"%{reject_explanation}" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:186 +msgid "List price: " +msgstr "Listenpreis: " -#: app/models/article_block.rb:6 -msgid "Display one of your contents" -msgstr "Zeige einen Ihrer Inhalte an" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:187 +msgid "On sale: " +msgstr "Verkaufspreis: " -#: app/models/article_block.rb:10 -msgid "" -"This block displays one of your articles. You can edit the block to select " -"which one of your articles is going to be displayed in the block." -msgstr "" -"Dieser Block zeigt einen Ihrer Artikel an. Sie können ihn ändern, in dem sie " -"einen Artikel auswählen, der in dem Block angezeigt werden soll." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:198 +msgid "certified by %s" +msgstr "zertifiziert durch %s" -#: app/models/article_block.rb:21 -msgid "Article not selected yet." -msgstr "Artikel nicht ausgewählt." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:200 +msgid "(Self declared)" +msgstr "(eigene Angabe)" -#: app/models/article.rb:17 -#, fuzzy -msgid "Abstract" -msgstr "Zusammenfassung" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:208 +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:272 +msgid "Select..." +msgstr "Wähle..." -#: app/models/article.rb:20 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Dateiname" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:211 +msgid "Self declared" +msgstr "Eigene Angabe" -#: app/models/article.rb:68 -msgid "" -"The title (article name) is already being used by another article, please " -"use another title." -msgstr "" -"Der Titel (Artikelname) wird bereits durch einen anderen Artikel genutzt. " -"Bitte nutzen Sie einen anderen Titel." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:233 +msgid "Delete qualifier" +msgstr "Charakteristiken löschen" -#: app/models/article.rb:150 -msgid "self-reference is not allowed." -msgstr "Selbstreferenzen sind nicht erlaubt." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:237 +msgid "Select the unit" +msgstr "Wählen Sie die Bemessungsgröße" -#: app/models/article.rb:157 -msgid "cyclical reference is not allowed." -msgstr "Zyklische Referenzen sind nicht erlaubt." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:242 +msgid "Product from solidarity economy" +msgstr "Produkt von einer gemeinnützigen Organisation" -#: app/models/article.rb:231 app/models/organization.rb:110 -msgid "Tag list" -msgstr "Tag Liste" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:249 app/helpers/forum_helper.rb:46 +#: app/helpers/forum_helper.rb:48 app/views/search/_full_product.html.erb:15 +msgid "by" +msgstr "von" -#: app/models/article.rb:333 -msgid "HTML Text document" -msgstr "HTML-Textdokument" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:255 +msgid "Amount used in this product or service" +msgstr "Menge, die in diesem Produkt oder Service genutzt wird" -#: app/models/article.rb:426 -msgid "Language not supported by the environment." -msgstr "Die Sprache wird nicht von der Umgebung unterstützt." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:257 +msgid "Amount used by %s of this product or service" +msgstr "Menge die von %s für dieses Produkt oder diesen Service genutzt wird" -#: app/models/article.rb:432 -msgid "Language is already used" -msgstr "Sprache wird bereits verwendet" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:264 +msgid "1 %{singular_unit}" +msgid_plural "%{num} %{plural_unit}" +msgstr[0] "1 %{singular_unit}" +msgstr[1] "%{num} %{plural_unit}" -#: app/models/article.rb:438 -msgid "Language must be choosen" -msgstr "Eine Sprache muss ausgewählt werden" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:269 +msgid "Insert the name of the new cost:" +msgstr "Fügen Sie den Namen der neuen Kosten ein:" -#: app/models/article.rb:444 -msgid "A language must be choosen for the native article" -msgstr "Für den ursprünglichen Artikel muss eine Sprache ausgewählt werden" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:270 +msgid "Something went wrong. Please, try again" +msgstr "Etwas lief schief. Bitte versuchen Sie es erneut" -#: app/models/article.rb:690 app/models/article.rb:692 -#: lib/file_presenter.rb:63 -msgid "Unknown" -msgstr "Unbekannt" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:273 +msgid "Other cost" +msgstr "Andere Kosten" -#: app/models/article.rb:754 -msgid "no comments" -msgstr "Keine Kommentare" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:283 +msgid "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" +msgstr "%{currency} %{production_cost} von %{currency} %{product_price}" -#: app/models/article.rb:755 -msgid "one comment" -msgstr "Ein Kommentar" +#: app/helpers/chat_helper.rb:5 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 +msgid "Online" +msgstr "Online" -#: app/models/article.rb:756 app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 -msgid "%s comments" -msgstr "%s Kommentare" +#: app/helpers/chat_helper.rb:6 +msgid "Busy" +msgstr "Belegt" -#: app/models/article.rb:763 -msgid "no views" -msgstr "Keine Abrufe" +#: app/helpers/chat_helper.rb:7 +msgid "Sign out of chat" +msgstr "Chat beenden" -#: app/models/article.rb:764 -msgid "one view" -msgstr "ein Abruf" +#: app/helpers/comment_helper.rb:60 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 +#: app/views/spam/_task.html.erb:11 +msgid "Mark as NOT SPAM" +msgstr "Als Nicht-Spam markieren" -#: app/models/article.rb:765 -msgid "%s views" -msgstr "%s Abrufe" +#: app/helpers/comment_helper.rb:62 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 +msgid "Mark as SPAM" +msgstr "Als Spam markieren" -#: app/models/article.rb:770 -msgid "Created at: " -msgstr "Erstellt am: " +#: app/helpers/comment_helper.rb:62 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 +msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kommentar als Spam markieren möchten?" -#: app/models/organization.rb:110 -msgid "Display name" -msgstr "Namen anzeigen" +#: app/helpers/comment_helper.rb:75 app/views/profile/_comment.html.erb:49 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 +msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" +msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kommentar und alle Antworten entfernen " +"möchten?" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:7 -msgid "Contact person" -msgstr "Kontaktperson" +#: app/helpers/profile_helper.rb:38 app/models/enterprise.rb:32 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:15 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:24 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:12 +msgid "ZIP code" +msgstr "Postleitzahl" -#: app/models/organization.rb:110 app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 -msgid "Contact email" -msgstr "Kontakt-E-Mail" +#: app/helpers/profile_helper.rb:39 app/mailers/contact.rb:23 +#: app/models/user.rb:37 +msgid "e-Mail" +msgstr "E-Mail" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:9 -msgid "Foundation year" -msgstr "Gründungsjahr" +#: app/helpers/profile_helper.rb:40 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 +msgid "Jabber" +msgstr "Jabber" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:10 -msgid "Legal form" -msgstr "Rechtsform" +#: app/helpers/profile_helper.rb:41 +msgid "Date of birth" +msgstr "Geburtsdatum" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:11 -msgid "Economic activity" -msgstr "Tätigkeitsfeld" +#: app/helpers/profile_helper.rb:42 +msgid "Profile created at" +msgstr "Profil erstellt am" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:12 -msgid "Management information" -msgstr "Verwaltungsinformationen" +#: app/helpers/profile_helper.rb:43 app/helpers/application_helper.rb:571 +#: app/helpers/application_helper.rb:580 app/models/block.rb:250 +#: app/models/forum.rb:46 app/views/profile_roles/assign.html.erb:12 +msgid "Members" +msgstr "Mitglieder" -#: app/models/organization.rb:130 -msgid "Community's profile" -msgstr "Communities Profil" +#: app/helpers/profile_helper.rb:44 +#, fuzzy +msgid "Privacy setting" +msgstr "Datenschutzoptionen" -#: app/models/organization.rb:131 -msgid "Invite Friends" -msgstr "Freunde einladen" +#: app/helpers/profile_helper.rb:45 app/models/tags_block.rb:11 +#: app/views/search/_article_tags.html.erb:2 +msgid "Tags" +msgstr "Tags" -#: app/models/task.rb:30 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" +#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 +msgid "Male" +msgstr "Mann" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Cancelled" -msgstr "Abgebrochen" +#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 +msgid "Female" +msgstr "Frau" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Finished" -msgstr "Beendet" +#: app/helpers/profile_helper.rb:131 app/views/catalog/index.html.erb:11 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:21 +msgid "Products/Services" +msgstr "Produkte/Dienste" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Hidden" -msgstr "Versteckt" +#: app/helpers/profile_helper.rb:140 +msgid "One post" +msgid_plural "%{num} posts" +msgstr[0] "Ein Post" +msgstr[1] "%{num} Posts" -#: app/models/task.rb:129 -msgid "Task" -msgstr "Task" +#: app/helpers/profile_helper.rb:144 +msgid "One picture" +msgid_plural "%{num} pictures" +msgstr[0] "Ein Bild" +msgstr[1] "%{num} Bilder" -#: app/models/task.rb:141 -msgid "%{requestor} sent you a task." -msgstr "%{requestor} hat Ihnen eine Aufgabe zugesandt." +#: app/helpers/display_helper.rb:4 app/helpers/display_helper.rb:20 +msgid "No product" +msgstr "Kein Produkt" -#: app/models/tags_block.rb:11 app/helpers/profile_helper.rb:45 -#: app/views/search/_article_tags.html.erb:2 -msgid "Tags" -msgstr "Tags" - -#: app/models/tags_block.rb:15 -msgid "tags" -msgstr "Tags" - -#: app/models/tags_block.rb:19 -msgid "" -"Tags are created when you add some of them one to your contents.

\n" -" Try to add some tags to some articles and you'l see your tag cloud " -"growing." -msgstr "" -"Tags werden erstellt, wenn Sie diese ihrem Inhalt hinzufügen.

\n" -" Versuchen Sie, ein paar Tags zu Ihren Artikeln zu erstellen, und " -"sehen Sie Ihre Tag-Wolke wachsen." - -#: app/models/tags_block.rb:47 app/models/tags_block.rb:53 -msgid "tags|View all" -msgstr "tags|Zeige alle" - -#: app/models/link_list_block.rb:6 -msgid "(No icon)" -msgstr "(kein Icon)" - -#: app/models/link_list_block.rb:7 app/helpers/boxes_helper.rb:235 -#: app/helpers/article_helper.rb:157 app/helpers/comment_helper.rb:69 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:11 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:15 app/views/role/show.html.erb:11 -#: app/views/role/index.html.erb:14 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:17 -#: app/views/categories/_category.html.erb:17 -#: app/views/cms/_view_items.html.erb:16 app/views/licenses/index.html.erb:13 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:66 -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:6 -msgid "Edit" -msgstr "Ändern" - -#: app/models/link_list_block.rb:8 -msgid "New" -msgstr "Neu" - -#: app/models/link_list_block.rb:9 -#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:38 -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:28 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:72 -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:16 -#: app/views/maps/_google_map.js.erb:230 -#: app/views/categories/_form.html.erb:32 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:27 app/views/cms/edit.html.erb:26 -#: app/views/cms/edit.html.erb:53 app/views/licenses/_form.html.erb:9 -#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 -#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:11 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 -#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:58 -#: app/views/manage_products/_edit_name.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:25 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:10 -#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:22 -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 -msgid "Save" -msgstr "Speichern" - -#: app/models/link_list_block.rb:10 app/views/tasks/new.html.erb:15 -#: app/views/users/send_mail.html.erb:10 -#: app/views/profile/send_mail.html.erb:14 app/views/contact/new.html.erb:37 -msgid "Send" -msgstr "Senden" - -#: app/models/link_list_block.rb:11 app/helpers/manage_products_helper.rb:151 -#: app/helpers/forms_helper.rb:28 -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:29 -#: app/views/shared/_change_image.html.erb:3 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:53 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:28 app/views/cms/edit.html.erb:56 -#: app/views/cms/edit.html.erb:58 app/views/cms/edit.html.erb:60 -#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 -#: app/views/licenses/_form.html.erb:10 -#: app/views/account/activation_question.html.erb:38 -#: app/views/account/login.html.erb:21 -#: app/views/account/_login_form.html.erb:16 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:24 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:89 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:91 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 -#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 -#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:20 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:38 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - -#: app/models/link_list_block.rb:12 app/helpers/application_helper.rb:566 -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:44 -#: app/views/shared/_select_categories.html.erb:24 -#: app/views/region_validators/_search.html.erb:9 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:27 -msgid "Add" -msgstr "Hinzufügen" - -#: app/models/link_list_block.rb:13 -msgid "Up" -msgstr "Oben" - -#: app/models/link_list_block.rb:14 -msgid "Down" -msgstr "Unten" - -#: app/models/link_list_block.rb:15 -msgid "Left" -msgstr "Links" - -#: app/models/link_list_block.rb:16 -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -#: app/models/link_list_block.rb:17 -msgid "Gray Up" -msgstr "Grau erhöhen" - -#: app/models/link_list_block.rb:18 -msgid "Gray Down" -msgstr "Grau verringern" - -#: app/models/link_list_block.rb:19 -msgid "Gray Left" -msgstr "Grau links" - -#: app/models/link_list_block.rb:20 -msgid "Gray Right" -msgstr "Grau rechts" - -#: app/models/link_list_block.rb:21 -msgid "Red Up" -msgstr "Rot erhöhen" - -#: app/models/link_list_block.rb:22 app/helpers/application_helper.rb:676 -#: app/views/organizations/index.html.erb:10 app/views/tasks/index.html.erb:38 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:21 -#: app/views/search/_search_form.html.erb:19 -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 -#: app/views/home/index.html.erb:61 -#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:5 -#: app/views/region_validators/region.html.erb:23 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 -#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 -msgid "Search" -msgstr "Suche" - -#: app/models/link_list_block.rb:23 -msgid "Ok" -msgstr "OK" - -#: app/models/link_list_block.rb:24 app/views/layouts/_user.html.erb:10 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:61 app/views/account/login.html.erb:3 -#: app/views/account/login_block.html.erb:4 -msgid "Login" -msgstr "Login" - -#: app/models/link_list_block.rb:25 app/helpers/application_helper.rb:91 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" - -#: app/models/link_list_block.rb:26 -msgid "Spread" -msgstr "Streuung" - -#: app/models/link_list_block.rb:27 -msgid "Eyes" -msgstr "Augen" - -#: app/models/link_list_block.rb:28 -msgid "Photos" -msgstr "Fotos" - -#: app/models/link_list_block.rb:32 -msgid "Home" -msgstr "Home" - -#: app/models/link_list_block.rb:33 -msgid "Package" -msgstr "Paket" - -#: app/models/link_list_block.rb:34 -msgid "To do list" -msgstr "Aufgabenliste" - -#: app/models/link_list_block.rb:35 app/helpers/application_helper.rb:959 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 -msgid "Chat" -msgstr "Chat" - -#: app/models/link_list_block.rb:39 -msgid "Same page" -msgstr "Gleiche Seite" - -#: app/models/link_list_block.rb:40 -msgid "New tab" -msgstr "Neuer Reiter" - -#: app/models/link_list_block.rb:41 -msgid "New window" -msgstr "Neues Fenster" - -#: app/models/link_list_block.rb:51 -msgid "Links (static menu)" -msgstr "Links (statisches Menü)" - -#: app/models/link_list_block.rb:55 -msgid "" -"This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and " -"update the links as you wish." -msgstr "" -"Dieser Block kann genutzt werden, um ein Menü von Links zu erstellen. Sie " -"können gewünschte Links hinzufügen, entfernen und aktualisieren." - -#: app/models/main_block.rb:4 app/helpers/boxes_helper.rb:37 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:67 -msgid "Main content" -msgstr "Hauptinhalt" - -#: app/models/main_block.rb:8 -msgid "This block presents the main content of your pages." -msgstr "Dieser Block zeigt den Hauptinhalt Ihrer Seiten." +#: app/helpers/display_helper.rb:42 app/helpers/display_helper.rb:51 +#: app/models/product.rb:128 +msgid "Uncategorized product" +msgstr "Produkt ohne Kategorie" -#: app/models/main_block.rb:29 app/models/block.rb:247 -#: app/helpers/users_helper.rb:4 -msgid "All users" -msgstr "Alle Nutzer" +#: app/helpers/display_helper.rb:67 +msgid "Are you sure you want to visit this web site?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Web-Site besuchen möchten?" -#: app/models/gallery.rb:12 -msgid "A gallery, inside which you can put images." -msgstr "Eine Galerie, in die Sie Bilder ablegen können." +#: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 +msgid "Checking availability of login name..." +msgstr "Prüfe die Verfügbarkeit des Loginnamen..." -#: app/models/profile_search_block.rb:4 -msgid "Display a form to search the profile" -msgstr "Zeige ein Formular an, um das Profil zu durchsuchen" +#: app/helpers/account_helper.rb:12 +msgid "Checking if e-mail address is already taken..." +msgstr "Prüfe, ob die E-Mail-Adresse bereits genutzt wird..." -#: app/models/layout_template.rb:19 app/views/users/index_csv.html.erb:1 -msgid "name" -msgstr "Name" +#: app/helpers/events_helper.rb:5 +msgid "Events for %s" +msgstr "Ereignisse für %s" -#: app/models/layout_template.rb:23 +#: app/helpers/events_helper.rb:10 #, fuzzy -msgid "title" -msgstr "Titel" - -#: app/models/layout_template.rb:27 app/views/catalog/index.html.erb:61 -msgid "description" -msgstr "Beschreibung" - -#: app/models/create_community.rb:38 app/helpers/application_helper.rb:1125 -msgid "New community" -msgstr "Neue Community" - -#: app/models/create_community.rb:52 -msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." -msgstr "" -"%{requestor} möchte die Community %{subject} ohne Beschreibung erstellen." +msgid "No events for this month" +msgstr "Keine Ereignisse an diesem Tag" -#: app/models/create_community.rb:54 -msgid "" -"%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:" -"

%{description}

" -msgstr "" -"%{requestor} möchte die Community %{subject} mit dieser Beschreibung:

" -"%{description}

erstellen." +#: app/helpers/events_helper.rb:19 +msgid " to " +msgstr " zu " -#: app/models/create_community.rb:74 -msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" -msgstr "%{requestor} möchte die Community %{subject} erstellen" +#: app/helpers/events_helper.rb:21 +#, fuzzy +msgid "Place: " +msgstr "Preis: " -#: app/models/create_community.rb:78 +#: app/helpers/language_helper.rb:26 app/helpers/language_helper.rb:36 msgid "" -"User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have " -"to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " -"control panel.\n" +"The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. " +"It does not affect the language of the content created by other users." msgstr "" -"Der Nutzer \"%{user}\" möchte die Community %{community} erstellen. Sie " -"können im Bereich \"Validierungen in Bearbeitung\" diesem Anliegen " -"zustimmen oder es ablehnen.\n" +"Die gewünschte Sprache wird für Optionen, Buttons usw. genutzt. Sie hat " +"keine Auswirkung auf den Inhalt der von anderen Nutzern erstellt wird." -#: app/models/create_community.rb:82 -msgid "" -"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " -"just sent. Environment administrator will receive it and will approve or " -"reject your request according to his methods and creteria.\n" -"\n" -" You will be notified as soon as environment administrator has a " -"position about your request." -msgstr "" -"Ihre Anfrage zur Registrierung der Community \"%{community}\" bei " -"%{environment} haben wir erhalten. Sie wird vom Administrator geprüft.\n" -"\n" -"Sie erhalten baldmöglichst Antwort, sobald sich Administrator positioniert " -"hat." +#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 +msgid "Approved" +msgstr "Angenommen" -#: app/models/create_community.rb:88 -msgid "" -"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " -"not approved by the environment administrator. The following explanation was " -"given: \n" -"\n" -"%{explanation}" -msgstr "" -"Ihrer Anfrage, die Community %{community} in %{environment} zu registrieren, " -"wurde durch den Administrator NICHT stattgegeben. Folgende Erklärung wurde " -"dazu abgegeben: \n" -"\n" -"%{explanation}" +#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 +msgid "Rejected" +msgstr "Abgelehnt" -#: app/models/create_community.rb:92 -msgid "" -"Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. " -"You can access %{environment} now and start using your new community." +#: app/helpers/search_helper.rb:9 +msgid "Order" msgstr "" -"Ihre Anfrage, die Community \"%{community}\" zu registrieren, war " -"erfolgreich. Sie können sich nun bei %{environment} anmelden und die Nutzung " -"Ihrer neuen Community beginnen." - -#: app/models/profile.rb:17 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:4 -msgid "Nickname" -msgstr "Nickname" - -#: app/models/profile.rb:65 -msgid "Edit profile" -msgstr "Profile ändern" - -#: app/models/profile.rb:66 -msgid "Destroy profile" -msgstr "Profile löschen" - -#: app/models/profile.rb:67 -msgid "Manage memberships" -msgstr "Mitgliedschaft verwalten" - -#: app/models/profile.rb:68 -msgid "Manage content" -msgstr "Inhalt verwalten" - -#: app/models/profile.rb:69 -msgid "Edit profile design" -msgstr "Ändere das Profil-Design" -#: app/models/profile.rb:70 -msgid "Manage products" -msgstr "Verwalte Produkte" +#: app/helpers/search_helper.rb:10 app/helpers/search_helper.rb:121 +#, fuzzy +msgid "Display" +msgstr "Namen anzeigen" -#: app/models/profile.rb:71 app/views/profile_editor/index.html.erb:46 -msgid "Manage friends" -msgstr "Verwalte Freunde" +#: app/helpers/search_helper.rb:15 +msgid "More popular" +msgstr "Beliebter" -#: app/models/profile.rb:72 -msgid "Validate enterprise" -msgstr "bestätige Unternehmen" +#: app/helpers/search_helper.rb:16 +msgid "More active" +msgstr "Aktiver" -#: app/models/profile.rb:73 -msgid "Perform task" -msgstr "Aufgabe ausführen" +#: app/helpers/search_helper.rb:17 +msgid "More recent" +msgstr "Mehr neuere" -#: app/models/profile.rb:74 -#, fuzzy -msgid "View tasks" -msgstr "Details ansehen" +#: app/helpers/search_helper.rb:18 +msgid "More comments" +msgstr "Mehr Kommentare" -#: app/models/profile.rb:75 -msgid "Moderate comments" -msgstr "Moderiere Kommentare" +#: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:118 +msgid "Map" +msgstr "Karte" -#: app/models/profile.rb:77 -msgid "View private content" -msgstr "Zeige private Inhalte" +#: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:119 +msgid "Full" +msgstr "Vollständig" -#: app/models/profile.rb:78 -msgid "Publish content" -msgstr "Inhalt heraufladen" +#: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:117 +msgid "Compact" +msgstr "Kompakt" -#: app/models/profile.rb:79 -msgid "Invite members" -msgstr "Mitglieder einladen" +#: app/helpers/search_helper.rb:55 +msgid ", " +msgstr ", " -#: app/models/profile.rb:80 -msgid "Send e-Mail to members" -msgstr "Sende E-Mail an Mitglieder" +#: app/helpers/search_helper.rb:56 +msgid "search in all categories" +msgstr "In allen Kategorien suchen" -#: app/models/profile.rb:81 +#: app/helpers/search_helper.rb:158 #, fuzzy -msgid "Manage custom roles" -msgstr "Verwalte Nutzerfunktionen" - -#: app/models/profile.rb:346 -msgid "is not a template." -msgstr "ist keine Vorlage." - -#: app/models/profile.rb:689 -msgid "%s can't have members" -msgstr "%s kann keine Mitglieder haben" - -#: app/models/profile.rb:710 -msgid "%s can't has moderators" -msgstr "%s kann keine Moderatoren haben" +msgid "Choose a template" +msgstr "Die \"%s\" Vorlage" -#: app/models/profile.rb:791 -msgid "Public profile" -msgstr "öffentliches Profil" +#: app/helpers/forum_helper.rb:5 +msgid "New discussion topic" +msgstr "Neues Diskussionsthema" -#: app/models/profile.rb:791 -msgid "Private profile" -msgstr "persönliches Profil" +#: app/helpers/forum_helper.rb:9 +msgid "Configure forum" +msgstr "Forum konfigurieren" -#: app/models/profile.rb:905 -msgid "Since: " -msgstr "Seit: " +#: app/helpers/forum_helper.rb:15 app/helpers/blog_helper.rb:29 +msgid "« Newer posts" +msgstr "« Neue Posts" -#: app/models/profile.rb:920 -msgid "no activity" -msgstr "keine Aktivität" +#: app/helpers/forum_helper.rb:16 app/helpers/blog_helper.rb:30 +msgid "Older posts »" +msgstr "ältere Posts »" -#: app/models/profile.rb:921 -msgid "one activity" -msgstr "eine Aktivität" +#: app/helpers/forum_helper.rb:19 +msgid "Discussion topic" +msgstr "Diskussionsthema" -#: app/models/profile.rb:922 -msgid "%s activities" -msgstr "%s Aktivitäten" +#: app/helpers/forum_helper.rb:20 +msgid "Posts" +msgstr "Posts" -#: app/models/profile.rb:928 -msgid "no members" -msgstr "keine Mitglieder" +#: app/helpers/forum_helper.rb:21 +msgid "Last post" +msgstr "Letzter Eintrag" -#: app/models/profile.rb:929 -msgid "one member" -msgstr "Ein Mitglied" +#: app/helpers/application_helper.rb:168 +msgid "This is %s, version %s" +msgstr "Das ist %s, Version %s" -#: app/models/profile.rb:930 -msgid "%s members" -msgstr "%s Mitglieder" +#: app/helpers/application_helper.rb:524 +msgid "non registered gender" +msgstr "Geschlecht nicht registriert" -#: app/models/profile.rb:1007 -msgid "Profile Info and settings" -msgstr "Profilinformationen und Einstellungen" +#: app/helpers/application_helper.rb:550 +msgid "Principal Product Categories" +msgstr "Haupt-Produkt-Kategorien" -#: app/models/community.rb:7 app/models/community.rb:10 -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/templates/index.html.erb:6 -msgid "Community" -msgstr "Community" +#: app/helpers/application_helper.rb:562 app/helpers/application_helper.rb:570 +#: app/views/profile/index.html.erb:26 app/views/profile/index.html.erb:31 +msgid "Wall" +msgstr "Pinnwand" -#: app/models/community.rb:11 app/views/cms/_translatable.html.erb:3 -msgid "Language" -msgstr "Sprache" +#: app/helpers/application_helper.rb:563 app/models/block.rb:250 +#: app/models/forum.rb:42 +msgid "Friends" +msgstr "Freunde" -#: app/models/community.rb:86 -msgid "Community Info and settings" -msgstr "Community Informationen und Einstellungen" +#: app/helpers/application_helper.rb:565 app/helpers/application_helper.rb:575 +#: app/helpers/application_helper.rb:582 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 +msgid "Send an e-mail" +msgstr "Sende eine E-Mail" -#: app/models/tiny_mce_article.rb:6 -msgid "Text article with visual editor" -msgstr "Textartikel mit visuellem Editor" +#: app/helpers/application_helper.rb:566 app/models/link_list_block.rb:12 +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:44 +#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 +#: app/views/shared/_select_categories.html.erb:24 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:27 +#: app/views/region_validators/_search.html.erb:9 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" -#: app/models/tiny_mce_article.rb:10 -msgid "Not accessible for visually impaired users." -msgstr "Nicht zugänglich für sehbehinderte Nutzer." +#: app/helpers/application_helper.rb:572 app/helpers/application_helper.rb:581 +#: app/models/organization.rb:160 app/models/person.rb:322 +msgid "Agenda" +msgstr "Agenda" -#: app/models/suggest_article.rb:51 -msgid "Article suggestion" -msgstr "Artikelvorschläge" +#: app/helpers/application_helper.rb:573 +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 +msgid "Join" +msgstr "Betreten" -#: app/models/suggest_article.rb:64 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." -msgstr "%{sender} schlägt die Veröffentlichung des Artikels: %{subject} vor." +#: app/helpers/application_helper.rb:574 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:7 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 +msgid "Leave community" +msgstr "Community verlassen" -#: app/models/suggest_article.rb:77 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." -msgstr "%{sender} schlägt die Veröffentlichung des Artikels: %{article} vor." +#: app/helpers/application_helper.rb:612 +msgid "Profile links" +msgstr "Links im Profil" -#: app/models/rss_feed.rb:6 -msgid "RssFeed" -msgstr "RssFeed" +#: app/helpers/application_helper.rb:619 +msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" +msgstr "Klicken Sie auf dieses Symbol, um zu %s's Homepage zu gehen" -#: app/models/rss_feed.rb:86 -msgid "%s's RSS feed" -msgstr "%ss RSS Feed" +#: app/helpers/application_helper.rb:641 +#: app/views/search/_article_categories.html.erb:2 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 +#: app/views/categories/index.html.erb:1 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:44 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorien" -#: app/models/rss_feed.rb:87 -msgid "%s's content published at %s" -msgstr "%ss Inhalte publiziert bei %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:667 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 +#: app/views/layouts/_user.html.erb:24 +msgid "Search..." +msgstr "Suche..." -#: app/models/rss_feed.rb:93 -msgid "RSS Feed" -msgstr "RSS Feed" +#: app/helpers/application_helper.rb:669 +msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" +msgstr "" +"Das ist eine Suchbox. Klicken Sie, schreiben Sie Ihre Frage und bestätigen " +"Sie mit Enter" -#: app/models/rss_feed.rb:97 -msgid "Provides a news feed of your more recent articles." -msgstr "Erstellt einen News Feed Ihrer meist gelesenen Artikel." +#: app/helpers/application_helper.rb:670 +msgid "Click, write and press enter to find" +msgstr "Klicken Sie, schreiben Sie und bestätigen Sie mit Enter" -#: app/models/raw_html_article.rb:4 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +#: app/helpers/application_helper.rb:676 app/models/link_list_block.rb:22 +#: app/views/organizations/index.html.erb:10 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:21 +#: app/views/search/_search_form.html.erb:19 +#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 +#: app/views/home/index.html.erb:61 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 +#: app/views/tasks/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:5 +#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 +#: app/views/region_validators/region.html.erb:23 +msgid "Search" +msgstr "Suche" -#: app/models/raw_html_article.rb:8 -msgid "Raw HTML text article" -msgstr "Reiner HTML-Textartikel." +#: app/helpers/application_helper.rb:936 app/models/folder.rb:4 +#: app/models/folder.rb:24 app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 +msgid "Folder" +msgstr "Ordner" -#: app/models/raw_html_article.rb:12 -msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." -msgstr "HTML ohne Filterung erlauben (nur für Administratoren)" +#: app/helpers/application_helper.rb:937 app/models/enterprise.rb:142 +#: app/models/enterprise.rb:161 app/models/blog.rb:16 app/models/blog.rb:20 +#: app/models/organization.rb:162 app/models/organization.rb:173 +#: app/models/person.rb:323 app/models/person.rb:334 +msgid "Blog" +msgstr "Blog" -#: app/models/product_categories_block.rb:4 -msgid "Product category menu" -msgstr "Menü Produktkategorie" +#: app/helpers/application_helper.rb:938 app/models/link_list_block.rb:30 +#: app/models/event.rb:9 app/models/event.rb:67 +msgid "Event" +msgstr "Ereignis" -#: app/models/product_categories_block.rb:9 -msgid "Catalog" -msgstr "Katalog" +#: app/helpers/application_helper.rb:939 app/models/link_list_block.rb:31 +#: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 +msgid "Forum" +msgstr "Forum" -#: app/models/product_categories_block.rb:13 -msgid "Helps to filter the products catalog." -msgstr "Hilft den Produktkatalog zu filtern." +#: app/helpers/application_helper.rb:942 app/models/text_article.rb:9 +msgid "Article" +msgstr "Artikel" -#: app/models/product_categories_block.rb:22 -msgid "There are no sub-categories for %s" -msgstr "Es gibt keine Unterkategorien für %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:944 +#, fuzzy +msgid "Clone %s" +msgstr "Duplizieren" -#: app/models/product_categories_block.rb:36 -msgid "Only on the catalog" -msgstr "Nur im Katalog" +#: app/helpers/application_helper.rb:958 +msgid "Online Manual" +msgstr "Online Anleitung" -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:57 -msgid "Favorite Enterprises" -msgstr "Bevorzugte Unternehmen" +#: app/helpers/application_helper.rb:959 app/models/link_list_block.rb:35 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 -msgid "This block lists your favorite enterprises." -msgstr "Dieser Block listet Ihre bevorzugten Unternehmen auf." +#: app/helpers/application_helper.rb:1007 app/views/home/index.html.erb:12 +msgid "Read more" +msgstr "Mehr lesen" -#: app/models/recent_documents_block.rb:4 -msgid "Last updates" -msgstr "Letzte Änderung" +#: app/helpers/application_helper.rb:1088 +msgid "contents|More recent" +msgstr "contents|Neueste" -#: app/models/recent_documents_block.rb:8 -msgid "Recent content" -msgstr "Neuer Inhalt" +#: app/helpers/application_helper.rb:1089 +msgid "contents|More viewed" +msgstr "contents|Meistgesehene" -#: app/models/recent_documents_block.rb:12 -msgid "This block lists your content most recently updated." -msgstr "Dieser Block zeigt Ihre Inhalte an, die kürzlich aktualisiert wurden." +#: app/helpers/application_helper.rb:1090 +msgid "contents|Most commented" +msgstr "contents|Meistkommentierte" -#: app/models/recent_documents_block.rb:31 -msgid "All content" -msgstr "Gesamter Inhalt" +#: app/helpers/application_helper.rb:1093 app/views/cms/view.html.erb:20 +msgid "New content" +msgstr "Neue Inhalte" -#: app/models/create_enterprise.rb:3 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 -msgid "Identifier" -msgstr "Bezeichnung" +#: app/helpers/application_helper.rb:1096 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:55 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:180 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:254 +msgid "Contents" +msgstr "Inhalte" -#: app/models/create_enterprise.rb:5 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 -#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:42 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:36 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 -#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" +#: app/helpers/application_helper.rb:1097 +#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 +msgid "Contents menu" +msgstr "Menü für Inhalte" -#: app/models/create_enterprise.rb:6 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 -msgid "Contact phone" -msgstr "Kontakt-Telefonnummer" +#: app/helpers/application_helper.rb:1103 +msgid "people|More recent" +msgstr "people|Neueste" -#: app/models/create_enterprise.rb:45 -msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" -msgstr "{fn} ist kein gültiger Validator für die gewählte Region" +#: app/helpers/application_helper.rb:1104 +msgid "people|More active" +msgstr "people|Aktivste" -#: app/models/create_enterprise.rb:52 -msgid "" -"{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " -"person." -msgstr "" -"{fn} wird bereits von einer anderen Firma, Organisation oder Person genutzt." +#: app/helpers/application_helper.rb:1105 +msgid "people|More popular" +msgstr "people|Populärste" -#: app/models/create_enterprise.rb:164 app/models/create_enterprise.rb:210 -msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." -msgstr "%{requestor} möchte das Unternehmen %{subject} erstellen." +#: app/helpers/application_helper.rb:1108 +msgid "My friends" +msgstr "Meine Freunde" -#: app/models/create_enterprise.rb:172 -msgid "" -"Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} " -"was just received. It will be reviewed by the validator organization of your " -"choice, according to its methods and criteria.\n" -"\n" -" You will be notified as soon as the validator organization has a " -"position about your request." -msgstr "" -"Ihre Anfrage zur Registrierung des Unternehmens \"%{enterprise}\" in " -"%{environment} haben wir erhalten. Sie wird von der gewählten Organisation " -"geprüft.\n" -"\n" -"Sie erhalten baldmöglichst Antwort, sobald sich diese Organisation " -"positioniert hat." +#: app/helpers/application_helper.rb:1109 +msgid "Invite friends" +msgstr "Freunde einladen" -#: app/models/create_enterprise.rb:178 -msgid "" -"Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. " -"You can access %{environment} now and provide start providing all relevant " -"information your new enterprise." -msgstr "" -"Ihre Anfrage, das Unternehmen \"%{enterprise}\" zu registrieren, war " -"erfolgreich. Sie können sich nun bei %{environment} anmelden und damit " -"beginnen alle relevanten Informationen zu Ihrem Unternehmen bereitzustellen." +#: app/helpers/application_helper.rb:1113 +msgid "People menu" +msgstr "Menü für Leute" -#: app/models/create_enterprise.rb:182 -msgid "" -"Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} " -"was NOT approved by the validator organization. The following explanation " -"was given: \n" -"\n" -"%{explanation}" -msgstr "" -"Ihrer Anfrage, das Unternehmen %{enterprise} in %{environment} zu " -"registrieren, wurde durch die Validierungsorganisation NICHT stattgegeben. " -"Folgende Erklärung wurde dazu abgegeben: \n" -"\n" -"%{explanation}" +#: app/helpers/application_helper.rb:1119 +msgid "communities|More recent" +msgstr "communities|Neueste" -#: app/models/create_enterprise.rb:187 -msgid "" -"Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You " -"have to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in " -"your control panel.\n" -msgstr "" -"Das Unternehmen \"%{enterprise}\" möchte %{environment} beitreten. Sie " -"können im Bereich \"Validierungen in Bearbeitung\" in Ihrem Kontrollmenü " -"diesem Anliegen zustimmen oder es ablehnen.\n" +#: app/helpers/application_helper.rb:1120 +msgid "communities|More active" +msgstr "communities|Aktivste" -#: app/models/create_enterprise.rb:189 -msgid "The data provided by the enterprise was the following:\n" -msgstr "Nachfolgend die vom Unternehmen bereitgestellten Daten:\n" +#: app/helpers/application_helper.rb:1121 +msgid "communities|More popular" +msgstr "communities|Populärste" -#: app/models/create_enterprise.rb:192 -msgid "Name: %s" -msgstr "Name: %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1124 +#: app/helpers/application_helper.rb:1174 +msgid "My communities" +msgstr "Meine Communities" -#: app/models/create_enterprise.rb:193 -msgid "Acronym: %s" -msgstr "Abkürzung: %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1125 app/models/create_community.rb:45 +msgid "New community" +msgstr "Neue Community" -#: app/models/create_enterprise.rb:194 -msgid "Address: %s" -msgstr "Adresse: %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1129 +msgid "Communities menu" +msgstr "Menü für Communities" -#: app/models/create_enterprise.rb:195 -msgid "Legal form: %s" -msgstr "Rechtsform: %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1134 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:17 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:3 +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +msgid "Previous" +msgstr "Vorherige" -#: app/models/create_enterprise.rb:196 -msgid "Foundation Year: %d" -msgstr "Gründungsjahr: %d" +#: app/helpers/application_helper.rb:1154 +msgid "See all" +msgstr "Zeige alle" -#: app/models/create_enterprise.rb:197 -msgid "Economic activity: %s" -msgstr "Tätigkeitsfeld: %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1157 +msgid "Manage %s" +msgstr "%s verwalten" -#: app/models/create_enterprise.rb:199 -msgid "Information about enterprise's management:\n" -msgstr "Informationen über Unternehmensmanagement:\n" +#: app/helpers/application_helper.rb:1157 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:26 +#: app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 +msgid "Manage %s" +msgstr "Verwalte %s" -#: app/models/create_enterprise.rb:201 -msgid "Contact phone: %s" -msgstr "Kontakttelefonnummer: %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1168 +msgid "My enterprises" +msgstr "Meine Unternehmen" -#: app/models/create_enterprise.rb:202 -msgid "Contact person: %s" -msgstr "Kontaktperson: %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1178 +msgid "Administration" +msgstr "Administration" -#: app/models/create_enterprise.rb:204 -msgid "CreateEnterprise|Identifier" -msgstr "Bezeichnung" +#: app/helpers/application_helper.rb:1178 +msgid "Configure the environment" +msgstr "Umgebung konfigurieren" -#: app/models/license.rb:7 -#, fuzzy -msgid "URL" -msgstr "URL:" +#: app/helpers/application_helper.rb:1185 +msgid "Manage your pending tasks" +msgstr "Anstehende Aufgaben verwalten" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:6 -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:4 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:11 -msgid "Homepage" -msgstr "Homepage" +#: app/helpers/application_helper.rb:1188 +msgid "Welcome, %s" +msgstr "Willkommen, %s" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:8 -msgid "Enterprise homepage" -msgstr "Unternehmens-Homepage" +#: app/helpers/application_helper.rb:1188 +msgid "Go to your homepage" +msgstr "Zu Ihrer Homepage gehen" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:12 -msgid "Display the summary of profile." -msgstr "Zeige die Übersicht des Profils." +#: app/helpers/application_helper.rb:1193 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:24 +#: app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 +#: app/views/blocks/my_network.html.erb:7 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:37 +msgid "Control panel" +msgstr "Kontrollpanel" -#: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/templates/index.html.erb:7 -msgid "Enterprise" -msgstr "Unternehmen" +#: app/helpers/application_helper.rb:1193 +msgid "Configure your personal account and content" +msgstr "Persönliches Benutzerkonto und Inhalte konfigurieren" -#: app/models/enterprise.rb:29 -msgid "Historic and current context" -msgstr "Vorhergehende und aktuelle Inhalte" +#: app/helpers/application_helper.rb:1195 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:9 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:45 +msgid "Logout" +msgstr "Abmelden" -#: app/models/enterprise.rb:29 -msgid "Activities short description" -msgstr "Kurzbeschreibung der Aktivitäten" +#: app/helpers/application_helper.rb:1195 +msgid "Leave the system" +msgstr "System verlassen" -#: app/models/enterprise.rb:29 app/helpers/profile_helper.rb:38 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:24 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:15 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:12 -msgid "ZIP code" -msgstr "Postleitzahl" +#: app/helpers/application_helper.rb:1201 +msgid " characters left" +msgstr " Zeichen noch verfügbar" -#: app/models/enterprise.rb:51 -msgid "Business name" -msgstr "Branche" +#: app/helpers/application_helper.rb:1202 +msgid "Limit of characters reached" +msgstr "Zeichenobergrenze erreicht" -#: app/models/enterprise.rb:138 -msgid "Enterprises's profile" -msgstr "Unternehmensprofil" +#: app/helpers/application_helper.rb:1231 +msgid "Source: %s" +msgstr "Quelle: %s" -#: app/models/enterprise.rb:140 app/models/products_block.rb:11 -#: app/models/products_block.rb:15 app/helpers/application_helper.rb:579 -#: app/helpers/assets_helper.rb:9 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:52 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:8 -msgid "Products" -msgstr "Produkte" +#: app/helpers/application_helper.rb:1264 +msgid "Report abuse" +msgstr "Missbräuchliches Verhalten melden" -#: app/models/enterprise.rb:180 app/models/enterprise.rb:190 -msgid "Enterprise Info and settings" -msgstr "Unternehmens Informationen und Einstellungen" +#: app/helpers/application_helper.rb:1266 +msgid "You already reported this profile." +msgstr "Sie haben dieses Profil bereits gemeldet." -#: app/models/add_friend.rb:37 +#: app/helpers/application_helper.rb:1267 +msgid "Report this profile for abusive behaviour" +msgstr "Melden Sie dieses Profil für missbräuchliches Verhalten" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1307 msgid "" -"You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your " -"friend." +"Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " +"items inside it will also be removed!" msgstr "" -"Sie müssen bei %{system} angemeldet sein, um %{requestor} als Ihren Freund " -"zu akzeptieren." +"Sind Sie sicher, dass Sie den Ordner \"%s\" löschen wollen? Beachten Sie, " +"dass damit auch der gesamte Inhalt des Ordners gelöscht wird!" -#: app/models/add_friend.rb:41 -msgid "New friend" -msgstr "Neuer Freund" +#: app/helpers/application_helper.rb:1309 +msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Eintrag \"%s\" entfernen möchten?" -#: app/models/location_block.rb:9 -msgid "Location map" -msgstr "Karte" +#: app/helpers/application_helper.rb:1347 +msgid "Profile organization" +msgstr "Organisationsprofil" -#: app/models/location_block.rb:13 -msgid "Shows where the profile is on the material world." -msgstr "Zeigt wo sich der Profilbesitzer in der materiellen Welt befindet." +#: app/helpers/application_helper.rb:1348 +msgid "" +"Your profile will be created according to the selected template. Click on " +"the options to view them." +msgstr "" +"Ihr Profil wird in Übereinstimmung mit der ausgewählten Vorlage angelegt " +"werden.Klicken Sie auf die Optionen, um sie zu sehen." -#: app/models/change_password.rb:10 -msgid "Password Confirmation" -msgstr "Passwort bestätigen" +#: app/helpers/application_helper.rb:1383 +msgid "Errors while saving" +msgstr "Fehler beim Speichern" -#: app/models/change_password.rb:34 -#: app/views/account/change_password.html.erb:1 -#: app/views/account/change_password.html.erb:16 -#: app/views/account/new_password.html.erb:14 -msgid "Change password" -msgstr "Ändere Passwort" +#: app/helpers/application_helper.rb:1393 +msgid "The content here is available to %s's friends only." +msgstr "Dieser Inhalt ist nur für %s's Freunde verfügbar." -#: app/models/change_password.rb:38 app/models/change_password.rb:51 -msgid "%{requestor} wants to change its password." -msgstr "%{requestor} möchte sein Passwort ändern." +#: app/helpers/application_helper.rb:1396 +msgid "The contents in this profile is available to members only." +msgstr "Der Inhalt dieses Profils ist nur für Mitglieder verfügbar." -#: app/models/change_password.rb:57 -msgid "Your password change request was cancelled at %s." -msgstr "Ihre Passwortänderung wurde %s abgebrochen." +#: app/helpers/application_helper.rb:1466 +#, fuzzy +msgid "See all connections" +msgstr "Im gesamten Inhalt suchen" -#: app/models/change_password.rb:61 -msgid "Your password was changed successfully." -msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert." +#: app/helpers/application_helper.rb:1489 +#, fuzzy +msgid "Full screen" +msgstr "gesamtes Post" -#: app/models/change_password.rb:71 -msgid "" -"In order to change your password, please visit the following address:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"If you did not required any change to your password just desconsider this " -"email." +#: app/helpers/application_helper.rb:1494 +msgid "Go to full screen mode" msgstr "" -"Um Ihr Kennwort zu ändern, gehen Sie bitte zu folgender Adresse:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Falls Sie ihr Kennwort nicht ändern wollten, ignorieren Sie diese Nachricht." -#: app/models/feed_reader_block.rb:40 -msgid "Feed reader" -msgstr "Feed Reader" +#: app/helpers/application_helper.rb:1497 +msgid "Exit full screen" +msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:44 -msgid "" -"This block can be used to list the latest new from any site you want. You " -"just need to inform the address of a RSS feed." +#: app/helpers/application_helper.rb:1503 +msgid "Exit full screen mode" msgstr "" -"Diesen Block können Sie nutzen, um die neuesten News einer gewünschten Site " -"aufzulisten.Geben Sie hierfür einfach die Adresse des RSS Feed ein." -#: app/models/feed_reader_block.rb:48 -msgid "Feed Reader" -msgstr "Feed Reader" +#: app/helpers/features_helper.rb:4 +msgid "Administrator must approve all new organizations" +msgstr "Administrator muss alle neuen Organisationen bestätigen" + +#: app/helpers/features_helper.rb:5 +msgid "Administrator assigns validator organizations per region." +msgstr "" +"Administrator delegiert die Bestätigung von Organisationen für Bereiche." + +#: app/helpers/features_helper.rb:6 +msgid "All new organizations are approve by default" +msgstr "Alle neuen Organisationen sind zunächst als Standard freigeschaltet" + +#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 app/models/profile.rb:18 +#: app/models/user.rb:35 app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:33 +msgid "Username" +msgstr "Nutzername" + +#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:21 app/models/user.rb:16 +#: app/models/user.rb:35 app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:17 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:12 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:15 lib/noosfero/api/session.rb:33 +msgid "Email" +msgstr "E-Mail" + +#: app/helpers/token_helper.rb:3 +msgid "Type in an keyword" +msgstr "Geben Sie ein Schlüsselwort an" -#: app/models/feed_reader_block.rb:63 -msgid "Feed content was not loaded yet" -msgstr "Inhalt des Feeds konnte nicht geladen werden" +#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:10 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 +msgid "No results" +msgstr "Keine Ergebnisse" -#: app/models/feed_reader_block.rb:65 -msgid "Updated: %s" -msgstr "Geändert: %s" +#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:11 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 +msgid "Searching..." +msgstr "Suche..." -#: app/models/block.rb:231 -msgid "In all pages" -msgstr "In allen Seiten" +#: app/helpers/token_helper.rb:9 +msgid "Type in a search term" +msgstr "Geben Sie einen Suchbegriff an" -#: app/models/block.rb:232 -msgid "Only in the homepage" -msgstr "Nur in der Homepage" +#: app/helpers/article_helper.rb:16 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" -#: app/models/block.rb:233 -msgid "In all pages, except in the homepage" -msgstr "Auf allen Seiten, außer in der Homepage" +#: app/helpers/article_helper.rb:22 +msgid "Allow all members to edit this article" +msgstr "Allen Mitgliedern erlauben, diesen Artikel zu editieren" -#: app/models/block.rb:234 -msgid "Don't display" -msgstr "Nicht anzeigen" +#: app/helpers/article_helper.rb:31 +msgid "This topic is opened for replies" +msgstr "Zu diesem Punkt können Antworten und Kommentare hinterlassen werden" -#: app/models/block.rb:248 -msgid "Logged" -msgstr "Vermerkt" +#: app/helpers/article_helper.rb:31 +msgid "I want to receive comments about this article" +msgstr "Ich möchte Kommentare zu diesem Artikel erhalten" -#: app/models/block.rb:249 -msgid "Not logged" -msgstr "Nicht vermerkt" +#: app/helpers/article_helper.rb:37 +msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" +msgstr "Ich möchte per E-Mail benachrichtigt werden" -#: app/models/block.rb:256 -msgid "Can be modified" -msgstr "" +#: app/helpers/article_helper.rb:44 +msgid "I want to approve comments on this article" +msgstr "Ich möchte Kommentare zu diesem Artikel moderieren" -#: app/models/block.rb:257 -msgid "Cannot be modified" -msgstr "" +#: app/helpers/article_helper.rb:51 +msgid "I want this article to display the number of hits it received" +msgstr "Ich möchte zu diesem Artikel die Anzahl der Aufrufe angezeigt haben" -#: app/models/block.rb:263 -msgid "Can be moved" +#: app/helpers/article_helper.rb:58 +msgid "I want this article to display a link to older versions" msgstr "" +"Ich möchte, dass dieser Artikel einen Verweis zu älteren Versionen zeigt" -#: app/models/block.rb:264 -#, fuzzy -msgid "Cannot be moved" -msgstr "Lizenz konnte nicht entfernt werden" +#: app/helpers/article_helper.rb:64 +msgid "Visibility" +msgstr "Sichtbarkeit" -#: app/models/add_member.rb:25 -msgid "New member" -msgstr "Neues Mitglied" +#: app/helpers/article_helper.rb:68 +msgid "Public (visible to other people)" +msgstr "Öffentlicht (sichtbar für andere Leute)" -#: app/models/add_member.rb:29 app/models/add_member.rb:45 -msgid "%{requestor} wants to be a member of this community." -msgstr "%{requestor} möchte Mitglied dieser Community werden." +#: app/helpers/article_helper.rb:72 +msgid "Private" +msgstr "Nicht öffentlich" -#: app/models/add_member.rb:50 -msgid "" -"You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} " -"as a member of %{organization}." -msgstr "" -"Sie müssen bei %{system} angemeldet sein, um %{requestor} als Mitglied von " -"%{organization} akzeptieren oder ablehnen zu können." +#: app/helpers/article_helper.rb:87 +#, fuzzy +msgid "Topic creation" +msgstr "Ort" -#: app/models/profile_list_block.rb:9 -msgid "Random profiles" -msgstr "Zufällige Profile" +#: app/helpers/article_helper.rb:88 +msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" +msgstr "" -#: app/models/profile_list_block.rb:36 -msgid "{#} People or Groups" -msgstr "{#} Leute oder Gruppen" +#: app/helpers/article_helper.rb:110 +#, fuzzy +msgid "For all community members" +msgstr "Community-Vorlage anlegen" -#: app/models/profile_list_block.rb:40 -msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." -msgstr "Das klicken auf Leute oder Gruppen bringt Sie zu deren Homepage." +#: app/helpers/article_helper.rb:110 +#, fuzzy +msgid "For all your friends" +msgstr "Freunde einladen" -#: app/models/profile_list_block.rb:54 -#: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 -#: app/views/search/_full_folder.html.erb:19 -#: app/views/search/_article_categories.html.erb:7 -#: app/views/search/_article_description.html.erb:13 -#: app/views/search/_display_results.html.erb:32 -#: app/views/search/_full_forum.html.erb:19 -#: app/views/search/_full_blog.html.erb:19 -#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 -msgid "None" -msgstr "keine" +#: app/helpers/article_helper.rb:128 +msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" +msgstr "" +"Benutzen Sie dieses Suchfeld um ausgenommene Nutzer hinzuzufügen, die diesen " +"Inhalt sehen dürfen" -#: app/models/certifier.rb:8 -#, fuzzy -msgid "Link" -msgstr "Links" +#: app/helpers/article_helper.rb:137 app/views/features/index.html.erb:48 +msgid "Type in a search term for a user" +msgstr "Geben Sie einen Suchbegriff für einen Benutzer ein" -#: app/models/products_block.rb:19 -msgid "This block presents a list of your products." -msgstr "Dieser Block stellt eine Liste Ihrer Produkte dar." +#: app/helpers/cms_helper.rb:5 +msgid "New %s" +msgstr "Neue %s" -#: app/models/products_block.rb:39 -msgid "View all products" -msgstr "Zeige alle Produkte" +#: app/helpers/cms_helper.rb:38 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 +#: app/views/cms/publish.html.erb:29 app/views/cms/publish.html.erb:45 +#: app/views/cms/publish.html.erb:62 +msgid "Spread this" +msgstr "Veröffentlichen" -#: app/models/blog_archives_block.rb:11 app/models/blog_archives_block.rb:15 -msgid "Blog posts" -msgstr "Blog Posts" +#: app/helpers/cms_helper.rb:42 +#: app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:16 app/views/cms/edit.html.erb:60 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" -#: app/models/blog_archives_block.rb:45 -msgid "Subscribe RSS Feed" -msgstr "Abonniere RSS Feed" +#: app/helpers/blog_helper.rb:10 +msgid "Visualization of posts" +msgstr "" -#: app/models/national_region.rb:5 -#, fuzzy -msgid "Region Code" -msgstr "Region" +#: app/helpers/blog_helper.rb:14 +msgid "I want to display the preview of posts before the text" +msgstr "" -#: app/models/national_region.rb:72 -msgid "Invalid city or state name." -msgstr "Ungültiger Name für eine Stadt oder eine Region." +#: app/helpers/blog_helper.rb:19 +msgid "New post" +msgstr "Neuer Eintrag" -#: app/models/blog.rb:24 -msgid "A blog, inside which you can put other articles." -msgstr "Ein Blog, in den Sie andere Artikel packen können." +#: app/helpers/blog_helper.rb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:40 +msgid "Configure blog" +msgstr "Blog konfigurieren" -#: app/models/text_article.rb:9 app/helpers/application_helper.rb:942 -msgid "Article" -msgstr "Artikel" +#: app/mailers/pending_task_notifier.rb:15 +msgid "[%s] Pending tasks" +msgstr "[%s] abhängige Tasks" -#: app/models/ticket.rb:5 -msgid "Ticket" -msgstr "Ticket" +#: app/mailers/mailing.rb:31 +msgid "Sent by Noosfero." +msgstr "Gesendet von Noosfero." -#: app/models/textile_article.rb:4 -msgid "Text article with Textile markup language" -msgstr "Artikel mit Textile markup language erstellen" +#: app/mailers/user_mailer.rb:13 +msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" +msgstr "[%{environment}] Willkommen bei %{environment} Mail!" -#: app/models/textile_article.rb:8 -msgid "Accessible alternative for visually impaired users." -msgstr "Verfügbare Alternative für sehbehinderte Nutzer." +#: app/mailers/user_mailer.rb:28 +msgid "[%s] Activate your account" +msgstr "[%s] Aktivieren Sie Ihren Zugang" -#: app/models/profile_info_block.rb:4 -msgid "Profile information" -msgstr "Profilinformationen" +#: app/mailers/user_mailer.rb:39 +msgid "Welcome to environment %s" +msgstr "Willkommen zur Umgebung %s" -#: app/models/profile_info_block.rb:8 -msgid "" -"Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " -"%{env} and useful links." +#: app/mailers/user_mailer.rb:57 +msgid "[%s] What about grow up your network?" msgstr "" -"Grundlegende Informationen über %{user}: wie lange ist %{user} " -"Mitglied von %{env} und nützliche Links." -#: app/models/domain.rb:17 -msgid "" -"{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " -"to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." -msgstr "" -"{fn} muss aus einer Folge von Kleinbuchstaben (a bis z), Zahlen (0 bis 9), " -"\"_\" und \"-\", jeweils getrennt durch Punkte, bestehen." +#: app/mailers/scrap_notifier.rb:17 +msgid "[%s] You received a scrap!" +msgstr "[%s] Jemand hat eine Nachricht hinterlassen!" -#: app/models/domain.rb:26 -msgid "{fn} must not start with www." -msgstr "{fn} darf nicht mit www. beginnen." +#: app/mailers/contact.rb:23 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 +msgid "Subject" +msgstr "Betreff" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 -msgid "\"Disabled enterprise\" message" -msgstr "\"Disabled enterprise\" Nachricht" +#: app/mailers/contact.rb:23 app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 +msgid "Message" +msgstr "Nachricht" + +#: app/mailers/contact.rb:23 app/views/contact/new.html.erb:23 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 +msgid "City and state" +msgstr "Ort und Bundesland" + +#: app/mailers/contact.rb:23 +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:225 +#: app/models/license.rb:6 app/models/article.rb:17 +#: app/models/national_region.rb:4 app/models/profile.rb:17 +#: app/models/create_enterprise.rb:4 app/models/category.rb:6 +#: app/models/qualifier.rb:6 app/models/comment.rb:5 app/models/product.rb:4 +#: app/models/certifier.rb:6 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:12 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:12 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:7 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:57 +#: app/views/cms/view.html.erb:38 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:11 +#: app/views/licenses/_form.html.erb:5 app/views/licenses/index.html.erb:4 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:14 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:64 +msgid "Name" +msgstr "Name" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 -msgid "Shows a message for disabled enterprises." -msgstr "Zeigt Nachrichten für deaktivierte Unternehmen." +#: app/mailers/environment_mailing.rb:19 +msgid "Sent by %s." +msgstr "Gesendet von %s." -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 -#: app/mailers/contact.rb:23 -msgid "Message" -msgstr "Nachricht" +#: app/mailers/comment_notifier.rb:17 +msgid "[%s] you got a new comment!" +msgstr "[%s] Sie haben einen neuen Kommentar erhalten!" -#: app/models/profile_image_block.rb:8 -msgid "Profile Image" -msgstr "Profilbild" +#: app/mailers/comment_notifier.rb:37 +msgid "[%s] %s commented on a content of %s" +msgstr "[%s] %s kommentierte einen Beitrag von %s" -#: app/models/profile_image_block.rb:12 -msgid "This block presents the profile image" -msgstr "Dieser Block zeigt das Profilbild" +#: app/mailers/organization_mailing.rb:23 +msgid "Sent by community %s." +msgstr "Gesendet von Communitiy %s." -#: app/models/login_block.rb:4 -msgid "Login/logout" -msgstr "Anmelden/Abmelden" +#: app/presenters/image.rb:16 +#, fuzzy +msgid "Image (%s)" +msgstr "Bilder" -#: app/models/login_block.rb:8 -msgid "This block presents a login/logout block." -msgstr "Das ist der Block für Anmelden/Abmelden." +#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:48 +#, fuzzy +msgid "Category %s saved." +msgstr "Kategorie: %s" -#: app/helpers/display_helper.rb:4 app/helpers/display_helper.rb:20 -msgid "No product" -msgstr "Kein Produkt" +#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:52 +#, fuzzy +msgid "Could not save category." +msgstr "Kategorie auswählen:" -#: app/helpers/display_helper.rb:67 -msgid "Are you sure you want to visit this web site?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Web-Site besuchen möchten?" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 +msgid "Features updated successfully." +msgstr "Funktionen erfolgreich aktualisiert." -#: app/helpers/catalog_helper.rb:18 -msgid "Start" -msgstr "Beginn" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 +msgid "Person fields updated successfully." +msgstr "Personen-Felder erfolgreich aktualisiert." -#: app/helpers/categories_helper.rb:4 -msgid "General Category" -msgstr "Hauptkategorie" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:29 +msgid "Person fields not updated successfully." +msgstr "Personen-Felder nicht erfolgreich aktualisiert." -#: app/helpers/categories_helper.rb:5 -msgid "Product Category" -msgstr "Produktkategorie" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:37 +msgid "Enterprise fields updated successfully." +msgstr "Unternehmens-Felder erfolgreich aktualisiert." -#: app/helpers/categories_helper.rb:11 -msgid "Type of category" -msgstr "Kategorietyp" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:39 +msgid "Enterprise fields not updated successfully." +msgstr "Unternehmens-Felder nicht erfolgreich aktualisiert." -#: app/helpers/categories_helper.rb:22 app/helpers/comment_helper.rb:75 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:20 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:18 -#: app/views/categories/_category.html.erb:18 app/views/spam/_task.html.erb:13 -#: app/views/licenses/index.html.erb:14 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 -#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 -#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 -#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 -#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 -#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 -#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 -#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:6 -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 -msgid "Remove" -msgstr "Entferne" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:47 +msgid "Community fields updated successfully." +msgstr "Community-Felder erfolgreich aktualisiert." -#: app/helpers/profile_helper.rb:40 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:49 +msgid "Community fields not updated successfully." +msgstr "Community-Felder nicht erfolgreich aktualisiert." -#: app/helpers/profile_helper.rb:41 -msgid "Date of birth" -msgstr "Geburtsdatum" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14 +msgid "License created" +msgstr "Lizenz erstellt" -#: app/helpers/profile_helper.rb:42 -msgid "Profile created at" -msgstr "Profil erstellt am" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17 +msgid "License could not be created" +msgstr "Die Lizenz konnte nicht erstellt werden" -#: app/helpers/profile_helper.rb:44 -#, fuzzy -msgid "Privacy setting" -msgstr "Datenschutzoptionen" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27 +msgid "License updated" +msgstr "Lizenz aktualisiert" -#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 -msgid "Male" -msgstr "Mann" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30 +msgid "License could not be updated" +msgstr "Die Lizenz konnte nicht aktualisiert werden" -#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 -msgid "Female" -msgstr "Frau" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40 +msgid "License removed" +msgstr "Lizenz entfernt" -#: app/helpers/profile_helper.rb:131 app/views/catalog/index.html.erb:11 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:21 -msgid "Products/Services" -msgstr "Produkte/Dienste" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42 +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45 +msgid "License could not be removed" +msgstr "Lizenz konnte nicht entfernt werden" -#: app/helpers/profile_helper.rb:140 -msgid "One post" -msgid_plural "%{num} posts" -msgstr[0] "Ein Post" -msgstr[1] "%{num} Posts" +#: app/controllers/admin/role_controller.rb:17 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:19 +msgid "Failed to create role" +msgstr "Erstellung der Aufgabe fehlgeschlagen" -#: app/helpers/profile_helper.rb:144 -msgid "One picture" -msgid_plural "%{num} pictures" -msgstr[0] "Ein Bild" -msgstr[1] "%{num} Bilder" +#: app/controllers/admin/role_controller.rb:35 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:64 +msgid "Failed to edit role" +msgstr "Änderung der Aufgabe fehlgeschlagen" -#: app/helpers/application_helper.rb:111 app/helpers/boxes_helper.rb:244 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:254 -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:45 -#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 -msgid "Close" -msgstr "Schließen" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:11 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:23 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:35 +msgid "New template created" +msgstr "Neue Vorlagen erstellt" -#: app/helpers/application_helper.rb:168 -msgid "This is %s, version %s" -msgstr "Das ist %s, Version %s" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:14 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:26 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:38 +msgid "Name has already been taken" +msgstr "Der Name ist bereit in Verwendung" -#: app/helpers/application_helper.rb:524 -msgid "non registered gender" -msgstr "Geschlecht nicht registriert" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:47 +#, fuzzy +msgid "Community not found. The template could no be changed." +msgstr "Die Vorlage konnte nicht gespeichert werden" -#: app/helpers/application_helper.rb:550 -msgid "Principal Product Categories" -msgstr "Haupt-Produkt-Kategorien" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:51 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:65 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:79 +msgid "%s defined as default" +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:562 app/helpers/application_helper.rb:570 -#: app/views/profile/index.html.erb:26 app/views/profile/index.html.erb:31 -msgid "Wall" -msgstr "Pinnwand" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:61 +#, fuzzy +msgid "Person not found. The template could no be changed." +msgstr "Die Vorlage konnte nicht gespeichert werden" -#: app/helpers/application_helper.rb:565 app/helpers/application_helper.rb:575 -#: app/helpers/application_helper.rb:582 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 -msgid "Send an e-mail" -msgstr "Sende eine E-Mail" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:75 +#, fuzzy +msgid "Enterprise not found. The template could no be changed." +msgstr "Die Vorlage konnte nicht gespeichert werden" -#: app/helpers/application_helper.rb:573 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:18 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:25 -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 -msgid "Join" -msgstr "Betreten" +#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12 +msgid "Plugins updated successfully." +msgstr "Plugins erfolgreich aktualisiert." -#: app/helpers/application_helper.rb:574 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:6 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:14 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:16 -msgid "Leave community" -msgstr "Community verlassen" +#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14 +msgid "Plugins were not updated successfully." +msgstr "Plugins konnten nicht erfolgreich aktualisiert werden." -#: app/helpers/application_helper.rb:612 -msgid "Profile links" -msgstr "Links im Profil" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:22 +msgid "Roles successfuly updated" +msgstr "Aufgaben erfolgreich aktualisiert" -#: app/helpers/application_helper.rb:619 -msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" -msgstr "Klicken Sie auf dieses Symbol, um zu %s's Homepage zu gehen" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:25 +msgid "Couldn't change the roles" +msgstr "Konnte Aufgaben nicht ändern" -#: app/helpers/application_helper.rb:641 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 -#: app/views/search/_article_categories.html.erb:2 -#: app/views/categories/index.html.erb:1 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:44 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorien" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45 +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55 +msgid "Member succefully unassociated" +msgstr "Mitglied erfolgreich ausgeschlossen" -#: app/helpers/application_helper.rb:667 app/views/layouts/_user.html.erb:24 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 -msgid "Search..." -msgstr "Suche..." +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47 +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:81 +msgid "Failed to unassociate member" +msgstr "Fehler beim Ausschluss des Mitgliedes" -#: app/helpers/application_helper.rb:669 -msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16 +msgid "Environment settings updated" +msgstr "Umgebungseinstellungen aktualisiert" + +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 +msgid "" +"Community not found. You must insert the identifier of a community from this " +"environment" msgstr "" -"Das ist eine Suchbox. Klicken Sie, schreiben Sie Ihre Frage und bestätigen " -"Sie mit Enter" +"Community nicht gefunden. Sie müssen die Bezeichnung einer existierenden " +"Community eingeben" -#: app/helpers/application_helper.rb:670 -msgid "Click, write and press enter to find" -msgstr "Klicken Sie, schreiben Sie und bestätigen Sie mit Enter" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60 +msgid "Saved the portal folders" +msgstr "Gesicherte Portalordner" -#: app/helpers/application_helper.rb:897 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 -msgid "Public" -msgstr "Öffentlich" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69 +msgid "Saved the number of news on folders" +msgstr "Sichert die Anzahl der News des Ordners" -#: app/helpers/application_helper.rb:944 +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7 #, fuzzy -msgid "Clone %s" -msgstr "Duplizieren" - -#: app/helpers/application_helper.rb:958 -msgid "Online Manual" -msgstr "Online Anleitung" +msgid "Organization profiles" +msgstr "Methode um Organisationen zu prüfen" -#: app/helpers/application_helper.rb:1007 app/views/home/index.html.erb:12 -msgid "Read more" -msgstr "Mehr lesen" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/views/memberships/index.html.erb:11 app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:80 app/views/tasks/index.html.erb:7 +#: app/views/tasks/index.html.erb:34 +msgid "All" +msgstr "Alle" -#: app/helpers/application_helper.rb:1088 -msgid "contents|More recent" -msgstr "contents|Neueste" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/models/community.rb:8 app/models/community.rb:11 +#: app/views/templates/index.html.erb:6 +msgid "Community" +msgstr "Community" -#: app/helpers/application_helper.rb:1089 -msgid "contents|More viewed" -msgstr "contents|Meistgesehene" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 +#: app/views/templates/index.html.erb:7 +msgid "Enterprise" +msgstr "Unternehmen" -#: app/helpers/application_helper.rb:1090 -msgid "contents|Most commented" -msgstr "contents|Meistkommentierte" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:33 +#, fuzzy +msgid "%s enabled" +msgstr "%s war nicht aktiviert." -#: app/helpers/application_helper.rb:1093 app/views/cms/view.html.erb:20 -msgid "New content" -msgstr "Neue Inhalte" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:35 +#, fuzzy +msgid "%s could not be enabled" +msgstr "%s konnte nicht hochgeladen werden" -#: app/helpers/application_helper.rb:1096 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:55 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:182 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:256 -msgid "Contents" -msgstr "Inhalte" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:42 +#, fuzzy +msgid "%s disabled" +msgstr "Deaktivieren" -#: app/helpers/application_helper.rb:1097 -#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 -msgid "Contents menu" -msgstr "Menü für Inhalte" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:44 +#, fuzzy +msgid "%s could not be disable" +msgstr "%s konnte nicht hochgeladen werden" -#: app/helpers/application_helper.rb:1103 -msgid "people|More recent" -msgstr "people|Neueste" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:52 +#, fuzzy +msgid "%s removed" +msgstr "entferne" -#: app/helpers/application_helper.rb:1104 -msgid "people|More active" -msgstr "people|Aktivste" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:54 +#, fuzzy +msgid "%s could not be removed" +msgstr "Lizenz konnte nicht entfernt werden" -#: app/helpers/application_helper.rb:1105 -msgid "people|More popular" -msgstr "people|Populärste" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14 +msgid "New trusted site added." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1108 -msgid "My friends" -msgstr "Meine Freunde" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17 +#, fuzzy +msgid "Failed to add trusted site." +msgstr "Änderung der Aufgabe fehlgeschlagen" -#: app/helpers/application_helper.rb:1109 -msgid "Invite friends" -msgstr "Freunde einladen" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26 +#, fuzzy +msgid "Trusted site was not found" +msgstr "Das Vorprodukt wurde nicht gefunden" -#: app/helpers/application_helper.rb:1112 app/helpers/assets_helper.rb:8 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:50 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:183 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:258 -msgid "People" -msgstr "Nutzer" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37 +#, fuzzy +msgid "Failed to edit trusted site." +msgstr "Änderung der Aufgabe fehlgeschlagen" -#: app/helpers/application_helper.rb:1113 -msgid "People menu" -msgstr "Menü für Leute" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44 +#, fuzzy +msgid "Trusted site removed" +msgstr "Artikel entfernt." -#: app/helpers/application_helper.rb:1119 -msgid "communities|More recent" -msgstr "communities|Neueste" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46 +#, fuzzy +msgid "Trusted site could not be removed" +msgstr "Lizenz konnte nicht entfernt werden" -#: app/helpers/application_helper.rb:1120 -msgid "communities|More active" -msgstr "communities|Aktivste" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:53 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:84 +msgid "The profile was deleted." +msgstr "Das Profil wurde gelöscht." -#: app/helpers/application_helper.rb:1121 -msgid "communities|More popular" -msgstr "communities|Populärste" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:55 +#, fuzzy +msgid "Could not remove profile" +msgstr "Kann Profil nicht löschen" -#: app/helpers/application_helper.rb:1124 -#: app/helpers/application_helper.rb:1174 -msgid "My communities" -msgstr "Meine Communities" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:95 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:364 +msgid "The e-mails are being sent" +msgstr "Die E-Mail werden versandt" -#: app/helpers/application_helper.rb:1129 -msgid "Communities menu" -msgstr "Menü für Communities" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:98 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:367 +msgid "Could not create the e-mail" +msgstr "Kann E-Mail nicht erstellen" -#: app/helpers/application_helper.rb:1134 -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:17 -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:3 -msgid "Previous" -msgstr "Vorherige" +#: app/controllers/box_organizer_controller.rb:114 +msgid "Failed to remove block" +msgstr "Block entfernen fehlgeschlagen" -#: app/helpers/application_helper.rb:1134 app/helpers/forms_helper.rb:169 -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:40 -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:21 -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:29 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 -msgid "Next" -msgstr "Nächste" +#: app/controllers/public_controller.rb:21 +msgid "" +"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the " +"content here." +msgstr "" +"Dieses Profil ist nicht aufrufbar. Sie haben keine Berechtigungen, um es " +"sich ansehen zu können." -#: app/helpers/application_helper.rb:1154 -msgid "See all" -msgstr "Zeige alle" +#: app/controllers/public_controller.rb:21 +msgid "Oops ... you cannot go ahead here" +msgstr "Oops.. Sie können hier leider nicht weitergehen" -#: app/helpers/application_helper.rb:1157 -msgid "Manage %s" -msgstr "%s verwalten" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:52 +#, fuzzy +msgid "Role successfuly removed!" +msgstr "Produkt erfolgreich entfernt" -#: app/helpers/application_helper.rb:1157 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:26 -#: app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 -msgid "Manage %s" -msgstr "Verwalte %s" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:54 +#, fuzzy +msgid "Failed to remove role!" +msgstr "Erstellung der Aufgabe fehlgeschlagen" -#: app/helpers/application_helper.rb:1168 -msgid "My enterprises" -msgstr "Meine Unternehmen" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:85 +msgid "Error" +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1178 -msgid "Administration" -msgstr "Administration" +#: app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:30 +msgid "" +"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. " +"You will be notified." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1178 -msgid "Configure the environment" -msgstr "Umgebung konfigurieren" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:198 +#, fuzzy +msgid "Homepage reseted." +msgstr "Homepage Inhalt" -#: app/helpers/application_helper.rb:1185 -msgid "Manage your pending tasks" -msgstr "Anstehende Aufgaben verwalten" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:200 +#, fuzzy +msgid "\"%s\" configured as homepage." +msgstr "\"%s\" konfiguriert als Homepage." -#: app/helpers/application_helper.rb:1188 -msgid "Welcome, %s" -msgstr "Willkommen, %s" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:232 +#, fuzzy +msgid "File(s) successfully uploaded" +msgstr "Aufgaben erfolgreich aktualisiert" -#: app/helpers/application_helper.rb:1188 -msgid "Go to your homepage" -msgstr "Zu Ihrer Homepage gehen" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:248 +#, fuzzy +msgid "\"%s\" was removed." +msgstr "%s wurde entfernt." -#: app/helpers/application_helper.rb:1193 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:37 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:24 -#: app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:7 -msgid "Control panel" -msgstr "Kontrollpanel" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:292 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:324 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:344 +msgid "Your publish request was sent successfully" +msgstr "Ihre beabsichtigte Publizierung wurde erfolgreich abgesandt" -#: app/helpers/application_helper.rb:1193 -msgid "Configure your personal account and content" -msgstr "Persönliches Benutzerkonto und Inhalte konfigurieren" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:312 +#, fuzzy +msgid "Select some group to publish your article" +msgstr "" +"Wählen Sie die Gruppen aus, in die Sie Ihren Artikel publizieren möchten" -#: app/helpers/application_helper.rb:1195 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:45 -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:9 -msgid "Logout" -msgstr "Abmelden" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:331 +#, fuzzy +msgid "Some of your publish requests couldn't be sent." +msgstr "Ihre beabsichtigte Publikation konnte nicht abgeschickt werden." -#: app/helpers/application_helper.rb:1195 -msgid "Leave the system" -msgstr "System verlassen" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:346 +msgid "Your publish request couldn't be sent." +msgstr "Ihre beabsichtigte Publikation konnte nicht abgeschickt werden." -#: app/helpers/application_helper.rb:1201 -msgid " characters left" -msgstr " Zeichen noch verfügbar" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:350 +msgid "There is no portal community to publish your article." +msgstr "Es existiert keine Portal-Community um Ihre Artikel zu publizieren." -#: app/helpers/application_helper.rb:1202 -msgid "Limit of characters reached" -msgstr "Zeichenobergrenze erreicht" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:370 +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:50 +msgid "Please type the words correctly" +msgstr "Bitte geben Sie die Wörter korrekt ein" -#: app/helpers/application_helper.rb:1231 -msgid "Source: %s" -msgstr "Quelle: %s" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:371 +msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified." +msgstr "" +"Vielen Dank für Ihren Vorschlag. Die Administratoren der Community werden " +"darüber informiert." -#: app/helpers/application_helper.rb:1264 -msgid "Report abuse" -msgstr "Missbräuchliches Verhalten melden" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:487 +msgid "%s could not be uploaded" +msgstr "%s konnte nicht hochgeladen werden" -#: app/helpers/application_helper.rb:1266 -msgid "You already reported this profile." -msgstr "Sie haben dieses Profil bereits gemeldet." +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 +#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:24 +msgid "Images" +msgstr "Bilder" -#: app/helpers/application_helper.rb:1267 -msgid "Report this profile for abusive behaviour" -msgstr "Melden Sie dieses Profil für missbräuchliches Verhalten" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 +#, fuzzy +msgid "Files" +msgstr "Datei" -#: app/helpers/application_helper.rb:1307 -msgid "" -"Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " -"items inside it will also be removed!" -msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass Sie den Ordner \"%s\" löschen wollen? Beachten Sie, " -"dass damit auch der gesamte Inhalt des Ordners gelöscht wird!" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:58 +msgid "Product succesfully created" +msgstr "Produkt erfolgreich erstellt" -#: app/helpers/application_helper.rb:1309 -msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Eintrag \"%s\" entfernen möchten?" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:162 +msgid "Product succesfully removed" +msgstr "Produkt erfolgreich entfernt" -#: app/helpers/application_helper.rb:1347 -msgid "Profile organization" -msgstr "Organisationsprofil" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:165 +msgid "Could not remove the product" +msgstr "Kann Produkt nicht entfernen" -#: app/helpers/application_helper.rb:1348 -msgid "" -"Your profile will be created according to the selected template. Click on " -"the options to view them." -msgstr "" -"Ihr Profil wird in Übereinstimmung mit der ausgewählten Vorlage angelegt " -"werden.Klicken Sie auf die Optionen, um sie zu sehen." +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:184 +msgid "The input was not found" +msgstr "Das Vorprodukt wurde nicht gefunden" -#: app/helpers/application_helper.rb:1383 -msgid "Errors while saving" -msgstr "Fehler beim Speichern" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:44 +msgid "%s was not enabled." +msgstr "%s war nicht aktiviert." -#: app/helpers/application_helper.rb:1393 -msgid "The content here is available to %s's friends only." -msgstr "Dieser Inhalt ist nur für %s's Freunde verfügbar." +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:54 +msgid "%s was not disabled." +msgstr "%s ist nicht deaktiviert." -#: app/helpers/application_helper.rb:1396 -msgid "The contents in this profile is available to members only." -msgstr "Der Inhalt dieses Profils ist nur für Mitglieder verfügbar." +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:91 +msgid "Could not delete profile" +msgstr "Kann Profil nicht löschen" -#: app/helpers/application_helper.rb:1466 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:103 #, fuzzy -msgid "See all connections" -msgstr "Im gesamten Inhalt suchen" +msgid "Welcome page saved successfully." +msgstr "E-Mail erfolgreich deaktiviert." -#: app/helpers/application_helper.rb:1489 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:106 #, fuzzy -msgid "Full screen" -msgstr "gesamtes Post" - -#: app/helpers/application_helper.rb:1494 -msgid "Go to full screen mode" -msgstr "" +msgid "Welcome page could not be saved." +msgstr "Die Vorlage konnte nicht gespeichert werden" -#: app/helpers/application_helper.rb:1497 -msgid "Exit full screen" -msgstr "" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:116 +#, fuzzy +msgid "The profile '%s' was deactivated." +msgstr "Das Profil wurde gelöscht." -#: app/helpers/application_helper.rb:1503 -msgid "Exit full screen mode" -msgstr "" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:118 +#, fuzzy +msgid "Could not deactivate profile." +msgstr "Kann Profil nicht löschen" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:159 -#: app/views/manage_products/_display_category.html.erb:3 -msgid "Change category" -msgstr "Ändere Kategorie" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:130 +#, fuzzy +msgid "The profile '%s' was activated." +msgstr "Das Profil wurde gelöscht." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:167 -msgid "Price: " -msgstr "Preis: " +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:132 +#, fuzzy +msgid "Could not activate the profile." +msgstr "Kann Profil nicht löschen" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:176 -msgid "Product not available!" -msgstr "Produkt ist nicht verfügbar!" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:171 +#, fuzzy +msgid "You can not destroy the profile." +msgstr "Kann Profil nicht löschen" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:186 -msgid "List price: " -msgstr "Listenpreis: " +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 +msgid "" +"Please fill your personal information below in order to get your mailbox " +"approved by one of the administrators" +msgstr "" +"Bitte füllen Sie die nachfolgenden persönlichen Informationen aus, um ihre " +"Mailbox von einem Administrator bestätigt zu bekommen" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:187 -msgid "On sale: " -msgstr "Verkaufspreis: " +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26 +msgid "e-Mail was not enabled successfully." +msgstr "E-Mail nicht erfolgreich aktiviert." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:198 -msgid "certified by %s" -msgstr "zertifiziert durch %s" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33 +msgid "e-Mail disabled successfully." +msgstr "E-Mail erfolgreich deaktiviert." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:200 -msgid "(Self declared)" -msgstr "(eigene Angabe)" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36 +msgid "e-Mail was not disabled successfully." +msgstr "E-Mail nicht erfolgreich deaktiviert." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:208 -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:272 -msgid "Select..." -msgstr "Wähle..." +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:79 +msgid "Member succesfully unassociated" +msgstr "Mitglied erfolgreich ausgeschlossen" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:211 -msgid "Self declared" -msgstr "Eigene Angabe" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:111 +msgid "Current admins" +msgstr "Aktuelle Admins" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:233 -msgid "Delete qualifier" -msgstr "Charakteristiken löschen" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:147 +msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator." +msgstr "" +"Die Mitgliederliste konnte nicht aktualisiert werden. Bitte wenden Sie sich " +"an den Administrator." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:237 -msgid "Select the unit" -msgstr "Wählen Sie die Bemessungsgröße" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:153 +msgid "The members list was updated." +msgstr "Die Mitgliederliste wurde aktualisiert." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:242 -msgid "Product from solidarity economy" -msgstr "Produkt von einer gemeinnützigen Organisation" +#: app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:20 +msgid "Address was updated successfully!" +msgstr "Die Adresse wurde erfolgreich aktualisiert!" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:249 app/helpers/forum_helper.rb:46 -#: app/helpers/forum_helper.rb:48 app/views/search/_full_product.html.erb:15 -msgid "by" -msgstr "von" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:31 +#, fuzzy +msgid "Task already assigned!" +msgstr "Sprache wird bereits verwendet" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:255 -msgid "Amount used in this product or service" -msgstr "Menge, die in diesem Produkt oder Service genutzt wird" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:37 +#, fuzzy +msgid "Task responsible successfully updated!" +msgstr "Aufgaben erfolgreich aktualisiert" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:257 -msgid "Amount used by %s of this product or service" -msgstr "Menge die von %s für dieses Produkt oder diesen Service genutzt wird" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:63 +msgid "All decisions were applied successfully." +msgstr "Alle Anfragen wurden erfolgreich ausgeführt." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:264 -msgid "1 %{singular_unit}" -msgid_plural "%{num} %{plural_unit}" -msgstr[0] "1 %{singular_unit}" -msgstr[1] "%{num} %{plural_unit}" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:65 +msgid "Some decisions couldn't be applied." +msgstr "Einige Anfragen konnten nicht ausgeführt werden." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:269 -msgid "Insert the name of the new cost:" -msgstr "Fügen Sie den Namen der neuen Kosten ein:" +#: app/controllers/application_controller.rb:37 +msgid "Origin not in allowed." +msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:270 -msgid "Something went wrong. Please, try again" -msgstr "Etwas lief schief. Bitte versuchen Sie es erneut" +#: app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:263 +msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled" +msgstr "" +"Die Benachrichtigung von '%s' zu neuen Kommentaren wurde erfolgreich " +"abgebrochen" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:273 -msgid "Other cost" -msgstr "Andere Kosten" +#: app/controllers/public/search_controller.rb:53 +msgid "Upcoming events" +msgstr "Anstehende Ereignisse" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:283 -msgid "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" -msgstr "%{currency} %{production_cost} von %{currency} %{product_price}" +#: app/controllers/public/search_controller.rb:184 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:258 +msgid "Products and Services" +msgstr "Produkte und Services" -#: app/helpers/search_helper.rb:9 -msgid "Order" -msgstr "" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:21 +msgid "Your account has been activated, now you can log in!" +msgstr "Ihr Zugang wurde freigeschaltet, nun können Sie sich einloggen!" -#: app/helpers/search_helper.rb:10 app/helpers/search_helper.rb:121 +#: app/controllers/public/account_controller.rb:28 #, fuzzy -msgid "Display" -msgstr "Namen anzeigen" +msgid "Thanks for registering. The administrators were notified." +msgstr "" +"Vielen Dank für Ihren Vorschlag. Die Administratoren der Community werden " +"darüber informiert." -#: app/helpers/search_helper.rb:15 -msgid "More popular" -msgstr "Beliebter" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:36 +msgid "" +"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already " +"activated this account?" +msgstr "" +"Es sieht so aus, als möchten Sie einen Zugang freischalten. Vielleicht haben " +"Sie diesen Zugang schon freigeschaltet?" -#: app/helpers/search_helper.rb:16 -msgid "More active" -msgstr "Aktiver" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:65 +msgid "Logged in successfully" +msgstr "Erfolgreich angemeldet" -#: app/helpers/search_helper.rb:17 -msgid "More recent" -msgstr "Mehr neuere" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:68 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Falscher User-Name oder falsches Passwort" -#: app/helpers/search_helper.rb:18 -msgid "More comments" -msgstr "Mehr Kommentare" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:90 +msgid "This environment doesn't allow user registration." +msgstr "Diese Ergebung erlaubt keine Registrierung von Benutzern." -#: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:118 -msgid "Map" -msgstr "Karte" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:114 +msgid "Captcha (the human test)" +msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:119 -msgid "Full" -msgstr "Vollständig" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:139 +#, fuzzy +msgid "Thanks for registering!" +msgstr "Vielen Dank für Ihre Anmeldung!" -#: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:117 -msgid "Compact" -msgstr "Kompakt" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:158 +msgid "You have been logged out." +msgstr "Sie haben sich abgemeldet." -#: app/helpers/search_helper.rb:55 -msgid ", " -msgstr ", " +#: app/controllers/public/account_controller.rb:169 +msgid "Your password has been changed successfully!" +msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert!" -#: app/helpers/search_helper.rb:56 -msgid "search in all categories" -msgstr "In allen Kategorien suchen" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:182 +msgid "This environment doesn't allow password recovery." +msgstr "Diese Umgebung erlaubt keine Wiederherstellung von Passwörtern." -#: app/helpers/search_helper.rb:158 +#: app/controllers/public/account_controller.rb:198 #, fuzzy -msgid "Choose a template" -msgstr "Die \"%s\" Vorlage" +msgid "Can not recover user password with blank value." +msgstr "" +"Sie können Ihr Passwort wiederherstellen, wenn Sie auf diesen Link klicken" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:106 -msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." -msgstr "Dieser Bereich ist nicht sichtbar. Ihre Kunden werden ihn nicht sehen." +#: app/controllers/public/account_controller.rb:200 +msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"." +msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:211 -msgid "Can't move up anymore." -msgstr "Kann nicht höher schieben." +#: app/controllers/public/account_controller.rb:203 +#, fuzzy +msgid "Could not perform password recovery for the user." +msgstr "Anweisungen zur Passwortrücksetzung konnten nicht versandt werden" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:213 -msgid "Move block up" -msgstr "Block nach oben verschieben" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:286 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:193 +msgid "This login name is available" +msgstr "Dieser Loginname ist verfügbar" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 -msgid "Can't move down anymore." -msgstr "Kann nicht weiter nach unten schieben." +#: app/controllers/public/account_controller.rb:290 +msgid "This login name is unavailable" +msgstr "Dieser Loginname ist nicht verfügbar" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:219 -msgid "Move block down" -msgstr "Block nach unten schieben" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:294 +#, fuzzy +msgid "This field can't be blank" +msgstr "Dieses Feld muss öffentlich sein" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:227 app/helpers/boxes_helper.rb:229 -msgid "Move to the opposite side" -msgstr "Zur anderen Seite schieben" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:301 +msgid "This e-mail address is available" +msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist verfügbar" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 -msgid "Remove block" -msgstr "Entferne Block" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:304 +msgid "This e-mail address is taken" +msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist bereits in Verwendung" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 -msgid "Are you sure you want to remove this block?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Block löschen wollen?" +#: app/controllers/public/contact_controller.rb:12 +msgid "Contact successfully sent" +msgstr "Kontakt erfolgreich versandt" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:240 -msgid "Clone" -msgstr "Duplizieren" +#: app/controllers/public/contact_controller.rb:15 +msgid "Contact not sent" +msgstr "Kontakt nicht versandt" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 -msgid "Help on this block" -msgstr "Hilfe für diesen Block" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:33 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:69 +msgid "Your invitations are being sent." +msgstr "Ihre Einladung wurde versandt." -#: app/helpers/boxes_helper.rb:251 -msgid "Embed block code" -msgstr "Block-Code einbetten" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:41 +msgid "Please enter a valid email address." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein." -#: app/helpers/boxes_helper.rb:252 -msgid "" -"Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " -"code and paste it into your website or blogging software." -msgstr "" -"Unterhalb sehen Sie ein Feld, das Einbettungs-Code für diesen Abschnitt " -"enthält. Kopieren Sie einfach den Code und fügen Sie ihn in Ihre Website " -"oder Blog-Software ein." +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:77 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid profile." +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein." -#: app/helpers/boxes_helper.rb:255 -msgid "Embed code" -msgstr "Einbettungscode" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:18 +#, fuzzy +msgid "Page not found." +msgstr "Übergeordneter Ordner:" -#: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 -msgid "Checking availability of login name..." -msgstr "Prüfe die Verfügbarkeit des Loginnamen..." +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:27 +#, fuzzy +msgid "Comment not allowed in this article" +msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Seite anzusehen." -#: app/helpers/account_helper.rb:12 -msgid "Checking if e-mail address is already taken..." -msgstr "Prüfe, ob die E-Mail-Adresse bereits genutzt wird..." +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:44 +#, fuzzy +msgid "Comment was rejected" +msgstr "Anzahl der Kommentare" -#: app/helpers/blog_helper.rb:13 -msgid "New post" -msgstr "Neuer Eintrag" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:68 +#, fuzzy +msgid "Your comment is waiting for approval." +msgstr "Assoziierungen, welche noch bestätigt werden müssen:" -#: app/helpers/blog_helper.rb:17 app/views/profile_editor/index.html.erb:38 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:40 -msgid "Configure blog" -msgstr "Blog konfigurieren" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:84 +#, fuzzy +msgid "Comment successfully created." +msgstr "Kommentar erfolgreich hinzugefügt." -#: app/helpers/blog_helper.rb:23 app/helpers/forum_helper.rb:15 -msgid "« Newer posts" -msgstr "« Neue Posts" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:96 +#, fuzzy +msgid "The comment was not removed." +msgstr "Der Artikel wurde gelöscht." -#: app/helpers/blog_helper.rb:24 app/helpers/forum_helper.rb:16 -msgid "Older posts »" -msgstr "ältere Posts »" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:107 +#, fuzzy +msgid "You couldn't mark this comment as spam." +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kommentar als Spam markieren möchten?" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 -msgid "Contact person:" -msgstr "Kontaktperson:" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:44 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:45 +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:3 +msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" +msgstr "%ss Inhalte gekennzeichnet mit \"%s\"" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 -msgid "e-Mail:" -msgstr "E-Mail:" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:92 +msgid "%s administrator still needs to accept you as member." +msgstr "%s' Administrator muss Sie noch als Mitglied akzeptieren." -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:8 -msgid "Phone(s):" -msgstr "Telefon(e):" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:94 +msgid "You just became a member of %s." +msgstr "Sie sind Mitglied von %s geworden." + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:97 +msgid "You are already a member of %s." +msgstr "Sie sind bereits Mitglied von %s." -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 -msgid "Location:" -msgstr "Ort:" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:119 +msgid "You are not a member of %s." +msgstr "Sie sind kein Mitglied von %s." -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 -#: app/views/cms/_event.html.erb:17 -msgid "Address:" -msgstr "Adresse:" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:139 +msgid "%s still needs to accept being your friend." +msgstr "%s muss die Freundschaft noch akzeptieren." -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 -msgid "Economic activity:" -msgstr "Tätigkeitsfeld:" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:141 +msgid "You are already a friend of %s." +msgstr "Sie sind bereits ein Freund von %s." -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:17 -msgid "Distance:" -msgstr "Entfernung:" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:160 +msgid "You have unblocked %s successfully. " +msgstr "Sie haben %s erfolgreich freigegeben. " -#: app/helpers/article_helper.rb:16 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:163 +msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." +msgstr "Es ist Ihnen leider nicht erlaubt, Unternehmen zu entsperren." -#: app/helpers/article_helper.rb:22 -msgid "Allow all members to edit this article" -msgstr "Allen Mitgliedern erlauben, diesen Artikel zu editieren" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 +msgid "Message successfully sent." +msgstr "Nachricht erfolgreich versandt." -#: app/helpers/article_helper.rb:31 -msgid "This topic is opened for replies" -msgstr "Zu diesem Punkt können Antworten und Kommentare hinterlassen werden" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 +msgid "You can't leave an empty message." +msgstr "Sie können keine leere Nachricht hinterlassen." -#: app/helpers/article_helper.rb:31 -msgid "I want to receive comments about this article" -msgstr "Ich möchte Kommentare zu diesem Artikel erhalten" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 +msgid "Comment successfully added." +msgstr "Kommentar erfolgreich hinzugefügt." -#: app/helpers/article_helper.rb:37 -msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" -msgstr "Ich möchte per E-Mail benachrichtigt werden" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 +msgid "You can't leave an empty comment." +msgstr "Sie können keinen leeren Kommentar hinterlassen." -#: app/helpers/article_helper.rb:44 -msgid "I want to approve comments on this article" -msgstr "Ich möchte Kommentare zu diesem Artikel moderieren" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:277 +msgid "Notification successfully removed." +msgstr "Benachrichtigung erfolgreich entfernt." -#: app/helpers/article_helper.rb:51 -msgid "I want this article to display the number of hits it received" -msgstr "Ich möchte zu diesem Artikel die Anzahl der Aufrufe angezeigt haben" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:279 +msgid "You could not remove this notification." +msgstr "Sie können diese Benachrichtigung nicht entfernen." -#: app/helpers/article_helper.rb:58 -msgid "I want this article to display a link to older versions" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:312 +msgid "You could not answer the captcha." +msgstr "Sie konnten das Captcha nicht beantworten." + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:332 +msgid "" +"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your " +"report." msgstr "" -"Ich möchte, dass dieser Artikel einen Verweis zu älteren Versionen zeigt" +"Ihre Meldung zum missbräuchlichen Verhalten wurde registriert. Die " +"Administratoren werden sich Ihre Meldung ansehen." -#: app/helpers/article_helper.rb:64 -msgid "Visibility" -msgstr "Sichtbarkeit" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:340 +msgid "" +"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the " +"administrator." +msgstr "" +"Aufgrund eines Problems konnte Ihre Meldung nicht gespeichert werden. Bitte " +"wenden Sie sich an den Administrator." -#: app/helpers/article_helper.rb:68 -msgid "Public (visible to other people)" -msgstr "Öffentlicht (sichtbar für andere Leute)" +#: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 +msgid "This action is not available for \"%s\"." +msgstr "Diese Aktion ist nicht möglich für \"%s\"." -#: app/helpers/article_helper.rb:72 -msgid "Private" -msgstr "Nicht öffentlich" +#: app/models/license.rb:7 +#, fuzzy +msgid "URL" +msgstr "URL:" -#: app/helpers/article_helper.rb:87 +#: app/models/article.rb:18 #, fuzzy -msgid "Topic creation" -msgstr "Ort" +msgid "Abstract" +msgstr "Zusammenfassung" -#: app/helpers/article_helper.rb:88 -msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" -msgstr "" +#: app/models/article.rb:19 app/models/article.rb:49 app/models/scrap.rb:6 +#: app/models/comment.rb:6 +msgid "Content" +msgstr "Inhalt" -#: app/helpers/article_helper.rb:110 -#, fuzzy -msgid "For all community members" -msgstr "Community-Vorlage anlegen" +#: app/models/article.rb:20 app/models/category.rb:9 +msgid "Slug" +msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:110 +#: app/models/article.rb:21 #, fuzzy -msgid "For all your friends" -msgstr "Freunde einladen" +msgid "Filename" +msgstr "Dateiname" -#: app/helpers/article_helper.rb:128 -msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" +#: app/models/article.rb:69 +msgid "" +"The title (article name) is already being used by another article, please " +"use another title." msgstr "" -"Benutzen Sie dieses Suchfeld um ausgenommene Nutzer hinzuzufügen, die diesen " -"Inhalt sehen dürfen" +"Der Titel (Artikelname) wird bereits durch einen anderen Artikel genutzt. " +"Bitte nutzen Sie einen anderen Titel." -#: app/helpers/article_helper.rb:137 app/views/features/index.html.erb:48 -msgid "Type in a search term for a user" -msgstr "Geben Sie einen Suchbegriff für einen Benutzer ein" +#: app/models/article.rb:153 +msgid "self-reference is not allowed." +msgstr "Selbstreferenzen sind nicht erlaubt." -#: app/helpers/comment_helper.rb:17 app/helpers/content_viewer_helper.rb:31 -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 -msgid ", by %s" -msgstr ", von %s" +#: app/models/article.rb:160 +msgid "cyclical reference is not allowed." +msgstr "Zyklische Referenzen sind nicht erlaubt." -#: app/helpers/comment_helper.rb:60 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 -#: app/views/spam/_task.html.erb:11 -msgid "Mark as NOT SPAM" -msgstr "Als Nicht-Spam markieren" +#: app/models/article.rb:186 app/models/comment.rb:4 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:70 +#: app/views/cms/_textile_article.html.erb:5 +#: app/views/cms/_raw_html_article.html.erb:3 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:9 +#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:1 +#: app/views/cms/_tiny_mce_article.html.erb:6 app/views/cms/_article.html.erb:6 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:6 +#: app/views/cms/_link_article.html.erb:2 app/views/cms/publish.html.erb:26 +#: app/views/cms/publish.html.erb:43 app/views/cms/publish.html.erb:59 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:9 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:2 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:2 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:77 +msgid "Title" +msgstr "Titel" -#: app/helpers/comment_helper.rb:62 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 -msgid "Mark as SPAM" -msgstr "Als Spam markieren" +#: app/models/article.rb:234 app/models/organization.rb:138 +msgid "Tag list" +msgstr "Tag Liste" -#: app/helpers/comment_helper.rb:62 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 -msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kommentar als Spam markieren möchten?" +#: app/models/article.rb:336 +msgid "HTML Text document" +msgstr "HTML-Textdokument" -#: app/helpers/comment_helper.rb:75 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 -msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" -msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kommentar und alle Antworten entfernen " -"möchten?" +#: app/models/article.rb:429 +msgid "Language not supported by the environment." +msgstr "Die Sprache wird nicht von der Umgebung unterstützt." -#: app/helpers/token_helper.rb:3 -msgid "Type in an keyword" -msgstr "Geben Sie ein Schlüsselwort an" +#: app/models/article.rb:435 +msgid "Language is already used" +msgstr "Sprache wird bereits verwendet" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:10 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 -msgid "No results" -msgstr "Keine Ergebnisse" +#: app/models/article.rb:441 +msgid "Language must be choosen" +msgstr "Eine Sprache muss ausgewählt werden" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:11 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 -msgid "Searching..." -msgstr "Suche..." +#: app/models/article.rb:447 +msgid "A language must be choosen for the native article" +msgstr "Für den ursprünglichen Artikel muss eine Sprache ausgewählt werden" -#: app/helpers/token_helper.rb:9 -msgid "Type in a search term" -msgstr "Geben Sie einen Suchbegriff an" +#: app/models/article.rb:712 app/models/article.rb:714 lib/file_presenter.rb:63 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" -#: app/helpers/dates_helper.rb:21 -msgid "%{month}/%{day}/%{year}" -msgstr "%{day}.%{month}.%{year}" +#: app/models/article.rb:782 +msgid "no comments" +msgstr "Keine Kommentare" -#: app/helpers/dates_helper.rb:21 app/helpers/dates_helper.rb:35 -msgid "%{month}/%{day}" -msgstr "%{day}.%{month}." +#: app/models/article.rb:783 +msgid "one comment" +msgstr "Ein Kommentar" -#: app/helpers/dates_helper.rb:26 -#, fuzzy -msgid "%{month_name} %{day}, %{year}" -msgstr "%{day}.%{month}.%{year}" +#: app/models/article.rb:791 +msgid "no views" +msgstr "Keine Abrufe" -#: app/helpers/dates_helper.rb:26 -#, fuzzy -msgid "%{month_name} %{day}" -msgstr "%{month} %{year}" +#: app/models/article.rb:792 +msgid "one view" +msgstr "ein Abruf" -#: app/helpers/dates_helper.rb:35 -#, fuzzy -msgid "%{month}/%{year}" -msgstr "%{month} %{year}" +#: app/models/article.rb:793 +msgid "%s views" +msgstr "%s Abrufe" -#: app/helpers/dates_helper.rb:38 -#, fuzzy -msgid "%{month_name}, %{year}" -msgstr "%{day}.%{month}.%{year}" +#: app/models/article.rb:798 +msgid "Created at: " +msgstr "Erstellt am: " -#: app/helpers/dates_helper.rb:38 -#, fuzzy -msgid "%{month_name}" -msgstr "%{month} %{year}" +#: app/models/profile_list_block.rb:9 +msgid "Random profiles" +msgstr "Zufällige Profile" + +#: app/models/profile_list_block.rb:36 +msgid "{#} People or Groups" +msgstr "{#} Leute oder Gruppen" + +#: app/models/profile_list_block.rb:40 +msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." +msgstr "Das klicken auf Leute oder Gruppen bringt Sie zu deren Homepage." + +#: app/models/profile_list_block.rb:54 +#: app/views/search/_display_results.html.erb:32 +#: app/views/search/_article_description.html.erb:13 +#: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 +#: app/views/search/_full_forum.html.erb:19 +#: app/views/search/_full_folder.html.erb:19 +#: app/views/search/_full_blog.html.erb:19 +#: app/views/search/_article_categories.html.erb:7 +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 +msgid "None" +msgstr "keine" + +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:252 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:71 +msgid "Organization website" +msgstr "Webseite der Organisation" -#: app/helpers/dates_helper.rb:48 -msgid "%{day} %{month} %{year}, %{hour}:%{minutes}" -msgstr "%{day} %{month} %{year}, %{hours}:%{minutes}" +#: app/models/enterprise.rb:32 +msgid "Historic and current context" +msgstr "Vorhergehende und aktuelle Inhalte" -#: app/helpers/dates_helper.rb:60 -#, fuzzy -msgid "from %{month} %{day1} to %{day2}, %{year}" -msgstr "%{day}.%{month}.%{year}" +#: app/models/enterprise.rb:32 +msgid "Activities short description" +msgstr "Kurzbeschreibung der Aktivitäten" -#: app/helpers/dates_helper.rb:67 -#, fuzzy -msgid "from %{date1} to %{date2}, %{year}" -msgstr "von %{date1} bis %{date2}" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/search/_full_enterprise.html.erb:18 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:59 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:23 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:11 +msgid "City" +msgstr "Ort" -#: app/helpers/dates_helper.rb:74 -msgid "from %{date1} to %{date2}" -msgstr "von %{date1} bis %{date2}" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:22 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:10 +msgid "State" +msgstr "Bundesland" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Sun" -msgstr "Son" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:18 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:21 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:9 +msgid "Country" +msgstr "Land" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Mon" -msgstr "Mon" +#: app/models/enterprise.rb:54 +msgid "Business name" +msgstr "Branche" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Tue" -msgstr "Die" +#: app/models/enterprise.rb:141 +msgid "Enterprises's profile" +msgstr "Unternehmensprofil" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Wed" -msgstr "Mit" +#: app/models/enterprise.rb:183 app/models/enterprise.rb:193 +msgid "Enterprise Info and settings" +msgstr "Unternehmens Informationen und Einstellungen" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Thu" -msgstr "Don" +#: app/models/national_region.rb:5 +#, fuzzy +msgid "Region Code" +msgstr "Region" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Fri" -msgstr "Fre" +#: app/models/national_region.rb:72 +msgid "Invalid city or state name." +msgstr "Ungültiger Name für eine Stadt oder eine Region." -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Sat" -msgstr "Sam" +#: app/models/communities_block.rb:10 +msgid "{#} community" +msgid_plural "{#} communities" +msgstr[0] "{#} Community" +msgstr[1] "{#} Communities" -#: app/helpers/dates_helper.rb:101 -#, fuzzy -msgid "%{month}" -msgstr "%{day}.%{month}.%{year}" +#: app/models/communities_block.rb:14 +msgid "This block displays the communities in which the user is a member." +msgstr "Dieser Block zeigt die Communities in denen der Nutzer Mitglied ist." -#: app/helpers/dates_helper.rb:103 -msgid "%{month} %{year}" -msgstr "%{month} %{year}" +#: app/models/profile.rb:13 app/models/person.rb:320 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:10 +#: app/views/profile/index.html.erb:28 app/views/profile/index.html.erb:34 +#: app/views/home/welcome.html.erb:21 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" -#: app/helpers/features_helper.rb:4 -msgid "Administrator must approve all new organizations" -msgstr "Administrator muss alle neuen Organisationen bestätigen" +#: app/models/profile.rb:19 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:4 +msgid "Nickname" +msgstr "Nickname" -#: app/helpers/features_helper.rb:5 -msgid "Administrator assigns validator organizations per region." -msgstr "" -"Administrator delegiert die Bestätigung von Organisationen für Bereiche." +#: app/models/profile.rb:67 +msgid "Edit profile" +msgstr "Profile ändern" -#: app/helpers/features_helper.rb:6 -msgid "All new organizations are approve by default" -msgstr "Alle neuen Organisationen sind zunächst als Standard freigeschaltet" +#: app/models/profile.rb:68 +msgid "Destroy profile" +msgstr "Profile löschen" -#: app/helpers/language_helper.rb:26 app/helpers/language_helper.rb:36 -msgid "" -"The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. " -"It does not affect the language of the content created by other users." -msgstr "" -"Die gewünschte Sprache wird für Optionen, Buttons usw. genutzt. Sie hat " -"keine Auswirkung auf den Inhalt der von anderen Nutzern erstellt wird." +#: app/models/profile.rb:69 +msgid "Manage memberships" +msgstr "Mitgliedschaft verwalten" -#: app/helpers/assets_helper.rb:7 -msgid "Articles" -msgstr "Artikel" +#: app/models/profile.rb:70 +msgid "Manage content" +msgstr "Inhalt verwalten" -#: app/helpers/assets_helper.rb:12 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:187 -#: app/views/search/events.html.erb:1 -#: public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10 -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10 -msgid "Events" -msgstr "Ereignisse" +#: app/models/profile.rb:71 +msgid "Edit profile design" +msgstr "Ändere das Profil-Design" -#: app/helpers/events_helper.rb:5 -msgid "Events for %s" -msgstr "Ereignisse für %s" +#: app/models/profile.rb:72 +msgid "Manage products" +msgstr "Verwalte Produkte" -#: app/helpers/events_helper.rb:10 -#, fuzzy -msgid "No events for this month" -msgstr "Keine Ereignisse an diesem Tag" +#: app/models/profile.rb:73 app/views/profile_editor/index.html.erb:46 +msgid "Manage friends" +msgstr "Verwalte Freunde" -#: app/helpers/events_helper.rb:19 -msgid " to " -msgstr " zu " +#: app/models/profile.rb:74 +msgid "Validate enterprise" +msgstr "bestätige Unternehmen" -#: app/helpers/events_helper.rb:21 -#, fuzzy -msgid "Place: " -msgstr "Preis: " +#: app/models/profile.rb:75 +msgid "Perform task" +msgstr "Aufgabe ausführen" -#: app/helpers/users_helper.rb:5 +#: app/models/profile.rb:76 #, fuzzy -msgid "Admin users" -msgstr "Guthaben genutzt" +msgid "View tasks" +msgstr "Details ansehen" -#: app/helpers/users_helper.rb:6 -#, fuzzy -msgid "Activated users" -msgstr "Aktiviert um" +#: app/models/profile.rb:77 +msgid "Moderate comments" +msgstr "Moderiere Kommentare" -#: app/helpers/users_helper.rb:7 -#, fuzzy -msgid "Deativated users" -msgstr "Nutzer verwalten" +#: app/models/profile.rb:78 app/models/environment.rb:52 +#: app/views/templates/index.html.erb:34 +msgid "Edit appearance" +msgstr "Ändere Aussehen" -#: app/helpers/users_helper.rb:16 app/views/tasks/index.html.erb:25 -#: app/views/memberships/index.html.erb:16 -msgid "Filter" -msgstr "Filter" +#: app/models/profile.rb:79 +msgid "View private content" +msgstr "Zeige private Inhalte" -#: app/helpers/forms_helper.rb:62 -msgid "Select the State" -msgstr "Wählen Sie das Bundesland" +#: app/models/profile.rb:80 +msgid "Publish content" +msgstr "Inhalt heraufladen" -#: app/helpers/forms_helper.rb:63 -msgid "Select the City" -msgstr "Wählen Sie die Ort" +#: app/models/profile.rb:81 +msgid "Invite members" +msgstr "Mitglieder einladen" -#: app/helpers/forms_helper.rb:86 -msgid "State:" -msgstr "Bundesland:" +#: app/models/profile.rb:82 +msgid "Send e-Mail to members" +msgstr "Sende E-Mail an Mitglieder" -#: app/helpers/forms_helper.rb:89 -msgid "City:" -msgstr "Ort:" +#: app/models/profile.rb:83 +#, fuzzy +msgid "Manage custom roles" +msgstr "Verwalte Nutzerfunktionen" -#: app/helpers/forms_helper.rb:103 +#: app/models/profile.rb:137 msgid "" -"The fields are mandatory." +"You must to provide `lat` and `lng`, or `city` and `country` to define the " +"center of the search circle, defined by `distance`." msgstr "" -"Die Felder sind " -"zwingend erforderlich." - -#: app/helpers/forms_helper.rb:151 -msgid "Done" -msgstr "Fertig" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:153 -msgid "Today" -msgstr "Heute" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Sunday" -msgstr "Sonntag" +#: app/models/profile.rb:388 app/models/environment.rb:1010 +msgid "is not available." +msgstr "ist nicht verfügbar." -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Monday" -msgstr "Montag" +#: app/models/profile.rb:393 +msgid "is not a template." +msgstr "ist keine Vorlage." -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Tuesday" -msgstr "Dienstag" +#: app/models/profile.rb:744 +msgid "%s can't have members" +msgstr "%s kann keine Mitglieder haben" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Wednesday" -msgstr "Mittwoch" +#: app/models/profile.rb:765 +msgid "%s can't has moderators" +msgstr "%s kann keine Moderatoren haben" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Thursday" -msgstr "Donnerstag" +#: app/models/profile.rb:850 +msgid "Public profile" +msgstr "öffentliches Profil" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Friday" -msgstr "Freitag" +#: app/models/profile.rb:850 +msgid "Private profile" +msgstr "persönliches Profil" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Saturday" -msgstr "Samstag" +#: app/models/profile.rb:965 +msgid "Since: " +msgstr "Seit: " -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Su" -msgstr "So" +#: app/models/profile.rb:980 +msgid "no activity" +msgstr "keine Aktivität" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Mo" -msgstr "Mo" +#: app/models/profile.rb:981 +msgid "one activity" +msgstr "eine Aktivität" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Tu" -msgstr "Di" +#: app/models/profile.rb:982 +msgid "%s activities" +msgstr "%s Aktivitäten" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "We" -msgstr "Mi" +#: app/models/profile.rb:988 +msgid "no members" +msgstr "keine Mitglieder" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Th" -msgstr "Do" +#: app/models/profile.rb:989 +msgid "one member" +msgstr "Ein Mitglied" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Fr" -msgstr "Fr" +#: app/models/profile.rb:990 +msgid "%s members" +msgstr "%s Mitglieder" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Sa" -msgstr "Sa" +#: app/models/profile.rb:1037 app/models/person.rb:507 +msgid "Edit Profile" +msgstr "Profil ändern" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "January" -msgstr "Januar" +#: app/models/profile.rb:1078 +msgid "Profile Info and settings" +msgstr "Profilinformationen und Einstellungen" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "February" -msgstr "Februar" +#: app/models/slideshow_block.rb:12 +msgid "Slideshow" +msgstr "Präsentation" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "March" -msgstr "März" +#: app/models/location_block.rb:9 +msgid "Location map" +msgstr "Karte" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "April" -msgstr "April" +#: app/models/location_block.rb:13 +msgid "Shows where the profile is on the material world." +msgstr "Zeigt wo sich der Profilbesitzer in der materiellen Welt befindet." -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "May" -msgstr "Mai" +#: app/models/user.rb:11 app/models/change_password.rb:8 +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34 +#: lib/noosfero/api/session.rb:35 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "June" -msgstr "Juni" +#: app/models/user.rb:12 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Passwort bestätigen" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "July" -msgstr "Juli" +#: app/models/user.rb:13 +msgid "Terms accepted" +msgstr "Nuzungsbedingungen akzeptieren" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "August" -msgstr "August" +#: app/models/user.rb:131 +msgid "{fn} must be checked in order to signup." +msgstr "" +"{fn} muss ausgewählt sein, damit die Registrierung durchgeführt werden kann." -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "September" -msgstr "September" +#: app/models/user.rb:294 +msgid "" +"The user \"%{login}\" is not activated! Please check your email to activate " +"your user" +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "October" -msgstr "Oktober" +#: app/models/user.rb:339 +msgid "does not match." +msgstr "stimmen nicht überein." -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "November" -msgstr "November" +#: app/models/login_block.rb:4 +msgid "Login/logout" +msgstr "Anmelden/Abmelden" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "December" -msgstr "Dezember" +#: app/models/login_block.rb:8 +msgid "This block presents a login/logout block." +msgstr "Das ist der Block für Anmelden/Abmelden." -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jan" -msgstr "Jan" +#: app/models/rss_feed.rb:6 +msgid "RssFeed" +msgstr "RssFeed" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Feb" -msgstr "Feb" +#: app/models/rss_feed.rb:86 +msgid "%s's RSS feed" +msgstr "%ss RSS Feed" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Mar" -msgstr "Mär" +#: app/models/rss_feed.rb:87 +msgid "%s's content published at %s" +msgstr "%ss Inhalte publiziert bei %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Apr" -msgstr "Apr" +#: app/models/rss_feed.rb:93 +msgid "RSS Feed" +msgstr "RSS Feed" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jun" -msgstr "Jun" +#: app/models/rss_feed.rb:97 +msgid "Provides a news feed of your more recent articles." +msgstr "Erstellt einen News Feed Ihrer meist gelesenen Artikel." -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jul" -msgstr "Jul" +#: app/models/feed_reader_block.rb:40 +msgid "Feed reader" +msgstr "Feed Reader" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Aug" -msgstr "Aug" +#: app/models/feed_reader_block.rb:44 +msgid "" +"This block can be used to list the latest new from any site you want. You " +"just need to inform the address of a RSS feed." +msgstr "" +"Diesen Block können Sie nutzen, um die neuesten News einer gewünschten Site " +"aufzulisten.Geben Sie hierfür einfach die Adresse des RSS Feed ein." -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Sep" -msgstr "Sep" +#: app/models/feed_reader_block.rb:48 +msgid "Feed Reader" +msgstr "Feed Reader" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Oct" -msgstr "Okt" +#: app/models/feed_reader_block.rb:63 +msgid "Feed content was not loaded yet" +msgstr "Inhalt des Feeds konnte nicht geladen werden" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Nov" -msgstr "Nov" +#: app/models/feed_reader_block.rb:65 +msgid "Updated: %s" +msgstr "Geändert: %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Dec" -msgstr "Dez" +#: app/models/tags_block.rb:15 +msgid "tags" +msgstr "Tags" -#: app/helpers/forms_helper.rb:171 -msgid "Prev" -msgstr "Vorherige(r)" +#: app/models/tags_block.rb:19 +msgid "" +"Tags are created when you add some of them one to your contents.

\n" +" Try to add some tags to some articles and you'l see your tag cloud " +"growing." +msgstr "" +"Tags werden erstellt, wenn Sie diese ihrem Inhalt hinzufügen.

\n" +" Versuchen Sie, ein paar Tags zu Ihren Artikeln zu erstellen, und " +"sehen Sie Ihre Tag-Wolke wachsen." -#: app/helpers/forms_helper.rb:182 -msgid "Wk" -msgstr "Wk" +#: app/models/tags_block.rb:47 app/models/tags_block.rb:53 +msgid "tags|View all" +msgstr "tags|Zeige alle" -#: app/helpers/forms_helper.rb:248 -msgid "From" -msgstr "Von" +#: app/models/raw_html_article.rb:4 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: app/helpers/forms_helper.rb:249 -msgid "until" -msgstr "bis" +#: app/models/raw_html_article.rb:8 +msgid "Raw HTML text article" +msgstr "Reiner HTML-Textartikel." -#: app/helpers/forms_helper.rb:253 -msgid "root" -msgstr "root" +#: app/models/raw_html_article.rb:12 +msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." +msgstr "HTML ohne Filterung erlauben (nur für Administratoren)" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#, fuzzy -msgid "no comments yet" -msgstr "Bisher keine Kommentare" +#: app/models/abuse_complaint.rb:28 +msgid "Abuse complaint (%s)" +msgstr "Missbrauchsbeschwerde (%s)" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 -#, fuzzy -msgid "One comment" -msgstr "Ein Kommentar" +#: app/models/abuse_complaint.rb:28 +msgid "Abuse complaint" +msgstr "Missbrauchsbeschwerde" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:67 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:51 -msgid "Translations" -msgstr "Übersetzungen" +#: app/models/abuse_complaint.rb:36 +msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." +msgstr "%{linked_subject} wurde aufgrund missbräuchlichen Verhaltens gemeldet." -#: app/helpers/forum_helper.rb:5 -msgid "New discussion topic" -msgstr "Neues Diskussionsthema" +#: app/models/abuse_complaint.rb:60 +msgid "" +"Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. " +"The administrators of the environment are now reviewing the report. To solve " +"this misunderstanding, please contact the administrators." +msgstr "" +"Ihr Profil wurde durch die Nutzer von %s aufgrund missbräuchlichen " +"Verhaltens gemeldet. Die Administratoren der Umgebung sehen sich nun die " +"Meldung an. Um ein eventuelles Missverständnis auszuräumen, wenden Sie sich " +"bitte an die Administratoren." -#: app/helpers/forum_helper.rb:9 -msgid "Configure forum" -msgstr "Forum konfigurieren" +#: app/models/abuse_complaint.rb:64 +msgid "" +"Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate " +"behavior. To solve this misunderstanding please contact them." +msgstr "" +"Ihr Profil wurde durch die Administratoren von %s aufgrund missbräuchlichen " +"Verhaltens gesperrt. Um ein eventuelles Missverständnis auszuräumen, wenden " +"Sie sich bitte an sie." -#: app/helpers/forum_helper.rb:19 -msgid "Discussion topic" -msgstr "Diskussionsthema" +#: app/models/abuse_complaint.rb:68 +msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." +msgstr "%s wurde aufgrund missbräuchlichen Verhaltens gemeldet." -#: app/helpers/forum_helper.rb:20 -msgid "Posts" -msgstr "Posts" +#: app/models/abuse_complaint.rb:72 +msgid "" +"The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate " +"behavior. A task was created with all the reports including the reasons and " +"contents reported by these users. Please verify the reports and decide " +"whether this profile must be disabled or not." +msgstr "" +"Die Benutzer von %{environment} haben %{reported} aufgrund missbräuchlichen " +"Verhaltens gemeldet. Eine Aufgabe mit allen Meldungen inklusive der von den " +"Benutzern gemeldeten Gründe und Inhalte wurde erstellt. Bitte schauen Sie " +"sich diese Meldungen an und entscheiden Sie sich, ob das Profil deaktiviert " +"werden muss oder nicht." -#: app/helpers/forum_helper.rb:21 -msgid "Last post" -msgstr "Letzter Eintrag" +#: app/models/products_block.rb:19 +msgid "This block presents a list of your products." +msgstr "Dieser Block stellt eine Liste Ihrer Produkte dar." -#: app/helpers/tags_helper.rb:34 -msgid "No tags yet." -msgstr "Noch keine Tags vorhanden." +#: app/models/products_block.rb:39 +msgid "View all products" +msgstr "Zeige alle Produkte" -#: app/helpers/tags_helper.rb:35 -msgid "What are tags?" -msgstr "Was sind Tags?" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:6 +#: app/views/blocks/my_network.html.erb:4 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:11 +msgid "Homepage" +msgstr "Homepage" -#: app/helpers/tags_helper.rb:35 -msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" -msgstr "http://de.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:8 +msgid "Enterprise homepage" +msgstr "Unternehmens-Homepage" -#: app/helpers/tags_helper.rb:64 -msgid "one item" -msgid_plural "%d items" -msgstr[0] "ein Eintrag" -msgstr[1] "% Einträge" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:12 +msgid "Display the summary of profile." +msgstr "Zeige die Übersicht des Profils." -#: app/helpers/chat_helper.rb:5 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 -msgid "Online" -msgstr "Online" +#: app/models/folder.rb:28 +msgid "A folder, inside which you can put other articles." +msgstr "Ein Ordner, in den Sie andere Artikel speichern können." -#: app/helpers/chat_helper.rb:6 -msgid "Busy" -msgstr "Belegt" +#: app/models/add_member.rb:28 +msgid "New member" +msgstr "Neues Mitglied" -#: app/helpers/chat_helper.rb:7 -msgid "Sign out of chat" -msgstr "Chat beenden" +#: app/models/add_member.rb:32 app/models/add_member.rb:49 +#, fuzzy +msgid "%{requestor} wants to be a member of '%{organization}'." +msgstr "%{requestor} möchte Mitglied dieser Community werden." -#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 -msgid "Approved" -msgstr "Angenommen" +#: app/models/add_member.rb:54 +msgid "" +"You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} " +"as a member of %{organization}." +msgstr "" +"Sie müssen bei %{system} angemeldet sein, um %{requestor} als Mitglied von " +"%{organization} akzeptieren oder ablehnen zu können." -#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 -msgid "Rejected" -msgstr "Abgelehnt" +#: app/models/add_friend.rb:35 app/models/add_friend.rb:48 +#: app/models/invite_friend.rb:16 app/models/invite_friend.rb:28 +msgid "%{requestor} wants to be your friend." +msgstr "%{requestor} möchte Ihr Freund werden." -#: app/helpers/folder_helper.rb:17 -msgid "(empty folder)" -msgstr "(Ordner leeren)" +#: app/models/add_friend.rb:40 +msgid "" +"You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your " +"friend." +msgstr "" +"Sie müssen bei %{system} angemeldet sein, um %{requestor} als Ihren Freund " +"zu akzeptieren." -#: app/helpers/folder_helper.rb:74 -msgid "Edit folder" -msgstr "Ordner bearbeiten" +#: app/models/add_friend.rb:44 +msgid "New friend" +msgstr "Neuer Freund" -#: app/helpers/cms_helper.rb:5 -msgid "New %s" -msgstr "Neue %s" +#: app/models/invite_member.rb:20 +msgid "Community invitation" +msgstr "Einladung in eine Community" -#: app/helpers/cms_helper.rb:38 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 -#: app/views/cms/publish.html.erb:29 app/views/cms/publish.html.erb:45 -#: app/views/cms/publish.html.erb:62 -msgid "Spread this" -msgstr "Veröffentlichen" +#: app/models/invite_member.rb:28 +msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." +msgstr "%{requestor} lädt Sie ein, %{linked_subject} zu nutzen." -#: app/helpers/cms_helper.rb:42 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 -#: app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:16 app/views/cms/edit.html.erb:64 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" +#: app/models/invite_member.rb:40 +msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." +msgstr "%{requestor} lädt Sie ein, der Community %{community} beizutreten." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 -msgid "Agrometeorology" -msgstr "landwirtschaftliche Wetterkunde" +#: app/models/invite_member.rb:45 +#, fuzzy +msgid "%{requestor} is inviting you to join \"%{community}\" on %{system}." +msgstr "% {requestor} lädt Sie ein, der Community %{community} beizutreten." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 -msgid "Agronomy" -msgstr "Agronomie" +#: app/models/invite_member.rb:57 app/models/invite_friend.rb:37 +msgid "Hello ," +msgstr "Hallo ," -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 -msgid "Foods" -msgstr "Lebensmittel" +#: app/models/invite_member.rb:58 +msgid " is inviting you to join \"\" on ." +msgstr " lädt Sie ein, \"\" auf beizutreten." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 -msgid "Anthropology" -msgstr "Anthropologie" +#: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 +msgid "To accept the invitation, please follow this link:" +msgstr "Um die Einladung zu akzeptieren, bitte diesem Link folgen:" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 -msgid "Architecture" -msgstr "Architektur" +#: app/models/blog.rb:24 +msgid "A blog, inside which you can put other articles." +msgstr "Ein Blog, in den Sie andere Artikel packen können." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 -msgid "Arts" -msgstr "Kunst" +#: app/models/product_categories_block.rb:4 +msgid "Product category menu" +msgstr "Menü Produktkategorie" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 -msgid "Astronomy" -msgstr "Astronomie" +#: app/models/product_categories_block.rb:9 +msgid "Catalog" +msgstr "Katalog" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 -msgid "Librarianship" -msgstr "Bibliothekswesen" +#: app/models/product_categories_block.rb:13 +msgid "Helps to filter the products catalog." +msgstr "Hilft den Produktkatalog zu filtern." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 -msgid "Biosciences" -msgstr "Biowissenschaft" +#: app/models/product_categories_block.rb:22 +msgid "There are no sub-categories for %s" +msgstr "Es gibt keine Unterkategorien für %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 -msgid "Biophysics" -msgstr "Biophysik" +#: app/models/product_categories_block.rb:36 +msgid "Only on the catalog" +msgstr "Nur im Katalog" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 -msgid "Biology" -msgstr "Biologie" +#: app/models/create_enterprise.rb:3 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 +msgid "Identifier" +msgstr "Bezeichnung" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 -msgid "Biotechnology" -msgstr "Biotechnologie" +#: app/models/create_enterprise.rb:5 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 +#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:36 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:42 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 -msgid "Botany" -msgstr "Pflanzenkunde" +#: app/models/create_enterprise.rb:6 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 +msgid "Contact phone" +msgstr "Kontakt-Telefonnummer" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 -msgid "Science Politics" -msgstr "Wissenschaftspolitik" +#: app/models/create_enterprise.rb:7 app/models/organization.rb:138 +msgid "Contact person" +msgstr "Kontaktperson" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 -msgid "Accounting and Actuarial Science" -msgstr "Rechnungs- und Versicherungswesen" +#: app/models/create_enterprise.rb:8 app/models/category.rb:7 +#: app/models/organization.rb:138 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 +msgid "Acronym" +msgstr "Abkürzung" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 -msgid "Morphologic Sciences" -msgstr "Sprachwissenschaften" +#: app/models/create_enterprise.rb:9 app/models/organization.rb:138 +msgid "Foundation year" +msgstr "Gründungsjahr" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 -msgid "Computer Science" -msgstr "Informatik" +#: app/models/create_enterprise.rb:10 app/models/organization.rb:138 +msgid "Legal form" +msgstr "Rechtsform" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 -msgid "Rural Development" -msgstr "ländliche Entwicklung" +#: app/models/create_enterprise.rb:11 app/models/organization.rb:138 +msgid "Economic activity" +msgstr "Tätigkeitsfeld" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 -msgid "Law" -msgstr "Gesetz" +#: app/models/create_enterprise.rb:12 app/models/organization.rb:138 +msgid "Management information" +msgstr "Verwaltungsinformationen" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 -msgid "Ecology" -msgstr "Ökologie" +#: app/models/create_enterprise.rb:47 +msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" +msgstr "{fn} ist kein gültiger Validator für die gewählte Region" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 -msgid "Economy" -msgstr "Ökonomie" +#: app/models/create_enterprise.rb:54 +msgid "" +"{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " +"person." +msgstr "" +"{fn} wird bereits von einer anderen Firma, Organisation oder Person genutzt." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 -msgid "Long-distance Education" -msgstr "Weiterbildung" +#: app/models/create_enterprise.rb:154 app/models/environment.rb:134 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 +msgid "Enterprise registration" +msgstr "Unternehmensregistrierung" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 -msgid "Physical Education" -msgstr "Sportunterricht" +#: app/models/create_enterprise.rb:166 app/models/create_enterprise.rb:212 +msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." +msgstr "%{requestor} möchte das Unternehmen %{subject} erstellen." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 -msgid "Professional Education" -msgstr "Berufsausbildung" +#: app/models/create_enterprise.rb:174 +msgid "" +"Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} " +"was just received. It will be reviewed by the validator organization of your " +"choice, according to its methods and criteria.\n" +"\n" +" You will be notified as soon as the validator organization has a " +"position about your request." +msgstr "" +"Ihre Anfrage zur Registrierung des Unternehmens \"%{enterprise}\" in " +"%{environment} haben wir erhalten. Sie wird von der gewählten Organisation " +"geprüft.\n" +"\n" +"Sie erhalten baldmöglichst Antwort, sobald sich diese Organisation " +"positioniert hat." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 -msgid "Nursing" -msgstr "Wartung" +#: app/models/create_enterprise.rb:180 +msgid "" +"Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. " +"You can access %{environment} now and provide start providing all relevant " +"information your new enterprise." +msgstr "" +"Ihre Anfrage, das Unternehmen \"%{enterprise}\" zu registrieren, war " +"erfolgreich. Sie können sich nun bei %{environment} anmelden und damit " +"beginnen alle relevanten Informationen zu Ihrem Unternehmen bereitzustellen." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 -msgid "Engineerings" -msgstr "Entwicklungen" +#: app/models/create_enterprise.rb:184 +msgid "" +"Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} " +"was NOT approved by the validator organization. The following explanation " +"was given: \n" +"\n" +"%{explanation}" +msgstr "" +"Ihrer Anfrage, das Unternehmen %{enterprise} in %{environment} zu " +"registrieren, wurde durch die Validierungsorganisation NICHT stattgegeben. " +"Folgende Erklärung wurde dazu abgegeben: \n" +"\n" +"%{explanation}" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 -msgid "Basic and Average education" -msgstr "Allgemeinbildung" +#: app/models/create_enterprise.rb:189 +msgid "" +"Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You " +"have to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in " +"your control panel.\n" +msgstr "" +"Das Unternehmen \"%{enterprise}\" möchte %{environment} beitreten. Sie " +"können im Bereich \"Validierungen in Bearbeitung\" in Ihrem Kontrollmenü " +"diesem Anliegen zustimmen oder es ablehnen.\n" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistiken" +#: app/models/create_enterprise.rb:191 +msgid "The data provided by the enterprise was the following:\n" +msgstr "Nachfolgend die vom Unternehmen bereitgestellten Daten:\n" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 -msgid "Stratigraphy" -msgstr "Stratigraphie" +#: app/models/create_enterprise.rb:194 +msgid "Name: %s" +msgstr "Name: %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 -msgid "Pharmacy" -msgstr "Pharmazie" +#: app/models/create_enterprise.rb:195 +msgid "Acronym: %s" +msgstr "Abkürzung: %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 -msgid "Pharmacology" -msgstr "Pharmakologie" +#: app/models/create_enterprise.rb:196 +msgid "Address: %s" +msgstr "Adresse: %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 -msgid "Philosophy" -msgstr "Philosophie" +#: app/models/create_enterprise.rb:197 +msgid "Legal form: %s" +msgstr "Rechtsform: %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 -msgid "Physics" -msgstr "Physik" +#: app/models/create_enterprise.rb:198 +msgid "Foundation Year: %d" +msgstr "Gründungsjahr: %d" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 -msgid "Plant Protection" -msgstr "Pflanzenschutz" +#: app/models/create_enterprise.rb:199 +msgid "Economic activity: %s" +msgstr "Tätigkeitsfeld: %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 -msgid "Genetics" -msgstr "Genetik" +#: app/models/create_enterprise.rb:201 +msgid "Information about enterprise's management:\n" +msgstr "Informationen über Unternehmensmanagement:\n" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 -msgid "Geosciences" -msgstr "Geowissenschaften" +#: app/models/create_enterprise.rb:203 +msgid "Contact phone: %s" +msgstr "Kontakttelefonnummer: %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 -msgid "Geography" -msgstr "Geographie" +#: app/models/create_enterprise.rb:204 +msgid "Contact person: %s" +msgstr "Kontaktperson: %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 -msgid "Geology" -msgstr "Geologie" +#: app/models/create_enterprise.rb:206 +msgid "CreateEnterprise|Identifier" +msgstr "Bezeichnung" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 -msgid "Hydrology" -msgstr "Hydrologie" +#: app/models/price_detail.rb:13 +#, fuzzy +msgid "Other costs" +msgstr "Andere Kosten" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 -msgid "Hydromechanics" -msgstr "Hydromechanik" +#: app/models/layout_template.rb:19 app/views/users/index_csv.html.erb:1 +msgid "name" +msgstr "Name" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 -msgid "History" -msgstr "Geschichte" +#: app/models/layout_template.rb:23 +#, fuzzy +msgid "title" +msgstr "Titel" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 -msgid "Horticulture" -msgstr "Gartenbau" +#: app/models/layout_template.rb:27 app/views/catalog/index.html.erb:61 +msgid "description" +msgstr "Beschreibung" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 -msgid "Informatics" -msgstr "Informatik" +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 +msgid "\"Disabled enterprise\" message" +msgstr "\"Disabled enterprise\" Nachricht" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 -msgid "Interdisciplinary" -msgstr "interdisziplinär" +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 +msgid "Shows a message for disabled enterprises." +msgstr "Zeigt Nachrichten für deaktivierte Unternehmen." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 -msgid "Journalism" -msgstr "Journalismus" +#: app/models/link_list_block.rb:6 +msgid "(No icon)" +msgstr "(kein Icon)" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 -msgid "Letters" -msgstr "Briefe" +#: app/models/link_list_block.rb:8 +msgid "New" +msgstr "Neu" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 -msgid "Languages" -msgstr "Sprachen" +#: app/models/link_list_block.rb:9 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 +#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:38 +#: app/views/categories/_form.html.erb:32 app/views/cms/edit.html.erb:22 +#: app/views/cms/edit.html.erb:49 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:27 +#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 +#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:11 +#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_name.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:58 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:25 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:71 +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:28 +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 +#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:24 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:10 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 +#: app/views/maps/_google_map.js.erb:230 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:16 app/views/licenses/_form.html.erb:9 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 -msgid "Mathematics" -msgstr "Mathematik" +#: app/models/link_list_block.rb:10 app/views/profile/send_mail.html.erb:14 +#: app/views/users/send_mail.html.erb:10 app/views/contact/new.html.erb:37 +#: app/views/tasks/new.html.erb:15 +msgid "Send" +msgstr "Senden" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 -msgid "Medicines" -msgstr "Arzneimittel" +#: app/models/link_list_block.rb:13 +msgid "Up" +msgstr "Oben" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 -msgid "Medicine" -msgstr "Medizin" +#: app/models/link_list_block.rb:14 +msgid "Down" +msgstr "Unten" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 -msgid "Metallurgy" -msgstr "Metallurgie" +#: app/models/link_list_block.rb:15 +msgid "Left" +msgstr "Links" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 -msgid "Microbiology" -msgstr "Mikrobiologie" +#: app/models/link_list_block.rb:16 +msgid "Right" +msgstr "Rechts" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 -msgid "Mineralogy" -msgstr "Mineralogie" +#: app/models/link_list_block.rb:17 +msgid "Gray Up" +msgstr "Grau erhöhen" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 -msgid "Music" -msgstr "Musik" +#: app/models/link_list_block.rb:18 +msgid "Gray Down" +msgstr "Grau verringern" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 -msgid "Nutrition" -msgstr "Ernährung" +#: app/models/link_list_block.rb:19 +msgid "Gray Left" +msgstr "Grau links" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 -msgid "Odontology" -msgstr "Odontologie" +#: app/models/link_list_block.rb:20 +msgid "Gray Right" +msgstr "Grau rechts" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 -msgid "Paleontology" -msgstr "Paleontologie" +#: app/models/link_list_block.rb:21 +msgid "Red Up" +msgstr "Rot erhöhen" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 -msgid "Petrology" -msgstr "Petrologie" +#: app/models/link_list_block.rb:23 +msgid "Ok" +msgstr "OK" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 -msgid "Production" -msgstr "Produktion" +#: app/models/link_list_block.rb:24 app/views/shared/user_menu.html.erb:61 +#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 app/views/account/login.html.erb:3 +#: app/views/account/login_block.html.erb:4 lib/noosfero/api/session.rb:34 +msgid "Login" +msgstr "Login" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 -msgid "Psychology" -msgstr "Psychologie" +#: app/models/link_list_block.rb:26 +msgid "Spread" +msgstr "Streuung" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 -msgid "Psychiatry" -msgstr "Psychiatrie" +#: app/models/link_list_block.rb:27 +msgid "Eyes" +msgstr "Augen" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 -msgid "Quality" -msgstr "Qualität" +#: app/models/link_list_block.rb:28 +msgid "Photos" +msgstr "Fotos" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 -msgid "Chemistry" -msgstr "Chemie" +#: app/models/link_list_block.rb:29 app/models/person.rb:13 +#: app/views/templates/index.html.erb:5 +msgid "Person" +msgstr "Person" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 -msgid "Health" -msgstr "Gesundheit" +#: app/models/link_list_block.rb:32 +msgid "Home" +msgstr "Home" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 -msgid "Remote Sensing" -msgstr "Fernerkundung" +#: app/models/link_list_block.rb:33 +msgid "Package" +msgstr "Paket" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 -msgid "Forestry" -msgstr "Forstwesen" +#: app/models/link_list_block.rb:34 +msgid "To do list" +msgstr "Aufgabenliste" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 -msgid "Sociology" -msgstr "Soziologie" +#: app/models/link_list_block.rb:39 +msgid "Same page" +msgstr "Gleiche Seite" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 -msgid "Ground" -msgstr "Erde" +#: app/models/link_list_block.rb:40 +msgid "New tab" +msgstr "Neuer Reiter" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 -msgid "Theater" -msgstr "Theater" +#: app/models/link_list_block.rb:41 +msgid "New window" +msgstr "Neues Fenster" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 -msgid "Transport" -msgstr "Transport" +#: app/models/link_list_block.rb:51 +msgid "Links (static menu)" +msgstr "Links (statisches Menü)" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 -msgid "Urbanism" -msgstr "Ortplanung" +#: app/models/link_list_block.rb:55 +msgid "" +"This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and " +"update the links as you wish." +msgstr "" +"Dieser Block kann genutzt werden, um ein Menü von Links zu erstellen. Sie " +"können gewünschte Links hinzufügen, entfernen und aktualisieren." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 -msgid "Veterinary Medicine" -msgstr "Veterinärmedizin" +#: app/models/block.rb:231 +msgid "In all pages" +msgstr "In allen Seiten" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 -msgid "Zoology" -msgstr "Zoologie" +#: app/models/block.rb:232 +msgid "Only in the homepage" +msgstr "Nur in der Homepage" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 -msgid "Zootecnia" -msgstr "Tierzucht" +#: app/models/block.rb:233 +msgid "In all pages, except in the homepage" +msgstr "Auf allen Seiten, außer in der Homepage" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 -msgid "Others" -msgstr "Andere" +#: app/models/block.rb:234 +msgid "Don't display" +msgstr "Nicht anzeigen" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 -msgid "Post-Doctoral" -msgstr "nach der Promotion" +#: app/models/block.rb:248 +msgid "Logged" +msgstr "Vermerkt" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 -msgid "Ph.D." -msgstr "Ph.D./mit Doktortitel" +#: app/models/block.rb:249 +msgid "Not logged" +msgstr "Nicht vermerkt" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 -msgid "Masters" -msgstr "Master bzw. Diplom" +#: app/models/block.rb:256 +msgid "Can be modified" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 -msgid "Undergraduate" -msgstr "Student" +#: app/models/block.rb:257 +msgid "Cannot be modified" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 -msgid "Graduate" -msgstr "Absolvent" +#: app/models/block.rb:263 +msgid "Can be moved" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 -msgid "High School" -msgstr "weiterführende Schule" +#: app/models/block.rb:264 +#, fuzzy +msgid "Cannot be moved" +msgstr "Lizenz konnte nicht entfernt werden" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 -msgid "Elementary School" -msgstr "Grundschule" +#: app/models/categories_block.rb:4 +msgid "Generic category" +msgstr "Hauptkategorie" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 -msgid "Concluded" -msgstr "abgeschlossen" +#: app/models/categories_block.rb:6 app/views/manage_products/index.html.erb:5 +msgid "Product" +msgstr "Produkt" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 -msgid "Incomplete" -msgstr "nicht abgeschlossen" +#: app/models/categories_block.rb:14 app/models/categories_block.rb:18 +msgid "Categories Menu" +msgstr "Menü der Kategorien" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 -msgid "Ongoing" -msgstr "aktuell" +#: app/models/categories_block.rb:22 +msgid "This block presents the categories like a web site menu." +msgstr "Dieser Abschnitt zeigt die Kategorien wie ein Website-Menü." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 -msgid "[Select ...]" -msgstr "[Auswahl...]" +#: app/models/main_block.rb:8 +msgid "This block presents the main content of your pages." +msgstr "Dieser Block zeigt den Hauptinhalt Ihrer Seiten." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 -msgid "Preferred domain name:" -msgstr "Gewünschter Domain-Name:" +#: app/models/recent_documents_block.rb:4 +msgid "Last updates" +msgstr "Letzte Änderung" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 -msgid "Select domain" -msgstr "Domain-Auswahl" +#: app/models/recent_documents_block.rb:8 +msgid "Recent content" +msgstr "Neuer Inhalt" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 -msgid "This field must be public" -msgstr "Dieses Feld muss öffentlich sein" +#: app/models/recent_documents_block.rb:12 +msgid "This block lists your content most recently updated." +msgstr "Dieser Block zeigt Ihre Inhalte an, die kürzlich aktualisiert wurden." -#: app/presenters/image.rb:16 -#, fuzzy -msgid "Image (%s)" -msgstr "Bilder" +#: app/models/recent_documents_block.rb:31 +msgid "All content" +msgstr "Gesamter Inhalt" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14 -msgid "New trusted site added." -msgstr "" +#: app/models/enterprise_activation.rb:18 +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 +msgid "Enterprise activation" +msgstr "Unternehmen aktivieren" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17 -#, fuzzy -msgid "Failed to add trusted site." -msgstr "Änderung der Aufgabe fehlgeschlagen" +#: app/models/enterprise_activation.rb:27 +msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." +msgstr "%{requestor} möchte das Unternehmen %{linked_subject} aktivieren." -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26 -#, fuzzy -msgid "Trusted site was not found" -msgstr "Das Vorprodukt wurde nicht gefunden" +#: app/models/enterprise_activation.rb:29 +msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." +msgstr "Aktivierung des Unternehmens %{linked_subject} ausstehend." -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37 -#, fuzzy -msgid "Failed to edit trusted site." -msgstr "Änderung der Aufgabe fehlgeschlagen" +#: app/models/enterprise_activation.rb:43 +msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." +msgstr "%{requestor} möchte das Unternehmen %{enterprise} aktivieren." -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44 -#, fuzzy -msgid "Trusted site removed" -msgstr "Artikel entfernt." +#: app/models/enterprise_activation.rb:45 +msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." +msgstr "Aktivierung des Unternehmens %{enterprise} ausstehend." -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46 +#: app/models/category.rb:8 #, fuzzy -msgid "Trusted site could not be removed" -msgstr "Lizenz konnte nicht entfernt werden" +msgid "Abbreviation" +msgstr "Einladung" -#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:48 -#, fuzzy -msgid "Category %s saved." -msgstr "Kategorie: %s" +#: app/models/category.rb:12 +msgid "{fn} cannot be like that." +msgstr "{fn} wird so nicht akzeptiert." -#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:52 -#, fuzzy -msgid "Could not save category." -msgstr "Kategorie auswählen:" +#: app/models/category.rb:14 +msgid "{fn} is already being used by another category." +msgstr "{fn} wird bereits von einer anderen Kategorie genutzt." -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 -msgid "Features updated successfully." -msgstr "Funktionen erfolgreich aktualisiert." +#: app/models/organization.rb:138 +msgid "Display name" +msgstr "Namen anzeigen" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 -msgid "Person fields updated successfully." -msgstr "Personen-Felder erfolgreich aktualisiert." +#: app/models/organization.rb:138 app/models/product.rb:5 +#: app/models/certifier.rb:7 app/views/search/_article_description.html.erb:4 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:52 +#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:5 +#: app/views/manage_products/show.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:10 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:29 -msgid "Person fields not updated successfully." -msgstr "Personen-Felder nicht erfolgreich aktualisiert." +#: app/models/organization.rb:138 app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 +msgid "Contact email" +msgstr "Kontakt-E-Mail" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:37 -msgid "Enterprise fields updated successfully." -msgstr "Unternehmens-Felder erfolgreich aktualisiert." +#: app/models/organization.rb:138 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:14 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:27 +msgid "District" +msgstr "Gebiet" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:39 -msgid "Enterprise fields not updated successfully." -msgstr "Unternehmens-Felder nicht erfolgreich aktualisiert." +#: app/models/organization.rb:138 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:13 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:26 +msgid "Address reference" +msgstr "Adressreferenz" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:47 -msgid "Community fields updated successfully." -msgstr "Community-Felder erfolgreich aktualisiert." +#: app/models/organization.rb:158 +msgid "Community's profile" +msgstr "Communities Profil" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:49 -msgid "Community fields not updated successfully." -msgstr "Community-Felder nicht erfolgreich aktualisiert." +#: app/models/organization.rb:159 +msgid "Invite Friends" +msgstr "Freunde einladen" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7 -#, fuzzy -msgid "Organization profiles" -msgstr "Methode um Organisationen zu prüfen" +#: app/models/organization.rb:161 app/models/person.rb:321 +msgid "Image gallery" +msgstr "Bildergalerie" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/tasks/index.html.erb:7 app/views/tasks/index.html.erb:34 -#: app/views/memberships/index.html.erb:11 app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:80 -msgid "All" -msgstr "Alle" +#: app/models/organization.rb:174 app/models/gallery.rb:4 +#: app/models/gallery.rb:8 app/models/person.rb:335 +#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 +msgid "Gallery" +msgstr "Galerie" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:33 -#, fuzzy -msgid "%s enabled" -msgstr "%s war nicht aktiviert." +#: app/models/highlights_block.rb:26 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 +msgid "Highlights" +msgstr "Empfehlungen" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:35 -#, fuzzy -msgid "%s could not be enabled" -msgstr "%s konnte nicht hochgeladen werden" +#: app/models/profile_info_block.rb:4 +msgid "Profile information" +msgstr "Profilinformationen" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:42 -#, fuzzy -msgid "%s disabled" -msgstr "Deaktivieren" +#: app/models/profile_info_block.rb:8 +msgid "" +"Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " +"%{env} and useful links." +msgstr "" +"Grundlegende Informationen über %{user}: wie lange ist %{user} " +"Mitglied von %{env} und nützliche Links." -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:44 -#, fuzzy -msgid "%s could not be disable" -msgstr "%s konnte nicht hochgeladen werden" +#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10 +msgid "My network" +msgstr "Mein Netzwerk" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:52 -#, fuzzy -msgid "%s removed" -msgstr "entferne" +#: app/models/my_network_block.rb:14 +msgid "This block displays some info about your networking." +msgstr "Dieser Abschnitt zeigt einige Informationen über Ihr Netzwerk." -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:54 -#, fuzzy -msgid "%s could not be removed" -msgstr "Lizenz konnte nicht entfernt werden" +#: app/models/fans_block.rb:4 +msgid "Displays the people who like the enterprise" +msgstr "" +"Personen anzeigen, welche sich als Unterstützer der Firma eingetragen haben" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:22 -msgid "Roles successfuly updated" -msgstr "Aufgaben erfolgreich aktualisiert" +#: app/models/fans_block.rb:8 +msgid "{#} fan" +msgid_plural "{#} fans" +msgstr[0] "{#} Unterstützer" +msgstr[1] "{#} fan" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:25 -msgid "Couldn't change the roles" -msgstr "Konnte Aufgaben nicht ändern" +#: app/models/fans_block.rb:12 +msgid "This block presents the fans of an enterprise." +msgstr "Dieser Abschnitt zeigt die Unterstützer eines Unternehmens." -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45 -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55 -msgid "Member succefully unassociated" -msgstr "Mitglied erfolgreich ausgeschlossen" +#: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 +#: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 +msgid "View all" +msgstr "Zeige alles" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47 -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:81 -msgid "Failed to unassociate member" -msgstr "Fehler beim Ausschluss des Mitgliedes" +#: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 +#, fuzzy +msgid "Friends in common" +msgstr "Freund einladen" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16 -msgid "Environment settings updated" -msgstr "Umgebungseinstellungen aktualisiert" +#: app/models/profile_suggestion.rb:36 +#, fuzzy +msgid "Communities in common" +msgstr "Menü für Communities" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 -msgid "" -"Community not found. You must insert the identifier of a community from this " -"environment" +#: app/models/profile_suggestion.rb:37 app/models/profile_suggestion.rb:39 +msgid "Tags in common" msgstr "" -"Community nicht gefunden. Sie müssen die Bezeichnung einer existierenden " -"Community eingeben" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60 -msgid "Saved the portal folders" -msgstr "Gesicherte Portalordner" +#: app/models/featured_products_block.rb:20 +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 +msgid "Featured Products" +msgstr "Produktempfehlungen" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69 -msgid "Saved the number of news on folders" -msgstr "Sichert die Anzahl der News des Ordners" +#: app/models/task.rb:30 app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:11 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:23 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:35 -msgid "New template created" -msgstr "Neue Vorlagen erstellt" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Cancelled" +msgstr "Abgebrochen" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:14 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:26 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:38 -msgid "Name has already been taken" -msgstr "Der Name ist bereit in Verwendung" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Finished" +msgstr "Beendet" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:47 -#, fuzzy -msgid "Community not found. The template could no be changed." -msgstr "Die Vorlage konnte nicht gespeichert werden" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Hidden" +msgstr "Versteckt" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:51 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:65 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:79 -msgid "%s defined as default" +#: app/models/task.rb:143 +msgid "Task requestor must be " msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:61 -#, fuzzy -msgid "Person not found. The template could no be changed." -msgstr "Die Vorlage konnte nicht gespeichert werden" - -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:75 +#: app/models/task.rb:154 #, fuzzy -msgid "Enterprise not found. The template could no be changed." -msgstr "Die Vorlage konnte nicht gespeichert werden" +msgid "Task target must be " +msgstr "Task, die ich erzeugt habe" -#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12 -msgid "Plugins updated successfully." -msgstr "Plugins erfolgreich aktualisiert." +#: app/models/task.rb:174 +msgid "Task" +msgstr "Task" -#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14 -msgid "Plugins were not updated successfully." -msgstr "Plugins konnten nicht erfolgreich aktualisiert werden." +#: app/models/task.rb:186 +msgid "%{requestor} sent you a task." +msgstr "%{requestor} hat Ihnen eine Aufgabe zugesandt." -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14 -msgid "License created" -msgstr "Lizenz erstellt" +#: app/models/article_block.rb:6 +msgid "Display one of your contents" +msgstr "Zeige einen Ihrer Inhalte an" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17 -msgid "License could not be created" -msgstr "Die Lizenz konnte nicht erstellt werden" +#: app/models/article_block.rb:10 +msgid "" +"This block displays one of your articles. You can edit the block to select " +"which one of your articles is going to be displayed in the block." +msgstr "" +"Dieser Block zeigt einen Ihrer Artikel an. Sie können ihn ändern, in dem sie " +"einen Artikel auswählen, der in dem Block angezeigt werden soll." -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27 -msgid "License updated" -msgstr "Lizenz aktualisiert" +#: app/models/article_block.rb:21 +msgid "Article not selected yet." +msgstr "Artikel nicht ausgewählt." -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30 -msgid "License could not be updated" -msgstr "Die Lizenz konnte nicht aktualisiert werden" +#: app/models/environment.rb:41 +msgid "View environment admin panel" +msgstr "Zeige Verwaltungspanel für die Umgebung" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40 -msgid "License removed" -msgstr "Lizenz entfernt" +#: app/models/environment.rb:42 +msgid "Edit environment features" +msgstr "Umgebungeigenschaften anpassen" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42 -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45 -msgid "License could not be removed" -msgstr "Lizenz konnte nicht entfernt werden" +#: app/models/environment.rb:43 +msgid "Edit environment design" +msgstr "Gestaltung der Umgebung anpassen" -#: app/controllers/admin/role_controller.rb:17 -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:19 -msgid "Failed to create role" -msgstr "Erstellung der Aufgabe fehlgeschlagen" +#: app/models/environment.rb:44 +msgid "Manage environment categories" +msgstr "Umgebungskategorien verwalten" -#: app/controllers/admin/role_controller.rb:35 -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:64 -msgid "Failed to edit role" -msgstr "Änderung der Aufgabe fehlgeschlagen" +#: app/models/environment.rb:45 +msgid "Manage environment roles" +msgstr "Verwalte Funktionen der Umgebung" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:53 -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:80 -msgid "The profile was deleted." -msgstr "Das Profil wurde gelöscht." +#: app/models/environment.rb:46 +msgid "Manage environment validators" +msgstr "Umgebungsvalidatoren verwalten" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:55 -#, fuzzy -msgid "Could not remove profile" -msgstr "Kann Profil nicht löschen" +#: app/models/environment.rb:47 +msgid "Manage environment users" +msgstr "Nutzer der Umgebung verwalten" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:95 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:360 -msgid "The e-mails are being sent" -msgstr "Die E-Mail werden versandt" +#: app/models/environment.rb:48 +#, fuzzy +msgid "Manage environment organizations" +msgstr "Umgebungsvalidatoren verwalten" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:98 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:363 -msgid "Could not create the e-mail" -msgstr "Kann E-Mail nicht erstellen" +#: app/models/environment.rb:49 +msgid "Manage environment templates" +msgstr "Verwalte Umgebungsvorlagen" -#: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 -msgid "This action is not available for \"%s\"." -msgstr "Diese Aktion ist nicht möglich für \"%s\"." +#: app/models/environment.rb:50 +msgid "Manage environment licenses" +msgstr "Verwalte Umgebungslizenzen" -#: app/controllers/public_controller.rb:21 -msgid "" -"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the " -"content here." -msgstr "" -"Dieses Profil ist nicht aufrufbar. Sie haben keine Berechtigungen, um es " -"sich ansehen zu können." +#: app/models/environment.rb:51 +msgid "Manage environment trusted sites" +msgstr "Vertrauenswürdige Orte der Umgebung verwalten" -#: app/controllers/public_controller.rb:21 -msgid "Oops ... you cannot go ahead here" -msgstr "Oops.. Sie können hier leider nicht weitergehen" +#: app/models/environment.rb:65 +msgid "Environment Administrator" +msgstr "Umgebungsverwalter" -#: app/controllers/box_organizer_controller.rb:114 -msgid "Failed to remove block" -msgstr "Block entfernen fehlgeschlagen" +#: app/models/environment.rb:71 +msgid "Profile Administrator" +msgstr "Profilverwalter" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:33 -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:69 -msgid "Your invitations are being sent." -msgstr "Ihre Einladung wurde versandt." +#: app/models/environment.rb:78 app/views/users/_users_list.html.erb:13 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:9 +msgid "Member" +msgstr "Mitglied" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:41 -msgid "Please enter a valid email address." -msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein." +#: app/models/environment.rb:87 +msgid "Moderator" +msgstr "Moderator" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:77 -#, fuzzy -msgid "Please enter a valid profile." -msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein." +#: app/models/environment.rb:118 +msgid "Disable search for articles " +msgstr "Suche nach Artikeln ausschalten " -#: app/controllers/public/search_controller.rb:53 -msgid "Upcoming events" -msgstr "Anstehende Ereignisse" +#: app/models/environment.rb:119 +msgid "Disable search for enterprises" +msgstr "Suche nach Unternehmen ausschalten" -#: app/controllers/public/search_controller.rb:186 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:260 -msgid "Products and Services" -msgstr "Produkte und Services" +#: app/models/environment.rb:120 +msgid "Disable search for people" +msgstr "Suche nach Personen ausschalten" -#: app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:262 -msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled" -msgstr "" -"Die Benachrichtigung von '%s' zu neuen Kommentaren wurde erfolgreich " -"abgebrochen" +#: app/models/environment.rb:121 +msgid "Disable search for communities" +msgstr "Suche nach Communities ausschalten" -#: app/controllers/public/contact_controller.rb:12 -msgid "Contact successfully sent" -msgstr "Kontakt erfolgreich versandt" +#: app/models/environment.rb:122 +msgid "Disable search for products" +msgstr "Suche nach Produkten ausschalten" -#: app/controllers/public/contact_controller.rb:15 -msgid "Contact not sent" -msgstr "Kontakt nicht versandt" +#: app/models/environment.rb:123 +msgid "Disable search for events" +msgstr "Suche nach Ereignissen ausschalten" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:21 -msgid "Your account has been activated, now you can log in!" -msgstr "Ihr Zugang wurde freigeschaltet, nun können Sie sich einloggen!" +#: app/models/environment.rb:124 +msgid "Disable categories" +msgstr "Kategorien ausschalten" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:28 -#, fuzzy -msgid "Thanks for registering. The administrators were notified." -msgstr "" -"Vielen Dank für Ihren Vorschlag. Die Administratoren der Community werden " -"darüber informiert." +#: app/models/environment.rb:125 +msgid "Disable header/footer editing by users" +msgstr "Bearbeiten des Kopf-/Fußbereiches durch Nutzer ausschalten" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:36 -msgid "" -"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already " -"activated this account?" -msgstr "" -"Es sieht so aus, als möchten Sie einen Zugang freischalten. Vielleicht haben " -"Sie diesen Zugang schon freigeschaltet?" +#: app/models/environment.rb:126 +msgid "Disable gender icon" +msgstr "Geschlechtssymbol ausschalten" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:59 -msgid "Logged in successfully" -msgstr "Erfolgreich angemeldet" +#: app/models/environment.rb:127 +msgid "Disable the categories menu" +msgstr "Kategorie-Menü ausschalten" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:62 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Falscher User-Name oder falsches Passwort" +#: app/models/environment.rb:128 +msgid "Disable state/city select for contact form" +msgstr "Bundesland/Ort-Auswahl im Kontaktformular ausschalten" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:84 -msgid "This environment doesn't allow user registration." -msgstr "Diese Ergebung erlaubt keine Registrierung von Benutzern." +#: app/models/environment.rb:129 +msgid "Disable contact for people" +msgstr "Kontakt für Personen ausschalten" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:110 -msgid "Captcha (the human test)" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:130 +msgid "Disable contact for groups/communities" +msgstr "Kontakt für Gruppen/Communities ausschalten" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:135 +#: app/models/environment.rb:131 #, fuzzy -msgid "Thanks for registering!" -msgstr "Vielen Dank für Ihre Anmeldung!" +msgid "Forbid users of removing profiles" +msgstr "Kann Profil nicht löschen" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:154 -msgid "You have been logged out." -msgstr "Sie haben sich abgemeldet." +#: app/models/environment.rb:133 +msgid "Enable products for enterprises" +msgstr "Produktfunktion für Unternehmen einschalten" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:165 -msgid "Your password has been changed successfully!" -msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert!" +#: app/models/environment.rb:135 +msgid "Enable activation of enterprises" +msgstr "Aktivierung von Unternehmen einschalten" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:178 -msgid "This environment doesn't allow password recovery." -msgstr "Diese Umgebung erlaubt keine Wiederherstellung von Passwörtern." +#: app/models/environment.rb:136 +msgid "Enterprises are disabled when created" +msgstr "Unternehmen sind (zunächst) deaktiviert, nachdem sie erstellt wurden" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:194 -#, fuzzy -msgid "Can not recover user password with blank value." -msgstr "" -"Sie können Ihr Passwort wiederherstellen, wenn Sie auf diesen Link klicken" +#: app/models/environment.rb:137 +msgid "Enterprises are validated when created" +msgstr "Unternehmen werden bei ihrer Erstellung überprüft" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:196 -msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"." -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:139 +msgid "Media panel in WYSIWYG editor" +msgstr "Media-Panel im WYSIWYG Editor" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:199 -#, fuzzy -msgid "Could not perform password recovery for the user." -msgstr "Anweisungen zur Passwortrücksetzung konnten nicht versandt werden" +#: app/models/environment.rb:140 +msgid "Select preferred domains per profile" +msgstr "Wähle bevorzugte Domain über das Profil" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:282 -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:193 -msgid "This login name is available" -msgstr "Dieser Loginname ist verfügbar" +#: app/models/environment.rb:141 +msgid "Use the portal as news source for front page" +msgstr "Nutze das Portal als Quelle für die News der Titelseite" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:286 -msgid "This login name is unavailable" -msgstr "Dieser Loginname ist nicht verfügbar" +#: app/models/environment.rb:142 +msgid "Allow users to create their own themes" +msgstr "Erlaube den Nutzern eigene Themen zu erstellen" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:290 -#, fuzzy -msgid "This field can't be blank" -msgstr "Dieses Feld muss öffentlich sein" +#: app/models/environment.rb:143 +msgid "Display search form in home page" +msgstr "Zeige Suchfunktion in der Homepage" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:297 -msgid "This e-mail address is available" -msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist verfügbar" +#: app/models/environment.rb:145 +msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" +msgstr "Erlaube Nutzern nicht die für die Homepage genutzten Artikel zu ändern" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:300 -msgid "This e-mail address is taken" -msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist bereits in Verwendung" +#: app/models/environment.rb:146 +msgid "Display explanation about header and footer" +msgstr "Erklärung von Kopf- und Fußbereich (header/footer) anzeigen" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:18 -#, fuzzy -msgid "Page not found." -msgstr "Übergeordneter Ordner:" +#: app/models/environment.rb:147 +msgid "Articles don't accept comments by default" +msgstr "Artikel können als Standardeinstellung nicht kommentiert werden" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:27 -#, fuzzy -msgid "Comment not allowed in this article" -msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Seite anzusehen." +#: app/models/environment.rb:148 +msgid "Organizations have moderated publication by default" +msgstr "Organisationen haben moderierte Publikationen als Standardeinstellung" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:44 -#, fuzzy -msgid "Comment was rejected" -msgstr "Anzahl der Kommentare" +#: app/models/environment.rb:149 +msgid "Allow organizations to change their URL" +msgstr "Erlaube Organisationen, ihre URL zu ändern" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:50 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:378 -msgid "Please type the words correctly" -msgstr "Bitte geben Sie die Wörter korrekt ein" +#: app/models/environment.rb:150 +msgid "Admin must approve creation of communities" +msgstr "Administrator muss die Erstellung von Communities bestätigen" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:68 -#, fuzzy -msgid "Your comment is waiting for approval." -msgstr "Assoziierungen, welche noch bestätigt werden müssen:" +#: app/models/environment.rb:151 +msgid "Admin must approve registration of new users" +msgstr "Verwalter muss die Erstellung neuer Nutzer genehmigen" + +#: app/models/environment.rb:152 +msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" +msgstr "" +"Zeigt einen Ballon mit Profil-Links, wenn ein Profil-Bild angeklickt wird" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:84 -#, fuzzy -msgid "Comment successfully created." -msgstr "Kommentar erfolgreich hinzugefügt." +#: app/models/environment.rb:153 +msgid "XMPP/Jabber based chat" +msgstr "XMPP/Jabber basierender Chat" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:96 -#, fuzzy -msgid "The comment was not removed." -msgstr "Der Artikel wurde gelöscht." +#: app/models/environment.rb:154 +msgid "Show a zoom link on all article images" +msgstr "Zeige einen Zoom-Link für alle Artikelbilder" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:107 -#, fuzzy -msgid "You couldn't mark this comment as spam." -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kommentar als Spam markieren möchten?" +#: app/models/environment.rb:155 +msgid "Ask captcha when a logged user comments too" +msgstr "Captcha auch bei Kommentaren von eingeloggten Benutzern abfragen" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:43 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:44 -#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:3 -msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" -msgstr "%ss Inhalte gekennzeichnet mit \"%s\"" +#: app/models/environment.rb:156 +msgid "Skip e-mail confirmation for new users" +msgstr "E-Mail-Überprüfung für neue Benutzer überspringen" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:88 -msgid "%s administrator still needs to accept you as member." -msgstr "%s' Administrator muss Sie noch als Mitglied akzeptieren." +#: app/models/environment.rb:157 +msgid "Send welcome e-mail to new users" +msgstr "Willkommens-E-Mail an neue Nutzer senden" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:90 -msgid "You just became a member of %s." -msgstr "Sie sind Mitglied von %s geworden." +#: app/models/environment.rb:158 +msgid "Allow users to set the page to redirect after login" +msgstr "" +"Nutzern ist es erlaubt, die Seite zur Weiterleitung nach der Anmeldung " +"einzustellen" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:93 -msgid "You are already a member of %s." -msgstr "Sie sind bereits Mitglied von %s." +#: app/models/environment.rb:159 +msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" +msgstr "Zeige im Menü die Liste der Communities, die der Nutzer verwalten kann" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:115 -msgid "You are not a member of %s." -msgstr "Sie sind kein Mitglied von %s." +#: app/models/environment.rb:160 +msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" +msgstr "Zeige im Menü die Liste der Unternehmen, die der Nutzer verwalten kann" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:135 -msgid "%s still needs to accept being your friend." -msgstr "%s muss die Freundschaft noch akzeptieren." +#: app/models/environment.rb:161 +msgid "Show content only to members" +msgstr "Zeige neue Inhalte nur Mitgliedern" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:137 -msgid "You are already a friend of %s." -msgstr "Sie sind bereits ein Freund von %s." +#: app/models/environment.rb:163 +#, fuzzy +msgid "Enable appearance editing by users" +msgstr "Bearbeiten des Kopf-/Fußbereiches durch Nutzer ausschalten" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:156 -msgid "You have unblocked %s successfully. " -msgstr "Sie haben %s erfolgreich freigegeben. " +#: app/models/environment.rb:169 +msgid "Stays on the same page the user was before login." +msgstr "Bleibt auf der selben Seiten wie vor der Anmeldung." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:159 -msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." -msgstr "Es ist Ihnen leider nicht erlaubt, Unternehmen zu entsperren." +#: app/models/environment.rb:170 app/models/environment.rb:182 +msgid "Redirects the user to the environment homepage." +msgstr "Leitet den Nutzer auf die Umgebungs-Homepage weiter." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:171 -msgid "Message successfully sent." -msgstr "Nachricht erfolgreich versandt." +#: app/models/environment.rb:171 app/models/environment.rb:183 +msgid "Redirects the user to his profile page." +msgstr "Leitet den Nutzer auf seine oder ihre Profilseite weiter." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:171 -msgid "You can't leave an empty message." -msgstr "Sie können keine leere Nachricht hinterlassen." +#: app/models/environment.rb:172 app/models/environment.rb:184 +msgid "Redirects the user to his homepage." +msgstr "Leitet den Nutzer auf seine oder ihre Homepage weiter." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:182 -msgid "Comment successfully added." -msgstr "Kommentar erfolgreich hinzugefügt." +#: app/models/environment.rb:173 app/models/environment.rb:185 +msgid "Redirects the user to his control panel." +msgstr "Leitet den Nutzer zu seinem Kontrollmenü weiter." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:182 -msgid "You can't leave an empty comment." -msgstr "Sie können keinen leeren Kommentar hinterlassen." +#: app/models/environment.rb:174 +msgid "Specify the URL to redirect to:" +msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:273 -msgid "Notification successfully removed." -msgstr "Benachrichtigung erfolgreich entfernt." +#: app/models/environment.rb:181 +msgid "Stays on the same page the user was before signup." +msgstr "Bleibt auf der selben Seite wie vor der Nutzeranmeldung." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:275 -msgid "You could not remove this notification." -msgstr "Sie können diese Benachrichtigung nicht entfernen." +#: app/models/environment.rb:186 +#, fuzzy +msgid "Redirects the user to the environment welcome page." +msgstr "Leitet den Nutzer auf die Umgebungs-Homepage weiter." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:308 -msgid "You could not answer the captcha." -msgstr "Sie konnten das Captcha nicht beantworten." +#: app/models/environment.rb:291 +msgid "This enterprise needs to be enabled." +msgstr "Dieses Unternehmen muss noch freigeschaltet werden." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:328 -msgid "" -"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your " -"report." -msgstr "" -"Ihre Meldung zum missbräuchlichen Verhalten wurde registriert. Die " -"Administratoren werden sich Ihre Meldung ansehen." +#: app/models/environment.rb:672 +msgid "Only one Virtual Community can be the default one" +msgstr "Nur eine virtuelle Community kann als Standard gewählt werden" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:336 -msgid "" -"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the " -"administrator." +#: app/models/environment.rb:1018 +msgid "have unsupported languages." +msgstr "haben nicht unterstützte Sprachen." + +#: app/models/approve_article.rb:10 +msgid "You can not post articles to other users." msgstr "" -"Aufgrund eines Problems konnte Ihre Meldung nicht gespeichert werden. Bitte " -"wenden Sie sich an den Administrator." -#: app/controllers/application_controller.rb:34 -msgid "Origin not in allowed." +#: app/models/approve_article.rb:13 +msgid "Only members can post articles on communities." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:206 -#, fuzzy -msgid "Homepage reseted." -msgstr "Homepage Inhalt" +#: app/models/approve_article.rb:19 +msgid "(The original text was removed)" +msgstr "(Der originale Text wurde gelöscht)" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:208 -#, fuzzy -msgid "\"%s\" configured as homepage." -msgstr "\"%s\" konfiguriert als Homepage." +#: app/models/approve_article.rb:31 app/models/approve_comment.rb:25 +msgid "Article removed." +msgstr "Artikel entfernt." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:240 -#, fuzzy -msgid "File(s) successfully uploaded" -msgstr "Aufgaben erfolgreich aktualisiert" +#: app/models/approve_article.rb:89 +msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." +msgstr "%{requestor}möchte den Artikel %{linked_subject} veröffentlichen." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:256 -#, fuzzy -msgid "\"%s\" was removed." -msgstr "%s wurde entfernt." +#: app/models/approve_article.rb:91 app/models/approve_comment.rb:55 +msgid "The article was removed." +msgstr "Der Artikel wurde gelöscht." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:300 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:332 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:352 -msgid "Your publish request was sent successfully" -msgstr "Ihre beabsichtigte Publizierung wurde erfolgreich abgesandt" +#: app/models/approve_article.rb:117 +msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." +msgstr "%{requestor} möchte den Artikel: %{article} veröffentlichen." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:320 -#, fuzzy -msgid "Select some group to publish your article" +#: app/models/approve_article.rb:119 +msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." msgstr "" -"Wählen Sie die Gruppen aus, in die Sie Ihren Artikel publizieren möchten" - -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:339 -#, fuzzy -msgid "Some of your publish requests couldn't be sent." -msgstr "Ihre beabsichtigte Publikation konnte nicht abgeschickt werden." +"%{requestor} möchte einen Artikel veröffentlichen, doch er wurde entfernt." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:354 -msgid "Your publish request couldn't be sent." -msgstr "Ihre beabsichtigte Publikation konnte nicht abgeschickt werden." +#: app/models/approve_article.rb:126 app/models/suggest_article.rb:84 +msgid "" +"You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." +msgstr "" +"Sie müssen bei %{system} angemeldet sein, um den Artikel bestätigen oder " +"ablehnen zu können." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:358 -msgid "There is no portal community to publish your article." -msgstr "Es existiert keine Portal-Community um Ihre Artikel zu publizieren." +#: app/models/approve_article.rb:131 +msgid "" +"Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is " +"the comment left by the admin who approved your article:\n" +"\n" +"%{comment} " +msgstr "" +"Ihrer Anfrage, den Artikel \"%{article}\" zu veröffentlichen, wurde " +"stattgegeben. Hier ist der Kommentar des Administrators, der Ihren Artikel " +"genehmigt hat:\n" +"\n" +"%{comment} " -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:379 -msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified." +#: app/models/approve_article.rb:133 +msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." msgstr "" -"Vielen Dank für Ihren Vorschlag. Die Administratoren der Community werden " -"darüber informiert." +"Ihrer Anfrage, den Artikel \"%{article}\" zu veröffentlichen, wurde " +"stattgegeben." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:495 -msgid "%s could not be uploaded" -msgstr "%s konnte nicht hochgeladen werden" +#: app/models/approve_article.rb:138 +msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." +msgstr "" +"Ihrer Anfrage, den Artikel \"%{article}\" zu veröffentlichen, wurde " +"abgelehnt." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:513 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:24 -msgid "Images" -msgstr "Bilder" +#: app/models/approve_article.rb:140 +msgid "" +"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " +"article: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" +msgstr "" +"Hier ist die Begründung, die vom Administrator zur hinterlassen wurde, " +"welcher Ihren Artikel abgelehnt hat: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:513 +#: app/models/approve_article.rb:147 #, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Datei" +msgid "Requestor must be a member of target." +msgstr "%{requestor} möchte Mitglied dieser Community werden." -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:52 -#, fuzzy -msgid "Role successfuly removed!" -msgstr "Produkt erfolgreich entfernt" +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:57 +msgid "Favorite Enterprises" +msgstr "Bevorzugte Unternehmen" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:54 -#, fuzzy -msgid "Failed to remove role!" -msgstr "Erstellung der Aufgabe fehlgeschlagen" +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 +msgid "This block lists your favorite enterprises." +msgstr "Dieser Block listet Ihre bevorzugten Unternehmen auf." -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:85 -msgid "Error" -msgstr "" +#: app/models/event.rb:33 +msgid "{fn} cannot come before end date." +msgstr "{fn} kann nicht vor dem Enddatum liegen." -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:31 -#, fuzzy -msgid "Task already assigned!" -msgstr "Sprache wird bereits verwendet" +#: app/models/event.rb:63 +msgid "A calendar event." +msgstr "Ein Kalenderereignis." -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:37 -#, fuzzy -msgid "Task responsible successfully updated!" -msgstr "Aufgaben erfolgreich aktualisiert" +#: app/models/blog_archives_block.rb:11 app/models/blog_archives_block.rb:15 +msgid "Blog posts" +msgstr "Blog Posts" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:63 -msgid "All decisions were applied successfully." -msgstr "Alle Anfragen wurden erfolgreich ausgeführt." +#: app/models/blog_archives_block.rb:45 +msgid "Subscribe RSS Feed" +msgstr "Abonniere RSS Feed" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:65 -msgid "Some decisions couldn't be applied." -msgstr "Einige Anfragen konnten nicht ausgeführt werden." +#: app/models/gallery.rb:12 +msgid "A gallery, inside which you can put images." +msgstr "Eine Galerie, in die Sie Bilder ablegen können." -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:58 -msgid "Product succesfully created" -msgstr "Produkt erfolgreich erstellt" +#: app/models/image.rb:20 +msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" +msgstr "" +"{fn} der heraufgeladenen Datei hat die maximale Größe von 5.0 MB " +"überschritten" + +#: app/models/contact_list.rb:18 +msgid "" +"There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " +"password?" +msgstr "" +"Bei der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Haben Sie das korrekte Login " +"und Kennwort eingegeben?" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:162 -msgid "Product succesfully removed" -msgstr "Produkt erfolgreich entfernt" +#: app/models/contact_list.rb:25 +msgid "" +"There was an error while looking for your contact list. Please, try again" +msgstr "" +"Bei der Abfrage Ihrer Kontaktliste ist ein Fehler aufgetreten. Bitte " +"versuchen Sie es erneut." -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:165 -msgid "Could not remove the product" -msgstr "Kann Produkt nicht entfernen" +#: app/models/enterprises_block.rb:4 +msgid "{#} enterprise" +msgid_plural "{#} enterprises" +msgstr[0] "Unternehmen" +msgstr[1] "{#} Unternehmen" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:184 -msgid "The input was not found" -msgstr "Das Vorprodukt wurde nicht gefunden" +#: app/models/enterprises_block.rb:8 +msgid "This block displays the enterprises where this user works." +msgstr "Dieser Block zeigt das Unternehmen, in dem der Nutzer arbeitet." -#: app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:20 -msgid "Address was updated successfully!" -msgstr "Die Adresse wurde erfolgreich aktualisiert!" +#: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 +msgid "enterprises|View all" +msgstr "enterprises|Zeige alle" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:40 -msgid "%s was not enabled." -msgstr "%s war nicht aktiviert." +#: app/models/textile_article.rb:4 +msgid "Text article with Textile markup language" +msgstr "Artikel mit Textile markup language erstellen" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:50 -msgid "%s was not disabled." -msgstr "%s ist nicht deaktiviert." +#: app/models/textile_article.rb:8 +msgid "Accessible alternative for visually impaired users." +msgstr "Verfügbare Alternative für sehbehinderte Nutzer." -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:87 -msgid "Could not delete profile" -msgstr "Kann Profil nicht löschen" +#: app/models/suggest_article.rb:52 +msgid "Article suggestion" +msgstr "Artikelvorschläge" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:99 +#: app/models/suggest_article.rb:65 #, fuzzy -msgid "Welcome page saved successfully." -msgstr "E-Mail erfolgreich deaktiviert." +msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." +msgstr "%{sender} schlägt die Veröffentlichung des Artikels: %{subject} vor." -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:102 +#: app/models/suggest_article.rb:78 #, fuzzy -msgid "Welcome page could not be saved." -msgstr "Die Vorlage konnte nicht gespeichert werden" +msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." +msgstr "%{sender} schlägt die Veröffentlichung des Artikels: %{article} vor." -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:112 -#, fuzzy -msgid "The profile '%s' was deactivated." -msgstr "Das Profil wurde gelöscht." +#: app/models/profile_image_block.rb:8 +msgid "Profile Image" +msgstr "Profilbild" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:114 -#, fuzzy -msgid "Could not deactivate profile." -msgstr "Kann Profil nicht löschen" +#: app/models/profile_image_block.rb:12 +msgid "This block presents the profile image" +msgstr "Dieser Block zeigt das Profilbild" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:126 -#, fuzzy -msgid "The profile '%s' was activated." -msgstr "Das Profil wurde gelöscht." +#: app/models/approve_comment.rb:17 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonym" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:128 -#, fuzzy -msgid "Could not activate the profile." -msgstr "Kann Profil nicht löschen" +#: app/models/approve_comment.rb:33 +msgid "New comment to article" +msgstr "Neuer Kommentar für den Artikel" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:79 -msgid "Member succesfully unassociated" -msgstr "Mitglied erfolgreich ausgeschlossen" +#: app/models/approve_comment.rb:49 app/models/approve_comment.rb:51 +msgid "%{requestor} commented on the article: %{linked_subject}." +msgstr "%{requestor} hat den Artikel: %{linked_subject} kommentiert." -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:111 -msgid "Current admins" -msgstr "Aktuelle Admins" +#: app/models/approve_comment.rb:81 +msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}." +msgstr "%{requestor} möchte den Artikel: %{article} kommentieren." -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:147 -msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator." -msgstr "" -"Die Mitgliederliste konnte nicht aktualisiert werden. Bitte wenden Sie sich " -"an den Administrator." +#: app/models/approve_comment.rb:83 +msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed." +msgstr "%{requestor} wollte den Artikel kommentieren, aber er wurde entfernt." -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:153 -msgid "The members list was updated." -msgstr "Die Mitgliederliste wurde aktualisiert." +#: app/models/approve_comment.rb:89 +msgid "" +"You need to login on %{system} in order to approve or reject this comment." +msgstr "" +"Sie müssen bei %{system} angemeldet sein, um diesen Kommentar bestätigen " +"oder ablehnen zu können." -#: app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:30 +#: app/models/approve_comment.rb:94 msgid "" -"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. " -"You will be notified." +"Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment " +"left by the admin who approved your comment:\n" +"\n" +"%{comment} " msgstr "" +"Ihr Kommentar zum Artikel \"%{article}\" wurde angenommen. Hier ist der " +"Kommentar des Administrators, der Ihren Artikel genehmigt hat:\n" +"\n" +"%{comment} " -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 +#: app/models/approve_comment.rb:96 +msgid "Your request for comment the article \"%{article}\" was approved." +msgstr "" +"Ihre Anfrage, den Artikel \"%{article}\" zu kommentieren wurde genehmigt." + +#: app/models/approve_comment.rb:101 +msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected." +msgstr "" +"Ihre Anfrage, den Artikel \"%{article}\" kommentieren, wurde abgelehnt." + +#: app/models/approve_comment.rb:103 msgid "" -"Please fill your personal information below in order to get your mailbox " -"approved by one of the administrators" +"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " +"comment: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" msgstr "" -"Bitte füllen Sie die nachfolgenden persönlichen Informationen aus, um ihre " -"Mailbox von einem Administrator bestätigt zu bekommen" +"Hier ist die Begründung des Administrators, der Ihren Kommentar abgelehnt " +"hat: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26 -msgid "e-Mail was not enabled successfully." -msgstr "E-Mail nicht erfolgreich aktiviert." +#: app/models/raw_html_block.rb:4 +msgid "Raw HTML" +msgstr "reines HTML" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33 -msgid "e-Mail disabled successfully." -msgstr "E-Mail erfolgreich deaktiviert." +#: app/models/person_notifier.rb:103 +#, fuzzy +msgid "[%s] Notifications" +msgstr "Moderationseinstellungen" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36 -msgid "e-Mail was not disabled successfully." -msgstr "E-Mail nicht erfolgreich deaktiviert." +#: app/models/person.rb:153 +msgid "An existing person cannot be renamed." +msgstr "Eine existierende Person kann nicht umbenannt werden." -#: app/mailers/organization_mailing.rb:23 -msgid "Sent by community %s." -msgstr "Gesendet von Communitiy %s." +#: app/models/person.rb:159 +msgid "friends" +msgstr "Freunde" -#: app/mailers/scrap_notifier.rb:14 -msgid "[%s] You received a scrap!" -msgstr "[%s] Jemand hat eine Nachricht hinterlassen!" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "work" +msgstr "Arbeit" -#: app/mailers/user_mailer.rb:13 -msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" -msgstr "[%{environment}] Willkommen bei %{environment} Mail!" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "school" +msgstr "Schule" -#: app/mailers/user_mailer.rb:28 -msgid "[%s] Activate your account" -msgstr "[%s] Aktivieren Sie Ihren Zugang" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "family" +msgstr "Familie" -#: app/mailers/user_mailer.rb:39 -msgid "Welcome to environment %s" -msgstr "Willkommen zur Umgebung %s" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14 +msgid "Cell phone" +msgstr "Mobiltelefon" -#: app/mailers/user_mailer.rb:57 -msgid "[%s] What about grow up your network?" -msgstr "" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:15 +msgid "Comercial phone" +msgstr "geschäftliches Telefon" -#: app/mailers/pending_task_notifier.rb:15 -msgid "[%s] Pending tasks" -msgstr "[%s] abhängige Tasks" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:20 +msgid "Nationality" +msgstr "Nationalität" -#: app/mailers/comment_notifier.rb:17 -msgid "[%s] you got a new comment!" -msgstr "[%s] Sie haben einen neuen Kommentar erhalten!" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:36 +msgid "Schooling" +msgstr "Ausbildung" -#: app/mailers/comment_notifier.rb:37 -msgid "[%s] %s commented on a content of %s" -msgstr "[%s] %s kommentierte einen Beitrag von %s" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:62 +msgid "Area of study" +msgstr "Studienrichtung" -#: app/mailers/mailing.rb:31 -msgid "Sent by Noosfero." -msgstr "Gesendet von Noosfero." +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:69 +msgid "Professional activity" +msgstr "Berufliche Aktivitäten" -#: app/mailers/environment_mailing.rb:19 -msgid "Sent by %s." -msgstr "Gesendet von %s." +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:70 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" -#: app/mailers/contact.rb:23 -#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 -msgid "Subject" -msgstr "Betreff" +#: app/models/person.rb:255 +msgid "Schooling status" +msgstr "Schulabschluss" -#: app/mailers/contact.rb:23 app/views/contact/new.html.erb:23 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 -msgid "City and state" -msgstr "Ort und Bundesland" +#: app/models/person.rb:258 +msgid "Custom education" +msgstr "Spezielle Ausbildung" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:11 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:10 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:6 -#: app/views/templates/index.html.erb:17 app/views/role/index.html.erb:6 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:10 -#: app/views/cms/view.html.erb:41 app/views/licenses/index.html.erb:6 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:14 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:7 -msgid "Actions" -msgstr "Aktionen" +#: app/models/person.rb:258 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:65 +msgid "Custom area of study" +msgstr "Spezielles Ausbildungsgebiet" + +#: app/models/person.rb:261 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:12 +msgid "Contact information" +msgstr "Kontaktinformationen" + +#: app/models/person.rb:261 +msgid "Sex" +msgstr "Geschlecht" + +#: app/models/person.rb:261 +msgid "Zip code" +msgstr "Postleitzahl" + +#: app/models/person.rb:292 +msgid "{fn} is already used by other user" +msgstr "{fn} wird bereits von einem anderen Nutzer benutzt" + +#: app/models/person.rb:445 +msgid "none" +msgstr "keine" + +#: app/models/person.rb:446 +msgid "one friend" +msgstr "Ein Freund" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:12 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 -#: app/views/cms/view.html.erb:39 -msgid "Type" -msgstr "Typ" +#: app/models/person.rb:447 +msgid "%s friends" +msgstr "%s Freunde" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 -#, fuzzy -msgid "Deactivate" -msgstr "Aktivieren" +#: app/models/person.rb:483 +msgid "You just left %s." +msgstr "Sie haben soeben %s verlassen." -#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 -#, fuzzy -msgid "Do you want to deactivate this organization?" -msgstr "Möchten Sie dieser Gruppe beitreten?" +#: app/models/moderate_user_registration.rb:31 +#: app/views/account/login.html.erb:36 +#: app/views/account/login_block.html.erb:23 +msgid "New user" +msgstr "Neuer Nutzer" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:89 -msgid "Activate" -msgstr "Aktivieren" +#: app/models/moderate_user_registration.rb:39 +msgid "%{sender} wants to register." +msgstr "%{sender} möchte registriert werden." -#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 -#, fuzzy -msgid "Do you want to activate this organization?" -msgstr "Möchten Sie dieser Gruppe beitreten?" +#: app/models/moderate_user_registration.rb:48 +msgid "%{sender} tried to register." +msgstr "%{sender} versuchte sich zu registrieren." -#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 -#, fuzzy -msgid "Do you want to destroy this organization?" -msgstr "Möchten Sie dieser Communitie beitreten?" +#: app/models/moderate_user_registration.rb:54 +msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." +msgstr "" +"Sie müssen bei %{system} angemeldet sein, um diesen Nutzer zulassen oder " +"ablehnen zu können." -#: app/views/organizations/index.html.erb:1 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:21 +#: app/models/moderate_user_registration.rb:58 #, fuzzy -msgid "Organizations" -msgstr "Organisation" +msgid "" +"User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " +"it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" +msgstr "" +"Der Nutzer \"%{user}\" möchte die Community %{community} erstellen. Sie " +"können im Bereich \"Validierungen in Bearbeitung\" diesem Anliegen " +"zustimmen oder es ablehnen.\n" -#: app/views/organizations/index.html.erb:7 +#: app/models/comment.rb:34 #, fuzzy -msgid "Find organizations" -msgstr "Organisationsprofil" +msgid "{fn} can only be informed for unauthenticated authors" +msgstr "%{fn} kann nur von angemeldeten Autoren informiert werden" -#: app/views/organizations/index.html.erb:17 -#, fuzzy -msgid "Filter by: " -msgstr "Filter" +#: app/models/comment.rb:82 +msgid "(removed user)" +msgstr "(gelöschter Nutzer)" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 -#, fuzzy -msgid "Any" -msgstr "Abkürzung" +#: app/models/comment.rb:82 +msgid "(unauthenticated user)" +msgstr "(nicht angemeldeter Nutzer)" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -#, fuzzy -msgid "Disabled" -msgstr "Deaktivieren" +#: app/models/tiny_mce_article.rb:6 +msgid "Text article with visual editor" +msgstr "Textartikel mit visuellem Editor" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 -#, fuzzy -msgid "Enabled" -msgstr "Aktivieren?" +#: app/models/tiny_mce_article.rb:10 +msgid "Not accessible for visually impaired users." +msgstr "Nicht zugänglich für sehbehinderte Nutzer." -#: app/views/organizations/index.html.erb:26 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:6 -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:47 -#: app/views/tasks/processed.html.erb:23 -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:17 -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:2 -#: app/views/memberships/welcome.html.erb:8 -#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:13 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18 -#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8 -#: app/views/environment_themes/index.html.erb:7 -#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:5 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:12 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:3 -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3 -#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:3 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:29 -msgid "Back" -msgstr "Zurück" +#: app/models/domain.rb:17 +msgid "" +"{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " +"to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." +msgstr "" +"{fn} muss aus einer Folge von Kleinbuchstaben (a bis z), Zahlen (0 bis 9), " +"\"_\" und \"-\", jeweils getrennt durch Punkte, bestehen." -#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Add a new trusted site" -msgstr "Neue Lizenz hinzufügen" +#: app/models/domain.rb:26 +msgid "{fn} must not start with www." +msgstr "{fn} darf nicht mit www. beginnen." -#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:8 -#, fuzzy -msgid "Add trusted site" -msgstr "Text ergänzen" +#: app/models/create_community.rb:59 +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." +msgstr "" +"%{requestor} möchte die Community %{subject} ohne Beschreibung erstellen." -#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Editing trusted site" -msgstr "Motiv \"%s\" ändern" +#: app/models/create_community.rb:61 +msgid "" +"%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:" +"

%{description}

" +msgstr "" +"%{requestor} möchte die Community %{subject} mit dieser Beschreibung:

" +"%{description}

erstellen." -#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/index.html.erb:54 app/views/role/_form.html.erb:20 -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 -#: app/views/plugins/index.html.erb:30 -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 -msgid "Save changes" -msgstr "Änderungen speichern" +#: app/models/create_community.rb:81 +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" +msgstr "%{requestor} möchte die Community %{subject} erstellen" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Manage trusted sites" -msgstr "Verwalte Nutzerfunktionen" +#: app/models/create_community.rb:85 +msgid "" +"User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have " +"to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " +"control panel.\n" +msgstr "" +"Der Nutzer \"%{user}\" möchte die Community %{community} erstellen. Sie " +"können im Bereich \"Validierungen in Bearbeitung\" diesem Anliegen " +"zustimmen oder es ablehnen.\n" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:4 +#: app/models/create_community.rb:89 msgid "" -"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted " -"site is a site that you consider safe enough to incorporate their content " -"through iframes." +"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " +"just sent. Environment administrator will receive it and will approve or " +"reject your request according to his methods and creteria.\n" +"\n" +" You will be notified as soon as environment administrator has a " +"position about your request." msgstr "" +"Ihre Anfrage zur Registrierung der Community \"%{community}\" bei " +"%{environment} haben wir erhalten. Sie wird vom Administrator geprüft.\n" +"\n" +"Sie erhalten baldmöglichst Antwort, sobald sich Administrator positioniert " +"hat." -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:9 -#, fuzzy -msgid "Site" -msgstr "Site-Map" +#: app/models/create_community.rb:95 +msgid "" +"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " +"not approved by the environment administrator. The following explanation was " +"given: \n" +"\n" +"%{explanation}" +msgstr "" +"Ihrer Anfrage, die Community %{community} in %{environment} zu registrieren, " +"wurde durch den Administrator NICHT stattgegeben. Folgende Erklärung wurde " +"dazu abgegeben: \n" +"\n" +"%{explanation}" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 -#, fuzzy +#: app/models/create_community.rb:99 msgid "" -"Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?" +"Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. " +"You can access %{environment} now and start using your new community." msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kommentar und alle Antworten entfernen " -"möchten?" +"Ihre Anfrage, die Community \"%{community}\" zu registrieren, war " +"erfolgreich. Sie können sich nun bei %{environment} anmelden und die Nutzung " +"Ihrer neuen Community beginnen." -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:26 +#: app/models/sellers_search_block.rb:6 +msgid "Search for enterprises and products" +msgstr "Suche nach Unternehmen und Produkten" + +#: app/models/sellers_search_block.rb:10 +msgid "Products/Enterprises search" +msgstr "Produkt-/Unternehmenssuche" + +#: app/models/sellers_search_block.rb:14 +msgid "Search for sellers" +msgstr "Suche nach Verkäufern" + +#: app/models/sellers_search_block.rb:18 +msgid "This block presents a search engine for products." +msgstr "Dieser Abschnitt bietet eine Suchmaschine für Produkte." + +#: app/models/product.rb:268 +msgid "0%" +msgstr "0%" + +#: app/models/product.rb:269 +msgid "25%" +msgstr "25%" + +#: app/models/product.rb:270 +msgid "50%" +msgstr "50%" + +#: app/models/product.rb:271 +msgid "75%" +msgstr "75%" + +#: app/models/product.rb:272 +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#: app/models/ticket.rb:5 +msgid "Ticket" +msgstr "Ticket" + +#: app/models/profile_search_block.rb:4 +msgid "Display a form to search the profile" +msgstr "Zeige ein Formular an, um das Profil zu durchsuchen" + +#: app/models/certifier.rb:8 #, fuzzy -msgid "Add a trusted site" -msgstr "Neues Feld hinzufügen" +msgid "Link" +msgstr "Links" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:27 -#: app/views/templates/index.html.erb:44 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/index.html.erb:55 app/views/role/index.html.erb:22 -#: app/views/licenses/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:31 -msgid "Back to admin panel" -msgstr "Zurück zum Adminfeld" +#: app/models/invite_friend.rb:12 +msgid "Friend invitation" +msgstr "Freund einladen" + +#: app/models/invite_friend.rb:38 +msgid " is inviting you to participate on ." +msgstr " lädt sie zur Teilnahme an ein." + +#: app/models/uploaded_file.rb:10 +msgid "File" +msgstr "Datei" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 -msgid "" -msgstr "" +#: app/models/uploaded_file.rb:68 +msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" +msgstr "" +"{fn} der heraufgeladenen Datei hat die maximale Größe von %{size} " +"überschritten" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 -msgid "or " -msgstr "oder " +#: app/models/uploaded_file.rb:95 +msgid "Uploaded file" +msgstr "Hochgeladene Datei" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 -msgid "Sign up" -msgstr "Bestätige" +#: app/models/uploaded_file.rb:99 +msgid "Upload any kind of file you want." +msgstr "Laden Sie jedes beliebige Dateiformat hoch." -#: app/views/layouts/_user.html.erb:25 -msgid "Press Enter to send the search query." -msgstr "Drücken Sie Enter um die Suchanfrage abzusenden." +#: app/models/change_password.rb:10 +msgid "Password Confirmation" +msgstr "Passwort bestätigen" -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -msgid "Play" -msgstr "Abspielen" +#: app/models/change_password.rb:36 app/views/account/new_password.html.erb:14 +#: app/views/account/change_password.html.erb:1 +#: app/views/account/change_password.html.erb:16 +msgid "Change password" +msgstr "Ändere Passwort" -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" +#: app/models/change_password.rb:40 app/models/change_password.rb:53 +msgid "%{requestor} wants to change its password." +msgstr "%{requestor} möchte sein Passwort ändern." -#: app/views/layouts/application.html.erb:60 -msgid "Go to content" -msgstr "Gehe zum Inhalt" +#: app/models/change_password.rb:59 +msgid "Your password change request was cancelled at %s." +msgstr "Ihre Passwortänderung wurde %s abgebrochen." -#: app/views/layouts/application.html.erb:94 app/views/doc/_path.html.erb:3 -#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:2 -#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:2 -msgid "Manual" -msgstr "Anleitung" +#: app/models/change_password.rb:63 +msgid "Your password was changed successfully." +msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert." -#: app/views/layouts/application-ng.html.erb:35 -msgid "Go to the content" -msgstr "Gehe zum Inhalt" +#: app/models/change_password.rb:73 +msgid "" +"In order to change your password, please visit the following address:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"If you did not required any change to your password just desconsider this " +"email." +msgstr "" +"Um Ihr Kennwort zu ändern, gehen Sie bitte zu folgender Adresse:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Falls Sie ihr Kennwort nicht ändern wollten, ignorieren Sie diese Nachricht." -#: app/views/catalog/index.html.erb:7 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:50 -msgid "Manage Products/Services" -msgstr "Produkte und Services verwalten" +#: app/models/email_activation.rb:15 +msgid "You have already requested activation of your mailbox." +msgstr "Sie haben bereits die Aktivierung ihrer Mailbox angefragt." -#: app/views/catalog/index.html.erb:28 -msgid "Highlighted product" -msgstr "Markiertes Produkt" +#: app/models/email_activation.rb:20 +msgid "Email activation" +msgstr "E-Mail aktivieren" -#: app/views/catalog/index.html.erb:33 app/views/search/_image.html.erb:44 -#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:6 -msgid "Zoom in" -msgstr "heranzoomen" +#: app/models/email_activation.rb:28 +msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." +msgstr "%{requestor} möchte die folgende E-Mail aktivieren: %{subject}." -#: app/views/catalog/index.html.erb:36 app/views/search/_image.html.erb:36 -#: app/views/search/_image.html.erb:48 -msgid "No image" -msgstr "Kein Bild" +#: app/models/community.rb:12 app/views/cms/_translatable.html.erb:3 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" -#: app/views/catalog/index.html.erb:46 -msgid "from " -msgstr "von " +#: app/models/community.rb:87 +msgid "Community Info and settings" +msgstr "Community Informationen und Einstellungen" -#: app/views/catalog/index.html.erb:47 -msgid "by " -msgstr "von " +#: app/models/forum.rb:33 +msgid "" +"An internet forum, also called message board, where discussions can be held." +msgstr "" +"Ein Internetforum, auch Nachrichtenbrett genannt, in dem Diskussionen " +"stattfinden können." -#: app/views/catalog/index.html.erb:53 -msgid " / " -msgstr " / " +#: app/models/forum.rb:38 +#, fuzzy +msgid "Logged users" +msgstr "Angemeldet als %s" -#: app/views/catalog/index.html.erb:53 -msgid "unit" -msgstr "Einheit" +#: app/models/forum.rb:41 +#, fuzzy +msgid "Me" +msgstr "Mann" -#: app/views/catalog/index.html.erb:71 -msgid "price composition" -msgstr "Preiszusammensetzung" +#: app/models/forum.rb:45 +#, fuzzy +msgid "Administrators" +msgstr "Administration" -#: app/views/catalog/index.html.erb:94 -msgid "inputs and raw materials" -msgstr "Vorprodukte/-dienste oder Rohstoffe" +#: app/models/invitation.rb:35 +msgid "Invitation" +msgstr "Einladung" -#: app/views/catalog/index.html.erb:100 -msgid "%{amount_used} %{unit} of" -msgstr "{amount_used} %{unit} von" +#: app/models/invitation.rb:41 +msgid "You can't invite youself" +msgstr "Sie können sich nicht selbst einladen" -#: app/views/catalog/index.html.erb:111 -msgid "qualifiers" -msgstr "Kennzeichner" +#: app/models/invitation.rb:53 +msgid "Firstname Lastname " +msgstr "Vorname Nachname " -#: app/views/catalog/index.html.erb:119 -msgid "product unavailable" -msgstr "Produkt ist nicht verfügbar" +#: app/models/invitation.rb:137 +msgid "To accept invitation, please follow this link: " +msgstr "Um die Einladung zu akzeptieren, bitte diesem Link: folgen" -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11 -#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22 -msgid "(no posts)" -msgstr "(keine posts)" +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3 +msgid "The template could not be saved" +msgstr "Die Vorlage konnte nicht gespeichert werden" -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21 -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23 -#: app/views/tasks/_task.html.erb:25 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Accept" -msgstr "Akzeptieren" +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4 +msgid "There were problems with the following fields:" +msgstr "Mit folgenden Feldern sind Probleme aufgetreten:" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2 -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2 -#, fuzzy -msgid "Back to the versions" -msgstr "Zurück zur Produktliste" +#: app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1 +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:7 +#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:7 +msgid "Create enterprise template" +msgstr "Unternehmensvorlage anlegen" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:51 -#, fuzzy -msgid "All versions" -msgstr "Zeige alle Versionen" +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:5 +#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:10 +msgid "Create community template" +msgstr "Community-Vorlage anlegen" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11 -#, fuzzy -msgid "Revert to this version" -msgstr "Keine Ereignisse an diesem Tag" +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:10 +msgid "Create person template" +msgstr "Personenvorlage erstellen" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16 -#, fuzzy -msgid "Go to latest version" -msgstr "Keine Ereignisse an diesem Tag" +#: app/views/templates/index.html.erb:1 +msgid "Edit Templates" +msgstr "Templates ändern" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20 -msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}" +#: app/views/templates/index.html.erb:3 +msgid "Manage the templates used on creation of profiles" msgstr "" +"Verwalten Sie die Vorlagen, die bei der Erzeugung von Profilen genutzt werden" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24 -msgid "This is not the latest version of this content." -msgstr "" +#: app/views/templates/index.html.erb:13 +msgid "New..." +msgstr "Neu..." -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33 -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:25 -msgid "Licensed under %s" -msgstr "Lizenziert unter den Bedingungen von %s" +#: app/views/templates/index.html.erb:13 +msgid "Create a new template for %s" +msgstr "Neues Thema für %s erstellen" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13 +#: app/views/templates/index.html.erb:16 #, fuzzy -msgid "comments" -msgstr "Kommentar" +msgid "Template" +msgstr "Templates ändern" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14 -msgid "No comments yet" -msgstr "Bisher keine Kommentare" +#: app/views/templates/index.html.erb:17 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:11 app/views/role/index.html.erb:6 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:10 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:14 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:6 app/views/cms/view.html.erb:41 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:7 +#: app/views/licenses/index.html.erb:6 +msgid "Actions" +msgstr "Aktionen" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19 -msgid "Go back to %s" -msgstr "Zurück zu %s" +#: app/views/templates/index.html.erb:23 +msgid "Edit template \"%s\"" +msgstr "Vorlage \"%s\" ändern" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54 -msgid "This article's tags:" -msgstr "Tags zu diesem Artikel:" +#: app/views/templates/index.html.erb:25 +#, fuzzy +msgid "is the default template" +msgstr "Nutze das Standard-Theme" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:57 -msgid "Post a comment" -msgstr "Einen Kommentar schreiben" +#: app/views/templates/index.html.erb:27 +msgid "Set as default" +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:27 +#, fuzzy +msgid "Set %s template as default" +msgstr "Neue Vorlagen erstellt" + +#: app/views/templates/index.html.erb:31 +#, fuzzy +msgid "Edit settings" +msgstr "Maileinstellungen" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +#: app/views/templates/index.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:73 +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Oldest first" -msgstr "Datum (älteste zuerst)" +msgid "Edit welcome page" +msgstr "Willkommenstext für die Registrierung" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +#: app/views/templates/index.html.erb:33 #, fuzzy -msgid "Newest first" -msgstr "Datum (neueste zuerst)" +msgid "Edit sideblocks" +msgstr "Sideboxen ändern" -#: app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1 -msgid "Back to gallery" -msgstr "Zurück zur Galerie" +#: app/views/templates/index.html.erb:35 +#, fuzzy +msgid "Edit header/footer" +msgstr "Kopf- und Fußbereich ändern" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3 -msgid "Cancel notification of new comments" -msgstr "Benachrichtigung zu neuen Kommentaren abbrechen" +#: app/views/templates/index.html.erb:44 app/views/role/index.html.erb:22 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:27 +#: app/views/plugins/index.html.erb:31 app/views/licenses/index.html.erb:21 +#: app/views/features/index.html.erb:55 +#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:60 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:60 +msgid "Back to admin panel" +msgstr "Zurück zum Adminfeld" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4 -msgid "" -"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be " -"notified when this content receives new comments anymore." -msgstr "" -"Tragen Sie im nachstehenden Feld Ihre E-Mail-Adresse ein, um zukünftig im " -"Fall neuer Kommentare nicht mehr benachrichtigt zu werden." +#: app/views/organizations/index.html.erb:1 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:21 +#, fuzzy +msgid "Organizations" +msgstr "Organisation" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7 -msgid "Enter your e-Mail" -msgstr "Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an" +#: app/views/organizations/index.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "Find organizations" +msgstr "Organisationsprofil" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9 -msgid "Cancel notifications for e-mail above" -msgstr "Bricht die Benachrichtigungen für die obenstehende E-Mail ab" +#: app/views/organizations/index.html.erb:17 +#, fuzzy +msgid "Filter by: " +msgstr "Filter" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2 +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 #, fuzzy -msgid "Go back to latest version" -msgstr "Zurück zu %s" +msgid "Any" +msgstr "Abkürzung" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7 -msgid "" -"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it " -"and then revert to it." -msgstr "" +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "Deaktivieren" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15 +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 #, fuzzy -msgid "Version %s" -msgstr "Rechte" +msgid "Enabled" +msgstr "Aktivieren?" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16 -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:16 -#: app/views/themes/_select_template.html.erb:20 -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:21 -msgid "(current)" -msgstr "(aktuell)" +#: app/views/organizations/index.html.erb:26 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8 +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:5 +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:13 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:8 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18 +#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:6 +#: app/views/profile_themes/index.html.erb:47 +#: app/views/tasks/processed.html.erb:23 +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:18 +#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:2 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:29 +#: app/views/environment_themes/index.html.erb:7 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:12 +msgid "Back" +msgstr "Zurück" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:12 app/views/cms/view.html.erb:39 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 #, fuzzy -msgid "by %{author}" -msgstr "Autor" +msgid "Deactivate" +msgstr "Aktivieren" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56 -msgid "Show differences between selected versions" -msgstr "" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +#, fuzzy +msgid "Do you want to deactivate this organization?" +msgstr "Möchten Sie dieser Gruppe beitreten?" -#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3 -msgid "(external feed was not loaded yet)" -msgstr "(externer Feed ist noch nicht geladen)" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:89 +msgid "Activate" +msgstr "Aktivieren" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:9 -msgid "Please type the two words below" -msgstr "Bitte geben Sie die beiden untenstehenden Wörter ein" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 +#, fuzzy +msgid "Do you want to activate this organization?" +msgstr "Möchten Sie dieser Gruppe beitreten?" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:40 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:21 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:32 -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:12 -msgid "Confirm" -msgstr "Bestätige" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +#, fuzzy +msgid "Do you want to destroy this organization?" +msgstr "Möchten Sie dieser Communitie beitreten?" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:65 -msgid "e-mail" -msgstr "E-Mail" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1 +msgid "Hi, %{recipient}!" +msgstr "Hallo, %{recipient}!" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:67 -msgid "" -"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized." +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:" msgstr "" -"Wenn Sie ein registrierter Nutzer sind, dann können Sie sich anmelden und " -"automatisch unter Ihrem Namen arbeiten." +"%{sender} (%{sender_link}) hat folgende Nachricht für Sie hinterlassen:" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:78 -msgid "Enter your comment" -msgstr "Einen Kommentar hinzufügen" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9 +msgid "View this scrap on the wall" +msgstr "Diese Nachricht auf der Pinnwand ansehen" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:87 -msgid "Post comment" -msgstr "Kommentar veröffentlichen" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:31 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5 +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:22 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5 +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5 +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15 +msgid "Greetings," +msgstr "Grüße," -#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7 -msgid "This gallery contains no images yet" -msgstr "Diese Galerie enthält noch keine Bilder" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:34 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8 +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:23 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8 +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8 +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9 +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18 +msgid "%s team." +msgstr "%s Team." -#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9 -msgid "View slideshow" -msgstr "Als Einzelbilder anzeigen" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18 +msgid "Contact Phone" +msgstr "Kontakttelefon" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26 -msgid "Add translation" -msgstr "Übersetzung hinzufügen" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22 +msgid "Contact Person" +msgstr "Kontaktperson" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:40 -msgid "Upload files" -msgstr "Dateien hochladen" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27 +msgid "Foundation Year" +msgstr "Gründungsjahr" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:44 -msgid "Suggest an article" -msgstr "Einen Artikel vorschlagen" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31 +msgid "Legal Form" +msgstr "Rechtsform" -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78 -#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:69 -msgid "Reply" -msgstr "Antworten" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35 +msgid "Economic Activity" +msgstr "Tätigkeitsfelder" + +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39 +msgid "Management Information" +msgstr "Management Information" + +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1 +msgid "%s's validation" +msgstr "%s's Validierung" -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:19 -msgid "Viewed one time" -msgid_plural "Viewed %{num} times" -msgstr[0] "ein Mal angesehen" -msgstr[1] "%{num} Mal angesehen" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7 +msgid "Provided information" +msgstr "Beinhaltete Informationen" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Changes on \"%s\"" -msgstr "Ändere die Funktion von %s" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11 +msgid "Final decision:" +msgstr "Endgültige Entscheidung:" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7 -msgid "Changes from %s → %s" -msgstr "" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19 +msgid "Approve" +msgstr "Akzeptieren" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12 -msgid "These versions range have no differences." +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15 +msgid "" +"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity " +"enconomy enterprise, you can approve it by click the button below." msgstr "" +"Wenn dieses Unternehmen den Kriterien erfüllt, die Sie an ein Unternehmen im " +"Verbund stellen, dann können Sie es mit einem Klick auf den nachfolgenden " +"Button bestätigen." -#: app/views/mailconf/index.html.erb:1 -msgid "e-Mail configuration" -msgstr "E-Mail Konfiguration" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Reject" +msgstr "Zurückweisen" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:7 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25 msgid "" -"You already request activation of your mailbox. Please wait until an " -"administrator approves your request." +"If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this " +"form." msgstr "" -"Ihre Anfrage, um Ihre Mailbox zu aktivieren wird bereits bearbeitet. Bitte " -"gedulden Sie sich bis ein Administrator diese bearbeiten konnte." +"Wenn dieses Unternehmen nicht Ihren Kriterien entspricht, dann nutzen Sie " +"dieses Feld." -#: app/views/mailconf/index.html.erb:10 app/views/mailconf/index.html.erb:28 -#: app/views/mailconf/index.html.erb:38 app/views/tasks/index.html.erb:54 -#: app/views/tasks/index.html.erb:82 app/views/box_organizer/index.html.erb:5 -#: app/views/friends/index.html.erb:16 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:73 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:26 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:17 app/views/spam/index.html.erb:10 -#: app/views/spam/index.html.erb:24 app/views/cms/view.html.erb:21 -msgid "Back to control panel" -msgstr "Zurück zum Kontrollpanel" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28 +msgid "" +"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be " +"sent to the requestor (required)." +msgstr "" +"Bitte geben Sie eine Erklärung für die Ablehnung. Diese Erklärung wird dem " +"anfragenden Unternehmen mit der Ablehnung zugesandt (notwendig)." -#: app/views/mailconf/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:21 -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguration" +#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1 +msgid "Processed validation request for %s " +msgstr "Durchgeführte Validierungsanfragen für %s " -#: app/views/mailconf/index.html.erb:24 -msgid "Mail configuration for POP and IMAP" -msgstr "E-Mail Konfiguration für POP und IMAP" +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30 +msgid "Processed enterprise validations" +msgstr "Abgeschlossene Unternehmensvalidierungen" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:33 -msgid "Enable e-Mail account below:" -msgstr "Nachfolgenden E-Mail Account aktivieren:" +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23 +msgid "See details" +msgstr "Details ansehen" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:35 -msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu." -msgstr "Sie können eine Webmail über Ihr Nutzermenü erreichen." +#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1 +msgid "Editing the validation info" +msgstr "Ändere die Validierungsinformationen" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:37 -msgid "Enable e-Mail" -msgstr "E-Mail aktivieren" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1 +msgid "Enterprise validations" +msgstr "Unternehmensvalidierungen" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:1 -msgid "Create new theme" -msgstr "Neues Thema erstellen" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4 +msgid "Edit validation info" +msgstr "Validierungsinformation ändern" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:5 -msgid "Name of the new theme:" -msgstr "Name des neuen Themas:" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5 +msgid "Go Back" +msgstr "Zurück" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:8 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:52 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 -msgid "Create" -msgstr "Erstellen" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8 +msgid "Pending enterprise validations" +msgstr "Offene Unternehmensvalidierungen" -#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2 -msgid "Choose the image file" -msgstr "Grafikdatei auswählen" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27 +msgid "See details/approve/reject" +msgstr "Details ansehen/zustimmen/ablehnen" -#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:31 -msgid "Add image" -msgstr "Bild hinzufügen" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32 +msgid "See the list of processed enterprise validations" +msgstr "Liste abgeschlossener Unternehmensvalidierungen ansehen" -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1 -msgid "Add a CSS file" -msgstr "CSS Datei hinzufügen" +#: app/views/role/edit.html.erb:1 app/views/profile_roles/edit.html.erb:1 +#: app/views/categories/edit.html.erb:1 +msgid "Editing %s" +msgstr "Ändere %s" -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4 -msgid "File name" -msgstr "Dateiname" +#: app/views/role/_form.html.erb:11 app/views/profile_roles/_form.html.erb:11 +#, fuzzy +msgid "%s Permissions:" +msgstr "Rechte:" -#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1 -msgid "CSS code: \"%s\"" -msgstr "CSS Code: \"%s\"" +#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 +#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 +#: app/views/plugins/index.html.erb:30 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 +#: app/views/features/index.html.erb:54 +#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 +msgid "Save changes" +msgstr "Änderungen speichern" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:4 -msgid "Editing theme \"%s\"" -msgstr "Motiv \"%s\" ändern" +#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 +msgid "Create role" +msgstr "Funktion erstellen" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:5 -msgid "Preview this theme" -msgstr "Vorschau auf dieses Motiv" +#: app/views/role/show.html.erb:3 app/views/profile_roles/show.html.erb:3 +msgid "Permissions" +msgstr "Rechte" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:12 -msgid "CSS files" -msgstr "CSS Datei" +#: app/views/role/show.html.erb:12 app/views/profile_roles/show.html.erb:12 +msgid "Back to roles management" +msgstr "Zurück zur Rollenverwaltung" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:19 -msgid "New CSS" -msgstr "Neues CSS" +#: app/views/role/index.html.erb:1 app/views/profile_roles/index.html.erb:1 +msgid "Manage user roles" +msgstr "Verwalte Nutzerfunktionen" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:37 -msgid "Select a CSS file to edit" -msgstr "zu ändernde CSS Datei auswählen" +#: app/views/role/index.html.erb:5 app/views/profile_roles/index.html.erb:5 +msgid "Role" +msgstr "Funktion" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:7 -msgid "My themes" -msgstr "Meine Motive" +#: app/views/role/index.html.erb:21 app/views/role/new.html.erb:1 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:25 +#: app/views/profile_roles/new.html.erb:1 +msgid "Create a new role" +msgstr "Eine neue Rolle erzeugen" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:17 -msgid "Use this theme" -msgstr "Nutze dieses Motiv" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1 +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1 +msgid "Enterprise registration completed" +msgstr "Unternehmen registrieren abgeschlossen" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:22 -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:14 -msgid "The \"%s\" theme." -msgstr "Das \"%s\" Motiv." +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2 +msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered." +msgstr "Ihr Unternehmen (%s) wurde erfolgreich registriert." -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:26 -msgid "Edit this theme" -msgstr "Dieses Motiv ändern" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3 +msgid "You can manage your enterprise now." +msgstr "Sie können nun Ihr Unternehmen managen." -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:28 -msgid "Test this theme" -msgstr "Dieses Motiv testen" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:5 +msgid "What can I do with a %s?" +msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:45 -msgid "New theme ..." -msgstr "Neues Motiv..." +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8 +msgid "" +"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. " +"Contact your administrator for instructions." +msgstr "" +"Es gibt keine Validatoren für die Registrierung dieses neuen Unternehmens. " +"Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator, um zu erfahren wie weiter " +"vorzugehen ist." -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1 -msgid "Dear %s" -msgstr "Geehrter %s" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12 +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27 +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:12 app/views/profile/fans.html.erb:12 +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:15 +#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12 +#: app/views/profile/members.html.erb:41 +#: app/views/profile/communities.html.erb:18 +#: app/views/profile/friends.html.erb:18 app/views/memberships/index.html.erb:8 +#: app/views/shared/access_denied.html.erb:13 +#: app/views/shared/not_found.html.erb:8 public/500.html.erb:27 +msgid "Go back" +msgstr "Zurück" + +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16 +msgid "" +"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. " +"Then the enterprise will be submitted for evaluation at the validation " +"entitiy of your choice (within your state) and when the enterprise is " +"aproved you will be able to activate its profile." +msgstr "" +"Bitte füllen Sie das Formular aus und betätigen Sie den Registrieren-Button " +"um ein neues Unternehmen zu registrieren. Die Daten werden dann an die von " +"Ihnen gewählte validierende Organisation (innerhalb Ihres Landes) " +"übermittelt. Nach deren Bestätigung sind Sie in der Lage Ihr " +"Unternehmensprofil zu aktivieren." + +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1 +msgid "Enterprise registration: validator organization" +msgstr "Unternehmensregistrierung: validierende Organisation" + +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4 +msgid "" +"Select one organization to validate your enterprise registration request. " +"Check the provided information about their validation methodoly and criteria." +msgstr "" +"Wählen Sie eine Organisation, die Ihre Registrierung als Unternehmen " +"überprüfen soll. Betrachten Sie hierzu auch die bereitgestellten " +"Informationen über deren Methoden und Kriterien." -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3 -msgid "You have %d pending task(s)." -msgstr "Sie haben %d ausstehende Aufgabe(n)." +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13 +msgid "Validation Methodology:" +msgstr "Methoden zur Überprüfung:" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7 -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16 -msgid "Click in address below to process task(s):" -msgstr "Klicken Sie in die untenstehende Adresse, um die Aufgabe(n) anzugehen:" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14 +msgid "Restrictions (if any):" +msgstr "Registrierung (falls notwendig):" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12 -msgid "%s has %d pending task(s)." -msgstr "%s hat %d offene Aufgabe(n)." +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20 +msgid "(not informed)" +msgstr "(nicht informiert)" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21 -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36 -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:31 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5 -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:22 -msgid "Greetings," -msgstr "Grüße," +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:40 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:21 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:32 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:12 +msgid "Confirm" +msgstr "Bestätige" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24 -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37 -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8 -#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:34 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8 -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:23 -msgid "%s team." -msgstr "%s Team." +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4 +msgid "" +"Your enterprise registration request was successfully registered. The " +"validator organization you choose (%s) should get in touch with to start the " +"validation process. As soon as the validators approve (or reject) your " +"request, you will be notified by e-mail." +msgstr "" +"Die Registrierungsanfrage für Ihr Unternehmen wurde erfolgreich " +"abgeschlossen.Die von Ihnen gewählte überprüfende Organisation (%s) wird " +"Ihre Anfrage überprüfen.Sobald diese Ihrem Anliegen zugestimmt (oder " +"abgelehnt) hat, werden Sie per E-Mail benachrichtigt." -#: app/views/tasks/new.html.erb:1 -msgid "New request for %s" -msgstr "Neue Anfrage für %s" +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8 +msgid "You can continue to browse this environment." +msgstr "Sie können mit der Nutzung fortfahren." -#: app/views/tasks/new.html.erb:1 -msgid "New request" -msgstr "Neue Anfrage" +#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Editing trusted site" +msgstr "Motiv \"%s\" ändern" -#: app/views/tasks/new.html.erb:8 -msgid "To: " -msgstr "Für: " +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Manage trusted sites" +msgstr "Verwalte Nutzerfunktionen" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:1 -msgid "%s's processed tasks" -msgstr "%ss bearbeitete Aufgaben" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:4 +msgid "" +"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted " +"site is a site that you consider safe enough to incorporate their content " +"through iframes." +msgstr "" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:5 -msgid "No processed tasks." -msgstr "Keine bearbeiteten Aufgaben." +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:9 +#, fuzzy +msgid "Site" +msgstr "Site-Map" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:12 -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:8 -msgid "Created:" -msgstr "Erstellt:" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +#, fuzzy +msgid "" +"Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?" +msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kommentar und alle Antworten entfernen " +"möchten?" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:14 -msgid "Processed:" -msgstr "Bearbeitet:" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:26 +#, fuzzy +msgid "Add a trusted site" +msgstr "Neues Feld hinzufügen" -#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1 -#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1 -msgid "Classify your new friend:" -msgstr "Ordnen Sie Ihren neuen Freund:" +#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Add a new trusted site" +msgstr "Neue Lizenz hinzufügen" -#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7 -#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7 -msgid "Suggestions: %s" -msgstr "Vorschläge: %s" +#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "Add trusted site" +msgstr "Text ergänzen" -#: app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1 -#: app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1 -msgid "Rejection explanation" -msgstr "Erklärung für die Zurückweisung" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3 +msgid "Removing favorite enterprise: %s" +msgstr "Entferne bevorzugtes Unternehmen: %s" -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:1 -msgid "Tasks that I requested" -msgstr "Task, die ich erzeugt habe" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8 +msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?" +msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass Sie %s von der Liste Ihrer bevorzugten Unternehmen " +"entfernen möchten?" -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:10 -msgid "Status:" -msgstr "Status:" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14 +msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list" +msgstr "" +"Ja, ich möchte %s von der Liste meiner bevorzugten Unternehmen entfernen" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:4 -msgid "Sent by: " -msgstr "Gesendet von: " +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15 +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11 +#: app/views/profile/leave.html.erb:12 app/views/profile/join.html.erb:12 +msgid "No, I don't want" +msgstr "Nein, das möchte ich nicht" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:5 -msgid "Email: %s" -msgstr "E-Mail: %s" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1 +msgid "Adding %s as a favorite enterprise" +msgstr "%s als bevorzugtes Unternehmen hinzufügen" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:10 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11 -msgid "Source" -msgstr "Quelle" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?" +msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass Sie %s als bevorzugtes Unternehmen hinzufügen möchten?" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:13 -msgid "Source URL" -msgstr "Quell-URL" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8 +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7 +msgid "Yes, I am sure" +msgstr "Ja, ich bin sicher" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:13 -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6 -msgid "Select the folder where the article must be published" -msgstr "Wählen Sie den Ordner aus, in dem der Artikel bereitgestellt wird" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 +msgid "I want to add %s as a favorite enterprise" +msgstr "Ich möchte %s als ein bevorzugtes Unternehmen hinzufügen" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:14 -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7 -#: app/views/cms/edit.html.erb:21 -msgid "Highlight this article" -msgstr "Markiere diesen Artikel" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3 +#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3 +msgid "%s's favorite enterprises" +msgstr "%ss bevorzugte Unternehmen" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1 -msgid "Ticket: %s" -msgstr "Ticket: %s" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:7 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:9 +msgid "remove" +msgstr "entferne" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3 -msgid "Created at %s by %s" -msgstr "Erstellt am %s von %s" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21 +msgid "You have no favorite enterprises yet." +msgstr "Sie haben noch keine bevorzugten Unternehmen festgelegt." -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4 -msgid "Owner: %s" -msgstr "Eigentümer: %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8 +msgid "E-Mail: " +msgstr "E-Mail: " -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7 -msgid "Status: %s" -msgstr "Status: %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11 +msgid "Phone(s): " +msgstr "Telefon: " -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:11 -msgid "Description: %s" -msgstr "Beschreibung: %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14 +msgid "Location: " +msgstr "Ort: " -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14 -msgid "Closing statement: %s" -msgstr "Endabrechnung: %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17 +msgid "Address: " +msgstr "Adresse: " -#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5 -msgid "Reported by %{reporter} %{time}." -msgstr "Gemeldet durch %{reporter} %{time}." +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20 +msgid "Products/Services: " +msgstr "Produkte/Dienste: " -#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7 -msgid "View details" -msgstr "Details ansehen" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23 +msgid "Distance: " +msgstr "Entfernung: " -#: app/views/tasks/_task.html.erb:7 -msgid "Assign to:" +#: app/views/friends/remove.html.erb:3 +msgid "Removing friend: %s" +msgstr "Freund entfernen" + +#: app/views/friends/remove.html.erb:8 +msgid "Are you sure you want to remove %s from your friends list?" msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass Sie %s von Ihrer Freundesliste entfernen möchten?" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:17 -msgid "Assigned to:" +#: app/views/friends/remove.html.erb:13 +msgid "" +"Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to " +"remove you from his/her friend list." msgstr "" +"%s möchte die Freundschaft beenden und hat Sie von seiner Freundesliste " +"entfernt." -#: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31 -msgid "Reject" -msgstr "Zurückweisen" +#: app/views/friends/remove.html.erb:20 app/views/cms/_blog.html.erb:45 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:20 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:29 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 +#: app/views/account/logout_popup.html.erb:4 +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:35 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Skip" -msgstr "Auslassen" +#: app/views/friends/remove.html.erb:21 app/views/cms/_blog.html.erb:46 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:22 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:31 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 +#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:52 +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 +msgid "No" +msgstr "Nein" -#: app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2 +#: app/views/friends/connections.html.erb:1 +#: app/views/memberships/connections.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Title: " -msgstr "Titel: %s" +msgid "Connections with %s" +msgstr "Inhalt gekennzeichnet mit \"%s\"" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3 +#: app/views/friends/connections.html.erb:4 +#: app/views/friends/suggest.html.erb:4 #, fuzzy -msgid "Create a link" -msgstr "Erstellt am: " +msgid "Go to friends list" +msgstr "Sie haben bisher noch keine Freunde." -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5 -msgid "Name for publishing" -msgstr "Name der Publikation" +#: app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "Removing suggestion for friend: %s" +msgstr "Freund entfernen" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:12 -msgid "Comment for author" -msgstr "Kommentar für den Autor" +#: app/views/friends/suggest.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Friends suggestions for %s" +msgstr "Profileinstellungen für %s" -#: app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1 -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:5 -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4 -msgid "Roles:" -msgstr "Funktionen:" +#: app/views/friends/index.html.erb:3 app/views/profile/friends.html.erb:3 +msgid "%s's friends" +msgstr "%s's Freunde" -#: app/views/tasks/index.html.erb:3 -msgid "%s's pending tasks" -msgstr "%s's anhängige Tasks" +#: app/views/friends/index.html.erb:9 +msgid "You have no friends yet." +msgstr "Sie haben bisher noch keine Freunde." -#: app/views/tasks/index.html.erb:14 -msgid "This error happened with the following tasks: " -msgstr "Diese Fehler sind bei folgenden Tasks aufgetreten: " +#: app/views/friends/index.html.erb:10 +msgid "Do you want to see other people in this environment?" +msgstr "Wollen sie andere Leute in dieser Umgebung angezeigt bekommen?" -#: app/views/tasks/index.html.erb:27 +#: app/views/friends/index.html.erb:16 app/views/box_organizer/index.html.erb:5 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:10 app/views/mailconf/index.html.erb:28 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:26 app/views/spam/index.html.erb:10 +#: app/views/spam/index.html.erb:24 app/views/cms/view.html.erb:21 +#: app/views/tasks/index.html.erb:54 app/views/tasks/index.html.erb:82 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:72 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:17 +msgid "Back to control panel" +msgstr "Zurück zum Kontrollpanel" + +#: app/views/friends/index.html.erb:17 +msgid "Find people" +msgstr "Finde Leute" + +#: app/views/friends/index.html.erb:19 app/views/profile/friends.html.erb:21 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:4 #, fuzzy -msgid "Type of task" -msgstr "Kategorietyp" +msgid "Invite people" +msgstr "Mitglieder einladen" -#: app/views/tasks/index.html.erb:30 -msgid "Text filter" -msgstr "" +#: app/views/friends/index.html.erb:31 +#, fuzzy +msgid "Friends suggestions" +msgstr "Artikelvorschläge" -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 -msgid "Assigned to" -msgstr "" +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:10 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:12 +msgid "contact" +msgstr "Kontakt" -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 -msgid "Unassigned" -msgstr "" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +msgid "Zoom Level:" +msgstr "Zoom-Stufe:" -#: app/views/tasks/index.html.erb:45 -msgid "No pending tasks for %s" -msgstr "Keine unerledigten Tasks für %s" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +msgid "World" +msgstr "Welt" -#: app/views/tasks/index.html.erb:52 app/views/tasks/index.html.erb:80 -msgid "Apply!" -msgstr "Bestätigung!" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 +msgid "Street" +msgstr "Straße" -#: app/views/tasks/index.html.erb:53 app/views/tasks/index.html.erb:81 -msgid "View processed tasks" -msgstr "zeige abgearbeitete Tasks" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 +msgid "Map Type:" +msgstr "Kartentyp:" -#: app/views/tasks/index.html.erb:60 app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Set all to: " -msgstr "Setze alles auf: " +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 +msgid "Road Map" +msgstr "Straßenkarte" -#: app/views/box_organizer/_products_block.html.erb:5 -msgid "Select the products that must be shown." -msgstr "Wählen Sie das Produkt, dass angezeigt werden soll." +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 +msgid "Mobile" +msgstr "Mobiltelefon" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:3 -msgid "Choose some products" -msgstr "Bitte wählen Sie einige Produkte aus" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 +msgid "Satellite" +msgstr "Satellit" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:5 -msgid "Reflect products" -msgstr "Produkte bewerten" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 +msgid "Terrain" +msgstr "Gebiet" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:6 -msgid "Transition speed (in seconds)" -msgstr "Übermittlungsgeschwindigkeit (in Sekunden)" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 +msgid "Hybrid" +msgstr "gemischt" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:7 -msgid "In groups of" -msgstr "Als Gruppen von" +#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 +#: app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 +msgid "Limit of items" +msgstr "Begrenzung von Einträgen" + +#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 +msgid "Prioritize profiles with image" +msgstr "Profile mit Bildern bevorzugen" #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:1 msgid "Choose a gallery" @@ -5723,75 +5745,61 @@ msgstr "Zeige Bilder in zufälliger Reihenfolge" msgid "Display navigation buttons" msgstr "Zeige Buttons für Navigation" -#: app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 -msgid "Limit of tags to display:" -msgstr "Begrenzung von angezeigten Posts:" +#: app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 +msgid "Category types" +msgstr "Kategorietypen" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:4 -msgid "In what area do you want to put your new block?" -msgstr "In welchem Bereich möchten Sie den neuen Block anzeigen lassen?" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:3 +msgid "Choose some products" +msgstr "Bitte wählen Sie einige Produkte aus" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 -msgid "Main area" -msgstr "" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:5 +msgid "Reflect products" +msgstr "Produkte bewerten" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 -msgid "Area %d" -msgstr "Bereich %d" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:6 +msgid "Transition speed (in seconds)" +msgstr "Übermittlungsgeschwindigkeit (in Sekunden)" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:23 -msgid "Select the type of block you want to add to your page." -msgstr "" -"Wählen Sie den Typ des Blockes aus, der Ihrer Seite hinzugefügt werden soll." +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:7 +msgid "In groups of" +msgstr "Als Gruppen von" + +#: app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 +msgid "Limit of tags to display:" +msgstr "Begrenzung von angezeigten Posts:" + +#: app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 +msgid "HTML code" +msgstr "HTML Code" #: app/views/box_organizer/_profile_image_block.html.erb:2 msgid "Show name on block" msgstr "Zeige Namen im Block an" -#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 -#: app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 -msgid "Limit of items" -msgstr "Begrenzung von Einträgen" - -#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 -msgid "Prioritize profiles with image" -msgstr "Profile mit Bildern bevorzugen" - -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 -msgid "Zoom Level:" -msgstr "Zoom-Stufe:" - -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 -msgid "World" -msgstr "Welt" - -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 -msgid "Street" -msgstr "Straße" - -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 -msgid "Map Type:" -msgstr "Kartentyp:" +#: app/views/box_organizer/_products_block.html.erb:5 +msgid "Select the products that must be shown." +msgstr "Wählen Sie das Produkt, dass angezeigt werden soll." -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 -msgid "Road Map" -msgstr "Straßenkarte" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 +msgid "Links" +msgstr "Links" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 -msgid "Mobile" -msgstr "Mobiltelefon" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 +msgid "Icon" +msgstr "Icon" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 -msgid "Satellite" -msgstr "Satellit" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 +msgid "Target" +msgstr "Ziel" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 -msgid "Terrain" -msgstr "Gebiet" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 +msgid "New link" +msgstr "Neuer Link" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 -msgid "Hybrid" -msgstr "gemischt" +#: app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 +msgid "Choose a blog:" +msgstr "Blog auswählen:" #: app/views/box_organizer/edit.html.erb:6 msgid "Custom title for this block: " @@ -5841,21 +5849,34 @@ msgstr "Position" msgid "New highlight" msgstr "Neues Highlight" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 -msgid "Links" -msgstr "Links" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:4 +msgid "In what area do you want to put your new block?" +msgstr "In welchem Bereich möchten Sie den neuen Block anzeigen lassen?" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 -msgid "Icon" -msgstr "Icon" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 +msgid "Main area" +msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 -msgid "Target" -msgstr "Ziel" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 +msgid "Area %d" +msgstr "Bereich %d" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 -msgid "New link" -msgstr "Neuer Link" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:23 +msgid "Select the type of block you want to add to your page." +msgstr "" +"Wählen Sie den Typ des Blockes aus, der Ihrer Seite hinzugefügt werden soll." + +#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 +msgid "Limit of posts to display" +msgstr "Begrenzung von angezeigten Posts" + +#: app/views/box_organizer/index.html.erb:1 +msgid "Editing sideboxes" +msgstr "Sidebox ändern" + +#: app/views/box_organizer/index.html.erb:4 +msgid "Add a block" +msgstr "Einen Block anfügen" #: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:4 msgid "" @@ -5876,8 +5897,8 @@ msgid "How to display this content:" msgstr "Wie werden posts angezeigt:" #: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 #: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 msgid "Lead" msgstr "Anschluss" @@ -5886,152 +5907,283 @@ msgstr "Anschluss" msgid "Full post" msgstr "gesamtes Post" -#: app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 -msgid "Choose a blog:" -msgstr "Blog auswählen:" +#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 +#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 +#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 +#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 +#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 +msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?" +msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass Sie diese Aktivität und alle Antworten entfernen " +"möchten?" -#: app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 -msgid "Category types" -msgstr "Kategorietypen" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:7 +#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "has published on community %s" +msgstr "in Communitiy %s" -#: app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 -msgid "HTML code" -msgstr "HTML Code" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:12 +msgid "See more" +msgstr "Mehr zeigen" -#: app/views/box_organizer/index.html.erb:1 -msgid "Editing sideboxes" -msgstr "Sidebox ändern" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:14 +#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17 +msgid "See complete forum" +msgstr "Vollständiges Forum anzeigen" -#: app/views/box_organizer/index.html.erb:4 -msgid "Add a block" -msgstr "Einen Block anfügen" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:17 +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:8 +msgid "profile|Comment" +msgstr "profile|Kommentar" -#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 -msgid "Limit of posts to display" -msgstr "Begrenzung von angezeigten Posts" +#: app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6 +#: app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14 +#: app/views/home/index.html.erb:45 +msgid "View more" +msgstr "zeige mehr" -#: app/views/friends/suggest.html.erb:1 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:69 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78 +#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16 +msgid "Reply" +msgstr "Antworten" + +#: app/views/profile/sitemap.html.erb:1 +msgid "%s: site map" +msgstr "%s: Site-Map" + +#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1 +msgid "%s's wall" +msgstr "%ss Pinnwand" + +#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:6 +msgid "Share" +msgstr "Teilen" + +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:3 +msgid "%s's enterprises" +msgstr "%ss Unternehmen" + +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:13 +#: app/views/memberships/index.html.erb:7 +msgid "Register a new enterprise" +msgstr "Neues Unternehmen anmelden" + +#: app/views/profile/fans.html.erb:3 +msgid "%s's fans" +msgstr "%ss Unterstützer" + +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 +msgid "Join community" +msgstr "Dieser Community betreten" + +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:13 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6 +msgid "Add friend" +msgstr "Freund hinzufügen" + +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:16 +msgid "Go to %s home page" +msgstr "Gehe zu %ss Homepage" + +#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12 +#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15 +#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11 +#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14 +msgid "Leave your comment" +msgstr "Hinterlassen Sie einen Kommentar" + +#: app/views/profile/_more_comments.html.erb:2 +#: app/views/profile/_more_replies.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "Friends suggestions for %s" -msgstr "Profileinstellungen für %s" +msgid "More" +msgstr "Sehe mehr" -#: app/views/friends/suggest.html.erb:4 -#: app/views/friends/connections.html.erb:4 +#: app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26 #, fuzzy -msgid "Go to friends list" -msgstr "Sie haben bisher noch keine Freunde." +msgid "View comment" +msgid_plural "View all %s comments" +msgstr[0] "Ein Kommentar" +msgstr[1] "Ein Kommentar" -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:7 -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:9 -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12 -msgid "remove" -msgstr "entferne" +#: app/views/profile/members.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "Members (%d)" +msgstr "Mitglieder: %s" -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:10 -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:12 -msgid "contact" -msgstr "Kontakt" +#: app/views/profile/members.html.erb:18 +#, fuzzy +msgid "%d Members" +msgstr "Mitglieder" + +#: app/views/profile/members.html.erb:31 +#, fuzzy +msgid "%d Administrators" +msgstr "Administration" + +#: app/views/profile/members.html.erb:44 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:5 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:6 +#, fuzzy +msgid "Invite people to join" +msgstr "Laden Sie Freunde ein, sich bei %s anzumelden" + +#: app/views/profile/members.html.erb:47 app/views/profile/send_mail.html.erb:3 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8 +msgid "Send e-mail to members" +msgstr "Sende E-Mail an Mitglieder" + +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 +msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?" +msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kommentar und alle Antworten entfernen " +"möchten?" + +#: app/views/profile/tags.html.erb:1 +msgid "%s's tags" +msgstr "%s's Tags" + +#: app/views/profile/communities.html.erb:3 +msgid "%s's communities" +msgstr "%s's Communities" + +#: app/views/profile/communities.html.erb:19 +#: app/views/memberships/index.html.erb:6 +msgid "Create a new community" +msgstr "Eine neue Community erstellen" + +#: app/views/profile/friends.html.erb:20 +msgid "Manage my friends" +msgstr "Meine Freunde verwalten" + +#: app/views/profile/_profile_network.html.erb:1 +msgid "%s's network activity" +msgstr "%s's Netzwerkaktivitäten" + +#: app/views/profile/leave.html.erb:1 +msgid "Leaving %s" +msgstr "Verlasse %s" + +#: app/views/profile/leave.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to leave %s?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie %s verlassen möchten" + +#: app/views/profile/leave.html.erb:10 +msgid "Yes, I want to leave." +msgstr "Ja, ich möchte verlassen." + +#: app/views/profile/leave.html.erb:14 app/views/profile/join.html.erb:14 +#: app/views/cms/destroy.html.erb:17 +#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:10 +#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:10 +msgid "No, I don't want." +msgstr "Nein, ich möchte nicht." -#: app/views/friends/remove.html.erb:3 -msgid "Removing friend: %s" -msgstr "Freund entfernen" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:9 app/views/users/send_mail.html.erb:8 +msgid "Subject:" +msgstr "Betreff:" -#: app/views/friends/remove.html.erb:8 -msgid "Are you sure you want to remove %s from your friends list?" -msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass Sie %s von Ihrer Freundesliste entfernen möchten?" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:12 app/views/users/send_mail.html.erb:9 +msgid "Body:" +msgstr "Hauptteil:" -#: app/views/friends/remove.html.erb:13 -msgid "" -"Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to " -"remove you from his/her friend list." -msgstr "" -"%s möchte die Freundschaft beenden und hat Sie von seiner Freundesliste " -"entfernt." +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:15 +#: app/views/users/send_mail.html.erb:11 +msgid "Cancel e-mail" +msgstr "E-Mail annulieren" -#: app/views/friends/remove.html.erb:20 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:45 app/views/account/logout_popup.html.erb:4 -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:20 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:29 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "Sort by:" +msgstr "Gesendet von: " -#: app/views/friends/remove.html.erb:21 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:52 -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:46 -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:22 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:31 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 -msgid "No" -msgstr "Nein" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Name A-Z" +msgstr "Name" -#: app/views/friends/connections.html.erb:1 -#: app/views/memberships/connections.html.erb:1 +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:6 #, fuzzy -msgid "Connections with %s" +msgid "Name Z-A" +msgstr "Name" + +#: app/views/profile/index.html.erb:32 +msgid "Network" +msgstr "Netzwerk" + +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:5 +msgid "Content tagged with \"%s\"" msgstr "Inhalt gekennzeichnet mit \"%s\"" -#: app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2 -#, fuzzy -msgid "Removing suggestion for friend: %s" -msgstr "Freund entfernen" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:8 +msgid "Feed for this tag" +msgstr "Feed an diesem Tag" -#: app/views/friends/index.html.erb:3 app/views/profile/friends.html.erb:3 -msgid "%s's friends" -msgstr "%s's Freunde" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:23 +msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site" +msgstr "Den Inhalt der mit \"%s\" auf der ganzen Seite darstellen" -#: app/views/friends/index.html.erb:9 -msgid "You have no friends yet." -msgstr "Sie haben bisher noch keine Freunde." +#: app/views/profile/join.html.erb:1 +msgid "Joining %s" +msgstr "%s beitreten" -#: app/views/friends/index.html.erb:10 -msgid "Do you want to see other people in this environment?" -msgstr "Wollen sie andere Leute in dieser Umgebung angezeigt bekommen?" +#: app/views/profile/join.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to join %s?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie %s beitreten möchten?" -#: app/views/friends/index.html.erb:17 -msgid "Find people" -msgstr "Finde Leute" +#: app/views/profile/join.html.erb:10 +msgid "Yes, I want to join." +msgstr "Ja, ich möchte beitreten." -#: app/views/friends/index.html.erb:19 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:4 -#: app/views/profile/friends.html.erb:21 -#, fuzzy -msgid "Invite people" -msgstr "Mitglieder einladen" +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:3 +msgid "Report reasons" +msgstr "Begründung für die Meldung" -#: app/views/friends/index.html.erb:31 -#, fuzzy -msgid "Friends suggestions" -msgstr "Artikelvorschläge" +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:11 +msgid "Report profile" +msgstr "Profil melden" -#: app/views/search/search_page.html.erb:1 -#: app/views/search/communities.html.erb:1 -#: app/views/search/enterprises.html.erb:1 app/views/search/people.html.erb:1 -#: app/views/search/articles.html.erb:1 app/views/search/products.html.erb:1 +#: app/views/search/articles.html.erb:1 app/views/search/search_page.html.erb:1 +#: app/views/search/products.html.erb:1 app/views/search/enterprises.html.erb:1 +#: app/views/search/people.html.erb:1 app/views/search/communities.html.erb:1 #, fuzzy msgid "Type words about the %s you're looking for" msgstr "Geben Sie Stichwörter zu der von Ihnen gesuchten Person an" -#: app/views/search/_full_event.html.erb:13 app/views/cms/_event.html.erb:11 -msgid "Start date" -msgstr "Startdatum" +#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:5 +msgid "by %{name} at %{date}" +msgstr "von %{name} am %{date}" -#: app/views/search/_full_event.html.erb:19 app/views/cms/_event.html.erb:13 -msgid "End date" -msgstr "Enddatum" +#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:8 +msgid "Last update: %s." +msgstr "Letzte Änderung: %s." -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:5 -msgid "Search in:" -msgstr "Suche in:" +#: app/views/search/_display_results.html.erb:11 +msgid "see all (%d)" +msgstr "Zeige alle (%d)" -#: app/views/search/tags.html.erb:1 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Tag-Cloud" +#: app/views/search/_image.html.erb:36 app/views/search/_image.html.erb:48 +#: app/views/catalog/index.html.erb:36 +msgid "No image" +msgstr "Kein Bild" + +#: app/views/search/_image.html.erb:44 app/views/catalog/index.html.erb:33 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 +#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 +#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:6 +msgid "Zoom in" +msgstr "heranzoomen" #: app/views/search/tag.html.erb:2 msgid "Tagged with \"%s\"" @@ -6041,42 +6193,6 @@ msgstr "gekennzeichnet mit \"%s\"" msgid "Back to tag cloud" msgstr "Zurück zum Tag-Cloud" -#: app/views/search/_full_folder.html.erb:12 -msgid "Last items" -msgstr "Letzte Einträge" - -#: app/views/search/_display_results.html.erb:11 -msgid "see all (%d)" -msgstr "Zeige alle (%d)" - -#: app/views/search/_article_author.html.erb:4 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: app/views/search/_search_content.html.erb:3 -#, fuzzy -msgid "Total of %s results " -msgstr "%d Resultate gefunden" - -#: app/views/search/category_index.html.erb:7 -#, fuzzy -msgid "Category Index" -msgstr "Kategorie: " - -#: app/views/search/category_index.html.erb:13 -#: app/views/search/index.html.erb:14 -msgid "Sub-categories" -msgstr "Sub-Kategorien" - -#: app/views/search/category_index.html.erb:15 -#: app/views/search/index.html.erb:16 -msgid "No sub-categories" -msgstr "Keine Sub-Kategorien" - -#: app/views/search/_full_forum.html.erb:12 -msgid "Last topics" -msgstr "Neueste Themen" - #: app/views/search/_comment.html.erb:16 msgid "by %{author} on \"%{article}\"" msgstr "von %{author} zu \"%{article}\"" @@ -6121,2744 +6237,2903 @@ msgstr ";" msgid "cert. " msgstr "Zertifizierung. " -#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:5 -msgid "by %{name} at %{date}" -msgstr "von %{name} am %{date}" +#: app/views/search/_full_forum.html.erb:12 +msgid "Last topics" +msgstr "Neueste Themen" -#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:8 -msgid "Last update: %s." -msgstr "Letzte Änderung: %s." +#: app/views/search/category_index.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "Category Index" +msgstr "Kategorie: " + +#: app/views/search/category_index.html.erb:13 +#: app/views/search/index.html.erb:14 +msgid "Sub-categories" +msgstr "Sub-Kategorien" + +#: app/views/search/category_index.html.erb:15 +#: app/views/search/index.html.erb:16 +msgid "No sub-categories" +msgstr "Keine Sub-Kategorien" + +#: app/views/search/_article_author.html.erb:4 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: app/views/search/_full_folder.html.erb:12 +msgid "Last items" +msgstr "Letzte Einträge" + +#: app/views/search/_search_content.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "Total of %s results " +msgstr "%d Resultate gefunden" + +#: app/views/search/tags.html.erb:1 +msgid "Tag cloud" +msgstr "Tag-Cloud" + +#: app/views/search/_full_blog.html.erb:12 +msgid "Last posts" +msgstr "Neueste Einträge" + +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:5 +msgid "Search in:" +msgstr "Suche in:" + +#: app/views/search/_full_event.html.erb:13 +msgid "Start date" +msgstr "Startdatum" + +#: app/views/search/_full_event.html.erb:19 +msgid "End date" +msgstr "Enddatum" #: app/views/search/index.html.erb:7 msgid "Search Results" msgstr "Suchresultate" -#: app/views/search/_full_blog.html.erb:12 -msgid "Last posts" -msgstr "Neueste Einträge" +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:19 +msgid "Viewed one time" +msgid_plural "Viewed %{num} times" +msgstr[0] "ein Mal angesehen" +msgstr[1] "%{num} Mal angesehen" + +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33 +msgid "Licensed under %s" +msgstr "Lizenziert unter den Bedingungen von %s" + +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11 +#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22 +msgid "(no posts)" +msgstr "(keine posts)" + +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21 +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:25 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Accept" +msgstr "Akzeptieren" + +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13 +#, fuzzy +msgid "comments" +msgstr "Kommentar" + +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14 +msgid "No comments yet" +msgstr "Bisher keine Kommentare" + +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19 +msgid "Go back to %s" +msgstr "Zurück zu %s" + +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54 +msgid "This article's tags:" +msgstr "Tags zu diesem Artikel:" + +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:57 +msgid "Post a comment" +msgstr "Einen Kommentar schreiben" + +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +#, fuzzy +msgid "Oldest first" +msgstr "Datum (älteste zuerst)" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1 -msgid "General information" -msgstr "Allgemeine Informationen" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +#, fuzzy +msgid "Newest first" +msgstr "Datum (neueste zuerst)" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:48 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:42 -msgid "WARNING!" -msgstr "WARNUNG!" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "Go back to latest version" +msgstr "Zurück zu %s" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:49 +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7 msgid "" -"You are about to change the address, and this will break external links to " -"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?" +"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it " +"and then revert to it." msgstr "" -"Sie sind dabei die Adresse zu ändern und dass unterbricht externe Links zur " -"Homepage und zu deren Inhalten. Wollen Sie wirklich die Adresse ändern?" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:65 -msgid "Enable \"contact us\"" -msgstr "\"Kontaktieren Sie uns\" aktivieren" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15 +#, fuzzy +msgid "Version %s" +msgstr "Rechte" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:70 +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16 +#: app/views/profile_themes/index.html.erb:16 +#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:21 +#: app/views/themes/_select_template.html.erb:20 +msgid "(current)" +msgstr "(aktuell)" + +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17 #, fuzzy -msgid "Products/Services catalog" -msgstr "Produkte/Dienste: " +msgid "by %{author}" +msgstr "Autor" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:71 -msgid "Number of products/services displayed per page on catalog" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56 +msgid "Show differences between selected versions" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5 -msgid "You have pending requests" -msgstr "Sie haben offenen Anfragen" +#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7 +msgid "This gallery contains no images yet" +msgstr "Diese Galerie enthält noch keine Bilder" -#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9 -msgid "Process requests" -msgstr "Anfragen bearbeiten" +#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9 +msgid "View slideshow" +msgstr "Als Einzelbilder anzeigen" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:6 -msgid "" -"A short name by which you like to be known. Will be used in friends " -"listings, community member listings etc." -msgstr "" -"Ein kurzer Name unter dem Sie veröffentlichen. Wird in den Listings von " -"Freunden , bei Community Mitglieder usw. verwendet etc." +#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3 +msgid "(external feed was not loaded yet)" +msgstr "(externer Feed ist noch nicht geladen)" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 -msgid "Home phone" -msgstr "Private Telefonnummer" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26 +msgid "Add translation" +msgstr "Übersetzung hinzufügen" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:40 +msgid "Upload files" +msgstr "Dateien hochladen" + +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:44 +msgid "Suggest an article" +msgstr "Einen Artikel vorschlagen" + +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:51 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "Personal website" -msgstr "Webseite zum Ereignis:" +msgid "All versions" +msgstr "Zeige alle Versionen" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19 -msgid "Birth date" -msgstr "Geburtstag" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:65 +#, fuzzy +msgid "RSS feed" +msgstr "RSS Feed" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:12 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:13 -msgid "Address (street and number)" -msgstr "Adresse (Straße und Nummer)" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "Back to the versions" +msgstr "Zurück zur Produktliste" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58 -msgid "Custom formation" -msgstr "Angepasste Formatierung" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Changes on \"%s\"" +msgstr "Ändere die Funktion von %s" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:3 -msgid "Editing header and footer" -msgstr "Kopf- und Fußbereich ändern" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7 +msgid "Changes from %s → %s" +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9 -msgid "" -"Using the fields below you can customize the header and footer for your " -"website:" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12 +msgid "These versions range have no differences." msgstr "" -"Wenn Sie die unteren Felder nutzen, dann können Sie Kopf- und Fußbereich " -"Ihrer Webseite individuell gestalten:" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:11 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:9 +msgid "Please type the two words below" +msgstr "Bitte geben Sie die beiden untenstehenden Wörter ein" + +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:65 +msgid "e-mail" +msgstr "E-Mail" + +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:67 msgid "" -"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage " -"content\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, " -"PNG format." +"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized." msgstr "" -"Im Kopfbereich können Sie ein persönliches Banner einbinden, in dem Sie " -"dieses zunächst in \"Inhalt verwalten\" hochladen und dann referenzieren " -"(verlinken). Ein gutes Format ist 468 X 60 Pixel, PNG-Format." +"Wenn Sie ein registrierter Nutzer sind, dann können Sie sich anmelden und " +"automatisch unter Ihrem Namen arbeiten." -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:12 -msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc." -msgstr "" -"Im Fußbereich (footer) können Sie einen Slogan und Ihre Kontaktinformation " -"usw. hinterlegen." +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:78 +msgid "Enter your comment" +msgstr "Einen Kommentar hinzufügen" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:15 -msgid "See existing examples:" -msgstr "Beispiele ansehen:" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:87 +msgid "Post comment" +msgstr "Kommentar veröffentlichen" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23 -msgid "Content for header " -msgstr "Inhalt für den Kopfbereich (header) " +#: app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1 +msgid "Back to gallery" +msgstr "Zurück zur Galerie" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:25 -msgid "Content for footer" -msgstr "Inhalt für den Fußbereich (footer)" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11 +#, fuzzy +msgid "Revert to this version" +msgstr "Keine Ereignisse an diesem Tag" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:1 -msgid "Profile settings for %s" -msgstr "Profileinstellungen für %s" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16 +#, fuzzy +msgid "Go to latest version" +msgstr "Keine Ereignisse an diesem Tag" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:9 -msgid "This profile is a template" -msgstr "Dieses Profil ist eine Vorlage" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20 +msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}" +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:16 -msgid "Change picture" -msgstr "Bild ändern" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24 +msgid "This is not the latest version of this content." +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 -#: app/views/categories/_form.html.erb:28 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:28 -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:11 -msgid "Image:" -msgstr "Bild:" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3 +msgid "Cancel notification of new comments" +msgstr "Benachrichtigung zu neuen Kommentaren abbrechen" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 app/views/cms/_blog.html.erb:60 -#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:8 -msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)" -msgstr "Maximale Größe: %s (.jpg, .gif, .png)" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4 +msgid "" +"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be " +"notified when this content receives new comments anymore." +msgstr "" +"Tragen Sie im nachstehenden Feld Ihre E-Mail-Adresse ein, um zukünftig im " +"Fall neuer Kommentare nicht mehr benachrichtigt zu werden." -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:25 -msgid "Privacy options" -msgstr "Datenschutzoptionen" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7 +msgid "Enter your e-Mail" +msgstr "Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse an" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:29 -msgid "Public — show my contents to all internet users" -msgstr "Öffentlic — Zeige meine Inhalte allen Internetnutzern" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9 +msgid "Cancel notifications for e-mail above" +msgstr "Bricht die Benachrichtigungen für die obenstehende E-Mail ab" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:32 -msgid "Private — show my contents only to friends" -msgstr "Privat — zeige meine Inhalte nur meinen Freunden" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:2 +msgid "User list as [CSV]" +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:36 -msgid "" -"Secret — hide the community and all its contents for non members and " -"other people can't join this community unless they are invited to." +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:3 +msgid "User list as [XML]" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39 -msgid "Public — show content of this group to all internet users" -msgstr "" -"Öffentlich — Zeige die Inhalte dieser Gruppe allen Internetnutzern" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:4 +#, fuzzy +msgid "Send e-mail to all users" +msgstr "E-Mail an Nutzer senden" + +#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "Find users" +msgstr "%{num} Nutzer" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:42 -msgid "Private — show content of this group only to members" -msgstr "Privat — Zeige die Inhalte dieser Gruppe deren Mitgliedern" +#: app/views/users/send_mail.html.erb:1 +msgid "Send e-mail to users" +msgstr "E-Mail an Nutzer senden" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:47 -#: app/views/features/index.html.erb:32 -msgid "Page to redirect after login" -msgstr "Weiterleitungsseite nach der Anmeldung" +#: app/views/users/index_csv.html.erb:1 +msgid "email" +msgstr "E-Mail" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:53 -msgid "" -"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her " -"language" -msgstr "" -"Den Besucher automatisch zu einer Übersetzung des Artikels in seine/ihre " -"Sprache umleiten" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:22 +#, fuzzy +msgid "Reset admin role" +msgstr "Eine neue Rolle erzeugen" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:57 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:22 #, fuzzy -msgid "Suggestions" -msgstr "Vorschläge: %s" +msgid "Do you want to reset this user as administrator?" +msgstr "Möchten Sie dieser Communitie beitreten?" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:59 -msgid "Send me relationship suggestions by email" -msgstr "" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:24 +#, fuzzy +msgid "Set admin role" +msgstr "Eine neue Rolle erzeugen" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:69 -msgid "Select the categories of your interest" -msgstr "Bitte wählen Sie die Sie interessierenden Kategorien" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:24 +#, fuzzy +msgid "Do you want to set this user as administrator?" +msgstr "Möchten Sie dieser Communitie beitreten?" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:78 -msgid "Delete profile" -msgstr "Profile löschen" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:27 +#, fuzzy +msgid "Activate user" +msgstr "Aktivieren" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:83 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:27 #, fuzzy -msgid "Deactivate profile" -msgstr "persönliches Profil" +msgid "Do you want to activate this user?" +msgstr "Möchten Sie dieser Gruppe beitreten?" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:83 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:85 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:29 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Profil entfernen möchten?" +msgid "Deactivate user" +msgstr "Aktivieren" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:85 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:29 #, fuzzy -msgid "Activate profile" -msgstr "persönliches Profil" +msgid "Do you want to deactivate this user?" +msgstr "Möchten Sie dieser Gruppe beitreten?" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:1 -msgid "Disabling '%s' enterprise" -msgstr "'%s' Unternehmen deaktivieren" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 +#, fuzzy +msgid "Do you want to remove this user?" +msgstr "Möchten Sie dieser Gruppe beitreten?" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to disable %s?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie %s deaktivieren möchten?" +#: app/views/users/index.html.erb:1 +msgid "Manage users" +msgstr "Nutzer verwalten" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:9 -msgid "Yes, I want to disable." -msgstr "Ja, ich möchte deaktivieren." +#: app/views/mailconf/index.html.erb:1 +msgid "e-Mail configuration" +msgstr "E-Mail Konfiguration" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:10 -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:10 -#: app/views/cms/destroy.html.erb:17 app/views/profile/join.html.erb:14 -#: app/views/profile/leave.html.erb:14 -msgid "No, I don't want." -msgstr "Nein, ich möchte nicht." +#: app/views/mailconf/index.html.erb:7 +msgid "" +"You already request activation of your mailbox. Please wait until an " +"administrator approves your request." +msgstr "" +"Ihre Anfrage, um Ihre Mailbox zu aktivieren wird bereits bearbeitet. Bitte " +"gedulden Sie sich bis ein Administrator diese bearbeiten konnte." -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:1 -msgid "Enabling '%s' enterprise" -msgstr "'%s' Unternehmen aktivieren" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:21 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to enable %s?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie %s aktivieren möchten?" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:24 +msgid "Mail configuration for POP and IMAP" +msgstr "E-Mail Konfiguration für POP und IMAP" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:9 -msgid "Yes, I want to enable." -msgstr "Ja, ich möchte aktivieren." +#: app/views/mailconf/index.html.erb:33 +msgid "Enable e-Mail account below:" +msgstr "Nachfolgenden E-Mail Account aktivieren:" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:73 -#: app/views/templates/index.html.erb:32 -#, fuzzy -msgid "Edit welcome page" -msgstr "Willkommenstext für die Registrierung" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:35 +msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu." +msgstr "Sie können eine Webmail über Ihr Nutzermenü erreichen." -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8 -msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected." -msgstr "" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:37 +msgid "Enable e-Mail" +msgstr "E-Mail aktivieren" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13 -msgid "" -"This page will be displayed to the user after his signup with this template." -msgstr "" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1 +msgid "Dear %s" +msgstr "Geehrter %s" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1 -msgid "Moderation options" -msgstr "Moderationseinstellungen" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "You have %d pending task(s)." +msgstr "Sie haben %d ausstehende Aufgabe(n)." -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16 +msgid "Click in address below to process task(s):" +msgstr "Klicken Sie in die untenstehende Adresse, um die Aufgabe(n) anzugehen:" + +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12 +msgid "%s has %d pending task(s)." +msgstr "%s hat %d offene Aufgabe(n)." + +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Invitation moderation:" -msgstr "Einladungstext:" +msgid "Deleting %s" +msgstr "Lösche: %s" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9 -msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4 +msgid "This role is not being currently used." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:15 -msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)" -msgstr "" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete this role?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Profil entfernen möchten?" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:22 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:32 -msgid "New members must be approved:" -msgstr "Neue Mitglieder bestätigen:" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:9 +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8 +msgid "No, I gave up" +msgstr "Nein, ich bin fertig" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:27 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:37 -msgid "" -"Before joining this group (a moderator has to accept the " -"member in pending request before member can access the intranet and/or the " -"website)." +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12 +msgid "There are members currently using this role." msgstr "" -"Vor dem Beitritt zu dieser Gruppe (ein Moderator muss Ihre " -"Anfrage positiv bestätigen, bevor Sie Zugriff auf das Intranet und/oder die " -"Website bekommen)." -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:33 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:43 -msgid "" -"After joining this group (a moderator can always " -"desactivate access for users later)." -msgstr "" -"Nach dem Beitritt zu dieser Gruppe (ein Moderator kann " -"jederzeit den Zugang für Nutzer sperren)." +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13 +#, fuzzy +msgid "To which role do you want to change them?" +msgstr "Wählen Sie, welche Freunde Sie einladen möchten." -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:39 -msgid "New articles posted by members of this group must be approved:" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20 +#, fuzzy +msgid "Delete role" +msgstr "Profile löschen" + +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:17 +msgid "Assign" msgstr "" -"Neue Artikel, die von Mitgliedern dieser Gruppe publiziert werden,müssen " -"geprüft werden:" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:45 -msgid "" -"Before being published in this group (a moderator has to " -"accept the article in pending request before the article be listed as a " -"article of this group)." +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3 +msgid "Assign %s" msgstr "" -"Bevor etwas in dieser Gruppe veröffentlicht wird (ein " -"Moderator muss zunächst den beabsichtigten Artikel akzeptieren, erst danach " -"wird er in den Artikeln der Gruppe gelistet)." -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:51 -msgid "" -"After being published in this group (a moderator can always " -"remove publicated articles later)." +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9 +msgid "Assign role by:" msgstr "" -"Nachdem etwas in dieser Gruppe veröffentlicht wird (ein " -"Moderator kann jederzeit bereits veröffentlichte Artikel löschen)." -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:1 -msgid "Personal information" -msgstr "Persönliche Informationen" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14 +#, fuzzy +msgid "Roles" +msgstr "Funktionen:" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:23 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:18 #, fuzzy -msgid "Notification options" -msgstr "Moderationseinstellungen" +msgid "Select members to assign the role" +msgstr "Wähle bevorzugte Domain über das Profil" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:26 #, fuzzy -msgid "Hourly" -msgstr "Stunden" +msgid "Replace role: " +msgstr "Funktion erstellen" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Half Day" -msgstr "" +#: app/views/catalog/index.html.erb:7 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:50 +msgid "Manage Products/Services" +msgstr "Produkte und Services verwalten" + +#: app/views/catalog/index.html.erb:28 +msgid "Highlighted product" +msgstr "Markiertes Produkt" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Daily" -msgstr "" +#: app/views/catalog/index.html.erb:46 +msgid "from " +msgstr "von " -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:6 -#: app/views/home/welcome.html.erb:23 -msgid "Control Panel" -msgstr "Kontrollpanel" +#: app/views/catalog/index.html.erb:47 +msgid "by " +msgstr "von " -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:17 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:1 -msgid "Location" -msgstr "Ort" +#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +msgid " / " +msgstr " / " -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:19 -msgid "Mail settings" -msgstr "Maileinstellungen" +#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +msgid "unit" +msgstr "Einheit" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:21 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14 -msgid "Tasks" -msgstr "Tasks" +#: app/views/catalog/index.html.erb:71 +msgid "price composition" +msgstr "Preiszusammensetzung" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:23 -msgid "Edit sideboxes" -msgstr "Sideboxen ändern" +#: app/views/catalog/index.html.erb:94 +msgid "inputs and raw materials" +msgstr "Vorprodukte/-dienste oder Rohstoffe" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:25 -msgid "Edit Appearance" -msgstr "Aussehen ändern" +#: app/views/catalog/index.html.erb:100 +msgid "%{amount_used} %{unit} of" +msgstr "{amount_used} %{unit} von" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:27 -msgid "Edit Header and Footer" -msgstr "Kopf- bzw. Fußbereich ändern" +#: app/views/catalog/index.html.erb:111 +msgid "qualifiers" +msgstr "Kennzeichner" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:29 -msgid "Manage Content" -msgstr "Inhalt verwalten" +#: app/views/catalog/index.html.erb:119 +msgid "product unavailable" +msgstr "Produkt ist nicht verfügbar" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:31 -#, fuzzy -msgid "Manage Roles" -msgstr "Verwalte %s" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1 +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3 +msgid "Make new admin" +msgstr "Neuen Admin erstellen" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:36 -msgid "Create blog" -msgstr "Blog erstellen" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:44 -msgid "Change Password" -msgstr "Passwort ändern" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8 +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4 +#: app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:5 +msgid "Roles:" +msgstr "Funktionen:" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:48 -msgid "Manage Members" -msgstr "Mitglieder verwalten" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13 +msgid "Make" +msgstr "Erstelle" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:54 -msgid "Enterprise Validation" -msgstr "Unternehmen überprüfen" +#: app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7 +msgid "Affiliate" +msgstr "Filiale" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:63 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16 -msgid "Disable" -msgstr "Deaktivieren" +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:1 +msgid "Changing role of %s" +msgstr "Ändere die Funktion von %s" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:65 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18 -msgid "Enable" -msgstr "Aktivieren" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1 +msgid "Listing Administrators" +msgstr "Administratoren auflisten" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:69 -#: app/views/memberships/index.html.erb:3 -msgid "Manage my groups" -msgstr "Meine Gruppen verwalten" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8 +msgid "Edit member role" +msgstr "Ändere Funktion des Mitgliedes" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:71 app/views/spam/index.html.erb:3 -msgid "Manage SPAM" -msgstr "Unerwünschte Nachrichten (Spam) verwalten" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9 +msgid "Remove member" +msgstr "Mitglied löschen" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:85 -msgid "Activate your enterprise" -msgstr "Aktivieren Sie Ihr Unternehmen" +#: app/views/home/welcome.html.erb:4 +msgid "Welcome to %s!" +msgstr "Willkommen zu %s!" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:86 +#: app/views/home/welcome.html.erb:8 msgid "" -"If you received a letter with information about your enterprise activation, " -"add here the activation code that was sent." +"Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!" msgstr "" -"Wenn Sie einen Brief mit Informationen über die Aktivierung Ihres " -"Unternehmens erhalten haben, dann geben Sie hier den mitgesandten " -"Aktivierungscode ein." - -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:88 -msgid "Enterprise activation code" -msgstr "Aktivierungscode für das Unternehmen" +"Vielen Dank für die Anmeldung. Wir sind sehr erfreut, Sie in unserem " +"sozialen Netzwerk willkommen heißen zu dürfen!" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1 -msgid "Deleting profile %s" -msgstr "Profil %s löschen" +#: app/views/home/welcome.html.erb:10 +msgid "Firstly, some tips for getting started:" +msgstr "Zuerst ein paar Hinweise für den Start:" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3 -msgid "Are you sure you want to delete this profile?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Profil entfernen möchten?" +#: app/views/home/welcome.html.erb:11 +msgid "Confirm your account!" +msgstr "Bestätigen Sie Ihren Zugang!" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4 +#: app/views/home/welcome.html.erb:12 msgid "" -"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files " -"and pictures) will also be deleted." +"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to " +"follow the link within to confirm your account." msgstr "" -"Bitte beachten Sie, dass der gesamte Inhalt dieses Profils (Artikel, " -"Ereignisse, Dateien und Bilder) auch gelöscht werden." +"Sie werden in Kürze von uns eine Willkommens-E-Mail erhalten. Bitte nehmen " +"Sie sich dann die Zeit, um dem darin enthaltenen Verweis zur Bestätigung des " +"Zugangs zu folgen." -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7 -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8 -#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 -msgid "Yes, I am sure" -msgstr "Ja, ich bin sicher" +#: app/views/home/welcome.html.erb:13 +msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed." +msgstr "" +"Sie werden nicht als %s erscheinen, bis Ihr Zugang bestätigt werden wird." -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8 -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:9 -msgid "No, I gave up" -msgstr "Nein, ich bin fertig" +#: app/views/home/welcome.html.erb:13 app/views/home/welcome.html.erb:17 +msgid "user" +msgstr "Nutzer" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10 -msgid "" -"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/" -"she gets online." +#: app/views/home/welcome.html.erb:15 +msgid "Wait for admin approvement!" msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25 -msgid "Offline" -msgstr "Offline" +#: app/views/home/welcome.html.erb:16 +msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." +msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60 +#: app/views/home/welcome.html.erb:17 #, fuzzy -msgid "Join room" -msgstr "Betreten" +msgid "You won't appear as %s until your account is approved." +msgstr "" +"Sie werden nicht als %s erscheinen, bis Ihr Zugang bestätigt werden wird." -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61 -#, fuzzy -msgid "Leave room" -msgstr "Hinterlassen Sie einen Kommentar" +#: app/views/home/welcome.html.erb:19 +msgid "What to do next?" +msgstr "Was als nächstes tun?" -#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2 -#, fuzzy -msgid "Profiles in common:" -msgstr "Profilinformationen" +#: app/views/home/welcome.html.erb:20 +msgid "Access your %s and see your face on the network!" +msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17 -msgid "Tags in common:" +#: app/views/home/welcome.html.erb:22 +msgid "" +"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on " +"what you can do there." msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:3 lib/authenticated_system.rb:83 -msgid "Access denied" -msgstr "Zugriff verweigert" +#: app/views/home/welcome.html.erb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:6 +msgid "Control Panel" +msgstr "Kontrollpanel" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:8 -msgid "You are not allowed to view this page." -msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Seite anzusehen." +#: app/views/home/welcome.html.erb:24 +msgid "tips" +msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:9 +#: app/views/home/welcome.html.erb:25 +msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!" +msgstr "%s Ihre Kontakte aus Gmail, Yahoo und Hotmail!" + +#: app/views/home/welcome.html.erb:25 +msgid "Invite and find" +msgstr "Einladen und finden" + +#: app/views/home/welcome.html.erb:26 msgid "" -"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to " -"talk to the people responsible and ask them to give you access." +"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social " +"network!" msgstr "" -"Wenn Sie Zugriff auf diesen Bereich möchten, dann wenden Sie sich bitte an " -"die jeweils für diesen Bereich zuständige Person." +"Lernen Sie die Regeln. Lesen Sie %s für mehr Informationen über die Nutzung " +"dieses sozialen Netzwerks!" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:13 -#: app/views/shared/not_found.html.erb:8 -#: app/views/memberships/index.html.erb:8 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12 -#: app/views/profile/friends.html.erb:18 -#: app/views/profile/communities.html.erb:18 -#: app/views/profile/enterprises.html.erb:12 -#: app/views/profile/members.html.erb:18 app/views/profile/fans.html.erb:12 -#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12 -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:15 -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27 public/500.html.erb:27 -msgid "Go back" -msgstr "Zurück" +#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentation" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:14 public/500.html.erb:28 -msgid "Go to the site home page" -msgstr "Gehe zur Homepage" +#: app/views/home/welcome.html.erb:27 +msgid "Start exploring and have fun!" +msgstr "Starten Sie mit der Erkundung und haben Sie viel Spaß!" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:9 -msgid "Role: %s" -msgstr "Funktion: %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:29 +msgid "What can I do as a %s?" +msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:10 -msgid "Type: %s" -msgstr "Typ: %s" +#: app/views/home/index.html.erb:2 +msgid "News" +msgstr "News" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:12 -msgid "Members: %s" -msgstr "Mitglieder: %s" +#: app/views/home/terms.html.erb:1 +msgid "Terms of use - %s" +msgstr "Nutzungsbedingungen - %s" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:13 -msgid "Created at: %s" -msgstr "Erstellt am: %s" +#: app/views/plugins/index.html.erb:1 +msgid "Manage plugins" +msgstr "Plugins verwalten" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:16 -msgid "Control panel of this group" -msgstr "Kontrollpanel für diese Gruppe" +#: app/views/plugins/index.html.erb:4 +msgid "Select which plugins you want to enable in your environment" +msgstr "" +"Wählen Sie aus, welche Plugins Sie in Ihrer Umgebung laufen lassen möchten" -#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 -msgid "Open chat" -msgstr "Chat eröffnen" +#: app/views/events/events.html.erb:1 +msgid "%s's events" +msgstr "%s's Ereignisse" -#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Join chat room" -msgstr "Betreten" +#: app/views/events/events.html.erb:4 +msgid "Back to %s" +msgstr "Zurück zu %s" -#: app/views/shared/_change_image.html.erb:2 -#, fuzzy -msgid "Image Label:" -msgstr "Bild:" +#: app/views/events/events.html.erb:6 +msgid "New event" +msgstr "Neues Ereignis" -#: app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:13 +#: app/views/embed/unavailable.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "Selected categories:" -msgstr "Produktkategorien" +msgid "Embed unavailable." +msgstr "Produkt ist nicht verfügbar" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3 -msgid "Testing theme \"%s\"" -msgstr "Motiv \"%s\" testen" +#: app/views/embed/not_found.html.erb:3 app/views/shared/not_found.html.erb:4 +msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address." +msgstr "" +"Sie haben auf einen veralteten Link geklickt oder sich bei der Adresse " +"vertippt." -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6 +#: app/views/embed/not_found.html.erb:4 app/views/shared/not_found.html.erb:5 msgid "" -"You can move this window away to have a better visualization of specific " -"parts of screen." -msgstr "Sie können das Fenster verschieben.parts of screen." - -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9 -msgid "Finished testing" -msgstr "Test beendet" - -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10 -msgid "Edit theme" -msgstr "Motiv ändern" +"If you clicked a link that was in another site, or was given to you by " +"someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid " +"anymore." +msgstr "" +"Wenn Sie auf den Link einer anderen Seite geklickt haben,dann informieren " +"Sie bitte den Betreiber dieser Seite, dass dieser Link nicht mehr aktuell " +"ist." -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5 -msgid "Original content" -msgstr "Ursprüngliche Inhalte" +#: app/views/memberships/connections.html.erb:4 +#: app/views/memberships/suggest.html.erb:4 +#, fuzzy +msgid "Go to groups list" +msgstr "Als Gruppen von" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6 -msgid "This link might be unavailable if the content is removed" +#: app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2 +msgid "Removing suggestion for community: %s" msgstr "" -"Dieser Verweis wird nicht mehr verfügbar sein, wenn der Inhalt gelöscht " -"worden ist" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1 -msgid "Reported folder" -msgstr "Gemeldeter Ordner" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:1 +msgid "Creating new community" +msgstr "Erstelle neue Community" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 -msgid "Comment" -msgstr "Kommentar" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:5 +msgid "" +"Note that the creation of communities in this environment is restricted. " +"Your request to create this new community will be sent to %{environment} " +"administrators and will be approved or rejected according to their methods " +"and criteria." +msgstr "" +"Bitte beachten Sie das die Erstellung von Communities in dieser Umgebung " +"eingeschränkt ist. Ihre Anfrage, eine neue Community zu erstellen, wurde an " +"den %{environment} Administrator gesandt. Dieser gibt der Anfrage statt oder " +"lehnt diese ab." -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:8 -msgid "%s's Menu" -msgstr "%s's Menü" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:28 +#: app/views/categories/_form.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:11 +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 +msgid "Image:" +msgstr "Bild:" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:15 -msgid "My Home Page" -msgstr "Meine Homepage" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:22 +msgid "New members must be approved:" +msgstr "Neue Mitglieder bestätigen:" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:19 -msgid "My groups" -msgstr "Meine Gruppen" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:37 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:27 +msgid "" +"Before joining this group (a moderator has to accept the " +"member in pending request before member can access the intranet and/or the " +"website)." +msgstr "" +"Vor dem Beitritt zu dieser Gruppe (ein Moderator muss Ihre " +"Anfrage positiv bestätigen, bevor Sie Zugriff auf das Intranet und/oder die " +"Website bekommen)." -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:32 -msgid "Webmail" -msgstr "Webmail" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:43 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:33 +msgid "" +"After joining this group (a moderator can always " +"desactivate access for users later)." +msgstr "" +"Nach dem Beitritt zu dieser Gruppe (ein Moderator kann " +"jederzeit den Zugang für Nutzer sperren)." -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 -msgid "Admin" -msgstr "Admin" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:52 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 +#: app/views/profile_themes/new.html.erb:8 +msgid "Create" +msgstr "Erstellen" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "You have no more suggestions :(" -msgstr "Sie haben offenen Anfragen" +msgid "Community created" +msgstr "Community" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "Add suggestion" -msgstr "Artikelvorschläge" +msgid "Your community (%s) was successfully created." +msgstr "Ihr Unternehmen (%s) wurde erfolgreich registriert." -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Remove suggestion" -msgstr "Artikelvorschläge" +msgid "You can manage your community now." +msgstr "Sie können nun Ihr Unternehmen managen." -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48 +#: app/views/memberships/suggest.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Lizenz entfernen möchten?" - -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1 -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9 -msgid "Find in %s's content" -msgstr "Suche in %s's Inhalten" +msgid "Communities suggestions for %s" +msgstr "Profileinstellungen für %s" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" +#: app/views/memberships/index.html.erb:3 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:69 +msgid "Manage my groups" +msgstr "Meine Gruppen verwalten" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 -msgid "Search all content" -msgstr "Im gesamten Inhalt suchen" +#: app/views/memberships/index.html.erb:19 +#, fuzzy +msgid "See some suggestions of communities..." +msgstr "Administrator muss die Erstellung von Communities bestätigen" -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4 +#: app/views/memberships/index.html.erb:23 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?" -msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass Sie %s von Ihrer Freundesliste entfernen möchten?" +msgid "No groups to list" +msgstr "Als Gruppen von" -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "Yes, I want to remove %s" -msgstr "Ja, ich möchte verlassen." +msgid "%s's Notifications" +msgstr "Moderationseinstellungen" -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18 -msgid "Used when a short version of your text is needed." -msgstr "Wird benutzt, wenn eine kurze Version Ihres Textes benötigt wird." +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:21 +msgid "Tasks" +msgstr "Tasks" -#: app/views/shared/_content_item.html.erb:9 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23 #, fuzzy -msgid "Published at: %s" -msgstr "Veröffentlichen" - -#: app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2 -msgid "redirecting..." -msgstr "leite weiter ..." +msgid "Network Activity" +msgstr "%s's Netzwerkaktivitäten" -#: app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:11 -msgid "Change image" -msgstr "Bild ändern" +#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6 +msgid "View all %s comments" +msgstr "Zeige alle %s Kommentare" -#: app/views/shared/_select_subcategories.html.erb:3 +#: app/views/api/playground.html.erb:27 +msgid "Use the login endpoint" +msgstr "" + +#: app/views/api/playground.html.erb:31 #, fuzzy -msgid "Click to select a category" -msgstr "Kategorie auswählen:" +msgid "Add parameter" +msgstr "Mitglieder hinzufügen" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:2 -msgid "There is no such page: %s" -msgstr "Gesuchte Seite nicht gefunden: %s" +#: app/views/api/playground.html.erb:32 +#, fuzzy +msgid "Run" +msgstr "Son" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:4 app/views/embed/not_found.html.erb:3 -msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address." +#: app/views/api/index.html.erb:4 +msgid "api-playground|Try the %s" msgstr "" -"Sie haben auf einen veralteten Link geklickt oder sich bei der Adresse " -"vertippt." -#: app/views/shared/not_found.html.erb:5 app/views/embed/not_found.html.erb:4 -msgid "" -"If you clicked a link that was in another site, or was given to you by " -"someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid " -"anymore." -msgstr "" -"Wenn Sie auf den Link einer anderen Seite geklickt haben,dann informieren " -"Sie bitte den Betreiber dieser Seite, dass dieser Link nicht mehr aktuell " -"ist." +#: app/views/categories/_category.html.erb:10 +msgid "Show" +msgstr "Zeige" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:9 -msgid "Go to the home page" -msgstr "Gehe zur Homepage" +#: app/views/categories/_category.html.erb:12 +msgid "Hide" +msgstr "ausblenden" -#: app/views/profile_roles/new.html.erb:1 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:25 app/views/role/new.html.erb:1 -#: app/views/role/index.html.erb:21 -msgid "Create a new role" -msgstr "Eine neue Rolle erzeugen" +#: app/views/categories/_category.html.erb:16 +msgid "Add subcategory" +msgstr "Subkategorie hinzufügen" -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:11 app/views/role/_form.html.erb:11 -#, fuzzy -msgid "%s Permissions:" -msgstr "Rechte:" +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie \"%s\" entfernen möchten?" -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 app/views/role/_form.html.erb:20 -msgid "Create role" -msgstr "Funktion erstellen" +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?" +msgstr "" +"Sind Sie sicher, dass Sie \"%s\" und alle Subkategorien entfernen möchten?" -#: app/views/profile_roles/edit.html.erb:1 app/views/role/edit.html.erb:1 -#: app/views/categories/edit.html.erb:1 -msgid "Editing %s" -msgstr "Ändere %s" +#: app/views/categories/_form.html.erb:22 +msgid "Display in the menu" +msgstr "Im Menü anzeigen" -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:3 app/views/role/show.html.erb:3 -msgid "Permissions" -msgstr "Rechte" +#: app/views/categories/_form.html.erb:24 +#, fuzzy +msgid "Pick a color" +msgstr "Farbe anzeigen" -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:12 app/views/role/show.html.erb:12 -msgid "Back to roles management" -msgstr "Zurück zur Rollenverwaltung" +#: app/views/categories/index.html.erb:7 app/views/categories/index.html.erb:16 +#: app/views/categories/index.html.erb:25 app/views/categories/new.html.erb:1 +msgid "New category" +msgstr "Neue Kategorie" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3 -msgid "Assign %s" -msgstr "" +#: app/views/categories/index.html.erb:10 +msgid "Product Categories" +msgstr "Produktkategorien" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9 -msgid "Assign role by:" -msgstr "" +#: app/views/categories/index.html.erb:19 +msgid "Regions" +msgstr "Regionen" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Roles" -msgstr "Funktionen:" +msgid "Show details" +msgstr "Details ansehen" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:18 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "Select members to assign the role" -msgstr "Wähle bevorzugte Domain über das Profil" +msgid "Sent by" +msgstr "Gesendet von: " -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:26 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:10 +msgid "Source" +msgstr "Quelle" + +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:13 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11 +msgid "Source URL" +msgstr "Quell-URL" + +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 #, fuzzy -msgid "Replace role: " -msgstr "Funktion erstellen" +msgid "Folder|none" +msgstr "Ordner" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 #, fuzzy -msgid "Deleting %s" -msgstr "Lösche: %s" +msgid "Abstract|empty" +msgstr "Zusammenfassung" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4 -msgid "This role is not being currently used." -msgstr "" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7 +#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:5 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4 +msgid "Body" +msgstr "Hauptteil" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5 +#: app/views/spam/_task.html.erb:13 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete this role?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Profil entfernen möchten?" +msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Lizenz entfernen möchten?" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12 -msgid "There are members currently using this role." -msgstr "" +#: app/views/spam/index.html.erb:3 app/views/profile_editor/index.html.erb:71 +msgid "Manage SPAM" +msgstr "Unerwünschte Nachrichten (Spam) verwalten" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13 +#: app/views/spam/index.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "To which role do you want to change them?" -msgstr "Wählen Sie, welche Freunde Sie einladen möchten." +msgid "There are no spams to review." +msgstr "Sie haben noch keine Verträge." -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20 +#: app/views/spam/index.html.erb:16 #, fuzzy -msgid "Delete role" -msgstr "Profile löschen" +msgid "Comment Spam" +msgstr "Kommentar" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:1 app/views/role/index.html.erb:1 -msgid "Manage user roles" -msgstr "Verwalte Nutzerfunktionen" +#: app/views/spam/index.html.erb:18 +#, fuzzy +msgid "Task Spam" +msgstr "Spam (ungewünschte Nachrichten)" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:5 app/views/role/index.html.erb:5 -msgid "Role" -msgstr "Funktion" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3 +msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network." +msgstr "" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:17 -msgid "Assign" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4 +msgid "Check it out!" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1 -msgid "Hi!" -msgstr "Hallo!" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "Friends suggestions:" +msgstr "Artikelvorschläge" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3 -msgid "" -"%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"." +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14 +msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s" msgstr "" -"%{sender} (%{sender_link}) hat einen neuen Kommentar zu Ihrem Beitrag " -"\"%{article_title}\" hinterlassen." -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5 -msgid "Title: %s" -msgstr "Titel: %s" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18 +#, fuzzy +msgid "Communities suggestions:" +msgstr "Menü für Communities" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7 -msgid "Comment:" -msgstr "Kommentar:" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25 +msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s" +msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12 -msgid "Click on the address below to view this comment:" +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3 +msgid "" +"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: " +"%{activation_url}" msgstr "" -"Greifen Sie auf die untenstehende Adresse zu, um diesen Kommentar zu " -"betrachten:" +"Willkommen in %{environment}! Um Ihren Zugang zu aktivieren, folgen Sie " +"diesem Verweis: %{activation_url}" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15 -msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1 +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1 +msgid "Hello %s," +msgstr "Hallo %s," + +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3 +msgid "Your email %s was just activated." +msgstr "Ihre E-Mail %s wurde soeben aktiviert." + +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5 +msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:" msgstr "" -"Greifen Sie auf die untenstehende Adresse zu, um Benachrichtigungen zu " -"diesem Kommentar zu unterbinden:" +"Sie können auf Ihre E-Mails von überall über folgende Adresse zugreifen:" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1 -msgid "Hi, %{recipient}!" -msgstr "Hallo, %{recipient}!" +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:1 +msgid "Parent folder:" +msgstr "Übergeordneter Ordner:" + +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 +msgid "License" +msgstr "Lizenz" + +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4 +#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6 +msgid "Add to the text" +msgstr "Text ergänzen" + +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 +msgid "Insert media" +msgstr "Medien einfügen" + +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide" +msgstr "Zeige" + +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16 +#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4 +msgid "Choose folder to upload files:" +msgstr "Wählen Sie den Ordner zum Hochladen der Dateien aus:" + +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:21 +#, fuzzy +msgid "New folder" +msgstr "Übergeordneter Ordner" + +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26 +#, fuzzy +msgid "Hide all uploads" +msgstr "Zeige alle Produkte" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3 -msgid "" -"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article " -"\"%{article_title}\"." -msgstr "" -"%{sender} (%{sender_link}) hat einen neuen Kommentar zu Ihrem Artikel " -"\"%{article_title}\" hinterlassen." +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27 +#, fuzzy +msgid "Show all uploads" +msgstr "Zeige alle Produkte" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12 -msgid "Access the address below to view this comment:" -msgstr "" -"Greifen Sie auf die untenstehende Adresse zu, um diesen Kommentar zu " -"betrachten:" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33 +#, fuzzy +msgid "Recent media" +msgstr "Medien einfügen" -#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:7 -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:7 -#: app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1 -msgid "Create enterprise template" -msgstr "Unternehmensvorlage anlegen" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7 +msgid "Limit of articles" +msgstr "Obergrenze von Artikeln" -#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:10 -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:5 -msgid "Create community template" -msgstr "Community-Vorlage anlegen" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 app/views/cms/_blog.html.erb:80 +msgid "Include in RSS Feed only posts from language:" +msgstr "RSS Feed nur in folgender Sprache einschließen:" -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:10 -msgid "Create person template" -msgstr "Personenvorlage erstellen" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Use as item description:" +msgstr "Nutze als Eintragsbeschreibung:" -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3 -msgid "The template could not be saved" -msgstr "Die Vorlage konnte nicht gespeichert werden" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Article abstract" +msgstr "Artikel abstrakt" -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4 -msgid "There were problems with the following fields:" -msgstr "Mit folgenden Feldern sind Probleme aufgetreten:" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Article body" +msgstr "Artikel body" -#: app/views/templates/index.html.erb:1 -msgid "Edit Templates" -msgstr "Templates ändern" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "Include in the feed:" +msgstr "In die Eingabe einschließen:" -#: app/views/templates/index.html.erb:3 -msgid "Manage the templates used on creation of profiles" -msgstr "" -"Verwalten Sie die Vorlagen, die bei der Erzeugung von Profilen genutzt werden" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "All articles" +msgstr "Alle Artikel" -#: app/views/templates/index.html.erb:13 -msgid "New..." -msgstr "Neu..." +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "Only articles child of the same article as the feed" +msgstr "Nur Artikel vom selben Typ" -#: app/views/templates/index.html.erb:13 -msgid "Create a new template for %s" -msgstr "Neues Thema für %s erstellen" +#: app/views/cms/view.html.erb:2 +msgid "Content management" +msgstr "Inhalte verwalten" -#: app/views/templates/index.html.erb:16 +#: app/views/cms/view.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "Template" -msgstr "Templates ändern" +msgid "Profile homepage:" +msgstr "Profilbild" -#: app/views/templates/index.html.erb:23 -msgid "Edit template \"%s\"" -msgstr "Vorlage \"%s\" ändern" +#: app/views/cms/view.html.erb:10 app/views/cms/_view_items.html.erb:23 +#, fuzzy +msgid "Reset homepage" +msgstr "Nutze als Homepage" -#: app/views/templates/index.html.erb:25 +#: app/views/cms/view.html.erb:12 #, fuzzy -msgid "is the default template" -msgstr "Nutze das Standard-Theme" +msgid "Profile Information" +msgstr "Profilinformationen" -#: app/views/templates/index.html.erb:27 -msgid "Set as default" -msgstr "" +#: app/views/cms/view.html.erb:26 +msgid "Current folder: " +msgstr "Aktueller Ordner: " -#: app/views/templates/index.html.erb:27 -#, fuzzy -msgid "Set %s template as default" -msgstr "Neue Vorlagen erstellt" +#: app/views/cms/view.html.erb:40 +msgid "Last update" +msgstr "Letzte Änderung" -#: app/views/templates/index.html.erb:31 -#, fuzzy -msgid "Edit settings" -msgstr "Maileinstellungen" +#: app/views/cms/view.html.erb:48 app/views/cms/view.html.erb:50 +msgid "parent folder" +msgstr "Übergeordneter Ordner" -#: app/views/templates/index.html.erb:33 +#: app/views/cms/_event.html.erb:11 +msgid "%Y-%m-%d %H:%M" +msgstr "" + +#: app/views/cms/_event.html.erb:14 +msgid "Event website:" +msgstr "Webseite zum Ereignis:" + +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Edit sideblocks" -msgstr "Sideboxen ändern" +msgid "Create new folder" +msgstr "Eine neue Rolle erzeugen" -#: app/views/templates/index.html.erb:35 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Edit header/footer" -msgstr "Kopf- und Fußbereich ändern" +msgid "Choose parent folder:" +msgstr "Übergeordneter Ordner" -#: app/views/doc/_path.html.erb:2 -msgid "You are here:" -msgstr "Sie sind hier:" +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:6 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" -#: app/views/doc/_toc.html.erb:2 -msgid "Manual sections" -msgstr "Anleitung" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:3 +msgid "This file couldn't be saved" +msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved" +msgstr[0] "Die Datei konnte nicht gespeichert werden" +msgstr[1] "Die %{num} Dateien konnten nicht gespeichert werden" -#: app/views/home/terms.html.erb:1 -msgid "Terms of use - %s" -msgstr "Nutzungsbedingungen - %s" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:4 +msgid "There were problems with the following files:" +msgstr "Mit folgenden Dateien sind Probleme aufgetreten:" -#: app/views/home/welcome.html.erb:4 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Willkommen zu %s!" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:15 +msgid "Publish media" +msgstr "Veröffentlichen" -#: app/views/home/welcome.html.erb:8 -msgid "" -"Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:17 +msgid "Select the files you want to upload (max size %s):" msgstr "" -"Vielen Dank für die Anmeldung. Wir sind sehr erfreut, Sie in unserem " -"sozialen Netzwerk willkommen heißen zu dürfen!" +"Wählen Sie die Dateien aus, die Sie hochladen möchten (maximale Größe %s):" -#: app/views/home/welcome.html.erb:10 -msgid "Firstly, some tips for getting started:" -msgstr "Zuerst ein paar Hinweise für den Start:" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:18 +msgid "Documents, Images, Videos, Audio" +msgstr "Dokumente, Bilder, Videos, Audio" -#: app/views/home/welcome.html.erb:11 -msgid "Confirm your account!" -msgstr "Bestätigen Sie Ihren Zugang!" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:20 +msgid "Uploading files to %s" +msgstr "Lade Dateien auf %s" -#: app/views/home/welcome.html.erb:12 +#: app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:3 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: app/views/cms/destroy.html.erb:1 +msgid "Delete: %s" +msgstr "Lösche: %s" + +#: app/views/cms/destroy.html.erb:9 msgid "" -"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to " -"follow the link within to confirm your account." +"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items " +"inside it will also be removed!" msgstr "" -"Sie werden in Kürze von uns eine Willkommens-E-Mail erhalten. Bitte nehmen " -"Sie sich dann die Zeit, um dem darin enthaltenen Verweis zur Bestätigung des " -"Zugangs zu folgen." +"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Ordner löschen wollen? Damit wird auch der " +"gesamte Inhalt des Ordners gelöscht!" -#: app/views/home/welcome.html.erb:13 -msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed." -msgstr "" -"Sie werden nicht als %s erscheinen, bis Ihr Zugang bestätigt werden wird." +#: app/views/cms/destroy.html.erb:11 +msgid "Are you sure that you want to remove this item?" +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Eintrag entfernen möchten?" -#: app/views/home/welcome.html.erb:13 app/views/home/welcome.html.erb:17 -msgid "user" -msgstr "Nutzer" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:16 +msgid "Yes, I want." +msgstr "Ja, ich will." -#: app/views/home/welcome.html.erb:15 -msgid "Wait for admin approvement!" -msgstr "" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3 +msgid "Textile markup quick reference" +msgstr "Schnellhandbuch zur Auszeichnungssprache Textile" -#: app/views/home/welcome.html.erb:16 -msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." -msgstr "" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4 +msgid "(show)" +msgstr "(zeigen)" -#: app/views/home/welcome.html.erb:17 -#, fuzzy -msgid "You won't appear as %s until your account is approved." -msgstr "" -"Sie werden nicht als %s erscheinen, bis Ihr Zugang bestätigt werden wird." +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5 +msgid "(hide)" +msgstr "(ausblenden)" -#: app/views/home/welcome.html.erb:19 -msgid "What to do next?" -msgstr "Was als nächstes tun?" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "Simple formatting:" +msgstr "Vereinfachte Formatierung:" + +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "italics" +msgstr "kursiv" + +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "bold" +msgstr "fett" + +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "striked" +msgstr "durchgestrichen" + +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9 +msgid "Links:" +msgstr "Verweise:" -#: app/views/home/welcome.html.erb:20 -msgid "Access your %s and see your face on the network!" -msgstr "" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10 +msgid "Images:" +msgstr "Bilder:" -#: app/views/home/welcome.html.erb:22 -msgid "" -"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on " -"what you can do there." -msgstr "" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11 +msgid "Bullet lists:" +msgstr "Listen von Aufzählungspunkten:" -#: app/views/home/welcome.html.erb:24 -msgid "tips" -msgstr "" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15 +msgid "first item" +msgstr "erster Eintrag" -#: app/views/home/welcome.html.erb:25 -msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!" -msgstr "%s Ihre Kontakte aus Gmail, Yahoo und Hotmail!" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16 +msgid "second item" +msgstr "zweiter Eintrag" -#: app/views/home/welcome.html.erb:25 -msgid "Invite and find" -msgstr "Einladen und finden" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14 +msgid "Numbered lists:" +msgstr "Nummerierte Listen:" -#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17 msgid "" -"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social " -"network!" +"For code, use HTML tags
 and , and indent the code inside them:"
 msgstr ""
-"Lernen Sie die Regeln. Lesen Sie %s für mehr Informationen über die Nutzung "
-"dieses sozialen Netzwerks!"
-
-#: app/views/home/welcome.html.erb:26
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentation"
-
-#: app/views/home/welcome.html.erb:27
-msgid "Start exploring and have fun!"
-msgstr "Starten Sie mit der Erkundung und haben Sie viel Spaß!"
+"Für Code verwenden Sie die HTML-Tags 
 und  und rücken Sie den "
+"darin enthaltenen Code ein:"
 
-#: app/views/home/welcome.html.erb:29
-msgid "What can I do as a %s?"
+#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
+msgid "See also a more complete Textile Reference."
 msgstr ""
+"Sehen Sie sich auch die vollständige Textile-Referenz an."
 
-#: app/views/home/index.html.erb:2
-msgid "News"
-msgstr "News"
-
-#: app/views/home/index.html.erb:45
-#: app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14
-#: app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6
-msgid "View more"
-msgstr "zeige mehr"
-
-#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5
-#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5
-#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5
-msgid "Field"
-msgstr "Feld"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:3
+msgid "My Forum"
+msgstr "Mein Forum"
 
-#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7
-#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7
-#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7
-msgid "Required"
-msgstr "Notwendig"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:13 app/views/cms/_folder.html.erb:6
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:56 app/views/cms/_gallery.html.erb:7
+#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:8
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:8
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschreibung:"
 
-#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8
-msgid "Display on registration?"
-msgstr "Bei der Anmeldung anzeigen?"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:15 app/views/cms/_blog.html.erb:74
+msgid "Posts per page:"
+msgstr "Posts pro Seite:"
 
-#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13
-#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13
-#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:17
 #, fuzzy
-msgid "Check/Uncheck All"
-msgstr "Auswahl rückgängig machen"
+msgid "Has terms of use:"
+msgstr "Nutzungsbedingungen"
 
-#: app/views/features/manage_fields.html.erb:1
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:20
 #, fuzzy
-msgid "Manage fields displayed for profiles"
-msgstr ""
-"Verwalten Sie die Vorlagen, die bei der Erzeugung von Profilen genutzt werden"
+msgid "Terms of use:"
+msgstr "Nutzungsbedingungen"
 
-#: app/views/features/manage_fields.html.erb:6
-#, fuzzy
-msgid "Person's fields"
-msgstr "Verwalte persönliche Felder"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:17
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:14
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7
+msgid "Highlight this article"
+msgstr "Markiere diesen Artikel"
 
-#: app/views/features/manage_fields.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "Community's fields"
-msgstr "Communities Profil"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:23
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:14
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:24
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:18
+msgid "Save and continue"
+msgstr "Speichern und Fortfahren"
 
-#: app/views/features/manage_fields.html.erb:11
-#, fuzzy
-msgid "Enterprise's fields"
-msgstr "Unternehmensprofil"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:27 app/views/cms/why_categorize.html.erb:1
+msgid "Why categorize?"
+msgstr "Weshalb kategorisieren"
 
-#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8
-msgid "Display on creation?"
-msgstr "Bei der Erstellung anzeigen?"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:30
+msgid "Categorize your article"
+msgstr "Ihre Artikel kategorisieren"
 
-#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8
-msgid "Display on signup?"
-msgstr "Bei der Anmeldung anzeigen?"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:35
+msgid "Separate tags with commas"
+msgstr "Tags mit Kommas abtrennen"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:1
-msgid "System features"
-msgstr "Systemfunktionen"
+#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:16
+msgid "Your name"
+msgstr "Ihr Name"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:3
-msgid "Enable/Disable features"
-msgstr "Funktionen aktivieren / deaktivieren"
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16
+msgid "More files"
+msgstr "Mehr Dateien"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:6
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20
+msgid "Upload"
+msgstr "Hochladen"
+
+#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:4
 msgid ""
-"Here you can enable or disable several features of your environment. Each "
-"feature represents some funcionality that your environment can use if you "
-"enable it.\n"
-"\n"
-"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all "
-"the ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to "
-"confirm your changes."
+"By categorizing your content, you increase the possibility that other people "
+"access it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you "
+"categorize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change "
+"that your article is going to be found."
 msgstr ""
-"Hier können Sie verschiedenen Funktionen Ihrer Umgebung aktivieren oder "
-"deaktivieren. Jede Funktion repräsentiert eine Funktionalität die Ihr "
-"Unternehmen nutzen kann, wenn Sie sie aktivieren.\n"
-"\n"
-"Markieren Sie alle Funktionen, die nutzen möchten, alle Funktionen die Sie "
-"nicht nutzen wollen, lassen Sie unmarkiert und mit dem Knopf \"Save "
-"changes\" bestätigen Sie die Änderungen."
+"Wenn Sie Ihren Inhalt in Kategorien unterteilen, erleichtern Sie es anderen "
+"Leuten ihn zu finden.Wenn jemand beispielsweise Artikel über Bahia sucht und "
+"Sie haben Ihren Artikel mit  \"Regionen/Bahia\" kategorisiert, dann besteht "
+"eine gute Chance, dass Ihr Artikel gefunden wird."
 
-#: app/views/features/index.html.erb:15
-msgid "Feature"
-msgstr "Funktion"
+#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3
+msgid "Drag images to add them to the text."
+msgstr "Ziehen Sie die Bilder, um sie zum Text hinzuzufügen."
 
-#: app/views/features/index.html.erb:16
-msgid "Enabled?"
-msgstr "Aktivieren?"
+#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:4
+#, fuzzy
+msgid "Click on file names to add links to the text."
+msgstr "Ziehen Sie die Bilder, um sie zum Text hinzuzufügen."
 
-#: app/views/features/index.html.erb:27
-msgid "Configure features"
-msgstr "Funktionen konfigurieren"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:3
+msgid "My Blog"
+msgstr "Mein Blog"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:29
-#, fuzzy
-msgid "Page to redirect after signup"
-msgstr "Weiterleitungsseite nach der Anmeldung"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:42
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:48
+msgid "WARNING!"
+msgstr "WARNUNG!"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:36
-msgid "Organization Approval Method"
-msgstr "Methode um Organisationen zu prüfen"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:43
+msgid ""
+"You are about to change the address, and this will break external links to "
+"this blog or to posts inside it. Do you really want to change?"
+msgstr ""
+"Sie sind dabei die Adresse zu ändern und dass unterbricht externe Links zur "
+"Homepage und zu deren Inhalten. Wollen Sie wirklich die Adresse ändern?"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:40
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:59
 #, fuzzy
-msgid "Members Whitelist"
-msgstr "Mitglieder: %s"
+msgid "Cover image:"
+msgstr "Kein Bild"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:43
-#, fuzzy
-msgid "Enable whitelist"
-msgstr "Unternehmen aktivieren"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:60
+#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:8
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21
+msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)"
+msgstr "Maximale Größe: %s (.jpg, .gif, .png)"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:46
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:64
 #, fuzzy
-msgid "Allow these people to access this environment:"
-msgstr "Wollen sie andere Leute in dieser Umgebung angezeigt bekommen?"
+msgid "Remove cover image"
+msgstr "Mitglied löschen"
 
-#: app/views/embed/unavailable.html.erb:2
-#, fuzzy
-msgid "Embed unavailable."
-msgstr "Produkt ist nicht verfügbar"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:67
+msgid "How to display posts:"
+msgstr "Wie werden posts angezeigt:"
 
-#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
-msgid "Could not connect to chat"
-msgstr "Kann keinen Kontakt zum Chat herstellen"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:69
+msgid "First paragraph"
+msgstr "Erster Absatz"
 
-#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
-msgid "try again"
-msgstr "Bitte versuchen Sie es noch ein Mal"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:70
+#, fuzzy
+msgid "First paragraph, with post picture"
+msgstr "Erster Absatz"
 
-#: app/views/themes/_select_template.html.erb:1
-msgid "Editing Appearance"
-msgstr "Aussehen ändern"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:71
+msgid "Title, Image, Lead"
+msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_template.html.erb:5
-msgid "Select template"
-msgstr "Vorlage wählen"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:76
+msgid "List only translated posts"
+msgstr "Nur übersetzte Posts anzeigen"
 
-#: app/views/themes/_select_template.html.erb:13
-msgid "The \"%s\" template"
-msgstr "Die \"%s\" Vorlage"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:79
+msgid "Limit of posts in RSS Feed"
+msgstr "Begrenzung der Posts in den RSS Feed"
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:4
-msgid "Select theme"
-msgstr "Motiv auswählen"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:87
+msgid "Fetch posts from an external feed"
+msgstr "Posts von einer externen Quelle abrufen"
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
-msgid "Use the default theme"
-msgstr "Nutze das Standard-Theme"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:90
+msgid "Feed address"
+msgstr "Quelladresse"
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
-msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?"
-msgstr ""
-"Sind Sie sicher, dass Sie das Standard-Theme der Umgebung nutzen möchten?"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:92
+msgid "Fetch posts only once"
+msgstr "Posts nur ein Mal abrufen"
 
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:7
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:9
-msgid "« Previous"
-msgstr "« Vorherige"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:93
+msgid "Fetch posts periodically"
+msgstr "Posts periodisch abrufen"
 
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:13
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:15
-msgid "Next »"
-msgstr "Weiter »"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:95
+msgid ""
+"Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will "
+"not be fetched immediately."
+msgstr ""
+"Feeds werden periodisch aktualisiert. Bitte beachten Sie, dass Ihre Posts "
+"nicht sofort versandt werden."
 
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:22
-msgid "image %d of %d"
-msgstr "Bild %d of %d"
+#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2
+#: app/views/cms/publish.html.erb:54
+msgid "Publish your article on portal community"
+msgstr "Publizieren Sie Ihren Artikel in einer Community des Portals"
 
-#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:2
-msgid "Current members"
-msgstr "Derzeitige Mitglieder"
+#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14
+msgid "There is no portal community in this environment."
+msgstr "Es ist keine Portal-Community für diese Umgebung vorhanden."
 
-#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21
-msgid "Type in a search term for users"
-msgstr "Geben Sie einen Suchbegriff für Benutzer ein"
+#: app/views/cms/_link_article.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "Reference"
+msgstr "URL-Referenz"
 
-#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1
-msgid "Add admins to %s"
-msgstr "Administratoren zu %s hinzufügen"
+#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:3
+msgid "Choose the type of content:"
+msgstr "Wählen Sie den Typ des Inhalts:"
 
-#: app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7
-#: app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7
-msgid "Affiliate"
-msgstr "Filiale"
+#: app/views/cms/_view_items.html.erb:17
+msgid "Public view"
+msgstr "Öffentlich"
 
-#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3
-msgid "Add members"
-msgstr "Mitglieder hinzufügen"
+#: app/views/cms/_view_items.html.erb:21
+msgid "Use as homepage"
+msgstr "Nutze als Homepage"
 
-#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:6
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:5
-#: app/views/profile/members.html.erb:21
+#: app/views/cms/publish.html.erb:3
 #, fuzzy
-msgid "Invite people to join"
-msgstr "Laden Sie Freunde ein, sich bei %s anzumelden"
+msgid "Where do you want to publish this article?"
+msgstr ""
+"Wählen Sie die Gruppen aus, in die Sie Ihren Artikel publizieren möchten"
 
-#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:3
-#: app/views/profile/members.html.erb:24
-msgid "Send e-mail to members"
-msgstr "Sende E-Mail an Mitglieder"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:7
+msgid "There were errors with the following communities: "
+msgstr "Es sind Probleme in folgenden Communities aufgetreten: "
 
-#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1
-msgid "Last administrator leaving %s"
-msgstr "Letzter Administrator verließ %s"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:22
+#, fuzzy
+msgid "Publish this article on your profile"
+msgstr "Publizieren Sie Ihren Artikel in einer Community des Portals"
 
-#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4
+#: app/views/cms/publish.html.erb:23
 msgid ""
-"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to "
-"administer this community."
+"You can publish this article on your profile where your friends and "
+"followers will see."
 msgstr ""
-"Sie sind der letzte Administrator. Sie müssen ein anderes Mitglied "
-"auswählen, das diese Community administriert."
 
-#: app/views/profile_members/add_members.html.erb:1
-msgid "Add members to %s"
-msgstr "Mitglieder zu %s hinzufügen"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:37
+#, fuzzy
+msgid "Publish this article on communities you are part of"
+msgstr "Publizieren Sie Ihren Artikel in einer Community des Portals"
 
-#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:1
-#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1
-msgid "Changing role of %s"
-msgstr "Ändere die Funktion von %s"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:38
+msgid ""
+"You can submit this article to one or more communities you are a member of, "
+"just search for the community below."
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:15
+#: app/views/cms/publish.html.erb:42
 #, fuzzy
-msgid "Custom Roles:"
-msgstr "Funktionen:"
-
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
-msgid "Locate in the map"
-msgstr "In der Karte markieren"
+msgid "Type in a search for your community"
+msgstr "Geben Sie einen Suchbegriff für Benutzer ein"
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+#: app/views/cms/publish.html.erb:55
 msgid ""
-"Locate the address informed above in the map below (note that you'll "
-"probably need to adjust the marker to get a precise position)"
+"You can suggest this article to the portal community, where it can show up "
+"on the homepage."
 msgstr ""
-"Wählen Sie die Adresse auf der Karte aus (Bitte beachten Sie, dass Sie den "
-"Marker nachregulieren, um eine genaue Position zu erhalten)"
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:21
-msgid "Drag the balloon to find the exact location."
-msgstr "Ziehen Sie den Ballon, um den exakten Ort zu finden."
+#: app/views/cms/_published_article.html.erb:4
+msgid "This is a republication of \"%s\", by %s."
+msgstr "Das ist eine neue Veröffentlichung  von \"%s\", durch %s."
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:19 app/views/maps/_google_map.js.erb:122
-msgid "Address not found, reason:"
-msgstr "Adresse nicht gefunden, Grund:"
+#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2
+msgid "Choose the image file"
+msgstr "Grafikdatei auswählen"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:135
-msgid "Invalid address"
-msgstr "Ungültige Adresse"
+#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:31
+msgid "Add image"
+msgstr "Bild hinzufügen"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:137
-msgid "Request denied"
-msgstr "Zugriff verweigert"
+#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1
+msgid "CSS code: \"%s\""
+msgstr "CSS Code: \"%s\""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:139
-msgid "Over query limit"
-msgstr "Über der Grenze für Anfragen"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:4
+msgid "Editing theme \"%s\""
+msgstr "Motiv \"%s\" ändern"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:141
-msgid "Address do not exist"
-msgstr "Die Adresse existiert nicht"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:5
+msgid "Preview this theme"
+msgstr "Vorschau auf dieses Motiv"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:224
-msgid "Localize before save"
-msgstr "Vor dem Sichern lokalisieren"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:12
+msgid "CSS files"
+msgstr "CSS Datei"
 
-#: app/views/categories/new.html.erb:1 app/views/categories/index.html.erb:7
-#: app/views/categories/index.html.erb:16
-#: app/views/categories/index.html.erb:25
-msgid "New category"
-msgstr "Neue Kategorie"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:19
+msgid "New CSS"
+msgstr "Neues CSS"
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:10
-msgid "Show"
-msgstr "Zeige"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:37
+msgid "Select a CSS file to edit"
+msgstr "zu ändernde CSS Datei auswählen"
+
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:7
+msgid "My themes"
+msgstr "Meine Motive"
+
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:17
+msgid "Use this theme"
+msgstr "Nutze dieses Motiv"
+
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:22
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:14
+msgid "The \"%s\" theme."
+msgstr "Das \"%s\" Motiv."
+
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:26
+msgid "Edit this theme"
+msgstr "Dieses Motiv ändern"
+
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:28
+msgid "Test this theme"
+msgstr "Dieses Motiv testen"
+
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:45
+msgid "New theme ..."
+msgstr "Neues Motiv..."
+
+#: app/views/profile_themes/new.html.erb:1
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Neues Thema erstellen"
+
+#: app/views/profile_themes/new.html.erb:5
+msgid "Name of the new theme:"
+msgstr "Name des neuen Themas:"
+
+#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1
+msgid "Add a CSS file"
+msgstr "CSS Datei hinzufügen"
+
+#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4
+msgid "File name"
+msgstr "Dateiname"
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:12
-msgid "Hide"
-msgstr "ausblenden"
+#: app/views/contact/new.html.erb:2
+msgid "Send an e-mail to %s"
+msgstr "Sende eine E-Mail an %s"
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:16
-msgid "Add subcategory"
-msgstr "Subkategorie hinzufügen"
+#: app/views/contact/new.html.erb:4
+msgid "Send an e-mail to administrators"
+msgstr "Sende eine E-Mail an die Administratoren"
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
-msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie \"%s\" entfernen möchten?"
+#: app/views/contact/new.html.erb:6
+msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'"
+msgstr "Die E-Mail wird an die Administratoren von '%s' versendet werden"
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?"
+#: app/views/contact/new.html.erb:31
+msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
+msgstr "Ich möchte eine Kopie der Nachricht in meiner E-Mail."
+
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:7
+msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}."
 msgstr ""
-"Sind Sie sicher, dass Sie \"%s\" und alle Subkategorien entfernen möchten?"
+"Diese Nachricht wurde von %{sender} zu %{target} in %{environment} gesendet."
 
-#: app/views/categories/_form.html.erb:22
-msgid "Display in the menu"
-msgstr "Im Menü anzeigen"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:9
+msgid "Information about the user who sent this message:"
+msgstr "Informationen über den Absender dieser Nachricht:"
 
-#: app/views/categories/_form.html.erb:24
-#, fuzzy
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Farbe anzeigen"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:18
+msgid "Message:"
+msgstr "Nachricht:"
 
-#: app/views/categories/index.html.erb:10
-msgid "Product Categories"
-msgstr "Produktkategorien"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:7
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:9
+msgid "« Previous"
+msgstr "« Vorherige"
 
-#: app/views/categories/index.html.erb:19
-msgid "Regions"
-msgstr "Regionen"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:13
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:15
+msgid "Next »"
+msgstr "Weiter »"
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Community created"
-msgstr "Community"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:22
+msgid "image %d of %d"
+msgstr "Bild %d of %d"
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:2
+#: app/views/file_presenter/_generic.html.erb:5
 #, fuzzy
-msgid "Your community (%s) was successfully created."
-msgstr "Ihr Unternehmen (%s) wurde erfolgreich registriert."
+msgid "Download"
+msgstr "Unten"
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:3
+#: app/views/blocks/product_categories.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "You can manage your community now."
-msgstr "Sie können nun Ihr Unternehmen managen."
+msgid "Catalog start"
+msgstr "Chat Status"
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:5
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5
-msgid "What can I do with a %s?"
-msgstr ""
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2
+msgid "One article published"
+msgid_plural "%s articles published"
+msgstr[0] "Ein Artikel publiziert"
+msgstr[1] "%s Artikel publiziert"
 
-#: app/views/memberships/suggest.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Communities suggestions for %s"
-msgstr "Profileinstellungen für %s"
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5
+msgid "One member"
+msgid_plural "%s members"
+msgstr[0] "Ein Mitglied"
+msgstr[1] "%s Mitglieder"
 
-#: app/views/memberships/suggest.html.erb:4
-#: app/views/memberships/connections.html.erb:4
-#, fuzzy
-msgid "Go to groups list"
-msgstr "Als Gruppen von"
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8
+msgid "One tag"
+msgid_plural "%s tags"
+msgstr[0] "Ein Tag"
+msgstr[1] "%s Tags"
 
-#: app/views/memberships/new_community.html.erb:1
-msgid "Creating new community"
-msgstr "Erstelle neue Community"
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4
+msgid "One friend"
+msgid_plural "%s friends"
+msgstr[0] "Ein Freund"
+msgstr[1] "%s Freunde"
 
-#: app/views/memberships/new_community.html.erb:5
-msgid ""
-"Note that the creation of communities in this environment is restricted. "
-"Your request to create this new community will be sent to %{environment} "
-"administrators and will be approved or rejected according to their methods "
-"and criteria."
-msgstr ""
-"Bitte beachten Sie das die Erstellung von Communities in dieser Umgebung "
-"eingeschränkt ist. Ihre Anfrage, eine neue Community zu erstellen, wurde an "
-"den %{environment} Administrator gesandt. Dieser gibt der Anfrage statt oder "
-"lehnt diese ab."
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6
+msgid "One community"
+msgid_plural "%{num} communities"
+msgstr[0] "%{num} Communitiy"
+msgstr[1] "%{num} communities"
 
-#: app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2
-msgid "Removing suggestion for community: %s"
-msgstr ""
+#: app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:5
+msgid "Unblock"
+msgstr "freigeben"
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:6
-#: app/views/profile/communities.html.erb:19
-msgid "Create a new community"
-msgstr "Eine neue Community erstellen"
+#: app/views/blocks/highlights.html.erb:54
+msgid "Please, edit this block and choose some images"
+msgstr "Bitte ändern Sie diesen Block und wählen Sie einige Bilder aus"
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:7
-#: app/views/profile/enterprises.html.erb:13
-msgid "Register a new enterprise"
-msgstr "Neues Unternehmen anmelden"
+#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:19
+#: app/views/blocks/my_network.html.erb:5
+msgid "View profile"
+msgstr "Zeige Profil"
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:19
-#, fuzzy
-msgid "See some suggestions of communities..."
-msgstr "Administrator muss die Erstellung von Communities bestätigen"
+#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:27
+msgid "Since %{year}/%{month}"
+msgstr "Seit %{month}/%{year}"
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:23
-#, fuzzy
-msgid "No groups to list"
-msgstr "Als Gruppen von"
+#: app/views/blocks/location.html.erb:7
+msgid "This profile has no geographical position registered."
+msgstr "Für dieses Profil ist keine geografische Position registriert."
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Show details"
-msgstr "Details ansehen"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12
+msgid "Send an e-mail to the administrators"
+msgstr "Sende eine E-Mail an die Administratoren"
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4
 #, fuzzy
-msgid "Sent by"
-msgstr "Gesendet von: "
+msgid "Your membership is waiting for approval"
+msgstr "Assoziierungen, welche noch bestätigt werden müssen:"
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12
-#, fuzzy
-msgid "Folder|none"
-msgstr "Ordner"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:10
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:14
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:18
+msgid "Join this community"
+msgstr "Diese Community betreten"
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:23
 #, fuzzy
-msgid "Abstract|empty"
-msgstr "Zusammenfassung"
+msgid "Please confirm to leave the community '%{name}'"
+msgstr "ist einer Community beigetreten:
%{name}" -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14 -#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4 -#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7 -msgid "Body" -msgstr "Hauptteil" +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4 +msgid "Add as favorite" +msgstr "Als Favoriten hinzufügen" -#: app/views/spam/_task.html.erb:13 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4 +msgid "Add enterprise as favorite" +msgstr "Unternehmen als Favoriten hinzufügen" + +#: app/views/blocks/communities.html.erb:2 +#: app/views/blocks/communities.html.erb:4 +msgid "communities|View all" +msgstr "communities|Zeige alle" + +#: app/views/blocks/communities.html.erb:9 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Lizenz entfernen möchten?" +msgid "Some suggestions for you" +msgstr "Vorschläge: %s" -#: app/views/spam/index.html.erb:7 +#: app/views/blocks/communities.html.erb:14 #, fuzzy -msgid "There are no spams to review." -msgstr "Sie haben noch keine Verträge." +msgid "See all suggestions" +msgstr "Artikelvorschläge" -#: app/views/spam/index.html.erb:16 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:47 +msgid "Please, edit this block and select an image gallery." +msgstr "Bitte ändern Sie diesen Block und wählen Sie eine Bildgalerie aus." + +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:3 +msgid "Logged in as %s" +msgstr "Angemeldet als %s" + +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:5 #, fuzzy -msgid "Comment Spam" -msgstr "Kommentar" +msgid "User since %s/%s" +msgstr "Preis %s (%s)" -#: app/views/spam/index.html.erb:18 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:18 +msgid "See More" +msgstr "Sehe mehr" + +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:54 +msgid "Please, edit this block and choose some products" +msgstr "Bitte ändern Sie diesen Block und wählen Sie einige Produkte aus" + +#: app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "Task Spam" -msgstr "Spam (ungewünschte Nachrichten)" +msgid "Title: " +msgstr "Titel: %s" -#: app/views/region_validators/region.html.erb:1 -msgid "Validators for region %s" -msgstr "Validatoren für die Region %s" +#: app/views/tasks/processed.html.erb:1 +msgid "%s's processed tasks" +msgstr "%ss bearbeitete Aufgaben" + +#: app/views/tasks/processed.html.erb:5 +msgid "No processed tasks." +msgstr "Keine bearbeiteten Aufgaben." + +#: app/views/tasks/processed.html.erb:12 +#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:8 +msgid "Created:" +msgstr "Erstellt:" -#: app/views/region_validators/region.html.erb:3 -msgid "Current validators" -msgstr "aktuelle Validatoren" +#: app/views/tasks/processed.html.erb:14 +msgid "Processed:" +msgstr "Bearbeitet:" -#: app/views/region_validators/region.html.erb:9 -msgid "Remove validation rights" -msgstr "Validatoren-Rechte entfernen" +#: app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1 +#: app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1 +msgid "Rejection explanation" +msgstr "Erklärung für die Zurückweisung" -#: app/views/region_validators/region.html.erb:14 -msgid "Add new validators" -msgstr "Neue Validatoren hinzufügen" +#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1 +#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1 +msgid "Classify your new friend:" +msgstr "Ordnen Sie Ihren neuen Freund:" -#: app/views/region_validators/region.html.erb:17 -msgid "" -"First search organizations by their name, then use the buttons in the search " -"result to add them as validators for this region. " -msgstr "" -"Bitte suchen Sie Organisationen zuerst anhand ihres Namens und nutzen Sie " -"dann die Buttons im Suchresultat, um diese als Validatoren für diese Region " -"hinzuzufügen. " +#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7 +#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7 +msgid "Suggestions: %s" +msgstr "Vorschläge: %s" -#: app/views/region_validators/_region.html.erb:5 -msgid "1 validator" -msgid_plural "%{num} validators." -msgstr[0] "1 Validator" -msgstr[1] "%{num} Validatoren." +#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5 +msgid "Reported by %{reporter} %{time}." +msgstr "Gemeldet durch %{reporter} %{time}." -#: app/views/region_validators/index.html.erb:1 -msgid "Validators by Region" -msgstr "Validatoren nach Region" +#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7 +msgid "View details" +msgstr "Details ansehen" -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1 -#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3 -msgid "Make new admin" -msgstr "Neuen Admin erstellen" +#: app/views/tasks/_task.html.erb:7 +msgid "Assign to:" +msgstr "" -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13 -msgid "Make" -msgstr "Erstelle" +#: app/views/tasks/_task.html.erb:17 +msgid "Assigned to:" +msgstr "" -#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1 -msgid "Listing Administrators" -msgstr "Administratoren auflisten" +#: app/views/tasks/_task.html.erb:35 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Skip" +msgstr "Auslassen" -#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8 -msgid "Edit member role" -msgstr "Ändere Funktion des Mitgliedes" +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:4 +msgid "Sent by: " +msgstr "Gesendet von: " -#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9 -msgid "Remove member" -msgstr "Mitglied löschen" +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:5 +msgid "Email: %s" +msgstr "E-Mail: %s" -#: app/views/events/events.html.erb:1 -msgid "%s's events" -msgstr "%s's Ereignisse" +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:13 +#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6 +msgid "Select the folder where the article must be published" +msgstr "Wählen Sie den Ordner aus, in dem der Artikel bereitgestellt wird" -#: app/views/events/events.html.erb:4 -msgid "Back to %s" -msgstr "Zurück zu %s" +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1 +msgid "Ticket: %s" +msgstr "Ticket: %s" -#: app/views/events/events.html.erb:6 -msgid "New event" -msgstr "Neues Ereignis" +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3 +msgid "Created at %s by %s" +msgstr "Erstellt am %s von %s" -#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:1 -msgid "Parent folder:" -msgstr "Übergeordneter Ordner:" +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4 +msgid "Owner: %s" +msgstr "Eigentümer: %s" -#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 -msgid "License" -msgstr "Lizenz" +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7 +msgid "Status: %s" +msgstr "Status: %s" -#: app/views/cms/_folder.html.erb:6 app/views/cms/_gallery.html.erb:7 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:56 app/views/cms/_forum.html.erb:13 -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:8 -#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:8 -msgid "Description:" -msgstr "Beschreibung:" +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:11 +msgid "Description: %s" +msgstr "Beschreibung: %s" -#: app/views/cms/_event.html.erb:15 -msgid "Event website:" -msgstr "Webseite zum Ereignis:" +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14 +msgid "Closing statement: %s" +msgstr "Endabrechnung: %s" -#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:1 app/views/cms/edit.html.erb:31 -msgid "Why categorize?" -msgstr "Weshalb kategorisieren" +#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "Create a link" +msgstr "Erstellt am: " -#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:4 -msgid "" -"By categorizing your content, you increase the possibility that other people " -"access it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you " -"categorize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change " -"that your article is going to be found." -msgstr "" -"Wenn Sie Ihren Inhalt in Kategorien unterteilen, erleichtern Sie es anderen " -"Leuten ihn zu finden.Wenn jemand beispielsweise Artikel über Bahia sucht und " -"Sie haben Ihren Artikel mit \"Regionen/Bahia\" kategorisiert, dann besteht " -"eine gute Chance, dass Ihr Artikel gefunden wird." +#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5 +msgid "Name for publishing" +msgstr "Name der Publikation" -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2 -#: app/views/cms/publish.html.erb:54 -msgid "Publish your article on portal community" -msgstr "Publizieren Sie Ihren Artikel in einer Community des Portals" +#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:12 +msgid "Comment for author" +msgstr "Kommentar für den Autor" -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14 -msgid "There is no portal community in this environment." -msgstr "Es ist keine Portal-Community für diese Umgebung vorhanden." +#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:1 +msgid "Tasks that I requested" +msgstr "Task, die ich erzeugt habe" -#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4 -msgid "Add to the text" -msgstr "Text ergänzen" +#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:10 +msgid "Status:" +msgstr "Status:" -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:16 -msgid "Your name" -msgstr "Ihr Name" +#: app/views/tasks/index.html.erb:3 +msgid "%s's pending tasks" +msgstr "%s's anhängige Tasks" -#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16 -msgid "Choose folder to upload files:" -msgstr "Wählen Sie den Ordner zum Hochladen der Dateien aus:" +#: app/views/tasks/index.html.erb:14 +msgid "This error happened with the following tasks: " +msgstr "Diese Fehler sind bei folgenden Tasks aufgetreten: " -#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16 -msgid "More files" -msgstr "Mehr Dateien" +#: app/views/tasks/index.html.erb:27 +#, fuzzy +msgid "Type of task" +msgstr "Kategorietyp" -#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18 -#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20 -msgid "Upload" -msgstr "Hochladen" +#: app/views/tasks/index.html.erb:30 +msgid "Text filter" +msgstr "" -#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7 -msgid "Limit of articles" -msgstr "Obergrenze von Artikeln" +#: app/views/tasks/index.html.erb:34 +msgid "Assigned to" +msgstr "" -#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 app/views/cms/_blog.html.erb:80 -msgid "Include in RSS Feed only posts from language:" -msgstr "RSS Feed nur in folgender Sprache einschließen:" +#: app/views/tasks/index.html.erb:34 +msgid "Unassigned" +msgstr "" -#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 -msgid "Use as item description:" -msgstr "Nutze als Eintragsbeschreibung:" +#: app/views/tasks/index.html.erb:45 +msgid "No pending tasks for %s" +msgstr "Keine unerledigten Tasks für %s" -#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 -msgid "Article abstract" -msgstr "Artikel abstrakt" +#: app/views/tasks/index.html.erb:52 app/views/tasks/index.html.erb:80 +msgid "Apply!" +msgstr "Bestätigung!" -#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 -msgid "Article body" -msgstr "Artikel body" +#: app/views/tasks/index.html.erb:53 app/views/tasks/index.html.erb:81 +msgid "View processed tasks" +msgstr "zeige abgearbeitete Tasks" -#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 -msgid "Include in the feed:" -msgstr "In die Eingabe einschließen:" +#: app/views/tasks/index.html.erb:60 app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Set all to: " +msgstr "Setze alles auf: " -#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 -msgid "All articles" -msgstr "Alle Artikel" +#: app/views/tasks/new.html.erb:1 +msgid "New request for %s" +msgstr "Neue Anfrage für %s" -#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 -msgid "Only articles child of the same article as the feed" -msgstr "Nur Artikel vom selben Typ" +#: app/views/tasks/new.html.erb:1 +msgid "New request" +msgstr "Neue Anfrage" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:3 -msgid "My Blog" -msgstr "Mein Blog" +#: app/views/tasks/new.html.erb:8 +msgid "To: " +msgstr "Für: " -#: app/views/cms/_blog.html.erb:43 -msgid "" -"You are about to change the address, and this will break external links to " -"this blog or to posts inside it. Do you really want to change?" -msgstr "" -"Sie sind dabei die Adresse zu ändern und dass unterbricht externe Links zur " -"Homepage und zu deren Inhalten. Wollen Sie wirklich die Adresse ändern?" +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:2 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:2 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:2 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:2 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:2 +msgid "Current members" +msgstr "Derzeitige Mitglieder" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:59 -#, fuzzy -msgid "Cover image:" -msgstr "Kein Bild" +#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1 +msgid "Add admins to %s" +msgstr "Administratoren zu %s hinzufügen" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:64 -#, fuzzy -msgid "Remove cover image" -msgstr "Mitglied löschen" +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3 +msgid "Add members" +msgstr "Mitglieder hinzufügen" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:67 -msgid "How to display posts:" -msgstr "Wie werden posts angezeigt:" +#: app/views/profile_members/add_members.html.erb:1 +msgid "Add members to %s" +msgstr "Mitglieder zu %s hinzufügen" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:69 -msgid "First paragraph" -msgstr "Erster Absatz" +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21 +msgid "Type in a search term for users" +msgstr "Geben Sie einen Suchbegriff für Benutzer ein" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:70 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:15 #, fuzzy -msgid "First paragraph, with post picture" -msgstr "Erster Absatz" +msgid "Custom Roles:" +msgstr "Funktionen:" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:71 -msgid "Title, Image, Lead" -msgstr "" +#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1 +msgid "Last administrator leaving %s" +msgstr "Letzter Administrator verließ %s" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:74 app/views/cms/_forum.html.erb:15 -msgid "Posts per page:" -msgstr "Posts pro Seite:" +#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4 +msgid "" +"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to " +"administer this community." +msgstr "" +"Sie sind der letzte Administrator. Sie müssen ein anderes Mitglied " +"auswählen, das diese Community administriert." -#: app/views/cms/_blog.html.erb:76 -msgid "List only translated posts" -msgstr "Nur übersetzte Posts anzeigen" +#: app/views/doc/_path.html.erb:2 +msgid "You are here:" +msgstr "Sie sind hier:" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:79 -msgid "Limit of posts in RSS Feed" -msgstr "Begrenzung der Posts in den RSS Feed" +#: app/views/doc/_path.html.erb:3 app/views/layouts/application.html.erb:94 +#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:3 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:3 +msgid "Manual" +msgstr "Anleitung" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:87 -msgid "Fetch posts from an external feed" -msgstr "Posts von einer externen Quelle abrufen" +#: app/views/doc/_toc.html.erb:2 +msgid "Manual sections" +msgstr "Anleitung" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:90 -msgid "Feed address" -msgstr "Quelladresse" +#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3 +msgid "Could not connect to chat" +msgstr "Kann keinen Kontakt zum Chat herstellen" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:92 -msgid "Fetch posts only once" -msgstr "Posts nur ein Mal abrufen" +#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3 +msgid "try again" +msgstr "Bitte versuchen Sie es noch ein Mal" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:93 -msgid "Fetch posts periodically" -msgstr "Posts periodisch abrufen" +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:13 +msgid "Price %s (%s)" +msgstr "Preis %s (%s)" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:95 -msgid "" -"Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will " -"not be fetched immediately." +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:17 +msgid "This input or raw material inpact on the final price of the product?" msgstr "" -"Feeds werden periodisch aktualisiert. Bitte beachten Sie, dass Ihre Posts " -"nicht sofort versandt werden." +"Sind Vorprodukte bzw. Rohstoffe bereits im Endpreis dieses Produktes " +"berücksichtigt?" -#: app/views/cms/edit.html.erb:27 app/views/manage_products/new.html.erb:18 -#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:24 -#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:14 -msgid "Save and continue" -msgstr "Speichern und Fortfahren" +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:26 +msgid "Is it from solidarity economy?" +msgstr "Ist dieses Produkt von einer gemeinnützigen Organisation?" -#: app/views/cms/edit.html.erb:34 -msgid "Categorize your article" -msgstr "Ihre Artikel kategorisieren" +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 +msgid "Save changes of this input or raw material" +msgstr "Änderungen bei Vorprodukten oder Rohstoffen speichern" -#: app/views/cms/edit.html.erb:39 -msgid "Separate tags with commas" -msgstr "Tags mit Kommas abtrennen" +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 +msgid "Cancel changes of this input or raw material" +msgstr "Änderungen bei Vorprodukten oder Rohstoffen nicht speichern" -#: app/views/cms/_forum.html.erb:3 -msgid "My Forum" -msgstr "Mein Forum" +#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3 +msgid "Edit name and unit" +msgstr "Namen und Bemessungseinheit ändern" -#: app/views/cms/_forum.html.erb:17 -#, fuzzy -msgid "Has terms of use:" -msgstr "Nutzungsbedingungen" +#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3 +msgid "Click here to edit the name of your product and the unit" +msgstr "" +"Klicken Sie hier, um den Namen Ihres Produktes und die Bemessungsgröße zu " +"ändern" -#: app/views/cms/_forum.html.erb:20 -#, fuzzy -msgid "Terms of use:" -msgstr "Nutzungsbedingungen" +#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:6 +msgid "Add the inputs or raw material used by this product" +msgstr "Vorprodukte/-dienste oder Rohstoffe für dieses Produkt hinzufügen" -#: app/views/cms/view.html.erb:2 -msgid "Content management" -msgstr "Inhalte verwalten" +#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:11 +msgid "" +"Add inputs or raw materials used by this product and give more transparency " +"to consumers about your enterprise" +msgstr "" +"Bitte fügen Sie Vorprodukte/-dienste oder Rohstoffe für dieses Produkt hinzu " +"und geben Sie dem Kunden mehr Informationen über Ihr Unternehmen" -#: app/views/cms/view.html.erb:7 -#, fuzzy -msgid "Profile homepage:" -msgstr "Profilbild" +#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15 +msgid "Add new input or raw material" +msgstr "Neue Vorprodukte/-dienste oder Rohstoffe hinzufügen" -#: app/views/cms/view.html.erb:10 app/views/cms/_view_items.html.erb:23 -#, fuzzy -msgid "Reset homepage" -msgstr "Nutze als Homepage" +#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15 +msgid "" +"Add new input or raw material used by this product and give more " +"transparency to consumers about your enterprise" +msgstr "" +"Bitte fügen Sie Vorprodukte/-dienste oder Rohstoffe für dieses Produkt hinzu " +"und geben Sie dem Kunden mehr Informationen über Ihr Unternehmen" -#: app/views/cms/view.html.erb:12 -#, fuzzy -msgid "Profile Information" -msgstr "Profilinformationen" +#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:16 +msgid "Drag the input with the mouse to change the order" +msgstr "Bewegen Sie die Eingabe" -#: app/views/cms/view.html.erb:26 -msgid "Current folder: " -msgstr "Aktueller Ordner: " +#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:25 +msgid "Order inputs" +msgstr "Eingaben ordnen" -#: app/views/cms/view.html.erb:40 -msgid "Last update" -msgstr "Letzte Änderung" +#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4 +msgid "Edit description" +msgstr "Beschreibung ändern" -#: app/views/cms/view.html.erb:48 app/views/cms/view.html.erb:50 -msgid "parent folder" -msgstr "Übergeordneter Ordner" +#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4 +msgid "" +"Edit the description of your product and give consumers more information " +"about what you are advertising" +msgstr "" +"Bitte ändern Sie die Beschreibung Ihres Produktes und geben Sie dem Kunden " +"damit mehr Information darüber, was Sie anbieten" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3 -msgid "Textile markup quick reference" -msgstr "Schnellhandbuch zur Auszeichnungssprache Textile" +#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:9 +msgid "Add some description to your product" +msgstr "Beschreibung zum Produkt hinzufügen" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4 -msgid "(show)" -msgstr "(zeigen)" +#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:12 +msgid "" +"Add a description to your product and give consumers more information about " +"what you are advertising" +msgstr "" +"Bitte fügen Sie die Beschreibung Ihres Produktes hinzu und geben Sie dem " +"Kunden damit mehr Information darüber, was Sie anbieten" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5 -msgid "(hide)" -msgstr "(ausblenden)" +#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20 +msgid "" +"The production cost of your product is not described yet. If you want to " +"display the price composition, please add all the costs" +msgstr "" +"Die Produktionskosten Ihres Produktes sind noch nicht beschrieben. Wenn Sie " +"die Preiszusammensetzung anzeigen lassen möchten, fügen Sie bitte alle " +"Kosten hinzu" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 -msgid "Simple formatting:" -msgstr "Vereinfachte Formatierung:" +#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20 +msgid "" +"The production cost of your product is fully described and will be displayed " +"on your product's page" +msgstr "" +"Die Produktionskosten Ihres Produktes sind vollständig beschrieben und " +"werden auf Ihrer Produktseite angezeigt" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 -msgid "italics" -msgstr "kursiv" +#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20 +msgid "Congratulations! Now the price is open to the public" +msgstr "" +"Herzlichen Glückwunsch! Jetzt ist der Preis für die Öffentlichkeit sichtbar" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 -msgid "bold" -msgstr "fett" +#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:11 +#: app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5 +msgid "Change image" +msgstr "Bild ändern" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 -msgid "striked" -msgstr "durchgestrichen" +#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7 +msgid "Edit basic information" +msgstr "Basisinformationen ändern" + +#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7 +msgid "" +"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your " +"product more attractive and detailed for the consumers" +msgstr "" +"Klicken Sie hier, um Preis, Rabatt und Kennzeichner zu ändern, damit Ihr " +"Kunde mehr Informationen zu Ihrem Produkt erhält" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9 -msgid "Links:" -msgstr "Verweise:" +#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:9 +msgid "Add price and other basic information" +msgstr "Bitte fügen Sie Preis und andere Basisinformationen hinzu" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10 -msgid "Images:" -msgstr "Bilder:" +#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:10 +msgid "" +"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your " +"product more attractive and detailed for the consumers" +msgstr "" +"Klicken Sie hier, um Beschreibung, Preis, Rabatt und Kennzeichner anzugeben, " +"damit Ihr Kunde mehr Informationen zu Ihrem Produkt erhält" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11 -msgid "Bullet lists:" -msgstr "Listen von Aufzählungspunkten:" +#: app/views/manage_products/_categories_autocomplete.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "type a category for the product" +msgstr "Ändern Sie die Kategorie dieses Produktes:" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12 -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15 -msgid "first item" -msgstr "erster Eintrag" +#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:8 +msgid "Choose an input or raw material to this product:" +msgstr "Wählen Sie ein Vorprodukt oder Rohstoff für dieses Produkt:" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13 -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16 -msgid "second item" -msgstr "zweiter Eintrag" +#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:17 +#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:27 +#: app/views/manage_products/new.html.erb:21 +msgid "" +"This category does not allow registration of products, select a more " +"specific category" +msgstr "" +"In dieser Kategorie ist es nicht möglich ein Produkt zu registrieren, bitte " +"wählen Sie eine speziellere Kategorie" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14 -msgid "Numbered lists:" -msgstr "Nummerierte Listen:" +#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:2 +msgid "Describe here the cost of production" +msgstr "Beschreiben Sie hier die Produktionskosten" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17 -msgid "" -"For code, use HTML tags
 and , and indent the code inside them:"
+#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:7
+msgid "Describe details about how the price was defined"
+msgstr "Beschreiben Sie hier, wie der Preis bestimmt worden ist"
+
+#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8
+msgid "Are you sure that you want to remove this input or raw material?"
 msgstr ""
-"Für Code verwenden Sie die HTML-Tags 
 und  und rücken Sie den "
-"darin enthaltenen Code ein:"
+"Sind Sie sicher, dass Sie dieses Vorprodukt bzw. diesen Rohstoff entfernen "
+"möchten?"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
-msgid "See also a more complete Textile Reference."
+#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:13
+msgid "Click here to add price and the amount used"
 msgstr ""
-"Sehen Sie sich auch die vollständige Textile-Referenz an."
+"Klicken Sie hier, um den Preis und die benutzte Maßeinheit hinzuzufügen"
 
-#: app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:3
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
+#: app/views/manage_products/edit.html.erb:1
+msgid "Editing"
+msgstr "Ändern"
 
-#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3
-msgid "Drag images to add them to the text."
-msgstr "Ziehen Sie die Bilder, um sie zum Text hinzuzufügen."
+#: app/views/manage_products/_display_price_details.html.erb:6
+msgid "Inputs:"
+msgstr "Eingaben:"
 
-#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:4
-#, fuzzy
-msgid "Click on file names to add links to the text."
-msgstr "Ziehen Sie die Bilder, um sie zum Text hinzuzufügen."
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:7
+msgid "Price:"
+msgstr "Preis:"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:3
-msgid "This file couldn't be saved"
-msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved"
-msgstr[0] "Die Datei konnte nicht gespeichert werden"
-msgstr[1] "Die %{num} Dateien konnten nicht gespeichert werden"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:9
+msgid "Highlight this product"
+msgstr "Markiere dieses Produkt"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:4
-msgid "There were problems with the following files:"
-msgstr "Mit folgenden Dateien sind Probleme aufgetreten:"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15
+msgid "Create product"
+msgstr "Produkt erstellen"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:15
-msgid "Publish media"
-msgstr "Veröffentlichen"
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:17
+msgid "Edit category of this product:"
+msgstr "Ändern Sie die Kategorie dieses Produktes:"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:17
-msgid "Select the files you want to upload (max size %s):"
-msgstr ""
-"Wählen Sie die Dateien aus, die Sie hochladen möchten (maximale Größe %s):"
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:22
+msgid "Back to product"
+msgstr "Zurück zum Produkt"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:18
-msgid "Documents, Images, Videos, Audio"
-msgstr "Dokumente, Bilder, Videos, Audio"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:35
+msgid "Inputs and raw material"
+msgstr "Vorprodukte/-dienste oder Rohstoffe"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:20
-msgid "Uploading files to %s"
-msgstr "Lade Dateien auf %s"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:38
+msgid "Price composition"
+msgstr "Preiszusammensetzung"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8
-msgid "Insert media"
-msgstr "Medien einfügen"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:72
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:16
+msgid "Back to the product listing"
+msgstr "Zurück zur Produktliste"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "Show/Hide"
-msgstr "Zeige"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:73
+msgid "Remove product or service"
+msgstr "Produkt oder Service entfernen"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:21
-#, fuzzy
-msgid "New folder"
-msgstr "Übergeordneter Ordner"
+#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:9
+msgid "Are you sure that you want to remove this cost?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Kosten entfernen möchten?"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26
-#, fuzzy
-msgid "Hide all uploads"
-msgstr "Zeige alle Produkte"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:1
+msgid "Listing products and services"
+msgstr "Liste Produkte und Services"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27
-#, fuzzy
-msgid "Show all uploads"
-msgstr "Zeige alle Produkte"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:6
+msgid "Price"
+msgstr "Preis"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33
-#, fuzzy
-msgid "Recent media"
-msgstr "Medien einfügen"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:11
+msgid "(no product registered yet)"
+msgstr "(bisher kein Produkt registriert)"
 
-#: app/views/cms/_link_article.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Reference"
-msgstr "URL-Referenz"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:19
+msgid "Are you sure you want to remove this product?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Produkt löschen wollen?"
 
-#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:3
-msgid "Choose the type of content:"
-msgstr "Wählen Sie den Typ des Inhalts:"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:28
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:1
+msgid "New product or service"
+msgstr "Neues Produkt oder neuer Service"
 
-#: app/views/cms/_published_article.html.erb:4
-msgid "This is a republication of \"%s\", by %s."
-msgstr "Das ist eine neue Veröffentlichung  von \"%s\", durch %s."
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13
+msgid "Price (%s)"
+msgstr "Preis (%s)"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Where do you want to publish this article?"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:17
+msgid "Discount (%s)"
+msgstr "Rabatt (%s)"
+
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18
+msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value"
 msgstr ""
-"Wählen Sie die Gruppen aus, in die Sie Ihren Artikel publizieren möchten"
+"Wenn Ihr Produkt in Aktion ist, dann füllen Sie dieses Feld bitte mit dem "
+"Rabatt aus"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:7
-msgid "There were errors with the following communities: "
-msgstr "Es sind Probleme in folgenden Communities aufgetreten: "
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:21
+msgid "Available"
+msgstr "Verfügbar"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:22
-#, fuzzy
-msgid "Publish this article on your profile"
-msgstr "Publizieren Sie Ihren Artikel in einer Community des Portals"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:25
+msgid "Highlight this product?"
+msgstr "Dieses Produkt markieren?"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:23
-msgid ""
-"You can publish this article on your profile where your friends and "
-"followers will see."
-msgstr ""
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:33
+msgid "Qualifier"
+msgstr "Kennzeichner"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:37
-#, fuzzy
-msgid "Publish this article on communities you are part of"
-msgstr "Publizieren Sie Ihren Artikel in einer Community des Portals"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:34
+msgid "Certifier"
+msgstr "Bestätigender"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:38
-msgid ""
-"You can submit this article to one or more communities you are a member of, "
-"just search for the community below."
-msgstr ""
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:49
+msgid "Add new qualifier"
+msgstr "Neuen Kennzeichner hinzufügen"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:42
-#, fuzzy
-msgid "Type in a search for your community"
-msgstr "Geben Sie einen Suchbegriff für Benutzer ein"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:9
+msgid "Inputs"
+msgstr "Eingaben"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:55
-msgid ""
-"You can suggest this article to the portal community, where it can show up "
-"on the homepage."
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:14
+msgid "This value is composed by the total value of registered inputs"
 msgstr ""
+"Dieser Wert setzt sich aus allen Werten der registrierten Eingaben zusammen"
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:1
-msgid "Delete: %s"
-msgstr "Lösche: %s"
-
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:9
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26
 msgid ""
-"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items "
-"inside it will also be removed!"
+"If you leave, you will lose all unsaved information. Are you sure you want "
+"to quit?"
 msgstr ""
-"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Ordner löschen wollen? Damit wird auch der "
-"gesamte Inhalt des Ordners gelöscht!"
+"Wenn Sie verlassen, werden Sie alle ungespeicherten Informationen verlieren. "
+"Sind Sie sicher, dass Sie verlassen möchten?"
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:11
-msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
-msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Eintrag entfernen möchten?"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:27
+msgid "New cost"
+msgstr "Neue Kosten"
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:16
-msgid "Yes, I want."
-msgstr "Ja, ich will."
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:11
+msgid "Select the category of the new product or service"
+msgstr "Bitte wählen Sie die Kategorie des neuen Produktes oder Services"
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Create new folder"
-msgstr "Eine neue Rolle erzeugen"
+#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:1
+msgid "Dear %s,"
+msgstr "Sehr geehrte(r) %s,"
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Choose parent folder:"
-msgstr "Übergeordneter Ordner"
+#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:5
+msgid ""
+"Access your list of tasks or your control panel to see this and other "
+"pending actions that need your attention."
+msgstr ""
+"Bitte greifen Sie auf Ihre Liste von Tasks in Ihrem Kontrollpanell zu, um "
+"diese und andere anhängige Aktionen zu sehen, die Ihre Aufmerksamkeit "
+"erfordern."
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:6
-msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
+#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:12
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:13
+msgid "Address (street and number)"
+msgstr "Adresse (Straße und Nummer)"
 
-#: app/views/cms/_view_items.html.erb:17
-msgid "Public view"
-msgstr "Öffentlich"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:3 lib/authenticated_system.rb:109
+msgid "Access denied"
+msgstr "Zugriff verweigert"
 
-#: app/views/cms/_view_items.html.erb:21
-msgid "Use as homepage"
-msgstr "Nutze als Homepage"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:8
+msgid "You are not allowed to view this page."
+msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Seite anzusehen."
 
-#: app/views/licenses/_form.html.erb:6
-msgid "License url"
-msgstr "Lizenz-URL"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:9
+msgid ""
+"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to "
+"talk to the people responsible and ask them to give you access."
+msgstr ""
+"Wenn Sie Zugriff auf diesen Bereich möchten, dann wenden Sie sich bitte an "
+"die jeweils für diesen Bereich zuständige Person."
 
-#: app/views/licenses/edit.html.erb:1
-msgid "Edit license"
-msgstr "Lizenz editieren"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:14 public/500.html.erb:28
+msgid "Go to the site home page"
+msgstr "Gehe zur Homepage"
 
-#: app/views/licenses/create.html.erb:1
-msgid "New license"
-msgstr "Neue Lizenz"
+#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1
+msgid "Open chat"
+msgstr "Chat eröffnen"
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:1
-msgid "Manage licenses"
-msgstr "Verwalte Lizenzen"
+#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "Join chat room"
+msgstr "Betreten"
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:5
-msgid "Url reference"
-msgstr "URL-Referenz"
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:8
+msgid "%s's Menu"
+msgstr "%s's Menü"
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:14
-msgid "Are you sure you want to remove this license?"
-msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Lizenz entfernen möchten?"
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:15
+msgid "My Home Page"
+msgstr "Meine Homepage"
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:20
-msgid "Add a new license"
-msgstr "Neue Lizenz hinzufügen"
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:19
+msgid "My groups"
+msgstr "Meine Gruppen"
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1
-msgid "Enterprise registration completed"
-msgstr "Unternehmen registrieren abgeschlossen"
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:32
+msgid "Webmail"
+msgstr "Webmail"
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4
-msgid ""
-"Your enterprise registration request was successfully registered. The "
-"validator organization you choose (%s) should get in touch with to start the "
-"validation process. As soon as the validators approve (or reject) your "
-"request, you will be notified by e-mail."
-msgstr ""
-"Die Registrierungsanfrage für Ihr Unternehmen wurde erfolgreich "
-"abgeschlossen.Die von Ihnen gewählte überprüfende Organisation (%s) wird "
-"Ihre Anfrage überprüfen.Sobald diese Ihrem Anliegen zugestimmt (oder "
-"abgelehnt) hat, werden Sie per E-Mail benachrichtigt."
+#: app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2
+msgid "redirecting..."
+msgstr "leite weiter ..."
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8
-msgid "You can continue to browse this environment."
-msgstr "Sie können mit der Nutzung fortfahren."
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3
+msgid "Testing theme \"%s\""
+msgstr "Motiv \"%s\" testen"
 
-#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6
 msgid ""
-"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. "
-"Contact your administrator for instructions."
-msgstr ""
-"Es gibt keine Validatoren für die Registrierung dieses neuen Unternehmens. "
-"Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator, um zu erfahren wie weiter "
-"vorzugehen ist."
+"You can move this window away to have a better visualization of specific "
+"parts of screen."
+msgstr "Sie können das Fenster verschieben.parts of screen."
 
-#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16
-msgid ""
-"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. "
-"Then the enterprise will be submitted for evaluation at the validation "
-"entitiy of your choice (within your state) and when the enterprise is "
-"aproved you will be able to activate its profile."
-msgstr ""
-"Bitte füllen Sie das Formular aus und betätigen Sie den Registrieren-Button "
-"um ein neues Unternehmen zu registrieren. Die Daten werden dann an die von "
-"Ihnen gewählte validierende Organisation (innerhalb Ihres Landes) "
-"übermittelt. Nach deren Bestätigung sind Sie in der Lage Ihr "
-"Unternehmensprofil zu aktivieren."
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9
+msgid "Finished testing"
+msgstr "Test beendet"
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1
-msgid "Enterprise registration: validator organization"
-msgstr "Unternehmensregistrierung: validierende Organisation"
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10
+msgid "Edit theme"
+msgstr "Motiv ändern"
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10
 msgid ""
-"Select one organization to validate your enterprise registration request. "
-"Check the provided information about their validation methodoly and criteria."
+"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/"
+"she gets online."
 msgstr ""
-"Wählen Sie eine Organisation, die Ihre Registrierung als Unternehmen "
-"überprüfen soll. Betrachten Sie hierzu auch die bereitgestellten "
-"Informationen über deren Methoden und Kriterien."
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13
-msgid "Validation Methodology:"
-msgstr "Methoden zur Überprüfung:"
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25
+msgid "Offline"
+msgstr "Offline"
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14
-msgid "Restrictions (if any):"
-msgstr "Registrierung (falls notwendig):"
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60
+#, fuzzy
+msgid "Join room"
+msgstr "Betreten"
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20
-msgid "(not informed)"
-msgstr "(nicht informiert)"
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61
+#, fuzzy
+msgid "Leave room"
+msgstr "Hinterlassen Sie einen Kommentar"
 
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2
-msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered."
-msgstr "Ihr Unternehmen (%s) wurde erfolgreich registriert."
+#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2
+#, fuzzy
+msgid "Profiles in common:"
+msgstr "Profilinformationen"
 
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3
-msgid "You can manage your enterprise now."
-msgstr "Sie können nun Ihr Unternehmen managen."
+#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17
+msgid "Tags in common:"
+msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "%s's Notifications"
-msgstr "Moderationseinstellungen"
+#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18
+msgid "Used when a short version of your text is needed."
+msgstr "Wird benutzt, wenn eine kurze Version Ihres Textes benötigt wird."
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23
+#: app/views/shared/_change_image.html.erb:2
 #, fuzzy
-msgid "Network Activity"
-msgstr "%s's Netzwerkaktivitäten"
+msgid "Image Label:"
+msgstr "Bild:"
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6
-msgid "View all %s comments"
-msgstr "Zeige alle %s Kommentare"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:9
+msgid "Role: %s"
+msgstr "Funktion: %s"
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:7
-#, fuzzy
-msgid "has published on community %s"
-msgstr "in Communitiy %s"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:10
+msgid "Type: %s"
+msgstr "Typ: %s"
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:14
-msgid "See complete forum"
-msgstr "Vollständiges Forum anzeigen"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:12
+msgid "Members: %s"
+msgstr "Mitglieder: %s"
 
-#: app/views/blocks/location.html.erb:7
-msgid "This profile has no geographical position registered."
-msgstr "Für dieses Profil ist keine geografische Position registriert."
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:13
+msgid "Created at: %s"
+msgstr "Erstellt am: %s"
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:2
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:4
-msgid "communities|View all"
-msgstr "communities|Zeige alle"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:16
+msgid "Control panel of this group"
+msgstr "Kontrollpanel für diese Gruppe"
+
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6
+#, fuzzy
+msgid "You have no more suggestions :("
+msgstr "Sie haben offenen Anfragen"
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:9
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26
 #, fuzzy
-msgid "Some suggestions for you"
-msgstr "Vorschläge: %s"
+msgid "Add suggestion"
+msgstr "Artikelvorschläge"
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:14
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47
 #, fuzzy
-msgid "See all suggestions"
+msgid "Remove suggestion"
 msgstr "Artikelvorschläge"
 
-#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:19
-#: app/views/blocks/my_network.html.erb:5
-msgid "View profile"
-msgstr "Zeige Profil"
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Lizenz entfernen möchten?"
 
-#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:27
-msgid "Since %{year}/%{month}"
-msgstr "Seit %{month}/%{year}"
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9
+msgid "Find in %s's content"
+msgstr "Suche in %s's Inhalten"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:10
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:20
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10
-msgid "Join community"
-msgstr "Dieser Community betreten"
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10
+msgid "General"
+msgstr "Allgemein"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:25
-msgid "Join this community"
-msgstr "Diese Community betreten"
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10
+msgid "Search all content"
+msgstr "Im gesamten Inhalt suchen"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12
-msgid "Send an e-mail to the administrators"
-msgstr "Sende eine E-Mail an die Administratoren"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
-msgid "Add as favorite"
-msgstr "Als Favoriten hinzufügen"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5
+msgid "Original content"
+msgstr "Ursprüngliche Inhalte"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
-msgid "Add enterprise as favorite"
-msgstr "Unternehmen als Favoriten hinzufügen"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6
+msgid "This link might be unavailable if the content is removed"
+msgstr ""
+"Dieser Verweis wird nicht mehr verfügbar sein, wenn der Inhalt gelöscht "
+"worden ist"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:13
-msgid "Add friend"
-msgstr "Freund hinzufügen"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1
+msgid "Reported folder"
+msgstr "Gemeldeter Ordner"
 
-#: app/views/blocks/product_categories.html.erb:1
+#: app/views/shared/_content_item.html.erb:9
 #, fuzzy
-msgid "Catalog start"
-msgstr "Chat Status"
-
-#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:47
-msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
-msgstr "Bitte ändern Sie diesen Block und wählen Sie eine Bildgalerie aus."
-
-#: app/views/blocks/highlights.html.erb:54
-msgid "Please, edit this block and choose some images"
-msgstr "Bitte ändern Sie diesen Block und wählen Sie einige Bilder aus"
-
-#: app/views/blocks/login_block.html.erb:3
-msgid "Logged in as %s"
-msgstr "Angemeldet als %s"
+msgid "Published at: %s"
+msgstr "Veröffentlichen"
 
-#: app/views/blocks/login_block.html.erb:5
+#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4
 #, fuzzy
-msgid "User since %s/%s"
-msgstr "Preis %s (%s)"
+msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?"
+msgstr ""
+"Sind Sie sicher, dass Sie %s von Ihrer Freundesliste entfernen möchten?"
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2
-msgid "One article published"
-msgid_plural "%s articles published"
-msgstr[0] "Ein Artikel publiziert"
-msgstr[1] "%s Artikel publiziert"
+#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8
+#, fuzzy
+msgid "Yes, I want to remove %s"
+msgstr "Ja, ich möchte verlassen."
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4
-msgid "One friend"
-msgid_plural "%s friends"
-msgstr[0] "Ein Freund"
-msgstr[1] "%s Freunde"
+#: app/views/shared/not_found.html.erb:2
+msgid "There is no such page: %s"
+msgstr "Gesuchte Seite nicht gefunden: %s"
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6
-msgid "One community"
-msgid_plural "%{num} communities"
-msgstr[0] "%{num} Communitiy"
-msgstr[1] "%{num} communities"
+#: app/views/shared/not_found.html.erb:9
+msgid "Go to the home page"
+msgstr "Gehe zur Homepage"
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7
-msgid "One tag"
-msgid_plural "%s tags"
-msgstr[0] "Ein Tag"
-msgstr[1] "%s Tags"
+#: app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:13
+#, fuzzy
+msgid "Selected categories:"
+msgstr "Produktkategorien"
 
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5
-msgid "One member"
-msgid_plural "%s members"
-msgstr[0] "Ein Mitglied"
-msgstr[1] "%s Mitglieder"
+#: app/views/shared/_select_subcategories.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "Click to select a category"
+msgstr "Kategorie auswählen:"
 
-#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:18
-msgid "See More"
-msgstr "Sehe mehr"
+#: app/views/layouts/application-ng.html.erb:35
+msgid "Go to the content"
+msgstr "Gehe zum Inhalt"
 
-#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:54
-msgid "Please, edit this block and choose some products"
-msgstr "Bitte ändern Sie diesen Block und wählen Sie einige Produkte aus"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:10
+msgid ""
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:5
-msgid "Unblock"
-msgstr "freigeben"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:18
+msgid "or "
+msgstr "oder "
 
-#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:1
-msgid "Dear %s,"
-msgstr "Sehr geehrte(r) %s,"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:18
+msgid "Sign up"
+msgstr "Bestätige"
 
-#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1
-msgid "Hello %s,"
-msgstr "Hallo %s,"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:25
+msgid "Press Enter to send the search query."
+msgstr "Drücken Sie Enter um die Suchanfrage abzusenden."
 
-#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:5
-msgid ""
-"Access your list of tasks or your control panel to see this and other "
-"pending actions that need your attention."
-msgstr ""
-"Bitte greifen Sie auf Ihre Liste von Tasks in Ihrem Kontrollpanell zu, um "
-"diese und andere anhängige Aktionen zu sehen, die Ihre Aufmerksamkeit "
-"erfordern."
+#: app/views/layouts/application.html.erb:60
+msgid "Go to content"
+msgstr "Gehe zum Inhalt"
 
-#: app/views/account/already_activated.html.erb:1
-msgid "This enterprise is already active"
-msgstr "Dieses Unternehmen ist bereits aktiv"
+#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18
+msgid "Play"
+msgstr "Abspielen"
 
-#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1
-msgid "Invalid enterprise code"
-msgstr "Falscher Unternehmenscode"
+#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
 
-#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4
-msgid ""
-"The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please "
-"check if you are typing it correctly."
-msgstr ""
-"Der Code, den Sie für die Bestätigung Ihres Unternehmens nutzen möchten, ist "
-"falsch. Bitte prüfen Sie, ob Sie den richtigen Code eingegeben haben."
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:1
+msgid "Personal information"
+msgstr "Persönliche Informationen"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:3
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:22
 #, fuzzy
-msgid "Are you a robot?"
-msgstr "Sind Sie sicher?"
+msgid "Private Token"
+msgstr "persönliches Profil"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:4
-msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha."
-msgstr ""
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:31
+#, fuzzy
+msgid "Notification options"
+msgstr "Moderationseinstellungen"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:12
-msgid "The account could not be created"
-msgstr "Der Zugang konnte nicht angelegt werden"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+#, fuzzy
+msgid "Hourly"
+msgstr "Stunden"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:42
-msgid ""
-"Choose your login name carefully! It will be your network access and you "
-"will not be able to change it later."
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Half Day"
 msgstr ""
-"Wählen Sie Ihren Loginnamen mit Bedacht! Er wird Ihr Zugang zum Netzwerk "
-"werden und Sie werden ihn später nicht mehr ändern können."
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:49
-msgid ""
-"Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 "
-"characters."
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Daily"
 msgstr ""
-"Wählen Sie ein Passwort, an das Sie sich einfach erinnern können. Es muss "
-"mindestens 4 Zeichen haben."
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:52
-msgid "Short"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1
+msgid "General information"
+msgstr "Allgemeine Informationen"
+
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:49
+msgid ""
+"You are about to change the address, and this will break external links to "
+"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?"
 msgstr ""
+"Sie sind dabei die Adresse zu ändern und dass unterbricht externe Links zur "
+"Homepage und zu deren Inhalten. Wollen Sie wirklich die Adresse ändern?"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:55
-#, fuzzy
-msgid "Bad"
-msgstr "Bar"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:65
+msgid "Enable \"contact us\""
+msgstr "\"Kontaktieren Sie uns\" aktivieren"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:58
-msgid "Good"
-msgstr ""
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:70
+#, fuzzy
+msgid "Products/Services catalog"
+msgstr "Produkte/Dienste: "
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:61
-msgid "Strong"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:71
+msgid "Number of products/services displayed per page on catalog"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:68
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:6
 msgid ""
-"We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you "
-"password."
+"A short name by which you like to be known. Will be used in friends "
+"listings, community member listings etc."
 msgstr ""
-"Wir müssen sicher sein, dass Sie Ihr Passwort korrekt angegeben haben. "
-"Bestätigen Sie bitte Ihr Passwort."
+"Ein kurzer Name unter dem Sie veröffentlichen. Wird in den Listings von "
+"Freunden , bei Community Mitglieder usw. verwendet etc."
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:74
-msgid "This e-mail address will be used to contact you."
-msgstr "Diese E-mail Adresse soll genutzt werden, um Sie zu kontaktieren."
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13
+msgid "Home phone"
+msgstr "Private Telefonnummer"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:98
-msgid "Full name"
-msgstr "Vollständiger Name"
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17
+#, fuzzy
+msgid "Personal website"
+msgstr "Webseite zum Ereignis:"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:99
-msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself."
-msgstr ""
-"Geben Sie uns Ihren Namen an. Er wird verwendet werden, um Sie zu erkennen."
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19
+msgid "Birth date"
+msgstr "Geburtstag"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
-msgid "I accept the %s"
-msgstr "Ich akzeptiere die %s"
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58
+msgid "Custom formation"
+msgstr "Angepasste Formatierung"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
-msgid "terms of use"
-msgstr "Nutzungsbedingungen"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1
+msgid "Moderation options"
+msgstr "Moderationseinstellungen"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:131
-msgid "Create my account"
-msgstr "Meinen Zugang erstellen"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4
+#, fuzzy
+msgid "Invitation moderation:"
+msgstr "Einladungstext:"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:163
-msgid "Passwords don't match"
-msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9
+msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:1
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Haben Sie Ihr Passwort vergessen?"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:15
+msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:3
-msgid "Instructions to password recovery could not be sent"
-msgstr "Anweisungen zur Passwortrücksetzung konnten nicht versandt werden"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:39
+msgid "New articles posted by members of this group must be approved:"
+msgstr ""
+"Neue Artikel, die von Mitgliedern dieser Gruppe publiziert werden,müssen "
+"geprüft werden:"
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:10
-msgid "Send instructions"
-msgstr "Sende Anleitung"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:45
+msgid ""
+"Before being published in this group (a moderator has to "
+"accept the article in pending request before the article be listed as a "
+"article of this group)."
+msgstr ""
+"Bevor etwas in dieser Gruppe veröffentlicht wird (ein "
+"Moderator muss zunächst den beabsichtigten Artikel akzeptieren, erst danach "
+"wird er in den Artikeln der Gruppe gelistet)."
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:13
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:51
 msgid ""
-"After clicking the button above, you will receive an email with a link to a "
-"page where you will be able to create a new password."
+"After being published in this group (a moderator can always "
+"remove publicated articles later)."
 msgstr ""
-"Nachdem Sie auf den oberen Button geklickt haben, erhalten Sie eine E-Mail "
-"mit einem Link zu einer Seite, mit der Sie in der Lage sind, ein neues "
-"Passwort zu erstellen."
+"Nachdem etwas in dieser Gruppe veröffentlicht wird (ein "
+"Moderator kann jederzeit bereits veröffentlichte Artikel löschen)."
 
-#: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6
-#, fuzzy
-msgid "Available: "
-msgstr "Verfügbar:"
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:1
+msgid "Enabling '%s' enterprise"
+msgstr "'%s' Unternehmen aktivieren"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:6
-msgid "The year must be between %d and %d"
-msgstr "Die Jahresangabe muss zwischen %d und %d liegen"
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to enable %s?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie %s aktivieren möchten?"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:17
-msgid "A CNPJ have 14 digits"
-msgstr "Ein CNPJ hat 14 Stellen"
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:9
+msgid "Yes, I want to enable."
+msgstr "Ja, ich möchte aktivieren."
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
-msgid "part 1 of 2"
-msgstr "Teil 1 von 2"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:1
+msgid "Profile settings for %s"
+msgstr "Profileinstellungen für %s"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
-msgid "part 1 of 3"
-msgstr "Teil 1 von 3"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:9
+msgid "This profile is a template"
+msgstr "Dieses Profil ist eine Vorlage"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:29
-msgid "Pay atention! You have only one chance!"
-msgstr "Achtung! Sie haben nur eine Chance!"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:16
+msgid "Change picture"
+msgstr "Bild ändern"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:31
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:25
+msgid "Privacy options"
+msgstr "Datenschutzoptionen"
+
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:29
+msgid "Public — show my contents to all internet users"
+msgstr "Öffentlic — Zeige meine Inhalte allen Internetnutzern"
+
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:32
+msgid "Private — show my contents only to friends"
+msgstr "Privat — zeige meine Inhalte nur meinen Freunden"
+
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:36
 msgid ""
-"This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay "
-"atention because you have only one chance to answer right and activate your "
-"enterprise. If you answer wrong you will not be able to activate the "
-"enterprise automaticaly and must get in touch with the admins of %s by email "
-"or phone."
+"Secret — hide the community and all its contents for non members and "
+"other people can't join this community unless they are invited to."
 msgstr ""
-"Mit dieser Frage soll Ihre Zugehörigkeit zum Unternehmen geprüft werden. "
-"Achtung Sie haben nur eine Chance für die richtige Antwort mit der Sie Ihr "
-"Unternehmen aktivieren. Wenn Sie die Frage falsch beantworten, dann können "
-"Sie Ihr Unternehmen nicht automatisch aktivieren.In diesem Fall treten Sie "
-"bitte mit dem Admin von %s per E-Mail oder Telefon in Kontakt."
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
-msgid ""
-"What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39
+msgid "Public — show content of this group to all internet users"
 msgstr ""
-"In welchen Jahr wurde Ihr Unternehmen gegründet? Die Antwort muss 4-stellig "
-"sein, z.B. 1990. %s"
+"Öffentlich — Zeige die Inhalte dieser Gruppe allen Internetnutzern"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
-msgid "What is the CNPJ of your enterprise?"
-msgstr "Was ist die CNPJ Ihres Unternehmens"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:42
+msgid "Private — show content of this group only to members"
+msgstr "Privat — Zeige die Inhalte dieser Gruppe deren Mitgliedern"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:39
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:25
-msgid "Continue"
-msgstr "Weiter"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:52
+msgid ""
+"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her "
+"language"
+msgstr ""
+"Den Besucher automatisch zu einer Übersetzung des Artikels in seine/ihre "
+"Sprache umleiten"
 
-#: app/views/account/login.html.erb:19
-#: app/views/account/login_block.html.erb:21
-#: app/views/account/_login_form.html.erb:15
-msgid "Log in"
-msgstr "Anmelden"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:56
+#, fuzzy
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Vorschläge: %s"
 
-#: app/views/account/login.html.erb:33
-#: app/views/account/login_block.html.erb:31
-msgid "I forgot my password!"
-msgstr "Ich habe mein Passwort vergessen!"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:58
+msgid "Send me relationship suggestions by email"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:2
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Willkommen zu %s"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:68
+msgid "Select the categories of your interest"
+msgstr "Bitte wählen Sie die Sie interessierenden Kategorien"
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:4
-msgid ""
-"%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the "
-"control panel of your enterprise"
-msgstr ""
-"%s wurde erfolgreich aktiviert. Nun können Sie zu Ihrem persönlichen "
-"Kontrollpanel  oder dem Kontrollpanel Ihres Unternehmens gehen"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:79
+msgid "Delete profile"
+msgstr "Profile löschen"
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:7
-msgid "Go to my control panel"
-msgstr "Gehe zu meinem Kontrollpanel"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:84
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate profile"
+msgstr "persönliches Profil"
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:8
-msgid "Go to my enterprise control panel"
-msgstr "Gehe zum Kontrollpanel für mein Unternehmen"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:87
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Profil entfernen möchten?"
 
-#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1
-msgid "Password recovery"
-msgstr "Passwort wiederherstellen"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:90
+#, fuzzy
+msgid "Activate profile"
+msgstr "persönliches Profil"
 
-#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4
-msgid ""
-"An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for "
-"changing your password. You should receive it in a few minutes."
-msgstr ""
-"Eine Mail wurde an Ihre E-Mail Adresse versandt, diese enthält die "
-"Instruktionen die sie benötigen, um Ihr Passwort zu ändern.Sie sollten sie "
-"in wenigen Minuten erhalten."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:92
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to activate this profile?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Profil entfernen möchten?"
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1
-msgid "Identify yourself"
-msgstr "Identifizieren Sie sich"
+#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5
+msgid "You have pending requests"
+msgstr "Sie haben offenen Anfragen"
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:4
-msgid "Login."
-msgstr "Anmelden."
+#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9
+msgid "Process requests"
+msgstr "Anfragen bearbeiten"
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:6
-msgid ""
-"You need to login to be able to use all the features in this environment."
-msgstr "Sie müssen angemeldet sein, um alle Funktionen nutzen zu können."
+#: app/views/profile_editor/_redirection_after_login.html.erb:5
+#: app/views/features/index.html.erb:32
+msgid "Page to redirect after login"
+msgstr "Weiterleitungsseite nach der Anmeldung"
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:10
-msgid "Sign up."
-msgstr "Bestätigen."
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1
+msgid "Deleting profile %s"
+msgstr "Profil %s löschen"
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:11
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3
+msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Profil entfernen möchten?"
+
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4
 msgid ""
-"If you are not an user already, you can register now to become a member of "
-"this environment."
+"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files "
+"and pictures) will also be deleted."
 msgstr ""
-"Wenn Sie noch keine registrierter Nutzer sind, können Sie sich nun anmelden, "
-"um Mitglied zu werden."
-
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:1
-msgid "Password changed sucessfully"
-msgstr "Passwort erfolgreich geändert"
-
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:4
-msgid "%s, your new password was successfully installed."
-msgstr "%s, Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert."
+"Bitte beachten Sie, dass der gesamte Inhalt dieses Profils (Artikel, "
+"Ereignisse, Dateien und Bilder) auch gelöscht werden."
 
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:8
-msgid "You can login now."
-msgstr "Sie können sich nun anmelden."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:17
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:1
+msgid "Location"
+msgstr "Ort"
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
-msgid "part 2 of 2"
-msgstr "Teil 2 von 2"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:19
+msgid "Mail settings"
+msgstr "Maileinstellungen"
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
-msgid " part 2 of 3"
-msgstr " Teil 2 von 3"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:23
+msgid "Edit sideboxes"
+msgstr "Sideboxen ändern"
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:22
-msgid "I read the terms of use and accepted them"
-msgstr "Ich habe die Nutzungsbedingungen gelesen und akzeptiere diese hiermit"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:25
+msgid "Edit Appearance"
+msgstr "Aussehen ändern"
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:7
-msgid "Current password"
-msgstr "Derzeitiges Passwort"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:27
+msgid "Edit Header and Footer"
+msgstr "Kopf- bzw. Fußbereich ändern"
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:10
-msgid "New password"
-msgstr "Neues Passwort"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:29
+msgid "Manage Content"
+msgstr "Inhalt verwalten"
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:13
-msgid "Confirm your new Password"
-msgstr "Bestätigen Sie Ihr neues Passwort"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:31
+#, fuzzy
+msgid "Manage Roles"
+msgstr "Verwalte %s"
 
-#: app/views/account/logout_popup.html.erb:1
-msgid "Are you sure you want to get out?"
-msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie sich abmelden wollen?"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:36
+msgid "Create blog"
+msgstr "Blog erstellen"
 
-#: app/views/account/logout_popup.html.erb:5
-msgid "No, I want to stay."
-msgstr "Nein, ich möchte bleiben."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:44
+msgid "Change Password"
+msgstr "Passwort ändern"
 
-#: app/views/account/signup.html.erb:1
-msgid "Sign up for %s!"
-msgstr "Melden Sie sich zu %s an!"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:48
+msgid "Manage Members"
+msgstr "Mitglieder verwalten"
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:1
-#: app/views/account/new_password.html.erb:11
-msgid "Enter new password"
-msgstr "Geben Sie Ihr neues Passwort ein"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:54
+msgid "Enterprise Validation"
+msgstr "Unternehmen überprüfen"
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:4
-msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below."
-msgstr ""
-"Hallo %s! Bitte geben Sie Ihr neues Passwort in das nachfolgende Formular "
-"ein."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:63
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16
+msgid "Disable"
+msgstr "Deaktivieren"
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:12
-msgid "Confirm the new password"
-msgstr "Bestätigen Sie das neue Passwort"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:65
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18
+msgid "Enable"
+msgstr "Aktivieren"
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2
-msgid "Enterprise activation - part 3 of 3"
-msgstr "Unternehmen aktivieren - Teil 3 von 3"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:85
+msgid "Activate your enterprise"
+msgstr "Aktivieren Sie Ihr Unternehmen"
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:86
 msgid ""
-"Now for you manage your enterprise you have to associate an individual "
-"account to the enterprise."
+"If you received a letter with information about your enterprise activation, "
+"add here the activation code that was sent."
 msgstr ""
-"Nun können Sie Ihr Unternehmen verwalten. Sie haben einen individuellen "
-"Zugang zum Unternehmen."
+"Wenn Sie einen Brief mit Informationen über die Aktivierung Ihres "
+"Unternehmens erhalten haben, dann geben Sie hier den mitgesandten "
+"Aktivierungscode ein."
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7
-msgid "Do you have a personal user account in the system?"
-msgstr "Haben Sie einen persönlichen Nutzer-Account für das System?"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:88
+msgid "Enterprise activation code"
+msgstr "Aktivierungscode für das Unternehmen"
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15
-msgid "Personal signup form"
-msgstr "Persönliche Informationen"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:3
+msgid "Editing header and footer"
+msgstr "Kopf- und Fußbereich ändern"
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9
 msgid ""
-"Warning: this form is for your personal information, not of your "
-"enterprise. So you will have a personal account that can manage your "
-"enterprise."
+"Using the fields below you can customize the header and footer for your "
+"website:"
 msgstr ""
-"Warnung: Dieses Formular ist für Ihre persönlichen Informationen,"
-"nicht für die Ihres Unternehmens. Mit diesem persönlichen Account können Sie "
-"dann Ihr Unternehmen verwalten."
-
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22
-msgid "Enter you user name and password"
-msgstr "Geben Sie Ihren Anmeldenamen und Ihr Passwort ein"
-
-#: app/views/account/blocked.html.erb:2
-msgid "This enterprise can't be activated by the system"
-msgstr "Dieses Unternehmen kann vom System nicht aktiviert werden"
-
-#: app/views/account/blocked.html.erb:3
-msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system."
-msgstr "Leider kann dieses Unternehmen nicht über das System aktiviert werden."
+"Wenn Sie die unteren Felder nutzen, dann können Sie Kopf- und Fußbereich "
+"Ihrer Webseite individuell gestalten:"
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:6
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:11
 msgid ""
-"There was a failed atempt of activation and the automated activation was "
-"disabled for your security."
+"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage "
+"content\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, "
+"PNG format."
 msgstr ""
-"Während der Aktivierung ist ein Fehler aufgetreten und die automatische "
-"Aktivierung wurde zu Ihrer Sicherheit deaktiviert."
+"Im Kopfbereich können Sie ein persönliches Banner einbinden, in dem Sie "
+"dieses zunächst in \"Inhalt verwalten\" hochladen und dann referenzieren "
+"(verlinken). Ein gutes Format ist 468 X 60 Pixel, PNG-Format."
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:8
-msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you."
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:12
+msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc."
 msgstr ""
-"Wir haben noch nicht genug Informationen über Ihr Unternehmen um Sie "
-"einordnen zu können."
-
-#: app/views/account/blocked.html.erb:13
-msgid "Your enterprise has been blocked"
-msgstr "Ihr Unternehmen wurde geblockt"
-
-#: app/views/account/index.html.erb:1
-msgid "Account options"
-msgstr "Account Einstellungen"
-
-#: app/views/account/index.html.erb:4
-msgid "Change password."
-msgstr "Passwort ändern."
-
-#: app/views/account/index.html.erb:5
-msgid "It is a good idea to change your password from times to times."
-msgstr "Es ist eine gute Idee, wenn Sie Ihr Passwort von Zeit zu Zeit ändern."
-
-#: app/views/account/index.html.erb:9
-msgid "Edit Personal details."
-msgstr "Persönliche Informationen ändern."
-
-#: app/views/account/index.html.erb:10
-msgid "You can change your personal details."
-msgstr "Sie können Ihre persönlichen Daten ändern."
-
-#: app/views/account/index.html.erb:14
-msgid "My home page."
-msgstr "Meine Homepage."
+"Im Fußbereich (footer) können Sie einen Slogan und Ihre Kontaktinformation "
+"usw. hinterlegen."
 
-#: app/views/account/index.html.erb:15
-msgid "See your homepage."
-msgstr "Homepage ansehen."
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:15
+msgid "See existing examples:"
+msgstr "Beispiele ansehen:"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:19
-msgid "Manage content."
-msgstr "Inhalt verwalten."
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23
+msgid "Content for header "
+msgstr "Inhalt für den Kopfbereich (header) "
 
-#: app/views/account/index.html.erb:20
-msgid "Manage your content."
-msgstr "Verwalten Sie Ihren Inhalt."
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:25
+msgid "Content for footer"
+msgstr "Inhalt für den Fußbereich (footer)"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:24
-msgid "Logout."
-msgstr "Abmelden."
+#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8
+msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected."
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:25
+#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13
 msgid ""
-"It is always a good idea to make a logout when you finish using the "
-"environment."
+"This page will be displayed to the user after his signup with this template."
 msgstr ""
-"Es ist immer eine gute Idee sich abzumelden, wenn Sie die Benutzung beenden."
 
-#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1
-msgid "Invalid change password code"
-msgstr "Falscher Code für den Passwortwechsel"
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:1
+msgid "Disabling '%s' enterprise"
+msgstr "'%s' Unternehmen deaktivieren"
+
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to disable %s?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie %s deaktivieren möchten?"
 
-#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4
-msgid ""
-"The code you are using for password change is not valid. Please try to "
-"request password change using the \"I forgot my password\" functionality."
-msgstr ""
-"Der Code, den Sie für den Passwortwechsel nutzen möchten ist nicht korrekt. "
-"Bitte versuchen Sie die Anfrage für den Passwortwechsel über die \"Ich habe mein Passwort vergessen\" Funktion."
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:9
+msgid "Yes, I want to disable."
+msgstr "Ja, ich möchte deaktivieren."
 
 #: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4
 msgid "%s results found"
@@ -8868,1173 +9143,1094 @@ msgstr "%d Resultate gefunden"
 msgid "Search on %s's profile"
 msgstr "Suche auf %s's Profil"
 
-#: app/views/users/index_csv.html.erb:1
-msgid "email"
-msgstr "E-Mail"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1
+msgid "Set Environment Portal"
+msgstr "Legen Sie den Namen des Portals fest"
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:1
-msgid "Send e-mail to users"
-msgstr "E-Mail an Nutzer senden"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5
+msgid "Portal identifier"
+msgstr "Portalbezeichnung"
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:8 app/views/profile/send_mail.html.erb:9
-msgid "Subject:"
-msgstr "Betreff:"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12
+msgid "Portal identifier: %s"
+msgstr "Portalbezeichnung: %s"
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:9
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:12
-msgid "Body:"
-msgstr "Hauptteil:"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20
+msgid "Select Portal Folders"
+msgstr "Portal-Ordner auswählen"
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:11
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:15
-msgid "Cancel e-mail"
-msgstr "E-Mail annulieren"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21
+#, fuzzy
+msgid "Define news amount on portal"
+msgstr "Den Umfang pro Ordner definieren"
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:2
-msgid "User list as [CSV]"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2
+msgid ""
+"This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to "
+"new users\" is enabled on environment."
 msgstr ""
+"Dieser Text wird neuen Nutzern zugesendet, sofern in der Umgebung die "
+"Funktion \"Willkommens-E-Mail zu neuen Nutzern senden\" verfügbar ist."
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:3
-msgid "User list as [XML]"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3
+msgid ""
+"Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail "
+"recipient."
 msgstr ""
+"Füge %s zum Text hinzu, es wird in der E-Mail durch den tatsächlichen Namen "
+"ersetzt werden."
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:4
-#, fuzzy
-msgid "Send e-mail to all users"
-msgstr "E-Mail an Nutzer senden"
-
-#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Find users"
-msgstr "%{num} Nutzer"
-
-#: app/views/users/index.html.erb:1
-msgid "Manage users"
-msgstr "Nutzer verwalten"
-
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:22
-#, fuzzy
-msgid "Reset admin role"
-msgstr "Eine neue Rolle erzeugen"
-
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:22
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to reset this user as administrator?"
-msgstr "Möchten Sie dieser Communitie beitreten?"
-
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:24
-#, fuzzy
-msgid "Set admin role"
-msgstr "Eine neue Rolle erzeugen"
-
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:24
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to set this user as administrator?"
-msgstr "Möchten Sie dieser Communitie beitreten?"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:6
+msgid "Environment settings"
+msgstr "Einstellungen der Umgebung"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:27
-#, fuzzy
-msgid "Activate user"
-msgstr "Aktivieren"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9
+#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1
+msgid "Site info"
+msgstr "Seiteninformation"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:27
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to activate this user?"
-msgstr "Möchten Sie dieser Gruppe beitreten?"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:11
+msgid "Terms of use"
+msgstr "Nutzungsbedingungen"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:29
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16
 #, fuzzy
-msgid "Deactivate user"
-msgstr "Aktivieren"
+msgid "Signup welcome email"
+msgstr "Willkommenstext für die Registrierung"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:29
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18
 #, fuzzy
-msgid "Do you want to deactivate this user?"
-msgstr "Möchten Sie dieser Gruppe beitreten?"
+msgid "Signup welcome page"
+msgstr "Willkommenstext für die Registrierung"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:31
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:20
 #, fuzzy
-msgid "Do you want to remove this user?"
-msgstr "Möchten Sie dieser Gruppe beitreten?"
+msgid "Signup introduction text"
+msgstr "Sende Anleitung"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:10
-#, fuzzy
-msgid "Step 2 of 2: Selecting People"
-msgstr "Schritt 2 von 2: Wählen Sie Freunde aus"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1
+msgid "Site name"
+msgstr "Name der Site"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:15
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3
 #, fuzzy
-msgid "Indicate which people you want to invite."
-msgstr "Wählen Sie, welche Freunde Sie einladen möchten."
-
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:23
-msgid "Enter one e-mail address per line:"
-msgstr "Geben Sie eine E-Mail Adresse pro Zeile ein:"
-
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:27
-msgid "Check all"
-msgstr "alles auswählen"
-
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:28
-msgid "Uncheck all"
-msgstr "Auswahl rückgängig machen"
+msgid "No reply email"
+msgstr "Neue E-Mail"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:36
-msgid "Invite!"
-msgstr ""
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5
+msgid "Theme"
+msgstr "Thema"
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:2
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8
 #, fuzzy
-msgid "Ask for friendship"
-msgstr "%s Freunde"
+msgid "Article's date format"
+msgstr "Artikel abstrakt"
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:3
-msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11
+msgid "mm/dd/yyyy"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:6
-msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12
+msgid "mm/dd"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:10
-#, fuzzy
-msgid "Choose person by:"
-msgstr "Blog auswählen:"
-
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:24
-msgid "Type in the person's %{search_fields}"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13
+msgid "Month dd, yyyy"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:28
-#, fuzzy
-msgid "Invite"
-msgstr "Einladung"
-
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:35
-msgid "Invite people from my e-mail contacts"
-msgstr "Lade Leute aus meinen E-Mail-Kontakten ein"
-
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8
-msgid "Please, wait..."
-msgstr "Bitte, warten..."
-
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16
-msgid "Your e-mails contacts are being fetched"
-msgstr "Ihre E-Mail Kontakte wurden importiert"
-
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17
-msgid ""
-"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try "
-"again. Be sure to fill in the fields with your correct login and password."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14
+msgid "Month dd"
 msgstr ""
-"Falls der Vorgang zu lange dauert, werden Sie zur vorhergehenden Seite "
-"zurückgeleitet, von der Sie es erneut versuchen sollten. Bitte überprüfen "
-"Sie, dass Sie das korrekte Login und Passwort in die Felder eingetragen "
-"haben."
-
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19
-msgid "Verify contact list"
-msgstr "Kontaktliste verifizieren"
-
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20
-msgid "Add contact list"
-msgstr "Kontaktliste hinzufügen"
-
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21
-msgid "Cancel fetching e-mails"
-msgstr "E-Mails abholen abbrechen"
 
-#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6
-msgid ""
-"Now enter an invitation message. You must keep the  code in your "
-"invitation text. When your friends receive the invitation e-mail,  will "
-"be replaced by a link that they need to click to activate their account. "
-" and  codes will be replaced by your name and friend name, but "
-"they are optional."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15
+msgid "X minutes/hours/days/months/years ago"
 msgstr ""
-"Bitte geben Sie nun einen Einladungstext ein. Ihre Nachricht muss den Code "
-" enthalten. In der E-Mail, die Ihr Freund erhält, wird  durch "
-"einen Link ersetzt. Diesen benötigt Ihr Freund, um seinen Account zu "
-"aktivieren.  und  werden in der späteren Nachricht durch ihren "
-"Namen und den Ihres Freundes ersetzt. Beides ist nur optional und muss nicht "
-"enthalten sein."
 
-#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7
-msgid "Invitation text:"
-msgstr "Einladungstext:"
-
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2
-msgid "Step 1 of 2: Select address book"
-msgstr "Schritt 1 von 2: Wählen Sie das Adressbuch"
-
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7
-msgid "Manually (empty field)"
-msgstr "Manuell (empty field)"
-
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30
-msgid "Please type your username in the format yourname@example.com"
-msgstr "Bitte geben Sie Ihren Nutzernamen im Format ihrname@example.com ein."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22
+msgid "Default language"
+msgstr "Standardsprache"
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40
-msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
-msgstr "Wir speichern Ihre Daten nicht ohne Ihr Einverständnis."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23
+msgid "Available languages"
+msgstr "Verfügbare Sprachen"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1
-msgid "%s's validation"
-msgstr "%s's Validierung"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34
+msgid "Homepage content"
+msgstr "Homepage Inhalt"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7
-msgid "Provided information"
-msgstr "Beinhaltete Informationen"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:1
+msgid "Administrator Panel"
+msgstr "Administrator Panel"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11
-msgid "Final decision:"
-msgstr "Endgültige Entscheidung:"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:3
+msgid "System settings"
+msgstr "Systemeinstellungen"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19
-msgid "Approve"
-msgstr "Akzeptieren"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:7
+msgid "Features"
+msgstr "Funktionen"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15
-msgid ""
-"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity "
-"enconomy enterprise, you can approve it by click the button below."
-msgstr ""
-"Wenn dieses Unternehmen den Kriterien erfüllt, die Sie an ein Unternehmen im "
-"Verbund stellen,  dann können Sie es mit einem Klick auf den nachfolgenden "
-"Button bestätigen."
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:8
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:31
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25
-msgid ""
-"If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this "
-"form."
-msgstr ""
-"Wenn dieses Unternehmen nicht Ihren Kriterien entspricht, dann nutzen Sie "
-"dieses Feld."
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:9
+#, fuzzy
+msgid "Appearance"
+msgstr "Aussehen ändern"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28
-msgid ""
-"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be "
-"sent to the requestor (required)."
-msgstr ""
-"Bitte geben Sie eine Erklärung für die Ablehnung. Diese Erklärung wird dem "
-"anfragenden Unternehmen mit der Ablehnung zugesandt (notwendig)."
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:10
+msgid "Sideboxes"
+msgstr "Seitenmenüs"
 
-#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1
-msgid "Editing the validation info"
-msgstr "Ändere die Validierungsinformationen"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:12
+msgid "Licenses"
+msgstr "Lizenzen"
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30
-msgid "Processed enterprise validations"
-msgstr "Abgeschlossene Unternehmensvalidierungen"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:13
+msgid "Trusted sites"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18
-msgid "Contact Phone"
-msgstr "Kontakttelefon"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:16
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profile"
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22
-msgid "Contact Person"
-msgstr "Kontaktperson"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:19
+msgid "User roles"
+msgstr "Nutzerrollen"
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23
-msgid "See details"
-msgstr "Details ansehen"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:20
+msgid "Users"
+msgstr "Nutzer"
 
-#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1
-msgid "Processed validation request for %s "
-msgstr "Durchgeführte Validierungsanfragen für %s "
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:22
+msgid "Profile templates"
+msgstr "Profilvorlagen"
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27
-msgid "Foundation Year"
-msgstr "Gründungsjahr"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:23
+msgid "Fields"
+msgstr "Felder"
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31
-msgid "Legal Form"
-msgstr "Rechtsform"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:39
+msgid "Enterprise-related settings"
+msgstr "Unternehmensbezogene Einstellungen"
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35
-msgid "Economic Activity"
-msgstr "Tätigkeitsfelder"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:42
+msgid "Message for disabled enterprises"
+msgstr "Nachricht für deaktivierte Unternehmen"
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39
-msgid "Management Information"
-msgstr "Management Information"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:43
+msgid "Validators by region"
+msgstr "Validatoren nach Region"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1
-msgid "Enterprise validations"
-msgstr "Unternehmensvalidierungen"
+#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:2
+msgid "This text will be shown to the user on the top of the sign up form."
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4
-msgid "Edit validation info"
-msgstr "Validierungsinformation ändern"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1
+msgid "Select folders"
+msgstr "Ordner auswählen"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5
-msgid "Go Back"
-msgstr "Zurück"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3
+msgid ""
+"Select the folders that will hold the news of the initial page of the "
+"environment"
+msgstr ""
+"Bitte wählen Sie, welcher Ordner die News für die Startseite der Umgebung "
+"enthalten soll"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8
-msgid "Pending enterprise validations"
-msgstr "Offene Unternehmensvalidierungen"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23
+msgid "Available folders"
+msgstr "Verfügbare Ordner"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27
-msgid "See details/approve/reject"
-msgstr "Details ansehen/zustimmen/ablehnen"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33
+msgid "Portal folders"
+msgstr "Portalordner"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32
-msgid "See the list of processed enterprise validations"
-msgstr "Liste abgeschlossener Unternehmensvalidierungen ansehen"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37
+msgid ""
+"The same order in which you arrange the folders here will be used for "
+"arranging the boxes in the environment initial page."
+msgstr ""
+"Die selbe Anordnung die Sie für die Ordner hier nutzen, wird auch für die "
+"Anordnung der Boxen auf der Startseite der Umgebung genutzt."
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3
-msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network."
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2
+msgid ""
+"If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration "
+"Panel, this text will be shown as a welcome message to users after signup."
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4
-msgid "Check it out!"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7
+msgid ""
+"If this content is left blank, the following page will be displayed to the "
+"user:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Friends suggestions:"
-msgstr "Artikelvorschläge"
+msgid "News amount on portal"
+msgstr "Menge von News je Ordner"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14
-msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s"
-msgstr ""
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5
+#, fuzzy
+msgid "Number of highlighted news"
+msgstr "Anzahl der News"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6
 #, fuzzy
-msgid "Communities suggestions:"
-msgstr "Menü für Communities"
+msgid "Number of portal news"
+msgstr "Anzahl der News"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25
-msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s"
-msgstr ""
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7
+#, fuzzy
+msgid "Number of news by folder"
+msgstr "Anzahl der News"
 
-#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3
-#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3
-msgid ""
-"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: "
-"%{activation_url}"
-msgstr ""
-"Willkommen in %{environment}! Um Ihren Zugang zu aktivieren, folgen Sie "
-"diesem Verweis: %{activation_url}"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:19 app/views/maps/_google_map.js.erb:122
+msgid "Address not found, reason:"
+msgstr "Adresse nicht gefunden, Grund:"
 
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3
-msgid "Your email %s was just activated."
-msgstr "Ihre E-Mail %s wurde soeben aktiviert."
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:135
+msgid "Invalid address"
+msgstr "Ungültige Adresse"
 
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5
-msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:"
-msgstr ""
-"Sie können auf Ihre E-Mails von überall über folgende Adresse zugreifen:"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:137
+msgid "Request denied"
+msgstr "Zugriff verweigert"
 
-#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3
-msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:139
+msgid "Over query limit"
+msgstr "Über der Grenze für Anfragen"
+
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:141
+msgid "Address do not exist"
+msgstr "Die Adresse existiert nicht"
+
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:224
+msgid "Localize before save"
+msgstr "Vor dem Sichern lokalisieren"
+
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+msgid "Locate in the map"
+msgstr "In der Karte markieren"
+
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+msgid ""
+"Locate the address informed above in the map below (note that you'll "
+"probably need to adjust the marker to get a precise position)"
 msgstr ""
-"%{sender} (%{sender_link}) hat folgende Nachricht für Sie hinterlassen:"
+"Wählen Sie die Adresse auf der Karte aus (Bitte beachten Sie, dass Sie den "
+"Marker nachregulieren, um eine genaue Position zu erhalten)"
 
-#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9
-msgid "View this scrap on the wall"
-msgstr "Diese Nachricht auf der Pinnwand ansehen"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:21
+msgid "Drag the balloon to find the exact location."
+msgstr "Ziehen Sie den Ballon, um den exakten Ort zu finden."
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:1
-msgid "Joining %s"
-msgstr "%s beitreten"
+#: app/views/licenses/edit.html.erb:1
+msgid "Edit license"
+msgstr "Lizenz editieren"
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to join %s?"
-msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie %s beitreten möchten?"
+#: app/views/licenses/create.html.erb:1
+msgid "New license"
+msgstr "Neue Lizenz"
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:10
-msgid "Yes, I want to join."
-msgstr "Ja, ich möchte beitreten."
+#: app/views/licenses/_form.html.erb:6
+msgid "License url"
+msgstr "Lizenz-URL"
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:12 app/views/profile/leave.html.erb:12
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11
-msgid "No, I don't want"
-msgstr "Nein, das möchte ich nicht"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:1
+msgid "Manage licenses"
+msgstr "Verwalte Lizenzen"
 
-#: app/views/profile/friends.html.erb:20
-msgid "Manage my friends"
-msgstr "Meine Freunde verwalten"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:5
+msgid "Url reference"
+msgstr "URL-Referenz"
 
-#: app/views/profile/communities.html.erb:3
-msgid "%s's communities"
-msgstr "%s's Communities"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:14
+msgid "Are you sure you want to remove this license?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Lizenz entfernen möchten?"
 
-#: app/views/profile/enterprises.html.erb:3
-msgid "%s's enterprises"
-msgstr "%ss Unternehmen"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:20
+msgid "Add a new license"
+msgstr "Neue Lizenz hinzufügen"
 
-#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8
-#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9
-#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8
-#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8
-#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?"
-msgstr ""
-"Sind Sie sicher, dass Sie diese Aktivität und alle Antworten entfernen "
-"möchten?"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2
+msgid "Step 1 of 2: Select address book"
+msgstr "Schritt 1 von 2: Wählen Sie das Adressbuch"
 
-#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:8
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12
-#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:17
-msgid "profile|Comment"
-msgstr "profile|Kommentar"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7
+msgid "Manually (empty field)"
+msgstr "Manuell (empty field)"
 
-#: app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26
-#, fuzzy
-msgid "View comment"
-msgid_plural "View all %s comments"
-msgstr[0] "Ein Kommentar"
-msgstr[1] "Ein Kommentar"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30
+msgid "Please type your username in the format yourname@example.com"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihren Nutzernamen im Format ihrname@example.com ein."
 
-#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12
-#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15
-#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11
-#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14
-msgid "Leave your comment"
-msgstr "Hinterlassen Sie einen Kommentar"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40
+msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
+msgstr "Wir speichern Ihre Daten nicht ohne Ihr Einverständnis."
 
-#: app/views/profile/tags.html.erb:1
-msgid "%s's tags"
-msgstr "%s's Tags"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:2
+#, fuzzy
+msgid "Ask for friendship"
+msgstr "%s Freunde"
 
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15
-#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15
-msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:3
+msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends."
 msgstr ""
-"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kommentar und alle Antworten entfernen "
-"möchten?"
-
-#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:3
-msgid "Report reasons"
-msgstr "Begründung für die Meldung"
 
-#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:11
-msgid "Report profile"
-msgstr "Profil melden"
-
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:5
-msgid "Content tagged with \"%s\""
-msgstr "Inhalt gekennzeichnet mit \"%s\""
-
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:8
-msgid "Feed for this tag"
-msgstr "Feed an diesem Tag"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:6
+msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group."
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:23
-msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site"
-msgstr "Den Inhalt der mit \"%s\" auf der ganzen Seite darstellen"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:10
+#, fuzzy
+msgid "Choose person by:"
+msgstr "Blog auswählen:"
 
-#: app/views/profile/members.html.erb:3
-msgid "%s's members"
-msgstr "%s' Mitglieder"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:24
+msgid "Type in the person's %{search_fields}"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_network.html.erb:1
-msgid "%s's network activity"
-msgstr "%s's Netzwerkaktivitäten"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:28
+#, fuzzy
+msgid "Invite"
+msgstr "Einladung"
 
-#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1
-msgid "%s's wall"
-msgstr "%ss Pinnwand"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:35
+msgid "Invite people from my e-mail contacts"
+msgstr "Lade Leute aus meinen E-Mail-Kontakten ein"
 
-#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:6
-msgid "Share"
-msgstr "Teilen"
+#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6
+msgid ""
+"Now enter an invitation message. You must keep the  code in your "
+"invitation text. When your friends receive the invitation e-mail,  will "
+"be replaced by a link that they need to click to activate their account. "
+" and  codes will be replaced by your name and friend name, but "
+"they are optional."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie nun einen Einladungstext ein. Ihre Nachricht muss den Code "
+" enthalten. In der E-Mail, die Ihr Freund erhält, wird  durch "
+"einen Link ersetzt. Diesen benötigt Ihr Freund, um seinen Account zu "
+"aktivieren.  und  werden in der späteren Nachricht durch ihren "
+"Namen und den Ihres Freundes ersetzt. Beides ist nur optional und muss nicht "
+"enthalten sein."
 
-#: app/views/profile/_more_replies.html.erb:2
-#: app/views/profile/_more_comments.html.erb:2
-#, fuzzy
-msgid "More"
-msgstr "Sehe mehr"
+#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7
+msgid "Invitation text:"
+msgstr "Einladungstext:"
 
-#: app/views/profile/sitemap.html.erb:1
-msgid "%s: site map"
-msgstr "%s: Site-Map"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8
+msgid "Please, wait..."
+msgstr "Bitte, warten..."
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:1
-msgid "Leaving %s"
-msgstr "Verlasse %s"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16
+msgid "Your e-mails contacts are being fetched"
+msgstr "Ihre E-Mail Kontakte wurden importiert"
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to leave %s?"
-msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie %s verlassen möchten"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17
+msgid ""
+"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try "
+"again. Be sure to fill in the fields with your correct login and password."
+msgstr ""
+"Falls der Vorgang zu lange dauert, werden Sie zur vorhergehenden Seite "
+"zurückgeleitet, von der Sie es erneut versuchen sollten. Bitte überprüfen "
+"Sie, dass Sie das korrekte Login und Passwort in die Felder eingetragen "
+"haben."
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:10
-msgid "Yes, I want to leave."
-msgstr "Ja, ich möchte verlassen."
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19
+msgid "Verify contact list"
+msgstr "Kontaktliste verifizieren"
 
-#: app/views/profile/fans.html.erb:3
-msgid "%s's fans"
-msgstr "%ss Unterstützer"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20
+msgid "Add contact list"
+msgstr "Kontaktliste hinzufügen"
 
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:12
-msgid "See more"
-msgstr "Mehr zeigen"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21
+msgid "Cancel fetching e-mails"
+msgstr "E-Mails abholen abbrechen"
 
-#: app/views/profile/index.html.erb:32
-msgid "Network"
-msgstr "Netzwerk"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:10
+#, fuzzy
+msgid "Step 2 of 2: Selecting People"
+msgstr "Schritt 2 von 2: Wählen Sie Freunde aus"
 
-#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3
-#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3
-msgid "%s's favorite enterprises"
-msgstr "%ss bevorzugte Unternehmen"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:15
+#, fuzzy
+msgid "Indicate which people you want to invite."
+msgstr "Wählen Sie, welche Freunde Sie einladen möchten."
 
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:16
-msgid "Go to %s home page"
-msgstr "Gehe zu %ss Homepage"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:23
+msgid "Enter one e-mail address per line:"
+msgstr "Geben Sie eine E-Mail Adresse pro Zeile ein:"
 
-#: app/views/plugins/index.html.erb:1
-msgid "Manage plugins"
-msgstr "Plugins verwalten"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:27
+msgid "Check all"
+msgstr "alles auswählen"
 
-#: app/views/plugins/index.html.erb:4
-msgid "Select which plugins you want to enable in your environment"
-msgstr ""
-"Wählen Sie aus, welche Plugins Sie in Ihrer Umgebung laufen lassen möchten"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:28
+msgid "Uncheck all"
+msgstr "Auswahl rückgängig machen"
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:1
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:28
-msgid "New product or service"
-msgstr "Neues Produkt oder neuer Service"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:36
+msgid "Invite!"
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:11
-msgid "Select the category of the new product or service"
-msgstr "Bitte wählen Sie die Kategorie des neuen Produktes oder Services"
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:4
+msgid "Select theme"
+msgstr "Motiv auswählen"
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:16
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:72
-msgid "Back to the product listing"
-msgstr "Zurück zur Produktliste"
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
+msgid "Use the default theme"
+msgstr "Nutze das Standard-Theme"
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:21
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:27
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:17
-msgid ""
-"This category does not allow registration of products, select a more "
-"specific category"
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
+msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?"
 msgstr ""
-"In dieser Kategorie ist es nicht möglich ein Produkt zu registrieren, bitte "
-"wählen Sie eine speziellere Kategorie"
+"Sind Sie sicher, dass Sie das Standard-Theme der Umgebung nutzen möchten?"
 
-#: app/views/manage_products/_display_price_details.html.erb:6
-msgid "Inputs:"
-msgstr "Eingaben:"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:1
+msgid "Editing Appearance"
+msgstr "Aussehen ändern"
 
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:17
-msgid "Edit category of this product:"
-msgstr "Ändern Sie die Kategorie dieses Produktes:"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:5
+msgid "Select template"
+msgstr "Vorlage wählen"
 
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:22
-msgid "Back to product"
-msgstr "Zurück zum Produkt"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:13
+msgid "The \"%s\" template"
+msgstr "Die \"%s\" Vorlage"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:9
-msgid "Are you sure that you want to remove this cost?"
-msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Kosten entfernen möchten?"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:1
+msgid "Validators for region %s"
+msgstr "Validatoren für die Region %s"
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:7
-msgid "Price:"
-msgstr "Preis:"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:3
+msgid "Current validators"
+msgstr "aktuelle Validatoren"
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:9
-msgid "Highlight this product"
-msgstr "Markiere dieses Produkt"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:9
+msgid "Remove validation rights"
+msgstr "Validatoren-Rechte entfernen"
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15
-msgid "Create product"
-msgstr "Produkt erstellen"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:14
+msgid "Add new validators"
+msgstr "Neue Validatoren hinzufügen"
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:17
 msgid ""
-"The production cost of your product is not described yet. If you want to "
-"display the price composition, please add all the costs"
+"First search organizations by their name, then use the buttons in the search "
+"result to add them as validators for this region. "
 msgstr ""
-"Die Produktionskosten Ihres Produktes sind noch nicht beschrieben. Wenn Sie "
-"die Preiszusammensetzung anzeigen lassen möchten, fügen Sie bitte alle "
-"Kosten hinzu"
+"Bitte suchen Sie Organisationen zuerst anhand ihres Namens  und nutzen Sie "
+"dann die Buttons im Suchresultat, um diese als Validatoren für diese Region "
+"hinzuzufügen. "
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid ""
-"The production cost of your product is fully described and will be displayed "
-"on your product's page"
-msgstr ""
-"Die Produktionskosten Ihres Produktes sind vollständig beschrieben und "
-"werden auf Ihrer Produktseite angezeigt"
+#: app/views/region_validators/index.html.erb:1
+msgid "Validators by Region"
+msgstr "Validatoren nach Region"
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid "Congratulations! Now the price is open to the public"
-msgstr ""
-"Herzlichen Glückwunsch! Jetzt ist der Preis für die Öffentlichkeit sichtbar"
+#: app/views/region_validators/_region.html.erb:5
+msgid "1 validator"
+msgid_plural "%{num} validators."
+msgstr[0] "1 Validator"
+msgstr[1] "%{num} Validatoren."
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:13
-msgid "Price %s (%s)"
-msgstr "Preis %s (%s)"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1
+msgid "Hi!"
+msgstr "Hallo!"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:17
-msgid "This input or raw material inpact on the final price of the product?"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3
+msgid ""
+"%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"."
 msgstr ""
-"Sind Vorprodukte bzw. Rohstoffe bereits im Endpreis dieses Produktes "
-"berücksichtigt?"
-
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:26
-msgid "Is it from solidarity economy?"
-msgstr "Ist dieses Produkt von einer gemeinnützigen Organisation?"
+"%{sender} (%{sender_link}) hat einen neuen Kommentar zu Ihrem Beitrag "
+"\"%{article_title}\" hinterlassen."
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36
-msgid "Save changes of this input or raw material"
-msgstr "Änderungen bei Vorprodukten oder Rohstoffen speichern"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5
+msgid "Title: %s"
+msgstr "Titel: %s"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37
-msgid "Cancel changes of this input or raw material"
-msgstr "Änderungen bei Vorprodukten oder Rohstoffen nicht speichern"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7
+msgid "Comment:"
+msgstr "Kommentar:"
 
-#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:2
-msgid "Describe here the cost of production"
-msgstr "Beschreiben Sie hier die Produktionskosten"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12
+msgid "Click on the address below to view this comment:"
+msgstr ""
+"Greifen Sie auf die untenstehende Adresse zu, um diesen Kommentar zu "
+"betrachten:"
 
-#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:7
-msgid "Describe details about how the price was defined"
-msgstr "Beschreiben Sie hier, wie der Preis bestimmt worden ist"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15
+msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:"
+msgstr ""
+"Greifen Sie auf die untenstehende Adresse zu, um Benachrichtigungen zu "
+"diesem Kommentar zu unterbinden:"
 
-#: app/views/manage_products/edit.html.erb:1
-msgid "Editing"
-msgstr "Ändern"
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3
+msgid ""
+"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article "
+"\"%{article_title}\"."
+msgstr ""
+"%{sender} (%{sender_link}) hat einen neuen Kommentar zu Ihrem Artikel "
+"\"%{article_title}\" hinterlassen."
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13
-msgid "Price (%s)"
-msgstr "Preis (%s)"
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12
+msgid "Access the address below to view this comment:"
+msgstr ""
+"Greifen Sie auf die untenstehende Adresse zu, um diesen Kommentar zu "
+"betrachten:"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:17
-msgid "Discount (%s)"
-msgstr "Rabatt (%s)"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:1
+#: app/views/account/new_password.html.erb:11
+msgid "Enter new password"
+msgstr "Geben Sie Ihr neues Passwort ein"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18
-msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:4
+msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below."
 msgstr ""
-"Wenn Ihr Produkt in Aktion ist, dann füllen Sie dieses Feld bitte mit dem "
-"Rabatt aus"
-
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:21
-msgid "Available"
-msgstr "Verfügbar"
+"Hallo %s! Bitte geben Sie Ihr neues Passwort in das nachfolgende Formular "
+"ein."
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:25
-msgid "Highlight this product?"
-msgstr "Dieses Produkt markieren?"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:12
+msgid "Confirm the new password"
+msgstr "Bestätigen Sie das neue Passwort"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:33
-msgid "Qualifier"
-msgstr "Kennzeichner"
+#: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6
+#, fuzzy
+msgid "Available: "
+msgstr "Verfügbar:"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:34
-msgid "Certifier"
-msgstr "Bestätigender"
+#: app/views/account/signup.html.erb:1
+msgid "Sign up for %s!"
+msgstr "Melden Sie sich zu %s an!"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:49
-msgid "Add new qualifier"
-msgstr "Neuen Kennzeichner hinzufügen"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:2
+msgid "This enterprise can't be activated by the system"
+msgstr "Dieses Unternehmen kann vom System nicht aktiviert werden"
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
-msgid "Edit basic information"
-msgstr "Basisinformationen ändern"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:3
+msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system."
+msgstr "Leider kann dieses Unternehmen nicht über das System aktiviert werden."
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
+#: app/views/account/blocked.html.erb:6
 msgid ""
-"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
-"product more attractive and detailed for the consumers"
+"There was a failed atempt of activation and the automated activation was "
+"disabled for your security."
 msgstr ""
-"Klicken Sie hier, um Preis, Rabatt und Kennzeichner zu ändern, damit Ihr "
-"Kunde mehr Informationen zu Ihrem Produkt erhält"
-
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:9
-msgid "Add price and other basic information"
-msgstr "Bitte fügen Sie Preis und andere Basisinformationen hinzu"
+"Während der Aktivierung ist ein Fehler aufgetreten und die automatische "
+"Aktivierung wurde zu Ihrer Sicherheit deaktiviert."
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:10
-msgid ""
-"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
-"product more attractive and detailed for the consumers"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:8
+msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you."
 msgstr ""
-"Klicken Sie hier, um Beschreibung, Preis, Rabatt und Kennzeichner anzugeben, "
-"damit Ihr Kunde mehr Informationen zu Ihrem Produkt erhält"
+"Wir haben noch nicht genug Informationen über Ihr Unternehmen um Sie "
+"einordnen zu können."
+
+#: app/views/account/blocked.html.erb:13
+msgid "Your enterprise has been blocked"
+msgstr "Ihr Unternehmen wurde geblockt"
+
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
+msgid "part 2 of 2"
+msgstr "Teil 2 von 2"
+
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
+msgid " part 2 of 3"
+msgstr " Teil 2 von 3"
+
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:22
+msgid "I read the terms of use and accepted them"
+msgstr "Ich habe die Nutzungsbedingungen gelesen und akzeptiere diese hiermit"
 
-#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
-msgid "Edit name and unit"
-msgstr "Namen und Bemessungseinheit ändern"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:25
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:39
+msgid "Continue"
+msgstr "Weiter"
 
-#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
-msgid "Click here to edit the name of your product and the unit"
-msgstr ""
-"Klicken Sie hier, um den Namen Ihres Produktes und die Bemessungsgröße zu "
-"ändern"
+#: app/views/account/_login_form.html.erb:15
+#: app/views/account/login.html.erb:26
+#: app/views/account/login_block.html.erb:21
+msgid "Log in"
+msgstr "Anmelden"
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:35
-msgid "Inputs and raw material"
-msgstr "Vorprodukte/-dienste oder Rohstoffe"
+#: app/views/account/logout_popup.html.erb:1
+msgid "Are you sure you want to get out?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie sich abmelden wollen?"
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:38
-msgid "Price composition"
-msgstr "Preiszusammensetzung"
+#: app/views/account/logout_popup.html.erb:5
+msgid "No, I want to stay."
+msgstr "Nein, ich möchte bleiben."
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:73
-msgid "Remove product or service"
-msgstr "Produkt oder Service entfernen"
+#: app/views/account/login.html.erb:19
+msgid "Keep me logged in"
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:6
-msgid "Add the inputs or raw material used by this product"
-msgstr "Vorprodukte/-dienste oder Rohstoffe für dieses Produkt hinzufügen"
+#: app/views/account/login.html.erb:40
+#: app/views/account/login_block.html.erb:31
+msgid "I forgot my password!"
+msgstr "Ich habe mein Passwort vergessen!"
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:11
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2
+msgid "Enterprise activation - part 3 of 3"
+msgstr "Unternehmen aktivieren - Teil 3 von 3"
+
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6
 msgid ""
-"Add inputs or raw materials used by this product and give more transparency "
-"to consumers about your enterprise"
+"Now for you manage your enterprise you have to associate an individual "
+"account to the enterprise."
 msgstr ""
-"Bitte fügen Sie Vorprodukte/-dienste oder Rohstoffe für dieses Produkt hinzu "
-"und geben Sie dem Kunden mehr Informationen über Ihr Unternehmen"
+"Nun können Sie Ihr Unternehmen verwalten. Sie haben einen individuellen "
+"Zugang zum Unternehmen."
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
-msgid "Add new input or raw material"
-msgstr "Neue Vorprodukte/-dienste oder Rohstoffe hinzufügen"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7
+msgid "Do you have a personal user account in the system?"
+msgstr "Haben Sie einen persönlichen Nutzer-Account für das System?"
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15
+msgid "Personal signup form"
+msgstr "Persönliche Informationen"
+
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17
 msgid ""
-"Add new input or raw material used by this product and give more "
-"transparency to consumers about your enterprise"
+"Warning: this form is for your personal information, not of your "
+"enterprise. So you will have a personal account that can manage your "
+"enterprise."
 msgstr ""
-"Bitte fügen Sie Vorprodukte/-dienste oder Rohstoffe für dieses Produkt hinzu "
-"und geben Sie dem Kunden mehr Informationen über Ihr Unternehmen"
-
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:16
-msgid "Drag the input with the mouse to change the order"
-msgstr "Bewegen Sie die Eingabe"
+"Warnung: Dieses Formular ist für Ihre persönlichen Informationen,"
+"nicht für die Ihres Unternehmens. Mit diesem persönlichen Account können Sie "
+"dann Ihr Unternehmen verwalten."
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:25
-msgid "Order inputs"
-msgstr "Eingaben ordnen"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22
+msgid "Enter you user name and password"
+msgstr "Geben Sie Ihren Anmeldenamen und Ihr Passwort ein"
 
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:8
-msgid "Choose an input or raw material to this product:"
-msgstr "Wählen Sie ein Vorprodukt oder Rohstoff für dieses Produkt:"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:1
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Haben Sie Ihr Passwort vergessen?"
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:9
-msgid "Inputs"
-msgstr "Eingaben"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:3
+msgid "Instructions to password recovery could not be sent"
+msgstr "Anweisungen zur Passwortrücksetzung konnten nicht versandt werden"
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:14
-msgid "This value is composed by the total value of registered inputs"
-msgstr ""
-"Dieser Wert setzt sich aus allen Werten der registrierten Eingaben zusammen"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:10
+msgid "Send instructions"
+msgstr "Sende Anleitung"
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:13
 msgid ""
-"If you leave, you will lose all unsaved information. Are you sure you want "
-"to quit?"
+"After clicking the button above, you will receive an email with a link to a "
+"page where you will be able to create a new password."
 msgstr ""
-"Wenn Sie verlassen, werden Sie alle ungespeicherten Informationen verlieren. "
-"Sind Sie sicher, dass Sie verlassen möchten?"
+"Nachdem Sie auf den oberen Button geklickt haben, erhalten Sie eine E-Mail "
+"mit einem Link zu einer Seite, mit der Sie in der Lage sind, ein neues "
+"Passwort zu erstellen."
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:27
-msgid "New cost"
-msgstr "Neue Kosten"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:1
+msgid "Password changed sucessfully"
+msgstr "Passwort erfolgreich geändert"
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
-msgid "Edit description"
-msgstr "Beschreibung ändern"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:4
+msgid "%s, your new password was successfully installed."
+msgstr "%s, Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert."
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
-msgid ""
-"Edit the description of your product and give consumers more information "
-"about what you are advertising"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:8
+msgid "You can login now."
+msgstr "Sie können sich nun anmelden."
+
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "Are you a robot?"
+msgstr "Sind Sie sicher?"
+
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:4
+msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha."
 msgstr ""
-"Bitte ändern Sie die Beschreibung Ihres Produktes und geben Sie dem Kunden "
-"damit mehr Information darüber, was Sie anbieten"
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:9
-msgid "Add some description to your product"
-msgstr "Beschreibung zum Produkt hinzufügen"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:12
+msgid "The account could not be created"
+msgstr "Der Zugang konnte nicht angelegt werden"
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:12
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:42
 msgid ""
-"Add a description to your product and give consumers more information about "
-"what you are advertising"
+"Choose your login name carefully! It will be your network access and you "
+"will not be able to change it later."
 msgstr ""
-"Bitte fügen Sie die Beschreibung Ihres Produktes hinzu und geben Sie dem "
-"Kunden damit mehr Information darüber, was Sie anbieten"
+"Wählen Sie Ihren Loginnamen mit Bedacht! Er wird Ihr Zugang zum Netzwerk "
+"werden und Sie werden ihn später nicht mehr ändern können."
 
-#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8
-msgid "Are you sure that you want to remove this input or raw material?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:49
+msgid ""
+"Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 "
+"characters."
 msgstr ""
-"Sind Sie sicher, dass Sie dieses Vorprodukt bzw. diesen Rohstoff entfernen "
-"möchten?"
+"Wählen Sie ein Passwort, an das Sie sich einfach erinnern können. Es muss "
+"mindestens 4 Zeichen haben."
 
-#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:13
-msgid "Click here to add price and the amount used"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:52
+msgid "Short"
 msgstr ""
-"Klicken Sie hier, um den Preis und die benutzte Maßeinheit hinzuzufügen"
 
-#: app/views/manage_products/_categories_autocomplete.html.erb:1
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:55
 #, fuzzy
-msgid "type a category for the product"
-msgstr "Ändern Sie die Kategorie dieses Produktes:"
-
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:1
-msgid "Listing products and services"
-msgstr "Liste Produkte und Services"
-
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:6
-msgid "Price"
-msgstr "Preis"
-
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:11
-msgid "(no product registered yet)"
-msgstr "(bisher kein Produkt registriert)"
-
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:19
-msgid "Are you sure you want to remove this product?"
-msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Produkt löschen wollen?"
-
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3
-msgid "Removing favorite enterprise: %s"
-msgstr "Entferne bevorzugtes Unternehmen: %s"
+msgid "Bad"
+msgstr "Bar"
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8
-msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:58
+msgid "Good"
 msgstr ""
-"Sind Sie sicher, dass Sie %s von der Liste Ihrer bevorzugten Unternehmen "
-"entfernen möchten?"
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14
-msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:61
+msgid "Strong"
 msgstr ""
-"Ja, ich möchte %s von der Liste meiner bevorzugten Unternehmen entfernen"
-
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1
-msgid "Adding %s as a favorite enterprise"
-msgstr "%s als bevorzugtes Unternehmen hinzufügen"
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:68
+msgid ""
+"We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you "
+"password."
 msgstr ""
-"Sind Sie sicher, dass Sie %s als bevorzugtes Unternehmen hinzufügen möchten?"
-
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10
-msgid "I want to add %s as a favorite enterprise"
-msgstr "Ich möchte %s als ein bevorzugtes Unternehmen hinzufügen"
-
-#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21
-msgid "You have no favorite enterprises yet."
-msgstr "Sie haben noch keine bevorzugten Unternehmen festgelegt."
+"Wir müssen sicher sein, dass Sie Ihr Passwort korrekt angegeben haben. "
+"Bestätigen Sie bitte Ihr Passwort."
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:2
-msgid "Send an e-mail to %s"
-msgstr "Sende eine E-Mail an %s"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:74
+msgid "This e-mail address will be used to contact you."
+msgstr "Diese E-mail Adresse soll genutzt werden, um Sie zu kontaktieren."
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:4
-msgid "Send an e-mail to administrators"
-msgstr "Sende eine E-Mail an die Administratoren"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:98
+msgid "Full name"
+msgstr "Vollständiger Name"
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:6
-msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'"
-msgstr "Die E-Mail wird an die Administratoren von '%s' versendet werden"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:99
+msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself."
+msgstr ""
+"Geben Sie uns Ihren Namen an. Er wird verwendet werden, um Sie zu erkennen."
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:31
-msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
-msgstr "Ich möchte eine Kopie der Nachricht in meiner E-Mail."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
+msgid "I accept the %s"
+msgstr "Ich akzeptiere die %s"
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:7
-msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}."
-msgstr ""
-"Diese Nachricht wurde von %{sender} zu %{target} in %{environment} gesendet."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
+msgid "terms of use"
+msgstr "Nutzungsbedingungen"
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:9
-msgid "Information about the user who sent this message:"
-msgstr "Informationen über den Absender dieser Nachricht:"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:131
+msgid "Create my account"
+msgstr "Meinen Zugang erstellen"
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:18
-msgid "Message:"
-msgstr "Nachricht:"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:163
+msgid "Passwords don't match"
+msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1
-msgid "Set Environment Portal"
-msgstr "Legen Sie den Namen des Portals fest"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:2
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Willkommen zu %s"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5
-msgid "Portal identifier"
-msgstr "Portalbezeichnung"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:4
+msgid ""
+"%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the "
+"control panel of your enterprise"
+msgstr ""
+"%s wurde erfolgreich aktiviert. Nun können Sie zu Ihrem persönlichen "
+"Kontrollpanel  oder dem Kontrollpanel Ihres Unternehmens gehen"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12
-msgid "Portal identifier: %s"
-msgstr "Portalbezeichnung: %s"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:7
+msgid "Go to my control panel"
+msgstr "Gehe zu meinem Kontrollpanel"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20
-msgid "Select Portal Folders"
-msgstr "Portal-Ordner auswählen"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:8
+msgid "Go to my enterprise control panel"
+msgstr "Gehe zum Kontrollpanel für mein Unternehmen"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21
-#, fuzzy
-msgid "Define news amount on portal"
-msgstr "Den Umfang pro Ordner definieren"
+#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1
+msgid "Password recovery"
+msgstr "Passwort wiederherstellen"
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2
+#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4
 msgid ""
-"If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration "
-"Panel, this text will be shown as a welcome message to users after signup."
+"An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for "
+"changing your password. You should receive it in a few minutes."
 msgstr ""
+"Eine Mail wurde an Ihre E-Mail Adresse versandt, diese enthält die "
+"Instruktionen die sie benötigen, um Ihr Passwort zu ändern.Sie sollten sie "
+"in wenigen Minuten erhalten."
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1
+msgid "Identify yourself"
+msgstr "Identifizieren Sie sich"
+
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:4
+msgid "Login."
+msgstr "Anmelden."
+
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:6
 msgid ""
-"If this content is left blank, the following page will be displayed to the "
-"user:"
-msgstr ""
+"You need to login to be able to use all the features in this environment."
+msgstr "Sie müssen angemeldet sein, um alle Funktionen nutzen zu können."
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1
-msgid "Select folders"
-msgstr "Ordner auswählen"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:10
+msgid "Sign up."
+msgstr "Bestätigen."
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:11
 msgid ""
-"Select the folders that will hold the news of the initial page of the "
-"environment"
+"If you are not an user already, you can register now to become a member of "
+"this environment."
 msgstr ""
-"Bitte wählen Sie, welcher Ordner die News für die Startseite der Umgebung "
-"enthalten soll"
+"Wenn Sie noch keine registrierter Nutzer sind, können Sie sich nun anmelden, "
+"um Mitglied zu werden."
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23
-msgid "Available folders"
-msgstr "Verfügbare Ordner"
+#: app/views/account/already_activated.html.erb:1
+msgid "This enterprise is already active"
+msgstr "Dieses Unternehmen ist bereits aktiv"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33
-msgid "Portal folders"
-msgstr "Portalordner"
+#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1
+msgid "Invalid change password code"
+msgstr "Falscher Code für den Passwortwechsel"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37
+#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4
 msgid ""
-"The same order in which you arrange the folders here will be used for "
-"arranging the boxes in the environment initial page."
+"The code you are using for password change is not valid. Please try to "
+"request password change using the \"I forgot my password\" functionality."
 msgstr ""
-"Die selbe Anordnung die Sie für die Ordner hier nutzen, wird auch für die "
-"Anordnung der Boxen auf der Startseite der Umgebung genutzt."
+"Der Code, den Sie für den Passwortwechsel nutzen möchten ist nicht korrekt. "
+"Bitte versuchen Sie die Anfrage für den Passwortwechsel über die \"Ich habe mein Passwort vergessen\" Funktion."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1
-msgid "Site name"
-msgstr "Name der Site"
+#: app/views/account/index.html.erb:1
+msgid "Account options"
+msgstr "Account Einstellungen"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "No reply email"
-msgstr "Neue E-Mail"
+#: app/views/account/index.html.erb:4
+msgid "Change password."
+msgstr "Passwort ändern."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5
-msgid "Theme"
-msgstr "Thema"
+#: app/views/account/index.html.erb:5
+msgid "It is a good idea to change your password from times to times."
+msgstr "Es ist eine gute Idee, wenn Sie Ihr Passwort von Zeit zu Zeit ändern."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "Article's date format"
-msgstr "Artikel abstrakt"
+#: app/views/account/index.html.erb:9
+msgid "Edit Personal details."
+msgstr "Persönliche Informationen ändern."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11
-msgid "mm/dd/yyyy"
-msgstr ""
+#: app/views/account/index.html.erb:10
+msgid "You can change your personal details."
+msgstr "Sie können Ihre persönlichen Daten ändern."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12
-msgid "mm/dd"
-msgstr ""
+#: app/views/account/index.html.erb:14
+msgid "My home page."
+msgstr "Meine Homepage."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13
-msgid "Month dd, yyyy"
-msgstr ""
+#: app/views/account/index.html.erb:15
+msgid "See your homepage."
+msgstr "Homepage ansehen."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14
-msgid "Month dd"
+#: app/views/account/index.html.erb:19
+msgid "Manage content."
+msgstr "Inhalt verwalten."
+
+#: app/views/account/index.html.erb:20
+msgid "Manage your content."
+msgstr "Verwalten Sie Ihren Inhalt."
+
+#: app/views/account/index.html.erb:24
+msgid "Logout."
+msgstr "Abmelden."
+
+#: app/views/account/index.html.erb:25
+msgid ""
+"It is always a good idea to make a logout when you finish using the "
+"environment."
 msgstr ""
+"Es ist immer eine gute Idee sich abzumelden, wenn Sie die Benutzung beenden."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15
-msgid "X minutes/hours/days/months/years ago"
+#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1
+msgid "Invalid enterprise code"
+msgstr "Falscher Unternehmenscode"
+
+#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4
+msgid ""
+"The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please "
+"check if you are typing it correctly."
 msgstr ""
+"Der Code, den Sie für die Bestätigung Ihres Unternehmens nutzen möchten, ist "
+"falsch. Bitte prüfen Sie, ob Sie den richtigen Code eingegeben haben."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22
-msgid "Default language"
-msgstr "Standardsprache"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:6
+msgid "The year must be between %d and %d"
+msgstr "Die Jahresangabe muss zwischen %d und %d liegen"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23
-msgid "Available languages"
-msgstr "Verfügbare Sprachen"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:17
+msgid "A CNPJ have 14 digits"
+msgstr "Ein CNPJ hat 14 Stellen"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34
-msgid "Homepage content"
-msgstr "Homepage Inhalt"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
+msgid "part 1 of 2"
+msgstr "Teil 1 von 2"
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
+msgid "part 1 of 3"
+msgstr "Teil 1 von 3"
+
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:29
+msgid "Pay atention! You have only one chance!"
+msgstr "Achtung! Sie haben nur eine Chance!"
+
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:31
 msgid ""
-"This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to "
-"new users\" is enabled on environment."
+"This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay "
+"atention because you have only one chance to answer right and activate your "
+"enterprise. If you answer wrong you will not be able to activate the "
+"enterprise automaticaly and must get in touch with the admins of %s by email "
+"or phone."
 msgstr ""
-"Dieser Text wird neuen Nutzern zugesendet, sofern in der Umgebung die "
-"Funktion \"Willkommens-E-Mail zu neuen Nutzern senden\" verfügbar ist."
+"Mit dieser Frage soll Ihre Zugehörigkeit zum Unternehmen geprüft werden. "
+"Achtung Sie haben nur eine Chance für die richtige Antwort mit der Sie Ihr "
+"Unternehmen aktivieren. Wenn Sie die Frage falsch beantworten, dann können "
+"Sie Ihr Unternehmen nicht automatisch aktivieren.In diesem Fall treten Sie "
+"bitte mit dem Admin von %s per E-Mail oder Telefon in Kontakt."
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
 msgid ""
-"Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail "
-"recipient."
+"What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s"
 msgstr ""
-"Füge %s zum Text hinzu, es wird in der E-Mail durch den tatsächlichen Namen "
-"ersetzt werden."
-
-#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9
-msgid "Site info"
-msgstr "Seiteninformation"
-
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:6
-msgid "Environment settings"
-msgstr "Einstellungen der Umgebung"
+"In welchen Jahr wurde Ihr Unternehmen gegründet? Die Antwort muss 4-stellig "
+"sein, z.B. 1990. %s"
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:11
-msgid "Terms of use"
-msgstr "Nutzungsbedingungen"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
+msgid "What is the CNPJ of your enterprise?"
+msgstr "Was ist die CNPJ Ihres Unternehmens"
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16
-#, fuzzy
-msgid "Signup welcome email"
-msgstr "Willkommenstext für die Registrierung"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:7
+msgid "Current password"
+msgstr "Derzeitiges Passwort"
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18
-#, fuzzy
-msgid "Signup welcome page"
-msgstr "Willkommenstext für die Registrierung"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:10
+msgid "New password"
+msgstr "Neues Passwort"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "News amount on portal"
-msgstr "Menge von News je Ordner"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:13
+msgid "Confirm your new Password"
+msgstr "Bestätigen Sie Ihr neues Passwort"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Number of highlighted news"
-msgstr "Anzahl der News"
+msgid "Manage fields displayed for profiles"
+msgstr ""
+"Verwalten Sie die Vorlagen, die bei der Erzeugung von Profilen genutzt werden"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:6
 #, fuzzy
-msgid "Number of portal news"
-msgstr "Anzahl der News"
+msgid "Person's fields"
+msgstr "Verwalte persönliche Felder"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:8
 #, fuzzy
-msgid "Number of news by folder"
-msgstr "Anzahl der News"
-
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:1
-msgid "Administrator Panel"
-msgstr "Administrator Panel"
-
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:3
-msgid "System settings"
-msgstr "Systemeinstellungen"
-
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:7
-msgid "Features"
-msgstr "Funktionen"
-
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:8
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:31
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
+msgid "Community's fields"
+msgstr "Communities Profil"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:9
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:11
 #, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Aussehen ändern"
+msgid "Enterprise's fields"
+msgstr "Unternehmensprofil"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:10
-msgid "Sideboxes"
-msgstr "Seitenmenüs"
+#: app/views/features/index.html.erb:1
+msgid "System features"
+msgstr "Systemfunktionen"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:12
-msgid "Licenses"
-msgstr "Lizenzen"
+#: app/views/features/index.html.erb:3
+msgid "Enable/Disable features"
+msgstr "Funktionen aktivieren / deaktivieren"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:13
-msgid "Trusted sites"
+#: app/views/features/index.html.erb:6
+msgid ""
+"Here you can enable or disable several features of your environment. Each "
+"feature represents some funcionality that your environment can use if you "
+"enable it.\n"
+"\n"
+"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all "
+"the ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to "
+"confirm your changes."
 msgstr ""
+"Hier können Sie verschiedenen Funktionen Ihrer Umgebung aktivieren oder "
+"deaktivieren. Jede Funktion repräsentiert eine Funktionalität die Ihr "
+"Unternehmen nutzen kann, wenn Sie sie aktivieren.\n"
+"\n"
+"Markieren Sie alle Funktionen, die nutzen möchten, alle Funktionen die Sie "
+"nicht nutzen wollen, lassen Sie unmarkiert und mit dem Knopf \"Save "
+"changes\" bestätigen Sie die Änderungen."
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:16
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profile"
-
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:19
-msgid "User roles"
-msgstr "Nutzerrollen"
-
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:20
-msgid "Users"
-msgstr "Nutzer"
+#: app/views/features/index.html.erb:15
+msgid "Feature"
+msgstr "Funktion"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:22
-msgid "Profile templates"
-msgstr "Profilvorlagen"
+#: app/views/features/index.html.erb:16
+msgid "Enabled?"
+msgstr "Aktivieren?"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:23
-msgid "Fields"
-msgstr "Felder"
+#: app/views/features/index.html.erb:27
+msgid "Configure features"
+msgstr "Funktionen konfigurieren"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:39
-msgid "Enterprise-related settings"
-msgstr "Unternehmensbezogene Einstellungen"
+#: app/views/features/index.html.erb:29
+#, fuzzy
+msgid "Page to redirect after signup"
+msgstr "Weiterleitungsseite nach der Anmeldung"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:42
-msgid "Message for disabled enterprises"
-msgstr "Nachricht für deaktivierte Unternehmen"
+#: app/views/features/index.html.erb:36
+msgid "Organization Approval Method"
+msgstr "Methode um Organisationen zu prüfen"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:43
-msgid "Validators by region"
-msgstr "Validatoren nach Region"
+#: app/views/features/index.html.erb:40
+#, fuzzy
+msgid "Members Whitelist"
+msgstr "Mitglieder: %s"
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8
-msgid "E-Mail: "
-msgstr "E-Mail: "
+#: app/views/features/index.html.erb:43
+#, fuzzy
+msgid "Enable whitelist"
+msgstr "Unternehmen aktivieren"
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11
-msgid "Phone(s): "
-msgstr "Telefon: "
+#: app/views/features/index.html.erb:46
+#, fuzzy
+msgid "Allow these people to access this environment:"
+msgstr "Wollen sie andere Leute in dieser Umgebung angezeigt bekommen?"
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14
-msgid "Location: "
-msgstr "Ort: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5
+msgid "Field"
+msgstr "Feld"
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17
-msgid "Address: "
-msgstr "Adresse: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7
+msgid "Required"
+msgstr "Notwendig"
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20
-msgid "Products/Services: "
-msgstr "Produkte/Dienste: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8
+msgid "Display on signup?"
+msgstr "Bei der Anmeldung anzeigen?"
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23
-msgid "Distance: "
-msgstr "Entfernung: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13
+#, fuzzy
+msgid "Check/Uncheck All"
+msgstr "Auswahl rückgängig machen"
 
-#: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50
-msgid "Unsupported macro %s!"
-msgstr ""
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8
+msgid "Display on registration?"
+msgstr "Bei der Anmeldung anzeigen?"
 
-#: lib/noosfero/plugin/parent_methods.rb:28
-msgid "No description informed."
-msgstr "Keine Beschreibung vorhanden."
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8
+msgid "Display on creation?"
+msgstr "Bei der Erstellung anzeigen?"
 
 #: lib/file_presenter.rb:65
 #, fuzzy
@@ -10045,39 +10241,45 @@ msgstr "Preis (%s)"
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
-#: config/initializers/action_tracker.rb:5
-msgid "sent a message to %{receiver}: 
\"%{message}\"" -msgstr "sende eine Nachricht an %{receiver}:
\"%{message}\"" +#: lib/noosfero/plugin/parent_methods.rb:28 +msgid "No description informed." +msgstr "Keine Beschreibung vorhanden." -#: config/initializers/action_tracker.rb:10 -msgid "published an article: %{title}" -msgstr "Artikel veröffentlicht: %{title}" +#: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50 +msgid "Unsupported macro %s!" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:14 -msgid "has made 1 new friend:
%{name}" -msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" -msgstr[0] "hat 1 neuen Freund:
%{name}" -msgstr[1] "hat %{num} neue Freunde:
%{name}" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:228 +msgid "\"(Invalid request) #{attribute} can't be saved\"" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:19 -msgid "has joined 1 community:
%{name}" -msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" -msgstr[0] "ist einer Community beigetreten:
%{name}" -msgstr[1] "ist %{num} Communities beigetreten:
%{name}" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:233 +msgid "\"(Bad request) #{attribute} not given\"" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:24 -msgid "has joined the community." -msgstr "ist dieser Community beigetreten." +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:238 +#, fuzzy +msgid "Something wrong happened" +msgstr "Etwas lief schief. Bitte versuchen Sie es erneut" -#: config/initializers/action_tracker.rb:30 -msgid "uploaded 1 image" -msgid_plural "uploaded %d images" -msgstr[0] "Ein Bild hochgeladen" -msgstr[1] "%d Bilder hochgeladen" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:243 +#, fuzzy +msgid "Unauthorized" +msgstr "Produkt ohne Kategorie" -#: config/initializers/action_tracker.rb:58 -msgid "wrote:
\"%{text}\"" -msgstr "schrieb:
\"%{text}\"" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:247 +msgid "Method Not Allowed" +msgstr "" + +#: public/503.html.erb:22 +msgid "System maintainance" +msgstr "Systempflege" + +#: public/503.html.erb:24 +msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." +msgstr "" +"Das System wird gerade gepflegt. Es wird in ein paar Stunden wieder " +"verfügbar sein." #: public/500.html.erb:22 msgid "Temporary system problem" @@ -10091,18 +10293,8 @@ msgstr "" "Unser technisches Team arbeitet gerade daran, bitte probieren Sie es nachher " "erneut. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten." -#: public/503.html.erb:22 -msgid "System maintainance" -msgstr "Systempflege" - -#: public/503.html.erb:24 -msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." -msgstr "" -"Das System wird gerade gepflegt. Es wird in ein paar Stunden wieder " -"verfügbar sein." - -#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:5 -#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:5 +#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:6 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:6 msgid "" "This social network uses Noosfero, " "developed by %s and licensed under the GNU Affero General Public License Version 3 oder einer späteren " "Version lizenziert ist." +#~ msgid "%s's members" +#~ msgstr "%s' Mitglieder" + #, fuzzy #~ msgid "\"Deleting #{@role.name}\"" #~ msgstr "Profil %s löschen" diff --git a/po/eo/noosfero.po b/po/eo/noosfero.po index 6f7e8b4..8fceb5d 100644 --- a/po/eo/noosfero.po +++ b/po/eo/noosfero.po @@ -5,8 +5,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:46-0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 13:05+0200\n" "Last-Translator: Aurélio A. Heckert \n" "Language-Team: Esperanto %{name}" +msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/models/invite_member.rb:20 -msgid "Community invitation" -msgstr "komunumo invito" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:18 +msgid "has joined 1 community:
%{name}" +msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/models/invite_member.rb:28 -msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:28 +msgid "has joined the community." msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:40 -msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." -msgstr "" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:33 +msgid "uploaded 1 image" +msgid_plural "uploaded %d images" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/models/invite_member.rb:45 -msgid "%{requestor} is inviting you to join \"%{community}\" on %{system}." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:55 +msgid "sent a message to %{receiver}:
\"%{message}\"" msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:57 app/models/invite_friend.rb:37 -msgid "Hello ," +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:65 +msgid "wrote:
\"%{text}\"" msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:58 -msgid " is inviting you to join \"\" on ." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:71 +msgid "created the product %{title}" msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 -msgid "To accept the invitation, please follow this link:" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:77 +msgid "updated the product %{title}" msgstr "" -#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10 -msgid "My network" -msgstr "Mia reto" - -#: app/models/my_network_block.rb:14 -msgid "This block displays some info about your networking." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:83 +msgid "removed the product %{title}" msgstr "" -#: app/models/sellers_search_block.rb:6 -msgid "Search for enterprises and products" -msgstr "Serĉu entreprenoj kaj produktoj" - -#: app/models/sellers_search_block.rb:10 -msgid "Products/Enterprises search" -msgstr "Produktoj/Entreprenoj serĉo" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:89 +msgid "favorited enterprise %{title}" +msgstr "" -#: app/models/sellers_search_block.rb:14 -msgid "Search for sellers" +#: app/helpers/assets_helper.rb:7 +msgid "Articles" msgstr "" -#: app/models/sellers_search_block.rb:18 -msgid "This block presents a search engine for products." +#: app/helpers/assets_helper.rb:8 app/helpers/application_helper.rb:1112 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:50 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:181 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:256 +msgid "People" msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:4 -msgid "Generic category" +#: app/helpers/assets_helper.rb:9 app/helpers/application_helper.rb:579 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:52 app/models/enterprise.rb:143 +#: app/models/products_block.rb:11 app/models/products_block.rb:15 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:8 +msgid "Products" msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:5 app/helpers/categories_helper.rb:6 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 -msgid "Region" +#: app/helpers/assets_helper.rb:10 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:51 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:183 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:255 +#: app/models/enterprises_block.rb:12 app/views/search/_sellers_form.html.erb:7 +msgid "Enterprises" msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:6 app/views/manage_products/index.html.erb:5 -msgid "Product" +#: app/helpers/assets_helper.rb:11 app/helpers/application_helper.rb:564 +#: app/helpers/application_helper.rb:1128 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:54 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:182 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:257 +#: app/models/communities_block.rb:6 +msgid "Communities" msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:14 app/models/categories_block.rb:18 -msgid "Categories Menu" +#: app/helpers/assets_helper.rb:12 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:185 +#: app/views/search/events.html.erb:1 +#: public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10 +msgid "Events" msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:22 -msgid "This block presents the categories like a web site menu." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 +msgid "Agrometeorology" msgstr "" -#: app/models/contact_list.rb:18 -msgid "" -"There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " -"password?" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 +msgid "Agronomy" msgstr "" -#: app/models/contact_list.rb:25 -msgid "" -"There was an error while looking for your contact list. Please, try again" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 +msgid "Foods" msgstr "" -#: app/models/uploaded_file.rb:10 -msgid "File" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 +msgid "Anthropology" msgstr "" -#: app/models/uploaded_file.rb:68 -msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 +msgid "Architecture" msgstr "" -#: app/models/uploaded_file.rb:95 -msgid "Uploaded file" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 +msgid "Arts" msgstr "" -#: app/models/uploaded_file.rb:99 -msgid "Upload any kind of file you want." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 +msgid "Astronomy" msgstr "" -#: app/models/invite_friend.rb:12 -msgid "Friend invitation" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 +msgid "Librarianship" msgstr "" -#: app/models/invite_friend.rb:16 app/models/invite_friend.rb:28 -#: app/models/add_friend.rb:32 app/models/add_friend.rb:45 -msgid "%{requestor} wants to be your friend." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 +msgid "Biosciences" msgstr "" -#: app/models/invite_friend.rb:38 -msgid " is inviting you to participate on ." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 +msgid "Biophysics" msgstr "" -#: app/models/fans_block.rb:4 -msgid "Displays the people who like the enterprise" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 +msgid "Biology" msgstr "" -#: app/models/fans_block.rb:8 -msgid "{#} fan" -msgid_plural "{#} fans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: app/models/fans_block.rb:12 -msgid "This block presents the fans of an enterprise." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 +msgid "Biotechnology" msgstr "" -#: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 -#: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 -msgid "View all" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 +msgid "Botany" msgstr "" -#: app/models/slideshow_block.rb:12 -msgid "Slideshow" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 +msgid "Science Politics" msgstr "" -#: app/models/featured_products_block.rb:20 -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 -msgid "Featured Products" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 +msgid "Accounting and Actuarial Science" msgstr "" -#: app/models/category.rb:7 app/models/organization.rb:110 -#: app/models/create_enterprise.rb:8 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 -msgid "Acronym" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 +msgid "Morphologic Sciences" msgstr "" -#: app/models/category.rb:8 -msgid "Abbreviation" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 +msgid "Computer Science" msgstr "" -#: app/models/category.rb:9 app/models/article.rb:19 -msgid "Slug" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 +msgid "Rural Development" msgstr "" -#: app/models/category.rb:12 -msgid "{fn} cannot be like that." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 +msgid "Law" msgstr "" -#: app/models/category.rb:14 -msgid "{fn} is already being used by another category." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 +msgid "Ecology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:41 -msgid "View environment admin panel" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 +msgid "Economy" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:42 -msgid "Edit environment features" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:26 app/models/person.rb:258 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:55 +msgid "Education" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:43 -msgid "Edit environment design" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 +msgid "Long-distance Education" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:44 -msgid "Manage environment categories" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 +msgid "Physical Education" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:45 -msgid "Manage environment roles" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 +msgid "Professional Education" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:46 -msgid "Manage environment validators" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 +msgid "Nursing" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:47 -msgid "Manage environment users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 +msgid "Engineerings" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:48 -msgid "Manage environment organizations" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 +msgid "Basic and Average education" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:49 -msgid "Manage environment templates" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 +msgid "Statistics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:50 -msgid "Manage environment licenses" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 +msgid "Stratigraphy" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:51 -msgid "Manage environment trusted sites" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 +msgid "Pharmacy" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:52 app/models/profile.rb:76 -#: app/views/templates/index.html.erb:34 -msgid "Edit appearance" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 +msgid "Pharmacology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:65 -msgid "Environment Administrator" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 +msgid "Philosophy" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:71 -msgid "Profile Administrator" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 +msgid "Physics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:78 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:9 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:13 -msgid "Member" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 +msgid "Plant Protection" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:87 -msgid "Moderator" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 +msgid "Genetics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:118 -msgid "Disable search for articles " +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 +msgid "Geosciences" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:119 -msgid "Disable search for enterprises" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 +msgid "Geography" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:120 -msgid "Disable search for people" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 +msgid "Geology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:121 -msgid "Disable search for communities" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 +msgid "Hydrology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:122 -msgid "Disable search for products" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 +msgid "Hydromechanics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:123 -msgid "Disable search for events" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 +msgid "History" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:124 -msgid "Disable categories" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 +msgid "Horticulture" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:125 -msgid "Disable header/footer editing by users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 +msgid "Informatics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:126 -msgid "Disable gender icon" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 +msgid "Interdisciplinary" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:127 -msgid "Disable the categories menu" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 +msgid "Journalism" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:128 -msgid "Disable state/city select for contact form" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 +msgid "Letters" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:129 -msgid "Disable contact for people" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 +msgid "Languages" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:130 -msgid "Disable contact for groups/communities" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 +msgid "Mathematics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:132 -msgid "Enable products for enterprises" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 +msgid "Medicines" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:133 app/models/create_enterprise.rb:152 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 -msgid "Enterprise registration" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 +msgid "Medicine" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:134 -msgid "Enable activation of enterprises" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 +msgid "Metallurgy" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:135 -msgid "Enterprises are disabled when created" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 +msgid "Microbiology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:136 -msgid "Enterprises are validated when created" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 +msgid "Mineralogy" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:138 -msgid "Media panel in WYSIWYG editor" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 +msgid "Music" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:139 -msgid "Select preferred domains per profile" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 +msgid "Nutrition" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:140 -msgid "Use the portal as news source for front page" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 +msgid "Odontology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:141 -msgid "Allow users to create their own themes" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 +msgid "Paleontology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:142 -msgid "Display search form in home page" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 +msgid "Petrology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:144 -msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 +msgid "Production" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:145 -msgid "Display explanation about header and footer" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 +msgid "Psychology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:146 -msgid "Articles don't accept comments by default" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 +msgid "Psychiatry" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:147 -msgid "Organizations have moderated publication by default" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 +msgid "Quality" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:148 -msgid "Allow organizations to change their URL" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:149 -msgid "Admin must approve creation of communities" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 +msgid "Health" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:150 -msgid "Admin must approve registration of new users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 +msgid "Remote Sensing" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:151 -msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 +msgid "Forestry" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:152 -msgid "XMPP/Jabber based chat" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 +msgid "Sociology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:153 -msgid "Show a zoom link on all article images" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 +msgid "Ground" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:154 -msgid "Ask captcha when a logged user comments too" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 +msgid "Theater" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:155 -msgid "Skip e-mail confirmation for new users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 +msgid "Transport" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:156 -msgid "Send welcome e-mail to new users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 +msgid "Urbanism" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:157 -msgid "Allow users to set the page to redirect after login" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 +msgid "Veterinary Medicine" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:158 -msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 +msgid "Zoology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:159 -msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 +msgid "Zootecnia" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:160 -#, fuzzy -msgid "Show content only to members" -msgstr "Unu komento" - -#: app/models/environment.rb:166 -msgid "Stays on the same page the user was before login." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 +msgid "Others" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:167 app/models/environment.rb:178 -msgid "Redirects the user to the environment homepage." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 +msgid "Post-Doctoral" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:168 app/models/environment.rb:179 -msgid "Redirects the user to his profile page." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 +msgid "Ph.D." msgstr "" -#: app/models/environment.rb:169 app/models/environment.rb:180 -msgid "Redirects the user to his homepage." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 +msgid "Masters" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:170 app/models/environment.rb:181 -msgid "Redirects the user to his control panel." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 +msgid "Undergraduate" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:177 -msgid "Stays on the same page the user was before signup." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 +msgid "Graduate" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:182 -msgid "Redirects the user to the environment welcome page." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 +msgid "High School" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:284 -msgid "This enterprise needs to be enabled." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 +msgid "Elementary School" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:651 -msgid "Only one Virtual Community can be the default one" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 +msgid "Concluded" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:989 app/models/profile.rb:341 -msgid "is not available." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 +msgid "Incomplete" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:997 -msgid "have unsupported languages." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 +msgid "Ongoing" msgstr "" -#: app/models/communities_block.rb:6 app/helpers/application_helper.rb:564 -#: app/helpers/application_helper.rb:1128 app/helpers/assets_helper.rb:11 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:54 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:184 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:259 -msgid "Communities" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 +msgid "[Select ...]" msgstr "" -#: app/models/communities_block.rb:10 -msgid "{#} community" -msgid_plural "{#} communities" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: app/models/communities_block.rb:14 -msgid "This block displays the communities in which the user is a member." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 +msgid "Preferred domain name:" msgstr "" -#: app/models/folder.rb:4 app/models/folder.rb:24 -#: app/helpers/application_helper.rb:936 -#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 -msgid "Folder" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 +msgid "Select domain" msgstr "" -#: app/models/folder.rb:28 -msgid "A folder, inside which you can put other articles." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 +#: app/helpers/application_helper.rb:897 +msgid "Public" msgstr "" -#: app/models/event.rb:9 app/models/event.rb:67 -#: app/models/link_list_block.rb:30 app/helpers/application_helper.rb:938 -msgid "Event" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 +msgid "This field must be public" msgstr "" -#: app/models/event.rb:33 -msgid "{fn} cannot come before end date." +#: app/helpers/folder_helper.rb:17 +msgid "(empty folder)" msgstr "" -#: app/models/event.rb:63 -msgid "A calendar event." +#: app/helpers/folder_helper.rb:70 app/helpers/article_helper.rb:153 +#: app/models/approve_article.rb:74 app/views/shared/user_menu.html.erb:23 +msgid "New article" msgstr "" -#: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 -#: app/models/link_list_block.rb:31 app/helpers/application_helper.rb:939 -msgid "Forum" +#: app/helpers/folder_helper.rb:74 +msgid "Edit folder" msgstr "" -#: app/models/forum.rb:33 -msgid "" -"An internet forum, also called message board, where discussions can be held." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:37 app/helpers/boxes_helper.rb:67 +#: app/models/main_block.rb:4 +msgid "Main content" msgstr "" -#: app/models/forum.rb:38 -#, fuzzy -msgid "Logged users" -msgstr "(forigita uzanto)" - -#: app/models/forum.rb:41 -msgid "Me" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:106 +msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." msgstr "" -#: app/models/forum.rb:42 app/models/block.rb:250 -#: app/helpers/application_helper.rb:563 -msgid "Friends" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:211 +msgid "Can't move up anymore." msgstr "" -#: app/models/forum.rb:45 -msgid "Administrators" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:213 +msgid "Move block up" msgstr "" -#: app/models/forum.rb:46 app/models/block.rb:250 -#: app/helpers/profile_helper.rb:43 app/helpers/application_helper.rb:571 -#: app/helpers/application_helper.rb:580 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:12 -msgid "Members" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 +msgid "Can't move down anymore." msgstr "" -#: app/models/enterprises_block.rb:4 -msgid "{#} enterprise" -msgid_plural "{#} enterprises" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:219 +msgid "Move block down" +msgstr "" -#: app/models/enterprises_block.rb:8 -msgid "This block displays the enterprises where this user works." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:227 app/helpers/boxes_helper.rb:229 +msgid "Move to the opposite side" msgstr "" -#: app/models/enterprises_block.rb:12 app/helpers/assets_helper.rb:10 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:51 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:185 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:257 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:7 -msgid "Enterprises" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:235 app/helpers/comment_helper.rb:69 +#: app/helpers/article_helper.rb:157 app/models/link_list_block.rb:7 +#: app/views/role/show.html.erb:11 app/views/role/index.html.erb:14 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:66 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 +#: app/views/profile_roles/show.html.erb:11 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:15 +#: app/views/categories/_category.html.erb:17 +#: app/views/cms/_view_items.html.erb:16 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:17 +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:6 +#: app/views/licenses/index.html.erb:13 +msgid "Edit" msgstr "" -#: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 -msgid "enterprises|View all" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 +msgid "Remove block" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:28 -msgid "Abuse complaint (%s)" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 +msgid "Are you sure you want to remove this block?" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:28 -msgid "Abuse complaint" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:240 +msgid "Clone" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:36 -msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 +msgid "Help on this block" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:60 -msgid "" -"Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. " -"The administrators of the environment are now reviewing the report. To solve " -"this misunderstanding, please contact the administrators." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 app/helpers/application_helper.rb:91 +#: app/models/link_list_block.rb:25 +msgid "Help" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:64 -msgid "" -"Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate " -"behavior. To solve this misunderstanding please contact them." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 app/helpers/boxes_helper.rb:254 +#: app/helpers/application_helper.rb:111 +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:45 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 +#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 +msgid "Close" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:68 -msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:251 +msgid "Embed block code" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:72 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:252 msgid "" -"The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate " -"behavior. A task was created with all the reports including the reasons and " -"contents reported by these users. Please verify the reports and decide " -"whether this profile must be disabled or not." +"Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " +"code and paste it into your website or blogging software." msgstr "" -#: app/models/image.rb:20 -msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:255 +msgid "Embed code" msgstr "" -#: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 -msgid "Friends in common" -msgstr "" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 +#, fuzzy +msgid "no comments yet" +msgstr "Neniu komento" -#: app/models/profile_suggestion.rb:36 +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 #, fuzzy -msgid "Communities in common" +msgid "One comment" msgstr "Unu komento" -#: app/models/profile_suggestion.rb:37 app/models/profile_suggestion.rb:39 -msgid "Tags in common" -msgstr "" - -#: app/models/person.rb:13 app/models/link_list_block.rb:29 -#: app/views/templates/index.html.erb:5 -msgid "Person" -msgstr "" - -#: app/models/person.rb:132 -msgid "An existing person cannot be renamed." -msgstr "" - -#: app/models/person.rb:138 -msgid "friends" -msgstr "" - -#: app/models/person.rb:138 -msgid "work" -msgstr "" - -#: app/models/person.rb:138 -msgid "school" -msgstr "" - -#: app/models/person.rb:138 -msgid "family" -msgstr "" - -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14 -msgid "Cell phone" -msgstr "" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 app/models/article.rb:784 +#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 +#, fuzzy +msgid "%s comments" +msgstr "Unu komento" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:15 -msgid "Comercial phone" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:31 app/helpers/comment_helper.rb:17 +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 +msgid ", by %s" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:20 -msgid "Nationality" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:67 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:50 +msgid "Translations" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:36 -msgid "Schooling" +#: app/helpers/users_helper.rb:4 app/models/block.rb:247 +#: app/models/main_block.rb:29 +msgid "All users" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:62 -msgid "Area of study" +#: app/helpers/users_helper.rb:5 +msgid "Admin users" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:69 -msgid "Professional activity" +#: app/helpers/users_helper.rb:6 +msgid "Activated users" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:70 -msgid "Organization" +#: app/helpers/users_helper.rb:7 +msgid "Deativated users" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:71 -msgid "Organization website" +#: app/helpers/users_helper.rb:16 app/views/memberships/index.html.erb:16 +#: app/views/tasks/index.html.erb:25 +msgid "Filter" msgstr "" -#: app/models/person.rb:234 -msgid "Schooling status" +#: app/helpers/forms_helper.rb:28 app/helpers/manage_products_helper.rb:151 +#: app/models/link_list_block.rb:11 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:53 +#: app/views/cms/edit.html.erb:52 app/views/cms/edit.html.erb:54 +#: app/views/cms/edit.html.erb:56 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:28 +#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 +#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 +#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:20 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:38 +#: app/views/shared/_change_image.html.erb:3 +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:29 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 +#: app/views/licenses/_form.html.erb:10 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:89 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:91 +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:24 +#: app/views/account/_login_form.html.erb:16 +#: app/views/account/login.html.erb:28 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:38 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: app/models/person.rb:237 app/helpers/profile_editor_helper.rb:26 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:55 -msgid "Education" +#: app/helpers/forms_helper.rb:62 +msgid "Select the State" msgstr "" -#: app/models/person.rb:237 -msgid "Custom education" +#: app/helpers/forms_helper.rb:63 +msgid "Select the City" msgstr "" -#: app/models/person.rb:237 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:65 -msgid "Custom area of study" +#: app/helpers/forms_helper.rb:86 +msgid "State:" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:12 -msgid "Contact information" +#: app/helpers/forms_helper.rb:89 +msgid "City:" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/search/_full_enterprise.html.erb:18 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:59 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:23 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:11 -msgid "City" +#: app/helpers/forms_helper.rb:103 +msgid "" +"The fields are mandatory." msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:22 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:10 -msgid "State" +#: app/helpers/forms_helper.rb:151 +msgid "Done" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:21 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:18 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:9 -msgid "Country" +#: app/helpers/forms_helper.rb:153 +msgid "Today" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 -msgid "Sex" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Sunday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 -msgid "Zip code" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Monday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/organization.rb:110 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:27 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:14 -msgid "District" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Tuesday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/organization.rb:110 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:26 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:13 -msgid "Address reference" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Wednesday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:271 -msgid "{fn} is already used by other user" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Thursday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:299 app/models/profile.rb:11 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:10 -#: app/views/home/welcome.html.erb:21 app/views/profile/index.html.erb:28 -#: app/views/profile/index.html.erb:34 -msgid "Profile" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Friday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:300 app/models/organization.rb:133 -msgid "Image gallery" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Saturday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:301 app/models/organization.rb:132 -#: app/helpers/application_helper.rb:572 app/helpers/application_helper.rb:581 -msgid "Agenda" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Su" msgstr "" -#: app/models/person.rb:302 app/models/person.rb:313 -#: app/models/organization.rb:134 app/models/organization.rb:145 -#: app/models/enterprise.rb:139 app/models/enterprise.rb:158 -#: app/models/blog.rb:16 app/models/blog.rb:20 -#: app/helpers/application_helper.rb:937 -msgid "Blog" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Mo" msgstr "" -#: app/models/person.rb:314 app/models/organization.rb:146 -#: app/models/gallery.rb:4 app/models/gallery.rb:8 -#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 -msgid "Gallery" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Tu" msgstr "" -#: app/models/person.rb:426 -msgid "none" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "We" msgstr "" -#: app/models/person.rb:427 -msgid "one friend" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Th" msgstr "" -#: app/models/person.rb:428 -msgid "%s friends" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Fr" msgstr "" -#: app/models/person.rb:464 -msgid "You just left %s." +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Sa" msgstr "" -#: app/models/person.rb:488 app/models/profile.rb:970 -msgid "Edit Profile" -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "January" +msgstr "Januaro" -#: app/models/enterprise_activation.rb:16 -#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 -msgid "Enterprise activation" -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "February" +msgstr "Februaro" -#: app/models/enterprise_activation.rb:25 -msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "March" +msgstr "Marto" -#: app/models/enterprise_activation.rb:27 -msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "April" +msgstr "Aprilo" -#: app/models/enterprise_activation.rb:41 -msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "May" +msgstr "Majo" -#: app/models/enterprise_activation.rb:43 -msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "June" +msgstr "Junio" -#: app/models/price_detail.rb:13 -msgid "Other costs" -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "July" +msgstr "Julio" -#: app/models/invitation.rb:33 -msgid "Invitation" -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "August" +msgstr "Aŭgusto" -#: app/models/invitation.rb:39 -msgid "You can't invite youself" -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "September" +msgstr "Septembro" -#: app/models/invitation.rb:51 -msgid "Firstname Lastname " -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "October" +msgstr "Oktobro" -#: app/models/invitation.rb:135 -msgid "To accept invitation, please follow this link: " -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "November" +msgstr "Novembro" -#: app/models/raw_html_block.rb:4 -msgid "Raw HTML" -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "December" +msgstr "Decembro" -#: app/models/person_notifier.rb:102 -msgid "[%s] Notifications" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jan" msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:29 -#: app/views/account/login.html.erb:29 -#: app/views/account/login_block.html.erb:23 -msgid "New user" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Feb" msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:37 -msgid "%{sender} wants to register." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Mar" msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:46 -msgid "%{sender} tried to register." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Apr" msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:52 -msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jun" msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:56 -msgid "" -"User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " -"it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jul" msgstr "" -#: app/models/user.rb:10 app/models/change_password.rb:8 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34 -msgid "Password" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Aug" msgstr "" -#: app/models/user.rb:11 -msgid "Password confirmation" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Sep" msgstr "" -#: app/models/user.rb:12 -msgid "Terms accepted" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Oct" msgstr "" -#: app/models/user.rb:15 app/models/user.rb:26 -#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:21 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:17 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:15 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:12 -msgid "Email" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Nov" msgstr "" -#: app/models/user.rb:26 app/models/profile.rb:16 -#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:33 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 -msgid "Username" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Dec" msgstr "" -#: app/models/user.rb:28 app/helpers/profile_helper.rb:39 -#: app/mailers/contact.rb:23 -msgid "e-Mail" +#: app/helpers/forms_helper.rb:169 app/helpers/application_helper.rb:1134 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:40 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:21 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:29 +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 +msgid "Next" msgstr "" -#: app/models/user.rb:109 -msgid "{fn} must be checked in order to signup." +#: app/helpers/forms_helper.rb:171 +msgid "Prev" msgstr "" -#: app/models/user.rb:266 -msgid "does not match." +#: app/helpers/forms_helper.rb:182 +msgid "Wk" msgstr "" -#: app/models/highlights_block.rb:26 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 -msgid "Highlights" +#: app/helpers/forms_helper.rb:248 +msgid "From" msgstr "" -#: app/models/email_activation.rb:11 -msgid "You have already requested activation of your mailbox." +#: app/helpers/forms_helper.rb:249 +msgid "until" msgstr "" -#: app/models/email_activation.rb:16 -msgid "Email activation" +#: app/helpers/forms_helper.rb:253 +msgid "root" msgstr "" -#: app/models/email_activation.rb:24 -msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." +#: app/helpers/categories_helper.rb:4 +msgid "General Category" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:5 -msgid "(The original text was removed)" +#: app/helpers/categories_helper.rb:5 +msgid "Product Category" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:60 app/helpers/article_helper.rb:153 -#: app/helpers/folder_helper.rb:70 app/views/shared/user_menu.html.erb:23 -msgid "New article" +#: app/helpers/categories_helper.rb:6 app/models/categories_block.rb:5 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 +msgid "Region" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:75 -msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." +#: app/helpers/categories_helper.rb:11 +msgid "Type of category" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:103 -msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." +#: app/helpers/categories_helper.rb:22 app/helpers/comment_helper.rb:75 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 +#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 +#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 +#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 +#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 app/views/spam/_task.html.erb:13 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:18 +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 +#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:6 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:21 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 +#: app/views/licenses/index.html.erb:14 +msgid "Remove" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:105 -msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." +#: app/helpers/tags_helper.rb:34 +msgid "No tags yet." msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:112 app/models/suggest_article.rb:83 -msgid "" -"You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." +#: app/helpers/tags_helper.rb:35 +msgid "What are tags?" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:117 -msgid "" -"Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is " -"the comment left by the admin who approved your article:\n" -"\n" -"%{comment} " +#: app/helpers/tags_helper.rb:35 +msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:119 -msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." -msgstr "" +#: app/helpers/tags_helper.rb:64 +msgid "one item" +msgid_plural "%d items" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/models/approve_article.rb:124 -msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 +msgid "Contact person:" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:126 -msgid "" -"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " -"article: \n" -"\n" -"%{reject_explanation}" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 +msgid "e-Mail:" msgstr "" -#: app/models/article_block.rb:6 -msgid "Display one of your contents" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:8 +msgid "Phone(s):" msgstr "" -#: app/models/article_block.rb:10 -msgid "" -"This block displays one of your articles. You can edit the block to select " -"which one of your articles is going to be displayed in the block." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 +msgid "Location:" msgstr "" -#: app/models/article_block.rb:21 -msgid "Article not selected yet." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 +#: app/views/cms/_event.html.erb:16 +msgid "Address:" msgstr "" -#: app/models/article.rb:17 -msgid "Abstract" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 +msgid "Economic activity:" msgstr "" -#: app/models/article.rb:20 -msgid "Filename" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:17 +msgid "Distance:" msgstr "" -#: app/models/article.rb:68 -msgid "" -"The title (article name) is already being used by another article, please " -"use another title." +#: app/helpers/catalog_helper.rb:18 +msgid "Start" msgstr "" -#: app/models/article.rb:150 -msgid "self-reference is not allowed." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:159 +#: app/views/manage_products/_display_category.html.erb:3 +msgid "Change category" msgstr "" -#: app/models/article.rb:157 -msgid "cyclical reference is not allowed." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:167 +msgid "Price: " msgstr "" -#: app/models/article.rb:231 app/models/organization.rb:110 -msgid "Tag list" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:176 +msgid "Product not available!" msgstr "" -#: app/models/article.rb:333 -msgid "HTML Text document" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:186 +msgid "List price: " msgstr "" -#: app/models/article.rb:426 -msgid "Language not supported by the environment." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:187 +msgid "On sale: " msgstr "" -#: app/models/article.rb:432 -msgid "Language is already used" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:198 +msgid "certified by %s" msgstr "" -#: app/models/article.rb:438 -msgid "Language must be choosen" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:200 +msgid "(Self declared)" msgstr "" -#: app/models/article.rb:444 -msgid "A language must be choosen for the native article" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:208 +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:272 +msgid "Select..." msgstr "" -#: app/models/article.rb:690 app/models/article.rb:692 -#: lib/file_presenter.rb:63 -msgid "Unknown" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:211 +msgid "Self declared" msgstr "" -#: app/models/article.rb:754 -#, fuzzy -msgid "no comments" -msgstr "Unu komento" - -#: app/models/article.rb:755 -#, fuzzy -msgid "one comment" -msgstr "Unu komento" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:233 +msgid "Delete qualifier" +msgstr "" -#: app/models/article.rb:756 app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 -#, fuzzy -msgid "%s comments" -msgstr "Unu komento" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:237 +msgid "Select the unit" +msgstr "" -#: app/models/article.rb:763 -msgid "no views" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:242 +msgid "Product from solidarity economy" msgstr "" -#: app/models/article.rb:764 -msgid "one view" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:249 app/helpers/forum_helper.rb:46 +#: app/helpers/forum_helper.rb:48 app/views/search/_full_product.html.erb:15 +msgid "by" msgstr "" -#: app/models/article.rb:765 -msgid "%s views" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:255 +msgid "Amount used in this product or service" msgstr "" -#: app/models/article.rb:770 -msgid "Created at: " +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:257 +msgid "Amount used by %s of this product or service" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 -msgid "Display name" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:264 +msgid "1 %{singular_unit}" +msgid_plural "%{num} %{plural_unit}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:269 +msgid "Insert the name of the new cost:" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:7 -msgid "Contact person" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:270 +msgid "Something went wrong. Please, try again" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 -msgid "Contact email" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:273 +msgid "Other cost" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:9 -msgid "Foundation year" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:283 +msgid "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:10 -msgid "Legal form" +#: app/helpers/chat_helper.rb:5 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 +msgid "Online" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:11 -msgid "Economic activity" +#: app/helpers/chat_helper.rb:6 +msgid "Busy" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:12 -msgid "Management information" +#: app/helpers/chat_helper.rb:7 +msgid "Sign out of chat" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:130 -msgid "Community's profile" +#: app/helpers/comment_helper.rb:60 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 +#: app/views/spam/_task.html.erb:11 +msgid "Mark as NOT SPAM" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:131 -msgid "Invite Friends" +#: app/helpers/comment_helper.rb:62 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 +msgid "Mark as SPAM" msgstr "" -#: app/models/task.rb:30 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 -msgid "Active" +#: app/helpers/comment_helper.rb:62 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 +msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" msgstr "" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Cancelled" +#: app/helpers/comment_helper.rb:75 app/views/profile/_comment.html.erb:49 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 +msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" msgstr "" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Finished" +#: app/helpers/profile_helper.rb:38 app/models/enterprise.rb:32 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:15 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:24 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:12 +msgid "ZIP code" msgstr "" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Hidden" +#: app/helpers/profile_helper.rb:39 app/mailers/contact.rb:23 +#: app/models/user.rb:37 +msgid "e-Mail" msgstr "" -#: app/models/task.rb:129 -msgid "Task" +#: app/helpers/profile_helper.rb:40 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 +msgid "Jabber" msgstr "" -#: app/models/task.rb:141 -msgid "%{requestor} sent you a task." +#: app/helpers/profile_helper.rb:41 +msgid "Date of birth" msgstr "" -#: app/models/tags_block.rb:11 app/helpers/profile_helper.rb:45 -#: app/views/search/_article_tags.html.erb:2 -msgid "Tags" +#: app/helpers/profile_helper.rb:42 +msgid "Profile created at" msgstr "" -#: app/models/tags_block.rb:15 -msgid "tags" +#: app/helpers/profile_helper.rb:43 app/helpers/application_helper.rb:571 +#: app/helpers/application_helper.rb:580 app/models/block.rb:250 +#: app/models/forum.rb:46 app/views/profile_roles/assign.html.erb:12 +msgid "Members" msgstr "" -#: app/models/tags_block.rb:19 -msgid "" -"Tags are created when you add some of them one to your contents.

\n" -" Try to add some tags to some articles and you'l see your tag cloud " -"growing." +#: app/helpers/profile_helper.rb:44 +msgid "Privacy setting" msgstr "" -#: app/models/tags_block.rb:47 app/models/tags_block.rb:53 -msgid "tags|View all" +#: app/helpers/profile_helper.rb:45 app/models/tags_block.rb:11 +#: app/views/search/_article_tags.html.erb:2 +msgid "Tags" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:6 -msgid "(No icon)" +#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 +msgid "Male" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:7 app/helpers/boxes_helper.rb:235 -#: app/helpers/article_helper.rb:157 app/helpers/comment_helper.rb:69 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:11 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:15 app/views/role/show.html.erb:11 -#: app/views/role/index.html.erb:14 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:17 -#: app/views/categories/_category.html.erb:17 -#: app/views/cms/_view_items.html.erb:16 app/views/licenses/index.html.erb:13 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:66 -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:6 -msgid "Edit" +#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 +msgid "Female" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:8 -msgid "New" +#: app/helpers/profile_helper.rb:131 app/views/catalog/index.html.erb:11 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:21 +msgid "Products/Services" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:9 -#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:38 -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:28 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:72 -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:16 -#: app/views/maps/_google_map.js.erb:230 -#: app/views/categories/_form.html.erb:32 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:27 app/views/cms/edit.html.erb:26 -#: app/views/cms/edit.html.erb:53 app/views/licenses/_form.html.erb:9 -#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 -#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:11 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 -#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:58 -#: app/views/manage_products/_edit_name.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:25 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:10 -#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:22 -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 -msgid "Save" -msgstr "" +#: app/helpers/profile_helper.rb:140 +msgid "One post" +msgid_plural "%{num} posts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/models/link_list_block.rb:10 app/views/tasks/new.html.erb:15 -#: app/views/users/send_mail.html.erb:10 -#: app/views/profile/send_mail.html.erb:14 app/views/contact/new.html.erb:37 -msgid "Send" -msgstr "" +#: app/helpers/profile_helper.rb:144 +msgid "One picture" +msgid_plural "%{num} pictures" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/models/link_list_block.rb:11 app/helpers/manage_products_helper.rb:151 -#: app/helpers/forms_helper.rb:28 -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:29 -#: app/views/shared/_change_image.html.erb:3 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:53 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:28 app/views/cms/edit.html.erb:56 -#: app/views/cms/edit.html.erb:58 app/views/cms/edit.html.erb:60 -#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 -#: app/views/licenses/_form.html.erb:10 -#: app/views/account/activation_question.html.erb:38 -#: app/views/account/login.html.erb:21 -#: app/views/account/_login_form.html.erb:16 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:24 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:89 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:91 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 -#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 -#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:20 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:38 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 -msgid "Cancel" +#: app/helpers/display_helper.rb:4 app/helpers/display_helper.rb:20 +msgid "No product" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:12 app/helpers/application_helper.rb:566 -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:44 -#: app/views/shared/_select_categories.html.erb:24 -#: app/views/region_validators/_search.html.erb:9 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:27 -msgid "Add" -msgstr "" +#: app/helpers/display_helper.rb:42 app/helpers/display_helper.rb:51 +#: app/models/product.rb:128 +msgid "Uncategorized product" +msgstr "Neenkategoriitaj produkto" -#: app/models/link_list_block.rb:13 -msgid "Up" +#: app/helpers/display_helper.rb:67 +msgid "Are you sure you want to visit this web site?" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:14 -msgid "Down" +#: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 +msgid "Checking availability of login name..." msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:15 -msgid "Left" +#: app/helpers/account_helper.rb:12 +msgid "Checking if e-mail address is already taken..." msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:16 -msgid "Right" +#: app/helpers/events_helper.rb:5 +msgid "Events for %s" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:17 -msgid "Gray Up" +#: app/helpers/events_helper.rb:10 +msgid "No events for this month" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:18 -msgid "Gray Down" +#: app/helpers/events_helper.rb:19 +msgid " to " msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:19 -msgid "Gray Left" +#: app/helpers/events_helper.rb:21 +msgid "Place: " msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:20 -msgid "Gray Right" +#: app/helpers/language_helper.rb:26 app/helpers/language_helper.rb:36 +msgid "" +"The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. " +"It does not affect the language of the content created by other users." msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:21 -msgid "Red Up" +#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 +msgid "Approved" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:22 app/helpers/application_helper.rb:676 -#: app/views/organizations/index.html.erb:10 app/views/tasks/index.html.erb:38 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:21 -#: app/views/search/_search_form.html.erb:19 -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 -#: app/views/home/index.html.erb:61 -#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:5 -#: app/views/region_validators/region.html.erb:23 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 -#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 -msgid "Search" +#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 +msgid "Rejected" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:23 -msgid "Ok" +#: app/helpers/search_helper.rb:9 +msgid "Order" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:24 app/views/layouts/_user.html.erb:10 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:61 app/views/account/login.html.erb:3 -#: app/views/account/login_block.html.erb:4 -msgid "Login" +#: app/helpers/search_helper.rb:10 app/helpers/search_helper.rb:121 +msgid "Display" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:25 app/helpers/application_helper.rb:91 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 -msgid "Help" -msgstr "" +#: app/helpers/search_helper.rb:15 +#, fuzzy +msgid "More popular" +msgstr "Unu komento" -#: app/models/link_list_block.rb:26 -msgid "Spread" +#: app/helpers/search_helper.rb:16 +msgid "More active" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:27 -msgid "Eyes" +#: app/helpers/search_helper.rb:17 +msgid "More recent" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:28 -msgid "Photos" -msgstr "" +#: app/helpers/search_helper.rb:18 +#, fuzzy +msgid "More comments" +msgstr "Unu komento" -#: app/models/link_list_block.rb:32 -msgid "Home" +#: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:118 +msgid "Map" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:33 -msgid "Package" +#: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:119 +msgid "Full" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:34 -msgid "To do list" +#: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:117 +msgid "Compact" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:35 app/helpers/application_helper.rb:959 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 -msgid "Chat" +#: app/helpers/search_helper.rb:55 +msgid ", " msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:39 -msgid "Same page" +#: app/helpers/search_helper.rb:56 +msgid "search in all categories" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:40 -msgid "New tab" +#: app/helpers/search_helper.rb:158 +msgid "Choose a template" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:41 -msgid "New window" +#: app/helpers/forum_helper.rb:5 +msgid "New discussion topic" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:51 -msgid "Links (static menu)" +#: app/helpers/forum_helper.rb:9 +msgid "Configure forum" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:55 -msgid "" -"This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and " -"update the links as you wish." +#: app/helpers/forum_helper.rb:15 app/helpers/blog_helper.rb:29 +msgid "« Newer posts" +msgstr "« Pli freŝaj afiŝoj" + +#: app/helpers/forum_helper.rb:16 app/helpers/blog_helper.rb:30 +msgid "Older posts »" +msgstr "Malpli freŝaj afiŝoj »" + +#: app/helpers/forum_helper.rb:19 +msgid "Discussion topic" msgstr "" -#: app/models/main_block.rb:4 app/helpers/boxes_helper.rb:37 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:67 -msgid "Main content" +#: app/helpers/forum_helper.rb:20 +msgid "Posts" msgstr "" -#: app/models/main_block.rb:8 -msgid "This block presents the main content of your pages." +#: app/helpers/forum_helper.rb:21 +msgid "Last post" msgstr "" -#: app/models/main_block.rb:29 app/models/block.rb:247 -#: app/helpers/users_helper.rb:4 -msgid "All users" +#: app/helpers/application_helper.rb:168 +msgid "This is %s, version %s" msgstr "" -#: app/models/gallery.rb:12 -msgid "A gallery, inside which you can put images." +#: app/helpers/application_helper.rb:524 +msgid "non registered gender" msgstr "" -#: app/models/profile_search_block.rb:4 -msgid "Display a form to search the profile" +#: app/helpers/application_helper.rb:550 +msgid "Principal Product Categories" msgstr "" -#: app/models/layout_template.rb:19 app/views/users/index_csv.html.erb:1 -msgid "name" +#: app/helpers/application_helper.rb:562 app/helpers/application_helper.rb:570 +#: app/views/profile/index.html.erb:26 app/views/profile/index.html.erb:31 +msgid "Wall" msgstr "" -#: app/models/layout_template.rb:23 -msgid "title" +#: app/helpers/application_helper.rb:563 app/models/block.rb:250 +#: app/models/forum.rb:42 +msgid "Friends" msgstr "" -#: app/models/layout_template.rb:27 app/views/catalog/index.html.erb:61 -msgid "description" +#: app/helpers/application_helper.rb:565 app/helpers/application_helper.rb:575 +#: app/helpers/application_helper.rb:582 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 +msgid "Send an e-mail" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:38 app/helpers/application_helper.rb:1125 -msgid "New community" +#: app/helpers/application_helper.rb:566 app/models/link_list_block.rb:12 +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:44 +#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 +#: app/views/shared/_select_categories.html.erb:24 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:27 +#: app/views/region_validators/_search.html.erb:9 +msgid "Add" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:52 -msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." +#: app/helpers/application_helper.rb:572 app/helpers/application_helper.rb:581 +#: app/models/organization.rb:160 app/models/person.rb:322 +msgid "Agenda" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:54 -msgid "" -"%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:" -"

%{description}

" +#: app/helpers/application_helper.rb:573 +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 +msgid "Join" +msgstr "Eniri" + +#: app/helpers/application_helper.rb:574 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:7 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 +msgid "Leave community" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:74 -msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" +#: app/helpers/application_helper.rb:612 +msgid "Profile links" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:78 -msgid "" -"User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have " -"to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " -"control panel.\n" +#: app/helpers/application_helper.rb:619 +msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:82 -msgid "" -"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " -"just sent. Environment administrator will receive it and will approve or " -"reject your request according to his methods and creteria.\n" -"\n" -" You will be notified as soon as environment administrator has a " -"position about your request." +#: app/helpers/application_helper.rb:641 +#: app/views/search/_article_categories.html.erb:2 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 +#: app/views/categories/index.html.erb:1 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:44 +msgid "Categories" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:88 -msgid "" -"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " -"not approved by the environment administrator. The following explanation was " -"given: \n" -"\n" -"%{explanation}" +#: app/helpers/application_helper.rb:667 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 +#: app/views/layouts/_user.html.erb:24 +msgid "Search..." msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:92 -msgid "" -"Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. " -"You can access %{environment} now and start using your new community." +#: app/helpers/application_helper.rb:669 +msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:17 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:4 -msgid "Nickname" +#: app/helpers/application_helper.rb:670 +msgid "Click, write and press enter to find" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:65 -msgid "Edit profile" +#: app/helpers/application_helper.rb:676 app/models/link_list_block.rb:22 +#: app/views/organizations/index.html.erb:10 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:21 +#: app/views/search/_search_form.html.erb:19 +#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 +#: app/views/home/index.html.erb:61 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 +#: app/views/tasks/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:5 +#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 +#: app/views/region_validators/region.html.erb:23 +msgid "Search" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:66 -msgid "Destroy profile" +#: app/helpers/application_helper.rb:936 app/models/folder.rb:4 +#: app/models/folder.rb:24 app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 +msgid "Folder" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:67 -msgid "Manage memberships" +#: app/helpers/application_helper.rb:937 app/models/enterprise.rb:142 +#: app/models/enterprise.rb:161 app/models/blog.rb:16 app/models/blog.rb:20 +#: app/models/organization.rb:162 app/models/organization.rb:173 +#: app/models/person.rb:323 app/models/person.rb:334 +msgid "Blog" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:68 -msgid "Manage content" +#: app/helpers/application_helper.rb:938 app/models/link_list_block.rb:30 +#: app/models/event.rb:9 app/models/event.rb:67 +msgid "Event" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:69 -msgid "Edit profile design" +#: app/helpers/application_helper.rb:939 app/models/link_list_block.rb:31 +#: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 +msgid "Forum" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:70 -msgid "Manage products" +#: app/helpers/application_helper.rb:942 app/models/text_article.rb:9 +msgid "Article" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:71 app/views/profile_editor/index.html.erb:46 -msgid "Manage friends" +#: app/helpers/application_helper.rb:944 +msgid "Clone %s" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:72 -msgid "Validate enterprise" +#: app/helpers/application_helper.rb:958 +msgid "Online Manual" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:73 -msgid "Perform task" +#: app/helpers/application_helper.rb:959 app/models/link_list_block.rb:35 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 +msgid "Chat" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:74 -msgid "View tasks" -msgstr "" +#: app/helpers/application_helper.rb:1007 app/views/home/index.html.erb:12 +msgid "Read more" +msgstr "Legi pli" -#: app/models/profile.rb:75 -msgid "Moderate comments" +#: app/helpers/application_helper.rb:1088 +msgid "contents|More recent" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:77 -msgid "View private content" +#: app/helpers/application_helper.rb:1089 +msgid "contents|More viewed" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:78 -msgid "Publish content" -msgstr "" +#: app/helpers/application_helper.rb:1090 +#, fuzzy +msgid "contents|Most commented" +msgstr "Unu komento" -#: app/models/profile.rb:79 -msgid "Invite members" +#: app/helpers/application_helper.rb:1093 app/views/cms/view.html.erb:20 +msgid "New content" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:80 -msgid "Send e-Mail to members" +#: app/helpers/application_helper.rb:1096 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:55 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:180 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:254 +msgid "Contents" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:81 -msgid "Manage custom roles" +#: app/helpers/application_helper.rb:1097 +#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 +msgid "Contents menu" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:346 -msgid "is not a template." +#: app/helpers/application_helper.rb:1103 +msgid "people|More recent" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:689 -msgid "%s can't have members" +#: app/helpers/application_helper.rb:1104 +msgid "people|More active" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:710 -msgid "%s can't has moderators" +#: app/helpers/application_helper.rb:1105 +msgid "people|More popular" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:791 -msgid "Public profile" +#: app/helpers/application_helper.rb:1108 +msgid "My friends" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:791 -msgid "Private profile" +#: app/helpers/application_helper.rb:1109 +msgid "Invite friends" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:905 -msgid "Since: " +#: app/helpers/application_helper.rb:1113 +msgid "People menu" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:920 -msgid "no activity" -msgstr "" +#: app/helpers/application_helper.rb:1119 +#, fuzzy +msgid "communities|More recent" +msgstr "Unu komento" -#: app/models/profile.rb:921 -msgid "one activity" +#: app/helpers/application_helper.rb:1120 +msgid "communities|More active" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:922 -msgid "%s activities" -msgstr "" +#: app/helpers/application_helper.rb:1121 +#, fuzzy +msgid "communities|More popular" +msgstr "Unu komento" -#: app/models/profile.rb:928 -msgid "no members" +#: app/helpers/application_helper.rb:1124 +#: app/helpers/application_helper.rb:1174 +msgid "My communities" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:929 -msgid "one member" +#: app/helpers/application_helper.rb:1125 app/models/create_community.rb:45 +msgid "New community" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:930 -msgid "%s members" -msgstr "" +#: app/helpers/application_helper.rb:1129 +#, fuzzy +msgid "Communities menu" +msgstr "Unu komento" -#: app/models/profile.rb:1007 -msgid "Profile Info and settings" +#: app/helpers/application_helper.rb:1134 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:17 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:3 +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +msgid "Previous" msgstr "" -#: app/models/community.rb:7 app/models/community.rb:10 -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/templates/index.html.erb:6 -msgid "Community" -msgstr "" +#: app/helpers/application_helper.rb:1154 +msgid "See all" +msgstr "Vidi ĉiujn" -#: app/models/community.rb:11 app/views/cms/_translatable.html.erb:3 -msgid "Language" +#: app/helpers/application_helper.rb:1157 +msgid "Manage %s" msgstr "" -#: app/models/community.rb:86 -msgid "Community Info and settings" +#: app/helpers/application_helper.rb:1157 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:26 +#: app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 +msgid "Manage %s" msgstr "" -#: app/models/tiny_mce_article.rb:6 -msgid "Text article with visual editor" +#: app/helpers/application_helper.rb:1168 +msgid "My enterprises" msgstr "" -#: app/models/tiny_mce_article.rb:10 -msgid "Not accessible for visually impaired users." +#: app/helpers/application_helper.rb:1178 +msgid "Administration" msgstr "" -#: app/models/suggest_article.rb:51 -msgid "Article suggestion" +#: app/helpers/application_helper.rb:1178 +msgid "Configure the environment" msgstr "" -#: app/models/suggest_article.rb:64 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." -msgstr "%{requestor} komentarii artikolo: %{linked_subject}." - -#: app/models/suggest_article.rb:77 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." -msgstr "%{requestor} volas komenti la artikolon: %{article}." - -#: app/models/rss_feed.rb:6 -msgid "RssFeed" +#: app/helpers/application_helper.rb:1185 +msgid "Manage your pending tasks" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:86 -msgid "%s's RSS feed" +#: app/helpers/application_helper.rb:1188 +msgid "Welcome, %s" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:87 -msgid "%s's content published at %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1188 +msgid "Go to your homepage" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:93 -msgid "RSS Feed" +#: app/helpers/application_helper.rb:1193 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:24 +#: app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 +#: app/views/blocks/my_network.html.erb:7 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:37 +msgid "Control panel" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:97 -msgid "Provides a news feed of your more recent articles." +#: app/helpers/application_helper.rb:1193 +msgid "Configure your personal account and content" msgstr "" -#: app/models/raw_html_article.rb:4 -msgid "HTML" +#: app/helpers/application_helper.rb:1195 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:9 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:45 +msgid "Logout" msgstr "" -#: app/models/raw_html_article.rb:8 -msgid "Raw HTML text article" +#: app/helpers/application_helper.rb:1195 +msgid "Leave the system" msgstr "" -#: app/models/raw_html_article.rb:12 -msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." +#: app/helpers/application_helper.rb:1201 +msgid " characters left" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:4 -msgid "Product category menu" +#: app/helpers/application_helper.rb:1202 +msgid "Limit of characters reached" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:9 -msgid "Catalog" +#: app/helpers/application_helper.rb:1231 +msgid "Source: %s" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:13 -msgid "Helps to filter the products catalog." +#: app/helpers/application_helper.rb:1264 +msgid "Report abuse" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:22 -msgid "There are no sub-categories for %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1266 +msgid "You already reported this profile." msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:36 -msgid "Only on the catalog" +#: app/helpers/application_helper.rb:1267 +msgid "Report this profile for abusive behaviour" msgstr "" -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:57 -msgid "Favorite Enterprises" +#: app/helpers/application_helper.rb:1307 +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " +"items inside it will also be removed!" msgstr "" -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 -msgid "This block lists your favorite enterprises." +#: app/helpers/application_helper.rb:1309 +msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:4 -msgid "Last updates" -msgstr "" - -#: app/models/recent_documents_block.rb:8 -msgid "Recent content" -msgstr "" - -#: app/models/recent_documents_block.rb:12 -msgid "This block lists your content most recently updated." +#: app/helpers/application_helper.rb:1347 +msgid "Profile organization" msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:31 -msgid "All content" +#: app/helpers/application_helper.rb:1348 +msgid "" +"Your profile will be created according to the selected template. Click on " +"the options to view them." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:3 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 -msgid "Identifier" +#: app/helpers/application_helper.rb:1383 +msgid "Errors while saving" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:5 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 -#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:42 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:36 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 -#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 -msgid "Address" +#: app/helpers/application_helper.rb:1393 +msgid "The content here is available to %s's friends only." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:6 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 -msgid "Contact phone" +#: app/helpers/application_helper.rb:1396 +msgid "The contents in this profile is available to members only." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:45 -msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" +#: app/helpers/application_helper.rb:1466 +msgid "See all connections" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:52 -msgid "" -"{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " -"person." +#: app/helpers/application_helper.rb:1489 +msgid "Full screen" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:164 app/models/create_enterprise.rb:210 -msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." +#: app/helpers/application_helper.rb:1494 +msgid "Go to full screen mode" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:172 -msgid "" -"Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} " -"was just received. It will be reviewed by the validator organization of your " -"choice, according to its methods and criteria.\n" -"\n" -" You will be notified as soon as the validator organization has a " -"position about your request." +#: app/helpers/application_helper.rb:1497 +msgid "Exit full screen" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:178 -msgid "" -"Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. " -"You can access %{environment} now and provide start providing all relevant " -"information your new enterprise." +#: app/helpers/application_helper.rb:1503 +msgid "Exit full screen mode" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:182 -msgid "" -"Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} " -"was NOT approved by the validator organization. The following explanation " -"was given: \n" -"\n" -"%{explanation}" +#: app/helpers/features_helper.rb:4 +msgid "Administrator must approve all new organizations" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:187 -msgid "" -"Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You " -"have to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in " -"your control panel.\n" +#: app/helpers/features_helper.rb:5 +msgid "Administrator assigns validator organizations per region." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:189 -msgid "The data provided by the enterprise was the following:\n" +#: app/helpers/features_helper.rb:6 +msgid "All new organizations are approve by default" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:192 -msgid "Name: %s" +#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 app/models/profile.rb:18 +#: app/models/user.rb:35 app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:33 +msgid "Username" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:193 -msgid "Acronym: %s" +#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:21 app/models/user.rb:16 +#: app/models/user.rb:35 app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:17 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:12 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:15 lib/noosfero/api/session.rb:33 +msgid "Email" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:194 -msgid "Address: %s" +#: app/helpers/token_helper.rb:3 +msgid "Type in an keyword" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:195 -msgid "Legal form: %s" +#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:10 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 +msgid "No results" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:196 -msgid "Foundation Year: %d" +#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:11 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 +msgid "Searching..." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:197 -msgid "Economic activity: %s" +#: app/helpers/token_helper.rb:9 +msgid "Type in a search term" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:199 -msgid "Information about enterprise's management:\n" +#: app/helpers/article_helper.rb:16 +msgid "Options" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:201 -msgid "Contact phone: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:22 +msgid "Allow all members to edit this article" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:202 -msgid "Contact person: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:31 +msgid "This topic is opened for replies" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:204 -msgid "CreateEnterprise|Identifier" +#: app/helpers/article_helper.rb:31 +msgid "I want to receive comments about this article" msgstr "" -#: app/models/license.rb:7 -msgid "URL" +#: app/helpers/article_helper.rb:37 +msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" msgstr "" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:6 -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:4 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:11 -msgid "Homepage" +#: app/helpers/article_helper.rb:44 +msgid "I want to approve comments on this article" msgstr "" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:8 -msgid "Enterprise homepage" +#: app/helpers/article_helper.rb:51 +msgid "I want this article to display the number of hits it received" msgstr "" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:12 -msgid "Display the summary of profile." +#: app/helpers/article_helper.rb:58 +msgid "I want this article to display a link to older versions" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/templates/index.html.erb:7 -msgid "Enterprise" +#: app/helpers/article_helper.rb:64 +msgid "Visibility" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:29 -msgid "Historic and current context" +#: app/helpers/article_helper.rb:68 +msgid "Public (visible to other people)" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:29 -msgid "Activities short description" +#: app/helpers/article_helper.rb:72 +msgid "Private" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:29 app/helpers/profile_helper.rb:38 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:24 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:15 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:12 -msgid "ZIP code" +#: app/helpers/article_helper.rb:87 +msgid "Topic creation" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:51 -msgid "Business name" +#: app/helpers/article_helper.rb:88 +msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:138 -msgid "Enterprises's profile" +#: app/helpers/article_helper.rb:110 +msgid "For all community members" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:140 app/models/products_block.rb:11 -#: app/models/products_block.rb:15 app/helpers/application_helper.rb:579 -#: app/helpers/assets_helper.rb:9 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:52 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:8 -msgid "Products" +#: app/helpers/article_helper.rb:110 +msgid "For all your friends" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:180 app/models/enterprise.rb:190 -msgid "Enterprise Info and settings" +#: app/helpers/article_helper.rb:128 +msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" msgstr "" -#: app/models/add_friend.rb:37 -msgid "" -"You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your " -"friend." +#: app/helpers/article_helper.rb:137 app/views/features/index.html.erb:48 +msgid "Type in a search term for a user" msgstr "" -#: app/models/add_friend.rb:41 -msgid "New friend" +#: app/helpers/cms_helper.rb:5 +msgid "New %s" msgstr "" -#: app/models/location_block.rb:9 -msgid "Location map" +#: app/helpers/cms_helper.rb:38 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 +#: app/views/cms/publish.html.erb:29 app/views/cms/publish.html.erb:45 +#: app/views/cms/publish.html.erb:62 +msgid "Spread this" msgstr "" -#: app/models/location_block.rb:13 -msgid "Shows where the profile is on the material world." +#: app/helpers/cms_helper.rb:42 +#: app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:16 app/views/cms/edit.html.erb:60 +msgid "Delete" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:10 -msgid "Password Confirmation" +#: app/helpers/blog_helper.rb:10 +msgid "Visualization of posts" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:34 -#: app/views/account/change_password.html.erb:1 -#: app/views/account/change_password.html.erb:16 -#: app/views/account/new_password.html.erb:14 -msgid "Change password" +#: app/helpers/blog_helper.rb:14 +msgid "I want to display the preview of posts before the text" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:38 app/models/change_password.rb:51 -msgid "%{requestor} wants to change its password." +#: app/helpers/blog_helper.rb:19 +msgid "New post" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:57 -msgid "Your password change request was cancelled at %s." +#: app/helpers/blog_helper.rb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:40 +msgid "Configure blog" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:61 -msgid "Your password was changed successfully." +#: app/mailers/pending_task_notifier.rb:15 +msgid "[%s] Pending tasks" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:71 -msgid "" -"In order to change your password, please visit the following address:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"If you did not required any change to your password just desconsider this " -"email." +#: app/mailers/mailing.rb:31 +msgid "Sent by Noosfero." msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:40 -msgid "Feed reader" +#: app/mailers/user_mailer.rb:13 +msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:44 -msgid "" -"This block can be used to list the latest new from any site you want. You " -"just need to inform the address of a RSS feed." +#: app/mailers/user_mailer.rb:28 +msgid "[%s] Activate your account" msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:48 -msgid "Feed Reader" +#: app/mailers/user_mailer.rb:39 +msgid "Welcome to environment %s" msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:63 -msgid "Feed content was not loaded yet" +#: app/mailers/user_mailer.rb:57 +msgid "[%s] What about grow up your network?" msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:65 -msgid "Updated: %s" +#: app/mailers/scrap_notifier.rb:17 +msgid "[%s] You received a scrap!" msgstr "" -#: app/models/block.rb:231 -msgid "In all pages" +#: app/mailers/contact.rb:23 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 +msgid "Subject" msgstr "" -#: app/models/block.rb:232 -msgid "Only in the homepage" +#: app/mailers/contact.rb:23 app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 +msgid "Message" msgstr "" -#: app/models/block.rb:233 -msgid "In all pages, except in the homepage" +#: app/mailers/contact.rb:23 app/views/contact/new.html.erb:23 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 +msgid "City and state" msgstr "" -#: app/models/block.rb:234 -msgid "Don't display" -msgstr "" - -#: app/models/block.rb:248 -msgid "Logged" -msgstr "" - -#: app/models/block.rb:249 -msgid "Not logged" -msgstr "" - -#: app/models/block.rb:256 -msgid "Can be modified" -msgstr "" - -#: app/models/block.rb:257 -msgid "Cannot be modified" -msgstr "" - -#: app/models/block.rb:263 -msgid "Can be moved" -msgstr "" - -#: app/models/block.rb:264 -msgid "Cannot be moved" -msgstr "" - -#: app/models/add_member.rb:25 -msgid "New member" +#: app/mailers/contact.rb:23 +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:225 +#: app/models/license.rb:6 app/models/article.rb:17 +#: app/models/national_region.rb:4 app/models/profile.rb:17 +#: app/models/create_enterprise.rb:4 app/models/category.rb:6 +#: app/models/qualifier.rb:6 app/models/comment.rb:5 app/models/product.rb:4 +#: app/models/certifier.rb:6 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:12 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:12 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:7 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:57 +#: app/views/cms/view.html.erb:38 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:11 +#: app/views/licenses/_form.html.erb:5 app/views/licenses/index.html.erb:4 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:14 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:64 +msgid "Name" msgstr "" -#: app/models/add_member.rb:29 app/models/add_member.rb:45 -msgid "%{requestor} wants to be a member of this community." +#: app/mailers/environment_mailing.rb:19 +msgid "Sent by %s." msgstr "" -#: app/models/add_member.rb:50 -msgid "" -"You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} " -"as a member of %{organization}." +#: app/mailers/comment_notifier.rb:17 +msgid "[%s] you got a new comment!" msgstr "" -#: app/models/profile_list_block.rb:9 -msgid "Random profiles" -msgstr "" +#: app/mailers/comment_notifier.rb:37 +#, fuzzy +msgid "[%s] %s commented on a content of %s" +msgstr "Neniu komento" -#: app/models/profile_list_block.rb:36 -msgid "{#} People or Groups" +#: app/mailers/organization_mailing.rb:23 +msgid "Sent by community %s." msgstr "" -#: app/models/profile_list_block.rb:40 -msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." +#: app/presenters/image.rb:16 +msgid "Image (%s)" msgstr "" -#: app/models/profile_list_block.rb:54 -#: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 -#: app/views/search/_full_folder.html.erb:19 -#: app/views/search/_article_categories.html.erb:7 -#: app/views/search/_article_description.html.erb:13 -#: app/views/search/_display_results.html.erb:32 -#: app/views/search/_full_forum.html.erb:19 -#: app/views/search/_full_blog.html.erb:19 -#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 -msgid "None" +#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:48 +msgid "Category %s saved." msgstr "" -#: app/models/certifier.rb:8 -msgid "Link" -msgstr "" +#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:52 +#, fuzzy +msgid "Could not save category." +msgstr "Unu komento" -#: app/models/products_block.rb:19 -msgid "This block presents a list of your products." +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 +msgid "Features updated successfully." msgstr "" -#: app/models/products_block.rb:39 -msgid "View all products" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 +msgid "Person fields updated successfully." msgstr "" -#: app/models/blog_archives_block.rb:11 app/models/blog_archives_block.rb:15 -msgid "Blog posts" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:29 +msgid "Person fields not updated successfully." msgstr "" -#: app/models/blog_archives_block.rb:45 -msgid "Subscribe RSS Feed" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:37 +msgid "Enterprise fields updated successfully." msgstr "" -#: app/models/national_region.rb:5 -msgid "Region Code" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:39 +msgid "Enterprise fields not updated successfully." msgstr "" -#: app/models/national_region.rb:72 -msgid "Invalid city or state name." +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:47 +msgid "Community fields updated successfully." msgstr "" -#: app/models/blog.rb:24 -msgid "A blog, inside which you can put other articles." +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:49 +msgid "Community fields not updated successfully." msgstr "" -#: app/models/text_article.rb:9 app/helpers/application_helper.rb:942 -msgid "Article" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14 +msgid "License created" msgstr "" -#: app/models/ticket.rb:5 -msgid "Ticket" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17 +msgid "License could not be created" msgstr "" -#: app/models/textile_article.rb:4 -msgid "Text article with Textile markup language" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27 +msgid "License updated" msgstr "" -#: app/models/textile_article.rb:8 -msgid "Accessible alternative for visually impaired users." +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30 +msgid "License could not be updated" msgstr "" -#: app/models/profile_info_block.rb:4 -msgid "Profile information" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40 +msgid "License removed" msgstr "" -#: app/models/profile_info_block.rb:8 -msgid "" -"Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " -"%{env} and useful links." +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42 +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45 +msgid "License could not be removed" msgstr "" -#: app/models/domain.rb:17 -msgid "" -"{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " -"to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." +#: app/controllers/admin/role_controller.rb:17 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:19 +msgid "Failed to create role" msgstr "" -#: app/models/domain.rb:26 -msgid "{fn} must not start with www." +#: app/controllers/admin/role_controller.rb:35 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:64 +msgid "Failed to edit role" msgstr "" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 -msgid "\"Disabled enterprise\" message" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:11 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:23 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:35 +msgid "New template created" msgstr "" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 -msgid "Shows a message for disabled enterprises." +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:14 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:26 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:38 +msgid "Name has already been taken" msgstr "" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 -#: app/mailers/contact.rb:23 -msgid "Message" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:47 +msgid "Community not found. The template could no be changed." msgstr "" -#: app/models/profile_image_block.rb:8 -msgid "Profile Image" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:51 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:65 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:79 +msgid "%s defined as default" msgstr "" -#: app/models/profile_image_block.rb:12 -msgid "This block presents the profile image" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:61 +msgid "Person not found. The template could no be changed." msgstr "" -#: app/models/login_block.rb:4 -msgid "Login/logout" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:75 +msgid "Enterprise not found. The template could no be changed." msgstr "" -#: app/models/login_block.rb:8 -msgid "This block presents a login/logout block." +#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12 +msgid "Plugins updated successfully." msgstr "" -#: app/helpers/display_helper.rb:4 app/helpers/display_helper.rb:20 -msgid "No product" +#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14 +msgid "Plugins were not updated successfully." msgstr "" -#: app/helpers/display_helper.rb:67 -msgid "Are you sure you want to visit this web site?" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:22 +msgid "Roles successfuly updated" msgstr "" -#: app/helpers/catalog_helper.rb:18 -msgid "Start" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:25 +msgid "Couldn't change the roles" msgstr "" -#: app/helpers/categories_helper.rb:4 -msgid "General Category" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45 +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55 +msgid "Member succefully unassociated" msgstr "" -#: app/helpers/categories_helper.rb:5 -msgid "Product Category" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47 +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:81 +msgid "Failed to unassociate member" msgstr "" -#: app/helpers/categories_helper.rb:11 -msgid "Type of category" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16 +msgid "Environment settings updated" msgstr "" -#: app/helpers/categories_helper.rb:22 app/helpers/comment_helper.rb:75 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:20 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:18 -#: app/views/categories/_category.html.erb:18 app/views/spam/_task.html.erb:13 -#: app/views/licenses/index.html.erb:14 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 -#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 -#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 -#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 -#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 -#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 -#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 -#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:6 -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 -msgid "Remove" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 +msgid "" +"Community not found. You must insert the identifier of a community from this " +"environment" msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:40 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 -msgid "Jabber" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60 +msgid "Saved the portal folders" msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:41 -msgid "Date of birth" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69 +msgid "Saved the number of news on folders" msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:42 -msgid "Profile created at" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7 +msgid "Organization profiles" msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:44 -msgid "Privacy setting" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/views/memberships/index.html.erb:11 app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:80 app/views/tasks/index.html.erb:7 +#: app/views/tasks/index.html.erb:34 +msgid "All" msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 -msgid "Male" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/models/community.rb:8 app/models/community.rb:11 +#: app/views/templates/index.html.erb:6 +msgid "Community" msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 -msgid "Female" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 +#: app/views/templates/index.html.erb:7 +msgid "Enterprise" msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:131 app/views/catalog/index.html.erb:11 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:21 -msgid "Products/Services" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:33 +msgid "%s enabled" msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:140 -msgid "One post" -msgid_plural "%{num} posts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: app/helpers/profile_helper.rb:144 -msgid "One picture" -msgid_plural "%{num} pictures" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: app/helpers/application_helper.rb:111 app/helpers/boxes_helper.rb:244 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:254 -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:45 -#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 -msgid "Close" -msgstr "" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:35 +#, fuzzy +msgid "%s could not be enabled" +msgstr "Unu komento" -#: app/helpers/application_helper.rb:168 -msgid "This is %s, version %s" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:42 +msgid "%s disabled" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:524 -msgid "non registered gender" -msgstr "" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:44 +#, fuzzy +msgid "%s could not be disable" +msgstr "Unu komento" -#: app/helpers/application_helper.rb:550 -msgid "Principal Product Categories" -msgstr "" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:52 +#, fuzzy +msgid "%s removed" +msgstr "Artikolo forigita." -#: app/helpers/application_helper.rb:562 app/helpers/application_helper.rb:570 -#: app/views/profile/index.html.erb:26 app/views/profile/index.html.erb:31 -msgid "Wall" -msgstr "" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:54 +#, fuzzy +msgid "%s could not be removed" +msgstr "Unu komento" -#: app/helpers/application_helper.rb:565 app/helpers/application_helper.rb:575 -#: app/helpers/application_helper.rb:582 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 -msgid "Send an e-mail" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14 +msgid "New trusted site added." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:573 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:18 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:25 -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 -msgid "Join" -msgstr "Eniri" - -#: app/helpers/application_helper.rb:574 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:6 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:14 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:16 -msgid "Leave community" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17 +msgid "Failed to add trusted site." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:612 -msgid "Profile links" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26 +msgid "Trusted site was not found" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:619 -msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37 +msgid "Failed to edit trusted site." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:641 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 -#: app/views/search/_article_categories.html.erb:2 -#: app/views/categories/index.html.erb:1 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:44 -msgid "Categories" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44 +msgid "Trusted site removed" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:667 app/views/layouts/_user.html.erb:24 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 -msgid "Search..." -msgstr "" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46 +#, fuzzy +msgid "Trusted site could not be removed" +msgstr "Unu komento" -#: app/helpers/application_helper.rb:669 -msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:53 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:84 +msgid "The profile was deleted." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:670 -msgid "Click, write and press enter to find" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:55 +msgid "Could not remove profile" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:897 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 -msgid "Public" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:95 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:364 +msgid "The e-mails are being sent" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:944 -msgid "Clone %s" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:98 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:367 +msgid "Could not create the e-mail" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:958 -msgid "Online Manual" +#: app/controllers/box_organizer_controller.rb:114 +msgid "Failed to remove block" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1007 app/views/home/index.html.erb:12 -msgid "Read more" -msgstr "Legi pli" - -#: app/helpers/application_helper.rb:1088 -msgid "contents|More recent" +#: app/controllers/public_controller.rb:21 +msgid "" +"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the " +"content here." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1089 -msgid "contents|More viewed" +#: app/controllers/public_controller.rb:21 +msgid "Oops ... you cannot go ahead here" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1090 -#, fuzzy -msgid "contents|Most commented" -msgstr "Unu komento" - -#: app/helpers/application_helper.rb:1093 app/views/cms/view.html.erb:20 -msgid "New content" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:52 +msgid "Role successfuly removed!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1096 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:55 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:182 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:256 -msgid "Contents" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:54 +msgid "Failed to remove role!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1097 -#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 -msgid "Contents menu" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:85 +msgid "Error" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1103 -msgid "people|More recent" +#: app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:30 +msgid "" +"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. " +"You will be notified." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1104 -msgid "people|More active" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:198 +msgid "Homepage reseted." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1105 -msgid "people|More popular" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:200 +msgid "\"%s\" configured as homepage." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1108 -msgid "My friends" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:232 +msgid "File(s) successfully uploaded" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1109 -msgid "Invite friends" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:248 +msgid "\"%s\" was removed." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1112 app/helpers/assets_helper.rb:8 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:50 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:183 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:258 -msgid "People" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:292 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:324 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:344 +msgid "Your publish request was sent successfully" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1113 -msgid "People menu" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:312 +msgid "Select some group to publish your article" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1119 -#, fuzzy -msgid "communities|More recent" -msgstr "Unu komento" - -#: app/helpers/application_helper.rb:1120 -msgid "communities|More active" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:331 +msgid "Some of your publish requests couldn't be sent." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1121 -#, fuzzy -msgid "communities|More popular" -msgstr "Unu komento" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:346 +msgid "Your publish request couldn't be sent." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1124 -#: app/helpers/application_helper.rb:1174 -msgid "My communities" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:350 +msgid "There is no portal community to publish your article." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1129 -#, fuzzy -msgid "Communities menu" -msgstr "Unu komento" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:370 +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:50 +msgid "Please type the words correctly" +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1134 -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:17 -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:3 -msgid "Previous" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:371 +msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1134 app/helpers/forms_helper.rb:169 -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:40 -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:21 -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:29 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 -msgid "Next" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:487 +msgid "%s could not be uploaded" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1154 -msgid "See all" -msgstr "Vidi ĉiujn" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 +#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:24 +msgid "Images" +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1157 -msgid "Manage %s" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 +msgid "Files" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1157 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:26 -#: app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 -msgid "Manage %s" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:58 +msgid "Product succesfully created" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1168 -msgid "My enterprises" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:162 +msgid "Product succesfully removed" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1178 -msgid "Administration" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:165 +msgid "Could not remove the product" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1178 -msgid "Configure the environment" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:184 +msgid "The input was not found" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1185 -msgid "Manage your pending tasks" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:44 +msgid "%s was not enabled." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1188 -msgid "Welcome, %s" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:54 +msgid "%s was not disabled." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1188 -msgid "Go to your homepage" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:91 +msgid "Could not delete profile" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1193 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:37 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:24 -#: app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:7 -msgid "Control panel" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:103 +msgid "Welcome page saved successfully." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1193 -msgid "Configure your personal account and content" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:106 +#, fuzzy +msgid "Welcome page could not be saved." +msgstr "Unu komento" + +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:116 +#, fuzzy +msgid "The profile '%s' was deactivated." +msgstr "La artikolo estis forigita." + +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:118 +#, fuzzy +msgid "Could not deactivate profile." +msgstr "Unu komento" + +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:130 +#, fuzzy +msgid "The profile '%s' was activated." +msgstr "La artikolo estis forigita." + +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:132 +#, fuzzy +msgid "Could not activate the profile." +msgstr "Unu komento" + +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:171 +#, fuzzy +msgid "You can not destroy the profile." +msgstr "Unu komento" + +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 +msgid "" +"Please fill your personal information below in order to get your mailbox " +"approved by one of the administrators" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1195 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:45 -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:9 -msgid "Logout" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26 +msgid "e-Mail was not enabled successfully." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1195 -msgid "Leave the system" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33 +msgid "e-Mail disabled successfully." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1201 -msgid " characters left" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36 +msgid "e-Mail was not disabled successfully." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1202 -msgid "Limit of characters reached" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:79 +msgid "Member succesfully unassociated" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1231 -msgid "Source: %s" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:111 +msgid "Current admins" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1264 -msgid "Report abuse" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:147 +msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1266 -msgid "You already reported this profile." +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:153 +msgid "The members list was updated." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1267 -msgid "Report this profile for abusive behaviour" +#: app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:20 +msgid "Address was updated successfully!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1307 -msgid "" -"Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " -"items inside it will also be removed!" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:31 +msgid "Task already assigned!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1309 -msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:37 +msgid "Task responsible successfully updated!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1347 -msgid "Profile organization" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:63 +msgid "All decisions were applied successfully." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1348 -msgid "" -"Your profile will be created according to the selected template. Click on " -"the options to view them." +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:65 +msgid "Some decisions couldn't be applied." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1383 -msgid "Errors while saving" +#: app/controllers/application_controller.rb:37 +msgid "Origin not in allowed." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1393 -msgid "The content here is available to %s's friends only." +#: app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:263 +msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1396 -msgid "The contents in this profile is available to members only." +#: app/controllers/public/search_controller.rb:53 +msgid "Upcoming events" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1466 -msgid "See all connections" +#: app/controllers/public/search_controller.rb:184 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:258 +msgid "Products and Services" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1489 -msgid "Full screen" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:21 +msgid "Your account has been activated, now you can log in!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1494 -msgid "Go to full screen mode" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:28 +msgid "Thanks for registering. The administrators were notified." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1497 -msgid "Exit full screen" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:36 +msgid "" +"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already " +"activated this account?" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1503 -msgid "Exit full screen mode" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:65 +msgid "Logged in successfully" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:159 -#: app/views/manage_products/_display_category.html.erb:3 -msgid "Change category" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:68 +msgid "Incorrect username or password" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:167 -msgid "Price: " +#: app/controllers/public/account_controller.rb:90 +msgid "This environment doesn't allow user registration." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:176 -msgid "Product not available!" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:114 +msgid "Captcha (the human test)" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:186 -msgid "List price: " +#: app/controllers/public/account_controller.rb:139 +msgid "Thanks for registering!" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:187 -msgid "On sale: " +#: app/controllers/public/account_controller.rb:158 +msgid "You have been logged out." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:198 -msgid "certified by %s" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:169 +msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:200 -msgid "(Self declared)" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:182 +msgid "This environment doesn't allow password recovery." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:208 -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:272 -msgid "Select..." +#: app/controllers/public/account_controller.rb:198 +msgid "Can not recover user password with blank value." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:211 -msgid "Self declared" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:200 +msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:233 -msgid "Delete qualifier" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:203 +msgid "Could not perform password recovery for the user." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:237 -msgid "Select the unit" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:286 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:193 +msgid "This login name is available" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:242 -msgid "Product from solidarity economy" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:290 +msgid "This login name is unavailable" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:249 app/helpers/forum_helper.rb:46 -#: app/helpers/forum_helper.rb:48 app/views/search/_full_product.html.erb:15 -msgid "by" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:294 +msgid "This field can't be blank" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:255 -msgid "Amount used in this product or service" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:301 +msgid "This e-mail address is available" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:257 -msgid "Amount used by %s of this product or service" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:304 +msgid "This e-mail address is taken" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:264 -msgid "1 %{singular_unit}" -msgid_plural "%{num} %{plural_unit}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: app/controllers/public/contact_controller.rb:12 +msgid "Contact successfully sent" +msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:269 -msgid "Insert the name of the new cost:" +#: app/controllers/public/contact_controller.rb:15 +msgid "Contact not sent" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:270 -msgid "Something went wrong. Please, try again" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:33 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:69 +msgid "Your invitations are being sent." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:273 -msgid "Other cost" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:41 +msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:283 -msgid "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:77 +msgid "Please enter a valid profile." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:9 -msgid "Order" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:18 +msgid "Page not found." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:10 app/helpers/search_helper.rb:121 -msgid "Display" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:27 +msgid "Comment not allowed in this article" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:15 +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:44 #, fuzzy -msgid "More popular" +msgid "Comment was rejected" msgstr "Unu komento" -#: app/helpers/search_helper.rb:16 -msgid "More active" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:68 +msgid "Your comment is waiting for approval." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:17 -msgid "More recent" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:84 +msgid "Comment successfully created." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:18 +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:96 #, fuzzy -msgid "More comments" +msgid "The comment was not removed." msgstr "Unu komento" -#: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:118 -msgid "Map" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:107 +msgid "You couldn't mark this comment as spam." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:119 -msgid "Full" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:44 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:45 +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:3 +msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:117 -msgid "Compact" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:92 +msgid "%s administrator still needs to accept you as member." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:55 -msgid ", " +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:94 +msgid "You just became a member of %s." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:56 -msgid "search in all categories" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:97 +msgid "You are already a member of %s." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:158 -msgid "Choose a template" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:119 +msgid "You are not a member of %s." msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:106 -msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:139 +msgid "%s still needs to accept being your friend." msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:211 -msgid "Can't move up anymore." +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:141 +msgid "You are already a friend of %s." msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:213 -msgid "Move block up" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:160 +msgid "You have unblocked %s successfully. " msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 -msgid "Can't move down anymore." +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:163 +msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:219 -msgid "Move block down" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 +msgid "Message successfully sent." msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:227 app/helpers/boxes_helper.rb:229 -msgid "Move to the opposite side" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 +msgid "You can't leave an empty message." msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 -msgid "Remove block" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 +msgid "Comment successfully added." msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 -msgid "Are you sure you want to remove this block?" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 +msgid "You can't leave an empty comment." msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:240 -msgid "Clone" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:277 +msgid "Notification successfully removed." msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 -msgid "Help on this block" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:279 +msgid "You could not remove this notification." msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:251 -msgid "Embed block code" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:312 +msgid "You could not answer the captcha." msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:252 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:332 msgid "" -"Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " -"code and paste it into your website or blogging software." -msgstr "" - -#: app/helpers/boxes_helper.rb:255 -msgid "Embed code" +"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your " +"report." msgstr "" -#: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 -msgid "Checking availability of login name..." +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:340 +msgid "" +"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the " +"administrator." msgstr "" -#: app/helpers/account_helper.rb:12 -msgid "Checking if e-mail address is already taken..." +#: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 +msgid "This action is not available for \"%s\"." msgstr "" -#: app/helpers/blog_helper.rb:13 -msgid "New post" +#: app/models/license.rb:7 +msgid "URL" msgstr "" -#: app/helpers/blog_helper.rb:17 app/views/profile_editor/index.html.erb:38 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:40 -msgid "Configure blog" +#: app/models/article.rb:18 +msgid "Abstract" msgstr "" -#: app/helpers/blog_helper.rb:23 app/helpers/forum_helper.rb:15 -msgid "« Newer posts" -msgstr "« Pli freŝaj afiŝoj" - -#: app/helpers/blog_helper.rb:24 app/helpers/forum_helper.rb:16 -msgid "Older posts »" -msgstr "Malpli freŝaj afiŝoj »" - -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 -msgid "Contact person:" +#: app/models/article.rb:19 app/models/article.rb:49 app/models/scrap.rb:6 +#: app/models/comment.rb:6 +msgid "Content" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 -msgid "e-Mail:" +#: app/models/article.rb:20 app/models/category.rb:9 +msgid "Slug" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:8 -msgid "Phone(s):" +#: app/models/article.rb:21 +msgid "Filename" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 -msgid "Location:" +#: app/models/article.rb:69 +msgid "" +"The title (article name) is already being used by another article, please " +"use another title." msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 -#: app/views/cms/_event.html.erb:17 -msgid "Address:" +#: app/models/article.rb:153 +msgid "self-reference is not allowed." msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 -msgid "Economic activity:" +#: app/models/article.rb:160 +msgid "cyclical reference is not allowed." msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:17 -msgid "Distance:" +#: app/models/article.rb:186 app/models/comment.rb:4 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:70 +#: app/views/cms/_textile_article.html.erb:5 +#: app/views/cms/_raw_html_article.html.erb:3 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:9 +#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:1 +#: app/views/cms/_tiny_mce_article.html.erb:6 app/views/cms/_article.html.erb:6 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:6 +#: app/views/cms/_link_article.html.erb:2 app/views/cms/publish.html.erb:26 +#: app/views/cms/publish.html.erb:43 app/views/cms/publish.html.erb:59 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:9 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:2 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:2 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:77 +msgid "Title" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:16 -msgid "Options" +#: app/models/article.rb:234 app/models/organization.rb:138 +msgid "Tag list" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:22 -msgid "Allow all members to edit this article" +#: app/models/article.rb:336 +msgid "HTML Text document" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:31 -msgid "This topic is opened for replies" +#: app/models/article.rb:429 +msgid "Language not supported by the environment." msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:31 -msgid "I want to receive comments about this article" +#: app/models/article.rb:435 +msgid "Language is already used" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:37 -msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" +#: app/models/article.rb:441 +msgid "Language must be choosen" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:44 -msgid "I want to approve comments on this article" +#: app/models/article.rb:447 +msgid "A language must be choosen for the native article" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:51 -msgid "I want this article to display the number of hits it received" +#: app/models/article.rb:712 app/models/article.rb:714 lib/file_presenter.rb:63 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:58 -msgid "I want this article to display a link to older versions" -msgstr "" +#: app/models/article.rb:782 +#, fuzzy +msgid "no comments" +msgstr "Unu komento" -#: app/helpers/article_helper.rb:64 -msgid "Visibility" -msgstr "" +#: app/models/article.rb:783 +#, fuzzy +msgid "one comment" +msgstr "Unu komento" -#: app/helpers/article_helper.rb:68 -msgid "Public (visible to other people)" +#: app/models/article.rb:791 +msgid "no views" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:72 -msgid "Private" +#: app/models/article.rb:792 +msgid "one view" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:87 -msgid "Topic creation" +#: app/models/article.rb:793 +msgid "%s views" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:88 -msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" +#: app/models/article.rb:798 +msgid "Created at: " msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:110 -msgid "For all community members" +#: app/models/profile_list_block.rb:9 +msgid "Random profiles" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:110 -msgid "For all your friends" +#: app/models/profile_list_block.rb:36 +msgid "{#} People or Groups" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:128 -msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" +#: app/models/profile_list_block.rb:40 +msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:137 app/views/features/index.html.erb:48 -msgid "Type in a search term for a user" +#: app/models/profile_list_block.rb:54 +#: app/views/search/_display_results.html.erb:32 +#: app/views/search/_article_description.html.erb:13 +#: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 +#: app/views/search/_full_forum.html.erb:19 +#: app/views/search/_full_folder.html.erb:19 +#: app/views/search/_full_blog.html.erb:19 +#: app/views/search/_article_categories.html.erb:7 +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 +msgid "None" msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:17 app/helpers/content_viewer_helper.rb:31 -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 -msgid ", by %s" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:252 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:71 +msgid "Organization website" msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:60 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 -#: app/views/spam/_task.html.erb:11 -msgid "Mark as NOT SPAM" +#: app/models/enterprise.rb:32 +msgid "Historic and current context" msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:62 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 -msgid "Mark as SPAM" +#: app/models/enterprise.rb:32 +msgid "Activities short description" msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:62 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 -msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/search/_full_enterprise.html.erb:18 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:59 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:23 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:11 +msgid "City" msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:75 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 -msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:22 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:10 +msgid "State" msgstr "" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 -msgid "Type in an keyword" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:18 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:21 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:9 +msgid "Country" msgstr "" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:10 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 -msgid "No results" +#: app/models/enterprise.rb:54 +msgid "Business name" msgstr "" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:11 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 -msgid "Searching..." +#: app/models/enterprise.rb:141 +msgid "Enterprises's profile" msgstr "" -#: app/helpers/token_helper.rb:9 -msgid "Type in a search term" +#: app/models/enterprise.rb:183 app/models/enterprise.rb:193 +msgid "Enterprise Info and settings" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:21 -msgid "%{month}/%{day}/%{year}" +#: app/models/national_region.rb:5 +msgid "Region Code" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:21 app/helpers/dates_helper.rb:35 -msgid "%{month}/%{day}" +#: app/models/national_region.rb:72 +msgid "Invalid city or state name." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:26 -msgid "%{month_name} %{day}, %{year}" -msgstr "La %{day}-a de %{month_name} %{year}" +#: app/models/communities_block.rb:10 +msgid "{#} community" +msgid_plural "{#} communities" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:26 -msgid "%{month_name} %{day}" +#: app/models/communities_block.rb:14 +msgid "This block displays the communities in which the user is a member." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:35 -msgid "%{month}/%{year}" +#: app/models/profile.rb:13 app/models/person.rb:320 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:10 +#: app/views/profile/index.html.erb:28 app/views/profile/index.html.erb:34 +#: app/views/home/welcome.html.erb:21 +msgid "Profile" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:38 -msgid "%{month_name}, %{year}" +#: app/models/profile.rb:19 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:4 +msgid "Nickname" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:38 -msgid "%{month_name}" +#: app/models/profile.rb:67 +msgid "Edit profile" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:48 -msgid "%{day} %{month} %{year}, %{hour}:%{minutes}" +#: app/models/profile.rb:68 +msgid "Destroy profile" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:60 -msgid "from %{month} %{day1} to %{day2}, %{year}" +#: app/models/profile.rb:69 +msgid "Manage memberships" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:67 -msgid "from %{date1} to %{date2}, %{year}" +#: app/models/profile.rb:70 +msgid "Manage content" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:74 -msgid "from %{date1} to %{date2}" +#: app/models/profile.rb:71 +msgid "Edit profile design" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Sun" +#: app/models/profile.rb:72 +msgid "Manage products" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Mon" +#: app/models/profile.rb:73 app/views/profile_editor/index.html.erb:46 +msgid "Manage friends" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Tue" +#: app/models/profile.rb:74 +msgid "Validate enterprise" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Wed" +#: app/models/profile.rb:75 +msgid "Perform task" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Thu" +#: app/models/profile.rb:76 +msgid "View tasks" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Fri" +#: app/models/profile.rb:77 +msgid "Moderate comments" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Sat" +#: app/models/profile.rb:78 app/models/environment.rb:52 +#: app/views/templates/index.html.erb:34 +msgid "Edit appearance" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:101 -msgid "%{month}" +#: app/models/profile.rb:79 +msgid "View private content" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:103 -msgid "%{month} %{year}" +#: app/models/profile.rb:80 +msgid "Publish content" msgstr "" -#: app/helpers/features_helper.rb:4 -msgid "Administrator must approve all new organizations" +#: app/models/profile.rb:81 +msgid "Invite members" msgstr "" -#: app/helpers/features_helper.rb:5 -msgid "Administrator assigns validator organizations per region." +#: app/models/profile.rb:82 +msgid "Send e-Mail to members" msgstr "" -#: app/helpers/features_helper.rb:6 -msgid "All new organizations are approve by default" +#: app/models/profile.rb:83 +msgid "Manage custom roles" msgstr "" -#: app/helpers/language_helper.rb:26 app/helpers/language_helper.rb:36 +#: app/models/profile.rb:137 msgid "" -"The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. " -"It does not affect the language of the content created by other users." +"You must to provide `lat` and `lng`, or `city` and `country` to define the " +"center of the search circle, defined by `distance`." msgstr "" -#: app/helpers/assets_helper.rb:7 -msgid "Articles" +#: app/models/profile.rb:388 app/models/environment.rb:1010 +msgid "is not available." msgstr "" -#: app/helpers/assets_helper.rb:12 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:187 -#: app/views/search/events.html.erb:1 -#: public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10 -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10 -msgid "Events" +#: app/models/profile.rb:393 +msgid "is not a template." msgstr "" -#: app/helpers/events_helper.rb:5 -msgid "Events for %s" +#: app/models/profile.rb:744 +msgid "%s can't have members" msgstr "" -#: app/helpers/events_helper.rb:10 -msgid "No events for this month" +#: app/models/profile.rb:765 +msgid "%s can't has moderators" msgstr "" -#: app/helpers/events_helper.rb:19 -msgid " to " +#: app/models/profile.rb:850 +msgid "Public profile" msgstr "" -#: app/helpers/events_helper.rb:21 -msgid "Place: " +#: app/models/profile.rb:850 +msgid "Private profile" msgstr "" -#: app/helpers/users_helper.rb:5 -msgid "Admin users" +#: app/models/profile.rb:965 +msgid "Since: " msgstr "" -#: app/helpers/users_helper.rb:6 -msgid "Activated users" +#: app/models/profile.rb:980 +msgid "no activity" msgstr "" -#: app/helpers/users_helper.rb:7 -msgid "Deativated users" +#: app/models/profile.rb:981 +msgid "one activity" msgstr "" -#: app/helpers/users_helper.rb:16 app/views/tasks/index.html.erb:25 -#: app/views/memberships/index.html.erb:16 -msgid "Filter" +#: app/models/profile.rb:982 +msgid "%s activities" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:62 -msgid "Select the State" +#: app/models/profile.rb:988 +msgid "no members" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:63 -msgid "Select the City" +#: app/models/profile.rb:989 +msgid "one member" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:86 -msgid "State:" +#: app/models/profile.rb:990 +msgid "%s members" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:89 -msgid "City:" +#: app/models/profile.rb:1037 app/models/person.rb:507 +msgid "Edit Profile" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:103 -msgid "" -"The fields are mandatory." +#: app/models/profile.rb:1078 +msgid "Profile Info and settings" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:151 -msgid "Done" +#: app/models/slideshow_block.rb:12 +msgid "Slideshow" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:153 -msgid "Today" +#: app/models/location_block.rb:9 +msgid "Location map" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Sunday" +#: app/models/location_block.rb:13 +msgid "Shows where the profile is on the material world." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Monday" +#: app/models/user.rb:11 app/models/change_password.rb:8 +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34 +#: lib/noosfero/api/session.rb:35 +msgid "Password" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Tuesday" +#: app/models/user.rb:12 +msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Wednesday" +#: app/models/user.rb:13 +msgid "Terms accepted" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Thursday" +#: app/models/user.rb:131 +msgid "{fn} must be checked in order to signup." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Friday" +#: app/models/user.rb:294 +msgid "" +"The user \"%{login}\" is not activated! Please check your email to activate " +"your user" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Saturday" +#: app/models/user.rb:339 +msgid "does not match." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Su" +#: app/models/login_block.rb:4 +msgid "Login/logout" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Mo" +#: app/models/login_block.rb:8 +msgid "This block presents a login/logout block." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Tu" +#: app/models/rss_feed.rb:6 +msgid "RssFeed" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "We" +#: app/models/rss_feed.rb:86 +msgid "%s's RSS feed" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Th" +#: app/models/rss_feed.rb:87 +msgid "%s's content published at %s" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Fr" +#: app/models/rss_feed.rb:93 +msgid "RSS Feed" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Sa" +#: app/models/rss_feed.rb:97 +msgid "Provides a news feed of your more recent articles." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "January" -msgstr "Januaro" +#: app/models/feed_reader_block.rb:40 +msgid "Feed reader" +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "February" -msgstr "Februaro" +#: app/models/feed_reader_block.rb:44 +msgid "" +"This block can be used to list the latest new from any site you want. You " +"just need to inform the address of a RSS feed." +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "March" -msgstr "Marto" +#: app/models/feed_reader_block.rb:48 +msgid "Feed Reader" +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "April" -msgstr "Aprilo" +#: app/models/feed_reader_block.rb:63 +msgid "Feed content was not loaded yet" +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "May" -msgstr "Majo" +#: app/models/feed_reader_block.rb:65 +msgid "Updated: %s" +msgstr "" + +#: app/models/tags_block.rb:15 +msgid "tags" +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "June" -msgstr "Junio" +#: app/models/tags_block.rb:19 +msgid "" +"Tags are created when you add some of them one to your contents.

\n" +" Try to add some tags to some articles and you'l see your tag cloud " +"growing." +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "July" -msgstr "Julio" +#: app/models/tags_block.rb:47 app/models/tags_block.rb:53 +msgid "tags|View all" +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "August" -msgstr "Aŭgusto" +#: app/models/raw_html_article.rb:4 +msgid "HTML" +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "September" -msgstr "Septembro" +#: app/models/raw_html_article.rb:8 +msgid "Raw HTML text article" +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "October" -msgstr "Oktobro" +#: app/models/raw_html_article.rb:12 +msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "November" -msgstr "Novembro" +#: app/models/abuse_complaint.rb:28 +msgid "Abuse complaint (%s)" +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "December" -msgstr "Decembro" +#: app/models/abuse_complaint.rb:28 +msgid "Abuse complaint" +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jan" +#: app/models/abuse_complaint.rb:36 +msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Feb" +#: app/models/abuse_complaint.rb:60 +msgid "" +"Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. " +"The administrators of the environment are now reviewing the report. To solve " +"this misunderstanding, please contact the administrators." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Mar" +#: app/models/abuse_complaint.rb:64 +msgid "" +"Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate " +"behavior. To solve this misunderstanding please contact them." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Apr" +#: app/models/abuse_complaint.rb:68 +msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jun" +#: app/models/abuse_complaint.rb:72 +msgid "" +"The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate " +"behavior. A task was created with all the reports including the reasons and " +"contents reported by these users. Please verify the reports and decide " +"whether this profile must be disabled or not." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jul" +#: app/models/products_block.rb:19 +msgid "This block presents a list of your products." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Aug" +#: app/models/products_block.rb:39 +msgid "View all products" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Sep" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:6 +#: app/views/blocks/my_network.html.erb:4 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:11 +msgid "Homepage" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Oct" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:8 +msgid "Enterprise homepage" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Nov" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:12 +msgid "Display the summary of profile." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Dec" +#: app/models/folder.rb:28 +msgid "A folder, inside which you can put other articles." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:171 -msgid "Prev" +#: app/models/add_member.rb:28 +msgid "New member" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:182 -msgid "Wk" +#: app/models/add_member.rb:32 app/models/add_member.rb:49 +#, fuzzy +msgid "%{requestor} wants to be a member of '%{organization}'." +msgstr "%{requestor} volas komenti la artikolon: %{article}." + +#: app/models/add_member.rb:54 +msgid "" +"You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} " +"as a member of %{organization}." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:248 -msgid "From" +#: app/models/add_friend.rb:35 app/models/add_friend.rb:48 +#: app/models/invite_friend.rb:16 app/models/invite_friend.rb:28 +msgid "%{requestor} wants to be your friend." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:249 -msgid "until" +#: app/models/add_friend.rb:40 +msgid "" +"You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your " +"friend." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:253 -msgid "root" +#: app/models/add_friend.rb:44 +msgid "New friend" msgstr "" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#, fuzzy -msgid "no comments yet" -msgstr "Neniu komento" +#: app/models/invite_member.rb:20 +msgid "Community invitation" +msgstr "komunumo invito" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 -#, fuzzy -msgid "One comment" -msgstr "Unu komento" +#: app/models/invite_member.rb:28 +msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." +msgstr "" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:67 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:51 -msgid "Translations" +#: app/models/invite_member.rb:40 +msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:5 -msgid "New discussion topic" +#: app/models/invite_member.rb:45 +msgid "%{requestor} is inviting you to join \"%{community}\" on %{system}." msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:9 -msgid "Configure forum" +#: app/models/invite_member.rb:57 app/models/invite_friend.rb:37 +msgid "Hello ," msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:19 -msgid "Discussion topic" +#: app/models/invite_member.rb:58 +msgid " is inviting you to join \"\" on ." msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:20 -msgid "Posts" +#: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 +msgid "To accept the invitation, please follow this link:" msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:21 -msgid "Last post" +#: app/models/blog.rb:24 +msgid "A blog, inside which you can put other articles." msgstr "" -#: app/helpers/tags_helper.rb:34 -msgid "No tags yet." +#: app/models/product_categories_block.rb:4 +msgid "Product category menu" msgstr "" -#: app/helpers/tags_helper.rb:35 -msgid "What are tags?" +#: app/models/product_categories_block.rb:9 +msgid "Catalog" msgstr "" -#: app/helpers/tags_helper.rb:35 -msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" +#: app/models/product_categories_block.rb:13 +msgid "Helps to filter the products catalog." msgstr "" -#: app/helpers/tags_helper.rb:64 -msgid "one item" -msgid_plural "%d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: app/models/product_categories_block.rb:22 +msgid "There are no sub-categories for %s" +msgstr "" -#: app/helpers/chat_helper.rb:5 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 -msgid "Online" +#: app/models/product_categories_block.rb:36 +msgid "Only on the catalog" msgstr "" -#: app/helpers/chat_helper.rb:6 -msgid "Busy" +#: app/models/create_enterprise.rb:3 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 +msgid "Identifier" msgstr "" -#: app/helpers/chat_helper.rb:7 -msgid "Sign out of chat" +#: app/models/create_enterprise.rb:5 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 +#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:36 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:42 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 +msgid "Address" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 -msgid "Approved" +#: app/models/create_enterprise.rb:6 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 +msgid "Contact phone" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 -msgid "Rejected" +#: app/models/create_enterprise.rb:7 app/models/organization.rb:138 +msgid "Contact person" msgstr "" -#: app/helpers/folder_helper.rb:17 -msgid "(empty folder)" +#: app/models/create_enterprise.rb:8 app/models/category.rb:7 +#: app/models/organization.rb:138 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 +msgid "Acronym" msgstr "" -#: app/helpers/folder_helper.rb:74 -msgid "Edit folder" +#: app/models/create_enterprise.rb:9 app/models/organization.rb:138 +msgid "Foundation year" msgstr "" -#: app/helpers/cms_helper.rb:5 -msgid "New %s" +#: app/models/create_enterprise.rb:10 app/models/organization.rb:138 +msgid "Legal form" msgstr "" -#: app/helpers/cms_helper.rb:38 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 -#: app/views/cms/publish.html.erb:29 app/views/cms/publish.html.erb:45 -#: app/views/cms/publish.html.erb:62 -msgid "Spread this" +#: app/models/create_enterprise.rb:11 app/models/organization.rb:138 +msgid "Economic activity" msgstr "" -#: app/helpers/cms_helper.rb:42 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 -#: app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:16 app/views/cms/edit.html.erb:64 -msgid "Delete" +#: app/models/create_enterprise.rb:12 app/models/organization.rb:138 +msgid "Management information" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 -msgid "Agrometeorology" +#: app/models/create_enterprise.rb:47 +msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 -msgid "Agronomy" +#: app/models/create_enterprise.rb:54 +msgid "" +"{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " +"person." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 -msgid "Foods" +#: app/models/create_enterprise.rb:154 app/models/environment.rb:134 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 +msgid "Enterprise registration" +msgstr "" + +#: app/models/create_enterprise.rb:166 app/models/create_enterprise.rb:212 +msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." +msgstr "" + +#: app/models/create_enterprise.rb:174 +msgid "" +"Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} " +"was just received. It will be reviewed by the validator organization of your " +"choice, according to its methods and criteria.\n" +"\n" +" You will be notified as soon as the validator organization has a " +"position about your request." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 -msgid "Anthropology" +#: app/models/create_enterprise.rb:180 +msgid "" +"Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. " +"You can access %{environment} now and provide start providing all relevant " +"information your new enterprise." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 -msgid "Architecture" +#: app/models/create_enterprise.rb:184 +msgid "" +"Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} " +"was NOT approved by the validator organization. The following explanation " +"was given: \n" +"\n" +"%{explanation}" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 -msgid "Arts" +#: app/models/create_enterprise.rb:189 +msgid "" +"Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You " +"have to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in " +"your control panel.\n" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 -msgid "Astronomy" +#: app/models/create_enterprise.rb:191 +msgid "The data provided by the enterprise was the following:\n" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 -msgid "Librarianship" +#: app/models/create_enterprise.rb:194 +msgid "Name: %s" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 -msgid "Biosciences" +#: app/models/create_enterprise.rb:195 +msgid "Acronym: %s" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 -msgid "Biophysics" +#: app/models/create_enterprise.rb:196 +msgid "Address: %s" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 -msgid "Biology" +#: app/models/create_enterprise.rb:197 +msgid "Legal form: %s" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 -msgid "Biotechnology" +#: app/models/create_enterprise.rb:198 +msgid "Foundation Year: %d" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 -msgid "Botany" +#: app/models/create_enterprise.rb:199 +msgid "Economic activity: %s" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 -msgid "Science Politics" +#: app/models/create_enterprise.rb:201 +msgid "Information about enterprise's management:\n" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 -msgid "Accounting and Actuarial Science" +#: app/models/create_enterprise.rb:203 +msgid "Contact phone: %s" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 -msgid "Morphologic Sciences" +#: app/models/create_enterprise.rb:204 +msgid "Contact person: %s" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 -msgid "Computer Science" +#: app/models/create_enterprise.rb:206 +msgid "CreateEnterprise|Identifier" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 -msgid "Rural Development" +#: app/models/price_detail.rb:13 +msgid "Other costs" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 -msgid "Law" +#: app/models/layout_template.rb:19 app/views/users/index_csv.html.erb:1 +msgid "name" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 -msgid "Ecology" +#: app/models/layout_template.rb:23 +msgid "title" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 -msgid "Economy" +#: app/models/layout_template.rb:27 app/views/catalog/index.html.erb:61 +msgid "description" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 -msgid "Long-distance Education" +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 +msgid "\"Disabled enterprise\" message" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 -msgid "Physical Education" +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 +msgid "Shows a message for disabled enterprises." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 -msgid "Professional Education" +#: app/models/link_list_block.rb:6 +msgid "(No icon)" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 -msgid "Nursing" +#: app/models/link_list_block.rb:8 +msgid "New" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 -msgid "Engineerings" +#: app/models/link_list_block.rb:9 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 +#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:38 +#: app/views/categories/_form.html.erb:32 app/views/cms/edit.html.erb:22 +#: app/views/cms/edit.html.erb:49 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:27 +#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 +#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:11 +#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_name.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:58 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:25 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:71 +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:28 +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 +#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:24 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:10 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 +#: app/views/maps/_google_map.js.erb:230 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:16 app/views/licenses/_form.html.erb:9 +msgid "Save" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 -msgid "Basic and Average education" +#: app/models/link_list_block.rb:10 app/views/profile/send_mail.html.erb:14 +#: app/views/users/send_mail.html.erb:10 app/views/contact/new.html.erb:37 +#: app/views/tasks/new.html.erb:15 +msgid "Send" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 -msgid "Statistics" +#: app/models/link_list_block.rb:13 +msgid "Up" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 -msgid "Stratigraphy" +#: app/models/link_list_block.rb:14 +msgid "Down" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 -msgid "Pharmacy" +#: app/models/link_list_block.rb:15 +msgid "Left" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 -msgid "Pharmacology" +#: app/models/link_list_block.rb:16 +msgid "Right" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 -msgid "Philosophy" +#: app/models/link_list_block.rb:17 +msgid "Gray Up" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 -msgid "Physics" +#: app/models/link_list_block.rb:18 +msgid "Gray Down" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 -msgid "Plant Protection" +#: app/models/link_list_block.rb:19 +msgid "Gray Left" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 -msgid "Genetics" +#: app/models/link_list_block.rb:20 +msgid "Gray Right" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 -msgid "Geosciences" +#: app/models/link_list_block.rb:21 +msgid "Red Up" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 -msgid "Geography" +#: app/models/link_list_block.rb:23 +msgid "Ok" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 -msgid "Geology" +#: app/models/link_list_block.rb:24 app/views/shared/user_menu.html.erb:61 +#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 app/views/account/login.html.erb:3 +#: app/views/account/login_block.html.erb:4 lib/noosfero/api/session.rb:34 +msgid "Login" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 -msgid "Hydrology" +#: app/models/link_list_block.rb:26 +msgid "Spread" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 -msgid "Hydromechanics" +#: app/models/link_list_block.rb:27 +msgid "Eyes" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 -msgid "History" +#: app/models/link_list_block.rb:28 +msgid "Photos" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 -msgid "Horticulture" +#: app/models/link_list_block.rb:29 app/models/person.rb:13 +#: app/views/templates/index.html.erb:5 +msgid "Person" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 -msgid "Informatics" +#: app/models/link_list_block.rb:32 +msgid "Home" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 -msgid "Interdisciplinary" +#: app/models/link_list_block.rb:33 +msgid "Package" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 -msgid "Journalism" +#: app/models/link_list_block.rb:34 +msgid "To do list" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 -msgid "Letters" +#: app/models/link_list_block.rb:39 +msgid "Same page" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 -msgid "Languages" +#: app/models/link_list_block.rb:40 +msgid "New tab" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 -msgid "Mathematics" +#: app/models/link_list_block.rb:41 +msgid "New window" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 -msgid "Medicines" +#: app/models/link_list_block.rb:51 +msgid "Links (static menu)" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 -msgid "Medicine" +#: app/models/link_list_block.rb:55 +msgid "" +"This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and " +"update the links as you wish." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 -msgid "Metallurgy" +#: app/models/block.rb:231 +msgid "In all pages" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 -msgid "Microbiology" +#: app/models/block.rb:232 +msgid "Only in the homepage" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 -msgid "Mineralogy" +#: app/models/block.rb:233 +msgid "In all pages, except in the homepage" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 -msgid "Music" +#: app/models/block.rb:234 +msgid "Don't display" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 -msgid "Nutrition" +#: app/models/block.rb:248 +msgid "Logged" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 -msgid "Odontology" +#: app/models/block.rb:249 +msgid "Not logged" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 -msgid "Paleontology" +#: app/models/block.rb:256 +msgid "Can be modified" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 -msgid "Petrology" +#: app/models/block.rb:257 +msgid "Cannot be modified" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 -msgid "Production" +#: app/models/block.rb:263 +msgid "Can be moved" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 -msgid "Psychology" +#: app/models/block.rb:264 +msgid "Cannot be moved" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 -msgid "Psychiatry" +#: app/models/categories_block.rb:4 +msgid "Generic category" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 -msgid "Quality" +#: app/models/categories_block.rb:6 app/views/manage_products/index.html.erb:5 +msgid "Product" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 -msgid "Chemistry" +#: app/models/categories_block.rb:14 app/models/categories_block.rb:18 +msgid "Categories Menu" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 -msgid "Health" +#: app/models/categories_block.rb:22 +msgid "This block presents the categories like a web site menu." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 -msgid "Remote Sensing" +#: app/models/main_block.rb:8 +msgid "This block presents the main content of your pages." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 -msgid "Forestry" +#: app/models/recent_documents_block.rb:4 +msgid "Last updates" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 -msgid "Sociology" +#: app/models/recent_documents_block.rb:8 +msgid "Recent content" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 -msgid "Ground" +#: app/models/recent_documents_block.rb:12 +msgid "This block lists your content most recently updated." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 -msgid "Theater" +#: app/models/recent_documents_block.rb:31 +msgid "All content" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 -msgid "Transport" +#: app/models/enterprise_activation.rb:18 +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 +msgid "Enterprise activation" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 -msgid "Urbanism" +#: app/models/enterprise_activation.rb:27 +msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 -msgid "Veterinary Medicine" +#: app/models/enterprise_activation.rb:29 +msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 -msgid "Zoology" +#: app/models/enterprise_activation.rb:43 +msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 -msgid "Zootecnia" +#: app/models/enterprise_activation.rb:45 +msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 -msgid "Others" +#: app/models/category.rb:8 +msgid "Abbreviation" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 -msgid "Post-Doctoral" +#: app/models/category.rb:12 +msgid "{fn} cannot be like that." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 -msgid "Ph.D." +#: app/models/category.rb:14 +msgid "{fn} is already being used by another category." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 -msgid "Masters" +#: app/models/organization.rb:138 +msgid "Display name" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 -msgid "Undergraduate" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/product.rb:5 +#: app/models/certifier.rb:7 app/views/search/_article_description.html.erb:4 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:52 +#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:5 +#: app/views/manage_products/show.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:10 +msgid "Description" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 -msgid "Graduate" +#: app/models/organization.rb:138 app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 +msgid "Contact email" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 -msgid "High School" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:14 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:27 +msgid "District" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 -msgid "Elementary School" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:13 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:26 +msgid "Address reference" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 -msgid "Concluded" +#: app/models/organization.rb:158 +msgid "Community's profile" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 -msgid "Incomplete" +#: app/models/organization.rb:159 +msgid "Invite Friends" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 -msgid "Ongoing" +#: app/models/organization.rb:161 app/models/person.rb:321 +msgid "Image gallery" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 -msgid "[Select ...]" +#: app/models/organization.rb:174 app/models/gallery.rb:4 +#: app/models/gallery.rb:8 app/models/person.rb:335 +#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 +msgid "Gallery" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 -msgid "Preferred domain name:" +#: app/models/highlights_block.rb:26 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 +msgid "Highlights" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 -msgid "Select domain" +#: app/models/profile_info_block.rb:4 +msgid "Profile information" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 -msgid "This field must be public" +#: app/models/profile_info_block.rb:8 +msgid "" +"Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " +"%{env} and useful links." msgstr "" -#: app/presenters/image.rb:16 -msgid "Image (%s)" -msgstr "" +#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10 +msgid "My network" +msgstr "Mia reto" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14 -msgid "New trusted site added." +#: app/models/my_network_block.rb:14 +msgid "This block displays some info about your networking." msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17 -msgid "Failed to add trusted site." +#: app/models/fans_block.rb:4 +msgid "Displays the people who like the enterprise" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26 -msgid "Trusted site was not found" +#: app/models/fans_block.rb:8 +msgid "{#} fan" +msgid_plural "{#} fans" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: app/models/fans_block.rb:12 +msgid "This block presents the fans of an enterprise." msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37 -msgid "Failed to edit trusted site." +#: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 +#: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 +msgid "View all" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44 -msgid "Trusted site removed" +#: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 +msgid "Friends in common" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46 +#: app/models/profile_suggestion.rb:36 #, fuzzy -msgid "Trusted site could not be removed" +msgid "Communities in common" msgstr "Unu komento" -#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:48 -msgid "Category %s saved." +#: app/models/profile_suggestion.rb:37 app/models/profile_suggestion.rb:39 +msgid "Tags in common" msgstr "" -#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:52 -#, fuzzy -msgid "Could not save category." -msgstr "Unu komento" +#: app/models/featured_products_block.rb:20 +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 +msgid "Featured Products" +msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 -msgid "Features updated successfully." +#: app/models/task.rb:30 app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 +msgid "Active" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 -msgid "Person fields updated successfully." +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Cancelled" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:29 -msgid "Person fields not updated successfully." +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Finished" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:37 -msgid "Enterprise fields updated successfully." +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Hidden" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:39 -msgid "Enterprise fields not updated successfully." +#: app/models/task.rb:143 +msgid "Task requestor must be " msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:47 -msgid "Community fields updated successfully." +#: app/models/task.rb:154 +msgid "Task target must be " msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:49 -msgid "Community fields not updated successfully." +#: app/models/task.rb:174 +msgid "Task" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7 -msgid "Organization profiles" +#: app/models/task.rb:186 +msgid "%{requestor} sent you a task." msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/tasks/index.html.erb:7 app/views/tasks/index.html.erb:34 -#: app/views/memberships/index.html.erb:11 app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:80 -msgid "All" +#: app/models/article_block.rb:6 +msgid "Display one of your contents" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:33 -msgid "%s enabled" +#: app/models/article_block.rb:10 +msgid "" +"This block displays one of your articles. You can edit the block to select " +"which one of your articles is going to be displayed in the block." msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:35 -#, fuzzy -msgid "%s could not be enabled" -msgstr "Unu komento" +#: app/models/article_block.rb:21 +msgid "Article not selected yet." +msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:42 -msgid "%s disabled" +#: app/models/environment.rb:41 +msgid "View environment admin panel" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:44 -#, fuzzy -msgid "%s could not be disable" -msgstr "Unu komento" +#: app/models/environment.rb:42 +msgid "Edit environment features" +msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:52 -#, fuzzy -msgid "%s removed" -msgstr "Artikolo forigita." +#: app/models/environment.rb:43 +msgid "Edit environment design" +msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:54 -#, fuzzy -msgid "%s could not be removed" -msgstr "Unu komento" +#: app/models/environment.rb:44 +msgid "Manage environment categories" +msgstr "" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:22 -msgid "Roles successfuly updated" +#: app/models/environment.rb:45 +msgid "Manage environment roles" msgstr "" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:25 -msgid "Couldn't change the roles" +#: app/models/environment.rb:46 +msgid "Manage environment validators" +msgstr "" + +#: app/models/environment.rb:47 +msgid "Manage environment users" msgstr "" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45 -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55 -msgid "Member succefully unassociated" +#: app/models/environment.rb:48 +msgid "Manage environment organizations" msgstr "" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47 -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:81 -msgid "Failed to unassociate member" +#: app/models/environment.rb:49 +msgid "Manage environment templates" msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16 -msgid "Environment settings updated" +#: app/models/environment.rb:50 +msgid "Manage environment licenses" msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 -msgid "" -"Community not found. You must insert the identifier of a community from this " -"environment" +#: app/models/environment.rb:51 +msgid "Manage environment trusted sites" msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60 -msgid "Saved the portal folders" +#: app/models/environment.rb:65 +msgid "Environment Administrator" msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69 -msgid "Saved the number of news on folders" +#: app/models/environment.rb:71 +msgid "Profile Administrator" msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:11 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:23 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:35 -msgid "New template created" +#: app/models/environment.rb:78 app/views/users/_users_list.html.erb:13 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:9 +msgid "Member" msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:14 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:26 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:38 -msgid "Name has already been taken" +#: app/models/environment.rb:87 +msgid "Moderator" msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:47 -msgid "Community not found. The template could no be changed." +#: app/models/environment.rb:118 +msgid "Disable search for articles " msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:51 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:65 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:79 -msgid "%s defined as default" +#: app/models/environment.rb:119 +msgid "Disable search for enterprises" msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:61 -msgid "Person not found. The template could no be changed." +#: app/models/environment.rb:120 +msgid "Disable search for people" msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:75 -msgid "Enterprise not found. The template could no be changed." +#: app/models/environment.rb:121 +msgid "Disable search for communities" msgstr "" -#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12 -msgid "Plugins updated successfully." +#: app/models/environment.rb:122 +msgid "Disable search for products" msgstr "" -#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14 -msgid "Plugins were not updated successfully." +#: app/models/environment.rb:123 +msgid "Disable search for events" msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14 -msgid "License created" +#: app/models/environment.rb:124 +msgid "Disable categories" msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17 -msgid "License could not be created" +#: app/models/environment.rb:125 +msgid "Disable header/footer editing by users" msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27 -msgid "License updated" +#: app/models/environment.rb:126 +msgid "Disable gender icon" msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30 -msgid "License could not be updated" +#: app/models/environment.rb:127 +msgid "Disable the categories menu" msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40 -msgid "License removed" +#: app/models/environment.rb:128 +msgid "Disable state/city select for contact form" msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42 -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45 -msgid "License could not be removed" +#: app/models/environment.rb:129 +msgid "Disable contact for people" msgstr "" -#: app/controllers/admin/role_controller.rb:17 -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:19 -msgid "Failed to create role" +#: app/models/environment.rb:130 +msgid "Disable contact for groups/communities" msgstr "" -#: app/controllers/admin/role_controller.rb:35 -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:64 -msgid "Failed to edit role" +#: app/models/environment.rb:131 +msgid "Forbid users of removing profiles" msgstr "" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:53 -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:80 -msgid "The profile was deleted." +#: app/models/environment.rb:133 +msgid "Enable products for enterprises" msgstr "" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:55 -msgid "Could not remove profile" +#: app/models/environment.rb:135 +msgid "Enable activation of enterprises" msgstr "" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:95 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:360 -msgid "The e-mails are being sent" +#: app/models/environment.rb:136 +msgid "Enterprises are disabled when created" msgstr "" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:98 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:363 -msgid "Could not create the e-mail" +#: app/models/environment.rb:137 +msgid "Enterprises are validated when created" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 -msgid "This action is not available for \"%s\"." +#: app/models/environment.rb:139 +msgid "Media panel in WYSIWYG editor" msgstr "" -#: app/controllers/public_controller.rb:21 -msgid "" -"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the " -"content here." +#: app/models/environment.rb:140 +msgid "Select preferred domains per profile" msgstr "" -#: app/controllers/public_controller.rb:21 -msgid "Oops ... you cannot go ahead here" +#: app/models/environment.rb:141 +msgid "Use the portal as news source for front page" msgstr "" -#: app/controllers/box_organizer_controller.rb:114 -msgid "Failed to remove block" +#: app/models/environment.rb:142 +msgid "Allow users to create their own themes" msgstr "" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:33 -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:69 -msgid "Your invitations are being sent." +#: app/models/environment.rb:143 +msgid "Display search form in home page" msgstr "" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:41 -msgid "Please enter a valid email address." +#: app/models/environment.rb:145 +msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" msgstr "" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:77 -msgid "Please enter a valid profile." +#: app/models/environment.rb:146 +msgid "Display explanation about header and footer" msgstr "" -#: app/controllers/public/search_controller.rb:53 -msgid "Upcoming events" +#: app/models/environment.rb:147 +msgid "Articles don't accept comments by default" msgstr "" -#: app/controllers/public/search_controller.rb:186 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:260 -msgid "Products and Services" +#: app/models/environment.rb:148 +msgid "Organizations have moderated publication by default" msgstr "" -#: app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:262 -msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled" +#: app/models/environment.rb:149 +msgid "Allow organizations to change their URL" msgstr "" -#: app/controllers/public/contact_controller.rb:12 -msgid "Contact successfully sent" +#: app/models/environment.rb:150 +msgid "Admin must approve creation of communities" msgstr "" -#: app/controllers/public/contact_controller.rb:15 -msgid "Contact not sent" +#: app/models/environment.rb:151 +msgid "Admin must approve registration of new users" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:21 -msgid "Your account has been activated, now you can log in!" +#: app/models/environment.rb:152 +msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:28 -msgid "Thanks for registering. The administrators were notified." +#: app/models/environment.rb:153 +msgid "XMPP/Jabber based chat" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:36 -msgid "" -"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already " -"activated this account?" +#: app/models/environment.rb:154 +msgid "Show a zoom link on all article images" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:59 -msgid "Logged in successfully" +#: app/models/environment.rb:155 +msgid "Ask captcha when a logged user comments too" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:62 -msgid "Incorrect username or password" +#: app/models/environment.rb:156 +msgid "Skip e-mail confirmation for new users" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:84 -msgid "This environment doesn't allow user registration." +#: app/models/environment.rb:157 +msgid "Send welcome e-mail to new users" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:110 -msgid "Captcha (the human test)" +#: app/models/environment.rb:158 +msgid "Allow users to set the page to redirect after login" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:135 -msgid "Thanks for registering!" +#: app/models/environment.rb:159 +msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:154 -msgid "You have been logged out." +#: app/models/environment.rb:160 +msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:165 -msgid "Your password has been changed successfully!" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:161 +#, fuzzy +msgid "Show content only to members" +msgstr "Unu komento" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:178 -msgid "This environment doesn't allow password recovery." +#: app/models/environment.rb:163 +msgid "Enable appearance editing by users" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:194 -msgid "Can not recover user password with blank value." +#: app/models/environment.rb:169 +msgid "Stays on the same page the user was before login." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:196 -msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"." +#: app/models/environment.rb:170 app/models/environment.rb:182 +msgid "Redirects the user to the environment homepage." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:199 -msgid "Could not perform password recovery for the user." +#: app/models/environment.rb:171 app/models/environment.rb:183 +msgid "Redirects the user to his profile page." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:282 -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:193 -msgid "This login name is available" +#: app/models/environment.rb:172 app/models/environment.rb:184 +msgid "Redirects the user to his homepage." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:286 -msgid "This login name is unavailable" +#: app/models/environment.rb:173 app/models/environment.rb:185 +msgid "Redirects the user to his control panel." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:290 -msgid "This field can't be blank" +#: app/models/environment.rb:174 +msgid "Specify the URL to redirect to:" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:297 -msgid "This e-mail address is available" +#: app/models/environment.rb:181 +msgid "Stays on the same page the user was before signup." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:300 -msgid "This e-mail address is taken" +#: app/models/environment.rb:186 +msgid "Redirects the user to the environment welcome page." msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:18 -msgid "Page not found." +#: app/models/environment.rb:291 +msgid "This enterprise needs to be enabled." msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:27 -msgid "Comment not allowed in this article" +#: app/models/environment.rb:672 +msgid "Only one Virtual Community can be the default one" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:44 -#, fuzzy -msgid "Comment was rejected" -msgstr "Unu komento" +#: app/models/environment.rb:1018 +msgid "have unsupported languages." +msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:50 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:378 -msgid "Please type the words correctly" +#: app/models/approve_article.rb:10 +msgid "You can not post articles to other users." msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:68 -msgid "Your comment is waiting for approval." +#: app/models/approve_article.rb:13 +msgid "Only members can post articles on communities." msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:84 -msgid "Comment successfully created." +#: app/models/approve_article.rb:19 +msgid "(The original text was removed)" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:96 -#, fuzzy -msgid "The comment was not removed." -msgstr "Unu komento" +#: app/models/approve_article.rb:31 app/models/approve_comment.rb:25 +msgid "Article removed." +msgstr "Artikolo forigita." -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:107 -msgid "You couldn't mark this comment as spam." +#: app/models/approve_article.rb:89 +msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:43 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:44 -#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:3 -msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" +#: app/models/approve_article.rb:91 app/models/approve_comment.rb:55 +msgid "The article was removed." +msgstr "La artikolo estis forigita." + +#: app/models/approve_article.rb:117 +msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:88 -msgid "%s administrator still needs to accept you as member." +#: app/models/approve_article.rb:119 +msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:90 -msgid "You just became a member of %s." +#: app/models/approve_article.rb:126 app/models/suggest_article.rb:84 +msgid "" +"You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:93 -msgid "You are already a member of %s." +#: app/models/approve_article.rb:131 +msgid "" +"Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is " +"the comment left by the admin who approved your article:\n" +"\n" +"%{comment} " msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:115 -msgid "You are not a member of %s." +#: app/models/approve_article.rb:133 +msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:135 -msgid "%s still needs to accept being your friend." +#: app/models/approve_article.rb:138 +msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:137 -msgid "You are already a friend of %s." +#: app/models/approve_article.rb:140 +msgid "" +"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " +"article: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:156 -msgid "You have unblocked %s successfully. " +#: app/models/approve_article.rb:147 +msgid "Requestor must be a member of target." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:159 -msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:57 +msgid "Favorite Enterprises" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:171 -msgid "Message successfully sent." +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 +msgid "This block lists your favorite enterprises." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:171 -msgid "You can't leave an empty message." +#: app/models/event.rb:33 +msgid "{fn} cannot come before end date." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:182 -msgid "Comment successfully added." +#: app/models/event.rb:63 +msgid "A calendar event." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:182 -msgid "You can't leave an empty comment." +#: app/models/blog_archives_block.rb:11 app/models/blog_archives_block.rb:15 +msgid "Blog posts" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:273 -msgid "Notification successfully removed." +#: app/models/blog_archives_block.rb:45 +msgid "Subscribe RSS Feed" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:275 -msgid "You could not remove this notification." +#: app/models/gallery.rb:12 +msgid "A gallery, inside which you can put images." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:308 -msgid "You could not answer the captcha." +#: app/models/image.rb:20 +msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:328 +#: app/models/contact_list.rb:18 msgid "" -"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your " -"report." +"There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " +"password?" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:336 +#: app/models/contact_list.rb:25 msgid "" -"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the " -"administrator." +"There was an error while looking for your contact list. Please, try again" msgstr "" -#: app/controllers/application_controller.rb:34 -msgid "Origin not in allowed." -msgstr "" +#: app/models/enterprises_block.rb:4 +msgid "{#} enterprise" +msgid_plural "{#} enterprises" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:206 -msgid "Homepage reseted." +#: app/models/enterprises_block.rb:8 +msgid "This block displays the enterprises where this user works." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:208 -msgid "\"%s\" configured as homepage." +#: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 +msgid "enterprises|View all" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:240 -msgid "File(s) successfully uploaded" +#: app/models/textile_article.rb:4 +msgid "Text article with Textile markup language" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:256 -msgid "\"%s\" was removed." +#: app/models/textile_article.rb:8 +msgid "Accessible alternative for visually impaired users." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:300 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:332 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:352 -msgid "Your publish request was sent successfully" +#: app/models/suggest_article.rb:52 +msgid "Article suggestion" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:320 -msgid "Select some group to publish your article" +#: app/models/suggest_article.rb:65 +#, fuzzy +msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." +msgstr "%{requestor} komentarii artikolo: %{linked_subject}." + +#: app/models/suggest_article.rb:78 +#, fuzzy +msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." +msgstr "%{requestor} volas komenti la artikolon: %{article}." + +#: app/models/profile_image_block.rb:8 +msgid "Profile Image" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:339 -msgid "Some of your publish requests couldn't be sent." +#: app/models/profile_image_block.rb:12 +msgid "This block presents the profile image" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:354 -msgid "Your publish request couldn't be sent." +#: app/models/approve_comment.rb:17 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonima" + +#: app/models/approve_comment.rb:33 +msgid "New comment to article" +msgstr "Novaj komentoj al la artikolo" + +#: app/models/approve_comment.rb:49 app/models/approve_comment.rb:51 +msgid "%{requestor} commented on the article: %{linked_subject}." +msgstr "%{requestor} komentarii artikolo: %{linked_subject}." + +#: app/models/approve_comment.rb:81 +msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}." +msgstr "%{requestor} volas komenti la artikolon: %{article}." + +#: app/models/approve_comment.rb:83 +msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed." +msgstr "%{requestor} volis komenti la artikolon sed estis forigita." + +#: app/models/approve_comment.rb:89 +msgid "" +"You need to login on %{system} in order to approve or reject this comment." +msgstr "Vi devas eniri sur %{system} por aprobi aŭ malakcepti tiun komenton." + +#: app/models/approve_comment.rb:94 +msgid "" +"Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment " +"left by the admin who approved your comment:\n" +"\n" +"%{comment} " msgstr "" +"Via komento al la artikolo \"%{article}\" estis aprobita. Jen la komento " +"lasita de la administristo, kiu aprobis vian komenton:\n" +"\n" +"%{comment} " -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:358 -msgid "There is no portal community to publish your article." +#: app/models/approve_comment.rb:96 +msgid "Your request for comment the article \"%{article}\" was approved." +msgstr "Via peto por komento la artikolo \"%{article}\" estis aprobita." + +#: app/models/approve_comment.rb:101 +msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:379 -msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified." +#: app/models/approve_comment.rb:103 +msgid "" +"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " +"comment: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:495 -msgid "%s could not be uploaded" +#: app/models/raw_html_block.rb:4 +msgid "Raw HTML" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:513 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:24 -msgid "Images" +#: app/models/person_notifier.rb:103 +msgid "[%s] Notifications" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:513 -msgid "Files" +#: app/models/person.rb:153 +msgid "An existing person cannot be renamed." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:52 -msgid "Role successfuly removed!" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "friends" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:54 -msgid "Failed to remove role!" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "work" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:85 -msgid "Error" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "school" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:31 -msgid "Task already assigned!" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "family" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:37 -msgid "Task responsible successfully updated!" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14 +msgid "Cell phone" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:63 -msgid "All decisions were applied successfully." +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:15 +msgid "Comercial phone" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:65 -msgid "Some decisions couldn't be applied." +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:20 +msgid "Nationality" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:58 -msgid "Product succesfully created" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:36 +msgid "Schooling" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:162 -msgid "Product succesfully removed" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:62 +msgid "Area of study" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:165 -msgid "Could not remove the product" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:69 +msgid "Professional activity" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:184 -msgid "The input was not found" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:70 +msgid "Organization" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:20 -msgid "Address was updated successfully!" +#: app/models/person.rb:255 +msgid "Schooling status" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:40 -msgid "%s was not enabled." +#: app/models/person.rb:258 +msgid "Custom education" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:50 -msgid "%s was not disabled." +#: app/models/person.rb:258 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:65 +msgid "Custom area of study" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:87 -msgid "Could not delete profile" +#: app/models/person.rb:261 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:12 +msgid "Contact information" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:99 -msgid "Welcome page saved successfully." +#: app/models/person.rb:261 +msgid "Sex" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:102 -#, fuzzy -msgid "Welcome page could not be saved." -msgstr "Unu komento" +#: app/models/person.rb:261 +msgid "Zip code" +msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:112 -#, fuzzy -msgid "The profile '%s' was deactivated." -msgstr "La artikolo estis forigita." +#: app/models/person.rb:292 +msgid "{fn} is already used by other user" +msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:114 -#, fuzzy -msgid "Could not deactivate profile." -msgstr "Unu komento" +#: app/models/person.rb:445 +msgid "none" +msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:126 -#, fuzzy -msgid "The profile '%s' was activated." -msgstr "La artikolo estis forigita." +#: app/models/person.rb:446 +msgid "one friend" +msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:128 -#, fuzzy -msgid "Could not activate the profile." -msgstr "Unu komento" +#: app/models/person.rb:447 +msgid "%s friends" +msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:79 -msgid "Member succesfully unassociated" +#: app/models/person.rb:483 +msgid "You just left %s." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:111 -msgid "Current admins" +#: app/models/moderate_user_registration.rb:31 +#: app/views/account/login.html.erb:36 +#: app/views/account/login_block.html.erb:23 +msgid "New user" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:147 -msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator." +#: app/models/moderate_user_registration.rb:39 +msgid "%{sender} wants to register." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:153 -msgid "The members list was updated." +#: app/models/moderate_user_registration.rb:48 +msgid "%{sender} tried to register." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:30 -msgid "" -"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. " -"You will be notified." +#: app/models/moderate_user_registration.rb:54 +msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 +#: app/models/moderate_user_registration.rb:58 msgid "" -"Please fill your personal information below in order to get your mailbox " -"approved by one of the administrators" +"User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " +"it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26 -msgid "e-Mail was not enabled successfully." +#: app/models/comment.rb:34 +msgid "{fn} can only be informed for unauthenticated authors" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33 -msgid "e-Mail disabled successfully." -msgstr "" +#: app/models/comment.rb:82 +msgid "(removed user)" +msgstr "(forigita uzanto)" + +#: app/models/comment.rb:82 +msgid "(unauthenticated user)" +msgstr "(malverigis uzanto)" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36 -msgid "e-Mail was not disabled successfully." +#: app/models/tiny_mce_article.rb:6 +msgid "Text article with visual editor" msgstr "" -#: app/mailers/organization_mailing.rb:23 -msgid "Sent by community %s." +#: app/models/tiny_mce_article.rb:10 +msgid "Not accessible for visually impaired users." msgstr "" -#: app/mailers/scrap_notifier.rb:14 -msgid "[%s] You received a scrap!" +#: app/models/domain.rb:17 +msgid "" +"{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " +"to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." msgstr "" -#: app/mailers/user_mailer.rb:13 -msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" +#: app/models/domain.rb:26 +msgid "{fn} must not start with www." msgstr "" -#: app/mailers/user_mailer.rb:28 -msgid "[%s] Activate your account" +#: app/models/create_community.rb:59 +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." msgstr "" -#: app/mailers/user_mailer.rb:39 -msgid "Welcome to environment %s" +#: app/models/create_community.rb:61 +msgid "" +"%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:" +"

%{description}

" msgstr "" -#: app/mailers/user_mailer.rb:57 -msgid "[%s] What about grow up your network?" +#: app/models/create_community.rb:81 +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" msgstr "" -#: app/mailers/pending_task_notifier.rb:15 -msgid "[%s] Pending tasks" +#: app/models/create_community.rb:85 +msgid "" +"User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have " +"to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " +"control panel.\n" msgstr "" -#: app/mailers/comment_notifier.rb:17 -msgid "[%s] you got a new comment!" +#: app/models/create_community.rb:89 +msgid "" +"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " +"just sent. Environment administrator will receive it and will approve or " +"reject your request according to his methods and creteria.\n" +"\n" +" You will be notified as soon as environment administrator has a " +"position about your request." msgstr "" -#: app/mailers/comment_notifier.rb:37 -#, fuzzy -msgid "[%s] %s commented on a content of %s" -msgstr "Neniu komento" - -#: app/mailers/mailing.rb:31 -msgid "Sent by Noosfero." +#: app/models/create_community.rb:95 +msgid "" +"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " +"not approved by the environment administrator. The following explanation was " +"given: \n" +"\n" +"%{explanation}" msgstr "" -#: app/mailers/environment_mailing.rb:19 -msgid "Sent by %s." +#: app/models/create_community.rb:99 +msgid "" +"Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. " +"You can access %{environment} now and start using your new community." msgstr "" -#: app/mailers/contact.rb:23 -#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 -msgid "Subject" -msgstr "" +#: app/models/sellers_search_block.rb:6 +msgid "Search for enterprises and products" +msgstr "Serĉu entreprenoj kaj produktoj" -#: app/mailers/contact.rb:23 app/views/contact/new.html.erb:23 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 -msgid "City and state" -msgstr "" +#: app/models/sellers_search_block.rb:10 +msgid "Products/Enterprises search" +msgstr "Produktoj/Entreprenoj serĉo" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:11 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:10 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:6 -#: app/views/templates/index.html.erb:17 app/views/role/index.html.erb:6 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:10 -#: app/views/cms/view.html.erb:41 app/views/licenses/index.html.erb:6 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:14 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:7 -msgid "Actions" +#: app/models/sellers_search_block.rb:14 +msgid "Search for sellers" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:12 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 -#: app/views/cms/view.html.erb:39 -msgid "Type" +#: app/models/sellers_search_block.rb:18 +msgid "This block presents a search engine for products." msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 -msgid "Deactivate" -msgstr "" +#: app/models/product.rb:268 +msgid "0%" +msgstr "0%" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 -msgid "Do you want to deactivate this organization?" -msgstr "" +#: app/models/product.rb:269 +msgid "25%" +msgstr "25%" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:89 -msgid "Activate" -msgstr "" +#: app/models/product.rb:270 +msgid "50%" +msgstr "50%" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 -msgid "Do you want to activate this organization?" -msgstr "" +#: app/models/product.rb:271 +msgid "75%" +msgstr "75%" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 -msgid "Do you want to destroy this organization?" -msgstr "" +#: app/models/product.rb:272 +msgid "100%" +msgstr "100%" -#: app/views/organizations/index.html.erb:1 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:21 -msgid "Organizations" +#: app/models/ticket.rb:5 +msgid "Ticket" msgstr "" -#: app/views/organizations/index.html.erb:7 -msgid "Find organizations" +#: app/models/profile_search_block.rb:4 +msgid "Display a form to search the profile" msgstr "" -#: app/views/organizations/index.html.erb:17 -msgid "Filter by: " +#: app/models/certifier.rb:8 +msgid "Link" msgstr "" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 -msgid "Any" +#: app/models/invite_friend.rb:12 +msgid "Friend invitation" msgstr "" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Disabled" +#: app/models/invite_friend.rb:38 +msgid " is inviting you to participate on ." msgstr "" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 -msgid "Enabled" +#: app/models/uploaded_file.rb:10 +msgid "File" msgstr "" -#: app/views/organizations/index.html.erb:26 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:6 -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:47 -#: app/views/tasks/processed.html.erb:23 -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:17 -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:2 -#: app/views/memberships/welcome.html.erb:8 -#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:13 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18 -#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8 -#: app/views/environment_themes/index.html.erb:7 -#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:5 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:12 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:3 -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3 -#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:3 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:29 -msgid "Back" +#: app/models/uploaded_file.rb:68 +msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:1 -msgid "Add a new trusted site" +#: app/models/uploaded_file.rb:95 +msgid "Uploaded file" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:8 -msgid "Add trusted site" +#: app/models/uploaded_file.rb:99 +msgid "Upload any kind of file you want." msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1 -msgid "Editing trusted site" +#: app/models/change_password.rb:10 +msgid "Password Confirmation" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/index.html.erb:54 app/views/role/_form.html.erb:20 -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 -#: app/views/plugins/index.html.erb:30 -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 -msgid "Save changes" +#: app/models/change_password.rb:36 app/views/account/new_password.html.erb:14 +#: app/views/account/change_password.html.erb:1 +#: app/views/account/change_password.html.erb:16 +msgid "Change password" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:1 -msgid "Manage trusted sites" +#: app/models/change_password.rb:40 app/models/change_password.rb:53 +msgid "%{requestor} wants to change its password." msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:4 -msgid "" -"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted " -"site is a site that you consider safe enough to incorporate their content " -"through iframes." +#: app/models/change_password.rb:59 +msgid "Your password change request was cancelled at %s." msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:9 -msgid "Site" +#: app/models/change_password.rb:63 +msgid "Your password was changed successfully." msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +#: app/models/change_password.rb:73 msgid "" -"Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?" +"In order to change your password, please visit the following address:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"If you did not required any change to your password just desconsider this " +"email." msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:26 -msgid "Add a trusted site" +#: app/models/email_activation.rb:15 +msgid "You have already requested activation of your mailbox." msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:27 -#: app/views/templates/index.html.erb:44 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/index.html.erb:55 app/views/role/index.html.erb:22 -#: app/views/licenses/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:31 -msgid "Back to admin panel" +#: app/models/email_activation.rb:20 +msgid "Email activation" msgstr "" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 -msgid "" +#: app/models/email_activation.rb:28 +msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." msgstr "" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 -msgid "or " +#: app/models/community.rb:12 app/views/cms/_translatable.html.erb:3 +msgid "Language" msgstr "" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 -msgid "Sign up" +#: app/models/community.rb:87 +msgid "Community Info and settings" msgstr "" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:25 -msgid "Press Enter to send the search query." +#: app/models/forum.rb:33 +msgid "" +"An internet forum, also called message board, where discussions can be held." msgstr "" -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -msgid "Play" -msgstr "" +#: app/models/forum.rb:38 +#, fuzzy +msgid "Logged users" +msgstr "(forigita uzanto)" -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -msgid "Stop" +#: app/models/forum.rb:41 +msgid "Me" msgstr "" -#: app/views/layouts/application.html.erb:60 -msgid "Go to content" +#: app/models/forum.rb:45 +msgid "Administrators" msgstr "" -#: app/views/layouts/application.html.erb:94 app/views/doc/_path.html.erb:3 -#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:2 -#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:2 -msgid "Manual" +#: app/models/invitation.rb:35 +msgid "Invitation" msgstr "" -#: app/views/layouts/application-ng.html.erb:35 -msgid "Go to the content" +#: app/models/invitation.rb:41 +msgid "You can't invite youself" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:7 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:50 -msgid "Manage Products/Services" +#: app/models/invitation.rb:53 +msgid "Firstname Lastname " msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:28 -msgid "Highlighted product" +#: app/models/invitation.rb:137 +msgid "To accept invitation, please follow this link: " msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:33 app/views/search/_image.html.erb:44 -#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:6 -msgid "Zoom in" +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3 +msgid "The template could not be saved" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:36 app/views/search/_image.html.erb:36 -#: app/views/search/_image.html.erb:48 -msgid "No image" +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4 +msgid "There were problems with the following fields:" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:46 -msgid "from " +#: app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1 +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:7 +#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:7 +msgid "Create enterprise template" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:47 -msgid "by " +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:5 +#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:10 +msgid "Create community template" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:53 -msgid " / " +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:10 +msgid "Create person template" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:53 -msgid "unit" +#: app/views/templates/index.html.erb:1 +msgid "Edit Templates" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:71 -msgid "price composition" +#: app/views/templates/index.html.erb:3 +msgid "Manage the templates used on creation of profiles" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:94 -msgid "inputs and raw materials" +#: app/views/templates/index.html.erb:13 +msgid "New..." msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:100 -msgid "%{amount_used} %{unit} of" +#: app/views/templates/index.html.erb:13 +msgid "Create a new template for %s" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:111 -msgid "qualifiers" +#: app/views/templates/index.html.erb:16 +msgid "Template" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:119 -msgid "product unavailable" +#: app/views/templates/index.html.erb:17 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:11 app/views/role/index.html.erb:6 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:10 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:14 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:6 app/views/cms/view.html.erb:41 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:7 +#: app/views/licenses/index.html.erb:6 +msgid "Actions" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11 -#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22 -msgid "(no posts)" +#: app/views/templates/index.html.erb:23 +msgid "Edit template \"%s\"" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21 -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23 -#: app/views/tasks/_task.html.erb:25 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Accept" +#: app/views/templates/index.html.erb:25 +msgid "is the default template" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2 -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2 -msgid "Back to the versions" +#: app/views/templates/index.html.erb:27 +msgid "Set as default" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:51 -#, fuzzy -msgid "All versions" -msgstr "Unu komento" +#: app/views/templates/index.html.erb:27 +msgid "Set %s template as default" +msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11 -msgid "Revert to this version" +#: app/views/templates/index.html.erb:31 +msgid "Edit settings" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16 -msgid "Go to latest version" +#: app/views/templates/index.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:73 +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1 +msgid "Edit welcome page" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20 -msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}" +#: app/views/templates/index.html.erb:33 +msgid "Edit sideblocks" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24 -msgid "This is not the latest version of this content." +#: app/views/templates/index.html.erb:35 +msgid "Edit header/footer" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33 -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:25 -msgid "Licensed under %s" +#: app/views/templates/index.html.erb:44 app/views/role/index.html.erb:22 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:27 +#: app/views/plugins/index.html.erb:31 app/views/licenses/index.html.erb:21 +#: app/views/features/index.html.erb:55 +#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:60 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:60 +msgid "Back to admin panel" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13 -#, fuzzy -msgid "comments" -msgstr "Unu komento" +#: app/views/organizations/index.html.erb:1 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:21 +msgid "Organizations" +msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14 -msgid "No comments yet" -msgstr "Neniu komento" +#: app/views/organizations/index.html.erb:7 +msgid "Find organizations" +msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19 -msgid "Go back to %s" +#: app/views/organizations/index.html.erb:17 +msgid "Filter by: " msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54 -msgid "This article's tags:" +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +msgid "Any" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:57 -msgid "Post a comment" +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33 +msgid "Disabled" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 -msgid "Oldest first" +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +msgid "Enabled" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 -msgid "Newest first" +#: app/views/organizations/index.html.erb:26 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8 +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:5 +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:13 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:8 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18 +#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:6 +#: app/views/profile_themes/index.html.erb:47 +#: app/views/tasks/processed.html.erb:23 +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:18 +#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:2 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:29 +#: app/views/environment_themes/index.html.erb:7 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:12 +msgid "Back" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1 -msgid "Back to gallery" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:12 app/views/cms/view.html.erb:39 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3 +msgid "Type" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3 -msgid "Cancel notification of new comments" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +msgid "Deactivate" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4 -msgid "" -"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be " -"notified when this content receives new comments anymore." +#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +msgid "Do you want to deactivate this organization?" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7 -msgid "Enter your e-Mail" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:89 +msgid "Activate" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9 -msgid "Cancel notifications for e-mail above" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 +msgid "Do you want to activate this organization?" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2 -msgid "Go back to latest version" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +msgid "Do you want to destroy this organization?" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7 -msgid "" -"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it " -"and then revert to it." +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1 +msgid "Hi, %{recipient}!" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15 -#, fuzzy -msgid "Version %s" -msgstr "Unu komento" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:" +msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16 -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:16 -#: app/views/themes/_select_template.html.erb:20 -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:21 -msgid "(current)" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9 +msgid "View this scrap on the wall" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17 -msgid "by %{author}" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:31 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5 +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:22 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5 +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5 +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15 +msgid "Greetings," msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56 -msgid "Show differences between selected versions" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:34 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8 +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:23 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8 +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8 +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9 +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18 +msgid "%s team." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3 -msgid "(external feed was not loaded yet)" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18 +msgid "Contact Phone" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:9 -msgid "Please type the two words below" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22 +msgid "Contact Person" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:40 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:21 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:32 -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:12 -msgid "Confirm" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27 +msgid "Foundation Year" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:65 -msgid "e-mail" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31 +msgid "Legal Form" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:67 -msgid "" -"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized." +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35 +msgid "Economic Activity" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:78 -msgid "Enter your comment" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39 +msgid "Management Information" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:87 -msgid "Post comment" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1 +msgid "%s's validation" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7 -msgid "This gallery contains no images yet" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7 +msgid "Provided information" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9 -msgid "View slideshow" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11 +msgid "Final decision:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26 -msgid "Add translation" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19 +msgid "Approve" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:40 -msgid "Upload files" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15 +msgid "" +"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity " +"enconomy enterprise, you can approve it by click the button below." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:44 -msgid "Suggest an article" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Reject" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78 -#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:69 -msgid "Reply" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25 +msgid "" +"If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this " +"form." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:19 -msgid "Viewed one time" -msgid_plural "Viewed %{num} times" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5 -msgid "Changes on \"%s\"" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28 +msgid "" +"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be " +"sent to the requestor (required)." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7 -msgid "Changes from %s → %s" +#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1 +msgid "Processed validation request for %s " msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12 -msgid "These versions range have no differences." +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30 +msgid "Processed enterprise validations" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:1 -msgid "e-Mail configuration" +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23 +msgid "See details" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:7 -msgid "" -"You already request activation of your mailbox. Please wait until an " -"administrator approves your request." +#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1 +msgid "Editing the validation info" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:10 app/views/mailconf/index.html.erb:28 -#: app/views/mailconf/index.html.erb:38 app/views/tasks/index.html.erb:54 -#: app/views/tasks/index.html.erb:82 app/views/box_organizer/index.html.erb:5 -#: app/views/friends/index.html.erb:16 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:73 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:26 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:17 app/views/spam/index.html.erb:10 -#: app/views/spam/index.html.erb:24 app/views/cms/view.html.erb:21 -msgid "Back to control panel" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1 +msgid "Enterprise validations" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:21 -msgid "Configuration" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4 +msgid "Edit validation info" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:24 -msgid "Mail configuration for POP and IMAP" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5 +msgid "Go Back" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:33 -msgid "Enable e-Mail account below:" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8 +msgid "Pending enterprise validations" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:35 -msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu." +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27 +msgid "See details/approve/reject" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:37 -msgid "Enable e-Mail" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32 +msgid "See the list of processed enterprise validations" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:1 -msgid "Create new theme" +#: app/views/role/edit.html.erb:1 app/views/profile_roles/edit.html.erb:1 +#: app/views/categories/edit.html.erb:1 +msgid "Editing %s" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:5 -msgid "Name of the new theme:" +#: app/views/role/_form.html.erb:11 app/views/profile_roles/_form.html.erb:11 +msgid "%s Permissions:" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:8 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:52 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 -msgid "Create" +#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 +#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 +#: app/views/plugins/index.html.erb:30 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 +#: app/views/features/index.html.erb:54 +#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 +msgid "Save changes" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2 -msgid "Choose the image file" +#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 +msgid "Create role" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:31 -msgid "Add image" +#: app/views/role/show.html.erb:3 app/views/profile_roles/show.html.erb:3 +msgid "Permissions" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1 -msgid "Add a CSS file" +#: app/views/role/show.html.erb:12 app/views/profile_roles/show.html.erb:12 +msgid "Back to roles management" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4 -msgid "File name" +#: app/views/role/index.html.erb:1 app/views/profile_roles/index.html.erb:1 +msgid "Manage user roles" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1 -msgid "CSS code: \"%s\"" +#: app/views/role/index.html.erb:5 app/views/profile_roles/index.html.erb:5 +msgid "Role" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:4 -msgid "Editing theme \"%s\"" +#: app/views/role/index.html.erb:21 app/views/role/new.html.erb:1 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:25 +#: app/views/profile_roles/new.html.erb:1 +msgid "Create a new role" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:5 -msgid "Preview this theme" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1 +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1 +msgid "Enterprise registration completed" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:12 -msgid "CSS files" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2 +msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered." msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:19 -msgid "New CSS" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3 +msgid "You can manage your enterprise now." msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:37 -msgid "Select a CSS file to edit" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:5 +msgid "What can I do with a %s?" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:7 -msgid "My themes" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8 +msgid "" +"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. " +"Contact your administrator for instructions." msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:17 -msgid "Use this theme" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12 +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27 +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:12 app/views/profile/fans.html.erb:12 +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:15 +#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12 +#: app/views/profile/members.html.erb:41 +#: app/views/profile/communities.html.erb:18 +#: app/views/profile/friends.html.erb:18 app/views/memberships/index.html.erb:8 +#: app/views/shared/access_denied.html.erb:13 +#: app/views/shared/not_found.html.erb:8 public/500.html.erb:27 +msgid "Go back" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:22 -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:14 -msgid "The \"%s\" theme." +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16 +msgid "" +"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. " +"Then the enterprise will be submitted for evaluation at the validation " +"entitiy of your choice (within your state) and when the enterprise is " +"aproved you will be able to activate its profile." msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:26 -msgid "Edit this theme" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1 +msgid "Enterprise registration: validator organization" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:28 -msgid "Test this theme" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4 +msgid "" +"Select one organization to validate your enterprise registration request. " +"Check the provided information about their validation methodoly and criteria." msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:45 -msgid "New theme ..." +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13 +msgid "Validation Methodology:" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1 -msgid "Dear %s" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14 +msgid "Restrictions (if any):" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3 -msgid "You have %d pending task(s)." +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20 +msgid "(not informed)" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7 -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16 -msgid "Click in address below to process task(s):" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:40 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:21 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:32 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:12 +msgid "Confirm" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12 -msgid "%s has %d pending task(s)." +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4 +msgid "" +"Your enterprise registration request was successfully registered. The " +"validator organization you choose (%s) should get in touch with to start the " +"validation process. As soon as the validators approve (or reject) your " +"request, you will be notified by e-mail." msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21 -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36 -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:31 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5 -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:22 -msgid "Greetings," +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8 +msgid "You can continue to browse this environment." msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24 -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37 -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8 -#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:34 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8 -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:23 -msgid "%s team." +#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1 +msgid "Editing trusted site" msgstr "" -#: app/views/tasks/new.html.erb:1 -msgid "New request for %s" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:1 +msgid "Manage trusted sites" msgstr "" -#: app/views/tasks/new.html.erb:1 -msgid "New request" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:4 +msgid "" +"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted " +"site is a site that you consider safe enough to incorporate their content " +"through iframes." msgstr "" -#: app/views/tasks/new.html.erb:8 -msgid "To: " +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:9 +msgid "Site" msgstr "" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:1 -msgid "%s's processed tasks" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +msgid "" +"Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?" msgstr "" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:5 -msgid "No processed tasks." +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:26 +msgid "Add a trusted site" msgstr "" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:12 -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:8 -msgid "Created:" +#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:1 +msgid "Add a new trusted site" msgstr "" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:14 -msgid "Processed:" +#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:8 +msgid "Add trusted site" msgstr "" -#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1 -#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1 -msgid "Classify your new friend:" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3 +msgid "Removing favorite enterprise: %s" msgstr "" -#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7 -#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7 -msgid "Suggestions: %s" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8 +msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?" msgstr "" -#: app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1 -#: app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1 -msgid "Rejection explanation" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14 +msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list" msgstr "" -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:1 -msgid "Tasks that I requested" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15 +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11 +#: app/views/profile/leave.html.erb:12 app/views/profile/join.html.erb:12 +msgid "No, I don't want" msgstr "" -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:10 -msgid "Status:" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1 +msgid "Adding %s as a favorite enterprise" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:4 -msgid "Sent by: " +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:5 -msgid "Email: %s" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8 +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7 +msgid "Yes, I am sure" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:10 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11 -msgid "Source" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 +msgid "I want to add %s as a favorite enterprise" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:13 -msgid "Source URL" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3 +#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3 +msgid "%s's favorite enterprises" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:13 -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6 -msgid "Select the folder where the article must be published" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:7 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:9 +msgid "remove" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:14 -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7 -#: app/views/cms/edit.html.erb:21 -msgid "Highlight this article" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21 +msgid "You have no favorite enterprises yet." msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1 -msgid "Ticket: %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8 +msgid "E-Mail: " msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3 -msgid "Created at %s by %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11 +msgid "Phone(s): " msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4 -msgid "Owner: %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14 +msgid "Location: " msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7 -msgid "Status: %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17 +msgid "Address: " msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:11 -msgid "Description: %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20 +msgid "Products/Services: " msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14 -msgid "Closing statement: %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23 +msgid "Distance: " msgstr "" -#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5 -msgid "Reported by %{reporter} %{time}." +#: app/views/friends/remove.html.erb:3 +msgid "Removing friend: %s" msgstr "" -#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7 -msgid "View details" +#: app/views/friends/remove.html.erb:8 +msgid "Are you sure you want to remove %s from your friends list?" msgstr "" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:7 -msgid "Assign to:" +#: app/views/friends/remove.html.erb:13 +msgid "" +"Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to " +"remove you from his/her friend list." msgstr "" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:17 -msgid "Assigned to:" +#: app/views/friends/remove.html.erb:20 app/views/cms/_blog.html.erb:45 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:20 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:29 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 +#: app/views/account/logout_popup.html.erb:4 +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 +msgid "Yes" msgstr "" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31 -msgid "Reject" +#: app/views/friends/remove.html.erb:21 app/views/cms/_blog.html.erb:46 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:22 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:31 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 +#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:52 +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 +msgid "No" msgstr "" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:35 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Skip" +#: app/views/friends/connections.html.erb:1 +#: app/views/memberships/connections.html.erb:1 +msgid "Connections with %s" msgstr "" -#: app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2 -msgid "Title: " +#: app/views/friends/connections.html.erb:4 +#: app/views/friends/suggest.html.erb:4 +msgid "Go to friends list" msgstr "" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3 -msgid "Create a link" +#: app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2 +msgid "Removing suggestion for friend: %s" msgstr "" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5 -msgid "Name for publishing" +#: app/views/friends/suggest.html.erb:1 +msgid "Friends suggestions for %s" msgstr "" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:12 -msgid "Comment for author" +#: app/views/friends/index.html.erb:3 app/views/profile/friends.html.erb:3 +msgid "%s's friends" msgstr "" -#: app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1 -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:5 -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4 -msgid "Roles:" +#: app/views/friends/index.html.erb:9 +msgid "You have no friends yet." msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:3 -msgid "%s's pending tasks" +#: app/views/friends/index.html.erb:10 +msgid "Do you want to see other people in this environment?" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:14 -msgid "This error happened with the following tasks: " +#: app/views/friends/index.html.erb:16 app/views/box_organizer/index.html.erb:5 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:10 app/views/mailconf/index.html.erb:28 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:26 app/views/spam/index.html.erb:10 +#: app/views/spam/index.html.erb:24 app/views/cms/view.html.erb:21 +#: app/views/tasks/index.html.erb:54 app/views/tasks/index.html.erb:82 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:72 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:17 +msgid "Back to control panel" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:27 -msgid "Type of task" +#: app/views/friends/index.html.erb:17 +msgid "Find people" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:30 -msgid "Text filter" +#: app/views/friends/index.html.erb:19 app/views/profile/friends.html.erb:21 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:4 +msgid "Invite people" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 -msgid "Assigned to" +#: app/views/friends/index.html.erb:31 +msgid "Friends suggestions" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 -msgid "Unassigned" +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:10 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:12 +msgid "contact" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:45 -msgid "No pending tasks for %s" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +msgid "Zoom Level:" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:52 app/views/tasks/index.html.erb:80 -msgid "Apply!" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +msgid "World" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:53 app/views/tasks/index.html.erb:81 -msgid "View processed tasks" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 +msgid "Street" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:60 app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Set all to: " +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 +msgid "Map Type:" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_products_block.html.erb:5 -msgid "Select the products that must be shown." +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 +msgid "Road Map" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:3 -msgid "Choose some products" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 +msgid "Mobile" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:5 -msgid "Reflect products" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 +msgid "Satellite" +msgstr "" + +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 +msgid "Terrain" +msgstr "" + +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 +msgid "Hybrid" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:6 -msgid "Transition speed (in seconds)" +#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 +#: app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 +msgid "Limit of items" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:7 -msgid "In groups of" +#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 +msgid "Prioritize profiles with image" msgstr "" #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:1 @@ -5461,73 +5446,60 @@ msgstr "" msgid "Display navigation buttons" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 -msgid "Limit of tags to display:" -msgstr "" - -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:4 -msgid "In what area do you want to put your new block?" -msgstr "" - -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 -msgid "Main area" -msgstr "" - -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 -msgid "Area %d" +#: app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 +msgid "Category types" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:23 -msgid "Select the type of block you want to add to your page." +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:3 +msgid "Choose some products" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_profile_image_block.html.erb:2 -msgid "Show name on block" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:5 +msgid "Reflect products" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 -#: app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 -msgid "Limit of items" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:6 +msgid "Transition speed (in seconds)" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 -msgid "Prioritize profiles with image" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:7 +msgid "In groups of" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 -msgid "Zoom Level:" +#: app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 +msgid "Limit of tags to display:" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 -msgid "World" +#: app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 +msgid "HTML code" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 -msgid "Street" +#: app/views/box_organizer/_profile_image_block.html.erb:2 +msgid "Show name on block" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 -msgid "Map Type:" +#: app/views/box_organizer/_products_block.html.erb:5 +msgid "Select the products that must be shown." msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 -msgid "Road Map" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 +msgid "Links" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 -msgid "Mobile" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 +msgid "Icon" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 -msgid "Satellite" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 +msgid "Target" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 -msgid "Terrain" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 +msgid "New link" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 -msgid "Hybrid" +#: app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 +msgid "Choose a blog:" msgstr "" #: app/views/box_organizer/edit.html.erb:6 @@ -5576,20 +5548,32 @@ msgstr "" msgid "New highlight" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 -msgid "Links" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:4 +msgid "In what area do you want to put your new block?" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 -msgid "Icon" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 +msgid "Main area" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 -msgid "Target" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 +msgid "Area %d" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 -msgid "New link" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:23 +msgid "Select the type of block you want to add to your page." +msgstr "" + +#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 +msgid "Limit of posts to display" +msgstr "" + +#: app/views/box_organizer/index.html.erb:1 +msgid "Editing sideboxes" +msgstr "" + +#: app/views/box_organizer/index.html.erb:4 +msgid "Add a block" msgstr "" #: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:4 @@ -5607,8 +5591,8 @@ msgid "How to display this content:" msgstr "" #: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 #: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 msgid "Lead" msgstr "" @@ -5617,183 +5601,280 @@ msgstr "" msgid "Full post" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 -msgid "Choose a blog:" +#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 +#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 +#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 +#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 +#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 +msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 -msgid "Category types" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:7 +#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "has published on community %s" +msgstr "Unu komento" + +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:12 +#, fuzzy +msgid "See more" +msgstr "Legi pli" + +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:14 +#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17 +msgid "See complete forum" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 -msgid "HTML code" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:17 +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "profile|Comment" +msgstr "Unu komento" + +#: app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6 +#: app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14 +#: app/views/home/index.html.erb:45 +msgid "View more" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/index.html.erb:1 -msgid "Editing sideboxes" +#: app/views/profile/_comment.html.erb:69 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78 +#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16 +msgid "Reply" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/index.html.erb:4 -msgid "Add a block" +#: app/views/profile/sitemap.html.erb:1 +msgid "%s: site map" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 -msgid "Limit of posts to display" +#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1 +msgid "%s's wall" msgstr "" -#: app/views/friends/suggest.html.erb:1 -msgid "Friends suggestions for %s" +#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:6 +msgid "Share" msgstr "" -#: app/views/friends/suggest.html.erb:4 -#: app/views/friends/connections.html.erb:4 -msgid "Go to friends list" +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:3 +msgid "%s's enterprises" msgstr "" -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:7 -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:9 -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12 -msgid "remove" +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:13 +#: app/views/memberships/index.html.erb:7 +msgid "Register a new enterprise" msgstr "" -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:10 -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:12 -msgid "contact" +#: app/views/profile/fans.html.erb:3 +msgid "%s's fans" +msgstr "" + +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 +msgid "Join community" +msgstr "" + +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:13 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6 +msgid "Add friend" +msgstr "" + +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:16 +msgid "Go to %s home page" +msgstr "" + +#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12 +#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15 +#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11 +#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14 +#, fuzzy +msgid "Leave your comment" +msgstr "Unu komento" + +#: app/views/profile/_more_comments.html.erb:2 +#: app/views/profile/_more_replies.html.erb:2 +msgid "More" +msgstr "" + +#: app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26 +#, fuzzy +msgid "View comment" +msgid_plural "View all %s comments" +msgstr[0] "Unu komento" +msgstr[1] "Unu komento" + +#: app/views/profile/members.html.erb:3 +msgid "Members (%d)" +msgstr "" + +#: app/views/profile/members.html.erb:18 +msgid "%d Members" +msgstr "" + +#: app/views/profile/members.html.erb:31 +msgid "%d Administrators" +msgstr "" + +#: app/views/profile/members.html.erb:44 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:5 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:6 +msgid "Invite people to join" +msgstr "" + +#: app/views/profile/members.html.erb:47 app/views/profile/send_mail.html.erb:3 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8 +msgid "Send e-mail to members" +msgstr "" + +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 +msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?" +msgstr "" + +#: app/views/profile/tags.html.erb:1 +msgid "%s's tags" +msgstr "" + +#: app/views/profile/communities.html.erb:3 +msgid "%s's communities" +msgstr "" + +#: app/views/profile/communities.html.erb:19 +#: app/views/memberships/index.html.erb:6 +msgid "Create a new community" +msgstr "" + +#: app/views/profile/friends.html.erb:20 +msgid "Manage my friends" msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:3 -msgid "Removing friend: %s" +#: app/views/profile/_profile_network.html.erb:1 +msgid "%s's network activity" msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:8 -msgid "Are you sure you want to remove %s from your friends list?" +#: app/views/profile/leave.html.erb:1 +msgid "Leaving %s" msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:13 -msgid "" -"Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to " -"remove you from his/her friend list." +#: app/views/profile/leave.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to leave %s?" msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:20 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:45 app/views/account/logout_popup.html.erb:4 -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:20 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:29 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 -msgid "Yes" +#: app/views/profile/leave.html.erb:10 +msgid "Yes, I want to leave." msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:21 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:52 -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:46 -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:22 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:31 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 -msgid "No" +#: app/views/profile/leave.html.erb:14 app/views/profile/join.html.erb:14 +#: app/views/cms/destroy.html.erb:17 +#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:10 +#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:10 +msgid "No, I don't want." msgstr "" -#: app/views/friends/connections.html.erb:1 -#: app/views/memberships/connections.html.erb:1 -msgid "Connections with %s" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:9 app/views/users/send_mail.html.erb:8 +msgid "Subject:" msgstr "" -#: app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2 -msgid "Removing suggestion for friend: %s" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:12 app/views/users/send_mail.html.erb:9 +msgid "Body:" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:3 app/views/profile/friends.html.erb:3 -msgid "%s's friends" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:15 +#: app/views/users/send_mail.html.erb:11 +msgid "Cancel e-mail" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:9 -msgid "You have no friends yet." +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:2 +msgid "Sort by:" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:10 -msgid "Do you want to see other people in this environment?" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:5 +msgid "Name A-Z" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:17 -msgid "Find people" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:6 +msgid "Name Z-A" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:19 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:4 -#: app/views/profile/friends.html.erb:21 -msgid "Invite people" +#: app/views/profile/index.html.erb:32 +msgid "Network" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:31 -msgid "Friends suggestions" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:5 +msgid "Content tagged with \"%s\"" msgstr "" -#: app/views/search/search_page.html.erb:1 -#: app/views/search/communities.html.erb:1 -#: app/views/search/enterprises.html.erb:1 app/views/search/people.html.erb:1 -#: app/views/search/articles.html.erb:1 app/views/search/products.html.erb:1 -msgid "Type words about the %s you're looking for" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:8 +msgid "Feed for this tag" msgstr "" -#: app/views/search/_full_event.html.erb:13 app/views/cms/_event.html.erb:11 -msgid "Start date" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:23 +msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site" msgstr "" -#: app/views/search/_full_event.html.erb:19 app/views/cms/_event.html.erb:13 -msgid "End date" +#: app/views/profile/join.html.erb:1 +msgid "Joining %s" msgstr "" -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:5 -msgid "Search in:" +#: app/views/profile/join.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to join %s?" msgstr "" -#: app/views/search/tags.html.erb:1 -msgid "Tag cloud" +#: app/views/profile/join.html.erb:10 +msgid "Yes, I want to join." msgstr "" -#: app/views/search/tag.html.erb:2 -msgid "Tagged with \"%s\"" +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:3 +msgid "Report reasons" msgstr "" -#: app/views/search/tag.html.erb:6 -msgid "Back to tag cloud" +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:11 +msgid "Report profile" msgstr "" -#: app/views/search/_full_folder.html.erb:12 -msgid "Last items" +#: app/views/search/articles.html.erb:1 app/views/search/search_page.html.erb:1 +#: app/views/search/products.html.erb:1 app/views/search/enterprises.html.erb:1 +#: app/views/search/people.html.erb:1 app/views/search/communities.html.erb:1 +msgid "Type words about the %s you're looking for" msgstr "" -#: app/views/search/_display_results.html.erb:11 -msgid "see all (%d)" +#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:5 +msgid "by %{name} at %{date}" msgstr "" -#: app/views/search/_article_author.html.erb:4 -msgid "Author" +#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:8 +msgid "Last update: %s." msgstr "" -#: app/views/search/_search_content.html.erb:3 -msgid "Total of %s results " +#: app/views/search/_display_results.html.erb:11 +msgid "see all (%d)" msgstr "" -#: app/views/search/category_index.html.erb:7 -msgid "Category Index" +#: app/views/search/_image.html.erb:36 app/views/search/_image.html.erb:48 +#: app/views/catalog/index.html.erb:36 +msgid "No image" msgstr "" -#: app/views/search/category_index.html.erb:13 -#: app/views/search/index.html.erb:14 -msgid "Sub-categories" +#: app/views/search/_image.html.erb:44 app/views/catalog/index.html.erb:33 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 +#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 +#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:6 +msgid "Zoom in" msgstr "" -#: app/views/search/category_index.html.erb:15 -#: app/views/search/index.html.erb:16 -msgid "No sub-categories" +#: app/views/search/tag.html.erb:2 +msgid "Tagged with \"%s\"" msgstr "" -#: app/views/search/_full_forum.html.erb:12 -msgid "Last topics" +#: app/views/search/tag.html.erb:6 +msgid "Back to tag cloud" msgstr "" #: app/views/search/_comment.html.erb:16 @@ -5840,3622 +5921,3717 @@ msgstr "" msgid "cert. " msgstr "" -#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:5 -msgid "by %{name} at %{date}" +#: app/views/search/_full_forum.html.erb:12 +msgid "Last topics" msgstr "" -#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:8 -msgid "Last update: %s." +#: app/views/search/category_index.html.erb:7 +msgid "Category Index" msgstr "" -#: app/views/search/index.html.erb:7 -msgid "Search Results" +#: app/views/search/category_index.html.erb:13 +#: app/views/search/index.html.erb:14 +msgid "Sub-categories" +msgstr "" + +#: app/views/search/category_index.html.erb:15 +#: app/views/search/index.html.erb:16 +msgid "No sub-categories" +msgstr "" + +#: app/views/search/_article_author.html.erb:4 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: app/views/search/_full_folder.html.erb:12 +msgid "Last items" +msgstr "" + +#: app/views/search/_search_content.html.erb:3 +msgid "Total of %s results " +msgstr "" + +#: app/views/search/tags.html.erb:1 +msgid "Tag cloud" msgstr "" #: app/views/search/_full_blog.html.erb:12 msgid "Last posts" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1 -msgid "General information" +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:5 +msgid "Search in:" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:48 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:42 -msgid "WARNING!" +#: app/views/search/_full_event.html.erb:13 +msgid "Start date" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:49 +#: app/views/search/_full_event.html.erb:19 +msgid "End date" +msgstr "" + +#: app/views/search/index.html.erb:7 +msgid "Search Results" +msgstr "" + +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:19 +msgid "Viewed one time" +msgid_plural "Viewed %{num} times" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33 +msgid "Licensed under %s" +msgstr "" + +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11 +#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22 +msgid "(no posts)" +msgstr "" + +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21 +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:25 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13 +#, fuzzy +msgid "comments" +msgstr "Unu komento" + +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14 +msgid "No comments yet" +msgstr "Neniu komento" + +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19 +msgid "Go back to %s" +msgstr "" + +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54 +msgid "This article's tags:" +msgstr "" + +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:57 +msgid "Post a comment" +msgstr "" + +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +msgid "Oldest first" +msgstr "" + +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +msgid "Newest first" +msgstr "" + +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2 +msgid "Go back to latest version" +msgstr "" + +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7 msgid "" -"You are about to change the address, and this will break external links to " -"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?" +"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it " +"and then revert to it." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:65 -msgid "Enable \"contact us\"" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15 +#, fuzzy +msgid "Version %s" +msgstr "Unu komento" + +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16 +#: app/views/profile_themes/index.html.erb:16 +#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:21 +#: app/views/themes/_select_template.html.erb:20 +msgid "(current)" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:70 -msgid "Products/Services catalog" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17 +msgid "by %{author}" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:71 -msgid "Number of products/services displayed per page on catalog" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56 +msgid "Show differences between selected versions" +msgstr "" + +#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7 +msgid "This gallery contains no images yet" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5 -msgid "You have pending requests" +#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9 +msgid "View slideshow" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9 -msgid "Process requests" +#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3 +msgid "(external feed was not loaded yet)" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:6 -msgid "" -"A short name by which you like to be known. Will be used in friends " -"listings, community member listings etc." +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26 +msgid "Add translation" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 -msgid "Home phone" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:40 +msgid "Upload files" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17 -msgid "Personal website" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:44 +msgid "Suggest an article" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19 -msgid "Birth date" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:51 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "All versions" +msgstr "Unu komento" + +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:65 +msgid "RSS feed" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:12 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:13 -msgid "Address (street and number)" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2 +msgid "Back to the versions" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58 -msgid "Custom formation" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5 +msgid "Changes on \"%s\"" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:3 -msgid "Editing header and footer" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7 +msgid "Changes from %s → %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9 -msgid "" -"Using the fields below you can customize the header and footer for your " -"website:" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12 +msgid "These versions range have no differences." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:11 -msgid "" -"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage " -"content\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, " -"PNG format." +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:9 +msgid "Please type the two words below" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:12 -msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc." +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:65 +msgid "e-mail" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:15 -msgid "See existing examples:" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:67 +msgid "" +"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23 -msgid "Content for header " +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:78 +msgid "Enter your comment" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:25 -msgid "Content for footer" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:87 +msgid "Post comment" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:1 -msgid "Profile settings for %s" +#: app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1 +msgid "Back to gallery" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:9 -msgid "This profile is a template" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11 +msgid "Revert to this version" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:16 -msgid "Change picture" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16 +msgid "Go to latest version" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 -#: app/views/categories/_form.html.erb:28 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:28 -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:11 -msgid "Image:" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20 +msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 app/views/cms/_blog.html.erb:60 -#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:8 -msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24 +msgid "This is not the latest version of this content." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:25 -msgid "Privacy options" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3 +msgid "Cancel notification of new comments" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:29 -msgid "Public — show my contents to all internet users" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4 +msgid "" +"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be " +"notified when this content receives new comments anymore." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:32 -msgid "Private — show my contents only to friends" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7 +msgid "Enter your e-Mail" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:36 -msgid "" -"Secret — hide the community and all its contents for non members and " -"other people can't join this community unless they are invited to." +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9 +msgid "Cancel notifications for e-mail above" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39 -msgid "Public — show content of this group to all internet users" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:2 +msgid "User list as [CSV]" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:42 -msgid "Private — show content of this group only to members" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:3 +msgid "User list as [XML]" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:47 -#: app/views/features/index.html.erb:32 -msgid "Page to redirect after login" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:4 +msgid "Send e-mail to all users" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:53 -msgid "" -"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her " -"language" +#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:3 +msgid "Find users" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:57 -msgid "Suggestions" +#: app/views/users/send_mail.html.erb:1 +msgid "Send e-mail to users" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:59 -msgid "Send me relationship suggestions by email" +#: app/views/users/index_csv.html.erb:1 +msgid "email" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:69 -msgid "Select the categories of your interest" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:22 +msgid "Reset admin role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:78 -msgid "Delete profile" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:22 +msgid "Do you want to reset this user as administrator?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:83 -msgid "Deactivate profile" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:24 +msgid "Set admin role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:83 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:85 -msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:24 +msgid "Do you want to set this user as administrator?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:85 -msgid "Activate profile" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:27 +msgid "Activate user" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:1 -msgid "Disabling '%s' enterprise" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:27 +msgid "Do you want to activate this user?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to disable %s?" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:29 +msgid "Deactivate user" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:9 -msgid "Yes, I want to disable." +#: app/views/users/_users_list.html.erb:29 +msgid "Do you want to deactivate this user?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:10 -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:10 -#: app/views/cms/destroy.html.erb:17 app/views/profile/join.html.erb:14 -#: app/views/profile/leave.html.erb:14 -msgid "No, I don't want." +#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 +msgid "Do you want to remove this user?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:1 -msgid "Enabling '%s' enterprise" +#: app/views/users/index.html.erb:1 +msgid "Manage users" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to enable %s?" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:1 +msgid "e-Mail configuration" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:9 -msgid "Yes, I want to enable." +#: app/views/mailconf/index.html.erb:7 +msgid "" +"You already request activation of your mailbox. Please wait until an " +"administrator approves your request." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:73 -#: app/views/templates/index.html.erb:32 -msgid "Edit welcome page" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:21 +msgid "Configuration" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8 -msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected." +#: app/views/mailconf/index.html.erb:24 +msgid "Mail configuration for POP and IMAP" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13 -msgid "" -"This page will be displayed to the user after his signup with this template." +#: app/views/mailconf/index.html.erb:33 +msgid "Enable e-Mail account below:" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1 -msgid "Moderation options" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:35 +msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4 -msgid "Invitation moderation:" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:37 +msgid "Enable e-Mail" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9 -msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1 +msgid "Dear %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:15 -msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "You have %d pending task(s)." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:22 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:32 -msgid "New members must be approved:" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16 +msgid "Click in address below to process task(s):" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:27 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:37 -msgid "" -"Before joining this group (a moderator has to accept the " -"member in pending request before member can access the intranet and/or the " -"website)." +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12 +msgid "%s has %d pending task(s)." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:33 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:43 -msgid "" -"After joining this group (a moderator can always " -"desactivate access for users later)." +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1 +msgid "Deleting %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:39 -msgid "New articles posted by members of this group must be approved:" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4 +msgid "This role is not being currently used." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:45 -msgid "" -"Before being published in this group (a moderator has to " -"accept the article in pending request before the article be listed as a " -"article of this group)." +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5 +msgid "Are you sure you want to delete this role?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:51 -msgid "" -"After being published in this group (a moderator can always " -"remove publicated articles later)." +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:9 +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8 +msgid "No, I gave up" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:1 -msgid "Personal information" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12 +msgid "There are members currently using this role." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:23 -msgid "Notification options" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13 +msgid "To which role do you want to change them?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Hourly" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20 +msgid "Delete role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Half Day" +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:17 +msgid "Assign" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Daily" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3 +msgid "Assign %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:6 -#: app/views/home/welcome.html.erb:23 -msgid "Control Panel" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9 +msgid "Assign role by:" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:17 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:1 -msgid "Location" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14 +msgid "Roles" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:19 -msgid "Mail settings" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:18 +msgid "Select members to assign the role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:21 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14 -msgid "Tasks" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:26 +msgid "Replace role: " msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:23 -msgid "Edit sideboxes" +#: app/views/catalog/index.html.erb:7 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:50 +msgid "Manage Products/Services" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:25 -msgid "Edit Appearance" +#: app/views/catalog/index.html.erb:28 +msgid "Highlighted product" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:27 -msgid "Edit Header and Footer" +#: app/views/catalog/index.html.erb:46 +msgid "from " msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:29 -msgid "Manage Content" +#: app/views/catalog/index.html.erb:47 +msgid "by " msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:31 -msgid "Manage Roles" +#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +msgid " / " msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:36 -msgid "Create blog" +#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +msgid "unit" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:44 -msgid "Change Password" +#: app/views/catalog/index.html.erb:71 +msgid "price composition" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:48 -msgid "Manage Members" +#: app/views/catalog/index.html.erb:94 +msgid "inputs and raw materials" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:54 -msgid "Enterprise Validation" +#: app/views/catalog/index.html.erb:100 +msgid "%{amount_used} %{unit} of" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:63 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16 -msgid "Disable" +#: app/views/catalog/index.html.erb:111 +msgid "qualifiers" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:65 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18 -msgid "Enable" +#: app/views/catalog/index.html.erb:119 +msgid "product unavailable" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:69 -#: app/views/memberships/index.html.erb:3 -msgid "Manage my groups" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1 +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3 +msgid "Make new admin" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:71 app/views/spam/index.html.erb:3 -msgid "Manage SPAM" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 +msgid "Admin" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:85 -msgid "Activate your enterprise" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8 +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4 +#: app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:5 +msgid "Roles:" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:86 -msgid "" -"If you received a letter with information about your enterprise activation, " -"add here the activation code that was sent." +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13 +msgid "Make" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:88 -msgid "Enterprise activation code" +#: app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7 +msgid "Affiliate" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1 -msgid "Deleting profile %s" +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:1 +msgid "Changing role of %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3 -msgid "Are you sure you want to delete this profile?" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1 +msgid "Listing Administrators" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4 -msgid "" -"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files " -"and pictures) will also be deleted." +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8 +msgid "Edit member role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7 -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8 -#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 -msgid "Yes, I am sure" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9 +msgid "Remove member" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8 -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:9 -msgid "No, I gave up" +#: app/views/home/welcome.html.erb:4 +msgid "Welcome to %s!" msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10 +#: app/views/home/welcome.html.erb:8 msgid "" -"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/" -"she gets online." +"Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!" msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25 -msgid "Offline" +#: app/views/home/welcome.html.erb:10 +msgid "Firstly, some tips for getting started:" msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60 -#, fuzzy -msgid "Join room" -msgstr "Eniri" - -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61 -#, fuzzy -msgid "Leave room" -msgstr "Unu komento" +#: app/views/home/welcome.html.erb:11 +msgid "Confirm your account!" +msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2 -msgid "Profiles in common:" +#: app/views/home/welcome.html.erb:12 +msgid "" +"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to " +"follow the link within to confirm your account." msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17 -msgid "Tags in common:" +#: app/views/home/welcome.html.erb:13 +msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed." msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:3 lib/authenticated_system.rb:83 -msgid "Access denied" +#: app/views/home/welcome.html.erb:13 app/views/home/welcome.html.erb:17 +msgid "user" msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:8 -msgid "You are not allowed to view this page." +#: app/views/home/welcome.html.erb:15 +msgid "Wait for admin approvement!" msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:9 -msgid "" -"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to " -"talk to the people responsible and ask them to give you access." +#: app/views/home/welcome.html.erb:16 +msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:13 -#: app/views/shared/not_found.html.erb:8 -#: app/views/memberships/index.html.erb:8 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12 -#: app/views/profile/friends.html.erb:18 -#: app/views/profile/communities.html.erb:18 -#: app/views/profile/enterprises.html.erb:12 -#: app/views/profile/members.html.erb:18 app/views/profile/fans.html.erb:12 -#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12 -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:15 -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27 public/500.html.erb:27 -msgid "Go back" +#: app/views/home/welcome.html.erb:17 +msgid "You won't appear as %s until your account is approved." msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:14 public/500.html.erb:28 -msgid "Go to the site home page" +#: app/views/home/welcome.html.erb:19 +msgid "What to do next?" msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:9 -msgid "Role: %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:20 +msgid "Access your %s and see your face on the network!" msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:10 -msgid "Type: %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:22 +msgid "" +"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on " +"what you can do there." msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:12 -msgid "Members: %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:6 +msgid "Control Panel" msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:13 -msgid "Created at: %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:24 +msgid "tips" msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:16 -msgid "Control panel of this group" +#: app/views/home/welcome.html.erb:25 +msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!" msgstr "" -#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 -msgid "Open chat" +#: app/views/home/welcome.html.erb:25 +msgid "Invite and find" msgstr "" -#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Join chat room" -msgstr "Eniri" +#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +msgid "" +"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social " +"network!" +msgstr "" -#: app/views/shared/_change_image.html.erb:2 -msgid "Image Label:" +#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +msgid "Documentation" msgstr "" -#: app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:13 -msgid "Selected categories:" +#: app/views/home/welcome.html.erb:27 +msgid "Start exploring and have fun!" msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3 -msgid "Testing theme \"%s\"" +#: app/views/home/welcome.html.erb:29 +msgid "What can I do as a %s?" msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6 -msgid "" -"You can move this window away to have a better visualization of specific " -"parts of screen." +#: app/views/home/index.html.erb:2 +msgid "News" msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9 -msgid "Finished testing" +#: app/views/home/terms.html.erb:1 +msgid "Terms of use - %s" msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10 -msgid "Edit theme" +#: app/views/plugins/index.html.erb:1 +msgid "Manage plugins" msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5 -msgid "Original content" +#: app/views/plugins/index.html.erb:4 +msgid "Select which plugins you want to enable in your environment" msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6 -msgid "This link might be unavailable if the content is removed" +#: app/views/events/events.html.erb:1 +msgid "%s's events" msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1 -msgid "Reported folder" +#: app/views/events/events.html.erb:4 +msgid "Back to %s" msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 -#, fuzzy -msgid "Comment" -msgstr "Unu komento" +#: app/views/events/events.html.erb:6 +msgid "New event" +msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:8 -msgid "%s's Menu" +#: app/views/embed/unavailable.html.erb:2 +msgid "Embed unavailable." msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:15 -msgid "My Home Page" +#: app/views/embed/not_found.html.erb:3 app/views/shared/not_found.html.erb:4 +msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address." msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:19 -msgid "My groups" +#: app/views/embed/not_found.html.erb:4 app/views/shared/not_found.html.erb:5 +msgid "" +"If you clicked a link that was in another site, or was given to you by " +"someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid " +"anymore." msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:32 -msgid "Webmail" +#: app/views/memberships/connections.html.erb:4 +#: app/views/memberships/suggest.html.erb:4 +msgid "Go to groups list" msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 -msgid "Admin" +#: app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2 +msgid "Removing suggestion for community: %s" msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6 -msgid "You have no more suggestions :(" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:1 +msgid "Creating new community" msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26 -msgid "Add suggestion" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:5 +msgid "" +"Note that the creation of communities in this environment is restricted. " +"Your request to create this new community will be sent to %{environment} " +"administrators and will be approved or rejected according to their methods " +"and criteria." msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47 -msgid "Remove suggestion" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:28 +#: app/views/categories/_form.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:11 +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 +msgid "Image:" msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48 -msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:22 +msgid "New members must be approved:" msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1 -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9 -msgid "Find in %s's content" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:37 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:27 +msgid "" +"Before joining this group (a moderator has to accept the " +"member in pending request before member can access the intranet and/or the " +"website)." msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 -msgid "General" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:43 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:33 +msgid "" +"After joining this group (a moderator can always " +"desactivate access for users later)." msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 -msgid "Search all content" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:52 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 +#: app/views/profile_themes/new.html.erb:8 +msgid "Create" msgstr "" -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?" +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Community created" +msgstr "Unu komento" + +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:2 +msgid "Your community (%s) was successfully created." msgstr "" -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8 -msgid "Yes, I want to remove %s" +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:3 +msgid "You can manage your community now." msgstr "" -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18 -msgid "Used when a short version of your text is needed." +#: app/views/memberships/suggest.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Communities suggestions for %s" +msgstr "Unu komento" + +#: app/views/memberships/index.html.erb:3 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:69 +msgid "Manage my groups" msgstr "" -#: app/views/shared/_content_item.html.erb:9 -msgid "Published at: %s" +#: app/views/memberships/index.html.erb:19 +msgid "See some suggestions of communities..." msgstr "" -#: app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2 -msgid "redirecting..." +#: app/views/memberships/index.html.erb:23 +msgid "No groups to list" msgstr "" -#: app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:11 -msgid "Change image" +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8 +msgid "%s's Notifications" msgstr "" -#: app/views/shared/_select_subcategories.html.erb:3 -msgid "Click to select a category" +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:21 +msgid "Tasks" msgstr "" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:2 -msgid "There is no such page: %s" +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23 +msgid "Network Activity" msgstr "" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:4 app/views/embed/not_found.html.erb:3 -msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address." +#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6 +#, fuzzy +msgid "View all %s comments" +msgstr "Unu komento" + +#: app/views/api/playground.html.erb:27 +msgid "Use the login endpoint" msgstr "" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:5 app/views/embed/not_found.html.erb:4 -msgid "" -"If you clicked a link that was in another site, or was given to you by " -"someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid " -"anymore." +#: app/views/api/playground.html.erb:31 +msgid "Add parameter" msgstr "" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:9 -msgid "Go to the home page" +#: app/views/api/playground.html.erb:32 +msgid "Run" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/new.html.erb:1 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:25 app/views/role/new.html.erb:1 -#: app/views/role/index.html.erb:21 -msgid "Create a new role" +#: app/views/api/index.html.erb:4 +msgid "api-playground|Try the %s" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:11 app/views/role/_form.html.erb:11 -msgid "%s Permissions:" +#: app/views/categories/_category.html.erb:10 +msgid "Show" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 app/views/role/_form.html.erb:20 -msgid "Create role" +#: app/views/categories/_category.html.erb:12 +msgid "Hide" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/edit.html.erb:1 app/views/role/edit.html.erb:1 -#: app/views/categories/edit.html.erb:1 -msgid "Editing %s" +#: app/views/categories/_category.html.erb:16 +msgid "Add subcategory" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:3 app/views/role/show.html.erb:3 -msgid "Permissions" +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:12 app/views/role/show.html.erb:12 -msgid "Back to roles management" +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3 -msgid "Assign %s" +#: app/views/categories/_form.html.erb:22 +msgid "Display in the menu" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9 -msgid "Assign role by:" +#: app/views/categories/_form.html.erb:24 +msgid "Pick a color" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14 -msgid "Roles" +#: app/views/categories/index.html.erb:7 app/views/categories/index.html.erb:16 +#: app/views/categories/index.html.erb:25 app/views/categories/new.html.erb:1 +msgid "New category" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:18 -msgid "Select members to assign the role" +#: app/views/categories/index.html.erb:10 +msgid "Product Categories" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:26 -msgid "Replace role: " +#: app/views/categories/index.html.erb:19 +msgid "Regions" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1 -msgid "Deleting %s" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3 +msgid "Show details" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4 -msgid "This role is not being currently used." +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8 +msgid "Sent by" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5 -msgid "Are you sure you want to delete this role?" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:10 +msgid "Source" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12 -msgid "There are members currently using this role." +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:13 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11 +msgid "Source URL" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13 -msgid "To which role do you want to change them?" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 +msgid "Folder|none" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20 -msgid "Delete role" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 +msgid "Abstract|empty" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:1 app/views/role/index.html.erb:1 -msgid "Manage user roles" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7 +#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:5 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4 +msgid "Body" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:5 app/views/role/index.html.erb:5 -msgid "Role" +#: app/views/spam/_task.html.erb:13 +msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:17 -msgid "Assign" +#: app/views/spam/index.html.erb:3 app/views/profile_editor/index.html.erb:71 +msgid "Manage SPAM" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1 -msgid "Hi!" +#: app/views/spam/index.html.erb:7 +msgid "There are no spams to review." msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3 -msgid "" -"%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"." +#: app/views/spam/index.html.erb:16 +#, fuzzy +msgid "Comment Spam" +msgstr "Unu komento" + +#: app/views/spam/index.html.erb:18 +msgid "Task Spam" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5 -msgid "Title: %s" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3 +msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network." msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7 -msgid "Comment:" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4 +msgid "Check it out!" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12 -msgid "Click on the address below to view this comment:" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7 +msgid "Friends suggestions:" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15 -msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14 +msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1 -msgid "Hi, %{recipient}!" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18 +#, fuzzy +msgid "Communities suggestions:" +msgstr "Unu komento" + +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25 +msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3 msgid "" -"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article " -"\"%{article_title}\"." +"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: " +"%{activation_url}" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12 -msgid "Access the address below to view this comment:" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1 +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1 +msgid "Hello %s," msgstr "" -#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:7 -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:7 -#: app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1 -msgid "Create enterprise template" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3 +msgid "Your email %s was just activated." msgstr "" -#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:10 -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:5 -msgid "Create community template" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5 +msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:" msgstr "" -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:10 -msgid "Create person template" +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:1 +msgid "Parent folder:" msgstr "" -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3 -msgid "The template could not be saved" +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 +msgid "License" msgstr "" -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4 -msgid "There were problems with the following fields:" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4 +#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6 +msgid "Add to the text" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:1 -msgid "Edit Templates" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 +msgid "Insert media" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:3 -msgid "Manage the templates used on creation of profiles" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 +msgid "Show/Hide" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:13 -msgid "New..." +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16 +#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4 +msgid "Choose folder to upload files:" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:13 -msgid "Create a new template for %s" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:21 +msgid "New folder" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:16 -msgid "Template" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26 +msgid "Hide all uploads" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:23 -msgid "Edit template \"%s\"" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27 +msgid "Show all uploads" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:25 -msgid "is the default template" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33 +msgid "Recent media" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:27 -msgid "Set as default" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7 +msgid "Limit of articles" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:27 -msgid "Set %s template as default" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 app/views/cms/_blog.html.erb:80 +msgid "Include in RSS Feed only posts from language:" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:31 -msgid "Edit settings" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Use as item description:" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:33 -msgid "Edit sideblocks" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Article abstract" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:35 -msgid "Edit header/footer" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Article body" msgstr "" -#: app/views/doc/_path.html.erb:2 -msgid "You are here:" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "Include in the feed:" msgstr "" -#: app/views/doc/_toc.html.erb:2 -msgid "Manual sections" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "All articles" msgstr "" -#: app/views/home/terms.html.erb:1 -msgid "Terms of use - %s" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "Only articles child of the same article as the feed" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:4 -msgid "Welcome to %s!" +#: app/views/cms/view.html.erb:2 +msgid "Content management" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:8 -msgid "" -"Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!" +#: app/views/cms/view.html.erb:7 +msgid "Profile homepage:" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:10 -msgid "Firstly, some tips for getting started:" +#: app/views/cms/view.html.erb:10 app/views/cms/_view_items.html.erb:23 +msgid "Reset homepage" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:11 -msgid "Confirm your account!" +#: app/views/cms/view.html.erb:12 +msgid "Profile Information" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:12 -msgid "" -"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to " -"follow the link within to confirm your account." +#: app/views/cms/view.html.erb:26 +msgid "Current folder: " msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:13 -msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed." +#: app/views/cms/view.html.erb:40 +msgid "Last update" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:13 app/views/home/welcome.html.erb:17 -msgid "user" +#: app/views/cms/view.html.erb:48 app/views/cms/view.html.erb:50 +msgid "parent folder" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:15 -msgid "Wait for admin approvement!" +#: app/views/cms/_event.html.erb:11 +msgid "%Y-%m-%d %H:%M" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:16 -msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." +#: app/views/cms/_event.html.erb:14 +msgid "Event website:" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:17 -msgid "You won't appear as %s until your account is approved." +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1 +msgid "Create new folder" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:19 -msgid "What to do next?" +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3 +msgid "Choose parent folder:" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:20 -msgid "Access your %s and see your face on the network!" +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:6 +msgid "Name:" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:22 -msgid "" -"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on " -"what you can do there." +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:3 +msgid "This file couldn't be saved" +msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:4 +msgid "There were problems with the following files:" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:24 -msgid "tips" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:15 +msgid "Publish media" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:25 -msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:17 +msgid "Select the files you want to upload (max size %s):" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:25 -msgid "Invite and find" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:18 +msgid "Documents, Images, Videos, Audio" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:26 -msgid "" -"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social " -"network!" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:20 +msgid "Uploading files to %s" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:26 -msgid "Documentation" +#: app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:3 +msgid "Text" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:27 -msgid "Start exploring and have fun!" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:1 +msgid "Delete: %s" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:29 -msgid "What can I do as a %s?" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:9 +msgid "" +"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items " +"inside it will also be removed!" msgstr "" -#: app/views/home/index.html.erb:2 -msgid "News" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:11 +msgid "Are you sure that you want to remove this item?" msgstr "" -#: app/views/home/index.html.erb:45 -#: app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14 -#: app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6 -msgid "View more" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:16 +msgid "Yes, I want." msgstr "" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5 -msgid "Field" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3 +msgid "Textile markup quick reference" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7 -msgid "Required" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4 +msgid "(show)" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8 -msgid "Display on registration?" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5 +msgid "(hide)" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13 -msgid "Check/Uncheck All" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "Simple formatting:" msgstr "" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:1 -msgid "Manage fields displayed for profiles" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "italics" msgstr "" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:6 -msgid "Person's fields" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "bold" msgstr "" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:8 -#, fuzzy -msgid "Community's fields" -msgstr "Unu komento" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "striked" +msgstr "" + +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9 +msgid "Links:" +msgstr "" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:11 -msgid "Enterprise's fields" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10 +msgid "Images:" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8 -msgid "Display on creation?" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11 +msgid "Bullet lists:" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8 -msgid "Display on signup?" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15 +msgid "first item" msgstr "" -#: app/views/features/index.html.erb:1 -msgid "System features" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16 +msgid "second item" msgstr "" -#: app/views/features/index.html.erb:3 -msgid "Enable/Disable features" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14 +msgid "Numbered lists:" msgstr "" -#: app/views/features/index.html.erb:6 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17 msgid "" -"Here you can enable or disable several features of your environment. Each " -"feature represents some funcionality that your environment can use if you " -"enable it.\n" -"\n" -"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all " -"the ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to " -"confirm your changes." +"For code, use HTML tags
 and , and indent the code inside them:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:15
-msgid "Feature"
+#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
+msgid "See also a more complete Textile Reference."
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:16
-msgid "Enabled?"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:3
+msgid "My Forum"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:27
-msgid "Configure features"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:13 app/views/cms/_folder.html.erb:6
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:56 app/views/cms/_gallery.html.erb:7
+#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:8
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:8
+msgid "Description:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:29
-msgid "Page to redirect after signup"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:15 app/views/cms/_blog.html.erb:74
+msgid "Posts per page:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:36
-msgid "Organization Approval Method"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:17
+msgid "Has terms of use:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:40
-#, fuzzy
-msgid "Members Whitelist"
-msgstr "Unu komento"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:20
+msgid "Terms of use:"
+msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:43
-msgid "Enable whitelist"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:17
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:14
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7
+msgid "Highlight this article"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:46
-msgid "Allow these people to access this environment:"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:23
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:14
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:24
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:18
+msgid "Save and continue"
 msgstr ""
 
-#: app/views/embed/unavailable.html.erb:2
-msgid "Embed unavailable."
+#: app/views/cms/edit.html.erb:27 app/views/cms/why_categorize.html.erb:1
+msgid "Why categorize?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
-msgid "Could not connect to chat"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:30
+msgid "Categorize your article"
 msgstr ""
 
-#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
-msgid "try again"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:35
+msgid "Separate tags with commas"
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_template.html.erb:1
-msgid "Editing Appearance"
+#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:16
+msgid "Your name"
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_template.html.erb:5
-msgid "Select template"
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16
+msgid "More files"
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_template.html.erb:13
-msgid "The \"%s\" template"
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20
+msgid "Upload"
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:4
-msgid "Select theme"
+#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:4
+msgid ""
+"By categorizing your content, you increase the possibility that other people "
+"access it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you "
+"categorize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change "
+"that your article is going to be found."
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
-msgid "Use the default theme"
+#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3
+msgid "Drag images to add them to the text."
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
-msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?"
+#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:4
+msgid "Click on file names to add links to the text."
 msgstr ""
 
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:7
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:9
-msgid "« Previous"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:3
+msgid "My Blog"
 msgstr ""
 
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:13
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:15
-msgid "Next »"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:42
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:48
+msgid "WARNING!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:22
-msgid "image %d of %d"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:43
+msgid ""
+"You are about to change the address, and this will break external links to "
+"this blog or to posts inside it. Do you really want to change?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:2
-msgid "Current members"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:59
+msgid "Cover image:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21
-msgid "Type in a search term for users"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:60
+#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:8
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21
+msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1
-msgid "Add admins to %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:64
+msgid "Remove cover image"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7
-#: app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7
-msgid "Affiliate"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:67
+msgid "How to display posts:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3
-msgid "Add members"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:69
+msgid "First paragraph"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:6
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:5
-#: app/views/profile/members.html.erb:21
-msgid "Invite people to join"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:70
+msgid "First paragraph, with post picture"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:3
-#: app/views/profile/members.html.erb:24
-msgid "Send e-mail to members"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:71
+msgid "Title, Image, Lead"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1
-msgid "Last administrator leaving %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:76
+msgid "List only translated posts"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4
-msgid ""
-"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to "
-"administer this community."
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:79
+msgid "Limit of posts in RSS Feed"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/add_members.html.erb:1
-msgid "Add members to %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:87
+msgid "Fetch posts from an external feed"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:1
-#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1
-msgid "Changing role of %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:90
+msgid "Feed address"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:15
-msgid "Custom Roles:"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:92
+msgid "Fetch posts only once"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
-msgid "Locate in the map"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:93
+msgid "Fetch posts periodically"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:95
 msgid ""
-"Locate the address informed above in the map below (note that you'll "
-"probably need to adjust the marker to get a precise position)"
+"Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will "
+"not be fetched immediately."
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:21
-msgid "Drag the balloon to find the exact location."
+#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2
+#: app/views/cms/publish.html.erb:54
+msgid "Publish your article on portal community"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:19 app/views/maps/_google_map.js.erb:122
-msgid "Address not found, reason:"
+#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14
+msgid "There is no portal community in this environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:135
-msgid "Invalid address"
+#: app/views/cms/_link_article.html.erb:3
+msgid "Reference"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:137
-msgid "Request denied"
+#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:3
+msgid "Choose the type of content:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:139
-msgid "Over query limit"
+#: app/views/cms/_view_items.html.erb:17
+msgid "Public view"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:141
-msgid "Address do not exist"
+#: app/views/cms/_view_items.html.erb:21
+msgid "Use as homepage"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:224
-msgid "Localize before save"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:3
+msgid "Where do you want to publish this article?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/new.html.erb:1 app/views/categories/index.html.erb:7
-#: app/views/categories/index.html.erb:16
-#: app/views/categories/index.html.erb:25
-msgid "New category"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:7
+msgid "There were errors with the following communities: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:10
-msgid "Show"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:22
+msgid "Publish this article on your profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:12
-msgid "Hide"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:23
+msgid ""
+"You can publish this article on your profile where your friends and "
+"followers will see."
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:16
-msgid "Add subcategory"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:37
+msgid "Publish this article on communities you are part of"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:38
+msgid ""
+"You can submit this article to one or more communities you are a member of, "
+"just search for the community below."
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:42
+msgid "Type in a search for your community"
+msgstr ""
+
+#: app/views/cms/publish.html.erb:55
+msgid ""
+"You can suggest this article to the portal community, where it can show up "
+"on the homepage."
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_form.html.erb:22
-msgid "Display in the menu"
+#: app/views/cms/_published_article.html.erb:4
+msgid "This is a republication of \"%s\", by %s."
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_form.html.erb:24
-msgid "Pick a color"
+#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2
+msgid "Choose the image file"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/index.html.erb:10
-msgid "Product Categories"
+#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:31
+msgid "Add image"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/index.html.erb:19
-msgid "Regions"
+#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1
+msgid "CSS code: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Community created"
-msgstr "Unu komento"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:4
+msgid "Editing theme \"%s\""
+msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:2
-msgid "Your community (%s) was successfully created."
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:5
+msgid "Preview this theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:3
-msgid "You can manage your community now."
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:12
+msgid "CSS files"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:5
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5
-msgid "What can I do with a %s?"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:19
+msgid "New CSS"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/suggest.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Communities suggestions for %s"
-msgstr "Unu komento"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:37
+msgid "Select a CSS file to edit"
+msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/suggest.html.erb:4
-#: app/views/memberships/connections.html.erb:4
-msgid "Go to groups list"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:7
+msgid "My themes"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/new_community.html.erb:1
-msgid "Creating new community"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:17
+msgid "Use this theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/new_community.html.erb:5
-msgid ""
-"Note that the creation of communities in this environment is restricted. "
-"Your request to create this new community will be sent to %{environment} "
-"administrators and will be approved or rejected according to their methods "
-"and criteria."
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:22
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:14
+msgid "The \"%s\" theme."
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2
-msgid "Removing suggestion for community: %s"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:26
+msgid "Edit this theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:6
-#: app/views/profile/communities.html.erb:19
-msgid "Create a new community"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:28
+msgid "Test this theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:7
-#: app/views/profile/enterprises.html.erb:13
-msgid "Register a new enterprise"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:45
+msgid "New theme ..."
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:19
-msgid "See some suggestions of communities..."
+#: app/views/profile_themes/new.html.erb:1
+msgid "Create new theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:23
-msgid "No groups to list"
+#: app/views/profile_themes/new.html.erb:5
+msgid "Name of the new theme:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3
-msgid "Show details"
+#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1
+msgid "Add a CSS file"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8
-msgid "Sent by"
+#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4
+msgid "File name"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12
-msgid "Folder|none"
+#: app/views/contact/new.html.erb:2
+msgid "Send an e-mail to %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13
-msgid "Abstract|empty"
+#: app/views/contact/new.html.erb:4
+msgid "Send an e-mail to administrators"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7
-msgid "Body"
+#: app/views/contact/new.html.erb:6
+msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_task.html.erb:13
-msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?"
+#: app/views/contact/new.html.erb:31
+msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:7
-msgid "There are no spams to review."
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:7
+msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}."
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:16
-#, fuzzy
-msgid "Comment Spam"
-msgstr "Unu komento"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:9
+msgid "Information about the user who sent this message:"
+msgstr ""
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:18
-msgid "Task Spam"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:18
+msgid "Message:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:1
-msgid "Validators for region %s"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:7
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:9
+msgid "« Previous"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:3
-msgid "Current validators"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:13
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:15
+msgid "Next »"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:9
-msgid "Remove validation rights"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:22
+msgid "image %d of %d"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:14
-msgid "Add new validators"
+#: app/views/file_presenter/_generic.html.erb:5
+msgid "Download"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:17
-msgid ""
-"First search organizations by their name, then use the buttons in the search "
-"result to add them as validators for this region. "
+#: app/views/blocks/product_categories.html.erb:1
+msgid "Catalog start"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/_region.html.erb:5
-msgid "1 validator"
-msgid_plural "%{num} validators."
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2
+msgid "One article published"
+msgid_plural "%s articles published"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: app/views/region_validators/index.html.erb:1
-msgid "Validators by Region"
-msgstr ""
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5
+msgid "One member"
+msgid_plural "%s members"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3
-msgid "Make new admin"
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8
+msgid "One tag"
+msgid_plural "%s tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4
+msgid "One friend"
+msgid_plural "%s friends"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6
+msgid "One community"
+msgid_plural "%{num} communities"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:5
+msgid "Unblock"
 msgstr ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13
-msgid "Make"
+#: app/views/blocks/highlights.html.erb:54
+msgid "Please, edit this block and choose some images"
 msgstr ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1
-msgid "Listing Administrators"
+#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:19
+#: app/views/blocks/my_network.html.erb:5
+msgid "View profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8
-msgid "Edit member role"
+#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:27
+msgid "Since %{year}/%{month}"
 msgstr ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9
-msgid "Remove member"
+#: app/views/blocks/location.html.erb:7
+msgid "This profile has no geographical position registered."
 msgstr ""
 
-#: app/views/events/events.html.erb:1
-msgid "%s's events"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12
+msgid "Send an e-mail to the administrators"
 msgstr ""
 
-#: app/views/events/events.html.erb:4
-msgid "Back to %s"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4
+msgid "Your membership is waiting for approval"
 msgstr ""
 
-#: app/views/events/events.html.erb:6
-msgid "New event"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:10
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:14
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:18
+msgid "Join this community"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:1
-msgid "Parent folder:"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:23
+msgid "Please confirm to leave the community '%{name}'"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3
-msgid "License"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
+msgid "Add as favorite"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_folder.html.erb:6 app/views/cms/_gallery.html.erb:7
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:56 app/views/cms/_forum.html.erb:13
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:8
-#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:8
-msgid "Description:"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
+msgid "Add enterprise as favorite"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_event.html.erb:15
-msgid "Event website:"
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:2
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:4
+msgid "communities|View all"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:1 app/views/cms/edit.html.erb:31
-msgid "Why categorize?"
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:9
+msgid "Some suggestions for you"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:4
-msgid ""
-"By categorizing your content, you increase the possibility that other people "
-"access it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you "
-"categorize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change "
-"that your article is going to be found."
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:14
+msgid "See all suggestions"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2
-#: app/views/cms/publish.html.erb:54
-msgid "Publish your article on portal community"
+#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:47
+msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14
-msgid "There is no portal community in this environment."
+#: app/views/blocks/login_block.html.erb:3
+msgid "Logged in as %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4
-msgid "Add to the text"
+#: app/views/blocks/login_block.html.erb:5
+msgid "User since %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:16
-msgid "Your name"
+#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:18
+msgid "See More"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16
-msgid "Choose folder to upload files:"
+#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:54
+msgid "Please, edit this block and choose some products"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16
-msgid "More files"
+#: app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2
+msgid "Title: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20
-msgid "Upload"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:1
+msgid "%s's processed tasks"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7
-msgid "Limit of articles"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:5
+msgid "No processed tasks."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 app/views/cms/_blog.html.erb:80
-msgid "Include in RSS Feed only posts from language:"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:12
+#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:8
+msgid "Created:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Use as item description:"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:14
+msgid "Processed:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Article abstract"
+#: app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1
+#: app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1
+msgid "Rejection explanation"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Article body"
+#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1
+#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1
+msgid "Classify your new friend:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "Include in the feed:"
+#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7
+#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7
+msgid "Suggestions: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "All articles"
+#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5
+msgid "Reported by %{reporter} %{time}."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "Only articles child of the same article as the feed"
+#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7
+msgid "View details"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:3
-msgid "My Blog"
+#: app/views/tasks/_task.html.erb:7
+msgid "Assign to:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:43
-msgid ""
-"You are about to change the address, and this will break external links to "
-"this blog or to posts inside it. Do you really want to change?"
+#: app/views/tasks/_task.html.erb:17
+msgid "Assigned to:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:59
-msgid "Cover image:"
+#: app/views/tasks/_task.html.erb:35 app/views/tasks/index.html.erb:60
+#: app/views/tasks/index.html.erb:70
+msgid "Skip"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:64
-msgid "Remove cover image"
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:4
+msgid "Sent by: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:67
-msgid "How to display posts:"
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:5
+msgid "Email: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:69
-msgid "First paragraph"
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:13
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6
+msgid "Select the folder where the article must be published"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:70
-msgid "First paragraph, with post picture"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1
+msgid "Ticket: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:71
-msgid "Title, Image, Lead"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3
+msgid "Created at %s by %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:74 app/views/cms/_forum.html.erb:15
-msgid "Posts per page:"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4
+msgid "Owner: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:76
-msgid "List only translated posts"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7
+msgid "Status: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:79
-msgid "Limit of posts in RSS Feed"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:11
+msgid "Description: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:87
-msgid "Fetch posts from an external feed"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14
+msgid "Closing statement: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:90
-msgid "Feed address"
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3
+msgid "Create a link"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:92
-msgid "Fetch posts only once"
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5
+msgid "Name for publishing"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:93
-msgid "Fetch posts periodically"
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:12
+msgid "Comment for author"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:95
-msgid ""
-"Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will "
-"not be fetched immediately."
+#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:1
+msgid "Tasks that I requested"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/edit.html.erb:27 app/views/manage_products/new.html.erb:18
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:24
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:14
-msgid "Save and continue"
+#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:10
+msgid "Status:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/edit.html.erb:34
-msgid "Categorize your article"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:3
+msgid "%s's pending tasks"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/edit.html.erb:39
-msgid "Separate tags with commas"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:14
+msgid "This error happened with the following tasks: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_forum.html.erb:3
-msgid "My Forum"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:27
+msgid "Type of task"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_forum.html.erb:17
-msgid "Has terms of use:"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:30
+msgid "Text filter"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_forum.html.erb:20
-msgid "Terms of use:"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:34
+msgid "Assigned to"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:2
-msgid "Content management"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:34
+msgid "Unassigned"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:7
-msgid "Profile homepage:"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:45
+msgid "No pending tasks for %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:10 app/views/cms/_view_items.html.erb:23
-msgid "Reset homepage"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:52 app/views/tasks/index.html.erb:80
+msgid "Apply!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:12
-msgid "Profile Information"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:53 app/views/tasks/index.html.erb:81
+msgid "View processed tasks"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:26
-msgid "Current folder: "
+#: app/views/tasks/index.html.erb:60 app/views/tasks/index.html.erb:70
+msgid "Set all to: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:40
-msgid "Last update"
+#: app/views/tasks/new.html.erb:1
+msgid "New request for %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:48 app/views/cms/view.html.erb:50
-msgid "parent folder"
+#: app/views/tasks/new.html.erb:1
+msgid "New request"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3
-msgid "Textile markup quick reference"
+#: app/views/tasks/new.html.erb:8
+msgid "To: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4
-msgid "(show)"
+#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:2
+msgid "Current members"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5
-msgid "(hide)"
+#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1
+msgid "Add admins to %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-msgid "Simple formatting:"
+#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3
+msgid "Add members"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-msgid "italics"
+#: app/views/profile_members/add_members.html.erb:1
+msgid "Add members to %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-msgid "bold"
+#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21
+msgid "Type in a search term for users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-msgid "striked"
+#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:15
+msgid "Custom Roles:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9
-msgid "Links:"
+#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1
+msgid "Last administrator leaving %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10
-msgid "Images:"
+#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4
+msgid ""
+"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to "
+"administer this community."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11
-msgid "Bullet lists:"
+#: app/views/doc/_path.html.erb:2
+msgid "You are here:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15
-msgid "first item"
+#: app/views/doc/_path.html.erb:3 app/views/layouts/application.html.erb:94
+#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:3
+#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:3
+msgid "Manual"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16
-msgid "second item"
+#: app/views/doc/_toc.html.erb:2
+msgid "Manual sections"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14
-msgid "Numbered lists:"
+#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
+msgid "Could not connect to chat"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17
-msgid ""
-"For code, use HTML tags 
 and , and indent the code inside them:"
+#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
+msgid "try again"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
-msgid "See also a more complete Textile Reference."
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:13
+msgid "Price %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:3
-msgid "Text"
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:17
+msgid "This input or raw material inpact on the final price of the product?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3
-msgid "Drag images to add them to the text."
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:26
+msgid "Is it from solidarity economy?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:4
-msgid "Click on file names to add links to the text."
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36
+msgid "Save changes of this input or raw material"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:3
-msgid "This file couldn't be saved"
-msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37
+msgid "Cancel changes of this input or raw material"
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:4
-msgid "There were problems with the following files:"
+#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
+msgid "Edit name and unit"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:15
-msgid "Publish media"
+#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
+msgid "Click here to edit the name of your product and the unit"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:17
-msgid "Select the files you want to upload (max size %s):"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:6
+msgid "Add the inputs or raw material used by this product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:18
-msgid "Documents, Images, Videos, Audio"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:11
+msgid ""
+"Add inputs or raw materials used by this product and give more transparency "
+"to consumers about your enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:20
-msgid "Uploading files to %s"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
+msgid "Add new input or raw material"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8
-msgid "Insert media"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
+msgid ""
+"Add new input or raw material used by this product and give more "
+"transparency to consumers about your enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8
-msgid "Show/Hide"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:16
+msgid "Drag the input with the mouse to change the order"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:21
-msgid "New folder"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:25
+msgid "Order inputs"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26
-msgid "Hide all uploads"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
+msgid "Edit description"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27
-msgid "Show all uploads"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
+msgid ""
+"Edit the description of your product and give consumers more information "
+"about what you are advertising"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33
-msgid "Recent media"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:9
+msgid "Add some description to your product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_link_article.html.erb:3
-msgid "Reference"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:12
+msgid ""
+"Add a description to your product and give consumers more information about "
+"what you are advertising"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:3
-msgid "Choose the type of content:"
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid ""
+"The production cost of your product is not described yet. If you want to "
+"display the price composition, please add all the costs"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_published_article.html.erb:4
-msgid "This is a republication of \"%s\", by %s."
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid ""
+"The production cost of your product is fully described and will be displayed "
+"on your product's page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:3
-msgid "Where do you want to publish this article?"
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid "Congratulations! Now the price is open to the public"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:7
-msgid "There were errors with the following communities: "
+#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:11
+#: app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5
+msgid "Change image"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:22
-msgid "Publish this article on your profile"
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
+msgid "Edit basic information"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:23
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
 msgid ""
-"You can publish this article on your profile where your friends and "
-"followers will see."
+"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
+"product more attractive and detailed for the consumers"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:37
-msgid "Publish this article on communities you are part of"
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:9
+msgid "Add price and other basic information"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:38
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:10
 msgid ""
-"You can submit this article to one or more communities you are a member of, "
-"just search for the community below."
+"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
+"product more attractive and detailed for the consumers"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:42
-msgid "Type in a search for your community"
+#: app/views/manage_products/_categories_autocomplete.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "type a category for the product"
+msgstr "Neenkategoriitaj produkto"
+
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:8
+msgid "Choose an input or raw material to this product:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:55
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:17
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:27
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:21
 msgid ""
-"You can suggest this article to the portal community, where it can show up "
-"on the homepage."
+"This category does not allow registration of products, select a more "
+"specific category"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:1
-msgid "Delete: %s"
+#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:2
+msgid "Describe here the cost of production"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:9
-msgid ""
-"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items "
-"inside it will also be removed!"
+#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:7
+msgid "Describe details about how the price was defined"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:11
-msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
+#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8
+msgid "Are you sure that you want to remove this input or raw material?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:16
-msgid "Yes, I want."
+#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:13
+msgid "Click here to add price and the amount used"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1
-msgid "Create new folder"
+#: app/views/manage_products/edit.html.erb:1
+msgid "Editing"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3
-msgid "Choose parent folder:"
+#: app/views/manage_products/_display_price_details.html.erb:6
+msgid "Inputs:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:6
-msgid "Name:"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:7
+msgid "Price:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_view_items.html.erb:17
-msgid "Public view"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:9
+msgid "Highlight this product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_view_items.html.erb:21
-msgid "Use as homepage"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15
+msgid "Create product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/_form.html.erb:6
-msgid "License url"
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:17
+msgid "Edit category of this product:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/edit.html.erb:1
-msgid "Edit license"
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:22
+msgid "Back to product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/create.html.erb:1
-msgid "New license"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:35
+msgid "Inputs and raw material"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:1
-msgid "Manage licenses"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:38
+msgid "Price composition"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:5
-msgid "Url reference"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:72
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:16
+msgid "Back to the product listing"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:14
-msgid "Are you sure you want to remove this license?"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:73
+msgid "Remove product or service"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:20
-msgid "Add a new license"
+#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:9
+msgid "Are you sure that you want to remove this cost?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1
-msgid "Enterprise registration completed"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:1
+msgid "Listing products and services"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4
-msgid ""
-"Your enterprise registration request was successfully registered. The "
-"validator organization you choose (%s) should get in touch with to start the "
-"validation process. As soon as the validators approve (or reject) your "
-"request, you will be notified by e-mail."
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:6
+msgid "Price"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8
-msgid "You can continue to browse this environment."
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:11
+msgid "(no product registered yet)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8
-msgid ""
-"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. "
-"Contact your administrator for instructions."
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:19
+msgid "Are you sure you want to remove this product?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16
-msgid ""
-"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. "
-"Then the enterprise will be submitted for evaluation at the validation "
-"entitiy of your choice (within your state) and when the enterprise is "
-"aproved you will be able to activate its profile."
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:28
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:1
+msgid "New product or service"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1
-msgid "Enterprise registration: validator organization"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13
+msgid "Price (%s)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4
-msgid ""
-"Select one organization to validate your enterprise registration request. "
-"Check the provided information about their validation methodoly and criteria."
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:17
+msgid "Discount (%s)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13
-msgid "Validation Methodology:"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18
+msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14
-msgid "Restrictions (if any):"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:21
+msgid "Available"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20
-msgid "(not informed)"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:25
+msgid "Highlight this product?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2
-msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered."
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:33
+msgid "Qualifier"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3
-msgid "You can manage your enterprise now."
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:34
+msgid "Certifier"
 msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8
-msgid "%s's Notifications"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:49
+msgid "Add new qualifier"
 msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23
-msgid "Network Activity"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:9
+msgid "Inputs"
 msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6
-#, fuzzy
-msgid "View all %s comments"
-msgstr "Unu komento"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:14
+msgid "This value is composed by the total value of registered inputs"
+msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:7
-#, fuzzy
-msgid "has published on community %s"
-msgstr "Unu komento"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26
+msgid ""
+"If you leave, you will lose all unsaved information. Are you sure you want "
+"to quit?"
+msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:14
-msgid "See complete forum"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:27
+msgid "New cost"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/location.html.erb:7
-msgid "This profile has no geographical position registered."
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:11
+msgid "Select the category of the new product or service"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:2
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:4
-msgid "communities|View all"
+#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:1
+msgid "Dear %s,"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:9
-msgid "Some suggestions for you"
+#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:5
+msgid ""
+"Access your list of tasks or your control panel to see this and other "
+"pending actions that need your attention."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:14
-msgid "See all suggestions"
+#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:12
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:13
+msgid "Address (street and number)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:19
-#: app/views/blocks/my_network.html.erb:5
-msgid "View profile"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:3 lib/authenticated_system.rb:109
+msgid "Access denied"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:27
-msgid "Since %{year}/%{month}"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:8
+msgid "You are not allowed to view this page."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:10
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:20
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10
-msgid "Join community"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:9
+msgid ""
+"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to "
+"talk to the people responsible and ask them to give you access."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:25
-msgid "Join this community"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:14 public/500.html.erb:28
+msgid "Go to the site home page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12
-msgid "Send an e-mail to the administrators"
+#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1
+msgid "Open chat"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
-msgid "Add as favorite"
+#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "Join chat room"
+msgstr "Eniri"
+
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:8
+msgid "%s's Menu"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
-msgid "Add enterprise as favorite"
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:15
+msgid "My Home Page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:13
-msgid "Add friend"
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:19
+msgid "My groups"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/product_categories.html.erb:1
-msgid "Catalog start"
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:32
+msgid "Webmail"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:47
-msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
+#: app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2
+msgid "redirecting..."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/highlights.html.erb:54
-msgid "Please, edit this block and choose some images"
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3
+msgid "Testing theme \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/login_block.html.erb:3
-msgid "Logged in as %s"
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6
+msgid ""
+"You can move this window away to have a better visualization of specific "
+"parts of screen."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/login_block.html.erb:5
-msgid "User since %s/%s"
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9
+msgid "Finished testing"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2
-msgid "One article published"
-msgid_plural "%s articles published"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10
+msgid "Edit theme"
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4
-msgid "One friend"
-msgid_plural "%s friends"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10
+msgid ""
+"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/"
+"she gets online."
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6
-msgid "One community"
-msgid_plural "%{num} communities"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25
+msgid "Offline"
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7
-msgid "One tag"
-msgid_plural "%s tags"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60
+#, fuzzy
+msgid "Join room"
+msgstr "Eniri"
 
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5
-msgid "One member"
-msgid_plural "%s members"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61
+#, fuzzy
+msgid "Leave room"
+msgstr "Unu komento"
 
-#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:18
-msgid "See More"
+#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2
+msgid "Profiles in common:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:54
-msgid "Please, edit this block and choose some products"
+#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17
+msgid "Tags in common:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:5
-msgid "Unblock"
+#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18
+msgid "Used when a short version of your text is needed."
 msgstr ""
 
-#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:1
-msgid "Dear %s,"
+#: app/views/shared/_change_image.html.erb:2
+msgid "Image Label:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1
-msgid "Hello %s,"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:9
+msgid "Role: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:5
-msgid ""
-"Access your list of tasks or your control panel to see this and other "
-"pending actions that need your attention."
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:10
+msgid "Type: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/already_activated.html.erb:1
-msgid "This enterprise is already active"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:12
+msgid "Members: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1
-msgid "Invalid enterprise code"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:13
+msgid "Created at: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4
-msgid ""
-"The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please "
-"check if you are typing it correctly."
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:16
+msgid "Control panel of this group"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:3
-msgid "Are you a robot?"
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6
+msgid "You have no more suggestions :("
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:4
-msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha."
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26
+msgid "Add suggestion"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:12
-#, fuzzy
-msgid "The account could not be created"
-msgstr "Unu komento"
-
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:42
-msgid ""
-"Choose your login name carefully! It will be your network access and you "
-"will not be able to change it later."
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47
+msgid "Remove suggestion"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:49
-msgid ""
-"Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 "
-"characters."
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48
+msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:52
-msgid "Short"
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9
+msgid "Find in %s's content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:55
-msgid "Bad"
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10
+msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:58
-msgid "Good"
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10
+msgid "Search all content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:61
-msgid "Strong"
-msgstr ""
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "Comment"
+msgstr "Unu komento"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:68
-msgid ""
-"We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you "
-"password."
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5
+msgid "Original content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:74
-msgid "This e-mail address will be used to contact you."
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6
+msgid "This link might be unavailable if the content is removed"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:98
-msgid "Full name"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1
+msgid "Reported folder"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:99
-msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself."
+#: app/views/shared/_content_item.html.erb:9
+msgid "Published at: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
-msgid "I accept the %s"
+#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
-msgid "terms of use"
+#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8
+msgid "Yes, I want to remove %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:131
-msgid "Create my account"
+#: app/views/shared/not_found.html.erb:2
+msgid "There is no such page: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:163
-msgid "Passwords don't match"
+#: app/views/shared/not_found.html.erb:9
+msgid "Go to the home page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:1
-msgid "Forgot your password?"
+#: app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:13
+msgid "Selected categories:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:3
-msgid "Instructions to password recovery could not be sent"
+#: app/views/shared/_select_subcategories.html.erb:3
+msgid "Click to select a category"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:10
-msgid "Send instructions"
+#: app/views/layouts/application-ng.html.erb:35
+msgid "Go to the content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:13
-msgid ""
-"After clicking the button above, you will receive an email with a link to a "
-"page where you will be able to create a new password."
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:10
+msgid ""
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6
-msgid "Available: "
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:18
+msgid "or "
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:6
-msgid "The year must be between %d and %d"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:18
+msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:17
-msgid "A CNPJ have 14 digits"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:25
+msgid "Press Enter to send the search query."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
-msgid "part 1 of 2"
+#: app/views/layouts/application.html.erb:60
+msgid "Go to content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
-msgid "part 1 of 3"
+#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18
+msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:29
-msgid "Pay atention! You have only one chance!"
+#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18
+msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:31
-msgid ""
-"This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay "
-"atention because you have only one chance to answer right and activate your "
-"enterprise. If you answer wrong you will not be able to activate the "
-"enterprise automaticaly and must get in touch with the admins of %s by email "
-"or phone."
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:1
+msgid "Personal information"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
-msgid ""
-"What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:22
+msgid "Private Token"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
-msgid "What is the CNPJ of your enterprise?"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:31
+msgid "Notification options"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:39
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:25
-msgid "Continue"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Hourly"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/login.html.erb:19
-#: app/views/account/login_block.html.erb:21
-#: app/views/account/_login_form.html.erb:15
-msgid "Log in"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Half Day"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/login.html.erb:33
-#: app/views/account/login_block.html.erb:31
-msgid "I forgot my password!"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:2
-msgid "Welcome to %s"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1
+msgid "General information"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:4
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:49
 msgid ""
-"%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the "
-"control panel of your enterprise"
+"You are about to change the address, and this will break external links to "
+"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:7
-msgid "Go to my control panel"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:65
+msgid "Enable \"contact us\""
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:8
-msgid "Go to my enterprise control panel"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:70
+msgid "Products/Services catalog"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1
-msgid "Password recovery"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:71
+msgid "Number of products/services displayed per page on catalog"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:6
 msgid ""
-"An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for "
-"changing your password. You should receive it in a few minutes."
+"A short name by which you like to be known. Will be used in friends "
+"listings, community member listings etc."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1
-msgid "Identify yourself"
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13
+msgid "Home phone"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:4
-msgid "Login."
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17
+msgid "Personal website"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:6
-msgid ""
-"You need to login to be able to use all the features in this environment."
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19
+msgid "Birth date"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:10
-msgid "Sign up."
-msgstr "Aliĝi"
-
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:11
-msgid ""
-"If you are not an user already, you can register now to become a member of "
-"this environment."
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58
+msgid "Custom formation"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:1
-msgid "Password changed sucessfully"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1
+msgid "Moderation options"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:4
-msgid "%s, your new password was successfully installed."
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4
+msgid "Invitation moderation:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:8
-msgid "You can login now."
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9
+msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
-msgid "part 2 of 2"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:15
+msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
-msgid " part 2 of 3"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:39
+msgid "New articles posted by members of this group must be approved:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:22
-msgid "I read the terms of use and accepted them"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:45
+msgid ""
+"Before being published in this group (a moderator has to "
+"accept the article in pending request before the article be listed as a "
+"article of this group)."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:7
-msgid "Current password"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:51
+msgid ""
+"After being published in this group (a moderator can always "
+"remove publicated articles later)."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:10
-msgid "New password"
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:1
+msgid "Enabling '%s' enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:13
-msgid "Confirm your new Password"
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to enable %s?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/logout_popup.html.erb:1
-msgid "Are you sure you want to get out?"
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:9
+msgid "Yes, I want to enable."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/logout_popup.html.erb:5
-msgid "No, I want to stay."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:1
+msgid "Profile settings for %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/signup.html.erb:1
-msgid "Sign up for %s!"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:9
+msgid "This profile is a template"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:1
-#: app/views/account/new_password.html.erb:11
-msgid "Enter new password"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:16
+msgid "Change picture"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:4
-msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:25
+msgid "Privacy options"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:12
-msgid "Confirm the new password"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:29
+msgid "Public — show my contents to all internet users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2
-msgid "Enterprise activation - part 3 of 3"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:32
+msgid "Private — show my contents only to friends"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:36
 msgid ""
-"Now for you manage your enterprise you have to associate an individual "
-"account to the enterprise."
+"Secret — hide the community and all its contents for non members and "
+"other people can't join this community unless they are invited to."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7
-msgid "Do you have a personal user account in the system?"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39
+msgid "Public — show content of this group to all internet users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15
-msgid "Personal signup form"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:42
+msgid "Private — show content of this group only to members"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:52
 msgid ""
-"Warning: this form is for your personal information, not of your "
-"enterprise. So you will have a personal account that can manage your "
-"enterprise."
-msgstr ""
-
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22
-msgid "Enter you user name and password"
+"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her "
+"language"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:2
-msgid "This enterprise can't be activated by the system"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:56
+msgid "Suggestions"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:3
-msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:58
+msgid "Send me relationship suggestions by email"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:6
-msgid ""
-"There was a failed atempt of activation and the automated activation was "
-"disabled for your security."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:68
+msgid "Select the categories of your interest"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:8
-msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:79
+msgid "Delete profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:13
-msgid "Your enterprise has been blocked"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:84
+msgid "Deactivate profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:1
-msgid "Account options"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:87
+msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:4
-msgid "Change password."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:90
+msgid "Activate profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:5
-msgid "It is a good idea to change your password from times to times."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:92
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to activate this profile?"
+msgstr "Unu komento"
+
+#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5
+msgid "You have pending requests"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:9
-msgid "Edit Personal details."
+#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9
+msgid "Process requests"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:10
-msgid "You can change your personal details."
+#: app/views/profile_editor/_redirection_after_login.html.erb:5
+#: app/views/features/index.html.erb:32
+msgid "Page to redirect after login"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:14
-msgid "My home page."
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1
+msgid "Deleting profile %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:15
-msgid "See your homepage."
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3
+msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:19
-msgid "Manage content."
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4
+msgid ""
+"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files "
+"and pictures) will also be deleted."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:20
-msgid "Manage your content."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:17
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:1
+msgid "Location"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:24
-msgid "Logout."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:19
+msgid "Mail settings"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:25
-msgid ""
-"It is always a good idea to make a logout when you finish using the "
-"environment."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:23
+msgid "Edit sideboxes"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1
-msgid "Invalid change password code"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:25
+msgid "Edit Appearance"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4
-msgid ""
-"The code you are using for password change is not valid. Please try to "
-"request password change using the \"I forgot my password\" functionality."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:27
+msgid "Edit Header and Footer"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4
-msgid "%s results found"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:29
+msgid "Manage Content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_search/index.html.erb:2
-msgid "Search on %s's profile"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:31
+msgid "Manage Roles"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/index_csv.html.erb:1
-msgid "email"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:36
+msgid "Create blog"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:1
-msgid "Send e-mail to users"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:44
+msgid "Change Password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:8 app/views/profile/send_mail.html.erb:9
-msgid "Subject:"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:48
+msgid "Manage Members"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:9
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:12
-msgid "Body:"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:54
+msgid "Enterprise Validation"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:11
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:15
-msgid "Cancel e-mail"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:63
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16
+msgid "Disable"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:2
-msgid "User list as [CSV]"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:65
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:3
-msgid "User list as [XML]"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:85
+msgid "Activate your enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:4
-msgid "Send e-mail to all users"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:86
+msgid ""
+"If you received a letter with information about your enterprise activation, "
+"add here the activation code that was sent."
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:3
-msgid "Find users"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:88
+msgid "Enterprise activation code"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/index.html.erb:1
-msgid "Manage users"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:3
+msgid "Editing header and footer"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:22
-msgid "Reset admin role"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9
+msgid ""
+"Using the fields below you can customize the header and footer for your "
+"website:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:22
-msgid "Do you want to reset this user as administrator?"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:11
+msgid ""
+"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage "
+"content\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, "
+"PNG format."
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:24
-msgid "Set admin role"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:12
+msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc."
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:24
-msgid "Do you want to set this user as administrator?"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:15
+msgid "See existing examples:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:27
-msgid "Activate user"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23
+msgid "Content for header "
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:27
-msgid "Do you want to activate this user?"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:25
+msgid "Content for footer"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:29
-msgid "Deactivate user"
+#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8
+msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected."
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:29
-msgid "Do you want to deactivate this user?"
+#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13
+msgid ""
+"This page will be displayed to the user after his signup with this template."
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:31
-msgid "Do you want to remove this user?"
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:1
+msgid "Disabling '%s' enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:10
-msgid "Step 2 of 2: Selecting People"
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to disable %s?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:15
-msgid "Indicate which people you want to invite."
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:9
+msgid "Yes, I want to disable."
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:23
-msgid "Enter one e-mail address per line:"
+#: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4
+msgid "%s results found"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:27
-msgid "Check all"
+#: app/views/profile_search/index.html.erb:2
+msgid "Search on %s's profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:28
-msgid "Uncheck all"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1
+msgid "Set Environment Portal"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:36
-msgid "Invite!"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5
+msgid "Portal identifier"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:2
-msgid "Ask for friendship"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12
+msgid "Portal identifier: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:3
-msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends."
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20
+msgid "Select Portal Folders"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:6
-msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group."
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21
+msgid "Define news amount on portal"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:10
-msgid "Choose person by:"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2
+msgid ""
+"This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to "
+"new users\" is enabled on environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:24
-msgid "Type in the person's %{search_fields}"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3
+msgid ""
+"Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail "
+"recipient."
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:28
-msgid "Invite"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:6
+msgid "Environment settings"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:35
-msgid "Invite people from my e-mail contacts"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9
+#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1
+msgid "Site info"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8
-msgid "Please, wait..."
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:11
+msgid "Terms of use"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16
-msgid "Your e-mails contacts are being fetched"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16
+msgid "Signup welcome email"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17
-msgid ""
-"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try "
-"again. Be sure to fill in the fields with your correct login and password."
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18
+msgid "Signup welcome page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19
-msgid "Verify contact list"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:20
+msgid "Signup introduction text"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20
-msgid "Add contact list"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1
+msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21
-msgid "Cancel fetching e-mails"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3
+msgid "No reply email"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6
-msgid ""
-"Now enter an invitation message. You must keep the  code in your "
-"invitation text. When your friends receive the invitation e-mail,  will "
-"be replaced by a link that they need to click to activate their account. "
-" and  codes will be replaced by your name and friend name, but "
-"they are optional."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5
+msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7
-msgid "Invitation text:"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8
+msgid "Article's date format"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2
-msgid "Step 1 of 2: Select address book"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11
+msgid "mm/dd/yyyy"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7
-msgid "Manually (empty field)"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12
+msgid "mm/dd"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30
-msgid "Please type your username in the format yourname@example.com"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13
+msgid "Month dd, yyyy"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40
-msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14
+msgid "Month dd"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1
-msgid "%s's validation"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15
+msgid "X minutes/hours/days/months/years ago"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7
-msgid "Provided information"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22
+msgid "Default language"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11
-msgid "Final decision:"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23
+msgid "Available languages"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19
-msgid "Approve"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34
+msgid "Homepage content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15
-msgid ""
-"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity "
-"enconomy enterprise, you can approve it by click the button below."
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:1
+msgid "Administrator Panel"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25
-msgid ""
-"If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this "
-"form."
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:3
+msgid "System settings"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28
-msgid ""
-"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be "
-"sent to the requestor (required)."
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:7
+msgid "Features"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1
-msgid "Editing the validation info"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:8
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:31
+msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30
-msgid "Processed enterprise validations"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:9
+msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18
-msgid "Contact Phone"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:10
+msgid "Sideboxes"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22
-msgid "Contact Person"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:12
+msgid "Licenses"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23
-msgid "See details"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:13
+msgid "Trusted sites"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1
-msgid "Processed validation request for %s "
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:16
+msgid "Profiles"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27
-msgid "Foundation Year"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:19
+msgid "User roles"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31
-msgid "Legal Form"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:20
+msgid "Users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35
-msgid "Economic Activity"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:22
+msgid "Profile templates"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39
-msgid "Management Information"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:23
+msgid "Fields"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1
-msgid "Enterprise validations"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:39
+msgid "Enterprise-related settings"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4
-msgid "Edit validation info"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:42
+msgid "Message for disabled enterprises"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5
-msgid "Go Back"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:43
+msgid "Validators by region"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8
-msgid "Pending enterprise validations"
+#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:2
+msgid "This text will be shown to the user on the top of the sign up form."
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27
-msgid "See details/approve/reject"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1
+msgid "Select folders"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32
-msgid "See the list of processed enterprise validations"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3
+msgid ""
+"Select the folders that will hold the news of the initial page of the "
+"environment"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3
-msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network."
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23
+msgid "Available folders"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4
-msgid "Check it out!"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33
+msgid "Portal folders"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7
-msgid "Friends suggestions:"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37
+msgid ""
+"The same order in which you arrange the folders here will be used for "
+"arranging the boxes in the environment initial page."
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14
-msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2
+msgid ""
+"If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration "
+"Panel, this text will be shown as a welcome message to users after signup."
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18
-#, fuzzy
-msgid "Communities suggestions:"
-msgstr "Unu komento"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7
+msgid ""
+"If this content is left blank, the following page will be displayed to the "
+"user:"
+msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25
-msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1
+msgid "News amount on portal"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3
-#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3
-msgid ""
-"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: "
-"%{activation_url}"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5
+msgid "Number of highlighted news"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3
-msgid "Your email %s was just activated."
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6
+msgid "Number of portal news"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5
-msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7
+msgid "Number of news by folder"
 msgstr ""
 
-#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3
-msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:19 app/views/maps/_google_map.js.erb:122
+msgid "Address not found, reason:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9
-msgid "View this scrap on the wall"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:135
+msgid "Invalid address"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:1
-msgid "Joining %s"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:137
+msgid "Request denied"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to join %s?"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:139
+msgid "Over query limit"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:10
-msgid "Yes, I want to join."
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:141
+msgid "Address do not exist"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:12 app/views/profile/leave.html.erb:12
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11
-msgid "No, I don't want"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:224
+msgid "Localize before save"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/friends.html.erb:20
-msgid "Manage my friends"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+msgid "Locate in the map"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/communities.html.erb:3
-msgid "%s's communities"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+msgid ""
+"Locate the address informed above in the map below (note that you'll "
+"probably need to adjust the marker to get a precise position)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/enterprises.html.erb:3
-msgid "%s's enterprises"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:21
+msgid "Drag the balloon to find the exact location."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8
-#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9
-#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8
-#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8
-#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?"
+#: app/views/licenses/edit.html.erb:1
+msgid "Edit license"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:8
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12
-#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:17
-#, fuzzy
-msgid "profile|Comment"
-msgstr "Unu komento"
+#: app/views/licenses/create.html.erb:1
+msgid "New license"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26
-#, fuzzy
-msgid "View comment"
-msgid_plural "View all %s comments"
-msgstr[0] "Unu komento"
-msgstr[1] "Unu komento"
+#: app/views/licenses/_form.html.erb:6
+msgid "License url"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12
-#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15
-#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11
-#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14
-#, fuzzy
-msgid "Leave your comment"
-msgstr "Unu komento"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:1
+msgid "Manage licenses"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/tags.html.erb:1
-msgid "%s's tags"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:5
+msgid "Url reference"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15
-#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15
-msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:14
+msgid "Are you sure you want to remove this license?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:3
-msgid "Report reasons"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:20
+msgid "Add a new license"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:11
-msgid "Report profile"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2
+msgid "Step 1 of 2: Select address book"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:5
-msgid "Content tagged with \"%s\""
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7
+msgid "Manually (empty field)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:8
-msgid "Feed for this tag"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30
+msgid "Please type your username in the format yourname@example.com"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:23
-msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40
+msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/members.html.erb:3
-msgid "%s's members"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:2
+msgid "Ask for friendship"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_network.html.erb:1
-msgid "%s's network activity"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:3
+msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1
-msgid "%s's wall"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:6
+msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:6
-msgid "Share"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:10
+msgid "Choose person by:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_more_replies.html.erb:2
-#: app/views/profile/_more_comments.html.erb:2
-msgid "More"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:24
+msgid "Type in the person's %{search_fields}"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/sitemap.html.erb:1
-msgid "%s: site map"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:28
+msgid "Invite"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:1
-msgid "Leaving %s"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:35
+msgid "Invite people from my e-mail contacts"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to leave %s?"
+#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6
+msgid ""
+"Now enter an invitation message. You must keep the  code in your "
+"invitation text. When your friends receive the invitation e-mail,  will "
+"be replaced by a link that they need to click to activate their account. "
+" and  codes will be replaced by your name and friend name, but "
+"they are optional."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:10
-msgid "Yes, I want to leave."
+#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7
+msgid "Invitation text:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/fans.html.erb:3
-msgid "%s's fans"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8
+msgid "Please, wait..."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:12
-#, fuzzy
-msgid "See more"
-msgstr "Legi pli"
-
-#: app/views/profile/index.html.erb:32
-msgid "Network"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16
+msgid "Your e-mails contacts are being fetched"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3
-#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3
-msgid "%s's favorite enterprises"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17
+msgid ""
+"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try "
+"again. Be sure to fill in the fields with your correct login and password."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:16
-msgid "Go to %s home page"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19
+msgid "Verify contact list"
 msgstr ""
 
-#: app/views/plugins/index.html.erb:1
-msgid "Manage plugins"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20
+msgid "Add contact list"
 msgstr ""
 
-#: app/views/plugins/index.html.erb:4
-msgid "Select which plugins you want to enable in your environment"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21
+msgid "Cancel fetching e-mails"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:1
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:28
-msgid "New product or service"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:10
+msgid "Step 2 of 2: Selecting People"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:11
-msgid "Select the category of the new product or service"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:15
+msgid "Indicate which people you want to invite."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:16
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:72
-msgid "Back to the product listing"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:23
+msgid "Enter one e-mail address per line:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:21
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:27
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:17
-msgid ""
-"This category does not allow registration of products, select a more "
-"specific category"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:27
+msgid "Check all"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_price_details.html.erb:6
-msgid "Inputs:"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:28
+msgid "Uncheck all"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:17
-msgid "Edit category of this product:"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:36
+msgid "Invite!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:22
-msgid "Back to product"
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:4
+msgid "Select theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:9
-msgid "Are you sure that you want to remove this cost?"
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
+msgid "Use the default theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:7
-msgid "Price:"
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
+msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:9
-msgid "Highlight this product"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:1
+msgid "Editing Appearance"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15
-msgid "Create product"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:5
+msgid "Select template"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid ""
-"The production cost of your product is not described yet. If you want to "
-"display the price composition, please add all the costs"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:13
+msgid "The \"%s\" template"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid ""
-"The production cost of your product is fully described and will be displayed "
-"on your product's page"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:1
+msgid "Validators for region %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid "Congratulations! Now the price is open to the public"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:3
+msgid "Current validators"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:13
-msgid "Price %s (%s)"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:9
+msgid "Remove validation rights"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:17
-msgid "This input or raw material inpact on the final price of the product?"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:14
+msgid "Add new validators"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:26
-msgid "Is it from solidarity economy?"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:17
+msgid ""
+"First search organizations by their name, then use the buttons in the search "
+"result to add them as validators for this region. "
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36
-msgid "Save changes of this input or raw material"
+#: app/views/region_validators/index.html.erb:1
+msgid "Validators by Region"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37
-msgid "Cancel changes of this input or raw material"
+#: app/views/region_validators/_region.html.erb:5
+msgid "1 validator"
+msgid_plural "%{num} validators."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1
+msgid "Hi!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:2
-msgid "Describe here the cost of production"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3
+msgid ""
+"%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:7
-msgid "Describe details about how the price was defined"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5
+msgid "Title: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/edit.html.erb:1
-msgid "Editing"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7
+msgid "Comment:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13
-msgid "Price (%s)"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12
+msgid "Click on the address below to view this comment:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:17
-msgid "Discount (%s)"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15
+msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18
-msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value"
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3
+msgid ""
+"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article "
+"\"%{article_title}\"."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:21
-msgid "Available"
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12
+msgid "Access the address below to view this comment:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:25
-msgid "Highlight this product?"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:1
+#: app/views/account/new_password.html.erb:11
+msgid "Enter new password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:33
-msgid "Qualifier"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:4
+msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:34
-msgid "Certifier"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:12
+msgid "Confirm the new password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:49
-msgid "Add new qualifier"
+#: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6
+msgid "Available: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
-msgid "Edit basic information"
+#: app/views/account/signup.html.erb:1
+msgid "Sign up for %s!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
-msgid ""
-"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
-"product more attractive and detailed for the consumers"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:2
+msgid "This enterprise can't be activated by the system"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:9
-msgid "Add price and other basic information"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:3
+msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:10
+#: app/views/account/blocked.html.erb:6
 msgid ""
-"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
-"product more attractive and detailed for the consumers"
+"There was a failed atempt of activation and the automated activation was "
+"disabled for your security."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
-msgid "Edit name and unit"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:8
+msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you."
+msgstr ""
+
+#: app/views/account/blocked.html.erb:13
+msgid "Your enterprise has been blocked"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
-msgid "Click here to edit the name of your product and the unit"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
+msgid "part 2 of 2"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:35
-msgid "Inputs and raw material"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
+msgid " part 2 of 3"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:38
-msgid "Price composition"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:22
+msgid "I read the terms of use and accepted them"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:73
-msgid "Remove product or service"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:25
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:39
+msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:6
-msgid "Add the inputs or raw material used by this product"
+#: app/views/account/_login_form.html.erb:15
+#: app/views/account/login.html.erb:26
+#: app/views/account/login_block.html.erb:21
+msgid "Log in"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:11
-msgid ""
-"Add inputs or raw materials used by this product and give more transparency "
-"to consumers about your enterprise"
+#: app/views/account/logout_popup.html.erb:1
+msgid "Are you sure you want to get out?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
-msgid "Add new input or raw material"
+#: app/views/account/logout_popup.html.erb:5
+msgid "No, I want to stay."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
-msgid ""
-"Add new input or raw material used by this product and give more "
-"transparency to consumers about your enterprise"
+#: app/views/account/login.html.erb:19
+msgid "Keep me logged in"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:16
-msgid "Drag the input with the mouse to change the order"
+#: app/views/account/login.html.erb:40
+#: app/views/account/login_block.html.erb:31
+msgid "I forgot my password!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:25
-msgid "Order inputs"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2
+msgid "Enterprise activation - part 3 of 3"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:8
-msgid "Choose an input or raw material to this product:"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6
+msgid ""
+"Now for you manage your enterprise you have to associate an individual "
+"account to the enterprise."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:9
-msgid "Inputs"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7
+msgid "Do you have a personal user account in the system?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:14
-msgid "This value is composed by the total value of registered inputs"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15
+msgid "Personal signup form"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17
 msgid ""
-"If you leave, you will lose all unsaved information. Are you sure you want "
-"to quit?"
+"Warning: this form is for your personal information, not of your "
+"enterprise. So you will have a personal account that can manage your "
+"enterprise."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:27
-msgid "New cost"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22
+msgid "Enter you user name and password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
-msgid "Edit description"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:1
+msgid "Forgot your password?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
-msgid ""
-"Edit the description of your product and give consumers more information "
-"about what you are advertising"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:3
+msgid "Instructions to password recovery could not be sent"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:9
-msgid "Add some description to your product"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:10
+msgid "Send instructions"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:12
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:13
 msgid ""
-"Add a description to your product and give consumers more information about "
-"what you are advertising"
+"After clicking the button above, you will receive an email with a link to a "
+"page where you will be able to create a new password."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8
-msgid "Are you sure that you want to remove this input or raw material?"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:1
+msgid "Password changed sucessfully"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:13
-msgid "Click here to add price and the amount used"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:4
+msgid "%s, your new password was successfully installed."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_categories_autocomplete.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "type a category for the product"
-msgstr "Neenkategoriitaj produkto"
-
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:1
-msgid "Listing products and services"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:8
+msgid "You can login now."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:6
-msgid "Price"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:3
+msgid "Are you a robot?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:11
-msgid "(no product registered yet)"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:4
+msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:19
-msgid "Are you sure you want to remove this product?"
-msgstr ""
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:12
+#, fuzzy
+msgid "The account could not be created"
+msgstr "Unu komento"
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3
-msgid "Removing favorite enterprise: %s"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:42
+msgid ""
+"Choose your login name carefully! It will be your network access and you "
+"will not be able to change it later."
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8
-msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:49
+msgid ""
+"Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 "
+"characters."
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14
-msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:52
+msgid "Short"
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1
-msgid "Adding %s as a favorite enterprise"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:55
+msgid "Bad"
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:58
+msgid "Good"
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10
-msgid "I want to add %s as a favorite enterprise"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:61
+msgid "Strong"
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21
-msgid "You have no favorite enterprises yet."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:68
+msgid ""
+"We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you "
+"password."
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:2
-msgid "Send an e-mail to %s"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:74
+msgid "This e-mail address will be used to contact you."
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:4
-msgid "Send an e-mail to administrators"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:98
+msgid "Full name"
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:6
-msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:99
+msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself."
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:31
-msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
+msgid "I accept the %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:7
-msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
+msgid "terms of use"
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:9
-msgid "Information about the user who sent this message:"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:131
+msgid "Create my account"
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:18
-msgid "Message:"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:163
+msgid "Passwords don't match"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1
-msgid "Set Environment Portal"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:2
+msgid "Welcome to %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5
-msgid "Portal identifier"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:4
+msgid ""
+"%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the "
+"control panel of your enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12
-msgid "Portal identifier: %s"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:7
+msgid "Go to my control panel"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20
-msgid "Select Portal Folders"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:8
+msgid "Go to my enterprise control panel"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21
-msgid "Define news amount on portal"
+#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1
+msgid "Password recovery"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2
+#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4
 msgid ""
-"If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration "
-"Panel, this text will be shown as a welcome message to users after signup."
+"An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for "
+"changing your password. You should receive it in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7
-msgid ""
-"If this content is left blank, the following page will be displayed to the "
-"user:"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1
+msgid "Identify yourself"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1
-msgid "Select folders"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:4
+msgid "Login."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:6
 msgid ""
-"Select the folders that will hold the news of the initial page of the "
-"environment"
+"You need to login to be able to use all the features in this environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23
-msgid "Available folders"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:10
+msgid "Sign up."
+msgstr "Aliĝi"
+
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:11
+msgid ""
+"If you are not an user already, you can register now to become a member of "
+"this environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33
-msgid "Portal folders"
+#: app/views/account/already_activated.html.erb:1
+msgid "This enterprise is already active"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37
-msgid ""
-"The same order in which you arrange the folders here will be used for "
-"arranging the boxes in the environment initial page."
+#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1
+msgid "Invalid change password code"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1
-msgid "Site name"
+#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4
+msgid ""
+"The code you are using for password change is not valid. Please try to "
+"request password change using the \"I forgot my password\" functionality."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3
-msgid "No reply email"
+#: app/views/account/index.html.erb:1
+msgid "Account options"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5
-msgid "Theme"
+#: app/views/account/index.html.erb:4
+msgid "Change password."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8
-msgid "Article's date format"
+#: app/views/account/index.html.erb:5
+msgid "It is a good idea to change your password from times to times."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11
-msgid "mm/dd/yyyy"
+#: app/views/account/index.html.erb:9
+msgid "Edit Personal details."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12
-msgid "mm/dd"
+#: app/views/account/index.html.erb:10
+msgid "You can change your personal details."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13
-msgid "Month dd, yyyy"
+#: app/views/account/index.html.erb:14
+msgid "My home page."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14
-msgid "Month dd"
+#: app/views/account/index.html.erb:15
+msgid "See your homepage."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15
-msgid "X minutes/hours/days/months/years ago"
+#: app/views/account/index.html.erb:19
+msgid "Manage content."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22
-msgid "Default language"
+#: app/views/account/index.html.erb:20
+msgid "Manage your content."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23
-msgid "Available languages"
+#: app/views/account/index.html.erb:24
+msgid "Logout."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34
-msgid "Homepage content"
+#: app/views/account/index.html.erb:25
+msgid ""
+"It is always a good idea to make a logout when you finish using the "
+"environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2
-msgid ""
-"This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to "
-"new users\" is enabled on environment."
+#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1
+msgid "Invalid enterprise code"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3
+#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4
 msgid ""
-"Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail "
-"recipient."
+"The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please "
+"check if you are typing it correctly."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9
-msgid "Site info"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:6
+msgid "The year must be between %d and %d"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:6
-msgid "Environment settings"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:17
+msgid "A CNPJ have 14 digits"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:11
-msgid "Terms of use"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
+msgid "part 1 of 2"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16
-msgid "Signup welcome email"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
+msgid "part 1 of 3"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18
-msgid "Signup welcome page"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:29
+msgid "Pay atention! You have only one chance!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1
-msgid "News amount on portal"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:31
+msgid ""
+"This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay "
+"atention because you have only one chance to answer right and activate your "
+"enterprise. If you answer wrong you will not be able to activate the "
+"enterprise automaticaly and must get in touch with the admins of %s by email "
+"or phone."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5
-msgid "Number of highlighted news"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
+msgid ""
+"What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6
-msgid "Number of portal news"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
+msgid "What is the CNPJ of your enterprise?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7
-msgid "Number of news by folder"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:7
+msgid "Current password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:1
-msgid "Administrator Panel"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:10
+msgid "New password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:3
-msgid "System settings"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:13
+msgid "Confirm your new Password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:7
-msgid "Features"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:1
+msgid "Manage fields displayed for profiles"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:8
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:31
-msgid "Plugins"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:6
+msgid "Person's fields"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:9
-msgid "Appearance"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:8
+#, fuzzy
+msgid "Community's fields"
+msgstr "Unu komento"
+
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:11
+msgid "Enterprise's fields"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:10
-msgid "Sideboxes"
+#: app/views/features/index.html.erb:1
+msgid "System features"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:12
-msgid "Licenses"
+#: app/views/features/index.html.erb:3
+msgid "Enable/Disable features"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:13
-msgid "Trusted sites"
+#: app/views/features/index.html.erb:6
+msgid ""
+"Here you can enable or disable several features of your environment. Each "
+"feature represents some funcionality that your environment can use if you "
+"enable it.\n"
+"\n"
+"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all "
+"the ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to "
+"confirm your changes."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:16
-msgid "Profiles"
+#: app/views/features/index.html.erb:15
+msgid "Feature"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:19
-msgid "User roles"
+#: app/views/features/index.html.erb:16
+msgid "Enabled?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:20
-msgid "Users"
+#: app/views/features/index.html.erb:27
+msgid "Configure features"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:22
-msgid "Profile templates"
+#: app/views/features/index.html.erb:29
+msgid "Page to redirect after signup"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:23
-msgid "Fields"
+#: app/views/features/index.html.erb:36
+msgid "Organization Approval Method"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:39
-msgid "Enterprise-related settings"
+#: app/views/features/index.html.erb:40
+#, fuzzy
+msgid "Members Whitelist"
+msgstr "Unu komento"
+
+#: app/views/features/index.html.erb:43
+msgid "Enable whitelist"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:42
-msgid "Message for disabled enterprises"
+#: app/views/features/index.html.erb:46
+msgid "Allow these people to access this environment:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:43
-msgid "Validators by region"
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5
+msgid "Field"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8
-msgid "E-Mail: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7
+msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11
-msgid "Phone(s): "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8
+msgid "Display on signup?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14
-msgid "Location: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13
+msgid "Check/Uncheck All"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17
-msgid "Address: "
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8
+msgid "Display on registration?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20
-msgid "Products/Services: "
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8
+msgid "Display on creation?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23
-msgid "Distance: "
+#: lib/file_presenter.rb:65
+msgid "File (%s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50
-msgid "Unsupported macro %s!"
+#: lib/feed_writer.rb:12
+msgid "Feed"
 msgstr ""
 
 #: lib/noosfero/plugin/parent_methods.rb:28
 msgid "No description informed."
 msgstr ""
 
-#: lib/file_presenter.rb:65
-msgid "File (%s)"
+#: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50
+msgid "Unsupported macro %s!"
 msgstr ""
 
-#: lib/feed_writer.rb:12
-msgid "Feed"
+#: lib/noosfero/api/helpers.rb:228
+msgid "\"(Invalid request) #{attribute} can't be saved\""
 msgstr ""
 
-#: config/initializers/action_tracker.rb:5
-msgid "sent a message to %{receiver}: 
\"%{message}\"" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:233 +msgid "\"(Bad request) #{attribute} not given\"" msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:10 -msgid "published an article: %{title}" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:238 +msgid "Something wrong happened" msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:14 -msgid "has made 1 new friend:
%{name}" -msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: config/initializers/action_tracker.rb:19 -msgid "has joined 1 community:
%{name}" -msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:243 +#, fuzzy +msgid "Unauthorized" +msgstr "Neenkategoriitaj produkto" -#: config/initializers/action_tracker.rb:24 -msgid "has joined the community." +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:247 +msgid "Method Not Allowed" msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:30 -msgid "uploaded 1 image" -msgid_plural "uploaded %d images" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: public/503.html.erb:22 +msgid "System maintainance" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:58 -msgid "wrote:
\"%{text}\"" +#: public/503.html.erb:24 +msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." msgstr "" #: public/500.html.erb:22 @@ -9468,16 +9644,8 @@ msgid "" "inconvenience." msgstr "" -#: public/503.html.erb:22 -msgid "System maintainance" -msgstr "" - -#: public/503.html.erb:24 -msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." -msgstr "" - -#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:5 -#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:5 +#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:6 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:6 msgid "" "This social network uses
Noosfero, " "developed by %s and licensed under the \n" @@ -19,5754 +19,5771 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.2-dev\n" -#: app/models/approve_comment.rb:17 -#, fuzzy -msgid "Anonymous" -msgstr "Siglas" +#: app/helpers/dates_helper.rb:21 +msgid "%{month}/%{day}/%{year}" +msgstr "%{day} de %{month} %{year}" -#: app/models/approve_comment.rb:25 app/models/approve_article.rb:17 -msgid "Article removed." -msgstr "Artículo eliminado." +#: app/helpers/dates_helper.rb:21 app/helpers/dates_helper.rb:35 +msgid "%{month}/%{day}" +msgstr "%{day}/%{month}" -#: app/models/approve_comment.rb:33 -#, fuzzy -msgid "New comment to article" -msgstr "Artículos más comentados" +#: app/helpers/dates_helper.rb:26 +msgid "%{month_name} %{day}, %{year}" +msgstr "%{day} de %{month_name} de %{year}" -#: app/models/approve_comment.rb:49 app/models/approve_comment.rb:51 +# LAs cadenas de este tipo NO se traducen +#: app/helpers/dates_helper.rb:26 #, fuzzy -msgid "%{requestor} commented on the article: %{linked_subject}." -msgstr "%{requestor} quiere publicar el artículo: %{linked_subject}." - -# borrado, exterminado, destruido? -#: app/models/approve_comment.rb:55 app/models/approve_article.rb:77 -msgid "The article was removed." -msgstr "El artículo fue eliminado." +msgid "%{month_name} %{day}" +msgstr "%{month} %{year}" -#: app/models/approve_comment.rb:81 +# LAs cadenas de este tipo NO se traducen +#: app/helpers/dates_helper.rb:35 #, fuzzy -msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}." -msgstr "% {} Solicitante quiere comentar el artículo:% {article}" +msgid "%{month}/%{year}" +msgstr "%{month} %{year}" -#: app/models/approve_comment.rb:83 +#: app/helpers/dates_helper.rb:38 #, fuzzy -msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed." -msgstr "%} Solicitante{} quiso publicar un articulo pero fue eliminado.%" +msgid "%{month_name}, %{year}" +msgstr "%{day} de %{month} %{year}" -#: app/models/approve_comment.rb:89 +# LAs cadenas de este tipo NO se traducen +#: app/helpers/dates_helper.rb:38 #, fuzzy -msgid "" -"You need to login on %{system} in order to approve or reject this comment." -msgstr "" -"Debes iniciar sesión en %{system} para aprobar o rechazar este artículo." - -#: app/models/approve_comment.rb:94 -msgid "" -"Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment " -"left by the admin who approved your comment:\n" -"\n" -"%{comment} " -msgstr "" -"Tu solicitud para publicar el artículo \"%articulo}\" fue aprobada. Aquí " -"está el comentario dejado por el administrador que aprobó el artículo: \n" -"\n" -"%{commentasio} " +msgid "%{month_name}" +msgstr "%{month} %{year}" -#: app/models/approve_comment.rb:96 +#: app/helpers/dates_helper.rb:48 #, fuzzy -msgid "Your request for comment the article \"%{article}\" was approved." -msgstr "Tu solicitud para publicar el artículo \"%article}\" fue aprobada." +msgid "%{month}/%{day}/%{year}, %{hour}:%{minutes}" +msgstr "%{day} de %{month} de %{year}, %{hour}:%{minutes}" -#: app/models/approve_comment.rb:101 +#: app/helpers/dates_helper.rb:52 #, fuzzy -msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected." -msgstr "La solicitud para publicar tu artículo \"{articulo}\" fue rechazado." +msgid "%{month_name} %{day}, %{year} %{hour}:%{minutes}" +msgstr "%{day} de %{month} de %{year}, %{hour}:%{minutes}" -#: app/models/approve_comment.rb:103 -msgid "" -"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " -"comment: \n" -"\n" -"%{reject_explanation}" -msgstr "" -"Aquí está la explicación del por qué el administrador rechazó tu artículo: \n" -"\n" -"%{comenta}" +#: app/helpers/dates_helper.rb:52 +#, fuzzy +msgid "%{month_name} %{day} %{hour}:%{minutes}" +msgstr "%{day} de %{month} de %{year}, %{hour}:%{minutes}" -#: app/models/comment.rb:4 app/models/article.rb:183 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:70 -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:9 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:2 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:2 -#: app/views/cms/_article.html.erb:6 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:6 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:9 -#: app/views/cms/_tiny_mce_article.html.erb:6 -#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:1 -#: app/views/cms/_raw_html_article.html.erb:3 -#: app/views/cms/_textile_article.html.erb:5 -#: app/views/cms/_link_article.html.erb:2 app/views/cms/publish.html.erb:26 -#: app/views/cms/publish.html.erb:43 app/views/cms/publish.html.erb:59 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:77 -msgid "Title" -msgstr "Título" +#: app/helpers/dates_helper.rb:65 +msgid "from %{month} %{day1} to %{day2}, %{year}" +msgstr "de %{day1} para %{day2} de %{month} de %{year}" -#: app/models/comment.rb:5 app/models/product.rb:4 app/models/category.rb:6 -#: app/models/article.rb:16 app/models/profile.rb:15 -#: app/models/create_enterprise.rb:4 app/models/license.rb:6 -#: app/models/qualifier.rb:6 app/models/certifier.rb:6 -#: app/models/national_region.rb:4 -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:225 -#: app/mailers/contact.rb:23 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:57 -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:7 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:12 -#: app/views/cms/view.html.erb:38 app/views/licenses/_form.html.erb:5 -#: app/views/licenses/index.html.erb:4 -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:12 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:64 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:14 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:3 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:11 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" +#: app/helpers/dates_helper.rb:72 +msgid "from %{date1} to %{date2}, %{year}" +msgstr "de %{date1} para %{date2} de %{year}" -#: app/models/comment.rb:6 app/models/article.rb:18 app/models/article.rb:48 -#: app/models/scrap.rb:6 -msgid "Content" -msgstr "Contenido" +#: app/helpers/dates_helper.rb:79 +msgid "from %{date1} to %{date2}" +msgstr "de %{date1} para %{date2}" -#: app/models/comment.rb:32 -#, fuzzy -msgid "{fn} can only be informed for unauthenticated authors" -msgstr "%{fn} solamente puede ser informado por autores no autenticados" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Sun" +msgstr "Dom" -#: app/models/comment.rb:75 -msgid "(removed user)" -msgstr "(usuario eliminado)" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Mon" +msgstr "Lun" -#: app/models/comment.rb:75 -msgid "(unauthenticated user)" -msgstr "(usuario no autenticado)" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Tue" +msgstr "Mar" -#: app/models/product.rb:5 app/models/organization.rb:110 -#: app/models/certifier.rb:7 app/views/search/_article_description.html.erb:4 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:52 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:10 -#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/show.html.erb:32 -msgid "Description" -msgstr "Descripción" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Wed" +msgstr "Mié" -#: app/models/product.rb:104 app/helpers/display_helper.rb:42 -#: app/helpers/display_helper.rb:51 -msgid "Uncategorized product" -msgstr "Producto sin categoría" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Thu" +msgstr "Jue" -#: app/models/product.rb:244 -msgid "0%" -msgstr "0%" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Fri" +msgstr "Vie" -#: app/models/product.rb:245 -msgid "25%" -msgstr "25%" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Sat" +msgstr "Sáb" -#: app/models/product.rb:246 -msgid "50%" -msgstr "50%" +#: app/helpers/dates_helper.rb:106 +#, fuzzy +msgid "%{month}" +msgstr "%{day} de %{month} %{year}" -#: app/models/product.rb:247 -msgid "75%" -msgstr "75%" +# LAs cadenas de este tipo NO se traducen +#: app/helpers/dates_helper.rb:108 +msgid "%{month} %{year}" +msgstr "%{month} %{year}" -#: app/models/product.rb:248 -msgid "100%" -msgstr "100%" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:4 +msgid "published an article: %{title}" +msgstr "Artículo publicado: %{title}" -#: app/models/invite_member.rb:20 -msgid "Community invitation" -msgstr "Invitación de la comunidad" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:8 +msgid "has made 1 new friend:
%{name}" +msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" +msgstr[0] "ha hecho un nuevo amigo:
%{name}" +msgstr[1] "ha hecho %{num} nuevos amigos:
%{name}" -#: app/models/invite_member.rb:28 -msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." -msgstr "%{requestor} te invitó a unirte a %{linked_subject}." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:18 +msgid "has joined 1 community:
%{name}" +msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" +msgstr[0] "se ha unido a una comunidad:
%{name}" +msgstr[1] "se ha unido a %{num} comunidades:
%{name}" -#: app/models/invite_member.rb:40 -msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." -msgstr "%{requestor} te invitó a unirte a %{community}." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:28 +msgid "has joined the community." +msgstr "se ha unido a la comunidad." -#: app/models/invite_member.rb:45 +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:33 #, fuzzy -msgid "%{requestor} is inviting you to join \"%{community}\" on %{system}." -msgstr "%{requestor} te invitó a unirte a %{community}." - -#: app/models/invite_member.rb:57 app/models/invite_friend.rb:37 -msgid "Hello ," -msgstr "Hola ," - -#: app/models/invite_member.rb:58 -msgid " is inviting you to join \"\" on ." -msgstr " te esta invitando a unirte a \"\" en ." +msgid "uploaded 1 image" +msgid_plural "uploaded %d images" +msgstr[0] "archivo cargado" +msgstr[1] "archivo cargado" -#: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 -msgid "To accept the invitation, please follow this link:" -msgstr "Para aceptar la invitación, por favor sigue esta liga:" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:55 +msgid "sent a message to %{receiver}:
\"%{message}\"" +msgstr "envió un mensaje a %{receiver}:
\"%{message}\"" -#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10 -msgid "My network" -msgstr "Mi red" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:65 +msgid "wrote:
\"%{text}\"" +msgstr "escribió:
\"%{text}\"" -#: app/models/my_network_block.rb:14 -msgid "This block displays some info about your networking." -msgstr "Esta red muestra información sobre tu red." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:71 +#, fuzzy +msgid "created the product %{title}" +msgstr "Crear producto" -#: app/models/sellers_search_block.rb:6 -msgid "Search for enterprises and products" -msgstr "Buscar por empresa y productos" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:77 +#, fuzzy +msgid "updated the product %{title}" +msgstr "Regresar a la lista de productos" -#: app/models/sellers_search_block.rb:10 +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:83 #, fuzzy -msgid "Products/Enterprises search" -msgstr "Productos/Búsqueda de empresas" +msgid "removed the product %{title}" +msgstr "No se ha podido eliminar el producto" -#: app/models/sellers_search_block.rb:14 -msgid "Search for sellers" -msgstr "Buscar por vendedores" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:89 +#, fuzzy +msgid "favorited enterprise %{title}" +msgstr "Empresas favoritas de %s" -#: app/models/sellers_search_block.rb:18 -msgid "This block presents a search engine for products." -msgstr "Este bloque presenta un motor de búsqueda para productos." +#: app/helpers/assets_helper.rb:7 +msgid "Articles" +msgstr "Artículos" -#: app/models/categories_block.rb:4 -msgid "Generic category" -msgstr "Categoría genérica" +#: app/helpers/assets_helper.rb:8 app/helpers/application_helper.rb:1112 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:50 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:181 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:256 +msgid "People" +msgstr "Personas" -#: app/models/categories_block.rb:5 app/helpers/categories_helper.rb:6 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 -msgid "Region" -msgstr "Región" +#: app/helpers/assets_helper.rb:9 app/helpers/application_helper.rb:579 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:52 app/models/enterprise.rb:143 +#: app/models/products_block.rb:11 app/models/products_block.rb:15 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:8 +msgid "Products" +msgstr "Productos" -#: app/models/categories_block.rb:6 app/views/manage_products/index.html.erb:5 -msgid "Product" -msgstr "Producto" +#: app/helpers/assets_helper.rb:10 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:51 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:183 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:255 +#: app/models/enterprises_block.rb:12 app/views/search/_sellers_form.html.erb:7 +msgid "Enterprises" +msgstr "Empresas" -#: app/models/categories_block.rb:14 app/models/categories_block.rb:18 -msgid "Categories Menu" -msgstr "Menú de categorías" - -#: app/models/categories_block.rb:22 -msgid "This block presents the categories like a web site menu." -msgstr "Este bloque presenta las categorías como un menú del sitio web." +#: app/helpers/assets_helper.rb:11 app/helpers/application_helper.rb:564 +#: app/helpers/application_helper.rb:1128 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:54 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:182 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:257 +#: app/models/communities_block.rb:6 +msgid "Communities" +msgstr "Comunidades" -#: app/models/contact_list.rb:18 -msgid "" -"There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " -"password?" -msgstr "" -"Se ha producido un error durante la autenticación. ¿Ingresaste correctamente " -"tu usuario y contraseña?" +#: app/helpers/assets_helper.rb:12 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:185 +#: app/views/search/events.html.erb:1 +#: public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10 +msgid "Events" +msgstr "Eventos" -#: app/models/contact_list.rb:25 -msgid "" -"There was an error while looking for your contact list. Please, try again" -msgstr "" -"Se ha producido un error mientras se buscaba tu lista de contactos. Por " -"favor inténtalo de nuevo" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 +msgid "Agrometeorology" +msgstr "Agrometeorología" -#: app/models/uploaded_file.rb:10 -msgid "File" -msgstr "Archivo" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 +msgid "Agronomy" +msgstr "Agronomía" -#: app/models/uploaded_file.rb:68 -#, fuzzy -msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" -msgstr "%{fn} del archivo subido fue más grande que el tamaño máximo de 5.0 MB" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 +msgid "Foods" +msgstr "Comidas" -#: app/models/uploaded_file.rb:95 -msgid "Uploaded file" -msgstr "Archivo subido" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 +msgid "Anthropology" +msgstr "Antropología" -#: app/models/uploaded_file.rb:99 -msgid "Upload any kind of file you want." -msgstr "Sube cualquier tipo de archivo que quieras." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 +msgid "Architecture" +msgstr "Arquitectura" -#: app/models/invite_friend.rb:12 -msgid "Friend invitation" -msgstr "Invitación de amigo" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 +msgid "Arts" +msgstr "Artes" -#: app/models/invite_friend.rb:16 app/models/invite_friend.rb:28 -#: app/models/add_friend.rb:32 app/models/add_friend.rb:45 -msgid "%{requestor} wants to be your friend." -msgstr "%{requestor} quiere ser tu amigo." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomía" -#: app/models/invite_friend.rb:38 -msgid " is inviting you to participate on ." -msgstr " te esta invitando a participar en ." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 +msgid "Librarianship" +msgstr "Bibliotecario" -#: app/models/fans_block.rb:4 -msgid "Displays the people who like the enterprise" -msgstr "Muestra a las personas que les gusta la empresa" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 +msgid "Biosciences" +msgstr "Biociencias" -#: app/models/fans_block.rb:8 -msgid "{#} fan" -msgid_plural "{#} fans" -msgstr[0] "{#} aficionado" -msgstr[1] "{#} aficionados" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 +msgid "Biophysics" +msgstr "Biofísica" -#: app/models/fans_block.rb:12 -msgid "This block presents the fans of an enterprise." -msgstr "Este bloque presenta a los aficionanados de una empresa." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 +msgid "Biology" +msgstr "Biología " -#: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 -#: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 -msgid "View all" -msgstr "Ver todos" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 +msgid "Biotechnology" +msgstr "Biotecnología" -#: app/models/slideshow_block.rb:12 -msgid "Slideshow" -msgstr "Presentación" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 +msgid "Botany" +msgstr "Botánica" -#: app/models/featured_products_block.rb:20 -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 -msgid "Featured Products" -msgstr "Productos destacados" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 +msgid "Science Politics" +msgstr "Ciencias Políticas" -#: app/models/category.rb:7 app/models/organization.rb:110 -#: app/models/create_enterprise.rb:8 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 -msgid "Acronym" -msgstr "Siglas" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 +msgid "Accounting and Actuarial Science" +msgstr "Contabilidad y Ciencias Actuariales" -#: app/models/category.rb:8 -#, fuzzy -msgid "Abbreviation" -msgstr "Invitación" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 +msgid "Morphologic Sciences" +msgstr "Ciencias Morfológicas" -#: app/models/category.rb:9 app/models/article.rb:19 -msgid "Slug" -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 +msgid "Computer Science" +msgstr "Ciencias de la Computación" -#: app/models/category.rb:12 -#, fuzzy -msgid "{fn} cannot be like that." -msgstr "%{fn} no puede ser de esta forma." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 +msgid "Rural Development" +msgstr "Desarrollo Rural" -#: app/models/category.rb:14 -#, fuzzy -msgid "{fn} is already being used by another category." -msgstr "%{fn} ya está siendo usado por otra categoría." +# Habla del estudio, no debe ser una traducción literal. Por eso es leyes y no ley. +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 +msgid "Law" +msgstr "Leyes" -#: app/models/environment.rb:41 -msgid "View environment admin panel" -msgstr "Ver panel de administración del entorno" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 +msgid "Ecology" +msgstr "Ecología" -#: app/models/environment.rb:42 -msgid "Edit environment features" -msgstr "Editar características del entorno" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 +msgid "Economy" +msgstr "Economía" -#: app/models/environment.rb:43 -msgid "Edit environment design" -msgstr "Editar el diseño del entorno" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:26 app/models/person.rb:258 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:55 +msgid "Education" +msgstr "Educación" -#: app/models/environment.rb:44 -msgid "Manage environment categories" -msgstr "Administrar categorías del entorno" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 +msgid "Long-distance Education" +msgstr "Educación a Distancia" -#: app/models/environment.rb:45 -msgid "Manage environment roles" -msgstr "Administrar roles del entorno" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 +msgid "Physical Education" +msgstr "Educación Física" -#: app/models/environment.rb:46 -msgid "Manage environment validators" -msgstr "Administrar validadores del entorno" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 +msgid "Professional Education" +msgstr "Educación Profesional" -#: app/models/environment.rb:47 -msgid "Manage environment users" -msgstr "Administrar usuarios del entorno" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 +msgid "Nursing" +msgstr "Enfermería" -#: app/models/environment.rb:48 -#, fuzzy -msgid "Manage environment organizations" -msgstr "Administrar validadores del entorno" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 +msgid "Engineerings" +msgstr "Ingeniería" -#: app/models/environment.rb:49 -#, fuzzy -msgid "Manage environment templates" -msgstr "Administrar plantillas de medio ambiente" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 +msgid "Basic and Average education" +msgstr "Educación básica y media" -#: app/models/environment.rb:50 -#, fuzzy -msgid "Manage environment licenses" -msgstr "Gestionar licencias de medio ambiente" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 +msgid "Statistics" +msgstr "Estadísticas" -#: app/models/environment.rb:51 -#, fuzzy -msgid "Manage environment trusted sites" -msgstr "Administrar sitios de ambiente de confianza" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 +msgid "Stratigraphy" +msgstr "Estratografía" -#: app/models/environment.rb:52 app/models/profile.rb:76 -#: app/views/templates/index.html.erb:34 -msgid "Edit appearance" -msgstr "Editar apariencia" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 +msgid "Pharmacy" +msgstr "Farmacia" -# Entorno o ambiente? -#: app/models/environment.rb:65 -msgid "Environment Administrator" -msgstr "Administrador del entorno" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 +msgid "Pharmacology" +msgstr "Farmacología" -#: app/models/environment.rb:71 -msgid "Profile Administrator" -msgstr "Administrador del perfil" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 +msgid "Philosophy" +msgstr "Filosofía" -#: app/models/environment.rb:78 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:9 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:13 -msgid "Member" -msgstr "Miembro" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 +msgid "Physics" +msgstr "Física" -#: app/models/environment.rb:87 -msgid "Moderator" -msgstr "Moderador" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 +msgid "Plant Protection" +msgstr "Protección Fitosanitaria" -#: app/models/environment.rb:118 -#, fuzzy -msgid "Disable search for articles " -msgstr "Desactivar la búsqueda de artículos " - -#: app/models/environment.rb:119 -msgid "Disable search for enterprises" -msgstr "Desactivar la búsqueda de empresas" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 +msgid "Genetics" +msgstr "Genética" -#: app/models/environment.rb:120 -msgid "Disable search for people" -msgstr "Desactivar la búsqueda de gente" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 +msgid "Geosciences" +msgstr "Geociencias" -#: app/models/environment.rb:121 -msgid "Disable search for communities" -msgstr "Desactivar la búsqueda de comunidades" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 +msgid "Geography" +msgstr "Geografía" -#: app/models/environment.rb:122 -msgid "Disable search for products" -msgstr "Desactivar la búsqueda de productos" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 +msgid "Geology" +msgstr "Geología" -#: app/models/environment.rb:123 -msgid "Disable search for events" -msgstr "Desactivar la búsqueda de eventos" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 +msgid "Hydrology" +msgstr "Hidrología" -#: app/models/environment.rb:124 -msgid "Disable categories" -msgstr "Desactivar categorías" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 +msgid "Hydromechanics" +msgstr "Hidromecánica" -#: app/models/environment.rb:125 -msgid "Disable header/footer editing by users" -msgstr "Desactivar la edición de encabezado y pie de página para los usuarios" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 +msgid "History" +msgstr "Historia" -#: app/models/environment.rb:126 -msgid "Disable gender icon" -msgstr "Desactivar el ícono de género" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 +msgid "Horticulture" +msgstr "Horticultura" -#: app/models/environment.rb:127 -msgid "Disable the categories menu" -msgstr "Desactivar el menú de categorías" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 +msgid "Informatics" +msgstr "Informática" -#: app/models/environment.rb:128 -#, fuzzy -msgid "Disable state/city select for contact form" -msgstr "" -"Desactivar la selección estatal/municipal para el formulario de contacto" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 +msgid "Interdisciplinary" +msgstr "Interdisciplinario" -#: app/models/environment.rb:129 -msgid "Disable contact for people" -msgstr "Deshabilitar contacto de gente" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 +msgid "Journalism" +msgstr "Periodismo" -#: app/models/environment.rb:130 -msgid "Disable contact for groups/communities" -msgstr "Deshabilitar contacto con grupos" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 +msgid "Letters" +msgstr "Letras" -#: app/models/environment.rb:132 -#, fuzzy -msgid "Enable products for enterprises" -msgstr "Desactivar los productos para empresas" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 +msgid "Languages" +msgstr "Idiomas" -#: app/models/environment.rb:133 app/models/create_enterprise.rb:152 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 -msgid "Enterprise registration" -msgstr "Registro de empresa" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 +msgid "Mathematics" +msgstr "Matemáticas" -#: app/models/environment.rb:134 -msgid "Enable activation of enterprises" -msgstr "Permitir activación de empresas" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 +msgid "Medicines" +msgstr "Medicamentos" -#: app/models/environment.rb:135 -msgid "Enterprises are disabled when created" -msgstr "Las empresas son deshabilitada cuando se crean" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 +msgid "Medicine" +msgstr "Medicina" -#: app/models/environment.rb:136 -msgid "Enterprises are validated when created" -msgstr "Las empresas son validadas cuando se crean" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 +msgid "Metallurgy" +msgstr "Metalurgia" -#: app/models/environment.rb:138 -msgid "Media panel in WYSIWYG editor" -msgstr "Panel de medios en el editor WYSIWYG" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 +msgid "Microbiology" +msgstr "Microbiología" -#: app/models/environment.rb:139 -msgid "Select preferred domains per profile" -msgstr "Selecciona los dominios preferidos por perfil" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 +msgid "Mineralogy" +msgstr "Mineralogía" -#: app/models/environment.rb:140 -msgid "Use the portal as news source for front page" -msgstr "Use el portal como fuente de noticias para la primera página" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 +msgid "Music" +msgstr "Música" -#: app/models/environment.rb:141 -msgid "Allow users to create their own themes" -msgstr "Permitir a los usuarios crear sus propios temas" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 +msgid "Nutrition" +msgstr "Nutrición" -#: app/models/environment.rb:142 -msgid "Display search form in home page" -msgstr "Mostrar el formulario de busqueda en inicio" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 +msgid "Odontology" +msgstr "Odontología" -#: app/models/environment.rb:144 -msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" -msgstr "" -"No permitir a los usuarios cambiar el artículo para utilizar como página de " -"inicio" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 +msgid "Paleontology" +msgstr "Paleontología" -#: app/models/environment.rb:145 -msgid "Display explanation about header and footer" -msgstr "Mostrar explicación sobre el encabezado y pie de página" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 +msgid "Petrology" +msgstr "Hidrocarburos" -#: app/models/environment.rb:146 -msgid "Articles don't accept comments by default" -msgstr "El artículo no acepta comentarios por defecto" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 +msgid "Production" +msgstr "Producción" -#: app/models/environment.rb:147 -msgid "Organizations have moderated publication by default" -msgstr "Las organizaciones tienen publicaciones moderadas por defecto" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 +msgid "Psychology" +msgstr "Psicología" -#: app/models/environment.rb:148 -msgid "Allow organizations to change their URL" -msgstr "Permitir a las organizaciones cambiar sus URL" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 +msgid "Psychiatry" +msgstr "Psiquiatría" -#: app/models/environment.rb:149 -msgid "Admin must approve creation of communities" -msgstr "Un administrador debe aprobar las nuevas comunidades" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 +msgid "Quality" +msgstr "Calidad" -#: app/models/environment.rb:150 -#, fuzzy -msgid "Admin must approve registration of new users" -msgstr "Un administrador debe aprobar las nuevas comunidades" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 +msgid "Chemistry" +msgstr "Química" -#: app/models/environment.rb:151 -msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" -msgstr "Muestra un globo con enlaces al perfil cuando una imagen es presionada" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 +msgid "Health" +msgstr "Salud" -#: app/models/environment.rb:152 -msgid "XMPP/Jabber based chat" -msgstr "Chat basado en XMPP/Jabber" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 +msgid "Remote Sensing" +msgstr "Sensores remotos" -#: app/models/environment.rb:153 -msgid "Show a zoom link on all article images" -msgstr "Muestra un enlace de acercamiento en todas las imágenes del artículo." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 +msgid "Forestry" +msgstr "Forestal" -#: app/models/environment.rb:154 -msgid "Ask captcha when a logged user comments too" -msgstr "Preguntar captcha cuando un usuario autenticado también comenta" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 +msgid "Sociology" +msgstr "Sociología" -#: app/models/environment.rb:155 -msgid "Skip e-mail confirmation for new users" -msgstr "Omitir confirmación de correo electrónico para nuevos usuarios" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 +msgid "Ground" +msgstr "Suelos" -#: app/models/environment.rb:156 -#, fuzzy -msgid "Send welcome e-mail to new users" -msgstr "Enviar correo electrónico a los usuarios" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 +msgid "Theater" +msgstr "Teatro" -#: app/models/environment.rb:157 -msgid "Allow users to set the page to redirect after login" -msgstr "" -"Permiten a los usuarios establecer la página para redirigir después de " -"inicio de sesión" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 +msgid "Transport" +msgstr "Transporte" -#: app/models/environment.rb:158 -msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 +msgid "Urbanism" +msgstr "Urbanismo" -#: app/models/environment.rb:159 -msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 +msgid "Veterinary Medicine" +msgstr "Medicina Veterinaria" -#: app/models/environment.rb:160 -#, fuzzy -msgid "Show content only to members" -msgstr "Nuevo contenido" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 +msgid "Zoology" +msgstr "Zoología" -#: app/models/environment.rb:166 -msgid "Stays on the same page the user was before login." -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 +msgid "Zootecnia" +msgstr "Zootecnia" -#: app/models/environment.rb:167 app/models/environment.rb:178 -msgid "Redirects the user to the environment homepage." -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 +msgid "Others" +msgstr "Otras" -#: app/models/environment.rb:168 app/models/environment.rb:179 -msgid "Redirects the user to his profile page." -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 +msgid "Post-Doctoral" +msgstr "Post-Doctoral" -#: app/models/environment.rb:169 app/models/environment.rb:180 -msgid "Redirects the user to his homepage." -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 +msgid "Ph.D." +msgstr "Doctorado" -#: app/models/environment.rb:170 app/models/environment.rb:181 -msgid "Redirects the user to his control panel." -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 +msgid "Masters" +msgstr "Maestría" -#: app/models/environment.rb:177 -msgid "Stays on the same page the user was before signup." -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 +msgid "Undergraduate" +msgstr "Licenciatura" -#: app/models/environment.rb:182 -msgid "Redirects the user to the environment welcome page." -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 +msgid "Graduate" +msgstr "Graduado" -#: app/models/environment.rb:284 -#, fuzzy -msgid "This enterprise needs to be enabled." -msgstr "Tu empresa ha sido bloqueada" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 +msgid "High School" +msgstr "Escuela Secundaria" -#: app/models/environment.rb:651 -msgid "Only one Virtual Community can be the default one" -msgstr "Solamente una Comunidad Virtual puede ser la predeterminada" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 +msgid "Elementary School" +msgstr "Escuela Primaria" -#: app/models/environment.rb:989 app/models/profile.rb:341 -#, fuzzy -msgid "is not available." -msgstr "No disponible" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 +msgid "Concluded" +msgstr "Completo/a" -#: app/models/environment.rb:997 -msgid "have unsupported languages." -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 +msgid "Incomplete" +msgstr "Incompleta/o" -#: app/models/communities_block.rb:6 app/helpers/application_helper.rb:564 -#: app/helpers/application_helper.rb:1128 app/helpers/assets_helper.rb:11 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:54 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:184 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:259 -msgid "Communities" -msgstr "Comunidades" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 +msgid "Ongoing" +msgstr "En curso" -#: app/models/communities_block.rb:10 -msgid "{#} community" -msgid_plural "{#} communities" -msgstr[0] "Una comunidad" -msgstr[1] "{#} comunidades" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 +msgid "[Select ...]" +msgstr "[Seleccione ...]" -#: app/models/communities_block.rb:14 -msgid "This block displays the communities in which the user is a member." -msgstr "Este bloque muestra las comunidades en las que el usuario es miembro." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 +msgid "Preferred domain name:" +msgstr "Nombre de dominio preferido" -#: app/models/folder.rb:4 app/models/folder.rb:24 -#: app/helpers/application_helper.rb:936 -#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 -msgid "Folder" -msgstr "Carpeta" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 +msgid "Select domain" +msgstr "Seleciona el dominio" -#: app/models/folder.rb:28 -msgid "A folder, inside which you can put other articles." -msgstr "Una carpeta, dentro de la cual puedes colocar otros artículos." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 +#: app/helpers/application_helper.rb:897 +msgid "Public" +msgstr "Público" -#: app/models/event.rb:9 app/models/event.rb:67 -#: app/models/link_list_block.rb:30 app/helpers/application_helper.rb:938 -msgid "Event" -msgstr "Evento" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 +msgid "This field must be public" +msgstr "" -#: app/models/event.rb:33 -#, fuzzy -msgid "{fn} cannot come before end date." -msgstr "%{fn} no puede venir antes de la fecha." +#: app/helpers/folder_helper.rb:17 +msgid "(empty folder)" +msgstr "(carpeta vacía)" -#: app/models/event.rb:63 -#, fuzzy -msgid "A calendar event." -msgstr "Un evento de calendario" +#: app/helpers/folder_helper.rb:70 app/helpers/article_helper.rb:153 +#: app/models/approve_article.rb:74 app/views/shared/user_menu.html.erb:23 +msgid "New article" +msgstr "Nuevo artículo" -#: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 -#: app/models/link_list_block.rb:31 app/helpers/application_helper.rb:939 -msgid "Forum" -msgstr "Foro" +#: app/helpers/folder_helper.rb:74 +msgid "Edit folder" +msgstr "Editar carpeta" -#: app/models/forum.rb:33 -msgid "" -"An internet forum, also called message board, where discussions can be held." -msgstr "" -"Un foro de internet, también llamado tablero de mensajes, donde se realiazan " -"las discusiones." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:37 app/helpers/boxes_helper.rb:67 +#: app/models/main_block.rb:4 +msgid "Main content" +msgstr "Contenido principal" -#: app/models/forum.rb:38 -#, fuzzy -msgid "Logged users" -msgstr "Autenticado como %s" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:106 +msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." +msgstr "Este bloque es invisible. Tus visitas no lo verán." -#: app/models/forum.rb:41 -#, fuzzy -msgid "Me" -msgstr "Masculino" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:211 +msgid "Can't move up anymore." +msgstr "No se puede mover más arriba." -#: app/models/forum.rb:42 app/models/block.rb:250 -#: app/helpers/application_helper.rb:563 -msgid "Friends" -msgstr "Amigos" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:213 +msgid "Move block up" +msgstr "Mover hacia arriba" -#: app/models/forum.rb:45 -#, fuzzy -msgid "Administrators" -msgstr "Administación" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 +msgid "Can't move down anymore." +msgstr "No se puede mover más abajo." -#: app/models/forum.rb:46 app/models/block.rb:250 -#: app/helpers/profile_helper.rb:43 app/helpers/application_helper.rb:571 -#: app/helpers/application_helper.rb:580 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:12 -msgid "Members" -msgstr "Miembros" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:219 +msgid "Move block down" +msgstr "Mover hacia abajo" -#: app/models/enterprises_block.rb:4 -msgid "{#} enterprise" -msgid_plural "{#} enterprises" -msgstr[0] "{#} empresa" -msgstr[1] "{#} empresas" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:227 app/helpers/boxes_helper.rb:229 +msgid "Move to the opposite side" +msgstr "Mover hacia el otro lado" -#: app/models/enterprises_block.rb:8 -msgid "This block displays the enterprises where this user works." -msgstr "Este bloque muestra las empresas donde este usuario trabaja." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:235 app/helpers/comment_helper.rb:69 +#: app/helpers/article_helper.rb:157 app/models/link_list_block.rb:7 +#: app/views/role/show.html.erb:11 app/views/role/index.html.erb:14 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:66 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 +#: app/views/profile_roles/show.html.erb:11 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:15 +#: app/views/categories/_category.html.erb:17 +#: app/views/cms/_view_items.html.erb:16 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:17 +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:6 +#: app/views/licenses/index.html.erb:13 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" -#: app/models/enterprises_block.rb:12 app/helpers/assets_helper.rb:10 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:51 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:185 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:257 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:7 -msgid "Enterprises" -msgstr "Empresas" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 +msgid "Remove block" +msgstr "Eliminar bloque" -#: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 -msgid "enterprises|View all" -msgstr "empresas|Ver todo" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 +msgid "Are you sure you want to remove this block?" +msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este bloque?" -#: app/models/abuse_complaint.rb:28 -msgid "Abuse complaint (%s)" -msgstr "Queja de abuso (%s)" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:240 +msgid "Clone" +msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:28 -msgid "Abuse complaint" -msgstr "Queja de abuso" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 +msgid "Help on this block" +msgstr "Ayuda sobre este bloque" -#: app/models/abuse_complaint.rb:36 -msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." -msgstr "%{linked_subject} fue reportado debido a comportamiento inapropiado." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 app/helpers/application_helper.rb:91 +#: app/models/link_list_block.rb:25 +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" -#: app/models/abuse_complaint.rb:60 -msgid "" -"Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. " -"The administrators of the environment are now reviewing the report. To solve " -"this misunderstanding, please contact the administrators." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 app/helpers/boxes_helper.rb:254 +#: app/helpers/application_helper.rb:111 +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:45 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 +#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#: app/helpers/boxes_helper.rb:251 +msgid "Embed block code" msgstr "" -"Tu perfil fue reportado por el usuario %s debido a comportamiento " -"inapropiado. El administrador del entorno esta ahora revisando el reporte. " -"Para resolver este mal entendido, por favor ponte en contacto con el " -"administrador." -#: app/models/abuse_complaint.rb:64 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:252 msgid "" -"Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate " -"behavior. To solve this misunderstanding please contact them." +"Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " +"code and paste it into your website or blogging software." msgstr "" -"Tu perfil fue deshabilitado por el administrador de %s por tu comportamiento " -"inapropiado. Para resolver este mal entendido, contáctalo." - -#: app/models/abuse_complaint.rb:68 -msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." -msgstr "%s fue reportado por comportameinto inapropiado." -#: app/models/abuse_complaint.rb:72 -msgid "" -"The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate " -"behavior. A task was created with all the reports including the reasons and " -"contents reported by these users. Please verify the reports and decide " -"whether this profile must be disabled or not." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:255 +msgid "Embed code" msgstr "" -"El usuario de %{environment} reportó %{reported} por comportamiento " -"inapropiado. Una tarea fue creada con todos los reportes incluyendo las " -"razones y el contenido reportado. Por favor verifica los reportes y decide " -"si este perfil debe ser dishabilitado o no." -#: app/models/image.rb:20 +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 #, fuzzy -msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" -msgstr "%{fn} del archivo subido fue más grande que el tamaño máximo de 5.0 MB" +msgid "no comments yet" +msgstr "Sin comentarios aun" -#: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 #, fuzzy -msgid "Friends in common" -msgstr "Invitación de amigo" +msgid "One comment" +msgstr "Un comentario" -#: app/models/profile_suggestion.rb:36 -#, fuzzy -msgid "Communities in common" -msgstr "Menú comunidades" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 app/models/article.rb:784 +#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 +msgid "%s comments" +msgstr "%s comentarios" -#: app/models/profile_suggestion.rb:37 app/models/profile_suggestion.rb:39 -msgid "Tags in common" -msgstr "" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:31 app/helpers/comment_helper.rb:17 +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 +msgid ", by %s" +msgstr ", por %s" -#: app/models/person.rb:13 app/models/link_list_block.rb:29 -#: app/views/templates/index.html.erb:5 -msgid "Person" -msgstr "Persona" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:67 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:50 +msgid "Translations" +msgstr "Organizaciones" -#: app/models/person.rb:132 -msgid "An existing person cannot be renamed." -msgstr "Una persona existente no puede renombrarse." +#: app/helpers/users_helper.rb:4 app/models/block.rb:247 +#: app/models/main_block.rb:29 +#, fuzzy +msgid "All users" +msgstr "Todos los grupos" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "friends" -msgstr "amigos" +#: app/helpers/users_helper.rb:5 +#, fuzzy +msgid "Admin users" +msgstr "Cantidad utilizada" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "work" -msgstr "trabajo" +#: app/helpers/users_helper.rb:6 +#, fuzzy +msgid "Activated users" +msgstr "Activo" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "school" -msgstr "colegio" +#: app/helpers/users_helper.rb:7 +#, fuzzy +msgid "Deativated users" +msgstr "Administrar usuarios" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "family" -msgstr "familia" +#: app/helpers/users_helper.rb:16 app/views/memberships/index.html.erb:16 +#: app/views/tasks/index.html.erb:25 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14 -msgid "Cell phone" -msgstr "Celular" +#: app/helpers/forms_helper.rb:28 app/helpers/manage_products_helper.rb:151 +#: app/models/link_list_block.rb:11 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:53 +#: app/views/cms/edit.html.erb:52 app/views/cms/edit.html.erb:54 +#: app/views/cms/edit.html.erb:56 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:28 +#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 +#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 +#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:20 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:38 +#: app/views/shared/_change_image.html.erb:3 +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:29 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 +#: app/views/licenses/_form.html.erb:10 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:89 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:91 +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:24 +#: app/views/account/_login_form.html.erb:16 +#: app/views/account/login.html.erb:28 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:38 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:15 -msgid "Comercial phone" -msgstr "Teléfono comercial" +#: app/helpers/forms_helper.rb:62 +msgid "Select the State" +msgstr "Seleccione el Estado" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:20 -msgid "Nationality" -msgstr "Nacionalidad" +#: app/helpers/forms_helper.rb:63 +msgid "Select the City" +msgstr "Seleccione la ciudad" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:36 -msgid "Schooling" -msgstr "Enseñanza" +#: app/helpers/forms_helper.rb:86 +msgid "State:" +msgstr "Estado:" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:62 -msgid "Area of study" -msgstr "Área de estudio" +#: app/helpers/forms_helper.rb:89 +msgid "City:" +msgstr "Ciudad:" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:69 -msgid "Professional activity" -msgstr "Actividad profesional" +#: app/helpers/forms_helper.rb:103 +msgid "" +"The fields are mandatory." +msgstr "" +"Los campos son " +"obligatorios." -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:70 -msgid "Organization" -msgstr "Organización" +#: app/helpers/forms_helper.rb:151 +msgid "Done" +msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:71 -msgid "Organization website" -msgstr "Sitio web de la organización" +#: app/helpers/forms_helper.rb:153 +msgid "Today" +msgstr "" -#: app/models/person.rb:234 -msgid "Schooling status" -msgstr "Nivel educativo" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Sunday" +msgstr "Domingo" -#: app/models/person.rb:237 app/helpers/profile_editor_helper.rb:26 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:55 -msgid "Education" -msgstr "Educación" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Monday" +msgstr "Lunes" -#: app/models/person.rb:237 -msgid "Custom education" -msgstr "Educación personalizada" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Tuesday" +msgstr "Martes" -#: app/models/person.rb:237 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:65 -msgid "Custom area of study" -msgstr "Área de estudio personalizada" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Wednesday" +msgstr "Miércoles" -#: app/models/person.rb:240 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:12 -msgid "Contact information" -msgstr "Información de contacto" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Thursday" +msgstr "Jueves" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/search/_full_enterprise.html.erb:18 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:59 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:23 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:11 -msgid "City" -msgstr "Ciudad" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Friday" +msgstr "Viernes" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:22 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:10 -msgid "State" -msgstr "Estado" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Saturday" +msgstr "Sábado" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:21 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:18 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:9 -msgid "Country" -msgstr "País" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +#, fuzzy +msgid "Su" +msgstr "Dom" -#: app/models/person.rb:240 -msgid "Sex" -msgstr "Sexo" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +#, fuzzy +msgid "Mo" +msgstr "Lun" -#: app/models/person.rb:240 -msgid "Zip code" -msgstr "Código postal" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +#, fuzzy +msgid "Tu" +msgstr "Mar" -#: app/models/person.rb:240 app/models/organization.rb:110 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:27 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:14 +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 #, fuzzy -msgid "District" -msgstr "Restricciones" +msgid "We" +msgstr "Mié" -#: app/models/person.rb:240 app/models/organization.rb:110 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:26 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:13 +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 #, fuzzy -msgid "Address reference" -msgstr "Dirección: " +msgid "Th" +msgstr "Jue" -#: app/models/person.rb:271 +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 #, fuzzy -msgid "{fn} is already used by other user" -msgstr "%{fn} ya lo tiene otro usuario" +msgid "Fr" +msgstr "Vie" -#: app/models/person.rb:299 app/models/profile.rb:11 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:10 -#: app/views/home/welcome.html.erb:21 app/views/profile/index.html.erb:28 -#: app/views/profile/index.html.erb:34 -msgid "Profile" -msgstr "Perfil" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +#, fuzzy +msgid "Sa" +msgstr "Sáb" -#: app/models/person.rb:300 app/models/organization.rb:133 -msgid "Image gallery" -msgstr "Galería de imágenes" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "January" +msgstr "Enero" -#: app/models/person.rb:301 app/models/organization.rb:132 -#: app/helpers/application_helper.rb:572 app/helpers/application_helper.rb:581 -msgid "Agenda" -msgstr "Agenda" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "February" +msgstr "Febrero" -#: app/models/person.rb:302 app/models/person.rb:313 -#: app/models/organization.rb:134 app/models/organization.rb:145 -#: app/models/enterprise.rb:139 app/models/enterprise.rb:158 -#: app/models/blog.rb:16 app/models/blog.rb:20 -#: app/helpers/application_helper.rb:937 -msgid "Blog" -msgstr "Blog" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "March" +msgstr "Marzo" -#: app/models/person.rb:314 app/models/organization.rb:146 -#: app/models/gallery.rb:4 app/models/gallery.rb:8 -#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 -msgid "Gallery" -msgstr "Galería" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "April" +msgstr "Abril" -#: app/models/person.rb:426 -msgid "none" -msgstr "ninguno" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "May" +msgstr "Mayo" -#: app/models/person.rb:427 -msgid "one friend" -msgstr "un amigo" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "June" +msgstr "Junio" -#: app/models/person.rb:428 -msgid "%s friends" -msgstr "%s amigos" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "July" +msgstr "Julio" -#: app/models/person.rb:464 -msgid "You just left %s." -msgstr "Acabas de abandonar %s." +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "August" +msgstr "Agosto" -#: app/models/person.rb:488 app/models/profile.rb:970 -msgid "Edit Profile" -msgstr "Editar perfil" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "September" +msgstr "Septiembre" -#: app/models/enterprise_activation.rb:16 -#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 -msgid "Enterprise activation" -msgstr "Activación de empresa" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "October" +msgstr "Octubre" -#: app/models/enterprise_activation.rb:25 -msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." -msgstr "%{requestor} quiere activar la empresa %{linked_subject}." +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "November" +msgstr "Noviembre" -#: app/models/enterprise_activation.rb:27 +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "December" +msgstr "Diciembre" + +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 #, fuzzy -msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." -msgstr "%{requestor} quiere activar la empresa %{linked_subject}." +msgid "Jan" +msgstr "Enero" -#: app/models/enterprise_activation.rb:41 -msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." -msgstr "%{rquestor} quiere activar la empresa %{enterprise}." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Feb" +msgstr "" -#: app/models/enterprise_activation.rb:43 +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 #, fuzzy -msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." -msgstr "%{rquestor} quiere activar la empresa %{enterprise}." +msgid "Mar" +msgstr "Marzo" -#: app/models/price_detail.rb:13 +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 #, fuzzy -msgid "Other costs" -msgstr "Otros costos" - -#: app/models/invitation.rb:33 -msgid "Invitation" -msgstr "Invitación" - -#: app/models/invitation.rb:39 -msgid "You can't invite youself" -msgstr "No puedes invitarte a ti." +msgid "Apr" +msgstr "Abril" -#: app/models/invitation.rb:51 -msgid "Firstname Lastname " -msgstr "Nombre Apellido " +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +#, fuzzy +msgid "Jun" +msgstr "Junio" -#: app/models/invitation.rb:135 -msgid "To accept invitation, please follow this link: " -msgstr "Para aceptar la invitación, sigue este enlace: " +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +#, fuzzy +msgid "Jul" +msgstr "Julio" -#: app/models/raw_html_block.rb:4 -msgid "Raw HTML" -msgstr "HTML plano" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +#, fuzzy +msgid "Aug" +msgstr "Agosto" -#: app/models/person_notifier.rb:102 +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 #, fuzzy -msgid "[%s] Notifications" -msgstr "Opciones de moderación" +msgid "Sep" +msgstr "Sexo" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:29 -#: app/views/account/login.html.erb:29 -#: app/views/account/login_block.html.erb:23 -msgid "New user" -msgstr "Nuevo usuario" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +#, fuzzy +msgid "Oct" +msgstr "Octubre" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:37 +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 #, fuzzy -msgid "%{sender} wants to register." -msgstr "%{requestor} quiere ser tu amigo." +msgid "Nov" +msgstr "No" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:46 -msgid "%{sender} tried to register." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Dec" msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:52 +#: app/helpers/forms_helper.rb:169 app/helpers/application_helper.rb:1134 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:40 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:21 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:29 +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 +msgid "Next" +msgstr "Siguiente" + +#: app/helpers/forms_helper.rb:171 #, fuzzy -msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." -msgstr "" -"Debes iniciar sesión en %{system} para aprobar o rechazar este artículo." +msgid "Prev" +msgstr "Anterior" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:56 +#: app/helpers/forms_helper.rb:182 #, fuzzy -msgid "" -"User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " -"it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" -msgstr "" -"El usuario \"%{user}\" acaba de solicitar crear la comunidad %{community}. " -"Debes aprobarla o rechazarla a través de la sección \"Validaciones " -"pendientes\" que está en tu panel de control\n" +msgid "Wk" +msgstr "Trabajo" -#: app/models/user.rb:10 app/models/change_password.rb:8 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34 -msgid "Password" -msgstr "Contraseña" +#: app/helpers/forms_helper.rb:248 +msgid "From" +msgstr "De" -#: app/models/user.rb:11 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Confirmación de contraseña" +#: app/helpers/forms_helper.rb:249 +msgid "until" +msgstr "" -#: app/models/user.rb:12 -msgid "Terms accepted" -msgstr "Términos aceptados" +#: app/helpers/forms_helper.rb:253 +msgid "root" +msgstr "raiz" -#: app/models/user.rb:15 app/models/user.rb:26 -#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:21 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:17 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:15 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:12 -msgid "Email" -msgstr "Correo electrónico" +#: app/helpers/categories_helper.rb:4 +msgid "General Category" +msgstr "Categoría General" -#: app/models/user.rb:26 app/models/profile.rb:16 -#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:33 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 -msgid "Username" -msgstr "Nombre de usuario" +#: app/helpers/categories_helper.rb:5 +msgid "Product Category" +msgstr "Categoría del producto" -#: app/models/user.rb:28 app/helpers/profile_helper.rb:39 -#: app/mailers/contact.rb:23 -msgid "e-Mail" -msgstr "correo electrónico" +#: app/helpers/categories_helper.rb:6 app/models/categories_block.rb:5 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 +msgid "Region" +msgstr "Región" -#: app/models/user.rb:109 -#, fuzzy -msgid "{fn} must be checked in order to signup." -msgstr "%{fn} debe estar seleccionado para registrarse." +#: app/helpers/categories_helper.rb:11 +msgid "Type of category" +msgstr "Tipo de categoría" -#: app/models/user.rb:266 -#, fuzzy -msgid "does not match." -msgstr "Las contraseñas no coinciden" +#: app/helpers/categories_helper.rb:22 app/helpers/comment_helper.rb:75 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 +#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 +#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 +#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 +#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 app/views/spam/_task.html.erb:13 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:18 +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 +#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:6 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:21 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 +#: app/views/licenses/index.html.erb:14 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" -#: app/models/highlights_block.rb:26 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 -msgid "Highlights" -msgstr "Destacados" +# Usamos etiquetas o entendemos qeu tag es de uso común? +#: app/helpers/tags_helper.rb:34 +msgid "No tags yet." +msgstr "Sin etiquetas" -#: app/models/email_activation.rb:11 -msgid "You have already requested activation of your mailbox." -msgstr "Ya has solicitado la activación de tu buzón de correo." +#: app/helpers/tags_helper.rb:35 +msgid "What are tags?" +msgstr "¿Qué son las etiquetas?" -#: app/models/email_activation.rb:16 -msgid "Email activation" -msgstr "Activación del correo electrónico" +#: app/helpers/tags_helper.rb:35 +msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" +msgstr "http://es.wikipedia.org/wiki/Etiqueta_%28metadato%29" -#: app/models/email_activation.rb:24 -msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." -msgstr "" -"%{requestor} desea activar el siguiente correo electrónico: %{subject}." +#: app/helpers/tags_helper.rb:64 +msgid "one item" +msgid_plural "%d items" +msgstr[0] "Un elemento" +msgstr[1] "%d elementos" -#: app/models/approve_article.rb:5 -msgid "(The original text was removed)" -msgstr "(El texto original fue removido)" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 +msgid "Contact person:" +msgstr "Contactar persona:" -#: app/models/approve_article.rb:60 app/helpers/article_helper.rb:153 -#: app/helpers/folder_helper.rb:70 app/views/shared/user_menu.html.erb:23 -msgid "New article" -msgstr "Nuevo artículo" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 +msgid "e-Mail:" +msgstr "Correo electrónico:" -#: app/models/approve_article.rb:75 -msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." -msgstr "%{requestor} quiere publicar el artículo: %{linked_subject}." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:8 +msgid "Phone(s):" +msgstr "Teléfono (s):" -#: app/models/approve_article.rb:103 -msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." -msgstr "%{requestor} quiere publicar el artículo: %{article}." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 +msgid "Location:" +msgstr "Ubicación" -#: app/models/approve_article.rb:105 -msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." -msgstr "%{requestor} quiso publicar un articulo pero fue eliminado." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 +#: app/views/cms/_event.html.erb:16 +msgid "Address:" +msgstr "Dirección:" -#: app/models/approve_article.rb:112 app/models/suggest_article.rb:83 -msgid "" -"You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." -msgstr "" -"Debes iniciar sesión en %{system} para aprobar o rechazar este artículo." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 +msgid "Economic activity:" +msgstr "Actividad económica:" -#: app/models/approve_article.rb:117 -msgid "" -"Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is " -"the comment left by the admin who approved your article:\n" -"\n" -"%{comment} " -msgstr "" -"Tu solicitud para publicar el artículo \"%article}\" fue aprobada. Aquí está " -"el comentario dejado por el administrador que aprobó el artículo: \n" -"\n" -"%{comment} " +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:17 +msgid "Distance:" +msgstr "Distancia:" -#: app/models/approve_article.rb:119 -msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." -msgstr "Tu solicitud para publicar el artículo \"%article}\" fue aprobada." - -#: app/models/approve_article.rb:124 -msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." -msgstr "La solicitud para publicar tu artículo \"{article}\" fue rechazado." - -#: app/models/approve_article.rb:126 +#: app/helpers/catalog_helper.rb:18 #, fuzzy -msgid "" -"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " -"article: \n" -"\n" -"%{reject_explanation}" -msgstr "" -"Aquí está la explicación del por qué el administrador rechazó tu artículo: \n" -"\n" -"%{comment} " - -#: app/models/article_block.rb:6 -msgid "Display one of your contents" -msgstr "Mostrar alguno de tus contenidos" - -#: app/models/article_block.rb:10 -msgid "" -"This block displays one of your articles. You can edit the block to select " -"which one of your articles is going to be displayed in the block." -msgstr "" -"Este bloque muestra uno de tus artículos. Puedes editar el bloque " -"seleccionandocuál de tus artículos será mostrado en el bloque." - -#: app/models/article_block.rb:21 -msgid "Article not selected yet." -msgstr "Artículo no seleccionado aun." +msgid "Start" +msgstr "Fecha de inicio" -#: app/models/article.rb:17 -#, fuzzy -msgid "Abstract" -msgstr "Resumen" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:159 +#: app/views/manage_products/_display_category.html.erb:3 +msgid "Change category" +msgstr "Nueva categoría" -#: app/models/article.rb:20 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Nombre del archivo" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:167 +msgid "Price: " +msgstr "Precio: " -#: app/models/article.rb:68 -msgid "" -"The title (article name) is already being used by another article, please " -"use another title." -msgstr "" -"El título (nombre del artículo) está siendo usado por otro, por favorusa uno " -"distinto." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:176 +msgid "Product not available!" +msgstr "¡Producto no disponible!" -#: app/models/article.rb:150 -msgid "self-reference is not allowed." -msgstr "" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:186 +msgid "List price: " +msgstr "Lista de precios: " -#: app/models/article.rb:157 -msgid "cyclical reference is not allowed." -msgstr "" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:187 +msgid "On sale: " +msgstr "En venta: " -#: app/models/article.rb:231 app/models/organization.rb:110 -msgid "Tag list" -msgstr "Lista de etiquetas" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:198 +msgid "certified by %s" +msgstr "certificado por %s" -#: app/models/article.rb:333 -msgid "HTML Text document" -msgstr "Documento de texto HTML" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:200 +msgid "(Self declared)" +msgstr "(Auto declarado)" -#: app/models/article.rb:426 -#, fuzzy -msgid "Language not supported by the environment." -msgstr "Lenguaje no soportado por Noosfero" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:208 +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:272 +msgid "Select..." +msgstr "Seleccione ..." -#: app/models/article.rb:432 -msgid "Language is already used" -msgstr "El lenguaje ya está en uso" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:211 +msgid "Self declared" +msgstr "Auto declarado" -#: app/models/article.rb:438 -msgid "Language must be choosen" -msgstr "El lenguaje debe ser elegido" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:233 +msgid "Delete qualifier" +msgstr "Borrar calificador" -#: app/models/article.rb:444 -msgid "A language must be choosen for the native article" -msgstr "El lenguaje puede ser elegido para el artículo nativo" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:237 +msgid "Select the unit" +msgstr "Seleccione la unidad" -#: app/models/article.rb:690 app/models/article.rb:692 -#: lib/file_presenter.rb:63 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:242 +msgid "Product from solidarity economy" +msgstr "Producto de la economía solidaria" -#: app/models/article.rb:754 -msgid "no comments" -msgstr "sin comentarios" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:249 app/helpers/forum_helper.rb:46 +#: app/helpers/forum_helper.rb:48 app/views/search/_full_product.html.erb:15 +msgid "by" +msgstr "por" -#: app/models/article.rb:755 -msgid "one comment" -msgstr "un comentario" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:255 +msgid "Amount used in this product or service" +msgstr "Cantidad utilizada en este producto o servicio" -#: app/models/article.rb:756 app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 -msgid "%s comments" -msgstr "%s comentarios" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:257 +msgid "Amount used by %s of this product or service" +msgstr "Cantidad utilizada por %s de este producto o servicio" -#: app/models/article.rb:763 -msgid "no views" -msgstr "sin visitas" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:264 +msgid "1 %{singular_unit}" +msgid_plural "%{num} %{plural_unit}" +msgstr[0] "1 %{singular_unit}" +msgstr[1] "%{num} %{plural_unit}" -#: app/models/article.rb:764 -msgid "one view" -msgstr "una vista" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:269 +msgid "Insert the name of the new cost:" +msgstr "Inserta el nombre del nuevo costo:" -#: app/models/article.rb:765 -msgid "%s views" -msgstr "%s vistas" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:270 +msgid "Something went wrong. Please, try again" +msgstr "Algo salió mal. Por favor, intenta otra vez" -#: app/models/article.rb:770 -msgid "Created at: " -msgstr "Creado el: " +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:273 +msgid "Other cost" +msgstr "Otros costos" -#: app/models/organization.rb:110 -msgid "Display name" -msgstr "Mostrar nombre" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:283 +msgid "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" +msgstr "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:7 -msgid "Contact person" -msgstr "Persona de contacto" +#: app/helpers/chat_helper.rb:5 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 +msgid "Online" +msgstr "En línea" -#: app/models/organization.rb:110 app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 -msgid "Contact email" -msgstr "Correo electrónico de contacto" +#: app/helpers/chat_helper.rb:6 +msgid "Busy" +msgstr "Ocupado" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:9 -msgid "Foundation year" -msgstr "Año de fundación" +#: app/helpers/chat_helper.rb:7 +msgid "Sign out of chat" +msgstr "Desconectado" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:10 -msgid "Legal form" -msgstr "Forma Legal" +#: app/helpers/comment_helper.rb:60 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 +#: app/views/spam/_task.html.erb:11 +msgid "Mark as NOT SPAM" +msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:11 -msgid "Economic activity" -msgstr "Actividad económica" +#: app/helpers/comment_helper.rb:62 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 +msgid "Mark as SPAM" +msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:12 -msgid "Management information" -msgstr "Información de gestión" +#: app/helpers/comment_helper.rb:62 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" +msgstr "" +"¿Estás seguro de que quieres eliminar este comentario y todas sus respuestas?" -#: app/models/organization.rb:130 -msgid "Community's profile" -msgstr "Perfil de la comunidad" +#: app/helpers/comment_helper.rb:75 app/views/profile/_comment.html.erb:49 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 +msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" +msgstr "" +"¿Estás seguro de que quieres eliminar este comentario y todas sus respuestas?" -#: app/models/organization.rb:131 -msgid "Invite Friends" -msgstr "Invitar Amigos" +#: app/helpers/profile_helper.rb:38 app/models/enterprise.rb:32 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:15 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:24 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:12 +msgid "ZIP code" +msgstr "Código postal" -#: app/models/task.rb:30 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 -msgid "Active" -msgstr "Activo" +#: app/helpers/profile_helper.rb:39 app/mailers/contact.rb:23 +#: app/models/user.rb:37 +msgid "e-Mail" +msgstr "correo electrónico" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelado" +#: app/helpers/profile_helper.rb:40 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 +msgid "Jabber" +msgstr "" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Finished" -msgstr "Finalizado" +#: app/helpers/profile_helper.rb:41 +#, fuzzy +msgid "Date of birth" +msgstr "Fecha de nacimiento:" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Hidden" -msgstr "Oculto" +#: app/helpers/profile_helper.rb:42 +#, fuzzy +msgid "Profile created at" +msgstr "perfil creado en:" -#: app/models/task.rb:129 -msgid "Task" -msgstr "Tarea" +#: app/helpers/profile_helper.rb:43 app/helpers/application_helper.rb:571 +#: app/helpers/application_helper.rb:580 app/models/block.rb:250 +#: app/models/forum.rb:46 app/views/profile_roles/assign.html.erb:12 +msgid "Members" +msgstr "Miembros" -#: app/models/task.rb:141 -msgid "%{requestor} sent you a task." -msgstr "% {solicitante} había enviado una tarea." +#: app/helpers/profile_helper.rb:44 +#, fuzzy +msgid "Privacy setting" +msgstr "Opciones de privacidad" -#: app/models/tags_block.rb:11 app/helpers/profile_helper.rb:45 +#: app/helpers/profile_helper.rb:45 app/models/tags_block.rb:11 #: app/views/search/_article_tags.html.erb:2 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" -#: app/models/tags_block.rb:15 -msgid "tags" -msgstr "etiquetas" +#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 +msgid "Male" +msgstr "Masculino" -#: app/models/tags_block.rb:19 -msgid "" -"Tags are created when you add some of them one to your contents.

\n" -" Try to add some tags to some articles and you'l see your tag cloud " -"growing." -msgstr "" -"Las etiquetas son creadas cuando añades algunas a tus contenidos.

\n" -"Intenta añadir etiquetas a varios artículos y verás crecer la nube de " -"etiquetas." +#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 +msgid "Female" +msgstr "Femenino" -#: app/models/tags_block.rb:47 app/models/tags_block.rb:53 -msgid "tags|View all" -msgstr "etiquetas|Ver todos" +#: app/helpers/profile_helper.rb:131 app/views/catalog/index.html.erb:11 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:21 +msgid "Products/Services" +msgstr "Productos/Servicios" -#: app/models/link_list_block.rb:6 -msgid "(No icon)" -msgstr "(Sin ícono)" +# sigue la duda sobre como traducir "post" +#: app/helpers/profile_helper.rb:140 +msgid "One post" +msgid_plural "%{num} posts" +msgstr[0] "Una publicación" +msgstr[1] "%{num} publicaciones" -#: app/models/link_list_block.rb:7 app/helpers/boxes_helper.rb:235 -#: app/helpers/article_helper.rb:157 app/helpers/comment_helper.rb:69 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:11 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:15 app/views/role/show.html.erb:11 -#: app/views/role/index.html.erb:14 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:17 -#: app/views/categories/_category.html.erb:17 -#: app/views/cms/_view_items.html.erb:16 app/views/licenses/index.html.erb:13 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:66 -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:6 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" +#: app/helpers/profile_helper.rb:144 +msgid "One picture" +msgid_plural "%{num} pictures" +msgstr[0] "Una imagen" +msgstr[1] "%{num} imágenes" -#: app/models/link_list_block.rb:8 -msgid "New" -msgstr "Nuevo" +#: app/helpers/display_helper.rb:4 app/helpers/display_helper.rb:20 +msgid "No product" +msgstr "Ningún producto" -#: app/models/link_list_block.rb:9 -#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:38 -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:28 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:72 -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:16 -#: app/views/maps/_google_map.js.erb:230 -#: app/views/categories/_form.html.erb:32 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:27 app/views/cms/edit.html.erb:26 -#: app/views/cms/edit.html.erb:53 app/views/licenses/_form.html.erb:9 -#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 -#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:11 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 -#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:58 -#: app/views/manage_products/_edit_name.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:25 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:10 -#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:22 -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" +#: app/helpers/display_helper.rb:42 app/helpers/display_helper.rb:51 +#: app/models/product.rb:128 +msgid "Uncategorized product" +msgstr "Producto sin categoría" -#: app/models/link_list_block.rb:10 app/views/tasks/new.html.erb:15 -#: app/views/users/send_mail.html.erb:10 -#: app/views/profile/send_mail.html.erb:14 app/views/contact/new.html.erb:37 -msgid "Send" -msgstr "Enviar" +# Dudas acerca de usar idioma neutro o coloquial +#: app/helpers/display_helper.rb:67 +msgid "Are you sure you want to visit this web site?" +msgstr "¿Esta seguro de querer visitar este sitio?" -#: app/models/link_list_block.rb:11 app/helpers/manage_products_helper.rb:151 -#: app/helpers/forms_helper.rb:28 -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:29 -#: app/views/shared/_change_image.html.erb:3 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:53 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:28 app/views/cms/edit.html.erb:56 -#: app/views/cms/edit.html.erb:58 app/views/cms/edit.html.erb:60 -#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 -#: app/views/licenses/_form.html.erb:10 -#: app/views/account/activation_question.html.erb:38 -#: app/views/account/login.html.erb:21 -#: app/views/account/_login_form.html.erb:16 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:24 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:89 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:91 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 -#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 -#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:20 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:38 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 +msgid "Checking availability of login name..." +msgstr "Verificando disponibilidad del nombre de usuario..." -#: app/models/link_list_block.rb:12 app/helpers/application_helper.rb:566 -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:44 -#: app/views/shared/_select_categories.html.erb:24 -#: app/views/region_validators/_search.html.erb:9 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:27 -msgid "Add" -msgstr "Agregar" +#: app/helpers/account_helper.rb:12 +msgid "Checking if e-mail address is already taken..." +msgstr "Verificando si la dirección de correo electrónico ya está en uso..." -#: app/models/link_list_block.rb:13 -msgid "Up" -msgstr "Arriba" +#: app/helpers/events_helper.rb:5 +msgid "Events for %s" +msgstr "Eventos para %s" -#: app/models/link_list_block.rb:14 -msgid "Down" -msgstr "Abajo" +#: app/helpers/events_helper.rb:10 +#, fuzzy +msgid "No events for this month" +msgstr "No hay eventos para esta fecha" -#: app/models/link_list_block.rb:15 -msgid "Left" -msgstr "Izquierda" +#: app/helpers/events_helper.rb:19 +msgid " to " +msgstr " a " -#: app/models/link_list_block.rb:16 -msgid "Right" -msgstr "Derecha" +#: app/helpers/events_helper.rb:21 +#, fuzzy +msgid "Place: " +msgstr "Precio: " -#: app/models/link_list_block.rb:17 -msgid "Gray Up" +# Faltaba un espacio. +#: app/helpers/language_helper.rb:26 app/helpers/language_helper.rb:36 +msgid "" +"The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. " +"It does not affect the language of the content created by other users." msgstr "" +"El idioma que has elegido aquí es el lenguaje utilizado para las opciones, " +"botones, etc. Esto afecta el idioma de los contenidos creados por otros " +"usuarios." -#: app/models/link_list_block.rb:18 -msgid "Gray Down" -msgstr "" +#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 +msgid "Approved" +msgstr "Aprobado" -#: app/models/link_list_block.rb:19 -msgid "Gray Left" -msgstr "" +#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 +msgid "Rejected" +msgstr "Rechazado" -#: app/models/link_list_block.rb:20 -msgid "Gray Right" +#: app/helpers/search_helper.rb:9 +msgid "Order" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:21 -msgid "Red Up" -msgstr "Rojo" +#: app/helpers/search_helper.rb:10 app/helpers/search_helper.rb:121 +#, fuzzy +msgid "Display" +msgstr "Mostrar nombre" -#: app/models/link_list_block.rb:22 app/helpers/application_helper.rb:676 -#: app/views/organizations/index.html.erb:10 app/views/tasks/index.html.erb:38 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:21 -#: app/views/search/_search_form.html.erb:19 -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 -#: app/views/home/index.html.erb:61 -#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:5 -#: app/views/region_validators/region.html.erb:23 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 -#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 -msgid "Search" -msgstr "Buscar" +#: app/helpers/search_helper.rb:15 +#, fuzzy +msgid "More popular" +msgstr "Más populares" -#: app/models/link_list_block.rb:23 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: app/helpers/search_helper.rb:16 +#, fuzzy +msgid "More active" +msgstr "Más activas" -#: app/models/link_list_block.rb:24 app/views/layouts/_user.html.erb:10 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:61 app/views/account/login.html.erb:3 -#: app/views/account/login_block.html.erb:4 -msgid "Login" -msgstr "Iniciar sesión" +#: app/helpers/search_helper.rb:17 +msgid "More recent" +msgstr "Más recientes" -#: app/models/link_list_block.rb:25 app/helpers/application_helper.rb:91 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 -msgid "Help" -msgstr "Ayuda" +#: app/helpers/search_helper.rb:18 +#, fuzzy +msgid "More comments" +msgstr "Moderar comentarios" -#: app/models/link_list_block.rb:26 -msgid "Spread" -msgstr "Difundir" +#: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:118 +#, fuzzy +msgid "Map" +msgstr "Mayo" -#: app/models/link_list_block.rb:27 -msgid "Eyes" -msgstr "Ojos" +#: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:119 +#, fuzzy +msgid "Full" +msgstr "Nombre completo" -#: app/models/link_list_block.rb:28 -msgid "Photos" -msgstr "Fotografías" +#: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:117 +#, fuzzy +msgid "Compact" +msgstr "Computación" -#: app/models/link_list_block.rb:32 -msgid "Home" -msgstr "Inicio" +#: app/helpers/search_helper.rb:55 +msgid ", " +msgstr ", " -#: app/models/link_list_block.rb:33 -msgid "Package" -msgstr "Paquete" +#: app/helpers/search_helper.rb:56 +msgid "search in all categories" +msgstr "buscar en todas las categorías" -#: app/models/link_list_block.rb:34 -msgid "To do list" -msgstr "Lista de quehaceres" +#: app/helpers/search_helper.rb:158 +#, fuzzy +msgid "Choose a template" +msgstr "La plantilla \"%s\"" -#: app/models/link_list_block.rb:35 app/helpers/application_helper.rb:959 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 -msgid "Chat" -msgstr "Chat" +#: app/helpers/forum_helper.rb:5 +msgid "New discussion topic" +msgstr "Nuevo tema de discusión" -#: app/models/link_list_block.rb:39 -#, fuzzy -msgid "Same page" -msgstr "Inicio" +#: app/helpers/forum_helper.rb:9 +msgid "Configure forum" +msgstr "Configurar foro" -# sigue la duda sobre como traducir "post" -#: app/models/link_list_block.rb:40 -#, fuzzy -msgid "New tab" -msgstr "Nueva entrada" +#: app/helpers/forum_helper.rb:15 app/helpers/blog_helper.rb:29 +msgid "« Newer posts" +msgstr "« Noticias más nuevas" -#: app/models/link_list_block.rb:41 -#, fuzzy -msgid "New window" -msgstr "Nuevo amigo(a)" +#: app/helpers/forum_helper.rb:16 app/helpers/blog_helper.rb:30 +msgid "Older posts »" +msgstr "Noticias más viejas »" -#: app/models/link_list_block.rb:51 -msgid "Links (static menu)" -msgstr "Enlaces (menú estático)" +#: app/helpers/forum_helper.rb:19 +msgid "Discussion topic" +msgstr "Tema de discusión" -#: app/models/link_list_block.rb:55 -msgid "" -"This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and " -"update the links as you wish." -msgstr "" -"Este bloque puede ser usado para crear un menú de enlaces. Puedes añadir, " -"eliminar y actualizar los enlaces que desees." +#: app/helpers/forum_helper.rb:20 +msgid "Posts" +msgstr "Publicaciones" -#: app/models/main_block.rb:4 app/helpers/boxes_helper.rb:37 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:67 -msgid "Main content" -msgstr "Contenido principal" +#: app/helpers/forum_helper.rb:21 +msgid "Last post" +msgstr "Última publicación" -#: app/models/main_block.rb:8 -msgid "This block presents the main content of your pages." -msgstr "Este bloque presenta el contenido principal de tus páginas" +#: app/helpers/application_helper.rb:168 +msgid "This is %s, version %s" +msgstr "Esto es %s, versión %s" -#: app/models/main_block.rb:29 app/models/block.rb:247 -#: app/helpers/users_helper.rb:4 -#, fuzzy -msgid "All users" -msgstr "Todos los grupos" +# Le ponemos "no registrado" o "sin registrar"? O no especificado? +#: app/helpers/application_helper.rb:524 +msgid "non registered gender" +msgstr "género no registrado" -#: app/models/gallery.rb:12 -msgid "A gallery, inside which you can put images." -msgstr "Una galeria, dentro de la cual pudes poner imágenes." +#: app/helpers/application_helper.rb:550 +msgid "Principal Product Categories" +msgstr "Principales Categorías de Productos" -#: app/models/profile_search_block.rb:4 -msgid "Display a form to search the profile" -msgstr "Mostrar una forma de buscar el perfil" +#: app/helpers/application_helper.rb:562 app/helpers/application_helper.rb:570 +#: app/views/profile/index.html.erb:26 app/views/profile/index.html.erb:31 +msgid "Wall" +msgstr "Muro" -#: app/models/layout_template.rb:19 app/views/users/index_csv.html.erb:1 -msgid "name" -msgstr "nombre" +#: app/helpers/application_helper.rb:563 app/models/block.rb:250 +#: app/models/forum.rb:42 +msgid "Friends" +msgstr "Amigos" -#: app/models/layout_template.rb:23 -#, fuzzy -msgid "title" -msgstr "Título" +#: app/helpers/application_helper.rb:565 app/helpers/application_helper.rb:575 +#: app/helpers/application_helper.rb:582 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 +msgid "Send an e-mail" +msgstr "Enviar correo electrónico" -#: app/models/layout_template.rb:27 app/views/catalog/index.html.erb:61 -msgid "description" -msgstr "descripción" +#: app/helpers/application_helper.rb:566 app/models/link_list_block.rb:12 +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:44 +#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 +#: app/views/shared/_select_categories.html.erb:24 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:27 +#: app/views/region_validators/_search.html.erb:9 +msgid "Add" +msgstr "Agregar" -#: app/models/create_community.rb:38 app/helpers/application_helper.rb:1125 -msgid "New community" -msgstr "Nueva comunidad" +#: app/helpers/application_helper.rb:572 app/helpers/application_helper.rb:581 +#: app/models/organization.rb:160 app/models/person.rb:322 +msgid "Agenda" +msgstr "Agenda" -#: app/models/create_community.rb:52 -msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." -msgstr "%{requestor} quiere crear la comunidad %{subject} sin descripción." +#: app/helpers/application_helper.rb:573 +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 +msgid "Join" +msgstr "Unirse" -#: app/models/create_community.rb:54 -msgid "" -"%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:" -"

%{description}

" -msgstr "" -"%{requestor} quiere crear la comunidad %{subject} con esta descripción: " -"

%{description}

" +#: app/helpers/application_helper.rb:574 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:7 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 +msgid "Leave community" +msgstr "Abandonar la comunidad" -#: app/models/create_community.rb:74 -msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" -msgstr "%{requestor} quiere crear la comunidad %{subject}" +#: app/helpers/application_helper.rb:612 +msgid "Profile links" +msgstr "Perfil" -#: app/models/create_community.rb:78 -msgid "" -"User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have " -"to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " -"control panel.\n" -msgstr "" -"El usuario \"%{user}\" acaba de solicitar crear la comunidad %{community}. " -"Debes aprobarla o rechazarla a través de la sección \"Validaciones " -"pendientes\" que está en tu panel de control\n" +#: app/helpers/application_helper.rb:619 +msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" +msgstr "Haga clic en este icono para ir a la página de inicio de %s" -#: app/models/create_community.rb:82 -msgid "" -"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " -"just sent. Environment administrator will receive it and will approve or " -"reject your request according to his methods and creteria.\n" -"\n" -" You will be notified as soon as environment administrator has a " -"position about your request." -msgstr "" -"Tu solicitud de registro de la comunidad %{community} en %{environment} " -"acaba de ser enviada El administrador del entorno la recibirá y la aprobará " -"o rechazará de acuerdo a sus métodos y criterios.\n" -"\n" -" Serás notificado tan pronto como el administrador tenga una respuesta." +#: app/helpers/application_helper.rb:641 +#: app/views/search/_article_categories.html.erb:2 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 +#: app/views/categories/index.html.erb:1 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:44 +msgid "Categories" +msgstr "Categorías" -#: app/models/create_community.rb:88 -msgid "" -"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " -"not approved by the environment administrator. The following explanation was " -"given: \n" -"\n" -"%{explanation}" -msgstr "" -"Tu solicitud para registrar la comunidad %{community} en %{environment} no " -"fue aprobado por el administrador del entorno. La siguiente explicación " -"es: \n" -"\n" -"%{explanation}" +#: app/helpers/application_helper.rb:667 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 +#: app/views/layouts/_user.html.erb:24 +msgid "Search..." +msgstr "Buscar..." -#: app/models/create_community.rb:92 -msgid "" -"Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. " -"You can access %{environment} now and start using your new community." +#: app/helpers/application_helper.rb:669 +msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" msgstr "" -"Tu solicitud para registrar la comunidad \"%{community}\" fue aprobado. " -"Puedes acceder a %{environment} ahora y comenzar a usar tu nueva comunidad." - -#: app/models/profile.rb:17 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:4 -msgid "Nickname" -msgstr "Pseudonimo" +"Esta es una caja de búsqueda. Seleccione aquí, escribe tu consulta y " +"presione enter para buscar." -#: app/models/profile.rb:65 -msgid "Edit profile" -msgstr "Editar perfil" +#: app/helpers/application_helper.rb:670 +msgid "Click, write and press enter to find" +msgstr "Seleccione aquí, escriba y presione enter para buscar" -#: app/models/profile.rb:66 -msgid "Destroy profile" -msgstr "Eliminar perfil" +#: app/helpers/application_helper.rb:676 app/models/link_list_block.rb:22 +#: app/views/organizations/index.html.erb:10 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:21 +#: app/views/search/_search_form.html.erb:19 +#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 +#: app/views/home/index.html.erb:61 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 +#: app/views/tasks/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:5 +#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 +#: app/views/region_validators/region.html.erb:23 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" -#: app/models/profile.rb:67 -msgid "Manage memberships" -msgstr "Administrar membresías" +#: app/helpers/application_helper.rb:936 app/models/folder.rb:4 +#: app/models/folder.rb:24 app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 +msgid "Folder" +msgstr "Carpeta" -#: app/models/profile.rb:68 -msgid "Manage content" -msgstr "Administrar contenido" +#: app/helpers/application_helper.rb:937 app/models/enterprise.rb:142 +#: app/models/enterprise.rb:161 app/models/blog.rb:16 app/models/blog.rb:20 +#: app/models/organization.rb:162 app/models/organization.rb:173 +#: app/models/person.rb:323 app/models/person.rb:334 +msgid "Blog" +msgstr "Blog" -#: app/models/profile.rb:69 -msgid "Edit profile design" -msgstr "Editar diseño del perfil" +#: app/helpers/application_helper.rb:938 app/models/link_list_block.rb:30 +#: app/models/event.rb:9 app/models/event.rb:67 +msgid "Event" +msgstr "Evento" -#: app/models/profile.rb:70 -msgid "Manage products" -msgstr "Administrar productos" +#: app/helpers/application_helper.rb:939 app/models/link_list_block.rb:31 +#: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 +msgid "Forum" +msgstr "Foro" -#: app/models/profile.rb:71 app/views/profile_editor/index.html.erb:46 -msgid "Manage friends" -msgstr "Administrar amigos" +#: app/helpers/application_helper.rb:942 app/models/text_article.rb:9 +msgid "Article" +msgstr "Artículo" -#: app/models/profile.rb:72 -msgid "Validate enterprise" -msgstr "Validar empresa" +#: app/helpers/application_helper.rb:944 +msgid "Clone %s" +msgstr "" -#: app/models/profile.rb:73 -msgid "Perform task" -msgstr "Realizar tarea" +#: app/helpers/application_helper.rb:958 +msgid "Online Manual" +msgstr "Manual en línea" -#: app/models/profile.rb:74 -#, fuzzy -msgid "View tasks" -msgstr "Ver detalles" +#: app/helpers/application_helper.rb:959 app/models/link_list_block.rb:35 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" -#: app/models/profile.rb:75 -msgid "Moderate comments" -msgstr "Moderar comentarios" +#: app/helpers/application_helper.rb:1007 app/views/home/index.html.erb:12 +msgid "Read more" +msgstr "Leer más" -#: app/models/profile.rb:77 -msgid "View private content" -msgstr "Ver contenido privado" +#: app/helpers/application_helper.rb:1088 +msgid "contents|More recent" +msgstr "Más recientes" -#: app/models/profile.rb:78 -msgid "Publish content" -msgstr "Publicar contenido" +#: app/helpers/application_helper.rb:1089 +msgid "contents|More viewed" +msgstr "Más vistos" -#: app/models/profile.rb:79 -msgid "Invite members" -msgstr "Invitar miembros" +#: app/helpers/application_helper.rb:1090 +msgid "contents|Most commented" +msgstr "Más comentados" -#: app/models/profile.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Send e-Mail to members" -msgstr "Enviar correo electrónico a los miembros" +#: app/helpers/application_helper.rb:1093 app/views/cms/view.html.erb:20 +msgid "New content" +msgstr "Nuevo contenido" -#: app/models/profile.rb:81 -#, fuzzy -msgid "Manage custom roles" -msgstr "Administrar roles de usuarios" +#: app/helpers/application_helper.rb:1096 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:55 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:180 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:254 +msgid "Contents" +msgstr "Contenido" -#: app/models/profile.rb:346 -#, fuzzy -msgid "is not a template." -msgstr "Editar plantillas" +#: app/helpers/application_helper.rb:1097 +#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 +msgid "Contents menu" +msgstr "Menú de contenido" -#: app/models/profile.rb:689 -msgid "%s can't have members" -msgstr "%s no puede tener miembros" +#: app/helpers/application_helper.rb:1103 +msgid "people|More recent" +msgstr "Más recientes" -#: app/models/profile.rb:710 -msgid "%s can't has moderators" -msgstr "%s no puede tener moderadores" +#: app/helpers/application_helper.rb:1104 +msgid "people|More active" +msgstr "Más activas" -#: app/models/profile.rb:791 -msgid "Public profile" -msgstr "Perfil público" +#: app/helpers/application_helper.rb:1105 +msgid "people|More popular" +msgstr "Más populares" -#: app/models/profile.rb:791 -msgid "Private profile" -msgstr "Perfil privado" +#: app/helpers/application_helper.rb:1108 +msgid "My friends" +msgstr "Mis amigos" -#: app/models/profile.rb:905 -msgid "Since: " -msgstr "Desde: " +#: app/helpers/application_helper.rb:1109 +msgid "Invite friends" +msgstr "Invitar amigos" -#: app/models/profile.rb:920 -msgid "no activity" -msgstr "sin actividad" +#: app/helpers/application_helper.rb:1113 +msgid "People menu" +msgstr "Menú de personas" -#: app/models/profile.rb:921 -msgid "one activity" -msgstr "una actividad" +#: app/helpers/application_helper.rb:1119 +msgid "communities|More recent" +msgstr "Más recientes" -#: app/models/profile.rb:922 -msgid "%s activities" -msgstr "actividades %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1120 +msgid "communities|More active" +msgstr "Más activas" -#: app/models/profile.rb:928 -msgid "no members" -msgstr "sin miembros" +#: app/helpers/application_helper.rb:1121 +msgid "communities|More popular" +msgstr "Más populares" -#: app/models/profile.rb:929 -msgid "one member" -msgstr "un miembro" +#: app/helpers/application_helper.rb:1124 +#: app/helpers/application_helper.rb:1174 +msgid "My communities" +msgstr "Mis comunidades" -#: app/models/profile.rb:930 -msgid "%s members" -msgstr "miembros %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1125 app/models/create_community.rb:45 +msgid "New community" +msgstr "Nueva comunidad" -#: app/models/profile.rb:1007 -msgid "Profile Info and settings" -msgstr "Información y configuración de Perfil" +#: app/helpers/application_helper.rb:1129 +msgid "Communities menu" +msgstr "Menú comunidades" -#: app/models/community.rb:7 app/models/community.rb:10 -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/templates/index.html.erb:6 -msgid "Community" -msgstr "Comunidad" +#: app/helpers/application_helper.rb:1134 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:17 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:3 +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" -#: app/models/community.rb:11 app/views/cms/_translatable.html.erb:3 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" +#: app/helpers/application_helper.rb:1154 +msgid "See all" +msgstr "Ver todos" -#: app/models/community.rb:86 -msgid "Community Info and settings" -msgstr "Información de la comunidad y ajustes" +#: app/helpers/application_helper.rb:1157 +msgid "Manage %s" +msgstr "Administrar %s" -#: app/models/tiny_mce_article.rb:6 -#, fuzzy -msgid "Text article with visual editor" -msgstr "Artículo de texto con editor visual" +#: app/helpers/application_helper.rb:1157 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:26 +#: app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 +msgid "Manage %s" +msgstr "Administrar %s" -#: app/models/tiny_mce_article.rb:10 -msgid "Not accessible for visually impaired users." -msgstr "No accesible para usuarios con deficiencias visuales" +#: app/helpers/application_helper.rb:1168 +msgid "My enterprises" +msgstr "Mis empresas" -#: app/models/suggest_article.rb:51 -msgid "Article suggestion" -msgstr "Sugerencia de artículos" +#: app/helpers/application_helper.rb:1178 +msgid "Administration" +msgstr "Administación" -#: app/models/suggest_article.rb:64 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." -msgstr "%{author} sugirió la publicación de el artículo: %{subject}." +#: app/helpers/application_helper.rb:1178 +msgid "Configure the environment" +msgstr "Configurar entorno de trabajo" -#: app/models/suggest_article.rb:77 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." -msgstr "%{sender} sugirió la publicación del artículo: %{article}." +#: app/helpers/application_helper.rb:1185 +msgid "Manage your pending tasks" +msgstr "Administrar tus tareas pendientes" -#: app/models/rss_feed.rb:6 -msgid "RssFeed" -msgstr "RSS" +#: app/helpers/application_helper.rb:1188 +msgid "Welcome, %s" +msgstr "Bienvenido, %s" -#: app/models/rss_feed.rb:86 -msgid "%s's RSS feed" -msgstr "noticias RSS de %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1188 +msgid "Go to your homepage" +msgstr "Ir a tu página de inicio" -#: app/models/rss_feed.rb:87 -msgid "%s's content published at %s" -msgstr "contenido publicado en %s de %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1193 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:24 +#: app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 +#: app/views/blocks/my_network.html.erb:7 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:37 +msgid "Control panel" +msgstr "Panel de control" -#: app/models/rss_feed.rb:93 -msgid "RSS Feed" -msgstr "Noticias RSS" +#: app/helpers/application_helper.rb:1193 +msgid "Configure your personal account and content" +msgstr "Configurar cuenta personal y contenido" -#: app/models/rss_feed.rb:97 -msgid "Provides a news feed of your more recent articles." -msgstr "Genera un lector de noticias de tus artículos más recientes." +#: app/helpers/application_helper.rb:1195 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:9 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:45 +msgid "Logout" +msgstr "Cerrar sesión" -#: app/models/raw_html_article.rb:4 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +#: app/helpers/application_helper.rb:1195 +msgid "Leave the system" +msgstr "Abandonar el sistema" -#: app/models/raw_html_article.rb:8 +#: app/helpers/application_helper.rb:1201 +msgid " characters left" +msgstr " caracteres restantes" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1202 +msgid "Limit of characters reached" +msgstr "Limite de caracteres alcanzado" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1231 +msgid "Source: %s" +msgstr "Origen: %s" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1264 +msgid "Report abuse" +msgstr "Reportar abuso" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1266 +msgid "You already reported this profile." +msgstr "Tú ya has reportado este perfil" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1267 +msgid "Report this profile for abusive behaviour" +msgstr "Reportar este perfil por comportamiento abusivo" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1307 #, fuzzy -msgid "Raw HTML text article" -msgstr "Artículo de HTML plano." +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " +"items inside it will also be removed!" +msgstr "" +"¿Estás seguro que quieres eliminar esta carpeta? ¡Ten en cuenta que todos " +"los elementos dentro serán también borrados!" -#: app/models/raw_html_article.rb:12 +#: app/helpers/application_helper.rb:1309 #, fuzzy -msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." -msgstr "Permite HTML sin filtro (solamente para administradores)" +msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" +msgstr "¿Estás seguro que quieres eliminar estos elementos?" -#: app/models/product_categories_block.rb:4 +#: app/helpers/application_helper.rb:1347 #, fuzzy -msgid "Product category menu" -msgstr "Categoría de producto" +msgid "Profile organization" +msgstr "Una organización" -#: app/models/product_categories_block.rb:9 +#: app/helpers/application_helper.rb:1348 +msgid "" +"Your profile will be created according to the selected template. Click on " +"the options to view them." +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1383 #, fuzzy -msgid "Catalog" -msgstr "Estado del chat" +msgid "Errors while saving" +msgstr "Mensaje de error" -#: app/models/product_categories_block.rb:13 -msgid "Helps to filter the products catalog." +#: app/helpers/application_helper.rb:1393 +msgid "The content here is available to %s's friends only." +msgstr "Este contenido está disponible solamente para amigos de %s." + +#: app/helpers/application_helper.rb:1396 +#, fuzzy +msgid "The contents in this profile is available to members only." msgstr "" +"El contenido en esta comunidad está disponible solamente para sus miembros." -#: app/models/product_categories_block.rb:22 +#: app/helpers/application_helper.rb:1466 #, fuzzy -msgid "There are no sub-categories for %s" -msgstr "No existe tal página: %s" +msgid "See all connections" +msgstr "Buscar todo el contenido" -#: app/models/product_categories_block.rb:36 +#: app/helpers/application_helper.rb:1489 #, fuzzy -msgid "Only on the catalog" -msgstr "Solamente en la página de inicio" +msgid "Full screen" +msgstr "Publicación completa" -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:57 -msgid "Favorite Enterprises" -msgstr "Empresas favoritas" - -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 -msgid "This block lists your favorite enterprises." -msgstr "Este bloque lista las empresas favoritas del usuario." +#: app/helpers/application_helper.rb:1494 +msgid "Go to full screen mode" +msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:4 -msgid "Last updates" -msgstr "Última actualización" +#: app/helpers/application_helper.rb:1497 +msgid "Exit full screen" +msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:8 -msgid "Recent content" -msgstr "Contenido reciente" +#: app/helpers/application_helper.rb:1503 +msgid "Exit full screen mode" +msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:12 -msgid "This block lists your content most recently updated." -msgstr "Este bloque lista tu contenido reciente." +#: app/helpers/features_helper.rb:4 +msgid "Administrator must approve all new organizations" +msgstr "Un administrador debe aprobar las nuevas organizaciones" -#: app/models/recent_documents_block.rb:31 -msgid "All content" -msgstr "Todo el contenido" +# Traducción literal? +#: app/helpers/features_helper.rb:5 +msgid "Administrator assigns validator organizations per region." +msgstr "Un administrador asigna un validador de organizaciones por región." -#: app/models/create_enterprise.rb:3 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 -msgid "Identifier" -msgstr "Identificador" +#: app/helpers/features_helper.rb:6 +msgid "All new organizations are approve by default" +msgstr "Todas las nuevas organizaciones son aprobadas por defecto" -#: app/models/create_enterprise.rb:5 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 -#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:42 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:36 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 -#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 -msgid "Address" -msgstr "Dirección" +#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 app/models/profile.rb:18 +#: app/models/user.rb:35 app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:33 +msgid "Username" +msgstr "Nombre de usuario" -#: app/models/create_enterprise.rb:6 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 -msgid "Contact phone" -msgstr "Teléfono de contacto" +#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:21 app/models/user.rb:16 +#: app/models/user.rb:35 app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:17 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:12 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:15 lib/noosfero/api/session.rb:33 +msgid "Email" +msgstr "Correo electrónico" -#: app/models/create_enterprise.rb:45 -#, fuzzy -msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" -msgstr "%{fn} no es un validador para la región escogida" +#: app/helpers/token_helper.rb:3 +msgid "Type in an keyword" +msgstr "Teclea una palabra clave" -#: app/models/create_enterprise.rb:52 -#, fuzzy -msgid "" -"{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " -"person." -msgstr "" -"%{fn} está siendo utilizado como identificador por otra empresa, " -"organización o persona." +#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:10 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 +msgid "No results" +msgstr "No hay resultados" -#: app/models/create_enterprise.rb:164 app/models/create_enterprise.rb:210 -msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." -msgstr "%{requestor} quiere crear la empresa %{subject}." +#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:11 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 +msgid "Searching..." +msgstr "Buscando..." -#: app/models/create_enterprise.rb:172 -msgid "" -"Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} " -"was just received. It will be reviewed by the validator organization of your " -"choice, according to its methods and criteria.\n" -"\n" -" You will be notified as soon as the validator organization has a " -"position about your request." -msgstr "" -"Tu solicitud para registrar la empresa \"%{enterprise}\" en %{environment} " -"acaba de ser recibida. Se revisará por la organización validadora de tu " -"elección, de acuerdo a sus métodos y criterios.\n" -"\n" -" Serás notificado tan pronto como la organización validadora tenga una " -"respuesta a tu pedido." +#: app/helpers/token_helper.rb:9 +msgid "Type in a search term" +msgstr "Ingresa un término de búsqueda" -#: app/models/create_enterprise.rb:178 -msgid "" -"Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. " -"You can access %{environment} now and provide start providing all relevant " -"information your new enterprise." -msgstr "" -"Su pedido para registrar la empresa \"%{enterprise}\" fue aprobado. Ya se " -"puede acceder a %{environment} y comenzar a utilizarlo para la nueva empresa." +#: app/helpers/article_helper.rb:16 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" -#: app/models/create_enterprise.rb:182 -msgid "" -"Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} " -"was NOT approved by the validator organization. The following explanation " -"was given: \n" -"\n" -"%{explanation}" -msgstr "" -"Su pedido para registrar la empresa %{enterprise} en %{environment} fue " -"rechazado por la organización validadora. Los motivos del rechazo fueron: \n" -"\n" -"%{explanation}" +#: app/helpers/article_helper.rb:22 +msgid "Allow all members to edit this article" +msgstr "Permitir que todos los miembros editen este artículo" -#: app/models/create_enterprise.rb:187 -msgid "" -"Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You " -"have to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in " -"your control panel.\n" -msgstr "" -"La empresa \"%{enterprise}\" solicitó entrar a %{environment}. Debes " -"aprobarla o rechazarla en la sección \"Validaciones Pendientes\" en su panel " -"de control.\n" +#: app/helpers/article_helper.rb:31 +msgid "This topic is opened for replies" +msgstr "Este tema esta abierto para respuestas" -#: app/models/create_enterprise.rb:189 -msgid "The data provided by the enterprise was the following:\n" -msgstr "Los datos presentados por la empresa son los siguientes:\n" +#: app/helpers/article_helper.rb:31 +msgid "I want to receive comments about this article" +msgstr "Deseo recibir comentarios sobre este artículo" -#: app/models/create_enterprise.rb:192 -msgid "Name: %s" -msgstr "Nombre: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:37 +msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" +msgstr "" +"Quiero recibir una notificación por correo electrónico sobre cada comentario" -#: app/models/create_enterprise.rb:193 -msgid "Acronym: %s" -msgstr "Acrónimo: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:44 +#, fuzzy +msgid "I want to approve comments on this article" +msgstr "Deseo recibir comentarios sobre este artículo" -#: app/models/create_enterprise.rb:194 -msgid "Address: %s" -msgstr "Dirección: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:51 +msgid "I want this article to display the number of hits it received" +msgstr "Quiero que este artículo muestre el número de visitas que recibió" -#: app/models/create_enterprise.rb:195 -msgid "Legal form: %s" -msgstr "Forma legal: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:58 +#, fuzzy +msgid "I want this article to display a link to older versions" +msgstr "Quiero que este artículo muestre el número de visitas que recibió" -#: app/models/create_enterprise.rb:196 -msgid "Foundation Year: %d" -msgstr "Año de fundación: %d" +#: app/helpers/article_helper.rb:64 +#, fuzzy +msgid "Visibility" +msgstr "Visible" -#: app/models/create_enterprise.rb:197 -msgid "Economic activity: %s" -msgstr "Actividad económica: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:68 +#, fuzzy +msgid "Public (visible to other people)" +msgstr "Este artículo debe ser público (visible a otras personas)" -#: app/models/create_enterprise.rb:199 -msgid "Information about enterprise's management:\n" -msgstr "Información sobre la gerencia de la empresa:\n" +#: app/helpers/article_helper.rb:72 +msgid "Private" +msgstr "Privado" -#: app/models/create_enterprise.rb:201 -msgid "Contact phone: %s" -msgstr "Teléfono de contacto: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:87 +#, fuzzy +msgid "Topic creation" +msgstr "Ubicación:" -#: app/models/create_enterprise.rb:202 -msgid "Contact person: %s" -msgstr "Persona de contacto: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:88 +msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" +msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:204 -msgid "CreateEnterprise|Identifier" -msgstr "Crear empresa|Identificador" +#: app/helpers/article_helper.rb:110 +#, fuzzy +msgid "For all community members" +msgstr "Editar plantilla de comunidad" -#: app/models/license.rb:7 +#: app/helpers/article_helper.rb:110 #, fuzzy -msgid "URL" -msgstr "URL:" +msgid "For all your friends" +msgstr "Invita a tus amigos" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:6 -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:4 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:11 -msgid "Homepage" -msgstr "Inicio" +#: app/helpers/article_helper.rb:128 +msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" +msgstr "" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:8 +#: app/helpers/article_helper.rb:137 app/views/features/index.html.erb:48 #, fuzzy -msgid "Enterprise homepage" -msgstr "Página de inicio de la empresa." - -#: app/models/enterprise_homepage.rb:12 -msgid "Display the summary of profile." -msgstr "Mostrar el resumen del perfil." +msgid "Type in a search term for a user" +msgstr "Escribe un término de búsqueda para los usuarios" -#: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/templates/index.html.erb:7 -msgid "Enterprise" -msgstr "Empresa" +#: app/helpers/cms_helper.rb:5 +msgid "New %s" +msgstr "Nuevo %s" -#: app/models/enterprise.rb:29 -msgid "Historic and current context" -msgstr "Contexto histórico y actual" +#: app/helpers/cms_helper.rb:38 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 +#: app/views/cms/publish.html.erb:29 app/views/cms/publish.html.erb:45 +#: app/views/cms/publish.html.erb:62 +msgid "Spread this" +msgstr "Difunde ésto" -#: app/models/enterprise.rb:29 -msgid "Activities short description" -msgstr "Descripción corta de actividades" +#: app/helpers/cms_helper.rb:42 +#: app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:16 app/views/cms/edit.html.erb:60 +msgid "Delete" +msgstr "Borrar" -#: app/models/enterprise.rb:29 app/helpers/profile_helper.rb:38 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:24 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:15 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:12 -msgid "ZIP code" -msgstr "Código postal" +#: app/helpers/blog_helper.rb:10 +msgid "Visualization of posts" +msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:51 -msgid "Business name" -msgstr "Nombre del negocio" +#: app/helpers/blog_helper.rb:14 +msgid "I want to display the preview of posts before the text" +msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:138 -msgid "Enterprises's profile" -msgstr "Perfil de empresas" +# sigue la duda sobre como traducir "post" +#: app/helpers/blog_helper.rb:19 +msgid "New post" +msgstr "Nueva entrada" -#: app/models/enterprise.rb:140 app/models/products_block.rb:11 -#: app/models/products_block.rb:15 app/helpers/application_helper.rb:579 -#: app/helpers/assets_helper.rb:9 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:52 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:8 -msgid "Products" -msgstr "Productos" +#: app/helpers/blog_helper.rb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:40 +msgid "Configure blog" +msgstr "Configurar blog" -#: app/models/enterprise.rb:180 app/models/enterprise.rb:190 -msgid "Enterprise Info and settings" -msgstr "Información y configuración de la empresa" +#: app/mailers/pending_task_notifier.rb:15 +msgid "[%s] Pending tasks" +msgstr "[%s] Tareas pendientes" -#: app/models/add_friend.rb:37 -msgid "" -"You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your " -"friend." +#: app/mailers/mailing.rb:31 +msgid "Sent by Noosfero." +msgstr "Enviado por Noosfero." + +#: app/mailers/user_mailer.rb:13 +msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" +msgstr "[%{environment}] Bienvenido al correo de %{environment} !" + +#: app/mailers/user_mailer.rb:28 +msgid "[%s] Activate your account" +msgstr "[%s] Activa tu cuenta" + +#: app/mailers/user_mailer.rb:39 +#, fuzzy +msgid "Welcome to environment %s" +msgstr "Bienvenido a %s" + +#: app/mailers/user_mailer.rb:57 +msgid "[%s] What about grow up your network?" msgstr "" -"Necesitas iniciar sesión en %{system} para aceptar a %{requestor} como tu " -"amigo." -#: app/models/add_friend.rb:41 -msgid "New friend" -msgstr "Nuevo amigo(a)" +#: app/mailers/scrap_notifier.rb:17 +msgid "[%s] You received a scrap!" +msgstr "¡[%s] Recibiste un recorte!" -#: app/models/location_block.rb:9 -msgid "Location map" -msgstr "Mapa de localización" +#: app/mailers/contact.rb:23 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 +msgid "Subject" +msgstr "Asunto" -#: app/models/location_block.rb:13 -msgid "Shows where the profile is on the material world." -msgstr "Muestra dónde está el perfil en el mundo material." +#: app/mailers/contact.rb:23 app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 +msgid "Message" +msgstr "Mensaje" -#: app/models/change_password.rb:10 -msgid "Password Confirmation" -msgstr "Confirmación de contraseña" +#: app/mailers/contact.rb:23 app/views/contact/new.html.erb:23 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 +msgid "City and state" +msgstr "Ciudad y estado" -#: app/models/change_password.rb:34 -#: app/views/account/change_password.html.erb:1 -#: app/views/account/change_password.html.erb:16 -#: app/views/account/new_password.html.erb:14 -msgid "Change password" -msgstr "Cambiar contraseña" +#: app/mailers/contact.rb:23 +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:225 +#: app/models/license.rb:6 app/models/article.rb:17 +#: app/models/national_region.rb:4 app/models/profile.rb:17 +#: app/models/create_enterprise.rb:4 app/models/category.rb:6 +#: app/models/qualifier.rb:6 app/models/comment.rb:5 app/models/product.rb:4 +#: app/models/certifier.rb:6 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:12 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:12 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:7 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:57 +#: app/views/cms/view.html.erb:38 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:11 +#: app/views/licenses/_form.html.erb:5 app/views/licenses/index.html.erb:4 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:14 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:64 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" -#: app/models/change_password.rb:38 app/models/change_password.rb:51 -msgid "%{requestor} wants to change its password." -msgstr "%{requestor} quiere cambiar su contraseña." +#: app/mailers/environment_mailing.rb:19 +msgid "Sent by %s." +msgstr "Enviado por %s." -#: app/models/change_password.rb:57 -msgid "Your password change request was cancelled at %s." -msgstr "Tu cambio de contraseña fue cancelado por %s." +#: app/mailers/comment_notifier.rb:17 +msgid "[%s] you got a new comment!" +msgstr "¡[%s] tienes un nuevo comentario!" -#: app/models/change_password.rb:61 -msgid "Your password was changed successfully." -msgstr "Tu contraseña fue cambiada correctamente." +#: app/mailers/comment_notifier.rb:37 +#, fuzzy +msgid "[%s] %s commented on a content of %s" +msgstr "Artículos más comentados" + +#: app/mailers/organization_mailing.rb:23 +msgid "Sent by community %s." +msgstr "Enviadp por la comunidad %s." -#: app/models/change_password.rb:71 +#: app/presenters/image.rb:16 #, fuzzy -msgid "" -"In order to change your password, please visit the following address:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"If you did not required any change to your password just desconsider this " -"email." -msgstr "" -"Para cambiar tu contraseña, por favor visita la siguiente dirección :\n" -"\n" -"%s" +msgid "Image (%s)" +msgstr "Imágenes" -#: app/models/feed_reader_block.rb:40 -msgid "Feed reader" -msgstr "Lector de noticias" +#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:48 +#, fuzzy +msgid "Category %s saved." +msgstr "En la categoría %s" -#: app/models/feed_reader_block.rb:44 -msgid "" -"This block can be used to list the latest new from any site you want. You " -"just need to inform the address of a RSS feed." -msgstr "" -"Este bloque se puede utilizar para enumerar las últimas noticias desde " -"cualquier sitio que desees. Sólo tienes que informar a la dirección de una " -"fuente RSS." +#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:52 +#, fuzzy +msgid "Could not save category." +msgstr "Selecciona una categoría:" -#: app/models/feed_reader_block.rb:48 -msgid "Feed Reader" -msgstr "Lector de Noticias" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 +msgid "Features updated successfully." +msgstr "Características actualizadas correctamente." -#: app/models/feed_reader_block.rb:63 -msgid "Feed content was not loaded yet" -msgstr "El contenido no se ha cargado todavia" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 +msgid "Person fields updated successfully." +msgstr "Campo persona actualizado correctamente" -#: app/models/feed_reader_block.rb:65 -msgid "Updated: %s" -msgstr "Actualizado el %s" +# No se si campo es la mejor traducción de fields +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:29 +msgid "Person fields not updated successfully." +msgstr "El campo persona no se actualizo correctamente" -#: app/models/block.rb:231 -msgid "In all pages" -msgstr "En todas las páginas" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:37 +msgid "Enterprise fields updated successfully." +msgstr "Campo empresa actualizado correctamente." -#: app/models/block.rb:232 -msgid "Only in the homepage" -msgstr "Solamente en la página de inicio" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:39 +msgid "Enterprise fields not updated successfully." +msgstr "El campo empresa no se actualizo correctamente." -#: app/models/block.rb:233 -msgid "In all pages, except in the homepage" -msgstr "En todas las páginas, excepto en la página de inicio" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:47 +msgid "Community fields updated successfully." +msgstr "Campo comunidad actualizado correctamente." -#: app/models/block.rb:234 -msgid "Don't display" -msgstr "No mostrar" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:49 +msgid "Community fields not updated successfully." +msgstr "El campo comunidad no se actualizo correctamente." -#: app/models/block.rb:248 +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14 #, fuzzy -msgid "Logged" -msgstr "Autenticado como %s" +msgid "License created" +msgstr "Licencia" -#: app/models/block.rb:249 -msgid "Not logged" -msgstr "" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17 +#, fuzzy +msgid "License could not be created" +msgstr "%s no pudo ser actualizado" -#: app/models/block.rb:256 -msgid "Can be modified" -msgstr "" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27 +#, fuzzy +msgid "License updated" +msgstr "Última actualización" -#: app/models/block.rb:257 -msgid "Cannot be modified" -msgstr "" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30 +#, fuzzy +msgid "License could not be updated" +msgstr "%s no pudo ser actualizado" -#: app/models/block.rb:263 -msgid "Can be moved" -msgstr "" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40 +#, fuzzy +msgid "License removed" +msgstr "Artículo eliminado." -#: app/models/block.rb:264 +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42 +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45 #, fuzzy -msgid "Cannot be moved" +msgid "License could not be removed" msgstr "%s no pudo ser actualizado" -#: app/models/add_member.rb:25 -msgid "New member" -msgstr "Nuevo miembro" +#: app/controllers/admin/role_controller.rb:17 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:19 +msgid "Failed to create role" +msgstr "No se ha podido crear el rol" -#: app/models/add_member.rb:29 app/models/add_member.rb:45 -msgid "%{requestor} wants to be a member of this community." -msgstr "%{requestor} quiere ser miembro de esta comunidad." +#: app/controllers/admin/role_controller.rb:35 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:64 +msgid "Failed to edit role" +msgstr "No se pudo editar el rol" -#: app/models/add_member.rb:50 -msgid "" -"You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} " -"as a member of %{organization}." +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:11 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:23 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:35 +msgid "New template created" msgstr "" -"Debes ingresar a %{system} para aceptar o rechazar a %{requestor} como " -"miembro de %{organization}." - -#: app/models/profile_list_block.rb:9 -msgid "Random profiles" -msgstr "Perfiles aleatorios" -#: app/models/profile_list_block.rb:36 -msgid "{#} People or Groups" -msgstr "{#} Personas o Grupos" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:14 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:26 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:38 +msgid "Name has already been taken" +msgstr "" -#: app/models/profile_list_block.rb:40 -msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." -msgstr "Presionando en la persona o grupos te llevará a su página de inicio." +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:47 +#, fuzzy +msgid "Community not found. The template could no be changed." +msgstr "El mensaje no pudo ser enviado" -#: app/models/profile_list_block.rb:54 -#: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 -#: app/views/search/_full_folder.html.erb:19 -#: app/views/search/_article_categories.html.erb:7 -#: app/views/search/_article_description.html.erb:13 -#: app/views/search/_display_results.html.erb:32 -#: app/views/search/_full_forum.html.erb:19 -#: app/views/search/_full_blog.html.erb:19 -#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 -msgid "None" -msgstr "Ninguno" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:51 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:65 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:79 +msgid "%s defined as default" +msgstr "" -#: app/models/certifier.rb:8 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:61 #, fuzzy -msgid "Link" -msgstr "Enlaces" +msgid "Person not found. The template could no be changed." +msgstr "El mensaje no pudo ser enviado" -#: app/models/products_block.rb:19 -msgid "This block presents a list of your products." -msgstr "Este bloque presenta una lista de tus productos." +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:75 +#, fuzzy +msgid "Enterprise not found. The template could no be changed." +msgstr "El mensaje no pudo ser enviado" -#: app/models/products_block.rb:39 -msgid "View all products" -msgstr "Ver todos los productos" +#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12 +msgid "Plugins updated successfully." +msgstr "Características actualizadas correctamente." -#: app/models/blog_archives_block.rb:11 app/models/blog_archives_block.rb:15 -msgid "Blog posts" -msgstr "Publicaciones del blog" +# No se si campo es la mejor traducción de fields +#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14 +msgid "Plugins were not updated successfully." +msgstr "Las caracteristicas no se actualizaron correctamente" -#: app/models/blog_archives_block.rb:45 -msgid "Subscribe RSS Feed" -msgstr "Suscribirse a noticias RSS" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:22 +msgid "Roles successfuly updated" +msgstr "Los roles fueron actualizados correctamente" -#: app/models/national_region.rb:5 -#, fuzzy -msgid "Region Code" -msgstr "Región" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:25 +msgid "Couldn't change the roles" +msgstr "No se han podido cambiar los roles" -#: app/models/national_region.rb:72 -msgid "Invalid city or state name." -msgstr "Nombre nombre de ciudad o estado inválido." +# desasociar o desvincular? +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45 +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55 +msgid "Member succefully unassociated" +msgstr "El miembro fue desvinculado correctamente" -#: app/models/blog.rb:24 -msgid "A blog, inside which you can put other articles." -msgstr "Un blog, en cual puedes poner otros artículos." +# desasociar o desvincular? +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47 +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:81 +msgid "Failed to unassociate member" +msgstr "No se ha podido desvincular el miembro" -#: app/models/text_article.rb:9 app/helpers/application_helper.rb:942 -msgid "Article" -msgstr "Artículo" +# Entorno o ambiente? +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16 +msgid "Environment settings updated" +msgstr "Los ajustes del entorno han sido actualizados" -#: app/models/ticket.rb:5 -msgid "Ticket" -msgstr "Boleto" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 +msgid "" +"Community not found. You must insert the identifier of a community from this " +"environment" +msgstr "" +"Comunidad no encontrada. Debes insertar el identificador de una comunidad " +"desde este entorno" -#: app/models/textile_article.rb:4 -msgid "Text article with Textile markup language" -msgstr "Artículo de texto con el lenguaje Textile" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60 +msgid "Saved the portal folders" +msgstr "Guardado en las carpetas del portal" -#: app/models/textile_article.rb:8 -msgid "Accessible alternative for visually impaired users." -msgstr "Alternativa accesible para usuarios con deficiencias visuales." +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69 +msgid "Saved the number of news on folders" +msgstr "Guardado el número de noticias en las carpetas" -#: app/models/profile_info_block.rb:4 -msgid "Profile information" -msgstr "Información del perfil" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7 +#, fuzzy +msgid "Organization profiles" +msgstr "Método de aprobación de la organización" -#: app/models/profile_info_block.rb:8 -msgid "" -"Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " -"%{env} and useful links." -msgstr "" -"Información básica de %{user}: cuánto tiempo hace que %{user} " -"es parte de %{env} y enlaces útiles." +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/views/memberships/index.html.erb:11 app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:80 app/views/tasks/index.html.erb:7 +#: app/views/tasks/index.html.erb:34 +msgid "All" +msgstr "Todo" -#: app/models/domain.rb:17 +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/models/community.rb:8 app/models/community.rb:11 +#: app/views/templates/index.html.erb:6 +msgid "Community" +msgstr "Comunidad" + +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 +#: app/views/templates/index.html.erb:7 +msgid "Enterprise" +msgstr "Empresa" + +# habilitado o permitido? estaba o está? +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:33 #, fuzzy -msgid "" -"{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " -"to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." -msgstr "" -"%{fn} debe estar compuesto solo por letras minúsculas (a - z), números (0 - " -"9), \"_\" y \"-\", separados por puntos." +msgid "%s enabled" +msgstr "%s no estaba habilitado." -#: app/models/domain.rb:26 +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:35 #, fuzzy -msgid "{fn} must not start with www." -msgstr "%{fn} no debe empezar con www." +msgid "%s could not be enabled" +msgstr "%s no pudo ser actualizado" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 -msgid "\"Disabled enterprise\" message" -msgstr "Mensaje de \"deshabilitar empresa\"" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:42 +#, fuzzy +msgid "%s disabled" +msgstr "Deshabilitar" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 -msgid "Shows a message for disabled enterprises." -msgstr "Muestra un mensaje para empresas deshabilitadas" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:44 +#, fuzzy +msgid "%s could not be disable" +msgstr "%s no pudo ser actualizado" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 -#: app/mailers/contact.rb:23 -msgid "Message" -msgstr "Mensaje" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:52 +#, fuzzy +msgid "%s removed" +msgstr "eliminar" -#: app/models/profile_image_block.rb:8 -msgid "Profile Image" -msgstr "Imagen de perfil" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:54 +#, fuzzy +msgid "%s could not be removed" +msgstr "%s no pudo ser actualizado" -#: app/models/profile_image_block.rb:12 -msgid "This block presents the profile image" -msgstr "Este bloque presenta la imagen del perfil" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14 +msgid "New trusted site added." +msgstr "" -#: app/models/login_block.rb:4 -msgid "Login/logout" -msgstr "Iniciar/Cerrar sesión" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17 +#, fuzzy +msgid "Failed to add trusted site." +msgstr "No se pudo editar el rol" -#: app/models/login_block.rb:8 -msgid "This block presents a login/logout block." -msgstr "Este bloque presenta un bloque de inicio/cierre de sesión." +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26 +#, fuzzy +msgid "Trusted site was not found" +msgstr "La entrada no fue encontrada" -#: app/helpers/display_helper.rb:4 app/helpers/display_helper.rb:20 -msgid "No product" -msgstr "Ningún producto" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37 +#, fuzzy +msgid "Failed to edit trusted site." +msgstr "No se pudo editar el rol" -# Dudas acerca de usar idioma neutro o coloquial -#: app/helpers/display_helper.rb:67 -msgid "Are you sure you want to visit this web site?" -msgstr "¿Esta seguro de querer visitar este sitio?" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44 +#, fuzzy +msgid "Trusted site removed" +msgstr "Artículo eliminado." -#: app/helpers/catalog_helper.rb:18 +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46 #, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "Fecha de inicio" +msgid "Trusted site could not be removed" +msgstr "%s no pudo ser actualizado" -#: app/helpers/categories_helper.rb:4 -msgid "General Category" -msgstr "Categoría General" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:53 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:84 +msgid "The profile was deleted." +msgstr "El perfil fue eliminado." -#: app/helpers/categories_helper.rb:5 -msgid "Product Category" -msgstr "Categoría del producto" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:55 +#, fuzzy +msgid "Could not remove profile" +msgstr "El perfil no puede ser eliminado" -#: app/helpers/categories_helper.rb:11 -msgid "Type of category" -msgstr "Tipo de categoría" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:95 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:364 +msgid "The e-mails are being sent" +msgstr "El correo electrónico está siendo enviado" -#: app/helpers/categories_helper.rb:22 app/helpers/comment_helper.rb:75 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:20 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:18 -#: app/views/categories/_category.html.erb:18 app/views/spam/_task.html.erb:13 -#: app/views/licenses/index.html.erb:14 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 -#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 -#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 -#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 -#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 -#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 -#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 -#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:6 -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 -msgid "Remove" -msgstr "Eliminar" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:98 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:367 +msgid "Could not create the e-mail" +msgstr "No se ha podido crear el correo electrónico" -#: app/helpers/profile_helper.rb:40 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 -msgid "Jabber" -msgstr "" +#: app/controllers/box_organizer_controller.rb:114 +msgid "Failed to remove block" +msgstr "No se ha podido eliminar el bloque" -#: app/helpers/profile_helper.rb:41 -#, fuzzy -msgid "Date of birth" -msgstr "Fecha de nacimiento:" +#: app/controllers/public_controller.rb:21 +msgid "" +"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the " +"content here." +msgstr "Este perfil es inaccesible. No tienes permiso para ver el contenido." -#: app/helpers/profile_helper.rb:42 +#: app/controllers/public_controller.rb:21 +msgid "Oops ... you cannot go ahead here" +msgstr "Oops ... No puedes ir más allá" + +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:52 #, fuzzy -msgid "Profile created at" -msgstr "perfil creado en:" +msgid "Role successfuly removed!" +msgstr "El producto se ha eliminado correctamente" -#: app/helpers/profile_helper.rb:44 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:54 #, fuzzy -msgid "Privacy setting" -msgstr "Opciones de privacidad" +msgid "Failed to remove role!" +msgstr "No se ha podido crear el rol" -#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 -msgid "Male" -msgstr "Masculino" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:85 +msgid "Error" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 -msgid "Female" -msgstr "Femenino" +#: app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:30 +msgid "" +"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. " +"You will be notified." +msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:131 app/views/catalog/index.html.erb:11 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:21 -msgid "Products/Services" -msgstr "Productos/Servicios" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:198 +#, fuzzy +msgid "Homepage reseted." +msgstr "Contenido de la página de inicio" -# sigue la duda sobre como traducir "post" -#: app/helpers/profile_helper.rb:140 -msgid "One post" -msgid_plural "%{num} posts" -msgstr[0] "Una publicación" -msgstr[1] "%{num} publicaciones" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:200 +#, fuzzy +msgid "\"%s\" configured as homepage." +msgstr "\"%s\" configurado como página de inicio." -#: app/helpers/profile_helper.rb:144 -msgid "One picture" -msgid_plural "%{num} pictures" -msgstr[0] "Una imagen" -msgstr[1] "%{num} imágenes" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:232 +#, fuzzy +msgid "File(s) successfully uploaded" +msgstr "Los roles fueron actualizados correctamente" -#: app/helpers/application_helper.rb:111 app/helpers/boxes_helper.rb:244 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:254 -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:45 -#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:248 +#, fuzzy +msgid "\"%s\" was removed." +msgstr "Contrato eliminado." -#: app/helpers/application_helper.rb:168 -msgid "This is %s, version %s" -msgstr "Esto es %s, versión %s" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:292 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:324 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:344 +msgid "Your publish request was sent successfully" +msgstr "Tu solicitud de publicación ha sido enviada satisfactoriamente" -# Le ponemos "no registrado" o "sin registrar"? O no especificado? -#: app/helpers/application_helper.rb:524 -msgid "non registered gender" -msgstr "género no registrado" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:312 +#, fuzzy +msgid "Select some group to publish your article" +msgstr "Selecciona los grupos donde quieres publicar tu artículo" -#: app/helpers/application_helper.rb:550 -msgid "Principal Product Categories" -msgstr "Principales Categorías de Productos" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:331 +#, fuzzy +msgid "Some of your publish requests couldn't be sent." +msgstr "Tu solicitud de publicación no pudo ser enviada." -#: app/helpers/application_helper.rb:562 app/helpers/application_helper.rb:570 -#: app/views/profile/index.html.erb:26 app/views/profile/index.html.erb:31 -msgid "Wall" -msgstr "Muro" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:346 +msgid "Your publish request couldn't be sent." +msgstr "Tu solicitud de publicación no pudo ser enviada." -#: app/helpers/application_helper.rb:565 app/helpers/application_helper.rb:575 -#: app/helpers/application_helper.rb:582 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 -msgid "Send an e-mail" -msgstr "Enviar correo electrónico" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:350 +msgid "There is no portal community to publish your article." +msgstr "No hay un portal de la comunidad para publicar tu artículo." -#: app/helpers/application_helper.rb:573 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:18 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:25 -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 -msgid "Join" -msgstr "Unirse" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:370 +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:50 +msgid "Please type the words correctly" +msgstr "Por favor teclea las palabras correctamente" -#: app/helpers/application_helper.rb:574 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:6 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:14 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:16 -msgid "Leave community" -msgstr "Abandonar la comunidad" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:371 +msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified." +msgstr "" +"Gracias por tu sugerencia. Los administradores de la comunidad fueron " +"notificados." -#: app/helpers/application_helper.rb:612 -msgid "Profile links" -msgstr "Perfil" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:487 +msgid "%s could not be uploaded" +msgstr "%s no pudo ser actualizado" -#: app/helpers/application_helper.rb:619 -msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" -msgstr "Haga clic en este icono para ir a la página de inicio de %s" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 +#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:24 +msgid "Images" +msgstr "Imágenes" -#: app/helpers/application_helper.rb:641 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 -#: app/views/search/_article_categories.html.erb:2 -#: app/views/categories/index.html.erb:1 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:44 -msgid "Categories" -msgstr "Categorías" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 +#, fuzzy +msgid "Files" +msgstr "Archivo" -#: app/helpers/application_helper.rb:667 app/views/layouts/_user.html.erb:24 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 -msgid "Search..." -msgstr "Buscar..." +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:58 +msgid "Product succesfully created" +msgstr "El producto se ha creado correctamente" -#: app/helpers/application_helper.rb:669 -msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" -msgstr "" -"Esta es una caja de búsqueda. Seleccione aquí, escribe tu consulta y " -"presione enter para buscar." +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:162 +msgid "Product succesfully removed" +msgstr "El producto se ha eliminado correctamente" -#: app/helpers/application_helper.rb:670 -msgid "Click, write and press enter to find" -msgstr "Seleccione aquí, escriba y presione enter para buscar" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:165 +msgid "Could not remove the product" +msgstr "No se ha podido eliminar el producto" -#: app/helpers/application_helper.rb:897 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 -msgid "Public" -msgstr "Público" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:184 +msgid "The input was not found" +msgstr "La entrada no fue encontrada" -#: app/helpers/application_helper.rb:944 -msgid "Clone %s" -msgstr "" +# habilitado o permitido? estaba o está? +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:44 +msgid "%s was not enabled." +msgstr "%s no estaba habilitado." -#: app/helpers/application_helper.rb:958 -msgid "Online Manual" -msgstr "Manual en línea" +# estaba o está? +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:54 +msgid "%s was not disabled." +msgstr "%s no estaba deshabilitado." -#: app/helpers/application_helper.rb:1007 app/views/home/index.html.erb:12 -msgid "Read more" -msgstr "Leer más" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:91 +msgid "Could not delete profile" +msgstr "El perfil no puede ser eliminado" -#: app/helpers/application_helper.rb:1088 -msgid "contents|More recent" -msgstr "Más recientes" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:103 +#, fuzzy +msgid "Welcome page saved successfully." +msgstr "e-Mail fue deshabilitado correctamente." -#: app/helpers/application_helper.rb:1089 -msgid "contents|More viewed" -msgstr "Más vistos" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:106 +#, fuzzy +msgid "Welcome page could not be saved." +msgstr "El mensaje no pudo ser enviado" -#: app/helpers/application_helper.rb:1090 -msgid "contents|Most commented" -msgstr "Más comentados" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:116 +#, fuzzy +msgid "The profile '%s' was deactivated." +msgstr "El perfil fue eliminado." -#: app/helpers/application_helper.rb:1093 app/views/cms/view.html.erb:20 -msgid "New content" -msgstr "Nuevo contenido" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:118 +#, fuzzy +msgid "Could not deactivate profile." +msgstr "El perfil no puede ser eliminado" -#: app/helpers/application_helper.rb:1096 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:55 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:182 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:256 -msgid "Contents" -msgstr "Contenido" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:130 +#, fuzzy +msgid "The profile '%s' was activated." +msgstr "El perfil fue eliminado." -#: app/helpers/application_helper.rb:1097 -#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 -msgid "Contents menu" -msgstr "Menú de contenido" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:132 +#, fuzzy +msgid "Could not activate the profile." +msgstr "El perfil no puede ser eliminado" -#: app/helpers/application_helper.rb:1103 -msgid "people|More recent" -msgstr "Más recientes" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:171 +#, fuzzy +msgid "You can not destroy the profile." +msgstr "El perfil no puede ser eliminado" -#: app/helpers/application_helper.rb:1104 -msgid "people|More active" -msgstr "Más activas" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 +msgid "" +"Please fill your personal information below in order to get your mailbox " +"approved by one of the administrators" +msgstr "" +"Por favor, ingrese tu información personal debajo para que uno de los " +"administradores apruebe tu buzón de correo" -#: app/helpers/application_helper.rb:1105 -msgid "people|More popular" -msgstr "Más populares" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26 +msgid "e-Mail was not enabled successfully." +msgstr "El correo electrónico no fue habilitado correctamente." -#: app/helpers/application_helper.rb:1108 -msgid "My friends" -msgstr "Mis amigos" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33 +msgid "e-Mail disabled successfully." +msgstr "e-Mail fue deshabilitado correctamente." -#: app/helpers/application_helper.rb:1109 -msgid "Invite friends" -msgstr "Invitar amigos" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36 +msgid "e-Mail was not disabled successfully." +msgstr "El correo electrónico no fue deshabilitado correctamente." -#: app/helpers/application_helper.rb:1112 app/helpers/assets_helper.rb:8 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:50 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:183 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:258 -msgid "People" -msgstr "Personas" +# desasociar o desvincular? +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:79 +msgid "Member succesfully unassociated" +msgstr "El miembro fue desvinculado correctamente" -#: app/helpers/application_helper.rb:1113 -msgid "People menu" -msgstr "Menú de personas" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:111 +msgid "Current admins" +msgstr "Administradores actuales" -#: app/helpers/application_helper.rb:1119 -msgid "communities|More recent" -msgstr "Más recientes" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:147 +msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator." +msgstr "" +"La lista de miembros no puede ser actualizada. Por favor contacta al " +"administrador" -#: app/helpers/application_helper.rb:1120 -msgid "communities|More active" -msgstr "Más activas" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:153 +msgid "The members list was updated." +msgstr "La lista de miembros fue actualizada." -#: app/helpers/application_helper.rb:1121 -msgid "communities|More popular" -msgstr "Más populares" +#: app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:20 +msgid "Address was updated successfully!" +msgstr "¡La dirección fue actualizada satisfactoriamente!" -#: app/helpers/application_helper.rb:1124 -#: app/helpers/application_helper.rb:1174 -msgid "My communities" -msgstr "Mis comunidades" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:31 +#, fuzzy +msgid "Task already assigned!" +msgstr "El lenguaje ya está en uso" -#: app/helpers/application_helper.rb:1129 -msgid "Communities menu" -msgstr "Menú comunidades" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:37 +#, fuzzy +msgid "Task responsible successfully updated!" +msgstr "Los roles fueron actualizados correctamente" -#: app/helpers/application_helper.rb:1134 -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:17 -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:3 -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:63 +msgid "All decisions were applied successfully." +msgstr "Todos los cambios fueron aplicados correctamente." -#: app/helpers/application_helper.rb:1134 app/helpers/forms_helper.rb:169 -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:40 -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:21 -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:29 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 -msgid "Next" -msgstr "Siguiente" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:65 +msgid "Some decisions couldn't be applied." +msgstr "Algunos cambios no pueden ser aplicados." -#: app/helpers/application_helper.rb:1154 -msgid "See all" -msgstr "Ver todos" +#: app/controllers/application_controller.rb:37 +msgid "Origin not in allowed." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1157 -msgid "Manage %s" -msgstr "Administrar %s" +#: app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:263 +#, fuzzy +msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled" +msgstr "Notificación eliminada correctamente." -#: app/helpers/application_helper.rb:1157 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:26 -#: app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 -msgid "Manage %s" -msgstr "Administrar %s" +#: app/controllers/public/search_controller.rb:53 +msgid "Upcoming events" +msgstr "Próximos eventos" -#: app/helpers/application_helper.rb:1168 -msgid "My enterprises" -msgstr "Mis empresas" +#: app/controllers/public/search_controller.rb:184 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:258 +msgid "Products and Services" +msgstr "Productos y Servicios" -#: app/helpers/application_helper.rb:1178 -msgid "Administration" -msgstr "Administación" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:21 +msgid "Your account has been activated, now you can log in!" +msgstr "Tu cuenta ha sido activada, ¡ahora puedes iniciar sesión!" -#: app/helpers/application_helper.rb:1178 -msgid "Configure the environment" -msgstr "Configurar entorno de trabajo" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:28 +#, fuzzy +msgid "Thanks for registering. The administrators were notified." +msgstr "" +"Gracias por tu sugerencia. Los administradores de la comunidad fueron " +"notificados." -#: app/helpers/application_helper.rb:1185 -msgid "Manage your pending tasks" -msgstr "Administrar tus tareas pendientes" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:36 +msgid "" +"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already " +"activated this account?" +msgstr "" +"Parece que estas intentando activar una cuenta. ¿Tal vez ya lo has hecho?" -#: app/helpers/application_helper.rb:1188 -msgid "Welcome, %s" -msgstr "Bienvenido, %s" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:65 +msgid "Logged in successfully" +msgstr "Ingresaste exitosamente" -#: app/helpers/application_helper.rb:1188 -msgid "Go to your homepage" -msgstr "Ir a tu página de inicio" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:68 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta" -#: app/helpers/application_helper.rb:1193 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:37 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:24 -#: app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:7 -msgid "Control panel" -msgstr "Panel de control" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:90 +msgid "This environment doesn't allow user registration." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1193 -msgid "Configure your personal account and content" -msgstr "Configurar cuenta personal y contenido" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:114 +msgid "Captcha (the human test)" +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1195 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:45 -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:9 -msgid "Logout" -msgstr "Cerrar sesión" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:139 +#, fuzzy +msgid "Thanks for registering!" +msgstr "¡Gracias por ingresar!" -#: app/helpers/application_helper.rb:1195 -msgid "Leave the system" -msgstr "Abandonar el sistema" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:158 +msgid "You have been logged out." +msgstr "Has cerrado sesión." -#: app/helpers/application_helper.rb:1201 -msgid " characters left" -msgstr " caracteres restantes" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:169 +msgid "Your password has been changed successfully!" +msgstr "¡Tu contraseña fue modificada correctamente!" -#: app/helpers/application_helper.rb:1202 -msgid "Limit of characters reached" -msgstr "Limite de caracteres alcanzado" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:182 +msgid "This environment doesn't allow password recovery." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1231 -msgid "Source: %s" -msgstr "Origen: %s" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:198 +msgid "Can not recover user password with blank value." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1264 -msgid "Report abuse" -msgstr "Reportar abuso" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:200 +msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1266 -msgid "You already reported this profile." -msgstr "Tú ya has reportado este perfil" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:203 +msgid "Could not perform password recovery for the user." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1267 -msgid "Report this profile for abusive behaviour" -msgstr "Reportar este perfil por comportamiento abusivo" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:286 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:193 +msgid "This login name is available" +msgstr "Este nombre de usuario esta disponible" -#: app/helpers/application_helper.rb:1307 -#, fuzzy -msgid "" -"Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " -"items inside it will also be removed!" -msgstr "" -"¿Estás seguro que quieres eliminar esta carpeta? ¡Ten en cuenta que todos " -"los elementos dentro serán también borrados!" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:290 +msgid "This login name is unavailable" +msgstr "Este nombre de usuario no está disponible" -#: app/helpers/application_helper.rb:1309 +#: app/controllers/public/account_controller.rb:294 #, fuzzy -msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" -msgstr "¿Estás seguro que quieres eliminar estos elementos?" +msgid "This field can't be blank" +msgstr "Este archivo no puede ser guardado" -#: app/helpers/application_helper.rb:1347 -#, fuzzy -msgid "Profile organization" -msgstr "Una organización" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:301 +msgid "This e-mail address is available" +msgstr "Esta dirección de correo electrónico está disponible" -#: app/helpers/application_helper.rb:1348 -msgid "" -"Your profile will be created according to the selected template. Click on " -"the options to view them." -msgstr "" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:304 +msgid "This e-mail address is taken" +msgstr "Esta dirección de correo electrónico está en uso" -#: app/helpers/application_helper.rb:1383 -#, fuzzy -msgid "Errors while saving" -msgstr "Mensaje de error" +#: app/controllers/public/contact_controller.rb:12 +msgid "Contact successfully sent" +msgstr "Contacto enviado con éxito" -#: app/helpers/application_helper.rb:1393 -msgid "The content here is available to %s's friends only." -msgstr "Este contenido está disponible solamente para amigos de %s." +#: app/controllers/public/contact_controller.rb:15 +msgid "Contact not sent" +msgstr "Contacto no enviado" -#: app/helpers/application_helper.rb:1396 -#, fuzzy -msgid "The contents in this profile is available to members only." -msgstr "" -"El contenido en esta comunidad está disponible solamente para sus miembros." +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:33 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:69 +msgid "Your invitations are being sent." +msgstr "Se enviaron tus invitaciones." -#: app/helpers/application_helper.rb:1466 -#, fuzzy -msgid "See all connections" -msgstr "Buscar todo el contenido" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:41 +msgid "Please enter a valid email address." +msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida." -#: app/helpers/application_helper.rb:1489 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:77 #, fuzzy -msgid "Full screen" -msgstr "Publicación completa" +msgid "Please enter a valid profile." +msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida." -#: app/helpers/application_helper.rb:1494 -msgid "Go to full screen mode" -msgstr "" +# contexto de parent +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:18 +#, fuzzy +msgid "Page not found." +msgstr "Carpeta padre" -#: app/helpers/application_helper.rb:1497 -msgid "Exit full screen" -msgstr "" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:27 +#, fuzzy +msgid "Comment not allowed in this article" +msgstr "No tienes permitido ver esta página." -#: app/helpers/application_helper.rb:1503 -msgid "Exit full screen mode" -msgstr "" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:44 +#, fuzzy +msgid "Comment was rejected" +msgstr "Contador de comentarios" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:159 -#: app/views/manage_products/_display_category.html.erb:3 -msgid "Change category" -msgstr "Nueva categoría" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:68 +#, fuzzy +msgid "Your comment is waiting for approval." +msgstr "Asociaciones de espera de aprobación:" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:167 -msgid "Price: " -msgstr "Precio: " +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:84 +#, fuzzy +msgid "Comment successfully created." +msgstr "Comentario añadido correctamente." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:176 -msgid "Product not available!" -msgstr "¡Producto no disponible!" +# borrado, exterminado, destruido? +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:96 +#, fuzzy +msgid "The comment was not removed." +msgstr "El artículo fue eliminado." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:186 -msgid "List price: " -msgstr "Lista de precios: " +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:107 +#, fuzzy +msgid "You couldn't mark this comment as spam." +msgstr "" +"¿Estás seguro de que quieres eliminar este comentario y todas sus respuestas?" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:187 -msgid "On sale: " -msgstr "En venta: " +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:44 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:45 +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:3 +msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" +msgstr "%ss contenidos etiquetados con \"%s\"" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:198 -msgid "certified by %s" -msgstr "certificado por %s" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:92 +msgid "%s administrator still needs to accept you as member." +msgstr "El administrador de %s aun debe aceptarte como miembro." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:200 -msgid "(Self declared)" -msgstr "(Auto declarado)" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:94 +msgid "You just became a member of %s." +msgstr "Acabas de convertirte en miembro de %s." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:208 -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:272 -msgid "Select..." -msgstr "Seleccione ..." +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:97 +msgid "You are already a member of %s." +msgstr "Ya eres miembro de %s." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:211 -msgid "Self declared" -msgstr "Auto declarado" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:119 +msgid "You are not a member of %s." +msgstr "Tú no eres miembro de %s." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:233 -msgid "Delete qualifier" -msgstr "Borrar calificador" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:139 +msgid "%s still needs to accept being your friend." +msgstr "%s aun necesita aceptarte como amigo." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:237 -msgid "Select the unit" -msgstr "Seleccione la unidad" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:141 +msgid "You are already a friend of %s." +msgstr "Ya eres amigo de %s." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:242 -msgid "Product from solidarity economy" -msgstr "Producto de la economía solidaria" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:160 +msgid "You have unblocked %s successfully. " +msgstr "Has desbloqueado %s correctamente." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:249 app/helpers/forum_helper.rb:46 -#: app/helpers/forum_helper.rb:48 app/views/search/_full_product.html.erb:15 -msgid "by" -msgstr "por" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:163 +msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." +msgstr "No tienes permisos para desbloquear empresas en este entorno." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:255 -msgid "Amount used in this product or service" -msgstr "Cantidad utilizada en este producto o servicio" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 +msgid "Message successfully sent." +msgstr "Mensaje enviado correctamente." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:257 -msgid "Amount used by %s of this product or service" -msgstr "Cantidad utilizada por %s de este producto o servicio" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 +msgid "You can't leave an empty message." +msgstr "No puedes dejar un mensaje en blanco." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:264 -msgid "1 %{singular_unit}" -msgid_plural "%{num} %{plural_unit}" -msgstr[0] "1 %{singular_unit}" -msgstr[1] "%{num} %{plural_unit}" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 +msgid "Comment successfully added." +msgstr "Comentario añadido correctamente." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:269 -msgid "Insert the name of the new cost:" -msgstr "Inserta el nombre del nuevo costo:" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 +msgid "You can't leave an empty comment." +msgstr "No puedes dejar un comentario vacio." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:270 -msgid "Something went wrong. Please, try again" -msgstr "Algo salió mal. Por favor, intenta otra vez" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:277 +msgid "Notification successfully removed." +msgstr "Notificación eliminada correctamente." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:273 -msgid "Other cost" -msgstr "Otros costos" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:279 +msgid "You could not remove this notification." +msgstr "No se ha podido eliminar esta notificación." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:283 -msgid "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" -msgstr "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:312 +msgid "You could not answer the captcha." +msgstr "No has podido responder el captcha." -#: app/helpers/search_helper.rb:9 -msgid "Order" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:332 +msgid "" +"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your " +"report." msgstr "" +"Tu reporte de abuso fue registrado. Los administradores lo están revisando." -#: app/helpers/search_helper.rb:10 app/helpers/search_helper.rb:121 -#, fuzzy -msgid "Display" -msgstr "Mostrar nombre" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:340 +msgid "" +"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the " +"administrator." +msgstr "" +"Tu reporte no pudo ser guardado debido a algún problema. Por favor, contacta " +"al administrador." -#: app/helpers/search_helper.rb:15 -#, fuzzy -msgid "More popular" -msgstr "Más populares" +#: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 +msgid "This action is not available for \"%s\"." +msgstr "Esta acción no está disponible para \"%s\"." -#: app/helpers/search_helper.rb:16 +#: app/models/license.rb:7 #, fuzzy -msgid "More active" -msgstr "Más activas" - -#: app/helpers/search_helper.rb:17 -msgid "More recent" -msgstr "Más recientes" +msgid "URL" +msgstr "URL:" -#: app/helpers/search_helper.rb:18 +#: app/models/article.rb:18 #, fuzzy -msgid "More comments" -msgstr "Moderar comentarios" +msgid "Abstract" +msgstr "Resumen" -#: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:118 -#, fuzzy -msgid "Map" -msgstr "Mayo" +#: app/models/article.rb:19 app/models/article.rb:49 app/models/scrap.rb:6 +#: app/models/comment.rb:6 +msgid "Content" +msgstr "Contenido" -#: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:119 -#, fuzzy -msgid "Full" -msgstr "Nombre completo" +#: app/models/article.rb:20 app/models/category.rb:9 +msgid "Slug" +msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:117 +#: app/models/article.rb:21 #, fuzzy -msgid "Compact" -msgstr "Computación" - -#: app/helpers/search_helper.rb:55 -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "Filename" +msgstr "Nombre del archivo" -#: app/helpers/search_helper.rb:56 -msgid "search in all categories" -msgstr "buscar en todas las categorías" +#: app/models/article.rb:69 +msgid "" +"The title (article name) is already being used by another article, please " +"use another title." +msgstr "" +"El título (nombre del artículo) está siendo usado por otro, por favorusa uno " +"distinto." -#: app/helpers/search_helper.rb:158 -#, fuzzy -msgid "Choose a template" -msgstr "La plantilla \"%s\"" +#: app/models/article.rb:153 +msgid "self-reference is not allowed." +msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:106 -msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." -msgstr "Este bloque es invisible. Tus visitas no lo verán." +#: app/models/article.rb:160 +msgid "cyclical reference is not allowed." +msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:211 -msgid "Can't move up anymore." -msgstr "No se puede mover más arriba." +#: app/models/article.rb:186 app/models/comment.rb:4 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:70 +#: app/views/cms/_textile_article.html.erb:5 +#: app/views/cms/_raw_html_article.html.erb:3 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:9 +#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:1 +#: app/views/cms/_tiny_mce_article.html.erb:6 app/views/cms/_article.html.erb:6 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:6 +#: app/views/cms/_link_article.html.erb:2 app/views/cms/publish.html.erb:26 +#: app/views/cms/publish.html.erb:43 app/views/cms/publish.html.erb:59 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:9 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:2 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:2 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:77 +msgid "Title" +msgstr "Título" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:213 -msgid "Move block up" -msgstr "Mover hacia arriba" +#: app/models/article.rb:234 app/models/organization.rb:138 +msgid "Tag list" +msgstr "Lista de etiquetas" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 -msgid "Can't move down anymore." -msgstr "No se puede mover más abajo." +#: app/models/article.rb:336 +msgid "HTML Text document" +msgstr "Documento de texto HTML" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:219 -msgid "Move block down" -msgstr "Mover hacia abajo" +#: app/models/article.rb:429 +#, fuzzy +msgid "Language not supported by the environment." +msgstr "Lenguaje no soportado por Noosfero" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:227 app/helpers/boxes_helper.rb:229 -msgid "Move to the opposite side" -msgstr "Mover hacia el otro lado" +#: app/models/article.rb:435 +msgid "Language is already used" +msgstr "El lenguaje ya está en uso" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 -msgid "Remove block" -msgstr "Eliminar bloque" +#: app/models/article.rb:441 +msgid "Language must be choosen" +msgstr "El lenguaje debe ser elegido" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 -msgid "Are you sure you want to remove this block?" -msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este bloque?" +#: app/models/article.rb:447 +msgid "A language must be choosen for the native article" +msgstr "El lenguaje puede ser elegido para el artículo nativo" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:240 -msgid "Clone" +#: app/models/article.rb:712 app/models/article.rb:714 lib/file_presenter.rb:63 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 -msgid "Help on this block" -msgstr "Ayuda sobre este bloque" - -#: app/helpers/boxes_helper.rb:251 -msgid "Embed block code" -msgstr "" +#: app/models/article.rb:782 +msgid "no comments" +msgstr "sin comentarios" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:252 -msgid "" -"Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " -"code and paste it into your website or blogging software." -msgstr "" +#: app/models/article.rb:783 +msgid "one comment" +msgstr "un comentario" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:255 -msgid "Embed code" -msgstr "" +#: app/models/article.rb:791 +msgid "no views" +msgstr "sin visitas" -#: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 -msgid "Checking availability of login name..." -msgstr "Verificando disponibilidad del nombre de usuario..." +#: app/models/article.rb:792 +msgid "one view" +msgstr "una vista" -#: app/helpers/account_helper.rb:12 -msgid "Checking if e-mail address is already taken..." -msgstr "Verificando si la dirección de correo electrónico ya está en uso..." +#: app/models/article.rb:793 +msgid "%s views" +msgstr "%s vistas" -# sigue la duda sobre como traducir "post" -#: app/helpers/blog_helper.rb:13 -msgid "New post" -msgstr "Nueva entrada" +#: app/models/article.rb:798 +msgid "Created at: " +msgstr "Creado el: " -#: app/helpers/blog_helper.rb:17 app/views/profile_editor/index.html.erb:38 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:40 -msgid "Configure blog" -msgstr "Configurar blog" +#: app/models/profile_list_block.rb:9 +msgid "Random profiles" +msgstr "Perfiles aleatorios" -#: app/helpers/blog_helper.rb:23 app/helpers/forum_helper.rb:15 -msgid "« Newer posts" -msgstr "« Noticias más nuevas" +#: app/models/profile_list_block.rb:36 +msgid "{#} People or Groups" +msgstr "{#} Personas o Grupos" -#: app/helpers/blog_helper.rb:24 app/helpers/forum_helper.rb:16 -msgid "Older posts »" -msgstr "Noticias más viejas »" +#: app/models/profile_list_block.rb:40 +msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." +msgstr "Presionando en la persona o grupos te llevará a su página de inicio." -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 -msgid "Contact person:" -msgstr "Contactar persona:" +#: app/models/profile_list_block.rb:54 +#: app/views/search/_display_results.html.erb:32 +#: app/views/search/_article_description.html.erb:13 +#: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 +#: app/views/search/_full_forum.html.erb:19 +#: app/views/search/_full_folder.html.erb:19 +#: app/views/search/_full_blog.html.erb:19 +#: app/views/search/_article_categories.html.erb:7 +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 +msgid "None" +msgstr "Ninguno" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 -msgid "e-Mail:" -msgstr "Correo electrónico:" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:252 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:71 +msgid "Organization website" +msgstr "Sitio web de la organización" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:8 -msgid "Phone(s):" -msgstr "Teléfono (s):" +#: app/models/enterprise.rb:32 +msgid "Historic and current context" +msgstr "Contexto histórico y actual" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 -msgid "Location:" -msgstr "Ubicación" +#: app/models/enterprise.rb:32 +msgid "Activities short description" +msgstr "Descripción corta de actividades" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 -#: app/views/cms/_event.html.erb:17 -msgid "Address:" -msgstr "Dirección:" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/search/_full_enterprise.html.erb:18 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:59 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:23 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:11 +msgid "City" +msgstr "Ciudad" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 -msgid "Economic activity:" -msgstr "Actividad económica:" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:22 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:10 +msgid "State" +msgstr "Estado" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:17 -msgid "Distance:" -msgstr "Distancia:" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:18 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:21 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:9 +msgid "Country" +msgstr "País" -#: app/helpers/article_helper.rb:16 -msgid "Options" -msgstr "Opciones" +#: app/models/enterprise.rb:54 +msgid "Business name" +msgstr "Nombre del negocio" -#: app/helpers/article_helper.rb:22 -msgid "Allow all members to edit this article" -msgstr "Permitir que todos los miembros editen este artículo" +#: app/models/enterprise.rb:141 +msgid "Enterprises's profile" +msgstr "Perfil de empresas" -#: app/helpers/article_helper.rb:31 -msgid "This topic is opened for replies" -msgstr "Este tema esta abierto para respuestas" +#: app/models/enterprise.rb:183 app/models/enterprise.rb:193 +msgid "Enterprise Info and settings" +msgstr "Información y configuración de la empresa" -#: app/helpers/article_helper.rb:31 -msgid "I want to receive comments about this article" -msgstr "Deseo recibir comentarios sobre este artículo" +#: app/models/national_region.rb:5 +#, fuzzy +msgid "Region Code" +msgstr "Región" -#: app/helpers/article_helper.rb:37 -msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" -msgstr "" -"Quiero recibir una notificación por correo electrónico sobre cada comentario" +#: app/models/national_region.rb:72 +msgid "Invalid city or state name." +msgstr "Nombre nombre de ciudad o estado inválido." -#: app/helpers/article_helper.rb:44 -#, fuzzy -msgid "I want to approve comments on this article" -msgstr "Deseo recibir comentarios sobre este artículo" +#: app/models/communities_block.rb:10 +msgid "{#} community" +msgid_plural "{#} communities" +msgstr[0] "Una comunidad" +msgstr[1] "{#} comunidades" -#: app/helpers/article_helper.rb:51 -msgid "I want this article to display the number of hits it received" -msgstr "Quiero que este artículo muestre el número de visitas que recibió" +#: app/models/communities_block.rb:14 +msgid "This block displays the communities in which the user is a member." +msgstr "Este bloque muestra las comunidades en las que el usuario es miembro." -#: app/helpers/article_helper.rb:58 -#, fuzzy -msgid "I want this article to display a link to older versions" -msgstr "Quiero que este artículo muestre el número de visitas que recibió" +#: app/models/profile.rb:13 app/models/person.rb:320 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:10 +#: app/views/profile/index.html.erb:28 app/views/profile/index.html.erb:34 +#: app/views/home/welcome.html.erb:21 +msgid "Profile" +msgstr "Perfil" -#: app/helpers/article_helper.rb:64 -#, fuzzy -msgid "Visibility" -msgstr "Visible" +#: app/models/profile.rb:19 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:4 +msgid "Nickname" +msgstr "Pseudonimo" -#: app/helpers/article_helper.rb:68 -#, fuzzy -msgid "Public (visible to other people)" -msgstr "Este artículo debe ser público (visible a otras personas)" +#: app/models/profile.rb:67 +msgid "Edit profile" +msgstr "Editar perfil" -#: app/helpers/article_helper.rb:72 -msgid "Private" -msgstr "Privado" +#: app/models/profile.rb:68 +msgid "Destroy profile" +msgstr "Eliminar perfil" -#: app/helpers/article_helper.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Topic creation" -msgstr "Ubicación:" +#: app/models/profile.rb:69 +msgid "Manage memberships" +msgstr "Administrar membresías" -#: app/helpers/article_helper.rb:88 -msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" -msgstr "" +#: app/models/profile.rb:70 +msgid "Manage content" +msgstr "Administrar contenido" -#: app/helpers/article_helper.rb:110 -#, fuzzy -msgid "For all community members" -msgstr "Editar plantilla de comunidad" +#: app/models/profile.rb:71 +msgid "Edit profile design" +msgstr "Editar diseño del perfil" -#: app/helpers/article_helper.rb:110 -#, fuzzy -msgid "For all your friends" -msgstr "Invita a tus amigos" +#: app/models/profile.rb:72 +msgid "Manage products" +msgstr "Administrar productos" -#: app/helpers/article_helper.rb:128 -msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" -msgstr "" +#: app/models/profile.rb:73 app/views/profile_editor/index.html.erb:46 +msgid "Manage friends" +msgstr "Administrar amigos" -#: app/helpers/article_helper.rb:137 app/views/features/index.html.erb:48 -#, fuzzy -msgid "Type in a search term for a user" -msgstr "Escribe un término de búsqueda para los usuarios" - -#: app/helpers/comment_helper.rb:17 app/helpers/content_viewer_helper.rb:31 -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 -msgid ", by %s" -msgstr ", por %s" - -#: app/helpers/comment_helper.rb:60 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 -#: app/views/spam/_task.html.erb:11 -msgid "Mark as NOT SPAM" -msgstr "" +#: app/models/profile.rb:74 +msgid "Validate enterprise" +msgstr "Validar empresa" -#: app/helpers/comment_helper.rb:62 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 -msgid "Mark as SPAM" -msgstr "" +#: app/models/profile.rb:75 +msgid "Perform task" +msgstr "Realizar tarea" -#: app/helpers/comment_helper.rb:62 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 +#: app/models/profile.rb:76 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" -msgstr "" -"¿Estás seguro de que quieres eliminar este comentario y todas sus respuestas?" - -#: app/helpers/comment_helper.rb:75 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 -msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" -msgstr "" -"¿Estás seguro de que quieres eliminar este comentario y todas sus respuestas?" - -#: app/helpers/token_helper.rb:3 -msgid "Type in an keyword" -msgstr "Teclea una palabra clave" - -#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:10 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 -msgid "No results" -msgstr "No hay resultados" +msgid "View tasks" +msgstr "Ver detalles" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:11 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 -msgid "Searching..." -msgstr "Buscando..." +#: app/models/profile.rb:77 +msgid "Moderate comments" +msgstr "Moderar comentarios" -#: app/helpers/token_helper.rb:9 -msgid "Type in a search term" -msgstr "Ingresa un término de búsqueda" +#: app/models/profile.rb:78 app/models/environment.rb:52 +#: app/views/templates/index.html.erb:34 +msgid "Edit appearance" +msgstr "Editar apariencia" -#: app/helpers/dates_helper.rb:21 -msgid "%{month}/%{day}/%{year}" -msgstr "%{day} de %{month} %{year}" +#: app/models/profile.rb:79 +msgid "View private content" +msgstr "Ver contenido privado" -#: app/helpers/dates_helper.rb:21 app/helpers/dates_helper.rb:35 -msgid "%{month}/%{day}" -msgstr "%{day}/%{month}" +#: app/models/profile.rb:80 +msgid "Publish content" +msgstr "Publicar contenido" -#: app/helpers/dates_helper.rb:26 -msgid "%{month_name} %{day}, %{year}" -msgstr "%{day} de %{month_name} de %{year}" +#: app/models/profile.rb:81 +msgid "Invite members" +msgstr "Invitar miembros" -# LAs cadenas de este tipo NO se traducen -#: app/helpers/dates_helper.rb:26 +#: app/models/profile.rb:82 #, fuzzy -msgid "%{month_name} %{day}" -msgstr "%{month} %{year}" +msgid "Send e-Mail to members" +msgstr "Enviar correo electrónico a los miembros" -# LAs cadenas de este tipo NO se traducen -#: app/helpers/dates_helper.rb:35 +#: app/models/profile.rb:83 #, fuzzy -msgid "%{month}/%{year}" -msgstr "%{month} %{year}" +msgid "Manage custom roles" +msgstr "Administrar roles de usuarios" -#: app/helpers/dates_helper.rb:38 -#, fuzzy -msgid "%{month_name}, %{year}" -msgstr "%{day} de %{month} %{year}" +#: app/models/profile.rb:137 +msgid "" +"You must to provide `lat` and `lng`, or `city` and `country` to define the " +"center of the search circle, defined by `distance`." +msgstr "" -# LAs cadenas de este tipo NO se traducen -#: app/helpers/dates_helper.rb:38 +#: app/models/profile.rb:388 app/models/environment.rb:1010 #, fuzzy -msgid "%{month_name}" -msgstr "%{month} %{year}" +msgid "is not available." +msgstr "No disponible" -#: app/helpers/dates_helper.rb:48 -msgid "%{day} %{month} %{year}, %{hour}:%{minutes}" -msgstr "%{day} de %{month} de %{year}, %{hour}:%{minutes}" +#: app/models/profile.rb:393 +#, fuzzy +msgid "is not a template." +msgstr "Editar plantillas" -#: app/helpers/dates_helper.rb:60 -msgid "from %{month} %{day1} to %{day2}, %{year}" -msgstr "de %{day1} para %{day2} de %{month} de %{year}" +#: app/models/profile.rb:744 +msgid "%s can't have members" +msgstr "%s no puede tener miembros" -#: app/helpers/dates_helper.rb:67 -msgid "from %{date1} to %{date2}, %{year}" -msgstr "de %{date1} para %{date2} de %{year}" +#: app/models/profile.rb:765 +msgid "%s can't has moderators" +msgstr "%s no puede tener moderadores" -#: app/helpers/dates_helper.rb:74 -msgid "from %{date1} to %{date2}" -msgstr "de %{date1} para %{date2}" +#: app/models/profile.rb:850 +msgid "Public profile" +msgstr "Perfil público" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Sun" -msgstr "Dom" +#: app/models/profile.rb:850 +msgid "Private profile" +msgstr "Perfil privado" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Mon" -msgstr "Lun" +#: app/models/profile.rb:965 +msgid "Since: " +msgstr "Desde: " -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Tue" -msgstr "Mar" +#: app/models/profile.rb:980 +msgid "no activity" +msgstr "sin actividad" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Wed" -msgstr "Mié" +#: app/models/profile.rb:981 +msgid "one activity" +msgstr "una actividad" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Thu" -msgstr "Jue" +#: app/models/profile.rb:982 +msgid "%s activities" +msgstr "actividades %s" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Fri" -msgstr "Vie" +#: app/models/profile.rb:988 +msgid "no members" +msgstr "sin miembros" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Sat" -msgstr "Sáb" +#: app/models/profile.rb:989 +msgid "one member" +msgstr "un miembro" -#: app/helpers/dates_helper.rb:101 -#, fuzzy -msgid "%{month}" -msgstr "%{day} de %{month} %{year}" +#: app/models/profile.rb:990 +msgid "%s members" +msgstr "miembros %s" -# LAs cadenas de este tipo NO se traducen -#: app/helpers/dates_helper.rb:103 -msgid "%{month} %{year}" -msgstr "%{month} %{year}" +#: app/models/profile.rb:1037 app/models/person.rb:507 +msgid "Edit Profile" +msgstr "Editar perfil" -#: app/helpers/features_helper.rb:4 -msgid "Administrator must approve all new organizations" -msgstr "Un administrador debe aprobar las nuevas organizaciones" +#: app/models/profile.rb:1078 +msgid "Profile Info and settings" +msgstr "Información y configuración de Perfil" -# Traducción literal? -#: app/helpers/features_helper.rb:5 -msgid "Administrator assigns validator organizations per region." -msgstr "Un administrador asigna un validador de organizaciones por región." +#: app/models/slideshow_block.rb:12 +msgid "Slideshow" +msgstr "Presentación" -#: app/helpers/features_helper.rb:6 -msgid "All new organizations are approve by default" -msgstr "Todas las nuevas organizaciones son aprobadas por defecto" +#: app/models/location_block.rb:9 +msgid "Location map" +msgstr "Mapa de localización" -# Faltaba un espacio. -#: app/helpers/language_helper.rb:26 app/helpers/language_helper.rb:36 -msgid "" -"The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. " -"It does not affect the language of the content created by other users." -msgstr "" -"El idioma que has elegido aquí es el lenguaje utilizado para las opciones, " -"botones, etc. Esto afecta el idioma de los contenidos creados por otros " -"usuarios." +#: app/models/location_block.rb:13 +msgid "Shows where the profile is on the material world." +msgstr "Muestra dónde está el perfil en el mundo material." -#: app/helpers/assets_helper.rb:7 -msgid "Articles" -msgstr "Artículos" +#: app/models/user.rb:11 app/models/change_password.rb:8 +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34 +#: lib/noosfero/api/session.rb:35 +msgid "Password" +msgstr "Contraseña" -#: app/helpers/assets_helper.rb:12 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:187 -#: app/views/search/events.html.erb:1 -#: public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10 -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10 -msgid "Events" -msgstr "Eventos" +#: app/models/user.rb:12 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Confirmación de contraseña" -#: app/helpers/events_helper.rb:5 -msgid "Events for %s" -msgstr "Eventos para %s" +#: app/models/user.rb:13 +msgid "Terms accepted" +msgstr "Términos aceptados" -#: app/helpers/events_helper.rb:10 +#: app/models/user.rb:131 #, fuzzy -msgid "No events for this month" -msgstr "No hay eventos para esta fecha" +msgid "{fn} must be checked in order to signup." +msgstr "%{fn} debe estar seleccionado para registrarse." -#: app/helpers/events_helper.rb:19 -msgid " to " -msgstr " a " +#: app/models/user.rb:294 +msgid "" +"The user \"%{login}\" is not activated! Please check your email to activate " +"your user" +msgstr "" -#: app/helpers/events_helper.rb:21 +#: app/models/user.rb:339 #, fuzzy -msgid "Place: " -msgstr "Precio: " +msgid "does not match." +msgstr "Las contraseñas no coinciden" -#: app/helpers/users_helper.rb:5 -#, fuzzy -msgid "Admin users" -msgstr "Cantidad utilizada" +#: app/models/login_block.rb:4 +msgid "Login/logout" +msgstr "Iniciar/Cerrar sesión" -#: app/helpers/users_helper.rb:6 -#, fuzzy -msgid "Activated users" -msgstr "Activo" +#: app/models/login_block.rb:8 +msgid "This block presents a login/logout block." +msgstr "Este bloque presenta un bloque de inicio/cierre de sesión." -#: app/helpers/users_helper.rb:7 -#, fuzzy -msgid "Deativated users" -msgstr "Administrar usuarios" +#: app/models/rss_feed.rb:6 +msgid "RssFeed" +msgstr "RSS" -#: app/helpers/users_helper.rb:16 app/views/tasks/index.html.erb:25 -#: app/views/memberships/index.html.erb:16 -msgid "Filter" -msgstr "Filtro" +#: app/models/rss_feed.rb:86 +msgid "%s's RSS feed" +msgstr "noticias RSS de %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:62 -msgid "Select the State" -msgstr "Seleccione el Estado" +#: app/models/rss_feed.rb:87 +msgid "%s's content published at %s" +msgstr "contenido publicado en %s de %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:63 -msgid "Select the City" -msgstr "Seleccione la ciudad" +#: app/models/rss_feed.rb:93 +msgid "RSS Feed" +msgstr "Noticias RSS" -#: app/helpers/forms_helper.rb:86 -msgid "State:" -msgstr "Estado:" +#: app/models/rss_feed.rb:97 +msgid "Provides a news feed of your more recent articles." +msgstr "Genera un lector de noticias de tus artículos más recientes." -#: app/helpers/forms_helper.rb:89 -msgid "City:" -msgstr "Ciudad:" +#: app/models/feed_reader_block.rb:40 +msgid "Feed reader" +msgstr "Lector de noticias" -#: app/helpers/forms_helper.rb:103 +#: app/models/feed_reader_block.rb:44 msgid "" -"The fields are mandatory." -msgstr "" -"Los campos son " -"obligatorios." - -#: app/helpers/forms_helper.rb:151 -msgid "Done" -msgstr "" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:153 -msgid "Today" +"This block can be used to list the latest new from any site you want. You " +"just need to inform the address of a RSS feed." msgstr "" +"Este bloque se puede utilizar para enumerar las últimas noticias desde " +"cualquier sitio que desees. Sólo tienes que informar a la dirección de una " +"fuente RSS." -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Sunday" -msgstr "Domingo" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Monday" -msgstr "Lunes" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Tuesday" -msgstr "Martes" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Wednesday" -msgstr "Miércoles" +#: app/models/feed_reader_block.rb:48 +msgid "Feed Reader" +msgstr "Lector de Noticias" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Thursday" -msgstr "Jueves" +#: app/models/feed_reader_block.rb:63 +msgid "Feed content was not loaded yet" +msgstr "El contenido no se ha cargado todavia" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Friday" -msgstr "Viernes" +#: app/models/feed_reader_block.rb:65 +msgid "Updated: %s" +msgstr "Actualizado el %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Saturday" -msgstr "Sábado" +#: app/models/tags_block.rb:15 +msgid "tags" +msgstr "etiquetas" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -#, fuzzy -msgid "Su" -msgstr "Dom" +#: app/models/tags_block.rb:19 +msgid "" +"Tags are created when you add some of them one to your contents.

\n" +" Try to add some tags to some articles and you'l see your tag cloud " +"growing." +msgstr "" +"Las etiquetas son creadas cuando añades algunas a tus contenidos.

\n" +"Intenta añadir etiquetas a varios artículos y verás crecer la nube de " +"etiquetas." -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -#, fuzzy -msgid "Mo" -msgstr "Lun" +#: app/models/tags_block.rb:47 app/models/tags_block.rb:53 +msgid "tags|View all" +msgstr "etiquetas|Ver todos" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -#, fuzzy -msgid "Tu" -msgstr "Mar" +#: app/models/raw_html_article.rb:4 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +#: app/models/raw_html_article.rb:8 #, fuzzy -msgid "We" -msgstr "Mié" +msgid "Raw HTML text article" +msgstr "Artículo de HTML plano." -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +#: app/models/raw_html_article.rb:12 #, fuzzy -msgid "Th" -msgstr "Jue" +msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." +msgstr "Permite HTML sin filtro (solamente para administradores)" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -#, fuzzy -msgid "Fr" -msgstr "Vie" +#: app/models/abuse_complaint.rb:28 +msgid "Abuse complaint (%s)" +msgstr "Queja de abuso (%s)" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -#, fuzzy -msgid "Sa" -msgstr "Sáb" +#: app/models/abuse_complaint.rb:28 +msgid "Abuse complaint" +msgstr "Queja de abuso" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "January" -msgstr "Enero" +#: app/models/abuse_complaint.rb:36 +msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." +msgstr "%{linked_subject} fue reportado debido a comportamiento inapropiado." -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "February" -msgstr "Febrero" +#: app/models/abuse_complaint.rb:60 +msgid "" +"Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. " +"The administrators of the environment are now reviewing the report. To solve " +"this misunderstanding, please contact the administrators." +msgstr "" +"Tu perfil fue reportado por el usuario %s debido a comportamiento " +"inapropiado. El administrador del entorno esta ahora revisando el reporte. " +"Para resolver este mal entendido, por favor ponte en contacto con el " +"administrador." -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "March" -msgstr "Marzo" +#: app/models/abuse_complaint.rb:64 +msgid "" +"Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate " +"behavior. To solve this misunderstanding please contact them." +msgstr "" +"Tu perfil fue deshabilitado por el administrador de %s por tu comportamiento " +"inapropiado. Para resolver este mal entendido, contáctalo." -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "April" -msgstr "Abril" +#: app/models/abuse_complaint.rb:68 +msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." +msgstr "%s fue reportado por comportameinto inapropiado." -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "May" -msgstr "Mayo" +#: app/models/abuse_complaint.rb:72 +msgid "" +"The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate " +"behavior. A task was created with all the reports including the reasons and " +"contents reported by these users. Please verify the reports and decide " +"whether this profile must be disabled or not." +msgstr "" +"El usuario de %{environment} reportó %{reported} por comportamiento " +"inapropiado. Una tarea fue creada con todos los reportes incluyendo las " +"razones y el contenido reportado. Por favor verifica los reportes y decide " +"si este perfil debe ser dishabilitado o no." -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "June" -msgstr "Junio" +#: app/models/products_block.rb:19 +msgid "This block presents a list of your products." +msgstr "Este bloque presenta una lista de tus productos." -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "July" -msgstr "Julio" +#: app/models/products_block.rb:39 +msgid "View all products" +msgstr "Ver todos los productos" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "August" -msgstr "Agosto" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:6 +#: app/views/blocks/my_network.html.erb:4 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:11 +msgid "Homepage" +msgstr "Inicio" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "September" -msgstr "Septiembre" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:8 +#, fuzzy +msgid "Enterprise homepage" +msgstr "Página de inicio de la empresa." -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "October" -msgstr "Octubre" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:12 +msgid "Display the summary of profile." +msgstr "Mostrar el resumen del perfil." -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "November" -msgstr "Noviembre" +#: app/models/folder.rb:28 +msgid "A folder, inside which you can put other articles." +msgstr "Una carpeta, dentro de la cual puedes colocar otros artículos." -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "December" -msgstr "Diciembre" +#: app/models/add_member.rb:28 +msgid "New member" +msgstr "Nuevo miembro" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +#: app/models/add_member.rb:32 app/models/add_member.rb:49 #, fuzzy -msgid "Jan" -msgstr "Enero" +msgid "%{requestor} wants to be a member of '%{organization}'." +msgstr "%{requestor} quiere ser miembro de esta comunidad." -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Feb" +#: app/models/add_member.rb:54 +msgid "" +"You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} " +"as a member of %{organization}." msgstr "" +"Debes ingresar a %{system} para aceptar o rechazar a %{requestor} como " +"miembro de %{organization}." -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -#, fuzzy -msgid "Mar" -msgstr "Marzo" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -#, fuzzy -msgid "Apr" -msgstr "Abril" +#: app/models/add_friend.rb:35 app/models/add_friend.rb:48 +#: app/models/invite_friend.rb:16 app/models/invite_friend.rb:28 +msgid "%{requestor} wants to be your friend." +msgstr "%{requestor} quiere ser tu amigo." -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -#, fuzzy -msgid "Jun" -msgstr "Junio" +#: app/models/add_friend.rb:40 +msgid "" +"You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your " +"friend." +msgstr "" +"Necesitas iniciar sesión en %{system} para aceptar a %{requestor} como tu " +"amigo." -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -#, fuzzy -msgid "Jul" -msgstr "Julio" +#: app/models/add_friend.rb:44 +msgid "New friend" +msgstr "Nuevo amigo(a)" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -#, fuzzy -msgid "Aug" -msgstr "Agosto" +#: app/models/invite_member.rb:20 +msgid "Community invitation" +msgstr "Invitación de la comunidad" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -#, fuzzy -msgid "Sep" -msgstr "Sexo" +#: app/models/invite_member.rb:28 +msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." +msgstr "%{requestor} te invitó a unirte a %{linked_subject}." -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -#, fuzzy -msgid "Oct" -msgstr "Octubre" +#: app/models/invite_member.rb:40 +msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." +msgstr "%{requestor} te invitó a unirte a %{community}." -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +#: app/models/invite_member.rb:45 #, fuzzy -msgid "Nov" -msgstr "No" +msgid "%{requestor} is inviting you to join \"%{community}\" on %{system}." +msgstr "%{requestor} te invitó a unirte a %{community}." -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Dec" -msgstr "" +#: app/models/invite_member.rb:57 app/models/invite_friend.rb:37 +msgid "Hello ," +msgstr "Hola ," -#: app/helpers/forms_helper.rb:171 -#, fuzzy -msgid "Prev" -msgstr "Anterior" +#: app/models/invite_member.rb:58 +msgid " is inviting you to join \"\" on ." +msgstr " te esta invitando a unirte a \"\" en ." -#: app/helpers/forms_helper.rb:182 +#: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 +msgid "To accept the invitation, please follow this link:" +msgstr "Para aceptar la invitación, por favor sigue esta liga:" + +#: app/models/blog.rb:24 +msgid "A blog, inside which you can put other articles." +msgstr "Un blog, en cual puedes poner otros artículos." + +#: app/models/product_categories_block.rb:4 #, fuzzy -msgid "Wk" -msgstr "Trabajo" +msgid "Product category menu" +msgstr "Categoría de producto" -#: app/helpers/forms_helper.rb:248 -msgid "From" -msgstr "De" +#: app/models/product_categories_block.rb:9 +#, fuzzy +msgid "Catalog" +msgstr "Estado del chat" -#: app/helpers/forms_helper.rb:249 -msgid "until" +#: app/models/product_categories_block.rb:13 +msgid "Helps to filter the products catalog." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:253 -msgid "root" -msgstr "raiz" - -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 +#: app/models/product_categories_block.rb:22 #, fuzzy -msgid "no comments yet" -msgstr "Sin comentarios aun" +msgid "There are no sub-categories for %s" +msgstr "No existe tal página: %s" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 +#: app/models/product_categories_block.rb:36 #, fuzzy -msgid "One comment" -msgstr "Un comentario" +msgid "Only on the catalog" +msgstr "Solamente en la página de inicio" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:67 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:51 -msgid "Translations" -msgstr "Organizaciones" +#: app/models/create_enterprise.rb:3 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 +msgid "Identifier" +msgstr "Identificador" -#: app/helpers/forum_helper.rb:5 -msgid "New discussion topic" -msgstr "Nuevo tema de discusión" +#: app/models/create_enterprise.rb:5 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 +#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:36 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:42 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 +msgid "Address" +msgstr "Dirección" -#: app/helpers/forum_helper.rb:9 -msgid "Configure forum" -msgstr "Configurar foro" +#: app/models/create_enterprise.rb:6 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 +msgid "Contact phone" +msgstr "Teléfono de contacto" -#: app/helpers/forum_helper.rb:19 -msgid "Discussion topic" -msgstr "Tema de discusión" +#: app/models/create_enterprise.rb:7 app/models/organization.rb:138 +msgid "Contact person" +msgstr "Persona de contacto" -#: app/helpers/forum_helper.rb:20 -msgid "Posts" -msgstr "Publicaciones" +#: app/models/create_enterprise.rb:8 app/models/category.rb:7 +#: app/models/organization.rb:138 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 +msgid "Acronym" +msgstr "Siglas" -#: app/helpers/forum_helper.rb:21 -msgid "Last post" -msgstr "Última publicación" +#: app/models/create_enterprise.rb:9 app/models/organization.rb:138 +msgid "Foundation year" +msgstr "Año de fundación" -# Usamos etiquetas o entendemos qeu tag es de uso común? -#: app/helpers/tags_helper.rb:34 -msgid "No tags yet." -msgstr "Sin etiquetas" +#: app/models/create_enterprise.rb:10 app/models/organization.rb:138 +msgid "Legal form" +msgstr "Forma Legal" -#: app/helpers/tags_helper.rb:35 -msgid "What are tags?" -msgstr "¿Qué son las etiquetas?" +#: app/models/create_enterprise.rb:11 app/models/organization.rb:138 +msgid "Economic activity" +msgstr "Actividad económica" -#: app/helpers/tags_helper.rb:35 -msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" -msgstr "http://es.wikipedia.org/wiki/Etiqueta_%28metadato%29" +#: app/models/create_enterprise.rb:12 app/models/organization.rb:138 +msgid "Management information" +msgstr "Información de gestión" -#: app/helpers/tags_helper.rb:64 -msgid "one item" -msgid_plural "%d items" -msgstr[0] "Un elemento" -msgstr[1] "%d elementos" +#: app/models/create_enterprise.rb:47 +#, fuzzy +msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" +msgstr "%{fn} no es un validador para la región escogida" -#: app/helpers/chat_helper.rb:5 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 -msgid "Online" -msgstr "En línea" +#: app/models/create_enterprise.rb:54 +#, fuzzy +msgid "" +"{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " +"person." +msgstr "" +"%{fn} está siendo utilizado como identificador por otra empresa, " +"organización o persona." -#: app/helpers/chat_helper.rb:6 -msgid "Busy" -msgstr "Ocupado" +#: app/models/create_enterprise.rb:154 app/models/environment.rb:134 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 +msgid "Enterprise registration" +msgstr "Registro de empresa" -#: app/helpers/chat_helper.rb:7 -msgid "Sign out of chat" -msgstr "Desconectado" +#: app/models/create_enterprise.rb:166 app/models/create_enterprise.rb:212 +msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." +msgstr "%{requestor} quiere crear la empresa %{subject}." -#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 -msgid "Approved" -msgstr "Aprobado" +#: app/models/create_enterprise.rb:174 +msgid "" +"Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} " +"was just received. It will be reviewed by the validator organization of your " +"choice, according to its methods and criteria.\n" +"\n" +" You will be notified as soon as the validator organization has a " +"position about your request." +msgstr "" +"Tu solicitud para registrar la empresa \"%{enterprise}\" en %{environment} " +"acaba de ser recibida. Se revisará por la organización validadora de tu " +"elección, de acuerdo a sus métodos y criterios.\n" +"\n" +" Serás notificado tan pronto como la organización validadora tenga una " +"respuesta a tu pedido." -#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 -msgid "Rejected" -msgstr "Rechazado" +#: app/models/create_enterprise.rb:180 +msgid "" +"Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. " +"You can access %{environment} now and provide start providing all relevant " +"information your new enterprise." +msgstr "" +"Su pedido para registrar la empresa \"%{enterprise}\" fue aprobado. Ya se " +"puede acceder a %{environment} y comenzar a utilizarlo para la nueva empresa." -#: app/helpers/folder_helper.rb:17 -msgid "(empty folder)" -msgstr "(carpeta vacía)" +#: app/models/create_enterprise.rb:184 +msgid "" +"Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} " +"was NOT approved by the validator organization. The following explanation " +"was given: \n" +"\n" +"%{explanation}" +msgstr "" +"Su pedido para registrar la empresa %{enterprise} en %{environment} fue " +"rechazado por la organización validadora. Los motivos del rechazo fueron: \n" +"\n" +"%{explanation}" -#: app/helpers/folder_helper.rb:74 -msgid "Edit folder" -msgstr "Editar carpeta" +#: app/models/create_enterprise.rb:189 +msgid "" +"Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You " +"have to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in " +"your control panel.\n" +msgstr "" +"La empresa \"%{enterprise}\" solicitó entrar a %{environment}. Debes " +"aprobarla o rechazarla en la sección \"Validaciones Pendientes\" en su panel " +"de control.\n" -#: app/helpers/cms_helper.rb:5 -msgid "New %s" -msgstr "Nuevo %s" +#: app/models/create_enterprise.rb:191 +msgid "The data provided by the enterprise was the following:\n" +msgstr "Los datos presentados por la empresa son los siguientes:\n" -#: app/helpers/cms_helper.rb:38 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 -#: app/views/cms/publish.html.erb:29 app/views/cms/publish.html.erb:45 -#: app/views/cms/publish.html.erb:62 -msgid "Spread this" -msgstr "Difunde ésto" +#: app/models/create_enterprise.rb:194 +msgid "Name: %s" +msgstr "Nombre: %s" -#: app/helpers/cms_helper.rb:42 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 -#: app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:16 app/views/cms/edit.html.erb:64 -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" +#: app/models/create_enterprise.rb:195 +msgid "Acronym: %s" +msgstr "Acrónimo: %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 -msgid "Agrometeorology" -msgstr "Agrometeorología" +#: app/models/create_enterprise.rb:196 +msgid "Address: %s" +msgstr "Dirección: %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 -msgid "Agronomy" -msgstr "Agronomía" +#: app/models/create_enterprise.rb:197 +msgid "Legal form: %s" +msgstr "Forma legal: %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 -msgid "Foods" -msgstr "Comidas" +#: app/models/create_enterprise.rb:198 +msgid "Foundation Year: %d" +msgstr "Año de fundación: %d" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 -msgid "Anthropology" -msgstr "Antropología" +#: app/models/create_enterprise.rb:199 +msgid "Economic activity: %s" +msgstr "Actividad económica: %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 -msgid "Architecture" -msgstr "Arquitectura" +#: app/models/create_enterprise.rb:201 +msgid "Information about enterprise's management:\n" +msgstr "Información sobre la gerencia de la empresa:\n" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 -msgid "Arts" -msgstr "Artes" +#: app/models/create_enterprise.rb:203 +msgid "Contact phone: %s" +msgstr "Teléfono de contacto: %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 -msgid "Astronomy" -msgstr "Astronomía" +#: app/models/create_enterprise.rb:204 +msgid "Contact person: %s" +msgstr "Persona de contacto: %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 -msgid "Librarianship" -msgstr "Bibliotecario" +#: app/models/create_enterprise.rb:206 +msgid "CreateEnterprise|Identifier" +msgstr "Crear empresa|Identificador" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 -msgid "Biosciences" -msgstr "Biociencias" +#: app/models/price_detail.rb:13 +#, fuzzy +msgid "Other costs" +msgstr "Otros costos" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 -msgid "Biophysics" -msgstr "Biofísica" +#: app/models/layout_template.rb:19 app/views/users/index_csv.html.erb:1 +msgid "name" +msgstr "nombre" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 -msgid "Biology" -msgstr "Biología " +#: app/models/layout_template.rb:23 +#, fuzzy +msgid "title" +msgstr "Título" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 -msgid "Biotechnology" -msgstr "Biotecnología" +#: app/models/layout_template.rb:27 app/views/catalog/index.html.erb:61 +msgid "description" +msgstr "descripción" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 -msgid "Botany" -msgstr "Botánica" +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 +msgid "\"Disabled enterprise\" message" +msgstr "Mensaje de \"deshabilitar empresa\"" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 -msgid "Science Politics" -msgstr "Ciencias Políticas" +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 +msgid "Shows a message for disabled enterprises." +msgstr "Muestra un mensaje para empresas deshabilitadas" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 -msgid "Accounting and Actuarial Science" -msgstr "Contabilidad y Ciencias Actuariales" +#: app/models/link_list_block.rb:6 +msgid "(No icon)" +msgstr "(Sin ícono)" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 -msgid "Morphologic Sciences" -msgstr "Ciencias Morfológicas" +#: app/models/link_list_block.rb:8 +msgid "New" +msgstr "Nuevo" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 -msgid "Computer Science" -msgstr "Ciencias de la Computación" +#: app/models/link_list_block.rb:9 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 +#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:38 +#: app/views/categories/_form.html.erb:32 app/views/cms/edit.html.erb:22 +#: app/views/cms/edit.html.erb:49 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:27 +#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 +#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:11 +#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_name.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:58 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:25 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:71 +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:28 +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 +#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:24 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:10 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 +#: app/views/maps/_google_map.js.erb:230 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:16 app/views/licenses/_form.html.erb:9 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 -msgid "Rural Development" -msgstr "Desarrollo Rural" +#: app/models/link_list_block.rb:10 app/views/profile/send_mail.html.erb:14 +#: app/views/users/send_mail.html.erb:10 app/views/contact/new.html.erb:37 +#: app/views/tasks/new.html.erb:15 +msgid "Send" +msgstr "Enviar" -# Habla del estudio, no debe ser una traducción literal. Por eso es leyes y no ley. -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 -msgid "Law" -msgstr "Leyes" +#: app/models/link_list_block.rb:13 +msgid "Up" +msgstr "Arriba" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 -msgid "Ecology" -msgstr "Ecología" +#: app/models/link_list_block.rb:14 +msgid "Down" +msgstr "Abajo" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 -msgid "Economy" -msgstr "Economía" +#: app/models/link_list_block.rb:15 +msgid "Left" +msgstr "Izquierda" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 -msgid "Long-distance Education" -msgstr "Educación a Distancia" +#: app/models/link_list_block.rb:16 +msgid "Right" +msgstr "Derecha" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 -msgid "Physical Education" -msgstr "Educación Física" +#: app/models/link_list_block.rb:17 +msgid "Gray Up" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 -msgid "Professional Education" -msgstr "Educación Profesional" +#: app/models/link_list_block.rb:18 +msgid "Gray Down" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 -msgid "Nursing" -msgstr "Enfermería" +#: app/models/link_list_block.rb:19 +msgid "Gray Left" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 -msgid "Engineerings" -msgstr "Ingeniería" +#: app/models/link_list_block.rb:20 +msgid "Gray Right" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 -msgid "Basic and Average education" -msgstr "Educación básica y media" +#: app/models/link_list_block.rb:21 +msgid "Red Up" +msgstr "Rojo" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 -msgid "Statistics" -msgstr "Estadísticas" +#: app/models/link_list_block.rb:23 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 -msgid "Stratigraphy" -msgstr "Estratografía" +#: app/models/link_list_block.rb:24 app/views/shared/user_menu.html.erb:61 +#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 app/views/account/login.html.erb:3 +#: app/views/account/login_block.html.erb:4 lib/noosfero/api/session.rb:34 +msgid "Login" +msgstr "Iniciar sesión" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 -msgid "Pharmacy" -msgstr "Farmacia" +#: app/models/link_list_block.rb:26 +msgid "Spread" +msgstr "Difundir" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 -msgid "Pharmacology" -msgstr "Farmacología" +#: app/models/link_list_block.rb:27 +msgid "Eyes" +msgstr "Ojos" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 -msgid "Philosophy" -msgstr "Filosofía" +#: app/models/link_list_block.rb:28 +msgid "Photos" +msgstr "Fotografías" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 -msgid "Physics" -msgstr "Física" +#: app/models/link_list_block.rb:29 app/models/person.rb:13 +#: app/views/templates/index.html.erb:5 +msgid "Person" +msgstr "Persona" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 -msgid "Plant Protection" -msgstr "Protección Fitosanitaria" +#: app/models/link_list_block.rb:32 +msgid "Home" +msgstr "Inicio" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 -msgid "Genetics" -msgstr "Genética" +#: app/models/link_list_block.rb:33 +msgid "Package" +msgstr "Paquete" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 -msgid "Geosciences" -msgstr "Geociencias" +#: app/models/link_list_block.rb:34 +msgid "To do list" +msgstr "Lista de quehaceres" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 -msgid "Geography" -msgstr "Geografía" +#: app/models/link_list_block.rb:39 +#, fuzzy +msgid "Same page" +msgstr "Inicio" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 -msgid "Geology" -msgstr "Geología" +# sigue la duda sobre como traducir "post" +#: app/models/link_list_block.rb:40 +#, fuzzy +msgid "New tab" +msgstr "Nueva entrada" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 -msgid "Hydrology" -msgstr "Hidrología" +#: app/models/link_list_block.rb:41 +#, fuzzy +msgid "New window" +msgstr "Nuevo amigo(a)" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 -msgid "Hydromechanics" -msgstr "Hidromecánica" +#: app/models/link_list_block.rb:51 +msgid "Links (static menu)" +msgstr "Enlaces (menú estático)" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 -msgid "History" -msgstr "Historia" - -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 -msgid "Horticulture" -msgstr "Horticultura" - -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 -msgid "Informatics" -msgstr "Informática" +#: app/models/link_list_block.rb:55 +msgid "" +"This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and " +"update the links as you wish." +msgstr "" +"Este bloque puede ser usado para crear un menú de enlaces. Puedes añadir, " +"eliminar y actualizar los enlaces que desees." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 -msgid "Interdisciplinary" -msgstr "Interdisciplinario" +#: app/models/block.rb:231 +msgid "In all pages" +msgstr "En todas las páginas" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 -msgid "Journalism" -msgstr "Periodismo" +#: app/models/block.rb:232 +msgid "Only in the homepage" +msgstr "Solamente en la página de inicio" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 -msgid "Letters" -msgstr "Letras" +#: app/models/block.rb:233 +msgid "In all pages, except in the homepage" +msgstr "En todas las páginas, excepto en la página de inicio" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 -msgid "Languages" -msgstr "Idiomas" +#: app/models/block.rb:234 +msgid "Don't display" +msgstr "No mostrar" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 -msgid "Mathematics" -msgstr "Matemáticas" +#: app/models/block.rb:248 +#, fuzzy +msgid "Logged" +msgstr "Autenticado como %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 -msgid "Medicines" -msgstr "Medicamentos" +#: app/models/block.rb:249 +msgid "Not logged" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 -msgid "Medicine" -msgstr "Medicina" +#: app/models/block.rb:256 +msgid "Can be modified" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 -msgid "Metallurgy" -msgstr "Metalurgia" +#: app/models/block.rb:257 +msgid "Cannot be modified" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 -msgid "Microbiology" -msgstr "Microbiología" +#: app/models/block.rb:263 +msgid "Can be moved" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 -msgid "Mineralogy" -msgstr "Mineralogía" +#: app/models/block.rb:264 +#, fuzzy +msgid "Cannot be moved" +msgstr "%s no pudo ser actualizado" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 -msgid "Music" -msgstr "Música" +#: app/models/categories_block.rb:4 +msgid "Generic category" +msgstr "Categoría genérica" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 -msgid "Nutrition" -msgstr "Nutrición" +#: app/models/categories_block.rb:6 app/views/manage_products/index.html.erb:5 +msgid "Product" +msgstr "Producto" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 -msgid "Odontology" -msgstr "Odontología" +#: app/models/categories_block.rb:14 app/models/categories_block.rb:18 +msgid "Categories Menu" +msgstr "Menú de categorías" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 -msgid "Paleontology" -msgstr "Paleontología" +#: app/models/categories_block.rb:22 +msgid "This block presents the categories like a web site menu." +msgstr "Este bloque presenta las categorías como un menú del sitio web." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 -msgid "Petrology" -msgstr "Hidrocarburos" +#: app/models/main_block.rb:8 +msgid "This block presents the main content of your pages." +msgstr "Este bloque presenta el contenido principal de tus páginas" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 -msgid "Production" -msgstr "Producción" +#: app/models/recent_documents_block.rb:4 +msgid "Last updates" +msgstr "Última actualización" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 -msgid "Psychology" -msgstr "Psicología" +#: app/models/recent_documents_block.rb:8 +msgid "Recent content" +msgstr "Contenido reciente" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 -msgid "Psychiatry" -msgstr "Psiquiatría" +#: app/models/recent_documents_block.rb:12 +msgid "This block lists your content most recently updated." +msgstr "Este bloque lista tu contenido reciente." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 -msgid "Quality" -msgstr "Calidad" +#: app/models/recent_documents_block.rb:31 +msgid "All content" +msgstr "Todo el contenido" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 -msgid "Chemistry" -msgstr "Química" +#: app/models/enterprise_activation.rb:18 +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 +msgid "Enterprise activation" +msgstr "Activación de empresa" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 -msgid "Health" -msgstr "Salud" +#: app/models/enterprise_activation.rb:27 +msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." +msgstr "%{requestor} quiere activar la empresa %{linked_subject}." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 -msgid "Remote Sensing" -msgstr "Sensores remotos" +#: app/models/enterprise_activation.rb:29 +#, fuzzy +msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." +msgstr "%{requestor} quiere activar la empresa %{linked_subject}." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 -msgid "Forestry" -msgstr "Forestal" +#: app/models/enterprise_activation.rb:43 +msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." +msgstr "%{rquestor} quiere activar la empresa %{enterprise}." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 -msgid "Sociology" -msgstr "Sociología" +#: app/models/enterprise_activation.rb:45 +#, fuzzy +msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." +msgstr "%{rquestor} quiere activar la empresa %{enterprise}." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 -msgid "Ground" -msgstr "Suelos" +#: app/models/category.rb:8 +#, fuzzy +msgid "Abbreviation" +msgstr "Invitación" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 -msgid "Theater" -msgstr "Teatro" +#: app/models/category.rb:12 +#, fuzzy +msgid "{fn} cannot be like that." +msgstr "%{fn} no puede ser de esta forma." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 -msgid "Transport" -msgstr "Transporte" +#: app/models/category.rb:14 +#, fuzzy +msgid "{fn} is already being used by another category." +msgstr "%{fn} ya está siendo usado por otra categoría." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 -msgid "Urbanism" -msgstr "Urbanismo" +#: app/models/organization.rb:138 +msgid "Display name" +msgstr "Mostrar nombre" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 -msgid "Veterinary Medicine" -msgstr "Medicina Veterinaria" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/product.rb:5 +#: app/models/certifier.rb:7 app/views/search/_article_description.html.erb:4 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:52 +#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:5 +#: app/views/manage_products/show.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:10 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 -msgid "Zoology" -msgstr "Zoología" +#: app/models/organization.rb:138 app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 +msgid "Contact email" +msgstr "Correo electrónico de contacto" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 -msgid "Zootecnia" -msgstr "Zootecnia" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:14 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:27 +#, fuzzy +msgid "District" +msgstr "Restricciones" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 -msgid "Others" -msgstr "Otras" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:13 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:26 +#, fuzzy +msgid "Address reference" +msgstr "Dirección: " -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 -msgid "Post-Doctoral" -msgstr "Post-Doctoral" +#: app/models/organization.rb:158 +msgid "Community's profile" +msgstr "Perfil de la comunidad" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 -msgid "Ph.D." -msgstr "Doctorado" +#: app/models/organization.rb:159 +msgid "Invite Friends" +msgstr "Invitar Amigos" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 -msgid "Masters" -msgstr "Maestría" +#: app/models/organization.rb:161 app/models/person.rb:321 +msgid "Image gallery" +msgstr "Galería de imágenes" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 -msgid "Undergraduate" -msgstr "Licenciatura" +#: app/models/organization.rb:174 app/models/gallery.rb:4 +#: app/models/gallery.rb:8 app/models/person.rb:335 +#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 +msgid "Gallery" +msgstr "Galería" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 -msgid "Graduate" -msgstr "Graduado" +#: app/models/highlights_block.rb:26 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 +msgid "Highlights" +msgstr "Destacados" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 -msgid "High School" -msgstr "Escuela Secundaria" +#: app/models/profile_info_block.rb:4 +msgid "Profile information" +msgstr "Información del perfil" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 -msgid "Elementary School" -msgstr "Escuela Primaria" +#: app/models/profile_info_block.rb:8 +msgid "" +"Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " +"%{env} and useful links." +msgstr "" +"Información básica de %{user}: cuánto tiempo hace que %{user} " +"es parte de %{env} y enlaces útiles." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 -msgid "Concluded" -msgstr "Completo/a" +#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10 +msgid "My network" +msgstr "Mi red" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 -msgid "Incomplete" -msgstr "Incompleta/o" +#: app/models/my_network_block.rb:14 +msgid "This block displays some info about your networking." +msgstr "Esta red muestra información sobre tu red." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 -msgid "Ongoing" -msgstr "En curso" +#: app/models/fans_block.rb:4 +msgid "Displays the people who like the enterprise" +msgstr "Muestra a las personas que les gusta la empresa" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 -msgid "[Select ...]" -msgstr "[Seleccione ...]" +#: app/models/fans_block.rb:8 +msgid "{#} fan" +msgid_plural "{#} fans" +msgstr[0] "{#} aficionado" +msgstr[1] "{#} aficionados" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 -msgid "Preferred domain name:" -msgstr "Nombre de dominio preferido" +#: app/models/fans_block.rb:12 +msgid "This block presents the fans of an enterprise." +msgstr "Este bloque presenta a los aficionanados de una empresa." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 -msgid "Select domain" -msgstr "Seleciona el dominio" +#: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 +#: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 +msgid "View all" +msgstr "Ver todos" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 -msgid "This field must be public" -msgstr "" +#: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 +#, fuzzy +msgid "Friends in common" +msgstr "Invitación de amigo" -#: app/presenters/image.rb:16 +#: app/models/profile_suggestion.rb:36 #, fuzzy -msgid "Image (%s)" -msgstr "Imágenes" +msgid "Communities in common" +msgstr "Menú comunidades" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14 -msgid "New trusted site added." +#: app/models/profile_suggestion.rb:37 app/models/profile_suggestion.rb:39 +msgid "Tags in common" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17 -#, fuzzy -msgid "Failed to add trusted site." -msgstr "No se pudo editar el rol" +#: app/models/featured_products_block.rb:20 +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 +msgid "Featured Products" +msgstr "Productos destacados" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26 -#, fuzzy -msgid "Trusted site was not found" -msgstr "La entrada no fue encontrada" +#: app/models/task.rb:30 app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 +msgid "Active" +msgstr "Activo" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37 -#, fuzzy -msgid "Failed to edit trusted site." -msgstr "No se pudo editar el rol" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44 -#, fuzzy -msgid "Trusted site removed" -msgstr "Artículo eliminado." +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Finished" +msgstr "Finalizado" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46 -#, fuzzy -msgid "Trusted site could not be removed" -msgstr "%s no pudo ser actualizado" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Hidden" +msgstr "Oculto" -#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:48 -#, fuzzy -msgid "Category %s saved." -msgstr "En la categoría %s" +#: app/models/task.rb:143 +msgid "Task requestor must be " +msgstr "" -#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:52 +#: app/models/task.rb:154 #, fuzzy -msgid "Could not save category." -msgstr "Selecciona una categoría:" +msgid "Task target must be " +msgstr "Tareas que he solicitado" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 -msgid "Features updated successfully." -msgstr "Características actualizadas correctamente." +#: app/models/task.rb:174 +msgid "Task" +msgstr "Tarea" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 -msgid "Person fields updated successfully." -msgstr "Campo persona actualizado correctamente" +#: app/models/task.rb:186 +msgid "%{requestor} sent you a task." +msgstr "% {solicitante} había enviado una tarea." -# No se si campo es la mejor traducción de fields -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:29 -msgid "Person fields not updated successfully." -msgstr "El campo persona no se actualizo correctamente" +#: app/models/article_block.rb:6 +msgid "Display one of your contents" +msgstr "Mostrar alguno de tus contenidos" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:37 -msgid "Enterprise fields updated successfully." -msgstr "Campo empresa actualizado correctamente." +#: app/models/article_block.rb:10 +msgid "" +"This block displays one of your articles. You can edit the block to select " +"which one of your articles is going to be displayed in the block." +msgstr "" +"Este bloque muestra uno de tus artículos. Puedes editar el bloque " +"seleccionandocuál de tus artículos será mostrado en el bloque." -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:39 -msgid "Enterprise fields not updated successfully." -msgstr "El campo empresa no se actualizo correctamente." +#: app/models/article_block.rb:21 +msgid "Article not selected yet." +msgstr "Artículo no seleccionado aun." -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:47 -msgid "Community fields updated successfully." -msgstr "Campo comunidad actualizado correctamente." +#: app/models/environment.rb:41 +msgid "View environment admin panel" +msgstr "Ver panel de administración del entorno" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:49 -msgid "Community fields not updated successfully." -msgstr "El campo comunidad no se actualizo correctamente." +#: app/models/environment.rb:42 +msgid "Edit environment features" +msgstr "Editar características del entorno" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7 -#, fuzzy -msgid "Organization profiles" -msgstr "Método de aprobación de la organización" +#: app/models/environment.rb:43 +msgid "Edit environment design" +msgstr "Editar el diseño del entorno" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/tasks/index.html.erb:7 app/views/tasks/index.html.erb:34 -#: app/views/memberships/index.html.erb:11 app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:80 -msgid "All" -msgstr "Todo" +#: app/models/environment.rb:44 +msgid "Manage environment categories" +msgstr "Administrar categorías del entorno" -# habilitado o permitido? estaba o está? -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:33 -#, fuzzy -msgid "%s enabled" -msgstr "%s no estaba habilitado." +#: app/models/environment.rb:45 +msgid "Manage environment roles" +msgstr "Administrar roles del entorno" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:35 -#, fuzzy -msgid "%s could not be enabled" -msgstr "%s no pudo ser actualizado" +#: app/models/environment.rb:46 +msgid "Manage environment validators" +msgstr "Administrar validadores del entorno" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:42 +#: app/models/environment.rb:47 +msgid "Manage environment users" +msgstr "Administrar usuarios del entorno" + +#: app/models/environment.rb:48 #, fuzzy -msgid "%s disabled" -msgstr "Deshabilitar" +msgid "Manage environment organizations" +msgstr "Administrar validadores del entorno" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:44 +#: app/models/environment.rb:49 #, fuzzy -msgid "%s could not be disable" -msgstr "%s no pudo ser actualizado" +msgid "Manage environment templates" +msgstr "Administrar plantillas de medio ambiente" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:52 +#: app/models/environment.rb:50 #, fuzzy -msgid "%s removed" -msgstr "eliminar" +msgid "Manage environment licenses" +msgstr "Gestionar licencias de medio ambiente" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:54 +#: app/models/environment.rb:51 #, fuzzy -msgid "%s could not be removed" -msgstr "%s no pudo ser actualizado" +msgid "Manage environment trusted sites" +msgstr "Administrar sitios de ambiente de confianza" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:22 -msgid "Roles successfuly updated" -msgstr "Los roles fueron actualizados correctamente" +# Entorno o ambiente? +#: app/models/environment.rb:65 +msgid "Environment Administrator" +msgstr "Administrador del entorno" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:25 -msgid "Couldn't change the roles" -msgstr "No se han podido cambiar los roles" +#: app/models/environment.rb:71 +msgid "Profile Administrator" +msgstr "Administrador del perfil" -# desasociar o desvincular? -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45 -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55 -msgid "Member succefully unassociated" -msgstr "El miembro fue desvinculado correctamente" +#: app/models/environment.rb:78 app/views/users/_users_list.html.erb:13 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:9 +msgid "Member" +msgstr "Miembro" -# desasociar o desvincular? -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47 -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:81 -msgid "Failed to unassociate member" -msgstr "No se ha podido desvincular el miembro" +#: app/models/environment.rb:87 +msgid "Moderator" +msgstr "Moderador" -# Entorno o ambiente? -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16 -msgid "Environment settings updated" -msgstr "Los ajustes del entorno han sido actualizados" - -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 -msgid "" -"Community not found. You must insert the identifier of a community from this " -"environment" -msgstr "" -"Comunidad no encontrada. Debes insertar el identificador de una comunidad " -"desde este entorno" - -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60 -msgid "Saved the portal folders" -msgstr "Guardado en las carpetas del portal" +#: app/models/environment.rb:118 +#, fuzzy +msgid "Disable search for articles " +msgstr "Desactivar la búsqueda de artículos " -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69 -msgid "Saved the number of news on folders" -msgstr "Guardado el número de noticias en las carpetas" +#: app/models/environment.rb:119 +msgid "Disable search for enterprises" +msgstr "Desactivar la búsqueda de empresas" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:11 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:23 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:35 -msgid "New template created" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:120 +msgid "Disable search for people" +msgstr "Desactivar la búsqueda de gente" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:14 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:26 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:38 -msgid "Name has already been taken" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:121 +msgid "Disable search for communities" +msgstr "Desactivar la búsqueda de comunidades" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:47 -#, fuzzy -msgid "Community not found. The template could no be changed." -msgstr "El mensaje no pudo ser enviado" +#: app/models/environment.rb:122 +msgid "Disable search for products" +msgstr "Desactivar la búsqueda de productos" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:51 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:65 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:79 -msgid "%s defined as default" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:123 +msgid "Disable search for events" +msgstr "Desactivar la búsqueda de eventos" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:61 -#, fuzzy -msgid "Person not found. The template could no be changed." -msgstr "El mensaje no pudo ser enviado" +#: app/models/environment.rb:124 +msgid "Disable categories" +msgstr "Desactivar categorías" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:75 -#, fuzzy -msgid "Enterprise not found. The template could no be changed." -msgstr "El mensaje no pudo ser enviado" +#: app/models/environment.rb:125 +msgid "Disable header/footer editing by users" +msgstr "Desactivar la edición de encabezado y pie de página para los usuarios" -#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12 -msgid "Plugins updated successfully." -msgstr "Características actualizadas correctamente." +#: app/models/environment.rb:126 +msgid "Disable gender icon" +msgstr "Desactivar el ícono de género" -# No se si campo es la mejor traducción de fields -#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14 -msgid "Plugins were not updated successfully." -msgstr "Las caracteristicas no se actualizaron correctamente" +#: app/models/environment.rb:127 +msgid "Disable the categories menu" +msgstr "Desactivar el menú de categorías" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14 +#: app/models/environment.rb:128 #, fuzzy -msgid "License created" -msgstr "Licencia" +msgid "Disable state/city select for contact form" +msgstr "" +"Desactivar la selección estatal/municipal para el formulario de contacto" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17 -#, fuzzy -msgid "License could not be created" -msgstr "%s no pudo ser actualizado" +#: app/models/environment.rb:129 +msgid "Disable contact for people" +msgstr "Deshabilitar contacto de gente" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27 -#, fuzzy -msgid "License updated" -msgstr "Última actualización" +#: app/models/environment.rb:130 +msgid "Disable contact for groups/communities" +msgstr "Deshabilitar contacto con grupos" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30 +#: app/models/environment.rb:131 #, fuzzy -msgid "License could not be updated" -msgstr "%s no pudo ser actualizado" +msgid "Forbid users of removing profiles" +msgstr "El perfil no puede ser eliminado" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40 +#: app/models/environment.rb:133 #, fuzzy -msgid "License removed" -msgstr "Artículo eliminado." +msgid "Enable products for enterprises" +msgstr "Desactivar los productos para empresas" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42 -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45 -#, fuzzy -msgid "License could not be removed" -msgstr "%s no pudo ser actualizado" +#: app/models/environment.rb:135 +msgid "Enable activation of enterprises" +msgstr "Permitir activación de empresas" -#: app/controllers/admin/role_controller.rb:17 -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:19 -msgid "Failed to create role" -msgstr "No se ha podido crear el rol" +#: app/models/environment.rb:136 +msgid "Enterprises are disabled when created" +msgstr "Las empresas son deshabilitada cuando se crean" -#: app/controllers/admin/role_controller.rb:35 -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:64 -msgid "Failed to edit role" -msgstr "No se pudo editar el rol" +#: app/models/environment.rb:137 +msgid "Enterprises are validated when created" +msgstr "Las empresas son validadas cuando se crean" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:53 -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:80 -msgid "The profile was deleted." -msgstr "El perfil fue eliminado." +#: app/models/environment.rb:139 +msgid "Media panel in WYSIWYG editor" +msgstr "Panel de medios en el editor WYSIWYG" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:55 -#, fuzzy -msgid "Could not remove profile" -msgstr "El perfil no puede ser eliminado" +#: app/models/environment.rb:140 +msgid "Select preferred domains per profile" +msgstr "Selecciona los dominios preferidos por perfil" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:95 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:360 -msgid "The e-mails are being sent" -msgstr "El correo electrónico está siendo enviado" +#: app/models/environment.rb:141 +msgid "Use the portal as news source for front page" +msgstr "Use el portal como fuente de noticias para la primera página" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:98 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:363 -msgid "Could not create the e-mail" -msgstr "No se ha podido crear el correo electrónico" +#: app/models/environment.rb:142 +msgid "Allow users to create their own themes" +msgstr "Permitir a los usuarios crear sus propios temas" -#: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 -msgid "This action is not available for \"%s\"." -msgstr "Esta acción no está disponible para \"%s\"." +#: app/models/environment.rb:143 +msgid "Display search form in home page" +msgstr "Mostrar el formulario de busqueda en inicio" -#: app/controllers/public_controller.rb:21 -msgid "" -"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the " -"content here." -msgstr "Este perfil es inaccesible. No tienes permiso para ver el contenido." +#: app/models/environment.rb:145 +msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" +msgstr "" +"No permitir a los usuarios cambiar el artículo para utilizar como página de " +"inicio" -#: app/controllers/public_controller.rb:21 -msgid "Oops ... you cannot go ahead here" -msgstr "Oops ... No puedes ir más allá" +#: app/models/environment.rb:146 +msgid "Display explanation about header and footer" +msgstr "Mostrar explicación sobre el encabezado y pie de página" -#: app/controllers/box_organizer_controller.rb:114 -msgid "Failed to remove block" -msgstr "No se ha podido eliminar el bloque" +#: app/models/environment.rb:147 +msgid "Articles don't accept comments by default" +msgstr "El artículo no acepta comentarios por defecto" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:33 -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:69 -msgid "Your invitations are being sent." -msgstr "Se enviaron tus invitaciones." +#: app/models/environment.rb:148 +msgid "Organizations have moderated publication by default" +msgstr "Las organizaciones tienen publicaciones moderadas por defecto" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:41 -msgid "Please enter a valid email address." -msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida." +#: app/models/environment.rb:149 +msgid "Allow organizations to change their URL" +msgstr "Permitir a las organizaciones cambiar sus URL" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:77 -#, fuzzy -msgid "Please enter a valid profile." -msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida." +#: app/models/environment.rb:150 +msgid "Admin must approve creation of communities" +msgstr "Un administrador debe aprobar las nuevas comunidades" -#: app/controllers/public/search_controller.rb:53 -msgid "Upcoming events" -msgstr "Próximos eventos" +#: app/models/environment.rb:151 +#, fuzzy +msgid "Admin must approve registration of new users" +msgstr "Un administrador debe aprobar las nuevas comunidades" -#: app/controllers/public/search_controller.rb:186 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:260 -msgid "Products and Services" -msgstr "Productos y Servicios" +#: app/models/environment.rb:152 +msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" +msgstr "Muestra un globo con enlaces al perfil cuando una imagen es presionada" -#: app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:262 -#, fuzzy -msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled" -msgstr "Notificación eliminada correctamente." +#: app/models/environment.rb:153 +msgid "XMPP/Jabber based chat" +msgstr "Chat basado en XMPP/Jabber" -#: app/controllers/public/contact_controller.rb:12 -msgid "Contact successfully sent" -msgstr "Contacto enviado con éxito" +#: app/models/environment.rb:154 +msgid "Show a zoom link on all article images" +msgstr "Muestra un enlace de acercamiento en todas las imágenes del artículo." -#: app/controllers/public/contact_controller.rb:15 -msgid "Contact not sent" -msgstr "Contacto no enviado" +#: app/models/environment.rb:155 +msgid "Ask captcha when a logged user comments too" +msgstr "Preguntar captcha cuando un usuario autenticado también comenta" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:21 -msgid "Your account has been activated, now you can log in!" -msgstr "Tu cuenta ha sido activada, ¡ahora puedes iniciar sesión!" +#: app/models/environment.rb:156 +msgid "Skip e-mail confirmation for new users" +msgstr "Omitir confirmación de correo electrónico para nuevos usuarios" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:28 +#: app/models/environment.rb:157 #, fuzzy -msgid "Thanks for registering. The administrators were notified." -msgstr "" -"Gracias por tu sugerencia. Los administradores de la comunidad fueron " -"notificados." +msgid "Send welcome e-mail to new users" +msgstr "Enviar correo electrónico a los usuarios" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:36 -msgid "" -"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already " -"activated this account?" +#: app/models/environment.rb:158 +msgid "Allow users to set the page to redirect after login" msgstr "" -"Parece que estas intentando activar una cuenta. ¿Tal vez ya lo has hecho?" +"Permiten a los usuarios establecer la página para redirigir después de " +"inicio de sesión" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:59 -msgid "Logged in successfully" -msgstr "Ingresaste exitosamente" - -#: app/controllers/public/account_controller.rb:62 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta" - -#: app/controllers/public/account_controller.rb:84 -msgid "This environment doesn't allow user registration." +#: app/models/environment.rb:159 +msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:110 -msgid "Captcha (the human test)" +#: app/models/environment.rb:160 +msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:135 +#: app/models/environment.rb:161 #, fuzzy -msgid "Thanks for registering!" -msgstr "¡Gracias por ingresar!" +msgid "Show content only to members" +msgstr "Nuevo contenido" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:154 -msgid "You have been logged out." -msgstr "Has cerrado sesión." +#: app/models/environment.rb:163 +#, fuzzy +msgid "Enable appearance editing by users" +msgstr "Desactivar la edición de encabezado y pie de página para los usuarios" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:165 -msgid "Your password has been changed successfully!" -msgstr "¡Tu contraseña fue modificada correctamente!" +#: app/models/environment.rb:169 +msgid "Stays on the same page the user was before login." +msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:178 -msgid "This environment doesn't allow password recovery." +#: app/models/environment.rb:170 app/models/environment.rb:182 +msgid "Redirects the user to the environment homepage." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:194 -msgid "Can not recover user password with blank value." +#: app/models/environment.rb:171 app/models/environment.rb:183 +msgid "Redirects the user to his profile page." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:196 -msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"." +#: app/models/environment.rb:172 app/models/environment.rb:184 +msgid "Redirects the user to his homepage." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:199 -msgid "Could not perform password recovery for the user." +#: app/models/environment.rb:173 app/models/environment.rb:185 +msgid "Redirects the user to his control panel." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:282 -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:193 -msgid "This login name is available" -msgstr "Este nombre de usuario esta disponible" +#: app/models/environment.rb:174 +msgid "Specify the URL to redirect to:" +msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:286 -msgid "This login name is unavailable" -msgstr "Este nombre de usuario no está disponible" +#: app/models/environment.rb:181 +msgid "Stays on the same page the user was before signup." +msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:290 -#, fuzzy -msgid "This field can't be blank" -msgstr "Este archivo no puede ser guardado" +#: app/models/environment.rb:186 +msgid "Redirects the user to the environment welcome page." +msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:297 -msgid "This e-mail address is available" -msgstr "Esta dirección de correo electrónico está disponible" +#: app/models/environment.rb:291 +#, fuzzy +msgid "This enterprise needs to be enabled." +msgstr "Tu empresa ha sido bloqueada" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:300 -msgid "This e-mail address is taken" -msgstr "Esta dirección de correo electrónico está en uso" +#: app/models/environment.rb:672 +msgid "Only one Virtual Community can be the default one" +msgstr "Solamente una Comunidad Virtual puede ser la predeterminada" -# contexto de parent -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:18 -#, fuzzy -msgid "Page not found." -msgstr "Carpeta padre" +#: app/models/environment.rb:1018 +msgid "have unsupported languages." +msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:27 -#, fuzzy -msgid "Comment not allowed in this article" -msgstr "No tienes permitido ver esta página." +#: app/models/approve_article.rb:10 +msgid "You can not post articles to other users." +msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:44 -#, fuzzy -msgid "Comment was rejected" -msgstr "Contador de comentarios" +#: app/models/approve_article.rb:13 +msgid "Only members can post articles on communities." +msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:50 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:378 -msgid "Please type the words correctly" -msgstr "Por favor teclea las palabras correctamente" +#: app/models/approve_article.rb:19 +msgid "(The original text was removed)" +msgstr "(El texto original fue removido)" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:68 -#, fuzzy -msgid "Your comment is waiting for approval." -msgstr "Asociaciones de espera de aprobación:" +#: app/models/approve_article.rb:31 app/models/approve_comment.rb:25 +msgid "Article removed." +msgstr "Artículo eliminado." -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:84 -#, fuzzy -msgid "Comment successfully created." -msgstr "Comentario añadido correctamente." +#: app/models/approve_article.rb:89 +msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." +msgstr "%{requestor} quiere publicar el artículo: %{linked_subject}." # borrado, exterminado, destruido? -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:96 -#, fuzzy -msgid "The comment was not removed." +#: app/models/approve_article.rb:91 app/models/approve_comment.rb:55 +msgid "The article was removed." msgstr "El artículo fue eliminado." -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:107 -#, fuzzy -msgid "You couldn't mark this comment as spam." -msgstr "" -"¿Estás seguro de que quieres eliminar este comentario y todas sus respuestas?" - -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:43 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:44 -#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:3 -msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" -msgstr "%ss contenidos etiquetados con \"%s\"" +#: app/models/approve_article.rb:117 +msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." +msgstr "%{requestor} quiere publicar el artículo: %{article}." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:88 -msgid "%s administrator still needs to accept you as member." -msgstr "El administrador de %s aun debe aceptarte como miembro." +#: app/models/approve_article.rb:119 +msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." +msgstr "%{requestor} quiso publicar un articulo pero fue eliminado." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:90 -msgid "You just became a member of %s." -msgstr "Acabas de convertirte en miembro de %s." +#: app/models/approve_article.rb:126 app/models/suggest_article.rb:84 +msgid "" +"You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." +msgstr "" +"Debes iniciar sesión en %{system} para aprobar o rechazar este artículo." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:93 -msgid "You are already a member of %s." -msgstr "Ya eres miembro de %s." +#: app/models/approve_article.rb:131 +msgid "" +"Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is " +"the comment left by the admin who approved your article:\n" +"\n" +"%{comment} " +msgstr "" +"Tu solicitud para publicar el artículo \"%article}\" fue aprobada. Aquí está " +"el comentario dejado por el administrador que aprobó el artículo: \n" +"\n" +"%{comment} " -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:115 -msgid "You are not a member of %s." -msgstr "Tú no eres miembro de %s." +#: app/models/approve_article.rb:133 +msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." +msgstr "Tu solicitud para publicar el artículo \"%article}\" fue aprobada." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:135 -msgid "%s still needs to accept being your friend." -msgstr "%s aun necesita aceptarte como amigo." +#: app/models/approve_article.rb:138 +msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." +msgstr "La solicitud para publicar tu artículo \"{article}\" fue rechazado." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:137 -msgid "You are already a friend of %s." -msgstr "Ya eres amigo de %s." +#: app/models/approve_article.rb:140 +#, fuzzy +msgid "" +"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " +"article: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" +msgstr "" +"Aquí está la explicación del por qué el administrador rechazó tu artículo: \n" +"\n" +"%{comment} " -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:156 -msgid "You have unblocked %s successfully. " -msgstr "Has desbloqueado %s correctamente." +#: app/models/approve_article.rb:147 +#, fuzzy +msgid "Requestor must be a member of target." +msgstr "%{requestor} quiere ser miembro de esta comunidad." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:159 -msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." -msgstr "No tienes permisos para desbloquear empresas en este entorno." +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:57 +msgid "Favorite Enterprises" +msgstr "Empresas favoritas" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:171 -msgid "Message successfully sent." -msgstr "Mensaje enviado correctamente." +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 +msgid "This block lists your favorite enterprises." +msgstr "Este bloque lista las empresas favoritas del usuario." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:171 -msgid "You can't leave an empty message." -msgstr "No puedes dejar un mensaje en blanco." +#: app/models/event.rb:33 +#, fuzzy +msgid "{fn} cannot come before end date." +msgstr "%{fn} no puede venir antes de la fecha." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:182 -msgid "Comment successfully added." -msgstr "Comentario añadido correctamente." +#: app/models/event.rb:63 +#, fuzzy +msgid "A calendar event." +msgstr "Un evento de calendario" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:182 -msgid "You can't leave an empty comment." -msgstr "No puedes dejar un comentario vacio." +#: app/models/blog_archives_block.rb:11 app/models/blog_archives_block.rb:15 +msgid "Blog posts" +msgstr "Publicaciones del blog" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:273 -msgid "Notification successfully removed." -msgstr "Notificación eliminada correctamente." +#: app/models/blog_archives_block.rb:45 +msgid "Subscribe RSS Feed" +msgstr "Suscribirse a noticias RSS" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:275 -msgid "You could not remove this notification." -msgstr "No se ha podido eliminar esta notificación." +#: app/models/gallery.rb:12 +msgid "A gallery, inside which you can put images." +msgstr "Una galeria, dentro de la cual pudes poner imágenes." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:308 -msgid "You could not answer the captcha." -msgstr "No has podido responder el captcha." +#: app/models/image.rb:20 +#, fuzzy +msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" +msgstr "%{fn} del archivo subido fue más grande que el tamaño máximo de 5.0 MB" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:328 +#: app/models/contact_list.rb:18 msgid "" -"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your " -"report." +"There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " +"password?" msgstr "" -"Tu reporte de abuso fue registrado. Los administradores lo están revisando." +"Se ha producido un error durante la autenticación. ¿Ingresaste correctamente " +"tu usuario y contraseña?" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:336 +#: app/models/contact_list.rb:25 msgid "" -"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the " -"administrator." +"There was an error while looking for your contact list. Please, try again" msgstr "" -"Tu reporte no pudo ser guardado debido a algún problema. Por favor, contacta " -"al administrador." +"Se ha producido un error mientras se buscaba tu lista de contactos. Por " +"favor inténtalo de nuevo" -#: app/controllers/application_controller.rb:34 -msgid "Origin not in allowed." -msgstr "" +#: app/models/enterprises_block.rb:4 +msgid "{#} enterprise" +msgid_plural "{#} enterprises" +msgstr[0] "{#} empresa" +msgstr[1] "{#} empresas" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:206 -#, fuzzy -msgid "Homepage reseted." -msgstr "Contenido de la página de inicio" +#: app/models/enterprises_block.rb:8 +msgid "This block displays the enterprises where this user works." +msgstr "Este bloque muestra las empresas donde este usuario trabaja." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:208 -#, fuzzy -msgid "\"%s\" configured as homepage." -msgstr "\"%s\" configurado como página de inicio." +#: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 +msgid "enterprises|View all" +msgstr "empresas|Ver todo" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:240 -#, fuzzy -msgid "File(s) successfully uploaded" -msgstr "Los roles fueron actualizados correctamente" +#: app/models/textile_article.rb:4 +msgid "Text article with Textile markup language" +msgstr "Artículo de texto con el lenguaje Textile" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:256 -#, fuzzy -msgid "\"%s\" was removed." -msgstr "Contrato eliminado." +#: app/models/textile_article.rb:8 +msgid "Accessible alternative for visually impaired users." +msgstr "Alternativa accesible para usuarios con deficiencias visuales." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:300 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:332 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:352 -msgid "Your publish request was sent successfully" -msgstr "Tu solicitud de publicación ha sido enviada satisfactoriamente" +#: app/models/suggest_article.rb:52 +msgid "Article suggestion" +msgstr "Sugerencia de artículos" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:320 +#: app/models/suggest_article.rb:65 #, fuzzy -msgid "Select some group to publish your article" -msgstr "Selecciona los grupos donde quieres publicar tu artículo" +msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." +msgstr "%{author} sugirió la publicación de el artículo: %{subject}." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:339 +#: app/models/suggest_article.rb:78 #, fuzzy -msgid "Some of your publish requests couldn't be sent." -msgstr "Tu solicitud de publicación no pudo ser enviada." +msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." +msgstr "%{sender} sugirió la publicación del artículo: %{article}." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:354 -msgid "Your publish request couldn't be sent." -msgstr "Tu solicitud de publicación no pudo ser enviada." +#: app/models/profile_image_block.rb:8 +msgid "Profile Image" +msgstr "Imagen de perfil" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:358 -msgid "There is no portal community to publish your article." -msgstr "No hay un portal de la comunidad para publicar tu artículo." +#: app/models/profile_image_block.rb:12 +msgid "This block presents the profile image" +msgstr "Este bloque presenta la imagen del perfil" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:379 -msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified." -msgstr "" -"Gracias por tu sugerencia. Los administradores de la comunidad fueron " -"notificados." +#: app/models/approve_comment.rb:17 +#, fuzzy +msgid "Anonymous" +msgstr "Siglas" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:495 -msgid "%s could not be uploaded" -msgstr "%s no pudo ser actualizado" +#: app/models/approve_comment.rb:33 +#, fuzzy +msgid "New comment to article" +msgstr "Artículos más comentados" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:513 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:24 -msgid "Images" -msgstr "Imágenes" +#: app/models/approve_comment.rb:49 app/models/approve_comment.rb:51 +#, fuzzy +msgid "%{requestor} commented on the article: %{linked_subject}." +msgstr "%{requestor} quiere publicar el artículo: %{linked_subject}." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:513 +#: app/models/approve_comment.rb:81 #, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Archivo" +msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}." +msgstr "% {} Solicitante quiere comentar el artículo:% {article}" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:52 +#: app/models/approve_comment.rb:83 #, fuzzy -msgid "Role successfuly removed!" -msgstr "El producto se ha eliminado correctamente" +msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed." +msgstr "%} Solicitante{} quiso publicar un articulo pero fue eliminado.%" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:54 +#: app/models/approve_comment.rb:89 #, fuzzy -msgid "Failed to remove role!" -msgstr "No se ha podido crear el rol" +msgid "" +"You need to login on %{system} in order to approve or reject this comment." +msgstr "" +"Debes iniciar sesión en %{system} para aprobar o rechazar este artículo." -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:85 -msgid "Error" +#: app/models/approve_comment.rb:94 +msgid "" +"Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment " +"left by the admin who approved your comment:\n" +"\n" +"%{comment} " msgstr "" +"Tu solicitud para publicar el artículo \"%articulo}\" fue aprobada. Aquí " +"está el comentario dejado por el administrador que aprobó el artículo: \n" +"\n" +"%{commentasio} " -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:31 +#: app/models/approve_comment.rb:96 #, fuzzy -msgid "Task already assigned!" -msgstr "El lenguaje ya está en uso" +msgid "Your request for comment the article \"%{article}\" was approved." +msgstr "Tu solicitud para publicar el artículo \"%article}\" fue aprobada." -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:37 +#: app/models/approve_comment.rb:101 #, fuzzy -msgid "Task responsible successfully updated!" -msgstr "Los roles fueron actualizados correctamente" - -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:63 -msgid "All decisions were applied successfully." -msgstr "Todos los cambios fueron aplicados correctamente." - -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:65 -msgid "Some decisions couldn't be applied." -msgstr "Algunos cambios no pueden ser aplicados." +msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected." +msgstr "La solicitud para publicar tu artículo \"{articulo}\" fue rechazado." -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:58 -msgid "Product succesfully created" -msgstr "El producto se ha creado correctamente" +#: app/models/approve_comment.rb:103 +msgid "" +"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " +"comment: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" +msgstr "" +"Aquí está la explicación del por qué el administrador rechazó tu artículo: \n" +"\n" +"%{comenta}" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:162 -msgid "Product succesfully removed" -msgstr "El producto se ha eliminado correctamente" +#: app/models/raw_html_block.rb:4 +msgid "Raw HTML" +msgstr "HTML plano" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:165 -msgid "Could not remove the product" -msgstr "No se ha podido eliminar el producto" +#: app/models/person_notifier.rb:103 +#, fuzzy +msgid "[%s] Notifications" +msgstr "Opciones de moderación" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:184 -msgid "The input was not found" -msgstr "La entrada no fue encontrada" +#: app/models/person.rb:153 +msgid "An existing person cannot be renamed." +msgstr "Una persona existente no puede renombrarse." -#: app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:20 -msgid "Address was updated successfully!" -msgstr "¡La dirección fue actualizada satisfactoriamente!" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "friends" +msgstr "amigos" -# habilitado o permitido? estaba o está? -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:40 -msgid "%s was not enabled." -msgstr "%s no estaba habilitado." +#: app/models/person.rb:159 +msgid "work" +msgstr "trabajo" -# estaba o está? -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:50 -msgid "%s was not disabled." -msgstr "%s no estaba deshabilitado." +#: app/models/person.rb:159 +msgid "school" +msgstr "colegio" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:87 -msgid "Could not delete profile" -msgstr "El perfil no puede ser eliminado" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "family" +msgstr "familia" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:99 -#, fuzzy -msgid "Welcome page saved successfully." -msgstr "e-Mail fue deshabilitado correctamente." +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14 +msgid "Cell phone" +msgstr "Celular" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:102 -#, fuzzy -msgid "Welcome page could not be saved." -msgstr "El mensaje no pudo ser enviado" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:15 +msgid "Comercial phone" +msgstr "Teléfono comercial" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:112 -#, fuzzy -msgid "The profile '%s' was deactivated." -msgstr "El perfil fue eliminado." +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:20 +msgid "Nationality" +msgstr "Nacionalidad" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:114 -#, fuzzy -msgid "Could not deactivate profile." -msgstr "El perfil no puede ser eliminado" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:36 +msgid "Schooling" +msgstr "Enseñanza" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:126 -#, fuzzy -msgid "The profile '%s' was activated." -msgstr "El perfil fue eliminado." +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:62 +msgid "Area of study" +msgstr "Área de estudio" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:128 -#, fuzzy -msgid "Could not activate the profile." -msgstr "El perfil no puede ser eliminado" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:69 +msgid "Professional activity" +msgstr "Actividad profesional" -# desasociar o desvincular? -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:79 -msgid "Member succesfully unassociated" -msgstr "El miembro fue desvinculado correctamente" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:70 +msgid "Organization" +msgstr "Organización" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:111 -msgid "Current admins" -msgstr "Administradores actuales" +#: app/models/person.rb:255 +msgid "Schooling status" +msgstr "Nivel educativo" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:147 -msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator." -msgstr "" -"La lista de miembros no puede ser actualizada. Por favor contacta al " -"administrador" +#: app/models/person.rb:258 +msgid "Custom education" +msgstr "Educación personalizada" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:153 -msgid "The members list was updated." -msgstr "La lista de miembros fue actualizada." +#: app/models/person.rb:258 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:65 +msgid "Custom area of study" +msgstr "Área de estudio personalizada" -#: app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:30 -msgid "" -"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. " -"You will be notified." -msgstr "" +#: app/models/person.rb:261 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:12 +msgid "Contact information" +msgstr "Información de contacto" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 -msgid "" -"Please fill your personal information below in order to get your mailbox " -"approved by one of the administrators" -msgstr "" -"Por favor, ingrese tu información personal debajo para que uno de los " -"administradores apruebe tu buzón de correo" +#: app/models/person.rb:261 +msgid "Sex" +msgstr "Sexo" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26 -msgid "e-Mail was not enabled successfully." -msgstr "El correo electrónico no fue habilitado correctamente." +#: app/models/person.rb:261 +msgid "Zip code" +msgstr "Código postal" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33 -msgid "e-Mail disabled successfully." -msgstr "e-Mail fue deshabilitado correctamente." +#: app/models/person.rb:292 +#, fuzzy +msgid "{fn} is already used by other user" +msgstr "%{fn} ya lo tiene otro usuario" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36 -msgid "e-Mail was not disabled successfully." -msgstr "El correo electrónico no fue deshabilitado correctamente." +#: app/models/person.rb:445 +msgid "none" +msgstr "ninguno" -#: app/mailers/organization_mailing.rb:23 -msgid "Sent by community %s." -msgstr "Enviadp por la comunidad %s." +#: app/models/person.rb:446 +msgid "one friend" +msgstr "un amigo" -#: app/mailers/scrap_notifier.rb:14 -msgid "[%s] You received a scrap!" -msgstr "¡[%s] Recibiste un recorte!" +#: app/models/person.rb:447 +msgid "%s friends" +msgstr "%s amigos" -#: app/mailers/user_mailer.rb:13 -msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" -msgstr "[%{environment}] Bienvenido al correo de %{environment} !" +#: app/models/person.rb:483 +msgid "You just left %s." +msgstr "Acabas de abandonar %s." -#: app/mailers/user_mailer.rb:28 -msgid "[%s] Activate your account" -msgstr "[%s] Activa tu cuenta" +#: app/models/moderate_user_registration.rb:31 +#: app/views/account/login.html.erb:36 +#: app/views/account/login_block.html.erb:23 +msgid "New user" +msgstr "Nuevo usuario" -#: app/mailers/user_mailer.rb:39 +#: app/models/moderate_user_registration.rb:39 #, fuzzy -msgid "Welcome to environment %s" -msgstr "Bienvenido a %s" +msgid "%{sender} wants to register." +msgstr "%{requestor} quiere ser tu amigo." -#: app/mailers/user_mailer.rb:57 -msgid "[%s] What about grow up your network?" +#: app/models/moderate_user_registration.rb:48 +msgid "%{sender} tried to register." msgstr "" -#: app/mailers/pending_task_notifier.rb:15 -msgid "[%s] Pending tasks" -msgstr "[%s] Tareas pendientes" - -#: app/mailers/comment_notifier.rb:17 -msgid "[%s] you got a new comment!" -msgstr "¡[%s] tienes un nuevo comentario!" - -#: app/mailers/comment_notifier.rb:37 +#: app/models/moderate_user_registration.rb:54 #, fuzzy -msgid "[%s] %s commented on a content of %s" -msgstr "Artículos más comentados" +msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." +msgstr "" +"Debes iniciar sesión en %{system} para aprobar o rechazar este artículo." -#: app/mailers/mailing.rb:31 -msgid "Sent by Noosfero." -msgstr "Enviado por Noosfero." +#: app/models/moderate_user_registration.rb:58 +#, fuzzy +msgid "" +"User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " +"it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" +msgstr "" +"El usuario \"%{user}\" acaba de solicitar crear la comunidad %{community}. " +"Debes aprobarla o rechazarla a través de la sección \"Validaciones " +"pendientes\" que está en tu panel de control\n" -#: app/mailers/environment_mailing.rb:19 -msgid "Sent by %s." -msgstr "Enviado por %s." +#: app/models/comment.rb:34 +#, fuzzy +msgid "{fn} can only be informed for unauthenticated authors" +msgstr "%{fn} solamente puede ser informado por autores no autenticados" -#: app/mailers/contact.rb:23 -#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 -msgid "Subject" -msgstr "Asunto" +#: app/models/comment.rb:82 +msgid "(removed user)" +msgstr "(usuario eliminado)" -#: app/mailers/contact.rb:23 app/views/contact/new.html.erb:23 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 -msgid "City and state" -msgstr "Ciudad y estado" +#: app/models/comment.rb:82 +msgid "(unauthenticated user)" +msgstr "(usuario no autenticado)" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:11 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:10 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:6 -#: app/views/templates/index.html.erb:17 app/views/role/index.html.erb:6 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:10 -#: app/views/cms/view.html.erb:41 app/views/licenses/index.html.erb:6 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:14 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:7 -msgid "Actions" -msgstr "Acciones" +#: app/models/tiny_mce_article.rb:6 +#, fuzzy +msgid "Text article with visual editor" +msgstr "Artículo de texto con editor visual" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:12 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 -#: app/views/cms/view.html.erb:39 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" +#: app/models/tiny_mce_article.rb:10 +msgid "Not accessible for visually impaired users." +msgstr "No accesible para usuarios con deficiencias visuales" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +#: app/models/domain.rb:17 #, fuzzy -msgid "Deactivate" -msgstr "Activar" +msgid "" +"{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " +"to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." +msgstr "" +"%{fn} debe estar compuesto solo por letras minúsculas (a - z), números (0 - " +"9), \"_\" y \"-\", separados por puntos." -#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +#: app/models/domain.rb:26 #, fuzzy -msgid "Do you want to deactivate this organization?" -msgstr "¿Quiéres unirte a este grupo?" +msgid "{fn} must not start with www." +msgstr "%{fn} no debe empezar con www." -#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:89 -msgid "Activate" -msgstr "Activar" +#: app/models/create_community.rb:59 +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." +msgstr "%{requestor} quiere crear la comunidad %{subject} sin descripción." -#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 -#, fuzzy -msgid "Do you want to activate this organization?" -msgstr "¿Quiéres unirte a este grupo?" +#: app/models/create_community.rb:61 +msgid "" +"%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:" +"

%{description}

" +msgstr "" +"%{requestor} quiere crear la comunidad %{subject} con esta descripción: " +"

%{description}

" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 -#, fuzzy -msgid "Do you want to destroy this organization?" -msgstr "¿Deseas ver otras personas en este entorno?" +#: app/models/create_community.rb:81 +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" +msgstr "%{requestor} quiere crear la comunidad %{subject}" -#: app/views/organizations/index.html.erb:1 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:21 -#, fuzzy -msgid "Organizations" -msgstr "Organización" +#: app/models/create_community.rb:85 +msgid "" +"User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have " +"to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " +"control panel.\n" +msgstr "" +"El usuario \"%{user}\" acaba de solicitar crear la comunidad %{community}. " +"Debes aprobarla o rechazarla a través de la sección \"Validaciones " +"pendientes\" que está en tu panel de control\n" -#: app/views/organizations/index.html.erb:7 -#, fuzzy -msgid "Find organizations" -msgstr "Una organización" +#: app/models/create_community.rb:89 +msgid "" +"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " +"just sent. Environment administrator will receive it and will approve or " +"reject your request according to his methods and creteria.\n" +"\n" +" You will be notified as soon as environment administrator has a " +"position about your request." +msgstr "" +"Tu solicitud de registro de la comunidad %{community} en %{environment} " +"acaba de ser enviada El administrador del entorno la recibirá y la aprobará " +"o rechazará de acuerdo a sus métodos y criterios.\n" +"\n" +" Serás notificado tan pronto como el administrador tenga una respuesta." -#: app/views/organizations/index.html.erb:17 -#, fuzzy -msgid "Filter by: " -msgstr "Filtro" +#: app/models/create_community.rb:95 +msgid "" +"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " +"not approved by the environment administrator. The following explanation was " +"given: \n" +"\n" +"%{explanation}" +msgstr "" +"Tu solicitud para registrar la comunidad %{community} en %{environment} no " +"fue aprobado por el administrador del entorno. La siguiente explicación " +"es: \n" +"\n" +"%{explanation}" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 -#, fuzzy -msgid "Any" -msgstr "Siglas" +#: app/models/create_community.rb:99 +msgid "" +"Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. " +"You can access %{environment} now and start using your new community." +msgstr "" +"Tu solicitud para registrar la comunidad \"%{community}\" fue aprobado. " +"Puedes acceder a %{environment} ahora y comenzar a usar tu nueva comunidad." -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -#, fuzzy -msgid "Disabled" -msgstr "Deshabilitar" +#: app/models/sellers_search_block.rb:6 +msgid "Search for enterprises and products" +msgstr "Buscar por empresa y productos" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +#: app/models/sellers_search_block.rb:10 #, fuzzy -msgid "Enabled" -msgstr "¿Habilitado?" +msgid "Products/Enterprises search" +msgstr "Productos/Búsqueda de empresas" -#: app/views/organizations/index.html.erb:26 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:6 -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:47 -#: app/views/tasks/processed.html.erb:23 -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:17 -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:2 -#: app/views/memberships/welcome.html.erb:8 -#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:13 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18 -#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8 -#: app/views/environment_themes/index.html.erb:7 -#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:5 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:12 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:3 -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3 -#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:3 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:29 -msgid "Back" -msgstr "Atrás" +#: app/models/sellers_search_block.rb:14 +msgid "Search for sellers" +msgstr "Buscar por vendedores" -#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Add a new trusted site" -msgstr "Añadir nueva empresa" +#: app/models/sellers_search_block.rb:18 +msgid "This block presents a search engine for products." +msgstr "Este bloque presenta un motor de búsqueda para productos." -#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:8 -#, fuzzy -msgid "Add trusted site" -msgstr "Añadir al texto" +#: app/models/product.rb:268 +msgid "0%" +msgstr "0%" -#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Editing trusted site" -msgstr "Editando tema \"%s\"" +#: app/models/product.rb:269 +msgid "25%" +msgstr "25%" -#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/index.html.erb:54 app/views/role/_form.html.erb:20 -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 -#: app/views/plugins/index.html.erb:30 -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 -msgid "Save changes" -msgstr "Guardar cambios" +#: app/models/product.rb:270 +msgid "50%" +msgstr "50%" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Manage trusted sites" -msgstr "Administrar roles de usuarios" +#: app/models/product.rb:271 +msgid "75%" +msgstr "75%" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:4 -msgid "" -"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted " -"site is a site that you consider safe enough to incorporate their content " -"through iframes." -msgstr "" +#: app/models/product.rb:272 +msgid "100%" +msgstr "100%" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:9 -#, fuzzy -msgid "Site" -msgstr "Nombre del sitio" +#: app/models/ticket.rb:5 +msgid "Ticket" +msgstr "Boleto" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 -#, fuzzy -msgid "" -"Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?" -msgstr "" -"¿Estás seguro de que quieres eliminar este comentario y todas sus respuestas?" +#: app/models/profile_search_block.rb:4 +msgid "Display a form to search the profile" +msgstr "Mostrar una forma de buscar el perfil" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:26 +#: app/models/certifier.rb:8 #, fuzzy -msgid "Add a trusted site" -msgstr "Agregar un archivo CSS" +msgid "Link" +msgstr "Enlaces" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:27 -#: app/views/templates/index.html.erb:44 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/index.html.erb:55 app/views/role/index.html.erb:22 -#: app/views/licenses/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:31 -msgid "Back to admin panel" -msgstr "Regresar al panel de administración" +#: app/models/invite_friend.rb:12 +msgid "Friend invitation" +msgstr "Invitación de amigo" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "Bienvenido, %s" +#: app/models/invite_friend.rb:38 +msgid " is inviting you to participate on ." +msgstr " te esta invitando a participar en ." -#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 -msgid "or " -msgstr "o " +#: app/models/uploaded_file.rb:10 +msgid "File" +msgstr "Archivo" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 -msgid "Sign up" -msgstr "Registrarse" +#: app/models/uploaded_file.rb:68 +#, fuzzy +msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" +msgstr "%{fn} del archivo subido fue más grande que el tamaño máximo de 5.0 MB" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:25 -msgid "Press Enter to send the search query." -msgstr "Presiona Entrar para enviar la consulta de búsqueda." +#: app/models/uploaded_file.rb:95 +msgid "Uploaded file" +msgstr "Archivo subido" -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -msgid "Play" -msgstr "Reproducir" +#: app/models/uploaded_file.rb:99 +msgid "Upload any kind of file you want." +msgstr "Sube cualquier tipo de archivo que quieras." -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -msgid "Stop" -msgstr "Detener" +#: app/models/change_password.rb:10 +msgid "Password Confirmation" +msgstr "Confirmación de contraseña" -#: app/views/layouts/application.html.erb:60 -msgid "Go to content" -msgstr "Ir al contenido" +#: app/models/change_password.rb:36 app/views/account/new_password.html.erb:14 +#: app/views/account/change_password.html.erb:1 +#: app/views/account/change_password.html.erb:16 +msgid "Change password" +msgstr "Cambiar contraseña" -#: app/views/layouts/application.html.erb:94 app/views/doc/_path.html.erb:3 -#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:2 -#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:2 -msgid "Manual" -msgstr "Manual" +#: app/models/change_password.rb:40 app/models/change_password.rb:53 +msgid "%{requestor} wants to change its password." +msgstr "%{requestor} quiere cambiar su contraseña." -#: app/views/layouts/application-ng.html.erb:35 -msgid "Go to the content" -msgstr "Ir al contenido" +#: app/models/change_password.rb:59 +msgid "Your password change request was cancelled at %s." +msgstr "Tu cambio de contraseña fue cancelado por %s." -#: app/views/catalog/index.html.erb:7 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:50 -msgid "Manage Products/Services" -msgstr "Administrar productos y servicios" +#: app/models/change_password.rb:63 +msgid "Your password was changed successfully." +msgstr "Tu contraseña fue cambiada correctamente." -#: app/views/catalog/index.html.erb:28 +#: app/models/change_password.rb:73 #, fuzzy -msgid "Highlighted product" -msgstr "Destacar este producto" +msgid "" +"In order to change your password, please visit the following address:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"If you did not required any change to your password just desconsider this " +"email." +msgstr "" +"Para cambiar tu contraseña, por favor visita la siguiente dirección :\n" +"\n" +"%s" -#: app/views/catalog/index.html.erb:33 app/views/search/_image.html.erb:44 -#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:6 -msgid "Zoom in" -msgstr "Acercar" +#: app/models/email_activation.rb:15 +msgid "You have already requested activation of your mailbox." +msgstr "Ya has solicitado la activación de tu buzón de correo." -#: app/views/catalog/index.html.erb:36 app/views/search/_image.html.erb:36 -#: app/views/search/_image.html.erb:48 -msgid "No image" -msgstr "Sin imagen" +#: app/models/email_activation.rb:20 +msgid "Email activation" +msgstr "Activación del correo electrónico" -#: app/views/catalog/index.html.erb:46 -msgid "from " -msgstr "desde" +#: app/models/email_activation.rb:28 +msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." +msgstr "" +"%{requestor} desea activar el siguiente correo electrónico: %{subject}." -#: app/views/catalog/index.html.erb:47 -msgid "by " -msgstr "por " +#: app/models/community.rb:12 app/views/cms/_translatable.html.erb:3 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" -#: app/views/catalog/index.html.erb:53 -msgid " / " -msgstr " / " +#: app/models/community.rb:87 +msgid "Community Info and settings" +msgstr "Información de la comunidad y ajustes" -#: app/views/catalog/index.html.erb:53 -msgid "unit" -msgstr "unidad" +#: app/models/forum.rb:33 +msgid "" +"An internet forum, also called message board, where discussions can be held." +msgstr "" +"Un foro de internet, también llamado tablero de mensajes, donde se realiazan " +"las discusiones." -#: app/views/catalog/index.html.erb:71 -msgid "price composition" -msgstr "composición del precio" +#: app/models/forum.rb:38 +#, fuzzy +msgid "Logged users" +msgstr "Autenticado como %s" -#: app/views/catalog/index.html.erb:94 -msgid "inputs and raw materials" -msgstr "entradas y material" +#: app/models/forum.rb:41 +#, fuzzy +msgid "Me" +msgstr "Masculino" -#: app/views/catalog/index.html.erb:100 -msgid "%{amount_used} %{unit} of" -msgstr "%{amount_used} %{unit} de" +#: app/models/forum.rb:45 +#, fuzzy +msgid "Administrators" +msgstr "Administación" -#: app/views/catalog/index.html.erb:111 -msgid "qualifiers" -msgstr "calificadores" +#: app/models/invitation.rb:35 +msgid "Invitation" +msgstr "Invitación" -#: app/views/catalog/index.html.erb:119 -msgid "product unavailable" -msgstr "producto no disponible" +#: app/models/invitation.rb:41 +msgid "You can't invite youself" +msgstr "No puedes invitarte a ti." -# Con dudas sobre si es la mejor traducción -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11 -#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22 -msgid "(no posts)" -msgstr "(sin publicaciones)" +#: app/models/invitation.rb:53 +msgid "Firstname Lastname " +msgstr "Nombre Apellido " -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21 -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23 -#: app/views/tasks/_task.html.erb:25 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Accept" -msgstr "Aceptar" +#: app/models/invitation.rb:137 +msgid "To accept invitation, please follow this link: " +msgstr "Para aceptar la invitación, sigue este enlace: " -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2 -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Back to the versions" -msgstr "Regresar a la lista de productos" +msgid "The template could not be saved" +msgstr "El mensaje no pudo ser enviado" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:51 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4 #, fuzzy -msgid "All versions" -msgstr "Ver todos los productos" +msgid "There were problems with the following fields:" +msgstr "Hubo problemas con los siguientes archivos:" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11 +#: app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1 +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:7 +#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "Revert to this version" -msgstr "No hay eventos para esta fecha" +msgid "Create enterprise template" +msgstr "Editar plantilla de empresa" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16 +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:5 +#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:10 #, fuzzy -msgid "Go to latest version" -msgstr "No hay eventos para esta fecha" +msgid "Create community template" +msgstr "Editar plantilla de comunidad" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20 -msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}" -msgstr "" +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:10 +#, fuzzy +msgid "Create person template" +msgstr "Editar plantilla de persona" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24 -msgid "This is not the latest version of this content." +#: app/views/templates/index.html.erb:1 +msgid "Edit Templates" +msgstr "Editar plantillas" + +#: app/views/templates/index.html.erb:3 +msgid "Manage the templates used on creation of profiles" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33 -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:25 -msgid "Licensed under %s" +#: app/views/templates/index.html.erb:13 +msgid "New..." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13 +#: app/views/templates/index.html.erb:13 #, fuzzy -msgid "comments" -msgstr "comentario" - -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14 -msgid "No comments yet" -msgstr "Sin comentarios aun" - -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19 -msgid "Go back to %s" -msgstr "Regresar a %s" +msgid "Create a new template for %s" +msgstr "Crear un nuevo tema" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54 -msgid "This article's tags:" -msgstr "Etiquetas de este artículo:" +#: app/views/templates/index.html.erb:16 +#, fuzzy +msgid "Template" +msgstr "Editar plantillas" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:57 -msgid "Post a comment" -msgstr "Publicar un comentario" +#: app/views/templates/index.html.erb:17 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:11 app/views/role/index.html.erb:6 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:10 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:14 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:6 app/views/cms/view.html.erb:41 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:7 +#: app/views/licenses/index.html.erb:6 +msgid "Actions" +msgstr "Acciones" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +#: app/views/templates/index.html.erb:23 #, fuzzy -msgid "Oldest first" -msgstr "Fecha (más antiguo primero)" +msgid "Edit template \"%s\"" +msgstr "Editar plantillas" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +#: app/views/templates/index.html.erb:25 #, fuzzy -msgid "Newest first" -msgstr "Fecha (más reciente primero)" - -#: app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1 -msgid "Back to gallery" -msgstr "Regresar a la galeria" - -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3 -msgid "Cancel notification of new comments" -msgstr "" +msgid "is the default template" +msgstr "Usar tema predeterminado" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4 -msgid "" -"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be " -"notified when this content receives new comments anymore." +#: app/views/templates/index.html.erb:27 +msgid "Set as default" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7 +#: app/views/templates/index.html.erb:27 #, fuzzy -msgid "Enter your e-Mail" -msgstr "Escribe tu comentario" +msgid "Set %s template as default" +msgstr "La plantilla \"%s\"" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9 +#: app/views/templates/index.html.erb:31 #, fuzzy -msgid "Cancel notifications for e-mail above" -msgstr "Cancela recuperación de correos electronicos" +msgid "Edit settings" +msgstr "Configuración del correo" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2 +#: app/views/templates/index.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:73 +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Go back to latest version" -msgstr "Regresar a %s" +msgid "Edit welcome page" +msgstr "Editar plantillas" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7 -msgid "" -"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it " -"and then revert to it." -msgstr "" +#: app/views/templates/index.html.erb:33 +#, fuzzy +msgid "Edit sideblocks" +msgstr "Editar cajas laterales" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15 +#: app/views/templates/index.html.erb:35 #, fuzzy -msgid "Version %s" -msgstr "Permisos" +msgid "Edit header/footer" +msgstr "Editar encabezado y pie de página" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16 -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:16 -#: app/views/themes/_select_template.html.erb:20 -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:21 -msgid "(current)" -msgstr "(actual)" +#: app/views/templates/index.html.erb:44 app/views/role/index.html.erb:22 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:27 +#: app/views/plugins/index.html.erb:31 app/views/licenses/index.html.erb:21 +#: app/views/features/index.html.erb:55 +#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:60 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:60 +msgid "Back to admin panel" +msgstr "Regresar al panel de administración" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17 +#: app/views/organizations/index.html.erb:1 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:21 #, fuzzy -msgid "by %{author}" -msgstr "Autor" - -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56 -msgid "Show differences between selected versions" -msgstr "" +msgid "Organizations" +msgstr "Organización" -#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3 -msgid "(external feed was not loaded yet)" -msgstr "(el contenido externo no ha sido cargado aun)" +#: app/views/organizations/index.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "Find organizations" +msgstr "Una organización" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:9 -msgid "Please type the two words below" -msgstr "Por favor, escribe las dos palabras debajo" +#: app/views/organizations/index.html.erb:17 +#, fuzzy +msgid "Filter by: " +msgstr "Filtro" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:40 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:21 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:32 -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:12 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +#, fuzzy +msgid "Any" +msgstr "Siglas" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:65 -msgid "e-mail" -msgstr "correo electrónico" +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "Deshabilitar" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:67 -msgid "" -"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized." -msgstr "" -"Si eres un usario registrado, puedes iniciar sesión y automáticamente ser " -"reconocido." +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "¿Habilitado?" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:78 -msgid "Enter your comment" -msgstr "Escribe tu comentario" +#: app/views/organizations/index.html.erb:26 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8 +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:5 +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:13 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:8 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18 +#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:6 +#: app/views/profile_themes/index.html.erb:47 +#: app/views/tasks/processed.html.erb:23 +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:18 +#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:2 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:29 +#: app/views/environment_themes/index.html.erb:7 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:12 +msgid "Back" +msgstr "Atrás" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:87 -msgid "Post comment" -msgstr "Publicar comentario" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:12 app/views/cms/view.html.erb:39 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" -#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7 -msgid "This gallery contains no images yet" -msgstr "Esta galería no contiene imágenes aun" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +#, fuzzy +msgid "Deactivate" +msgstr "Activar" -#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9 -msgid "View slideshow" -msgstr "Ver presentación" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +#, fuzzy +msgid "Do you want to deactivate this organization?" +msgstr "¿Quiéres unirte a este grupo?" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26 -msgid "Add translation" -msgstr "Añadir traducción" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:89 +msgid "Activate" +msgstr "Activar" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:40 -msgid "Upload files" -msgstr "Subir archivos" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 +#, fuzzy +msgid "Do you want to activate this organization?" +msgstr "¿Quiéres unirte a este grupo?" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:44 -msgid "Suggest an article" -msgstr "Sugerir un artículo" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +#, fuzzy +msgid "Do you want to destroy this organization?" +msgstr "¿Deseas ver otras personas en este entorno?" -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78 -#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:69 -msgid "Reply" -msgstr "Responder" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1 +msgid "Hi, %{recipient}!" +msgstr "¡Hola, %{recipient}!" -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:19 -msgid "Viewed one time" -msgid_plural "Viewed %{num} times" -msgstr[0] "Visto una vez" -msgstr[1] "Visto %{num} veces" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:" +msgstr "%{sender} (%{sender_link}) te ha dejado el siguiente recorte: " -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Changes on \"%s\"" -msgstr "Cambiando rol de %s" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9 +msgid "View this scrap on the wall" +msgstr "Ver éste recorte en tu muro" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7 -msgid "Changes from %s → %s" -msgstr "" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:31 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5 +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:22 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5 +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5 +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15 +msgid "Greetings," +msgstr "Felicitaciones," -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12 -msgid "These versions range have no differences." -msgstr "" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:34 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8 +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:23 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8 +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8 +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9 +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18 +msgid "%s team." +msgstr "equipo de %s." -#: app/views/mailconf/index.html.erb:1 -msgid "e-Mail configuration" -msgstr "Configuración de correo electrónico" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18 +msgid "Contact Phone" +msgstr "Teléfono de contacto" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:7 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22 +msgid "Contact Person" +msgstr "Contactar persona" + +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27 +msgid "Foundation Year" +msgstr "Año de fundación" + +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31 +msgid "Legal Form" +msgstr "Forma legal" + +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35 +msgid "Economic Activity" +msgstr "Actividad económica" + +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39 +msgid "Management Information" +msgstr "Información de administración" + +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1 +msgid "%s's validation" +msgstr "validación de %s" + +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7 +msgid "Provided information" +msgstr "Información proporcionada" + +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11 +msgid "Final decision:" +msgstr "Decisión final:" + +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19 +msgid "Approve" +msgstr "Aprobar" + +# pendiente de revisión. +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15 msgid "" -"You already request activation of your mailbox. Please wait until an " -"administrator approves your request." +"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity " +"enconomy enterprise, you can approve it by click the button below." msgstr "" -"La has solicitado la activación de tu buzón de correo. Por favor espera " -"hasta que un administrador la apruebe." +"Si esta empresa supera los criterios para ser considerada como una economía " +"solidaria, puedes activarla presionando en el botón de abajo." -#: app/views/mailconf/index.html.erb:10 app/views/mailconf/index.html.erb:28 -#: app/views/mailconf/index.html.erb:38 app/views/tasks/index.html.erb:54 -#: app/views/tasks/index.html.erb:82 app/views/box_organizer/index.html.erb:5 -#: app/views/friends/index.html.erb:16 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:73 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:26 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:17 app/views/spam/index.html.erb:10 -#: app/views/spam/index.html.erb:24 app/views/cms/view.html.erb:21 -msgid "Back to control panel" -msgstr "Volver al panel de control" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Reject" +msgstr "Rechazar" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:21 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuración" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25 +msgid "" +"If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this " +"form." +msgstr "" +"Si esta empresa no supera lso criterios para ser considerada, usa este " +"formulario." -#: app/views/mailconf/index.html.erb:24 -msgid "Mail configuration for POP and IMAP" -msgstr "Configuración del correo para POP e IMAP" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28 +msgid "" +"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be " +"sent to the requestor (required)." +msgstr "" +"Por favor proporciona una explicación para el rechazo. Esta explicación será " +"enviada al solicitante (obligatorio)." -#: app/views/mailconf/index.html.erb:33 -msgid "Enable e-Mail account below:" -msgstr "Habilitar una cuenta de correo electrónico debajo:" +#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1 +msgid "Processed validation request for %s " +msgstr "Solicitud de validación procesada por %s " -#: app/views/mailconf/index.html.erb:35 -msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu." -msgstr "Serás capáz de acceder a webmail desde tu menú de usuario." +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30 +msgid "Processed enterprise validations" +msgstr "Validaciones de empresa procesadas" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:37 -msgid "Enable e-Mail" -msgstr "Habilitar correo electrónico" +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23 +msgid "See details" +msgstr "Ver detalles" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:1 -msgid "Create new theme" -msgstr "Crear un nuevo tema" +#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1 +msgid "Editing the validation info" +msgstr "Editando la información de la validación" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:5 -msgid "Name of the new theme:" -msgstr "Nombre del nuevo tema:" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1 +msgid "Enterprise validations" +msgstr "Validaciones de la empresa" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:8 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:52 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 -msgid "Create" -msgstr "Crear" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4 +msgid "Edit validation info" +msgstr "Editar información de validación" -#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2 -msgid "Choose the image file" -msgstr "Escoge el archivo de imagen" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5 +msgid "Go Back" +msgstr "Regresar" -#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:31 -msgid "Add image" -msgstr "Añadir imagen" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8 +msgid "Pending enterprise validations" +msgstr "Validaciones de empresa pendientes" -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1 -msgid "Add a CSS file" -msgstr "Agregar un archivo CSS" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27 +msgid "See details/approve/reject" +msgstr "Ver detalles/aprobar/rechazar" -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4 -msgid "File name" -msgstr "Nombre del archivo" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32 +msgid "See the list of processed enterprise validations" +msgstr "Ver la lista de validaciones de empresa procesadas" -#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1 -msgid "CSS code: \"%s\"" -msgstr "Código CSS: \"%s\"" +#: app/views/role/edit.html.erb:1 app/views/profile_roles/edit.html.erb:1 +#: app/views/categories/edit.html.erb:1 +msgid "Editing %s" +msgstr "Editando %s" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:4 -msgid "Editing theme \"%s\"" -msgstr "Editando tema \"%s\"" +#: app/views/role/_form.html.erb:11 app/views/profile_roles/_form.html.erb:11 +#, fuzzy +msgid "%s Permissions:" +msgstr "Permisos:" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:5 -msgid "Preview this theme" -msgstr "Previsualizar este tema" +#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 +#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 +#: app/views/plugins/index.html.erb:30 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 +#: app/views/features/index.html.erb:54 +#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 +msgid "Save changes" +msgstr "Guardar cambios" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:12 -msgid "CSS files" -msgstr "archivos CSS" +#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 +msgid "Create role" +msgstr "Crear rol" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:19 -msgid "New CSS" -msgstr "Nuevo CSS" +#: app/views/role/show.html.erb:3 app/views/profile_roles/show.html.erb:3 +msgid "Permissions" +msgstr "Permisos" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:37 -msgid "Select a CSS file to edit" -msgstr "Selecciona un archivo CSS para editar" +#: app/views/role/show.html.erb:12 app/views/profile_roles/show.html.erb:12 +msgid "Back to roles management" +msgstr "Volver a la administración de roles" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:7 -msgid "My themes" -msgstr "Mis temas" +#: app/views/role/index.html.erb:1 app/views/profile_roles/index.html.erb:1 +msgid "Manage user roles" +msgstr "Administrar roles de usuarios" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:17 -msgid "Use this theme" -msgstr "Usar este tema" +#: app/views/role/index.html.erb:5 app/views/profile_roles/index.html.erb:5 +msgid "Role" +msgstr "Rol" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:22 -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:14 -msgid "The \"%s\" theme." -msgstr "El tema \"%s\"." +#: app/views/role/index.html.erb:21 app/views/role/new.html.erb:1 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:25 +#: app/views/profile_roles/new.html.erb:1 +msgid "Create a new role" +msgstr "Crear nuevo rol" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:26 -msgid "Edit this theme" -msgstr "Editar este tema" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1 +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1 +msgid "Enterprise registration completed" +msgstr "Registro de la empresa completado" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:28 -msgid "Test this theme" -msgstr "Probar este tema" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2 +msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered." +msgstr "Tu empresa (%s) se registró correctamente." -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:45 -msgid "New theme ..." -msgstr "Nuevo tema ..." +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3 +msgid "You can manage your enterprise now." +msgstr "Ahora ya puedes administrar tu empresa." -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1 -msgid "Dear %s" -msgstr "Querido(a) %s" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:5 +msgid "What can I do with a %s?" +msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3 -msgid "You have %d pending task(s)." -msgstr "Tienes %d tarea(s) pendientes." +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8 +msgid "" +"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. " +"Contact your administrator for instructions." +msgstr "" +"No hay validadores que validen el registro de esta nueva empresa. Contacta a " +"tu administrador para recibir instrucciones." -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7 -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16 -msgid "Click in address below to process task(s):" -msgstr "Presiona en la dirección debajo para precesar la(s) tarea(s):" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12 +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27 +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:12 app/views/profile/fans.html.erb:12 +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:15 +#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12 +#: app/views/profile/members.html.erb:41 +#: app/views/profile/communities.html.erb:18 +#: app/views/profile/friends.html.erb:18 app/views/memberships/index.html.erb:8 +#: app/views/shared/access_denied.html.erb:13 +#: app/views/shared/not_found.html.erb:8 public/500.html.erb:27 +msgid "Go back" +msgstr "Regresar" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12 -msgid "%s has %d pending task(s)." -msgstr "%s tiene %d tarea(s) pendientes." +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16 +msgid "" +"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. " +"Then the enterprise will be submitted for evaluation at the validation " +"entitiy of your choice (within your state) and when the enterprise is " +"aproved you will be able to activate its profile." +msgstr "" +"Para registrar una nueva empresa, llena el formulario y pulsa el botón " +"'Registrar'. Entonces la empresa se someterá a evaluación con la entidad de " +"validación de tu elección (dentro de tu estado) y cuando la empresa sea " +"aprobada serás capaz de activar su perfil." -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21 -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36 -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:31 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5 -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:22 -msgid "Greetings," -msgstr "Felicitaciones," +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1 +msgid "Enterprise registration: validator organization" +msgstr "Registro de la empresa: validador de la organización" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24 -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37 -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8 -#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:34 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8 -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:23 -msgid "%s team." -msgstr "equipo de %s." +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4 +msgid "" +"Select one organization to validate your enterprise registration request. " +"Check the provided information about their validation methodoly and criteria." +msgstr "" +"Selecciona una organización para validar tu solicitud de registro de la " +"empresa. Revisa la información proporcionada sobre su etodología de " +"validación y criterio." -#: app/views/tasks/new.html.erb:1 -msgid "New request for %s" -msgstr "Nueva solicitud para %s" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13 +msgid "Validation Methodology:" +msgstr "Metodología de validación:" -#: app/views/tasks/new.html.erb:1 -msgid "New request" -msgstr "Nueva solicitud" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14 +msgid "Restrictions (if any):" +msgstr "Restricciones (si existen):" -#: app/views/tasks/new.html.erb:8 -msgid "To: " -msgstr "Para: " +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20 +msgid "(not informed)" +msgstr "(no informado)" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:1 -msgid "%s's processed tasks" -msgstr "Tareas procesadas de %s" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:40 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:21 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:32 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:12 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:5 -msgid "No processed tasks." -msgstr "Tareas no procesadas." +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4 +msgid "" +"Your enterprise registration request was successfully registered. The " +"validator organization you choose (%s) should get in touch with to start the " +"validation process. As soon as the validators approve (or reject) your " +"request, you will be notified by e-mail." +msgstr "" +"Tu solicitud de registro de la empresa se registró correctamente. La " +"organización validadora que elegiste (%s) debe ponerse en contacto para " +"iniciar el proceso de validación. Tan pronto como los validadores aprueben " +"(o rechacen) tu solicitud, se te notificará por correo electrónico." -#: app/views/tasks/processed.html.erb:12 -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:8 -msgid "Created:" -msgstr "Creado:" +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8 +msgid "You can continue to browse this environment." +msgstr "Puedes continuar navegando en este entorno" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:14 -msgid "Processed:" -msgstr "Procesado:" +#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Editing trusted site" +msgstr "Editando tema \"%s\"" -#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1 -#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1 -msgid "Classify your new friend:" -msgstr "Clasificar a tu nuevo amigo:" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Manage trusted sites" +msgstr "Administrar roles de usuarios" -#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7 -#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7 -msgid "Suggestions: %s" -msgstr "Sugerencias: %s" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:4 +msgid "" +"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted " +"site is a site that you consider safe enough to incorporate their content " +"through iframes." +msgstr "" -# Pendiente -#: app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1 -#: app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1 -msgid "Rejection explanation" -msgstr "Explicación del rechazo" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:9 +#, fuzzy +msgid "Site" +msgstr "Nombre del sitio" -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:1 -msgid "Tasks that I requested" -msgstr "Tareas que he solicitado" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +#, fuzzy +msgid "" +"Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?" +msgstr "" +"¿Estás seguro de que quieres eliminar este comentario y todas sus respuestas?" -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:10 -msgid "Status:" -msgstr "Estado:" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:26 +#, fuzzy +msgid "Add a trusted site" +msgstr "Agregar un archivo CSS" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:4 -msgid "Sent by: " -msgstr "Enviado por: " +#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Add a new trusted site" +msgstr "Añadir nueva empresa" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:5 -msgid "Email: %s" -msgstr "Correo electrónico: %s" +#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "Add trusted site" +msgstr "Añadir al texto" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:10 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11 -msgid "Source" -msgstr "Fuente" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3 +msgid "Removing favorite enterprise: %s" +msgstr "Eliminando empresa favorita: %s" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:13 -msgid "Source URL" -msgstr "URL de la fuente" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8 +msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?" +msgstr "" +"¿Estás seguro de que deseeas eliminar %s de tu lista de empresas favoritas?" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:13 -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6 -msgid "Select the folder where the article must be published" -msgstr "Selecciona la carpeta donde el artículo debe ser publicado" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14 +msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list" +msgstr "Si, quiero eliminar %s de mi lista de empresas favoritas" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:14 -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7 -#: app/views/cms/edit.html.erb:21 -msgid "Highlight this article" -msgstr "Destacar este producto" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15 +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11 +#: app/views/profile/leave.html.erb:12 app/views/profile/join.html.erb:12 +msgid "No, I don't want" +msgstr "No, no quiero" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1 -msgid "Ticket: %s" -msgstr "Boleto: %s" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1 +msgid "Adding %s as a favorite enterprise" +msgstr "Añadiendo %s como una empresa favorita" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3 -msgid "Created at %s by %s" -msgstr "Creado en %s por %s" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?" +msgstr "¿Estás seguro que deseas añadir %s como tu empresa favorita?" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4 -msgid "Owner: %s" -msgstr "Propietario: %s" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8 +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7 +msgid "Yes, I am sure" +msgstr "Sí, estoy seguro" + +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 +msgid "I want to add %s as a favorite enterprise" +msgstr "Quiero añadir a %s como una empresa favorita" + +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3 +#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3 +msgid "%s's favorite enterprises" +msgstr "Empresas favoritas de %s" + +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:7 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:9 +msgid "remove" +msgstr "eliminar" + +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21 +msgid "You have no favorite enterprises yet." +msgstr "No tienes empresas favoritas aun." + +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8 +msgid "E-Mail: " +msgstr "Correo electrónico: " + +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11 +msgid "Phone(s): " +msgstr "Teléfono(s): " -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7 -msgid "Status: %s" -msgstr "Estato: %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14 +msgid "Location: " +msgstr "Ubicación: " -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:11 -msgid "Description: %s" -msgstr "Descripción: %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17 +msgid "Address: " +msgstr "Dirección: " -# Pendienteeee -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14 -msgid "Closing statement: %s" -msgstr ": %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20 +msgid "Products/Services: " +msgstr "Productos/Servicios: " -#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5 -msgid "Reported by %{reporter} %{time}." -msgstr "Reportado por %{reporter} %{time}." +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23 +msgid "Distance: " +msgstr "Distancia: " -#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7 -msgid "View details" -msgstr "Ver detalles" +#: app/views/friends/remove.html.erb:3 +msgid "Removing friend: %s" +msgstr "Eliminando amigo: %s" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:7 -msgid "Assign to:" -msgstr "" +#: app/views/friends/remove.html.erb:8 +msgid "Are you sure you want to remove %s from your friends list?" +msgstr "¿Estás seguro que quiéres eliminar a %s de tus lista de amigos?" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:17 -msgid "Assigned to:" +#: app/views/friends/remove.html.erb:13 +msgid "" +"Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to " +"remove you from his/her friend list." msgstr "" +"Ten en cuenta que %s todavía te tendrá como amigo, a menos que él/ella " +"también quiera eliminarte de su lista de amigos." -#: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31 -msgid "Reject" -msgstr "Rechazar" +#: app/views/friends/remove.html.erb:20 app/views/cms/_blog.html.erb:45 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:20 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:29 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 +#: app/views/account/logout_popup.html.erb:4 +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 +msgid "Yes" +msgstr "Si" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:35 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Skip" -msgstr "Omitir" +#: app/views/friends/remove.html.erb:21 app/views/cms/_blog.html.erb:46 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:22 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:31 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 +#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:52 +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 +msgid "No" +msgstr "No" -#: app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2 +#: app/views/friends/connections.html.erb:1 +#: app/views/memberships/connections.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Title: " -msgstr "Título: %s" +msgid "Connections with %s" +msgstr "Contenido etiquetado con \"%s\"" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3 +#: app/views/friends/connections.html.erb:4 +#: app/views/friends/suggest.html.erb:4 #, fuzzy -msgid "Create a link" -msgstr "Creado el: " +msgid "Go to friends list" +msgstr "No tienes nuevos amigos aun." -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5 -msgid "Name for publishing" -msgstr "Nombre para publicar" +#: app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "Removing suggestion for friend: %s" +msgstr "Eliminando amigo: %s" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:12 -msgid "Comment for author" -msgstr "Comentario para el autor" +#: app/views/friends/suggest.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Friends suggestions for %s" +msgstr "Ajustes de perfil para %s" -#: app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1 -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:5 -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4 -msgid "Roles:" -msgstr "Roles:" +#: app/views/friends/index.html.erb:3 app/views/profile/friends.html.erb:3 +msgid "%s's friends" +msgstr "Amigos de %s" -#: app/views/tasks/index.html.erb:3 -msgid "%s's pending tasks" -msgstr "%s tareas pendientes" +#: app/views/friends/index.html.erb:9 +msgid "You have no friends yet." +msgstr "No tienes nuevos amigos aun." -#: app/views/tasks/index.html.erb:14 -msgid "This error happened with the following tasks: " -msgstr "Este error ocurrió con las siguientes tareas: " +#: app/views/friends/index.html.erb:10 +msgid "Do you want to see other people in this environment?" +msgstr "¿Deseas ver otras personas en este entorno?" -#: app/views/tasks/index.html.erb:27 +#: app/views/friends/index.html.erb:16 app/views/box_organizer/index.html.erb:5 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:10 app/views/mailconf/index.html.erb:28 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:26 app/views/spam/index.html.erb:10 +#: app/views/spam/index.html.erb:24 app/views/cms/view.html.erb:21 +#: app/views/tasks/index.html.erb:54 app/views/tasks/index.html.erb:82 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:72 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:17 +msgid "Back to control panel" +msgstr "Volver al panel de control" + +#: app/views/friends/index.html.erb:17 +msgid "Find people" +msgstr "Encontrar gente" + +#: app/views/friends/index.html.erb:19 app/views/profile/friends.html.erb:21 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:4 #, fuzzy -msgid "Type of task" -msgstr "Tipo de categoría" +msgid "Invite people" +msgstr "Invitar miembros" -#: app/views/tasks/index.html.erb:30 -msgid "Text filter" -msgstr "" +#: app/views/friends/index.html.erb:31 +#, fuzzy +msgid "Friends suggestions" +msgstr "Sugerencia de artículos" -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 -msgid "Assigned to" -msgstr "" +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:10 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:12 +msgid "contact" +msgstr "contacto" -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 -msgid "Unassigned" -msgstr "" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +msgid "Zoom Level:" +msgstr "Nivel de acercamiento:" -#: app/views/tasks/index.html.erb:45 -msgid "No pending tasks for %s" -msgstr "Sin tareas pendientes para %s" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +msgid "World" +msgstr "Mundo" -#: app/views/tasks/index.html.erb:52 app/views/tasks/index.html.erb:80 -msgid "Apply!" -msgstr "¡Aplicar!" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 +msgid "Street" +msgstr "Calle" -#: app/views/tasks/index.html.erb:53 app/views/tasks/index.html.erb:81 -msgid "View processed tasks" -msgstr "Ver tareas procesadas" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 +msgid "Map Type:" +msgstr "Tipo de mapa" -#: app/views/tasks/index.html.erb:60 app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Set all to: " -msgstr "Ajustar todo a:" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 +msgid "Road Map" +msgstr "Mapa de caminos" -#: app/views/box_organizer/_products_block.html.erb:5 -msgid "Select the products that must be shown." -msgstr "Selecciona los productos que deben ser mostrados." +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 +msgid "Mobile" +msgstr "Móvil" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:3 -msgid "Choose some products" -msgstr "Seleccionar algunos productos" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 +msgid "Satellite" +msgstr "Satélite" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:5 -msgid "Reflect products" -msgstr "Reflejar productos" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 +msgid "Terrain" +msgstr "Terreno" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:6 -msgid "Transition speed (in seconds)" -msgstr "Velocidad de transición (en segundos)" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 +msgid "Hybrid" +msgstr "Híbrido" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:7 -msgid "In groups of" -msgstr "En grupos de" +#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 +#: app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 +msgid "Limit of items" +msgstr "Límite de elementos" + +#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 +msgid "Prioritize profiles with image" +msgstr "Priorizar perfiles con imagen" #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:1 msgid "Choose a gallery" @@ -5815,74 +5832,61 @@ msgstr "Mostrar imágenes en orden aleatorio" msgid "Display navigation buttons" msgstr "Mostrar botones de navegación" -#: app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 -msgid "Limit of tags to display:" -msgstr "Límite de etiquetas a mostrar:" - -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:4 -msgid "In what area do you want to put your new block?" -msgstr "¿En que área te gustaría colocar tu nuevo bloque?" - -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 -msgid "Main area" -msgstr "" - -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 -msgid "Area %d" -msgstr "Área %d" +#: app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 +msgid "Category types" +msgstr "Tipos de categoría" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:23 -msgid "Select the type of block you want to add to your page." -msgstr "Selecciona el tipo de bloque que deseeas añadir a tu página" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:3 +msgid "Choose some products" +msgstr "Seleccionar algunos productos" -#: app/views/box_organizer/_profile_image_block.html.erb:2 -msgid "Show name on block" -msgstr "Mostrar nombre en bloque" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:5 +msgid "Reflect products" +msgstr "Reflejar productos" -#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 -#: app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 -msgid "Limit of items" -msgstr "Límite de elementos" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:6 +msgid "Transition speed (in seconds)" +msgstr "Velocidad de transición (en segundos)" -#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 -msgid "Prioritize profiles with image" -msgstr "Priorizar perfiles con imagen" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:7 +msgid "In groups of" +msgstr "En grupos de" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 -msgid "Zoom Level:" -msgstr "Nivel de acercamiento:" +#: app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 +msgid "Limit of tags to display:" +msgstr "Límite de etiquetas a mostrar:" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 -msgid "World" -msgstr "Mundo" +#: app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 +msgid "HTML code" +msgstr "Código HTML" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 -msgid "Street" -msgstr "Calle" +#: app/views/box_organizer/_profile_image_block.html.erb:2 +msgid "Show name on block" +msgstr "Mostrar nombre en bloque" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 -msgid "Map Type:" -msgstr "Tipo de mapa" +#: app/views/box_organizer/_products_block.html.erb:5 +msgid "Select the products that must be shown." +msgstr "Selecciona los productos que deben ser mostrados." -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 -msgid "Road Map" -msgstr "Mapa de caminos" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 +msgid "Links" +msgstr "Enlaces" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 -msgid "Mobile" -msgstr "Móvil" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 +msgid "Icon" +msgstr "Ícono" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 -msgid "Satellite" -msgstr "Satélite" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 +msgid "Target" +msgstr "Objetivo" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 -msgid "Terrain" -msgstr "Terreno" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 +msgid "New link" +msgstr "Nuevo enlace" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 -msgid "Hybrid" -msgstr "Híbrido" +#: app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 +msgid "Choose a blog:" +msgstr "Selecciona una blog:" #: app/views/box_organizer/edit.html.erb:6 msgid "Custom title for this block: " @@ -5932,21 +5936,33 @@ msgstr "Posición" msgid "New highlight" msgstr "Nuevo destacado" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 -msgid "Links" -msgstr "Enlaces" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:4 +msgid "In what area do you want to put your new block?" +msgstr "¿En que área te gustaría colocar tu nuevo bloque?" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 -msgid "Icon" -msgstr "Ícono" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 +msgid "Main area" +msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 -msgid "Target" -msgstr "Objetivo" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 +msgid "Area %d" +msgstr "Área %d" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 -msgid "New link" -msgstr "Nuevo enlace" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:23 +msgid "Select the type of block you want to add to your page." +msgstr "Selecciona el tipo de bloque que deseeas añadir a tu página" + +#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 +msgid "Limit of posts to display" +msgstr "Límite de publicaciones para mostrar" + +#: app/views/box_organizer/index.html.erb:1 +msgid "Editing sideboxes" +msgstr "Editando cajas laterales" + +#: app/views/box_organizer/index.html.erb:4 +msgid "Add a block" +msgstr "Añadir un bloque" #: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:4 msgid "" @@ -5967,8 +5983,8 @@ msgid "How to display this content:" msgstr "Como mostrar las publicaciones:" #: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 #: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 msgid "Lead" msgstr "Dirigir" @@ -5977,152 +5993,283 @@ msgstr "Dirigir" msgid "Full post" msgstr "Publicación completa" -#: app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 -msgid "Choose a blog:" -msgstr "Selecciona una blog:" +#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 +#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 +#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 +#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 +#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?" +msgstr "" +"¿Estás seguro de que quieres eliminar este comentario y todas sus respuestas?" -#: app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 -msgid "Category types" -msgstr "Tipos de categoría" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:7 +#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "has published on community %s" +msgstr "en la comunidad %s" -#: app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 -msgid "HTML code" -msgstr "Código HTML" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:12 +msgid "See more" +msgstr "Ver más" -#: app/views/box_organizer/index.html.erb:1 -msgid "Editing sideboxes" -msgstr "Editando cajas laterales" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:14 +#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17 +msgid "See complete forum" +msgstr "Ver foro completo" -#: app/views/box_organizer/index.html.erb:4 -msgid "Add a block" -msgstr "Añadir un bloque" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:17 +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:8 +msgid "profile|Comment" +msgstr "Comentario" -#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 -msgid "Limit of posts to display" -msgstr "Límite de publicaciones para mostrar" +#: app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6 +#: app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14 +#: app/views/home/index.html.erb:45 +msgid "View more" +msgstr "Ver más" + +#: app/views/profile/_comment.html.erb:69 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78 +#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16 +msgid "Reply" +msgstr "Responder" + +#: app/views/profile/sitemap.html.erb:1 +msgid "%s: site map" +msgstr "%s: mapa del sitio" + +#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1 +msgid "%s's wall" +msgstr "Muro de %s" + +#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:6 +msgid "Share" +msgstr "Compartir" + +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:3 +msgid "%s's enterprises" +msgstr "Empresas de %s" + +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:13 +#: app/views/memberships/index.html.erb:7 +msgid "Register a new enterprise" +msgstr "Registrar una nueva empresa" + +#: app/views/profile/fans.html.erb:3 +msgid "%s's fans" +msgstr "Fanáticos de %s" + +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 +msgid "Join community" +msgstr "Disfrutar de la comunidad" + +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:13 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6 +msgid "Add friend" +msgstr "Agregar amigo" + +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:16 +msgid "Go to %s home page" +msgstr "Ir a página de inicio de %s" + +#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12 +#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15 +#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11 +#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14 +msgid "Leave your comment" +msgstr "Deja tu comentario" + +#: app/views/profile/_more_comments.html.erb:2 +#: app/views/profile/_more_replies.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "More" +msgstr "Ver más" + +#: app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26 +#, fuzzy +msgid "View comment" +msgid_plural "View all %s comments" +msgstr[0] "un comentario" +msgstr[1] "un comentario" + +#: app/views/profile/members.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "Members (%d)" +msgstr "Miembros: %s" + +#: app/views/profile/members.html.erb:18 +#, fuzzy +msgid "%d Members" +msgstr "Miembros" + +#: app/views/profile/members.html.erb:31 +#, fuzzy +msgid "%d Administrators" +msgstr "Administación" + +#: app/views/profile/members.html.erb:44 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:5 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:6 +#, fuzzy +msgid "Invite people to join" +msgstr "Invita a tus amigos a unirse a %s" + +#: app/views/profile/members.html.erb:47 app/views/profile/send_mail.html.erb:3 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8 +msgid "Send e-mail to members" +msgstr "Enviar correo electrónico a los miembros" + +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?" +msgstr "" +"¿Estás seguro de que quieres eliminar este comentario y todas sus respuestas?" + +#: app/views/profile/tags.html.erb:1 +msgid "%s's tags" +msgstr "Etiquetas de %s" + +#: app/views/profile/communities.html.erb:3 +msgid "%s's communities" +msgstr "Comunidades de %s" + +#: app/views/profile/communities.html.erb:19 +#: app/views/memberships/index.html.erb:6 +msgid "Create a new community" +msgstr "Crear una nueva comunidad" + +#: app/views/profile/friends.html.erb:20 +msgid "Manage my friends" +msgstr "Administrar mis amigos" + +#: app/views/profile/_profile_network.html.erb:1 +msgid "%s's network activity" +msgstr "Actividad en la red de %s" -#: app/views/friends/suggest.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Friends suggestions for %s" -msgstr "Ajustes de perfil para %s" +#: app/views/profile/leave.html.erb:1 +msgid "Leaving %s" +msgstr "Abandonando %s" -#: app/views/friends/suggest.html.erb:4 -#: app/views/friends/connections.html.erb:4 -#, fuzzy -msgid "Go to friends list" -msgstr "No tienes nuevos amigos aun." +#: app/views/profile/leave.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to leave %s?" +msgstr "¿Estas seguro que quieres abandonar %s?" -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:7 -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:9 -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12 -msgid "remove" -msgstr "eliminar" +#: app/views/profile/leave.html.erb:10 +msgid "Yes, I want to leave." +msgstr "Sí, lo quiero abandonar." -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:10 -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:12 -msgid "contact" -msgstr "contacto" +#: app/views/profile/leave.html.erb:14 app/views/profile/join.html.erb:14 +#: app/views/cms/destroy.html.erb:17 +#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:10 +#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:10 +msgid "No, I don't want." +msgstr "No, no quiero." -#: app/views/friends/remove.html.erb:3 -msgid "Removing friend: %s" -msgstr "Eliminando amigo: %s" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:9 app/views/users/send_mail.html.erb:8 +msgid "Subject:" +msgstr "Asunto:" -#: app/views/friends/remove.html.erb:8 -msgid "Are you sure you want to remove %s from your friends list?" -msgstr "¿Estás seguro que quiéres eliminar a %s de tus lista de amigos?" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:12 app/views/users/send_mail.html.erb:9 +msgid "Body:" +msgstr "Cuerpo:" -#: app/views/friends/remove.html.erb:13 -msgid "" -"Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to " -"remove you from his/her friend list." -msgstr "" -"Ten en cuenta que %s todavía te tendrá como amigo, a menos que él/ella " -"también quiera eliminarte de su lista de amigos." +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:15 +#: app/views/users/send_mail.html.erb:11 +msgid "Cancel e-mail" +msgstr "Cancelar correo electrónico" -#: app/views/friends/remove.html.erb:20 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:45 app/views/account/logout_popup.html.erb:4 -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:20 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:29 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 -msgid "Yes" -msgstr "Si" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "Sort by:" +msgstr "Enviado por: " -#: app/views/friends/remove.html.erb:21 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:52 -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:46 -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:22 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:31 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 -msgid "No" -msgstr "No" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Name A-Z" +msgstr "Nombre" -#: app/views/friends/connections.html.erb:1 -#: app/views/memberships/connections.html.erb:1 +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:6 #, fuzzy -msgid "Connections with %s" +msgid "Name Z-A" +msgstr "Nombre" + +#: app/views/profile/index.html.erb:32 +msgid "Network" +msgstr "Red" + +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:5 +msgid "Content tagged with \"%s\"" msgstr "Contenido etiquetado con \"%s\"" -#: app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2 -#, fuzzy -msgid "Removing suggestion for friend: %s" -msgstr "Eliminando amigo: %s" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:8 +msgid "Feed for this tag" +msgstr "Contenido para esta etiqueta" -#: app/views/friends/index.html.erb:3 app/views/profile/friends.html.erb:3 -msgid "%s's friends" -msgstr "Amigos de %s" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:23 +msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site" +msgstr "Ver el contenido etiquetado con \"%s\" en el sitio completo" -#: app/views/friends/index.html.erb:9 -msgid "You have no friends yet." -msgstr "No tienes nuevos amigos aun." +#: app/views/profile/join.html.erb:1 +msgid "Joining %s" +msgstr "Uniéndose a %s" -#: app/views/friends/index.html.erb:10 -msgid "Do you want to see other people in this environment?" -msgstr "¿Deseas ver otras personas en este entorno?" +#: app/views/profile/join.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to join %s?" +msgstr "¿Estás seguro de que quieres unirte a %s?" -#: app/views/friends/index.html.erb:17 -msgid "Find people" -msgstr "Encontrar gente" +#: app/views/profile/join.html.erb:10 +msgid "Yes, I want to join." +msgstr "Sí, quiero unirme." -#: app/views/friends/index.html.erb:19 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:4 -#: app/views/profile/friends.html.erb:21 -#, fuzzy -msgid "Invite people" -msgstr "Invitar miembros" +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:3 +msgid "Report reasons" +msgstr "Razones de reporte" -#: app/views/friends/index.html.erb:31 -#, fuzzy -msgid "Friends suggestions" -msgstr "Sugerencia de artículos" +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:11 +msgid "Report profile" +msgstr "Reportar perfil" -#: app/views/search/search_page.html.erb:1 -#: app/views/search/communities.html.erb:1 -#: app/views/search/enterprises.html.erb:1 app/views/search/people.html.erb:1 -#: app/views/search/articles.html.erb:1 app/views/search/products.html.erb:1 +#: app/views/search/articles.html.erb:1 app/views/search/search_page.html.erb:1 +#: app/views/search/products.html.erb:1 app/views/search/enterprises.html.erb:1 +#: app/views/search/people.html.erb:1 app/views/search/communities.html.erb:1 #, fuzzy msgid "Type words about the %s you're looking for" msgstr "Escribe palabras sobre la persona que estás buscando" -#: app/views/search/_full_event.html.erb:13 app/views/cms/_event.html.erb:11 -msgid "Start date" -msgstr "Fecha de inicio" +#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:5 +msgid "by %{name} at %{date}" +msgstr "Por %{name} en %{date}" -#: app/views/search/_full_event.html.erb:19 app/views/cms/_event.html.erb:13 -msgid "End date" -msgstr "Fecha de fin" +#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:8 +msgid "Last update: %s." +msgstr "Última actualización: %s." -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:5 -msgid "Search in:" -msgstr "Buscar en: " +#: app/views/search/_display_results.html.erb:11 +msgid "see all (%d)" +msgstr "ver todos (%d)" -# ¿Que es esto? -#: app/views/search/tags.html.erb:1 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Nube de etiquetas" +#: app/views/search/_image.html.erb:36 app/views/search/_image.html.erb:48 +#: app/views/catalog/index.html.erb:36 +msgid "No image" +msgstr "Sin imagen" + +#: app/views/search/_image.html.erb:44 app/views/catalog/index.html.erb:33 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 +#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 +#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:6 +msgid "Zoom in" +msgstr "Acercar" #: app/views/search/tag.html.erb:2 msgid "Tagged with \"%s\"" @@ -6133,42 +6280,6 @@ msgstr "Etiquetado con \"%s\"" msgid "Back to tag cloud" msgstr "Regresar a la nube de etiquetas" -#: app/views/search/_full_folder.html.erb:12 -msgid "Last items" -msgstr "Últimos elementos" - -#: app/views/search/_display_results.html.erb:11 -msgid "see all (%d)" -msgstr "ver todos (%d)" - -#: app/views/search/_article_author.html.erb:4 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: app/views/search/_search_content.html.erb:3 -#, fuzzy -msgid "Total of %s results " -msgstr "%s resultados encontrados" - -#: app/views/search/category_index.html.erb:7 -#, fuzzy -msgid "Category Index" -msgstr "Categoría: " - -#: app/views/search/category_index.html.erb:13 -#: app/views/search/index.html.erb:14 -msgid "Sub-categories" -msgstr "Sub-categorías" - -#: app/views/search/category_index.html.erb:15 -#: app/views/search/index.html.erb:16 -msgid "No sub-categories" -msgstr "Sin sub-categorías" - -#: app/views/search/_full_forum.html.erb:12 -msgid "Last topics" -msgstr "Últimos temas" - #: app/views/search/_comment.html.erb:16 msgid "by %{author} on \"%{article}\"" msgstr "por %{author} en \"%{article}\"" @@ -6213,2316 +6324,2268 @@ msgstr ";" msgid "cert. " msgstr "cert." -#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:5 -msgid "by %{name} at %{date}" -msgstr "Por %{name} en %{date}" - -#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:8 -msgid "Last update: %s." -msgstr "Última actualización: %s." - -#: app/views/search/index.html.erb:7 -msgid "Search Results" -msgstr "Buscar resultados" - -#: app/views/search/_full_blog.html.erb:12 -msgid "Last posts" -msgstr "Últimas publicaciones" - -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1 -msgid "General information" -msgstr "Información general" - -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:48 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:42 -msgid "WARNING!" -msgstr "¡ADVERTENCIA!" - -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:49 -msgid "" -"You are about to change the address, and this will break external links to " -"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?" -msgstr "" -"Estás a punto de cambiar la dirección y eso romperá los enlaces externos ala " -"página de inicio o al contenido dentro de ella. ¿Realmente deseas cambiarla?" - -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:65 -msgid "Enable \"contact us\"" -msgstr "Habilitar \"contáctanos\"" +#: app/views/search/_full_forum.html.erb:12 +msgid "Last topics" +msgstr "Últimos temas" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:70 +#: app/views/search/category_index.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "Products/Services catalog" -msgstr "Productos/Servicios: " - -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:71 -msgid "Number of products/services displayed per page on catalog" -msgstr "" +msgid "Category Index" +msgstr "Categoría: " -#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5 -msgid "You have pending requests" -msgstr "Tienes solicitudes pendientes" +#: app/views/search/category_index.html.erb:13 +#: app/views/search/index.html.erb:14 +msgid "Sub-categories" +msgstr "Sub-categorías" -#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9 -msgid "Process requests" -msgstr "Procesar solicitudes" +#: app/views/search/category_index.html.erb:15 +#: app/views/search/index.html.erb:16 +msgid "No sub-categories" +msgstr "Sin sub-categorías" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:6 -msgid "" -"A short name by which you like to be known. Will be used in friends " -"listings, community member listings etc." -msgstr "" -"Un nombre corto por el cual deseas que te conozcan. Será usado en las listas " -"de amigos, en listas de miembros de comunidades, etc." +#: app/views/search/_article_author.html.erb:4 +msgid "Author" +msgstr "Autor" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 -msgid "Home phone" -msgstr "Teléfono de casa" +#: app/views/search/_full_folder.html.erb:12 +msgid "Last items" +msgstr "Últimos elementos" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17 +#: app/views/search/_search_content.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Personal website" -msgstr "Eventos del sitio web" - -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19 -msgid "Birth date" -msgstr "Fecha de nacimiento" +msgid "Total of %s results " +msgstr "%s resultados encontrados" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:12 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:13 -msgid "Address (street and number)" -msgstr "Dirección (calle y número)" +# ¿Que es esto? +#: app/views/search/tags.html.erb:1 +msgid "Tag cloud" +msgstr "Nube de etiquetas" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58 -msgid "Custom formation" -msgstr "Formación perzonalizada" +#: app/views/search/_full_blog.html.erb:12 +msgid "Last posts" +msgstr "Últimas publicaciones" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:3 -msgid "Editing header and footer" -msgstr "Editar encabezado y pie de página" +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:5 +msgid "Search in:" +msgstr "Buscar en: " -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9 -msgid "" -"Using the fields below you can customize the header and footer for your " -"website:" -msgstr "" -"Usando los campos de abajo, puedes personalizar el encabezado y pie de " -"página de tu sitio web:" +#: app/views/search/_full_event.html.erb:13 +msgid "Start date" +msgstr "Fecha de inicio" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:11 -msgid "" -"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage " -"content\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, " -"PNG format." -msgstr "" -"En el encabezado, puedes incluir un banner personalizado añadiéndolo primero " -"en \"Gestión de contenido\", y después referenciándolo aquí. Un buen formato " -"es 468 X 60 pixeles, en formato PNG." +#: app/views/search/_full_event.html.erb:19 +msgid "End date" +msgstr "Fecha de fin" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:12 -msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc." -msgstr "" -"En el pie de página, puedes incluir un slogan y tu información de contacto, " -"etc." +#: app/views/search/index.html.erb:7 +msgid "Search Results" +msgstr "Buscar resultados" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:15 -msgid "See existing examples:" -msgstr "Ver ejemplos existentes:" +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:19 +msgid "Viewed one time" +msgid_plural "Viewed %{num} times" +msgstr[0] "Visto una vez" +msgstr[1] "Visto %{num} veces" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23 -msgid "Content for header " -msgstr "Contenido para encabezado " +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33 +msgid "Licensed under %s" +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:25 -msgid "Content for footer" -msgstr "Contenido para pie de página" +# Con dudas sobre si es la mejor traducción +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11 +#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22 +msgid "(no posts)" +msgstr "(sin publicaciones)" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:1 -msgid "Profile settings for %s" -msgstr "Ajustes de perfil para %s" +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21 +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:25 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Accept" +msgstr "Aceptar" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:9 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13 #, fuzzy -msgid "This profile is a template" -msgstr "Este perfil es:" +msgid "comments" +msgstr "comentario" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:16 -msgid "Change picture" -msgstr "Cambiar imagen" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14 +msgid "No comments yet" +msgstr "Sin comentarios aun" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 -#: app/views/categories/_form.html.erb:28 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:28 -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:11 -msgid "Image:" -msgstr "Imagen:" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19 +msgid "Go back to %s" +msgstr "Regresar a %s" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 app/views/cms/_blog.html.erb:60 -#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:8 -msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)" -msgstr "Tamaño máximo: %s (.jpg, .gif, .png)" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54 +msgid "This article's tags:" +msgstr "Etiquetas de este artículo:" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:25 -msgid "Privacy options" -msgstr "Opciones de privacidad" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:57 +msgid "Post a comment" +msgstr "Publicar un comentario" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:29 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 #, fuzzy -msgid "Public — show my contents to all internet users" -msgstr "Mostrar mis contenidos a todos los usuarios de Internet" - -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:32 -msgid "Private — show my contents only to friends" -msgstr "" - -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:36 -msgid "" -"Secret — hide the community and all its contents for non members and " -"other people can't join this community unless they are invited to." -msgstr "" +msgid "Oldest first" +msgstr "Fecha (más antiguo primero)" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 #, fuzzy -msgid "Public — show content of this group to all internet users" -msgstr "Mostrar el contenido de este grupo a todos los usuarios de Internet" +msgid "Newest first" +msgstr "Fecha (más reciente primero)" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:42 +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "Private — show content of this group only to members" -msgstr "Mostrar el contenido de este grupo a miembros" - -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:47 -#: app/views/features/index.html.erb:32 -msgid "Page to redirect after login" -msgstr "" +msgid "Go back to latest version" +msgstr "Regresar a %s" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:53 +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7 msgid "" -"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her " -"language" +"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it " +"and then revert to it." msgstr "" -"Redirigir automáticamente al visitante al artículo traducido a su idioma" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:57 +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15 #, fuzzy -msgid "Suggestions" -msgstr "Sugerencias: %s" - -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:59 -msgid "Send me relationship suggestions by email" -msgstr "" - -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:69 -msgid "Select the categories of your interest" -msgstr "Solecciona las categrías de tu interés" +msgid "Version %s" +msgstr "Permisos" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:78 -msgid "Delete profile" -msgstr "Borrar perfil" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16 +#: app/views/profile_themes/index.html.erb:16 +#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:21 +#: app/views/themes/_select_template.html.erb:20 +msgid "(current)" +msgstr "(actual)" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:83 +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17 #, fuzzy -msgid "Deactivate profile" -msgstr "Perfil privado" +msgid "by %{author}" +msgstr "Autor" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:83 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:85 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?" -msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este perfil?" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56 +msgid "Show differences between selected versions" +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:85 -#, fuzzy -msgid "Activate profile" -msgstr "Perfil privado" +#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7 +msgid "This gallery contains no images yet" +msgstr "Esta galería no contiene imágenes aun" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:1 -msgid "Disabling '%s' enterprise" -msgstr "Deshabilitando empresa '%s'" +#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9 +msgid "View slideshow" +msgstr "Ver presentación" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to disable %s?" -msgstr "¿Estás seguro de que quieres deshabilitar %s?" +#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3 +msgid "(external feed was not loaded yet)" +msgstr "(el contenido externo no ha sido cargado aun)" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:9 -msgid "Yes, I want to disable." -msgstr "Sí, lo quiero deshabilitar." +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26 +msgid "Add translation" +msgstr "Añadir traducción" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:10 -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:10 -#: app/views/cms/destroy.html.erb:17 app/views/profile/join.html.erb:14 -#: app/views/profile/leave.html.erb:14 -msgid "No, I don't want." -msgstr "No, no quiero." +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:40 +msgid "Upload files" +msgstr "Subir archivos" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:1 -msgid "Enabling '%s' enterprise" -msgstr "Habilitando empresa '%s'" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:44 +msgid "Suggest an article" +msgstr "Sugerir un artículo" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to enable %s?" -msgstr "¿Estas seguro que quieres habilitar %s?" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:51 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "All versions" +msgstr "Ver todos los productos" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:9 -msgid "Yes, I want to enable." -msgstr "Sí, lo quiero habilitar." +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:65 +#, fuzzy +msgid "RSS feed" +msgstr "Noticias RSS" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:73 -#: app/views/templates/index.html.erb:32 +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "Edit welcome page" -msgstr "Editar plantillas" +msgid "Back to the versions" +msgstr "Regresar a la lista de productos" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8 -msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected." +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Changes on \"%s\"" +msgstr "Cambiando rol de %s" + +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7 +msgid "Changes from %s → %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13 -msgid "" -"This page will be displayed to the user after his signup with this template." +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12 +msgid "These versions range have no differences." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1 -msgid "Moderation options" -msgstr "Opciones de moderación" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:9 +msgid "Please type the two words below" +msgstr "Por favor, escribe las dos palabras debajo" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4 -#, fuzzy -msgid "Invitation moderation:" -msgstr "Texto de la invitación:" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:65 +msgid "e-mail" +msgstr "correo electrónico" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9 -msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:67 +msgid "" +"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized." msgstr "" +"Si eres un usario registrado, puedes iniciar sesión y automáticamente ser " +"reconocido." -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:15 -msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)" -msgstr "" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:78 +msgid "Enter your comment" +msgstr "Escribe tu comentario" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:22 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:32 -msgid "New members must be approved:" -msgstr "Los nuevos miembros deben ser aprobados:" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:87 +msgid "Post comment" +msgstr "Publicar comentario" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:27 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:37 -msgid "" -"Before joining this group (a moderator has to accept the " -"member in pending request before member can access the intranet and/or the " -"website)." -msgstr "" -"Antes de unirte a este grupo (un moderador tiene que " -"aceptar al miembro en una solicitud pendiente antes de que pueda accesar a " -"la intranet y/o al sitio web)." +#: app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1 +msgid "Back to gallery" +msgstr "Regresar a la galeria" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:33 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:43 -msgid "" -"After joining this group (a moderator can always " -"desactivate access for users later)." +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11 +#, fuzzy +msgid "Revert to this version" +msgstr "No hay eventos para esta fecha" + +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16 +#, fuzzy +msgid "Go to latest version" +msgstr "No hay eventos para esta fecha" + +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20 +msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}" msgstr "" -"Después de unirse a este grupo (un moderador siempre puede " -"desactivar el acceso para los usuarios después)." -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:39 -msgid "New articles posted by members of this group must be approved:" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24 +msgid "This is not the latest version of this content." msgstr "" -"Los nuevos artículos publicados por miembros de este grupo deben ser " -"aprobados:" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:45 -msgid "" -"Before being published in this group (a moderator has to " -"accept the article in pending request before the article be listed as a " -"article of this group)." +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3 +msgid "Cancel notification of new comments" msgstr "" -"Antes de ser publicado en este grupo (un moderador tiene " -"queaceptar el artículo en solicitud pendiente antes de que el artículo se " -"enliste como uno de este grupo)." -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:51 +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4 msgid "" -"After being published in this group (a moderator can always " -"remove publicated articles later)." +"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be " +"notified when this content receives new comments anymore." msgstr "" -"Después de ser publicado en este grupo (un moderador " -"siempre puede remover artículos publicados después)." -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:1 -msgid "Personal information" -msgstr "Información personal" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "Enter your e-Mail" +msgstr "Escribe tu comentario" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:23 +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9 #, fuzzy -msgid "Notification options" -msgstr "Opciones de moderación" +msgid "Cancel notifications for e-mail above" +msgstr "Cancela recuperación de correos electronicos" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Hourly" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:2 +msgid "User list as [CSV]" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Half Day" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:3 +msgid "User list as [XML]" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Daily" -msgstr "" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:4 +#, fuzzy +msgid "Send e-mail to all users" +msgstr "Enviar correo electrónico a los usuarios" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:6 -#: app/views/home/welcome.html.erb:23 -msgid "Control Panel" -msgstr "Panel de control" +#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "Find users" +msgstr "Un usuario" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:17 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:1 -msgid "Location" -msgstr "Ubicación:" +#: app/views/users/send_mail.html.erb:1 +msgid "Send e-mail to users" +msgstr "Enviar correo electrónico a los usuarios" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:19 -msgid "Mail settings" -msgstr "Configuración del correo" +#: app/views/users/index_csv.html.erb:1 +msgid "email" +msgstr "correo electrónico" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:21 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14 -msgid "Tasks" -msgstr "Tareas" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:22 +#, fuzzy +msgid "Reset admin role" +msgstr "Crear nuevo rol" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:23 -msgid "Edit sideboxes" -msgstr "Editar cajas laterales" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:22 +#, fuzzy +msgid "Do you want to reset this user as administrator?" +msgstr "¿Deseas ver otras personas en este entorno?" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:25 -msgid "Edit Appearance" -msgstr "Editar apariencia" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:24 +#, fuzzy +msgid "Set admin role" +msgstr "Crear nuevo rol" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:27 -msgid "Edit Header and Footer" -msgstr "Editar encabezado y pie de página" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:24 +#, fuzzy +msgid "Do you want to set this user as administrator?" +msgstr "¿Deseas ver otras personas en este entorno?" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:29 -msgid "Manage Content" -msgstr "Gestión de contenido" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:27 +#, fuzzy +msgid "Activate user" +msgstr "Activar" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:31 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:27 #, fuzzy -msgid "Manage Roles" -msgstr "Administrar %s" +msgid "Do you want to activate this user?" +msgstr "¿Quiéres unirte a este grupo?" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:36 -msgid "Create blog" -msgstr "Crear blog" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:29 +#, fuzzy +msgid "Deactivate user" +msgstr "Activar" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:44 -msgid "Change Password" -msgstr "Cambiar contraseña" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:29 +#, fuzzy +msgid "Do you want to deactivate this user?" +msgstr "¿Quiéres unirte a este grupo?" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:48 -msgid "Manage Members" -msgstr "Administrar miembros" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 +#, fuzzy +msgid "Do you want to remove this user?" +msgstr "¿Quiéres unirte a este grupo?" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:54 -msgid "Enterprise Validation" -msgstr "Validación de la empresa" +#: app/views/users/index.html.erb:1 +msgid "Manage users" +msgstr "Administrar usuarios" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:63 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16 -msgid "Disable" -msgstr "Deshabilitar" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:1 +msgid "e-Mail configuration" +msgstr "Configuración de correo electrónico" + +#: app/views/mailconf/index.html.erb:7 +msgid "" +"You already request activation of your mailbox. Please wait until an " +"administrator approves your request." +msgstr "" +"La has solicitado la activación de tu buzón de correo. Por favor espera " +"hasta que un administrador la apruebe." + +#: app/views/mailconf/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:21 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuración" + +#: app/views/mailconf/index.html.erb:24 +msgid "Mail configuration for POP and IMAP" +msgstr "Configuración del correo para POP e IMAP" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:65 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18 -msgid "Enable" -msgstr "Habilitar" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:33 +msgid "Enable e-Mail account below:" +msgstr "Habilitar una cuenta de correo electrónico debajo:" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:69 -#: app/views/memberships/index.html.erb:3 -msgid "Manage my groups" -msgstr "Administrar mis grupos" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:35 +msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu." +msgstr "Serás capáz de acceder a webmail desde tu menú de usuario." -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:71 app/views/spam/index.html.erb:3 -#, fuzzy -msgid "Manage SPAM" -msgstr "Administrar %s" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:37 +msgid "Enable e-Mail" +msgstr "Habilitar correo electrónico" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:85 -msgid "Activate your enterprise" -msgstr "Activa tu empresa" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1 +msgid "Dear %s" +msgstr "Querido(a) %s" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:86 -msgid "" -"If you received a letter with information about your enterprise activation, " -"add here the activation code that was sent." -msgstr "" -"Si recibiste un correo con información acerca de la activación de tu " -"empresa, añade aquí el código de activación que se te envió." +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "You have %d pending task(s)." +msgstr "Tienes %d tarea(s) pendientes." -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:88 -msgid "Enterprise activation code" -msgstr "Código de activación de la empresa" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16 +msgid "Click in address below to process task(s):" +msgstr "Presiona en la dirección debajo para precesar la(s) tarea(s):" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1 -msgid "Deleting profile %s" -msgstr "Borrando perfil %s" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12 +msgid "%s has %d pending task(s)." +msgstr "%s tiene %d tarea(s) pendientes." -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3 -msgid "Are you sure you want to delete this profile?" -msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este perfil?" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Deleting %s" +msgstr "Eliminar: %s" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4 -msgid "" -"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files " -"and pictures) will also be deleted." +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4 +msgid "This role is not being currently used." msgstr "" -"Debes estar consciente de que todo el contenido de este perfil (artículos, " -"eventos, archivos e imágenes) serán borrados también." -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7 -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8 -#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 -msgid "Yes, I am sure" -msgstr "Sí, estoy seguro" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete this role?" +msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este perfil?" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8 #: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:9 +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8 msgid "No, I gave up" msgstr "No, me rindo" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10 -msgid "" -"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/" -"she gets online." +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12 +msgid "There are members currently using this role." msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25 -msgid "Offline" -msgstr "Fuera de línea" - -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60 -#, fuzzy -msgid "Join room" -msgstr "Unirse" - -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61 +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13 #, fuzzy -msgid "Leave room" -msgstr "Deja tu comentario" +msgid "To which role do you want to change them?" +msgstr "Indica a cuáles amigos deseeas invitar." -#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2 +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20 #, fuzzy -msgid "Profiles in common:" -msgstr "Información del perfil" +msgid "Delete role" +msgstr "Borrar perfil" -#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17 -msgid "Tags in common:" +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:17 +msgid "Assign" msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:3 lib/authenticated_system.rb:83 -msgid "Access denied" -msgstr "Acceso denegado" - -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:8 -msgid "You are not allowed to view this page." -msgstr "No tienes permitido ver esta página." - -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:9 -msgid "" -"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to " -"talk to the people responsible and ask them to give you access." +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3 +msgid "Assign %s" msgstr "" -"Si se supone que debes tener acceso a esta zona, es probable que desees " -"hablar con las personas responsables y pedirles que te den acceso." - -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:13 -#: app/views/shared/not_found.html.erb:8 -#: app/views/memberships/index.html.erb:8 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12 -#: app/views/profile/friends.html.erb:18 -#: app/views/profile/communities.html.erb:18 -#: app/views/profile/enterprises.html.erb:12 -#: app/views/profile/members.html.erb:18 app/views/profile/fans.html.erb:12 -#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12 -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:15 -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27 public/500.html.erb:27 -msgid "Go back" -msgstr "Regresar" - -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:14 public/500.html.erb:28 -msgid "Go to the site home page" -msgstr "Ir a la página de inicio del sitio" - -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:9 -msgid "Role: %s" -msgstr "Rol: %s" - -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:10 -msgid "Type: %s" -msgstr "Tipo: %s" - -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:12 -msgid "Members: %s" -msgstr "Miembros: %s" - -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:13 -msgid "Created at: %s" -msgstr "Creado en: %s" - -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:16 -msgid "Control panel of this group" -msgstr "Panel de control de este grupo" -#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 -msgid "Open chat" -msgstr "Abrir chat" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9 +msgid "Assign role by:" +msgstr "" -#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14 #, fuzzy -msgid "Join chat room" -msgstr "Unirse" +msgid "Roles" +msgstr "Roles:" -#: app/views/shared/_change_image.html.erb:2 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:18 #, fuzzy -msgid "Image Label:" -msgstr "Imagen:" +msgid "Select members to assign the role" +msgstr "Selecciona los dominios preferidos por perfil" -#: app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:13 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:26 #, fuzzy -msgid "Selected categories:" -msgstr "Categorías de los productos" +msgid "Replace role: " +msgstr "Crear rol" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3 -msgid "Testing theme \"%s\"" -msgstr "Probando el tema \"%s\"" +#: app/views/catalog/index.html.erb:7 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:50 +msgid "Manage Products/Services" +msgstr "Administrar productos y servicios" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6 -msgid "" -"You can move this window away to have a better visualization of specific " -"parts of screen." -msgstr "" -"Puedes apartar esta ventana para tener una mejor visualización de partes " -"específicas de la pantalla." +#: app/views/catalog/index.html.erb:28 +#, fuzzy +msgid "Highlighted product" +msgstr "Destacar este producto" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9 -msgid "Finished testing" -msgstr "Prueba finalizada" +#: app/views/catalog/index.html.erb:46 +msgid "from " +msgstr "desde" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10 -msgid "Edit theme" -msgstr "Editar tema" +#: app/views/catalog/index.html.erb:47 +msgid "by " +msgstr "por " -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5 -msgid "Original content" -msgstr "Contenido original" +#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +msgid " / " +msgstr " / " -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6 -msgid "This link might be unavailable if the content is removed" -msgstr "Este enlace puede estar no disponible si el contenido es eliminado" +#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +msgid "unit" +msgstr "unidad" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1 -msgid "Reported folder" -msgstr "Carpeta reportada" +#: app/views/catalog/index.html.erb:71 +msgid "price composition" +msgstr "composición del precio" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 -msgid "Comment" -msgstr "Comentario" +#: app/views/catalog/index.html.erb:94 +msgid "inputs and raw materials" +msgstr "entradas y material" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:8 -msgid "%s's Menu" -msgstr "Menu de %s" +#: app/views/catalog/index.html.erb:100 +msgid "%{amount_used} %{unit} of" +msgstr "%{amount_used} %{unit} de" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:15 -msgid "My Home Page" -msgstr "Mi página de inicio" +#: app/views/catalog/index.html.erb:111 +msgid "qualifiers" +msgstr "calificadores" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:19 -msgid "My groups" -msgstr "Mis grupos" +#: app/views/catalog/index.html.erb:119 +msgid "product unavailable" +msgstr "producto no disponible" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:32 -msgid "Webmail" -msgstr "Webmail" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1 +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3 +msgid "Make new admin" +msgstr "Crear un nuevo administrador" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 #: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 msgid "Admin" msgstr "Administración" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6 -#, fuzzy -msgid "You have no more suggestions :(" -msgstr "Tienes solicitudes pendientes" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8 +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4 +#: app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:5 +msgid "Roles:" +msgstr "Roles:" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26 -#, fuzzy -msgid "Add suggestion" -msgstr "Sugerencia de artículos" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13 +msgid "Make" +msgstr "Crear" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47 -#, fuzzy -msgid "Remove suggestion" -msgstr "Sugerencia de artículos" +#: app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7 +msgid "Affiliate" +msgstr "Afiliarse" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?" -msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este elemento?" +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:1 +msgid "Changing role of %s" +msgstr "Cambiando rol de %s" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1 -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9 -msgid "Find in %s's content" -msgstr "Encontrar en el contenido de %s" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1 +msgid "Listing Administrators" +msgstr "Listado de administradores" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 -msgid "General" -msgstr "General" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8 +msgid "Edit member role" +msgstr "Editar rol de un miembro" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 -msgid "Search all content" -msgstr "Buscar todo el contenido" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9 +msgid "Remove member" +msgstr "Eliminar miembro" -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?" -msgstr "¿Estás seguro que quiéres eliminar a %s de tus lista de amigos?" +#: app/views/home/welcome.html.erb:4 +msgid "Welcome to %s!" +msgstr "¡Bienvenido a %s!" -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8 -#, fuzzy -msgid "Yes, I want to remove %s" -msgstr "Sí, lo quiero abandonar." +#: app/views/home/welcome.html.erb:8 +msgid "" +"Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!" +msgstr "" +"¡Gracias por registrarte, estamos a la espera que entres a nuestra red " +"social!" -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18 -msgid "Used when a short version of your text is needed." -msgstr "Se usa cuando una versión corta de tu texto es necesaria." +#: app/views/home/welcome.html.erb:10 +msgid "Firstly, some tips for getting started:" +msgstr "Antes que nada, algunos consejos para iniciar:" -#: app/views/shared/_content_item.html.erb:9 -#, fuzzy -msgid "Published at: %s" -msgstr "Publicar mutimedia" +#: app/views/home/welcome.html.erb:11 +msgid "Confirm your account!" +msgstr "¡Confirma tu cuenta!" -#: app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2 -msgid "redirecting..." -msgstr "redireccionando..." +#: app/views/home/welcome.html.erb:12 +msgid "" +"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to " +"follow the link within to confirm your account." +msgstr "" +"Tú deberías recibir un correo de bienvenida por parte nuestra en poco " +"tiempo. Por favor, tómate un segundo para seguir el enlace dentro para " +"confirmar tu cuenta." -#: app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:11 -msgid "Change image" -msgstr "Cambiar imagen" +#: app/views/home/welcome.html.erb:13 +msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed." +msgstr "No aparecerás como %s hasta que tu cuenta sea confirmada." -#: app/views/shared/_select_subcategories.html.erb:3 +#: app/views/home/welcome.html.erb:13 app/views/home/welcome.html.erb:17 +msgid "user" +msgstr "usuario" + +#: app/views/home/welcome.html.erb:15 +msgid "Wait for admin approvement!" +msgstr "" + +#: app/views/home/welcome.html.erb:16 +msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." +msgstr "" + +#: app/views/home/welcome.html.erb:17 #, fuzzy -msgid "Click to select a category" -msgstr "Selecciona una categoría:" +msgid "You won't appear as %s until your account is approved." +msgstr "No aparecerás como %s hasta que tu cuenta sea confirmada." -#: app/views/shared/not_found.html.erb:2 -msgid "There is no such page: %s" -msgstr "No existe tal página: %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:19 +msgid "What to do next?" +msgstr "¿Qué hacer después?" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:4 app/views/embed/not_found.html.erb:3 -msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address." +#: app/views/home/welcome.html.erb:20 +msgid "Access your %s and see your face on the network!" msgstr "" -"Es posible que hayas oprimido un enlace caducado o hayas escrito mal la " -"dirección." -#: app/views/shared/not_found.html.erb:5 app/views/embed/not_found.html.erb:4 +#: app/views/home/welcome.html.erb:22 msgid "" -"If you clicked a link that was in another site, or was given to you by " -"someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid " -"anymore." +"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on " +"what you can do there." msgstr "" -"Si oprimiste un enlace que estaba en otro sitio, o te lo dio alguien más, " -"sería bueno si le mencionas que su enlace ya no es válido." -#: app/views/shared/not_found.html.erb:9 -msgid "Go to the home page" -msgstr "Ir a la página de inicio" +#: app/views/home/welcome.html.erb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:6 +msgid "Control Panel" +msgstr "Panel de control" -#: app/views/profile_roles/new.html.erb:1 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:25 app/views/role/new.html.erb:1 -#: app/views/role/index.html.erb:21 -msgid "Create a new role" -msgstr "Crear nuevo rol" +#: app/views/home/welcome.html.erb:24 +msgid "tips" +msgstr "" -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:11 app/views/role/_form.html.erb:11 -#, fuzzy -msgid "%s Permissions:" -msgstr "Permisos:" +#: app/views/home/welcome.html.erb:25 +msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!" +msgstr "¡%s tus contactos de Gmail, Yahoo y Hotmail!" -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 app/views/role/_form.html.erb:20 -msgid "Create role" -msgstr "Crear rol" +#: app/views/home/welcome.html.erb:25 +msgid "Invite and find" +msgstr "Invitar y encontrar" -#: app/views/profile_roles/edit.html.erb:1 app/views/role/edit.html.erb:1 -#: app/views/categories/edit.html.erb:1 -msgid "Editing %s" -msgstr "Editando %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +msgid "" +"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social " +"network!" +msgstr "" +"¡Aprende la guía. Lee el %s para más detalles de cómo usar esta red social!" -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:3 app/views/role/show.html.erb:3 -msgid "Permissions" -msgstr "Permisos" +#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentación" -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:12 app/views/role/show.html.erb:12 -msgid "Back to roles management" -msgstr "Volver a la administración de roles" +#: app/views/home/welcome.html.erb:27 +msgid "Start exploring and have fun!" +msgstr "¡Comienza explorando y diviértete!" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3 -msgid "Assign %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:29 +msgid "What can I do as a %s?" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9 -msgid "Assign role by:" -msgstr "" +#: app/views/home/index.html.erb:2 +msgid "News" +msgstr "Noticias" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14 -#, fuzzy -msgid "Roles" -msgstr "Roles:" +#: app/views/home/terms.html.erb:1 +msgid "Terms of use - %s" +msgstr "Términos de uso - %s" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:18 -#, fuzzy -msgid "Select members to assign the role" -msgstr "Selecciona los dominios preferidos por perfil" +#: app/views/plugins/index.html.erb:1 +msgid "Manage plugins" +msgstr "Administrar características adicionales" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:26 +#: app/views/plugins/index.html.erb:4 #, fuzzy -msgid "Replace role: " -msgstr "Crear rol" +msgid "Select which plugins you want to enable in your environment" +msgstr "Selecciona los grupos donde quieres publicar tu artículo" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Deleting %s" -msgstr "Eliminar: %s" +#: app/views/events/events.html.erb:1 +msgid "%s's events" +msgstr "Eventos de %s" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4 -msgid "This role is not being currently used." -msgstr "" +#: app/views/events/events.html.erb:4 +msgid "Back to %s" +msgstr "Regresar a %s" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5 +#: app/views/events/events.html.erb:6 +msgid "New event" +msgstr "Nuevo evento" + +#: app/views/embed/unavailable.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete this role?" -msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este perfil?" +msgid "Embed unavailable." +msgstr "producto no disponible" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12 -msgid "There are members currently using this role." +#: app/views/embed/not_found.html.erb:3 app/views/shared/not_found.html.erb:4 +msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address." msgstr "" +"Es posible que hayas oprimido un enlace caducado o hayas escrito mal la " +"dirección." -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13 -#, fuzzy -msgid "To which role do you want to change them?" -msgstr "Indica a cuáles amigos deseeas invitar." +#: app/views/embed/not_found.html.erb:4 app/views/shared/not_found.html.erb:5 +msgid "" +"If you clicked a link that was in another site, or was given to you by " +"someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid " +"anymore." +msgstr "" +"Si oprimiste un enlace que estaba en otro sitio, o te lo dio alguien más, " +"sería bueno si le mencionas que su enlace ya no es válido." -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20 +#: app/views/memberships/connections.html.erb:4 +#: app/views/memberships/suggest.html.erb:4 #, fuzzy -msgid "Delete role" -msgstr "Borrar perfil" +msgid "Go to groups list" +msgstr "En grupos de" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:1 app/views/role/index.html.erb:1 -msgid "Manage user roles" -msgstr "Administrar roles de usuarios" +#: app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2 +msgid "Removing suggestion for community: %s" +msgstr "" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:5 app/views/role/index.html.erb:5 -msgid "Role" -msgstr "Rol" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:1 +msgid "Creating new community" +msgstr "Creando una nueva comunidad" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:17 -msgid "Assign" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:5 +msgid "" +"Note that the creation of communities in this environment is restricted. " +"Your request to create this new community will be sent to %{environment} " +"administrators and will be approved or rejected according to their methods " +"and criteria." msgstr "" +"Ten en cuenta que la creación de comunidades en este entorno está " +"restringida.Tu solicitud para crear esta nueva comunidad se enviará a los " +"administradores de %{environment} y será aprobada o rechazada de acuerdo a " +"sus métodos y criterios." -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Hi!" -msgstr "¡Hola %s!" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:28 +#: app/views/categories/_form.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:11 +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 +msgid "Image:" +msgstr "Imagen:" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3 -#, fuzzy +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:22 +msgid "New members must be approved:" +msgstr "Los nuevos miembros deben ser aprobados:" + +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:37 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:27 msgid "" -"%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"." +"Before joining this group (a moderator has to accept the " +"member in pending request before member can access the intranet and/or the " +"website)." msgstr "" -"%{sender} (%{sender_link}) creó un nuevo comentario en tu artículo" -"\"%{article_title}\"." +"Antes de unirte a este grupo (un moderador tiene que " +"aceptar al miembro en una solicitud pendiente antes de que pueda accesar a " +"la intranet y/o al sitio web)." -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5 -msgid "Title: %s" -msgstr "Título: %s" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:43 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:33 +msgid "" +"After joining this group (a moderator can always " +"desactivate access for users later)." +msgstr "" +"Después de unirse a este grupo (un moderador siempre puede " +"desactivar el acceso para los usuarios después)." -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7 -msgid "Comment:" -msgstr "Comentario: " +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:52 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 +#: app/views/profile_themes/new.html.erb:8 +msgid "Create" +msgstr "Crear" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Click on the address below to view this comment:" -msgstr "Accede a la dirección de abajo para ver este comentario:" +msgid "Community created" +msgstr "Comunidad" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:" -msgstr "Accede a la dirección de abajo para ver este comentario:" +msgid "Your community (%s) was successfully created." +msgstr "Tu empresa (%s) se registró correctamente." -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1 -msgid "Hi, %{recipient}!" -msgstr "¡Hola, %{recipient}!" +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "You can manage your community now." +msgstr "Ahora ya puedes administrar tu empresa." -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3 -msgid "" -"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article " -"\"%{article_title}\"." -msgstr "" -"%{sender} (%{sender_link}) creó un nuevo comentario en tu artículo" -"\"%{article_title}\"." +#: app/views/memberships/suggest.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Communities suggestions for %s" +msgstr "Ajustes de perfil para %s" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12 -msgid "Access the address below to view this comment:" -msgstr "Accede a la dirección de abajo para ver este comentario:" +#: app/views/memberships/index.html.erb:3 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:69 +msgid "Manage my groups" +msgstr "Administrar mis grupos" -#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:7 -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:7 -#: app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1 +#: app/views/memberships/index.html.erb:19 #, fuzzy -msgid "Create enterprise template" -msgstr "Editar plantilla de empresa" +msgid "See some suggestions of communities..." +msgstr "Un administrador debe aprobar las nuevas comunidades" -#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:10 -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:5 +#: app/views/memberships/index.html.erb:23 #, fuzzy -msgid "Create community template" -msgstr "Editar plantilla de comunidad" +msgid "No groups to list" +msgstr "En grupos de" -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:10 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "Create person template" -msgstr "Editar plantilla de persona" +msgid "%s's Notifications" +msgstr "Opciones de moderación" -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3 -#, fuzzy -msgid "The template could not be saved" -msgstr "El mensaje no pudo ser enviado" +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:21 +msgid "Tasks" +msgstr "Tareas" -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23 #, fuzzy -msgid "There were problems with the following fields:" -msgstr "Hubo problemas con los siguientes archivos:" - -#: app/views/templates/index.html.erb:1 -msgid "Edit Templates" -msgstr "Editar plantillas" +msgid "Network Activity" +msgstr "Actividad en la red de %s" -#: app/views/templates/index.html.erb:3 -msgid "Manage the templates used on creation of profiles" -msgstr "" +#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6 +msgid "View all %s comments" +msgstr "%s ver todos los comentarios de %s" -#: app/views/templates/index.html.erb:13 -msgid "New..." +#: app/views/api/playground.html.erb:27 +msgid "Use the login endpoint" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:13 +#: app/views/api/playground.html.erb:31 #, fuzzy -msgid "Create a new template for %s" -msgstr "Crear un nuevo tema" +msgid "Add parameter" +msgstr "Añadir miembros" -#: app/views/templates/index.html.erb:16 +#: app/views/api/playground.html.erb:32 #, fuzzy -msgid "Template" -msgstr "Editar plantillas" +msgid "Run" +msgstr "Dom" -#: app/views/templates/index.html.erb:23 -#, fuzzy -msgid "Edit template \"%s\"" -msgstr "Editar plantillas" +#: app/views/api/index.html.erb:4 +msgid "api-playground|Try the %s" +msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:25 -#, fuzzy -msgid "is the default template" -msgstr "Usar tema predeterminado" +#: app/views/categories/_category.html.erb:10 +msgid "Show" +msgstr "Mostrar" -#: app/views/templates/index.html.erb:27 -msgid "Set as default" -msgstr "" +#: app/views/categories/_category.html.erb:12 +msgid "Hide" +msgstr "Ocultar" -#: app/views/templates/index.html.erb:27 -#, fuzzy -msgid "Set %s template as default" -msgstr "La plantilla \"%s\"" +#: app/views/categories/_category.html.erb:16 +msgid "Add subcategory" +msgstr "Agregar subcategoría" -#: app/views/templates/index.html.erb:31 +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?" +msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar \"%s\"?" + +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?" +msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar \"%s\" y todas sus subcategorías?" + +#: app/views/categories/_form.html.erb:22 +msgid "Display in the menu" +msgstr "Mostrar en el menú" + +#: app/views/categories/_form.html.erb:24 #, fuzzy -msgid "Edit settings" -msgstr "Configuración del correo" +msgid "Pick a color" +msgstr "Mostrar el color" -#: app/views/templates/index.html.erb:33 +#: app/views/categories/index.html.erb:7 app/views/categories/index.html.erb:16 +#: app/views/categories/index.html.erb:25 app/views/categories/new.html.erb:1 +msgid "New category" +msgstr "Nueva categoría" + +#: app/views/categories/index.html.erb:10 +msgid "Product Categories" +msgstr "Categorías de los productos" + +#: app/views/categories/index.html.erb:19 +msgid "Regions" +msgstr "Regiones" + +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Edit sideblocks" -msgstr "Editar cajas laterales" +msgid "Show details" +msgstr "Ver detalles" -#: app/views/templates/index.html.erb:35 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "Edit header/footer" -msgstr "Editar encabezado y pie de página" +msgid "Sent by" +msgstr "Enviado por: " -#: app/views/doc/_path.html.erb:2 -msgid "You are here:" -msgstr "Estás aquí:" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:10 +msgid "Source" +msgstr "Fuente" -#: app/views/doc/_toc.html.erb:2 -msgid "Manual sections" -msgstr "Secciones manuales" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:13 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11 +msgid "Source URL" +msgstr "URL de la fuente" -#: app/views/home/terms.html.erb:1 -msgid "Terms of use - %s" -msgstr "Términos de uso - %s" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 +#, fuzzy +msgid "Folder|none" +msgstr "Carpeta" -#: app/views/home/welcome.html.erb:4 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "¡Bienvenido a %s!" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 +#, fuzzy +msgid "Abstract|empty" +msgstr "Resumen" -#: app/views/home/welcome.html.erb:8 -msgid "" -"Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!" -msgstr "" -"¡Gracias por registrarte, estamos a la espera que entres a nuestra red " -"social!" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7 +#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:5 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4 +msgid "Body" +msgstr "Cuerpo" -#: app/views/home/welcome.html.erb:10 -msgid "Firstly, some tips for getting started:" -msgstr "Antes que nada, algunos consejos para iniciar:" +#: app/views/spam/_task.html.erb:13 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?" +msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este elemento?" -#: app/views/home/welcome.html.erb:11 -msgid "Confirm your account!" -msgstr "¡Confirma tu cuenta!" +#: app/views/spam/index.html.erb:3 app/views/profile_editor/index.html.erb:71 +#, fuzzy +msgid "Manage SPAM" +msgstr "Administrar %s" -#: app/views/home/welcome.html.erb:12 -msgid "" -"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to " -"follow the link within to confirm your account." -msgstr "" -"Tú deberías recibir un correo de bienvenida por parte nuestra en poco " -"tiempo. Por favor, tómate un segundo para seguir el enlace dentro para " -"confirmar tu cuenta." +#: app/views/spam/index.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "There are no spams to review." +msgstr "No hay ningún contrato." -#: app/views/home/welcome.html.erb:13 -msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed." -msgstr "No aparecerás como %s hasta que tu cuenta sea confirmada." +#: app/views/spam/index.html.erb:16 +#, fuzzy +msgid "Comment Spam" +msgstr "Comentario" -#: app/views/home/welcome.html.erb:13 app/views/home/welcome.html.erb:17 -msgid "user" -msgstr "usuario" +#: app/views/spam/index.html.erb:18 +#, fuzzy +msgid "Task Spam" +msgstr "Spam" -#: app/views/home/welcome.html.erb:15 -msgid "Wait for admin approvement!" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3 +msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network." msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:16 -msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4 +msgid "Check it out!" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:17 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "You won't appear as %s until your account is approved." -msgstr "No aparecerás como %s hasta que tu cuenta sea confirmada." - -#: app/views/home/welcome.html.erb:19 -msgid "What to do next?" -msgstr "¿Qué hacer después?" +msgid "Friends suggestions:" +msgstr "Sugerencia de artículos" -#: app/views/home/welcome.html.erb:20 -msgid "Access your %s and see your face on the network!" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14 +msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:22 -msgid "" -"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on " -"what you can do there." -msgstr "" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18 +#, fuzzy +msgid "Communities suggestions:" +msgstr "Menú comunidades" -#: app/views/home/welcome.html.erb:24 -msgid "tips" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25 +msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:25 -msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!" -msgstr "¡%s tus contactos de Gmail, Yahoo y Hotmail!" - -#: app/views/home/welcome.html.erb:25 -msgid "Invite and find" -msgstr "Invitar y encontrar" - -#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3 msgid "" -"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social " -"network!" +"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: " +"%{activation_url}" msgstr "" -"¡Aprende la guía. Lee el %s para más detalles de cómo usar esta red social!" +"¡Bienvenido a %{environment}! Para activar tu cuenta, sigue el enlace: " +"%{activation_url}" -#: app/views/home/welcome.html.erb:26 -msgid "Documentation" -msgstr "Documentación" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1 +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1 +msgid "Hello %s," +msgstr "Hola %s," -#: app/views/home/welcome.html.erb:27 -msgid "Start exploring and have fun!" -msgstr "¡Comienza explorando y diviértete!" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3 +msgid "Your email %s was just activated." +msgstr "Tu cuenta de correo electrónico %s ha sido activada." -#: app/views/home/welcome.html.erb:29 -msgid "What can I do as a %s?" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5 +msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:" msgstr "" +"Puedes acceder a tu correo electrónico desde cualquier lugar, usando la " +"siguiente dirección:" -#: app/views/home/index.html.erb:2 -msgid "News" -msgstr "Noticias" - -#: app/views/home/index.html.erb:45 -#: app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14 -#: app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6 -msgid "View more" -msgstr "Ver más" +# contexto de parent +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Parent folder:" +msgstr "Carpeta padre" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5 -msgid "Field" -msgstr "Campo" +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 +msgid "License" +msgstr "Licencia" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7 -msgid "Required" -msgstr "Requerido" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4 +#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6 +msgid "Add to the text" +msgstr "Añadir al texto" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8 -msgid "Display on registration?" -msgstr "¿Mostrar en el registro?" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 +msgid "Insert media" +msgstr "Insertar multimedia" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "Check/Uncheck All" -msgstr "Desmarcar todos" +msgid "Show/Hide" +msgstr "Mostrar" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:1 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16 +#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4 +msgid "Choose folder to upload files:" +msgstr "Selecciona la carpeta para subir los archivos:" + +# contexto de parent +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:21 #, fuzzy -msgid "Manage fields displayed for profiles" -msgstr "Administrar roles de usuarios" +msgid "New folder" +msgstr "Carpeta padre" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:6 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26 #, fuzzy -msgid "Person's fields" -msgstr "Manejar los campos de personas" +msgid "Hide all uploads" +msgstr "Ver todos los productos" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:8 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27 #, fuzzy -msgid "Community's fields" -msgstr "Perfil de la comunidad" +msgid "Show all uploads" +msgstr "Ver todos los productos" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:11 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33 #, fuzzy -msgid "Enterprise's fields" -msgstr "Perfil de empresas" +msgid "Recent media" +msgstr "Insertar multimedia" -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8 -msgid "Display on creation?" -msgstr "¿Mostrar al crear?" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7 +msgid "Limit of articles" +msgstr "Limite de artículos" -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8 -msgid "Display on signup?" -msgstr "¿Mostrar al registrarse?" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 app/views/cms/_blog.html.erb:80 +msgid "Include in RSS Feed only posts from language:" +msgstr "" +"Incluir en el contenido de noticias solo las publicaciones de lenguaje:" -#: app/views/features/index.html.erb:1 -msgid "System features" -msgstr "Características del sistema" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Use as item description:" +msgstr "Usar como descripción del elemento" + +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Article abstract" +msgstr "Resumen del artículo" + +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Article body" +msgstr "Cuerpo del artículo" + +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "Include in the feed:" +msgstr "Incluir en el feed:" + +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "All articles" +msgstr "Todos los artículos" + +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "Only articles child of the same article as the feed" +msgstr "Solamente artículos heredados del mismo artículo del RSS Feed" + +#: app/views/cms/view.html.erb:2 +msgid "Content management" +msgstr "Gestión de contenido" + +#: app/views/cms/view.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "Profile homepage:" +msgstr "Imagen de perfil" -#: app/views/features/index.html.erb:3 -msgid "Enable/Disable features" -msgstr "Habilitar/Deshabilitar características" +#: app/views/cms/view.html.erb:10 app/views/cms/_view_items.html.erb:23 +#, fuzzy +msgid "Reset homepage" +msgstr "Usar como página de inicio" -#: app/views/features/index.html.erb:6 -msgid "" -"Here you can enable or disable several features of your environment. Each " -"feature represents some funcionality that your environment can use if you " -"enable it.\n" -"\n" -"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all " -"the ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to " -"confirm your changes." -msgstr "" -"Aquí puedes habilitar o deshabilitar varias características de tu entorno. " -"Cada característica representa alguna funcionalidad que tu entorno puede " -"usar si la habilitas.\n" -"\n" -"Marca todas las características que quieres habilitar para tu entorno, " -"desmarca todas las que no quieres, y usa el botón \"Guardar cambios\" para confirmar las cambios." +#: app/views/cms/view.html.erb:12 +#, fuzzy +msgid "Profile Information" +msgstr "Información del perfil" -#: app/views/features/index.html.erb:15 -msgid "Feature" -msgstr "Característica" +#: app/views/cms/view.html.erb:26 +msgid "Current folder: " +msgstr "Carpeta actual: " -#: app/views/features/index.html.erb:16 -msgid "Enabled?" -msgstr "¿Habilitado?" +#: app/views/cms/view.html.erb:40 +msgid "Last update" +msgstr "Última actualización" -#: app/views/features/index.html.erb:27 -msgid "Configure features" -msgstr "Configurar características" +# contexto de parent +#: app/views/cms/view.html.erb:48 app/views/cms/view.html.erb:50 +msgid "parent folder" +msgstr "Carpeta padre" -#: app/views/features/index.html.erb:29 -msgid "Page to redirect after signup" +#: app/views/cms/_event.html.erb:11 +msgid "%Y-%m-%d %H:%M" msgstr "" -#: app/views/features/index.html.erb:36 -msgid "Organization Approval Method" -msgstr "Método de aprobación de la organización" +#: app/views/cms/_event.html.erb:14 +msgid "Event website:" +msgstr "Eventos del sitio web" -#: app/views/features/index.html.erb:40 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Members Whitelist" -msgstr "Miembros: %s" +msgid "Create new folder" +msgstr "Crear nuevo rol" -#: app/views/features/index.html.erb:43 +# contexto de parent +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Enable whitelist" -msgstr "Habilitar correo electrónico" +msgid "Choose parent folder:" +msgstr "Carpeta padre" -#: app/views/features/index.html.erb:46 -#, fuzzy -msgid "Allow these people to access this environment:" -msgstr "¿Deseas ver otras personas en este entorno?" +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:6 +msgid "Name:" +msgstr "Nombre:" -#: app/views/embed/unavailable.html.erb:2 -#, fuzzy -msgid "Embed unavailable." -msgstr "producto no disponible" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:3 +msgid "This file couldn't be saved" +msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved" +msgstr[0] "Este archivo no puede ser guardado" +msgstr[1] "Estos %{num} archivos no pueden ser guardados" -#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3 -msgid "Could not connect to chat" -msgstr "No se ha podido conectar al chat" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:4 +msgid "There were problems with the following files:" +msgstr "Hubo problemas con los siguientes archivos:" -#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3 -msgid "try again" -msgstr "intenta de nuevo" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:15 +msgid "Publish media" +msgstr "Publicar mutimedia" -#: app/views/themes/_select_template.html.erb:1 -msgid "Editing Appearance" -msgstr "Editando apariencia" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:17 +msgid "Select the files you want to upload (max size %s):" +msgstr "Seleccionar los archivos que quieres subir (tamaño máximo %s):" -#: app/views/themes/_select_template.html.erb:5 -msgid "Select template" -msgstr "Selecionar plantilla" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:18 +msgid "Documents, Images, Videos, Audio" +msgstr "Documentos, imágenes, videos, audio" -#: app/views/themes/_select_template.html.erb:13 -msgid "The \"%s\" template" -msgstr "La plantilla \"%s\"" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:20 +msgid "Uploading files to %s" +msgstr "Subiendo archivos a %s" -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:4 -msgid "Select theme" -msgstr "Selecionar tema" +#: app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:3 +msgid "Text" +msgstr "Texto" -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5 -msgid "Use the default theme" -msgstr "Usar tema predeterminado" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:1 +msgid "Delete: %s" +msgstr "Eliminar: %s" -# Dudas acerca de usar idioma neutro o coloquial -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5 -msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?" -msgstr "¿Estás seguro de que quieres usar el tema predeterminado del entorno?" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:9 +msgid "" +"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items " +"inside it will also be removed!" +msgstr "" +"¿Estás seguro que quieres eliminar esta carpeta? ¡Ten en cuenta que todos " +"los elementos dentro serán también borrados!" -#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:7 -#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:9 -msgid "« Previous" -msgstr "« Anterior" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:11 +msgid "Are you sure that you want to remove this item?" +msgstr "¿Estás seguro que quieres eliminar estos elementos?" -#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:13 -#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:15 -msgid "Next »" -msgstr "Siguiente »" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:16 +msgid "Yes, I want." +msgstr "Sí, quiero." -#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:22 -msgid "image %d of %d" -msgstr "imagen %d de %d" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3 +msgid "Textile markup quick reference" +msgstr "Referencia rapida de Textile" -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:2 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:2 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:2 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:2 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:2 -msgid "Current members" -msgstr "Miembros actuales" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4 +msgid "(show)" +msgstr "(mostrar)" -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21 -msgid "Type in a search term for users" -msgstr "Escribe un término de búsqueda para los usuarios" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5 +msgid "(hide)" +msgstr "(ocultar)" -#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1 -msgid "Add admins to %s" -msgstr "Añadir administradores a %s" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "Simple formatting:" +msgstr "Formato simple:" -#: app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7 -#: app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7 -msgid "Affiliate" -msgstr "Afiliarse" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "italics" +msgstr "cursiva" -#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3 -msgid "Add members" -msgstr "Añadir miembros" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "bold" +msgstr "negrita" -#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:6 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:5 -#: app/views/profile/members.html.erb:21 -#, fuzzy -msgid "Invite people to join" -msgstr "Invita a tus amigos a unirse a %s" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "striked" +msgstr "tachada" -#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8 -#: app/views/profile/send_mail.html.erb:3 -#: app/views/profile/members.html.erb:24 -msgid "Send e-mail to members" -msgstr "Enviar correo electrónico a los miembros" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9 +msgid "Links:" +msgstr "Enlaces:" -#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1 -msgid "Last administrator leaving %s" -msgstr "Último administrador abandonando %s" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10 +msgid "Images:" +msgstr "Imágenes" -#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11 +msgid "Bullet lists:" +msgstr "Listas con viñetas:" + +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15 +msgid "first item" +msgstr "primer elemento" + +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16 +msgid "second item" +msgstr "segundo elemento" + +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14 +msgid "Numbered lists:" +msgstr "Listas numeradas:" + +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17 msgid "" -"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to " -"administer this community." +"For code, use HTML tags
 and , and indent the code inside them:"
 msgstr ""
-"Como eres el último administrador, debes elegir al menos un miembro para "
-"administrar esta comunidad."
+"Para código, usa las etiquetas HTML 
 y , e identa el código "
+"dentro de ellas:"
+
+#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
+msgid "See also a more complete Textile Reference."
+msgstr "Ve también una más completa referencia de Textile."
+
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:3
+msgid "My Forum"
+msgstr "Mi foro"
+
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:13 app/views/cms/_folder.html.erb:6
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:56 app/views/cms/_gallery.html.erb:7
+#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:8
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:8
+msgid "Description:"
+msgstr "Descripción:"
 
-#: app/views/profile_members/add_members.html.erb:1
-msgid "Add members to %s"
-msgstr "Añadir miembros a %s"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:15 app/views/cms/_blog.html.erb:74
+msgid "Posts per page:"
+msgstr "Publicaciones por página: "
 
-#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:1
-#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1
-msgid "Changing role of %s"
-msgstr "Cambiando rol de %s"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:17
+#, fuzzy
+msgid "Has terms of use:"
+msgstr "términos de uso"
 
-#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:15
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:20
 #, fuzzy
-msgid "Custom Roles:"
-msgstr "Roles:"
+msgid "Terms of use:"
+msgstr "Términos de uso"
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
-msgid "Locate in the map"
-msgstr "Localizar en el mapa"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:17
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:14
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7
+msgid "Highlight this article"
+msgstr "Destacar este producto"
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
-msgid ""
-"Locate the address informed above in the map below (note that you'll "
-"probably need to adjust the marker to get a precise position)"
-msgstr ""
-"Localiza la dirección informada arriba en el mapa debajo (probablemente "
-"necesitarás ajustar el marcador para obtener una posición precisa)"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:23
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:14
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:24
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:18
+msgid "Save and continue"
+msgstr "Guardar y continuar"
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:21
-msgid "Drag the balloon to find the exact location."
-msgstr "Arrastra el globo para encontrar la localización exacta."
+#: app/views/cms/edit.html.erb:27 app/views/cms/why_categorize.html.erb:1
+msgid "Why categorize?"
+msgstr "¿Por qué clasificar?"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:19 app/views/maps/_google_map.js.erb:122
-msgid "Address not found, reason:"
-msgstr "Dirección no encontrada, razón:"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:30
+msgid "Categorize your article"
+msgstr "Clasifica tu artículo"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:135
-msgid "Invalid address"
-msgstr "Dirección inválida"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:35
+msgid "Separate tags with commas"
+msgstr "Separa las etiquetas con comas"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:137
-msgid "Request denied"
-msgstr "Solicitud denegada"
+#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:16
+msgid "Your name"
+msgstr "Tu nombre"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:139
-msgid "Over query limit"
-msgstr "Encima del límite de consulta"
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16
+msgid "More files"
+msgstr "Más Archivos"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:141
-msgid "Address do not exist"
-msgstr "La dirección no existe"
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20
+msgid "Upload"
+msgstr "Subir"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:224
-msgid "Localize before save"
-msgstr "Traducir antes de guardar"
+# faltá traducir
+#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:4
+msgid ""
+"By categorizing your content, you increase the possibility that other people "
+"access it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you "
+"categorize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change "
+"that your article is going to be found."
+msgstr ""
+"Al categorizar tu contenido, aumentas la posibilidad de que otras personas "
+"accedan a él. Cuando están buscando, por ejemplo, artículos sobre la Bahía y "
+"categorizas tu artículo en \"Regiones/Bahía\", entonces es una buena señal "
+"de que tu artículo será encontrado."
 
-#: app/views/categories/new.html.erb:1 app/views/categories/index.html.erb:7
-#: app/views/categories/index.html.erb:16
-#: app/views/categories/index.html.erb:25
-msgid "New category"
-msgstr "Nueva categoría"
+#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3
+msgid "Drag images to add them to the text."
+msgstr "Arrastrar imágenes para añadirlas al texto."
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:10
-msgid "Show"
-msgstr "Mostrar"
+#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:4
+#, fuzzy
+msgid "Click on file names to add links to the text."
+msgstr "Arrastrar imágenes para añadirlas al texto."
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:12
-msgid "Hide"
-msgstr "Ocultar"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:3
+msgid "My Blog"
+msgstr "Mi blog"
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:16
-msgid "Add subcategory"
-msgstr "Agregar subcategoría"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:42
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:48
+msgid "WARNING!"
+msgstr "¡ADVERTENCIA!"
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
-msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar \"%s\"?"
+# you are about??????
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:43
+msgid ""
+"You are about to change the address, and this will break external links to "
+"this blog or to posts inside it. Do you really want to change?"
+msgstr ""
+"Estás a punto de cambiar la dirección, y eso romperá los enlaces externos "
+"hacia este blog y a las publicaciones dentro de él. ¿Realmente deseas "
+"cambiarla?"
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?"
-msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar \"%s\" y todas sus subcategorías?"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:59
+#, fuzzy
+msgid "Cover image:"
+msgstr "Sin imagen"
 
-#: app/views/categories/_form.html.erb:22
-msgid "Display in the menu"
-msgstr "Mostrar en el menú"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:60
+#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:8
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21
+msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)"
+msgstr "Tamaño máximo: %s (.jpg, .gif, .png)"
 
-#: app/views/categories/_form.html.erb:24
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:64
 #, fuzzy
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Mostrar el color"
+msgid "Remove cover image"
+msgstr "Eliminar miembro"
 
-#: app/views/categories/index.html.erb:10
-msgid "Product Categories"
-msgstr "Categorías de los productos"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:67
+msgid "How to display posts:"
+msgstr "Como mostrar las publicaciones:"
 
-#: app/views/categories/index.html.erb:19
-msgid "Regions"
-msgstr "Regiones"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:69
+msgid "First paragraph"
+msgstr "Primer párrafo"
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:1
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:70
 #, fuzzy
-msgid "Community created"
-msgstr "Comunidad"
+msgid "First paragraph, with post picture"
+msgstr "Primer párrafo"
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:2
-#, fuzzy
-msgid "Your community (%s) was successfully created."
-msgstr "Tu empresa (%s) se registró correctamente."
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:71
+msgid "Title, Image, Lead"
+msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "You can manage your community now."
-msgstr "Ahora ya puedes administrar tu empresa."
+# translated????
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:76
+msgid "List only translated posts"
+msgstr "Listar solamente publicaciones traducidas"
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:5
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5
-msgid "What can I do with a %s?"
-msgstr ""
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:79
+msgid "Limit of posts in RSS Feed"
+msgstr "Limite de publicaciones en el RSS Feed"
 
-#: app/views/memberships/suggest.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Communities suggestions for %s"
-msgstr "Ajustes de perfil para %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:87
+msgid "Fetch posts from an external feed"
+msgstr "Extraer las publicaciones desde un Feed externo"
 
-#: app/views/memberships/suggest.html.erb:4
-#: app/views/memberships/connections.html.erb:4
-#, fuzzy
-msgid "Go to groups list"
-msgstr "En grupos de"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:90
+msgid "Feed address"
+msgstr "Dirección del Feed"
 
-#: app/views/memberships/new_community.html.erb:1
-msgid "Creating new community"
-msgstr "Creando una nueva comunidad"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:92
+msgid "Fetch posts only once"
+msgstr "Extraer publicaciones solamente una vez"
 
-#: app/views/memberships/new_community.html.erb:5
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:93
+msgid "Fetch posts periodically"
+msgstr "Extraer publicaciones periódicamente"
+
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:95
 msgid ""
-"Note that the creation of communities in this environment is restricted. "
-"Your request to create this new community will be sent to %{environment} "
-"administrators and will be approved or rejected according to their methods "
-"and criteria."
+"Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will "
+"not be fetched immediately."
 msgstr ""
-"Ten en cuenta que la creación de comunidades en este entorno está "
-"restringida.Tu solicitud para crear esta nueva comunidad se enviará a los "
-"administradores  de %{environment} y será aprobada o rechazada de acuerdo a "
-"sus métodos y criterios."
+"Los Feeds serán actualizados periódicamente en grupos. Ten en cuenta de que "
+"tus publicaciones no se extraerán inmediatamente "
 
-#: app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2
-msgid "Removing suggestion for community: %s"
-msgstr ""
+#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2
+#: app/views/cms/publish.html.erb:54
+msgid "Publish your article on portal community"
+msgstr "Publicar tu artículo en el portal comunitario"
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:6
-#: app/views/profile/communities.html.erb:19
-msgid "Create a new community"
-msgstr "Crear una nueva comunidad"
+#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14
+msgid "There is no portal community in this environment."
+msgstr "No hay un portal comunitario en este entorno."
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:7
-#: app/views/profile/enterprises.html.erb:13
-msgid "Register a new enterprise"
-msgstr "Registrar una nueva empresa"
+#: app/views/cms/_link_article.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "Reference"
+msgstr "Dirección: "
+
+#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:3
+msgid "Choose the type of content:"
+msgstr "Elegir el tipo de contenido: "
+
+#: app/views/cms/_view_items.html.erb:17
+msgid "Public view"
+msgstr "Vista pública"
+
+#: app/views/cms/_view_items.html.erb:21
+msgid "Use as homepage"
+msgstr "Usar como página de inicio"
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:19
+#: app/views/cms/publish.html.erb:3
 #, fuzzy
-msgid "See some suggestions of communities..."
-msgstr "Un administrador debe aprobar las nuevas comunidades"
+msgid "Where do you want to publish this article?"
+msgstr "Selecciona los grupos donde quieres publicar tu artículo"
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:23
-#, fuzzy
-msgid "No groups to list"
-msgstr "En grupos de"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:7
+msgid "There were errors with the following communities: "
+msgstr "Hubo errores con las siguientes comunidades: "
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3
+#: app/views/cms/publish.html.erb:22
 #, fuzzy
-msgid "Show details"
-msgstr "Ver detalles"
+msgid "Publish this article on your profile"
+msgstr "Publicar tu artículo en el portal comunitario"
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "Sent by"
-msgstr "Enviado por: "
+#: app/views/cms/publish.html.erb:23
+msgid ""
+"You can publish this article on your profile where your friends and "
+"followers will see."
+msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12
+#: app/views/cms/publish.html.erb:37
 #, fuzzy
-msgid "Folder|none"
-msgstr "Carpeta"
+msgid "Publish this article on communities you are part of"
+msgstr "Publicar tu artículo en el portal comunitario"
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13
+#: app/views/cms/publish.html.erb:38
+msgid ""
+"You can submit this article to one or more communities you are a member of, "
+"just search for the community below."
+msgstr ""
+
+#: app/views/cms/publish.html.erb:42
 #, fuzzy
-msgid "Abstract|empty"
-msgstr "Resumen"
+msgid "Type in a search for your community"
+msgstr "Escribe un término de búsqueda para los usuarios"
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7
-msgid "Body"
-msgstr "Cuerpo"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:55
+msgid ""
+"You can suggest this article to the portal community, where it can show up "
+"on the homepage."
+msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_task.html.erb:13
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?"
-msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este elemento?"
+#: app/views/cms/_published_article.html.erb:4
+msgid "This is a republication of \"%s\", by %s."
+msgstr "Esto es una re-publicación de \"%s\", por %s."
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:7
-#, fuzzy
-msgid "There are no spams to review."
-msgstr "No hay ningún contrato."
+#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2
+msgid "Choose the image file"
+msgstr "Escoge el archivo de imagen"
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:16
-#, fuzzy
-msgid "Comment Spam"
-msgstr "Comentario"
+#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:31
+msgid "Add image"
+msgstr "Añadir imagen"
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:18
-#, fuzzy
-msgid "Task Spam"
-msgstr "Spam"
+#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1
+msgid "CSS code: \"%s\""
+msgstr "Código CSS: \"%s\""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:1
-msgid "Validators for region %s"
-msgstr "Validadores por región %s"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:4
+msgid "Editing theme \"%s\""
+msgstr "Editando tema \"%s\""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:3
-msgid "Current validators"
-msgstr "Validadores actuales"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:5
+msgid "Preview this theme"
+msgstr "Previsualizar este tema"
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:9
-msgid "Remove validation rights"
-msgstr "Eliminar derechos de validación"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:12
+msgid "CSS files"
+msgstr "archivos CSS"
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:14
-msgid "Add new validators"
-msgstr "Agregar nuevos validadores"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:19
+msgid "New CSS"
+msgstr "Nuevo CSS"
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:17
-msgid ""
-"First search organizations by their name, then use the buttons in the search "
-"result to add them as validators for this region. "
-msgstr ""
-"Primero busca organizaciones por su nombre, luego usa los botones en el "
-"resultadode la misma  para añadirlos como validadores para esta región."
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:37
+msgid "Select a CSS file to edit"
+msgstr "Selecciona un archivo CSS para editar"
 
-#: app/views/region_validators/_region.html.erb:5
-msgid "1 validator"
-msgid_plural "%{num} validators."
-msgstr[0] "1 validador"
-msgstr[1] "%{num} validadores."
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:7
+msgid "My themes"
+msgstr "Mis temas"
 
-#: app/views/region_validators/index.html.erb:1
-msgid "Validators by Region"
-msgstr "Validadores por región"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:17
+msgid "Use this theme"
+msgstr "Usar este tema"
 
-#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3
-msgid "Make new admin"
-msgstr "Crear un nuevo administrador"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:22
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:14
+msgid "The \"%s\" theme."
+msgstr "El tema \"%s\"."
 
-#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13
-msgid "Make"
-msgstr "Crear"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:26
+msgid "Edit this theme"
+msgstr "Editar este tema"
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1
-msgid "Listing Administrators"
-msgstr "Listado de administradores"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:28
+msgid "Test this theme"
+msgstr "Probar este tema"
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8
-msgid "Edit member role"
-msgstr "Editar rol de un miembro"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:45
+msgid "New theme ..."
+msgstr "Nuevo tema ..."
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9
-msgid "Remove member"
-msgstr "Eliminar miembro"
+#: app/views/profile_themes/new.html.erb:1
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Crear un nuevo tema"
 
-#: app/views/events/events.html.erb:1
-msgid "%s's events"
-msgstr "Eventos de %s"
+#: app/views/profile_themes/new.html.erb:5
+msgid "Name of the new theme:"
+msgstr "Nombre del nuevo tema:"
 
-#: app/views/events/events.html.erb:4
-msgid "Back to %s"
-msgstr "Regresar a %s"
+#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1
+msgid "Add a CSS file"
+msgstr "Agregar un archivo CSS"
 
-#: app/views/events/events.html.erb:6
-msgid "New event"
-msgstr "Nuevo evento"
+#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4
+msgid "File name"
+msgstr "Nombre del archivo"
 
-# contexto de parent
-#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:1
+#: app/views/contact/new.html.erb:2
+msgid "Send an e-mail to %s"
+msgstr "Enviar correo electrónico a %s"
+
+#: app/views/contact/new.html.erb:4
 #, fuzzy
-msgid "Parent folder:"
-msgstr "Carpeta padre"
+msgid "Send an e-mail to administrators"
+msgstr "Enviar correo electrónico a %s"
 
-#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3
-msgid "License"
-msgstr "Licencia"
+#: app/views/contact/new.html.erb:6
+msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'"
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_folder.html.erb:6 app/views/cms/_gallery.html.erb:7
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:56 app/views/cms/_forum.html.erb:13
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:8
-#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:8
-msgid "Description:"
-msgstr "Descripción:"
+#: app/views/contact/new.html.erb:31
+msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
+msgstr "Quiero recibir una copia de este mensaje en mi correo electrónico."
 
-#: app/views/cms/_event.html.erb:15
-msgid "Event website:"
-msgstr "Eventos del sitio web"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:7
+msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}."
+msgstr "Este mensaje fue enviado por %{sender} a %{target} en %{environment}."
 
-#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:1 app/views/cms/edit.html.erb:31
-msgid "Why categorize?"
-msgstr "¿Por qué clasificar?"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:9
+msgid "Information about the user who sent this message:"
+msgstr "Información sobre el usuario quien envió este mensaje:"
 
-# faltá traducir
-#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:4
-msgid ""
-"By categorizing your content, you increase the possibility that other people "
-"access it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you "
-"categorize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change "
-"that your article is going to be found."
-msgstr ""
-"Al categorizar tu contenido, aumentas la posibilidad de que otras personas "
-"accedan a él. Cuando están buscando, por ejemplo, artículos sobre la Bahía y "
-"categorizas tu artículo en \"Regiones/Bahía\", entonces es una buena señal "
-"de que tu artículo será encontrado."
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:18
+msgid "Message:"
+msgstr "Mensaje:"
 
-#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2
-#: app/views/cms/publish.html.erb:54
-msgid "Publish your article on portal community"
-msgstr "Publicar tu artículo en el portal comunitario"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:7
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:9
+msgid "« Previous"
+msgstr "« Anterior"
+
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:13
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:15
+msgid "Next »"
+msgstr "Siguiente »"
+
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:22
+msgid "image %d of %d"
+msgstr "imagen %d de %d"
+
+#: app/views/file_presenter/_generic.html.erb:5
+#, fuzzy
+msgid "Download"
+msgstr "Abajo"
+
+#: app/views/blocks/product_categories.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "Catalog start"
+msgstr "Estado del chat"
 
-#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14
-msgid "There is no portal community in this environment."
-msgstr "No hay un portal comunitario en este entorno."
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2
+msgid "One article published"
+msgid_plural "%s articles published"
+msgstr[0] "Un artículo publicado"
+msgstr[1] "%s artículos publicados"
 
-#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4
-msgid "Add to the text"
-msgstr "Añadir al texto"
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5
+msgid "One member"
+msgid_plural "%s members"
+msgstr[0] "Un miembro"
+msgstr[1] "%s miembros"
 
-#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:16
-msgid "Your name"
-msgstr "Tu nombre"
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8
+msgid "One tag"
+msgid_plural "%s tags"
+msgstr[0] "Una etiqueta"
+msgstr[1] "%s etiquetas"
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16
-msgid "Choose folder to upload files:"
-msgstr "Selecciona la carpeta para subir los archivos:"
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4
+msgid "One friend"
+msgid_plural "%s friends"
+msgstr[0] "Un amigo"
+msgstr[1] "%s amigos"
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16
-msgid "More files"
-msgstr "Más Archivos"
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6
+msgid "One community"
+msgid_plural "%{num} communities"
+msgstr[0] "Una comunidad"
+msgstr[1] "%{num} comunidades"
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20
-msgid "Upload"
-msgstr "Subir"
+#: app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:5
+msgid "Unblock"
+msgstr "Desbloquear"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7
-msgid "Limit of articles"
-msgstr "Limite de artículos"
+#: app/views/blocks/highlights.html.erb:54
+msgid "Please, edit this block and choose some images"
+msgstr "Por favor, edita este bloque y selecciona algunas imágenes"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 app/views/cms/_blog.html.erb:80
-msgid "Include in RSS Feed only posts from language:"
-msgstr ""
-"Incluir en el contenido de noticias solo las publicaciones de lenguaje:"
+#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:19
+#: app/views/blocks/my_network.html.erb:5
+msgid "View profile"
+msgstr "Ver perfil"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Use as item description:"
-msgstr "Usar como descripción del elemento"
+#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:27
+msgid "Since %{year}/%{month}"
+msgstr "Desde %{month}/%{year}"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Article abstract"
-msgstr "Resumen del artículo"
+#: app/views/blocks/location.html.erb:7
+msgid "This profile has no geographical position registered."
+msgstr "Este perfil no tiene una posición geográfica registrada."
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Article body"
-msgstr "Cuerpo del artículo"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12
+#, fuzzy
+msgid "Send an e-mail to the administrators"
+msgstr "Enviar correo electrónico a %s"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "Include in the feed:"
-msgstr "Incluir en el feed:"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4
+#, fuzzy
+msgid "Your membership is waiting for approval"
+msgstr "Asociaciones de espera de aprobación:"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "All articles"
-msgstr "Todos los artículos"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:10
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:14
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:18
+msgid "Join this community"
+msgstr "Unirse a esta comunidad"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "Only articles child of the same article as the feed"
-msgstr "Solamente artículos heredados del mismo artículo del RSS Feed"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:23
+#, fuzzy
+msgid "Please confirm to leave the community '%{name}'"
+msgstr "se ha unido a una comunidad: 
%{name}" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:3 -msgid "My Blog" -msgstr "Mi blog" +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4 +msgid "Add as favorite" +msgstr "Añadir como favorito" -# you are about?????? -#: app/views/cms/_blog.html.erb:43 -msgid "" -"You are about to change the address, and this will break external links to " -"this blog or to posts inside it. Do you really want to change?" -msgstr "" -"Estás a punto de cambiar la dirección, y eso romperá los enlaces externos " -"hacia este blog y a las publicaciones dentro de él. ¿Realmente deseas " -"cambiarla?" +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4 +msgid "Add enterprise as favorite" +msgstr "Añadir empresa como favorita" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:59 +#: app/views/blocks/communities.html.erb:2 +#: app/views/blocks/communities.html.erb:4 +msgid "communities|View all" +msgstr "Ver todas" + +#: app/views/blocks/communities.html.erb:9 #, fuzzy -msgid "Cover image:" -msgstr "Sin imagen" +msgid "Some suggestions for you" +msgstr "Sugerencias: %s" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:64 +#: app/views/blocks/communities.html.erb:14 #, fuzzy -msgid "Remove cover image" -msgstr "Eliminar miembro" +msgid "See all suggestions" +msgstr "Sugerencia de artículos" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:67 -msgid "How to display posts:" -msgstr "Como mostrar las publicaciones:" +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:47 +msgid "Please, edit this block and select an image gallery." +msgstr "Por favor, edita este bloque y selecciona una galería de imágenes." -#: app/views/cms/_blog.html.erb:69 -msgid "First paragraph" -msgstr "Primer párrafo" +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:3 +msgid "Logged in as %s" +msgstr "Autenticado como %s" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:70 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:5 #, fuzzy -msgid "First paragraph, with post picture" -msgstr "Primer párrafo" - -#: app/views/cms/_blog.html.erb:71 -msgid "Title, Image, Lead" -msgstr "" +msgid "User since %s/%s" +msgstr "Precio: %s (%s)" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:74 app/views/cms/_forum.html.erb:15 -msgid "Posts per page:" -msgstr "Publicaciones por página: " +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:18 +msgid "See More" +msgstr "Ver más" -# translated???? -#: app/views/cms/_blog.html.erb:76 -msgid "List only translated posts" -msgstr "Listar solamente publicaciones traducidas" +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:54 +msgid "Please, edit this block and choose some products" +msgstr "Por favor, edita este bloque y selecciona algunos productos" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:79 -msgid "Limit of posts in RSS Feed" -msgstr "Limite de publicaciones en el RSS Feed" +#: app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "Title: " +msgstr "Título: %s" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:87 -msgid "Fetch posts from an external feed" -msgstr "Extraer las publicaciones desde un Feed externo" +#: app/views/tasks/processed.html.erb:1 +msgid "%s's processed tasks" +msgstr "Tareas procesadas de %s" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:90 -msgid "Feed address" -msgstr "Dirección del Feed" +#: app/views/tasks/processed.html.erb:5 +msgid "No processed tasks." +msgstr "Tareas no procesadas." -#: app/views/cms/_blog.html.erb:92 -msgid "Fetch posts only once" -msgstr "Extraer publicaciones solamente una vez" +#: app/views/tasks/processed.html.erb:12 +#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:8 +msgid "Created:" +msgstr "Creado:" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:93 -msgid "Fetch posts periodically" -msgstr "Extraer publicaciones periódicamente" +#: app/views/tasks/processed.html.erb:14 +msgid "Processed:" +msgstr "Procesado:" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:95 -msgid "" -"Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will " -"not be fetched immediately." -msgstr "" -"Los Feeds serán actualizados periódicamente en grupos. Ten en cuenta de que " -"tus publicaciones no se extraerán inmediatamente " +# Pendiente +#: app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1 +#: app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1 +msgid "Rejection explanation" +msgstr "Explicación del rechazo" -#: app/views/cms/edit.html.erb:27 app/views/manage_products/new.html.erb:18 -#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:24 -#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:14 -msgid "Save and continue" -msgstr "Guardar y continuar" +#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1 +#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1 +msgid "Classify your new friend:" +msgstr "Clasificar a tu nuevo amigo:" -#: app/views/cms/edit.html.erb:34 -msgid "Categorize your article" -msgstr "Clasifica tu artículo" +#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7 +#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7 +msgid "Suggestions: %s" +msgstr "Sugerencias: %s" -#: app/views/cms/edit.html.erb:39 -msgid "Separate tags with commas" -msgstr "Separa las etiquetas con comas" +#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5 +msgid "Reported by %{reporter} %{time}." +msgstr "Reportado por %{reporter} %{time}." -#: app/views/cms/_forum.html.erb:3 -msgid "My Forum" -msgstr "Mi foro" +#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7 +msgid "View details" +msgstr "Ver detalles" -#: app/views/cms/_forum.html.erb:17 -#, fuzzy -msgid "Has terms of use:" -msgstr "términos de uso" +#: app/views/tasks/_task.html.erb:7 +msgid "Assign to:" +msgstr "" -#: app/views/cms/_forum.html.erb:20 -#, fuzzy -msgid "Terms of use:" -msgstr "Términos de uso" +#: app/views/tasks/_task.html.erb:17 +msgid "Assigned to:" +msgstr "" -#: app/views/cms/view.html.erb:2 -msgid "Content management" -msgstr "Gestión de contenido" +#: app/views/tasks/_task.html.erb:35 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Skip" +msgstr "Omitir" -#: app/views/cms/view.html.erb:7 -#, fuzzy -msgid "Profile homepage:" -msgstr "Imagen de perfil" +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:4 +msgid "Sent by: " +msgstr "Enviado por: " -#: app/views/cms/view.html.erb:10 app/views/cms/_view_items.html.erb:23 -#, fuzzy -msgid "Reset homepage" -msgstr "Usar como página de inicio" +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:5 +msgid "Email: %s" +msgstr "Correo electrónico: %s" -#: app/views/cms/view.html.erb:12 -#, fuzzy -msgid "Profile Information" -msgstr "Información del perfil" +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:13 +#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6 +msgid "Select the folder where the article must be published" +msgstr "Selecciona la carpeta donde el artículo debe ser publicado" -#: app/views/cms/view.html.erb:26 -msgid "Current folder: " -msgstr "Carpeta actual: " +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1 +msgid "Ticket: %s" +msgstr "Boleto: %s" -#: app/views/cms/view.html.erb:40 -msgid "Last update" -msgstr "Última actualización" +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3 +msgid "Created at %s by %s" +msgstr "Creado en %s por %s" -# contexto de parent -#: app/views/cms/view.html.erb:48 app/views/cms/view.html.erb:50 -msgid "parent folder" -msgstr "Carpeta padre" +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4 +msgid "Owner: %s" +msgstr "Propietario: %s" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3 -msgid "Textile markup quick reference" -msgstr "Referencia rapida de Textile" +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7 +msgid "Status: %s" +msgstr "Estato: %s" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4 -msgid "(show)" -msgstr "(mostrar)" +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:11 +msgid "Description: %s" +msgstr "Descripción: %s" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5 -msgid "(hide)" -msgstr "(ocultar)" +# Pendienteeee +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14 +msgid "Closing statement: %s" +msgstr ": %s" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 -msgid "Simple formatting:" -msgstr "Formato simple:" +#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "Create a link" +msgstr "Creado el: " -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 -msgid "italics" -msgstr "cursiva" +#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5 +msgid "Name for publishing" +msgstr "Nombre para publicar" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 -msgid "bold" -msgstr "negrita" +#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:12 +msgid "Comment for author" +msgstr "Comentario para el autor" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 -msgid "striked" -msgstr "tachada" +#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:1 +msgid "Tasks that I requested" +msgstr "Tareas que he solicitado" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9 -msgid "Links:" -msgstr "Enlaces:" +#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:10 +msgid "Status:" +msgstr "Estado:" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10 -msgid "Images:" -msgstr "Imágenes" +#: app/views/tasks/index.html.erb:3 +msgid "%s's pending tasks" +msgstr "%s tareas pendientes" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11 -msgid "Bullet lists:" -msgstr "Listas con viñetas:" +#: app/views/tasks/index.html.erb:14 +msgid "This error happened with the following tasks: " +msgstr "Este error ocurrió con las siguientes tareas: " -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12 -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15 -msgid "first item" -msgstr "primer elemento" +#: app/views/tasks/index.html.erb:27 +#, fuzzy +msgid "Type of task" +msgstr "Tipo de categoría" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13 -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16 -msgid "second item" -msgstr "segundo elemento" +#: app/views/tasks/index.html.erb:30 +msgid "Text filter" +msgstr "" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14 -msgid "Numbered lists:" -msgstr "Listas numeradas:" +#: app/views/tasks/index.html.erb:34 +msgid "Assigned to" +msgstr "" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17 -msgid "" -"For code, use HTML tags
 and , and indent the code inside them:"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:34
+msgid "Unassigned"
 msgstr ""
-"Para código, usa las etiquetas HTML 
 y , e identa el código "
-"dentro de ellas:"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
-msgid "See also a more complete Textile Reference."
-msgstr "Ve también una más completa referencia de Textile."
+#: app/views/tasks/index.html.erb:45
+msgid "No pending tasks for %s"
+msgstr "Sin tareas pendientes para %s"
 
-#: app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:3
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:52 app/views/tasks/index.html.erb:80
+msgid "Apply!"
+msgstr "¡Aplicar!"
 
-#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3
-msgid "Drag images to add them to the text."
-msgstr "Arrastrar imágenes para añadirlas al texto."
+#: app/views/tasks/index.html.erb:53 app/views/tasks/index.html.erb:81
+msgid "View processed tasks"
+msgstr "Ver tareas procesadas"
 
-#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:4
-#, fuzzy
-msgid "Click on file names to add links to the text."
-msgstr "Arrastrar imágenes para añadirlas al texto."
+#: app/views/tasks/index.html.erb:60 app/views/tasks/index.html.erb:70
+msgid "Set all to: "
+msgstr "Ajustar todo a:"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:3
-msgid "This file couldn't be saved"
-msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved"
-msgstr[0] "Este archivo no puede ser guardado"
-msgstr[1] "Estos %{num} archivos no pueden ser guardados"
+#: app/views/tasks/new.html.erb:1
+msgid "New request for %s"
+msgstr "Nueva solicitud para %s"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:4
-msgid "There were problems with the following files:"
-msgstr "Hubo problemas con los siguientes archivos:"
+#: app/views/tasks/new.html.erb:1
+msgid "New request"
+msgstr "Nueva solicitud"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:15
-msgid "Publish media"
-msgstr "Publicar mutimedia"
+#: app/views/tasks/new.html.erb:8
+msgid "To: "
+msgstr "Para: "
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:17
-msgid "Select the files you want to upload (max size %s):"
-msgstr "Seleccionar los archivos que quieres subir (tamaño máximo %s):"
+#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:2
+msgid "Current members"
+msgstr "Miembros actuales"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:18
-msgid "Documents, Images, Videos, Audio"
-msgstr "Documentos, imágenes, videos, audio"
+#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1
+msgid "Add admins to %s"
+msgstr "Añadir administradores a %s"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:20
-msgid "Uploading files to %s"
-msgstr "Subiendo archivos a %s"
+#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3
+msgid "Add members"
+msgstr "Añadir miembros"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8
-msgid "Insert media"
-msgstr "Insertar multimedia"
+#: app/views/profile_members/add_members.html.erb:1
+msgid "Add members to %s"
+msgstr "Añadir miembros a %s"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "Show/Hide"
-msgstr "Mostrar"
+#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21
+msgid "Type in a search term for users"
+msgstr "Escribe un término de búsqueda para los usuarios"
 
-# contexto de parent
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:21
+#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:15
 #, fuzzy
-msgid "New folder"
-msgstr "Carpeta padre"
+msgid "Custom Roles:"
+msgstr "Roles:"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26
-#, fuzzy
-msgid "Hide all uploads"
-msgstr "Ver todos los productos"
+#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1
+msgid "Last administrator leaving %s"
+msgstr "Último administrador abandonando %s"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27
-#, fuzzy
-msgid "Show all uploads"
-msgstr "Ver todos los productos"
+#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4
+msgid ""
+"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to "
+"administer this community."
+msgstr ""
+"Como eres el último administrador, debes elegir al menos un miembro para "
+"administrar esta comunidad."
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33
-#, fuzzy
-msgid "Recent media"
-msgstr "Insertar multimedia"
+#: app/views/doc/_path.html.erb:2
+msgid "You are here:"
+msgstr "Estás aquí:"
+
+#: app/views/doc/_path.html.erb:3 app/views/layouts/application.html.erb:94
+#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:3
+#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:3
+msgid "Manual"
+msgstr "Manual"
+
+#: app/views/doc/_toc.html.erb:2
+msgid "Manual sections"
+msgstr "Secciones manuales"
 
-#: app/views/cms/_link_article.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Reference"
-msgstr "Dirección: "
+#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
+msgid "Could not connect to chat"
+msgstr "No se ha podido conectar al chat"
 
-#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:3
-msgid "Choose the type of content:"
-msgstr "Elegir el tipo de contenido: "
+#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
+msgid "try again"
+msgstr "intenta de nuevo"
 
-#: app/views/cms/_published_article.html.erb:4
-msgid "This is a republication of \"%s\", by %s."
-msgstr "Esto es una re-publicación de \"%s\", por %s."
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:13
+msgid "Price %s (%s)"
+msgstr "Precio: %s (%s)"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Where do you want to publish this article?"
-msgstr "Selecciona los grupos donde quieres publicar tu artículo"
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:17
+msgid "This input or raw material inpact on the final price of the product?"
+msgstr "¿Esta entrada o material impacta en el precio final de el producto?"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:7
-msgid "There were errors with the following communities: "
-msgstr "Hubo errores con las siguientes comunidades: "
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:26
+msgid "Is it from solidarity economy?"
+msgstr "¿Es de una economía solidaria?"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:22
-#, fuzzy
-msgid "Publish this article on your profile"
-msgstr "Publicar tu artículo en el portal comunitario"
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36
+msgid "Save changes of this input or raw material"
+msgstr "Guardar los cambios de esta entrada o material"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:23
-msgid ""
-"You can publish this article on your profile where your friends and "
-"followers will see."
-msgstr ""
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37
+msgid "Cancel changes of this input or raw material"
+msgstr "Cancelar cambios de esta entrada o material"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:37
-#, fuzzy
-msgid "Publish this article on communities you are part of"
-msgstr "Publicar tu artículo en el portal comunitario"
+#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
+msgid "Edit name and unit"
+msgstr "Editar nombre y unidad"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:38
-msgid ""
-"You can submit this article to one or more communities you are a member of, "
-"just search for the community below."
-msgstr ""
+#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
+msgid "Click here to edit the name of your product and the unit"
+msgstr "Presiona aquí para editar el nombre de tu producto y la unidad"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:42
-#, fuzzy
-msgid "Type in a search for your community"
-msgstr "Escribe un término de búsqueda para los usuarios"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:6
+msgid "Add the inputs or raw material used by this product"
+msgstr "Añadir las entradas y material usado para este producto"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:55
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:11
 msgid ""
-"You can suggest this article to the portal community, where it can show up "
-"on the homepage."
+"Add inputs or raw materials used by this product and give more transparency "
+"to consumers about your enterprise"
 msgstr ""
+"Añadir entradas y material usado para este producto y dar más transparencia "
+"a los consumidores sobre tu empresa"
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:1
-msgid "Delete: %s"
-msgstr "Eliminar: %s"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
+msgid "Add new input or raw material"
+msgstr "Añadir nueva entrada y material"
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:9
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
 msgid ""
-"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items "
-"inside it will also be removed!"
+"Add new input or raw material used by this product and give more "
+"transparency to consumers about your enterprise"
 msgstr ""
-"¿Estás seguro que quieres eliminar esta carpeta? ¡Ten en cuenta que todos "
-"los elementos dentro serán también borrados!"
-
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:11
-msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
-msgstr "¿Estás seguro que quieres eliminar estos elementos?"
-
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:16
-msgid "Yes, I want."
-msgstr "Sí, quiero."
-
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Create new folder"
-msgstr "Crear nuevo rol"
-
-# contexto de parent
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Choose parent folder:"
-msgstr "Carpeta padre"
+"Añadir nueva entrada y material usado por este producto y dar más "
+"transparencia a los consumidores sobre tu empresa"
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:6
-msgid "Name:"
-msgstr "Nombre:"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:16
+msgid "Drag the input with the mouse to change the order"
+msgstr "Arrastra la entrada con el ratón para cambiar el orden"
 
-#: app/views/cms/_view_items.html.erb:17
-msgid "Public view"
-msgstr "Vista pública"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:25
+msgid "Order inputs"
+msgstr "Ordenar entradas"
 
-#: app/views/cms/_view_items.html.erb:21
-msgid "Use as homepage"
-msgstr "Usar como página de inicio"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
+msgid "Edit description"
+msgstr "Editar descripción"
 
-#: app/views/licenses/_form.html.erb:6
-#, fuzzy
-msgid "License url"
-msgstr "Licencia"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
+msgid ""
+"Edit the description of your product and give consumers more information "
+"about what you are advertising"
+msgstr ""
+"Editar la descripción de tu producto y dale a los consumidores más "
+"información sobre lo que estás anunciando"
 
-#: app/views/licenses/edit.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Edit license"
-msgstr "Editar tema"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:9
+msgid "Add some description to your product"
+msgstr "Añadir alguna descripción a tu producto "
 
-#: app/views/licenses/create.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "New license"
-msgstr "Nuevo enlace"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:12
+msgid ""
+"Add a description to your product and give consumers more information about "
+"what you are advertising"
+msgstr ""
+"Añadir una descripción a tu producto y dale a los consumidores más "
+"información sobre lo que estás anunciando"
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Manage licenses"
-msgstr "Administrar amigos"
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid ""
+"The production cost of your product is not described yet. If you want to "
+"display the price composition, please add all the costs"
+msgstr ""
+"El costo de producción de tu producto no está descrito aun. Si "
+"quieresmostrar la composición del precio, por favor añade todos los costos"
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:5
-msgid "Url reference"
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid ""
+"The production cost of your product is fully described and will be displayed "
+"on your product's page"
 msgstr ""
+"El costo de producción de tu producto está completamente descrito y será "
+"mostrado en la página de tus productos."
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:14
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove this license?"
-msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este elemento?"
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid "Congratulations! Now the price is open to the public"
+msgstr "¡Felicidades! Ahora el precio está abierto al público"
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:20
-#, fuzzy
-msgid "Add a new license"
-msgstr "Añadir nueva empresa"
+#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:11
+#: app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5
+msgid "Change image"
+msgstr "Cambiar imagen"
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1
-msgid "Enterprise registration completed"
-msgstr "Registro de la empresa completado"
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
+msgid "Edit basic information"
+msgstr "Editar información básica"
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
 msgid ""
-"Your enterprise registration request was successfully registered. The "
-"validator organization you choose (%s) should get in touch with to start the "
-"validation process. As soon as the validators approve (or reject) your "
-"request, you will be notified by e-mail."
+"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
+"product more attractive and detailed for the consumers"
 msgstr ""
-"Tu solicitud de registro de la empresa se registró correctamente. La "
-"organización validadora que elegiste (%s) debe ponerse en contacto para "
-"iniciar el proceso de validación. Tan pronto como los validadores aprueben "
-"(o rechacen) tu solicitud, se te notificará por correo electrónico."
+"Presiona aquí para editar el precio, descuento y calificadores/"
+"certificadores que hacen a tu producto más actractivo y detallado para el "
+"consumidor"
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8
-msgid "You can continue to browse this environment."
-msgstr "Puedes continuar navegando en este entorno"
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:9
+msgid "Add price and other basic information"
+msgstr "Añadir precio y otra información básica"
 
-#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:10
 msgid ""
-"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. "
-"Contact your administrator for instructions."
+"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
+"product more attractive and detailed for the consumers"
 msgstr ""
-"No hay validadores que validen el registro de esta nueva empresa. Contacta a "
-"tu administrador para recibir instrucciones."
+"Presiona aquí para añadir el precio, descuento y calificadores/"
+"certificadores que hacen a tu producto más actractivo y detallado para el "
+"consumidor"
 
-#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16
-msgid ""
-"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. "
-"Then the enterprise will be submitted for evaluation at the validation "
-"entitiy of your choice (within your state) and when the enterprise is "
-"aproved you will be able to activate its profile."
-msgstr ""
-"Para registrar una nueva empresa, llena el formulario y pulsa el botón "
-"'Registrar'. Entonces la empresa se someterá a evaluación con la entidad de "
-"validación de tu elección (dentro de tu estado) y cuando la empresa sea "
-"aprobada serás capaz de activar su perfil."
+#: app/views/manage_products/_categories_autocomplete.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "type a category for the product"
+msgstr "Editar categoria de este producto:"
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1
-msgid "Enterprise registration: validator organization"
-msgstr "Registro de la empresa: validador de la organización"
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:8
+msgid "Choose an input or raw material to this product:"
+msgstr "Elegir entrada o material para este producto:"
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:17
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:27
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:21
 msgid ""
-"Select one organization to validate your enterprise registration request. "
-"Check the provided information about their validation methodoly and criteria."
+"This category does not allow registration of products, select a more "
+"specific category"
 msgstr ""
-"Selecciona una organización para validar tu solicitud de registro de la "
-"empresa. Revisa la información proporcionada sobre su etodología de "
-"validación y criterio."
-
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13
-msgid "Validation Methodology:"
-msgstr "Metodología de validación:"
+"Esta categoria no permite registro de productos, selecciona una categoria "
+"más especifica."
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14
-msgid "Restrictions (if any):"
-msgstr "Restricciones (si existen):"
+#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:2
+msgid "Describe here the cost of production"
+msgstr "Describe aquí el costo de producción"
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20
-msgid "(not informed)"
-msgstr "(no informado)"
+#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:7
+msgid "Describe details about how the price was defined"
+msgstr "Describe los detalles sobre cómo el precio fue definido"
 
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2
-msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered."
-msgstr "Tu empresa (%s) se registró correctamente."
+#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8
+msgid "Are you sure that you want to remove this input or raw material?"
+msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar esta entrada o material?"
 
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3
-msgid "You can manage your enterprise now."
-msgstr "Ahora ya puedes administrar tu empresa."
+#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:13
+msgid "Click here to add price and the amount used"
+msgstr "Presiona aquí para añadir el predio y la cantidad utilizada"
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "%s's Notifications"
-msgstr "Opciones de moderación"
+#: app/views/manage_products/edit.html.erb:1
+msgid "Editing"
+msgstr "Editando"
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23
-#, fuzzy
-msgid "Network Activity"
-msgstr "Actividad en la red de %s"
+#: app/views/manage_products/_display_price_details.html.erb:6
+msgid "Inputs:"
+msgstr "Entradas:"
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6
-msgid "View all %s comments"
-msgstr "%s ver todos los comentarios de %s"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:7
+msgid "Price:"
+msgstr "Precio:"
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:7
-#, fuzzy
-msgid "has published on community %s"
-msgstr "en la comunidad %s"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:9
+msgid "Highlight this product"
+msgstr "Destacar este producto"
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:14
-msgid "See complete forum"
-msgstr "Ver foro completo"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15
+msgid "Create product"
+msgstr "Crear producto"
 
-#: app/views/blocks/location.html.erb:7
-msgid "This profile has no geographical position registered."
-msgstr "Este perfil no tiene una posición geográfica registrada."
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:17
+msgid "Edit category of this product:"
+msgstr "Editar categoria de este producto:"
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:2
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:4
-msgid "communities|View all"
-msgstr "Ver todas"
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:22
+msgid "Back to product"
+msgstr "Regresar al producto"
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:9
-#, fuzzy
-msgid "Some suggestions for you"
-msgstr "Sugerencias: %s"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:35
+msgid "Inputs and raw material"
+msgstr "Entradas y material"
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:14
-#, fuzzy
-msgid "See all suggestions"
-msgstr "Sugerencia de artículos"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:38
+msgid "Price composition"
+msgstr "Composición de precio"
 
-#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:19
-#: app/views/blocks/my_network.html.erb:5
-msgid "View profile"
-msgstr "Ver perfil"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:72
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:16
+msgid "Back to the product listing"
+msgstr "Regresar a la lista de productos"
 
-#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:27
-msgid "Since %{year}/%{month}"
-msgstr "Desde %{month}/%{year}"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:73
+msgid "Remove product or service"
+msgstr "Eliminar producto o servicio"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:10
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:20
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10
-msgid "Join community"
-msgstr "Disfrutar de la comunidad"
+#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:9
+msgid "Are you sure that you want to remove this cost?"
+msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este costo?"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:25
-msgid "Join this community"
-msgstr "Unirse a esta comunidad"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:1
+msgid "Listing products and services"
+msgstr "Lista de productos y servicios"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12
-#, fuzzy
-msgid "Send an e-mail to the administrators"
-msgstr "Enviar correo electrónico a %s"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:6
+msgid "Price"
+msgstr "Precio"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
-msgid "Add as favorite"
-msgstr "Añadir como favorito"
+# Le ponemos "no registrado" o "sin registrar"? O no especificado?
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:11
+msgid "(no product registered yet)"
+msgstr "(producto no registrado aun)"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
-msgid "Add enterprise as favorite"
-msgstr "Añadir empresa como favorita"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:19
+msgid "Are you sure you want to remove this product?"
+msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este producto?"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:13
-msgid "Add friend"
-msgstr "Agregar amigo"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:28
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:1
+msgid "New product or service"
+msgstr "Nuevo producto o servicio"
 
-#: app/views/blocks/product_categories.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Catalog start"
-msgstr "Estado del chat"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13
+msgid "Price (%s)"
+msgstr "Precio (%s)"
 
-#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:47
-msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
-msgstr "Por favor, edita este bloque y selecciona una galería de imágenes."
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:17
+msgid "Discount (%s)"
+msgstr "Descuento (%s)"
 
-#: app/views/blocks/highlights.html.erb:54
-msgid "Please, edit this block and choose some images"
-msgstr "Por favor, edita este bloque y selecciona algunas imágenes"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18
+msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value"
+msgstr ""
+"Si tu producto está en venta, llena este campo con el valor de descuento"
 
-#: app/views/blocks/login_block.html.erb:3
-msgid "Logged in as %s"
-msgstr "Autenticado como %s"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:21
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
 
-#: app/views/blocks/login_block.html.erb:5
-#, fuzzy
-msgid "User since %s/%s"
-msgstr "Precio: %s (%s)"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:25
+msgid "Highlight this product?"
+msgstr "¿Destacar este producto?"
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2
-msgid "One article published"
-msgid_plural "%s articles published"
-msgstr[0] "Un artículo publicado"
-msgstr[1] "%s artículos publicados"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:33
+msgid "Qualifier"
+msgstr "Calificador"
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4
-msgid "One friend"
-msgid_plural "%s friends"
-msgstr[0] "Un amigo"
-msgstr[1] "%s amigos"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:34
+msgid "Certifier"
+msgstr "Identificador"
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6
-msgid "One community"
-msgid_plural "%{num} communities"
-msgstr[0] "Una comunidad"
-msgstr[1] "%{num} comunidades"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:49
+msgid "Add new qualifier"
+msgstr "Añadir un nuevo calificador"
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7
-msgid "One tag"
-msgid_plural "%s tags"
-msgstr[0] "Una etiqueta"
-msgstr[1] "%s etiquetas"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:9
+msgid "Inputs"
+msgstr "Entradas"
 
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5
-msgid "One member"
-msgid_plural "%s members"
-msgstr[0] "Un miembro"
-msgstr[1] "%s miembros"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:14
+msgid "This value is composed by the total value of registered inputs"
+msgstr "Este valor está compuesto por el valor total de entradas registradas"
 
-#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:18
-msgid "See More"
-msgstr "Ver más"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26
+msgid ""
+"If you leave, you will lose all unsaved information. Are you sure you want "
+"to quit?"
+msgstr ""
+"Si abandonas, perderás toda la información no guardada. ¿Estas seguro de que "
+"quieres irte?"
 
-#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:54
-msgid "Please, edit this block and choose some products"
-msgstr "Por favor, edita este bloque y selecciona algunos productos"
+# sigue la duda sobre como traducir "post"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:27
+msgid "New cost"
+msgstr "Nuevo costo"
 
-#: app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:5
-msgid "Unblock"
-msgstr "Desbloquear"
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:11
+msgid "Select the category of the new product or service"
+msgstr "Seleccionar la categoria de el nuevo producto o servicio"
 
 #: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:1
 msgid "Dear %s,"
 msgstr "Querido(a) %s,"
 
-#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1
-msgid "Hello %s,"
-msgstr "Hola %s,"
-
 #: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:5
 msgid ""
 "Access your list of tasks or your control panel to see this and other "
@@ -8531,1607 +8594,1741 @@ msgstr ""
 "Accesa a tu lista de tareas en tu panel de control para ver ésta y otras "
 "acciones pendientes que necesitan tu atención."
 
-#: app/views/account/already_activated.html.erb:1
-msgid "This enterprise is already active"
-msgstr "Esta empresa ya está activa"
+#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:12
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:13
+msgid "Address (street and number)"
+msgstr "Dirección (calle y número)"
 
-#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1
-msgid "Invalid enterprise code"
-msgstr "Código de empresa inválido"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:3 lib/authenticated_system.rb:109
+msgid "Access denied"
+msgstr "Acceso denegado"
 
-#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:8
+msgid "You are not allowed to view this page."
+msgstr "No tienes permitido ver esta página."
+
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:9
 msgid ""
-"The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please "
-"check if you are typing it correctly."
+"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to "
+"talk to the people responsible and ask them to give you access."
 msgstr ""
-"El código que estás usando para validar tu empresa no es válido. Por favor,"
-"verifica sí lo escribiste correctamente."
+"Si se supone que debes tener acceso a esta zona, es probable que desees "
+"hablar con las personas responsables y pedirles que te den acceso."
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Are you a robot?"
-msgstr "¿Estás seguro?"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:14 public/500.html.erb:28
+msgid "Go to the site home page"
+msgstr "Ir a la página de inicio del sitio"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:4
-msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha."
-msgstr ""
+#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1
+msgid "Open chat"
+msgstr "Abrir chat"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:12
+#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "The account could not be created"
-msgstr "El mensaje no pudo ser enviado"
+msgid "Join chat room"
+msgstr "Unirse"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:42
-msgid ""
-"Choose your login name carefully! It will be your network access and you "
-"will not be able to change it later."
-msgstr ""
-"¡Elige tu nombre de usuario cuidadosamente! Será tu acceso a la red y no "
-"podrás cambiarlo después."
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:8
+msgid "%s's Menu"
+msgstr "Menu de %s"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:49
-msgid ""
-"Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 "
-"characters."
-msgstr ""
-"Elige una contraseña que puedas recordar facilmente. Debe tener, por lo "
-"menos 4 caracteres."
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:15
+msgid "My Home Page"
+msgstr "Mi página de inicio"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:52
-msgid "Short"
-msgstr ""
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:19
+msgid "My groups"
+msgstr "Mis grupos"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:55
-#, fuzzy
-msgid "Bad"
-msgstr "Marzo"
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:32
+msgid "Webmail"
+msgstr "Webmail"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:58
-msgid "Good"
-msgstr ""
+#: app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2
+msgid "redirecting..."
+msgstr "redireccionando..."
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:61
-msgid "Strong"
-msgstr ""
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3
+msgid "Testing theme \"%s\""
+msgstr "Probando el tema \"%s\""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:68
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6
 msgid ""
-"We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you "
-"password."
+"You can move this window away to have a better visualization of specific "
+"parts of screen."
 msgstr ""
+"Puedes apartar esta ventana para tener una mejor visualización de partes "
+"específicas de la pantalla."
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:74
-msgid "This e-mail address will be used to contact you."
-msgstr "Esta dirección de correo electrónico será usada para contactarte."
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9
+msgid "Finished testing"
+msgstr "Prueba finalizada"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:98
-msgid "Full name"
-msgstr "Nombre completo"
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10
+msgid "Edit theme"
+msgstr "Editar tema"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:99
-msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself."
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10
+msgid ""
+"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/"
+"she gets online."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
-msgid "I accept the %s"
-msgstr "Acepto el %s"
-
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
-msgid "terms of use"
-msgstr "términos de uso"
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25
+msgid "Offline"
+msgstr "Fuera de línea"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:131
-msgid "Create my account"
-msgstr "Crear mi cuenta"
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60
+#, fuzzy
+msgid "Join room"
+msgstr "Unirse"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:163
-msgid "Passwords don't match"
-msgstr "Las contraseñas no coinciden"
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61
+#, fuzzy
+msgid "Leave room"
+msgstr "Deja tu comentario"
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:1
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
+#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2
+#, fuzzy
+msgid "Profiles in common:"
+msgstr "Información del perfil"
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:3
-msgid "Instructions to password recovery could not be sent"
+#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17
+msgid "Tags in common:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:10
-msgid "Send instructions"
-msgstr "Enviar instrucciones"
-
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:13
-msgid ""
-"After clicking the button above, you will receive an email with a link to a "
-"page where you will be able to create a new password."
-msgstr ""
-"Despues de presionar el botón, recibirás un correo electrónico con una liga "
-"a la página donde podrás crear una nueva contraseña."
+#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18
+msgid "Used when a short version of your text is needed."
+msgstr "Se usa cuando una versión corta de tu texto es necesaria."
 
-#: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6
+#: app/views/shared/_change_image.html.erb:2
 #, fuzzy
-msgid "Available: "
-msgstr "Distancia:"
+msgid "Image Label:"
+msgstr "Imagen:"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:6
-msgid "The year must be between %d and %d"
-msgstr "El año debe estar entre  %d y %d"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:9
+msgid "Role: %s"
+msgstr "Rol: %s"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:17
-msgid "A CNPJ have 14 digits"
-msgstr "Un CNPJ tiene 14 dígitos"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:10
+msgid "Type: %s"
+msgstr "Tipo: %s"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
-msgid "part 1 of 2"
-msgstr "parte 1 de 2"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:12
+msgid "Members: %s"
+msgstr "Miembros: %s"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
-msgid "part 1 of 3"
-msgstr "parte 1 de 3"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:13
+msgid "Created at: %s"
+msgstr "Creado en: %s"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:29
-msgid "Pay atention! You have only one chance!"
-msgstr "¡Atención, tienes solamente una oportunidad! "
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:16
+msgid "Control panel of this group"
+msgstr "Panel de control de este grupo"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:31
-msgid ""
-"This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay "
-"atention because you have only one chance to answer right and activate your "
-"enterprise. If you answer wrong you will not be able to activate the "
-"enterprise automaticaly and must get in touch with the admins of %s by email "
-"or phone."
-msgstr ""
-"Esta es una pregunta para saber si eres parte de esta empresa. Pon atención "
-"porque solamente tienes una oportunidad de responder correctamente y activar "
-"tu empresa. Si tu respuesta es incorrecta, no podrás activar la empresa "
-"automáticamente y deberás ponerte en contacto con los administradores de %s "
-"por correo electrónico o teléfono."
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6
+#, fuzzy
+msgid "You have no more suggestions :("
+msgstr "Tienes solicitudes pendientes"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
-msgid ""
-"What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s"
-msgstr ""
-"¿En qué año se fundó tu empresa? Debe tener 4 dígitos, por ejemplo 1990. %s"
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26
+#, fuzzy
+msgid "Add suggestion"
+msgstr "Sugerencia de artículos"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
-msgid "What is the CNPJ of your enterprise?"
-msgstr "¿Cuál es el CNPJ de tu empresa?"
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47
+#, fuzzy
+msgid "Remove suggestion"
+msgstr "Sugerencia de artículos"
+
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?"
+msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este elemento?"
+
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9
+msgid "Find in %s's content"
+msgstr "Encontrar en el contenido de %s"
+
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10
+msgid "General"
+msgstr "General"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:39
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:25
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuar"
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10
+msgid "Search all content"
+msgstr "Buscar todo el contenido"
 
-#: app/views/account/login.html.erb:19
-#: app/views/account/login_block.html.erb:21
-#: app/views/account/_login_form.html.erb:15
-msgid "Log in"
-msgstr "Iniciar sesión"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentario"
 
-#: app/views/account/login.html.erb:33
-#: app/views/account/login_block.html.erb:31
-msgid "I forgot my password!"
-msgstr "¡Olvidé mi contraseña!"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5
+msgid "Original content"
+msgstr "Contenido original"
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:2
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenido a %s"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6
+msgid "This link might be unavailable if the content is removed"
+msgstr "Este enlace puede estar no disponible si el contenido es eliminado"
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:4
-msgid ""
-"%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the "
-"control panel of your enterprise"
-msgstr ""
-"%s fue correctamente activado. Ahora puedes ir a tu panel de control o el de "
-"tu empresa"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1
+msgid "Reported folder"
+msgstr "Carpeta reportada"
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:7
-msgid "Go to my control panel"
-msgstr "Ir a mi panel de control"
+#: app/views/shared/_content_item.html.erb:9
+#, fuzzy
+msgid "Published at: %s"
+msgstr "Publicar mutimedia"
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:8
-msgid "Go to my enterprise control panel"
-msgstr "Ir al panel de control de mi empresa"
+#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?"
+msgstr "¿Estás seguro que quiéres eliminar a %s de tus lista de amigos?"
 
-#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1
-msgid "Password recovery"
-msgstr "Recuperación de contraseña"
+#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8
+#, fuzzy
+msgid "Yes, I want to remove %s"
+msgstr "Sí, lo quiero abandonar."
 
-#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4
-msgid ""
-"An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for "
-"changing your password. You should receive it in a few minutes."
-msgstr ""
-"Un correo acaba de ser enviado a tu cuenta de correo electrónico, con "
-"instrucciones para cambiar tu contraseña. Debes recibirlo en unos cuantos "
-"minutos."
+#: app/views/shared/not_found.html.erb:2
+msgid "There is no such page: %s"
+msgstr "No existe tal página: %s"
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1
-msgid "Identify yourself"
-msgstr "Identifícate"
+#: app/views/shared/not_found.html.erb:9
+msgid "Go to the home page"
+msgstr "Ir a la página de inicio"
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:4
-msgid "Login."
-msgstr "Iniciar sesión."
+#: app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:13
+#, fuzzy
+msgid "Selected categories:"
+msgstr "Categorías de los productos"
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:6
-msgid ""
-"You need to login to be able to use all the features in this environment."
-msgstr ""
-"Necesitas iniciar sesión para usar todas las características en este entorno."
+#: app/views/shared/_select_subcategories.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "Click to select a category"
+msgstr "Selecciona una categoría:"
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:10
-msgid "Sign up."
-msgstr "Registrarse"
+#: app/views/layouts/application-ng.html.erb:35
+msgid "Go to the content"
+msgstr "Ir al contenido"
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:11
-msgid ""
-"If you are not an user already, you can register now to become a member of "
-"this environment."
-msgstr ""
-"Si todavía no eres usuario, puedes registrarte ahora y convertirte en "
-"miembro de esta página."
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:10
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr "Bienvenido, %s"
 
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:1
-msgid "Password changed sucessfully"
-msgstr "Contraseña cambiada correctamente"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:18
+msgid "or "
+msgstr "o "
 
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:4
-msgid "%s, your new password was successfully installed."
-msgstr "%s, tu nueva contraseña fue correctamente cambiada."
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:18
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registrarse"
 
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:8
-msgid "You can login now."
-msgstr "Ahora puedes iniciar sesión."
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:25
+msgid "Press Enter to send the search query."
+msgstr "Presiona Entrar para enviar la consulta de búsqueda."
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
-msgid "part 2 of 2"
-msgstr "parte 2 de 2"
+#: app/views/layouts/application.html.erb:60
+msgid "Go to content"
+msgstr "Ir al contenido"
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
-msgid " part 2 of 3"
-msgstr " parte 2 de 3"
+#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18
+msgid "Play"
+msgstr "Reproducir"
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:22
-msgid "I read the terms of use and accepted them"
-msgstr "Lei y acepto los términos de uso"
+#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18
+msgid "Stop"
+msgstr "Detener"
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:7
-msgid "Current password"
-msgstr "Contraseña actual"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:1
+msgid "Personal information"
+msgstr "Información personal"
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:10
-msgid "New password"
-msgstr "Nueva contraseña"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:22
+#, fuzzy
+msgid "Private Token"
+msgstr "Perfil privado"
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:13
-msgid "Confirm your new Password"
-msgstr "Confirma tu nueva contraseña"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:31
+#, fuzzy
+msgid "Notification options"
+msgstr "Opciones de moderación"
 
-#: app/views/account/logout_popup.html.erb:1
-msgid "Are you sure you want to get out?"
-msgstr "¿Estás seguro de que quiéres salir?"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Hourly"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/logout_popup.html.erb:5
-msgid "No, I want to stay."
-msgstr "No, deseo permanecer aquí."
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Half Day"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/signup.html.erb:1
-msgid "Sign up for %s!"
-msgstr "¡Regístrate para %s!"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Daily"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:1
-#: app/views/account/new_password.html.erb:11
-msgid "Enter new password"
-msgstr "Introduce la nueva contraseña"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1
+msgid "General information"
+msgstr "Información general"
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:4
-msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below."
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:49
+msgid ""
+"You are about to change the address, and this will break external links to "
+"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?"
 msgstr ""
-"¡Hola, %s! Por favor, introduce la nueva contraseña en el formulario de "
-"abajo."
+"Estás a punto de cambiar la dirección y eso romperá los enlaces externos ala "
+"página de inicio o al contenido dentro de ella. ¿Realmente deseas cambiarla?"
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:12
-msgid "Confirm the new password"
-msgstr "Confirma la nueva contraseña"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:65
+msgid "Enable \"contact us\""
+msgstr "Habilitar \"contáctanos\""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2
-msgid "Enterprise activation - part 3 of 3"
-msgstr "Activación de empresa - parte 3 de 3"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:70
+#, fuzzy
+msgid "Products/Services catalog"
+msgstr "Productos/Servicios: "
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:71
+msgid "Number of products/services displayed per page on catalog"
+msgstr ""
+
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:6
 msgid ""
-"Now for you manage your enterprise you have to associate an individual "
-"account to the enterprise."
+"A short name by which you like to be known. Will be used in friends "
+"listings, community member listings etc."
 msgstr ""
-"Ahora, para administrar tu empresa, tienes que asociarla a una cuenta "
-"individual."
+"Un nombre corto por el cual deseas que te conozcan. Será usado en las listas "
+"de amigos, en listas de miembros de comunidades, etc."
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7
-msgid "Do you have a personal user account in the system?"
-msgstr "¿Tienes una cuenta personal en el sistema?"
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13
+msgid "Home phone"
+msgstr "Teléfono de casa"
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15
-msgid "Personal signup form"
-msgstr "Formulario de registro personal"
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17
+#, fuzzy
+msgid "Personal website"
+msgstr "Eventos del sitio web"
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17
-msgid ""
-"Warning: this form is for your personal information, not of your "
-"enterprise. So you will have a personal account that can manage your "
-"enterprise."
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19
+msgid "Birth date"
+msgstr "Fecha de nacimiento"
+
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58
+msgid "Custom formation"
+msgstr "Formación perzonalizada"
+
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1
+msgid "Moderation options"
+msgstr "Opciones de moderación"
+
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4
+#, fuzzy
+msgid "Invitation moderation:"
+msgstr "Texto de la invitación:"
+
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9
+msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)"
 msgstr ""
-"Precaución: este formulario es para tu información personal, no para "
-"la de tu empresa. Así que tendrás una cuenta personal que pueda administrar "
-"tu empresa."
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22
-msgid "Enter you user name and password"
-msgstr "Introduce tu nombre de usuario y contraseña"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:15
+msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:2
-msgid "This enterprise can't be activated by the system"
-msgstr "Esta empresa no puede ser activada por el sistema"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:39
+msgid "New articles posted by members of this group must be approved:"
+msgstr ""
+"Los nuevos artículos publicados por miembros de este grupo deben ser "
+"aprobados:"
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:3
-msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system."
-msgstr "Desafortunadamente esta empresa no puede ser activada por el sistema."
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:45
+msgid ""
+"Before being published in this group (a moderator has to "
+"accept the article in pending request before the article be listed as a "
+"article of this group)."
+msgstr ""
+"Antes de ser publicado en este grupo (un moderador tiene "
+"queaceptar el artículo en solicitud pendiente antes de que el artículo se "
+"enliste como uno de este grupo)."
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:6
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:51
 msgid ""
-"There was a failed atempt of activation and the automated activation was "
-"disabled for your security."
+"After being published in this group (a moderator can always "
+"remove publicated articles later)."
 msgstr ""
-"Hubo un intento fallido de activación y la activación automatica fue "
-"desactivada para tu seguridad."
+"Después de ser publicado en este grupo (un moderador "
+"siempre puede remover artículos publicados después)."
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:8
-msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you."
-msgstr "No tenemos suficiente información sobre tu empresa para identificarte."
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:1
+msgid "Enabling '%s' enterprise"
+msgstr "Habilitando empresa '%s'"
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:13
-msgid "Your enterprise has been blocked"
-msgstr "Tu empresa ha sido bloqueada"
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to enable %s?"
+msgstr "¿Estas seguro que quieres habilitar %s?"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:1
-msgid "Account options"
-msgstr "Opciones de cuenta"
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:9
+msgid "Yes, I want to enable."
+msgstr "Sí, lo quiero habilitar."
 
-#: app/views/account/index.html.erb:4
-msgid "Change password."
-msgstr "Cambiar contraseña."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:1
+msgid "Profile settings for %s"
+msgstr "Ajustes de perfil para %s"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:5
-msgid "It is a good idea to change your password from times to times."
-msgstr "Es una gran idea cambiar tu contraseña cada cierto tiempo."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:9
+#, fuzzy
+msgid "This profile is a template"
+msgstr "Este perfil es:"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:9
-msgid "Edit Personal details."
-msgstr "Editar detalles personales."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:16
+msgid "Change picture"
+msgstr "Cambiar imagen"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:10
-msgid "You can change your personal details."
-msgstr "Puedes cambiar tus detalles personales."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:25
+msgid "Privacy options"
+msgstr "Opciones de privacidad"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:14
-msgid "My home page."
-msgstr "Mi página de inicio."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:29
+#, fuzzy
+msgid "Public — show my contents to all internet users"
+msgstr "Mostrar mis contenidos a todos los usuarios de Internet"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:15
-msgid "See your homepage."
-msgstr "Ve tu página de inicio."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:32
+msgid "Private — show my contents only to friends"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:19
-msgid "Manage content."
-msgstr "Administrar contenido."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:36
+msgid ""
+"Secret — hide the community and all its contents for non members and "
+"other people can't join this community unless they are invited to."
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:20
-msgid "Manage your content."
-msgstr "Administrar tu contenido."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39
+#, fuzzy
+msgid "Public — show content of this group to all internet users"
+msgstr "Mostrar el contenido de este grupo a todos los usuarios de Internet"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:24
-msgid "Logout."
-msgstr "Cerrar sesión."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:42
+#, fuzzy
+msgid "Private — show content of this group only to members"
+msgstr "Mostrar el contenido de este grupo a miembros"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:25
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:52
 msgid ""
-"It is always a good idea to make a logout when you finish using the "
-"environment."
+"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her "
+"language"
 msgstr ""
-"Siempre es una buena idea cerrar sesión cuando terminas de usar el entorno."
+"Redirigir automáticamente al visitante al artículo traducido a su idioma"
 
-#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1
-msgid "Invalid change password code"
-msgstr "Código de cambio de contraseña inválido"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:56
+#, fuzzy
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Sugerencias: %s"
 
-#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4
-msgid ""
-"The code you are using for password change is not valid. Please try to "
-"request password change using the \"I forgot my password\" functionality."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:58
+msgid "Send me relationship suggestions by email"
 msgstr ""
-"El código que estás usando para cambiar tu contraseña no es válido. Por "
-"favor, intenta solicitar el cambio de contraseña usando la funcionalidad \"Olvidé mi contraseña\"."
 
-#: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4
-msgid "%s results found"
-msgstr "%s resultados encontrados"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:68
+msgid "Select the categories of your interest"
+msgstr "Solecciona las categrías de tu interés"
 
-#: app/views/profile_search/index.html.erb:2
-msgid "Search on %s's profile"
-msgstr "Buscar en el perfil de %s'"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:79
+msgid "Delete profile"
+msgstr "Borrar perfil"
 
-#: app/views/users/index_csv.html.erb:1
-msgid "email"
-msgstr "correo electrónico"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:84
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate profile"
+msgstr "Perfil privado"
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:1
-msgid "Send e-mail to users"
-msgstr "Enviar correo electrónico a los usuarios"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:87
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?"
+msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este perfil?"
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:8 app/views/profile/send_mail.html.erb:9
-msgid "Subject:"
-msgstr "Asunto:"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:90
+#, fuzzy
+msgid "Activate profile"
+msgstr "Perfil privado"
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:9
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:12
-msgid "Body:"
-msgstr "Cuerpo:"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:92
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to activate this profile?"
+msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este perfil?"
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:11
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:15
-msgid "Cancel e-mail"
-msgstr "Cancelar correo electrónico"
+#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5
+msgid "You have pending requests"
+msgstr "Tienes solicitudes pendientes"
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:2
-msgid "User list as [CSV]"
-msgstr ""
+#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9
+msgid "Process requests"
+msgstr "Procesar solicitudes"
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:3
-msgid "User list as [XML]"
+#: app/views/profile_editor/_redirection_after_login.html.erb:5
+#: app/views/features/index.html.erb:32
+msgid "Page to redirect after login"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:4
-#, fuzzy
-msgid "Send e-mail to all users"
-msgstr "Enviar correo electrónico a los usuarios"
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1
+msgid "Deleting profile %s"
+msgstr "Borrando perfil %s"
 
-#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Find users"
-msgstr "Un usuario"
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3
+msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
+msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este perfil?"
 
-#: app/views/users/index.html.erb:1
-msgid "Manage users"
-msgstr "Administrar usuarios"
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4
+msgid ""
+"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files "
+"and pictures) will also be deleted."
+msgstr ""
+"Debes estar consciente de que todo el contenido de este perfil (artículos, "
+"eventos, archivos e imágenes) serán borrados también."
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:22
-#, fuzzy
-msgid "Reset admin role"
-msgstr "Crear nuevo rol"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:17
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:1
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicación:"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:22
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to reset this user as administrator?"
-msgstr "¿Deseas ver otras personas en este entorno?"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:19
+msgid "Mail settings"
+msgstr "Configuración del correo"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:24
-#, fuzzy
-msgid "Set admin role"
-msgstr "Crear nuevo rol"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:23
+msgid "Edit sideboxes"
+msgstr "Editar cajas laterales"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:24
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to set this user as administrator?"
-msgstr "¿Deseas ver otras personas en este entorno?"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:25
+msgid "Edit Appearance"
+msgstr "Editar apariencia"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:27
-#, fuzzy
-msgid "Activate user"
-msgstr "Activar"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:27
+msgid "Edit Header and Footer"
+msgstr "Editar encabezado y pie de página"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:27
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to activate this user?"
-msgstr "¿Quiéres unirte a este grupo?"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:29
+msgid "Manage Content"
+msgstr "Gestión de contenido"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:29
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:31
 #, fuzzy
-msgid "Deactivate user"
-msgstr "Activar"
+msgid "Manage Roles"
+msgstr "Administrar %s"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:29
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to deactivate this user?"
-msgstr "¿Quiéres unirte a este grupo?"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:36
+msgid "Create blog"
+msgstr "Crear blog"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:31
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to remove this user?"
-msgstr "¿Quiéres unirte a este grupo?"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:44
+msgid "Change Password"
+msgstr "Cambiar contraseña"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:10
-#, fuzzy
-msgid "Step 2 of 2: Selecting People"
-msgstr "Paso 2 de 2: Seleccionando amigos"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:48
+msgid "Manage Members"
+msgstr "Administrar miembros"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:15
-#, fuzzy
-msgid "Indicate which people you want to invite."
-msgstr "Indica a cuáles amigos deseeas invitar."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:54
+msgid "Enterprise Validation"
+msgstr "Validación de la empresa"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:23
-msgid "Enter one e-mail address per line:"
-msgstr "Ingresa una dirección de correo electrónico por línea:"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:63
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16
+msgid "Disable"
+msgstr "Deshabilitar"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:27
-msgid "Check all"
-msgstr "Marcar todos"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:65
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18
+msgid "Enable"
+msgstr "Habilitar"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:28
-msgid "Uncheck all"
-msgstr "Desmarcar todos"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:85
+msgid "Activate your enterprise"
+msgstr "Activa tu empresa"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:36
-msgid "Invite!"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:86
+msgid ""
+"If you received a letter with information about your enterprise activation, "
+"add here the activation code that was sent."
 msgstr ""
+"Si recibiste un correo con información acerca de la activación de tu "
+"empresa, añade aquí el código de activación que se te envió."
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:2
-#, fuzzy
-msgid "Ask for friendship"
-msgstr "%s amigos"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:88
+msgid "Enterprise activation code"
+msgstr "Código de activación de la empresa"
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:3
-msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends."
-msgstr ""
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:3
+msgid "Editing header and footer"
+msgstr "Editar encabezado y pie de página"
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:6
-msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group."
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9
+msgid ""
+"Using the fields below you can customize the header and footer for your "
+"website:"
 msgstr ""
+"Usando los campos de abajo, puedes personalizar el encabezado y pie de "
+"página de tu sitio web:"
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:10
-#, fuzzy
-msgid "Choose person by:"
-msgstr "Selecciona una blog:"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:11
+msgid ""
+"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage "
+"content\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, "
+"PNG format."
+msgstr ""
+"En el encabezado, puedes incluir un banner personalizado añadiéndolo primero "
+"en \"Gestión de contenido\", y después referenciándolo aquí. Un buen formato "
+"es 468 X 60 pixeles, en formato PNG."
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:24
-msgid "Type in the person's %{search_fields}"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:12
+msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc."
 msgstr ""
+"En el pie de página, puedes incluir un slogan y tu información de contacto, "
+"etc."
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:28
-#, fuzzy
-msgid "Invite"
-msgstr "Invitación"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:15
+msgid "See existing examples:"
+msgstr "Ver ejemplos existentes:"
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:35
-msgid "Invite people from my e-mail contacts"
-msgstr "Invitar personas desde los contactos de mi correo electrónico"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23
+msgid "Content for header "
+msgstr "Contenido para encabezado "
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8
-msgid "Please, wait..."
-msgstr "Por favor, espera..."
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:25
+msgid "Content for footer"
+msgstr "Contenido para pie de página"
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16
-msgid "Your e-mails contacts are being fetched"
-msgstr "Tus contactos del correo electrónico están siendo recuperados"
+#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8
+msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected."
+msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17
+#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13
 msgid ""
-"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try "
-"again. Be sure to fill in the fields with your correct login and password."
+"This page will be displayed to the user after his signup with this template."
 msgstr ""
-"Si se tarda demasiado , serás redirigido a la página anterior para "
-"intentarde nuevo. Asegúrate de llenar los campos con tu nombre de usuario y "
-"contraseña correctos."
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19
-msgid "Verify contact list"
-msgstr "Verifica la lista de contactos"
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:1
+msgid "Disabling '%s' enterprise"
+msgstr "Deshabilitando empresa '%s'"
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20
-msgid "Add contact list"
-msgstr "Añadir contacto"
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to disable %s?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres deshabilitar %s?"
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21
-msgid "Cancel fetching e-mails"
-msgstr "Cancela recuperación de correos electronicos"
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:9
+msgid "Yes, I want to disable."
+msgstr "Sí, lo quiero deshabilitar."
 
-#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6
+#: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4
+msgid "%s results found"
+msgstr "%s resultados encontrados"
+
+#: app/views/profile_search/index.html.erb:2
+msgid "Search on %s's profile"
+msgstr "Buscar en el perfil de %s'"
+
+# Entorno o ambiente?
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1
+msgid "Set Environment Portal"
+msgstr "Ajustar portal del entorno"
+
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5
+msgid "Portal identifier"
+msgstr "Identificador de portal"
+
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12
+msgid "Portal identifier: %s"
+msgstr "Indentificador del portal: %s"
+
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20
+msgid "Select Portal Folders"
+msgstr "Seleccionar carpeta del portal"
+
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21
+#, fuzzy
+msgid "Define news amount on portal"
+msgstr "Define la cantidad por carpeta"
+
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2
 msgid ""
-"Now enter an invitation message. You must keep the  code in your "
-"invitation text. When your friends receive the invitation e-mail,  will "
-"be replaced by a link that they need to click to activate their account. "
-" and  codes will be replaced by your name and friend name, but "
-"they are optional."
+"This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to "
+"new users\" is enabled on environment."
 msgstr ""
-"Ahora ingresa un mensaje de invitación. Debes mantener el código  en tu "
-"texto de invitación. Cuando tus amigos reciban la el correo electrónico de "
-"invitación,  será remplazado por un enlace que necesitan oprimir para "
-"activar su cuenta. Los códigos  y  serán reemplazados por tu "
-"nombre y el nombre de tu amigo, pero son opcionales."
 
-#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7
-msgid "Invitation text:"
-msgstr "Texto de la invitación:"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3
+msgid ""
+"Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail "
+"recipient."
+msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2
-msgid "Step 1 of 2: Select address book"
-msgstr "Paso 1 de 2: Selecciona el libro de direcciones"
+# Entorno o ambiente?
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:6
+msgid "Environment settings"
+msgstr "Configuración del entorno"
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7
-msgid "Manually (empty field)"
-msgstr "Manualmente (campo vacío)"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9
+#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1
+msgid "Site info"
+msgstr "Información del sitio"
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30
-msgid "Please type your username in the format yourname@example.com"
-msgstr ""
-"Por favor, ingresa tu nombre de usuario en el formato tunombre@ejemplo.com"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:11
+msgid "Terms of use"
+msgstr "Términos de uso"
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40
-msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16
+#, fuzzy
+msgid "Signup welcome email"
+msgstr "Enviar correo electrónico a los usuarios"
+
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18
+msgid "Signup welcome page"
 msgstr ""
-"No guardaremos tu contraseña o nos pondremos en contacto con alguien sin tu "
-"permiso."
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1
-msgid "%s's validation"
-msgstr "validación de %s"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:20
+#, fuzzy
+msgid "Signup introduction text"
+msgstr "Enviar instrucciones"
+
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1
+msgid "Site name"
+msgstr "Nombre del sitio"
+
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "No reply email"
+msgstr "Nuevo correo electrónico"
+
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5
+msgid "Theme"
+msgstr "Tema"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7
-msgid "Provided information"
-msgstr "Información proporcionada"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8
+#, fuzzy
+msgid "Article's date format"
+msgstr "Resumen del artículo"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11
-msgid "Final decision:"
-msgstr "Decisión final:"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11
+msgid "mm/dd/yyyy"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19
-msgid "Approve"
-msgstr "Aprobar"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12
+msgid "mm/dd"
+msgstr ""
 
-# pendiente de revisión.
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15
-msgid ""
-"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity "
-"enconomy enterprise, you can approve it by click the button below."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13
+msgid "Month dd, yyyy"
 msgstr ""
-"Si esta empresa supera los criterios para ser considerada como una economía "
-"solidaria, puedes activarla presionando en el botón de abajo."
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25
-msgid ""
-"If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this "
-"form."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14
+msgid "Month dd"
 msgstr ""
-"Si esta empresa no supera lso criterios para ser considerada, usa este "
-"formulario."
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28
-msgid ""
-"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be "
-"sent to the requestor (required)."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15
+msgid "X minutes/hours/days/months/years ago"
 msgstr ""
-"Por favor proporciona una explicación para el rechazo. Esta explicación será "
-"enviada al solicitante (obligatorio)."
 
-#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1
-msgid "Editing the validation info"
-msgstr "Editando la información de la validación"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22
+#, fuzzy
+msgid "Default language"
+msgstr "todos los idiomas"
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30
-msgid "Processed enterprise validations"
-msgstr "Validaciones de empresa procesadas"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23
+#, fuzzy
+msgid "Available languages"
+msgstr "todos los idiomas"
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18
-msgid "Contact Phone"
-msgstr "Teléfono de contacto"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34
+msgid "Homepage content"
+msgstr "Contenido de la página de inicio"
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22
-msgid "Contact Person"
-msgstr "Contactar persona"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:1
+msgid "Administrator Panel"
+msgstr "Panel del administrador"
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23
-msgid "See details"
-msgstr "Ver detalles"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "System settings"
+msgstr "Configuraciones"
 
-#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1
-msgid "Processed validation request for %s "
-msgstr "Solicitud de validación procesada por %s "
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:7
+#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "Característica"
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27
-msgid "Foundation Year"
-msgstr "Año de fundación"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:8
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:31
+#, fuzzy
+msgid "Plugins"
+msgstr "Característica adicional"
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31
-msgid "Legal Form"
-msgstr "Forma legal"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:9
+#, fuzzy
+msgid "Appearance"
+msgstr "Editar apariencia"
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35
-msgid "Economic Activity"
-msgstr "Actividad económica"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:10
+#, fuzzy
+msgid "Sideboxes"
+msgstr "Editar cajas laterales"
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39
-msgid "Management Information"
-msgstr "Información de administración"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:12
+#, fuzzy
+msgid "Licenses"
+msgstr "Licencia"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1
-msgid "Enterprise validations"
-msgstr "Validaciones de la empresa"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:13
+msgid "Trusted sites"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4
-msgid "Edit validation info"
-msgstr "Editar información de validación"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:16
+#, fuzzy
+msgid "Profiles"
+msgstr "Perfil"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5
-msgid "Go Back"
-msgstr "Regresar"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:19
+#, fuzzy
+msgid "User roles"
+msgstr "Administrar roles de usuario"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8
-msgid "Pending enterprise validations"
-msgstr "Validaciones de empresa pendientes"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:20
+#, fuzzy
+msgid "Users"
+msgstr "Usuario"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27
-msgid "See details/approve/reject"
-msgstr "Ver detalles/aprobar/rechazar"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:22
+#, fuzzy
+msgid "Profile templates"
+msgstr "Imagen de perfil"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32
-msgid "See the list of processed enterprise validations"
-msgstr "Ver la lista de validaciones de empresa procesadas"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:23
+#, fuzzy
+msgid "Fields"
+msgstr "Campo"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3
-msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network."
-msgstr ""
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:39
+#, fuzzy
+msgid "Enterprise-related settings"
+msgstr "Información y configuración de la empresa"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4
-msgid "Check it out!"
-msgstr ""
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:42
+#, fuzzy
+msgid "Message for disabled enterprises"
+msgstr "Editar mensaje para empresas deshabilitadas"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:43
 #, fuzzy
-msgid "Friends suggestions:"
-msgstr "Sugerencia de artículos"
+msgid "Validators by region"
+msgstr "Validadores por región"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14
-msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s"
+#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:2
+msgid "This text will be shown to the user on the top of the sign up form."
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18
-#, fuzzy
-msgid "Communities suggestions:"
-msgstr "Menú comunidades"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1
+msgid "Select folders"
+msgstr "Selecciona las carpetas"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25
-msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3
+msgid ""
+"Select the folders that will hold the news of the initial page of the "
+"environment"
 msgstr ""
+"Selecciona las carpetas que contendrán las noticias de la página inicial del "
+"entorno"
 
-#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3
-#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23
+msgid "Available folders"
+msgstr "Carpetas disponibles"
+
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33
+msgid "Portal folders"
+msgstr "Carpetas del portal"
+
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37
 msgid ""
-"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: "
-"%{activation_url}"
+"The same order in which you arrange the folders here will be used for "
+"arranging the boxes in the environment initial page."
 msgstr ""
-"¡Bienvenido a %{environment}! Para activar tu cuenta, sigue el enlace: "
-"%{activation_url}"
+"El mismo orden en el cual organizas las carpetas aquí se utilizará para "
+"ordenar las cajas de la página inicial del entorno."
 
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3
-msgid "Your email %s was just activated."
-msgstr "Tu cuenta de correo electrónico %s ha sido activada."
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2
+msgid ""
+"If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration "
+"Panel, this text will be shown as a welcome message to users after signup."
+msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5
-msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7
+msgid ""
+"If this content is left blank, the following page will be displayed to the "
+"user:"
 msgstr ""
-"Puedes acceder a tu correo electrónico desde cualquier lugar, usando la "
-"siguiente dirección:"
 
-#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3
-msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:"
-msgstr "%{sender} (%{sender_link}) te ha dejado el siguiente recorte: "
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "News amount on portal"
+msgstr "Cantidad de noticias por carpeta"
+
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5
+#, fuzzy
+msgid "Number of highlighted news"
+msgstr "Número de noticias"
+
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6
+#, fuzzy
+msgid "Number of portal news"
+msgstr "Número de noticias"
+
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7
+#, fuzzy
+msgid "Number of news by folder"
+msgstr "Número de noticias"
+
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:19 app/views/maps/_google_map.js.erb:122
+msgid "Address not found, reason:"
+msgstr "Dirección no encontrada, razón:"
+
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:135
+msgid "Invalid address"
+msgstr "Dirección inválida"
 
-#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9
-msgid "View this scrap on the wall"
-msgstr "Ver éste recorte en tu muro"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:137
+msgid "Request denied"
+msgstr "Solicitud denegada"
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:1
-msgid "Joining %s"
-msgstr "Uniéndose a %s"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:139
+msgid "Over query limit"
+msgstr "Encima del límite de consulta"
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to join %s?"
-msgstr "¿Estás seguro de que quieres unirte a %s?"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:141
+msgid "Address do not exist"
+msgstr "La dirección no existe"
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:10
-msgid "Yes, I want to join."
-msgstr "Sí, quiero unirme."
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:224
+msgid "Localize before save"
+msgstr "Traducir antes de guardar"
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:12 app/views/profile/leave.html.erb:12
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11
-msgid "No, I don't want"
-msgstr "No, no quiero"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+msgid "Locate in the map"
+msgstr "Localizar en el mapa"
 
-#: app/views/profile/friends.html.erb:20
-msgid "Manage my friends"
-msgstr "Administrar mis amigos"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+msgid ""
+"Locate the address informed above in the map below (note that you'll "
+"probably need to adjust the marker to get a precise position)"
+msgstr ""
+"Localiza la dirección informada arriba en el mapa debajo (probablemente "
+"necesitarás ajustar el marcador para obtener una posición precisa)"
 
-#: app/views/profile/communities.html.erb:3
-msgid "%s's communities"
-msgstr "Comunidades de %s"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:21
+msgid "Drag the balloon to find the exact location."
+msgstr "Arrastra el globo para encontrar la localización exacta."
 
-#: app/views/profile/enterprises.html.erb:3
-msgid "%s's enterprises"
-msgstr "Empresas de %s"
+#: app/views/licenses/edit.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "Edit license"
+msgstr "Editar tema"
 
-#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8
-#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9
-#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8
-#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8
-#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18
+#: app/views/licenses/create.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?"
-msgstr ""
-"¿Estás seguro de que quieres eliminar este comentario y todas sus respuestas?"
+msgid "New license"
+msgstr "Nuevo enlace"
 
-#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:8
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12
-#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:17
-msgid "profile|Comment"
-msgstr "Comentario"
+#: app/views/licenses/_form.html.erb:6
+#, fuzzy
+msgid "License url"
+msgstr "Licencia"
 
-#: app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26
+#: app/views/licenses/index.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "View comment"
-msgid_plural "View all %s comments"
-msgstr[0] "un comentario"
-msgstr[1] "un comentario"
+msgid "Manage licenses"
+msgstr "Administrar amigos"
 
-#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12
-#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15
-#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11
-#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14
-msgid "Leave your comment"
-msgstr "Deja tu comentario"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:5
+msgid "Url reference"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/tags.html.erb:1
-msgid "%s's tags"
-msgstr "Etiquetas de %s"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:14
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove this license?"
+msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este elemento?"
 
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15
-#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15
+#: app/views/licenses/index.html.erb:20
 #, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?"
-msgstr ""
-"¿Estás seguro de que quieres eliminar este comentario y todas sus respuestas?"
+msgid "Add a new license"
+msgstr "Añadir nueva empresa"
 
-#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:3
-msgid "Report reasons"
-msgstr "Razones de reporte"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2
+msgid "Step 1 of 2: Select address book"
+msgstr "Paso 1 de 2: Selecciona el libro de direcciones"
 
-#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:11
-msgid "Report profile"
-msgstr "Reportar perfil"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7
+msgid "Manually (empty field)"
+msgstr "Manualmente (campo vacío)"
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:5
-msgid "Content tagged with \"%s\""
-msgstr "Contenido etiquetado con \"%s\""
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30
+msgid "Please type your username in the format yourname@example.com"
+msgstr ""
+"Por favor, ingresa tu nombre de usuario en el formato tunombre@ejemplo.com"
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:8
-msgid "Feed for this tag"
-msgstr "Contenido para esta etiqueta"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40
+msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
+msgstr ""
+"No guardaremos tu contraseña o nos pondremos en contacto con alguien sin tu "
+"permiso."
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:23
-msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site"
-msgstr "Ver el contenido etiquetado con \"%s\" en el sitio completo"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:2
+#, fuzzy
+msgid "Ask for friendship"
+msgstr "%s amigos"
 
-#: app/views/profile/members.html.erb:3
-msgid "%s's members"
-msgstr "Miembros de %s"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:3
+msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends."
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_network.html.erb:1
-msgid "%s's network activity"
-msgstr "Actividad en la red de %s"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:6
+msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group."
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1
-msgid "%s's wall"
-msgstr "Muro de %s"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:10
+#, fuzzy
+msgid "Choose person by:"
+msgstr "Selecciona una blog:"
 
-#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:6
-msgid "Share"
-msgstr "Compartir"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:24
+msgid "Type in the person's %{search_fields}"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_more_replies.html.erb:2
-#: app/views/profile/_more_comments.html.erb:2
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:28
 #, fuzzy
-msgid "More"
-msgstr "Ver más"
+msgid "Invite"
+msgstr "Invitación"
 
-#: app/views/profile/sitemap.html.erb:1
-msgid "%s: site map"
-msgstr "%s: mapa del sitio"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:35
+msgid "Invite people from my e-mail contacts"
+msgstr "Invitar personas desde los contactos de mi correo electrónico"
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:1
-msgid "Leaving %s"
-msgstr "Abandonando %s"
+#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6
+msgid ""
+"Now enter an invitation message. You must keep the  code in your "
+"invitation text. When your friends receive the invitation e-mail,  will "
+"be replaced by a link that they need to click to activate their account. "
+" and  codes will be replaced by your name and friend name, but "
+"they are optional."
+msgstr ""
+"Ahora ingresa un mensaje de invitación. Debes mantener el código  en tu "
+"texto de invitación. Cuando tus amigos reciban la el correo electrónico de "
+"invitación,  será remplazado por un enlace que necesitan oprimir para "
+"activar su cuenta. Los códigos  y  serán reemplazados por tu "
+"nombre y el nombre de tu amigo, pero son opcionales."
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to leave %s?"
-msgstr "¿Estas seguro que quieres abandonar %s?"
+#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7
+msgid "Invitation text:"
+msgstr "Texto de la invitación:"
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:10
-msgid "Yes, I want to leave."
-msgstr "Sí, lo quiero abandonar."
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8
+msgid "Please, wait..."
+msgstr "Por favor, espera..."
 
-#: app/views/profile/fans.html.erb:3
-msgid "%s's fans"
-msgstr "Fanáticos de %s"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16
+msgid "Your e-mails contacts are being fetched"
+msgstr "Tus contactos del correo electrónico están siendo recuperados"
 
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:12
-msgid "See more"
-msgstr "Ver más"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17
+msgid ""
+"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try "
+"again. Be sure to fill in the fields with your correct login and password."
+msgstr ""
+"Si se tarda demasiado , serás redirigido a la página anterior para "
+"intentarde nuevo. Asegúrate de llenar los campos con tu nombre de usuario y "
+"contraseña correctos."
 
-#: app/views/profile/index.html.erb:32
-msgid "Network"
-msgstr "Red"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19
+msgid "Verify contact list"
+msgstr "Verifica la lista de contactos"
 
-#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3
-#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3
-msgid "%s's favorite enterprises"
-msgstr "Empresas favoritas de %s"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20
+msgid "Add contact list"
+msgstr "Añadir contacto"
 
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:16
-msgid "Go to %s home page"
-msgstr "Ir a página de inicio de %s"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21
+msgid "Cancel fetching e-mails"
+msgstr "Cancela recuperación de correos electronicos"
 
-#: app/views/plugins/index.html.erb:1
-msgid "Manage plugins"
-msgstr "Administrar características adicionales"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:10
+#, fuzzy
+msgid "Step 2 of 2: Selecting People"
+msgstr "Paso 2 de 2: Seleccionando amigos"
 
-#: app/views/plugins/index.html.erb:4
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:15
 #, fuzzy
-msgid "Select which plugins you want to enable in your environment"
-msgstr "Selecciona los grupos donde quieres publicar tu artículo"
+msgid "Indicate which people you want to invite."
+msgstr "Indica a cuáles amigos deseeas invitar."
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:1
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:28
-msgid "New product or service"
-msgstr "Nuevo producto o servicio"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:23
+msgid "Enter one e-mail address per line:"
+msgstr "Ingresa una dirección de correo electrónico por línea:"
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:11
-msgid "Select the category of the new product or service"
-msgstr "Seleccionar la categoria de el nuevo producto o servicio"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:27
+msgid "Check all"
+msgstr "Marcar todos"
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:16
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:72
-msgid "Back to the product listing"
-msgstr "Regresar a la lista de productos"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:28
+msgid "Uncheck all"
+msgstr "Desmarcar todos"
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:21
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:27
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:17
-msgid ""
-"This category does not allow registration of products, select a more "
-"specific category"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:36
+msgid "Invite!"
 msgstr ""
-"Esta categoria no permite registro de productos, selecciona una categoria "
-"más especifica."
-
-#: app/views/manage_products/_display_price_details.html.erb:6
-msgid "Inputs:"
-msgstr "Entradas:"
 
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:17
-msgid "Edit category of this product:"
-msgstr "Editar categoria de este producto:"
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:4
+msgid "Select theme"
+msgstr "Selecionar tema"
 
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:22
-msgid "Back to product"
-msgstr "Regresar al producto"
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
+msgid "Use the default theme"
+msgstr "Usar tema predeterminado"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:9
-msgid "Are you sure that you want to remove this cost?"
-msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este costo?"
+# Dudas acerca de usar idioma neutro o coloquial
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
+msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres usar el tema predeterminado del entorno?"
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:7
-msgid "Price:"
-msgstr "Precio:"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:1
+msgid "Editing Appearance"
+msgstr "Editando apariencia"
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:9
-msgid "Highlight this product"
-msgstr "Destacar este producto"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:5
+msgid "Select template"
+msgstr "Selecionar plantilla"
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15
-msgid "Create product"
-msgstr "Crear producto"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:13
+msgid "The \"%s\" template"
+msgstr "La plantilla \"%s\""
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid ""
-"The production cost of your product is not described yet. If you want to "
-"display the price composition, please add all the costs"
-msgstr ""
-"El costo de producción de tu producto no está descrito aun. Si "
-"quieresmostrar la composición del precio, por favor añade todos los costos"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:1
+msgid "Validators for region %s"
+msgstr "Validadores por región %s"
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid ""
-"The production cost of your product is fully described and will be displayed "
-"on your product's page"
-msgstr ""
-"El costo de producción de tu producto está completamente descrito y será "
-"mostrado en la página de tus productos."
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:3
+msgid "Current validators"
+msgstr "Validadores actuales"
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid "Congratulations! Now the price is open to the public"
-msgstr "¡Felicidades! Ahora el precio está abierto al público"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:9
+msgid "Remove validation rights"
+msgstr "Eliminar derechos de validación"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:13
-msgid "Price %s (%s)"
-msgstr "Precio: %s (%s)"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:14
+msgid "Add new validators"
+msgstr "Agregar nuevos validadores"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:17
-msgid "This input or raw material inpact on the final price of the product?"
-msgstr "¿Esta entrada o material impacta en el precio final de el producto?"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:17
+msgid ""
+"First search organizations by their name, then use the buttons in the search "
+"result to add them as validators for this region. "
+msgstr ""
+"Primero busca organizaciones por su nombre, luego usa los botones en el "
+"resultadode la misma  para añadirlos como validadores para esta región."
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:26
-msgid "Is it from solidarity economy?"
-msgstr "¿Es de una economía solidaria?"
+#: app/views/region_validators/index.html.erb:1
+msgid "Validators by Region"
+msgstr "Validadores por región"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36
-msgid "Save changes of this input or raw material"
-msgstr "Guardar los cambios de esta entrada o material"
+#: app/views/region_validators/_region.html.erb:5
+msgid "1 validator"
+msgid_plural "%{num} validators."
+msgstr[0] "1 validador"
+msgstr[1] "%{num} validadores."
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37
-msgid "Cancel changes of this input or raw material"
-msgstr "Cancelar cambios de esta entrada o material"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "Hi!"
+msgstr "¡Hola %s!"
 
-#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:2
-msgid "Describe here the cost of production"
-msgstr "Describe aquí el costo de producción"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"."
+msgstr ""
+"%{sender} (%{sender_link}) creó un nuevo comentario en tu artículo"
+"\"%{article_title}\"."
 
-#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:7
-msgid "Describe details about how the price was defined"
-msgstr "Describe los detalles sobre cómo el precio fue definido"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5
+msgid "Title: %s"
+msgstr "Título: %s"
 
-#: app/views/manage_products/edit.html.erb:1
-msgid "Editing"
-msgstr "Editando"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7
+msgid "Comment:"
+msgstr "Comentario: "
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13
-msgid "Price (%s)"
-msgstr "Precio (%s)"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12
+#, fuzzy
+msgid "Click on the address below to view this comment:"
+msgstr "Accede a la dirección de abajo para ver este comentario:"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:17
-msgid "Discount (%s)"
-msgstr "Descuento (%s)"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15
+#, fuzzy
+msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:"
+msgstr "Accede a la dirección de abajo para ver este comentario:"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18
-msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value"
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3
+msgid ""
+"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article "
+"\"%{article_title}\"."
 msgstr ""
-"Si tu producto está en venta, llena este campo con el valor de descuento"
+"%{sender} (%{sender_link}) creó un nuevo comentario en tu artículo"
+"\"%{article_title}\"."
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:21
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12
+msgid "Access the address below to view this comment:"
+msgstr "Accede a la dirección de abajo para ver este comentario:"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:25
-msgid "Highlight this product?"
-msgstr "¿Destacar este producto?"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:1
+#: app/views/account/new_password.html.erb:11
+msgid "Enter new password"
+msgstr "Introduce la nueva contraseña"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:33
-msgid "Qualifier"
-msgstr "Calificador"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:4
+msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below."
+msgstr ""
+"¡Hola, %s! Por favor, introduce la nueva contraseña en el formulario de "
+"abajo."
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:34
-msgid "Certifier"
-msgstr "Identificador"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:12
+msgid "Confirm the new password"
+msgstr "Confirma la nueva contraseña"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:49
-msgid "Add new qualifier"
-msgstr "Añadir un nuevo calificador"
+#: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6
+#, fuzzy
+msgid "Available: "
+msgstr "Distancia:"
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
-msgid "Edit basic information"
-msgstr "Editar información básica"
+#: app/views/account/signup.html.erb:1
+msgid "Sign up for %s!"
+msgstr "¡Regístrate para %s!"
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
-msgid ""
-"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
-"product more attractive and detailed for the consumers"
-msgstr ""
-"Presiona aquí para editar el precio, descuento y calificadores/"
-"certificadores que hacen a tu producto más actractivo y detallado para el "
-"consumidor"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:2
+msgid "This enterprise can't be activated by the system"
+msgstr "Esta empresa no puede ser activada por el sistema"
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:9
-msgid "Add price and other basic information"
-msgstr "Añadir precio y otra información básica"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:3
+msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system."
+msgstr "Desafortunadamente esta empresa no puede ser activada por el sistema."
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:10
+#: app/views/account/blocked.html.erb:6
 msgid ""
-"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
-"product more attractive and detailed for the consumers"
+"There was a failed atempt of activation and the automated activation was "
+"disabled for your security."
 msgstr ""
-"Presiona aquí para añadir el precio, descuento y calificadores/"
-"certificadores que hacen a tu producto más actractivo y detallado para el "
-"consumidor"
+"Hubo un intento fallido de activación y la activación automatica fue "
+"desactivada para tu seguridad."
 
-#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
-msgid "Edit name and unit"
-msgstr "Editar nombre y unidad"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:8
+msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you."
+msgstr "No tenemos suficiente información sobre tu empresa para identificarte."
 
-#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
-msgid "Click here to edit the name of your product and the unit"
-msgstr "Presiona aquí para editar el nombre de tu producto y la unidad"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:13
+msgid "Your enterprise has been blocked"
+msgstr "Tu empresa ha sido bloqueada"
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:35
-msgid "Inputs and raw material"
-msgstr "Entradas y material"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
+msgid "part 2 of 2"
+msgstr "parte 2 de 2"
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:38
-msgid "Price composition"
-msgstr "Composición de precio"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
+msgid " part 2 of 3"
+msgstr " parte 2 de 3"
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:73
-msgid "Remove product or service"
-msgstr "Eliminar producto o servicio"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:22
+msgid "I read the terms of use and accepted them"
+msgstr "Lei y acepto los términos de uso"
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:6
-msgid "Add the inputs or raw material used by this product"
-msgstr "Añadir las entradas y material usado para este producto"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:25
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:39
+msgid "Continue"
+msgstr "Continuar"
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:11
-msgid ""
-"Add inputs or raw materials used by this product and give more transparency "
-"to consumers about your enterprise"
-msgstr ""
-"Añadir entradas y material usado para este producto y dar más transparencia "
-"a los consumidores sobre tu empresa"
+#: app/views/account/_login_form.html.erb:15
+#: app/views/account/login.html.erb:26
+#: app/views/account/login_block.html.erb:21
+msgid "Log in"
+msgstr "Iniciar sesión"
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
-msgid "Add new input or raw material"
-msgstr "Añadir nueva entrada y material"
+#: app/views/account/logout_popup.html.erb:1
+msgid "Are you sure you want to get out?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quiéres salir?"
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
-msgid ""
-"Add new input or raw material used by this product and give more "
-"transparency to consumers about your enterprise"
+#: app/views/account/logout_popup.html.erb:5
+msgid "No, I want to stay."
+msgstr "No, deseo permanecer aquí."
+
+#: app/views/account/login.html.erb:19
+msgid "Keep me logged in"
 msgstr ""
-"Añadir nueva entrada y material usado por este producto y dar más "
-"transparencia a los consumidores sobre tu empresa"
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:16
-msgid "Drag the input with the mouse to change the order"
-msgstr "Arrastra la entrada con el ratón para cambiar el orden"
+#: app/views/account/login.html.erb:40
+#: app/views/account/login_block.html.erb:31
+msgid "I forgot my password!"
+msgstr "¡Olvidé mi contraseña!"
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:25
-msgid "Order inputs"
-msgstr "Ordenar entradas"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2
+msgid "Enterprise activation - part 3 of 3"
+msgstr "Activación de empresa - parte 3 de 3"
 
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:8
-msgid "Choose an input or raw material to this product:"
-msgstr "Elegir entrada o material para este producto:"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6
+msgid ""
+"Now for you manage your enterprise you have to associate an individual "
+"account to the enterprise."
+msgstr ""
+"Ahora, para administrar tu empresa, tienes que asociarla a una cuenta "
+"individual."
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:9
-msgid "Inputs"
-msgstr "Entradas"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7
+msgid "Do you have a personal user account in the system?"
+msgstr "¿Tienes una cuenta personal en el sistema?"
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:14
-msgid "This value is composed by the total value of registered inputs"
-msgstr "Este valor está compuesto por el valor total de entradas registradas"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15
+msgid "Personal signup form"
+msgstr "Formulario de registro personal"
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17
 msgid ""
-"If you leave, you will lose all unsaved information. Are you sure you want "
-"to quit?"
+"Warning: this form is for your personal information, not of your "
+"enterprise. So you will have a personal account that can manage your "
+"enterprise."
 msgstr ""
-"Si abandonas, perderás toda la información no guardada. ¿Estas seguro de que "
-"quieres irte?"
+"Precaución: este formulario es para tu información personal, no para "
+"la de tu empresa. Así que tendrás una cuenta personal que pueda administrar "
+"tu empresa."
 
-# sigue la duda sobre como traducir "post"
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:27
-msgid "New cost"
-msgstr "Nuevo costo"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22
+msgid "Enter you user name and password"
+msgstr "Introduce tu nombre de usuario y contraseña"
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
-msgid "Edit description"
-msgstr "Editar descripción"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:1
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
-msgid ""
-"Edit the description of your product and give consumers more information "
-"about what you are advertising"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:3
+msgid "Instructions to password recovery could not be sent"
 msgstr ""
-"Editar la descripción de tu producto y dale a los consumidores más "
-"información sobre lo que estás anunciando"
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:9
-msgid "Add some description to your product"
-msgstr "Añadir alguna descripción a tu producto "
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:10
+msgid "Send instructions"
+msgstr "Enviar instrucciones"
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:12
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:13
 msgid ""
-"Add a description to your product and give consumers more information about "
-"what you are advertising"
+"After clicking the button above, you will receive an email with a link to a "
+"page where you will be able to create a new password."
 msgstr ""
-"Añadir una descripción a tu producto y dale a los consumidores más "
-"información sobre lo que estás anunciando"
-
-#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8
-msgid "Are you sure that you want to remove this input or raw material?"
-msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar esta entrada o material?"
+"Despues de presionar el botón, recibirás un correo electrónico con una liga "
+"a la página donde podrás crear una nueva contraseña."
 
-#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:13
-msgid "Click here to add price and the amount used"
-msgstr "Presiona aquí para añadir el predio y la cantidad utilizada"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:1
+msgid "Password changed sucessfully"
+msgstr "Contraseña cambiada correctamente"
 
-#: app/views/manage_products/_categories_autocomplete.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "type a category for the product"
-msgstr "Editar categoria de este producto:"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:4
+msgid "%s, your new password was successfully installed."
+msgstr "%s, tu nueva contraseña fue correctamente cambiada."
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:1
-msgid "Listing products and services"
-msgstr "Lista de productos y servicios"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:8
+msgid "You can login now."
+msgstr "Ahora puedes iniciar sesión."
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:6
-msgid "Price"
-msgstr "Precio"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "Are you a robot?"
+msgstr "¿Estás seguro?"
 
-# Le ponemos "no registrado" o "sin registrar"? O no especificado?
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:11
-msgid "(no product registered yet)"
-msgstr "(producto no registrado aun)"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:4
+msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha."
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:19
-msgid "Are you sure you want to remove this product?"
-msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este producto?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:12
+#, fuzzy
+msgid "The account could not be created"
+msgstr "El mensaje no pudo ser enviado"
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3
-msgid "Removing favorite enterprise: %s"
-msgstr "Eliminando empresa favorita: %s"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:42
+msgid ""
+"Choose your login name carefully! It will be your network access and you "
+"will not be able to change it later."
+msgstr ""
+"¡Elige tu nombre de usuario cuidadosamente! Será tu acceso a la red y no "
+"podrás cambiarlo después."
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8
-msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:49
+msgid ""
+"Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 "
+"characters."
 msgstr ""
-"¿Estás seguro de que deseeas eliminar %s de tu lista de empresas favoritas?"
+"Elige una contraseña que puedas recordar facilmente. Debe tener, por lo "
+"menos 4 caracteres."
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14
-msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list"
-msgstr "Si, quiero eliminar %s de mi lista de empresas favoritas"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:52
+msgid "Short"
+msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1
-msgid "Adding %s as a favorite enterprise"
-msgstr "Añadiendo %s como una empresa favorita"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:55
+#, fuzzy
+msgid "Bad"
+msgstr "Marzo"
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?"
-msgstr "¿Estás seguro que deseas añadir %s como tu empresa favorita?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:58
+msgid "Good"
+msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10
-msgid "I want to add %s as a favorite enterprise"
-msgstr "Quiero añadir a %s como una empresa favorita"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:61
+msgid "Strong"
+msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21
-msgid "You have no favorite enterprises yet."
-msgstr "No tienes empresas favoritas aun."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:68
+msgid ""
+"We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you "
+"password."
+msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:2
-msgid "Send an e-mail to %s"
-msgstr "Enviar correo electrónico a %s"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:74
+msgid "This e-mail address will be used to contact you."
+msgstr "Esta dirección de correo electrónico será usada para contactarte."
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:4
-#, fuzzy
-msgid "Send an e-mail to administrators"
-msgstr "Enviar correo electrónico a %s"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:98
+msgid "Full name"
+msgstr "Nombre completo"
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:6
-msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:99
+msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself."
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:31
-msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
-msgstr "Quiero recibir una copia de este mensaje en mi correo electrónico."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
+msgid "I accept the %s"
+msgstr "Acepto el %s"
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:7
-msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}."
-msgstr "Este mensaje fue enviado por %{sender} a %{target} en %{environment}."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
+msgid "terms of use"
+msgstr "términos de uso"
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:9
-msgid "Information about the user who sent this message:"
-msgstr "Información sobre el usuario quien envió este mensaje:"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:131
+msgid "Create my account"
+msgstr "Crear mi cuenta"
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:18
-msgid "Message:"
-msgstr "Mensaje:"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:163
+msgid "Passwords don't match"
+msgstr "Las contraseñas no coinciden"
 
-# Entorno o ambiente?
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1
-msgid "Set Environment Portal"
-msgstr "Ajustar portal del entorno"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:2
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenido a %s"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5
-msgid "Portal identifier"
-msgstr "Identificador de portal"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:4
+msgid ""
+"%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the "
+"control panel of your enterprise"
+msgstr ""
+"%s fue correctamente activado. Ahora puedes ir a tu panel de control o el de "
+"tu empresa"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12
-msgid "Portal identifier: %s"
-msgstr "Indentificador del portal: %s"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:7
+msgid "Go to my control panel"
+msgstr "Ir a mi panel de control"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20
-msgid "Select Portal Folders"
-msgstr "Seleccionar carpeta del portal"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:8
+msgid "Go to my enterprise control panel"
+msgstr "Ir al panel de control de mi empresa"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21
-#, fuzzy
-msgid "Define news amount on portal"
-msgstr "Define la cantidad por carpeta"
+#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1
+msgid "Password recovery"
+msgstr "Recuperación de contraseña"
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2
+#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4
 msgid ""
-"If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration "
-"Panel, this text will be shown as a welcome message to users after signup."
+"An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for "
+"changing your password. You should receive it in a few minutes."
 msgstr ""
+"Un correo acaba de ser enviado a tu cuenta de correo electrónico, con "
+"instrucciones para cambiar tu contraseña. Debes recibirlo en unos cuantos "
+"minutos."
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1
+msgid "Identify yourself"
+msgstr "Identifícate"
+
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:4
+msgid "Login."
+msgstr "Iniciar sesión."
+
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:6
 msgid ""
-"If this content is left blank, the following page will be displayed to the "
-"user:"
+"You need to login to be able to use all the features in this environment."
 msgstr ""
+"Necesitas iniciar sesión para usar todas las características en este entorno."
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1
-msgid "Select folders"
-msgstr "Selecciona las carpetas"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:10
+msgid "Sign up."
+msgstr "Registrarse"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:11
 msgid ""
-"Select the folders that will hold the news of the initial page of the "
-"environment"
+"If you are not an user already, you can register now to become a member of "
+"this environment."
 msgstr ""
-"Selecciona las carpetas que contendrán las noticias de la página inicial del "
-"entorno"
+"Si todavía no eres usuario, puedes registrarte ahora y convertirte en "
+"miembro de esta página."
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23
-msgid "Available folders"
-msgstr "Carpetas disponibles"
+#: app/views/account/already_activated.html.erb:1
+msgid "This enterprise is already active"
+msgstr "Esta empresa ya está activa"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33
-msgid "Portal folders"
-msgstr "Carpetas del portal"
+#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1
+msgid "Invalid change password code"
+msgstr "Código de cambio de contraseña inválido"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37
+#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4
 msgid ""
-"The same order in which you arrange the folders here will be used for "
-"arranging the boxes in the environment initial page."
+"The code you are using for password change is not valid. Please try to "
+"request password change using the \"I forgot my password\" functionality."
 msgstr ""
-"El mismo orden en el cual organizas las carpetas aquí se utilizará para "
-"ordenar las cajas de la página inicial del entorno."
-
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1
-msgid "Site name"
-msgstr "Nombre del sitio"
-
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "No reply email"
-msgstr "Nuevo correo electrónico"
+"El código que estás usando para cambiar tu contraseña no es válido. Por "
+"favor, intenta solicitar el cambio de contraseña usando la funcionalidad \"Olvidé mi contraseña\"."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
+#: app/views/account/index.html.erb:1
+msgid "Account options"
+msgstr "Opciones de cuenta"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "Article's date format"
-msgstr "Resumen del artículo"
+#: app/views/account/index.html.erb:4
+msgid "Change password."
+msgstr "Cambiar contraseña."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11
-msgid "mm/dd/yyyy"
-msgstr ""
+#: app/views/account/index.html.erb:5
+msgid "It is a good idea to change your password from times to times."
+msgstr "Es una gran idea cambiar tu contraseña cada cierto tiempo."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12
-msgid "mm/dd"
-msgstr ""
+#: app/views/account/index.html.erb:9
+msgid "Edit Personal details."
+msgstr "Editar detalles personales."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13
-msgid "Month dd, yyyy"
-msgstr ""
+#: app/views/account/index.html.erb:10
+msgid "You can change your personal details."
+msgstr "Puedes cambiar tus detalles personales."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14
-msgid "Month dd"
-msgstr ""
+#: app/views/account/index.html.erb:14
+msgid "My home page."
+msgstr "Mi página de inicio."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15
-msgid "X minutes/hours/days/months/years ago"
-msgstr ""
+#: app/views/account/index.html.erb:15
+msgid "See your homepage."
+msgstr "Ve tu página de inicio."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22
-#, fuzzy
-msgid "Default language"
-msgstr "todos los idiomas"
+#: app/views/account/index.html.erb:19
+msgid "Manage content."
+msgstr "Administrar contenido."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23
-#, fuzzy
-msgid "Available languages"
-msgstr "todos los idiomas"
+#: app/views/account/index.html.erb:20
+msgid "Manage your content."
+msgstr "Administrar tu contenido."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34
-msgid "Homepage content"
-msgstr "Contenido de la página de inicio"
+#: app/views/account/index.html.erb:24
+msgid "Logout."
+msgstr "Cerrar sesión."
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2
+#: app/views/account/index.html.erb:25
 msgid ""
-"This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to "
-"new users\" is enabled on environment."
+"It is always a good idea to make a logout when you finish using the "
+"environment."
 msgstr ""
+"Siempre es una buena idea cerrar sesión cuando terminas de usar el entorno."
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3
+#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1
+msgid "Invalid enterprise code"
+msgstr "Código de empresa inválido"
+
+#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4
 msgid ""
-"Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail "
-"recipient."
+"The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please "
+"check if you are typing it correctly."
 msgstr ""
+"El código que estás usando para validar tu empresa no es válido. Por favor,"
+"verifica sí lo escribiste correctamente."
 
-#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9
-msgid "Site info"
-msgstr "Información del sitio"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:6
+msgid "The year must be between %d and %d"
+msgstr "El año debe estar entre  %d y %d"
 
-# Entorno o ambiente?
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:6
-msgid "Environment settings"
-msgstr "Configuración del entorno"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:17
+msgid "A CNPJ have 14 digits"
+msgstr "Un CNPJ tiene 14 dígitos"
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:11
-msgid "Terms of use"
-msgstr "Términos de uso"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
+msgid "part 1 of 2"
+msgstr "parte 1 de 2"
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16
-#, fuzzy
-msgid "Signup welcome email"
-msgstr "Enviar correo electrónico a los usuarios"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
+msgid "part 1 of 3"
+msgstr "parte 1 de 3"
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18
-msgid "Signup welcome page"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:29
+msgid "Pay atention! You have only one chance!"
+msgstr "¡Atención, tienes solamente una oportunidad! "
+
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:31
+msgid ""
+"This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay "
+"atention because you have only one chance to answer right and activate your "
+"enterprise. If you answer wrong you will not be able to activate the "
+"enterprise automaticaly and must get in touch with the admins of %s by email "
+"or phone."
 msgstr ""
+"Esta es una pregunta para saber si eres parte de esta empresa. Pon atención "
+"porque solamente tienes una oportunidad de responder correctamente y activar "
+"tu empresa. Si tu respuesta es incorrecta, no podrás activar la empresa "
+"automáticamente y deberás ponerte en contacto con los administradores de %s "
+"por correo electrónico o teléfono."
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "News amount on portal"
-msgstr "Cantidad de noticias por carpeta"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
+msgid ""
+"What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s"
+msgstr ""
+"¿En qué año se fundó tu empresa? Debe tener 4 dígitos, por ejemplo 1990. %s"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5
-#, fuzzy
-msgid "Number of highlighted news"
-msgstr "Número de noticias"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
+msgid "What is the CNPJ of your enterprise?"
+msgstr "¿Cuál es el CNPJ de tu empresa?"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6
-#, fuzzy
-msgid "Number of portal news"
-msgstr "Número de noticias"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:7
+msgid "Current password"
+msgstr "Contraseña actual"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7
-#, fuzzy
-msgid "Number of news by folder"
-msgstr "Número de noticias"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:10
+msgid "New password"
+msgstr "Nueva contraseña"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:1
-msgid "Administrator Panel"
-msgstr "Panel del administrador"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:13
+msgid "Confirm your new Password"
+msgstr "Confirma tu nueva contraseña"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:3
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "System settings"
-msgstr "Configuraciones"
+msgid "Manage fields displayed for profiles"
+msgstr "Administrar roles de usuarios"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:7
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:6
 #, fuzzy
-msgid "Features"
-msgstr "Característica"
+msgid "Person's fields"
+msgstr "Manejar los campos de personas"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:8
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:31
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:8
 #, fuzzy
-msgid "Plugins"
-msgstr "Característica adicional"
+msgid "Community's fields"
+msgstr "Perfil de la comunidad"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:9
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:11
 #, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Editar apariencia"
+msgid "Enterprise's fields"
+msgstr "Perfil de empresas"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:10
-#, fuzzy
-msgid "Sideboxes"
-msgstr "Editar cajas laterales"
+#: app/views/features/index.html.erb:1
+msgid "System features"
+msgstr "Características del sistema"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:12
-#, fuzzy
-msgid "Licenses"
-msgstr "Licencia"
+#: app/views/features/index.html.erb:3
+msgid "Enable/Disable features"
+msgstr "Habilitar/Deshabilitar características"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:13
-msgid "Trusted sites"
+#: app/views/features/index.html.erb:6
+msgid ""
+"Here you can enable or disable several features of your environment. Each "
+"feature represents some funcionality that your environment can use if you "
+"enable it.\n"
+"\n"
+"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all "
+"the ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to "
+"confirm your changes."
 msgstr ""
+"Aquí puedes habilitar o deshabilitar varias características de tu entorno. "
+"Cada característica representa alguna funcionalidad que tu entorno puede "
+"usar si la habilitas.\n"
+"\n"
+"Marca todas las características que quieres habilitar para tu entorno, "
+"desmarca todas las que no quieres, y usa el  botón \"Guardar cambios\" para confirmar las cambios."
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:16
-#, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "Perfil"
+#: app/views/features/index.html.erb:15
+msgid "Feature"
+msgstr "Característica"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:19
-#, fuzzy
-msgid "User roles"
-msgstr "Administrar roles de usuario"
+#: app/views/features/index.html.erb:16
+msgid "Enabled?"
+msgstr "¿Habilitado?"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:20
-#, fuzzy
-msgid "Users"
-msgstr "Usuario"
+#: app/views/features/index.html.erb:27
+msgid "Configure features"
+msgstr "Configurar características"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:22
-#, fuzzy
-msgid "Profile templates"
-msgstr "Imagen de perfil"
+#: app/views/features/index.html.erb:29
+msgid "Page to redirect after signup"
+msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:23
-#, fuzzy
-msgid "Fields"
-msgstr "Campo"
+#: app/views/features/index.html.erb:36
+msgid "Organization Approval Method"
+msgstr "Método de aprobación de la organización"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:39
+#: app/views/features/index.html.erb:40
 #, fuzzy
-msgid "Enterprise-related settings"
-msgstr "Información y configuración de la empresa"
+msgid "Members Whitelist"
+msgstr "Miembros: %s"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:42
+#: app/views/features/index.html.erb:43
 #, fuzzy
-msgid "Message for disabled enterprises"
-msgstr "Editar mensaje para empresas deshabilitadas"
+msgid "Enable whitelist"
+msgstr "Habilitar correo electrónico"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:43
+#: app/views/features/index.html.erb:46
 #, fuzzy
-msgid "Validators by region"
-msgstr "Validadores por región"
-
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8
-msgid "E-Mail: "
-msgstr "Correo electrónico: "
-
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11
-msgid "Phone(s): "
-msgstr "Teléfono(s): "
+msgid "Allow these people to access this environment:"
+msgstr "¿Deseas ver otras personas en este entorno?"
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14
-msgid "Location: "
-msgstr "Ubicación: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5
+msgid "Field"
+msgstr "Campo"
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17
-msgid "Address: "
-msgstr "Dirección: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7
+msgid "Required"
+msgstr "Requerido"
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20
-msgid "Products/Services: "
-msgstr "Productos/Servicios: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8
+msgid "Display on signup?"
+msgstr "¿Mostrar al registrarse?"
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23
-msgid "Distance: "
-msgstr "Distancia: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13
+#, fuzzy
+msgid "Check/Uncheck All"
+msgstr "Desmarcar todos"
 
-#: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50
-msgid "Unsupported macro %s!"
-msgstr ""
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8
+msgid "Display on registration?"
+msgstr "¿Mostrar en el registro?"
 
-#: lib/noosfero/plugin/parent_methods.rb:28
-msgid "No description informed."
-msgstr "Sin descripción informada."
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8
+msgid "Display on creation?"
+msgstr "¿Mostrar al crear?"
 
 #: lib/file_presenter.rb:65
 #, fuzzy
@@ -10142,40 +10339,43 @@ msgstr "Precio (%s)"
 msgid "Feed"
 msgstr "Contenido"
 
-#: config/initializers/action_tracker.rb:5
-msgid "sent a message to %{receiver}: 
\"%{message}\"" -msgstr "envió un mensaje a %{receiver}:
\"%{message}\"" +#: lib/noosfero/plugin/parent_methods.rb:28 +msgid "No description informed." +msgstr "Sin descripción informada." -#: config/initializers/action_tracker.rb:10 -msgid "published an article: %{title}" -msgstr "Artículo publicado: %{title}" +#: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50 +msgid "Unsupported macro %s!" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:14 -msgid "has made 1 new friend:
%{name}" -msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" -msgstr[0] "ha hecho un nuevo amigo:
%{name}" -msgstr[1] "ha hecho %{num} nuevos amigos:
%{name}" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:228 +msgid "\"(Invalid request) #{attribute} can't be saved\"" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:19 -msgid "has joined 1 community:
%{name}" -msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" -msgstr[0] "se ha unido a una comunidad:
%{name}" -msgstr[1] "se ha unido a %{num} comunidades:
%{name}" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:233 +msgid "\"(Bad request) #{attribute} not given\"" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:24 -msgid "has joined the community." -msgstr "se ha unido a la comunidad." +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:238 +#, fuzzy +msgid "Something wrong happened" +msgstr "Algo salió mal. Por favor, intenta otra vez" -#: config/initializers/action_tracker.rb:30 +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:243 #, fuzzy -msgid "uploaded 1 image" -msgid_plural "uploaded %d images" -msgstr[0] "archivo cargado" -msgstr[1] "archivo cargado" +msgid "Unauthorized" +msgstr "Producto sin categoría" -#: config/initializers/action_tracker.rb:58 -msgid "wrote:
\"%{text}\"" -msgstr "escribió:
\"%{text}\"" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:247 +msgid "Method Not Allowed" +msgstr "" + +#: public/503.html.erb:22 +msgid "System maintainance" +msgstr "Mantenimeinto del sistema" + +#: public/503.html.erb:24 +msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." +msgstr "Este sistema está en mantenimiento. Debería regresar en unos momentos." #: public/500.html.erb:22 msgid "Temporary system problem" @@ -10189,16 +10389,8 @@ msgstr "" "Nuestro equipo técnico está trabajando en ello, por favor, inténtalo de " "nuevo más tarde. Disculpa las molestias." -#: public/503.html.erb:22 -msgid "System maintainance" -msgstr "Mantenimeinto del sistema" - -#: public/503.html.erb:24 -msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." -msgstr "Este sistema está en mantenimiento. Debería regresar en unos momentos." - -#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:5 -#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:5 +#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:6 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:6 msgid "" "This social network uses Noosfero, " "developed by %s and licensed under the GNU Affero General Public License versión 3 o superior." +#~ msgid "%s's members" +#~ msgstr "Miembros de %s" + #, fuzzy #~ msgid "\"Deleting #{@role.name}\"" #~ msgstr "Borrando perfil %s" diff --git a/po/fr/noosfero.po b/po/fr/noosfero.po index 77a41d6..d9db7c4 100644 --- a/po/fr/noosfero.po +++ b/po/fr/noosfero.po @@ -4,9 +4,9 @@ # , 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:46-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-13 10:39+0200\n" "Last-Translator: Christophe DANIEL \n" "Language-Team: French 1;\n" "X-Generator: Weblate 2.4-dev\n" -#: app/models/approve_comment.rb:17 -msgid "Anonymous" -msgstr "Anonyme" +#: app/helpers/dates_helper.rb:21 +msgid "%{month}/%{day}/%{year}" +msgstr "%{day}/%{month}/%{year}" -#: app/models/approve_comment.rb:25 app/models/approve_article.rb:17 -msgid "Article removed." -msgstr "Article supprimé." +#: app/helpers/dates_helper.rb:21 app/helpers/dates_helper.rb:35 +msgid "%{month}/%{day}" +msgstr "%{day}/%{month}" -#: app/models/approve_comment.rb:33 -msgid "New comment to article" -msgstr "Nouveau commentaire dans l'article" +#: app/helpers/dates_helper.rb:26 +msgid "%{month_name} %{day}, %{year}" +msgstr "%{day} %{month_name} %{year}" -#: app/models/approve_comment.rb:49 app/models/approve_comment.rb:51 -msgid "%{requestor} commented on the article: %{linked_subject}." -msgstr "%{requestor} a commenté l'article: %{linked_subject}." +#: app/helpers/dates_helper.rb:26 +msgid "%{month_name} %{day}" +msgstr "%{day} %{month_name}" -#: app/models/approve_comment.rb:55 app/models/approve_article.rb:77 -msgid "The article was removed." -msgstr "L'article a été supprimé." +#: app/helpers/dates_helper.rb:35 +msgid "%{month}/%{year}" +msgstr "%{month}/%{year}" -#: app/models/approve_comment.rb:81 -msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}." -msgstr "%{requestor} veut commenter l'article: %{article}." +#: app/helpers/dates_helper.rb:38 +msgid "%{month_name}, %{year}" +msgstr "%{month_name}, %{year}" -#: app/models/approve_comment.rb:83 -msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed." -msgstr "%{requestor} veut commenter l'article mais il est supprimé." +#: app/helpers/dates_helper.rb:38 +msgid "%{month_name}" +msgstr "%{month_name}" -#: app/models/approve_comment.rb:89 -msgid "" -"You need to login on %{system} in order to approve or reject this comment." -msgstr "" -"Vous devez vous connecter sur %{system} pour pouvoir modérer ce commentaire." +#: app/helpers/dates_helper.rb:48 +#, fuzzy +msgid "%{month}/%{day}/%{year}, %{hour}:%{minutes}" +msgstr "%{day} %{month} %{year}, %{hour}:%{minutes}" -#: app/models/approve_comment.rb:94 -msgid "" -"Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment " -"left by the admin who approved your comment:\n" -"\n" -"%{comment} " -msgstr "" -"Votre commentaire sur l'article \"%{article}\" a été approuvé. Voici le " -"commentaire laissé par l'admin qui l'a approuvé:\n" -"\n" -"%{comment} " +#: app/helpers/dates_helper.rb:52 +#, fuzzy +msgid "%{month_name} %{day}, %{year} %{hour}:%{minutes}" +msgstr "%{day} %{month} %{year}, %{hour}:%{minutes}" -#: app/models/approve_comment.rb:96 -msgid "Your request for comment the article \"%{article}\" was approved." -msgstr "" -"Votre demande pour commenter l'article \"% {article}\" a été approuvée." +#: app/helpers/dates_helper.rb:52 +#, fuzzy +msgid "%{month_name} %{day} %{hour}:%{minutes}" +msgstr "%{day} %{month} %{year}, %{hour}:%{minutes}" -#: app/models/approve_comment.rb:101 -msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected." -msgstr "Votre demande de commenter l'article \"% {article}\" a été rejetée." +#: app/helpers/dates_helper.rb:65 +msgid "from %{month} %{day1} to %{day2}, %{year}" +msgstr "à partir du %{month} %{day1} à %{day2}, %{year}" -#: app/models/approve_comment.rb:103 -msgid "" -"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " -"comment: \n" -"\n" -"%{reject_explanation}" -msgstr "" -"Voici l'explication laissé par l'admin qui a rejeté votre commentaire:\n" -"\n" -"%{reject_explanation}" +#: app/helpers/dates_helper.rb:72 +msgid "from %{date1} to %{date2}, %{year}" +msgstr "A partir de %{date1} à %{date2}, %{year}" -#: app/models/comment.rb:4 app/models/article.rb:183 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:70 -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:9 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:2 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:2 -#: app/views/cms/_article.html.erb:6 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:6 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:9 -#: app/views/cms/_tiny_mce_article.html.erb:6 -#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:1 -#: app/views/cms/_raw_html_article.html.erb:3 -#: app/views/cms/_textile_article.html.erb:5 -#: app/views/cms/_link_article.html.erb:2 app/views/cms/publish.html.erb:26 -#: app/views/cms/publish.html.erb:43 app/views/cms/publish.html.erb:59 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:77 -msgid "Title" -msgstr "Titre" +#: app/helpers/dates_helper.rb:79 +msgid "from %{date1} to %{date2}" +msgstr "à partir de %{date1} à %{date2}" -#: app/models/comment.rb:5 app/models/product.rb:4 app/models/category.rb:6 -#: app/models/article.rb:16 app/models/profile.rb:15 -#: app/models/create_enterprise.rb:4 app/models/license.rb:6 -#: app/models/qualifier.rb:6 app/models/certifier.rb:6 -#: app/models/national_region.rb:4 -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:225 -#: app/mailers/contact.rb:23 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:57 -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:7 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:12 -#: app/views/cms/view.html.erb:38 app/views/licenses/_form.html.erb:5 -#: app/views/licenses/index.html.erb:4 -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:12 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:64 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:14 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:3 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:11 -msgid "Name" -msgstr "Nom" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Sun" +msgstr "Dim" -#: app/models/comment.rb:6 app/models/article.rb:18 app/models/article.rb:48 -#: app/models/scrap.rb:6 -msgid "Content" -msgstr "Contenu" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Mon" +msgstr "Lun" -#: app/models/comment.rb:32 -msgid "{fn} can only be informed for unauthenticated authors" -msgstr "{fn} est informé uniquement pour les auteurs non authentifiés" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Tue" +msgstr "Mar" -#: app/models/comment.rb:75 -msgid "(removed user)" -msgstr "(utilisateur supprimé)" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Wed" +msgstr "Mer" -#: app/models/comment.rb:75 -msgid "(unauthenticated user)" -msgstr "(utilisateur non authentifié)" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Thu" +msgstr "Jeu" -#: app/models/product.rb:5 app/models/organization.rb:110 -#: app/models/certifier.rb:7 app/views/search/_article_description.html.erb:4 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:52 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:10 -#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/show.html.erb:32 -msgid "Description" -msgstr "Description" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Fri" +msgstr "Ven" -#: app/models/product.rb:104 app/helpers/display_helper.rb:42 -#: app/helpers/display_helper.rb:51 -msgid "Uncategorized product" -msgstr "Produit sans catégorie" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Sat" +msgstr "Sam" -#: app/models/product.rb:244 -msgid "0%" -msgstr "0%" +#: app/helpers/dates_helper.rb:106 +msgid "%{month}" +msgstr "%{month}" -#: app/models/product.rb:245 -msgid "25%" -msgstr "25%" +#: app/helpers/dates_helper.rb:108 +msgid "%{month} %{year}" +msgstr "%{month} %{year}" -#: app/models/product.rb:246 -msgid "50%" -msgstr "50%" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:4 +msgid "published an article: %{title}" +msgstr "" -#: app/models/product.rb:247 -msgid "75%" -msgstr "75%" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:8 +msgid "has made 1 new friend:
%{name}" +msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" +msgstr[0] "a un(e) nouveau(elle) ami(e) :
%{name}" +msgstr[1] "a %{num} nouveaux(elles) amis(es) :
%{name}" -#: app/models/product.rb:248 -msgid "100%" -msgstr "100%" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:18 +msgid "has joined 1 community:
%{name}" +msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/models/invite_member.rb:20 -msgid "Community invitation" -msgstr "Invitation de la communauté" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:28 +msgid "has joined the community." +msgstr "a rejoint le groupe." -#: app/models/invite_member.rb:28 -msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." -msgstr "%{requestor} vous invite à rejoindre %{linked_subject}." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:33 +#, fuzzy +msgid "uploaded 1 image" +msgid_plural "uploaded %d images" +msgstr[0] "Fichier téléversé" +msgstr[1] "Fichier téléversé" -#: app/models/invite_member.rb:40 -msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." -msgstr "%{requestor} vous invite à rejoindre %{community}." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:55 +msgid "sent a message to %{receiver}:
\"%{message}\"" +msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:45 -msgid "%{requestor} is inviting you to join \"%{community}\" on %{system}." -msgstr "%{requestor} vous invite à rejoindre \"%{community}\" sur %{system}." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:65 +msgid "wrote:
\"%{text}\"" +msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:57 app/models/invite_friend.rb:37 -msgid "Hello ," -msgstr "Bonjour ," +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:71 +#, fuzzy +msgid "created the product %{title}" +msgstr "Créer un produit" -#: app/models/invite_member.rb:58 -msgid " is inviting you to join \"\" on ." -msgstr " vous invite à rejoindre \"\" sur ." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:77 +msgid "updated the product %{title}" +msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 -msgid "To accept the invitation, please follow this link:" -msgstr "Pour accepter l'invitation, suivez ce lien :" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:83 +#, fuzzy +msgid "removed the product %{title}" +msgstr "Impossible d'ôter le produit" -#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10 -msgid "My network" -msgstr "Mon réseau" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:89 +#, fuzzy +msgid "favorited enterprise %{title}" +msgstr "Les entreprises préférées de %s" -#: app/models/my_network_block.rb:14 -msgid "This block displays some info about your networking." -msgstr "Ce bloc affiche les informations de votre réseau." +#: app/helpers/assets_helper.rb:7 +msgid "Articles" +msgstr "Articles" -#: app/models/sellers_search_block.rb:6 -msgid "Search for enterprises and products" -msgstr "Recherche de produits et d'entreprises" +#: app/helpers/assets_helper.rb:8 app/helpers/application_helper.rb:1112 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:50 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:181 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:256 +msgid "People" +msgstr "Personnes" -#: app/models/sellers_search_block.rb:10 -msgid "Products/Enterprises search" -msgstr "Recherche Produits/Entreprises" +#: app/helpers/assets_helper.rb:9 app/helpers/application_helper.rb:579 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:52 app/models/enterprise.rb:143 +#: app/models/products_block.rb:11 app/models/products_block.rb:15 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:8 +msgid "Products" +msgstr "Produits" -#: app/models/sellers_search_block.rb:14 -msgid "Search for sellers" -msgstr "Recherche de vendeurs" +#: app/helpers/assets_helper.rb:10 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:51 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:183 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:255 +#: app/models/enterprises_block.rb:12 app/views/search/_sellers_form.html.erb:7 +msgid "Enterprises" +msgstr "Entreprises" -#: app/models/sellers_search_block.rb:18 -msgid "This block presents a search engine for products." -msgstr "Ce bloc présente un moteur de recherche pour les produits." +#: app/helpers/assets_helper.rb:11 app/helpers/application_helper.rb:564 +#: app/helpers/application_helper.rb:1128 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:54 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:182 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:257 +#: app/models/communities_block.rb:6 +msgid "Communities" +msgstr "Communautés" -#: app/models/categories_block.rb:4 -msgid "Generic category" -msgstr "Catégorie générique" +#: app/helpers/assets_helper.rb:12 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:185 +#: app/views/search/events.html.erb:1 +#: public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10 +msgid "Events" +msgstr "Événements" -#: app/models/categories_block.rb:5 app/helpers/categories_helper.rb:6 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 -msgid "Region" -msgstr "Région" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 +msgid "Agrometeorology" +msgstr "Agrométéorologie" -#: app/models/categories_block.rb:6 app/views/manage_products/index.html.erb:5 -msgid "Product" -msgstr "Produit" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 +msgid "Agronomy" +msgstr "Agronomie" -#: app/models/categories_block.rb:14 app/models/categories_block.rb:18 -msgid "Categories Menu" -msgstr "Menu catégories" +# Foods -> Food in English +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 +msgid "Foods" +msgstr "Alimentation" -#: app/models/categories_block.rb:22 -msgid "This block presents the categories like a web site menu." -msgstr "Ce bloc présente les catégories comme un menu de site web." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 +msgid "Anthropology" +msgstr "Anthropologie" -#: app/models/contact_list.rb:18 -msgid "" -"There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " -"password?" -msgstr "" -"Il y a eu une erreur lors de l'authentification. Avez-vous saisi un " -"identifiant et un mot de passe corrects ?" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 +msgid "Architecture" +msgstr "Architecture" -#: app/models/contact_list.rb:25 -msgid "" -"There was an error while looking for your contact list. Please, try again" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors de la recherche dans votre liste de contacts. " -"S'il vous plaît, essayez à nouveau" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 +msgid "Arts" +msgstr "Arts" -#: app/models/uploaded_file.rb:10 -msgid "File" -msgstr "Fichier" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomie" -#: app/models/uploaded_file.rb:68 -msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" -msgstr "" -"{fn} Le fichier que vous avez transféré est plus gros que la taille maximale " -"de %{size}" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 +msgid "Librarianship" +msgstr "Bibliothécaire" -#: app/models/uploaded_file.rb:95 -msgid "Uploaded file" -msgstr "Fichier transféré" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 +msgid "Biosciences" +msgstr "Sciences du vivant" -#: app/models/uploaded_file.rb:99 -msgid "Upload any kind of file you want." -msgstr "Transférez les fichiers que vous souhaitez." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 +msgid "Biophysics" +msgstr "Sciences physiques" -#: app/models/invite_friend.rb:12 -msgid "Friend invitation" -msgstr "Invitation d'un ami" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 +msgid "Biology" +msgstr "Biologie" -#: app/models/invite_friend.rb:16 app/models/invite_friend.rb:28 -#: app/models/add_friend.rb:32 app/models/add_friend.rb:45 -msgid "%{requestor} wants to be your friend." -msgstr "%{requestor} veut être votre ami." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 +msgid "Biotechnology" +msgstr "Biotechnologies" -#: app/models/invite_friend.rb:38 -msgid " is inviting you to participate on ." -msgstr " vous invite à participer à .." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 +msgid "Botany" +msgstr "Botanique" -#: app/models/fans_block.rb:4 -msgid "Displays the people who like the enterprise" -msgstr "Affiche les gens qui aiment l'entreprise" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 +msgid "Science Politics" +msgstr "Sciences politiques" -#: app/models/fans_block.rb:8 -msgid "{#} fan" -msgid_plural "{#} fans" -msgstr[0] "{#} fan" -msgstr[1] "{#} fans" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 +msgid "Accounting and Actuarial Science" +msgstr "Comptabilité et actuariat" -#: app/models/fans_block.rb:12 -msgid "This block presents the fans of an enterprise." -msgstr "Ce bloc présente les membres d'une entreprise." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 +msgid "Morphologic Sciences" +msgstr "Sciences morphologiques" -#: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 -#: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 -msgid "View all" -msgstr "Voir tout" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 +msgid "Computer Science" +msgstr "Informatique" -#: app/models/slideshow_block.rb:12 -msgid "Slideshow" -msgstr "Diaporama" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 +msgid "Rural Development" +msgstr "Développement rural" -#: app/models/featured_products_block.rb:20 -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 -msgid "Featured Products" -msgstr "Produits Présentés" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 +msgid "Law" +msgstr "Droit" -#: app/models/category.rb:7 app/models/organization.rb:110 -#: app/models/create_enterprise.rb:8 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 -msgid "Acronym" -msgstr "Sigle" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 +msgid "Ecology" +msgstr "Écologie" -#: app/models/category.rb:8 -msgid "Abbreviation" -msgstr "Abréviation" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 +msgid "Economy" +msgstr "Économie" -#: app/models/category.rb:9 app/models/article.rb:19 -msgid "Slug" -msgstr "Slug" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:26 app/models/person.rb:258 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:55 +msgid "Education" +msgstr "Éducation" -#: app/models/category.rb:12 -msgid "{fn} cannot be like that." -msgstr "{fn} ne peut être comme ça." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 +msgid "Long-distance Education" +msgstr "Éducation à distance" -#: app/models/category.rb:14 -msgid "{fn} is already being used by another category." -msgstr "{fn} est déjà utilisé par une autre catégorie." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 +msgid "Physical Education" +msgstr "Éducation physique et sportive" -#: app/models/environment.rb:41 -msgid "View environment admin panel" -msgstr "Voir le panneau de contrôle de l'environnement" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 +msgid "Professional Education" +msgstr "Formation professionnelle" -#: app/models/environment.rb:42 -msgid "Edit environment features" -msgstr "Éditer les fonctionnalités de l'environnement" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 +msgid "Nursing" +msgstr "Soins infirmiers" -#: app/models/environment.rb:43 -msgid "Edit environment design" -msgstr "Éditer l'identité visuelle de l'environnement" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 +msgid "Engineerings" +msgstr "Sciences et techniques de l'ingénieur" -#: app/models/environment.rb:44 -msgid "Manage environment categories" -msgstr "Gérer les catégories de l'environnement" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 +msgid "Basic and Average education" +msgstr "Enseignements primaire et secondaire" -#: app/models/environment.rb:45 -msgid "Manage environment roles" -msgstr "Gérer les rôles de l'environnement" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistiques" -#: app/models/environment.rb:46 -msgid "Manage environment validators" -msgstr "Gérer les validateurs de l'environnement" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 +msgid "Stratigraphy" +msgstr "Stratigraphie" -#: app/models/environment.rb:47 -msgid "Manage environment users" -msgstr "Gérer les utilisateurs de l'environnement" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 +msgid "Pharmacy" +msgstr "Pharmacie" -#: app/models/environment.rb:48 -msgid "Manage environment organizations" -msgstr "Gérer les organisations" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 +msgid "Pharmacology" +msgstr "Pharmacologie" -#: app/models/environment.rb:49 -msgid "Manage environment templates" -msgstr "Gérer les modèles de l'environnement" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 +msgid "Philosophy" +msgstr "Philosophie" -#: app/models/environment.rb:50 -msgid "Manage environment licenses" -msgstr "Gérer les licences de l'environnement" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 +msgid "Physics" +msgstr "Physique" -#: app/models/environment.rb:51 -msgid "Manage environment trusted sites" -msgstr "Gérer les sites de confiance de l'environnement" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 +msgid "Plant Protection" +msgstr "Protection de l'environnement" -#: app/models/environment.rb:52 app/models/profile.rb:76 -#: app/views/templates/index.html.erb:34 -msgid "Edit appearance" -msgstr "Éditer l'apparence" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 +msgid "Genetics" +msgstr "Génétique" -#: app/models/environment.rb:65 -msgid "Environment Administrator" -msgstr "L'Environnement de l'Administrateur" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 +msgid "Geosciences" +msgstr "Sciences de la terre" -#: app/models/environment.rb:71 -msgid "Profile Administrator" -msgstr "Profil de l'Administrateur" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 +msgid "Geography" +msgstr "Géographie" -#: app/models/environment.rb:78 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:9 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:13 -msgid "Member" -msgstr "Membre" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 +msgid "Geology" +msgstr "Géologie" -#: app/models/environment.rb:87 -msgid "Moderator" -msgstr "Modérateur" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 +msgid "Hydrology" +msgstr "Hydrologie" -#: app/models/environment.rb:118 -msgid "Disable search for articles " -msgstr "Désactiver la recherche d'articles " +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 +msgid "Hydromechanics" +msgstr "Hydromécanique" -#: app/models/environment.rb:119 -msgid "Disable search for enterprises" -msgstr "Désactiver la recherche d'entreprises" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 +msgid "History" +msgstr "Histoire" -#: app/models/environment.rb:120 -msgid "Disable search for people" -msgstr "Désactiver la recherche de personnes" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 +msgid "Horticulture" +msgstr "Horticulture" -#: app/models/environment.rb:121 -msgid "Disable search for communities" -msgstr "Désactiver la recherche de groupes" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 +msgid "Informatics" +msgstr "Informatique" -#: app/models/environment.rb:122 -msgid "Disable search for products" -msgstr "Désactiver la recherche de produits" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 +msgid "Interdisciplinary" +msgstr "Interdisciplinaire" -#: app/models/environment.rb:123 -msgid "Disable search for events" -msgstr "Désactiver la recherche d'événements" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 +msgid "Journalism" +msgstr "Journalisme" -#: app/models/environment.rb:124 -msgid "Disable categories" -msgstr "Désactiver les catégories" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 +msgid "Letters" +msgstr "Lettres" -#: app/models/environment.rb:125 -msgid "Disable header/footer editing by users" -msgstr "Désactiver l'édition des en-tête/pied de page par les utilisateurs" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 +msgid "Languages" +msgstr "Langues" -#: app/models/environment.rb:126 -msgid "Disable gender icon" -msgstr "Désactiver l'icône de genre" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 +msgid "Mathematics" +msgstr "Mathématiques" -#: app/models/environment.rb:127 -msgid "Disable the categories menu" -msgstr "Désactiver le menu des catégories" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 +msgid "Medicines" +msgstr "Industrie pharmaceutique" -#: app/models/environment.rb:128 -msgid "Disable state/city select for contact form" -msgstr "Désactiver la sélection d'état/ville pour le formulaire de contact" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 +msgid "Medicine" +msgstr "Médecine" -#: app/models/environment.rb:129 -msgid "Disable contact for people" -msgstr "Désactiver le contact pour les personnes" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 +msgid "Metallurgy" +msgstr "Métallurgie" -#: app/models/environment.rb:130 -msgid "Disable contact for groups/communities" -msgstr "Désactiver le contact pour les groupes/communautés" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 +msgid "Microbiology" +msgstr "Microbiologie" -#: app/models/environment.rb:132 -msgid "Enable products for enterprises" -msgstr "Activer les produits pour les entreprises" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 +msgid "Mineralogy" +msgstr "Minéralogie" -#: app/models/environment.rb:133 app/models/create_enterprise.rb:152 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 -msgid "Enterprise registration" -msgstr "Enregistrement de l'enterprise" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 +msgid "Music" +msgstr "Musique" -#: app/models/environment.rb:134 -msgid "Enable activation of enterprises" -msgstr "Permettre l'activation des entreprises" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 +msgid "Nutrition" +msgstr "Nutrition" -#: app/models/environment.rb:135 -msgid "Enterprises are disabled when created" -msgstr "Les entreprises seront désactivées lors de la création" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 +msgid "Odontology" +msgstr "Odontologie" -#: app/models/environment.rb:136 -msgid "Enterprises are validated when created" -msgstr "Les entreprises seront validées lors de la création" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 +msgid "Paleontology" +msgstr "Paléontologie" -#: app/models/environment.rb:138 -msgid "Media panel in WYSIWYG editor" -msgstr "Panneau de médias dans l'éditeur visuel" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 +msgid "Petrology" +msgstr "Pétrologie" -#: app/models/environment.rb:139 -msgid "Select preferred domains per profile" -msgstr "Choisir les domaines préférés par profil" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 +msgid "Production" +msgstr "Production" -#: app/models/environment.rb:140 -msgid "Use the portal as news source for front page" -msgstr "Utiliser le portail comme source de news pour la première page" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 +msgid "Psychology" +msgstr "Psychologie" -#: app/models/environment.rb:141 -msgid "Allow users to create their own themes" -msgstr "Autoriser les utilisateurs à créer leurs propres thèmes" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 +msgid "Psychiatry" +msgstr "Psychiatrie" -#: app/models/environment.rb:142 -msgid "Display search form in home page" -msgstr "Afficher un formulaire de recherche en page d'accueil" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 +msgid "Quality" +msgstr "Qualité" -#: app/models/environment.rb:144 -msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" -msgstr "" -"Ne pas autoriser les utilisateurs à modifier l'article qui leur sert de page " -"d'accueil" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 +msgid "Chemistry" +msgstr "Chimie" -#: app/models/environment.rb:145 -msgid "Display explanation about header and footer" -msgstr "Afficher les explications à propos des en-tête et pied de page" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 +msgid "Health" +msgstr "Santé" -#: app/models/environment.rb:146 -msgid "Articles don't accept comments by default" -msgstr "Les articles n'acceptent pas les commentaires par défaut" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 +msgid "Remote Sensing" +msgstr "Mesure à distance" -#: app/models/environment.rb:147 -msgid "Organizations have moderated publication by default" -msgstr "Les organisations ont une publication modérée par défaut" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 +msgid "Forestry" +msgstr "Eaux et forêts" -#: app/models/environment.rb:148 -msgid "Allow organizations to change their URL" -msgstr "Les organisations peuvent changer leur URL" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 +msgid "Sociology" +msgstr "Sociologie" -#: app/models/environment.rb:149 -msgid "Admin must approve creation of communities" -msgstr "L'Admin doit approuver la création des communautés" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 +msgid "Ground" +msgstr "Sols" -#: app/models/environment.rb:150 -msgid "Admin must approve registration of new users" -msgstr "L'Admin doit approuver la création des nouveaux utilisateurs" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 +msgid "Theater" +msgstr "Théatre" -#: app/models/environment.rb:151 -msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" -msgstr "" -"Afficher un ballon avec le lien du profil lorsque l'on clique sur l'image" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 +msgid "Transport" +msgstr "Transports" -#: app/models/environment.rb:152 -msgid "XMPP/Jabber based chat" -msgstr "XMPP/Jabber chat" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 +msgid "Urbanism" +msgstr "Urbanisme" -#: app/models/environment.rb:153 -msgid "Show a zoom link on all article images" -msgstr "Afficher un lien de zoom sur toutes les images de l'article" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 +msgid "Veterinary Medicine" +msgstr "Médecine vétérinaire" -#: app/models/environment.rb:154 -msgid "Ask captcha when a logged user comments too" -msgstr "Demander aussi un captcha pour un utilisateur authentifié" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 +msgid "Zoology" +msgstr "Zoologie" -#: app/models/environment.rb:155 -msgid "Skip e-mail confirmation for new users" -msgstr "Passer la confirmation par e-mail pour les nouveaux utilisateurs" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 +msgid "Zootecnia" +msgstr "Zootechnique" -#: app/models/environment.rb:156 -msgid "Send welcome e-mail to new users" -msgstr "Envoyer un message de bienvenue aux nouveaux utilisateurs" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 +msgid "Others" +msgstr "Autres" -#: app/models/environment.rb:157 -msgid "Allow users to set the page to redirect after login" -msgstr "" -"Autoriser aux utilisateurs de définir la page de redirection après la " -"connexion" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 +msgid "Post-Doctoral" +msgstr "Études post-doctorales" -#: app/models/environment.rb:158 -msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" -msgstr "" -"Afficher dans le menu, la liste des communautés que l'utilisateur peut gérer" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 +msgid "Ph.D." +msgstr "Doctorat." -#: app/models/environment.rb:159 -msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" -msgstr "" -"Afficher dans le menu, la liste des entreprises que l'utilisateur peut gérer" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 +msgid "Masters" +msgstr "Master" -#: app/models/environment.rb:160 -msgid "Show content only to members" -msgstr "Afficher le contenu uniquement aux membres" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 +msgid "Undergraduate" +msgstr "Étudiant de licence" -#: app/models/environment.rb:166 -msgid "Stays on the same page the user was before login." -msgstr "Rester sur la même page après l'authentification de l'utilisateur." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 +msgid "Graduate" +msgstr "Licence" -#: app/models/environment.rb:167 app/models/environment.rb:178 -msgid "Redirects the user to the environment homepage." -msgstr "Rediriger l'utilisateur sur la page de l'environnement." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 +msgid "High School" +msgstr "Lycée" -#: app/models/environment.rb:168 app/models/environment.rb:179 -msgid "Redirects the user to his profile page." -msgstr "Rediriger l'utilisateur sur la page de son profil." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 +msgid "Elementary School" +msgstr "École primaire" -#: app/models/environment.rb:169 app/models/environment.rb:180 -msgid "Redirects the user to his homepage." -msgstr "Rediriger l'utilisateur sur sa page d'accueil." - -#: app/models/environment.rb:170 app/models/environment.rb:181 -msgid "Redirects the user to his control panel." -msgstr "Rediriger l'utilisateur sur son panneau de contrôle." - -#: app/models/environment.rb:177 -msgid "Stays on the same page the user was before signup." -msgstr "Rester sur la même page après la connexion de l'utilisateur." - -#: app/models/environment.rb:182 -msgid "Redirects the user to the environment welcome page." -msgstr "Rediriger l'utilisateur sur la page de bienvenue de l'environnement." - -#: app/models/environment.rb:284 -msgid "This enterprise needs to be enabled." -msgstr "Cette entreprise doit être activée." - -#: app/models/environment.rb:651 -msgid "Only one Virtual Community can be the default one" -msgstr "Seule une Communauté Virtuelle peut être celle par défaut" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 +msgid "Concluded" +msgstr "Achevé" -#: app/models/environment.rb:989 app/models/profile.rb:341 -msgid "is not available." -msgstr "n'est pas disponible." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 +msgid "Incomplete" +msgstr "Incomplet" -#: app/models/environment.rb:997 -msgid "have unsupported languages." -msgstr "langues non supportées." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 +msgid "Ongoing" +msgstr "En cours" -#: app/models/communities_block.rb:6 app/helpers/application_helper.rb:564 -#: app/helpers/application_helper.rb:1128 app/helpers/assets_helper.rb:11 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:54 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:184 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:259 -msgid "Communities" -msgstr "Communautés" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 +msgid "[Select ...]" +msgstr "[Choisir...]" -#: app/models/communities_block.rb:10 -msgid "{#} community" -msgid_plural "{#} communities" -msgstr[0] "{#} communauté" -msgstr[1] "{#} communautés" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 +msgid "Preferred domain name:" +msgstr "Nom de domaine préféré : " -#: app/models/communities_block.rb:14 -msgid "This block displays the communities in which the user is a member." -msgstr "Ce bloc affiche les communautés dont l'utilisateur est membre." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 +msgid "Select domain" +msgstr "Choisissez le domaine :" -#: app/models/folder.rb:4 app/models/folder.rb:24 -#: app/helpers/application_helper.rb:936 -#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 -msgid "Folder" -msgstr "Dossier" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 +#: app/helpers/application_helper.rb:897 +msgid "Public" +msgstr "Public" -#: app/models/folder.rb:28 -msgid "A folder, inside which you can put other articles." -msgstr "Un dossier dans lequel vous pouvez placer d'autres articles." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 +msgid "This field must be public" +msgstr "Ce champ doit être public" -#: app/models/event.rb:9 app/models/event.rb:67 -#: app/models/link_list_block.rb:30 app/helpers/application_helper.rb:938 -msgid "Event" -msgstr "Événement" +#: app/helpers/folder_helper.rb:17 +msgid "(empty folder)" +msgstr "(dossier vide)" -#: app/models/event.rb:33 -msgid "{fn} cannot come before end date." -msgstr "{fn} ne peut pas être avant la date de fin." +#: app/helpers/folder_helper.rb:70 app/helpers/article_helper.rb:153 +#: app/models/approve_article.rb:74 app/views/shared/user_menu.html.erb:23 +msgid "New article" +msgstr "Nouvel article" -#: app/models/event.rb:63 -msgid "A calendar event." -msgstr "Un événement du calendrier." +#: app/helpers/folder_helper.rb:74 +msgid "Edit folder" +msgstr "Éditer le dossier" -#: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 -#: app/models/link_list_block.rb:31 app/helpers/application_helper.rb:939 -msgid "Forum" -msgstr "Forum" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:37 app/helpers/boxes_helper.rb:67 +#: app/models/main_block.rb:4 +msgid "Main content" +msgstr "Contenu principal" -#: app/models/forum.rb:33 -msgid "" -"An internet forum, also called message board, where discussions can be held." -msgstr "" -"Un forum Internet, aussi appelé babillard, où les discussions peuvent être " -"tenues." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:106 +msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." +msgstr "Ce bloc est invisible, vos visiteurs ne le verront pas." -#: app/models/forum.rb:38 -msgid "Logged users" -msgstr "Utilisateurs connectés" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:211 +msgid "Can't move up anymore." +msgstr "Impossible d'aller plus haut." -#: app/models/forum.rb:41 -msgid "Me" -msgstr "Moi" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:213 +msgid "Move block up" +msgstr "Vers le haut" -#: app/models/forum.rb:42 app/models/block.rb:250 -#: app/helpers/application_helper.rb:563 -msgid "Friends" -msgstr "Amis" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 +msgid "Can't move down anymore." +msgstr "Impossible d'aller plus bas." -#: app/models/forum.rb:45 -msgid "Administrators" -msgstr "Administrateurs" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:219 +msgid "Move block down" +msgstr "Vers le bas" -#: app/models/forum.rb:46 app/models/block.rb:250 -#: app/helpers/profile_helper.rb:43 app/helpers/application_helper.rb:571 -#: app/helpers/application_helper.rb:580 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:12 -msgid "Members" -msgstr "Membres" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:227 app/helpers/boxes_helper.rb:229 +msgid "Move to the opposite side" +msgstr "Déplacer du côté opposé" -#: app/models/enterprises_block.rb:4 -msgid "{#} enterprise" -msgid_plural "{#} enterprises" -msgstr[0] "{#} entreprise" -msgstr[1] "{#} entreprises" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:235 app/helpers/comment_helper.rb:69 +#: app/helpers/article_helper.rb:157 app/models/link_list_block.rb:7 +#: app/views/role/show.html.erb:11 app/views/role/index.html.erb:14 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:66 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 +#: app/views/profile_roles/show.html.erb:11 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:15 +#: app/views/categories/_category.html.erb:17 +#: app/views/cms/_view_items.html.erb:16 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:17 +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:6 +#: app/views/licenses/index.html.erb:13 +msgid "Edit" +msgstr "Éditer" -#: app/models/enterprises_block.rb:8 -msgid "This block displays the enterprises where this user works." -msgstr "" -"Ce bloc affiche les entreprises pour lesquelles travaille cet utilisateur." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 +msgid "Remove block" +msgstr "Effacer le bloc" -#: app/models/enterprises_block.rb:12 app/helpers/assets_helper.rb:10 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:51 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:185 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:257 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:7 -msgid "Enterprises" -msgstr "Entreprises" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 +msgid "Are you sure you want to remove this block?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce bloc ?" -#: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 -msgid "enterprises|View all" -msgstr "Voir tout" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:240 +msgid "Clone" +msgstr "Dupliquer" -#: app/models/abuse_complaint.rb:28 -msgid "Abuse complaint (%s)" -msgstr "Abus (%s)" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 +msgid "Help on this block" +msgstr "Aide sur ce bloc" -#: app/models/abuse_complaint.rb:28 -msgid "Abuse complaint" -msgstr "Abus" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 app/helpers/application_helper.rb:91 +#: app/models/link_list_block.rb:25 +msgid "Help" +msgstr "Aide" -#: app/models/abuse_complaint.rb:36 -msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." -msgstr "%{linked_subject} a été signalé en raison de comportement inapproprié." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 app/helpers/boxes_helper.rb:254 +#: app/helpers/application_helper.rb:111 +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:45 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 +#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" -#: app/models/abuse_complaint.rb:60 -msgid "" -"Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. " -"The administrators of the environment are now reviewing the report. To solve " -"this misunderstanding, please contact the administrators." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:251 +msgid "Embed block code" msgstr "" -"Vous profil a été signalé par les utilisateurs de %s en raison d'un " -"comportement inapproprié. Les administrateurs de l'environnement le rapport. " -"Pour résoudre ce malentendu, veuillez s'il vous plaît contacter les " -"administrateurs." -#: app/models/abuse_complaint.rb:64 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:252 msgid "" -"Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate " -"behavior. To solve this misunderstanding please contact them." +"Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " +"code and paste it into your website or blogging software." msgstr "" -"Votre profile a été désactivé par les administrateurs de %s en raison d'un " -"comportement inapproprié. Pour résoudre ce malentendu, veuillez s'il vous " -"plaît les contacter." - -#: app/models/abuse_complaint.rb:68 -msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." -msgstr "%s a été signalé en raison d'un comportement inapproprié." -#: app/models/abuse_complaint.rb:72 -msgid "" -"The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate " -"behavior. A task was created with all the reports including the reasons and " -"contents reported by these users. Please verify the reports and decide " -"whether this profile must be disabled or not." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:255 +msgid "Embed code" msgstr "" -"Les utilisateurs de %{environment} signalent %{reported} en raison d'un " -"comportement inapproprié. Une tâche a été créée avec tous les rapports, y " -"compris les raisons et les contenus signalés par les utilisateurs. S'il vous " -"plaît vérifier les rapports et décider si ce profil doit être désactivé ou " -"pas." -#: app/models/image.rb:20 -msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" -msgstr "{fn} le fichier transféré est plus grand que la taille maximale de %s" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 +msgid "no comments yet" +msgstr "Pas de commentaire" -#: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 -msgid "Friends in common" -msgstr "Amis commun" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 +msgid "One comment" +msgstr "Un commentaire" -#: app/models/profile_suggestion.rb:36 -msgid "Communities in common" -msgstr "Communautés communes" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 app/models/article.rb:784 +#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 +msgid "%s comments" +msgstr "%s commentaires" -#: app/models/profile_suggestion.rb:37 app/models/profile_suggestion.rb:39 -msgid "Tags in common" -msgstr "Mots clés communs" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:31 app/helpers/comment_helper.rb:17 +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 +msgid ", by %s" +msgstr ", par %s" -#: app/models/person.rb:13 app/models/link_list_block.rb:29 -#: app/views/templates/index.html.erb:5 -msgid "Person" -msgstr "Personne" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:67 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:50 +msgid "Translations" +msgstr "Traductions" -#: app/models/person.rb:132 -msgid "An existing person cannot be renamed." -msgstr "Un utilisateur existant ne peut pas être renommé." +#: app/helpers/users_helper.rb:4 app/models/block.rb:247 +#: app/models/main_block.rb:29 +msgid "All users" +msgstr "Tous les utilisateurs" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "friends" -msgstr "Amis" +# (first try of this type of contents to be translated, could be wrong) +# +# -- it is correct! :) -- terceiro +# +# +# +#: app/helpers/users_helper.rb:5 +msgid "Admin users" +msgstr "Utilisateurs Admin" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "work" -msgstr "travail" +#: app/helpers/users_helper.rb:6 +msgid "Activated users" +msgstr "Utilisateurs activés" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "school" -msgstr "école" +#: app/helpers/users_helper.rb:7 +msgid "Deativated users" +msgstr "Utilisateurs désactivés" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "family" -msgstr "famille" +#: app/helpers/users_helper.rb:16 app/views/memberships/index.html.erb:16 +#: app/views/tasks/index.html.erb:25 +msgid "Filter" +msgstr "Filtrer" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14 -msgid "Cell phone" -msgstr "Téléphone mobile" +#: app/helpers/forms_helper.rb:28 app/helpers/manage_products_helper.rb:151 +#: app/models/link_list_block.rb:11 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:53 +#: app/views/cms/edit.html.erb:52 app/views/cms/edit.html.erb:54 +#: app/views/cms/edit.html.erb:56 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:28 +#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 +#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 +#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:20 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:38 +#: app/views/shared/_change_image.html.erb:3 +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:29 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 +#: app/views/licenses/_form.html.erb:10 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:89 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:91 +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:24 +#: app/views/account/_login_form.html.erb:16 +#: app/views/account/login.html.erb:28 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:38 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:15 -msgid "Comercial phone" -msgstr "Téléphone professionnel" +#: app/helpers/forms_helper.rb:62 +msgid "Select the State" +msgstr "Choisissez un département" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:20 -msgid "Nationality" -msgstr "Nationalité" +#: app/helpers/forms_helper.rb:63 +msgid "Select the City" +msgstr "Choisissez la ville" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:36 -msgid "Schooling" -msgstr "Éducation" +#: app/helpers/forms_helper.rb:86 +msgid "State:" +msgstr "Département :" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:62 -msgid "Area of study" -msgstr "Domaine d'étude" +#: app/helpers/forms_helper.rb:89 +msgid "City:" +msgstr "Ville : " -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:69 -msgid "Professional activity" -msgstr "Activité professionnelle" +#: app/helpers/forms_helper.rb:103 +msgid "" +"The fields are mandatory." +msgstr "" +"Les champs sont " +"obligatoires." -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:70 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" +#: app/helpers/forms_helper.rb:151 +msgid "Done" +msgstr "Terminé" -#: app/models/person.rb:231 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:71 -msgid "Organization website" -msgstr "Site d'organisation" +#: app/helpers/forms_helper.rb:153 +msgid "Today" +msgstr "Aujourd'hui" -#: app/models/person.rb:234 -msgid "Schooling status" -msgstr "Statut de formation" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Sunday" +msgstr "Dimanche" -#: app/models/person.rb:237 app/helpers/profile_editor_helper.rb:26 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:55 -msgid "Education" -msgstr "Éducation" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Monday" +msgstr "Lundi" -#: app/models/person.rb:237 -msgid "Custom education" -msgstr "Formation (autre)" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Tuesday" +msgstr "Mardi" -#: app/models/person.rb:237 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:65 -msgid "Custom area of study" -msgstr "Domaine d'étude (autre)" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mercredi" -#: app/models/person.rb:240 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:12 -msgid "Contact information" -msgstr "Informations de contact" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Thursday" +msgstr "Jeudi" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/search/_full_enterprise.html.erb:18 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:59 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:23 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:11 -msgid "City" -msgstr "Ville" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Friday" +msgstr "Vendredi" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:22 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:10 -msgid "State" -msgstr "Département" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Saturday" +msgstr "Samedi" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:21 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:18 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:9 -msgid "Country" -msgstr "Pays" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Su" +msgstr "Dim" -#: app/models/person.rb:240 -msgid "Sex" -msgstr "Sexe" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Mo" +msgstr "Lun" -#: app/models/person.rb:240 -msgid "Zip code" -msgstr "Code postal" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Tu" +msgstr "Mar" -#: app/models/person.rb:240 app/models/organization.rb:110 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:27 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:14 -msgid "District" -msgstr "Quartier" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "We" +msgstr "Mer" -#: app/models/person.rb:240 app/models/organization.rb:110 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:26 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:13 -msgid "Address reference" -msgstr "Adresse de référence" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Th" +msgstr "Jeu" -#: app/models/person.rb:271 -msgid "{fn} is already used by other user" -msgstr "{fn} est déjà utilisé par un autre utilisateur" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Fr" +msgstr "Ven" -#: app/models/person.rb:299 app/models/profile.rb:11 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:10 -#: app/views/home/welcome.html.erb:21 app/views/profile/index.html.erb:28 -#: app/views/profile/index.html.erb:34 -msgid "Profile" -msgstr "Profil" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Sa" +msgstr "Sam" -#: app/models/person.rb:300 app/models/organization.rb:133 -msgid "Image gallery" -msgstr "Galerie d'images" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "January" +msgstr "Janvier" -#: app/models/person.rb:301 app/models/organization.rb:132 -#: app/helpers/application_helper.rb:572 app/helpers/application_helper.rb:581 -msgid "Agenda" -msgstr "Agenda" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "February" +msgstr "Février" -#: app/models/person.rb:302 app/models/person.rb:313 -#: app/models/organization.rb:134 app/models/organization.rb:145 -#: app/models/enterprise.rb:139 app/models/enterprise.rb:158 -#: app/models/blog.rb:16 app/models/blog.rb:20 -#: app/helpers/application_helper.rb:937 -msgid "Blog" -msgstr "Blog" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "March" +msgstr "Mars" -#: app/models/person.rb:314 app/models/organization.rb:146 -#: app/models/gallery.rb:4 app/models/gallery.rb:8 -#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 -msgid "Gallery" -msgstr "Galerie" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "April" +msgstr "Avril" -#: app/models/person.rb:426 -msgid "none" -msgstr "Aucun(e)" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "May" +msgstr "Mai" -#: app/models/person.rb:427 -msgid "one friend" -msgstr "Un ami" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "June" +msgstr "Juin" -#: app/models/person.rb:428 -msgid "%s friends" -msgstr "%s amis" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "July" +msgstr "Juillet" -#: app/models/person.rb:464 -msgid "You just left %s." -msgstr "Vous venez de quitter %s." +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "August" +msgstr "Août" -#: app/models/person.rb:488 app/models/profile.rb:970 -msgid "Edit Profile" -msgstr "Éditer le profil" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "September" +msgstr "Septembre" -#: app/models/enterprise_activation.rb:16 -#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 -msgid "Enterprise activation" -msgstr "Activation de l'entreprise" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "October" +msgstr "Octobre" -#: app/models/enterprise_activation.rb:25 -msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." -msgstr "%{requestor} veut activer l'enterprise %{linked_subject}." +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "November" +msgstr "Novembre" -#: app/models/enterprise_activation.rb:27 -msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." -msgstr "Activation en cours de l'enterprise %{linked_subject}." +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "December" +msgstr "Décembre" -#: app/models/enterprise_activation.rb:41 -msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." -msgstr "%{requestor} veut activer l'enterprise %{enterprise}." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jan" +msgstr "Jan" -#: app/models/enterprise_activation.rb:43 -msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." -msgstr "Activation en cours de l'enterprise %{enterprise}." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Feb" +msgstr "Fév" -#: app/models/price_detail.rb:13 -msgid "Other costs" -msgstr "Autres coûts" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Mar" +msgstr "Mar" -#: app/models/invitation.rb:33 -msgid "Invitation" -msgstr "Invitation" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Apr" +msgstr "Avr" -#: app/models/invitation.rb:39 -msgid "You can't invite youself" -msgstr "Vous ne pouvez pas vous inviter vous-même" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jun" +msgstr "Juin" -#: app/models/invitation.rb:51 -msgid "Firstname Lastname " -msgstr "Prénom Nom " +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jul" +msgstr "Juil" -#: app/models/invitation.rb:135 -msgid "To accept invitation, please follow this link: " -msgstr "Pour accepter l'invitation, prière de suivre ce lien : " +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Aug" +msgstr "Aoû" -#: app/models/raw_html_block.rb:4 -msgid "Raw HTML" -msgstr "HTML Brut" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Sep" +msgstr "Sep" -#: app/models/person_notifier.rb:102 -msgid "[%s] Notifications" -msgstr "[%s] Notifications" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Oct" +msgstr "Oct" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:29 -#: app/views/account/login.html.erb:29 -#: app/views/account/login_block.html.erb:23 -msgid "New user" -msgstr "Nouvel utilisateur" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Nov" +msgstr "Nov" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:37 -msgid "%{sender} wants to register." -msgstr "%{sender} veut s'enregistrer." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Dec" +msgstr "Déc" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:46 -msgid "%{sender} tried to register." -msgstr "%{sender} a tenté de s'enregistrer." +#: app/helpers/forms_helper.rb:169 app/helpers/application_helper.rb:1134 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:40 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:21 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:29 +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 +msgid "Next" +msgstr "Suivant" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:52 -msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." -msgstr "" -"Vous devez être connecté(e) sur %{system} pour pouvoir approuver/rejeter cet " -"utilisateur." +#: app/helpers/forms_helper.rb:171 +msgid "Prev" +msgstr "Préc" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:56 -msgid "" -"User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " -"it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" -msgstr "" -"L'utilisateur \"%{user}\" vient de faire la demande pour être enregistré. " -"Vous devez approuver/rejeter dans la section \"Validations en attente\" dans " -"votre panneau de contrôle.\n" +#: app/helpers/forms_helper.rb:182 +msgid "Wk" +msgstr "Trav" -#: app/models/user.rb:10 app/models/change_password.rb:8 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34 -msgid "Password" -msgstr "Mot de passe" +#: app/helpers/forms_helper.rb:248 +msgid "From" +msgstr "De" -#: app/models/user.rb:11 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Mot de passe (confirmation)" +#: app/helpers/forms_helper.rb:249 +msgid "until" +msgstr "jusqu'à" -#: app/models/user.rb:12 -msgid "Terms accepted" -msgstr "Conditions acceptées" +#: app/helpers/forms_helper.rb:253 +msgid "root" +msgstr "racine" -#: app/models/user.rb:15 app/models/user.rb:26 -#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:21 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:17 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:15 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:12 -msgid "Email" -msgstr "Email" +#: app/helpers/categories_helper.rb:4 +msgid "General Category" +msgstr "Catégorie générale" -#: app/models/user.rb:26 app/models/profile.rb:16 -#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:33 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 -msgid "Username" -msgstr "Identifiant" +#: app/helpers/categories_helper.rb:5 +msgid "Product Category" +msgstr "Catégorie de produit" -#: app/models/user.rb:28 app/helpers/profile_helper.rb:39 -#: app/mailers/contact.rb:23 -msgid "e-Mail" -msgstr "e-Mail" +#: app/helpers/categories_helper.rb:6 app/models/categories_block.rb:5 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 +msgid "Region" +msgstr "Région" -#: app/models/user.rb:109 -msgid "{fn} must be checked in order to signup." -msgstr "{fn} doit être vérifié avant de s'inscrire." +#: app/helpers/categories_helper.rb:11 +msgid "Type of category" +msgstr "Type de catégorie" -#: app/models/user.rb:266 -msgid "does not match." -msgstr "ne correspond pas." +#: app/helpers/categories_helper.rb:22 app/helpers/comment_helper.rb:75 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 +#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 +#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 +#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 +#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 app/views/spam/_task.html.erb:13 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:18 +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 +#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:6 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:21 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 +#: app/views/licenses/index.html.erb:14 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" -#: app/models/highlights_block.rb:26 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 -msgid "Highlights" -msgstr "Points Forts" +#: app/helpers/tags_helper.rb:34 +msgid "No tags yet." +msgstr "Pas de tag." -#: app/models/email_activation.rb:11 -msgid "You have already requested activation of your mailbox." -msgstr "Vous avez déjà demandé l'activation de votre boite à lettres." +#: app/helpers/tags_helper.rb:35 +msgid "What are tags?" +msgstr "Que sont les tags ?" -#: app/models/email_activation.rb:16 -msgid "Email activation" -msgstr "Activation par e-Mail" +#: app/helpers/tags_helper.rb:35 +msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" +msgstr "http://fr.wikipedia.org/wiki/Tag_%28m%C3%A9tadonn%C3%A9e%29" -#: app/models/email_activation.rb:24 -msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." -msgstr "%{requestor} veut activer l'e-mai suivant : %{subject}." +#: app/helpers/tags_helper.rb:64 +msgid "one item" +msgid_plural "%d items" +msgstr[0] "un élément" +msgstr[1] "% éléments" -#: app/models/approve_article.rb:5 -msgid "(The original text was removed)" -msgstr "(Le texte original a été retiré.)" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 +msgid "Contact person:" +msgstr "Personne de contact : " -#: app/models/approve_article.rb:60 app/helpers/article_helper.rb:153 -#: app/helpers/folder_helper.rb:70 app/views/shared/user_menu.html.erb:23 -msgid "New article" -msgstr "Nouvel article" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 +msgid "e-Mail:" +msgstr "e-Mail :" -#: app/models/approve_article.rb:75 -msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." -msgstr "%{requestor} veut publier un article : %{linked_subject}." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:8 +msgid "Phone(s):" +msgstr "Téléphone(s) :" -#: app/models/approve_article.rb:103 -msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." -msgstr "%{requestor} veut publier un article: %{article}." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 +msgid "Location:" +msgstr "Localisation : " -#: app/models/approve_article.rb:105 -msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." -msgstr "%{requestor} veut publier un article mais celui-ci est supprimé." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 +#: app/views/cms/_event.html.erb:16 +msgid "Address:" +msgstr "Adresse :" -#: app/models/approve_article.rb:112 app/models/suggest_article.rb:83 -msgid "" -"You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." -msgstr "" -"Vous devez être connecté(e) sur %{system} pour pouvoir modérer cet article." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 +msgid "Economic activity:" +msgstr "Activité économique :" -#: app/models/approve_article.rb:117 -msgid "" -"Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is " -"the comment left by the admin who approved your article:\n" -"\n" -"%{comment} " -msgstr "" -"Votre demande de publication de l'article \"%{article}\" a été approuvée. " -"Voici le commentaire laissé par l'administrateur qui l'a approuvé :↵\n" -"↵\n" -"%{comment} " +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:17 +msgid "Distance:" +msgstr "Distance :" -#: app/models/approve_article.rb:119 -msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." -msgstr "" -"Votre demande de publication de l'article \"%{article}\" a été approuvée." +#: app/helpers/catalog_helper.rb:18 +msgid "Start" +msgstr "Démarrer" -#: app/models/approve_article.rb:124 -msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." -msgstr "Vous demande de publication de l'article \"%{article}\" est rejetée." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:159 +#: app/views/manage_products/_display_category.html.erb:3 +msgid "Change category" +msgstr "Changer la catégorie" -#: app/models/approve_article.rb:126 -msgid "" -"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " -"article: \n" -"\n" -"%{reject_explanation}" -msgstr "" -"Voici l'explication de rejetde votre article laissé par l'administrateur : " -"↵\n" -"↵\n" -"%{reject_explanation}" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:167 +msgid "Price: " +msgstr "Prix : " -#: app/models/article_block.rb:6 -msgid "Display one of your contents" -msgstr "Afficher un de vos contenus" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:176 +msgid "Product not available!" +msgstr "Produit indisponible !" -#: app/models/article_block.rb:10 -msgid "" -"This block displays one of your articles. You can edit the block to select " -"which one of your articles is going to be displayed in the block." -msgstr "" -"Ce bloc affiche un de vos articles. Vous pouvez éditer le bloc pour " -"sélectionner lequel de vos articles va être affiche dans ce bloc." - -#: app/models/article_block.rb:21 -msgid "Article not selected yet." -msgstr "Article non sélectionné." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:186 +msgid "List price: " +msgstr "Liste des prix : " -#: app/models/article.rb:17 -msgid "Abstract" -msgstr "Résumé" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:187 +msgid "On sale: " +msgstr "En vente : " -#: app/models/article.rb:20 -msgid "Filename" -msgstr "Nom du fichier" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:198 +msgid "certified by %s" +msgstr "Certifié par %s" -#: app/models/article.rb:68 -msgid "" -"The title (article name) is already being used by another article, please " -"use another title." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:200 +msgid "(Self declared)" msgstr "" -"Le titre de (article name) est déjà utilisé par un autre article, veuillez " -"utiliser un autre nom de titre." - -#: app/models/article.rb:150 -msgid "self-reference is not allowed." -msgstr "L'auto-référence n'est pas autorisé." - -#: app/models/article.rb:157 -msgid "cyclical reference is not allowed." -msgstr "référence cyclique n'est pas autorisée." - -#: app/models/article.rb:231 app/models/organization.rb:110 -msgid "Tag list" -msgstr "Liste de tags" -#: app/models/article.rb:333 -msgid "HTML Text document" -msgstr "Document texte au format HTML" - -#: app/models/article.rb:426 -msgid "Language not supported by the environment." -msgstr "Langue non supportée par l'environnement." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:208 +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:272 +msgid "Select..." +msgstr "Choisir..." -#: app/models/article.rb:432 -msgid "Language is already used" -msgstr "Langue déjà utilisée" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:211 +msgid "Self declared" +msgstr "" -#: app/models/article.rb:438 -msgid "Language must be choosen" -msgstr "La langue doit être choisie" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:233 +msgid "Delete qualifier" +msgstr "Supprimer qualificatif" -#: app/models/article.rb:444 -msgid "A language must be choosen for the native article" -msgstr "Une langue doit être choisie pour l'article natif" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:237 +msgid "Select the unit" +msgstr "Sélectionnez l'unité" -#: app/models/article.rb:690 app/models/article.rb:692 -#: lib/file_presenter.rb:63 -msgid "Unknown" -msgstr "Inconnu" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:242 +msgid "Product from solidarity economy" +msgstr "Produit pour l'économie solidaire" -#: app/models/article.rb:754 -msgid "no comments" -msgstr "pas de commentaire" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:249 app/helpers/forum_helper.rb:46 +#: app/helpers/forum_helper.rb:48 app/views/search/_full_product.html.erb:15 +msgid "by" +msgstr "par" -#: app/models/article.rb:755 -msgid "one comment" -msgstr "un commentaire" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:255 +msgid "Amount used in this product or service" +msgstr "Montant utilisé dans ce produit ou service" -#: app/models/article.rb:756 app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 -msgid "%s comments" -msgstr "%s commentaires" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:257 +msgid "Amount used by %s of this product or service" +msgstr "Montant utilisé par %s de ce produit ou service" -#: app/models/article.rb:763 -msgid "no views" -msgstr "pas de vue" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:264 +msgid "1 %{singular_unit}" +msgid_plural "%{num} %{plural_unit}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/models/article.rb:764 -msgid "one view" -msgstr "une vue" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:269 +msgid "Insert the name of the new cost:" +msgstr "Insérez le nom du nouveau coût :" -#: app/models/article.rb:765 -msgid "%s views" -msgstr "%s vues" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:270 +msgid "Something went wrong. Please, try again" +msgstr "" -#: app/models/article.rb:770 -msgid "Created at: " -msgstr "Créé le : " +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:273 +msgid "Other cost" +msgstr "Autres coûts" -#: app/models/organization.rb:110 -msgid "Display name" -msgstr "Nom affiché" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:283 +msgid "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" +msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:7 -msgid "Contact person" -msgstr "Personne de contact" +#: app/helpers/chat_helper.rb:5 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 +msgid "Online" +msgstr "En ligne" -#: app/models/organization.rb:110 app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 -msgid "Contact email" -msgstr "e-Mail de contact" +#: app/helpers/chat_helper.rb:6 +msgid "Busy" +msgstr "Occupé" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:9 -msgid "Foundation year" -msgstr "Année de création" +#: app/helpers/chat_helper.rb:7 +msgid "Sign out of chat" +msgstr "Déconnexion du chat" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:10 -msgid "Legal form" -msgstr "Forme juridique" +#: app/helpers/comment_helper.rb:60 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 +#: app/views/spam/_task.html.erb:11 +msgid "Mark as NOT SPAM" +msgstr "Marquer comme n'étant pas du SPAM" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:11 -msgid "Economic activity" -msgstr "Activité économique" +#: app/helpers/comment_helper.rb:62 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 +msgid "Mark as SPAM" +msgstr "Marquer comme étant du SPAM" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:12 -msgid "Management information" -msgstr "Information sur les dirigeants" +#: app/helpers/comment_helper.rb:62 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 +msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" +msgstr "Êtes-vous sûr que vous voulez marquer ce commentaire comme un SPAM ?" -#: app/models/organization.rb:130 -msgid "Community's profile" -msgstr "Profil de la communauté" +#: app/helpers/comment_helper.rb:75 app/views/profile/_comment.html.erb:49 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 +msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" +msgstr "" +"Êtes-vous sûr(e) que vous voulez supprimer ce commentaire et ses réponses ?" -#: app/models/organization.rb:131 -msgid "Invite Friends" -msgstr "Inviter des amis" +#: app/helpers/profile_helper.rb:38 app/models/enterprise.rb:32 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:15 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:24 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:12 +msgid "ZIP code" +msgstr "Code postal" -#: app/models/task.rb:30 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 -msgid "Active" -msgstr "Actif" +#: app/helpers/profile_helper.rb:39 app/mailers/contact.rb:23 +#: app/models/user.rb:37 +msgid "e-Mail" +msgstr "e-Mail" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Cancelled" -msgstr "Annulé" +#: app/helpers/profile_helper.rb:40 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 +msgid "Jabber" +msgstr "Jabber" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Finished" -msgstr "Fini" +#: app/helpers/profile_helper.rb:41 +msgid "Date of birth" +msgstr "Date de naissance" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Hidden" -msgstr "Cacher" +#: app/helpers/profile_helper.rb:42 +msgid "Profile created at" +msgstr "Profil créé le" -#: app/models/task.rb:129 -msgid "Task" -msgstr "Tâches" +#: app/helpers/profile_helper.rb:43 app/helpers/application_helper.rb:571 +#: app/helpers/application_helper.rb:580 app/models/block.rb:250 +#: app/models/forum.rb:46 app/views/profile_roles/assign.html.erb:12 +msgid "Members" +msgstr "Membres" -#: app/models/task.rb:141 -msgid "%{requestor} sent you a task." -msgstr "%{requestor} vous a envoyé une tâche." +#: app/helpers/profile_helper.rb:44 +msgid "Privacy setting" +msgstr "Options de confidentialité" -#: app/models/tags_block.rb:11 app/helpers/profile_helper.rb:45 +#: app/helpers/profile_helper.rb:45 app/models/tags_block.rb:11 #: app/views/search/_article_tags.html.erb:2 msgid "Tags" msgstr "Tags" -#: app/models/tags_block.rb:15 -msgid "tags" -msgstr "tags" +#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 +msgid "Male" +msgstr "Masculin" -#: app/models/tags_block.rb:19 -msgid "" -"Tags are created when you add some of them one to your contents.

\n" -" Try to add some tags to some articles and you'l see your tag cloud " -"growing." -msgstr "" -"Les tags sont créés lorsque vous en ajoutez à vos contenus.

\n" -" Essayer d'ajouter quelques tags à des articles et vous verrez le " -"nuage grossir." +#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 +msgid "Female" +msgstr "Féminin" -#: app/models/tags_block.rb:47 app/models/tags_block.rb:53 -msgid "tags|View all" -msgstr "tags|Voir tout" +#: app/helpers/profile_helper.rb:131 app/views/catalog/index.html.erb:11 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:21 +msgid "Products/Services" +msgstr "Produits/services" -#: app/models/link_list_block.rb:6 -msgid "(No icon)" -msgstr "(Pas d'icône)" +#: app/helpers/profile_helper.rb:140 +msgid "One post" +msgid_plural "%{num} posts" +msgstr[0] "Un article" +msgstr[1] "%{num} articles" -#: app/models/link_list_block.rb:7 app/helpers/boxes_helper.rb:235 -#: app/helpers/article_helper.rb:157 app/helpers/comment_helper.rb:69 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:11 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:15 app/views/role/show.html.erb:11 -#: app/views/role/index.html.erb:14 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:17 -#: app/views/categories/_category.html.erb:17 -#: app/views/cms/_view_items.html.erb:16 app/views/licenses/index.html.erb:13 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:66 -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:6 -msgid "Edit" -msgstr "Éditer" +#: app/helpers/profile_helper.rb:144 +msgid "One picture" +msgid_plural "%{num} pictures" +msgstr[0] "Une image" +msgstr[1] "%{num} images" -#: app/models/link_list_block.rb:8 -msgid "New" -msgstr "Nouveau" +#: app/helpers/display_helper.rb:4 app/helpers/display_helper.rb:20 +msgid "No product" +msgstr "Pas de produit" -#: app/models/link_list_block.rb:9 -#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:38 -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:28 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:72 -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:16 -#: app/views/maps/_google_map.js.erb:230 -#: app/views/categories/_form.html.erb:32 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:27 app/views/cms/edit.html.erb:26 -#: app/views/cms/edit.html.erb:53 app/views/licenses/_form.html.erb:9 -#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 -#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:11 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 -#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:58 -#: app/views/manage_products/_edit_name.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:25 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:10 -#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:22 -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 -msgid "Save" -msgstr "Enregistrer" - -#: app/models/link_list_block.rb:10 app/views/tasks/new.html.erb:15 -#: app/views/users/send_mail.html.erb:10 -#: app/views/profile/send_mail.html.erb:14 app/views/contact/new.html.erb:37 -msgid "Send" -msgstr "Envoyer" +#: app/helpers/display_helper.rb:42 app/helpers/display_helper.rb:51 +#: app/models/product.rb:128 +msgid "Uncategorized product" +msgstr "Produit sans catégorie" -#: app/models/link_list_block.rb:11 app/helpers/manage_products_helper.rb:151 -#: app/helpers/forms_helper.rb:28 -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:29 -#: app/views/shared/_change_image.html.erb:3 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:53 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:28 app/views/cms/edit.html.erb:56 -#: app/views/cms/edit.html.erb:58 app/views/cms/edit.html.erb:60 -#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 -#: app/views/licenses/_form.html.erb:10 -#: app/views/account/activation_question.html.erb:38 -#: app/views/account/login.html.erb:21 -#: app/views/account/_login_form.html.erb:16 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:24 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:89 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:91 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 -#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 -#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:20 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:38 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" +#: app/helpers/display_helper.rb:67 +msgid "Are you sure you want to visit this web site?" +msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir visiter ce site web ?" -#: app/models/link_list_block.rb:12 app/helpers/application_helper.rb:566 -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:44 -#: app/views/shared/_select_categories.html.erb:24 -#: app/views/region_validators/_search.html.erb:9 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:27 -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" +#: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 +msgid "Checking availability of login name..." +msgstr "Vérification de la disponibilité du nom d'utilisateur..." -#: app/models/link_list_block.rb:13 -msgid "Up" -msgstr "Haut" +#: app/helpers/account_helper.rb:12 +msgid "Checking if e-mail address is already taken..." +msgstr "Vérification si l'e-Mail est disponible..." -#: app/models/link_list_block.rb:14 -msgid "Down" -msgstr "Bas" +#: app/helpers/events_helper.rb:5 +msgid "Events for %s" +msgstr "Evénements pour %s" -#: app/models/link_list_block.rb:15 -msgid "Left" -msgstr "Gauche" +#: app/helpers/events_helper.rb:10 +msgid "No events for this month" +msgstr "Pas d'évènements pour ce mois" -#: app/models/link_list_block.rb:16 -msgid "Right" -msgstr "Droite" +#: app/helpers/events_helper.rb:19 +msgid " to " +msgstr " à " -#: app/models/link_list_block.rb:17 -msgid "Gray Up" -msgstr "Gris haut" +#: app/helpers/events_helper.rb:21 +msgid "Place: " +msgstr "Place : " -#: app/models/link_list_block.rb:18 -msgid "Gray Down" -msgstr "Gris bas" +#: app/helpers/language_helper.rb:26 app/helpers/language_helper.rb:36 +msgid "" +"The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. " +"It does not affect the language of the content created by other users." +msgstr "" +"La langue que vous choisissez ici est celle utilisée pour les options, les " +"boutons, etc. Elle n'affecte pas la langue du contenu créé par d'autres " +"utilisateurs." -#: app/models/link_list_block.rb:19 -msgid "Gray Left" -msgstr "Gris gauche" +#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 +msgid "Approved" +msgstr "Approuvé" -#: app/models/link_list_block.rb:20 -msgid "Gray Right" -msgstr "Gris droit" +#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 +msgid "Rejected" +msgstr "Rejeté" -#: app/models/link_list_block.rb:21 -msgid "Red Up" -msgstr "Rouge Haut" +#: app/helpers/search_helper.rb:9 +msgid "Order" +msgstr "Ordre" -#: app/models/link_list_block.rb:22 app/helpers/application_helper.rb:676 -#: app/views/organizations/index.html.erb:10 app/views/tasks/index.html.erb:38 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:21 -#: app/views/search/_search_form.html.erb:19 -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 -#: app/views/home/index.html.erb:61 -#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:5 -#: app/views/region_validators/region.html.erb:23 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 -#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 -msgid "Search" -msgstr "Chercher" +#: app/helpers/search_helper.rb:10 app/helpers/search_helper.rb:121 +msgid "Display" +msgstr "Affichage" -#: app/models/link_list_block.rb:23 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: app/helpers/search_helper.rb:15 +msgid "More popular" +msgstr "Les plus populaires" -#: app/models/link_list_block.rb:24 app/views/layouts/_user.html.erb:10 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:61 app/views/account/login.html.erb:3 -#: app/views/account/login_block.html.erb:4 -msgid "Login" -msgstr "Connexion" +#: app/helpers/search_helper.rb:16 +msgid "More active" +msgstr "Les plus actifs" -#: app/models/link_list_block.rb:25 app/helpers/application_helper.rb:91 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 -msgid "Help" -msgstr "Aide" +#: app/helpers/search_helper.rb:17 +msgid "More recent" +msgstr "Les plus récents" -#: app/models/link_list_block.rb:26 -msgid "Spread" -msgstr "Partager" +#: app/helpers/search_helper.rb:18 +msgid "More comments" +msgstr "Les plus commentés" -#: app/models/link_list_block.rb:27 -msgid "Eyes" -msgstr "Yeux" +#: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:118 +msgid "Map" +msgstr "Carte" -#: app/models/link_list_block.rb:28 -msgid "Photos" -msgstr "Photos" +#: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:119 +msgid "Full" +msgstr "Plein" -#: app/models/link_list_block.rb:32 -msgid "Home" -msgstr "Accueil" +#: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:117 +msgid "Compact" +msgstr "Compacte" -#: app/models/link_list_block.rb:33 -msgid "Package" -msgstr "Paquet" +#: app/helpers/search_helper.rb:55 +msgid ", " +msgstr ", " -#: app/models/link_list_block.rb:34 -msgid "To do list" -msgstr "Liste des chose à faire" +#: app/helpers/search_helper.rb:56 +msgid "search in all categories" +msgstr "chercher dans toutes les catégories" -#: app/models/link_list_block.rb:35 app/helpers/application_helper.rb:959 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 -msgid "Chat" -msgstr "Chat" +#: app/helpers/search_helper.rb:158 +msgid "Choose a template" +msgstr "Choisir un modèle" -#: app/models/link_list_block.rb:39 -msgid "Same page" -msgstr "Même page" +#: app/helpers/forum_helper.rb:5 +msgid "New discussion topic" +msgstr "Nouveau sujet de discussion" -#: app/models/link_list_block.rb:40 -msgid "New tab" -msgstr "Nouvel onglet" +#: app/helpers/forum_helper.rb:9 +msgid "Configure forum" +msgstr "Configurer le forum" -#: app/models/link_list_block.rb:41 -msgid "New window" -msgstr "Nouvelle fenêtre" +#: app/helpers/forum_helper.rb:15 app/helpers/blog_helper.rb:29 +msgid "« Newer posts" +msgstr "« Plus récents" -#: app/models/link_list_block.rb:51 -msgid "Links (static menu)" -msgstr "Liens ( menu statique)" +#: app/helpers/forum_helper.rb:16 app/helpers/blog_helper.rb:30 +msgid "Older posts »" +msgstr "Plus anciens »" -#: app/models/link_list_block.rb:55 -msgid "" -"This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and " -"update the links as you wish." -msgstr "" -"Ce bloc peut être utilisé pour crée un menu de liens. Vous pouvez ajouter/" -"retirer/modifier les liens comme vous le voulez." +#: app/helpers/forum_helper.rb:19 +msgid "Discussion topic" +msgstr "Sujet de discussion" -#: app/models/main_block.rb:4 app/helpers/boxes_helper.rb:37 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:67 -msgid "Main content" -msgstr "Contenu principal" +#: app/helpers/forum_helper.rb:20 +msgid "Posts" +msgstr "Articles" -#: app/models/main_block.rb:8 -msgid "This block presents the main content of your pages." -msgstr "Ce bloc présente le contenu principal de vos pages." +#: app/helpers/forum_helper.rb:21 +msgid "Last post" +msgstr "Dernier commentaire" -#: app/models/main_block.rb:29 app/models/block.rb:247 -#: app/helpers/users_helper.rb:4 -msgid "All users" -msgstr "Tous les utilisateurs" +#: app/helpers/application_helper.rb:168 +msgid "This is %s, version %s" +msgstr "Site sous %s, version %s" -#: app/models/gallery.rb:12 -msgid "A gallery, inside which you can put images." -msgstr "Une galerie, à l'intérieur duquel vous pouvez mettre des images." +#: app/helpers/application_helper.rb:524 +msgid "non registered gender" +msgstr "genre non enregistré" -#: app/models/profile_search_block.rb:4 -msgid "Display a form to search the profile" -msgstr "Afficher le formulaire de recherche sur les profils" +#: app/helpers/application_helper.rb:550 +msgid "Principal Product Categories" +msgstr "Principales catégories de produits" -#: app/models/layout_template.rb:19 app/views/users/index_csv.html.erb:1 -msgid "name" -msgstr "nom" +#: app/helpers/application_helper.rb:562 app/helpers/application_helper.rb:570 +#: app/views/profile/index.html.erb:26 app/views/profile/index.html.erb:31 +msgid "Wall" +msgstr "Mur" -#: app/models/layout_template.rb:23 -msgid "title" -msgstr "titre" +#: app/helpers/application_helper.rb:563 app/models/block.rb:250 +#: app/models/forum.rb:42 +msgid "Friends" +msgstr "Amis" -#: app/models/layout_template.rb:27 app/views/catalog/index.html.erb:61 -msgid "description" -msgstr "description" +#: app/helpers/application_helper.rb:565 app/helpers/application_helper.rb:575 +#: app/helpers/application_helper.rb:582 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 +msgid "Send an e-mail" +msgstr "Envoyer un e-mail" -#: app/models/create_community.rb:38 app/helpers/application_helper.rb:1125 -msgid "New community" -msgstr "Nouvelle communauté" +#: app/helpers/application_helper.rb:566 app/models/link_list_block.rb:12 +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:44 +#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 +#: app/views/shared/_select_categories.html.erb:24 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:27 +#: app/views/region_validators/_search.html.erb:9 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" -#: app/models/create_community.rb:52 -msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." -msgstr "" -"%{requestor} veut créer une communauté %{subject} n'ayant aucune description." +#: app/helpers/application_helper.rb:572 app/helpers/application_helper.rb:581 +#: app/models/organization.rb:160 app/models/person.rb:322 +msgid "Agenda" +msgstr "Agenda" -#: app/models/create_community.rb:54 -msgid "" -"%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:" -"

%{description}

" -msgstr "" -"%{requestor} veut créer une communauté %{subject} avec pour description :" -"

%{description}

" +#: app/helpers/application_helper.rb:573 +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 +msgid "Join" +msgstr "Joindre" -#: app/models/create_community.rb:74 -msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" -msgstr "%{requestor} veut créer une communauté %{subject}" +#: app/helpers/application_helper.rb:574 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:7 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 +msgid "Leave community" +msgstr "Quitter cette communauté" -#: app/models/create_community.rb:78 -msgid "" -"User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have " -"to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " -"control panel.\n" -msgstr "" -"L'utilisateur \"%{user}\" demande de créer une communauté %{community}. Vous " -"devez approuver/rejeter dans la section \"Validations en attente\" dans " -"votre panneau de contrôle.↵\n" +#: app/helpers/application_helper.rb:612 +msgid "Profile links" +msgstr "Lien du Profil" -#: app/models/create_community.rb:82 -msgid "" -"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " -"just sent. Environment administrator will receive it and will approve or " -"reject your request according to his methods and creteria.\n" -"\n" -" You will be notified as soon as environment administrator has a " -"position about your request." +#: app/helpers/application_helper.rb:619 +msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" msgstr "" -"Votre requête pour enregistrer la communauté %{community} de %{environment} " -"vient d'être envoyée. Elle sera accepter/refuser par l'administrateur selon " -"ses méthodes et critères.\n" -"\n" -" Vous serez prévenu(e) dès que l'admin se sera prononcé sur votre " -"requête." +"Cliquez sur cet icône pour vous rendre sur la page d'accueil de %s" -#: app/models/create_community.rb:88 -msgid "" -"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " -"not approved by the environment administrator. The following explanation was " -"given: \n" -"\n" -"%{explanation}" -msgstr "" -"Votre requête pour enregistrer la communauté %{community} de %{environment} " -"a été rejetée par l'admin. L'explication suivante a été donnée : \n" -"\n" -"%{explanation}" +#: app/helpers/application_helper.rb:641 +#: app/views/search/_article_categories.html.erb:2 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 +#: app/views/categories/index.html.erb:1 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:44 +msgid "Categories" +msgstr "Catégories" -#: app/models/create_community.rb:92 -msgid "" -"Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. " -"You can access %{environment} now and start using your new community." -msgstr "" -"Votre requête pour enregistrer la communauté \"%{community}\" a été " -"acceptée. Vous pouvez accéder à %{environment} dès à présent et commencer à " -"l'utiliser pour votre nouvelle commaunté." +#: app/helpers/application_helper.rb:667 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 +#: app/views/layouts/_user.html.erb:24 +msgid "Search..." +msgstr "Chercher..." -#: app/models/profile.rb:17 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:4 -msgid "Nickname" -msgstr "Pseudo" +#: app/helpers/application_helper.rb:669 +msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" +msgstr "" +"Ceci est une boîte de recherche. Cliquez, entrez votre requête et appuyez " +"sur Entrée pour trouver" -#: app/models/profile.rb:65 -msgid "Edit profile" -msgstr "Éditer le profil" +#: app/helpers/application_helper.rb:670 +msgid "Click, write and press enter to find" +msgstr "Cliquez, écrivez et appuyez sur Entrée pour trouver" -#: app/models/profile.rb:66 -msgid "Destroy profile" -msgstr "Détruire le profil" +#: app/helpers/application_helper.rb:676 app/models/link_list_block.rb:22 +#: app/views/organizations/index.html.erb:10 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:21 +#: app/views/search/_search_form.html.erb:19 +#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 +#: app/views/home/index.html.erb:61 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 +#: app/views/tasks/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:5 +#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 +#: app/views/region_validators/region.html.erb:23 +msgid "Search" +msgstr "Chercher" -#: app/models/profile.rb:67 -msgid "Manage memberships" -msgstr "Gérer les membres" +#: app/helpers/application_helper.rb:936 app/models/folder.rb:4 +#: app/models/folder.rb:24 app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 +msgid "Folder" +msgstr "Dossier" -#: app/models/profile.rb:68 -msgid "Manage content" -msgstr "Gérer le contenu" +#: app/helpers/application_helper.rb:937 app/models/enterprise.rb:142 +#: app/models/enterprise.rb:161 app/models/blog.rb:16 app/models/blog.rb:20 +#: app/models/organization.rb:162 app/models/organization.rb:173 +#: app/models/person.rb:323 app/models/person.rb:334 +msgid "Blog" +msgstr "Blog" -#: app/models/profile.rb:69 -msgid "Edit profile design" -msgstr "Éditer l'identité visuelle du profil" +#: app/helpers/application_helper.rb:938 app/models/link_list_block.rb:30 +#: app/models/event.rb:9 app/models/event.rb:67 +msgid "Event" +msgstr "Événement" -#: app/models/profile.rb:70 -msgid "Manage products" -msgstr "Gérer les produits" +#: app/helpers/application_helper.rb:939 app/models/link_list_block.rb:31 +#: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 +msgid "Forum" +msgstr "Forum" -#: app/models/profile.rb:71 app/views/profile_editor/index.html.erb:46 -msgid "Manage friends" -msgstr "Gérer les amis" +#: app/helpers/application_helper.rb:942 app/models/text_article.rb:9 +msgid "Article" +msgstr "Article" -#: app/models/profile.rb:72 -msgid "Validate enterprise" -msgstr "Valider l'entreprise" +#: app/helpers/application_helper.rb:944 +msgid "Clone %s" +msgstr "Dupliquer %s" -#: app/models/profile.rb:73 -msgid "Perform task" -msgstr "Réaliser une tâche" +#: app/helpers/application_helper.rb:958 +msgid "Online Manual" +msgstr "Manuel en ligne" -#: app/models/profile.rb:74 -#, fuzzy -msgid "View tasks" -msgstr "Voir détails" +#: app/helpers/application_helper.rb:959 app/models/link_list_block.rb:35 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 +msgid "Chat" +msgstr "Chat" -#: app/models/profile.rb:75 -msgid "Moderate comments" -msgstr "Modérer les commentaires" +#: app/helpers/application_helper.rb:1007 app/views/home/index.html.erb:12 +msgid "Read more" +msgstr "Lire plus" -#: app/models/profile.rb:77 -msgid "View private content" -msgstr "Voir le contenu privé" +#: app/helpers/application_helper.rb:1088 +msgid "contents|More recent" +msgstr "Plus récents" -#: app/models/profile.rb:78 -msgid "Publish content" -msgstr "Publier le contenu" +#: app/helpers/application_helper.rb:1089 +msgid "contents|More viewed" +msgstr "Les plus vus" -#: app/models/profile.rb:79 -msgid "Invite members" -msgstr "Inviter des membres" +#: app/helpers/application_helper.rb:1090 +msgid "contents|Most commented" +msgstr "Les plus commentés" -#: app/models/profile.rb:80 -msgid "Send e-Mail to members" -msgstr "Envoyer un e-mail aux membres" +#: app/helpers/application_helper.rb:1093 app/views/cms/view.html.erb:20 +msgid "New content" +msgstr "Nouveau contenu" -#: app/models/profile.rb:81 -msgid "Manage custom roles" -msgstr "Gérer les rôles personnalisés" +#: app/helpers/application_helper.rb:1096 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:55 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:180 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:254 +msgid "Contents" +msgstr "Contenus" -#: app/models/profile.rb:346 -msgid "is not a template." -msgstr "n'est pas un modèle." +#: app/helpers/application_helper.rb:1097 +#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 +msgid "Contents menu" +msgstr "Menu des contenus" -#: app/models/profile.rb:689 -msgid "%s can't have members" -msgstr "%s ne peut pas avoir de membres" +#: app/helpers/application_helper.rb:1103 +msgid "people|More recent" +msgstr "Plus récentes" -#: app/models/profile.rb:710 -msgid "%s can't has moderators" -msgstr "%s ne peut pas avoir de modérateur" +#: app/helpers/application_helper.rb:1104 +msgid "people|More active" +msgstr "Les plus actives" -#: app/models/profile.rb:791 -msgid "Public profile" -msgstr "Profil public" +#: app/helpers/application_helper.rb:1105 +msgid "people|More popular" +msgstr "Les plus populaires" -#: app/models/profile.rb:791 -msgid "Private profile" -msgstr "Profil privé" +#: app/helpers/application_helper.rb:1108 +msgid "My friends" +msgstr "Mes amis" -#: app/models/profile.rb:905 -msgid "Since: " -msgstr "Depuis : " +#: app/helpers/application_helper.rb:1109 +msgid "Invite friends" +msgstr "Inviter mes amis" -#: app/models/profile.rb:920 -msgid "no activity" -msgstr "pas d'activité" +#: app/helpers/application_helper.rb:1113 +msgid "People menu" +msgstr "Menu des personnes" -#: app/models/profile.rb:921 -msgid "one activity" -msgstr "une activité" +#: app/helpers/application_helper.rb:1119 +msgid "communities|More recent" +msgstr "Les plus récentes" -#: app/models/profile.rb:922 -msgid "%s activities" -msgstr "%s activités" +#: app/helpers/application_helper.rb:1120 +msgid "communities|More active" +msgstr "Les plus actives" -#: app/models/profile.rb:928 -msgid "no members" -msgstr "pas de membre" +#: app/helpers/application_helper.rb:1121 +msgid "communities|More popular" +msgstr "Les plus populaires" -#: app/models/profile.rb:929 -msgid "one member" -msgstr "un membre" +#: app/helpers/application_helper.rb:1124 +#: app/helpers/application_helper.rb:1174 +msgid "My communities" +msgstr "Mes communautés" -#: app/models/profile.rb:930 -msgid "%s members" -msgstr "%s membres" +#: app/helpers/application_helper.rb:1125 app/models/create_community.rb:45 +msgid "New community" +msgstr "Nouvelle communauté" -#: app/models/profile.rb:1007 -msgid "Profile Info and settings" -msgstr "Informations et paramètres du profil" +#: app/helpers/application_helper.rb:1129 +msgid "Communities menu" +msgstr "Menu des communautés" -#: app/models/community.rb:7 app/models/community.rb:10 -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/templates/index.html.erb:6 -msgid "Community" -msgstr "Communauté" +#: app/helpers/application_helper.rb:1134 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:17 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:3 +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +msgid "Previous" +msgstr "Précédent" -#: app/models/community.rb:11 app/views/cms/_translatable.html.erb:3 -msgid "Language" -msgstr "Langue" +#: app/helpers/application_helper.rb:1154 +msgid "See all" +msgstr "Tout voir" -#: app/models/community.rb:86 -msgid "Community Info and settings" -msgstr "Informations et paramètres de la communauté" +#: app/helpers/application_helper.rb:1157 +msgid "Manage %s" +msgstr "Gérer %s" -#: app/models/tiny_mce_article.rb:6 -msgid "Text article with visual editor" -msgstr "Article de texte avec éditeur" +#: app/helpers/application_helper.rb:1157 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:26 +#: app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 +msgid "Manage %s" +msgstr "Gérer %s" -#: app/models/tiny_mce_article.rb:10 -msgid "Not accessible for visually impaired users." -msgstr "Non accessible pour les personnes malvoyantes." +#: app/helpers/application_helper.rb:1168 +msgid "My enterprises" +msgstr "Mes entreprises" -#: app/models/suggest_article.rb:51 -msgid "Article suggestion" -msgstr "Suggestion d'article" +#: app/helpers/application_helper.rb:1178 +msgid "Administration" +msgstr "Administration" -#: app/models/suggest_article.rb:64 -msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." -msgstr "%{requestor} a suggéré la publication de l'article : %{subject}." +#: app/helpers/application_helper.rb:1178 +msgid "Configure the environment" +msgstr "Configurer l'environnement" -#: app/models/suggest_article.rb:77 -msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." -msgstr "%{requestor} a suggéré la publication de l'article : %{subject}." +#: app/helpers/application_helper.rb:1185 +msgid "Manage your pending tasks" +msgstr "Gérer mes tâches en attentes" -#: app/models/rss_feed.rb:6 -msgid "RssFeed" -msgstr "Flux RSS" +#: app/helpers/application_helper.rb:1188 +msgid "Welcome, %s" +msgstr "Bienvenue, %s" -#: app/models/rss_feed.rb:86 -msgid "%s's RSS feed" -msgstr "Flux RSS de %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1188 +msgid "Go to your homepage" +msgstr "Aller à votre page d'accueil" -#: app/models/rss_feed.rb:87 -msgid "%s's content published at %s" -msgstr "Le contenu de %s publié à %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1193 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:24 +#: app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 +#: app/views/blocks/my_network.html.erb:7 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:37 +msgid "Control panel" +msgstr "Panneau de contrôle" -#: app/models/rss_feed.rb:93 -msgid "RSS Feed" -msgstr "Flux RSS" +#: app/helpers/application_helper.rb:1193 +msgid "Configure your personal account and content" +msgstr "Gérer votre compte et vos contenus" -#: app/models/rss_feed.rb:97 -msgid "Provides a news feed of your more recent articles." -msgstr "Fournit un flux de nouvelles de vos articles les plus récents." +#: app/helpers/application_helper.rb:1195 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:9 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:45 +msgid "Logout" +msgstr "Déconnexion" -#: app/models/raw_html_article.rb:4 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +#: app/helpers/application_helper.rb:1195 +msgid "Leave the system" +msgstr "Quitter le système" -#: app/models/raw_html_article.rb:8 -msgid "Raw HTML text article" -msgstr "Article en HTML brut" +#: app/helpers/application_helper.rb:1201 +msgid " characters left" +msgstr " caractères restants" -#: app/models/raw_html_article.rb:12 -msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." -msgstr "Permet HTML sans filtre (seulement pour les administrateurs)." +#: app/helpers/application_helper.rb:1202 +msgid "Limit of characters reached" +msgstr "Limite de caractères atteint" -#: app/models/product_categories_block.rb:4 -msgid "Product category menu" -msgstr "Menu des catégories des produits" +#: app/helpers/application_helper.rb:1231 +msgid "Source: %s" +msgstr "Source : %s" -#: app/models/product_categories_block.rb:9 -msgid "Catalog" -msgstr "Catalogue" +#: app/helpers/application_helper.rb:1264 +msgid "Report abuse" +msgstr "Abus" -#: app/models/product_categories_block.rb:13 -msgid "Helps to filter the products catalog." -msgstr "Aide pour filtrer le catalogue de produits." +#: app/helpers/application_helper.rb:1266 +msgid "You already reported this profile." +msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:22 -msgid "There are no sub-categories for %s" -msgstr "Il n'y a pas de sous-catégorie pour %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1267 +msgid "Report this profile for abusive behaviour" +msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:36 -msgid "Only on the catalog" -msgstr "Seulement sur le catalogue" +#: app/helpers/application_helper.rb:1307 +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " +"items inside it will also be removed!" +msgstr "" +"Êtes-vous sûr de vouloir détruire ce dossier \"%s\" ? Faîtes attention que " +"les éléments qu'il contient seront aussi détruits !" -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:57 -msgid "Favorite Enterprises" -msgstr "Entreprises Préférées" +#: app/helpers/application_helper.rb:1309 +msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" +msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer cet élément \"%s\" ?" -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 -msgid "This block lists your favorite enterprises." -msgstr "Ce bloc liste vos entreprises préférées." +#: app/helpers/application_helper.rb:1347 +msgid "Profile organization" +msgstr "Profil organisation" -#: app/models/recent_documents_block.rb:4 -msgid "Last updates" -msgstr "Dernières mise à jour" +#: app/helpers/application_helper.rb:1348 +msgid "" +"Your profile will be created according to the selected template. Click on " +"the options to view them." +msgstr "" +"Votre profil sera créé selon le modèle sélectionné. Cliquez sur les options " +"pour les visualiser." -#: app/models/recent_documents_block.rb:8 -msgid "Recent content" -msgstr "Contenu récent" +#: app/helpers/application_helper.rb:1383 +msgid "Errors while saving" +msgstr "Erreurs pendant l'enregistrement" -#: app/models/recent_documents_block.rb:12 -msgid "This block lists your content most recently updated." -msgstr "Ce bloc liste vos contenus récents mis à jour." +#: app/helpers/application_helper.rb:1393 +msgid "The content here is available to %s's friends only." +msgstr "Le contenu est disponible seulement pour vos amis %s's." -#: app/models/recent_documents_block.rb:31 -msgid "All content" -msgstr "Tout le contenu" +#: app/helpers/application_helper.rb:1396 +msgid "The contents in this profile is available to members only." +msgstr "Le contenu dans ce profil est disponible uniquement les membres." -#: app/models/create_enterprise.rb:3 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 -msgid "Identifier" -msgstr "Identifiant" +#: app/helpers/application_helper.rb:1466 +msgid "See all connections" +msgstr "Voir toutes les connexions" -#: app/models/create_enterprise.rb:5 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 -#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:42 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:36 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 -#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" +#: app/helpers/application_helper.rb:1489 +msgid "Full screen" +msgstr "Plein écran" -#: app/models/create_enterprise.rb:6 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 -msgid "Contact phone" -msgstr "Téléphone de contact" +#: app/helpers/application_helper.rb:1494 +msgid "Go to full screen mode" +msgstr "Afficher en pleine écran" -#: app/models/create_enterprise.rb:45 -msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" -msgstr "{fn} n'est pas un valideur pour la région choisie" +#: app/helpers/application_helper.rb:1497 +msgid "Exit full screen" +msgstr "Quitter le plein écran" -#: app/models/create_enterprise.rb:52 -msgid "" -"{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " -"person." -msgstr "" -"{fn} est déjà utilisé par une autre entreprise, organisation ou personne." +#: app/helpers/application_helper.rb:1503 +msgid "Exit full screen mode" +msgstr "Quitter le mode plein écran" -#: app/models/create_enterprise.rb:164 app/models/create_enterprise.rb:210 -msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." -msgstr "%{requestor} veut créer l'entreprise %{subject}." +#: app/helpers/features_helper.rb:4 +msgid "Administrator must approve all new organizations" +msgstr "L'administrateur doit approuver toute nouvelle organisation" -#: app/models/create_enterprise.rb:172 -msgid "" -"Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} " -"was just received. It will be reviewed by the validator organization of your " -"choice, according to its methods and criteria.\n" -"\n" -" You will be notified as soon as the validator organization has a " -"position about your request." -msgstr "" -"Votre requête pour enregistrer l'entreprise \"%{enterprise}\" de " -"%{environment} vient d'être reçue. Elle sera validée par le modérateur de " -"l'organisation selon ses méthodes et critères.\n" -"\n" -" Vous serez prévenu(e) dès que le modérateur se sera prononcé sur votre " -"requête." +#: app/helpers/features_helper.rb:5 +msgid "Administrator assigns validator organizations per region." +msgstr "Les validateurs sont assignés par région par les administrateurs." -#: app/models/create_enterprise.rb:178 -msgid "" -"Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. " -"You can access %{environment} now and provide start providing all relevant " -"information your new enterprise." -msgstr "" -"Votre requête pour enregistrer l'entreprise «%{enterprise}» a été approuvée. " -"Vous pouvez accéder à %{environment} dès à présent et commencer à l'utiliser " -"pour votre nouvelle entreprise." +#: app/helpers/features_helper.rb:6 +msgid "All new organizations are approve by default" +msgstr "Les nouvelles organisations sont approuvées par défaut" -#: app/models/create_enterprise.rb:182 -msgid "" -"Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} " -"was NOT approved by the validator organization. The following explanation " -"was given: \n" -"\n" -"%{explanation}" -msgstr "" -"Votre requête pour enregistrer l'entreprise \"%{enterprise}\" à " -"%{environment} n'a PAS été approuvée par le validateur. L'explication " -"suivante a été donnée : \n" -"\n" -"%{explanation}" +#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 app/models/profile.rb:18 +#: app/models/user.rb:35 app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:33 +msgid "Username" +msgstr "Identifiant" -#: app/models/create_enterprise.rb:187 -msgid "" -"Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You " -"have to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in " -"your control panel.\n" -msgstr "" -"L'entreprise \"%{enterprise}\" vient de demander à faire partie de " -"%{environment}. Vous devez approuver ou rejeter cette requête via la " -"section \"Validations en attente\" de votre paneau de contrôle.\n" +#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:21 app/models/user.rb:16 +#: app/models/user.rb:35 app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:17 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:12 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:15 lib/noosfero/api/session.rb:33 +msgid "Email" +msgstr "Email" -#: app/models/create_enterprise.rb:189 -msgid "The data provided by the enterprise was the following:\n" -msgstr "Les données fournies par l'entreprise sont les suivantes :\n" +#: app/helpers/token_helper.rb:3 +msgid "Type in an keyword" +msgstr "Tapez un mot clé" -#: app/models/create_enterprise.rb:192 -msgid "Name: %s" -msgstr "Nom : %s" +#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:10 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 +msgid "No results" +msgstr "Pas de résultat" -#: app/models/create_enterprise.rb:193 -msgid "Acronym: %s" -msgstr "Sigle : %s" +#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:11 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 +msgid "Searching..." +msgstr "Chercher..." -#: app/models/create_enterprise.rb:194 -msgid "Address: %s" -msgstr "Adresse : %s" +#: app/helpers/token_helper.rb:9 +msgid "Type in a search term" +msgstr "Tapez un terme de recherche" -#: app/models/create_enterprise.rb:195 -msgid "Legal form: %s" -msgstr "Forme juridique : %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:16 +msgid "Options" +msgstr "Options" -#: app/models/create_enterprise.rb:196 -msgid "Foundation Year: %d" -msgstr "Année de création : %d" +#: app/helpers/article_helper.rb:22 +msgid "Allow all members to edit this article" +msgstr "Permettre à tous les membres de modifier cet article" -#: app/models/create_enterprise.rb:197 -msgid "Economic activity: %s" -msgstr "Activité économique : %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:31 +msgid "This topic is opened for replies" +msgstr "Ce sujet est ouvert pour les réponses" -#: app/models/create_enterprise.rb:199 -msgid "Information about enterprise's management:\n" -msgstr "Informations concernant les dirigeants :\n" +#: app/helpers/article_helper.rb:31 +msgid "I want to receive comments about this article" +msgstr "Je veux recevoir les commentaires sur cet article" -#: app/models/create_enterprise.rb:201 -msgid "Contact phone: %s" -msgstr "Téléphone de contact : %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:37 +msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" +msgstr "Je veux recevoir un e-Mail de notification pour chaque commentaire" -#: app/models/create_enterprise.rb:202 -msgid "Contact person: %s" -msgstr "Personne de contact : %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:44 +msgid "I want to approve comments on this article" +msgstr "Je tiens à approuver les commentaires sur cet article" -#: app/models/create_enterprise.rb:204 -msgid "CreateEnterprise|Identifier" -msgstr "Créer une entreprise|Identifiant" +#: app/helpers/article_helper.rb:51 +msgid "I want this article to display the number of hits it received" +msgstr "Je veux que cet article affiche le nombre de visites qu'il a reçues" -#: app/models/license.rb:7 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: app/helpers/article_helper.rb:58 +msgid "I want this article to display a link to older versions" +msgstr "Je veux que cet article affiche les liens des anciennes versions" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:6 -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:4 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:11 -msgid "Homepage" -msgstr "Accueil" +#: app/helpers/article_helper.rb:64 +msgid "Visibility" +msgstr "Visibilté" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:8 -msgid "Enterprise homepage" -msgstr "Page d'accueil de l'entreprise" +#: app/helpers/article_helper.rb:68 +msgid "Public (visible to other people)" +msgstr "Public (visible par d'autres)" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:12 -msgid "Display the summary of profile." -msgstr "Afficher le profile résumé." +#: app/helpers/article_helper.rb:72 +msgid "Private" +msgstr "Privé" -#: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/templates/index.html.erb:7 -msgid "Enterprise" -msgstr "Entreprise" +#: app/helpers/article_helper.rb:87 +msgid "Topic creation" +msgstr "Création d'un sujet" -#: app/models/enterprise.rb:29 -msgid "Historic and current context" -msgstr "Contexte historique et actuel" +#: app/helpers/article_helper.rb:88 +msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" +msgstr "Qui sera en mesure de créer de nouveaux sujets sur ce forum ?" -#: app/models/enterprise.rb:29 -msgid "Activities short description" -msgstr "Description courte des activités" +#: app/helpers/article_helper.rb:110 +msgid "For all community members" +msgstr "Pour tous les membres de la communauté" -#: app/models/enterprise.rb:29 app/helpers/profile_helper.rb:38 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:24 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:15 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:12 -msgid "ZIP code" -msgstr "Code postal" +#: app/helpers/article_helper.rb:110 +msgid "For all your friends" +msgstr "Pour tous vos amis" -#: app/models/enterprise.rb:51 -msgid "Business name" -msgstr "Nom de l'entreprise" +#: app/helpers/article_helper.rb:128 +msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" +msgstr "" +"Remplissez le champ de recherche pour ajouter les utilisateurs d'exception " +"pour voir ce contenu" -#: app/models/enterprise.rb:138 -msgid "Enterprises's profile" -msgstr "Profil de l'entreprise" +#: app/helpers/article_helper.rb:137 app/views/features/index.html.erb:48 +msgid "Type in a search term for a user" +msgstr "Tapez un terme de recherche pour un utilisateur" -#: app/models/enterprise.rb:140 app/models/products_block.rb:11 -#: app/models/products_block.rb:15 app/helpers/application_helper.rb:579 -#: app/helpers/assets_helper.rb:9 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:52 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:8 -msgid "Products" -msgstr "Produits" +#: app/helpers/cms_helper.rb:5 +msgid "New %s" +msgstr "Nouveau %s" -#: app/models/enterprise.rb:180 app/models/enterprise.rb:190 -msgid "Enterprise Info and settings" -msgstr "Informations et paramètres de l'entreprise" +#: app/helpers/cms_helper.rb:38 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 +#: app/views/cms/publish.html.erb:29 app/views/cms/publish.html.erb:45 +#: app/views/cms/publish.html.erb:62 +msgid "Spread this" +msgstr "Partager" -#: app/models/add_friend.rb:37 -msgid "" -"You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your " -"friend." +#: app/helpers/cms_helper.rb:42 +#: app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:16 app/views/cms/edit.html.erb:60 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: app/helpers/blog_helper.rb:10 +msgid "Visualization of posts" msgstr "" -"Vous devez être connect(e) à %{system} pour accepter ou refuser %{requestor} " -"comme contact." -#: app/models/add_friend.rb:41 -msgid "New friend" -msgstr "Nouvel ami" +#: app/helpers/blog_helper.rb:14 +msgid "I want to display the preview of posts before the text" +msgstr "" -#: app/models/location_block.rb:9 -msgid "Location map" -msgstr "Localisation" +#: app/helpers/blog_helper.rb:19 +msgid "New post" +msgstr "Nouvel article" -#: app/models/location_block.rb:13 -msgid "Shows where the profile is on the material world." -msgstr "Montre où se trouve le profil dans le monde physique." +#: app/helpers/blog_helper.rb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:40 +msgid "Configure blog" +msgstr "Configurer le blog" -#: app/models/change_password.rb:10 -msgid "Password Confirmation" -msgstr "Confirmation du Mot de passe" +#: app/mailers/pending_task_notifier.rb:15 +msgid "[%s] Pending tasks" +msgstr "[%s] Tâches en attente" -#: app/models/change_password.rb:34 -#: app/views/account/change_password.html.erb:1 -#: app/views/account/change_password.html.erb:16 -#: app/views/account/new_password.html.erb:14 -msgid "Change password" -msgstr "Modifier son mot de passe" +#: app/mailers/mailing.rb:31 +msgid "Sent by Noosfero." +msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:38 app/models/change_password.rb:51 -msgid "%{requestor} wants to change its password." -msgstr "%{requestor} veut changer son mot de passe." +#: app/mailers/user_mailer.rb:13 +msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" +msgstr "[%{environment}] Courrier de bienvenue à %{environment} !" -#: app/models/change_password.rb:57 -msgid "Your password change request was cancelled at %s." -msgstr "Votre requête de changement de mot de passe a été annulée à %s." +#: app/mailers/user_mailer.rb:28 +msgid "[%s] Activate your account" +msgstr "[%s] Activez votre compte" -#: app/models/change_password.rb:61 -msgid "Your password was changed successfully." -msgstr "Votre mot de passe a bien été modifié." +#: app/mailers/user_mailer.rb:39 +msgid "Welcome to environment %s" +msgstr "Bienvenue sur %s" -#: app/models/change_password.rb:71 -msgid "" -"In order to change your password, please visit the following address:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"If you did not required any change to your password just desconsider this " -"email." +#: app/mailers/user_mailer.rb:57 +msgid "[%s] What about grow up your network?" msgstr "" -"Afin de changer votre mot de passe, veuillez suivre l'adresse suivante :↵\n" -"↵\n" -"%s↵\n" -"↵\n" -"Si vous n'avez pas demandé le changement de votre mot de passe, veuillez " -"ignorer cet email." -#: app/models/feed_reader_block.rb:40 -msgid "Feed reader" -msgstr "Lecteur de flux RSS" - -#: app/models/feed_reader_block.rb:44 -msgid "" -"This block can be used to list the latest new from any site you want. You " -"just need to inform the address of a RSS feed." +#: app/mailers/scrap_notifier.rb:17 +msgid "[%s] You received a scrap!" msgstr "" -"Ce bloc peut être utilisé pour lister les dernières nouvelles de n'importe " -"quel site. Vous devez juste indiquez l'adresse d'un flux RSS." -#: app/models/feed_reader_block.rb:48 -msgid "Feed Reader" -msgstr "Lecteur de flux" +#: app/mailers/contact.rb:23 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 +msgid "Subject" +msgstr "Sujet" -#: app/models/feed_reader_block.rb:63 -msgid "Feed content was not loaded yet" -msgstr "Le contenu du flux n'a pas encore été chargé" +#: app/mailers/contact.rb:23 app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 +msgid "Message" +msgstr "Message" -#: app/models/feed_reader_block.rb:65 -msgid "Updated: %s" -msgstr "Mis à jour le : %s" +#: app/mailers/contact.rb:23 app/views/contact/new.html.erb:23 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 +msgid "City and state" +msgstr "Pays et état" -#: app/models/block.rb:231 -msgid "In all pages" -msgstr "Dans toutes les pages" +#: app/mailers/contact.rb:23 +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:225 +#: app/models/license.rb:6 app/models/article.rb:17 +#: app/models/national_region.rb:4 app/models/profile.rb:17 +#: app/models/create_enterprise.rb:4 app/models/category.rb:6 +#: app/models/qualifier.rb:6 app/models/comment.rb:5 app/models/product.rb:4 +#: app/models/certifier.rb:6 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:12 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:12 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:7 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:57 +#: app/views/cms/view.html.erb:38 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:11 +#: app/views/licenses/_form.html.erb:5 app/views/licenses/index.html.erb:4 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:14 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:64 +msgid "Name" +msgstr "Nom" -#: app/models/block.rb:232 -msgid "Only in the homepage" -msgstr "Seulement sur la page d'accueil" +#: app/mailers/environment_mailing.rb:19 +msgid "Sent by %s." +msgstr "Envoyé par %s." -#: app/models/block.rb:233 -msgid "In all pages, except in the homepage" -msgstr "Dans toutes les pages, sauf sur la page d'accueil" +#: app/mailers/comment_notifier.rb:17 +msgid "[%s] you got a new comment!" +msgstr "[%s] vous avez un nouveau commentaire !" -#: app/models/block.rb:234 -msgid "Don't display" -msgstr "Ne pas afficher" +#: app/mailers/comment_notifier.rb:37 +msgid "[%s] %s commented on a content of %s" +msgstr "[%s] %s commenté un contenu de %s" -#: app/models/block.rb:248 -msgid "Logged" -msgstr "Connecté" +#: app/mailers/organization_mailing.rb:23 +msgid "Sent by community %s." +msgstr "Envoyé par la communauté %s." -#: app/models/block.rb:249 -msgid "Not logged" -msgstr "Pas connecté" +#: app/presenters/image.rb:16 +msgid "Image (%s)" +msgstr "Image (%s)" -#: app/models/block.rb:256 -msgid "Can be modified" -msgstr "Peut être modifié" +#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:48 +msgid "Category %s saved." +msgstr "Categorie %s sauvée." -#: app/models/block.rb:257 -msgid "Cannot be modified" -msgstr "Ne peut pas être modifié" +#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:52 +msgid "Could not save category." +msgstr "Impossible d'enregistrer la catégorie." -#: app/models/block.rb:263 -msgid "Can be moved" -msgstr "Peut être déplacé" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 +msgid "Features updated successfully." +msgstr "Fonctionnalités mises à jour avec succès." -#: app/models/block.rb:264 -msgid "Cannot be moved" -msgstr "Ne peut pas être déplacé" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 +msgid "Person fields updated successfully." +msgstr "Mise à jour effectuée avec succès." -#: app/models/add_member.rb:25 -msgid "New member" -msgstr "Nouveau membre" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:29 +msgid "Person fields not updated successfully." +msgstr "Mise à jour effectuée avec succès." -#: app/models/add_member.rb:29 app/models/add_member.rb:45 -msgid "%{requestor} wants to be a member of this community." -msgstr "%{requestor} veut être membre de cette communauté." +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:37 +msgid "Enterprise fields updated successfully." +msgstr "Mise à jour effectuée avec succès." -#: app/models/add_member.rb:50 -msgid "" -"You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} " -"as a member of %{organization}." -msgstr "" -"Vous devez être connecté(e) à %{system} pour modérer la candidature de " -"%{requestor} pour %{organization}." +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:39 +msgid "Enterprise fields not updated successfully." +msgstr "Echec de mise à jour sur les champs de l'entreprise." -#: app/models/profile_list_block.rb:9 -msgid "Random profiles" -msgstr "Profils au hasard" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:47 +msgid "Community fields updated successfully." +msgstr "Mise à jour effectuée avec succès." -#: app/models/profile_list_block.rb:36 -msgid "{#} People or Groups" -msgstr "{#} Personnes et Groupes" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:49 +msgid "Community fields not updated successfully." +msgstr "Echec de mise à jour sur les champs de la communauté." -#: app/models/profile_list_block.rb:40 -msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14 +msgid "License created" msgstr "" -"Cliquer sur les personnes ou groupes vous amène sur leur page personnelle." -#: app/models/profile_list_block.rb:54 -#: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 -#: app/views/search/_full_folder.html.erb:19 -#: app/views/search/_article_categories.html.erb:7 -#: app/views/search/_article_description.html.erb:13 -#: app/views/search/_display_results.html.erb:32 -#: app/views/search/_full_forum.html.erb:19 -#: app/views/search/_full_blog.html.erb:19 -#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 -msgid "None" -msgstr "Aucun(e)" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17 +msgid "License could not be created" +msgstr "Licence ne peut être créé" -#: app/models/certifier.rb:8 -msgid "Link" -msgstr "Liens" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27 +msgid "License updated" +msgstr "Licence mis à jour" -#: app/models/products_block.rb:19 -msgid "This block presents a list of your products." -msgstr "Ce bloc présente une liste de vos produits." +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30 +msgid "License could not be updated" +msgstr "Licence n'a pas pu être mis à jour" -#: app/models/products_block.rb:39 -msgid "View all products" -msgstr "Voir tous les produits" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40 +msgid "License removed" +msgstr "Licence supprimée" -#: app/models/blog_archives_block.rb:11 app/models/blog_archives_block.rb:15 -msgid "Blog posts" -msgstr "Articles de blog" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42 +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45 +msgid "License could not be removed" +msgstr "Licence ne peut être supprimée" -#: app/models/blog_archives_block.rb:45 -msgid "Subscribe RSS Feed" -msgstr "Souscrire à des flux RSS" +#: app/controllers/admin/role_controller.rb:17 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:19 +msgid "Failed to create role" +msgstr "Échec dans la création du rôle" -#: app/models/national_region.rb:5 -msgid "Region Code" -msgstr "Région" +#: app/controllers/admin/role_controller.rb:35 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:64 +msgid "Failed to edit role" +msgstr "Échec dans l'édition du rôle" -#: app/models/national_region.rb:72 -msgid "Invalid city or state name." -msgstr "Ville ou département invalide." +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:11 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:23 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:35 +msgid "New template created" +msgstr "Nouveau modèle créé" -#: app/models/blog.rb:24 -msgid "A blog, inside which you can put other articles." -msgstr "Un blog dans lequel vous pouvez mettre d'autres articles." +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:14 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:26 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:38 +msgid "Name has already been taken" +msgstr "" -#: app/models/text_article.rb:9 app/helpers/application_helper.rb:942 -msgid "Article" -msgstr "Article" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:47 +msgid "Community not found. The template could no be changed." +msgstr "Communauté introuvable. Le modèle ne peut être modifié." -#: app/models/ticket.rb:5 -msgid "Ticket" -msgstr "Ticket" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:51 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:65 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:79 +msgid "%s defined as default" +msgstr "" -#: app/models/textile_article.rb:4 -msgid "Text article with Textile markup language" -msgstr "Article en texte avec marquage en langage «Textile»" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:61 +msgid "Person not found. The template could no be changed." +msgstr "Personne introuvable. Le modèle ne peut être modifié." -#: app/models/textile_article.rb:8 -msgid "Accessible alternative for visually impaired users." -msgstr "Alternative accessible pour personnes malvoyantes." +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:75 +msgid "Enterprise not found. The template could no be changed." +msgstr "Entreprise introuvable. Le modèle ne peut être modifié." -#: app/models/profile_info_block.rb:4 -msgid "Profile information" -msgstr "Informations du profil" +#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12 +msgid "Plugins updated successfully." +msgstr "Plugins mis à jour avec succès." -#: app/models/profile_info_block.rb:8 -msgid "" -"Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " -"%{env} and useful links." -msgstr "" -"Informations de base concernant %{user} : depuis quand %{user} " -"est membre de %{env} et liens utiles." +#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14 +msgid "Plugins were not updated successfully." +msgstr "Plugins ne sont pas correctement mis à jour." -#: app/models/domain.rb:17 -msgid "" -"{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " -"to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." -msgstr "" -"{fn} doit être composé uniquement de lettres minuscules (a à z), chiffres (0 " -"à 9) ou \"_\" et \"-\", séparé par de points." +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:22 +msgid "Roles successfuly updated" +msgstr "Les rôles ont bien été mis à jour" -#: app/models/domain.rb:26 -msgid "{fn} must not start with www." -msgstr "{fn} ne doit pas commencer par www." +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:25 +msgid "Couldn't change the roles" +msgstr "Impossible de changer les rôles" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 -msgid "\"Disabled enterprise\" message" -msgstr "Message \"Entreprise désactivée\"" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45 +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55 +msgid "Member succefully unassociated" +msgstr "Le membre a bien été dissocié" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 -msgid "Shows a message for disabled enterprises." -msgstr "Montrer un message pour une entreprise désactivée." +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47 +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:81 +msgid "Failed to unassociate member" +msgstr "Impossible de dissocier le membre" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 -#: app/mailers/contact.rb:23 -msgid "Message" -msgstr "Message" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16 +msgid "Environment settings updated" +msgstr "Paramètres d'environnement mis à jour" -#: app/models/profile_image_block.rb:8 -msgid "Profile Image" -msgstr "Image du Profile" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 +msgid "" +"Community not found. You must insert the identifier of a community from this " +"environment" +msgstr "" +"Communauté non trouvée. Vous devez insérer l'identifiant d'une communauté de " +"cet environnement" -#: app/models/profile_image_block.rb:12 -msgid "This block presents the profile image" -msgstr "Ce bloc présente l'image du profil" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60 +msgid "Saved the portal folders" +msgstr "Enregistrer les dossiers du portail" -#: app/models/login_block.rb:4 -msgid "Login/logout" -msgstr "Connexion/Déconnexion" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69 +msgid "Saved the number of news on folders" +msgstr "Enregistre le nombre de nouvelles sur les dossiers" -#: app/models/login_block.rb:8 -msgid "This block presents a login/logout block." -msgstr "Ce bloc présente un formulaire d'identification." +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7 +msgid "Organization profiles" +msgstr "Profils d'organisation" -#: app/helpers/display_helper.rb:4 app/helpers/display_helper.rb:20 -msgid "No product" -msgstr "Pas de produit" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/views/memberships/index.html.erb:11 app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:80 app/views/tasks/index.html.erb:7 +#: app/views/tasks/index.html.erb:34 +msgid "All" +msgstr "Tout" -#: app/helpers/display_helper.rb:67 -msgid "Are you sure you want to visit this web site?" -msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir visiter ce site web ?" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/models/community.rb:8 app/models/community.rb:11 +#: app/views/templates/index.html.erb:6 +msgid "Community" +msgstr "Communauté" -#: app/helpers/catalog_helper.rb:18 -msgid "Start" -msgstr "Démarrer" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 +#: app/views/templates/index.html.erb:7 +msgid "Enterprise" +msgstr "Entreprise" -#: app/helpers/categories_helper.rb:4 -msgid "General Category" -msgstr "Catégorie générale" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:33 +msgid "%s enabled" +msgstr "%s activé(e)" -#: app/helpers/categories_helper.rb:5 -msgid "Product Category" -msgstr "Catégorie de produit" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:35 +msgid "%s could not be enabled" +msgstr "%s ne peut pas être activé" -#: app/helpers/categories_helper.rb:11 -msgid "Type of category" -msgstr "Type de catégorie" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:42 +msgid "%s disabled" +msgstr "%s désactivé(e)" -#: app/helpers/categories_helper.rb:22 app/helpers/comment_helper.rb:75 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:20 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:18 -#: app/views/categories/_category.html.erb:18 app/views/spam/_task.html.erb:13 -#: app/views/licenses/index.html.erb:14 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 -#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 -#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 -#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 -#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 -#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 -#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 -#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:6 -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 -msgid "Remove" -msgstr "Supprimer" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:44 +msgid "%s could not be disable" +msgstr "%s ne peut pas être désactivé(e)" -#: app/helpers/profile_helper.rb:40 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:52 +msgid "%s removed" +msgstr "%s supprimé(e)" -#: app/helpers/profile_helper.rb:41 -msgid "Date of birth" -msgstr "Date de naissance" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:54 +msgid "%s could not be removed" +msgstr "%s ne peut être supprimé(e)" -#: app/helpers/profile_helper.rb:42 -msgid "Profile created at" -msgstr "Profil créé le" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14 +msgid "New trusted site added." +msgstr "Nouveau site de confiance ajouté." -#: app/helpers/profile_helper.rb:44 -msgid "Privacy setting" -msgstr "Options de confidentialité" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17 +msgid "Failed to add trusted site." +msgstr "Impossible d'ajouter site de confiance." -#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 -msgid "Male" -msgstr "Masculin" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26 +msgid "Trusted site was not found" +msgstr "Site de confiance n'a pas été trouvé" -#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 -msgid "Female" -msgstr "Féminin" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37 +msgid "Failed to edit trusted site." +msgstr "Impossible de modifier site de confiance." -#: app/helpers/profile_helper.rb:131 app/views/catalog/index.html.erb:11 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:21 -msgid "Products/Services" -msgstr "Produits/services" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44 +msgid "Trusted site removed" +msgstr "Site de confiance supprimé" -#: app/helpers/profile_helper.rb:140 -msgid "One post" -msgid_plural "%{num} posts" -msgstr[0] "Un article" -msgstr[1] "%{num} articles" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46 +msgid "Trusted site could not be removed" +msgstr "Site de confiance ne peut être supprimée" -#: app/helpers/profile_helper.rb:144 -msgid "One picture" -msgid_plural "%{num} pictures" -msgstr[0] "Une image" -msgstr[1] "%{num} images" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:53 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:84 +msgid "The profile was deleted." +msgstr "Le profil est supprimé." -#: app/helpers/application_helper.rb:111 app/helpers/boxes_helper.rb:244 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:254 -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:45 -#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 -msgid "Close" -msgstr "Fermer" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:55 +msgid "Could not remove profile" +msgstr "Impossible supprimer le profil" -#: app/helpers/application_helper.rb:168 -msgid "This is %s, version %s" -msgstr "Site sous %s, version %s" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:95 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:364 +msgid "The e-mails are being sent" +msgstr "Les e-mails ont été envoyés" -#: app/helpers/application_helper.rb:524 -msgid "non registered gender" -msgstr "genre non enregistré" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:98 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:367 +msgid "Could not create the e-mail" +msgstr "Impossible de créer l'e-mail" -#: app/helpers/application_helper.rb:550 -msgid "Principal Product Categories" -msgstr "Principales catégories de produits" +#: app/controllers/box_organizer_controller.rb:114 +msgid "Failed to remove block" +msgstr "Impossible de retirer le bloc" -#: app/helpers/application_helper.rb:562 app/helpers/application_helper.rb:570 -#: app/views/profile/index.html.erb:26 app/views/profile/index.html.erb:31 -msgid "Wall" -msgstr "Mur" +#: app/controllers/public_controller.rb:21 +msgid "" +"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the " +"content here." +msgstr "" +"Ce profil est inaccessible. Vous n 'avez pas l'autorisation d'afficher le " +"contenu ici." -#: app/helpers/application_helper.rb:565 app/helpers/application_helper.rb:575 -#: app/helpers/application_helper.rb:582 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 -msgid "Send an e-mail" -msgstr "Envoyer un e-mail" +#: app/controllers/public_controller.rb:21 +msgid "Oops ... you cannot go ahead here" +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:573 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:18 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:25 -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 -msgid "Join" -msgstr "Joindre" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:52 +msgid "Role successfuly removed!" +msgstr "Rôle supprimé avec succès !" -#: app/helpers/application_helper.rb:574 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:6 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:14 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:16 -msgid "Leave community" -msgstr "Quitter cette communauté" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:54 +msgid "Failed to remove role!" +msgstr "Impossible de supprimer le rôle !" -#: app/helpers/application_helper.rb:612 -msgid "Profile links" -msgstr "Lien du Profil" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:85 +msgid "Error" +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:619 -msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" +#: app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:30 +msgid "" +"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. " +"You will be notified." msgstr "" -"Cliquez sur cet icône pour vous rendre sur la page d'accueil de %s" +"Votre nouvelle demande de création de communauté sera évaluée par un " +"administrateur. Vous serez notifié." -#: app/helpers/application_helper.rb:641 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 -#: app/views/search/_article_categories.html.erb:2 -#: app/views/categories/index.html.erb:1 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:44 -msgid "Categories" -msgstr "Catégories" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:198 +msgid "Homepage reseted." +msgstr "Page d'accueil remise à zéro." -#: app/helpers/application_helper.rb:667 app/views/layouts/_user.html.erb:24 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 -msgid "Search..." -msgstr "Chercher..." +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:200 +msgid "\"%s\" configured as homepage." +msgstr "\"%s\" configuré comme page d'accueil." -#: app/helpers/application_helper.rb:669 -msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" -msgstr "" -"Ceci est une boîte de recherche. Cliquez, entrez votre requête et appuyez " -"sur Entrée pour trouver" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:232 +msgid "File(s) successfully uploaded" +msgstr "Fichier(s) téléchargé avec succès" -#: app/helpers/application_helper.rb:670 -msgid "Click, write and press enter to find" -msgstr "Cliquez, écrivez et appuyez sur Entrée pour trouver" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:248 +msgid "\"%s\" was removed." +msgstr "\"%s\" a été supprimé." -#: app/helpers/application_helper.rb:897 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 -msgid "Public" -msgstr "Public" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:292 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:324 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:344 +msgid "Your publish request was sent successfully" +msgstr "Votre demande de publication a été envoyée avec succès" -#: app/helpers/application_helper.rb:944 -msgid "Clone %s" -msgstr "Dupliquer %s" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:312 +msgid "Select some group to publish your article" +msgstr "Sélectionnez un groupe de publication pour votre article" -#: app/helpers/application_helper.rb:958 -msgid "Online Manual" -msgstr "Manuel en ligne" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:331 +msgid "Some of your publish requests couldn't be sent." +msgstr "Certaines de vos demandes de publication n'ont pas pu être envoyé." -#: app/helpers/application_helper.rb:1007 app/views/home/index.html.erb:12 -msgid "Read more" -msgstr "Lire plus" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:346 +msgid "Your publish request couldn't be sent." +msgstr "Votre demande de publication n'a pas pu être envoyé." -#: app/helpers/application_helper.rb:1088 -msgid "contents|More recent" -msgstr "Plus récents" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:350 +msgid "There is no portal community to publish your article." +msgstr "Il n'y a aucune communauté de portail pour publier votre article." -#: app/helpers/application_helper.rb:1089 -msgid "contents|More viewed" -msgstr "Les plus vus" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:370 +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:50 +msgid "Please type the words correctly" +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1090 -msgid "contents|Most commented" -msgstr "Les plus commentés" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:371 +msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified." +msgstr "" +"Merci pour votre suggestion. Les administrateurs de la communauté ont été " +"notifiés." -#: app/helpers/application_helper.rb:1093 app/views/cms/view.html.erb:20 -msgid "New content" -msgstr "Nouveau contenu" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:487 +msgid "%s could not be uploaded" +msgstr "%s n'a pas pu être téléchargé" -#: app/helpers/application_helper.rb:1096 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:55 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:182 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:256 -msgid "Contents" -msgstr "Contenus" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 +#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:24 +msgid "Images" +msgstr "Images" -#: app/helpers/application_helper.rb:1097 -#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 -msgid "Contents menu" -msgstr "Menu des contenus" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 +msgid "Files" +msgstr "Fichiers" -#: app/helpers/application_helper.rb:1103 -msgid "people|More recent" -msgstr "Plus récentes" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:58 +msgid "Product succesfully created" +msgstr "Le produit a bien été créé" -#: app/helpers/application_helper.rb:1104 -msgid "people|More active" -msgstr "Les plus actives" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:162 +msgid "Product succesfully removed" +msgstr "Le produit a bien été ôté" -#: app/helpers/application_helper.rb:1105 -msgid "people|More popular" -msgstr "Les plus populaires" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:165 +msgid "Could not remove the product" +msgstr "Impossible d'ôter le produit" -#: app/helpers/application_helper.rb:1108 -msgid "My friends" -msgstr "Mes amis" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:184 +msgid "The input was not found" +msgstr "L'entrée n'a pas été trouvé" -#: app/helpers/application_helper.rb:1109 -msgid "Invite friends" -msgstr "Inviter mes amis" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:44 +msgid "%s was not enabled." +msgstr "%s n'était pas activé(e)." -#: app/helpers/application_helper.rb:1112 app/helpers/assets_helper.rb:8 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:50 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:183 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:258 -msgid "People" -msgstr "Personnes" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:54 +msgid "%s was not disabled." +msgstr "%s n'était pas désactivé(e)." -#: app/helpers/application_helper.rb:1113 -msgid "People menu" -msgstr "Menu des personnes" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:91 +msgid "Could not delete profile" +msgstr "Impossible de supprimer le profil" -#: app/helpers/application_helper.rb:1119 -msgid "communities|More recent" -msgstr "Les plus récentes" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:103 +msgid "Welcome page saved successfully." +msgstr "La page de bienvenue sauvegardé avec succès." -#: app/helpers/application_helper.rb:1120 -msgid "communities|More active" -msgstr "Les plus actives" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:106 +msgid "Welcome page could not be saved." +msgstr "La page de bienvenue n'a pas pu être sauvegardé." -#: app/helpers/application_helper.rb:1121 -msgid "communities|More popular" -msgstr "Les plus populaires" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:116 +#, fuzzy +msgid "The profile '%s' was deactivated." +msgstr "Le profil est supprimé." -#: app/helpers/application_helper.rb:1124 -#: app/helpers/application_helper.rb:1174 -msgid "My communities" -msgstr "Mes communautés" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:118 +msgid "Could not deactivate profile." +msgstr "Impossible de désactiver le profil." -#: app/helpers/application_helper.rb:1129 -msgid "Communities menu" -msgstr "Menu des communautés" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:130 +#, fuzzy +msgid "The profile '%s' was activated." +msgstr "\"Le profile '#{profile.name}' a été activé.\"" -#: app/helpers/application_helper.rb:1134 -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:17 -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:3 -msgid "Previous" -msgstr "Précédent" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:132 +msgid "Could not activate the profile." +msgstr "Impossible d'activer le profil." -#: app/helpers/application_helper.rb:1134 app/helpers/forms_helper.rb:169 -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:40 -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:21 -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:29 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 -msgid "Next" -msgstr "Suivant" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:171 +#, fuzzy +msgid "You can not destroy the profile." +msgstr "Impossible de désactiver le profil." -#: app/helpers/application_helper.rb:1154 -msgid "See all" -msgstr "Tout voir" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 +msgid "" +"Please fill your personal information below in order to get your mailbox " +"approved by one of the administrators" +msgstr "" +"Remplissez vos informations personnelles ci-dessous pour que votre boite aux " +"lettres soit approuvée par un des administrateurs" -#: app/helpers/application_helper.rb:1157 -msgid "Manage %s" -msgstr "Gérer %s" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26 +msgid "e-Mail was not enabled successfully." +msgstr "L'e-mail n'a pas pu être activé." -#: app/helpers/application_helper.rb:1157 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:26 -#: app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 -msgid "Manage %s" -msgstr "Gérer %s" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33 +msgid "e-Mail disabled successfully." +msgstr "L'e-mail a bien été désactivé." -#: app/helpers/application_helper.rb:1168 -msgid "My enterprises" -msgstr "Mes entreprises" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36 +msgid "e-Mail was not disabled successfully." +msgstr "L'e-mail n'a pas pu être désactivé." -#: app/helpers/application_helper.rb:1178 -msgid "Administration" -msgstr "Administration" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:79 +msgid "Member succesfully unassociated" +msgstr "Le membre a été dissocié avec succès" -#: app/helpers/application_helper.rb:1178 -msgid "Configure the environment" -msgstr "Configurer l'environnement" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:111 +msgid "Current admins" +msgstr "Admins actuelles" -#: app/helpers/application_helper.rb:1185 -msgid "Manage your pending tasks" -msgstr "Gérer mes tâches en attentes" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:147 +msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1188 -msgid "Welcome, %s" -msgstr "Bienvenue, %s" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:153 +msgid "The members list was updated." +msgstr "La liste des membres a été mise à jour." -#: app/helpers/application_helper.rb:1188 -msgid "Go to your homepage" -msgstr "Aller à votre page d'accueil" +#: app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:20 +msgid "Address was updated successfully!" +msgstr "Adresse a été mise à jour avec succès !" -#: app/helpers/application_helper.rb:1193 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:37 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:24 -#: app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:7 -msgid "Control panel" -msgstr "Panneau de contrôle" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:31 +msgid "Task already assigned!" +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1193 -msgid "Configure your personal account and content" -msgstr "Gérer votre compte et vos contenus" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:37 +msgid "Task responsible successfully updated!" +msgstr "Groupe responsable mis à jour avec succès !" -#: app/helpers/application_helper.rb:1195 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:45 -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:9 -msgid "Logout" -msgstr "Déconnexion" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:63 +msgid "All decisions were applied successfully." +msgstr "Toutes les décisions ont été appliquées avec succès." -#: app/helpers/application_helper.rb:1195 -msgid "Leave the system" -msgstr "Quitter le système" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:65 +msgid "Some decisions couldn't be applied." +msgstr "Certaines décisions ne peuvent être appliquées." -#: app/helpers/application_helper.rb:1201 -msgid " characters left" -msgstr " caractères restants" +#: app/controllers/application_controller.rb:37 +msgid "Origin not in allowed." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1202 -msgid "Limit of characters reached" -msgstr "Limite de caractères atteint" +#: app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:263 +msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled" +msgstr "Notification de nouveaux commentaires à '%s' a été annulée avec succès" -#: app/helpers/application_helper.rb:1231 -msgid "Source: %s" -msgstr "Source : %s" +#: app/controllers/public/search_controller.rb:53 +msgid "Upcoming events" +msgstr "Événements à venir" -#: app/helpers/application_helper.rb:1264 -msgid "Report abuse" -msgstr "Abus" +#: app/controllers/public/search_controller.rb:184 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:258 +msgid "Products and Services" +msgstr "Produits et services" -#: app/helpers/application_helper.rb:1266 -msgid "You already reported this profile." +#: app/controllers/public/account_controller.rb:21 +msgid "Your account has been activated, now you can log in!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1267 -msgid "Report this profile for abusive behaviour" -msgstr "" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:28 +msgid "Thanks for registering. The administrators were notified." +msgstr "Merci pour votre inscription. Les administrateurs ont été notifiés." -#: app/helpers/application_helper.rb:1307 +#: app/controllers/public/account_controller.rb:36 msgid "" -"Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " -"items inside it will also be removed!" +"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already " +"activated this account?" msgstr "" -"Êtes-vous sûr de vouloir détruire ce dossier \"%s\" ? Faîtes attention que " -"les éléments qu'il contient seront aussi détruits !" -#: app/helpers/application_helper.rb:1309 -msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" -msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer cet élément \"%s\" ?" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:65 +msgid "Logged in successfully" +msgstr "Connexion réussie" -#: app/helpers/application_helper.rb:1347 -msgid "Profile organization" -msgstr "Profil organisation" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:68 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect" -#: app/helpers/application_helper.rb:1348 -msgid "" -"Your profile will be created according to the selected template. Click on " -"the options to view them." +#: app/controllers/public/account_controller.rb:90 +msgid "This environment doesn't allow user registration." msgstr "" -"Votre profil sera créé selon le modèle sélectionné. Cliquez sur les options " -"pour les visualiser." -#: app/helpers/application_helper.rb:1383 -msgid "Errors while saving" -msgstr "Erreurs pendant l'enregistrement" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:114 +msgid "Captcha (the human test)" +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1393 -msgid "The content here is available to %s's friends only." -msgstr "Le contenu est disponible seulement pour vos amis %s's." +#: app/controllers/public/account_controller.rb:139 +msgid "Thanks for registering!" +msgstr "Merci de vous être inscrit(e) !" -#: app/helpers/application_helper.rb:1396 -msgid "The contents in this profile is available to members only." -msgstr "Le contenu dans ce profil est disponible uniquement les membres." +#: app/controllers/public/account_controller.rb:158 +msgid "You have been logged out." +msgstr "Vous avez été déconnecté(e)." -#: app/helpers/application_helper.rb:1466 -msgid "See all connections" -msgstr "Voir toutes les connexions" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:169 +msgid "Your password has been changed successfully!" +msgstr "Votre mot de passe a bien été modifié !" -#: app/helpers/application_helper.rb:1489 -msgid "Full screen" -msgstr "Plein écran" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:182 +msgid "This environment doesn't allow password recovery." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1494 -msgid "Go to full screen mode" -msgstr "Afficher en pleine écran" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:198 +msgid "Can not recover user password with blank value." +msgstr "" +"Impossible de récupérer le mot de passe de l'utilisateur avec la valeur à " +"vide." -#: app/helpers/application_helper.rb:1497 -msgid "Exit full screen" -msgstr "Quitter le plein écran" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:200 +msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1503 -msgid "Exit full screen mode" -msgstr "Quitter le mode plein écran" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:203 +msgid "Could not perform password recovery for the user." +msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:159 -#: app/views/manage_products/_display_category.html.erb:3 -msgid "Change category" -msgstr "Changer la catégorie" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:286 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:193 +msgid "This login name is available" +msgstr "Le nom d'utilisateur est disponible" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:167 -msgid "Price: " -msgstr "Prix : " +#: app/controllers/public/account_controller.rb:290 +msgid "This login name is unavailable" +msgstr "Le nom d'utilisateur est indisponible" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:176 -msgid "Product not available!" -msgstr "Produit indisponible !" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:294 +msgid "This field can't be blank" +msgstr "Le champs ne peut être vide" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:186 -msgid "List price: " -msgstr "Liste des prix : " +#: app/controllers/public/account_controller.rb:301 +msgid "This e-mail address is available" +msgstr "Cette adresse e-mail est disponible" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:187 -msgid "On sale: " -msgstr "En vente : " +#: app/controllers/public/account_controller.rb:304 +msgid "This e-mail address is taken" +msgstr "Cette adresse e-mail est prise" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:198 -msgid "certified by %s" -msgstr "Certifié par %s" +#: app/controllers/public/contact_controller.rb:12 +msgid "Contact successfully sent" +msgstr "Le contact a bien été envoyé" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:200 -msgid "(Self declared)" -msgstr "" +#: app/controllers/public/contact_controller.rb:15 +msgid "Contact not sent" +msgstr "Le contact n'a pas été envoyé" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:208 -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:272 -msgid "Select..." -msgstr "Choisir..." +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:33 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:69 +msgid "Your invitations are being sent." +msgstr "Votre invitation a été envoyée." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:211 -msgid "Self declared" -msgstr "" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:41 +msgid "Please enter a valid email address." +msgstr "Entrez une adresse e-mail valide SVP." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:233 -msgid "Delete qualifier" -msgstr "Supprimer qualificatif" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:77 +msgid "Please enter a valid profile." +msgstr "Veuillez saisir un profil valide." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:237 -msgid "Select the unit" -msgstr "Sélectionnez l'unité" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:18 +msgid "Page not found." +msgstr "Page non trouvée." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:242 -msgid "Product from solidarity economy" -msgstr "Produit pour l'économie solidaire" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:27 +msgid "Comment not allowed in this article" +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé(e) à voir cet article" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:249 app/helpers/forum_helper.rb:46 -#: app/helpers/forum_helper.rb:48 app/views/search/_full_product.html.erb:15 -msgid "by" -msgstr "par" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:44 +msgid "Comment was rejected" +msgstr "Le commentaire est rejeté" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:255 -msgid "Amount used in this product or service" -msgstr "Montant utilisé dans ce produit ou service" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:68 +msgid "Your comment is waiting for approval." +msgstr "Votre commentaire est en attente d'approbation." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:257 -msgid "Amount used by %s of this product or service" -msgstr "Montant utilisé par %s de ce produit ou service" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:84 +msgid "Comment successfully created." +msgstr "Le commentaire à été créé avec succès." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:264 -msgid "1 %{singular_unit}" -msgid_plural "%{num} %{plural_unit}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:96 +msgid "The comment was not removed." +msgstr "Le commentaire a été supprimé." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:269 -msgid "Insert the name of the new cost:" -msgstr "Insérez le nom du nouveau coût :" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:107 +msgid "You couldn't mark this comment as spam." +msgstr "Vous ne pouvez pas marquer ce commentaire comme un SPAM." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:270 -msgid "Something went wrong. Please, try again" -msgstr "" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:44 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:45 +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:3 +msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" +msgstr "%s's Contenu associé aux tags \"%s\"" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:273 -msgid "Other cost" -msgstr "Autres coûts" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:92 +msgid "%s administrator still needs to accept you as member." +msgstr "L'administrateur %s doit encore vous accepter comme membre." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:283 -msgid "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" -msgstr "" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:94 +msgid "You just became a member of %s." +msgstr "Vous êtes devenu un membre de %s." -#: app/helpers/search_helper.rb:9 -msgid "Order" -msgstr "Ordre" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:97 +msgid "You are already a member of %s." +msgstr "Vous êtes déjà membre de %s." -#: app/helpers/search_helper.rb:10 app/helpers/search_helper.rb:121 -msgid "Display" -msgstr "Affichage" - -#: app/helpers/search_helper.rb:15 -msgid "More popular" -msgstr "Les plus populaires" - -#: app/helpers/search_helper.rb:16 -msgid "More active" -msgstr "Les plus actifs" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:119 +msgid "You are not a member of %s." +msgstr "Vous n'êtes pas membre de %s." -#: app/helpers/search_helper.rb:17 -msgid "More recent" -msgstr "Les plus récents" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:139 +msgid "%s still needs to accept being your friend." +msgstr "Il faut encore que %s accepte d'être votre contact." -#: app/helpers/search_helper.rb:18 -msgid "More comments" -msgstr "Les plus commentés" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:141 +msgid "You are already a friend of %s." +msgstr "Vous êtes déjà ami avec %s." -#: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:118 -msgid "Map" -msgstr "Carte" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:160 +msgid "You have unblocked %s successfully. " +msgstr "Vous avez débloqué %s avec succès. " -#: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:119 -msgid "Full" -msgstr "Plein" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:163 +msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." +msgstr "" +"Vous n'êtes pas autorisé à débloquer les entreprises dans cet environnement." -#: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:117 -msgid "Compact" -msgstr "Compacte" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 +msgid "Message successfully sent." +msgstr "Message envoyé avec succès." -#: app/helpers/search_helper.rb:55 -msgid ", " -msgstr ", " +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 +msgid "You can't leave an empty message." +msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:56 -msgid "search in all categories" -msgstr "chercher dans toutes les catégories" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 +msgid "Comment successfully added." +msgstr "Le commentaire a été ajouté avec succès." -#: app/helpers/search_helper.rb:158 -msgid "Choose a template" -msgstr "Choisir un modèle" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 +msgid "You can't leave an empty comment." +msgstr "Vous ne pouvez pas laisser un commentaire vide." -#: app/helpers/boxes_helper.rb:106 -msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." -msgstr "Ce bloc est invisible, vos visiteurs ne le verront pas." +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:277 +msgid "Notification successfully removed." +msgstr "Notification supprimée avec succès." -#: app/helpers/boxes_helper.rb:211 -msgid "Can't move up anymore." -msgstr "Impossible d'aller plus haut." +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:279 +msgid "You could not remove this notification." +msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer cette notification." -#: app/helpers/boxes_helper.rb:213 -msgid "Move block up" -msgstr "Vers le haut" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:312 +msgid "You could not answer the captcha." +msgstr "Vous ne pouvez pas répondre au captcha." -#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 -msgid "Can't move down anymore." -msgstr "Impossible d'aller plus bas." +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:332 +msgid "" +"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your " +"report." +msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:219 -msgid "Move block down" -msgstr "Vers le bas" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:340 +msgid "" +"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the " +"administrator." +msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:227 app/helpers/boxes_helper.rb:229 -msgid "Move to the opposite side" -msgstr "Déplacer du côté opposé" +#: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 +msgid "This action is not available for \"%s\"." +msgstr "Cette action n'est pas disponible pour «%s»." -#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 -msgid "Remove block" -msgstr "Effacer le bloc" +#: app/models/license.rb:7 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 -msgid "Are you sure you want to remove this block?" -msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce bloc ?" +#: app/models/article.rb:18 +msgid "Abstract" +msgstr "Résumé" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:240 -msgid "Clone" -msgstr "Dupliquer" +#: app/models/article.rb:19 app/models/article.rb:49 app/models/scrap.rb:6 +#: app/models/comment.rb:6 +msgid "Content" +msgstr "Contenu" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 -msgid "Help on this block" -msgstr "Aide sur ce bloc" +#: app/models/article.rb:20 app/models/category.rb:9 +msgid "Slug" +msgstr "Slug" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:251 -msgid "Embed block code" -msgstr "" +#: app/models/article.rb:21 +msgid "Filename" +msgstr "Nom du fichier" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:252 +#: app/models/article.rb:69 msgid "" -"Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " -"code and paste it into your website or blogging software." +"The title (article name) is already being used by another article, please " +"use another title." msgstr "" +"Le titre de (article name) est déjà utilisé par un autre article, veuillez " +"utiliser un autre nom de titre." -#: app/helpers/boxes_helper.rb:255 -msgid "Embed code" -msgstr "" +#: app/models/article.rb:153 +msgid "self-reference is not allowed." +msgstr "L'auto-référence n'est pas autorisé." -#: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 -msgid "Checking availability of login name..." -msgstr "Vérification de la disponibilité du nom d'utilisateur..." +#: app/models/article.rb:160 +msgid "cyclical reference is not allowed." +msgstr "référence cyclique n'est pas autorisée." -#: app/helpers/account_helper.rb:12 -msgid "Checking if e-mail address is already taken..." -msgstr "Vérification si l'e-Mail est disponible..." +#: app/models/article.rb:186 app/models/comment.rb:4 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:70 +#: app/views/cms/_textile_article.html.erb:5 +#: app/views/cms/_raw_html_article.html.erb:3 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:9 +#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:1 +#: app/views/cms/_tiny_mce_article.html.erb:6 app/views/cms/_article.html.erb:6 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:6 +#: app/views/cms/_link_article.html.erb:2 app/views/cms/publish.html.erb:26 +#: app/views/cms/publish.html.erb:43 app/views/cms/publish.html.erb:59 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:9 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:2 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:2 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:77 +msgid "Title" +msgstr "Titre" -#: app/helpers/blog_helper.rb:13 -msgid "New post" -msgstr "Nouvel article" +#: app/models/article.rb:234 app/models/organization.rb:138 +msgid "Tag list" +msgstr "Liste de tags" -#: app/helpers/blog_helper.rb:17 app/views/profile_editor/index.html.erb:38 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:40 -msgid "Configure blog" -msgstr "Configurer le blog" +#: app/models/article.rb:336 +msgid "HTML Text document" +msgstr "Document texte au format HTML" -#: app/helpers/blog_helper.rb:23 app/helpers/forum_helper.rb:15 -msgid "« Newer posts" -msgstr "« Plus récents" +#: app/models/article.rb:429 +msgid "Language not supported by the environment." +msgstr "Langue non supportée par l'environnement." -#: app/helpers/blog_helper.rb:24 app/helpers/forum_helper.rb:16 -msgid "Older posts »" -msgstr "Plus anciens »" +#: app/models/article.rb:435 +msgid "Language is already used" +msgstr "Langue déjà utilisée" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 -msgid "Contact person:" -msgstr "Personne de contact : " +#: app/models/article.rb:441 +msgid "Language must be choosen" +msgstr "La langue doit être choisie" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 -msgid "e-Mail:" -msgstr "e-Mail :" +#: app/models/article.rb:447 +msgid "A language must be choosen for the native article" +msgstr "Une langue doit être choisie pour l'article natif" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:8 -msgid "Phone(s):" -msgstr "Téléphone(s) :" +#: app/models/article.rb:712 app/models/article.rb:714 lib/file_presenter.rb:63 +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 -msgid "Location:" -msgstr "Localisation : " +#: app/models/article.rb:782 +msgid "no comments" +msgstr "pas de commentaire" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 -#: app/views/cms/_event.html.erb:17 -msgid "Address:" -msgstr "Adresse :" +#: app/models/article.rb:783 +msgid "one comment" +msgstr "un commentaire" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 -msgid "Economic activity:" -msgstr "Activité économique :" +#: app/models/article.rb:791 +msgid "no views" +msgstr "pas de vue" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:17 -msgid "Distance:" -msgstr "Distance :" +#: app/models/article.rb:792 +msgid "one view" +msgstr "une vue" -#: app/helpers/article_helper.rb:16 -msgid "Options" -msgstr "Options" +#: app/models/article.rb:793 +msgid "%s views" +msgstr "%s vues" -#: app/helpers/article_helper.rb:22 -msgid "Allow all members to edit this article" -msgstr "Permettre à tous les membres de modifier cet article" +#: app/models/article.rb:798 +msgid "Created at: " +msgstr "Créé le : " -#: app/helpers/article_helper.rb:31 -msgid "This topic is opened for replies" -msgstr "Ce sujet est ouvert pour les réponses" +#: app/models/profile_list_block.rb:9 +msgid "Random profiles" +msgstr "Profils au hasard" -#: app/helpers/article_helper.rb:31 -msgid "I want to receive comments about this article" -msgstr "Je veux recevoir les commentaires sur cet article" +#: app/models/profile_list_block.rb:36 +msgid "{#} People or Groups" +msgstr "{#} Personnes et Groupes" -#: app/helpers/article_helper.rb:37 -msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" -msgstr "Je veux recevoir un e-Mail de notification pour chaque commentaire" +#: app/models/profile_list_block.rb:40 +msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." +msgstr "" +"Cliquer sur les personnes ou groupes vous amène sur leur page personnelle." -#: app/helpers/article_helper.rb:44 -msgid "I want to approve comments on this article" -msgstr "Je tiens à approuver les commentaires sur cet article" +#: app/models/profile_list_block.rb:54 +#: app/views/search/_display_results.html.erb:32 +#: app/views/search/_article_description.html.erb:13 +#: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 +#: app/views/search/_full_forum.html.erb:19 +#: app/views/search/_full_folder.html.erb:19 +#: app/views/search/_full_blog.html.erb:19 +#: app/views/search/_article_categories.html.erb:7 +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 +msgid "None" +msgstr "Aucun(e)" -#: app/helpers/article_helper.rb:51 -msgid "I want this article to display the number of hits it received" -msgstr "Je veux que cet article affiche le nombre de visites qu'il a reçues" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:252 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:71 +msgid "Organization website" +msgstr "Site d'organisation" -#: app/helpers/article_helper.rb:58 -msgid "I want this article to display a link to older versions" -msgstr "Je veux que cet article affiche les liens des anciennes versions" +#: app/models/enterprise.rb:32 +msgid "Historic and current context" +msgstr "Contexte historique et actuel" -#: app/helpers/article_helper.rb:64 -msgid "Visibility" -msgstr "Visibilté" - -#: app/helpers/article_helper.rb:68 -msgid "Public (visible to other people)" -msgstr "Public (visible par d'autres)" +#: app/models/enterprise.rb:32 +msgid "Activities short description" +msgstr "Description courte des activités" -#: app/helpers/article_helper.rb:72 -msgid "Private" -msgstr "Privé" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/search/_full_enterprise.html.erb:18 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:59 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:23 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:11 +msgid "City" +msgstr "Ville" -#: app/helpers/article_helper.rb:87 -msgid "Topic creation" -msgstr "Création d'un sujet" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:22 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:10 +msgid "State" +msgstr "Département" -#: app/helpers/article_helper.rb:88 -msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" -msgstr "Qui sera en mesure de créer de nouveaux sujets sur ce forum ?" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:18 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:21 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:9 +msgid "Country" +msgstr "Pays" -#: app/helpers/article_helper.rb:110 -msgid "For all community members" -msgstr "Pour tous les membres de la communauté" +#: app/models/enterprise.rb:54 +msgid "Business name" +msgstr "Nom de l'entreprise" -#: app/helpers/article_helper.rb:110 -msgid "For all your friends" -msgstr "Pour tous vos amis" +#: app/models/enterprise.rb:141 +msgid "Enterprises's profile" +msgstr "Profil de l'entreprise" -#: app/helpers/article_helper.rb:128 -msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" -msgstr "" -"Remplissez le champ de recherche pour ajouter les utilisateurs d'exception " -"pour voir ce contenu" +#: app/models/enterprise.rb:183 app/models/enterprise.rb:193 +msgid "Enterprise Info and settings" +msgstr "Informations et paramètres de l'entreprise" -#: app/helpers/article_helper.rb:137 app/views/features/index.html.erb:48 -msgid "Type in a search term for a user" -msgstr "Tapez un terme de recherche pour un utilisateur" +#: app/models/national_region.rb:5 +msgid "Region Code" +msgstr "Région" -#: app/helpers/comment_helper.rb:17 app/helpers/content_viewer_helper.rb:31 -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 -msgid ", by %s" -msgstr ", par %s" +#: app/models/national_region.rb:72 +msgid "Invalid city or state name." +msgstr "Ville ou département invalide." -#: app/helpers/comment_helper.rb:60 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 -#: app/views/spam/_task.html.erb:11 -msgid "Mark as NOT SPAM" -msgstr "Marquer comme n'étant pas du SPAM" +#: app/models/communities_block.rb:10 +msgid "{#} community" +msgid_plural "{#} communities" +msgstr[0] "{#} communauté" +msgstr[1] "{#} communautés" -#: app/helpers/comment_helper.rb:62 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 -msgid "Mark as SPAM" -msgstr "Marquer comme étant du SPAM" +#: app/models/communities_block.rb:14 +msgid "This block displays the communities in which the user is a member." +msgstr "Ce bloc affiche les communautés dont l'utilisateur est membre." -#: app/helpers/comment_helper.rb:62 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 -msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" -msgstr "Êtes-vous sûr que vous voulez marquer ce commentaire comme un SPAM ?" +#: app/models/profile.rb:13 app/models/person.rb:320 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:10 +#: app/views/profile/index.html.erb:28 app/views/profile/index.html.erb:34 +#: app/views/home/welcome.html.erb:21 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" -#: app/helpers/comment_helper.rb:75 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 -msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" -msgstr "" -"Êtes-vous sûr(e) que vous voulez supprimer ce commentaire et ses réponses ?" +#: app/models/profile.rb:19 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:4 +msgid "Nickname" +msgstr "Pseudo" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 -msgid "Type in an keyword" -msgstr "Tapez un mot clé" +#: app/models/profile.rb:67 +msgid "Edit profile" +msgstr "Éditer le profil" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:10 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 -msgid "No results" -msgstr "Pas de résultat" +#: app/models/profile.rb:68 +msgid "Destroy profile" +msgstr "Détruire le profil" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:11 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 -msgid "Searching..." -msgstr "Chercher..." +#: app/models/profile.rb:69 +msgid "Manage memberships" +msgstr "Gérer les membres" -#: app/helpers/token_helper.rb:9 -msgid "Type in a search term" -msgstr "Tapez un terme de recherche" +#: app/models/profile.rb:70 +msgid "Manage content" +msgstr "Gérer le contenu" -#: app/helpers/dates_helper.rb:21 -msgid "%{month}/%{day}/%{year}" -msgstr "%{day}/%{month}/%{year}" +#: app/models/profile.rb:71 +msgid "Edit profile design" +msgstr "Éditer l'identité visuelle du profil" -#: app/helpers/dates_helper.rb:21 app/helpers/dates_helper.rb:35 -msgid "%{month}/%{day}" -msgstr "%{day}/%{month}" +#: app/models/profile.rb:72 +msgid "Manage products" +msgstr "Gérer les produits" -#: app/helpers/dates_helper.rb:26 -msgid "%{month_name} %{day}, %{year}" -msgstr "%{day} %{month_name} %{year}" +#: app/models/profile.rb:73 app/views/profile_editor/index.html.erb:46 +msgid "Manage friends" +msgstr "Gérer les amis" -#: app/helpers/dates_helper.rb:26 -msgid "%{month_name} %{day}" -msgstr "%{day} %{month_name}" +#: app/models/profile.rb:74 +msgid "Validate enterprise" +msgstr "Valider l'entreprise" -#: app/helpers/dates_helper.rb:35 -msgid "%{month}/%{year}" -msgstr "%{month}/%{year}" +#: app/models/profile.rb:75 +msgid "Perform task" +msgstr "Réaliser une tâche" -#: app/helpers/dates_helper.rb:38 -msgid "%{month_name}, %{year}" -msgstr "%{month_name}, %{year}" +#: app/models/profile.rb:76 +#, fuzzy +msgid "View tasks" +msgstr "Voir détails" -#: app/helpers/dates_helper.rb:38 -msgid "%{month_name}" -msgstr "%{month_name}" +#: app/models/profile.rb:77 +msgid "Moderate comments" +msgstr "Modérer les commentaires" -#: app/helpers/dates_helper.rb:48 -msgid "%{day} %{month} %{year}, %{hour}:%{minutes}" -msgstr "%{day} %{month} %{year}, %{hour}:%{minutes}" +#: app/models/profile.rb:78 app/models/environment.rb:52 +#: app/views/templates/index.html.erb:34 +msgid "Edit appearance" +msgstr "Éditer l'apparence" -#: app/helpers/dates_helper.rb:60 -msgid "from %{month} %{day1} to %{day2}, %{year}" -msgstr "à partir du %{month} %{day1} à %{day2}, %{year}" +#: app/models/profile.rb:79 +msgid "View private content" +msgstr "Voir le contenu privé" -#: app/helpers/dates_helper.rb:67 -msgid "from %{date1} to %{date2}, %{year}" -msgstr "A partir de %{date1} à %{date2}, %{year}" +#: app/models/profile.rb:80 +msgid "Publish content" +msgstr "Publier le contenu" -#: app/helpers/dates_helper.rb:74 -msgid "from %{date1} to %{date2}" -msgstr "à partir de %{date1} à %{date2}" +#: app/models/profile.rb:81 +msgid "Invite members" +msgstr "Inviter des membres" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Sun" -msgstr "Dim" +#: app/models/profile.rb:82 +msgid "Send e-Mail to members" +msgstr "Envoyer un e-mail aux membres" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Mon" -msgstr "Lun" +#: app/models/profile.rb:83 +msgid "Manage custom roles" +msgstr "Gérer les rôles personnalisés" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Tue" -msgstr "Mar" +#: app/models/profile.rb:137 +msgid "" +"You must to provide `lat` and `lng`, or `city` and `country` to define the " +"center of the search circle, defined by `distance`." +msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Wed" -msgstr "Mer" +#: app/models/profile.rb:388 app/models/environment.rb:1010 +msgid "is not available." +msgstr "n'est pas disponible." -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Thu" -msgstr "Jeu" +#: app/models/profile.rb:393 +msgid "is not a template." +msgstr "n'est pas un modèle." -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Fri" -msgstr "Ven" +#: app/models/profile.rb:744 +msgid "%s can't have members" +msgstr "%s ne peut pas avoir de membres" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Sat" -msgstr "Sam" +#: app/models/profile.rb:765 +msgid "%s can't has moderators" +msgstr "%s ne peut pas avoir de modérateur" -#: app/helpers/dates_helper.rb:101 -msgid "%{month}" -msgstr "%{month}" +#: app/models/profile.rb:850 +msgid "Public profile" +msgstr "Profil public" -#: app/helpers/dates_helper.rb:103 -msgid "%{month} %{year}" -msgstr "%{month} %{year}" +#: app/models/profile.rb:850 +msgid "Private profile" +msgstr "Profil privé" -#: app/helpers/features_helper.rb:4 -msgid "Administrator must approve all new organizations" -msgstr "L'administrateur doit approuver toute nouvelle organisation" +#: app/models/profile.rb:965 +msgid "Since: " +msgstr "Depuis : " -#: app/helpers/features_helper.rb:5 -msgid "Administrator assigns validator organizations per region." -msgstr "Les validateurs sont assignés par région par les administrateurs." +#: app/models/profile.rb:980 +msgid "no activity" +msgstr "pas d'activité" -#: app/helpers/features_helper.rb:6 -msgid "All new organizations are approve by default" -msgstr "Les nouvelles organisations sont approuvées par défaut" +#: app/models/profile.rb:981 +msgid "one activity" +msgstr "une activité" -#: app/helpers/language_helper.rb:26 app/helpers/language_helper.rb:36 -msgid "" -"The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. " -"It does not affect the language of the content created by other users." -msgstr "" -"La langue que vous choisissez ici est celle utilisée pour les options, les " -"boutons, etc. Elle n'affecte pas la langue du contenu créé par d'autres " -"utilisateurs." +#: app/models/profile.rb:982 +msgid "%s activities" +msgstr "%s activités" -#: app/helpers/assets_helper.rb:7 -msgid "Articles" -msgstr "Articles" +#: app/models/profile.rb:988 +msgid "no members" +msgstr "pas de membre" -#: app/helpers/assets_helper.rb:12 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:187 -#: app/views/search/events.html.erb:1 -#: public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10 -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10 -msgid "Events" -msgstr "Événements" +#: app/models/profile.rb:989 +msgid "one member" +msgstr "un membre" -#: app/helpers/events_helper.rb:5 -msgid "Events for %s" -msgstr "Evénements pour %s" +#: app/models/profile.rb:990 +msgid "%s members" +msgstr "%s membres" -#: app/helpers/events_helper.rb:10 -msgid "No events for this month" -msgstr "Pas d'évènements pour ce mois" - -#: app/helpers/events_helper.rb:19 -msgid " to " -msgstr " à " - -#: app/helpers/events_helper.rb:21 -msgid "Place: " -msgstr "Place : " +#: app/models/profile.rb:1037 app/models/person.rb:507 +msgid "Edit Profile" +msgstr "Éditer le profil" -# (first try of this type of contents to be translated, could be wrong) -# -# -- it is correct! :) -- terceiro -# -# -# -#: app/helpers/users_helper.rb:5 -msgid "Admin users" -msgstr "Utilisateurs Admin" +#: app/models/profile.rb:1078 +msgid "Profile Info and settings" +msgstr "Informations et paramètres du profil" -#: app/helpers/users_helper.rb:6 -msgid "Activated users" -msgstr "Utilisateurs activés" +#: app/models/slideshow_block.rb:12 +msgid "Slideshow" +msgstr "Diaporama" -#: app/helpers/users_helper.rb:7 -msgid "Deativated users" -msgstr "Utilisateurs désactivés" +#: app/models/location_block.rb:9 +msgid "Location map" +msgstr "Localisation" -#: app/helpers/users_helper.rb:16 app/views/tasks/index.html.erb:25 -#: app/views/memberships/index.html.erb:16 -msgid "Filter" -msgstr "Filtrer" +#: app/models/location_block.rb:13 +msgid "Shows where the profile is on the material world." +msgstr "Montre où se trouve le profil dans le monde physique." -#: app/helpers/forms_helper.rb:62 -msgid "Select the State" -msgstr "Choisissez un département" +#: app/models/user.rb:11 app/models/change_password.rb:8 +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34 +#: lib/noosfero/api/session.rb:35 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" -#: app/helpers/forms_helper.rb:63 -msgid "Select the City" -msgstr "Choisissez la ville" +#: app/models/user.rb:12 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Mot de passe (confirmation)" -#: app/helpers/forms_helper.rb:86 -msgid "State:" -msgstr "Département :" +#: app/models/user.rb:13 +msgid "Terms accepted" +msgstr "Conditions acceptées" -#: app/helpers/forms_helper.rb:89 -msgid "City:" -msgstr "Ville : " +#: app/models/user.rb:131 +msgid "{fn} must be checked in order to signup." +msgstr "{fn} doit être vérifié avant de s'inscrire." -#: app/helpers/forms_helper.rb:103 +#: app/models/user.rb:294 msgid "" -"The fields are mandatory." +"The user \"%{login}\" is not activated! Please check your email to activate " +"your user" msgstr "" -"Les champs sont " -"obligatoires." -#: app/helpers/forms_helper.rb:151 -msgid "Done" -msgstr "Terminé" +#: app/models/user.rb:339 +msgid "does not match." +msgstr "ne correspond pas." -#: app/helpers/forms_helper.rb:153 -msgid "Today" -msgstr "Aujourd'hui" +#: app/models/login_block.rb:4 +msgid "Login/logout" +msgstr "Connexion/Déconnexion" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Sunday" -msgstr "Dimanche" +#: app/models/login_block.rb:8 +msgid "This block presents a login/logout block." +msgstr "Ce bloc présente un formulaire d'identification." -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Monday" -msgstr "Lundi" +#: app/models/rss_feed.rb:6 +msgid "RssFeed" +msgstr "Flux RSS" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Tuesday" -msgstr "Mardi" +#: app/models/rss_feed.rb:86 +msgid "%s's RSS feed" +msgstr "Flux RSS de %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Wednesday" -msgstr "Mercredi" +#: app/models/rss_feed.rb:87 +msgid "%s's content published at %s" +msgstr "Le contenu de %s publié à %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Thursday" -msgstr "Jeudi" +#: app/models/rss_feed.rb:93 +msgid "RSS Feed" +msgstr "Flux RSS" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Friday" -msgstr "Vendredi" +#: app/models/rss_feed.rb:97 +msgid "Provides a news feed of your more recent articles." +msgstr "Fournit un flux de nouvelles de vos articles les plus récents." -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Saturday" -msgstr "Samedi" +#: app/models/feed_reader_block.rb:40 +msgid "Feed reader" +msgstr "Lecteur de flux RSS" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Su" -msgstr "Dim" +#: app/models/feed_reader_block.rb:44 +msgid "" +"This block can be used to list the latest new from any site you want. You " +"just need to inform the address of a RSS feed." +msgstr "" +"Ce bloc peut être utilisé pour lister les dernières nouvelles de n'importe " +"quel site. Vous devez juste indiquez l'adresse d'un flux RSS." -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Mo" -msgstr "Lun" +#: app/models/feed_reader_block.rb:48 +msgid "Feed Reader" +msgstr "Lecteur de flux" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Tu" -msgstr "Mar" +#: app/models/feed_reader_block.rb:63 +msgid "Feed content was not loaded yet" +msgstr "Le contenu du flux n'a pas encore été chargé" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "We" -msgstr "Mer" +#: app/models/feed_reader_block.rb:65 +msgid "Updated: %s" +msgstr "Mis à jour le : %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Th" -msgstr "Jeu" +#: app/models/tags_block.rb:15 +msgid "tags" +msgstr "tags" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Fr" -msgstr "Ven" +#: app/models/tags_block.rb:19 +msgid "" +"Tags are created when you add some of them one to your contents.

\n" +" Try to add some tags to some articles and you'l see your tag cloud " +"growing." +msgstr "" +"Les tags sont créés lorsque vous en ajoutez à vos contenus.

\n" +" Essayer d'ajouter quelques tags à des articles et vous verrez le " +"nuage grossir." -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Sa" -msgstr "Sam" +#: app/models/tags_block.rb:47 app/models/tags_block.rb:53 +msgid "tags|View all" +msgstr "tags|Voir tout" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "January" -msgstr "Janvier" +#: app/models/raw_html_article.rb:4 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "February" -msgstr "Février" +#: app/models/raw_html_article.rb:8 +msgid "Raw HTML text article" +msgstr "Article en HTML brut" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "March" -msgstr "Mars" +#: app/models/raw_html_article.rb:12 +msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." +msgstr "Permet HTML sans filtre (seulement pour les administrateurs)." -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "April" -msgstr "Avril" +#: app/models/abuse_complaint.rb:28 +msgid "Abuse complaint (%s)" +msgstr "Abus (%s)" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "May" -msgstr "Mai" +#: app/models/abuse_complaint.rb:28 +msgid "Abuse complaint" +msgstr "Abus" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "June" -msgstr "Juin" +#: app/models/abuse_complaint.rb:36 +msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." +msgstr "%{linked_subject} a été signalé en raison de comportement inapproprié." -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "July" -msgstr "Juillet" +#: app/models/abuse_complaint.rb:60 +msgid "" +"Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. " +"The administrators of the environment are now reviewing the report. To solve " +"this misunderstanding, please contact the administrators." +msgstr "" +"Vous profil a été signalé par les utilisateurs de %s en raison d'un " +"comportement inapproprié. Les administrateurs de l'environnement le rapport. " +"Pour résoudre ce malentendu, veuillez s'il vous plaît contacter les " +"administrateurs." -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "August" -msgstr "Août" +#: app/models/abuse_complaint.rb:64 +msgid "" +"Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate " +"behavior. To solve this misunderstanding please contact them." +msgstr "" +"Votre profile a été désactivé par les administrateurs de %s en raison d'un " +"comportement inapproprié. Pour résoudre ce malentendu, veuillez s'il vous " +"plaît les contacter." -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "September" -msgstr "Septembre" +#: app/models/abuse_complaint.rb:68 +msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." +msgstr "%s a été signalé en raison d'un comportement inapproprié." -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "October" -msgstr "Octobre" +#: app/models/abuse_complaint.rb:72 +msgid "" +"The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate " +"behavior. A task was created with all the reports including the reasons and " +"contents reported by these users. Please verify the reports and decide " +"whether this profile must be disabled or not." +msgstr "" +"Les utilisateurs de %{environment} signalent %{reported} en raison d'un " +"comportement inapproprié. Une tâche a été créée avec tous les rapports, y " +"compris les raisons et les contenus signalés par les utilisateurs. S'il vous " +"plaît vérifier les rapports et décider si ce profil doit être désactivé ou " +"pas." -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "November" -msgstr "Novembre" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "December" -msgstr "Décembre" +#: app/models/products_block.rb:19 +msgid "This block presents a list of your products." +msgstr "Ce bloc présente une liste de vos produits." -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jan" -msgstr "Jan" +#: app/models/products_block.rb:39 +msgid "View all products" +msgstr "Voir tous les produits" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Feb" -msgstr "Fév" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:6 +#: app/views/blocks/my_network.html.erb:4 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:11 +msgid "Homepage" +msgstr "Accueil" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Mar" -msgstr "Mar" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:8 +msgid "Enterprise homepage" +msgstr "Page d'accueil de l'entreprise" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Apr" -msgstr "Avr" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:12 +msgid "Display the summary of profile." +msgstr "Afficher le profile résumé." -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jun" -msgstr "Juin" +#: app/models/folder.rb:28 +msgid "A folder, inside which you can put other articles." +msgstr "Un dossier dans lequel vous pouvez placer d'autres articles." -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jul" -msgstr "Juil" +#: app/models/add_member.rb:28 +msgid "New member" +msgstr "Nouveau membre" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Aug" -msgstr "Aoû" +#: app/models/add_member.rb:32 app/models/add_member.rb:49 +#, fuzzy +msgid "%{requestor} wants to be a member of '%{organization}'." +msgstr "%{requestor} veut être membre de cette communauté." -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Sep" -msgstr "Sep" +#: app/models/add_member.rb:54 +msgid "" +"You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} " +"as a member of %{organization}." +msgstr "" +"Vous devez être connecté(e) à %{system} pour modérer la candidature de " +"%{requestor} pour %{organization}." -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Oct" -msgstr "Oct" +#: app/models/add_friend.rb:35 app/models/add_friend.rb:48 +#: app/models/invite_friend.rb:16 app/models/invite_friend.rb:28 +msgid "%{requestor} wants to be your friend." +msgstr "%{requestor} veut être votre ami." -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Nov" -msgstr "Nov" +#: app/models/add_friend.rb:40 +msgid "" +"You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your " +"friend." +msgstr "" +"Vous devez être connect(e) à %{system} pour accepter ou refuser %{requestor} " +"comme contact." -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Dec" -msgstr "Déc" +#: app/models/add_friend.rb:44 +msgid "New friend" +msgstr "Nouvel ami" -#: app/helpers/forms_helper.rb:171 -msgid "Prev" -msgstr "Préc" +#: app/models/invite_member.rb:20 +msgid "Community invitation" +msgstr "Invitation de la communauté" -#: app/helpers/forms_helper.rb:182 -msgid "Wk" -msgstr "Trav" +#: app/models/invite_member.rb:28 +msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." +msgstr "%{requestor} vous invite à rejoindre %{linked_subject}." -#: app/helpers/forms_helper.rb:248 -msgid "From" -msgstr "De" +#: app/models/invite_member.rb:40 +msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." +msgstr "%{requestor} vous invite à rejoindre %{community}." -#: app/helpers/forms_helper.rb:249 -msgid "until" -msgstr "jusqu'à" +#: app/models/invite_member.rb:45 +msgid "%{requestor} is inviting you to join \"%{community}\" on %{system}." +msgstr "%{requestor} vous invite à rejoindre \"%{community}\" sur %{system}." -#: app/helpers/forms_helper.rb:253 -msgid "root" -msgstr "racine" +#: app/models/invite_member.rb:57 app/models/invite_friend.rb:37 +msgid "Hello ," +msgstr "Bonjour ," -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -msgid "no comments yet" -msgstr "Pas de commentaire" +#: app/models/invite_member.rb:58 +msgid " is inviting you to join \"\" on ." +msgstr " vous invite à rejoindre \"\" sur ." -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 -msgid "One comment" -msgstr "Un commentaire" +#: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 +msgid "To accept the invitation, please follow this link:" +msgstr "Pour accepter l'invitation, suivez ce lien :" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:67 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:51 -msgid "Translations" -msgstr "Traductions" +#: app/models/blog.rb:24 +msgid "A blog, inside which you can put other articles." +msgstr "Un blog dans lequel vous pouvez mettre d'autres articles." -#: app/helpers/forum_helper.rb:5 -msgid "New discussion topic" -msgstr "Nouveau sujet de discussion" +#: app/models/product_categories_block.rb:4 +msgid "Product category menu" +msgstr "Menu des catégories des produits" -#: app/helpers/forum_helper.rb:9 -msgid "Configure forum" -msgstr "Configurer le forum" +#: app/models/product_categories_block.rb:9 +msgid "Catalog" +msgstr "Catalogue" -#: app/helpers/forum_helper.rb:19 -msgid "Discussion topic" -msgstr "Sujet de discussion" +#: app/models/product_categories_block.rb:13 +msgid "Helps to filter the products catalog." +msgstr "Aide pour filtrer le catalogue de produits." -#: app/helpers/forum_helper.rb:20 -msgid "Posts" -msgstr "Articles" +#: app/models/product_categories_block.rb:22 +msgid "There are no sub-categories for %s" +msgstr "Il n'y a pas de sous-catégorie pour %s" -#: app/helpers/forum_helper.rb:21 -msgid "Last post" -msgstr "Dernier commentaire" +#: app/models/product_categories_block.rb:36 +msgid "Only on the catalog" +msgstr "Seulement sur le catalogue" -#: app/helpers/tags_helper.rb:34 -msgid "No tags yet." -msgstr "Pas de tag." +#: app/models/create_enterprise.rb:3 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 +msgid "Identifier" +msgstr "Identifiant" -#: app/helpers/tags_helper.rb:35 -msgid "What are tags?" -msgstr "Que sont les tags ?" +#: app/models/create_enterprise.rb:5 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 +#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:36 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:42 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" -#: app/helpers/tags_helper.rb:35 -msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" -msgstr "http://fr.wikipedia.org/wiki/Tag_%28m%C3%A9tadonn%C3%A9e%29" +#: app/models/create_enterprise.rb:6 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 +msgid "Contact phone" +msgstr "Téléphone de contact" -#: app/helpers/tags_helper.rb:64 -msgid "one item" -msgid_plural "%d items" -msgstr[0] "un élément" -msgstr[1] "% éléments" +#: app/models/create_enterprise.rb:7 app/models/organization.rb:138 +msgid "Contact person" +msgstr "Personne de contact" -#: app/helpers/chat_helper.rb:5 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 -msgid "Online" -msgstr "En ligne" +#: app/models/create_enterprise.rb:8 app/models/category.rb:7 +#: app/models/organization.rb:138 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 +msgid "Acronym" +msgstr "Sigle" -#: app/helpers/chat_helper.rb:6 -msgid "Busy" -msgstr "Occupé" +#: app/models/create_enterprise.rb:9 app/models/organization.rb:138 +msgid "Foundation year" +msgstr "Année de création" -#: app/helpers/chat_helper.rb:7 -msgid "Sign out of chat" -msgstr "Déconnexion du chat" +#: app/models/create_enterprise.rb:10 app/models/organization.rb:138 +msgid "Legal form" +msgstr "Forme juridique" -#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 -msgid "Approved" -msgstr "Approuvé" +#: app/models/create_enterprise.rb:11 app/models/organization.rb:138 +msgid "Economic activity" +msgstr "Activité économique" -#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 -msgid "Rejected" -msgstr "Rejeté" +#: app/models/create_enterprise.rb:12 app/models/organization.rb:138 +msgid "Management information" +msgstr "Information sur les dirigeants" -#: app/helpers/folder_helper.rb:17 -msgid "(empty folder)" -msgstr "(dossier vide)" +#: app/models/create_enterprise.rb:47 +msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" +msgstr "{fn} n'est pas un valideur pour la région choisie" -#: app/helpers/folder_helper.rb:74 -msgid "Edit folder" -msgstr "Éditer le dossier" +#: app/models/create_enterprise.rb:54 +msgid "" +"{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " +"person." +msgstr "" +"{fn} est déjà utilisé par une autre entreprise, organisation ou personne." -#: app/helpers/cms_helper.rb:5 -msgid "New %s" -msgstr "Nouveau %s" +#: app/models/create_enterprise.rb:154 app/models/environment.rb:134 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 +msgid "Enterprise registration" +msgstr "Enregistrement de l'enterprise" -#: app/helpers/cms_helper.rb:38 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 -#: app/views/cms/publish.html.erb:29 app/views/cms/publish.html.erb:45 -#: app/views/cms/publish.html.erb:62 -msgid "Spread this" -msgstr "Partager" +#: app/models/create_enterprise.rb:166 app/models/create_enterprise.rb:212 +msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." +msgstr "%{requestor} veut créer l'entreprise %{subject}." -#: app/helpers/cms_helper.rb:42 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 -#: app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:16 app/views/cms/edit.html.erb:64 -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" - -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 -msgid "Agrometeorology" -msgstr "Agrométéorologie" +#: app/models/create_enterprise.rb:174 +msgid "" +"Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} " +"was just received. It will be reviewed by the validator organization of your " +"choice, according to its methods and criteria.\n" +"\n" +" You will be notified as soon as the validator organization has a " +"position about your request." +msgstr "" +"Votre requête pour enregistrer l'entreprise \"%{enterprise}\" de " +"%{environment} vient d'être reçue. Elle sera validée par le modérateur de " +"l'organisation selon ses méthodes et critères.\n" +"\n" +" Vous serez prévenu(e) dès que le modérateur se sera prononcé sur votre " +"requête." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 -msgid "Agronomy" -msgstr "Agronomie" +#: app/models/create_enterprise.rb:180 +msgid "" +"Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. " +"You can access %{environment} now and provide start providing all relevant " +"information your new enterprise." +msgstr "" +"Votre requête pour enregistrer l'entreprise «%{enterprise}» a été approuvée. " +"Vous pouvez accéder à %{environment} dès à présent et commencer à l'utiliser " +"pour votre nouvelle entreprise." -# Foods -> Food in English -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 -msgid "Foods" -msgstr "Alimentation" +#: app/models/create_enterprise.rb:184 +msgid "" +"Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} " +"was NOT approved by the validator organization. The following explanation " +"was given: \n" +"\n" +"%{explanation}" +msgstr "" +"Votre requête pour enregistrer l'entreprise \"%{enterprise}\" à " +"%{environment} n'a PAS été approuvée par le validateur. L'explication " +"suivante a été donnée : \n" +"\n" +"%{explanation}" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 -msgid "Anthropology" -msgstr "Anthropologie" +#: app/models/create_enterprise.rb:189 +msgid "" +"Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You " +"have to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in " +"your control panel.\n" +msgstr "" +"L'entreprise \"%{enterprise}\" vient de demander à faire partie de " +"%{environment}. Vous devez approuver ou rejeter cette requête via la " +"section \"Validations en attente\" de votre paneau de contrôle.\n" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 -msgid "Architecture" -msgstr "Architecture" +#: app/models/create_enterprise.rb:191 +msgid "The data provided by the enterprise was the following:\n" +msgstr "Les données fournies par l'entreprise sont les suivantes :\n" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 -msgid "Arts" -msgstr "Arts" +#: app/models/create_enterprise.rb:194 +msgid "Name: %s" +msgstr "Nom : %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 -msgid "Astronomy" -msgstr "Astronomie" +#: app/models/create_enterprise.rb:195 +msgid "Acronym: %s" +msgstr "Sigle : %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 -msgid "Librarianship" -msgstr "Bibliothécaire" +#: app/models/create_enterprise.rb:196 +msgid "Address: %s" +msgstr "Adresse : %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 -msgid "Biosciences" -msgstr "Sciences du vivant" +#: app/models/create_enterprise.rb:197 +msgid "Legal form: %s" +msgstr "Forme juridique : %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 -msgid "Biophysics" -msgstr "Sciences physiques" +#: app/models/create_enterprise.rb:198 +msgid "Foundation Year: %d" +msgstr "Année de création : %d" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 -msgid "Biology" -msgstr "Biologie" +#: app/models/create_enterprise.rb:199 +msgid "Economic activity: %s" +msgstr "Activité économique : %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 -msgid "Biotechnology" -msgstr "Biotechnologies" +#: app/models/create_enterprise.rb:201 +msgid "Information about enterprise's management:\n" +msgstr "Informations concernant les dirigeants :\n" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 -msgid "Botany" -msgstr "Botanique" +#: app/models/create_enterprise.rb:203 +msgid "Contact phone: %s" +msgstr "Téléphone de contact : %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 -msgid "Science Politics" -msgstr "Sciences politiques" +#: app/models/create_enterprise.rb:204 +msgid "Contact person: %s" +msgstr "Personne de contact : %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 -msgid "Accounting and Actuarial Science" -msgstr "Comptabilité et actuariat" +#: app/models/create_enterprise.rb:206 +msgid "CreateEnterprise|Identifier" +msgstr "Créer une entreprise|Identifiant" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 -msgid "Morphologic Sciences" -msgstr "Sciences morphologiques" +#: app/models/price_detail.rb:13 +msgid "Other costs" +msgstr "Autres coûts" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 -msgid "Computer Science" -msgstr "Informatique" +#: app/models/layout_template.rb:19 app/views/users/index_csv.html.erb:1 +msgid "name" +msgstr "nom" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 -msgid "Rural Development" -msgstr "Développement rural" +#: app/models/layout_template.rb:23 +msgid "title" +msgstr "titre" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 -msgid "Law" -msgstr "Droit" +#: app/models/layout_template.rb:27 app/views/catalog/index.html.erb:61 +msgid "description" +msgstr "description" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 -msgid "Ecology" -msgstr "Écologie" +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 +msgid "\"Disabled enterprise\" message" +msgstr "Message \"Entreprise désactivée\"" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 -msgid "Economy" -msgstr "Économie" +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 +msgid "Shows a message for disabled enterprises." +msgstr "Montrer un message pour une entreprise désactivée." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 -msgid "Long-distance Education" -msgstr "Éducation à distance" +#: app/models/link_list_block.rb:6 +msgid "(No icon)" +msgstr "(Pas d'icône)" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 -msgid "Physical Education" -msgstr "Éducation physique et sportive" +#: app/models/link_list_block.rb:8 +msgid "New" +msgstr "Nouveau" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 -msgid "Professional Education" -msgstr "Formation professionnelle" +#: app/models/link_list_block.rb:9 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 +#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:38 +#: app/views/categories/_form.html.erb:32 app/views/cms/edit.html.erb:22 +#: app/views/cms/edit.html.erb:49 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:27 +#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 +#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:11 +#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_name.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:58 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:25 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:71 +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:28 +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 +#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:24 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:10 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 +#: app/views/maps/_google_map.js.erb:230 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:16 app/views/licenses/_form.html.erb:9 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 -msgid "Nursing" -msgstr "Soins infirmiers" +#: app/models/link_list_block.rb:10 app/views/profile/send_mail.html.erb:14 +#: app/views/users/send_mail.html.erb:10 app/views/contact/new.html.erb:37 +#: app/views/tasks/new.html.erb:15 +msgid "Send" +msgstr "Envoyer" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 -msgid "Engineerings" -msgstr "Sciences et techniques de l'ingénieur" +#: app/models/link_list_block.rb:13 +msgid "Up" +msgstr "Haut" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 -msgid "Basic and Average education" -msgstr "Enseignements primaire et secondaire" +#: app/models/link_list_block.rb:14 +msgid "Down" +msgstr "Bas" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistiques" +#: app/models/link_list_block.rb:15 +msgid "Left" +msgstr "Gauche" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 -msgid "Stratigraphy" -msgstr "Stratigraphie" +#: app/models/link_list_block.rb:16 +msgid "Right" +msgstr "Droite" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 -msgid "Pharmacy" -msgstr "Pharmacie" +#: app/models/link_list_block.rb:17 +msgid "Gray Up" +msgstr "Gris haut" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 -msgid "Pharmacology" -msgstr "Pharmacologie" +#: app/models/link_list_block.rb:18 +msgid "Gray Down" +msgstr "Gris bas" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 -msgid "Philosophy" -msgstr "Philosophie" +#: app/models/link_list_block.rb:19 +msgid "Gray Left" +msgstr "Gris gauche" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 -msgid "Physics" -msgstr "Physique" +#: app/models/link_list_block.rb:20 +msgid "Gray Right" +msgstr "Gris droit" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 -msgid "Plant Protection" -msgstr "Protection de l'environnement" +#: app/models/link_list_block.rb:21 +msgid "Red Up" +msgstr "Rouge Haut" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 -msgid "Genetics" -msgstr "Génétique" +#: app/models/link_list_block.rb:23 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 -msgid "Geosciences" -msgstr "Sciences de la terre" - -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 -msgid "Geography" -msgstr "Géographie" - -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 -msgid "Geology" -msgstr "Géologie" +#: app/models/link_list_block.rb:24 app/views/shared/user_menu.html.erb:61 +#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 app/views/account/login.html.erb:3 +#: app/views/account/login_block.html.erb:4 lib/noosfero/api/session.rb:34 +msgid "Login" +msgstr "Connexion" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 -msgid "Hydrology" -msgstr "Hydrologie" +#: app/models/link_list_block.rb:26 +msgid "Spread" +msgstr "Partager" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 -msgid "Hydromechanics" -msgstr "Hydromécanique" +#: app/models/link_list_block.rb:27 +msgid "Eyes" +msgstr "Yeux" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 -msgid "History" -msgstr "Histoire" +#: app/models/link_list_block.rb:28 +msgid "Photos" +msgstr "Photos" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 -msgid "Horticulture" -msgstr "Horticulture" +#: app/models/link_list_block.rb:29 app/models/person.rb:13 +#: app/views/templates/index.html.erb:5 +msgid "Person" +msgstr "Personne" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 -msgid "Informatics" -msgstr "Informatique" +#: app/models/link_list_block.rb:32 +msgid "Home" +msgstr "Accueil" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 -msgid "Interdisciplinary" -msgstr "Interdisciplinaire" +#: app/models/link_list_block.rb:33 +msgid "Package" +msgstr "Paquet" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 -msgid "Journalism" -msgstr "Journalisme" +#: app/models/link_list_block.rb:34 +msgid "To do list" +msgstr "Liste des chose à faire" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 -msgid "Letters" -msgstr "Lettres" +#: app/models/link_list_block.rb:39 +msgid "Same page" +msgstr "Même page" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 -msgid "Languages" -msgstr "Langues" +#: app/models/link_list_block.rb:40 +msgid "New tab" +msgstr "Nouvel onglet" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 -msgid "Mathematics" -msgstr "Mathématiques" +#: app/models/link_list_block.rb:41 +msgid "New window" +msgstr "Nouvelle fenêtre" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 -msgid "Medicines" -msgstr "Industrie pharmaceutique" +#: app/models/link_list_block.rb:51 +msgid "Links (static menu)" +msgstr "Liens ( menu statique)" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 -msgid "Medicine" -msgstr "Médecine" +#: app/models/link_list_block.rb:55 +msgid "" +"This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and " +"update the links as you wish." +msgstr "" +"Ce bloc peut être utilisé pour crée un menu de liens. Vous pouvez ajouter/" +"retirer/modifier les liens comme vous le voulez." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 -msgid "Metallurgy" -msgstr "Métallurgie" +#: app/models/block.rb:231 +msgid "In all pages" +msgstr "Dans toutes les pages" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 -msgid "Microbiology" -msgstr "Microbiologie" +#: app/models/block.rb:232 +msgid "Only in the homepage" +msgstr "Seulement sur la page d'accueil" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 -msgid "Mineralogy" -msgstr "Minéralogie" +#: app/models/block.rb:233 +msgid "In all pages, except in the homepage" +msgstr "Dans toutes les pages, sauf sur la page d'accueil" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 -msgid "Music" -msgstr "Musique" +#: app/models/block.rb:234 +msgid "Don't display" +msgstr "Ne pas afficher" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 -msgid "Nutrition" -msgstr "Nutrition" +#: app/models/block.rb:248 +msgid "Logged" +msgstr "Connecté" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 -msgid "Odontology" -msgstr "Odontologie" +#: app/models/block.rb:249 +msgid "Not logged" +msgstr "Pas connecté" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 -msgid "Paleontology" -msgstr "Paléontologie" +#: app/models/block.rb:256 +msgid "Can be modified" +msgstr "Peut être modifié" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 -msgid "Petrology" -msgstr "Pétrologie" +#: app/models/block.rb:257 +msgid "Cannot be modified" +msgstr "Ne peut pas être modifié" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 -msgid "Production" -msgstr "Production" +#: app/models/block.rb:263 +msgid "Can be moved" +msgstr "Peut être déplacé" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 -msgid "Psychology" -msgstr "Psychologie" +#: app/models/block.rb:264 +msgid "Cannot be moved" +msgstr "Ne peut pas être déplacé" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 -msgid "Psychiatry" -msgstr "Psychiatrie" +#: app/models/categories_block.rb:4 +msgid "Generic category" +msgstr "Catégorie générique" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 -msgid "Quality" -msgstr "Qualité" +#: app/models/categories_block.rb:6 app/views/manage_products/index.html.erb:5 +msgid "Product" +msgstr "Produit" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 -msgid "Chemistry" -msgstr "Chimie" +#: app/models/categories_block.rb:14 app/models/categories_block.rb:18 +msgid "Categories Menu" +msgstr "Menu catégories" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 -msgid "Health" -msgstr "Santé" +#: app/models/categories_block.rb:22 +msgid "This block presents the categories like a web site menu." +msgstr "Ce bloc présente les catégories comme un menu de site web." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 -msgid "Remote Sensing" -msgstr "Mesure à distance" +#: app/models/main_block.rb:8 +msgid "This block presents the main content of your pages." +msgstr "Ce bloc présente le contenu principal de vos pages." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 -msgid "Forestry" -msgstr "Eaux et forêts" +#: app/models/recent_documents_block.rb:4 +msgid "Last updates" +msgstr "Dernières mise à jour" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 -msgid "Sociology" -msgstr "Sociologie" +#: app/models/recent_documents_block.rb:8 +msgid "Recent content" +msgstr "Contenu récent" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 -msgid "Ground" -msgstr "Sols" +#: app/models/recent_documents_block.rb:12 +msgid "This block lists your content most recently updated." +msgstr "Ce bloc liste vos contenus récents mis à jour." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 -msgid "Theater" -msgstr "Théatre" +#: app/models/recent_documents_block.rb:31 +msgid "All content" +msgstr "Tout le contenu" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 -msgid "Transport" -msgstr "Transports" +#: app/models/enterprise_activation.rb:18 +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 +msgid "Enterprise activation" +msgstr "Activation de l'entreprise" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 -msgid "Urbanism" -msgstr "Urbanisme" +#: app/models/enterprise_activation.rb:27 +msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." +msgstr "%{requestor} veut activer l'enterprise %{linked_subject}." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 -msgid "Veterinary Medicine" -msgstr "Médecine vétérinaire" +#: app/models/enterprise_activation.rb:29 +msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." +msgstr "Activation en cours de l'enterprise %{linked_subject}." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 -msgid "Zoology" -msgstr "Zoologie" +#: app/models/enterprise_activation.rb:43 +msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." +msgstr "%{requestor} veut activer l'enterprise %{enterprise}." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 -msgid "Zootecnia" -msgstr "Zootechnique" +#: app/models/enterprise_activation.rb:45 +msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." +msgstr "Activation en cours de l'enterprise %{enterprise}." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 -msgid "Others" -msgstr "Autres" +#: app/models/category.rb:8 +msgid "Abbreviation" +msgstr "Abréviation" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 -msgid "Post-Doctoral" -msgstr "Études post-doctorales" +#: app/models/category.rb:12 +msgid "{fn} cannot be like that." +msgstr "{fn} ne peut être comme ça." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 -msgid "Ph.D." -msgstr "Doctorat." +#: app/models/category.rb:14 +msgid "{fn} is already being used by another category." +msgstr "{fn} est déjà utilisé par une autre catégorie." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 -msgid "Masters" -msgstr "Master" +#: app/models/organization.rb:138 +msgid "Display name" +msgstr "Nom affiché" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 -msgid "Undergraduate" -msgstr "Étudiant de licence" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/product.rb:5 +#: app/models/certifier.rb:7 app/views/search/_article_description.html.erb:4 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:52 +#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:5 +#: app/views/manage_products/show.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:10 +msgid "Description" +msgstr "Description" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 -msgid "Graduate" -msgstr "Licence" +#: app/models/organization.rb:138 app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 +msgid "Contact email" +msgstr "e-Mail de contact" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 -msgid "High School" -msgstr "Lycée" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:14 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:27 +msgid "District" +msgstr "Quartier" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 -msgid "Elementary School" -msgstr "École primaire" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:13 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:26 +msgid "Address reference" +msgstr "Adresse de référence" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 -msgid "Concluded" -msgstr "Achevé" +#: app/models/organization.rb:158 +msgid "Community's profile" +msgstr "Profil de la communauté" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 -msgid "Incomplete" -msgstr "Incomplet" +#: app/models/organization.rb:159 +msgid "Invite Friends" +msgstr "Inviter des amis" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 -msgid "Ongoing" -msgstr "En cours" +#: app/models/organization.rb:161 app/models/person.rb:321 +msgid "Image gallery" +msgstr "Galerie d'images" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 -msgid "[Select ...]" -msgstr "[Choisir...]" +#: app/models/organization.rb:174 app/models/gallery.rb:4 +#: app/models/gallery.rb:8 app/models/person.rb:335 +#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 +msgid "Gallery" +msgstr "Galerie" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 -msgid "Preferred domain name:" -msgstr "Nom de domaine préféré : " +#: app/models/highlights_block.rb:26 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 +msgid "Highlights" +msgstr "Points Forts" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 -msgid "Select domain" -msgstr "Choisissez le domaine :" +#: app/models/profile_info_block.rb:4 +msgid "Profile information" +msgstr "Informations du profil" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 -msgid "This field must be public" -msgstr "Ce champ doit être public" +#: app/models/profile_info_block.rb:8 +msgid "" +"Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " +"%{env} and useful links." +msgstr "" +"Informations de base concernant %{user} : depuis quand %{user} " +"est membre de %{env} et liens utiles." -#: app/presenters/image.rb:16 -msgid "Image (%s)" -msgstr "Image (%s)" +#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10 +msgid "My network" +msgstr "Mon réseau" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14 -msgid "New trusted site added." -msgstr "Nouveau site de confiance ajouté." +#: app/models/my_network_block.rb:14 +msgid "This block displays some info about your networking." +msgstr "Ce bloc affiche les informations de votre réseau." -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17 -msgid "Failed to add trusted site." -msgstr "Impossible d'ajouter site de confiance." +#: app/models/fans_block.rb:4 +msgid "Displays the people who like the enterprise" +msgstr "Affiche les gens qui aiment l'entreprise" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26 -msgid "Trusted site was not found" -msgstr "Site de confiance n'a pas été trouvé" +#: app/models/fans_block.rb:8 +msgid "{#} fan" +msgid_plural "{#} fans" +msgstr[0] "{#} fan" +msgstr[1] "{#} fans" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37 -msgid "Failed to edit trusted site." -msgstr "Impossible de modifier site de confiance." +#: app/models/fans_block.rb:12 +msgid "This block presents the fans of an enterprise." +msgstr "Ce bloc présente les membres d'une entreprise." -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44 -msgid "Trusted site removed" -msgstr "Site de confiance supprimé" +#: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 +#: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 +msgid "View all" +msgstr "Voir tout" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46 -msgid "Trusted site could not be removed" -msgstr "Site de confiance ne peut être supprimée" +#: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 +msgid "Friends in common" +msgstr "Amis commun" -#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:48 -msgid "Category %s saved." -msgstr "Categorie %s sauvée." +#: app/models/profile_suggestion.rb:36 +msgid "Communities in common" +msgstr "Communautés communes" -#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:52 -msgid "Could not save category." -msgstr "Impossible d'enregistrer la catégorie." +#: app/models/profile_suggestion.rb:37 app/models/profile_suggestion.rb:39 +msgid "Tags in common" +msgstr "Mots clés communs" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 -msgid "Features updated successfully." -msgstr "Fonctionnalités mises à jour avec succès." +#: app/models/featured_products_block.rb:20 +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 +msgid "Featured Products" +msgstr "Produits Présentés" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 -msgid "Person fields updated successfully." -msgstr "Mise à jour effectuée avec succès." +#: app/models/task.rb:30 app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 +msgid "Active" +msgstr "Actif" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:29 -msgid "Person fields not updated successfully." -msgstr "Mise à jour effectuée avec succès." +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Cancelled" +msgstr "Annulé" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:37 -msgid "Enterprise fields updated successfully." -msgstr "Mise à jour effectuée avec succès." +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Finished" +msgstr "Fini" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:39 -msgid "Enterprise fields not updated successfully." -msgstr "Echec de mise à jour sur les champs de l'entreprise." +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Hidden" +msgstr "Cacher" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:47 -msgid "Community fields updated successfully." -msgstr "Mise à jour effectuée avec succès." +#: app/models/task.rb:143 +msgid "Task requestor must be " +msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:49 -msgid "Community fields not updated successfully." -msgstr "Echec de mise à jour sur les champs de la communauté." +#: app/models/task.rb:154 +#, fuzzy +msgid "Task target must be " +msgstr "Tâches que j'ai demandées" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7 -msgid "Organization profiles" -msgstr "Profils d'organisation" +#: app/models/task.rb:174 +msgid "Task" +msgstr "Tâches" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/tasks/index.html.erb:7 app/views/tasks/index.html.erb:34 -#: app/views/memberships/index.html.erb:11 app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:80 -msgid "All" -msgstr "Tout" +#: app/models/task.rb:186 +msgid "%{requestor} sent you a task." +msgstr "%{requestor} vous a envoyé une tâche." -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:33 -msgid "%s enabled" -msgstr "%s activé(e)" +#: app/models/article_block.rb:6 +msgid "Display one of your contents" +msgstr "Afficher un de vos contenus" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:35 -msgid "%s could not be enabled" -msgstr "%s ne peut pas être activé" +#: app/models/article_block.rb:10 +msgid "" +"This block displays one of your articles. You can edit the block to select " +"which one of your articles is going to be displayed in the block." +msgstr "" +"Ce bloc affiche un de vos articles. Vous pouvez éditer le bloc pour " +"sélectionner lequel de vos articles va être affiche dans ce bloc." -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:42 -msgid "%s disabled" -msgstr "%s désactivé(e)" +#: app/models/article_block.rb:21 +msgid "Article not selected yet." +msgstr "Article non sélectionné." -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:44 -msgid "%s could not be disable" -msgstr "%s ne peut pas être désactivé(e)" +#: app/models/environment.rb:41 +msgid "View environment admin panel" +msgstr "Voir le panneau de contrôle de l'environnement" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:52 -msgid "%s removed" -msgstr "%s supprimé(e)" +#: app/models/environment.rb:42 +msgid "Edit environment features" +msgstr "Éditer les fonctionnalités de l'environnement" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:54 -msgid "%s could not be removed" -msgstr "%s ne peut être supprimé(e)" +#: app/models/environment.rb:43 +msgid "Edit environment design" +msgstr "Éditer l'identité visuelle de l'environnement" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:22 -msgid "Roles successfuly updated" -msgstr "Les rôles ont bien été mis à jour" +#: app/models/environment.rb:44 +msgid "Manage environment categories" +msgstr "Gérer les catégories de l'environnement" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:25 -msgid "Couldn't change the roles" -msgstr "Impossible de changer les rôles" +#: app/models/environment.rb:45 +msgid "Manage environment roles" +msgstr "Gérer les rôles de l'environnement" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45 -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55 -msgid "Member succefully unassociated" -msgstr "Le membre a bien été dissocié" +#: app/models/environment.rb:46 +msgid "Manage environment validators" +msgstr "Gérer les validateurs de l'environnement" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47 -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:81 -msgid "Failed to unassociate member" -msgstr "Impossible de dissocier le membre" +#: app/models/environment.rb:47 +msgid "Manage environment users" +msgstr "Gérer les utilisateurs de l'environnement" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16 -msgid "Environment settings updated" -msgstr "Paramètres d'environnement mis à jour" +#: app/models/environment.rb:48 +msgid "Manage environment organizations" +msgstr "Gérer les organisations" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 -msgid "" -"Community not found. You must insert the identifier of a community from this " -"environment" -msgstr "" -"Communauté non trouvée. Vous devez insérer l'identifiant d'une communauté de " -"cet environnement" +#: app/models/environment.rb:49 +msgid "Manage environment templates" +msgstr "Gérer les modèles de l'environnement" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60 -msgid "Saved the portal folders" -msgstr "Enregistrer les dossiers du portail" +#: app/models/environment.rb:50 +msgid "Manage environment licenses" +msgstr "Gérer les licences de l'environnement" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69 -msgid "Saved the number of news on folders" -msgstr "Enregistre le nombre de nouvelles sur les dossiers" +#: app/models/environment.rb:51 +msgid "Manage environment trusted sites" +msgstr "Gérer les sites de confiance de l'environnement" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:11 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:23 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:35 -msgid "New template created" -msgstr "Nouveau modèle créé" +#: app/models/environment.rb:65 +msgid "Environment Administrator" +msgstr "L'Environnement de l'Administrateur" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:14 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:26 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:38 -msgid "Name has already been taken" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:71 +msgid "Profile Administrator" +msgstr "Profil de l'Administrateur" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:47 -msgid "Community not found. The template could no be changed." -msgstr "Communauté introuvable. Le modèle ne peut être modifié." +#: app/models/environment.rb:78 app/views/users/_users_list.html.erb:13 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:9 +msgid "Member" +msgstr "Membre" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:51 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:65 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:79 -msgid "%s defined as default" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:87 +msgid "Moderator" +msgstr "Modérateur" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:61 -msgid "Person not found. The template could no be changed." -msgstr "Personne introuvable. Le modèle ne peut être modifié." +#: app/models/environment.rb:118 +msgid "Disable search for articles " +msgstr "Désactiver la recherche d'articles " -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:75 -msgid "Enterprise not found. The template could no be changed." -msgstr "Entreprise introuvable. Le modèle ne peut être modifié." +#: app/models/environment.rb:119 +msgid "Disable search for enterprises" +msgstr "Désactiver la recherche d'entreprises" -#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12 -msgid "Plugins updated successfully." -msgstr "Plugins mis à jour avec succès." +#: app/models/environment.rb:120 +msgid "Disable search for people" +msgstr "Désactiver la recherche de personnes" -#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14 -msgid "Plugins were not updated successfully." -msgstr "Plugins ne sont pas correctement mis à jour." +#: app/models/environment.rb:121 +msgid "Disable search for communities" +msgstr "Désactiver la recherche de groupes" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14 -msgid "License created" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:122 +msgid "Disable search for products" +msgstr "Désactiver la recherche de produits" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17 -msgid "License could not be created" -msgstr "Licence ne peut être créé" +#: app/models/environment.rb:123 +msgid "Disable search for events" +msgstr "Désactiver la recherche d'événements" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27 -msgid "License updated" -msgstr "Licence mis à jour" +#: app/models/environment.rb:124 +msgid "Disable categories" +msgstr "Désactiver les catégories" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30 -msgid "License could not be updated" -msgstr "Licence n'a pas pu être mis à jour" +#: app/models/environment.rb:125 +msgid "Disable header/footer editing by users" +msgstr "Désactiver l'édition des en-tête/pied de page par les utilisateurs" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40 -msgid "License removed" -msgstr "Licence supprimée" +#: app/models/environment.rb:126 +msgid "Disable gender icon" +msgstr "Désactiver l'icône de genre" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42 -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45 -msgid "License could not be removed" -msgstr "Licence ne peut être supprimée" +#: app/models/environment.rb:127 +msgid "Disable the categories menu" +msgstr "Désactiver le menu des catégories" -#: app/controllers/admin/role_controller.rb:17 -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:19 -msgid "Failed to create role" -msgstr "Échec dans la création du rôle" +#: app/models/environment.rb:128 +msgid "Disable state/city select for contact form" +msgstr "Désactiver la sélection d'état/ville pour le formulaire de contact" -#: app/controllers/admin/role_controller.rb:35 -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:64 -msgid "Failed to edit role" -msgstr "Échec dans l'édition du rôle" +#: app/models/environment.rb:129 +msgid "Disable contact for people" +msgstr "Désactiver le contact pour les personnes" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:53 -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:80 -msgid "The profile was deleted." -msgstr "Le profil est supprimé." +#: app/models/environment.rb:130 +msgid "Disable contact for groups/communities" +msgstr "Désactiver le contact pour les groupes/communautés" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:55 -msgid "Could not remove profile" +#: app/models/environment.rb:131 +#, fuzzy +msgid "Forbid users of removing profiles" msgstr "Impossible supprimer le profil" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:95 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:360 -msgid "The e-mails are being sent" -msgstr "Les e-mails ont été envoyés" +#: app/models/environment.rb:133 +msgid "Enable products for enterprises" +msgstr "Activer les produits pour les entreprises" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:98 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:363 -msgid "Could not create the e-mail" -msgstr "Impossible de créer l'e-mail" +#: app/models/environment.rb:135 +msgid "Enable activation of enterprises" +msgstr "Permettre l'activation des entreprises" -#: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 -msgid "This action is not available for \"%s\"." -msgstr "Cette action n'est pas disponible pour «%s»." +#: app/models/environment.rb:136 +msgid "Enterprises are disabled when created" +msgstr "Les entreprises seront désactivées lors de la création" -#: app/controllers/public_controller.rb:21 -msgid "" -"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the " -"content here." -msgstr "" -"Ce profil est inaccessible. Vous n 'avez pas l'autorisation d'afficher le " -"contenu ici." +#: app/models/environment.rb:137 +msgid "Enterprises are validated when created" +msgstr "Les entreprises seront validées lors de la création" -#: app/controllers/public_controller.rb:21 -msgid "Oops ... you cannot go ahead here" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:139 +msgid "Media panel in WYSIWYG editor" +msgstr "Panneau de médias dans l'éditeur visuel" -#: app/controllers/box_organizer_controller.rb:114 -msgid "Failed to remove block" -msgstr "Impossible de retirer le bloc" +#: app/models/environment.rb:140 +msgid "Select preferred domains per profile" +msgstr "Choisir les domaines préférés par profil" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:33 -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:69 -msgid "Your invitations are being sent." -msgstr "Votre invitation a été envoyée." +#: app/models/environment.rb:141 +msgid "Use the portal as news source for front page" +msgstr "Utiliser le portail comme source de news pour la première page" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:41 -msgid "Please enter a valid email address." -msgstr "Entrez une adresse e-mail valide SVP." +#: app/models/environment.rb:142 +msgid "Allow users to create their own themes" +msgstr "Autoriser les utilisateurs à créer leurs propres thèmes" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:77 -msgid "Please enter a valid profile." -msgstr "Veuillez saisir un profil valide." +#: app/models/environment.rb:143 +msgid "Display search form in home page" +msgstr "Afficher un formulaire de recherche en page d'accueil" -#: app/controllers/public/search_controller.rb:53 -msgid "Upcoming events" -msgstr "Événements à venir" +#: app/models/environment.rb:145 +msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" +msgstr "" +"Ne pas autoriser les utilisateurs à modifier l'article qui leur sert de page " +"d'accueil" -#: app/controllers/public/search_controller.rb:186 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:260 -msgid "Products and Services" -msgstr "Produits et services" +#: app/models/environment.rb:146 +msgid "Display explanation about header and footer" +msgstr "Afficher les explications à propos des en-tête et pied de page" -#: app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:262 -msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled" -msgstr "Notification de nouveaux commentaires à '%s' a été annulée avec succès" +#: app/models/environment.rb:147 +msgid "Articles don't accept comments by default" +msgstr "Les articles n'acceptent pas les commentaires par défaut" -#: app/controllers/public/contact_controller.rb:12 -msgid "Contact successfully sent" -msgstr "Le contact a bien été envoyé" +#: app/models/environment.rb:148 +msgid "Organizations have moderated publication by default" +msgstr "Les organisations ont une publication modérée par défaut" -#: app/controllers/public/contact_controller.rb:15 -msgid "Contact not sent" -msgstr "Le contact n'a pas été envoyé" +#: app/models/environment.rb:149 +msgid "Allow organizations to change their URL" +msgstr "Les organisations peuvent changer leur URL" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:21 -msgid "Your account has been activated, now you can log in!" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:150 +msgid "Admin must approve creation of communities" +msgstr "L'Admin doit approuver la création des communautés" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:28 -msgid "Thanks for registering. The administrators were notified." -msgstr "Merci pour votre inscription. Les administrateurs ont été notifiés." +#: app/models/environment.rb:151 +msgid "Admin must approve registration of new users" +msgstr "L'Admin doit approuver la création des nouveaux utilisateurs" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:36 -msgid "" -"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already " -"activated this account?" +#: app/models/environment.rb:152 +msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" msgstr "" +"Afficher un ballon avec le lien du profil lorsque l'on clique sur l'image" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:59 -msgid "Logged in successfully" -msgstr "Connexion réussie" +#: app/models/environment.rb:153 +msgid "XMPP/Jabber based chat" +msgstr "XMPP/Jabber chat" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:62 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect" - -#: app/controllers/public/account_controller.rb:84 -msgid "This environment doesn't allow user registration." -msgstr "" - -#: app/controllers/public/account_controller.rb:110 -msgid "Captcha (the human test)" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:154 +msgid "Show a zoom link on all article images" +msgstr "Afficher un lien de zoom sur toutes les images de l'article" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:135 -msgid "Thanks for registering!" -msgstr "Merci de vous être inscrit(e) !" +#: app/models/environment.rb:155 +msgid "Ask captcha when a logged user comments too" +msgstr "Demander aussi un captcha pour un utilisateur authentifié" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:154 -msgid "You have been logged out." -msgstr "Vous avez été déconnecté(e)." +#: app/models/environment.rb:156 +msgid "Skip e-mail confirmation for new users" +msgstr "Passer la confirmation par e-mail pour les nouveaux utilisateurs" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:165 -msgid "Your password has been changed successfully!" -msgstr "Votre mot de passe a bien été modifié !" +#: app/models/environment.rb:157 +msgid "Send welcome e-mail to new users" +msgstr "Envoyer un message de bienvenue aux nouveaux utilisateurs" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:178 -msgid "This environment doesn't allow password recovery." +#: app/models/environment.rb:158 +msgid "Allow users to set the page to redirect after login" msgstr "" +"Autoriser aux utilisateurs de définir la page de redirection après la " +"connexion" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:194 -msgid "Can not recover user password with blank value." +#: app/models/environment.rb:159 +msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" msgstr "" -"Impossible de récupérer le mot de passe de l'utilisateur avec la valeur à " -"vide." +"Afficher dans le menu, la liste des communautés que l'utilisateur peut gérer" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:196 -msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"." +#: app/models/environment.rb:160 +msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" msgstr "" +"Afficher dans le menu, la liste des entreprises que l'utilisateur peut gérer" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:199 -msgid "Could not perform password recovery for the user." -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:161 +msgid "Show content only to members" +msgstr "Afficher le contenu uniquement aux membres" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:282 -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:193 -msgid "This login name is available" -msgstr "Le nom d'utilisateur est disponible" +#: app/models/environment.rb:163 +#, fuzzy +msgid "Enable appearance editing by users" +msgstr "Désactiver l'édition des en-tête/pied de page par les utilisateurs" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:286 -msgid "This login name is unavailable" -msgstr "Le nom d'utilisateur est indisponible" +#: app/models/environment.rb:169 +msgid "Stays on the same page the user was before login." +msgstr "Rester sur la même page après l'authentification de l'utilisateur." -#: app/controllers/public/account_controller.rb:290 -msgid "This field can't be blank" -msgstr "Le champs ne peut être vide" +#: app/models/environment.rb:170 app/models/environment.rb:182 +msgid "Redirects the user to the environment homepage." +msgstr "Rediriger l'utilisateur sur la page de l'environnement." -#: app/controllers/public/account_controller.rb:297 -msgid "This e-mail address is available" -msgstr "Cette adresse e-mail est disponible" +#: app/models/environment.rb:171 app/models/environment.rb:183 +msgid "Redirects the user to his profile page." +msgstr "Rediriger l'utilisateur sur la page de son profil." -#: app/controllers/public/account_controller.rb:300 -msgid "This e-mail address is taken" -msgstr "Cette adresse e-mail est prise" +#: app/models/environment.rb:172 app/models/environment.rb:184 +msgid "Redirects the user to his homepage." +msgstr "Rediriger l'utilisateur sur sa page d'accueil." -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:18 -msgid "Page not found." -msgstr "Page non trouvée." +#: app/models/environment.rb:173 app/models/environment.rb:185 +msgid "Redirects the user to his control panel." +msgstr "Rediriger l'utilisateur sur son panneau de contrôle." -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:27 -msgid "Comment not allowed in this article" -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé(e) à voir cet article" +#: app/models/environment.rb:174 +msgid "Specify the URL to redirect to:" +msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:44 -msgid "Comment was rejected" -msgstr "Le commentaire est rejeté" +#: app/models/environment.rb:181 +msgid "Stays on the same page the user was before signup." +msgstr "Rester sur la même page après la connexion de l'utilisateur." -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:50 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:378 -msgid "Please type the words correctly" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:186 +msgid "Redirects the user to the environment welcome page." +msgstr "Rediriger l'utilisateur sur la page de bienvenue de l'environnement." -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:68 -msgid "Your comment is waiting for approval." -msgstr "Votre commentaire est en attente d'approbation." +#: app/models/environment.rb:291 +msgid "This enterprise needs to be enabled." +msgstr "Cette entreprise doit être activée." -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:84 -msgid "Comment successfully created." -msgstr "Le commentaire à été créé avec succès." +#: app/models/environment.rb:672 +msgid "Only one Virtual Community can be the default one" +msgstr "Seule une Communauté Virtuelle peut être celle par défaut" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:96 -msgid "The comment was not removed." -msgstr "Le commentaire a été supprimé." +#: app/models/environment.rb:1018 +msgid "have unsupported languages." +msgstr "langues non supportées." -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:107 -msgid "You couldn't mark this comment as spam." -msgstr "Vous ne pouvez pas marquer ce commentaire comme un SPAM." +#: app/models/approve_article.rb:10 +msgid "You can not post articles to other users." +msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:43 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:44 -#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:3 -msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" -msgstr "%s's Contenu associé aux tags \"%s\"" +#: app/models/approve_article.rb:13 +msgid "Only members can post articles on communities." +msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:88 -msgid "%s administrator still needs to accept you as member." -msgstr "L'administrateur %s doit encore vous accepter comme membre." +#: app/models/approve_article.rb:19 +msgid "(The original text was removed)" +msgstr "(Le texte original a été retiré.)" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:90 -msgid "You just became a member of %s." -msgstr "Vous êtes devenu un membre de %s." +#: app/models/approve_article.rb:31 app/models/approve_comment.rb:25 +msgid "Article removed." +msgstr "Article supprimé." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:93 -msgid "You are already a member of %s." -msgstr "Vous êtes déjà membre de %s." +#: app/models/approve_article.rb:89 +msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." +msgstr "%{requestor} veut publier un article : %{linked_subject}." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:115 -msgid "You are not a member of %s." -msgstr "Vous n'êtes pas membre de %s." +#: app/models/approve_article.rb:91 app/models/approve_comment.rb:55 +msgid "The article was removed." +msgstr "L'article a été supprimé." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:135 -msgid "%s still needs to accept being your friend." -msgstr "Il faut encore que %s accepte d'être votre contact." +#: app/models/approve_article.rb:117 +msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." +msgstr "%{requestor} veut publier un article: %{article}." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:137 -msgid "You are already a friend of %s." -msgstr "Vous êtes déjà ami avec %s." +#: app/models/approve_article.rb:119 +msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." +msgstr "%{requestor} veut publier un article mais celui-ci est supprimé." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:156 -msgid "You have unblocked %s successfully. " -msgstr "Vous avez débloqué %s avec succès. " +#: app/models/approve_article.rb:126 app/models/suggest_article.rb:84 +msgid "" +"You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." +msgstr "" +"Vous devez être connecté(e) sur %{system} pour pouvoir modérer cet article." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:159 -msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." +#: app/models/approve_article.rb:131 +msgid "" +"Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is " +"the comment left by the admin who approved your article:\n" +"\n" +"%{comment} " msgstr "" -"Vous n'êtes pas autorisé à débloquer les entreprises dans cet environnement." +"Votre demande de publication de l'article \"%{article}\" a été approuvée. " +"Voici le commentaire laissé par l'administrateur qui l'a approuvé :↵\n" +"↵\n" +"%{comment} " -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:171 -msgid "Message successfully sent." -msgstr "Message envoyé avec succès." +#: app/models/approve_article.rb:133 +msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." +msgstr "" +"Votre demande de publication de l'article \"%{article}\" a été approuvée." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:171 -msgid "You can't leave an empty message." +#: app/models/approve_article.rb:138 +msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." +msgstr "Vous demande de publication de l'article \"%{article}\" est rejetée." + +#: app/models/approve_article.rb:140 +msgid "" +"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " +"article: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" msgstr "" +"Voici l'explication de rejetde votre article laissé par l'administrateur : " +"↵\n" +"↵\n" +"%{reject_explanation}" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:182 -msgid "Comment successfully added." -msgstr "Le commentaire a été ajouté avec succès." +#: app/models/approve_article.rb:147 +#, fuzzy +msgid "Requestor must be a member of target." +msgstr "%{requestor} veut être membre de cette communauté." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:182 -msgid "You can't leave an empty comment." -msgstr "Vous ne pouvez pas laisser un commentaire vide." +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:57 +msgid "Favorite Enterprises" +msgstr "Entreprises Préférées" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:273 -msgid "Notification successfully removed." -msgstr "Notification supprimée avec succès." +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 +msgid "This block lists your favorite enterprises." +msgstr "Ce bloc liste vos entreprises préférées." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:275 -msgid "You could not remove this notification." -msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer cette notification." +#: app/models/event.rb:33 +msgid "{fn} cannot come before end date." +msgstr "{fn} ne peut pas être avant la date de fin." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:308 -msgid "You could not answer the captcha." -msgstr "Vous ne pouvez pas répondre au captcha." +#: app/models/event.rb:63 +msgid "A calendar event." +msgstr "Un événement du calendrier." + +#: app/models/blog_archives_block.rb:11 app/models/blog_archives_block.rb:15 +msgid "Blog posts" +msgstr "Articles de blog" + +#: app/models/blog_archives_block.rb:45 +msgid "Subscribe RSS Feed" +msgstr "Souscrire à des flux RSS" + +#: app/models/gallery.rb:12 +msgid "A gallery, inside which you can put images." +msgstr "Une galerie, à l'intérieur duquel vous pouvez mettre des images." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:328 +#: app/models/image.rb:20 +msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" +msgstr "{fn} le fichier transféré est plus grand que la taille maximale de %s" + +#: app/models/contact_list.rb:18 msgid "" -"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your " -"report." +"There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " +"password?" msgstr "" +"Il y a eu une erreur lors de l'authentification. Avez-vous saisi un " +"identifiant et un mot de passe corrects ?" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:336 +#: app/models/contact_list.rb:25 msgid "" -"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the " -"administrator." +"There was an error while looking for your contact list. Please, try again" msgstr "" +"Une erreur s'est produite lors de la recherche dans votre liste de contacts. " +"S'il vous plaît, essayez à nouveau" -#: app/controllers/application_controller.rb:34 -msgid "Origin not in allowed." +#: app/models/enterprises_block.rb:4 +msgid "{#} enterprise" +msgid_plural "{#} enterprises" +msgstr[0] "{#} entreprise" +msgstr[1] "{#} entreprises" + +#: app/models/enterprises_block.rb:8 +msgid "This block displays the enterprises where this user works." msgstr "" +"Ce bloc affiche les entreprises pour lesquelles travaille cet utilisateur." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:206 -msgid "Homepage reseted." -msgstr "Page d'accueil remise à zéro." +#: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 +msgid "enterprises|View all" +msgstr "Voir tout" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:208 -msgid "\"%s\" configured as homepage." -msgstr "\"%s\" configuré comme page d'accueil." +#: app/models/textile_article.rb:4 +msgid "Text article with Textile markup language" +msgstr "Article en texte avec marquage en langage «Textile»" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:240 -msgid "File(s) successfully uploaded" -msgstr "Fichier(s) téléchargé avec succès" +#: app/models/textile_article.rb:8 +msgid "Accessible alternative for visually impaired users." +msgstr "Alternative accessible pour personnes malvoyantes." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:256 -msgid "\"%s\" was removed." -msgstr "\"%s\" a été supprimé." +#: app/models/suggest_article.rb:52 +msgid "Article suggestion" +msgstr "Suggestion d'article" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:300 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:332 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:352 -msgid "Your publish request was sent successfully" -msgstr "Votre demande de publication a été envoyée avec succès" - -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:320 -msgid "Select some group to publish your article" -msgstr "Sélectionnez un groupe de publication pour votre article" +#: app/models/suggest_article.rb:65 +msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." +msgstr "%{requestor} a suggéré la publication de l'article : %{subject}." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:339 -msgid "Some of your publish requests couldn't be sent." -msgstr "Certaines de vos demandes de publication n'ont pas pu être envoyé." +#: app/models/suggest_article.rb:78 +msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." +msgstr "%{requestor} a suggéré la publication de l'article : %{subject}." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:354 -msgid "Your publish request couldn't be sent." -msgstr "Votre demande de publication n'a pas pu être envoyé." +#: app/models/profile_image_block.rb:8 +msgid "Profile Image" +msgstr "Image du Profile" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:358 -msgid "There is no portal community to publish your article." -msgstr "Il n'y a aucune communauté de portail pour publier votre article." +#: app/models/profile_image_block.rb:12 +msgid "This block presents the profile image" +msgstr "Ce bloc présente l'image du profil" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:379 -msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified." -msgstr "" -"Merci pour votre suggestion. Les administrateurs de la communauté ont été " -"notifiés." +#: app/models/approve_comment.rb:17 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonyme" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:495 -msgid "%s could not be uploaded" -msgstr "%s n'a pas pu être téléchargé" +#: app/models/approve_comment.rb:33 +msgid "New comment to article" +msgstr "Nouveau commentaire dans l'article" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:513 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:24 -msgid "Images" -msgstr "Images" +#: app/models/approve_comment.rb:49 app/models/approve_comment.rb:51 +msgid "%{requestor} commented on the article: %{linked_subject}." +msgstr "%{requestor} a commenté l'article: %{linked_subject}." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:513 -msgid "Files" -msgstr "Fichiers" +#: app/models/approve_comment.rb:81 +msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}." +msgstr "%{requestor} veut commenter l'article: %{article}." -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:52 -msgid "Role successfuly removed!" -msgstr "Rôle supprimé avec succès !" +#: app/models/approve_comment.rb:83 +msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed." +msgstr "%{requestor} veut commenter l'article mais il est supprimé." -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:54 -msgid "Failed to remove role!" -msgstr "Impossible de supprimer le rôle !" +#: app/models/approve_comment.rb:89 +msgid "" +"You need to login on %{system} in order to approve or reject this comment." +msgstr "" +"Vous devez vous connecter sur %{system} pour pouvoir modérer ce commentaire." -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:85 -msgid "Error" +#: app/models/approve_comment.rb:94 +msgid "" +"Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment " +"left by the admin who approved your comment:\n" +"\n" +"%{comment} " msgstr "" +"Votre commentaire sur l'article \"%{article}\" a été approuvé. Voici le " +"commentaire laissé par l'admin qui l'a approuvé:\n" +"\n" +"%{comment} " -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:31 -msgid "Task already assigned!" +#: app/models/approve_comment.rb:96 +msgid "Your request for comment the article \"%{article}\" was approved." msgstr "" +"Votre demande pour commenter l'article \"% {article}\" a été approuvée." -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:37 -msgid "Task responsible successfully updated!" -msgstr "Groupe responsable mis à jour avec succès !" +#: app/models/approve_comment.rb:101 +msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected." +msgstr "Votre demande de commenter l'article \"% {article}\" a été rejetée." -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:63 -msgid "All decisions were applied successfully." -msgstr "Toutes les décisions ont été appliquées avec succès." +#: app/models/approve_comment.rb:103 +msgid "" +"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " +"comment: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" +msgstr "" +"Voici l'explication laissé par l'admin qui a rejeté votre commentaire:\n" +"\n" +"%{reject_explanation}" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:65 -msgid "Some decisions couldn't be applied." -msgstr "Certaines décisions ne peuvent être appliquées." +#: app/models/raw_html_block.rb:4 +msgid "Raw HTML" +msgstr "HTML Brut" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:58 -msgid "Product succesfully created" -msgstr "Le produit a bien été créé" +#: app/models/person_notifier.rb:103 +msgid "[%s] Notifications" +msgstr "[%s] Notifications" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:162 -msgid "Product succesfully removed" -msgstr "Le produit a bien été ôté" +#: app/models/person.rb:153 +msgid "An existing person cannot be renamed." +msgstr "Un utilisateur existant ne peut pas être renommé." -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:165 -msgid "Could not remove the product" -msgstr "Impossible d'ôter le produit" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "friends" +msgstr "Amis" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:184 -msgid "The input was not found" -msgstr "L'entrée n'a pas été trouvé" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "work" +msgstr "travail" -#: app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:20 -msgid "Address was updated successfully!" -msgstr "Adresse a été mise à jour avec succès !" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "school" +msgstr "école" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:40 -msgid "%s was not enabled." -msgstr "%s n'était pas activé(e)." +#: app/models/person.rb:159 +msgid "family" +msgstr "famille" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:50 -msgid "%s was not disabled." -msgstr "%s n'était pas désactivé(e)." +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14 +msgid "Cell phone" +msgstr "Téléphone mobile" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:87 -msgid "Could not delete profile" -msgstr "Impossible de supprimer le profil" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:15 +msgid "Comercial phone" +msgstr "Téléphone professionnel" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:99 -msgid "Welcome page saved successfully." -msgstr "La page de bienvenue sauvegardé avec succès." +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:20 +msgid "Nationality" +msgstr "Nationalité" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:102 -msgid "Welcome page could not be saved." -msgstr "La page de bienvenue n'a pas pu être sauvegardé." +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:36 +msgid "Schooling" +msgstr "Éducation" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:112 -#, fuzzy -msgid "The profile '%s' was deactivated." -msgstr "Le profil est supprimé." +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:62 +msgid "Area of study" +msgstr "Domaine d'étude" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:114 -msgid "Could not deactivate profile." -msgstr "Impossible de désactiver le profil." +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:69 +msgid "Professional activity" +msgstr "Activité professionnelle" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:126 -#, fuzzy -msgid "The profile '%s' was activated." -msgstr "\"Le profile '#{profile.name}' a été activé.\"" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:70 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:128 -msgid "Could not activate the profile." -msgstr "Impossible d'activer le profil." +#: app/models/person.rb:255 +msgid "Schooling status" +msgstr "Statut de formation" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:79 -msgid "Member succesfully unassociated" -msgstr "Le membre a été dissocié avec succès" +#: app/models/person.rb:258 +msgid "Custom education" +msgstr "Formation (autre)" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:111 -msgid "Current admins" -msgstr "Admins actuelles" +#: app/models/person.rb:258 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:65 +msgid "Custom area of study" +msgstr "Domaine d'étude (autre)" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:147 -msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator." -msgstr "" +#: app/models/person.rb:261 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:12 +msgid "Contact information" +msgstr "Informations de contact" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:153 -msgid "The members list was updated." -msgstr "La liste des membres a été mise à jour." +#: app/models/person.rb:261 +msgid "Sex" +msgstr "Sexe" -#: app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:30 -msgid "" -"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. " -"You will be notified." -msgstr "" -"Votre nouvelle demande de création de communauté sera évaluée par un " -"administrateur. Vous serez notifié." +#: app/models/person.rb:261 +msgid "Zip code" +msgstr "Code postal" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 -msgid "" -"Please fill your personal information below in order to get your mailbox " -"approved by one of the administrators" -msgstr "" -"Remplissez vos informations personnelles ci-dessous pour que votre boite aux " -"lettres soit approuvée par un des administrateurs" +#: app/models/person.rb:292 +msgid "{fn} is already used by other user" +msgstr "{fn} est déjà utilisé par un autre utilisateur" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26 -msgid "e-Mail was not enabled successfully." -msgstr "L'e-mail n'a pas pu être activé." +#: app/models/person.rb:445 +msgid "none" +msgstr "Aucun(e)" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33 -msgid "e-Mail disabled successfully." -msgstr "L'e-mail a bien été désactivé." +#: app/models/person.rb:446 +msgid "one friend" +msgstr "Un ami" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36 -msgid "e-Mail was not disabled successfully." -msgstr "L'e-mail n'a pas pu être désactivé." +#: app/models/person.rb:447 +msgid "%s friends" +msgstr "%s amis" -#: app/mailers/organization_mailing.rb:23 -msgid "Sent by community %s." -msgstr "Envoyé par la communauté %s." +#: app/models/person.rb:483 +msgid "You just left %s." +msgstr "Vous venez de quitter %s." -#: app/mailers/scrap_notifier.rb:14 -msgid "[%s] You received a scrap!" -msgstr "" +#: app/models/moderate_user_registration.rb:31 +#: app/views/account/login.html.erb:36 +#: app/views/account/login_block.html.erb:23 +msgid "New user" +msgstr "Nouvel utilisateur" -#: app/mailers/user_mailer.rb:13 -msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" -msgstr "[%{environment}] Courrier de bienvenue à %{environment} !" +#: app/models/moderate_user_registration.rb:39 +msgid "%{sender} wants to register." +msgstr "%{sender} veut s'enregistrer." -#: app/mailers/user_mailer.rb:28 -msgid "[%s] Activate your account" -msgstr "[%s] Activez votre compte" +#: app/models/moderate_user_registration.rb:48 +msgid "%{sender} tried to register." +msgstr "%{sender} a tenté de s'enregistrer." -#: app/mailers/user_mailer.rb:39 -msgid "Welcome to environment %s" -msgstr "Bienvenue sur %s" +#: app/models/moderate_user_registration.rb:54 +msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." +msgstr "" +"Vous devez être connecté(e) sur %{system} pour pouvoir approuver/rejeter cet " +"utilisateur." -#: app/mailers/user_mailer.rb:57 -msgid "[%s] What about grow up your network?" +#: app/models/moderate_user_registration.rb:58 +msgid "" +"User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " +"it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" msgstr "" +"L'utilisateur \"%{user}\" vient de faire la demande pour être enregistré. " +"Vous devez approuver/rejeter dans la section \"Validations en attente\" dans " +"votre panneau de contrôle.\n" -#: app/mailers/pending_task_notifier.rb:15 -msgid "[%s] Pending tasks" -msgstr "[%s] Tâches en attente" +#: app/models/comment.rb:34 +msgid "{fn} can only be informed for unauthenticated authors" +msgstr "{fn} est informé uniquement pour les auteurs non authentifiés" -#: app/mailers/comment_notifier.rb:17 -msgid "[%s] you got a new comment!" -msgstr "[%s] vous avez un nouveau commentaire !" +#: app/models/comment.rb:82 +msgid "(removed user)" +msgstr "(utilisateur supprimé)" -#: app/mailers/comment_notifier.rb:37 -msgid "[%s] %s commented on a content of %s" -msgstr "[%s] %s commenté un contenu de %s" +#: app/models/comment.rb:82 +msgid "(unauthenticated user)" +msgstr "(utilisateur non authentifié)" -#: app/mailers/mailing.rb:31 -msgid "Sent by Noosfero." +#: app/models/tiny_mce_article.rb:6 +msgid "Text article with visual editor" +msgstr "Article de texte avec éditeur" + +#: app/models/tiny_mce_article.rb:10 +msgid "Not accessible for visually impaired users." +msgstr "Non accessible pour les personnes malvoyantes." + +#: app/models/domain.rb:17 +msgid "" +"{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " +"to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." msgstr "" +"{fn} doit être composé uniquement de lettres minuscules (a à z), chiffres (0 " +"à 9) ou \"_\" et \"-\", séparé par de points." -#: app/mailers/environment_mailing.rb:19 -msgid "Sent by %s." -msgstr "Envoyé par %s." +#: app/models/domain.rb:26 +msgid "{fn} must not start with www." +msgstr "{fn} ne doit pas commencer par www." -#: app/mailers/contact.rb:23 -#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 -msgid "Subject" -msgstr "Sujet" +#: app/models/create_community.rb:59 +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." +msgstr "" +"%{requestor} veut créer une communauté %{subject} n'ayant aucune description." -#: app/mailers/contact.rb:23 app/views/contact/new.html.erb:23 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 -msgid "City and state" -msgstr "Pays et état" +#: app/models/create_community.rb:61 +msgid "" +"%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:" +"

%{description}

" +msgstr "" +"%{requestor} veut créer une communauté %{subject} avec pour description :" +"

%{description}

" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:11 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:10 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:6 -#: app/views/templates/index.html.erb:17 app/views/role/index.html.erb:6 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:10 -#: app/views/cms/view.html.erb:41 app/views/licenses/index.html.erb:6 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:14 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:7 -msgid "Actions" -msgstr "Actions" +#: app/models/create_community.rb:81 +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" +msgstr "%{requestor} veut créer une communauté %{subject}" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:12 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 -#: app/views/cms/view.html.erb:39 -msgid "Type" -msgstr "Type" +#: app/models/create_community.rb:85 +msgid "" +"User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have " +"to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " +"control panel.\n" +msgstr "" +"L'utilisateur \"%{user}\" demande de créer une communauté %{community}. Vous " +"devez approuver/rejeter dans la section \"Validations en attente\" dans " +"votre panneau de contrôle.↵\n" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 -msgid "Deactivate" -msgstr "Désactivé(e)" +#: app/models/create_community.rb:89 +msgid "" +"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " +"just sent. Environment administrator will receive it and will approve or " +"reject your request according to his methods and creteria.\n" +"\n" +" You will be notified as soon as environment administrator has a " +"position about your request." +msgstr "" +"Votre requête pour enregistrer la communauté %{community} de %{environment} " +"vient d'être envoyée. Elle sera accepter/refuser par l'administrateur selon " +"ses méthodes et critères.\n" +"\n" +" Vous serez prévenu(e) dès que l'admin se sera prononcé sur votre " +"requête." -#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 -msgid "Do you want to deactivate this organization?" -msgstr "Voulez-vous désactiver cette organisation ?" +#: app/models/create_community.rb:95 +msgid "" +"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " +"not approved by the environment administrator. The following explanation was " +"given: \n" +"\n" +"%{explanation}" +msgstr "" +"Votre requête pour enregistrer la communauté %{community} de %{environment} " +"a été rejetée par l'admin. L'explication suivante a été donnée : \n" +"\n" +"%{explanation}" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:89 -msgid "Activate" -msgstr "Activer" +#: app/models/create_community.rb:99 +msgid "" +"Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. " +"You can access %{environment} now and start using your new community." +msgstr "" +"Votre requête pour enregistrer la communauté \"%{community}\" a été " +"acceptée. Vous pouvez accéder à %{environment} dès à présent et commencer à " +"l'utiliser pour votre nouvelle commaunté." -#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 -msgid "Do you want to activate this organization?" -msgstr "Voulez vous activer cette organisation ?" +#: app/models/sellers_search_block.rb:6 +msgid "Search for enterprises and products" +msgstr "Recherche de produits et d'entreprises" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 -msgid "Do you want to destroy this organization?" -msgstr "Voulez-vous supprimer cette organisation ?" +#: app/models/sellers_search_block.rb:10 +msgid "Products/Enterprises search" +msgstr "Recherche Produits/Entreprises" -#: app/views/organizations/index.html.erb:1 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:21 -msgid "Organizations" -msgstr "Organisations" +#: app/models/sellers_search_block.rb:14 +msgid "Search for sellers" +msgstr "Recherche de vendeurs" -#: app/views/organizations/index.html.erb:7 -msgid "Find organizations" -msgstr "Trouver une organisation" +#: app/models/sellers_search_block.rb:18 +msgid "This block presents a search engine for products." +msgstr "Ce bloc présente un moteur de recherche pour les produits." -#: app/views/organizations/index.html.erb:17 -msgid "Filter by: " -msgstr "Filtrer par : " +#: app/models/product.rb:268 +msgid "0%" +msgstr "0%" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 -msgid "Any" -msgstr "tout" +#: app/models/product.rb:269 +msgid "25%" +msgstr "25%" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Disabled" -msgstr "Désactivé(e)" +#: app/models/product.rb:270 +msgid "50%" +msgstr "50%" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 -msgid "Enabled" -msgstr "Activé(e)" +#: app/models/product.rb:271 +msgid "75%" +msgstr "75%" -#: app/views/organizations/index.html.erb:26 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:6 -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:47 -#: app/views/tasks/processed.html.erb:23 -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:17 -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:2 -#: app/views/memberships/welcome.html.erb:8 -#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:13 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18 -#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8 -#: app/views/environment_themes/index.html.erb:7 -#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:5 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:12 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:3 -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3 -#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:3 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:29 -msgid "Back" -msgstr "Retour" +#: app/models/product.rb:272 +msgid "100%" +msgstr "100%" -# (second try of this knid of contents) -#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:1 -msgid "Add a new trusted site" -msgstr "Ajouter un nouveau site de confiance" +#: app/models/ticket.rb:5 +msgid "Ticket" +msgstr "Ticket" -#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:8 -msgid "Add trusted site" -msgstr "Ajouter un site de confiance" +#: app/models/profile_search_block.rb:4 +msgid "Display a form to search the profile" +msgstr "Afficher le formulaire de recherche sur les profils" -#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1 -msgid "Editing trusted site" -msgstr "Éditer un site de confiance" +#: app/models/certifier.rb:8 +msgid "Link" +msgstr "Liens" -#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/index.html.erb:54 app/views/role/_form.html.erb:20 -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 -#: app/views/plugins/index.html.erb:30 -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 -msgid "Save changes" -msgstr "Enregistrer les modifications" +#: app/models/invite_friend.rb:12 +msgid "Friend invitation" +msgstr "Invitation d'un ami" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:1 -msgid "Manage trusted sites" -msgstr "Gérer les sites de confiance" +#: app/models/invite_friend.rb:38 +msgid " is inviting you to participate on ." +msgstr " vous invite à participer à .." -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:4 -msgid "" -"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted " -"site is a site that you consider safe enough to incorporate their content " -"through iframes." +#: app/models/uploaded_file.rb:10 +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +#: app/models/uploaded_file.rb:68 +msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" msgstr "" +"{fn} Le fichier que vous avez transféré est plus gros que la taille maximale " +"de %{size}" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:9 -msgid "Site" -msgstr "Site" +#: app/models/uploaded_file.rb:95 +msgid "Uploaded file" +msgstr "Fichier transféré" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 -msgid "" -"Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?" -msgstr "" -"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce site à partir de la liste des sites de " -"confiance ?" +#: app/models/uploaded_file.rb:99 +msgid "Upload any kind of file you want." +msgstr "Transférez les fichiers que vous souhaitez." -# (second try of this knid of contents) -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:26 -msgid "Add a trusted site" -msgstr "Ajouter un site de confiance" +#: app/models/change_password.rb:10 +msgid "Password Confirmation" +msgstr "Confirmation du Mot de passe" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:27 -#: app/views/templates/index.html.erb:44 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/index.html.erb:55 app/views/role/index.html.erb:22 -#: app/views/licenses/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:31 -msgid "Back to admin panel" -msgstr "Retour au panneau de contrôle" - -#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 -msgid "" -msgstr "" - -#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 -msgid "or " -msgstr "ou " - -# Je ne suis pas sûr de la distinction "sign up" / "register" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 -msgid "Sign up" -msgstr "Se connecter" - -#: app/views/layouts/_user.html.erb:25 -msgid "Press Enter to send the search query." -msgstr "Appuyez sur Entrée/Return pour lancer la recherche." - -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -msgid "Play" -msgstr "Play" - -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" +#: app/models/change_password.rb:36 app/views/account/new_password.html.erb:14 +#: app/views/account/change_password.html.erb:1 +#: app/views/account/change_password.html.erb:16 +msgid "Change password" +msgstr "Modifier son mot de passe" -#: app/views/layouts/application.html.erb:60 -msgid "Go to content" -msgstr "Aller au contenu" +#: app/models/change_password.rb:40 app/models/change_password.rb:53 +msgid "%{requestor} wants to change its password." +msgstr "%{requestor} veut changer son mot de passe." -#: app/views/layouts/application.html.erb:94 app/views/doc/_path.html.erb:3 -#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:2 -#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:2 -msgid "Manual" -msgstr "Manuel" +#: app/models/change_password.rb:59 +msgid "Your password change request was cancelled at %s." +msgstr "Votre requête de changement de mot de passe a été annulée à %s." -#: app/views/layouts/application-ng.html.erb:35 -msgid "Go to the content" -msgstr "Aller au contenu" +#: app/models/change_password.rb:63 +msgid "Your password was changed successfully." +msgstr "Votre mot de passe a bien été modifié." -#: app/views/catalog/index.html.erb:7 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:50 -msgid "Manage Products/Services" -msgstr "Gérer les produits et services" +#: app/models/change_password.rb:73 +msgid "" +"In order to change your password, please visit the following address:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"If you did not required any change to your password just desconsider this " +"email." +msgstr "" +"Afin de changer votre mot de passe, veuillez suivre l'adresse suivante :↵\n" +"↵\n" +"%s↵\n" +"↵\n" +"Si vous n'avez pas demandé le changement de votre mot de passe, veuillez " +"ignorer cet email." -#: app/views/catalog/index.html.erb:28 -msgid "Highlighted product" -msgstr "Produit en surbrillance" +#: app/models/email_activation.rb:15 +msgid "You have already requested activation of your mailbox." +msgstr "Vous avez déjà demandé l'activation de votre boite à lettres." -#: app/views/catalog/index.html.erb:33 app/views/search/_image.html.erb:44 -#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:6 -msgid "Zoom in" -msgstr "Agrandir" +#: app/models/email_activation.rb:20 +msgid "Email activation" +msgstr "Activation par e-Mail" -#: app/views/catalog/index.html.erb:36 app/views/search/_image.html.erb:36 -#: app/views/search/_image.html.erb:48 -msgid "No image" -msgstr "Pas d'image" +#: app/models/email_activation.rb:28 +msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." +msgstr "%{requestor} veut activer l'e-mai suivant : %{subject}." -#: app/views/catalog/index.html.erb:46 -msgid "from " -msgstr "" +#: app/models/community.rb:12 app/views/cms/_translatable.html.erb:3 +msgid "Language" +msgstr "Langue" -#: app/views/catalog/index.html.erb:47 -msgid "by " -msgstr "par " +#: app/models/community.rb:87 +msgid "Community Info and settings" +msgstr "Informations et paramètres de la communauté" -#: app/views/catalog/index.html.erb:53 -msgid " / " +#: app/models/forum.rb:33 +msgid "" +"An internet forum, also called message board, where discussions can be held." msgstr "" +"Un forum Internet, aussi appelé babillard, où les discussions peuvent être " +"tenues." -#: app/views/catalog/index.html.erb:53 -msgid "unit" -msgstr "unité" +#: app/models/forum.rb:38 +msgid "Logged users" +msgstr "Utilisateurs connectés" -#: app/views/catalog/index.html.erb:71 -msgid "price composition" -msgstr "Composition des prix" +#: app/models/forum.rb:41 +msgid "Me" +msgstr "Moi" -#: app/views/catalog/index.html.erb:94 -msgid "inputs and raw materials" -msgstr "entrants et matières premières" +#: app/models/forum.rb:45 +msgid "Administrators" +msgstr "Administrateurs" -#: app/views/catalog/index.html.erb:100 -msgid "%{amount_used} %{unit} of" -msgstr "" +#: app/models/invitation.rb:35 +msgid "Invitation" +msgstr "Invitation" -#: app/views/catalog/index.html.erb:111 -#, fuzzy -msgid "qualifiers" -msgstr "Qualité" +#: app/models/invitation.rb:41 +msgid "You can't invite youself" +msgstr "Vous ne pouvez pas vous inviter vous-même" -#: app/views/catalog/index.html.erb:119 -msgid "product unavailable" -msgstr "Produit indisponible" +#: app/models/invitation.rb:53 +msgid "Firstname Lastname " +msgstr "Prénom Nom " -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11 -#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22 -msgid "(no posts)" -msgstr "(vide)" +#: app/models/invitation.rb:137 +msgid "To accept invitation, please follow this link: " +msgstr "Pour accepter l'invitation, prière de suivre ce lien : " -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21 -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23 -#: app/views/tasks/_task.html.erb:25 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Accept" -msgstr "Accepter" +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3 +msgid "The template could not be saved" +msgstr "Le modèle n'a pas pu être sauvé" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2 -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2 -msgid "Back to the versions" -msgstr "Retour aux versions" +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4 +msgid "There were problems with the following fields:" +msgstr "Il y a un problème avec les champs suivants :" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:51 -msgid "All versions" -msgstr "Toutes les versions" +#: app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1 +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:7 +#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:7 +msgid "Create enterprise template" +msgstr "Créer un modèle d'entreprise" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11 -msgid "Revert to this version" -msgstr "" +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:5 +#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:10 +msgid "Create community template" +msgstr "Créer un modèle de communauté" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16 -msgid "Go to latest version" -msgstr "" +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:10 +msgid "Create person template" +msgstr "Créer un modèle de personne" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20 -msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}" -msgstr "" +#: app/views/templates/index.html.erb:1 +msgid "Edit Templates" +msgstr "Éditer les modèles" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24 -msgid "This is not the latest version of this content." -msgstr "" +#: app/views/templates/index.html.erb:3 +msgid "Manage the templates used on creation of profiles" +msgstr "Gérer les modèles utilisés sur la création de profils" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33 -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:25 -msgid "Licensed under %s" +#: app/views/templates/index.html.erb:13 +msgid "New..." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13 -msgid "comments" -msgstr "commentaires" +#: app/views/templates/index.html.erb:13 +msgid "Create a new template for %s" +msgstr "Créer un nouveau modèle pour %s" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14 -msgid "No comments yet" -msgstr "Pas encore de commentaire" +#: app/views/templates/index.html.erb:16 +msgid "Template" +msgstr "Modèle" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19 -msgid "Go back to %s" -msgstr "Retour à %s" +#: app/views/templates/index.html.erb:17 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:11 app/views/role/index.html.erb:6 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:10 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:14 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:6 app/views/cms/view.html.erb:41 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:7 +#: app/views/licenses/index.html.erb:6 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54 -msgid "This article's tags:" -msgstr "Les tags de cet article :" +#: app/views/templates/index.html.erb:23 +msgid "Edit template \"%s\"" +msgstr "Éditer le modèle \"%s\"" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:57 -msgid "Post a comment" -msgstr "Poster un commentaire" +#: app/views/templates/index.html.erb:25 +msgid "is the default template" +msgstr "est le modèle par défaut" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 -msgid "Oldest first" +#: app/views/templates/index.html.erb:27 +msgid "Set as default" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 -msgid "Newest first" -msgstr "Plus récent en premier" +#: app/views/templates/index.html.erb:27 +msgid "Set %s template as default" +msgstr "Définir %s comme modèle par défaut" -#: app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1 -msgid "Back to gallery" -msgstr "Retour à la galerie" +#: app/views/templates/index.html.erb:31 +msgid "Edit settings" +msgstr "Modifier les paramètres" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3 -msgid "Cancel notification of new comments" -msgstr "Annuler la notification de nouveaux commentaires" +#: app/views/templates/index.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:73 +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1 +msgid "Edit welcome page" +msgstr "Éditer la page de bienvenue" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4 -msgid "" -"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be " -"notified when this content receives new comments anymore." -msgstr "" -"Remplissez le champ suivant avec votre adresse e-mail si vous ne voulez pas " -"être averti quand le contenu reçoit de nouveaux commentaires plus." +#: app/views/templates/index.html.erb:33 +#, fuzzy +msgid "Edit sideblocks" +msgstr "Éditer les boîtes de menus" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7 -msgid "Enter your e-Mail" -msgstr "Entrez votre e-mail" +#: app/views/templates/index.html.erb:35 +msgid "Edit header/footer" +msgstr "Modifier en-tête/pied de page" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9 -msgid "Cancel notifications for e-mail above" -msgstr "" +#: app/views/templates/index.html.erb:44 app/views/role/index.html.erb:22 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:27 +#: app/views/plugins/index.html.erb:31 app/views/licenses/index.html.erb:21 +#: app/views/features/index.html.erb:55 +#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:60 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:60 +msgid "Back to admin panel" +msgstr "Retour au panneau de contrôle" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2 -msgid "Go back to latest version" -msgstr "Retour à la dernière version" +#: app/views/organizations/index.html.erb:1 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:21 +msgid "Organizations" +msgstr "Organisations" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7 -msgid "" -"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it " -"and then revert to it." -msgstr "" +#: app/views/organizations/index.html.erb:7 +msgid "Find organizations" +msgstr "Trouver une organisation" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15 -#, fuzzy -msgid "Version %s" -msgstr "Permissions" +#: app/views/organizations/index.html.erb:17 +msgid "Filter by: " +msgstr "Filtrer par : " -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16 -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:16 -#: app/views/themes/_select_template.html.erb:20 -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:21 -msgid "(current)" -msgstr "(actuel)" +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +msgid "Any" +msgstr "tout" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17 -msgid "by %{author}" -msgstr "par %{author}" +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33 +msgid "Disabled" +msgstr "Désactivé(e)" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56 -msgid "Show differences between selected versions" -msgstr "" +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +msgid "Enabled" +msgstr "Activé(e)" -#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3 -msgid "(external feed was not loaded yet)" -msgstr "(le flux externe n'est pas encore chargé)" +#: app/views/organizations/index.html.erb:26 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8 +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:5 +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:13 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:8 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18 +#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:6 +#: app/views/profile_themes/index.html.erb:47 +#: app/views/tasks/processed.html.erb:23 +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:18 +#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:2 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:29 +#: app/views/environment_themes/index.html.erb:7 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:12 +msgid "Back" +msgstr "Retour" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:9 -msgid "Please type the two words below" -msgstr "" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:12 app/views/cms/view.html.erb:39 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3 +msgid "Type" +msgstr "Type" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:40 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:21 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:32 -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:12 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmez" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +msgid "Deactivate" +msgstr "Désactivé(e)" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:65 -msgid "e-mail" -msgstr "courrier électronique" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +msgid "Do you want to deactivate this organization?" +msgstr "Voulez-vous désactiver cette organisation ?" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:67 -msgid "" -"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized." +#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:89 +msgid "Activate" +msgstr "Activer" + +#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 +msgid "Do you want to activate this organization?" +msgstr "Voulez vous activer cette organisation ?" + +#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +msgid "Do you want to destroy this organization?" +msgstr "Voulez-vous supprimer cette organisation ?" + +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1 +msgid "Hi, %{recipient}!" +msgstr "Bonjour %{recipient} !" + +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:" msgstr "" -"Si vous vous êtes déjà enregistré(e) comme utilisateur, vous pouvez vous " -"connecter pour être reconnu(e) automatiquement." -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:78 -msgid "Enter your comment" -msgstr "Entrez votre commentaire" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9 +msgid "View this scrap on the wall" +msgstr "Voir le reste sur le mur" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:87 -msgid "Post comment" -msgstr "Poster votre commentaire" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:31 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5 +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:22 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5 +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5 +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15 +msgid "Greetings," +msgstr "Salutations," -#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7 -msgid "This gallery contains no images yet" -msgstr "Cette galerie ne contient pas encore d'images" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:34 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8 +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:23 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8 +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8 +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9 +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18 +msgid "%s team." +msgstr "L'équipe de %s." -#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9 -msgid "View slideshow" -msgstr "Voir le diaporama" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18 +msgid "Contact Phone" +msgstr "Téléphone de contact" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26 -msgid "Add translation" -msgstr "Ajouter une traduction" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22 +msgid "Contact Person" +msgstr "Personne de contact" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:40 -msgid "Upload files" -msgstr "Téléverser (upload) des fichiers" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27 +msgid "Foundation Year" +msgstr "Année de création" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:44 -msgid "Suggest an article" -msgstr "Suggérer un article" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31 +msgid "Legal Form" +msgstr "Forme juridique" -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78 -#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:69 -msgid "Reply" -msgstr "" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35 +msgid "Economic Activity" +msgstr "Activité économique" -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:19 -msgid "Viewed one time" -msgid_plural "Viewed %{num} times" -msgstr[0] "Vu(e) une fois" -msgstr[1] "Vu(e) %{num} fois" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39 +msgid "Management Information" +msgstr "Information sur les dirigeants" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5 -msgid "Changes on \"%s\"" -msgstr "Changements sur \"%s\"" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1 +msgid "%s's validation" +msgstr "La validation de %s" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7 -msgid "Changes from %s → %s" -msgstr "" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7 +msgid "Provided information" +msgstr "Informations fournies" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12 -msgid "These versions range have no differences." +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11 +msgid "Final decision:" +msgstr "Décision finale :" + +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19 +msgid "Approve" +msgstr "Approuvé" + +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15 +msgid "" +"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity " +"enconomy enterprise, you can approve it by click the button below." msgstr "" +"Si cette entreprise répond aux critère d'entreprise de l'économie sociale et " +"solidaire, vous pouvez l'approuver en cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: app/views/mailconf/index.html.erb:1 -msgid "e-Mail configuration" -msgstr "Configuration e-mail" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Reject" +msgstr "Rejeté" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:7 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25 msgid "" -"You already request activation of your mailbox. Please wait until an " -"administrator approves your request." +"If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this " +"form." msgstr "" -"Vous avez déjà demandé l'activation de votre boîte e-mail. SVP attendez " -"qu'un administrateur approuve votre requête." +"Si cette entreprise ne répond pas aux critères pour être considérée comme " +"relevant de l'économie sociale et solidaire, utilisez ce formulaire." -#: app/views/mailconf/index.html.erb:10 app/views/mailconf/index.html.erb:28 -#: app/views/mailconf/index.html.erb:38 app/views/tasks/index.html.erb:54 -#: app/views/tasks/index.html.erb:82 app/views/box_organizer/index.html.erb:5 -#: app/views/friends/index.html.erb:16 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:73 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:26 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:17 app/views/spam/index.html.erb:10 -#: app/views/spam/index.html.erb:24 app/views/cms/view.html.erb:21 -msgid "Back to control panel" -msgstr "Retour au panneau de contrôle" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28 +msgid "" +"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be " +"sent to the requestor (required)." +msgstr "" +"Fournissez une explication pour le rejet SVP. Cette explication sera envoyée " +"au requérant (champ nécessaire)." -#: app/views/mailconf/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:21 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuration" +#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1 +msgid "Processed validation request for %s " +msgstr "Requête de validation effectuée pour %s " -#: app/views/mailconf/index.html.erb:24 -msgid "Mail configuration for POP and IMAP" -msgstr "Configuration e-mail pour POP et IMAP" +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30 +msgid "Processed enterprise validations" +msgstr "Validations d'entreprises gérées" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:33 -msgid "Enable e-Mail account below:" -msgstr "Activer le compte e-mail suivant :" +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23 +msgid "See details" +msgstr "Voir détails" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:35 -msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu." -msgstr "Vous pourrez accéder au webmail à partir de votre menu utilisateur." +#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1 +msgid "Editing the validation info" +msgstr "Édition des informations de validation" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:37 -msgid "Enable e-Mail" -msgstr "Activer le compte e-mail" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1 +msgid "Enterprise validations" +msgstr "Validations d'entreprises" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:1 -msgid "Create new theme" -msgstr "Créer un nouveau thème" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4 +msgid "Edit validation info" +msgstr "Éditer les informations de validation" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:5 -msgid "Name of the new theme:" -msgstr "Nom du nouveau thème : " +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5 +msgid "Go Back" +msgstr "Revenir en arrière" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:8 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:52 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 -msgid "Create" -msgstr "Créer" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8 +msgid "Pending enterprise validations" +msgstr "Validations d'entreprises en attente" -#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2 -msgid "Choose the image file" -msgstr "Choisissez l'image :" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27 +msgid "See details/approve/reject" +msgstr "Voir les détails/approuver/rejeter" -#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:31 -msgid "Add image" -msgstr "Ajouter l'image" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32 +msgid "See the list of processed enterprise validations" +msgstr "Voir la liste des validations d'entreprises déjà évaluées" -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1 -msgid "Add a CSS file" -msgstr "Ajouter un fichier CSS" +#: app/views/role/edit.html.erb:1 app/views/profile_roles/edit.html.erb:1 +#: app/views/categories/edit.html.erb:1 +msgid "Editing %s" +msgstr "Édition de %s" -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4 -msgid "File name" -msgstr "Nom de fichier" +#: app/views/role/_form.html.erb:11 app/views/profile_roles/_form.html.erb:11 +msgid "%s Permissions:" +msgstr "%s Permissions :" -#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1 -msgid "CSS code: \"%s\"" -msgstr "Code CSS : «%s»" +#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 +#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 +#: app/views/plugins/index.html.erb:30 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 +#: app/views/features/index.html.erb:54 +#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 +msgid "Save changes" +msgstr "Enregistrer les modifications" + +#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 +msgid "Create role" +msgstr "Créer un rôle" + +#: app/views/role/show.html.erb:3 app/views/profile_roles/show.html.erb:3 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissions" + +#: app/views/role/show.html.erb:12 app/views/profile_roles/show.html.erb:12 +msgid "Back to roles management" +msgstr "Retour au management des rôles" + +#: app/views/role/index.html.erb:1 app/views/profile_roles/index.html.erb:1 +msgid "Manage user roles" +msgstr "Gérer les rôles des utilisateurs" + +#: app/views/role/index.html.erb:5 app/views/profile_roles/index.html.erb:5 +msgid "Role" +msgstr "Rôle" + +#: app/views/role/index.html.erb:21 app/views/role/new.html.erb:1 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:25 +#: app/views/profile_roles/new.html.erb:1 +msgid "Create a new role" +msgstr "Créer un nouveau rôle" + +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1 +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Enterprise registration completed" +msgstr "Enregistrement d'entreprise terminé" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:4 -msgid "Editing theme \"%s\"" -msgstr "Édition du thème «%s»" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered." +msgstr "%s, votre nouveau mot de passe a bien été installé." -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:5 -msgid "Preview this theme" -msgstr "Prévisualiser ce thème" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "You can manage your enterprise now." +msgstr "Vous pouvez modifier vos informations personnelles." -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:12 -msgid "CSS files" -msgstr "Fichiers CSS" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:5 +msgid "What can I do with a %s?" +msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:19 -msgid "New CSS" -msgstr "Nouveau CSS" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8 +msgid "" +"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. " +"Contact your administrator for instructions." +msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:37 -msgid "Select a CSS file to edit" -msgstr "Choisissez un fichier CSS à éditer" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12 +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27 +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:12 app/views/profile/fans.html.erb:12 +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:15 +#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12 +#: app/views/profile/members.html.erb:41 +#: app/views/profile/communities.html.erb:18 +#: app/views/profile/friends.html.erb:18 app/views/memberships/index.html.erb:8 +#: app/views/shared/access_denied.html.erb:13 +#: app/views/shared/not_found.html.erb:8 public/500.html.erb:27 +msgid "Go back" +msgstr "Retour" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:7 -msgid "My themes" -msgstr "Mes thèmes" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16 +#, fuzzy +msgid "" +"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. " +"Then the enterprise will be submitted for evaluation at the validation " +"entitiy of your choice (within your state) and when the enterprise is " +"aproved you will be able to activate its profile." +msgstr "" +"Remplissez le formulaire et cliquez sur le bouton «Enregistrer». " +"L'entreprise sera alors soumise à l'évaluation par l'entité d'évaluation de " +"votre choix (de votre état) ; lorsque l'entreprise est validée, vous pourrez " +"activer son profil" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:17 -msgid "Use this theme" -msgstr "Utiliser ce thème" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Enterprise registration: validator organization" +msgstr "" +"Enregistrement d'entreprise : choisissez une organisation de validation" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:22 -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:14 -msgid "The \"%s\" theme." -msgstr "Le thème «%s»." +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4 +msgid "" +"Select one organization to validate your enterprise registration request. " +"Check the provided information about their validation methodoly and criteria." +msgstr "" +"Sélectionnez une organisation pour valider la demande d'enregistrement de " +"votre entreprise. Vérifiez les informations fournies sur leur méthode de " +"validation et leurs critères." -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:26 -msgid "Edit this theme" -msgstr "Éditer ce thème" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13 +msgid "Validation Methodology:" +msgstr "Méthodologie de validation :" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:28 -msgid "Test this theme" -msgstr "Tester ce thème" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14 +msgid "Restrictions (if any):" +msgstr "Restrictions (si fournies) :" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:45 -msgid "New theme ..." -msgstr "Nouveau thème..." +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20 +msgid "(not informed)" +msgstr "(non renseigné)" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1 -msgid "Dear %s" -msgstr "Cher/chère %s" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:40 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:21 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:32 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:12 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmez" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3 -msgid "You have %d pending task(s)." -msgstr "Vous avez %d requête(s) en attente." +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4 +msgid "" +"Your enterprise registration request was successfully registered. The " +"validator organization you choose (%s) should get in touch with to start the " +"validation process. As soon as the validators approve (or reject) your " +"request, you will be notified by e-mail." +msgstr "" +"Votre demande d'enregistrement d'entreprise a bien été prise en compte. " +"L'organisme de validation que vous avez choisi (%s) devrait vous contacter " +"pour commencer la procédure de validation. Dès que les validateurs auront " +"approuvé (ou rejeté) vitre requête, vous en serez averti(e) par courrier " +"électronique." -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7 -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16 -msgid "Click in address below to process task(s):" -msgstr "Cliquez sur l'adresse ci-dessous pour gérer la(les) tâche(s) : " +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8 +msgid "You can continue to browse this environment." +msgstr "Vous pouvez continuer à naviguer sur cette communauté." -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12 -msgid "%s has %d pending task(s)." -msgstr "%s a %d tâche(s) en attente." +#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1 +msgid "Editing trusted site" +msgstr "Éditer un site de confiance" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21 -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36 -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:31 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5 -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:22 -msgid "Greetings," -msgstr "Salutations," +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:1 +msgid "Manage trusted sites" +msgstr "Gérer les sites de confiance" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24 -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37 -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8 -#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:34 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8 -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:23 -msgid "%s team." -msgstr "L'équipe de %s." +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:4 +msgid "" +"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted " +"site is a site that you consider safe enough to incorporate their content " +"through iframes." +msgstr "" -#: app/views/tasks/new.html.erb:1 -msgid "New request for %s" -msgstr "Nouvelle requête pour %s" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:9 +msgid "Site" +msgstr "Site" -#: app/views/tasks/new.html.erb:1 -msgid "New request" -msgstr "Nouvelle requête" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +msgid "" +"Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?" +msgstr "" +"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce site à partir de la liste des sites de " +"confiance ?" -#: app/views/tasks/new.html.erb:8 -msgid "To: " -msgstr "Pour : " +# (second try of this knid of contents) +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:26 +msgid "Add a trusted site" +msgstr "Ajouter un site de confiance" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:1 -msgid "%s's processed tasks" -msgstr "Les tâches gérées par %s" +# (second try of this knid of contents) +#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:1 +msgid "Add a new trusted site" +msgstr "Ajouter un nouveau site de confiance" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:5 -msgid "No processed tasks." -msgstr "Pas de tâches gérées." +#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:8 +msgid "Add trusted site" +msgstr "Ajouter un site de confiance" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:12 -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:8 -msgid "Created:" -msgstr "Créé le :" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3 +msgid "Removing favorite enterprise: %s" +msgstr "Enlever l'entreprise préférée : %s" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:14 -msgid "Processed:" -msgstr "Géré le :" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8 +msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?" +msgstr "" +"Êtes-vous sûr(e) de vouloir enlever %s de la liste de vos entreprises " +"préférées ?" -#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1 -#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1 -msgid "Classify your new friend:" -msgstr "Classez votre nouveau contact :" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14 +msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list" +msgstr "Oui, je veux retirer %s de ma liste d'entreprises préférées" -#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7 -#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7 -msgid "Suggestions: %s" -msgstr "Suggestions : %s" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15 +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11 +#: app/views/profile/leave.html.erb:12 app/views/profile/join.html.erb:12 +msgid "No, I don't want" +msgstr "Non, je ne veux pas" -#: app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1 -#: app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1 -msgid "Rejection explanation" -msgstr "" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1 +msgid "Adding %s as a favorite enterprise" +msgstr "Ajouter %s comme entreprise préférée" -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:1 -msgid "Tasks that I requested" -msgstr "Tâches que j'ai demandées" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?" +msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ajouter %s comme entreprise préférée ?" -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:10 -msgid "Status:" -msgstr "Statut : " +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8 +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7 +msgid "Yes, I am sure" +msgstr "Oui, je suis sûr" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:4 -msgid "Sent by: " -msgstr "Envoyé par : " +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 +#, fuzzy +msgid "I want to add %s as a favorite enterprise" +msgstr "Oui, je veux ajouter %s comme entreprise préférée" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:5 -msgid "Email: %s" -msgstr "E-mail: %s" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3 +#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3 +msgid "%s's favorite enterprises" +msgstr "Les entreprises préférées de %s" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:10 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11 -msgid "Source" -msgstr "Source" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:7 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:9 +msgid "remove" +msgstr "ôter" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:13 -msgid "Source URL" -msgstr "Source URL" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21 +#, fuzzy +msgid "You have no favorite enterprises yet." +msgstr "Vous n'avez pas encore d'entreprise préférée." -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:13 -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6 -msgid "Select the folder where the article must be published" -msgstr "Sélectionnez le dossier dans lequel l'article doit être publié" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8 +msgid "E-Mail: " +msgstr "Adresse e-mail : " -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:14 -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7 -#: app/views/cms/edit.html.erb:21 -msgid "Highlight this article" -msgstr "Mettez en surbrillance cet article" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11 +msgid "Phone(s): " +msgstr "Téléphone(s) : " -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1 -msgid "Ticket: %s" -msgstr "Ticket : %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14 +msgid "Location: " +msgstr "Localisation : " -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3 -msgid "Created at %s by %s" -msgstr "Créé le %s par %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17 +msgid "Address: " +msgstr "Adresse : " -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4 -msgid "Owner: %s" -msgstr "Propriétaire : %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20 +msgid "Products/Services: " +msgstr "Produits/services : " -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7 -msgid "Status: %s" -msgstr "Statut : %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23 +msgid "Distance: " +msgstr "Distance : " -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:11 -msgid "Description: %s" -msgstr "Description : %s" +#: app/views/friends/remove.html.erb:3 +msgid "Removing friend: %s" +msgstr "Enlever le contact : %s" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14 -msgid "Closing statement: %s" -msgstr "Message de clôture : %s" +#: app/views/friends/remove.html.erb:8 +msgid "Are you sure you want to remove %s from your friends list?" +msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir enlever %s de la liste de vos contacts ?" -#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5 -msgid "Reported by %{reporter} %{time}." +#: app/views/friends/remove.html.erb:13 +msgid "" +"Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to " +"remove you from his/her friend list." msgstr "" +"Notez que %s vous gardera comme contact, à moins qu'il/elle ne veuille " +"également vous retirer de sa liste de contacts." -#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7 -msgid "View details" -msgstr "Voir détails" +#: app/views/friends/remove.html.erb:20 app/views/cms/_blog.html.erb:45 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:20 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:29 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 +#: app/views/account/logout_popup.html.erb:4 +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:7 -msgid "Assign to:" -msgstr "" +#: app/views/friends/remove.html.erb:21 app/views/cms/_blog.html.erb:46 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:22 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:31 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 +#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:52 +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 +msgid "No" +msgstr "Non" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:17 -msgid "Assigned to:" -msgstr "" +#: app/views/friends/connections.html.erb:1 +#: app/views/memberships/connections.html.erb:1 +msgid "Connections with %s" +msgstr "Connexions avec %s" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31 -msgid "Reject" -msgstr "Rejeté" +#: app/views/friends/connections.html.erb:4 +#: app/views/friends/suggest.html.erb:4 +msgid "Go to friends list" +msgstr "Aller sur sa liste d'amis" -# Je ne suis pas sûr de la distinction "sign up" / "register" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:35 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Skip" -msgstr "Sauter" +#: app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2 +msgid "Removing suggestion for friend: %s" +msgstr "Retrait de suggestion d'ami : %s" -#: app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2 -msgid "Title: " -msgstr "Titre : " +#: app/views/friends/suggest.html.erb:1 +msgid "Friends suggestions for %s" +msgstr "Suggestion d'amis pour %s" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3 -msgid "Create a link" -msgstr "Créé un lien" +#: app/views/friends/index.html.erb:3 app/views/profile/friends.html.erb:3 +msgid "%s's friends" +msgstr "Les contacts de %s" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5 -msgid "Name for publishing" -msgstr "Nom pour la publication" +#: app/views/friends/index.html.erb:9 +msgid "You have no friends yet." +msgstr "Vous n'avez pas encore de contact." -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:12 -msgid "Comment for author" -msgstr "Commentaire pour l'auteur" +#: app/views/friends/index.html.erb:10 +msgid "Do you want to see other people in this environment?" +msgstr "Voulez -vous voir d'autres personnes de cet environnement ?" -#: app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1 -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:5 -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4 -msgid "Roles:" -msgstr "Rôles :" +#: app/views/friends/index.html.erb:16 app/views/box_organizer/index.html.erb:5 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:10 app/views/mailconf/index.html.erb:28 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:26 app/views/spam/index.html.erb:10 +#: app/views/spam/index.html.erb:24 app/views/cms/view.html.erb:21 +#: app/views/tasks/index.html.erb:54 app/views/tasks/index.html.erb:82 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:72 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:17 +msgid "Back to control panel" +msgstr "Retour au panneau de contrôle" -#: app/views/tasks/index.html.erb:3 -msgid "%s's pending tasks" -msgstr "Les tâches de %s en attente" +#: app/views/friends/index.html.erb:17 +msgid "Find people" +msgstr "Trouver des personnes" -#: app/views/tasks/index.html.erb:14 -msgid "This error happened with the following tasks: " -msgstr "Cette erreur est arrivé avec les tâches suivantes : " +#: app/views/friends/index.html.erb:19 app/views/profile/friends.html.erb:21 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:4 +msgid "Invite people" +msgstr "Inviter une personne" -#: app/views/tasks/index.html.erb:27 -msgid "Type of task" -msgstr "Type de tâche" +#: app/views/friends/index.html.erb:31 +msgid "Friends suggestions" +msgstr "Suggestions d'amis" -#: app/views/tasks/index.html.erb:30 -msgid "Text filter" -msgstr "" +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:10 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:12 +msgid "contact" +msgstr "Contact" -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 -msgid "Assigned to" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +msgid "Zoom Level:" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 -msgid "Unassigned" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +msgid "World" +msgstr "Monde" + +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 +msgid "Street" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:45 -msgid "No pending tasks for %s" -msgstr "Pas de tâche en attente pour %s" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 +msgid "Map Type:" +msgstr "Type de carte :" -#: app/views/tasks/index.html.erb:52 app/views/tasks/index.html.erb:80 -msgid "Apply!" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 +msgid "Road Map" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:53 app/views/tasks/index.html.erb:81 -msgid "View processed tasks" -msgstr "Voir les tâches gérées" - -#: app/views/tasks/index.html.erb:60 app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Set all to: " -msgstr "Réglez tous : " +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 +msgid "Mobile" +msgstr "Mobile" -#: app/views/box_organizer/_products_block.html.erb:5 -msgid "Select the products that must be shown." -msgstr "Choisissez les produits qui doivent être montrés." +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 +msgid "Satellite" +msgstr "Satellite" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:3 -msgid "Choose some products" -msgstr "Choisissez des produits" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 +msgid "Terrain" +msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Reflect products" -msgstr "Voir tous les produits" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 +msgid "Hybrid" +msgstr "Hybride" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:6 -msgid "Transition speed (in seconds)" -msgstr "" +#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 +#: app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 +msgid "Limit of items" +msgstr "Limite d'articles" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:7 -msgid "In groups of" -msgstr "Dans les groupes de" +#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 +msgid "Prioritize profiles with image" +msgstr "" #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:1 msgid "Choose a gallery" @@ -5592,74 +5609,62 @@ msgstr "" msgid "Display navigation buttons" msgstr "Afficher les boutons de navigation" -#: app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 -msgid "Limit of tags to display:" -msgstr "Limite des tags à afficher :" +#: app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 +msgid "Category types" +msgstr "Types de catégorie" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:4 -msgid "In what area do you want to put your new block?" -msgstr "Dans quel partie désirez-vous placer ce nouveau bloc ?" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:3 +msgid "Choose some products" +msgstr "Choisissez des produits" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 -msgid "Main area" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Reflect products" +msgstr "Voir tous les produits" + +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:6 +msgid "Transition speed (in seconds)" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 -msgid "Area %d" -msgstr "Partie %d" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:7 +msgid "In groups of" +msgstr "Dans les groupes de" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:23 -msgid "Select the type of block you want to add to your page." -msgstr "Choisissez le type de bloc que vous voulez ajouter à la page." +#: app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 +msgid "Limit of tags to display:" +msgstr "Limite des tags à afficher :" + +#: app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 +msgid "HTML code" +msgstr "" #: app/views/box_organizer/_profile_image_block.html.erb:2 msgid "Show name on block" msgstr "Montrer le nom sur les blocs" -#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 -#: app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 -msgid "Limit of items" -msgstr "Limite d'articles" - -#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 -msgid "Prioritize profiles with image" -msgstr "" - -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 -msgid "Zoom Level:" -msgstr "" - -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 -msgid "World" -msgstr "Monde" - -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 -msgid "Street" -msgstr "" - -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 -msgid "Map Type:" -msgstr "Type de carte :" +#: app/views/box_organizer/_products_block.html.erb:5 +msgid "Select the products that must be shown." +msgstr "Choisissez les produits qui doivent être montrés." -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 -msgid "Road Map" -msgstr "" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 +msgid "Links" +msgstr "Liens" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 -msgid "Mobile" -msgstr "Mobile" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 +msgid "Icon" +msgstr "Icône" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 -msgid "Satellite" -msgstr "Satellite" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 +msgid "Target" +msgstr "Cible" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 -msgid "Terrain" -msgstr "" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 +msgid "New link" +msgstr "Nouveau lien" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 -msgid "Hybrid" -msgstr "Hybride" +#: app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 +msgid "Choose a blog:" +msgstr "Choisir un blog :" #: app/views/box_organizer/edit.html.erb:6 msgid "Custom title for this block: " @@ -5706,227 +5711,347 @@ msgstr "Position" msgid "New highlight" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 -msgid "Links" -msgstr "Liens" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:4 +msgid "In what area do you want to put your new block?" +msgstr "Dans quel partie désirez-vous placer ce nouveau bloc ?" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 -msgid "Icon" -msgstr "Icône" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 +msgid "Main area" +msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 -msgid "Target" -msgstr "Cible" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 +msgid "Area %d" +msgstr "Partie %d" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 -msgid "New link" -msgstr "Nouveau lien" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:23 +msgid "Select the type of block you want to add to your page." +msgstr "Choisissez le type de bloc que vous voulez ajouter à la page." + +#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 +msgid "Limit of posts to display" +msgstr "Limiter les articles à afficher" + +#: app/views/box_organizer/index.html.erb:1 +msgid "Editing sideboxes" +msgstr "Édition des boîtes latérales" + +#: app/views/box_organizer/index.html.erb:4 +msgid "Add a block" +msgstr "Ajouter un bloc" + +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:4 +msgid "" +"You don't have an community defined as the portal community. Define it " +"before use this block properly." +msgstr "" + +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:19 +msgid "Number of posts:" +msgstr "Nombre d'articles :" + +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:24 +msgid "How to display this content:" +msgstr "Comment afficher ce contenu :" + +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 +msgid "Lead" +msgstr "Lead" + +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:68 +msgid "Full post" +msgstr "Tout les articles" + +#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 +#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 +#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 +#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 +#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 +msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?" +msgstr "" +"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette activité et toutes ses réponses ?" + +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:7 +#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "has published on community %s" +msgstr "Un groupe" + +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:12 +#, fuzzy +msgid "See more" +msgstr "Ôter/effacer" + +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:14 +#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17 +msgid "See complete forum" +msgstr "" + +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:17 +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:8 +msgid "profile|Comment" +msgstr "Commentaire" + +#: app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6 +#: app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14 +#: app/views/home/index.html.erb:45 +msgid "View more" +msgstr "Voir plus" + +#: app/views/profile/_comment.html.erb:69 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78 +#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16 +msgid "Reply" +msgstr "" + +#: app/views/profile/sitemap.html.erb:1 +msgid "%s: site map" +msgstr "%s: carte du site" + +#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1 +msgid "%s's wall" +msgstr "Fil du mur de %s" + +#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:6 +msgid "Share" +msgstr "Partager" + +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:3 +msgid "%s's enterprises" +msgstr "Les entreprises de %s" + +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:13 +#: app/views/memberships/index.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "Register a new enterprise" +msgstr "Enregistrer une nouvelle entreprise" + +#: app/views/profile/fans.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "%s's fans" +msgstr "Les tags de %s" + +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 +#, fuzzy +msgid "Join community" +msgstr "Rejoindre ce groupe" + +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:13 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6 +msgid "Add friend" +msgstr "Ajouter un contact" + +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:16 +#, fuzzy +msgid "Go to %s home page" +msgstr "Aller à votre page d'accueil." + +#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12 +#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15 +#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11 +#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14 +msgid "Leave your comment" +msgstr "Entrez votre commentaire" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:4 -msgid "" -"You don't have an community defined as the portal community. Define it " -"before use this block properly." +#: app/views/profile/_more_comments.html.erb:2 +#: app/views/profile/_more_replies.html.erb:2 +msgid "More" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:19 -msgid "Number of posts:" -msgstr "Nombre d'articles :" - -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:24 -msgid "How to display this content:" -msgstr "Comment afficher ce contenu :" +#: app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26 +msgid "View comment" +msgid_plural "View all %s comments" +msgstr[0] "Voir le commentaire" +msgstr[1] "Voir tous les commentaires %s" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 -msgid "Lead" -msgstr "Lead" +#: app/views/profile/members.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "Members (%d)" +msgstr "Membres : %s" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:68 -msgid "Full post" -msgstr "Tout les articles" +#: app/views/profile/members.html.erb:18 +#, fuzzy +msgid "%d Members" +msgstr "Membres" -#: app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 -msgid "Choose a blog:" -msgstr "Choisir un blog :" +#: app/views/profile/members.html.erb:31 +#, fuzzy +msgid "%d Administrators" +msgstr "Administrateurs" -#: app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 -msgid "Category types" -msgstr "Types de catégorie" +#: app/views/profile/members.html.erb:44 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:5 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:6 +msgid "Invite people to join" +msgstr "Invitez les personnes à joindre" -#: app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 -msgid "HTML code" -msgstr "" +#: app/views/profile/members.html.erb:47 app/views/profile/send_mail.html.erb:3 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8 +msgid "Send e-mail to members" +msgstr "Envoyer un e-mail aux membres" -#: app/views/box_organizer/index.html.erb:1 -msgid "Editing sideboxes" -msgstr "Édition des boîtes latérales" +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 +msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fil et toutes ses réponses ?" -#: app/views/box_organizer/index.html.erb:4 -msgid "Add a block" -msgstr "Ajouter un bloc" +#: app/views/profile/tags.html.erb:1 +msgid "%s's tags" +msgstr "Les tags de %s" -#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 -msgid "Limit of posts to display" -msgstr "Limiter les articles à afficher" +#: app/views/profile/communities.html.erb:3 +msgid "%s's communities" +msgstr "Les groupes de %s" -#: app/views/friends/suggest.html.erb:1 -msgid "Friends suggestions for %s" -msgstr "Suggestion d'amis pour %s" +#: app/views/profile/communities.html.erb:19 +#: app/views/memberships/index.html.erb:6 +msgid "Create a new community" +msgstr "Créer un nouveau groupe" -#: app/views/friends/suggest.html.erb:4 -#: app/views/friends/connections.html.erb:4 -msgid "Go to friends list" -msgstr "Aller sur sa liste d'amis" +#: app/views/profile/friends.html.erb:20 +msgid "Manage my friends" +msgstr "Gérer mes amis" -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:7 -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:9 -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12 -msgid "remove" -msgstr "ôter" +#: app/views/profile/_profile_network.html.erb:1 +msgid "%s's network activity" +msgstr "" -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:10 -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:12 -msgid "contact" -msgstr "Contact" +#: app/views/profile/leave.html.erb:1 +msgid "Leaving %s" +msgstr "Quitter %s" -#: app/views/friends/remove.html.erb:3 -msgid "Removing friend: %s" -msgstr "Enlever le contact : %s" +#: app/views/profile/leave.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to leave %s?" +msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir quitter «%s» ?" -#: app/views/friends/remove.html.erb:8 -msgid "Are you sure you want to remove %s from your friends list?" -msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir enlever %s de la liste de vos contacts ?" +#: app/views/profile/leave.html.erb:10 +msgid "Yes, I want to leave." +msgstr "Oui, je veux quitter." -#: app/views/friends/remove.html.erb:13 -msgid "" -"Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to " -"remove you from his/her friend list." -msgstr "" -"Notez que %s vous gardera comme contact, à moins qu'il/elle ne veuille " -"également vous retirer de sa liste de contacts." +#: app/views/profile/leave.html.erb:14 app/views/profile/join.html.erb:14 +#: app/views/cms/destroy.html.erb:17 +#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:10 +#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:10 +msgid "No, I don't want." +msgstr "Non, je ne veux pas." -#: app/views/friends/remove.html.erb:20 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:45 app/views/account/logout_popup.html.erb:4 -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:20 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:29 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 -msgid "Yes" -msgstr "Oui" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:9 app/views/users/send_mail.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "Subject:" +msgstr "Sujet" -#: app/views/friends/remove.html.erb:21 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:52 -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:46 -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:22 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:31 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 -msgid "No" -msgstr "Non" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:12 app/views/users/send_mail.html.erb:9 +msgid "Body:" +msgstr "Corps :" -#: app/views/friends/connections.html.erb:1 -#: app/views/memberships/connections.html.erb:1 -msgid "Connections with %s" -msgstr "Connexions avec %s" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:15 +#: app/views/users/send_mail.html.erb:11 +#, fuzzy +msgid "Cancel e-mail" +msgstr "Adresse électronique de contact" -#: app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2 -msgid "Removing suggestion for friend: %s" -msgstr "Retrait de suggestion d'ami : %s" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "Sort by:" +msgstr "Envoyé par : " -#: app/views/friends/index.html.erb:3 app/views/profile/friends.html.erb:3 -msgid "%s's friends" -msgstr "Les contacts de %s" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Name A-Z" +msgstr "Nom" -#: app/views/friends/index.html.erb:9 -msgid "You have no friends yet." -msgstr "Vous n'avez pas encore de contact." +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:6 +#, fuzzy +msgid "Name Z-A" +msgstr "Nom" -#: app/views/friends/index.html.erb:10 -msgid "Do you want to see other people in this environment?" -msgstr "Voulez -vous voir d'autres personnes de cet environnement ?" +#: app/views/profile/index.html.erb:32 +#, fuzzy +msgid "Network" +msgstr "travail" -#: app/views/friends/index.html.erb:17 -msgid "Find people" -msgstr "Trouver des personnes" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:5 +msgid "Content tagged with \"%s\"" +msgstr "Contenu associé aux tags «%s»" -#: app/views/friends/index.html.erb:19 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:4 -#: app/views/profile/friends.html.erb:21 -msgid "Invite people" -msgstr "Inviter une personne" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:8 +msgid "Feed for this tag" +msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:31 -msgid "Friends suggestions" -msgstr "Suggestions d'amis" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:23 +msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site" +msgstr "Voir les contenus associés à «%s» dans tout le site" -#: app/views/search/search_page.html.erb:1 -#: app/views/search/communities.html.erb:1 -#: app/views/search/enterprises.html.erb:1 app/views/search/people.html.erb:1 -#: app/views/search/articles.html.erb:1 app/views/search/products.html.erb:1 -msgid "Type words about the %s you're looking for" -msgstr "Saisir des mots pour effectuer une recherche sur %s" +#: app/views/profile/join.html.erb:1 +msgid "Joining %s" +msgstr "Rejoindre %s" -#: app/views/search/_full_event.html.erb:13 app/views/cms/_event.html.erb:11 -msgid "Start date" -msgstr "Date de début" +#: app/views/profile/join.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to join %s?" +msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir rejoindre %s ?" -#: app/views/search/_full_event.html.erb:19 app/views/cms/_event.html.erb:13 -msgid "End date" -msgstr "Date de fin" +#: app/views/profile/join.html.erb:10 +msgid "Yes, I want to join." +msgstr "Oui, je veux la rejoindre." -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:5 -msgid "Search in:" -msgstr "Recherche dans :" +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "Report reasons" +msgstr "Adresse" -#: app/views/search/tags.html.erb:1 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Nuage de tags" +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:11 +#, fuzzy +msgid "Report profile" +msgstr "Détruire le profil" -#: app/views/search/tag.html.erb:2 -msgid "Tagged with \"%s\"" -msgstr "Associé au tag «%s»" +#: app/views/search/articles.html.erb:1 app/views/search/search_page.html.erb:1 +#: app/views/search/products.html.erb:1 app/views/search/enterprises.html.erb:1 +#: app/views/search/people.html.erb:1 app/views/search/communities.html.erb:1 +msgid "Type words about the %s you're looking for" +msgstr "Saisir des mots pour effectuer une recherche sur %s" -#: app/views/search/tag.html.erb:6 -msgid "Back to tag cloud" -msgstr "Retour au nuage de tags" +#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:5 +msgid "by %{name} at %{date}" +msgstr "Par %{name} à %{date}" -#: app/views/search/_full_folder.html.erb:12 -msgid "Last items" -msgstr "Derniers éléments" +#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:8 +msgid "Last update: %s." +msgstr "Dernière mise à jour : %s." #: app/views/search/_display_results.html.erb:11 msgid "see all (%d)" msgstr "voir tou(te)s (%d)" -#: app/views/search/_article_author.html.erb:4 -msgid "Author" -msgstr "Auteur" - -#: app/views/search/_search_content.html.erb:3 -msgid "Total of %s results " -msgstr "Total des résultats %s " - -#: app/views/search/category_index.html.erb:7 -msgid "Category Index" -msgstr "Index des catégories" +#: app/views/search/_image.html.erb:36 app/views/search/_image.html.erb:48 +#: app/views/catalog/index.html.erb:36 +msgid "No image" +msgstr "Pas d'image" -#: app/views/search/category_index.html.erb:13 -#: app/views/search/index.html.erb:14 -msgid "Sub-categories" -msgstr "Sous-catégories :" +#: app/views/search/_image.html.erb:44 app/views/catalog/index.html.erb:33 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 +#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 +#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:6 +msgid "Zoom in" +msgstr "Agrandir" -#: app/views/search/category_index.html.erb:15 -#: app/views/search/index.html.erb:16 -msgid "No sub-categories" -msgstr "Pas de sous-catégorie" +#: app/views/search/tag.html.erb:2 +msgid "Tagged with \"%s\"" +msgstr "Associé au tag «%s»" -#: app/views/search/_full_forum.html.erb:12 -msgid "Last topics" -msgstr "Derniers sujets" +#: app/views/search/tag.html.erb:6 +msgid "Back to tag cloud" +msgstr "Retour au nuage de tags" #: app/views/search/_comment.html.erb:16 msgid "by %{author} on \"%{article}\"" @@ -5973,707 +6098,677 @@ msgstr "" msgid "cert. " msgstr "" -#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:5 -msgid "by %{name} at %{date}" -msgstr "Par %{name} à %{date}" - -#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:8 -msgid "Last update: %s." -msgstr "Dernière mise à jour : %s." - -#: app/views/search/index.html.erb:7 -msgid "Search Results" -msgstr "Résultats de recherche" - -#: app/views/search/_full_blog.html.erb:12 -msgid "Last posts" -msgstr "Derniers articles" - -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1 -msgid "General information" -msgstr "Informations générales" - -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:48 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:42 -msgid "WARNING!" -msgstr "Attention !" - -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:49 -msgid "" -"You are about to change the address, and this will break external links to " -"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?" -msgstr "" -"Vous êtes sur le point de changer l'adresse, et cela va briser les liens " -"externes vers la page d'accueil ou au contenu à l'intérieur. Voulez-vous " -"vraiment changer ?" - -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:65 -msgid "Enable \"contact us\"" -msgstr "Activer \"Contacter nous\"" +#: app/views/search/_full_forum.html.erb:12 +msgid "Last topics" +msgstr "Derniers sujets" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:70 -msgid "Products/Services catalog" -msgstr "Produits/Catalogue de services" +#: app/views/search/category_index.html.erb:7 +msgid "Category Index" +msgstr "Index des catégories" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:71 -msgid "Number of products/services displayed per page on catalog" -msgstr "" +#: app/views/search/category_index.html.erb:13 +#: app/views/search/index.html.erb:14 +msgid "Sub-categories" +msgstr "Sous-catégories :" -#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5 -msgid "You have pending requests" -msgstr "Vous avez des requêtes en attente" +#: app/views/search/category_index.html.erb:15 +#: app/views/search/index.html.erb:16 +msgid "No sub-categories" +msgstr "Pas de sous-catégorie" -#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9 -msgid "Process requests" -msgstr "Gérer les requêtes" +#: app/views/search/_article_author.html.erb:4 +msgid "Author" +msgstr "Auteur" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:6 -msgid "" -"A short name by which you like to be known. Will be used in friends " -"listings, community member listings etc." -msgstr "" -"Un nom court sous lequel vous serez connu. Il sera utilisé dans les listes " -"de contacts, de membres de groupes..." +#: app/views/search/_full_folder.html.erb:12 +msgid "Last items" +msgstr "Derniers éléments" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 -msgid "Home phone" -msgstr "Téléphone domicile" +#: app/views/search/_search_content.html.erb:3 +msgid "Total of %s results " +msgstr "Total des résultats %s " -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17 -msgid "Personal website" -msgstr "Site web personnel" +#: app/views/search/tags.html.erb:1 +msgid "Tag cloud" +msgstr "Nuage de tags" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19 -msgid "Birth date" -msgstr "Date de naissance" +#: app/views/search/_full_blog.html.erb:12 +msgid "Last posts" +msgstr "Derniers articles" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:12 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:13 -msgid "Address (street and number)" -msgstr "Adresse (n° et rue)" +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:5 +msgid "Search in:" +msgstr "Recherche dans :" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58 -msgid "Custom formation" -msgstr "Formation (autre)" +#: app/views/search/_full_event.html.erb:13 +msgid "Start date" +msgstr "Date de début" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:3 -msgid "Editing header and footer" -msgstr "Édition des en-tête et pied de page" +#: app/views/search/_full_event.html.erb:19 +msgid "End date" +msgstr "Date de fin" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9 -msgid "" -"Using the fields below you can customize the header and footer for your " -"website:" -msgstr "" -"En utilisant les champs ci-dessous, vous pouvez personnaliser les en-tête et " -"pied de page de votre site web :" +#: app/views/search/index.html.erb:7 +msgid "Search Results" +msgstr "Résultats de recherche" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:11 -msgid "" -"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage " -"content\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, " -"PNG format." -msgstr "" -"En en-tête, vous pouvez inclure une bannière personnlisée an l'ajoutant " -"préalablement dans «Gérer le contenu», puis en la référençant ici. Un bon " -"format est 468 x 60 pixels, au format PNG." +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:19 +msgid "Viewed one time" +msgid_plural "Viewed %{num} times" +msgstr[0] "Vu(e) une fois" +msgstr[1] "Vu(e) %{num} fois" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:12 -msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc." +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33 +msgid "Licensed under %s" msgstr "" -"Dans le pied de page, vous pouvez inclure un slogan ou vos informations de " -"contact." - -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:15 -msgid "See existing examples:" -msgstr "Voir les exemples existant :" - -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23 -msgid "Content for header " -msgstr "Contenu de l'en-tête " - -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:25 -msgid "Content for footer" -msgstr "Contenu du pied de page" - -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:1 -msgid "Profile settings for %s" -msgstr "Paramètres du profil pour %s" - -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:9 -msgid "This profile is a template" -msgstr "Ce profil est un modèle" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:16 -msgid "Change picture" -msgstr "Modifiez l'image" +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11 +#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22 +msgid "(no posts)" +msgstr "(vide)" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 -#: app/views/categories/_form.html.erb:28 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:28 -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:11 -msgid "Image:" -msgstr "Image :" +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21 +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:25 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Accept" +msgstr "Accepter" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 app/views/cms/_blog.html.erb:60 -#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:8 -msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)" -msgstr "Taille max : %s (.jpg, .gif, .png)" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13 +msgid "comments" +msgstr "commentaires" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:25 -msgid "Privacy options" -msgstr "Options de confidentialité" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14 +msgid "No comments yet" +msgstr "Pas encore de commentaire" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:29 -msgid "Public — show my contents to all internet users" -msgstr "" -"Site public — montrer mon contenu à tous les utilisateurs d'Internet" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19 +msgid "Go back to %s" +msgstr "Retour à %s" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:32 -msgid "Private — show my contents only to friends" -msgstr "Privé — montrer mon contenu seulement à mes amis" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54 +msgid "This article's tags:" +msgstr "Les tags de cet article :" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:36 -msgid "" -"Secret — hide the community and all its contents for non members and " -"other people can't join this community unless they are invited to." -msgstr "" -"Secret & mdash; masquer la communauté et tous ses contenus pour les non " -"membres et les autres personnes qui ne peuvent pas rejoindre cette " -"communauté à moins qu'ils s'y soient invités." +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:57 +msgid "Post a comment" +msgstr "Poster un commentaire" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39 -msgid "Public — show content of this group to all internet users" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +msgid "Oldest first" msgstr "" -"Site public — montrer le contenu de ce groupe à tous les utilisateurs " -"d'Internet" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:42 -msgid "Private — show content of this group only to members" -msgstr "Site privé — montrer le contenu de ce groupe qu'aux membres" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +msgid "Newest first" +msgstr "Plus récent en premier" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:47 -#: app/views/features/index.html.erb:32 -msgid "Page to redirect after login" -msgstr "Page de redirection après la connexion" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2 +msgid "Go back to latest version" +msgstr "Retour à la dernière version" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:53 +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7 msgid "" -"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her " -"language" +"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it " +"and then revert to it." msgstr "" -"Rediriger automatiquement le visiteur vers l'article traduit à sa langue" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:57 -msgid "Suggestions" -msgstr "Suggestions" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15 +#, fuzzy +msgid "Version %s" +msgstr "Permissions" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:59 -msgid "Send me relationship suggestions by email" -msgstr "Envoyez-moi des suggestions de relation par e-mail" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16 +#: app/views/profile_themes/index.html.erb:16 +#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:21 +#: app/views/themes/_select_template.html.erb:20 +msgid "(current)" +msgstr "(actuel)" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:69 -msgid "Select the categories of your interest" -msgstr "Choisissez les catégories de vos centres d'intérêt" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17 +msgid "by %{author}" +msgstr "par %{author}" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:78 -msgid "Delete profile" -msgstr "Supprimer le profil" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56 +msgid "Show differences between selected versions" +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:83 -msgid "Deactivate profile" -msgstr "Désactiver le profil" +#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7 +msgid "This gallery contains no images yet" +msgstr "Cette galerie ne contient pas encore d'images" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:83 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:85 -msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?" -msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir désactiver ce profil ?" +#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9 +msgid "View slideshow" +msgstr "Voir le diaporama" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:85 -msgid "Activate profile" -msgstr "Activer le profil" +#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3 +msgid "(external feed was not loaded yet)" +msgstr "(le flux externe n'est pas encore chargé)" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:1 -msgid "Disabling '%s' enterprise" -msgstr "Désactivation de l'entreprise «%s»" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26 +msgid "Add translation" +msgstr "Ajouter une traduction" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to disable %s?" -msgstr "Êtes-vous sûr(e) de désactiver «%s» ?" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:40 +msgid "Upload files" +msgstr "Téléverser (upload) des fichiers" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:9 -msgid "Yes, I want to disable." -msgstr "Oui, je veux la désactiver." +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:44 +msgid "Suggest an article" +msgstr "Suggérer un article" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:10 -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:10 -#: app/views/cms/destroy.html.erb:17 app/views/profile/join.html.erb:14 -#: app/views/profile/leave.html.erb:14 -msgid "No, I don't want." -msgstr "Non, je ne veux pas." +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:51 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8 +msgid "All versions" +msgstr "Toutes les versions" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:1 -msgid "Enabling '%s' enterprise" -msgstr "Activation de l'entreprise «%s»" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:65 +#, fuzzy +msgid "RSS feed" +msgstr "Flux RSS" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to enable %s?" -msgstr "Êtes-vous sûr(e) d'activer «%s» ?" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2 +msgid "Back to the versions" +msgstr "Retour aux versions" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:9 -msgid "Yes, I want to enable." -msgstr "Oui, je veux l'activer." +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5 +msgid "Changes on \"%s\"" +msgstr "Changements sur \"%s\"" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:73 -#: app/views/templates/index.html.erb:32 -msgid "Edit welcome page" -msgstr "Éditer la page de bienvenue" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7 +msgid "Changes from %s → %s" +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8 -msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected." +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12 +msgid "These versions range have no differences." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:9 +msgid "Please type the two words below" +msgstr "" + +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:65 +msgid "e-mail" +msgstr "courrier électronique" + +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:67 msgid "" -"This page will be displayed to the user after his signup with this template." +"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized." msgstr "" -"Cette page sera affiché à l'utilisateur après son inscription avec ce modèle." +"Si vous vous êtes déjà enregistré(e) comme utilisateur, vous pouvez vous " +"connecter pour être reconnu(e) automatiquement." -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1 -msgid "Moderation options" -msgstr "Options de modération" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:78 +msgid "Enter your comment" +msgstr "Entrez votre commentaire" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4 -msgid "Invitation moderation:" -msgstr "Modérer les invitations :" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:87 +msgid "Post comment" +msgstr "Poster votre commentaire" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9 -msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)" -msgstr "" +#: app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1 +msgid "Back to gallery" +msgstr "Retour à la galerie" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:15 -msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11 +msgid "Revert to this version" msgstr "" -"Permettre aux membres d'inviter que des amis (par défaut: tous les " -"utilisateurs)" - -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:22 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:32 -msgid "New members must be approved:" -msgstr "Les nouveaux membres doivent être approuvés : " -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:27 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:37 -msgid "" -"Before joining this group (a moderator has to accept the " -"member in pending request before member can access the intranet and/or the " -"website)." +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16 +msgid "Go to latest version" msgstr "" -"Avant de rejoindre ce groupe (un modérateur doit accepter " -"la requête du nouveau membre avant que celui-ci ne puisse accéder à " -"l'intranet ou au site web du groupe)." -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:33 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:43 -msgid "" -"After joining this group (a moderator can always " -"desactivate access for users later)." +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20 +msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}" msgstr "" -"Après avoir rejoint ce groupe (un modérateur peut toujours " -"désactiver l'accès des membres plus tard)." -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:39 -msgid "New articles posted by members of this group must be approved:" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24 +msgid "This is not the latest version of this content." msgstr "" -"Les nouveaux articles postés par les membres de ce groupe doivent être " -"approuvés :" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:45 +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3 +msgid "Cancel notification of new comments" +msgstr "Annuler la notification de nouveaux commentaires" + +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4 msgid "" -"Before being published in this group (a moderator has to " -"accept the article in pending request before the article be listed as a " -"article of this group)." +"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be " +"notified when this content receives new comments anymore." msgstr "" -"Avant d'être publié (un modérateur doit accepter la " -"requête de publication avant que celui-ci ne puisse figurer parmi les " -"articles de ce groupe)." +"Remplissez le champ suivant avec votre adresse e-mail si vous ne voulez pas " +"être averti quand le contenu reçoit de nouveaux commentaires plus." -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:51 -msgid "" -"After being published in this group (a moderator can always " -"remove publicated articles later)." +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7 +msgid "Enter your e-Mail" +msgstr "Entrez votre e-mail" + +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9 +msgid "Cancel notifications for e-mail above" msgstr "" -"Après avoir été publié dans ce groupe (un modérateur peut " -"toujours dépublierles articles plus tard)." -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:1 -msgid "Personal information" -msgstr "Informations personnelles" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:2 +msgid "User list as [CSV]" +msgstr "Liste utilsiateur en [CSV]" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:23 -msgid "Notification options" -msgstr "Options de notification" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:3 +msgid "User list as [XML]" +msgstr "Liste utilisateur en [XML]" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Hourly" -msgstr "Une fois par heure" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:4 +msgid "Send e-mail to all users" +msgstr "Envoyer un e-mail à tous les utilisateurs" + +# (first try of this type of contents to be translated, could be wrong) +# +# -- it is correct! :) -- terceiro +# +# +# +#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "Find users" +msgstr "Un utilisateur" + +#: app/views/users/send_mail.html.erb:1 +msgid "Send e-mail to users" +msgstr "Envoyer un e-mail aux utilisateurs" + +#: app/views/users/index_csv.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "email" +msgstr "courrier électronique" + +#: app/views/users/_users_list.html.erb:22 +#, fuzzy +msgid "Reset admin role" +msgstr "Créer un nouveau groupe" + +#: app/views/users/_users_list.html.erb:22 +#, fuzzy +msgid "Do you want to reset this user as administrator?" +msgstr "Voulez-vous rejoindre ce groupe ?" + +#: app/views/users/_users_list.html.erb:24 +#, fuzzy +msgid "Set admin role" +msgstr "Créer un nouveau groupe" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Half Day" -msgstr "Une fois par demi-journée" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:24 +#, fuzzy +msgid "Do you want to set this user as administrator?" +msgstr "Voulez-vous rejoindre ce groupe ?" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Daily" -msgstr "Une fois par jour" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:27 +#, fuzzy +msgid "Activate user" +msgstr "Activer" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:6 -#: app/views/home/welcome.html.erb:23 -msgid "Control Panel" -msgstr "Panneau de contrôle" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:27 +#, fuzzy +msgid "Do you want to activate this user?" +msgstr "Voulez vous rejoindre ce groupe ?" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:17 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:1 -msgid "Location" -msgstr "Localisation" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:29 +#, fuzzy +msgid "Deactivate user" +msgstr "Activer" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:19 -msgid "Mail settings" -msgstr "Paramètres de messagerie" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:29 +#, fuzzy +msgid "Do you want to deactivate this user?" +msgstr "Voulez vous rejoindre ce groupe ?" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:21 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14 -msgid "Tasks" -msgstr "Tâches" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 +#, fuzzy +msgid "Do you want to remove this user?" +msgstr "Voulez vous rejoindre ce groupe ?" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:23 -msgid "Edit sideboxes" -msgstr "Éditer les boîtes de menus" +#: app/views/users/index.html.erb:1 +msgid "Manage users" +msgstr "Gérer les utilisateurs" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:25 -msgid "Edit Appearance" -msgstr "Éditer l'apparence" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:1 +msgid "e-Mail configuration" +msgstr "Configuration e-mail" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:27 -msgid "Edit Header and Footer" -msgstr "Éditer les en-tête et pied de page" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:7 +msgid "" +"You already request activation of your mailbox. Please wait until an " +"administrator approves your request." +msgstr "" +"Vous avez déjà demandé l'activation de votre boîte e-mail. SVP attendez " +"qu'un administrateur approuve votre requête." -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:29 -msgid "Manage Content" -msgstr "Gérer le contenu" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:21 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:31 -msgid "Manage Roles" -msgstr "Gérer les rôles" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:24 +msgid "Mail configuration for POP and IMAP" +msgstr "Configuration e-mail pour POP et IMAP" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:36 -msgid "Create blog" -msgstr "Créer un blog" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:33 +msgid "Enable e-Mail account below:" +msgstr "Activer le compte e-mail suivant :" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:44 -msgid "Change Password" -msgstr "Modifier le mot de passe" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:35 +msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu." +msgstr "Vous pourrez accéder au webmail à partir de votre menu utilisateur." -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:48 -msgid "Manage Members" -msgstr "Gérer les membres" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:37 +msgid "Enable e-Mail" +msgstr "Activer le compte e-mail" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:54 -msgid "Enterprise Validation" -msgstr "Validation d'entreprises" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1 +msgid "Dear %s" +msgstr "Cher/chère %s" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:63 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16 -msgid "Disable" -msgstr "Désactiver" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "You have %d pending task(s)." +msgstr "Vous avez %d requête(s) en attente." -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:65 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18 -msgid "Enable" -msgstr "Activé" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16 +msgid "Click in address below to process task(s):" +msgstr "Cliquez sur l'adresse ci-dessous pour gérer la(les) tâche(s) : " -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:69 -#: app/views/memberships/index.html.erb:3 -msgid "Manage my groups" -msgstr "Gérer mes groupes" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12 +msgid "%s has %d pending task(s)." +msgstr "%s a %d tâche(s) en attente." -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:71 app/views/spam/index.html.erb:3 -msgid "Manage SPAM" -msgstr "Gérer les SPAM" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Deleting %s" +msgstr "Détruire : %s" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:85 -msgid "Activate your enterprise" -msgstr "Activer votre entreprise" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4 +msgid "This role is not being currently used." +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:86 -msgid "" -"If you received a letter with information about your enterprise activation, " -"add here the activation code that was sent." +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5 +msgid "Are you sure you want to delete this role?" +msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce rôle ?" + +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:9 +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8 +msgid "No, I gave up" msgstr "" -"Vous allez recevoir une lettre avec les information concernant l'activation " -"de votre entrprise, placez ici le code que vous aurez reçu." -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:88 -msgid "Enterprise activation code" -msgstr "Code d'activation de l'entreprise" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12 +msgid "There are members currently using this role." +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1 -msgid "Deleting profile %s" -msgstr "Supprimer le profil %s" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13 +msgid "To which role do you want to change them?" +msgstr "Pour quel rôle voulez-vous les changer ?" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3 -msgid "Are you sure you want to delete this profile?" -msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce profil ?" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20 +msgid "Delete role" +msgstr "Supprimer le rôle" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4 -msgid "" -"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files " -"and pictures) will also be deleted." +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:17 +msgid "Assign" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7 -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8 -#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 -msgid "Yes, I am sure" -msgstr "Oui, je suis sûr" - -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8 -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:9 -msgid "No, I gave up" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3 +msgid "Assign %s" msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10 -msgid "" -"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/" -"she gets online." +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9 +msgid "Assign role by:" msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25 -msgid "Offline" -msgstr "Hors ligne" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14 +msgid "Roles" +msgstr "Rôles" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60 -msgid "Join room" -msgstr "Joindre la salle" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:18 +msgid "Select members to assign the role" +msgstr "Choisir des membres pour assigner un rôle" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61 -msgid "Leave room" -msgstr "Quitter la salle" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:26 +msgid "Replace role: " +msgstr "Remplacer un rôle : " -#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2 -msgid "Profiles in common:" -msgstr "Profils en commun :" +#: app/views/catalog/index.html.erb:7 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:50 +msgid "Manage Products/Services" +msgstr "Gérer les produits et services" -#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17 -msgid "Tags in common:" -msgstr "" +#: app/views/catalog/index.html.erb:28 +msgid "Highlighted product" +msgstr "Produit en surbrillance" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:3 lib/authenticated_system.rb:83 -msgid "Access denied" -msgstr "Accès interdit" +#: app/views/catalog/index.html.erb:46 +msgid "from " +msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:8 -msgid "You are not allowed to view this page." -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé(e) à voir cette page." +#: app/views/catalog/index.html.erb:47 +msgid "by " +msgstr "par " -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:9 -msgid "" -"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to " -"talk to the people responsible and ask them to give you access." +#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +msgid " / " msgstr "" -"Si vous êtes supposé(e) avoir accès à cette zone, vous devriez sans doute en " -"référer aux responsable et leur demander de vous y donner accès." -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:13 -#: app/views/shared/not_found.html.erb:8 -#: app/views/memberships/index.html.erb:8 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12 -#: app/views/profile/friends.html.erb:18 -#: app/views/profile/communities.html.erb:18 -#: app/views/profile/enterprises.html.erb:12 -#: app/views/profile/members.html.erb:18 app/views/profile/fans.html.erb:12 -#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12 -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:15 -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27 public/500.html.erb:27 -msgid "Go back" -msgstr "Retour" +#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +msgid "unit" +msgstr "unité" + +#: app/views/catalog/index.html.erb:71 +msgid "price composition" +msgstr "Composition des prix" + +#: app/views/catalog/index.html.erb:94 +msgid "inputs and raw materials" +msgstr "entrants et matières premières" + +#: app/views/catalog/index.html.erb:100 +msgid "%{amount_used} %{unit} of" +msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:14 public/500.html.erb:28 -msgid "Go to the site home page" -msgstr "Aller à la page d'accueil du site" +#: app/views/catalog/index.html.erb:111 +#, fuzzy +msgid "qualifiers" +msgstr "Qualité" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:9 -msgid "Role: %s" -msgstr "Rôle : %s" +#: app/views/catalog/index.html.erb:119 +msgid "product unavailable" +msgstr "Produit indisponible" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:10 -msgid "Type: %s" -msgstr "Type : %s" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1 +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3 +msgid "Make new admin" +msgstr "Créer un nouvel administrateur" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:12 -msgid "Members: %s" -msgstr "Membres : %s" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 +msgid "Admin" +msgstr "Admin" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:13 -msgid "Created at: %s" -msgstr "Créé le : %s" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8 +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4 +#: app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:5 +msgid "Roles:" +msgstr "Rôles :" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:16 -msgid "Control panel of this group" -msgstr "Panneau de contrôle de ce groupe" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13 +msgid "Make" +msgstr "Faire" -#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 -msgid "Open chat" -msgstr "Ouvrir un chat" +#: app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7 +msgid "Affiliate" +msgstr "Affilié" -#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 -msgid "Join chat room" -msgstr "Joindre une salle de chat" +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:1 +msgid "Changing role of %s" +msgstr "Changement du rôle de %s" -#: app/views/shared/_change_image.html.erb:2 -#, fuzzy -msgid "Image Label:" -msgstr "Image :" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1 +msgid "Listing Administrators" +msgstr "Liste des administrateurs" -#: app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:13 -msgid "Selected categories:" -msgstr "Sélectionner les catégories :" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8 +msgid "Edit member role" +msgstr "Édition du rôle du membre" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3 -msgid "Testing theme \"%s\"" -msgstr "Test du thème «%s»" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9 +msgid "Remove member" +msgstr "Ôter le membre" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6 +#: app/views/home/welcome.html.erb:4 +msgid "Welcome to %s!" +msgstr "Bienvenue sur %s !" + +#: app/views/home/welcome.html.erb:8 msgid "" -"You can move this window away to have a better visualization of specific " -"parts of screen." +"Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!" msgstr "" -"Vous pouvez déplacer cette fenêtre pour avoir une meilleure vue sur " -"certaines parties de l'écran." +"Merci de vous inscrire, nous sommes ravis de vous avoir sur notre réseau " +"social !" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9 -msgid "Finished testing" -msgstr "Test terminé" +#: app/views/home/welcome.html.erb:10 +msgid "Firstly, some tips for getting started:" +msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10 -msgid "Edit theme" -msgstr "Éditer le thème" +#: app/views/home/welcome.html.erb:11 +msgid "Confirm your account!" +msgstr "Confirmer votre compte !" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5 -msgid "Original content" -msgstr "Contenu original" +#: app/views/home/welcome.html.erb:12 +msgid "" +"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to " +"follow the link within to confirm your account." +msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6 -msgid "This link might be unavailable if the content is removed" +#: app/views/home/welcome.html.erb:13 +msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed." msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Reported folder" -msgstr "Catégorie courante :" +#: app/views/home/welcome.html.erb:13 app/views/home/welcome.html.erb:17 +msgid "user" +msgstr "utilisateur" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 -msgid "Comment" -msgstr "Commentaire" +#: app/views/home/welcome.html.erb:15 +msgid "Wait for admin approvement!" +msgstr "Attendez la validation de l'administrateur !" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:8 -msgid "%s's Menu" -msgstr "Le menu de %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:16 +msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." +msgstr "" +"Les administrateurs évalueront votre demande d'inscription pour acceptation." -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:15 -msgid "My Home Page" -msgstr "Ma page d'accueil" +#: app/views/home/welcome.html.erb:17 +msgid "You won't appear as %s until your account is approved." +msgstr "Vous n’apparaitrez pas sur %s tant votre compte n'est pas valider." -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:19 -msgid "My groups" -msgstr "Mes groupes" +#: app/views/home/welcome.html.erb:19 +msgid "What to do next?" +msgstr "Que faire ensuite ?" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:32 -msgid "Webmail" -msgstr "Webmail" +#: app/views/home/welcome.html.erb:20 +msgid "Access your %s and see your face on the network!" +msgstr "Accédez à votre %s et voir votre visage sur le réseau !" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 -msgid "Admin" -msgstr "Admin" +#: app/views/home/welcome.html.erb:22 +msgid "" +"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on " +"what you can do there." +msgstr "" +"Aussi, vous pouvez explorer votre %s pour personnaliser votre profil. Voici " +"quelques %s sur ce que vous pouvez y faire." -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6 -msgid "You have no more suggestions :(" -msgstr "Vous n'avez pas d'autres suggestions :(" +#: app/views/home/welcome.html.erb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:6 +msgid "Control Panel" +msgstr "Panneau de contrôle" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26 -msgid "Add suggestion" -msgstr "Ajouter une suggestion" +#: app/views/home/welcome.html.erb:24 +msgid "tips" +msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47 -msgid "Remove suggestion" -msgstr "Supprimer une suggestion" +#: app/views/home/welcome.html.erb:25 +msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!" +msgstr "%s vos contacts de Gmail, Yahoo et Hotmail !" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48 -msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?" -msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer cette suggestion ?" +#: app/views/home/welcome.html.erb:25 +msgid "Invite and find" +msgstr "Inviter et trouver" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1 -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9 -msgid "Find in %s's content" -msgstr "Trouver dans le contenu de %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +msgid "" +"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social " +"network!" +msgstr "" +"Pour apprendre les fonctionnalités principales. Lire la %s pour plus de " +"détails sur la façon d'utiliser ce réseau social !" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 -msgid "General" -msgstr "Général" +#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentation" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 -msgid "Search all content" -msgstr "Chercher dans tous les contenus" +#: app/views/home/welcome.html.erb:27 +msgid "Start exploring and have fun!" +msgstr "Commencez à explorer et amusez-vous !" -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?" -msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer %s de la liste de suggestions ?" +#: app/views/home/welcome.html.erb:29 +msgid "What can I do as a %s?" +msgstr "" -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8 -msgid "Yes, I want to remove %s" -msgstr "Oui, je veux supprimer %s" +#: app/views/home/index.html.erb:2 +msgid "News" +msgstr "Nouveautés" -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18 -msgid "Used when a short version of your text is needed." -msgstr "" +#: app/views/home/terms.html.erb:1 +msgid "Terms of use - %s" +msgstr "Conditions d'utilisation - %s" -#: app/views/shared/_content_item.html.erb:9 -#, fuzzy -msgid "Published at: %s" -msgstr "Publier le média" +#: app/views/plugins/index.html.erb:1 +msgid "Manage plugins" +msgstr "Gérer les plugins" -#: app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2 -msgid "redirecting..." +#: app/views/plugins/index.html.erb:4 +msgid "Select which plugins you want to enable in your environment" msgstr "" +"Sélectionnez les plugins que vous souhaitez activer dans votre environnement" -#: app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:11 -msgid "Change image" -msgstr "Modifier l'image" +#: app/views/events/events.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "%s's events" +msgstr "Le menu de %s" + +#: app/views/events/events.html.erb:4 +#, fuzzy +msgid "Back to %s" +msgstr "Retour à la galerie" -#: app/views/shared/_select_subcategories.html.erb:3 -msgid "Click to select a category" -msgstr "Cliquer pour choisir une catégorie" +#: app/views/events/events.html.erb:6 +#, fuzzy +msgid "New event" +msgstr "Nouvelle requête" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:2 -msgid "There is no such page: %s" -msgstr "Il n'existe pas une telle page : %s" +#: app/views/embed/unavailable.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "Embed unavailable." +msgstr "Indisponible" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:4 app/views/embed/not_found.html.erb:3 +#: app/views/embed/not_found.html.erb:3 app/views/shared/not_found.html.erb:4 msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address." msgstr "" "Vous avez peut-être cliqué sur un lien ayant expiré ou fait une erreur dans " "l'adresse de la page." -#: app/views/shared/not_found.html.erb:5 app/views/embed/not_found.html.erb:4 +#: app/views/embed/not_found.html.erb:4 app/views/shared/not_found.html.erb:5 msgid "" "If you clicked a link that was in another site, or was given to you by " "someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid " @@ -6683,1565 +6778,1578 @@ msgstr "" "été transmis par quelqu'un, vous seriez aimable de l'informer que son lien " "n'est plus valide." -#: app/views/shared/not_found.html.erb:9 -msgid "Go to the home page" -msgstr "Aller à la page d'accueil" - -#: app/views/profile_roles/new.html.erb:1 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:25 app/views/role/new.html.erb:1 -#: app/views/role/index.html.erb:21 -msgid "Create a new role" -msgstr "Créer un nouveau rôle" +#: app/views/memberships/connections.html.erb:4 +#: app/views/memberships/suggest.html.erb:4 +#, fuzzy +msgid "Go to groups list" +msgstr "Mes groupes" -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:11 app/views/role/_form.html.erb:11 -msgid "%s Permissions:" -msgstr "%s Permissions :" +#: app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2 +msgid "Removing suggestion for community: %s" +msgstr "" -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 app/views/role/_form.html.erb:20 -msgid "Create role" -msgstr "Créer un rôle" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:1 +msgid "Creating new community" +msgstr "Créer un nouveau groupe" -#: app/views/profile_roles/edit.html.erb:1 app/views/role/edit.html.erb:1 -#: app/views/categories/edit.html.erb:1 -msgid "Editing %s" -msgstr "Édition de %s" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:5 +msgid "" +"Note that the creation of communities in this environment is restricted. " +"Your request to create this new community will be sent to %{environment} " +"administrators and will be approved or rejected according to their methods " +"and criteria." +msgstr "" -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:3 app/views/role/show.html.erb:3 -msgid "Permissions" -msgstr "Permissions" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:28 +#: app/views/categories/_form.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:11 +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 +msgid "Image:" +msgstr "Image :" -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:12 app/views/role/show.html.erb:12 -msgid "Back to roles management" -msgstr "Retour au management des rôles" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:22 +msgid "New members must be approved:" +msgstr "Les nouveaux membres doivent être approuvés : " -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3 -msgid "Assign %s" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:37 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:27 +msgid "" +"Before joining this group (a moderator has to accept the " +"member in pending request before member can access the intranet and/or the " +"website)." msgstr "" +"Avant de rejoindre ce groupe (un modérateur doit accepter " +"la requête du nouveau membre avant que celui-ci ne puisse accéder à " +"l'intranet ou au site web du groupe)." -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9 -msgid "Assign role by:" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:43 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:33 +msgid "" +"After joining this group (a moderator can always " +"desactivate access for users later)." msgstr "" +"Après avoir rejoint ce groupe (un modérateur peut toujours " +"désactiver l'accès des membres plus tard)." -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14 -msgid "Roles" -msgstr "Rôles" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:52 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 +#: app/views/profile_themes/new.html.erb:8 +msgid "Create" +msgstr "Créer" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:18 -msgid "Select members to assign the role" -msgstr "Choisir des membres pour assigner un rôle" +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:1 +msgid "Community created" +msgstr "Communauté créée" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:26 -msgid "Replace role: " -msgstr "Remplacer un rôle : " +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:2 +msgid "Your community (%s) was successfully created." +msgstr "Votre communauté (%s) a été créée avec succès." -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Deleting %s" -msgstr "Détruire : %s" - -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4 -msgid "This role is not being currently used." -msgstr "" +msgid "You can manage your community now." +msgstr "Vous pouvez modifier vos informations personnelles." -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5 -msgid "Are you sure you want to delete this role?" -msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce rôle ?" +#: app/views/memberships/suggest.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Communities suggestions for %s" +msgstr "Paramètres du profil pour %s" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12 -msgid "There are members currently using this role." -msgstr "" +#: app/views/memberships/index.html.erb:3 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:69 +msgid "Manage my groups" +msgstr "Gérer mes groupes" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13 -msgid "To which role do you want to change them?" -msgstr "Pour quel rôle voulez-vous les changer ?" +#: app/views/memberships/index.html.erb:19 +#, fuzzy +msgid "See some suggestions of communities..." +msgstr "Toute nouvelle organisation doit être approuvée" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20 -msgid "Delete role" -msgstr "Supprimer le rôle" +#: app/views/memberships/index.html.erb:23 +#, fuzzy +msgid "No groups to list" +msgstr "Mes groupes" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:1 app/views/role/index.html.erb:1 -msgid "Manage user roles" -msgstr "Gérer les rôles des utilisateurs" +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "%s's Notifications" +msgstr "Options de modération" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:5 app/views/role/index.html.erb:5 -msgid "Role" -msgstr "Rôle" +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:21 +msgid "Tasks" +msgstr "Tâches" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:17 -msgid "Assign" -msgstr "" +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23 +#, fuzzy +msgid "Network Activity" +msgstr "Activité économique" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1 -msgid "Hi!" -msgstr "Bonjour !" +#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6 +msgid "View all %s comments" +msgstr "Voir tous les commentaires %s" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3 -msgid "" -"%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"." +#: app/views/api/playground.html.erb:27 +msgid "Use the login endpoint" msgstr "" -"%{sender} (%{sender_link}) a commenté sur le contenu \"%{article_title}\"." - -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5 -msgid "Title: %s" -msgstr "Titre : %s" - -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7 -msgid "Comment:" -msgstr "Commentaire :" - -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12 -msgid "Click on the address below to view this comment:" -msgstr "Accéder à ce commentaire en cliquant sur l'adresse suivante :" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15 -msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:" -msgstr "" -"Cliquez sur l'adresse ci-dessous pour annuler la notification de nouveaux " -"commentaires :" +#: app/views/api/playground.html.erb:31 +#, fuzzy +msgid "Add parameter" +msgstr "Ajouter des membres" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1 -msgid "Hi, %{recipient}!" -msgstr "Bonjour %{recipient} !" +#: app/views/api/playground.html.erb:32 +#, fuzzy +msgid "Run" +msgstr "Dim" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3 -msgid "" -"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article " -"\"%{article_title}\"." +#: app/views/api/index.html.erb:4 +msgid "api-playground|Try the %s" msgstr "" -"%{sender} (%{sender_link}) a ajouté un nouveau commentaire à votre article " -"intitulé \"%{article_title}\"." - -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12 -msgid "Access the address below to view this comment:" -msgstr "Accéder à l'adresse ci-dessous pour voir ce commentaire :" - -#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:7 -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:7 -#: app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1 -msgid "Create enterprise template" -msgstr "Créer un modèle d'entreprise" - -#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:10 -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:5 -msgid "Create community template" -msgstr "Créer un modèle de communauté" - -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:10 -msgid "Create person template" -msgstr "Créer un modèle de personne" - -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3 -msgid "The template could not be saved" -msgstr "Le modèle n'a pas pu être sauvé" - -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4 -msgid "There were problems with the following fields:" -msgstr "Il y a un problème avec les champs suivants :" -#: app/views/templates/index.html.erb:1 -msgid "Edit Templates" -msgstr "Éditer les modèles" +#: app/views/categories/_category.html.erb:10 +msgid "Show" +msgstr "Voir" -#: app/views/templates/index.html.erb:3 -msgid "Manage the templates used on creation of profiles" -msgstr "Gérer les modèles utilisés sur la création de profils" +#: app/views/categories/_category.html.erb:12 +msgid "Hide" +msgstr "Cacher" -#: app/views/templates/index.html.erb:13 -msgid "New..." -msgstr "" +#: app/views/categories/_category.html.erb:16 +msgid "Add subcategory" +msgstr "Ajouter une sous-catégorie" -#: app/views/templates/index.html.erb:13 -msgid "Create a new template for %s" -msgstr "Créer un nouveau modèle pour %s" +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?" +msgstr "Êtes-vous sûr(e) d'ôter/effacer «%s» ?" -#: app/views/templates/index.html.erb:16 -msgid "Template" -msgstr "Modèle" +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?" +msgstr "Êtes-vous sûr(e) d'ôter/effacer «%s» et toutes ses sous-catégories ?" -#: app/views/templates/index.html.erb:23 -msgid "Edit template \"%s\"" -msgstr "Éditer le modèle \"%s\"" +#: app/views/categories/_form.html.erb:22 +msgid "Display in the menu" +msgstr "Afficher dans le menu" -#: app/views/templates/index.html.erb:25 -msgid "is the default template" -msgstr "est le modèle par défaut" +#: app/views/categories/_form.html.erb:24 +msgid "Pick a color" +msgstr "Choisir la couleur" -#: app/views/templates/index.html.erb:27 -msgid "Set as default" -msgstr "" +#: app/views/categories/index.html.erb:7 app/views/categories/index.html.erb:16 +#: app/views/categories/index.html.erb:25 app/views/categories/new.html.erb:1 +msgid "New category" +msgstr "Nouvelle catégorie" -#: app/views/templates/index.html.erb:27 -msgid "Set %s template as default" -msgstr "Définir %s comme modèle par défaut" +#: app/views/categories/index.html.erb:10 +msgid "Product Categories" +msgstr "Catégorie de produit" -#: app/views/templates/index.html.erb:31 -msgid "Edit settings" -msgstr "Modifier les paramètres" +#: app/views/categories/index.html.erb:19 +msgid "Regions" +msgstr "Régions" -#: app/views/templates/index.html.erb:33 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Edit sideblocks" -msgstr "Éditer les boîtes de menus" +msgid "Show details" +msgstr "Voir détails" -#: app/views/templates/index.html.erb:35 -msgid "Edit header/footer" -msgstr "Modifier en-tête/pied de page" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "Sent by" +msgstr "Nouveau groupe" -#: app/views/doc/_path.html.erb:2 -msgid "You are here:" -msgstr "" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:10 +msgid "Source" +msgstr "Source" -#: app/views/doc/_toc.html.erb:2 -#, fuzzy -msgid "Manual sections" -msgstr "Paramètres de messagerie" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:13 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11 +msgid "Source URL" +msgstr "Source URL" -#: app/views/home/terms.html.erb:1 -msgid "Terms of use - %s" -msgstr "Conditions d'utilisation - %s" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 +#, fuzzy +msgid "Folder|none" +msgstr "Dossier" -#: app/views/home/welcome.html.erb:4 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Bienvenue sur %s !" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 +#, fuzzy +msgid "Abstract|empty" +msgstr "Résumé" -#: app/views/home/welcome.html.erb:8 -msgid "" -"Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!" -msgstr "" -"Merci de vous inscrire, nous sommes ravis de vous avoir sur notre réseau " -"social !" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7 +#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:5 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4 +msgid "Body" +msgstr "Corps" -#: app/views/home/welcome.html.erb:10 -msgid "Firstly, some tips for getting started:" -msgstr "" +#: app/views/spam/_task.html.erb:13 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?" +msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ôter cet élément ?" -#: app/views/home/welcome.html.erb:11 -msgid "Confirm your account!" -msgstr "Confirmer votre compte !" +#: app/views/spam/index.html.erb:3 app/views/profile_editor/index.html.erb:71 +msgid "Manage SPAM" +msgstr "Gérer les SPAM" -#: app/views/home/welcome.html.erb:12 -msgid "" -"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to " -"follow the link within to confirm your account." -msgstr "" +#: app/views/spam/index.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "There are no spams to review." +msgstr "Vous n'avez pas encore de contact." -#: app/views/home/welcome.html.erb:13 -msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed." -msgstr "" +#: app/views/spam/index.html.erb:16 +msgid "Comment Spam" +msgstr "SPAM de commentaire" -#: app/views/home/welcome.html.erb:13 app/views/home/welcome.html.erb:17 -msgid "user" -msgstr "utilisateur" +#: app/views/spam/index.html.erb:18 +#, fuzzy +msgid "Task Spam" +msgstr "Tâches" -#: app/views/home/welcome.html.erb:15 -msgid "Wait for admin approvement!" -msgstr "Attendez la validation de l'administrateur !" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3 +msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network." +msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:16 -msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4 +msgid "Check it out!" msgstr "" -"Les administrateurs évalueront votre demande d'inscription pour acceptation." -#: app/views/home/welcome.html.erb:17 -msgid "You won't appear as %s until your account is approved." -msgstr "Vous n’apparaitrez pas sur %s tant votre compte n'est pas valider." +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7 +msgid "Friends suggestions:" +msgstr "Suggestions d'amis :" -#: app/views/home/welcome.html.erb:19 -msgid "What to do next?" -msgstr "Que faire ensuite ?" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14 +msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s" +msgstr "Pour voir la liste complète de suggestions d'amis, suivez le lien:%s" -#: app/views/home/welcome.html.erb:20 -msgid "Access your %s and see your face on the network!" -msgstr "Accédez à votre %s et voir votre visage sur le réseau !" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18 +#, fuzzy +msgid "Communities suggestions:" +msgstr "Groupes" -#: app/views/home/welcome.html.erb:22 -msgid "" -"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on " -"what you can do there." +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25 +msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s" msgstr "" -"Aussi, vous pouvez explorer votre %s pour personnaliser votre profil. Voici " -"quelques %s sur ce que vous pouvez y faire." -#: app/views/home/welcome.html.erb:24 -msgid "tips" +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3 +msgid "" +"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: " +"%{activation_url}" msgstr "" +"Bienvenue à %{environment}! Pour activer votre compte, suivez le lien : " +"%{activation_url}" -#: app/views/home/welcome.html.erb:25 -msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!" -msgstr "%s vos contacts de Gmail, Yahoo et Hotmail !" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1 +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1 +msgid "Hello %s," +msgstr "Bonjour %s," -#: app/views/home/welcome.html.erb:25 -msgid "Invite and find" -msgstr "Inviter et trouver" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3 +msgid "Your email %s was just activated." +msgstr "Votre adresse e-mail %s vient d'être activée." -#: app/views/home/welcome.html.erb:26 -msgid "" -"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social " -"network!" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5 +msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:" msgstr "" -"Pour apprendre les fonctionnalités principales. Lire la %s pour plus de " -"détails sur la façon d'utiliser ce réseau social !" - -#: app/views/home/welcome.html.erb:26 -msgid "Documentation" -msgstr "Documentation" +"Vous pouvez accéder à votre e-mail de n'importe où en utilisant l'adresse " +"suivante :" -#: app/views/home/welcome.html.erb:27 -msgid "Start exploring and have fun!" -msgstr "Commencez à explorer et amusez-vous !" +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:1 +msgid "Parent folder:" +msgstr "Dossier parent :" -#: app/views/home/welcome.html.erb:29 -msgid "What can I do as a %s?" +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 +msgid "License" msgstr "" -#: app/views/home/index.html.erb:2 -msgid "News" -msgstr "Nouveautés" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4 +#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6 +#, fuzzy +msgid "Add to the text" +msgstr "Aller au contenu" -#: app/views/home/index.html.erb:45 -#: app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14 -#: app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6 -msgid "View more" -msgstr "Voir plus" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 +msgid "Insert media" +msgstr "" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5 -msgid "Field" -msgstr "Champ" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide" +msgstr "Voir le diaporama" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7 -msgid "Required" -msgstr "Obligatoire" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16 +#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4 +#, fuzzy +msgid "Choose folder to upload files:" +msgstr "Impossible de téléverser l'image" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8 -msgid "Display on registration?" -msgstr "Afficher à l'inscription ?" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:21 +#, fuzzy +msgid "New folder" +msgstr "Catégorie courante :" + +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26 +#, fuzzy +msgid "Hide all uploads" +msgstr "Voir tous les produits" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13 -msgid "Check/Uncheck All" -msgstr "Tout cocher/décocher" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27 +#, fuzzy +msgid "Show all uploads" +msgstr "Voir tous les produits" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:1 -msgid "Manage fields displayed for profiles" -msgstr "Gérer les champs à afficher pour les profiles" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33 +#, fuzzy +msgid "Recent media" +msgstr "Contenu récent" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:6 -msgid "Person's fields" -msgstr "Champs de personnes" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7 +msgid "Limit of articles" +msgstr "Limite d'articles" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:8 -msgid "Community's fields" -msgstr "Champs de Communauté" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 app/views/cms/_blog.html.erb:80 +msgid "Include in RSS Feed only posts from language:" +msgstr "" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:11 -msgid "Enterprise's fields" -msgstr "Champs d'entreprise" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Use as item description:" +msgstr "Utiliser comme description d'élément :" -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8 -msgid "Display on creation?" -msgstr "Afficher à la création ?" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Article abstract" +msgstr "Résumé de l'article" -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8 -msgid "Display on signup?" -msgstr "Afficher à l'inscription ?" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Article body" +msgstr "Corps de l'article" -#: app/views/features/index.html.erb:1 -msgid "System features" -msgstr "Fonctionnalités système" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "Include in the feed:" +msgstr "Inclure dans le flux :" -#: app/views/features/index.html.erb:3 -msgid "Enable/Disable features" -msgstr "Autoriser/interdire des fonctionnalités" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "All articles" +msgstr "Tous les articles" -#: app/views/features/index.html.erb:6 -msgid "" -"Here you can enable or disable several features of your environment. Each " -"feature represents some funcionality that your environment can use if you " -"enable it.\n" -"\n" -"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all " -"the ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to " -"confirm your changes." -msgstr "" -"Vous pouvez autoriser/interdire plusieurs fonctions de votre communauté ici. " -"Chaque fonction représente des fonctionnalités que votre communauté peut " -"utiliser si vous l'autorisez.\n" -"\n" -"Cochez toutes les fonctionnalités que vous voulez autoriser pour votre " -"communauté, décochez celles que vous ne voulez pas, et utiliser le " -"bouton \"Sauvegarder les modifications\" pour confirmer vos " -"modifications." +# Really not clear in English +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "Only articles child of the same article as the feed" +msgstr "Seulement les descendants d'articles du flux" -#: app/views/features/index.html.erb:15 -msgid "Feature" -msgstr "Fonctionnalité" +#: app/views/cms/view.html.erb:2 +msgid "Content management" +msgstr "Gestion du contenu" -#: app/views/features/index.html.erb:16 -msgid "Enabled?" -msgstr "Activé ?" +#: app/views/cms/view.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "Profile homepage:" +msgstr "Profil|Page personnelle" -#: app/views/features/index.html.erb:27 -msgid "Configure features" -msgstr "Editer les fonctionnalités" +#: app/views/cms/view.html.erb:10 app/views/cms/_view_items.html.erb:23 +#, fuzzy +msgid "Reset homepage" +msgstr "Utiliser comme page d'accueil" -#: app/views/features/index.html.erb:29 -msgid "Page to redirect after signup" -msgstr "Page de redirection après inscription" +#: app/views/cms/view.html.erb:12 +#, fuzzy +msgid "Profile Information" +msgstr "Informations fournies" -#: app/views/features/index.html.erb:36 -msgid "Organization Approval Method" -msgstr "Méthode d'approbation de l'organisation" +#: app/views/cms/view.html.erb:26 +#, fuzzy +msgid "Current folder: " +msgstr "Catégorie courante :" -#: app/views/features/index.html.erb:40 -msgid "Members Whitelist" -msgstr "Membres de la liste blanche" +#: app/views/cms/view.html.erb:40 +msgid "Last update" +msgstr "Dernière mise à jour" -#: app/views/features/index.html.erb:43 -msgid "Enable whitelist" -msgstr "Activer la liste blanche" +#: app/views/cms/view.html.erb:48 app/views/cms/view.html.erb:50 +msgid "parent folder" +msgstr "dossier parent" -#: app/views/features/index.html.erb:46 -msgid "Allow these people to access this environment:" -msgstr "Autoriser à d'autres personnes à accéder à cet environnement :" +#: app/views/cms/_event.html.erb:11 +msgid "%Y-%m-%d %H:%M" +msgstr "" -#: app/views/embed/unavailable.html.erb:2 +#: app/views/cms/_event.html.erb:14 +msgid "Event website:" +msgstr "Site web de l'événement :" + +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Embed unavailable." -msgstr "Indisponible" +msgid "Create new folder" +msgstr "Créer un nouveau groupe" -#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3 -msgid "Could not connect to chat" -msgstr "Impossible de se connecter au chat" +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "Choose parent folder:" +msgstr "Catégorie courante :" -#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3 -msgid "try again" -msgstr "" +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:6 +msgid "Name:" +msgstr "Nom :" -#: app/views/themes/_select_template.html.erb:1 -msgid "Editing Appearance" -msgstr "Édition de l'apparence" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:3 +msgid "This file couldn't be saved" +msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved" +msgstr[0] "Ce fichier n'a pas pu être sauvegardé" +msgstr[1] "Ces %{num} fichiers n'ont pas pu être sauvegardés" -#: app/views/themes/_select_template.html.erb:5 -msgid "Select template" -msgstr "Choisissez le modèle :" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:4 +msgid "There were problems with the following files:" +msgstr "Il y a un problème avec les lignes suivantes : " -#: app/views/themes/_select_template.html.erb:13 -msgid "The \"%s\" template" -msgstr "Le modèle «%s»" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:15 +msgid "Publish media" +msgstr "Publier le média" -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:4 -msgid "Select theme" -msgstr "Choisissez le thème" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:17 +msgid "Select the files you want to upload (max size %s):" +msgstr "Choisissez les documents que vous voulez téléverser (taille max %s) : " -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5 -msgid "Use the default theme" -msgstr "Utiliser le thème par défaut" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:18 +msgid "Documents, Images, Videos, Audio" +msgstr "Documents, Images, Vidéos, Audio" -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5 -msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?" -msgstr "Etes-vous sûr que vous voulez utiliser le thème par défaut ?" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:20 +#, fuzzy +msgid "Uploading files to %s" +msgstr "Téléverser (upload) des fichiers" -#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:7 -#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:9 -msgid "« Previous" -msgstr "« Précédent" +#: app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:3 +msgid "Text" +msgstr "Texte" -#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:13 -#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:15 -msgid "Next »" -msgstr "Suivant »" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:1 +msgid "Delete: %s" +msgstr "Détruire : %s" -#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:22 -msgid "image %d of %d" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:9 +msgid "" +"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items " +"inside it will also be removed!" msgstr "" +"Êtes-vous sûr de vouloir détruire ce dossier ? Faîtes attention que les " +"éléments qu'il contient seront aussi détruits !" -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:2 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:2 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:2 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:2 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:2 -msgid "Current members" -msgstr "Les membres actuels" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:11 +msgid "Are you sure that you want to remove this item?" +msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ôter cet élément ?" -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21 -msgid "Type in a search term for users" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:16 +msgid "Yes, I want." +msgstr "Oui, je le veux." + +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3 +msgid "Textile markup quick reference" msgstr "" -#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1 -msgid "Add admins to %s" -msgstr "Ajouter un admin à %s" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4 +#, fuzzy +msgid "(show)" +msgstr "Voir le diaporama" -#: app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7 -#: app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7 -msgid "Affiliate" -msgstr "Affilié" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "(hide)" +msgstr "Cacher" + +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "Simple formatting:" +msgstr "Informations fournies" + +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "italics" +msgstr "" -#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3 -msgid "Add members" -msgstr "Ajouter des membres" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "bold" +msgstr "travail" -#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:6 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:5 -#: app/views/profile/members.html.erb:21 -msgid "Invite people to join" -msgstr "Invitez les personnes à joindre" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "striked" +msgstr "Contact" -#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8 -#: app/views/profile/send_mail.html.erb:3 -#: app/views/profile/members.html.erb:24 -msgid "Send e-mail to members" -msgstr "Envoyer un e-mail aux membres" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9 +#, fuzzy +msgid "Links:" +msgstr "Liens" -#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10 #, fuzzy -msgid "Last administrator leaving %s" -msgstr "Liste des administrateurs" +msgid "Images:" +msgstr "Image :" -#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4 -msgid "" -"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to " -"administer this community." +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11 +msgid "Bullet lists:" msgstr "" -"Puisque vous êtes le dernier administrateur, vous devez choisir au moins un " -"membre pour administrer cette communauté." - -#: app/views/profile_members/add_members.html.erb:1 -msgid "Add members to %s" -msgstr "Ajouter des membres à %s" -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:1 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1 -msgid "Changing role of %s" -msgstr "Changement du rôle de %s" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15 +#, fuzzy +msgid "first item" +msgstr "Date de naissance" -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:15 -msgid "Custom Roles:" -msgstr "Rôles personnalisés :" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16 +#, fuzzy +msgid "second item" +msgstr "Tout le site" -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15 -msgid "Locate in the map" -msgstr "Localiser sur la carte" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14 +msgid "Numbered lists:" +msgstr "" -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17 msgid "" -"Locate the address informed above in the map below (note that you'll " -"probably need to adjust the marker to get a precise position)" +"For code, use HTML tags
 and , and indent the code inside them:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:21
-msgid "Drag the balloon to find the exact location."
-msgstr "Faites glisser le ballon pour trouver l'emplacement exact."
+#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
+msgid "See also a more complete Textile Reference."
+msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:19 app/views/maps/_google_map.js.erb:122
-msgid "Address not found, reason:"
-msgstr "Adresse non trouvée, la raison est :"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:3
+msgid "My Forum"
+msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:135
-msgid "Invalid address"
-msgstr "Adresse invalide"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:13 app/views/cms/_folder.html.erb:6
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:56 app/views/cms/_gallery.html.erb:7
+#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:8
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:8
+msgid "Description:"
+msgstr "Description :"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:137
-msgid "Request denied"
-msgstr "Demande refusée"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:15 app/views/cms/_blog.html.erb:74
+msgid "Posts per page:"
+msgstr "Billets par page :"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:139
-msgid "Over query limit"
-msgstr ""
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:17
+#, fuzzy
+msgid "Has terms of use:"
+msgstr "Conditions d'utilisation"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:141
-msgid "Address do not exist"
-msgstr "Cette adresse n'existe pas"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:20
+#, fuzzy
+msgid "Terms of use:"
+msgstr "Conditions d'utilisation"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:224
-msgid "Localize before save"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:17
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:14
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7
+msgid "Highlight this article"
+msgstr "Mettez en surbrillance cet article"
+
+#: app/views/cms/edit.html.erb:23
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:14
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:24
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:18
+msgid "Save and continue"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/new.html.erb:1 app/views/categories/index.html.erb:7
-#: app/views/categories/index.html.erb:16
-#: app/views/categories/index.html.erb:25
-msgid "New category"
-msgstr "Nouvelle catégorie"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:27 app/views/cms/why_categorize.html.erb:1
+msgid "Why categorize?"
+msgstr "Pourquoi catégoriser ?"
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:10
-msgid "Show"
-msgstr "Voir"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:30
+msgid "Categorize your article"
+msgstr "Catégorisez votre article"
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:12
-msgid "Hide"
-msgstr "Cacher"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:35
+msgid "Separate tags with commas"
+msgstr "Séparez les tags par des virgules"
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:16
-msgid "Add subcategory"
-msgstr "Ajouter une sous-catégorie"
+#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:16
+#, fuzzy
+msgid "Your name"
+msgstr "Nom complet"
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
-msgstr "Êtes-vous sûr(e) d'ôter/effacer «%s» ?"
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16
+msgid "More files"
+msgstr "Plus de documents"
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?"
-msgstr "Êtes-vous sûr(e) d'ôter/effacer «%s» et toutes ses sous-catégories ?"
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20
+msgid "Upload"
+msgstr "Téléverser"
 
-#: app/views/categories/_form.html.erb:22
-msgid "Display in the menu"
-msgstr "Afficher dans le menu"
+#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:4
+msgid ""
+"By categorizing your content, you increase the possibility that other people "
+"access it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you "
+"categorize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change "
+"that your article is going to be found."
+msgstr ""
+"En catégorisant votre contenu, vous augmentez la possibilité que d'autres "
+"personnes y accèdent. Lorsqu'elles recherchent, par exemple, des articles "
+"relatifs à Bahia et que vous catégorisez votre article dans \"Regions/Bahia"
+"\", il y a alors de fortes chances que votre article soit trouvé."
 
-#: app/views/categories/_form.html.erb:24
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Choisir la couleur"
+#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3
+msgid "Drag images to add them to the text."
+msgstr ""
 
-#: app/views/categories/index.html.erb:10
-msgid "Product Categories"
-msgstr "Catégorie de produit"
+#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:4
+msgid "Click on file names to add links to the text."
+msgstr ""
 
-#: app/views/categories/index.html.erb:19
-msgid "Regions"
-msgstr "Régions"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:3
+msgid "My Blog"
+msgstr "Mon blog"
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:1
-msgid "Community created"
-msgstr "Communauté créée"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:42
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:48
+msgid "WARNING!"
+msgstr "Attention !"
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:2
-msgid "Your community (%s) was successfully created."
-msgstr "Votre communauté (%s) a été créée avec succès."
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:43
+msgid ""
+"You are about to change the address, and this will break external links to "
+"this blog or to posts inside it. Do you really want to change?"
+msgstr ""
+"Vous êtes sur le point de modifier cette adresse, et cela risque de briser "
+"les liens extérieurs menant à la page d'accueil ou le contenu du site lui-"
+"même. Voulez-vous vraiment la modifier ?"
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:3
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:59
 #, fuzzy
-msgid "You can manage your community now."
-msgstr "Vous pouvez modifier vos informations personnelles."
+msgid "Cover image:"
+msgstr "image"
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:5
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5
-msgid "What can I do with a %s?"
-msgstr ""
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:60
+#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:8
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21
+msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)"
+msgstr "Taille max : %s (.jpg, .gif, .png)"
 
-#: app/views/memberships/suggest.html.erb:1
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:64
 #, fuzzy
-msgid "Communities suggestions for %s"
-msgstr "Paramètres du profil pour %s"
+msgid "Remove cover image"
+msgstr "Ôter le membre"
 
-#: app/views/memberships/suggest.html.erb:4
-#: app/views/memberships/connections.html.erb:4
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:67
 #, fuzzy
-msgid "Go to groups list"
-msgstr "Mes groupes"
+msgid "How to display posts:"
+msgstr "Un bloc qui affiche des produits."
+
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:69
+msgid "First paragraph"
+msgstr ""
+
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:70
+msgid "First paragraph, with post picture"
+msgstr ""
+
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:71
+msgid "Title, Image, Lead"
+msgstr ""
+
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:76
+msgid "List only translated posts"
+msgstr ""
+
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:79
+msgid "Limit of posts in RSS Feed"
+msgstr "Limite de billets dans le flux RSS"
+
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:87
+msgid "Fetch posts from an external feed"
+msgstr "Récupérer les billets sur un flux extérieur"
+
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:90
+msgid "Feed address"
+msgstr "Adresse RSS"
 
-#: app/views/memberships/new_community.html.erb:1
-msgid "Creating new community"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:92
+msgid "Fetch posts only once"
+msgstr "Récupérer les billets une seule fois"
 
-#: app/views/memberships/new_community.html.erb:5
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:93
+msgid "Fetch posts periodically"
+msgstr "Récupérer les billets périodiquement"
+
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:95
 msgid ""
-"Note that the creation of communities in this environment is restricted. "
-"Your request to create this new community will be sent to %{environment} "
-"administrators and will be approved or rejected according to their methods "
-"and criteria."
+"Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will "
+"not be fetched immediately."
 msgstr ""
+"Les flux sont mis à jour périodiquement. C'est pour cela que vos billets ne "
+"seront pas récupérés immédiatement."
 
-#: app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2
-msgid "Removing suggestion for community: %s"
+#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2
+#: app/views/cms/publish.html.erb:54
+msgid "Publish your article on portal community"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:6
-#: app/views/profile/communities.html.erb:19
-msgid "Create a new community"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
-
-#: app/views/memberships/index.html.erb:7
-#: app/views/profile/enterprises.html.erb:13
+#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14
 #, fuzzy
-msgid "Register a new enterprise"
-msgstr "Enregistrer une nouvelle entreprise"
+msgid "There is no portal community in this environment."
+msgstr " vous invite à participer à %{environment}."
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:19
+#: app/views/cms/_link_article.html.erb:3
 #, fuzzy
-msgid "See some suggestions of communities..."
-msgstr "Toute nouvelle organisation doit être approuvée"
+msgid "Reference"
+msgstr "Adresse :"
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:23
+#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:3
 #, fuzzy
-msgid "No groups to list"
-msgstr "Mes groupes"
+msgid "Choose the type of content:"
+msgstr "Choisissez le type de l'article :"
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Show details"
-msgstr "Voir détails"
+#: app/views/cms/_view_items.html.erb:17
+msgid "Public view"
+msgstr "Vue publique"
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8
+#: app/views/cms/_view_items.html.erb:21
+msgid "Use as homepage"
+msgstr "Utiliser comme page d'accueil"
+
+#: app/views/cms/publish.html.erb:3
 #, fuzzy
-msgid "Sent by"
-msgstr "Nouveau groupe"
+msgid "Where do you want to publish this article?"
+msgstr "Choisissez les groupes dans lesquels vous voulez publier cet article"
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12
+#: app/views/cms/publish.html.erb:7
 #, fuzzy
-msgid "Folder|none"
-msgstr "Dossier"
+msgid "There were errors with the following communities: "
+msgstr "Il y a un problème avec les lignes suivantes : "
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13
+#: app/views/cms/publish.html.erb:22
 #, fuzzy
-msgid "Abstract|empty"
-msgstr "Résumé"
+msgid "Publish this article on your profile"
+msgstr "Catégorisez votre article"
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7
-msgid "Body"
-msgstr "Corps"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:23
+msgid ""
+"You can publish this article on your profile where your friends and "
+"followers will see."
+msgstr ""
+"Vous pouvez publier cet article sur votre profil où vos amis et followers "
+"vont voir."
 
-#: app/views/spam/_task.html.erb:13
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?"
-msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ôter cet élément ?"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:37
+msgid "Publish this article on communities you are part of"
+msgstr ""
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:7
+#: app/views/cms/publish.html.erb:38
+msgid ""
+"You can submit this article to one or more communities you are a member of, "
+"just search for the community below."
+msgstr ""
+
+#: app/views/cms/publish.html.erb:42
 #, fuzzy
-msgid "There are no spams to review."
-msgstr "Vous n'avez pas encore de contact."
+msgid "Type in a search for your community"
+msgstr "Désactiver la recherche d'entreprises"
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:16
-msgid "Comment Spam"
-msgstr "SPAM de commentaire"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:55
+msgid ""
+"You can suggest this article to the portal community, where it can show up "
+"on the homepage."
+msgstr ""
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:18
-#, fuzzy
-msgid "Task Spam"
-msgstr "Tâches"
+#: app/views/cms/_published_article.html.erb:4
+msgid "This is a republication of \"%s\", by %s."
+msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:1
-msgid "Validators for region %s"
-msgstr "Modérateurs pour la région %s"
+#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2
+msgid "Choose the image file"
+msgstr "Choisissez l'image :"
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:3
-msgid "Current validators"
-msgstr "Validateurs actuels"
+#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:31
+msgid "Add image"
+msgstr "Ajouter l'image"
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:9
-msgid "Remove validation rights"
-msgstr "Ôter les droits de validation"
+#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1
+msgid "CSS code: \"%s\""
+msgstr "Code CSS : «%s»"
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:14
-msgid "Add new validators"
-msgstr "Ajouter de nouveaux validateurs"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:4
+msgid "Editing theme \"%s\""
+msgstr "Édition du thème «%s»"
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:17
-msgid ""
-"First search organizations by their name, then use the buttons in the search "
-"result to add them as validators for this region. "
-msgstr ""
-"D'abord, rechercher les organisations par leurs noms, ensuite utiliser les "
-"boutons dans les résultats de recherche pour les ajouter comme validateurs "
-"de cette région. "
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:5
+msgid "Preview this theme"
+msgstr "Prévisualiser ce thème"
 
-#: app/views/region_validators/_region.html.erb:5
-msgid "1 validator"
-msgid_plural "%{num} validators."
-msgstr[0] "1 validateur"
-msgstr[1] "%{num} validateurs."
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:12
+msgid "CSS files"
+msgstr "Fichiers CSS"
 
-#: app/views/region_validators/index.html.erb:1
-msgid "Validators by Region"
-msgstr "Modérateurs par Région"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:19
+msgid "New CSS"
+msgstr "Nouveau CSS"
 
-#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3
-msgid "Make new admin"
-msgstr "Créer un nouvel administrateur"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:37
+msgid "Select a CSS file to edit"
+msgstr "Choisissez un fichier CSS à éditer"
 
-#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13
-msgid "Make"
-msgstr "Faire"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:7
+msgid "My themes"
+msgstr "Mes thèmes"
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1
-msgid "Listing Administrators"
-msgstr "Liste des administrateurs"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:17
+msgid "Use this theme"
+msgstr "Utiliser ce thème"
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8
-msgid "Edit member role"
-msgstr "Édition du rôle du membre"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:22
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:14
+msgid "The \"%s\" theme."
+msgstr "Le thème «%s»."
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9
-msgid "Remove member"
-msgstr "Ôter le membre"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:26
+msgid "Edit this theme"
+msgstr "Éditer ce thème"
 
-#: app/views/events/events.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "%s's events"
-msgstr "Le menu de %s"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:28
+msgid "Test this theme"
+msgstr "Tester ce thème"
 
-#: app/views/events/events.html.erb:4
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:45
+msgid "New theme ..."
+msgstr "Nouveau thème..."
+
+#: app/views/profile_themes/new.html.erb:1
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Créer un nouveau thème"
+
+#: app/views/profile_themes/new.html.erb:5
+msgid "Name of the new theme:"
+msgstr "Nom du nouveau thème : "
+
+#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1
+msgid "Add a CSS file"
+msgstr "Ajouter un fichier CSS"
+
+#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4
+msgid "File name"
+msgstr "Nom de fichier"
+
+#: app/views/contact/new.html.erb:2
 #, fuzzy
-msgid "Back to %s"
-msgstr "Retour à la galerie"
+msgid "Send an e-mail to %s"
+msgstr "Montrer le site à tous les membres"
 
-#: app/views/events/events.html.erb:6
+#: app/views/contact/new.html.erb:4
 #, fuzzy
-msgid "New event"
-msgstr "Nouvelle requête"
+msgid "Send an e-mail to administrators"
+msgstr "Montrer le site à tous les membres"
 
-#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:1
-msgid "Parent folder:"
-msgstr "Dossier parent :"
+#: app/views/contact/new.html.erb:6
+msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'"
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3
-msgid "License"
+#: app/views/contact/new.html.erb:31
+msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
+msgstr "Recevoir une copie du message par e-mail."
+
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:7
+msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_folder.html.erb:6 app/views/cms/_gallery.html.erb:7
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:56 app/views/cms/_forum.html.erb:13
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:8
-#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:8
-msgid "Description:"
-msgstr "Description :"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:9
+#, fuzzy
+msgid "Information about the user who sent this message:"
+msgstr "Informations concernant l'événement :"
 
-#: app/views/cms/_event.html.erb:15
-msgid "Event website:"
-msgstr "Site web de l'événement :"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:18
+msgid "Message:"
+msgstr "Message : "
 
-#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:1 app/views/cms/edit.html.erb:31
-msgid "Why categorize?"
-msgstr "Pourquoi catégoriser ?"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:7
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:9
+msgid "« Previous"
+msgstr "« Précédent"
 
-#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:4
-msgid ""
-"By categorizing your content, you increase the possibility that other people "
-"access it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you "
-"categorize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change "
-"that your article is going to be found."
-msgstr ""
-"En catégorisant votre contenu, vous augmentez la possibilité que d'autres "
-"personnes y accèdent. Lorsqu'elles recherchent, par exemple, des articles "
-"relatifs à Bahia et que vous catégorisez votre article dans \"Regions/Bahia"
-"\", il y a alors de fortes chances que votre article soit trouvé."
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:13
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:15
+msgid "Next »"
+msgstr "Suivant »"
 
-#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2
-#: app/views/cms/publish.html.erb:54
-msgid "Publish your article on portal community"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:22
+msgid "image %d of %d"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14
+#: app/views/file_presenter/_generic.html.erb:5
 #, fuzzy
-msgid "There is no portal community in this environment."
-msgstr " vous invite à participer à %{environment}."
+msgid "Download"
+msgstr "Bas"
 
-#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4
+#: app/views/blocks/product_categories.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Add to the text"
-msgstr "Aller au contenu"
+msgid "Catalog start"
+msgstr "Catalogue"
 
-#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:16
-#, fuzzy
-msgid "Your name"
-msgstr "Nom complet"
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2
+msgid "One article published"
+msgid_plural "%s articles published"
+msgstr[0] "Un article publié"
+msgstr[1] "%s articles publiés"
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16
-#, fuzzy
-msgid "Choose folder to upload files:"
-msgstr "Impossible de téléverser l'image"
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5
+msgid "One member"
+msgid_plural "%s members"
+msgstr[0] "Un membre"
+msgstr[1] "%s membres"
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16
-msgid "More files"
-msgstr "Plus de documents"
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8
+msgid "One tag"
+msgid_plural "%s tags"
+msgstr[0] "Un tag"
+msgstr[1] "%s tags"
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20
-msgid "Upload"
-msgstr "Téléverser"
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4
+msgid "One friend"
+msgid_plural "%s friends"
+msgstr[0] "Un contact"
+msgstr[1] "%s contacts"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7
-msgid "Limit of articles"
-msgstr "Limite d'articles"
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6
+msgid "One community"
+msgid_plural "%{num} communities"
+msgstr[0] "Un groupe"
+msgstr[1] "%{num} groupes"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 app/views/cms/_blog.html.erb:80
-msgid "Include in RSS Feed only posts from language:"
-msgstr ""
+#: app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:5
+#, fuzzy
+msgid "Unblock"
+msgstr "bloc"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Use as item description:"
-msgstr "Utiliser comme description d'élément :"
+#: app/views/blocks/highlights.html.erb:54
+msgid "Please, edit this block and choose some images"
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Article abstract"
-msgstr "Résumé de l'article"
+#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:19
+#: app/views/blocks/my_network.html.erb:5
+msgid "View profile"
+msgstr "Voir le profil"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Article body"
-msgstr "Corps de l'article"
+#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:27
+msgid "Since %{year}/%{month}"
+msgstr "Depuis %{month}/%{year}"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "Include in the feed:"
-msgstr "Inclure dans le flux :"
+#: app/views/blocks/location.html.erb:7
+msgid "This profile has no geographical position registered."
+msgstr "Ce profil n'a pas de position géographique enregistrée."
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "All articles"
-msgstr "Tous les articles"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12
+#, fuzzy
+msgid "Send an e-mail to the administrators"
+msgstr "Montrer le site à tous les membres"
 
-# Really not clear in English
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "Only articles child of the same article as the feed"
-msgstr "Seulement les descendants d'articles du flux"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4
+#, fuzzy
+msgid "Your membership is waiting for approval"
+msgstr "Votre commentaire est en attente d'approbation."
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:3
-msgid "My Blog"
-msgstr "Mon blog"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:10
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:14
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:18
+msgid "Join this community"
+msgstr "Rejoindre ce groupe"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:43
-msgid ""
-"You are about to change the address, and this will break external links to "
-"this blog or to posts inside it. Do you really want to change?"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:23
+msgid "Please confirm to leave the community '%{name}'"
 msgstr ""
-"Vous êtes sur le point de modifier cette adresse, et cela risque de briser "
-"les liens extérieurs menant à la page d'accueil ou le contenu du site lui-"
-"même. Voulez-vous vraiment la modifier ?"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:59
-#, fuzzy
-msgid "Cover image:"
-msgstr "image"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
+msgid "Add as favorite"
+msgstr "Ajouter comme favori"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:64
-#, fuzzy
-msgid "Remove cover image"
-msgstr "Ôter le membre"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
+msgid "Add enterprise as favorite"
+msgstr "Ajouter cette entreprise comme favorite"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:67
-#, fuzzy
-msgid "How to display posts:"
-msgstr "Un bloc qui affiche des produits."
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:2
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:4
+msgid "communities|View all"
+msgstr "Voir tout"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:69
-msgid "First paragraph"
-msgstr ""
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:9
+msgid "Some suggestions for you"
+msgstr "Quelques suggestions pour vous"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:70
-msgid "First paragraph, with post picture"
-msgstr ""
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:14
+msgid "See all suggestions"
+msgstr "Voir toutes les suggestions"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:71
-msgid "Title, Image, Lead"
+#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:47
+msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
 msgstr ""
+"S'il vous plaît, modifier ce bloc et sélectionnez une galerie d'images."
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:74 app/views/cms/_forum.html.erb:15
-msgid "Posts per page:"
-msgstr "Billets par page :"
+#: app/views/blocks/login_block.html.erb:3
+msgid "Logged in as %s"
+msgstr "Connecté en tant que %s"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:76
-msgid "List only translated posts"
+#: app/views/blocks/login_block.html.erb:5
+msgid "User since %s/%s"
+msgstr "Utilisateur depuis %s/%s"
+
+#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:18
+msgid "See More"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:79
-msgid "Limit of posts in RSS Feed"
-msgstr "Limite de billets dans le flux RSS"
+#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:54
+msgid "Please, edit this block and choose some products"
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:87
-msgid "Fetch posts from an external feed"
-msgstr "Récupérer les billets sur un flux extérieur"
+#: app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2
+msgid "Title: "
+msgstr "Titre : "
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:90
-msgid "Feed address"
-msgstr "Adresse RSS"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:1
+msgid "%s's processed tasks"
+msgstr "Les tâches gérées par %s"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:92
-msgid "Fetch posts only once"
-msgstr "Récupérer les billets une seule fois"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:5
+msgid "No processed tasks."
+msgstr "Pas de tâches gérées."
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:93
-msgid "Fetch posts periodically"
-msgstr "Récupérer les billets périodiquement"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:12
+#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:8
+msgid "Created:"
+msgstr "Créé le :"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:95
-msgid ""
-"Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will "
-"not be fetched immediately."
-msgstr ""
-"Les flux sont mis à jour périodiquement. C'est pour cela que vos billets ne "
-"seront pas récupérés immédiatement."
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:14
+msgid "Processed:"
+msgstr "Géré le :"
 
-#: app/views/cms/edit.html.erb:27 app/views/manage_products/new.html.erb:18
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:24
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:14
-msgid "Save and continue"
+#: app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1
+#: app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1
+msgid "Rejection explanation"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/edit.html.erb:34
-msgid "Categorize your article"
-msgstr "Catégorisez votre article"
+#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1
+#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1
+msgid "Classify your new friend:"
+msgstr "Classez votre nouveau contact :"
 
-#: app/views/cms/edit.html.erb:39
-msgid "Separate tags with commas"
-msgstr "Séparez les tags par des virgules"
+#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7
+#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7
+msgid "Suggestions: %s"
+msgstr "Suggestions : %s"
 
-#: app/views/cms/_forum.html.erb:3
-msgid "My Forum"
+#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5
+msgid "Reported by %{reporter} %{time}."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_forum.html.erb:17
-#, fuzzy
-msgid "Has terms of use:"
-msgstr "Conditions d'utilisation"
+#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7
+msgid "View details"
+msgstr "Voir détails"
 
-#: app/views/cms/_forum.html.erb:20
-#, fuzzy
-msgid "Terms of use:"
-msgstr "Conditions d'utilisation"
+#: app/views/tasks/_task.html.erb:7
+msgid "Assign to:"
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:2
-msgid "Content management"
-msgstr "Gestion du contenu"
+#: app/views/tasks/_task.html.erb:17
+msgid "Assigned to:"
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:7
-#, fuzzy
-msgid "Profile homepage:"
-msgstr "Profil|Page personnelle"
+# Je ne suis pas sûr de la distinction "sign up" / "register"
+#: app/views/tasks/_task.html.erb:35 app/views/tasks/index.html.erb:60
+#: app/views/tasks/index.html.erb:70
+msgid "Skip"
+msgstr "Sauter"
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:10 app/views/cms/_view_items.html.erb:23
-#, fuzzy
-msgid "Reset homepage"
-msgstr "Utiliser comme page d'accueil"
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:4
+msgid "Sent by: "
+msgstr "Envoyé par : "
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:12
-#, fuzzy
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Informations fournies"
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:5
+msgid "Email: %s"
+msgstr "E-mail: %s"
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:26
-#, fuzzy
-msgid "Current folder: "
-msgstr "Catégorie courante :"
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:13
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6
+msgid "Select the folder where the article must be published"
+msgstr "Sélectionnez le dossier dans lequel l'article doit être publié"
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:40
-msgid "Last update"
-msgstr "Dernière mise à jour"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1
+msgid "Ticket: %s"
+msgstr "Ticket : %s"
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:48 app/views/cms/view.html.erb:50
-msgid "parent folder"
-msgstr "dossier parent"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3
+msgid "Created at %s by %s"
+msgstr "Créé le %s par %s"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3
-msgid "Textile markup quick reference"
-msgstr ""
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4
+msgid "Owner: %s"
+msgstr "Propriétaire : %s"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4
-#, fuzzy
-msgid "(show)"
-msgstr "Voir le diaporama"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7
+msgid "Status: %s"
+msgstr "Statut : %s"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5
-#, fuzzy
-msgid "(hide)"
-msgstr "Cacher"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:11
+msgid "Description: %s"
+msgstr "Description : %s"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "Simple formatting:"
-msgstr "Informations fournies"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14
+msgid "Closing statement: %s"
+msgstr "Message de clôture : %s"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-msgid "italics"
-msgstr ""
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3
+msgid "Create a link"
+msgstr "Créé un lien"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "bold"
-msgstr "travail"
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5
+msgid "Name for publishing"
+msgstr "Nom pour la publication"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "striked"
-msgstr "Contact"
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:12
+msgid "Comment for author"
+msgstr "Commentaire pour l'auteur"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9
-#, fuzzy
-msgid "Links:"
-msgstr "Liens"
+#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:1
+msgid "Tasks that I requested"
+msgstr "Tâches que j'ai demandées"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10
-#, fuzzy
-msgid "Images:"
-msgstr "Image :"
+#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:10
+msgid "Status:"
+msgstr "Statut : "
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11
-msgid "Bullet lists:"
-msgstr ""
+#: app/views/tasks/index.html.erb:3
+msgid "%s's pending tasks"
+msgstr "Les tâches de %s en attente"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15
-#, fuzzy
-msgid "first item"
-msgstr "Date de naissance"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:14
+msgid "This error happened with the following tasks: "
+msgstr "Cette erreur est arrivé avec les tâches suivantes : "
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16
-#, fuzzy
-msgid "second item"
-msgstr "Tout le site"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:27
+msgid "Type of task"
+msgstr "Type de tâche"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14
-msgid "Numbered lists:"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:30
+msgid "Text filter"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17
-msgid ""
-"For code, use HTML tags 
 and , and indent the code inside them:"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:34
+msgid "Assigned to"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
-msgid "See also a more complete Textile Reference."
+#: app/views/tasks/index.html.erb:34
+msgid "Unassigned"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:3
-msgid "Text"
-msgstr "Texte"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:45
+msgid "No pending tasks for %s"
+msgstr "Pas de tâche en attente pour %s"
 
-#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3
-msgid "Drag images to add them to the text."
+#: app/views/tasks/index.html.erb:52 app/views/tasks/index.html.erb:80
+msgid "Apply!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:4
-msgid "Click on file names to add links to the text."
+#: app/views/tasks/index.html.erb:53 app/views/tasks/index.html.erb:81
+msgid "View processed tasks"
+msgstr "Voir les tâches gérées"
+
+#: app/views/tasks/index.html.erb:60 app/views/tasks/index.html.erb:70
+msgid "Set all to: "
+msgstr "Réglez tous : "
+
+#: app/views/tasks/new.html.erb:1
+msgid "New request for %s"
+msgstr "Nouvelle requête pour %s"
+
+#: app/views/tasks/new.html.erb:1
+msgid "New request"
+msgstr "Nouvelle requête"
+
+#: app/views/tasks/new.html.erb:8
+msgid "To: "
+msgstr "Pour : "
+
+#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:2
+msgid "Current members"
+msgstr "Les membres actuels"
+
+#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1
+msgid "Add admins to %s"
+msgstr "Ajouter un admin à %s"
+
+#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3
+msgid "Add members"
+msgstr "Ajouter des membres"
+
+#: app/views/profile_members/add_members.html.erb:1
+msgid "Add members to %s"
+msgstr "Ajouter des membres à %s"
+
+#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21
+msgid "Type in a search term for users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:3
-msgid "This file couldn't be saved"
-msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved"
-msgstr[0] "Ce fichier n'a pas pu être sauvegardé"
-msgstr[1] "Ces %{num} fichiers n'ont pas pu être sauvegardés"
+#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:15
+msgid "Custom Roles:"
+msgstr "Rôles personnalisés :"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:4
-msgid "There were problems with the following files:"
-msgstr "Il y a un problème avec les lignes suivantes : "
+#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "Last administrator leaving %s"
+msgstr "Liste des administrateurs"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:15
-msgid "Publish media"
-msgstr "Publier le média"
+#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4
+msgid ""
+"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to "
+"administer this community."
+msgstr ""
+"Puisque vous êtes le dernier administrateur, vous devez choisir au moins un "
+"membre pour administrer cette communauté."
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:17
-msgid "Select the files you want to upload (max size %s):"
-msgstr "Choisissez les documents que vous voulez téléverser (taille max %s) : "
+#: app/views/doc/_path.html.erb:2
+msgid "You are here:"
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:18
-msgid "Documents, Images, Videos, Audio"
-msgstr "Documents, Images, Vidéos, Audio"
+#: app/views/doc/_path.html.erb:3 app/views/layouts/application.html.erb:94
+#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:3
+#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:3
+msgid "Manual"
+msgstr "Manuel"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:20
+#: app/views/doc/_toc.html.erb:2
 #, fuzzy
-msgid "Uploading files to %s"
-msgstr "Téléverser (upload) des fichiers"
+msgid "Manual sections"
+msgstr "Paramètres de messagerie"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8
-msgid "Insert media"
+#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
+msgid "Could not connect to chat"
+msgstr "Impossible de se connecter au chat"
+
+#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
+msgid "try again"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:13
 #, fuzzy
-msgid "Show/Hide"
-msgstr "Voir le diaporama"
+msgid "Price %s (%s)"
+msgstr "Prix : %s"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:21
-#, fuzzy
-msgid "New folder"
-msgstr "Catégorie courante :"
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:17
+msgid "This input or raw material inpact on the final price of the product?"
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26
-#, fuzzy
-msgid "Hide all uploads"
-msgstr "Voir tous les produits"
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:26
+msgid "Is it from solidarity economy?"
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36
 #, fuzzy
-msgid "Show all uploads"
-msgstr "Voir tous les produits"
+msgid "Save changes of this input or raw material"
+msgstr "Ajouter du matériau brut"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37
 #, fuzzy
-msgid "Recent media"
-msgstr "Contenu récent"
+msgid "Cancel changes of this input or raw material"
+msgstr "Ajouter du matériau brut"
 
-#: app/views/cms/_link_article.html.erb:3
+#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
 #, fuzzy
-msgid "Reference"
-msgstr "Adresse :"
+msgid "Edit name and unit"
+msgstr "Éditer le thème"
 
-#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:3
+#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
 #, fuzzy
-msgid "Choose the type of content:"
-msgstr "Choisissez le type de l'article :"
-
-#: app/views/cms/_published_article.html.erb:4
-msgid "This is a republication of \"%s\", by %s."
+msgid "Click here to edit the name of your product and the unit"
 msgstr ""
+"Cliquez ici pour rejoindre cette communauté, si vous n'en êtes pas déjà "
+"membre."
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:3
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:6
 #, fuzzy
-msgid "Where do you want to publish this article?"
-msgstr "Choisissez les groupes dans lesquels vous voulez publier cet article"
+msgid "Add the inputs or raw material used by this product"
+msgstr "Un utilisateur consomme ce produit."
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:7
-#, fuzzy
-msgid "There were errors with the following communities: "
-msgstr "Il y a un problème avec les lignes suivantes : "
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:11
+msgid ""
+"Add inputs or raw materials used by this product and give more transparency "
+"to consumers about your enterprise"
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:22
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
 #, fuzzy
-msgid "Publish this article on your profile"
-msgstr "Catégorisez votre article"
+msgid "Add new input or raw material"
+msgstr "Ajouter du matériau brut"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:23
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
 msgid ""
-"You can publish this article on your profile where your friends and "
-"followers will see."
+"Add new input or raw material used by this product and give more "
+"transparency to consumers about your enterprise"
 msgstr ""
-"Vous pouvez publier cet article sur votre profil où vos amis et followers "
-"vont voir."
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:37
-msgid "Publish this article on communities you are part of"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:16
+msgid "Drag the input with the mouse to change the order"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:38
-msgid ""
-"You can submit this article to one or more communities you are a member of, "
-"just search for the community below."
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:25
+msgid "Order inputs"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:42
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
 #, fuzzy
-msgid "Type in a search for your community"
-msgstr "Désactiver la recherche d'entreprises"
+msgid "Edit description"
+msgstr "Description"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:55
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
 msgid ""
-"You can suggest this article to the portal community, where it can show up "
-"on the homepage."
+"Edit the description of your product and give consumers more information "
+"about what you are advertising"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:1
-msgid "Delete: %s"
-msgstr "Détruire : %s"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:9
+msgid "Add some description to your product"
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:9
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:12
 msgid ""
-"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items "
-"inside it will also be removed!"
+"Add a description to your product and give consumers more information about "
+"what you are advertising"
 msgstr ""
-"Êtes-vous sûr de vouloir détruire ce dossier ? Faîtes attention que les "
-"éléments qu'il contient seront aussi détruits !"
-
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:11
-msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
-msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ôter cet élément ?"
-
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:16
-msgid "Yes, I want."
-msgstr "Oui, je le veux."
-
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Create new folder"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
-
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Choose parent folder:"
-msgstr "Catégorie courante :"
-
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:6
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
-
-#: app/views/cms/_view_items.html.erb:17
-msgid "Public view"
-msgstr "Vue publique"
-
-#: app/views/cms/_view_items.html.erb:21
-msgid "Use as homepage"
-msgstr "Utiliser comme page d'accueil"
 
-#: app/views/licenses/_form.html.erb:6
-msgid "License url"
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid ""
+"The production cost of your product is not described yet. If you want to "
+"display the price composition, please add all the costs"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/edit.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Edit license"
-msgstr "Éditer le thème"
-
-#: app/views/licenses/create.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "New license"
-msgstr "Nouveau lien"
-
-#: app/views/licenses/index.html.erb:1
-msgid "Manage licenses"
-msgstr "Gérer les licences"
-
-#: app/views/licenses/index.html.erb:5
-msgid "Url reference"
-msgstr "Url de Référence"
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid ""
+"The production cost of your product is fully described and will be displayed "
+"on your product's page"
+msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:14
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove this license?"
-msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ôter cet élément ?"
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid "Congratulations! Now the price is open to the public"
+msgstr ""
 
-# (second try of this knid of contents)
-#: app/views/licenses/index.html.erb:20
-#, fuzzy
-msgid "Add a new license"
-msgstr "Une entreprise"
+#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:11
+#: app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5
+msgid "Change image"
+msgstr "Modifier l'image"
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
 #, fuzzy
-msgid "Enterprise registration completed"
-msgstr "Enregistrement d'entreprise terminé"
-
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4
-msgid ""
-"Your enterprise registration request was successfully registered. The "
-"validator organization you choose (%s) should get in touch with to start the "
-"validation process. As soon as the validators approve (or reject) your "
-"request, you will be notified by e-mail."
-msgstr ""
-"Votre demande d'enregistrement d'entreprise a bien été prise en compte. "
-"L'organisme de validation que vous avez choisi (%s) devrait vous contacter "
-"pour commencer la procédure de validation. Dès que les validateurs auront "
-"approuvé (ou rejeté) vitre requête, vous en serez averti(e) par courrier "
-"électronique."
-
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8
-msgid "You can continue to browse this environment."
-msgstr "Vous pouvez continuer à naviguer sur cette communauté."
+msgid "Edit basic information"
+msgstr "Informations de contact"
 
-#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
 msgid ""
-"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. "
-"Contact your administrator for instructions."
+"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
+"product more attractive and detailed for the consumers"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:9
 #, fuzzy
-msgid ""
-"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. "
-"Then the enterprise will be submitted for evaluation at the validation "
-"entitiy of your choice (within your state) and when the enterprise is "
-"aproved you will be able to activate its profile."
+msgid "Add price and other basic information"
+msgstr "Informations de contact"
+
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:10
+msgid ""
+"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
+"product more attractive and detailed for the consumers"
 msgstr ""
-"Remplissez le formulaire et cliquez sur le bouton «Enregistrer». "
-"L'entreprise sera alors soumise à l'évaluation par l'entité d'évaluation de "
-"votre choix (de votre état) ; lorsque l'entreprise est validée, vous pourrez "
-"activer son profil"
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1
+#: app/views/manage_products/_categories_autocomplete.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Enterprise registration: validator organization"
-msgstr ""
-"Enregistrement d'entreprise : choisissez une organisation de validation"
+msgid "type a category for the product"
+msgstr "Produit sans catégorie"
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:8
+#, fuzzy
+msgid "Choose an input or raw material to this product:"
+msgstr "Produits consommés"
+
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:17
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:27
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:21
 msgid ""
-"Select one organization to validate your enterprise registration request. "
-"Check the provided information about their validation methodoly and criteria."
+"This category does not allow registration of products, select a more "
+"specific category"
 msgstr ""
-"Sélectionnez une organisation pour valider la demande d'enregistrement de "
-"votre entreprise. Vérifiez les informations fournies sur leur méthode de "
-"validation et leurs critères."
-
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13
-msgid "Validation Methodology:"
-msgstr "Méthodologie de validation :"
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14
-msgid "Restrictions (if any):"
-msgstr "Restrictions (si fournies) :"
+#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:2
+msgid "Describe here the cost of production"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20
-msgid "(not informed)"
-msgstr "(non renseigné)"
+#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:7
+msgid "Describe details about how the price was defined"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2
+#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8
 #, fuzzy
-msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered."
-msgstr "%s, votre nouveau mot de passe a bien été installé."
+msgid "Are you sure that you want to remove this input or raw material?"
+msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ôter cet élément ?"
 
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3
+#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:13
 #, fuzzy
-msgid "You can manage your enterprise now."
-msgstr "Vous pouvez modifier vos informations personnelles."
+msgid "Click here to add price and the amount used"
+msgstr "Cliquez ici pour téléverser une photo qui sera votre image"
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "%s's Notifications"
-msgstr "Options de modération"
+#: app/views/manage_products/edit.html.erb:1
+msgid "Editing"
+msgstr "Édition"
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23
-#, fuzzy
-msgid "Network Activity"
-msgstr "Activité économique"
+#: app/views/manage_products/_display_price_details.html.erb:6
+msgid "Inputs:"
+msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6
-msgid "View all %s comments"
-msgstr "Voir tous les commentaires %s"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:7
+msgid "Price:"
+msgstr "Prix :"
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:7
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:9
 #, fuzzy
-msgid "has published on community %s"
-msgstr "Un groupe"
+msgid "Highlight this product"
+msgstr "Limite d'articles"
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:14
-msgid "See complete forum"
-msgstr ""
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15
+msgid "Create product"
+msgstr "Créer un produit"
 
-#: app/views/blocks/location.html.erb:7
-msgid "This profile has no geographical position registered."
-msgstr "Ce profil n'a pas de position géographique enregistrée."
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:17
+#, fuzzy
+msgid "Edit category of this product:"
+msgstr "Produit sans catégorie"
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:2
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:4
-msgid "communities|View all"
-msgstr "Voir tout"
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:22
+#, fuzzy
+msgid "Back to product"
+msgstr "Pas de produit"
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:9
-msgid "Some suggestions for you"
-msgstr "Quelques suggestions pour vous"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:35
+#, fuzzy
+msgid "Inputs and raw material"
+msgstr "Ajouter du matériau brut"
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:14
-msgid "See all suggestions"
-msgstr "Voir toutes les suggestions"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:38
+#, fuzzy
+msgid "Price composition"
+msgstr "Options de confidentialité"
 
-#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:19
-#: app/views/blocks/my_network.html.erb:5
-msgid "View profile"
-msgstr "Voir le profil"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:72
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:16
+msgid "Back to the product listing"
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:27
-msgid "Since %{year}/%{month}"
-msgstr "Depuis %{month}/%{year}"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:73
+#, fuzzy
+msgid "Remove product or service"
+msgstr "Nouveau produit ou service"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:10
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:20
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10
+#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:9
 #, fuzzy
-msgid "Join community"
-msgstr "Rejoindre ce groupe"
+msgid "Are you sure that you want to remove this cost?"
+msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ôter cet élément ?"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:25
-msgid "Join this community"
-msgstr "Rejoindre ce groupe"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:1
+msgid "Listing products and services"
+msgstr "Liste des produits et services"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12
-#, fuzzy
-msgid "Send an e-mail to the administrators"
-msgstr "Montrer le site à tous les membres"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:6
+msgid "Price"
+msgstr "Prix"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
-msgid "Add as favorite"
-msgstr "Ajouter comme favori"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:11
+#, fuzzy
+msgid "(no product registered yet)"
+msgstr "genre non enregistré"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
-msgid "Add enterprise as favorite"
-msgstr "Ajouter cette entreprise comme favorite"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:19
+msgid "Are you sure you want to remove this product?"
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce produit ?"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:13
-msgid "Add friend"
-msgstr "Ajouter un contact"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:28
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:1
+msgid "New product or service"
+msgstr "Nouveau produit ou service"
 
-#: app/views/blocks/product_categories.html.erb:1
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13
 #, fuzzy
-msgid "Catalog start"
-msgstr "Catalogue"
+msgid "Price (%s)"
+msgstr "Prix : %s"
 
-#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:47
-msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:17
+msgid "Discount (%s)"
 msgstr ""
-"S'il vous plaît, modifier ce bloc et sélectionnez une galerie d'images."
 
-#: app/views/blocks/highlights.html.erb:54
-msgid "Please, edit this block and choose some images"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18
+msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/login_block.html.erb:3
-msgid "Logged in as %s"
-msgstr "Connecté en tant que %s"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:21
+#, fuzzy
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible !"
 
-#: app/views/blocks/login_block.html.erb:5
-msgid "User since %s/%s"
-msgstr "Utilisateur depuis %s/%s"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:25
+#, fuzzy
+msgid "Highlight this product?"
+msgstr "Limite d'articles"
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2
-msgid "One article published"
-msgid_plural "%s articles published"
-msgstr[0] "Un article publié"
-msgstr[1] "%s articles publiés"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:33
+#, fuzzy
+msgid "Qualifier"
+msgstr "Qualité"
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4
-msgid "One friend"
-msgid_plural "%s friends"
-msgstr[0] "Un contact"
-msgstr[1] "%s contacts"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:34
+#, fuzzy
+msgid "Certifier"
+msgstr "Identifiant"
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6
-msgid "One community"
-msgid_plural "%{num} communities"
-msgstr[0] "Un groupe"
-msgstr[1] "%{num} groupes"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:49
+#, fuzzy
+msgid "Add new qualifier"
+msgstr "Ajouter de nouveaux validateurs"
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7
-msgid "One tag"
-msgid_plural "%s tags"
-msgstr[0] "Un tag"
-msgstr[1] "%s tags"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:9
+msgid "Inputs"
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5
-msgid "One member"
-msgid_plural "%s members"
-msgstr[0] "Un membre"
-msgstr[1] "%s membres"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:14
+msgid "This value is composed by the total value of registered inputs"
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:18
-msgid "See More"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26
+msgid ""
+"If you leave, you will lose all unsaved information. Are you sure you want "
+"to quit?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:54
-msgid "Please, edit this block and choose some products"
-msgstr ""
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:27
+#, fuzzy
+msgid "New cost"
+msgstr "Nouvel article"
 
-#: app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:5
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:11
 #, fuzzy
-msgid "Unblock"
-msgstr "bloc"
+msgid "Select the category of the new product or service"
+msgstr "Choisissez les catégories de vos centres d'intérêt"
 
 #: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:1
 msgid "Dear %s,"
 msgstr "Cher/chère %s,"
 
-#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1
-msgid "Hello %s,"
-msgstr "Bonjour %s,"
-
 #: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:5
 msgid ""
 "Access your list of tasks or your control panel to see this and other "
@@ -8250,1641 +8358,1728 @@ msgstr ""
 "Rendez-vous à cette adresse pour voir les autres actions en attente qui "
 "nécessitent votre attention."
 
-#: app/views/account/already_activated.html.erb:1
-msgid "This enterprise is already active"
-msgstr "Cette entreprise est déjà active"
+#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:12
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:13
+msgid "Address (street and number)"
+msgstr "Adresse (n° et rue)"
 
-#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1
-msgid "Invalid enterprise code"
-msgstr "Code entreprise invalide"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:3 lib/authenticated_system.rb:109
+msgid "Access denied"
+msgstr "Accès interdit"
 
-#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:8
+msgid "You are not allowed to view this page."
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé(e) à voir cette page."
+
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:9
 msgid ""
-"The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please "
-"check if you are typing it correctly."
+"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to "
+"talk to the people responsible and ask them to give you access."
 msgstr ""
-"Le code que vous utilisez pour valider votre entreprise n'est pas valide. "
-"Vérifiez si vous le tapez correctement SVP."
+"Si vous êtes supposé(e) avoir accès à cette zone, vous devriez sans doute en "
+"référer aux responsable et leur demander de vous y donner accès."
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:3
-msgid "Are you a robot?"
-msgstr ""
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:14 public/500.html.erb:28
+msgid "Go to the site home page"
+msgstr "Aller à la page d'accueil du site"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:4
-msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha."
-msgstr ""
+#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1
+msgid "Open chat"
+msgstr "Ouvrir un chat"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:12
-#, fuzzy
-msgid "The account could not be created"
-msgstr "Ce fichier n'a pas pu être sauvegardé"
+#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1
+msgid "Join chat room"
+msgstr "Joindre une salle de chat"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:42
-msgid ""
-"Choose your login name carefully! It will be your network access and you "
-"will not be able to change it later."
-msgstr ""
-"Choisissez soigneusement votre nom de connexion ! Il permet d’accéder au "
-"site et vous ne pourrez plus le changer plus tard."
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:8
+msgid "%s's Menu"
+msgstr "Le menu de %s"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:49
-msgid ""
-"Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 "
-"characters."
-msgstr ""
-"Choisissez un mot de passe dont vous vous souviendrez facilement. Il doit "
-"comporter au moins 4 caractères."
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:15
+msgid "My Home Page"
+msgstr "Ma page d'accueil"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:52
-msgid "Short"
-msgstr ""
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:19
+msgid "My groups"
+msgstr "Mes groupes"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:55
-#, fuzzy
-msgid "Bad"
-msgstr "Mars"
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:32
+msgid "Webmail"
+msgstr "Webmail"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:58
-msgid "Good"
+#: app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2
+msgid "redirecting..."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:61
-msgid "Strong"
-msgstr ""
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3
+msgid "Testing theme \"%s\""
+msgstr "Test du thème «%s»"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:68
-#, fuzzy
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6
 msgid ""
-"We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you "
-"password."
+"You can move this window away to have a better visualization of specific "
+"parts of screen."
 msgstr ""
-"Nous devons nous assurer que vous avez écrit correctement votre mot de passe."
+"Vous pouvez déplacer cette fenêtre pour avoir une meilleure vue sur "
+"certaines parties de l'écran."
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:74
-msgid "This e-mail address will be used to contact you."
-msgstr "Cet e-mail sera utilisé pour vous contacter."
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9
+msgid "Finished testing"
+msgstr "Test terminé"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:98
-#, fuzzy
-msgid "Full name"
-msgstr "Nom de fichier"
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10
+msgid "Edit theme"
+msgstr "Éditer le thème"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:99
-msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself."
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10
+msgid ""
+"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/"
+"she gets online."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
-#, fuzzy
-msgid "I accept the %s"
-msgstr "J'accepte les conditions d'utilisation"
-
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
-#, fuzzy
-msgid "terms of use"
-msgstr "Conditions d'utilisation"
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25
+msgid "Offline"
+msgstr "Hors ligne"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:131
-#, fuzzy
-msgid "Create my account"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60
+msgid "Join room"
+msgstr "Joindre la salle"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:163
-#, fuzzy
-msgid "Passwords don't match"
-msgstr "Mot de passe (confirmation)"
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61
+msgid "Leave room"
+msgstr "Quitter la salle"
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "J'ai oublié mon mot de passe !"
+#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2
+msgid "Profiles in common:"
+msgstr "Profils en commun :"
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:3
-msgid "Instructions to password recovery could not be sent"
+#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17
+msgid "Tags in common:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:10
-#, fuzzy
-msgid "Send instructions"
-msgstr "Restrictions"
-
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:13
-msgid ""
-"After clicking the button above, you will receive an email with a link to a "
-"page where you will be able to create a new password."
+#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18
+msgid "Used when a short version of your text is needed."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6
-#, fuzzy
-msgid "Available: "
-msgstr "Disponible !"
-
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:6
-msgid "The year must be between %d and %d"
-msgstr "L'année doit être comprise entre %d et %d"
-
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:17
+#: app/views/shared/_change_image.html.erb:2
 #, fuzzy
-msgid "A CNPJ have 14 digits"
-msgstr "Le code CNPJ comporte 14 chiffres"
+msgid "Image Label:"
+msgstr "Image :"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
-msgid "part 1 of 2"
-msgstr "partie 1 sur 2"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:9
+msgid "Role: %s"
+msgstr "Rôle : %s"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
-msgid "part 1 of 3"
-msgstr "partie 1 sur 3"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:10
+msgid "Type: %s"
+msgstr "Type : %s"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:29
-msgid "Pay atention! You have only one chance!"
-msgstr "Attention vous n'avez qu'une seule chance !"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:12
+msgid "Members: %s"
+msgstr "Membres : %s"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:31
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay "
-"atention because you have only one chance to answer right and activate your "
-"enterprise. If you answer wrong you will not be able to activate the "
-"enterprise automaticaly and must get in touch with the admins of %s by email "
-"or phone."
-msgstr ""
-"C'est une question à laquelle vous devez pouvoir répondre si vous faites "
-"vraiment partie de cette entreprise. Attention : vous n'avez qu'une seule "
-"chance de donner la bonne réponse pour activer votre entreprise. Si voter "
-"réponse est fausse, vous ne pourrez pas activer votre entreprise "
-"automatiquement et devrez contacter un administrateur de %s par messagerie "
-"électronique ou par téléphone."
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:13
+msgid "Created at: %s"
+msgstr "Créé le : %s"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
-#, fuzzy
-msgid ""
-"What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s"
-msgstr "En quelle année votre entreprise a-t-elle été créée ?"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:16
+msgid "Control panel of this group"
+msgstr "Panneau de contrôle de ce groupe"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
-msgid "What is the CNPJ of your enterprise?"
-msgstr "Quel est le numéro d'identification de votre entreprise ?"
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6
+msgid "You have no more suggestions :("
+msgstr "Vous n'avez pas d'autres suggestions :("
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:39
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:25
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuer"
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26
+msgid "Add suggestion"
+msgstr "Ajouter une suggestion"
 
-#: app/views/account/login.html.erb:19
-#: app/views/account/login_block.html.erb:21
-#: app/views/account/_login_form.html.erb:15
-msgid "Log in"
-msgstr "Se connecter"
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47
+msgid "Remove suggestion"
+msgstr "Supprimer une suggestion"
 
-#: app/views/account/login.html.erb:33
-#: app/views/account/login_block.html.erb:31
-msgid "I forgot my password!"
-msgstr "J'ai oublié mon mot de passe !"
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48
+msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?"
+msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer cette suggestion ?"
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:2
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenue sur %s"
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9
+msgid "Find in %s's content"
+msgstr "Trouver dans le contenu de %s"
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:4
-msgid ""
-"%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the "
-"control panel of your enterprise"
-msgstr ""
-"%s a été activée. Maintenant, vous pouvez vous rendre sur le panneau de "
-"contrôle de votre entreprise"
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10
+msgid "General"
+msgstr "Général"
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:7
-msgid "Go to my control panel"
-msgstr "Aller sur mon panneau de contrôle"
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10
+msgid "Search all content"
+msgstr "Chercher dans tous les contenus"
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:8
-msgid "Go to my enterprise control panel"
-msgstr "Aller sur le panneau de contrôle de mon entreprise"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3
+msgid "Comment"
+msgstr "Commentaire"
 
-#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1
-msgid "Password recovery"
-msgstr "Retrouver son mot de passe"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5
+msgid "Original content"
+msgstr "Contenu original"
 
-#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4
-msgid ""
-"An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for "
-"changing your password. You should receive it in a few minutes."
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6
+msgid "This link might be unavailable if the content is removed"
 msgstr ""
-"Un message vient d'être envoyé à votre adresse électronique ; il contient "
-"les instructions sur comment modifier votre mot de passe. Vous devriez le "
-"recevoir dans quelques instants."
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1
-msgid "Identify yourself"
-msgstr "Identifiez-vous"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "Reported folder"
+msgstr "Catégorie courante :"
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:4
-msgid "Login."
-msgstr "Identifiant."
+#: app/views/shared/_content_item.html.erb:9
+#, fuzzy
+msgid "Published at: %s"
+msgstr "Publier le média"
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:6
-msgid ""
-"You need to login to be able to use all the features in this environment."
-msgstr ""
-"Vous devez être connecté(e) pour pouvoir utiliser toutes les fonctions de "
-"cette communauté."
+#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?"
+msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer %s de la liste de suggestions ?"
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:10
-msgid "Sign up."
-msgstr "S'inscrire."
+#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8
+msgid "Yes, I want to remove %s"
+msgstr "Oui, je veux supprimer %s"
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:11
-msgid ""
-"If you are not an user already, you can register now to become a member of "
-"this environment."
-msgstr ""
-"Si vous ne n'avez pas déjà fait, vous pouvez vous enregistrer dès à présent "
-"pour devenir membre de cette communauté."
+#: app/views/shared/not_found.html.erb:2
+msgid "There is no such page: %s"
+msgstr "Il n'existe pas une telle page : %s"
 
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:1
-msgid "Password changed sucessfully"
-msgstr "Le mot de passe a bien été modifié"
+#: app/views/shared/not_found.html.erb:9
+msgid "Go to the home page"
+msgstr "Aller à la page d'accueil"
 
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:4
-msgid "%s, your new password was successfully installed."
-msgstr "%s, votre nouveau mot de passe a bien été installé."
+#: app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:13
+msgid "Selected categories:"
+msgstr "Sélectionner les catégories :"
 
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:8
-msgid "You can login now."
-msgstr "Maintenant, vous pouvez vous connecter."
+#: app/views/shared/_select_subcategories.html.erb:3
+msgid "Click to select a category"
+msgstr "Cliquer pour choisir une catégorie"
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
-msgid "part 2 of 2"
-msgstr "partie 2 sur 2"
+#: app/views/layouts/application-ng.html.erb:35
+msgid "Go to the content"
+msgstr "Aller au contenu"
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
-msgid " part 2 of 3"
-msgstr " partie 2 sur 3"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:10
+msgid ""
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:22
-msgid "I read the terms of use and accepted them"
-msgstr "J'ai lu les conditions d'utilisation et les accepte"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:18
+msgid "or "
+msgstr "ou "
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:7
-msgid "Current password"
-msgstr "Mot de passe actuel"
+# Je ne suis pas sûr de la distinction "sign up" / "register"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:18
+msgid "Sign up"
+msgstr "Se connecter"
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:10
-msgid "New password"
-msgstr "Nouveau mot de passe"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:25
+msgid "Press Enter to send the search query."
+msgstr "Appuyez sur Entrée/Return pour lancer la recherche."
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:13
-msgid "Confirm your new Password"
-msgstr "Confirmer votre nouveau mot de passe"
+#: app/views/layouts/application.html.erb:60
+msgid "Go to content"
+msgstr "Aller au contenu"
 
-#: app/views/account/logout_popup.html.erb:1
-msgid "Are you sure you want to get out?"
-msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir sortir ?"
+#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18
+msgid "Play"
+msgstr "Play"
 
-#: app/views/account/logout_popup.html.erb:5
-msgid "No, I want to stay."
-msgstr "Non, je désire rester."
+#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
 
-# Je ne suis pas sûr de la distinction "sign up" / "register"
-#: app/views/account/signup.html.erb:1
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:1
+msgid "Personal information"
+msgstr "Informations personnelles"
+
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:22
 #, fuzzy
-msgid "Sign up for %s!"
-msgstr "Se connecter"
+msgid "Private Token"
+msgstr "Profil privé"
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:1
-#: app/views/account/new_password.html.erb:11
-msgid "Enter new password"
-msgstr "Entrez un nouveau mot de passe"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:31
+msgid "Notification options"
+msgstr "Options de notification"
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:4
-msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below."
-msgstr ""
-"Bonjour, %s ! Veuillez entrer votre nouveau mot de passe dans le formulaire "
-"ci-dessous."
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Hourly"
+msgstr "Une fois par heure"
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:12
-msgid "Confirm the new password"
-msgstr "Confirmer votre nouveau mot de passe"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Half Day"
+msgstr "Une fois par demi-journée"
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2
-msgid "Enterprise activation - part 3 of 3"
-msgstr "Activation d'entreprise - partie 3 sur 3"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Daily"
+msgstr "Une fois par jour"
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1
+msgid "General information"
+msgstr "Informations générales"
+
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:49
 msgid ""
-"Now for you manage your enterprise you have to associate an individual "
-"account to the enterprise."
+"You are about to change the address, and this will break external links to "
+"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?"
 msgstr ""
-"Maintenant, pour gérer votre entreprise, vous devez associer un compte "
-"d'individu avec l'entreprise."
+"Vous êtes sur le point de changer l'adresse, et cela va briser les liens "
+"externes vers la page d'accueil ou au contenu à l'intérieur. Voulez-vous "
+"vraiment changer ?"
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7
-msgid "Do you have a personal user account in the system?"
-msgstr "Avez-vous un compte personnel sur le système ?"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:65
+msgid "Enable \"contact us\""
+msgstr "Activer \"Contacter nous\""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15
-msgid "Personal signup form"
-msgstr "Formulaire d'enregistrement personnel"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:70
+msgid "Products/Services catalog"
+msgstr "Produits/Catalogue de services"
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:71
+msgid "Number of products/services displayed per page on catalog"
+msgstr ""
+
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:6
 msgid ""
-"Warning: this form is for your personal information, not of your "
-"enterprise. So you will have a personal account that can manage your "
-"enterprise."
+"A short name by which you like to be known. Will be used in friends "
+"listings, community member listings etc."
 msgstr ""
-"Attention : ce formulaire est destiné à vos informations "
-"personnelles, pas celles de votre entreprise. Ainsi vous aurez un compte "
-"personnel qui gèrera votre entreprise."
+"Un nom court sous lequel vous serez connu. Il sera utilisé dans les listes "
+"de contacts, de membres de groupes..."
+
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13
+msgid "Home phone"
+msgstr "Téléphone domicile"
+
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17
+msgid "Personal website"
+msgstr "Site web personnel"
+
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19
+msgid "Birth date"
+msgstr "Date de naissance"
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22
-msgid "Enter you user name and password"
-msgstr "Entrez vos identifiant et mot de passe"
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58
+msgid "Custom formation"
+msgstr "Formation (autre)"
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:2
-msgid "This enterprise can't be activated by the system"
-msgstr "Cette organisation ne peut être activée par le système"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1
+msgid "Moderation options"
+msgstr "Options de modération"
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:3
-msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system."
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4
+msgid "Invitation moderation:"
+msgstr "Modérer les invitations :"
+
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9
+msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)"
 msgstr ""
-"Malheureusement, cette organisation ne peut être activée par le système."
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There was a failed atempt of activation and the automated activation was "
-"disabled for your security."
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:15
+msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)"
 msgstr ""
-"Suite à un essai infructueux, l'activation automatique a été désactivée pour "
-"votre sécurité. "
+"Permettre aux membres d'inviter que des amis (par défaut: tous les "
+"utilisateurs)"
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:8
-msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you."
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:39
+msgid "New articles posted by members of this group must be approved:"
 msgstr ""
-"Nous n'avons pas suffisamment d'informations concernant votre entreprise "
-"pour vous identifier."
+"Les nouveaux articles postés par les membres de ce groupe doivent être "
+"approuvés :"
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:13
-msgid "Your enterprise has been blocked"
-msgstr "Votre entreprise a été bloquée"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:45
+msgid ""
+"Before being published in this group (a moderator has to "
+"accept the article in pending request before the article be listed as a "
+"article of this group)."
+msgstr ""
+"Avant d'être publié  (un modérateur doit accepter la "
+"requête de publication avant que celui-ci ne puisse figurer parmi les "
+"articles de ce groupe)."
 
-#: app/views/account/index.html.erb:1
-msgid "Account options"
-msgstr "Options du compte"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:51
+msgid ""
+"After being published in this group (a moderator can always "
+"remove publicated articles later)."
+msgstr ""
+"Après avoir été publié dans ce groupe (un modérateur peut "
+"toujours dépublierles articles plus tard)."
 
-#: app/views/account/index.html.erb:4
-msgid "Change password."
-msgstr "Modifier son mot de passe."
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:1
+msgid "Enabling '%s' enterprise"
+msgstr "Activation de l'entreprise «%s»"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:5
-msgid "It is a good idea to change your password from times to times."
-msgstr ""
-"C'est une bonne idée que de changer son mot de passe de temps en temps."
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to enable %s?"
+msgstr "Êtes-vous sûr(e) d'activer «%s» ?"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:9
-msgid "Edit Personal details."
-msgstr "Éditer vos informations personnelles."
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:9
+msgid "Yes, I want to enable."
+msgstr "Oui, je veux l'activer."
 
-#: app/views/account/index.html.erb:10
-msgid "You can change your personal details."
-msgstr "Vous pouvez modifier vos informations personnelles."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:1
+msgid "Profile settings for %s"
+msgstr "Paramètres du profil pour %s"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:14
-msgid "My home page."
-msgstr "Ma page personnelle."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:9
+msgid "This profile is a template"
+msgstr "Ce profil est un modèle"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:15
-msgid "See your homepage."
-msgstr "Voir votre page personnelle."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:16
+msgid "Change picture"
+msgstr "Modifiez l'image"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:19
-msgid "Manage content."
-msgstr "Gérer le contenu."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:25
+msgid "Privacy options"
+msgstr "Options de confidentialité"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:20
-msgid "Manage your content."
-msgstr "Gérer votre contenu."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:29
+msgid "Public — show my contents to all internet users"
+msgstr ""
+"Site public — montrer mon contenu à tous les utilisateurs d'Internet"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:24
-msgid "Logout."
-msgstr "Déconnexion."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:32
+msgid "Private — show my contents only to friends"
+msgstr "Privé — montrer mon contenu seulement à mes amis"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:25
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:36
 msgid ""
-"It is always a good idea to make a logout when you finish using the "
-"environment."
+"Secret — hide the community and all its contents for non members and "
+"other people can't join this community unless they are invited to."
 msgstr ""
-"C'est toujours une bonne idée que de se déconnecter explicitement lorsque "
-"vous avez terminé d'utiliser l'environnement."
+"Secret & mdash; masquer la communauté et tous ses contenus pour les non "
+"membres et les autres personnes qui  ne peuvent pas rejoindre cette "
+"communauté à moins qu'ils s'y soient invités."
 
-#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1
-msgid "Invalid change password code"
-msgstr "Code de changement de mot de passe invalide"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39
+msgid "Public — show content of this group to all internet users"
+msgstr ""
+"Site public — montrer le contenu de ce groupe à tous les utilisateurs "
+"d'Internet"
 
-#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:42
+msgid "Private — show content of this group only to members"
+msgstr "Site privé — montrer le contenu de ce groupe qu'aux membres"
+
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:52
 msgid ""
-"The code you are using for password change is not valid. Please try to "
-"request password change using the \"I forgot my password\" functionality."
+"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her "
+"language"
 msgstr ""
-"Le code que vous utilisez pour changer votre mot de passe est invalide. Vous "
-"devriez sans doute tenter de faire une demande de changement de mot de passe "
-"en utilisant la fonctionnalité «J'ai oublié mon mot de "
-"passe»."
+"Rediriger automatiquement le visiteur vers l'article traduit à sa langue"
 
-#: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4
-#, fuzzy
-msgid "%s results found"
-msgstr "%d resultats trouvés"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:56
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggestions"
 
-#: app/views/profile_search/index.html.erb:2
-msgid "Search on %s's profile"
-msgstr "Chercher sur le profil sur %s"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:58
+msgid "Send me relationship suggestions by email"
+msgstr "Envoyez-moi des suggestions de relation par e-mail"
 
-#: app/views/users/index_csv.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "email"
-msgstr "courrier électronique"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:68
+msgid "Select the categories of your interest"
+msgstr "Choisissez les catégories de vos centres d'intérêt"
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:1
-msgid "Send e-mail to users"
-msgstr "Envoyer un e-mail aux utilisateurs"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:79
+msgid "Delete profile"
+msgstr "Supprimer le profil"
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:8 app/views/profile/send_mail.html.erb:9
-#, fuzzy
-msgid "Subject:"
-msgstr "Sujet"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:84
+msgid "Deactivate profile"
+msgstr "Désactiver le profil"
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:9
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:12
-msgid "Body:"
-msgstr "Corps :"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:87
+msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?"
+msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir désactiver ce profil ?"
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:11
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:15
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:90
+msgid "Activate profile"
+msgstr "Activer le profil"
+
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:92
 #, fuzzy
-msgid "Cancel e-mail"
-msgstr "Adresse électronique de contact"
+msgid "Are you sure you want to activate this profile?"
+msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir désactiver ce profil ?"
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:2
-msgid "User list as [CSV]"
-msgstr "Liste utilsiateur en [CSV]"
+#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5
+msgid "You have pending requests"
+msgstr "Vous avez des requêtes en attente"
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:3
-msgid "User list as [XML]"
-msgstr "Liste utilisateur en [XML]"
+#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9
+msgid "Process requests"
+msgstr "Gérer les requêtes"
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:4
-msgid "Send e-mail to all users"
-msgstr "Envoyer un e-mail à tous les utilisateurs"
+#: app/views/profile_editor/_redirection_after_login.html.erb:5
+#: app/views/features/index.html.erb:32
+msgid "Page to redirect after login"
+msgstr "Page de redirection après la connexion"
 
-# (first try of this type of contents to be translated, could be wrong)
-#
-# -- it is correct! :) -- terceiro
-#
-#
-#
-#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Find users"
-msgstr "Un utilisateur"
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1
+msgid "Deleting profile %s"
+msgstr "Supprimer le profil %s"
 
-#: app/views/users/index.html.erb:1
-msgid "Manage users"
-msgstr "Gérer les utilisateurs"
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3
+msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
+msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce profil ?"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:22
-#, fuzzy
-msgid "Reset admin role"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4
+msgid ""
+"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files "
+"and pictures) will also be deleted."
+msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:22
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to reset this user as administrator?"
-msgstr "Voulez-vous rejoindre ce groupe ?"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:17
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:1
+msgid "Location"
+msgstr "Localisation"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:24
-#, fuzzy
-msgid "Set admin role"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:19
+msgid "Mail settings"
+msgstr "Paramètres de messagerie"
+
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:23
+msgid "Edit sideboxes"
+msgstr "Éditer les boîtes de menus"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:24
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to set this user as administrator?"
-msgstr "Voulez-vous rejoindre ce groupe ?"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:25
+msgid "Edit Appearance"
+msgstr "Éditer l'apparence"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:27
-#, fuzzy
-msgid "Activate user"
-msgstr "Activer"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:27
+msgid "Edit Header and Footer"
+msgstr "Éditer les en-tête et pied de page"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:27
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to activate this user?"
-msgstr "Voulez vous rejoindre ce groupe ?"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:29
+msgid "Manage Content"
+msgstr "Gérer le contenu"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:29
-#, fuzzy
-msgid "Deactivate user"
-msgstr "Activer"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:31
+msgid "Manage Roles"
+msgstr "Gérer les rôles"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:29
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to deactivate this user?"
-msgstr "Voulez vous rejoindre ce groupe ?"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:36
+msgid "Create blog"
+msgstr "Créer un blog"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:31
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to remove this user?"
-msgstr "Voulez vous rejoindre ce groupe ?"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:44
+msgid "Change Password"
+msgstr "Modifier le mot de passe"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:10
-msgid "Step 2 of 2: Selecting People"
-msgstr "Étape 2 sur 2 : Sélection des personnes"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:48
+msgid "Manage Members"
+msgstr "Gérer les membres"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:15
-msgid "Indicate which people you want to invite."
-msgstr "Indiquez quels personnes vous souhaitez inviter."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:54
+msgid "Enterprise Validation"
+msgstr "Validation d'entreprises"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:23
-msgid "Enter one e-mail address per line:"
-msgstr "Entrez une adresse e-mail par ligne : "
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:63
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16
+msgid "Disable"
+msgstr "Désactiver"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:27
-msgid "Check all"
-msgstr "Tout cocher"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:65
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18
+msgid "Enable"
+msgstr "Activé"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:28
-msgid "Uncheck all"
-msgstr "Tout décocher"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:85
+msgid "Activate your enterprise"
+msgstr "Activer votre entreprise"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:36
-msgid "Invite!"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:86
+msgid ""
+"If you received a letter with information about your enterprise activation, "
+"add here the activation code that was sent."
 msgstr ""
+"Vous allez recevoir une lettre avec les information concernant l'activation "
+"de votre entrprise, placez ici le code que vous aurez reçu."
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:2
-msgid "Ask for friendship"
-msgstr "Demander à être ami"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:88
+msgid "Enterprise activation code"
+msgstr "Code d'activation de l'entreprise"
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:3
-msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends."
-msgstr ""
-"Vous pouvez rechercher des profils d'utilisateurs et leur demander de "
-"devenir vos amis."
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:3
+msgid "Editing header and footer"
+msgstr "Édition des en-tête et pied de page"
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:6
-msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group."
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9
+msgid ""
+"Using the fields below you can customize the header and footer for your "
+"website:"
 msgstr ""
+"En utilisant les champs ci-dessous, vous pouvez personnaliser les en-tête et "
+"pied de page de votre site web :"
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:10
-#, fuzzy
-msgid "Choose person by:"
-msgstr "Créer un blog"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:11
+msgid ""
+"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage "
+"content\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, "
+"PNG format."
+msgstr ""
+"En en-tête, vous pouvez inclure une bannière personnlisée an l'ajoutant "
+"préalablement dans «Gérer le contenu», puis en la référençant ici. Un bon "
+"format est 468 x 60 pixels, au format PNG."
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:24
-msgid "Type in the person's %{search_fields}"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:12
+msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc."
 msgstr ""
+"Dans le pied de page, vous pouvez inclure un slogan ou vos informations de "
+"contact."
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:28
-#, fuzzy
-msgid "Invite"
-msgstr "Message d'invitation :"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:15
+msgid "See existing examples:"
+msgstr "Voir les exemples existant :"
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:35
-msgid "Invite people from my e-mail contacts"
-msgstr "Invitation à partir de mes contacts e-mail"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23
+msgid "Content for header "
+msgstr "Contenu de l'en-tête "
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8
-msgid "Please, wait..."
-msgstr ""
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:25
+msgid "Content for footer"
+msgstr "Contenu du pied de page"
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16
-msgid "Your e-mails contacts are being fetched"
+#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8
+msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected."
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17
+#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13
 msgid ""
-"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try "
-"again. Be sure to fill in the fields with your correct login and password."
+"This page will be displayed to the user after his signup with this template."
 msgstr ""
-"Si cela prend trop de temps, vous serez redirigé vers la page précédente "
-"pour essayer à nouveau. Soyez sûr de remplir les champs avec votre login et "
-"mot de passe correct."
+"Cette page sera affiché à l'utilisateur après son inscription avec ce modèle."
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:1
+msgid "Disabling '%s' enterprise"
+msgstr "Désactivation de l'entreprise «%s»"
+
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to disable %s?"
+msgstr "Êtes-vous sûr(e) de désactiver «%s» ?"
+
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:9
+msgid "Yes, I want to disable."
+msgstr "Oui, je veux la désactiver."
+
+#: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4
 #, fuzzy
-msgid "Verify contact list"
-msgstr "Un contact"
+msgid "%s results found"
+msgstr "%d resultats trouvés"
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20
+#: app/views/profile_search/index.html.erb:2
+msgid "Search on %s's profile"
+msgstr "Chercher sur le profil sur %s"
+
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Add contact list"
-msgstr "Ajouter un contact"
+msgid "Set Environment Portal"
+msgstr "environnement"
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21
-msgid "Cancel fetching e-mails"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5
+#, fuzzy
+msgid "Portal identifier"
+msgstr "Profil|Identifiant"
+
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12
+#, fuzzy
+msgid "Portal identifier: %s"
+msgstr "Profil|Identifiant"
+
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20
+#, fuzzy
+msgid "Select Portal Folders"
+msgstr "Nouveau dossier"
+
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21
+#, fuzzy
+msgid "Define news amount on portal"
+msgstr "Nouveau dossier"
+
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2
+msgid ""
+"This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to "
+"new users\" is enabled on environment."
 msgstr ""
+"Ce texte sera envoyé aux nouveaux utilisateurs si la fonction \"Envoyer "
+"courriel de bienvenue pour les nouveaux utilisateurs\" est activé."
 
-#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3
 msgid ""
-"Now enter an invitation message. You must keep the  code in your "
-"invitation text. When your friends receive the invitation e-mail,  will "
-"be replaced by a link that they need to click to activate their account. "
-" and  codes will be replaced by your name and friend name, but "
-"they are optional."
+"Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail "
+"recipient."
 msgstr ""
-"Maintenant, entrez votre message d'invitation. Vous devez conserver le code "
-" dans votre message d'invitation. Lorsque vos amis recevrons l'e-mail "
-"d'invitation,  sera remplacé par un lien où ils devront cliquer pour "
-"activer leur compte. Les codes  et  seront remplacés par votre "
-"nom et celui de votre ami(e), mais cela est optionnel."
 
-#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7
-#, fuzzy
-msgid "Invitation text:"
-msgstr "Message d'invitation :"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:6
+msgid "Environment settings"
+msgstr "Paramètres d'environnement"
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2
-msgid "Step 1 of 2: Select address book"
-msgstr "Étape 1 sur 2 : choisissez votre carnet d'adresse"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9
+#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1
+msgid "Site info"
+msgstr "Infos du site"
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7
-msgid "Manually (empty field)"
-msgstr "Manuellement (champ vide)"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:11
+msgid "Terms of use"
+msgstr "Conditions d'utilisation"
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30
-msgid "Please type your username in the format yourname@example.com"
-msgstr ""
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16
+msgid "Signup welcome email"
+msgstr "Email de bienvenue après inscription"
+
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18
+msgid "Signup welcome page"
+msgstr "Message de bienvenue après inscription"
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40
-msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
-msgstr ""
-"Ne ne stockerons votre mot de pase ni ne contacterons qui que ce soit sans "
-"votre permission."
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:20
+#, fuzzy
+msgid "Signup introduction text"
+msgstr "Restrictions"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1
-msgid "%s's validation"
-msgstr "La validation de %s"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1
+msgid "Site name"
+msgstr "Nom du site"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7
-msgid "Provided information"
-msgstr "Informations fournies"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3
+msgid "No reply email"
+msgstr "Email de non-réponse"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11
-msgid "Final decision:"
-msgstr "Décision finale :"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5
+msgid "Theme"
+msgstr "Thème"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19
-msgid "Approve"
-msgstr "Approuvé"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8
+#, fuzzy
+msgid "Article's date format"
+msgstr "Résumé de l'article"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15
-msgid ""
-"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity "
-"enconomy enterprise, you can approve it by click the button below."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11
+msgid "mm/dd/yyyy"
 msgstr ""
-"Si cette entreprise répond aux critère d'entreprise de l'économie sociale et "
-"solidaire, vous pouvez l'approuver en cliquant sur le bouton ci-dessous."
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25
-msgid ""
-"If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this "
-"form."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12
+msgid "mm/dd"
 msgstr ""
-"Si cette entreprise ne répond pas aux critères pour être considérée comme "
-"relevant de l'économie sociale et solidaire, utilisez ce formulaire."
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28
-msgid ""
-"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be "
-"sent to the requestor (required)."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13
+msgid "Month dd, yyyy"
 msgstr ""
-"Fournissez une explication pour le rejet SVP. Cette explication sera envoyée "
-"au requérant (champ nécessaire)."
 
-#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1
-msgid "Editing the validation info"
-msgstr "Édition des informations de validation"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14
+msgid "Month dd"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30
-msgid "Processed enterprise validations"
-msgstr "Validations d'entreprises gérées"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15
+msgid "X minutes/hours/days/months/years ago"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18
-msgid "Contact Phone"
-msgstr "Téléphone de contact"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22
+msgid "Default language"
+msgstr "Langue par défaut"
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22
-msgid "Contact Person"
-msgstr "Personne de contact"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23
+msgid "Available languages"
+msgstr "Langues disponibles"
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23
-msgid "See details"
-msgstr "Voir détails"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34
+msgid "Homepage content"
+msgstr "Contenu de la page d'accueil"
 
-#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1
-msgid "Processed validation request for %s "
-msgstr "Requête de validation effectuée pour %s "
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:1
+msgid "Administrator Panel"
+msgstr "Interface d'administration"
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27
-msgid "Foundation Year"
-msgstr "Année de création"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "System settings"
+msgstr "Paramètres"
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31
-msgid "Legal Form"
-msgstr "Forme juridique"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:7
+msgid "Features"
+msgstr "Fonctionnalités"
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35
-msgid "Economic Activity"
-msgstr "Activité économique"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:8
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:31
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39
-msgid "Management Information"
-msgstr "Information sur les dirigeants"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:9
+msgid "Appearance"
+msgstr "Apparence"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1
-msgid "Enterprise validations"
-msgstr "Validations d'entreprises"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:10
+msgid "Sideboxes"
+msgstr "Boites latérales"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4
-msgid "Edit validation info"
-msgstr "Éditer les informations de validation"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:12
+msgid "Licenses"
+msgstr "Licences"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5
-msgid "Go Back"
-msgstr "Revenir en arrière"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:13
+msgid "Trusted sites"
+msgstr "Sites de confiance"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8
-msgid "Pending enterprise validations"
-msgstr "Validations d'entreprises en attente"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:16
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profils"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27
-msgid "See details/approve/reject"
-msgstr "Voir les détails/approuver/rejeter"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:19
+msgid "User roles"
+msgstr "Rôle utilisateurs"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32
-msgid "See the list of processed enterprise validations"
-msgstr "Voir la liste des validations d'entreprises déjà évaluées"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:20
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3
-msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network."
-msgstr ""
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:22
+msgid "Profile templates"
+msgstr "Modèles de profil"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4
-msgid "Check it out!"
-msgstr ""
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:23
+msgid "Fields"
+msgstr "Champs"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7
-msgid "Friends suggestions:"
-msgstr "Suggestions d'amis :"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:39
+msgid "Enterprise-related settings"
+msgstr "Paramètres liés aux entreprises"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14
-msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s"
-msgstr "Pour voir la liste complète de suggestions d'amis, suivez le lien:%s"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:42
+msgid "Message for disabled enterprises"
+msgstr "Message pour les entreprises désactivées"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18
-#, fuzzy
-msgid "Communities suggestions:"
-msgstr "Groupes"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:43
+msgid "Validators by region"
+msgstr "Modérateurs par région"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25
-msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s"
+#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:2
+#, fuzzy
+msgid "This text will be shown to the user on the top of the sign up form."
 msgstr ""
+"Cette page sera affiché à l'utilisateur après son inscription avec ce modèle."
 
-#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3
-#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "Select folders"
+msgstr "Nouveau dossier"
+
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: "
-"%{activation_url}"
+"Select the folders that will hold the news of the initial page of the "
+"environment"
 msgstr ""
-"Bienvenue à %{environment}! Pour activer votre compte, suivez le lien : "
-"%{activation_url}"
+"Choisissez quel dossier contiendra les nouvelles de telle ou telle zone de "
+"la page initiale de l'environnement."
 
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3
-msgid "Your email %s was just activated."
-msgstr "Votre adresse e-mail %s vient d'être activée."
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23
+#, fuzzy
+msgid "Available folders"
+msgstr "Disponible !"
 
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5
-msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:"
-msgstr ""
-"Vous pouvez accéder à votre e-mail de n'importe où en utilisant l'adresse "
-"suivante :"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33
+#, fuzzy
+msgid "Portal folders"
+msgstr "Enregistrer les dossiers du portail."
 
-#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3
-msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37
+msgid ""
+"The same order in which you arrange the folders here will be used for "
+"arranging the boxes in the environment initial page."
 msgstr ""
 
-#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9
-msgid "View this scrap on the wall"
-msgstr "Voir le reste sur le mur"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2
+msgid ""
+"If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration "
+"Panel, this text will be shown as a welcome message to users after signup."
+msgstr ""
+"Si vous activez cette fonction dans la section \"Fonctionnalités\" du "
+"panneau d'administration, ce texte sera affiché comme un message de "
+"bienvenue aux utilisateurs après inscription."
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:1
-msgid "Joining %s"
-msgstr "Rejoindre %s"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7
+msgid ""
+"If this content is left blank, the following page will be displayed to the "
+"user:"
+msgstr ""
+"Si ce contenu est laissé vide, la page suivante sera affichée à "
+"l'utilisateur :"
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to join %s?"
-msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir rejoindre %s ?"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "News amount on portal"
+msgstr "Nouveau dossier"
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:10
-msgid "Yes, I want to join."
-msgstr "Oui, je veux la rejoindre."
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5
+msgid "Number of highlighted news"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:12 app/views/profile/leave.html.erb:12
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11
-msgid "No, I don't want"
-msgstr "Non, je ne veux pas"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6
+#, fuzzy
+msgid "Number of portal news"
+msgstr "Pas de produit"
 
-#: app/views/profile/friends.html.erb:20
-msgid "Manage my friends"
-msgstr "Gérer mes amis"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7
+#, fuzzy
+msgid "Number of news by folder"
+msgstr "Enregistrer les dossiers du portail."
 
-#: app/views/profile/communities.html.erb:3
-msgid "%s's communities"
-msgstr "Les groupes de %s"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:19 app/views/maps/_google_map.js.erb:122
+msgid "Address not found, reason:"
+msgstr "Adresse non trouvée, la raison est :"
 
-#: app/views/profile/enterprises.html.erb:3
-msgid "%s's enterprises"
-msgstr "Les entreprises de %s"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:135
+msgid "Invalid address"
+msgstr "Adresse invalide"
 
-#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8
-#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9
-#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8
-#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8
-#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:137
+msgid "Request denied"
+msgstr "Demande refusée"
+
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:139
+msgid "Over query limit"
 msgstr ""
-"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette activité et toutes ses réponses ?"
 
-#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:8
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12
-#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:17
-msgid "profile|Comment"
-msgstr "Commentaire"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:141
+msgid "Address do not exist"
+msgstr "Cette adresse n'existe pas"
 
-#: app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26
-msgid "View comment"
-msgid_plural "View all %s comments"
-msgstr[0] "Voir le commentaire"
-msgstr[1] "Voir tous les commentaires %s"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:224
+msgid "Localize before save"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12
-#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15
-#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11
-#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14
-msgid "Leave your comment"
-msgstr "Entrez votre commentaire"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+msgid "Locate in the map"
+msgstr "Localiser sur la carte"
 
-#: app/views/profile/tags.html.erb:1
-msgid "%s's tags"
-msgstr "Les tags de %s"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+msgid ""
+"Locate the address informed above in the map below (note that you'll "
+"probably need to adjust the marker to get a precise position)"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15
-#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15
-msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?"
-msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fil et toutes ses réponses ?"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:21
+msgid "Drag the balloon to find the exact location."
+msgstr "Faites glisser le ballon pour trouver l'emplacement exact."
 
-#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:3
+#: app/views/licenses/edit.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Report reasons"
-msgstr "Adresse"
+msgid "Edit license"
+msgstr "Éditer le thème"
 
-#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:11
+#: app/views/licenses/create.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Report profile"
-msgstr "Détruire le profil"
-
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:5
-msgid "Content tagged with \"%s\""
-msgstr "Contenu associé aux tags «%s»"
+msgid "New license"
+msgstr "Nouveau lien"
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:8
-msgid "Feed for this tag"
+#: app/views/licenses/_form.html.erb:6
+msgid "License url"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:23
-msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site"
-msgstr "Voir les contenus associés à «%s» dans tout le site"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:1
+msgid "Manage licenses"
+msgstr "Gérer les licences"
 
-#: app/views/profile/members.html.erb:3
+#: app/views/licenses/index.html.erb:5
+msgid "Url reference"
+msgstr "Url de Référence"
+
+#: app/views/licenses/index.html.erb:14
 #, fuzzy
-msgid "%s's members"
-msgstr "Les membres de %s"
+msgid "Are you sure you want to remove this license?"
+msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ôter cet élément ?"
 
-#: app/views/profile/_profile_network.html.erb:1
-msgid "%s's network activity"
-msgstr ""
+# (second try of this knid of contents)
+#: app/views/licenses/index.html.erb:20
+#, fuzzy
+msgid "Add a new license"
+msgstr "Une entreprise"
 
-#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1
-msgid "%s's wall"
-msgstr "Fil du mur de %s"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2
+msgid "Step 1 of 2: Select address book"
+msgstr "Étape 1 sur 2 : choisissez votre carnet d'adresse"
 
-#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:6
-msgid "Share"
-msgstr "Partager"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7
+msgid "Manually (empty field)"
+msgstr "Manuellement (champ vide)"
 
-#: app/views/profile/_more_replies.html.erb:2
-#: app/views/profile/_more_comments.html.erb:2
-msgid "More"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30
+msgid "Please type your username in the format yourname@example.com"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/sitemap.html.erb:1
-msgid "%s: site map"
-msgstr "%s: carte du site"
-
-#: app/views/profile/leave.html.erb:1
-msgid "Leaving %s"
-msgstr "Quitter %s"
-
-#: app/views/profile/leave.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to leave %s?"
-msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir quitter «%s» ?"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40
+msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
+msgstr ""
+"Ne ne stockerons votre mot de pase ni ne contacterons qui que ce soit sans "
+"votre permission."
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:10
-msgid "Yes, I want to leave."
-msgstr "Oui, je veux quitter."
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:2
+msgid "Ask for friendship"
+msgstr "Demander à être ami"
 
-#: app/views/profile/fans.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "%s's fans"
-msgstr "Les tags de %s"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:3
+msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends."
+msgstr ""
+"Vous pouvez rechercher des profils d'utilisateurs et leur demander de "
+"devenir vos amis."
 
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:12
-#, fuzzy
-msgid "See more"
-msgstr "Ôter/effacer"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:6
+msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group."
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/index.html.erb:32
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:10
 #, fuzzy
-msgid "Network"
-msgstr "travail"
+msgid "Choose person by:"
+msgstr "Créer un blog"
 
-#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3
-#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3
-msgid "%s's favorite enterprises"
-msgstr "Les entreprises préférées de %s"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:24
+msgid "Type in the person's %{search_fields}"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:16
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:28
 #, fuzzy
-msgid "Go to %s home page"
-msgstr "Aller à votre page d'accueil."
+msgid "Invite"
+msgstr "Message d'invitation :"
 
-#: app/views/plugins/index.html.erb:1
-msgid "Manage plugins"
-msgstr "Gérer les plugins"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:35
+msgid "Invite people from my e-mail contacts"
+msgstr "Invitation à partir de mes contacts e-mail"
 
-#: app/views/plugins/index.html.erb:4
-msgid "Select which plugins you want to enable in your environment"
+#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6
+msgid ""
+"Now enter an invitation message. You must keep the  code in your "
+"invitation text. When your friends receive the invitation e-mail,  will "
+"be replaced by a link that they need to click to activate their account. "
+" and  codes will be replaced by your name and friend name, but "
+"they are optional."
 msgstr ""
-"Sélectionnez les plugins que vous souhaitez activer dans votre environnement"
-
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:1
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:28
-msgid "New product or service"
-msgstr "Nouveau produit ou service"
+"Maintenant, entrez votre message d'invitation. Vous devez conserver le code "
+" dans votre message d'invitation. Lorsque vos amis recevrons l'e-mail "
+"d'invitation,  sera remplacé par un lien où ils devront cliquer pour "
+"activer leur compte. Les codes  et  seront remplacés par votre "
+"nom et celui de votre ami(e), mais cela est optionnel."
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:11
+#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7
 #, fuzzy
-msgid "Select the category of the new product or service"
-msgstr "Choisissez les catégories de vos centres d'intérêt"
+msgid "Invitation text:"
+msgstr "Message d'invitation :"
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:16
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:72
-msgid "Back to the product listing"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8
+msgid "Please, wait..."
 msgstr ""
-
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:21
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:27
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:17
-msgid ""
-"This category does not allow registration of products, select a more "
-"specific category"
+
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16
+msgid "Your e-mails contacts are being fetched"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_price_details.html.erb:6
-msgid "Inputs:"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17
+msgid ""
+"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try "
+"again. Be sure to fill in the fields with your correct login and password."
 msgstr ""
+"Si cela prend trop de temps, vous serez redirigé vers la page précédente "
+"pour essayer à nouveau. Soyez sûr de remplir les champs avec votre login et "
+"mot de passe correct."
 
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:17
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19
 #, fuzzy
-msgid "Edit category of this product:"
-msgstr "Produit sans catégorie"
+msgid "Verify contact list"
+msgstr "Un contact"
 
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:22
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20
 #, fuzzy
-msgid "Back to product"
-msgstr "Pas de produit"
+msgid "Add contact list"
+msgstr "Ajouter un contact"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:9
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure that you want to remove this cost?"
-msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ôter cet élément ?"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21
+msgid "Cancel fetching e-mails"
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:7
-msgid "Price:"
-msgstr "Prix :"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:10
+msgid "Step 2 of 2: Selecting People"
+msgstr "Étape 2 sur 2 : Sélection des personnes"
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:9
-#, fuzzy
-msgid "Highlight this product"
-msgstr "Limite d'articles"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:15
+msgid "Indicate which people you want to invite."
+msgstr "Indiquez quels personnes vous souhaitez inviter."
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15
-msgid "Create product"
-msgstr "Créer un produit"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:23
+msgid "Enter one e-mail address per line:"
+msgstr "Entrez une adresse e-mail par ligne : "
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid ""
-"The production cost of your product is not described yet. If you want to "
-"display the price composition, please add all the costs"
-msgstr ""
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:27
+msgid "Check all"
+msgstr "Tout cocher"
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid ""
-"The production cost of your product is fully described and will be displayed "
-"on your product's page"
-msgstr ""
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:28
+msgid "Uncheck all"
+msgstr "Tout décocher"
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid "Congratulations! Now the price is open to the public"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:36
+msgid "Invite!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:13
-#, fuzzy
-msgid "Price %s (%s)"
-msgstr "Prix : %s"
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:4
+msgid "Select theme"
+msgstr "Choisissez le thème"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:17
-msgid "This input or raw material inpact on the final price of the product?"
-msgstr ""
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
+msgid "Use the default theme"
+msgstr "Utiliser le thème par défaut"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:26
-msgid "Is it from solidarity economy?"
-msgstr ""
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
+msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?"
+msgstr "Etes-vous sûr que vous voulez utiliser le thème par défaut ?"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36
-#, fuzzy
-msgid "Save changes of this input or raw material"
-msgstr "Ajouter du matériau brut"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:1
+msgid "Editing Appearance"
+msgstr "Édition de l'apparence"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37
-#, fuzzy
-msgid "Cancel changes of this input or raw material"
-msgstr "Ajouter du matériau brut"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:5
+msgid "Select template"
+msgstr "Choisissez le modèle :"
 
-#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:2
-msgid "Describe here the cost of production"
-msgstr ""
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:13
+msgid "The \"%s\" template"
+msgstr "Le modèle «%s»"
 
-#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:7
-msgid "Describe details about how the price was defined"
-msgstr ""
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:1
+msgid "Validators for region %s"
+msgstr "Modérateurs pour la région %s"
 
-#: app/views/manage_products/edit.html.erb:1
-msgid "Editing"
-msgstr "Édition"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:3
+msgid "Current validators"
+msgstr "Validateurs actuels"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13
-#, fuzzy
-msgid "Price (%s)"
-msgstr "Prix : %s"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:9
+msgid "Remove validation rights"
+msgstr "Ôter les droits de validation"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:17
-msgid "Discount (%s)"
-msgstr ""
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:14
+msgid "Add new validators"
+msgstr "Ajouter de nouveaux validateurs"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18
-msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:17
+msgid ""
+"First search organizations by their name, then use the buttons in the search "
+"result to add them as validators for this region. "
 msgstr ""
+"D'abord, rechercher les organisations par leurs noms, ensuite utiliser les "
+"boutons dans les résultats de recherche pour les ajouter comme validateurs "
+"de cette région. "
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:21
-#, fuzzy
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible !"
+#: app/views/region_validators/index.html.erb:1
+msgid "Validators by Region"
+msgstr "Modérateurs par Région"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:25
-#, fuzzy
-msgid "Highlight this product?"
-msgstr "Limite d'articles"
+#: app/views/region_validators/_region.html.erb:5
+msgid "1 validator"
+msgid_plural "%{num} validators."
+msgstr[0] "1 validateur"
+msgstr[1] "%{num} validateurs."
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:33
-#, fuzzy
-msgid "Qualifier"
-msgstr "Qualité"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1
+msgid "Hi!"
+msgstr "Bonjour !"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:34
-#, fuzzy
-msgid "Certifier"
-msgstr "Identifiant"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3
+msgid ""
+"%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"."
+msgstr ""
+"%{sender} (%{sender_link}) a commenté sur le contenu \"%{article_title}\"."
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:49
-#, fuzzy
-msgid "Add new qualifier"
-msgstr "Ajouter de nouveaux validateurs"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5
+msgid "Title: %s"
+msgstr "Titre : %s"
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
-#, fuzzy
-msgid "Edit basic information"
-msgstr "Informations de contact"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7
+msgid "Comment:"
+msgstr "Commentaire :"
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
-msgid ""
-"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
-"product more attractive and detailed for the consumers"
-msgstr ""
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12
+msgid "Click on the address below to view this comment:"
+msgstr "Accéder à ce commentaire en cliquant sur l'adresse suivante :"
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:9
-#, fuzzy
-msgid "Add price and other basic information"
-msgstr "Informations de contact"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15
+msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:"
+msgstr ""
+"Cliquez sur l'adresse ci-dessous pour annuler la notification de nouveaux "
+"commentaires :"
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:10
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3
 msgid ""
-"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
-"product more attractive and detailed for the consumers"
+"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article "
+"\"%{article_title}\"."
 msgstr ""
+"%{sender} (%{sender_link}) a ajouté un nouveau commentaire à votre article "
+"intitulé \"%{article_title}\"."
 
-#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Edit name and unit"
-msgstr "Éditer le thème"
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12
+msgid "Access the address below to view this comment:"
+msgstr "Accéder à l'adresse ci-dessous pour voir ce commentaire :"
 
-#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Click here to edit the name of your product and the unit"
-msgstr ""
-"Cliquez ici pour rejoindre cette communauté, si vous n'en êtes pas déjà "
-"membre."
+#: app/views/account/new_password.html.erb:1
+#: app/views/account/new_password.html.erb:11
+msgid "Enter new password"
+msgstr "Entrez un nouveau mot de passe"
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:35
-#, fuzzy
-msgid "Inputs and raw material"
-msgstr "Ajouter du matériau brut"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:4
+msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below."
+msgstr ""
+"Bonjour, %s ! Veuillez entrer votre nouveau mot de passe dans le formulaire "
+"ci-dessous."
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:38
-#, fuzzy
-msgid "Price composition"
-msgstr "Options de confidentialité"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:12
+msgid "Confirm the new password"
+msgstr "Confirmer votre nouveau mot de passe"
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:73
+#: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6
 #, fuzzy
-msgid "Remove product or service"
-msgstr "Nouveau produit ou service"
+msgid "Available: "
+msgstr "Disponible !"
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:6
+# Je ne suis pas sûr de la distinction "sign up" / "register"
+#: app/views/account/signup.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Add the inputs or raw material used by this product"
-msgstr "Un utilisateur consomme ce produit."
+msgid "Sign up for %s!"
+msgstr "Se connecter"
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:11
-msgid ""
-"Add inputs or raw materials used by this product and give more transparency "
-"to consumers about your enterprise"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:2
+msgid "This enterprise can't be activated by the system"
+msgstr "Cette organisation ne peut être activée par le système"
+
+#: app/views/account/blocked.html.erb:3
+msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system."
 msgstr ""
+"Malheureusement, cette organisation ne peut être activée par le système."
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
+#: app/views/account/blocked.html.erb:6
 #, fuzzy
-msgid "Add new input or raw material"
-msgstr "Ajouter du matériau brut"
-
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
 msgid ""
-"Add new input or raw material used by this product and give more "
-"transparency to consumers about your enterprise"
+"There was a failed atempt of activation and the automated activation was "
+"disabled for your security."
 msgstr ""
+"Suite à un essai infructueux, l'activation automatique a été désactivée pour "
+"votre sécurité. "
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:16
-msgid "Drag the input with the mouse to change the order"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:8
+msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you."
 msgstr ""
+"Nous n'avons pas suffisamment d'informations concernant votre entreprise "
+"pour vous identifier."
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:25
-msgid "Order inputs"
-msgstr ""
+#: app/views/account/blocked.html.erb:13
+msgid "Your enterprise has been blocked"
+msgstr "Votre entreprise a été bloquée"
 
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "Choose an input or raw material to this product:"
-msgstr "Produits consommés"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
+msgid "part 2 of 2"
+msgstr "partie 2 sur 2"
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:9
-msgid "Inputs"
-msgstr ""
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
+msgid " part 2 of 3"
+msgstr " partie 2 sur 3"
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:14
-msgid "This value is composed by the total value of registered inputs"
-msgstr ""
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:22
+msgid "I read the terms of use and accepted them"
+msgstr "J'ai lu les conditions d'utilisation et les accepte"
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26
-msgid ""
-"If you leave, you will lose all unsaved information. Are you sure you want "
-"to quit?"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:25
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:39
+msgid "Continue"
+msgstr "Continuer"
+
+#: app/views/account/_login_form.html.erb:15
+#: app/views/account/login.html.erb:26
+#: app/views/account/login_block.html.erb:21
+msgid "Log in"
+msgstr "Se connecter"
+
+#: app/views/account/logout_popup.html.erb:1
+msgid "Are you sure you want to get out?"
+msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir sortir ?"
+
+#: app/views/account/logout_popup.html.erb:5
+msgid "No, I want to stay."
+msgstr "Non, je désire rester."
+
+#: app/views/account/login.html.erb:19
+msgid "Keep me logged in"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:27
-#, fuzzy
-msgid "New cost"
-msgstr "Nouvel article"
+#: app/views/account/login.html.erb:40
+#: app/views/account/login_block.html.erb:31
+msgid "I forgot my password!"
+msgstr "J'ai oublié mon mot de passe !"
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
-#, fuzzy
-msgid "Edit description"
-msgstr "Description"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2
+msgid "Enterprise activation - part 3 of 3"
+msgstr "Activation d'entreprise - partie 3 sur 3"
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6
 msgid ""
-"Edit the description of your product and give consumers more information "
-"about what you are advertising"
+"Now for you manage your enterprise you have to associate an individual "
+"account to the enterprise."
 msgstr ""
+"Maintenant, pour gérer votre entreprise, vous devez associer un compte "
+"d'individu avec l'entreprise."
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:9
-msgid "Add some description to your product"
-msgstr ""
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7
+msgid "Do you have a personal user account in the system?"
+msgstr "Avez-vous un compte personnel sur le système ?"
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:12
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15
+msgid "Personal signup form"
+msgstr "Formulaire d'enregistrement personnel"
+
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17
 msgid ""
-"Add a description to your product and give consumers more information about "
-"what you are advertising"
+"Warning: this form is for your personal information, not of your "
+"enterprise. So you will have a personal account that can manage your "
+"enterprise."
 msgstr ""
+"Attention : ce formulaire est destiné à vos informations "
+"personnelles, pas celles de votre entreprise. Ainsi vous aurez un compte "
+"personnel qui gèrera votre entreprise."
 
-#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure that you want to remove this input or raw material?"
-msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ôter cet élément ?"
-
-#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:13
-#, fuzzy
-msgid "Click here to add price and the amount used"
-msgstr "Cliquez ici pour téléverser une photo qui sera votre image"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22
+msgid "Enter you user name and password"
+msgstr "Entrez vos identifiant et mot de passe"
 
-#: app/views/manage_products/_categories_autocomplete.html.erb:1
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "type a category for the product"
-msgstr "Produit sans catégorie"
-
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:1
-msgid "Listing products and services"
-msgstr "Liste des produits et services"
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "J'ai oublié mon mot de passe !"
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:6
-msgid "Price"
-msgstr "Prix"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:3
+msgid "Instructions to password recovery could not be sent"
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:11
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:10
 #, fuzzy
-msgid "(no product registered yet)"
-msgstr "genre non enregistré"
+msgid "Send instructions"
+msgstr "Restrictions"
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:19
-msgid "Are you sure you want to remove this product?"
-msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce produit ?"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:13
+msgid ""
+"After clicking the button above, you will receive an email with a link to a "
+"page where you will be able to create a new password."
+msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3
-msgid "Removing favorite enterprise: %s"
-msgstr "Enlever l'entreprise préférée : %s"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:1
+msgid "Password changed sucessfully"
+msgstr "Le mot de passe a bien été modifié"
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8
-msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?"
-msgstr ""
-"Êtes-vous sûr(e) de vouloir enlever %s de la liste de vos entreprises "
-"préférées ?"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:4
+msgid "%s, your new password was successfully installed."
+msgstr "%s, votre nouveau mot de passe a bien été installé."
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14
-msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list"
-msgstr "Oui, je veux retirer %s de ma liste d'entreprises préférées"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:8
+msgid "You can login now."
+msgstr "Maintenant, vous pouvez vous connecter."
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1
-msgid "Adding %s as a favorite enterprise"
-msgstr "Ajouter %s comme entreprise préférée"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:3
+msgid "Are you a robot?"
+msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?"
-msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ajouter %s comme entreprise préférée ?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:4
+msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha."
+msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:12
 #, fuzzy
-msgid "I want to add %s as a favorite enterprise"
-msgstr "Oui, je veux ajouter %s comme entreprise préférée"
+msgid "The account could not be created"
+msgstr "Ce fichier n'a pas pu être sauvegardé"
 
-#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21
-#, fuzzy
-msgid "You have no favorite enterprises yet."
-msgstr "Vous n'avez pas encore d'entreprise préférée."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:42
+msgid ""
+"Choose your login name carefully! It will be your network access and you "
+"will not be able to change it later."
+msgstr ""
+"Choisissez soigneusement votre nom de connexion ! Il permet d’accéder au "
+"site et vous ne pourrez plus le changer plus tard."
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:2
-#, fuzzy
-msgid "Send an e-mail to %s"
-msgstr "Montrer le site à tous les membres"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:49
+msgid ""
+"Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 "
+"characters."
+msgstr ""
+"Choisissez un mot de passe dont vous vous souviendrez facilement. Il doit "
+"comporter au moins 4 caractères."
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:4
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:52
+msgid "Short"
+msgstr ""
+
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:55
 #, fuzzy
-msgid "Send an e-mail to administrators"
-msgstr "Montrer le site à tous les membres"
+msgid "Bad"
+msgstr "Mars"
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:6
-msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:58
+msgid "Good"
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:31
-msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
-msgstr "Recevoir une copie du message par e-mail."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:61
+msgid "Strong"
+msgstr ""
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:7
-msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:68
+#, fuzzy
+msgid ""
+"We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you "
+"password."
 msgstr ""
+"Nous devons nous assurer que vous avez écrit correctement votre mot de passe."
+
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:74
+msgid "This e-mail address will be used to contact you."
+msgstr "Cet e-mail sera utilisé pour vous contacter."
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:9
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:98
 #, fuzzy
-msgid "Information about the user who sent this message:"
-msgstr "Informations concernant l'événement :"
+msgid "Full name"
+msgstr "Nom de fichier"
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:18
-msgid "Message:"
-msgstr "Message : "
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:99
+msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself."
+msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
 #, fuzzy
-msgid "Set Environment Portal"
-msgstr "environnement"
+msgid "I accept the %s"
+msgstr "J'accepte les conditions d'utilisation"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
 #, fuzzy
-msgid "Portal identifier"
-msgstr "Profil|Identifiant"
+msgid "terms of use"
+msgstr "Conditions d'utilisation"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:131
 #, fuzzy
-msgid "Portal identifier: %s"
-msgstr "Profil|Identifiant"
+msgid "Create my account"
+msgstr "Créer un nouveau groupe"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:163
 #, fuzzy
-msgid "Select Portal Folders"
-msgstr "Nouveau dossier"
+msgid "Passwords don't match"
+msgstr "Mot de passe (confirmation)"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21
-#, fuzzy
-msgid "Define news amount on portal"
-msgstr "Nouveau dossier"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:2
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenue sur %s"
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2
+#: app/views/account/welcome.html.erb:4
 msgid ""
-"If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration "
-"Panel, this text will be shown as a welcome message to users after signup."
+"%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the "
+"control panel of your enterprise"
 msgstr ""
-"Si vous activez cette fonction dans la section \"Fonctionnalités\" du "
-"panneau d'administration, ce texte sera affiché comme un message de "
-"bienvenue aux utilisateurs après inscription."
+"%s a été activée. Maintenant, vous pouvez vous rendre sur le panneau de "
+"contrôle de votre entreprise"
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7
-msgid ""
-"If this content is left blank, the following page will be displayed to the "
-"user:"
-msgstr ""
-"Si ce contenu est laissé vide, la page suivante sera affichée à "
-"l'utilisateur :"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:7
+msgid "Go to my control panel"
+msgstr "Aller sur mon panneau de contrôle"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Select folders"
-msgstr "Nouveau dossier"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:8
+msgid "Go to my enterprise control panel"
+msgstr "Aller sur le panneau de contrôle de mon entreprise"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3
-#, fuzzy
+#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1
+msgid "Password recovery"
+msgstr "Retrouver son mot de passe"
+
+#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4
 msgid ""
-"Select the folders that will hold the news of the initial page of the "
-"environment"
+"An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for "
+"changing your password. You should receive it in a few minutes."
 msgstr ""
-"Choisissez quel dossier contiendra les nouvelles de telle ou telle zone de "
-"la page initiale de l'environnement."
+"Un message vient d'être envoyé à votre adresse électronique ; il contient "
+"les instructions sur comment modifier votre mot de passe. Vous devriez le "
+"recevoir dans quelques instants."
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23
-#, fuzzy
-msgid "Available folders"
-msgstr "Disponible !"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1
+msgid "Identify yourself"
+msgstr "Identifiez-vous"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33
-#, fuzzy
-msgid "Portal folders"
-msgstr "Enregistrer les dossiers du portail."
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:4
+msgid "Login."
+msgstr "Identifiant."
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:6
 msgid ""
-"The same order in which you arrange the folders here will be used for "
-"arranging the boxes in the environment initial page."
+"You need to login to be able to use all the features in this environment."
 msgstr ""
+"Vous devez être connecté(e) pour pouvoir utiliser toutes les fonctions de "
+"cette communauté."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1
-msgid "Site name"
-msgstr "Nom du site"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:10
+msgid "Sign up."
+msgstr "S'inscrire."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3
-msgid "No reply email"
-msgstr "Email de non-réponse"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:11
+msgid ""
+"If you are not an user already, you can register now to become a member of "
+"this environment."
+msgstr ""
+"Si vous ne n'avez pas déjà fait, vous pouvez vous enregistrer dès à présent "
+"pour devenir membre de cette communauté."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5
-msgid "Theme"
-msgstr "Thème"
+#: app/views/account/already_activated.html.erb:1
+msgid "This enterprise is already active"
+msgstr "Cette entreprise est déjà active"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "Article's date format"
-msgstr "Résumé de l'article"
+#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1
+msgid "Invalid change password code"
+msgstr "Code de changement de mot de passe invalide"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11
-msgid "mm/dd/yyyy"
+#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4
+msgid ""
+"The code you are using for password change is not valid. Please try to "
+"request password change using the \"I forgot my password\" functionality."
 msgstr ""
+"Le code que vous utilisez pour changer votre mot de passe est invalide. Vous "
+"devriez sans doute tenter de faire une demande de changement de mot de passe "
+"en utilisant la fonctionnalité «J'ai oublié mon mot de "
+"passe»."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12
-msgid "mm/dd"
-msgstr ""
+#: app/views/account/index.html.erb:1
+msgid "Account options"
+msgstr "Options du compte"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13
-msgid "Month dd, yyyy"
-msgstr ""
+#: app/views/account/index.html.erb:4
+msgid "Change password."
+msgstr "Modifier son mot de passe."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14
-msgid "Month dd"
+#: app/views/account/index.html.erb:5
+msgid "It is a good idea to change your password from times to times."
 msgstr ""
+"C'est une bonne idée que de changer son mot de passe de temps en temps."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15
-msgid "X minutes/hours/days/months/years ago"
-msgstr ""
+#: app/views/account/index.html.erb:9
+msgid "Edit Personal details."
+msgstr "Éditer vos informations personnelles."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22
-msgid "Default language"
-msgstr "Langue par défaut"
+#: app/views/account/index.html.erb:10
+msgid "You can change your personal details."
+msgstr "Vous pouvez modifier vos informations personnelles."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23
-msgid "Available languages"
-msgstr "Langues disponibles"
+#: app/views/account/index.html.erb:14
+msgid "My home page."
+msgstr "Ma page personnelle."
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34
-msgid "Homepage content"
-msgstr "Contenu de la page d'accueil"
+#: app/views/account/index.html.erb:15
+msgid "See your homepage."
+msgstr "Voir votre page personnelle."
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2
+#: app/views/account/index.html.erb:19
+msgid "Manage content."
+msgstr "Gérer le contenu."
+
+#: app/views/account/index.html.erb:20
+msgid "Manage your content."
+msgstr "Gérer votre contenu."
+
+#: app/views/account/index.html.erb:24
+msgid "Logout."
+msgstr "Déconnexion."
+
+#: app/views/account/index.html.erb:25
 msgid ""
-"This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to "
-"new users\" is enabled on environment."
+"It is always a good idea to make a logout when you finish using the "
+"environment."
 msgstr ""
-"Ce texte sera envoyé aux nouveaux utilisateurs si la fonction \"Envoyer "
-"courriel de bienvenue pour les nouveaux utilisateurs\" est activé."
+"C'est toujours une bonne idée que de se déconnecter explicitement lorsque "
+"vous avez terminé d'utiliser l'environnement."
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3
+#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1
+msgid "Invalid enterprise code"
+msgstr "Code entreprise invalide"
+
+#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4
 msgid ""
-"Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail "
-"recipient."
+"The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please "
+"check if you are typing it correctly."
 msgstr ""
+"Le code que vous utilisez pour valider votre entreprise n'est pas valide. "
+"Vérifiez si vous le tapez correctement SVP."
 
-#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9
-msgid "Site info"
-msgstr "Infos du site"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:6
+msgid "The year must be between %d and %d"
+msgstr "L'année doit être comprise entre %d et %d"
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:6
-msgid "Environment settings"
-msgstr "Paramètres d'environnement"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:17
+#, fuzzy
+msgid "A CNPJ have 14 digits"
+msgstr "Le code CNPJ comporte 14 chiffres"
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:11
-msgid "Terms of use"
-msgstr "Conditions d'utilisation"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
+msgid "part 1 of 2"
+msgstr "partie 1 sur 2"
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16
-msgid "Signup welcome email"
-msgstr "Email de bienvenue après inscription"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
+msgid "part 1 of 3"
+msgstr "partie 1 sur 3"
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18
-msgid "Signup welcome page"
-msgstr "Message de bienvenue après inscription"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:29
+msgid "Pay atention! You have only one chance!"
+msgstr "Attention vous n'avez qu'une seule chance !"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:31
 #, fuzzy
-msgid "News amount on portal"
-msgstr "Nouveau dossier"
-
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5
-msgid "Number of highlighted news"
+msgid ""
+"This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay "
+"atention because you have only one chance to answer right and activate your "
+"enterprise. If you answer wrong you will not be able to activate the "
+"enterprise automaticaly and must get in touch with the admins of %s by email "
+"or phone."
 msgstr ""
+"C'est une question à laquelle vous devez pouvoir répondre si vous faites "
+"vraiment partie de cette entreprise. Attention : vous n'avez qu'une seule "
+"chance de donner la bonne réponse pour activer votre entreprise. Si voter "
+"réponse est fausse, vous ne pourrez pas activer votre entreprise "
+"automatiquement et devrez contacter un administrateur de %s par messagerie "
+"électronique ou par téléphone."
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
 #, fuzzy
-msgid "Number of portal news"
-msgstr "Pas de produit"
+msgid ""
+"What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s"
+msgstr "En quelle année votre entreprise a-t-elle été créée ?"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7
-#, fuzzy
-msgid "Number of news by folder"
-msgstr "Enregistrer les dossiers du portail."
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
+msgid "What is the CNPJ of your enterprise?"
+msgstr "Quel est le numéro d'identification de votre entreprise ?"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:1
-msgid "Administrator Panel"
-msgstr "Interface d'administration"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:7
+msgid "Current password"
+msgstr "Mot de passe actuel"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "System settings"
-msgstr "Paramètres"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:10
+msgid "New password"
+msgstr "Nouveau mot de passe"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:7
-msgid "Features"
-msgstr "Fonctionnalités"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:13
+msgid "Confirm your new Password"
+msgstr "Confirmer votre nouveau mot de passe"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:8
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:31
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:1
+msgid "Manage fields displayed for profiles"
+msgstr "Gérer les champs à afficher pour les profiles"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:9
-msgid "Appearance"
-msgstr "Apparence"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:6
+msgid "Person's fields"
+msgstr "Champs de personnes"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:10
-msgid "Sideboxes"
-msgstr "Boites latérales"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:8
+msgid "Community's fields"
+msgstr "Champs de Communauté"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:12
-msgid "Licenses"
-msgstr "Licences"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:11
+msgid "Enterprise's fields"
+msgstr "Champs d'entreprise"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:13
-msgid "Trusted sites"
-msgstr "Sites de confiance"
+#: app/views/features/index.html.erb:1
+msgid "System features"
+msgstr "Fonctionnalités système"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:16
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profils"
+#: app/views/features/index.html.erb:3
+msgid "Enable/Disable features"
+msgstr "Autoriser/interdire des fonctionnalités"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:19
-msgid "User roles"
-msgstr "Rôle utilisateurs"
+#: app/views/features/index.html.erb:6
+msgid ""
+"Here you can enable or disable several features of your environment. Each "
+"feature represents some funcionality that your environment can use if you "
+"enable it.\n"
+"\n"
+"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all "
+"the ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to "
+"confirm your changes."
+msgstr ""
+"Vous pouvez autoriser/interdire plusieurs fonctions de votre communauté ici. "
+"Chaque fonction représente des fonctionnalités que votre communauté peut "
+"utiliser si vous l'autorisez.\n"
+"\n"
+"Cochez toutes les fonctionnalités que vous voulez autoriser pour votre "
+"communauté, décochez celles que vous ne voulez pas, et utiliser le "
+"bouton \"Sauvegarder les modifications\" pour confirmer vos "
+"modifications."
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:20
-msgid "Users"
-msgstr "Utilisateurs"
+#: app/views/features/index.html.erb:15
+msgid "Feature"
+msgstr "Fonctionnalité"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:22
-msgid "Profile templates"
-msgstr "Modèles de profil"
+#: app/views/features/index.html.erb:16
+msgid "Enabled?"
+msgstr "Activé ?"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:23
-msgid "Fields"
-msgstr "Champs"
+#: app/views/features/index.html.erb:27
+msgid "Configure features"
+msgstr "Editer les fonctionnalités"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:39
-msgid "Enterprise-related settings"
-msgstr "Paramètres liés aux entreprises"
+#: app/views/features/index.html.erb:29
+msgid "Page to redirect after signup"
+msgstr "Page de redirection après inscription"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:42
-msgid "Message for disabled enterprises"
-msgstr "Message pour les entreprises désactivées"
+#: app/views/features/index.html.erb:36
+msgid "Organization Approval Method"
+msgstr "Méthode d'approbation de l'organisation"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:43
-msgid "Validators by region"
-msgstr "Modérateurs par région"
+#: app/views/features/index.html.erb:40
+msgid "Members Whitelist"
+msgstr "Membres de la liste blanche"
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8
-msgid "E-Mail: "
-msgstr "Adresse e-mail : "
+#: app/views/features/index.html.erb:43
+msgid "Enable whitelist"
+msgstr "Activer la liste blanche"
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11
-msgid "Phone(s): "
-msgstr "Téléphone(s) : "
+#: app/views/features/index.html.erb:46
+msgid "Allow these people to access this environment:"
+msgstr "Autoriser à d'autres personnes à accéder à cet environnement :"
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14
-msgid "Location: "
-msgstr "Localisation : "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5
+msgid "Field"
+msgstr "Champ"
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17
-msgid "Address: "
-msgstr "Adresse : "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7
+msgid "Required"
+msgstr "Obligatoire"
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20
-msgid "Products/Services: "
-msgstr "Produits/services : "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8
+msgid "Display on signup?"
+msgstr "Afficher à l'inscription ?"
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23
-msgid "Distance: "
-msgstr "Distance : "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13
+msgid "Check/Uncheck All"
+msgstr "Tout cocher/décocher"
 
-#: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50
-msgid "Unsupported macro %s!"
-msgstr ""
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8
+msgid "Display on registration?"
+msgstr "Afficher à l'inscription ?"
 
-#: lib/noosfero/plugin/parent_methods.rb:28
-#, fuzzy
-msgid "No description informed."
-msgstr "Non renseigné"
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8
+msgid "Display on creation?"
+msgstr "Afficher à la création ?"
 
 #: lib/file_presenter.rb:65
 msgid "File (%s)"
@@ -9894,40 +10089,46 @@ msgstr "Fichier (%s)"
 msgid "Feed"
 msgstr "Flux RSS"
 
-#: config/initializers/action_tracker.rb:5
-msgid "sent a message to %{receiver}: 
\"%{message}\"" -msgstr "" +#: lib/noosfero/plugin/parent_methods.rb:28 +#, fuzzy +msgid "No description informed." +msgstr "Non renseigné" -#: config/initializers/action_tracker.rb:10 -msgid "published an article: %{title}" +#: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50 +msgid "Unsupported macro %s!" msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:14 -msgid "has made 1 new friend:
%{name}" -msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" -msgstr[0] "a un(e) nouveau(elle) ami(e) :
%{name}" -msgstr[1] "a %{num} nouveaux(elles) amis(es) :
%{name}" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:228 +msgid "\"(Invalid request) #{attribute} can't be saved\"" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:19 -msgid "has joined 1 community:
%{name}" -msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:233 +msgid "\"(Bad request) #{attribute} not given\"" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:24 -msgid "has joined the community." -msgstr "a rejoint le groupe." +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:238 +msgid "Something wrong happened" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:30 +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:243 #, fuzzy -msgid "uploaded 1 image" -msgid_plural "uploaded %d images" -msgstr[0] "Fichier téléversé" -msgstr[1] "Fichier téléversé" +msgid "Unauthorized" +msgstr "Produit sans catégorie" -#: config/initializers/action_tracker.rb:58 -msgid "wrote:
\"%{text}\"" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:247 +msgid "Method Not Allowed" +msgstr "" + +#: public/503.html.erb:22 +msgid "System maintainance" +msgstr "Maintenance du système" + +#: public/503.html.erb:24 +#, fuzzy +msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." msgstr "" +"Ce système est en cours de maintenance. Il devrait être à nouveau actif dans " +"quelques heures." #: public/500.html.erb:22 msgid "Temporary system problem" @@ -9941,19 +10142,8 @@ msgstr "" "Notre équipe technique est en train d'y travailler. Merci de réessayer plus " "tard. Nous sommes désolés de la gêne occasionnée." -#: public/503.html.erb:22 -msgid "System maintainance" -msgstr "Maintenance du système" - -#: public/503.html.erb:24 -#, fuzzy -msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." -msgstr "" -"Ce système est en cours de maintenance. Il devrait être à nouveau actif dans " -"quelques heures." - -#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:5 -#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:5 +#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:6 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:6 msgid "" "This social network uses Noosfero, " "developed by %s and licensed under the GNU Affero General Public License version 3 or any later version." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "%s's members" +#~ msgstr "Les membres de %s" + #~ msgid "\"The profile '#{profile.name}' was deactivated.\"" #~ msgstr "\"Le profile '#{profile.name}' a été désactivé.\"" diff --git a/po/hy/noosfero.po b/po/hy/noosfero.po index 8ebf2d1..043f767 100644 --- a/po/hy/noosfero.po +++ b/po/hy/noosfero.po @@ -5,8 +5,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:46-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-31 11:34+0200\n" "Last-Translator: Andrey Aleksanyants \n" "Language-Team: Armenian ," -msgstr "" - -#: app/models/invite_member.rb:58 -msgid " is inviting you to join \"\" on ." -msgstr "" - -#: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 -msgid "To accept the invitation, please follow this link:" -msgstr "" +msgid "Wed" +msgstr "Կարմիր" -#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10 -msgid "My network" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Thu" msgstr "" -#: app/models/my_network_block.rb:14 -msgid "This block displays some info about your networking." -msgstr "" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +#, fuzzy +msgid "Fri" +msgstr "Ուրբաթ" -#: app/models/sellers_search_block.rb:6 +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 #, fuzzy -msgid "Search for enterprises and products" -msgstr "Դիզակտիվացնել ձեռնարկությունների որոնումը" +msgid "Sat" +msgstr "Նահանգ" -#: app/models/sellers_search_block.rb:10 +#: app/helpers/dates_helper.rb:106 #, fuzzy -msgid "Products/Enterprises search" -msgstr "Արտադրանք|Ձեռնարկություն" +msgid "%{month}" +msgstr "%{month} %{day}, %{year}" -#: app/models/sellers_search_block.rb:14 -msgid "Search for sellers" -msgstr "Վաճառողների որոնում" +#: app/helpers/dates_helper.rb:108 +msgid "%{month} %{year}" +msgstr "%{month} %{year}" -#: app/models/sellers_search_block.rb:18 -msgid "This block presents a search engine for products." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:4 +msgid "published an article: %{title}" msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:4 -#, fuzzy -msgid "Generic category" -msgstr "Ընդհանուր կատեգորիա" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:8 +msgid "has made 1 new friend:
%{name}" +msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/models/categories_block.rb:5 app/helpers/categories_helper.rb:6 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 -msgid "Region" -msgstr "Տարածաշրջան" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:18 +msgid "has joined 1 community:
%{name}" +msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/models/categories_block.rb:6 app/views/manage_products/index.html.erb:5 -msgid "Product" -msgstr "Արտադրանք" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:28 +#, fuzzy +msgid "has joined the community." +msgstr "Միանալ այս համայնքին" -#: app/models/categories_block.rb:14 app/models/categories_block.rb:18 +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:33 #, fuzzy -msgid "Categories Menu" -msgstr "Կատեգորիաներ" +msgid "uploaded 1 image" +msgid_plural "uploaded %d images" +msgstr[0] "Վերբեռնած ֆայլ" +msgstr[1] "Վերբեռնած ֆայլ" -#: app/models/categories_block.rb:22 -msgid "This block presents the categories like a web site menu." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:55 +msgid "sent a message to %{receiver}:
\"%{message}\"" msgstr "" -#: app/models/contact_list.rb:18 -msgid "" -"There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " -"password?" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:65 +msgid "wrote:
\"%{text}\"" msgstr "" -#: app/models/contact_list.rb:25 -msgid "" -"There was an error while looking for your contact list. Please, try again" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:71 +#, fuzzy +msgid "created the product %{title}" +msgstr "Ստեղծել արտադրանք" + +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:77 +msgid "updated the product %{title}" msgstr "" -#: app/models/uploaded_file.rb:10 +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:83 #, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Ֆայլի անուն" +msgid "removed the product %{title}" +msgstr "Արտադրանքի հեռացումը ձախողված է" -#: app/models/uploaded_file.rb:68 +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:89 #, fuzzy -msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" -msgstr "Ձեր բեռնած ֆայլի չափսն անցնում է առավելագույն սահմանված %s չափսից" +msgid "favorited enterprise %{title}" +msgstr "%s-ի նախընտրած ձեռնարկությունները" -#: app/models/uploaded_file.rb:95 -msgid "Uploaded file" -msgstr "Վերբեռնած ֆայլ" +#: app/helpers/assets_helper.rb:7 +msgid "Articles" +msgstr "Հոդվածներ" -#: app/models/uploaded_file.rb:99 -msgid "Upload any kind of file you want." -msgstr "Վերբեռնեք ցանկացած տեսակի ֆայլ։" +#: app/helpers/assets_helper.rb:8 app/helpers/application_helper.rb:1112 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:50 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:181 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:256 +msgid "People" +msgstr "Մարդիկ" -#: app/models/invite_friend.rb:12 -#, fuzzy -msgid "Friend invitation" -msgstr "Համայնք" +#: app/helpers/assets_helper.rb:9 app/helpers/application_helper.rb:579 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:52 app/models/enterprise.rb:143 +#: app/models/products_block.rb:11 app/models/products_block.rb:15 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:8 +msgid "Products" +msgstr "Արտադրանք" -#: app/models/invite_friend.rb:16 app/models/invite_friend.rb:28 -#: app/models/add_friend.rb:32 app/models/add_friend.rb:45 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} wants to be your friend." -msgstr "%s ցանկանում է Ձեր ընկերը դառնալ" +#: app/helpers/assets_helper.rb:10 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:51 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:183 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:255 +#: app/models/enterprises_block.rb:12 app/views/search/_sellers_form.html.erb:7 +msgid "Enterprises" +msgstr "Ձեռնարկություններ" -#: app/models/invite_friend.rb:38 -msgid " is inviting you to participate on ." +#: app/helpers/assets_helper.rb:11 app/helpers/application_helper.rb:564 +#: app/helpers/application_helper.rb:1128 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:54 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:182 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:257 +#: app/models/communities_block.rb:6 +msgid "Communities" +msgstr "Հանրություններ" + +#: app/helpers/assets_helper.rb:12 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:185 +#: app/views/search/events.html.erb:1 +#: public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10 +msgid "Events" +msgstr "Իրադարձություններ" + +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 +msgid "Agrometeorology" msgstr "" -#: app/models/fans_block.rb:4 -msgid "Displays the people who like the enterprise" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 +msgid "Agronomy" msgstr "" -#: app/models/fans_block.rb:8 -#, fuzzy -msgid "{#} fan" -msgid_plural "{#} fans" -msgstr[0] "ընկերներ" -msgstr[1] "ընկերներ" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 +msgid "Foods" +msgstr "" -#: app/models/fans_block.rb:12 -#, fuzzy -msgid "This block presents the fans of an enterprise." -msgstr "Ձեր նախընտրած ձեռնարկությունները ցուցադրող բաժին" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 +msgid "Anthropology" +msgstr "Մարդաբանություն" -#: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 -#: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 -msgid "View all" -msgstr "Տեսնել բոլորին" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 +msgid "Architecture" +msgstr "Ճարտարապետություն" -#: app/models/slideshow_block.rb:12 -msgid "Slideshow" -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 +msgid "Arts" +msgstr "Արվեստ" -#: app/models/featured_products_block.rb:20 -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Featured Products" -msgstr "Ստեղծել արտադրանք" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 +msgid "Astronomy" +msgstr "Աստղագիտություն" -#: app/models/category.rb:7 app/models/organization.rb:110 -#: app/models/create_enterprise.rb:8 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 -msgid "Acronym" -msgstr "Հապավում" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 +msgid "Librarianship" +msgstr "" -#: app/models/category.rb:8 -#, fuzzy -msgid "Abbreviation" -msgstr "Կառավարման վահանակ" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 +msgid "Biosciences" +msgstr "" -#: app/models/category.rb:9 app/models/article.rb:19 -msgid "Slug" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 +msgid "Biophysics" msgstr "" -#: app/models/category.rb:12 -#, fuzzy -msgid "{fn} cannot be like that." -msgstr "%{fn} չի կարող այդպես լինել" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 +msgid "Biology" +msgstr "Կենսաբանություն" -#: app/models/category.rb:14 -#, fuzzy -msgid "{fn} is already being used by another category." -msgstr "%{fn} արդեն օգտագործվում է մեկ այլ կատեգորիայի կողմից:" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 +msgid "Biotechnology" +msgstr "" -#: app/models/environment.rb:41 -msgid "View environment admin panel" -msgstr "Տեսնել համակարգի ադմինիստրատիվ վահանակը" +# Բուսաբանություն +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 +msgid "Botany" +msgstr "Բուսաբանություն" -#: app/models/environment.rb:42 -msgid "Edit environment features" -msgstr "Փոփոխել համակարգի առանձնահատկությունները" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 +msgid "Science Politics" +msgstr "Քաղաքագիտություն" -#: app/models/environment.rb:43 -msgid "Edit environment design" -msgstr "Փոփոխել համակարգի արտաքին տեսքը" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 +msgid "Accounting and Actuarial Science" +msgstr "" -#: app/models/environment.rb:44 -msgid "Manage environment categories" -msgstr "Կառավարել համակարգի կատեգորիաները" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 +msgid "Morphologic Sciences" +msgstr "" -#: app/models/environment.rb:45 -msgid "Manage environment roles" -msgstr "Կառավարել դերերը համակարգում" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 +msgid "Computer Science" +msgstr "" -#: app/models/environment.rb:46 -msgid "Manage environment validators" -msgstr "Կառավարել համակարգի հաստատող մարմիններին" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 +msgid "Rural Development" +msgstr "" -#: app/models/environment.rb:47 -#, fuzzy -msgid "Manage environment users" -msgstr "Կառավարել դերերը համակարգում" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 +msgid "Law" +msgstr "Իրավաբանություն" -#: app/models/environment.rb:48 -#, fuzzy -msgid "Manage environment organizations" -msgstr "Կառավարել համակարգի հաստատող մարմիններին" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 +msgid "Ecology" +msgstr "Էկոլոգիա" -#: app/models/environment.rb:49 -#, fuzzy -msgid "Manage environment templates" -msgstr "Կառավարել դերերը համակարգում" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 +msgid "Economy" +msgstr "Տնտեսագիտություն" -#: app/models/environment.rb:50 -#, fuzzy -msgid "Manage environment licenses" -msgstr "Կառավարել դերերը համակարգում" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:26 app/models/person.rb:258 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:55 +msgid "Education" +msgstr "Կրթություն" -#: app/models/environment.rb:51 -#, fuzzy -msgid "Manage environment trusted sites" -msgstr "Կառավարել դերերը համակարգում" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 +msgid "Long-distance Education" +msgstr "Հեռահար ուսուցում" -#: app/models/environment.rb:52 app/models/profile.rb:76 -#: app/views/templates/index.html.erb:34 -msgid "Edit appearance" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 +msgid "Physical Education" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:65 -#, fuzzy -msgid "Environment Administrator" -msgstr "Ադմինիստրատորների ցուցակ" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 +msgid "Professional Education" +msgstr "" -#: app/models/environment.rb:71 -#, fuzzy -msgid "Profile Administrator" -msgstr "Ադմինիստրատորների ցուցակ" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 +msgid "Nursing" +msgstr "" -#: app/models/environment.rb:78 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:9 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:13 -msgid "Member" -msgstr "Անդամ" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 +msgid "Engineerings" +msgstr "Ճարտարագիտություն" -#: app/models/environment.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Moderator" -msgstr "Կառավարել մեկնաբանությունները" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 +msgid "Basic and Average education" +msgstr "" -#: app/models/environment.rb:118 -msgid "Disable search for articles " -msgstr "Անջատել որոնումը ըստ հոդվածների " +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 +msgid "Statistics" +msgstr "Վիճակագրություն" -#: app/models/environment.rb:119 -msgid "Disable search for enterprises" -msgstr "Դիզակտիվացնել ձեռնարկությունների որոնումը" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 +msgid "Stratigraphy" +msgstr "" -#: app/models/environment.rb:120 -msgid "Disable search for people" -msgstr "Դիզակտիվացնել մարդկանց որոնումը" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 +msgid "Pharmacy" +msgstr "Դեղագործություն" -#: app/models/environment.rb:121 -msgid "Disable search for communities" -msgstr "Դիզակտիվացնել համայնքների որոնումը" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 +msgid "Pharmacology" +msgstr "" -#: app/models/environment.rb:122 -msgid "Disable search for products" -msgstr "Դիզակտիվացնել արտադրանքի որոնումը" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 +msgid "Philosophy" +msgstr "Փիլիսոփայություն" -#: app/models/environment.rb:123 -msgid "Disable search for events" -msgstr "Դիզակտիվացնել իրադարձությունների որոնումը" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 +msgid "Physics" +msgstr "Ֆիզիկա" -#: app/models/environment.rb:124 -msgid "Disable categories" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 +msgid "Plant Protection" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:125 -msgid "Disable header/footer editing by users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 +msgid "Genetics" +msgstr "Ժառանգաբանություն" + +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 +msgid "Geosciences" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:126 -msgid "Disable gender icon" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 +msgid "Geography" +msgstr "Աշխարհագրություն" + +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 +msgid "Geology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:127 -msgid "Disable the categories menu" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 +msgid "Hydrology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:128 -msgid "Disable state/city select for contact form" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 +msgid "Hydromechanics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:129 -msgid "Disable contact for people" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 +msgid "History" +msgstr "Պատմություն" + +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 +msgid "Horticulture" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:130 -msgid "Disable contact for groups/communities" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 +msgid "Informatics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:132 -#, fuzzy -msgid "Enable products for enterprises" -msgstr "Դիզակտիվացնել ձեռնարկությունների որոնումը" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 +msgid "Interdisciplinary" +msgstr "" -#: app/models/environment.rb:133 app/models/create_enterprise.rb:152 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 -#, fuzzy -msgid "Enterprise registration" -msgstr "Ձեռնարկության գրանցում «%s»" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 +msgid "Journalism" +msgstr "Լրագրություն" -#: app/models/environment.rb:134 -#, fuzzy -msgid "Enable activation of enterprises" -msgstr "Ակտիվացնել «%s» ձեռնարկությունը" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 +msgid "Letters" +msgstr "Նամակներ" -#: app/models/environment.rb:135 -#, fuzzy -msgid "Enterprises are disabled when created" -msgstr "Ձեռնարկության գրանցումն ավարտված է" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 +msgid "Languages" +msgstr "Լեզուներ" -#: app/models/environment.rb:136 -#, fuzzy -msgid "Enterprises are validated when created" -msgstr "Ձեռնարկության գրանցումն ավարտված է" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 +msgid "Mathematics" +msgstr "Մաթեմատիկա" -#: app/models/environment.rb:138 -msgid "Media panel in WYSIWYG editor" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 +msgid "Medicines" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:139 -msgid "Select preferred domains per profile" -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 +msgid "Medicine" +msgstr "Բժշկություն" -#: app/models/environment.rb:140 -msgid "Use the portal as news source for front page" -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 +msgid "Metallurgy" +msgstr "Մետաղագիտություն" -#: app/models/environment.rb:141 -msgid "Allow users to create their own themes" -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 +msgid "Microbiology" +msgstr "Մանրէաբանություն" -#: app/models/environment.rb:142 -#, fuzzy -msgid "Display search form in home page" -msgstr "Դիզակտիվացնել մարդկանց որոնումը" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 +msgid "Mineralogy" +msgstr "Հանքաբանություն" -#: app/models/environment.rb:144 -msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 +msgid "Music" +msgstr "Երաժշտություն" + +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 +msgid "Nutrition" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:145 -msgid "Display explanation about header and footer" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 +msgid "Odontology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:146 -msgid "Articles don't accept comments by default" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 +msgid "Paleontology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:147 -msgid "Organizations have moderated publication by default" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 +msgid "Petrology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:148 -#, fuzzy -msgid "Allow organizations to change their URL" -msgstr "Այս օգտագործողն աշխատում է հետևյալ կազմակերպություններում" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 +msgid "Production" +msgstr "" -#: app/models/environment.rb:149 -#, fuzzy -msgid "Admin must approve creation of communities" -msgstr "Բոլոր նոր կազմակերպությունները պետք է հաստատվեն ադմինիստրատորի կողմից:" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 +msgid "Psychology" +msgstr "Հոգեբանություն" -#: app/models/environment.rb:150 -#, fuzzy -msgid "Admin must approve registration of new users" -msgstr "Բոլոր նոր կազմակերպությունները պետք է հաստատվեն ադմինիստրատորի կողմից:" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 +msgid "Psychiatry" +msgstr "Հոգեբուժություն" -#: app/models/environment.rb:151 -msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 +msgid "Quality" +msgstr "Որակ" + +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 +msgid "Chemistry" +msgstr "Քիմիա" + +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 +msgid "Health" +msgstr "Առողջապահություն" + +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 +msgid "Remote Sensing" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:152 -msgid "XMPP/Jabber based chat" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 +msgid "Forestry" +msgstr "Անտառաբուծություն" + +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 +msgid "Sociology" +msgstr "Սոցիոլոգիա" + +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 +msgid "Ground" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:153 -msgid "Show a zoom link on all article images" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 +msgid "Theater" +msgstr "Թատրոն" + +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 +msgid "Transport" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:154 -msgid "Ask captcha when a logged user comments too" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 +msgid "Urbanism" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:155 -#, fuzzy -msgid "Skip e-mail confirmation for new users" -msgstr "Էլ. փոստի կոնֆիգուրացիա" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 +msgid "Veterinary Medicine" +msgstr "Անասնաբուժություն" -#: app/models/environment.rb:156 -#, fuzzy -msgid "Send welcome e-mail to new users" -msgstr "Հեռացնել անդամին" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 +msgid "Zoology" +msgstr "Կենդանաբանություն" -#: app/models/environment.rb:157 -msgid "Allow users to set the page to redirect after login" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 +msgid "Zootecnia" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:158 -msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 +msgid "Others" +msgstr "Այլ" + +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 +msgid "Post-Doctoral" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:159 -msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 +msgid "Ph.D." msgstr "" -#: app/models/environment.rb:160 -#, fuzzy -msgid "Show content only to members" -msgstr "Ամբողջ բովանդակությունը" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 +msgid "Masters" +msgstr "" -#: app/models/environment.rb:166 -msgid "Stays on the same page the user was before login." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 +msgid "Undergraduate" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:167 app/models/environment.rb:178 -msgid "Redirects the user to the environment homepage." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 +msgid "Graduate" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:168 app/models/environment.rb:179 -msgid "Redirects the user to his profile page." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 +msgid "High School" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:169 app/models/environment.rb:180 -msgid "Redirects the user to his homepage." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 +msgid "Elementary School" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:170 app/models/environment.rb:181 -#, fuzzy -msgid "Redirects the user to his control panel." -msgstr "Վերադառնալ կառավարման վահանակ" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 +msgid "Concluded" +msgstr "" -#: app/models/environment.rb:177 -msgid "Stays on the same page the user was before signup." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 +msgid "Incomplete" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:182 -#, fuzzy -msgid "Redirects the user to the environment welcome page." -msgstr "Վերադառնալ կառավարման վահանակ" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 +msgid "Ongoing" +msgstr "" -#: app/models/environment.rb:284 -#, fuzzy -msgid "This enterprise needs to be enabled." -msgstr "Ձեր ձեռնարկությունը արգելափակվել է:" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 +msgid "[Select ...]" +msgstr "" -#: app/models/environment.rb:651 -msgid "Only one Virtual Community can be the default one" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 +msgid "Preferred domain name:" msgstr "" -"Որպես նախնական համայնք, դուք կարող եք ընտրել միայն մեկ վիրտուալ համայնք" -#: app/models/environment.rb:989 app/models/profile.rb:341 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 #, fuzzy -msgid "is not available." -msgstr "Արտադրանք և ծառայություններ" - -#: app/models/environment.rb:997 -msgid "have unsupported languages." -msgstr "պարունակում է չաջակցվող լեզուներ։" - -#: app/models/communities_block.rb:6 app/helpers/application_helper.rb:564 -#: app/helpers/application_helper.rb:1128 app/helpers/assets_helper.rb:11 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:54 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:184 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:259 -msgid "Communities" -msgstr "Հանրություններ" +msgid "Select domain" +msgstr "տիրույթ" -#: app/models/communities_block.rb:10 -msgid "{#} community" -msgid_plural "{#} communities" -msgstr[0] "{#} հանրություն" -msgstr[1] "{#} հանրություն" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 +#: app/helpers/application_helper.rb:897 +msgid "Public" +msgstr "Հրապարակային" -#: app/models/communities_block.rb:14 -msgid "This block displays the communities in which the user is a member." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 +msgid "This field must be public" msgstr "" -#: app/models/folder.rb:4 app/models/folder.rb:24 -#: app/helpers/application_helper.rb:936 -#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 -msgid "Folder" -msgstr "Պանակ" - -#: app/models/folder.rb:28 -msgid "A folder, inside which you can put other articles." -msgstr "Պանակ, որի մեջ կարող եք տեղադրել այլ հոդվածներ։" +#: app/helpers/folder_helper.rb:17 +msgid "(empty folder)" +msgstr "" -#: app/models/event.rb:9 app/models/event.rb:67 -#: app/models/link_list_block.rb:30 app/helpers/application_helper.rb:938 -msgid "Event" -msgstr "Իրադարձություն" +#: app/helpers/folder_helper.rb:70 app/helpers/article_helper.rb:153 +#: app/models/approve_article.rb:74 app/views/shared/user_menu.html.erb:23 +msgid "New article" +msgstr "Նոր հոդված" -#: app/models/event.rb:33 -#, fuzzy -msgid "{fn} cannot come before end date." -msgstr "%{fn} ամսաթվից առաջ լինել չի կարող:" +#: app/helpers/folder_helper.rb:74 +msgid "Edit folder" +msgstr "" -#: app/models/event.rb:63 -#, fuzzy -msgid "A calendar event." -msgstr "Օրացույց" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:37 app/helpers/boxes_helper.rb:67 +#: app/models/main_block.rb:4 +msgid "Main content" +msgstr "Հիմնական բովանդակություն" -#: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 -#: app/models/link_list_block.rb:31 app/helpers/application_helper.rb:939 -msgid "Forum" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:106 +msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." msgstr "" -#: app/models/forum.rb:33 -msgid "" -"An internet forum, also called message board, where discussions can be held." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:211 +msgid "Can't move up anymore." msgstr "" -#: app/models/forum.rb:38 -#, fuzzy -msgid "Logged users" -msgstr "Մուտք որպես %s" - -#: app/models/forum.rb:41 -#, fuzzy -msgid "Me" -msgstr "Արական" - -#: app/models/forum.rb:42 app/models/block.rb:250 -#: app/helpers/application_helper.rb:563 -msgid "Friends" -msgstr "Ընկերներ" - -#: app/models/forum.rb:45 -#, fuzzy -msgid "Administrators" -msgstr "Կառավարման վահանակ" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:213 +msgid "Move block up" +msgstr "Բարձրացնել վերև" -#: app/models/forum.rb:46 app/models/block.rb:250 -#: app/helpers/profile_helper.rb:43 app/helpers/application_helper.rb:571 -#: app/helpers/application_helper.rb:580 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:12 -msgid "Members" -msgstr "Անդամներ" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 +msgid "Can't move down anymore." +msgstr "" -#: app/models/enterprises_block.rb:4 -#, fuzzy -msgid "{#} enterprise" -msgid_plural "{#} enterprises" -msgstr[0] "Մեկ ձեռնարկություն" -msgstr[1] "%{num} ձեռնարկություններ" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:219 +msgid "Move block down" +msgstr "Իջեցնել ներքև" -#: app/models/enterprises_block.rb:8 -msgid "This block displays the enterprises where this user works." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:227 app/helpers/boxes_helper.rb:229 +msgid "Move to the opposite side" msgstr "" -#: app/models/enterprises_block.rb:12 app/helpers/assets_helper.rb:10 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:51 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:185 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:257 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:7 -msgid "Enterprises" -msgstr "Ձեռնարկություններ" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:235 app/helpers/comment_helper.rb:69 +#: app/helpers/article_helper.rb:157 app/models/link_list_block.rb:7 +#: app/views/role/show.html.erb:11 app/views/role/index.html.erb:14 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:66 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 +#: app/views/profile_roles/show.html.erb:11 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:15 +#: app/views/categories/_category.html.erb:17 +#: app/views/cms/_view_items.html.erb:16 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:17 +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:6 +#: app/views/licenses/index.html.erb:13 +msgid "Edit" +msgstr "Փոփոխել" -#: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 +msgid "Remove block" +msgstr "Հեռացնել բաժինը" + +#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 #, fuzzy -msgid "enterprises|View all" -msgstr "Ձեռնարկություններ" +msgid "Are you sure you want to remove this block?" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" -#: app/models/abuse_complaint.rb:28 -msgid "Abuse complaint (%s)" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:240 +msgid "Clone" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:28 -msgid "Abuse complaint" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 +msgid "Help on this block" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:36 -msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." -msgstr "" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 app/helpers/application_helper.rb:91 +#: app/models/link_list_block.rb:25 +msgid "Help" +msgstr "Օգնություն" -#: app/models/abuse_complaint.rb:60 -msgid "" -"Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. " -"The administrators of the environment are now reviewing the report. To solve " -"this misunderstanding, please contact the administrators." -msgstr "" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 app/helpers/boxes_helper.rb:254 +#: app/helpers/application_helper.rb:111 +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:45 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 +#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 +msgid "Close" +msgstr "Փակել" -#: app/models/abuse_complaint.rb:64 -msgid "" -"Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate " -"behavior. To solve this misunderstanding please contact them." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:251 +msgid "Embed block code" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:68 -msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:252 +msgid "" +"Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " +"code and paste it into your website or blogging software." msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:72 -msgid "" -"The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate " -"behavior. A task was created with all the reports including the reasons and " -"contents reported by these users. Please verify the reports and decide " -"whether this profile must be disabled or not." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:255 +msgid "Embed code" msgstr "" -#: app/models/image.rb:20 +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 #, fuzzy -msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" -msgstr "Ձեր բեռնած ֆայլի չափսն անցնում է առավելագույն սահմանված %s չափսից" +msgid "no comments yet" +msgstr "Առայժմ ոչ մի մեկնաբանություն չկա:" -#: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 #, fuzzy -msgid "Friends in common" -msgstr "Համայնք" +msgid "One comment" +msgstr "Մեկ մեկնաբանություն" -#: app/models/profile_suggestion.rb:36 +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 app/models/article.rb:784 +#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 #, fuzzy -msgid "Communities in common" -msgstr "Համայնքներ" - -#: app/models/profile_suggestion.rb:37 app/models/profile_suggestion.rb:39 -msgid "Tags in common" -msgstr "" - -#: app/models/person.rb:13 app/models/link_list_block.rb:29 -#: app/views/templates/index.html.erb:5 -msgid "Person" -msgstr "Անձ" +msgid "%s comments" +msgstr "Մեկնաբանություն թողնել" -#: app/models/person.rb:132 +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:31 app/helpers/comment_helper.rb:17 +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 #, fuzzy -msgid "An existing person cannot be renamed." -msgstr "Արդեն գոյություն ունեցող անհատական էջի անվանումը չի կարող փոխվել:" - -#: app/models/person.rb:138 -msgid "friends" -msgstr "ընկերներ" - -#: app/models/person.rb:138 -msgid "work" -msgstr "աշխատավայր" - -#: app/models/person.rb:138 -msgid "school" -msgstr "դպրոց" - -#: app/models/person.rb:138 -msgid "family" -msgstr "ընտանիք" +msgid ", by %s" +msgstr "որոնել ըստ %s" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14 -msgid "Cell phone" -msgstr "" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:67 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:50 +#, fuzzy +msgid "Translations" +msgstr "Կազմակերպություններ" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:15 -msgid "Comercial phone" -msgstr "" +#: app/helpers/users_helper.rb:4 app/models/block.rb:247 +#: app/models/main_block.rb:29 +#, fuzzy +msgid "All users" +msgstr "Բոլոր խմբերը" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:20 -msgid "Nationality" -msgstr "" +#: app/helpers/users_helper.rb:5 +#, fuzzy +msgid "Admin users" +msgstr "Մեկ օգտվող" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:36 -msgid "Schooling" -msgstr "" +#: app/helpers/users_helper.rb:6 +#, fuzzy +msgid "Activated users" +msgstr "Ակտիվացնել" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:62 -msgid "Area of study" -msgstr "" +#: app/helpers/users_helper.rb:7 +#, fuzzy +msgid "Deativated users" +msgstr "Կառավարել մասնակիցների դերերը" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:69 -msgid "Professional activity" -msgstr "" +#: app/helpers/users_helper.rb:16 app/views/memberships/index.html.erb:16 +#: app/views/tasks/index.html.erb:25 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "Թղթապանակ" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:70 -msgid "Organization" -msgstr "Կազմակերպություն" - -#: app/models/person.rb:231 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:71 -msgid "Organization website" -msgstr "" - -#: app/models/person.rb:234 -msgid "Schooling status" -msgstr "" - -#: app/models/person.rb:237 app/helpers/profile_editor_helper.rb:26 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:55 -msgid "Education" -msgstr "Կրթություն" +#: app/helpers/forms_helper.rb:28 app/helpers/manage_products_helper.rb:151 +#: app/models/link_list_block.rb:11 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:53 +#: app/views/cms/edit.html.erb:52 app/views/cms/edit.html.erb:54 +#: app/views/cms/edit.html.erb:56 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:28 +#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 +#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 +#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:20 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:38 +#: app/views/shared/_change_image.html.erb:3 +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:29 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 +#: app/views/licenses/_form.html.erb:10 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:89 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:91 +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:24 +#: app/views/account/_login_form.html.erb:16 +#: app/views/account/login.html.erb:28 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:38 +msgid "Cancel" +msgstr "Հրաժարում" -#: app/models/person.rb:237 -#, fuzzy -msgid "Custom education" -msgstr "Կրթություն" +#: app/helpers/forms_helper.rb:62 +msgid "Select the State" +msgstr "Ընտրեք նահանգը" -#: app/models/person.rb:237 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:65 -msgid "Custom area of study" -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:63 +msgid "Select the City" +msgstr "Ընտրեք քաղաքը" -#: app/models/person.rb:240 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:12 -msgid "Contact information" -msgstr "Էլ. հասցե" +#: app/helpers/forms_helper.rb:86 +msgid "State:" +msgstr "Նահանգ" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/search/_full_enterprise.html.erb:18 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:59 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:23 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:11 -msgid "City" +#: app/helpers/forms_helper.rb:89 +msgid "City:" msgstr "Քաղաք" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:22 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:10 -msgid "State" -msgstr "Նահանգ" - -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:21 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:18 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:9 -msgid "Country" -msgstr "Երկիր" +#: app/helpers/forms_helper.rb:103 +msgid "" +"The fields are mandatory." +msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 -msgid "Sex" -msgstr "Սեռ" +#: app/helpers/forms_helper.rb:151 +msgid "Done" +msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 -msgid "Zip code" +#: app/helpers/forms_helper.rb:153 +msgid "Today" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/organization.rb:110 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:27 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:14 -#, fuzzy -msgid "District" -msgstr "Սահմանափակումներ" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Sunday" +msgstr "Կիրակի" -#: app/models/person.rb:240 app/models/organization.rb:110 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:26 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:13 -#, fuzzy -msgid "Address reference" -msgstr "Հասցե" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Monday" +msgstr "Երկուշաբթի" -#: app/models/person.rb:271 -#, fuzzy -msgid "{fn} is already used by other user" -msgstr "%{fn} արդեն օգտագործվում է մեկ այլ կատեգորիայի կողմից:" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Tuesday" +msgstr "Երեքշաբթի" -#: app/models/person.rb:299 app/models/profile.rb:11 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:10 -#: app/views/home/welcome.html.erb:21 app/views/profile/index.html.erb:28 -#: app/views/profile/index.html.erb:34 -msgid "Profile" -msgstr "Պրոֆայլ" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Wednesday" +msgstr "Չորեքշաբթի" -#: app/models/person.rb:300 app/models/organization.rb:133 -msgid "Image gallery" -msgstr "Նկարադարան" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Thursday" +msgstr "Հինգշաբթի" -#: app/models/person.rb:301 app/models/organization.rb:132 -#: app/helpers/application_helper.rb:572 app/helpers/application_helper.rb:581 -msgid "Agenda" -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Friday" +msgstr "Ուրբաթ" -#: app/models/person.rb:302 app/models/person.rb:313 -#: app/models/organization.rb:134 app/models/organization.rb:145 -#: app/models/enterprise.rb:139 app/models/enterprise.rb:158 -#: app/models/blog.rb:16 app/models/blog.rb:20 -#: app/helpers/application_helper.rb:937 -msgid "Blog" -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Saturday" +msgstr "Շաբաթ" -#: app/models/person.rb:314 app/models/organization.rb:146 -#: app/models/gallery.rb:4 app/models/gallery.rb:8 -#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 #, fuzzy -msgid "Gallery" -msgstr "Նկարադարան" +msgid "Su" +msgstr "Կիրակի" -#: app/models/person.rb:426 +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 #, fuzzy -msgid "none" -msgstr "Չկա" +msgid "Mo" +msgstr "Երկուշաբթի" -#: app/models/person.rb:427 +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 #, fuzzy -msgid "one friend" -msgstr "Նոր ընկեր" +msgid "Tu" +msgstr "Երեքշաբթի" -#: app/models/person.rb:428 +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 #, fuzzy -msgid "%s friends" -msgstr "%s-ի ընկերները" +msgid "We" +msgstr "Կարմիր" -#: app/models/person.rb:464 -msgid "You just left %s." +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Th" msgstr "" -#: app/models/person.rb:488 app/models/profile.rb:970 -msgid "Edit Profile" -msgstr "Փոփոխել իմ անհատական էջը" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +#, fuzzy +msgid "Fr" +msgstr "Ուրբաթ" -#: app/models/enterprise_activation.rb:16 -#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 -msgid "Enterprise activation" -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +#, fuzzy +msgid "Sa" +msgstr "Նահանգ" -#: app/models/enterprise_activation.rb:25 -msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "January" +msgstr "Հունվար" -#: app/models/enterprise_activation.rb:27 -#, fuzzy -msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." -msgstr "Ակտիվացնել «%s» ձեռնարկությունը" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "February" +msgstr "Փետրվար" -#: app/models/enterprise_activation.rb:41 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." -msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "March" +msgstr "Մարտ" -#: app/models/enterprise_activation.rb:43 -#, fuzzy -msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." -msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "April" +msgstr "Ապրիլ" -#: app/models/price_detail.rb:13 -#, fuzzy -msgid "Other costs" -msgstr "Այլ" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "May" +msgstr "Մայիս" -#: app/models/invitation.rb:33 -#, fuzzy -msgid "Invitation" -msgstr "Կառավարման վահանակ" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "June" +msgstr "Հունիս" -#: app/models/invitation.rb:39 -msgid "You can't invite youself" -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "July" +msgstr "Հուլիս" -#: app/models/invitation.rb:51 -msgid "Firstname Lastname " -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "August" +msgstr "Օգոստոս" -#: app/models/invitation.rb:135 -msgid "To accept invitation, please follow this link: " -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "September" +msgstr "Սեպտեմբեր" -#: app/models/raw_html_block.rb:4 -msgid "Raw HTML" -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "October" +msgstr "Հոկտեմբեր" -#: app/models/person_notifier.rb:102 -#, fuzzy -msgid "[%s] Notifications" -msgstr "Կառավարման հատկություններ" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "November" +msgstr "Նոյեմբեր" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:29 -#: app/views/account/login.html.erb:29 -#: app/views/account/login_block.html.erb:23 -msgid "New user" -msgstr "Նոր օգտվող" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "December" +msgstr "Դեկտեմբեր" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:37 +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 #, fuzzy -msgid "%{sender} wants to register." -msgstr "%s ցանկանում է Ձեր ընկերը դառնալ" +msgid "Jan" +msgstr "Հունվար" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:46 -msgid "%{sender} tried to register." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Feb" msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:52 +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 #, fuzzy -msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." -msgstr "" -"Այս համակարգի բոլոր հնարավորություններն օգտագործելու համար դու պետք է մուտք " -"գործեք համակարգ:" +msgid "Mar" +msgstr "Մարտ" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:56 +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 #, fuzzy -msgid "" -"User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " -"it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" -msgstr "" -"«%{enterprise}» ձեռնարկությունը ցանկանում է միանալ %{environment} " -"համակարգին: Դուք պետք է հաստատեք կամ մերժեք նրա հայցը Ձեր կառավարման " -"վահանակում գտվող \"Սպասում են հաստատման\" բաժնում:\n" - -#: app/models/user.rb:10 app/models/change_password.rb:8 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34 -msgid "Password" -msgstr "" - -#: app/models/user.rb:11 -msgid "Password confirmation" -msgstr "" - -#: app/models/user.rb:12 -msgid "Terms accepted" -msgstr "Պայմանները ընդունված են" - -#: app/models/user.rb:15 app/models/user.rb:26 -#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:21 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:17 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:15 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:12 -msgid "Email" -msgstr "Էլ. հասցե" - -#: app/models/user.rb:26 app/models/profile.rb:16 -#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:33 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 -msgid "Username" -msgstr "Մասնակցի անուն" - -#: app/models/user.rb:28 app/helpers/profile_helper.rb:39 -#: app/mailers/contact.rb:23 -msgid "e-Mail" -msgstr "Էլ. հասցե" +msgid "Apr" +msgstr "Ապրիլ" -#: app/models/user.rb:109 +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 #, fuzzy -msgid "{fn} must be checked in order to signup." -msgstr "%{fn} պետք է ստուգվի մուտք գործելու համար:" +msgid "Jun" +msgstr "Հունիս" -#: app/models/user.rb:266 +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 #, fuzzy -msgid "does not match." -msgstr "Մասնակից|Գաղտնաբառի հաստատում" +msgid "Jul" +msgstr "Հուլիս" -#: app/models/highlights_block.rb:26 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 #, fuzzy -msgid "Highlights" -msgstr "Բարձրություն" - -#: app/models/email_activation.rb:11 -msgid "You have already requested activation of your mailbox." -msgstr "" +msgid "Aug" +msgstr "Օգոստոս" -#: app/models/email_activation.rb:16 +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 #, fuzzy -msgid "Email activation" -msgstr "Մեկ կազմակերպություն" +msgid "Sep" +msgstr "Սեռ" -#: app/models/email_activation.rb:24 -msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +#, fuzzy +msgid "Oct" +msgstr "Հոկտեմբեր" -#: app/models/approve_article.rb:5 -msgid "(The original text was removed)" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Nov" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:60 app/helpers/article_helper.rb:153 -#: app/helpers/folder_helper.rb:70 app/views/shared/user_menu.html.erb:23 -msgid "New article" -msgstr "Նոր հոդված" - -#: app/models/approve_article.rb:75 -msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Dec" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:103 -msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:169 app/helpers/application_helper.rb:1134 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:40 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:21 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:29 +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 +msgid "Next" +msgstr "Հաջորդ" -#: app/models/approve_article.rb:105 +#: app/helpers/forms_helper.rb:171 #, fuzzy -msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." -msgstr "%s ցանկանում է Ձեր ընկերը դառնալ" - -#: app/models/approve_article.rb:112 app/models/suggest_article.rb:83 -msgid "" -"You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." -msgstr "" - -#: app/models/approve_article.rb:117 -msgid "" -"Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is " -"the comment left by the admin who approved your article:\n" -"\n" -"%{comment} " -msgstr "" +msgid "Prev" +msgstr "Նախորդ" -#: app/models/approve_article.rb:119 -msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:182 +#, fuzzy +msgid "Wk" +msgstr "աշխատավայր" -#: app/models/approve_article.rb:124 +#: app/helpers/forms_helper.rb:248 #, fuzzy -msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." -msgstr "%s ցանկանում է Ձեր ընկերը դառնալ" +msgid "From" +msgstr "Որտեղից" -#: app/models/approve_article.rb:126 -msgid "" -"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " -"article: \n" -"\n" -"%{reject_explanation}" +#: app/helpers/forms_helper.rb:249 +msgid "until" msgstr "" -#: app/models/article_block.rb:6 +#: app/helpers/forms_helper.rb:253 #, fuzzy -msgid "Display one of your contents" -msgstr "Ցուցադրիր հոդվածներիցդ որևէ մեկը:" - -#: app/models/article_block.rb:10 -msgid "" -"This block displays one of your articles. You can edit the block to select " -"which one of your articles is going to be displayed in the block." -msgstr "" +msgid "root" +msgstr "Դուրս գալ:" -#: app/models/article_block.rb:21 -msgid "Article not selected yet." -msgstr "Հոդվածը դեռ ընտրված չէ։" +#: app/helpers/categories_helper.rb:4 +msgid "General Category" +msgstr "Ընդհանուր կատեգորիա" -#: app/models/article.rb:17 -#, fuzzy -msgid "Abstract" -msgstr "Համառոտ ակնարկ" +#: app/helpers/categories_helper.rb:5 +msgid "Product Category" +msgstr "Արտադրանքի կատեգորիա" -#: app/models/article.rb:20 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Ֆայլի անուն" +#: app/helpers/categories_helper.rb:6 app/models/categories_block.rb:5 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 +msgid "Region" +msgstr "Տարածաշրջան" -#: app/models/article.rb:68 -#, fuzzy -msgid "" -"The title (article name) is already being used by another article, please " -"use another title." -msgstr "" -"%{fn} (the code generated from the article name) արդեն օգտագործվում է մեկ " -"այլ հոդվածում:" +#: app/helpers/categories_helper.rb:11 +msgid "Type of category" +msgstr "Կատեգորիայի տեսակը" -#: app/models/article.rb:150 -msgid "self-reference is not allowed." -msgstr "" +#: app/helpers/categories_helper.rb:22 app/helpers/comment_helper.rb:75 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 +#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 +#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 +#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 +#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 app/views/spam/_task.html.erb:13 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:18 +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 +#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:6 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:21 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 +#: app/views/licenses/index.html.erb:14 +msgid "Remove" +msgstr "Հեռացնել" -#: app/models/article.rb:157 -msgid "cyclical reference is not allowed." -msgstr "" +#: app/helpers/tags_helper.rb:34 +msgid "No tags yet." +msgstr "Առայժմ պիտակներ չկան։" -#: app/models/article.rb:231 app/models/organization.rb:110 -msgid "Tag list" -msgstr "Պիտակների ցուցակ" +#: app/helpers/tags_helper.rb:35 +msgid "What are tags?" +msgstr "Ի՞նչ է պիտակը:" -#: app/models/article.rb:333 -msgid "HTML Text document" -msgstr "HTML տեքստային փաստաթուղթ" +#: app/helpers/tags_helper.rb:35 +msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" +msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" -#: app/models/article.rb:426 +#: app/helpers/tags_helper.rb:64 #, fuzzy -msgid "Language not supported by the environment." -msgstr "Անհատական էջ|Միջավայր" +msgid "one item" +msgid_plural "%d items" +msgstr[0] "Բովանդակության տեսակ" +msgstr[1] "Բովանդակության տեսակ" -#: app/models/article.rb:432 -msgid "Language is already used" -msgstr "" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 +msgid "Contact person:" +msgstr "Կապը պահպանող անձ" -#: app/models/article.rb:438 -msgid "Language must be choosen" -msgstr "" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 +msgid "e-Mail:" +msgstr "էլ. հասցե" -#: app/models/article.rb:444 -msgid "A language must be choosen for the native article" -msgstr "" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:8 +msgid "Phone(s):" +msgstr "Հեռախոս(ներ)" -#: app/models/article.rb:690 app/models/article.rb:692 -#: lib/file_presenter.rb:63 -msgid "Unknown" -msgstr "" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 +msgid "Location:" +msgstr "Վայր" -#: app/models/article.rb:754 -#, fuzzy -msgid "no comments" -msgstr "Մեկ մեկնաբանություն" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 +#: app/views/cms/_event.html.erb:16 +msgid "Address:" +msgstr "Հասցե՝" + +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 +msgid "Economic activity:" +msgstr "Տնտեսական գործունեություն" + +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:17 +msgid "Distance:" +msgstr "Հեռավորություն" -#: app/models/article.rb:755 +#: app/helpers/catalog_helper.rb:18 #, fuzzy -msgid "one comment" -msgstr "Մեկ մեկնաբանություն" +msgid "Start" +msgstr "Սկզբնաժամկետ" -#: app/models/article.rb:756 app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:159 +#: app/views/manage_products/_display_category.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "%s comments" -msgstr "Մեկնաբանություն թողնել" +msgid "Change category" +msgstr "Նոր կատեգորիա" -#: app/models/article.rb:763 -msgid "no views" -msgstr "" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:167 +msgid "Price: " +msgstr "Գինը՝ " -#: app/models/article.rb:764 +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:176 #, fuzzy -msgid "one view" -msgstr "Բովանդակության տեսակ" +msgid "Product not available!" +msgstr "Արտադրանք և ծառայություններ" -#: app/models/article.rb:765 -msgid "%s views" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:186 +#, fuzzy +msgid "List price: " +msgstr "Հեռավորություն" + +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:187 +msgid "On sale: " msgstr "" -#: app/models/article.rb:770 +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:198 #, fuzzy -msgid "Created at: " -msgstr "Ստեղծված է" +msgid "certified by %s" +msgstr "Որոշիչ" -#: app/models/organization.rb:110 -msgid "Display name" -msgstr "Ցուցադրել անունը" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:200 +msgid "(Self declared)" +msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:7 -msgid "Contact person" -msgstr "Կապ պահպանող անձ" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:208 +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:272 +#, fuzzy +msgid "Select..." +msgstr "Որոնել..." -#: app/models/organization.rb:110 app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 -msgid "Contact email" -msgstr "էլ. հասցե" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:211 +msgid "Self declared" +msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:9 -msgid "Foundation year" -msgstr "Հիմնադրման տարին" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:233 +#, fuzzy +msgid "Delete qualifier" +msgstr "Որակ" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:10 -msgid "Legal form" -msgstr "Իրավաբանական հիմք" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:237 +#, fuzzy +msgid "Select the unit" +msgstr "Ընտրեք քաղաքը" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:11 -msgid "Economic activity" -msgstr "Տնտեսական գործունեություն" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:242 +msgid "Product from solidarity economy" +msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:12 -msgid "Management information" -msgstr "Տեղեկություններ ղեկավարության մասին" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:249 app/helpers/forum_helper.rb:46 +#: app/helpers/forum_helper.rb:48 app/views/search/_full_product.html.erb:15 +msgid "by" +msgstr "" -#: app/models/organization.rb:130 +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:255 #, fuzzy -msgid "Community's profile" -msgstr "Համայնքներ" +msgid "Amount used in this product or service" +msgstr "Նոր արտադրանք կամ ծառայություն" -#: app/models/organization.rb:131 +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:257 #, fuzzy -msgid "Invite Friends" -msgstr "Կառավարել ընկերներին" - -#: app/models/task.rb:30 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 -msgid "Active" -msgstr "Ակտիվ" +msgid "Amount used by %s of this product or service" +msgstr "Ընտրեք Ձեզ հետաքրքրող կատեգորիաները" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Cancelled" -msgstr "" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:264 +msgid "1 %{singular_unit}" +msgid_plural "%{num} %{plural_unit}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Finished" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:269 +msgid "Insert the name of the new cost:" msgstr "" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Hidden" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:270 +msgid "Something went wrong. Please, try again" msgstr "" -#: app/models/task.rb:129 +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:273 #, fuzzy -msgid "Task" -msgstr "Պիտակներ" +msgid "Other cost" +msgstr "Այլ" -#: app/models/task.rb:141 -msgid "%{requestor} sent you a task." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:283 +msgid "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" msgstr "" -#: app/models/tags_block.rb:11 app/helpers/profile_helper.rb:45 -#: app/views/search/_article_tags.html.erb:2 +#: app/helpers/chat_helper.rb:5 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 #, fuzzy -msgid "Tags" -msgstr "Պիտակներ" - -#: app/models/tags_block.rb:15 -msgid "tags" -msgstr "tag-եր" +msgid "Online" +msgstr "Չկա" -#: app/models/tags_block.rb:19 -msgid "" -"Tags are created when you add some of them one to your contents.

\n" -" Try to add some tags to some articles and you'l see your tag cloud " -"growing." +#: app/helpers/chat_helper.rb:6 +msgid "Busy" msgstr "" -#: app/models/tags_block.rb:47 app/models/tags_block.rb:53 -#, fuzzy -msgid "tags|View all" -msgstr "Տեսնել բոլորին" +#: app/helpers/chat_helper.rb:7 +msgid "Sign out of chat" +msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:6 -msgid "(No icon)" +#: app/helpers/comment_helper.rb:60 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 +#: app/views/spam/_task.html.erb:11 +msgid "Mark as NOT SPAM" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:7 app/helpers/boxes_helper.rb:235 -#: app/helpers/article_helper.rb:157 app/helpers/comment_helper.rb:69 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:11 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:15 app/views/role/show.html.erb:11 -#: app/views/role/index.html.erb:14 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:17 -#: app/views/categories/_category.html.erb:17 -#: app/views/cms/_view_items.html.erb:16 app/views/licenses/index.html.erb:13 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:66 -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:6 -msgid "Edit" -msgstr "Փոփոխել" +#: app/helpers/comment_helper.rb:62 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 +msgid "Mark as SPAM" +msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:8 +#: app/helpers/comment_helper.rb:62 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 #, fuzzy -msgid "New" -msgstr "Նորություններ" +msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" +msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:" -#: app/models/link_list_block.rb:9 -#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:38 -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:28 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:72 -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:16 -#: app/views/maps/_google_map.js.erb:230 -#: app/views/categories/_form.html.erb:32 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:27 app/views/cms/edit.html.erb:26 -#: app/views/cms/edit.html.erb:53 app/views/licenses/_form.html.erb:9 -#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 -#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:11 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 -#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:58 -#: app/views/manage_products/_edit_name.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:25 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:10 -#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:22 -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 -msgid "Save" -msgstr "Պահպանել" +#: app/helpers/comment_helper.rb:75 app/views/profile/_comment.html.erb:49 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" -#: app/models/link_list_block.rb:10 app/views/tasks/new.html.erb:15 -#: app/views/users/send_mail.html.erb:10 -#: app/views/profile/send_mail.html.erb:14 app/views/contact/new.html.erb:37 -msgid "Send" +#: app/helpers/profile_helper.rb:38 app/models/enterprise.rb:32 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:15 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:24 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:12 +msgid "ZIP code" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:11 app/helpers/manage_products_helper.rb:151 -#: app/helpers/forms_helper.rb:28 -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:29 -#: app/views/shared/_change_image.html.erb:3 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:53 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:28 app/views/cms/edit.html.erb:56 -#: app/views/cms/edit.html.erb:58 app/views/cms/edit.html.erb:60 -#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 -#: app/views/licenses/_form.html.erb:10 -#: app/views/account/activation_question.html.erb:38 -#: app/views/account/login.html.erb:21 -#: app/views/account/_login_form.html.erb:16 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:24 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:89 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:91 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 -#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 -#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:20 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:38 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 -msgid "Cancel" -msgstr "Հրաժարում" - -#: app/models/link_list_block.rb:12 app/helpers/application_helper.rb:566 -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:44 -#: app/views/shared/_select_categories.html.erb:24 -#: app/views/region_validators/_search.html.erb:9 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:27 -msgid "Add" -msgstr "Ավելացնել" - -#: app/models/link_list_block.rb:13 -msgid "Up" -msgstr "Վերև" +#: app/helpers/profile_helper.rb:39 app/mailers/contact.rb:23 +#: app/models/user.rb:37 +msgid "e-Mail" +msgstr "Էլ. հասցե" -#: app/models/link_list_block.rb:14 -msgid "Down" +#: app/helpers/profile_helper.rb:40 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 +msgid "Jabber" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:15 -msgid "Left" +#: app/helpers/profile_helper.rb:41 +msgid "Date of birth" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:16 +#: app/helpers/profile_helper.rb:42 #, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "Բարձրություն" +msgid "Profile created at" +msgstr "Անհատական էջ|Ստեղծվել է" -#: app/models/link_list_block.rb:17 -msgid "Gray Up" -msgstr "" +#: app/helpers/profile_helper.rb:43 app/helpers/application_helper.rb:571 +#: app/helpers/application_helper.rb:580 app/models/block.rb:250 +#: app/models/forum.rb:46 app/views/profile_roles/assign.html.erb:12 +msgid "Members" +msgstr "Անդամներ" -#: app/models/link_list_block.rb:18 -msgid "Gray Down" -msgstr "" - -#: app/models/link_list_block.rb:19 -msgid "Gray Left" -msgstr "" - -#: app/models/link_list_block.rb:20 -msgid "Gray Right" -msgstr "" - -#: app/models/link_list_block.rb:21 +#: app/helpers/profile_helper.rb:44 #, fuzzy -msgid "Red Up" -msgstr "Կարմիր" - -#: app/models/link_list_block.rb:22 app/helpers/application_helper.rb:676 -#: app/views/organizations/index.html.erb:10 app/views/tasks/index.html.erb:38 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:21 -#: app/views/search/_search_form.html.erb:19 -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 -#: app/views/home/index.html.erb:61 -#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:5 -#: app/views/region_validators/region.html.erb:23 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 -#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 -msgid "Search" -msgstr "Որոնում" +msgid "Privacy setting" +msgstr "Անձնական տվյալների հատկություններ" -#: app/models/link_list_block.rb:23 +#: app/helpers/profile_helper.rb:45 app/models/tags_block.rb:11 +#: app/views/search/_article_tags.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "Ok" -msgstr "Այո" +msgid "Tags" +msgstr "Պիտակներ" -#: app/models/link_list_block.rb:24 app/views/layouts/_user.html.erb:10 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:61 app/views/account/login.html.erb:3 -#: app/views/account/login_block.html.erb:4 -msgid "Login" -msgstr "Մուտք" +#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 +msgid "Male" +msgstr "Արական" -#: app/models/link_list_block.rb:25 app/helpers/application_helper.rb:91 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 -msgid "Help" -msgstr "Օգնություն" +#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 +msgid "Female" +msgstr "Իգական" -#: app/models/link_list_block.rb:26 -#, fuzzy -msgid "Spread" -msgstr "Տարածաշրջան %d" +#: app/helpers/profile_helper.rb:131 app/views/catalog/index.html.erb:11 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:21 +msgid "Products/Services" +msgstr "Արտադրանք/Ծառայություններ" -#: app/models/link_list_block.rb:27 +#: app/helpers/profile_helper.rb:140 #, fuzzy -msgid "Eyes" -msgstr "Իրադարձություններ" - -#: app/models/link_list_block.rb:28 -msgid "Photos" -msgstr "" +msgid "One post" +msgid_plural "%{num} posts" +msgstr[0] "Մեկ մեկնաբանություն" +msgstr[1] "մեկնաբանություններ" -#: app/models/link_list_block.rb:32 +#: app/helpers/profile_helper.rb:144 #, fuzzy -msgid "Home" -msgstr "Գլխավոր էջ" +msgid "One picture" +msgid_plural "%{num} pictures" +msgstr[0] "Փոխել նկարը" +msgstr[1] "Փոխել նկարը" -#: app/models/link_list_block.rb:33 -#, fuzzy -msgid "Package" -msgstr "Կառավարել" +#: app/helpers/display_helper.rb:4 app/helpers/display_helper.rb:20 +msgid "No product" +msgstr "Արտադրանք չկա" -#: app/models/link_list_block.rb:34 -#, fuzzy -msgid "To do list" -msgstr "Պիտակների ցուցակ" +#: app/helpers/display_helper.rb:42 app/helpers/display_helper.rb:51 +#: app/models/product.rb:128 +msgid "Uncategorized product" +msgstr "Չկատեգորիզացված արտադրանք" -#: app/models/link_list_block.rb:35 app/helpers/application_helper.rb:959 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 -#, fuzzy -msgid "Chat" -msgstr "Ստեղծել" +#: app/helpers/display_helper.rb:67 +msgid "Are you sure you want to visit this web site?" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք այս կայքն այցելել:" -#: app/models/link_list_block.rb:39 -#, fuzzy -msgid "Same page" -msgstr "Գլխավոր էջ" +#: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 +msgid "Checking availability of login name..." +msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:40 -#, fuzzy -msgid "New tab" -msgstr "Ամբողջ բովանդակությունը" +#: app/helpers/account_helper.rb:12 +msgid "Checking if e-mail address is already taken..." +msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:41 +#: app/helpers/events_helper.rb:5 #, fuzzy -msgid "New window" -msgstr "Նոր ընկեր" +msgid "Events for %s" +msgstr "%-ից մինչև %" -#: app/models/link_list_block.rb:51 -msgid "Links (static menu)" +#: app/helpers/events_helper.rb:10 +msgid "No events for this month" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:55 +#: app/helpers/events_helper.rb:19 +msgid " to " +msgstr "" + +#: app/helpers/events_helper.rb:21 +#, fuzzy +msgid "Place: " +msgstr "Գին" + +#: app/helpers/language_helper.rb:26 app/helpers/language_helper.rb:36 msgid "" -"This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and " -"update the links as you wish." +"The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. " +"It does not affect the language of the content created by other users." msgstr "" +"Այստեղ ընտրված լեզուն վերաբերվում է համակարգի արտաքին տեսքին (կոճակներ և " +"այլն), և չի փոխում մասնակիցների կողմից ստեղծված հոդվածների լեզուն։" -#: app/models/main_block.rb:4 app/helpers/boxes_helper.rb:37 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:67 -msgid "Main content" -msgstr "Հիմնական բովանդակություն" +#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 +msgid "Approved" +msgstr "Հաստատված է" -#: app/models/main_block.rb:8 -msgid "This block presents the main content of your pages." +#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 +msgid "Rejected" +msgstr "Մերժված է" + +#: app/helpers/search_helper.rb:9 +msgid "Order" msgstr "" -#: app/models/main_block.rb:29 app/models/block.rb:247 -#: app/helpers/users_helper.rb:4 +#: app/helpers/search_helper.rb:10 app/helpers/search_helper.rb:121 #, fuzzy -msgid "All users" -msgstr "Բոլոր խմբերը" +msgid "Display" +msgstr "Ցուցադրել անունը" -#: app/models/gallery.rb:12 +#: app/helpers/search_helper.rb:15 #, fuzzy -msgid "A gallery, inside which you can put images." -msgstr "Այս թղթապանակում կարող եք տեղադրել Ձեր հոդվածները:" +msgid "More popular" +msgstr "Մարդիկ և խմբեր" -#: app/models/profile_search_block.rb:4 +#: app/helpers/search_helper.rb:16 #, fuzzy -msgid "Display a form to search the profile" -msgstr "Ցուցադրել համառոտ պրոֆայլը" +msgid "More active" +msgstr "Ակտիվ" -#: app/models/layout_template.rb:19 app/views/users/index_csv.html.erb:1 +#: app/helpers/search_helper.rb:17 #, fuzzy -msgid "name" -msgstr "Անվանում" +msgid "More recent" +msgstr "Ավելի նոր մարդիկ" -#: app/models/layout_template.rb:23 +#: app/helpers/search_helper.rb:18 #, fuzzy -msgid "title" -msgstr "Վերնագիր" +msgid "More comments" +msgstr "Կառավարել մեկնաբանությունները" -#: app/models/layout_template.rb:27 app/views/catalog/index.html.erb:61 +#: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:118 #, fuzzy -msgid "description" -msgstr "Նկարագրություն" - -#: app/models/create_community.rb:38 app/helpers/application_helper.rb:1125 -msgid "New community" -msgstr "" +msgid "Map" +msgstr "Մայիս" -#: app/models/create_community.rb:52 +#: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:119 #, fuzzy -msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." -msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" +msgid "Full" +msgstr "Ֆայլի անուն" -#: app/models/create_community.rb:54 -msgid "" -"%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:" -"

%{description}

" +#: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:117 +msgid "Compact" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:74 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" -msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" +#: app/helpers/search_helper.rb:55 +msgid ", " +msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:78 +#: app/helpers/search_helper.rb:56 #, fuzzy -msgid "" -"User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have " -"to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " -"control panel.\n" -msgstr "" -"«%{enterprise}» ձեռնարկությունը ցանկանում է միանալ %{environment} " -"համակարգին: Դուք պետք է հաստատեք կամ մերժեք նրա հայցը Ձեր կառավարման " -"վահանակում գտվող \"Սպասում են հաստատման\" բաժնում:\n" +msgid "search in all categories" +msgstr "%s կատեգորիայում" -#: app/models/create_community.rb:82 +#: app/helpers/search_helper.rb:158 #, fuzzy -msgid "" -"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " -"just sent. Environment administrator will receive it and will approve or " -"reject your request according to his methods and creteria.\n" -"\n" -" You will be notified as soon as environment administrator has a " -"position about your request." +msgid "Choose a template" +msgstr "Նկարադարան" + +#: app/helpers/forum_helper.rb:5 +msgid "New discussion topic" msgstr "" -"%{environment} համակարգին միանալու Ձեր «%{enterprise}» դիմումը ընդունվել է: " -"Հաստատող կազմակերպությունը կդիտարկի Ձեր հայցն իր չափանիշների համաձայն: \n" -"\n" -"Դուք շուտով կտեղեկացվեք ընդունված որոշման վերաբերյալ:" -#: app/models/create_community.rb:88 +#: app/helpers/forum_helper.rb:9 #, fuzzy -msgid "" -"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " -"not approved by the environment administrator. The following explanation was " -"given: \n" -"\n" -"%{explanation}" +msgid "Configure forum" +msgstr "Ինչ-որ առանձնահատկություն" + +#: app/helpers/forum_helper.rb:15 app/helpers/blog_helper.rb:29 +msgid "« Newer posts" msgstr "" -"%{environment} համակարգին միանալու Ձեր «%{enterprise}» դիմումը մերժվել է " -"դիմումները հաստատող կազմակերպության կողմից: Մերժման հիմքը հետևյալն է.\n" -"\n" -"%{explanation}" -#: app/models/create_community.rb:92 -#, fuzzy -msgid "" -"Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. " -"You can access %{environment} now and start using your new community." +#: app/helpers/forum_helper.rb:16 app/helpers/blog_helper.rb:30 +msgid "Older posts »" msgstr "" -"Համակարգին միանալու Ձեր «%{enterprise}» դիմումը հաստատվել է: Դուք կարող եք " -"մուտք գործել %{environment} և սկսել օգտագործել այն:" -#: app/models/profile.rb:17 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:4 -msgid "Nickname" -msgstr "Կեղծանուն" +#: app/helpers/forum_helper.rb:19 +msgid "Discussion topic" +msgstr "" -#: app/models/profile.rb:65 -msgid "Edit profile" -msgstr "Փոփոխել անհատական էջը" - -#: app/models/profile.rb:66 -msgid "Destroy profile" -msgstr "Վերացնել անհատական էջը" - -#: app/models/profile.rb:67 -msgid "Manage memberships" -msgstr "Կառավարել անդամակցությունները" +#: app/helpers/forum_helper.rb:20 +#, fuzzy +msgid "Posts" +msgstr "Արտադրանք" -#: app/models/profile.rb:68 +#: app/helpers/forum_helper.rb:21 #, fuzzy -msgid "Manage content" -msgstr "Կառավարել բովանդակությունը:" +msgid "Last post" +msgstr "Վերջինը թարմացվել է %s" -#: app/models/profile.rb:69 -msgid "Edit profile design" -msgstr "Փոփոխել անհատական էջի տեսքը" +#: app/helpers/application_helper.rb:168 +msgid "This is %s, version %s" +msgstr "Սա %s, տարբերակ %s" -#: app/models/profile.rb:70 -msgid "Manage products" -msgstr "Կառավարել արտադրանքը" +#: app/helpers/application_helper.rb:524 +msgid "non registered gender" +msgstr "սեռը գրանցված չէ" -#: app/models/profile.rb:71 app/views/profile_editor/index.html.erb:46 -msgid "Manage friends" -msgstr "Կառավարել ընկերներին" +#: app/helpers/application_helper.rb:550 +msgid "Principal Product Categories" +msgstr "Հիմնական արտադրանքի կատեգորիաներ" -#: app/models/profile.rb:72 -msgid "Validate enterprise" -msgstr "Վավերացնել ձեռնարկությունը" +#: app/helpers/application_helper.rb:562 app/helpers/application_helper.rb:570 +#: app/views/profile/index.html.erb:26 app/views/profile/index.html.erb:31 +msgid "Wall" +msgstr "" -#: app/models/profile.rb:73 -msgid "Perform task" -msgstr "Կատարել առաջադրանքը" +#: app/helpers/application_helper.rb:563 app/models/block.rb:250 +#: app/models/forum.rb:42 +msgid "Friends" +msgstr "Ընկերներ" -#: app/models/profile.rb:74 +#: app/helpers/application_helper.rb:565 app/helpers/application_helper.rb:575 +#: app/helpers/application_helper.rb:582 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "View tasks" -msgstr "Մանրամասն" +msgid "Send an e-mail" +msgstr "էլ. հասցե" -#: app/models/profile.rb:75 -msgid "Moderate comments" -msgstr "Կառավարել մեկնաբանությունները" +#: app/helpers/application_helper.rb:566 app/models/link_list_block.rb:12 +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:44 +#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 +#: app/views/shared/_select_categories.html.erb:24 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:27 +#: app/views/region_validators/_search.html.erb:9 +msgid "Add" +msgstr "Ավելացնել" -#: app/models/profile.rb:77 -#, fuzzy -msgid "View private content" -msgstr "Անհատական էջի բովանդակություն" +#: app/helpers/application_helper.rb:572 app/helpers/application_helper.rb:581 +#: app/models/organization.rb:160 app/models/person.rb:322 +msgid "Agenda" +msgstr "" -#: app/models/profile.rb:78 -#, fuzzy -msgid "Publish content" -msgstr "Հոդվածներ հրապարակել" +#: app/helpers/application_helper.rb:573 +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 +msgid "Join" +msgstr "" -#: app/models/profile.rb:79 +#: app/helpers/application_helper.rb:574 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:7 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 #, fuzzy -msgid "Invite members" -msgstr "Հեռացնել անդամին" +msgid "Leave community" +msgstr "Դուրս գալ այս համայնքից" -#: app/models/profile.rb:80 +#: app/helpers/application_helper.rb:612 #, fuzzy -msgid "Send e-Mail to members" -msgstr "Հեռացնել անդամին" +msgid "Profile links" +msgstr "Պրոֆայլ" -#: app/models/profile.rb:81 -#, fuzzy -msgid "Manage custom roles" -msgstr "Կառավարել մասնակիցների դերերը" +#: app/helpers/application_helper.rb:619 +msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" +msgstr "Այս նշանի վրա սեղմելով` կհայտնվեք %s-ի գլխավոր էջի վրա" -#: app/models/profile.rb:346 -msgid "is not a template." +#: app/helpers/application_helper.rb:641 +#: app/views/search/_article_categories.html.erb:2 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 +#: app/views/categories/index.html.erb:1 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:44 +msgid "Categories" +msgstr "Կատեգորիաներ" + +#: app/helpers/application_helper.rb:667 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 +#: app/views/layouts/_user.html.erb:24 +msgid "Search..." +msgstr "Որոնել..." + +#: app/helpers/application_helper.rb:669 +msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" msgstr "" +"Այստեղ կարող եք որոնում կատարել: Մուտքագրեք Ձեր հարցումն ու սեղմեք «Enter» " +"կոճակը:" -#: app/models/profile.rb:689 -#, fuzzy -msgid "%s can't have members" -msgstr "%s - ը անդամներ ունենալ չի կարող" +#: app/helpers/application_helper.rb:670 +msgid "Click, write and press enter to find" +msgstr "Մուտքագրեք և սեղմեք «Enter» կոճակը" -#: app/models/profile.rb:710 -msgid "%s can't has moderators" -msgstr "մոդերատորներ ունենալ չի կարող" +#: app/helpers/application_helper.rb:676 app/models/link_list_block.rb:22 +#: app/views/organizations/index.html.erb:10 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:21 +#: app/views/search/_search_form.html.erb:19 +#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 +#: app/views/home/index.html.erb:61 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 +#: app/views/tasks/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:5 +#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 +#: app/views/region_validators/region.html.erb:23 +msgid "Search" +msgstr "Որոնում" -#: app/models/profile.rb:791 -msgid "Public profile" +#: app/helpers/application_helper.rb:936 app/models/folder.rb:4 +#: app/models/folder.rb:24 app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 +msgid "Folder" +msgstr "Պանակ" + +#: app/helpers/application_helper.rb:937 app/models/enterprise.rb:142 +#: app/models/enterprise.rb:161 app/models/blog.rb:16 app/models/blog.rb:20 +#: app/models/organization.rb:162 app/models/organization.rb:173 +#: app/models/person.rb:323 app/models/person.rb:334 +msgid "Blog" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:791 -#, fuzzy -msgid "Private profile" -msgstr "Փոփոխել անհատական էջը" +#: app/helpers/application_helper.rb:938 app/models/link_list_block.rb:30 +#: app/models/event.rb:9 app/models/event.rb:67 +msgid "Event" +msgstr "Իրադարձություն" + +#: app/helpers/application_helper.rb:939 app/models/link_list_block.rb:31 +#: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 +msgid "Forum" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:942 app/models/text_article.rb:9 +msgid "Article" +msgstr "Հոդված" + +#: app/helpers/application_helper.rb:944 +msgid "Clone %s" +msgstr "" -#: app/models/profile.rb:905 +#: app/helpers/application_helper.rb:958 +msgid "Online Manual" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:959 app/models/link_list_block.rb:35 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 #, fuzzy -msgid "Since: " -msgstr "Գին" +msgid "Chat" +msgstr "Ստեղծել" -#: app/models/profile.rb:920 +#: app/helpers/application_helper.rb:1007 app/views/home/index.html.erb:12 #, fuzzy -msgid "no activity" -msgstr "Տնտեսական գործունեություն" +msgid "Read more" +msgstr "Հեռացնել" -#: app/models/profile.rb:921 +#: app/helpers/application_helper.rb:1088 #, fuzzy -msgid "one activity" -msgstr "Տնտեսական գործունեություն" +msgid "contents|More recent" +msgstr "Համայնքներ" -#: app/models/profile.rb:922 +#: app/helpers/application_helper.rb:1089 #, fuzzy -msgid "%s activities" -msgstr "Տնտեսական գործունեություն" +msgid "contents|More viewed" +msgstr "Համայնքներ" -#: app/models/profile.rb:928 +#: app/helpers/application_helper.rb:1090 #, fuzzy -msgid "no members" -msgstr "Նոր անդամ" +msgid "contents|Most commented" +msgstr "Համայնքներ" -#: app/models/profile.rb:929 +#: app/helpers/application_helper.rb:1093 app/views/cms/view.html.erb:20 #, fuzzy -msgid "one member" -msgstr "Նոր անդամ" +msgid "New content" +msgstr "Ամբողջ բովանդակությունը" -#: app/models/profile.rb:930 +#: app/helpers/application_helper.rb:1096 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:55 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:180 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:254 #, fuzzy -msgid "%s members" -msgstr "%s-ի անդամները" +msgid "Contents" +msgstr "Բովանդակության տեսակ" -#: app/models/profile.rb:1007 +#: app/helpers/application_helper.rb:1097 +#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 #, fuzzy -msgid "Profile Info and settings" -msgstr "Անհանատական էջի տվյալների բաժին" +msgid "Contents menu" +msgstr "Համայնքներ" -#: app/models/community.rb:7 app/models/community.rb:10 -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/templates/index.html.erb:6 -msgid "Community" -msgstr "Համայնք" +#: app/helpers/application_helper.rb:1103 +#, fuzzy +msgid "people|More recent" +msgstr "Վերջին" -#: app/models/community.rb:11 app/views/cms/_translatable.html.erb:3 -msgid "Language" -msgstr "" +#: app/helpers/application_helper.rb:1104 +#, fuzzy +msgid "people|More active" +msgstr "Ակտիվ" -#: app/models/community.rb:86 -msgid "Community Info and settings" -msgstr "" +#: app/helpers/application_helper.rb:1105 +#, fuzzy +msgid "people|More popular" +msgstr "Մարդիկ և խմբեր" -#: app/models/tiny_mce_article.rb:6 +#: app/helpers/application_helper.rb:1108 #, fuzzy -msgid "Text article with visual editor" -msgstr "Տեսողական խմբագրիչ ունեցող տեքստային հոդված" +msgid "My friends" +msgstr "ընկերներ" -#: app/models/tiny_mce_article.rb:10 -msgid "Not accessible for visually impaired users." -msgstr "Հասանելի չէ տեսողության հետ խնդիրներ ունեցող օգտվողների համար։" +#: app/helpers/application_helper.rb:1109 +#, fuzzy +msgid "Invite friends" +msgstr "Կառավարել ընկերներին" -#: app/models/suggest_article.rb:51 +#: app/helpers/application_helper.rb:1113 #, fuzzy -msgid "Article suggestion" -msgstr "Հոդված|Տարբերակ" +msgid "People menu" +msgstr "Մարդիկ" -#: app/models/suggest_article.rb:64 +#: app/helpers/application_helper.rb:1119 #, fuzzy -msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." -msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" +msgid "communities|More recent" +msgstr "Համայնքներ" -#: app/models/suggest_article.rb:77 +#: app/helpers/application_helper.rb:1120 #, fuzzy -msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." -msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" +msgid "communities|More active" +msgstr "Համայնքներ" -#: app/models/rss_feed.rb:6 +#: app/helpers/application_helper.rb:1121 #, fuzzy -msgid "RssFeed" -msgstr "RSS հոսք" - -#: app/models/rss_feed.rb:86 -msgid "%s's RSS feed" -msgstr "%s - ի RSS հոսք" +msgid "communities|More popular" +msgstr "Համայնքներ" -#: app/models/rss_feed.rb:87 -msgid "%s's content published at %s" -msgstr "%s - ի բովանդակությունը հրապարակված է %s - ով" +#: app/helpers/application_helper.rb:1124 +#: app/helpers/application_helper.rb:1174 +#, fuzzy +msgid "My communities" +msgstr "Համայնքներ" -#: app/models/rss_feed.rb:93 -msgid "RSS Feed" -msgstr "RSS հոսք" +#: app/helpers/application_helper.rb:1125 app/models/create_community.rb:45 +msgid "New community" +msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:97 -msgid "Provides a news feed of your more recent articles." -msgstr "Ձեր վերջին հոդվածները RSS լրահոսի տեսքով։" +#: app/helpers/application_helper.rb:1129 +#, fuzzy +msgid "Communities menu" +msgstr "Համայնքներ" -#: app/models/raw_html_article.rb:4 -msgid "HTML" -msgstr "" +#: app/helpers/application_helper.rb:1134 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:17 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:3 +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +msgid "Previous" +msgstr "Նախորդ" -#: app/models/raw_html_article.rb:8 +#: app/helpers/application_helper.rb:1154 #, fuzzy -msgid "Raw HTML text article" -msgstr "հոդված" +msgid "See all" +msgstr "տեսնել բոլոր ..." -#: app/models/raw_html_article.rb:12 -msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." +#: app/helpers/application_helper.rb:1157 +msgid "Manage %s" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:4 +#: app/helpers/application_helper.rb:1157 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:26 +#: app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "Product category menu" -msgstr "Արտադրանքի կատեգորիա" +msgid "Manage %s" +msgstr "Կառավարել" -#: app/models/product_categories_block.rb:9 +#: app/helpers/application_helper.rb:1168 #, fuzzy -msgid "Catalog" -msgstr "Առաջադրանք|Կարգավիճակ" - -#: app/models/product_categories_block.rb:13 -msgid "Helps to filter the products catalog." -msgstr "" +msgid "My enterprises" +msgstr "Բոլոր ձեռնարկությունները" -#: app/models/product_categories_block.rb:22 +#: app/helpers/application_helper.rb:1178 #, fuzzy -msgid "There are no sub-categories for %s" -msgstr "Այստեղ կատեգորիաներ չկան:" +msgid "Administration" +msgstr "Կառավարման վահանակ" -#: app/models/product_categories_block.rb:36 +#: app/helpers/application_helper.rb:1178 #, fuzzy -msgid "Only on the catalog" -msgstr "Ցուցադրել մենյուի մեջ" - -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:57 -msgid "Favorite Enterprises" -msgstr "Նախընտրած ձեռնարկությունները" +msgid "Configure the environment" +msgstr "Անհատական էջ|Միջավայր" -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 +#: app/helpers/application_helper.rb:1185 #, fuzzy -msgid "This block lists your favorite enterprises." -msgstr "Ձեր նախընտրած ձեռնարկությունները ցուցադրող բաժին" +msgid "Manage your pending tasks" +msgstr "Կառավարել Ձեր բովանդակությունը:" -#: app/models/recent_documents_block.rb:4 +#: app/helpers/application_helper.rb:1188 +msgid "Welcome, %s" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1188 #, fuzzy -msgid "Last updates" -msgstr "Վերջինը թարմացվել է %s" +msgid "Go to your homepage" +msgstr "Գնալ Ձեր գլխավոր էջ" -#: app/models/recent_documents_block.rb:8 -msgid "Recent content" -msgstr "Վերջին հոդվածներ" +#: app/helpers/application_helper.rb:1193 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:24 +#: app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 +#: app/views/blocks/my_network.html.erb:7 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:37 +msgid "Control panel" +msgstr "Կառավարման վահանակ" -#: app/models/recent_documents_block.rb:12 -msgid "This block lists your content most recently updated." +#: app/helpers/application_helper.rb:1193 +msgid "Configure your personal account and content" msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:31 -msgid "All content" -msgstr "Ամբողջ բովանդակությունը" +#: app/helpers/application_helper.rb:1195 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:9 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:45 +msgid "Logout" +msgstr "Դուրս գալ:" -#: app/models/create_enterprise.rb:3 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 -msgid "Identifier" -msgstr "Որոշիչ" +#: app/helpers/application_helper.rb:1195 +msgid "Leave the system" +msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:5 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 -#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:42 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:36 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 -#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 -msgid "Address" -msgstr "Հասցե" +#: app/helpers/application_helper.rb:1201 +msgid " characters left" +msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:6 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 -msgid "Contact phone" -msgstr "Հեռախոս" +#: app/helpers/application_helper.rb:1202 +#, fuzzy +msgid "Limit of characters reached" +msgstr "Հոդվածների քանակի սահմանափակում" -#: app/models/create_enterprise.rb:45 +#: app/helpers/application_helper.rb:1231 #, fuzzy -msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" -msgstr "%{fn} մասնակցի անունը սխալ է:" +msgid "Source: %s" +msgstr "Գին %s" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1264 +msgid "Report abuse" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1266 +msgid "You already reported this profile." +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1267 +msgid "Report this profile for abusive behaviour" +msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:52 +#: app/helpers/application_helper.rb:1307 #, fuzzy msgid "" -"{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " -"person." -msgstr "%{fn} արդեն օգտագործվում է մեկ այլ կատեգորիայի կողմից:" +"Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " +"items inside it will also be removed!" +msgstr "" +"Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք հեռացնել այս թղթապանակը, այն հեռացնելով, կհեռացվի " +"նաև նրա ամբողջ պարունակությունը:" -#: app/models/create_enterprise.rb:164 app/models/create_enterprise.rb:210 +#: app/helpers/application_helper.rb:1309 #, fuzzy -msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." -msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" +msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" +msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:" -#: app/models/create_enterprise.rb:172 +#: app/helpers/application_helper.rb:1347 #, fuzzy +msgid "Profile organization" +msgstr "Մեկ կազմակերպություն" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1348 msgid "" -"Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} " -"was just received. It will be reviewed by the validator organization of your " -"choice, according to its methods and criteria.\n" -"\n" -" You will be notified as soon as the validator organization has a " -"position about your request." +"Your profile will be created according to the selected template. Click on " +"the options to view them." msgstr "" -"%{environment} համակարգին միանալու Ձեր «%{enterprise}» դիմումը ընդունվել է: " -"Հաստատող կազմակերպությունը կդիտարկի Ձեր հայցն իր չափանիշների համաձայն: \n" -"\n" -"Դուք շուտով կտեղեկացվեք ընդունված որոշման վերաբերյալ:" -#: app/models/create_enterprise.rb:178 -#, fuzzy -msgid "" -"Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. " -"You can access %{environment} now and provide start providing all relevant " -"information your new enterprise." +#: app/helpers/application_helper.rb:1383 +msgid "Errors while saving" msgstr "" -"Համակարգին միանալու Ձեր «%{enterprise}» դիմումը հաստատվել է: Դուք կարող եք " -"մուտք գործել %{environment} և սկսել օգտագործել այն:" -#: app/models/create_enterprise.rb:182 -msgid "" -"Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} " -"was NOT approved by the validator organization. The following explanation " -"was given: \n" -"\n" -"%{explanation}" +#: app/helpers/application_helper.rb:1393 +msgid "The content here is available to %s's friends only." msgstr "" -"%{environment} համակարգին միանալու Ձեր «%{enterprise}» դիմումը մերժվել է " -"դիմումները հաստատող կազմակերպության կողմից: Մերժման հիմքը հետևյալն է.\n" -"\n" -"%{explanation}" -#: app/models/create_enterprise.rb:187 -msgid "" -"Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You " -"have to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in " -"your control panel.\n" +#: app/helpers/application_helper.rb:1396 +msgid "The contents in this profile is available to members only." msgstr "" -"«%{enterprise}» ձեռնարկությունը ցանկանում է միանալ %{environment} " -"համակարգին: Դուք պետք է հաստատեք կամ մերժեք նրա հայցը Ձեր կառավարման " -"վահանակում գտվող \"Սպասում են հաստատման\" բաժնում:\n" -#: app/models/create_enterprise.rb:189 -msgid "The data provided by the enterprise was the following:\n" -msgstr "Ձեռնարկությունը տրամադրել է հետևյալ տեղեկությունները:\n" +#: app/helpers/application_helper.rb:1466 +#, fuzzy +msgid "See all connections" +msgstr "Ամբողջ բովանդակությունը" -#: app/models/create_enterprise.rb:192 -msgid "Name: %s" -msgstr "Անվանում %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1489 +#, fuzzy +msgid "Full screen" +msgstr "Ֆայլի անուն" -#: app/models/create_enterprise.rb:193 -msgid "Acronym: %s" -msgstr "Հապավում %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1494 +msgid "Go to full screen mode" +msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:194 -msgid "Address: %s" -msgstr "Հասցե %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1497 +msgid "Exit full screen" +msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:195 -msgid "Legal form: %s" -msgstr "Իրավաբանական հիմք %s" - -#: app/models/create_enterprise.rb:196 -msgid "Foundation Year: %d" -msgstr "Հիմնադրման տարի %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1503 +msgid "Exit full screen mode" +msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:197 -msgid "Economic activity: %s" -msgstr "Տնտեսական գործունեություն %s" +#: app/helpers/features_helper.rb:4 +msgid "Administrator must approve all new organizations" +msgstr "Բոլոր նոր կազմակերպությունները պետք է հաստատվեն ադմինիստրատորի կողմից:" -#: app/models/create_enterprise.rb:199 -msgid "Information about enterprise's management:\n" -msgstr "Տեղեկություններ ձեռնարկության ղեկավարության մասին. \n" +#: app/helpers/features_helper.rb:5 +msgid "Administrator assigns validator organizations per region." +msgstr "" +"Ադմինիստրատորը նշանակում է վավերացնող կազմակերպությունների ըստ տարածաշրջանի։" -#: app/models/create_enterprise.rb:201 -msgid "Contact phone: %s" -msgstr "Հեռախոս %s" +#: app/helpers/features_helper.rb:6 +msgid "All new organizations are approve by default" +msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:202 -msgid "Contact person: %s" -msgstr "Կապ պահպանող անձ %s" +#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 app/models/profile.rb:18 +#: app/models/user.rb:35 app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:33 +msgid "Username" +msgstr "Մասնակցի անուն" -#: app/models/create_enterprise.rb:204 -msgid "CreateEnterprise|Identifier" -msgstr "Ստեղծել Ձեռնարկություն|Որոշիչ" +#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:21 app/models/user.rb:16 +#: app/models/user.rb:35 app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:17 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:12 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:15 lib/noosfero/api/session.rb:33 +msgid "Email" +msgstr "Էլ. հասցե" -#: app/models/license.rb:7 +#: app/helpers/token_helper.rb:3 #, fuzzy -msgid "URL" -msgstr "URL:" +msgid "Type in an keyword" +msgstr "Դիզակտիվացնել ձեռնարկությունների որոնումը" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:6 -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:4 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:11 -msgid "Homepage" -msgstr "Գլխավոր էջ" +#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:10 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 +#, fuzzy +msgid "No results" +msgstr "Գտնված արդյունքներ %d" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:8 +#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:11 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 #, fuzzy -msgid "Enterprise homepage" -msgstr "Ձեռնարկության գլխավոր էջ" +msgid "Searching..." +msgstr "Որոնել..." -#: app/models/enterprise_homepage.rb:12 -msgid "Display the summary of profile." -msgstr "Ցուցադրել հատկագրի ամփոփումը։" +#: app/helpers/token_helper.rb:9 +#, fuzzy +msgid "Type in a search term" +msgstr "Դիզակտիվացնել ձեռնարկությունների որոնումը" -#: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/templates/index.html.erb:7 -msgid "Enterprise" -msgstr "Կազմակերպություն Ձեռնարկություն" +#: app/helpers/article_helper.rb:16 +msgid "Options" +msgstr "Հատկություններ" -#: app/models/enterprise.rb:29 -msgid "Historic and current context" +#: app/helpers/article_helper.rb:22 +msgid "Allow all members to edit this article" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:29 -msgid "Activities short description" +#: app/helpers/article_helper.rb:31 +msgid "This topic is opened for replies" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:29 app/helpers/profile_helper.rb:38 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:24 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:15 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:12 -msgid "ZIP code" +#: app/helpers/article_helper.rb:31 +msgid "I want to receive comments about this article" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:51 -msgid "Business name" +#: app/helpers/article_helper.rb:37 +msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:138 +#: app/helpers/article_helper.rb:44 #, fuzzy -msgid "Enterprises's profile" -msgstr "Կատեգորիաների էջ" +msgid "I want to approve comments on this article" +msgstr "Սկզբնական նյութի ստեղծումը ձախողված է" -#: app/models/enterprise.rb:140 app/models/products_block.rb:11 -#: app/models/products_block.rb:15 app/helpers/application_helper.rb:579 -#: app/helpers/assets_helper.rb:9 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:52 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:8 -msgid "Products" -msgstr "Արտադրանք" +#: app/helpers/article_helper.rb:51 +msgid "I want this article to display the number of hits it received" +msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:180 app/models/enterprise.rb:190 -#, fuzzy -msgid "Enterprise Info and settings" -msgstr "Ձեռնարկությունների վավերացում" +#: app/helpers/article_helper.rb:58 +msgid "I want this article to display a link to older versions" +msgstr "" -#: app/models/add_friend.rb:37 -msgid "" -"You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your " -"friend." +#: app/helpers/article_helper.rb:64 +msgid "Visibility" msgstr "" -#: app/models/add_friend.rb:41 -msgid "New friend" -msgstr "Նոր ընկեր" +#: app/helpers/article_helper.rb:68 +msgid "Public (visible to other people)" +msgstr "" -#: app/models/location_block.rb:9 +#: app/helpers/article_helper.rb:72 +msgid "Private" +msgstr "Անձնական" + +#: app/helpers/article_helper.rb:87 #, fuzzy -msgid "Location map" +msgid "Topic creation" msgstr "Վայր" -#: app/models/location_block.rb:13 -msgid "Shows where the profile is on the material world." +#: app/helpers/article_helper.rb:88 +msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:10 +#: app/helpers/article_helper.rb:110 #, fuzzy -msgid "Password Confirmation" -msgstr "Մասնակից|Գաղտնաբառի հաստատում" +msgid "For all community members" +msgstr "Ստեղծել նոր համայնք" -#: app/models/change_password.rb:34 -#: app/views/account/change_password.html.erb:1 -#: app/views/account/change_password.html.erb:16 -#: app/views/account/new_password.html.erb:14 -msgid "Change password" -msgstr "Փոխել գաղտնաբառը" +#: app/helpers/article_helper.rb:110 +#, fuzzy +msgid "For all your friends" +msgstr "ընկերներ" -#: app/models/change_password.rb:38 app/models/change_password.rb:51 -msgid "%{requestor} wants to change its password." +#: app/helpers/article_helper.rb:128 +msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:57 -msgid "Your password change request was cancelled at %s." -msgstr "Ձեր գաղտնաբառը փոխելու հայցը մերժվել է %s։" +#: app/helpers/article_helper.rb:137 app/views/features/index.html.erb:48 +#, fuzzy +msgid "Type in a search term for a user" +msgstr "Դիզակտիվացնել ձեռնարկությունների որոնումը" -#: app/models/change_password.rb:61 -msgid "Your password was changed successfully." -msgstr "Ձեր գաղտնաբառը բարեհաջող փոխվել է։" +#: app/helpers/cms_helper.rb:5 +msgid "New %s" +msgstr "Նորություններ" -#: app/models/change_password.rb:71 -#, fuzzy -msgid "" -"In order to change your password, please visit the following address:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"If you did not required any change to your password just desconsider this " -"email." +#: app/helpers/cms_helper.rb:38 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 +#: app/views/cms/publish.html.erb:29 app/views/cms/publish.html.erb:45 +#: app/views/cms/publish.html.erb:62 +msgid "Spread this" msgstr "" -"Գաղտնաբառը փոխելու համար խնդրում ենք այցելել հետևյալ կայքը` \n" -"\n" -"%s" -#: app/models/feed_reader_block.rb:40 -#, fuzzy -msgid "Feed reader" -msgstr "Հասցե" +#: app/helpers/cms_helper.rb:42 +#: app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:16 app/views/cms/edit.html.erb:60 +msgid "Delete" +msgstr "Հեռացնել" -#: app/models/feed_reader_block.rb:44 -msgid "" -"This block can be used to list the latest new from any site you want. You " -"just need to inform the address of a RSS feed." +#: app/helpers/blog_helper.rb:10 +msgid "Visualization of posts" msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:48 -msgid "Feed Reader" +#: app/helpers/blog_helper.rb:14 +msgid "I want to display the preview of posts before the text" msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:63 -msgid "Feed content was not loaded yet" +#: app/helpers/blog_helper.rb:19 +msgid "New post" msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:65 -#, fuzzy -msgid "Updated: %s" -msgstr "Թարմացվել է" +#: app/helpers/blog_helper.rb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:40 +msgid "Configure blog" +msgstr "" -#: app/models/block.rb:231 -#, fuzzy -msgid "In all pages" -msgstr "%s կատեգորիայում" +#: app/mailers/pending_task_notifier.rb:15 +msgid "[%s] Pending tasks" +msgstr "" -#: app/models/block.rb:232 -#, fuzzy -msgid "Only in the homepage" -msgstr "Ցուցադրել մենյուի մեջ" +#: app/mailers/mailing.rb:31 +msgid "Sent by Noosfero." +msgstr "" -#: app/models/block.rb:233 -#, fuzzy -msgid "In all pages, except in the homepage" -msgstr "Ցուցադրել մենյուի մեջ" +#: app/mailers/user_mailer.rb:13 +msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" +msgstr "" -#: app/models/block.rb:234 +#: app/mailers/user_mailer.rb:28 #, fuzzy -msgid "Don't display" -msgstr "Մենյուի մեջ ցույց չտալ" +msgid "[%s] Activate your account" +msgstr "Ձեր կազմակերպությունները ցուցադրող բաժին" -#: app/models/block.rb:248 +#: app/mailers/user_mailer.rb:39 #, fuzzy -msgid "Logged" -msgstr "Մուտք որպես %s" +msgid "Welcome to environment %s" +msgstr "Փակ %s" -#: app/models/block.rb:249 -#, fuzzy -msgid "Not logged" -msgstr "Չտեղեկացված" +#: app/mailers/user_mailer.rb:57 +msgid "[%s] What about grow up your network?" +msgstr "" -#: app/models/block.rb:256 -msgid "Can be modified" +#: app/mailers/scrap_notifier.rb:17 +msgid "[%s] You received a scrap!" msgstr "" -#: app/models/block.rb:257 -msgid "Cannot be modified" +#: app/mailers/contact.rb:23 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 +msgid "Subject" msgstr "" -#: app/models/block.rb:263 -msgid "Can be moved" +#: app/mailers/contact.rb:23 app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 +msgid "Message" msgstr "" -#: app/models/block.rb:264 -#, fuzzy -msgid "Cannot be moved" -msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է" +#: app/mailers/contact.rb:23 app/views/contact/new.html.erb:23 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 +msgid "City and state" +msgstr "" -#: app/models/add_member.rb:25 -msgid "New member" -msgstr "Նոր անդամ" +#: app/mailers/contact.rb:23 +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:225 +#: app/models/license.rb:6 app/models/article.rb:17 +#: app/models/national_region.rb:4 app/models/profile.rb:17 +#: app/models/create_enterprise.rb:4 app/models/category.rb:6 +#: app/models/qualifier.rb:6 app/models/comment.rb:5 app/models/product.rb:4 +#: app/models/certifier.rb:6 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:12 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:12 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:7 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:57 +#: app/views/cms/view.html.erb:38 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:11 +#: app/views/licenses/_form.html.erb:5 app/views/licenses/index.html.erb:4 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:14 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:64 +msgid "Name" +msgstr "Անվանում" -#: app/models/add_member.rb:29 app/models/add_member.rb:45 +#: app/mailers/environment_mailing.rb:19 #, fuzzy -msgid "%{requestor} wants to be a member of this community." -msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" +msgid "Sent by %s." +msgstr "Մեկ համայնք" -#: app/models/add_member.rb:50 -msgid "" -"You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} " -"as a member of %{organization}." +#: app/mailers/comment_notifier.rb:17 +msgid "[%s] you got a new comment!" msgstr "" -#: app/models/profile_list_block.rb:9 +#: app/mailers/comment_notifier.rb:37 #, fuzzy -msgid "Random profiles" -msgstr "Փոփոխել անհատական էջը" +msgid "[%s] %s commented on a content of %s" +msgstr "Ամենից հաճախ մեկնաբանվող հոդվածները" -#: app/models/profile_list_block.rb:36 +#: app/mailers/organization_mailing.rb:23 #, fuzzy -msgid "{#} People or Groups" -msgstr "Մարդիկ և խմբեր" - -#: app/models/profile_list_block.rb:40 -msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." -msgstr "Կտտացնելով անձանց կամ խմբերի վրա՝ կվերահասցեագրվեք նրանց գլխավոր էջին։" +msgid "Sent by community %s." +msgstr "Մեկ համայնք" -#: app/models/profile_list_block.rb:54 -#: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 -#: app/views/search/_full_folder.html.erb:19 -#: app/views/search/_article_categories.html.erb:7 -#: app/views/search/_article_description.html.erb:13 -#: app/views/search/_display_results.html.erb:32 -#: app/views/search/_full_forum.html.erb:19 -#: app/views/search/_full_blog.html.erb:19 -#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 -msgid "None" -msgstr "Չկա" +#: app/presenters/image.rb:16 +#, fuzzy +msgid "Image (%s)" +msgstr "Նկար" -#: app/models/certifier.rb:8 +#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:48 #, fuzzy -msgid "Link" -msgstr "Հղումներ" +msgid "Category %s saved." +msgstr "Կատեգորիա %s" -#: app/models/products_block.rb:19 -msgid "This block presents a list of your products." -msgstr "" +#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:52 +#, fuzzy +msgid "Could not save category." +msgstr "Ընտրել կատեգորիա" -#: app/models/products_block.rb:39 -msgid "View all products" -msgstr "Նայել ամբողջ արտադրանքը" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 +msgid "Features updated successfully." +msgstr "Առանձնահատկությունները հաջողությամբ թարմացված են։" -#: app/models/blog_archives_block.rb:11 app/models/blog_archives_block.rb:15 -msgid "Blog posts" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 +msgid "Person fields updated successfully." msgstr "" -#: app/models/blog_archives_block.rb:45 -msgid "Subscribe RSS Feed" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:29 +msgid "Person fields not updated successfully." msgstr "" -#: app/models/national_region.rb:5 -#, fuzzy -msgid "Region Code" -msgstr "Տարածաշրջան" - -#: app/models/national_region.rb:72 -msgid "Invalid city or state name." +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:37 +msgid "Enterprise fields updated successfully." msgstr "" -#: app/models/blog.rb:24 -msgid "A blog, inside which you can put other articles." +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:39 +msgid "Enterprise fields not updated successfully." msgstr "" -#: app/models/text_article.rb:9 app/helpers/application_helper.rb:942 -msgid "Article" -msgstr "Հոդված" - -#: app/models/ticket.rb:5 -msgid "Ticket" -msgstr "Տոմս" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:47 +msgid "Community fields updated successfully." +msgstr "" -#: app/models/textile_article.rb:4 -msgid "Text article with Textile markup language" -msgstr "Տեքստային հոդված՝ Textile ձևաչափման լեզվով" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:49 +msgid "Community fields not updated successfully." +msgstr "" -#: app/models/textile_article.rb:8 -msgid "Accessible alternative for visually impaired users." -msgstr "Այլ տարբերակ տեսողության խնդիրներ ունեցող մասնակիցների համար։" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14 +msgid "License created" +msgstr "" -#: app/models/profile_info_block.rb:4 +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17 #, fuzzy -msgid "Profile information" -msgstr "Տրամադրած տեղեկություններ" +msgid "License could not be created" +msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է" -#: app/models/profile_info_block.rb:8 -msgid "" -"Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " -"%{env} and useful links." -msgstr "" -"Հիմնական տեղեկություններ %{user}-ի վերաբերյալ՝ որքան ժամանակ է " -"%{user}-ը հանդիսանում %{env}-ի անդամ և օգտակար հղումներ։" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27 +#, fuzzy +msgid "License updated" +msgstr "Վերջինը թարմացվել է %s" -#: app/models/domain.rb:17 +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30 #, fuzzy -msgid "" -"{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " -"to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." -msgstr "" -"%{fn} պետք է բաղկացած լինի միայն լատինական փոքրատառերից (a մինչև z), " -"թվանիշերից (0 մինչև 9) և այս նշանից` \"_\"" +msgid "License could not be updated" +msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է" -#: app/models/domain.rb:26 +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40 #, fuzzy -msgid "{fn} must not start with www." -msgstr "%{fn} չպետք է սկսվի «www.» - ով" +msgid "License removed" +msgstr "Բուն հոդված" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42 +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45 #, fuzzy -msgid "\"Disabled enterprise\" message" -msgstr "Դիզակտիվացնել ձեռնարկությունը" +msgid "License could not be removed" +msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 -msgid "Shows a message for disabled enterprises." +#: app/controllers/admin/role_controller.rb:17 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:19 +msgid "Failed to create role" +msgstr "Դերի ստեղծումը ձախողված է" + +#: app/controllers/admin/role_controller.rb:35 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:64 +msgid "Failed to edit role" +msgstr "Դերի փոփոխումը ձախողված է" + +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:11 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:23 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:35 +msgid "New template created" msgstr "" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 -#: app/mailers/contact.rb:23 -msgid "Message" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:14 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:26 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:38 +msgid "Name has already been taken" msgstr "" -#: app/models/profile_image_block.rb:8 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:47 #, fuzzy -msgid "Profile Image" -msgstr "Անհատական էջ|Կայք" +msgid "Community not found. The template could no be changed." +msgstr "Անհանատական էջի տվյալների բաժին" -#: app/models/profile_image_block.rb:12 -msgid "This block presents the profile image" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:51 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:65 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:79 +msgid "%s defined as default" msgstr "" -#: app/models/login_block.rb:4 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:61 #, fuzzy -msgid "Login/logout" -msgstr "Դուրս գալ:" - -#: app/models/login_block.rb:8 -msgid "This block presents a login/logout block." -msgstr "" +msgid "Person not found. The template could no be changed." +msgstr "Անհանատական էջի տվյալների բաժին" -#: app/helpers/display_helper.rb:4 app/helpers/display_helper.rb:20 -msgid "No product" -msgstr "Արտադրանք չկա" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:75 +#, fuzzy +msgid "Enterprise not found. The template could no be changed." +msgstr "Անհանատական էջի տվյալների բաժին" -#: app/helpers/display_helper.rb:67 -msgid "Are you sure you want to visit this web site?" -msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք այս կայքն այցելել:" +#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12 +#, fuzzy +msgid "Plugins updated successfully." +msgstr "Առանձնահատկությունները հաջողությամբ թարմացված են:" -#: app/helpers/catalog_helper.rb:18 +#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14 #, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "Սկզբնաժամկետ" +msgid "Plugins were not updated successfully." +msgstr "Առանձնահատկությունները հաջողությամբ թարմացված են:" -#: app/helpers/categories_helper.rb:4 -msgid "General Category" -msgstr "Ընդհանուր կատեգորիա" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:22 +msgid "Roles successfuly updated" +msgstr "Դերերը հաջողությամբ թարմացված են" -#: app/helpers/categories_helper.rb:5 -msgid "Product Category" -msgstr "Արտադրանքի կատեգորիա" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:25 +msgid "Couldn't change the roles" +msgstr "Դերերի փոփոխումը ձախողվել է" -#: app/helpers/categories_helper.rb:11 -msgid "Type of category" -msgstr "Կատեգորիայի տեսակը" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45 +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55 +msgid "Member succefully unassociated" +msgstr "Անդամն արդեն փոխկապակցված չէ" -#: app/helpers/categories_helper.rb:22 app/helpers/comment_helper.rb:75 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:20 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:18 -#: app/views/categories/_category.html.erb:18 app/views/spam/_task.html.erb:13 -#: app/views/licenses/index.html.erb:14 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 -#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 -#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 -#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 -#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 -#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 -#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 -#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:6 -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 -msgid "Remove" -msgstr "Հեռացնել" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47 +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:81 +msgid "Failed to unassociate member" +msgstr "Փոխկապակցվածության հեռացումը ձախողված է" -#: app/helpers/profile_helper.rb:40 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 -msgid "Jabber" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16 +#, fuzzy +msgid "Environment settings updated" +msgstr "Համակարգ|Պարամետրեր" + +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 +msgid "" +"Community not found. You must insert the identifier of a community from this " +"environment" msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:41 -msgid "Date of birth" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60 +msgid "Saved the portal folders" msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:42 -#, fuzzy -msgid "Profile created at" -msgstr "Անհատական էջ|Ստեղծվել է" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69 +msgid "Saved the number of news on folders" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:44 +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7 #, fuzzy -msgid "Privacy setting" -msgstr "Անձնական տվյալների հատկություններ" +msgid "Organization profiles" +msgstr "Կազմակերպությունը հաստատելու միջոց" -#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 -msgid "Male" -msgstr "Արական" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/views/memberships/index.html.erb:11 app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:80 app/views/tasks/index.html.erb:7 +#: app/views/tasks/index.html.erb:34 +msgid "All" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 -msgid "Female" -msgstr "Իգական" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/models/community.rb:8 app/models/community.rb:11 +#: app/views/templates/index.html.erb:6 +msgid "Community" +msgstr "Համայնք" -#: app/helpers/profile_helper.rb:131 app/views/catalog/index.html.erb:11 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:21 -msgid "Products/Services" -msgstr "Արտադրանք/Ծառայություններ" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 +#: app/views/templates/index.html.erb:7 +msgid "Enterprise" +msgstr "Կազմակերպություն Ձեռնարկություն" -#: app/helpers/profile_helper.rb:140 +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:33 #, fuzzy -msgid "One post" -msgid_plural "%{num} posts" -msgstr[0] "Մեկ մեկնաբանություն" -msgstr[1] "մեկնաբանություններ" +msgid "%s enabled" +msgstr "%s ակտիվացված չէ:" -#: app/helpers/profile_helper.rb:144 +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:35 #, fuzzy -msgid "One picture" -msgid_plural "%{num} pictures" -msgstr[0] "Փոխել նկարը" -msgstr[1] "Փոխել նկարը" +msgid "%s could not be enabled" +msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է" -#: app/helpers/application_helper.rb:111 app/helpers/boxes_helper.rb:244 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:254 -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:45 -#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 -msgid "Close" -msgstr "Փակել" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:42 +#, fuzzy +msgid "%s disabled" +msgstr "Հեռավորություն" -#: app/helpers/application_helper.rb:168 -msgid "This is %s, version %s" -msgstr "Սա %s, տարբերակ %s" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:44 +#, fuzzy +msgid "%s could not be disable" +msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է" -#: app/helpers/application_helper.rb:524 -msgid "non registered gender" -msgstr "սեռը գրանցված չէ" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:52 +#, fuzzy +msgid "%s removed" +msgstr "Հեռացնել" -#: app/helpers/application_helper.rb:550 -msgid "Principal Product Categories" -msgstr "Հիմնական արտադրանքի կատեգորիաներ" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:54 +#, fuzzy +msgid "%s could not be removed" +msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է" -#: app/helpers/application_helper.rb:562 app/helpers/application_helper.rb:570 -#: app/views/profile/index.html.erb:26 app/views/profile/index.html.erb:31 -msgid "Wall" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14 +msgid "New trusted site added." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:565 app/helpers/application_helper.rb:575 -#: app/helpers/application_helper.rb:582 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17 #, fuzzy -msgid "Send an e-mail" -msgstr "էլ. հասցե" +msgid "Failed to add trusted site." +msgstr "Դերի փոփոխումը ձախողված է" -#: app/helpers/application_helper.rb:573 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:18 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:25 -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 -msgid "Join" -msgstr "" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26 +#, fuzzy +msgid "Trusted site was not found" +msgstr "Էջը չի գտնվել" -#: app/helpers/application_helper.rb:574 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:6 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:14 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:16 +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37 #, fuzzy -msgid "Leave community" -msgstr "Դուրս գալ այս համայնքից" +msgid "Failed to edit trusted site." +msgstr "Դերի փոփոխումը ձախողված է" -#: app/helpers/application_helper.rb:612 +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44 #, fuzzy -msgid "Profile links" -msgstr "Պրոֆայլ" +msgid "Trusted site removed" +msgstr "Բուն հոդված" -#: app/helpers/application_helper.rb:619 -msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" -msgstr "Այս նշանի վրա սեղմելով` կհայտնվեք %s-ի գլխավոր էջի վրա" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46 +#, fuzzy +msgid "Trusted site could not be removed" +msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է" -#: app/helpers/application_helper.rb:641 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 -#: app/views/search/_article_categories.html.erb:2 -#: app/views/categories/index.html.erb:1 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:44 -msgid "Categories" -msgstr "Կատեգորիաներ" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:53 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:84 +#, fuzzy +msgid "The profile was deleted." +msgstr "Այս անհատական էջը" -#: app/helpers/application_helper.rb:667 app/views/layouts/_user.html.erb:24 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 -msgid "Search..." -msgstr "Որոնել..." +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:55 +#, fuzzy +msgid "Could not remove profile" +msgstr "Ձեռնարկության թարմացումն անհնար է:" -#: app/helpers/application_helper.rb:669 -msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:95 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:364 +msgid "The e-mails are being sent" msgstr "" -"Այստեղ կարող եք որոնում կատարել: Մուտքագրեք Ձեր հարցումն ու սեղմեք «Enter» " -"կոճակը:" -#: app/helpers/application_helper.rb:670 -msgid "Click, write and press enter to find" -msgstr "Մուտքագրեք և սեղմեք «Enter» կոճակը" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:98 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:367 +#, fuzzy +msgid "Could not create the e-mail" +msgstr "Սկզբնական նյութի ստեղծումը ձախողված է" -#: app/helpers/application_helper.rb:897 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 -msgid "Public" -msgstr "Հրապարակային" +#: app/controllers/box_organizer_controller.rb:114 +msgid "Failed to remove block" +msgstr "Բաժնի տեղափոխումը ձախողված է:" -#: app/helpers/application_helper.rb:944 -msgid "Clone %s" +#: app/controllers/public_controller.rb:21 +msgid "" +"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the " +"content here." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:958 -msgid "Online Manual" +#: app/controllers/public_controller.rb:21 +msgid "Oops ... you cannot go ahead here" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1007 app/views/home/index.html.erb:12 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:52 #, fuzzy -msgid "Read more" -msgstr "Հեռացնել" +msgid "Role successfuly removed!" +msgstr "Արտադրանքը հաջողությամբ հեռացված է" -#: app/helpers/application_helper.rb:1088 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:54 #, fuzzy -msgid "contents|More recent" -msgstr "Համայնքներ" +msgid "Failed to remove role!" +msgstr "Դերի ստեղծումը ձախողված է" -#: app/helpers/application_helper.rb:1089 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:85 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:30 +msgid "" +"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. " +"You will be notified." +msgstr "" + +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:198 #, fuzzy -msgid "contents|More viewed" -msgstr "Համայնքներ" +msgid "Homepage reseted." +msgstr "Կառավարել բովանդակությունը:" -#: app/helpers/application_helper.rb:1090 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:200 #, fuzzy -msgid "contents|Most commented" -msgstr "Համայնքներ" +msgid "\"%s\" configured as homepage." +msgstr "«%s» հոդվածը ստեղծել որպես գլխավոր էջ:" -#: app/helpers/application_helper.rb:1093 app/views/cms/view.html.erb:20 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:232 #, fuzzy -msgid "New content" -msgstr "Ամբողջ բովանդակությունը" +msgid "File(s) successfully uploaded" +msgstr "Դերերը հաջողությամբ թարմացված են" -#: app/helpers/application_helper.rb:1096 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:55 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:182 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:256 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:248 #, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "Բովանդակության տեսակ" +msgid "\"%s\" was removed." +msgstr "Բուն հոդված" -#: app/helpers/application_helper.rb:1097 -#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:292 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:324 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:344 #, fuzzy -msgid "Contents menu" -msgstr "Համայնքներ" +msgid "Your publish request was sent successfully" +msgstr "Ձեր գաղտնաբառը բարեհաջող փոխվել է:" -#: app/helpers/application_helper.rb:1103 -#, fuzzy -msgid "people|More recent" -msgstr "Վերջին" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:312 +msgid "Select some group to publish your article" +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1104 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:331 #, fuzzy -msgid "people|More active" -msgstr "Ակտիվ" +msgid "Some of your publish requests couldn't be sent." +msgstr "Ձեր գաղտնաբառը բարեհաջող փոխվել է:" -#: app/helpers/application_helper.rb:1105 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:346 #, fuzzy -msgid "people|More popular" -msgstr "Մարդիկ և խմբեր" +msgid "Your publish request couldn't be sent." +msgstr "Ձեր գաղտնաբառը բարեհաջող փոխվել է:" -#: app/helpers/application_helper.rb:1108 -#, fuzzy -msgid "My friends" -msgstr "ընկերներ" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:350 +msgid "There is no portal community to publish your article." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1109 -#, fuzzy -msgid "Invite friends" -msgstr "Կառավարել ընկերներին" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:370 +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:50 +msgid "Please type the words correctly" +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1112 app/helpers/assets_helper.rb:8 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:50 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:183 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:258 -msgid "People" -msgstr "Մարդիկ" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:371 +msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1113 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:487 #, fuzzy -msgid "People menu" -msgstr "Մարդիկ" +msgid "%s could not be uploaded" +msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է" -#: app/helpers/application_helper.rb:1119 -#, fuzzy -msgid "communities|More recent" -msgstr "Համայնքներ" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 +#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:24 +msgid "Images" +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1120 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 #, fuzzy -msgid "communities|More active" -msgstr "Համայնքներ" +msgid "Files" +msgstr "Ֆայլի անուն" -#: app/helpers/application_helper.rb:1121 -#, fuzzy -msgid "communities|More popular" -msgstr "Համայնքներ" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:58 +msgid "Product succesfully created" +msgstr "Արտադրանքը հաջողությամբ ստեղծված է" -#: app/helpers/application_helper.rb:1124 -#: app/helpers/application_helper.rb:1174 -#, fuzzy -msgid "My communities" -msgstr "Համայնքներ" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:162 +msgid "Product succesfully removed" +msgstr "Արտադրանքը հաջողությամբ հեռացված է" -#: app/helpers/application_helper.rb:1129 +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:165 +msgid "Could not remove the product" +msgstr "Արտադրանքի հեռացումը ձախողված է" + +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:184 #, fuzzy -msgid "Communities menu" -msgstr "Համայնքներ" +msgid "The input was not found" +msgstr "Էջը չի գտնվել" -#: app/helpers/application_helper.rb:1134 -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:17 -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:3 -msgid "Previous" -msgstr "Նախորդ" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:44 +msgid "%s was not enabled." +msgstr "%s ակտիվացված չէ:" -#: app/helpers/application_helper.rb:1134 app/helpers/forms_helper.rb:169 -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:40 -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:21 -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:29 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 -msgid "Next" -msgstr "Հաջորդ" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:54 +msgid "%s was not disabled." +msgstr "%s դիզակտիվացված չէ:" -#: app/helpers/application_helper.rb:1154 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:91 #, fuzzy -msgid "See all" -msgstr "տեսնել բոլոր ..." - -#: app/helpers/application_helper.rb:1157 -msgid "Manage %s" -msgstr "" +msgid "Could not delete profile" +msgstr "Ձեռնարկության թարմացումն անհնար է:" -#: app/helpers/application_helper.rb:1157 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:26 -#: app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:103 #, fuzzy -msgid "Manage %s" -msgstr "Կառավարել" +msgid "Welcome page saved successfully." +msgstr "Առանձնահատկությունները հաջողությամբ թարմացված են:" -#: app/helpers/application_helper.rb:1168 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:106 #, fuzzy -msgid "My enterprises" -msgstr "Բոլոր ձեռնարկությունները" +msgid "Welcome page could not be saved." +msgstr "Անհանատական էջի տվյալների բաժին" -#: app/helpers/application_helper.rb:1178 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:116 #, fuzzy -msgid "Administration" -msgstr "Կառավարման վահանակ" +msgid "The profile '%s' was deactivated." +msgstr "Այս անհատական էջը" -#: app/helpers/application_helper.rb:1178 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:118 #, fuzzy -msgid "Configure the environment" -msgstr "Անհատական էջ|Միջավայր" +msgid "Could not deactivate profile." +msgstr "Ձեռնարկության թարմացումն անհնար է:" -#: app/helpers/application_helper.rb:1185 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:130 #, fuzzy -msgid "Manage your pending tasks" -msgstr "Կառավարել Ձեր բովանդակությունը:" - -#: app/helpers/application_helper.rb:1188 -msgid "Welcome, %s" -msgstr "" +msgid "The profile '%s' was activated." +msgstr "Այս անհատական էջը" -#: app/helpers/application_helper.rb:1188 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:132 #, fuzzy -msgid "Go to your homepage" -msgstr "Գնալ Ձեր գլխավոր էջ" +msgid "Could not activate the profile." +msgstr "Ձեռնարկության թարմացումն անհնար է:" -#: app/helpers/application_helper.rb:1193 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:37 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:24 -#: app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:7 -msgid "Control panel" -msgstr "Կառավարման վահանակ" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:171 +#, fuzzy +msgid "You can not destroy the profile." +msgstr "Ձեռնարկության թարմացումն անհնար է:" -#: app/helpers/application_helper.rb:1193 -msgid "Configure your personal account and content" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 +msgid "" +"Please fill your personal information below in order to get your mailbox " +"approved by one of the administrators" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1195 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:45 -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:9 -msgid "Logout" -msgstr "Դուրս գալ:" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26 +msgid "e-Mail was not enabled successfully." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1195 -msgid "Leave the system" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33 +msgid "e-Mail disabled successfully." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1201 -msgid " characters left" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36 +msgid "e-Mail was not disabled successfully." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1202 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:79 #, fuzzy -msgid "Limit of characters reached" -msgstr "Հոդվածների քանակի սահմանափակում" +msgid "Member succesfully unassociated" +msgstr "Անդամն արդեն փոխկապակցված չէ" -#: app/helpers/application_helper.rb:1231 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:111 #, fuzzy -msgid "Source: %s" -msgstr "Գին %s" - -#: app/helpers/application_helper.rb:1264 -msgid "Report abuse" -msgstr "" +msgid "Current admins" +msgstr "Անդամներ" -#: app/helpers/application_helper.rb:1266 -msgid "You already reported this profile." +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:147 +msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1267 -msgid "Report this profile for abusive behaviour" -msgstr "" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:153 +#, fuzzy +msgid "The members list was updated." +msgstr "Այս անհատական էջը" -#: app/helpers/application_helper.rb:1307 +#: app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:20 #, fuzzy -msgid "" -"Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " -"items inside it will also be removed!" +msgid "Address was updated successfully!" +msgstr "Առանձնահատկությունները հաջողությամբ թարմացված են:" + +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:31 +msgid "Task already assigned!" msgstr "" -"Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք հեռացնել այս թղթապանակը, այն հեռացնելով, կհեռացվի " -"նաև նրա ամբողջ պարունակությունը:" -#: app/helpers/application_helper.rb:1309 +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:37 #, fuzzy -msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" -msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:" +msgid "Task responsible successfully updated!" +msgstr "Դերերը հաջողությամբ թարմացված են" -#: app/helpers/application_helper.rb:1347 +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:63 #, fuzzy -msgid "Profile organization" -msgstr "Մեկ կազմակերպություն" - -#: app/helpers/application_helper.rb:1348 -msgid "" -"Your profile will be created according to the selected template. Click on " -"the options to view them." -msgstr "" - -#: app/helpers/application_helper.rb:1383 -msgid "Errors while saving" -msgstr "" +msgid "All decisions were applied successfully." +msgstr "Առանձնահատկությունները հաջողությամբ թարմացված են:" -#: app/helpers/application_helper.rb:1393 -msgid "The content here is available to %s's friends only." +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:65 +msgid "Some decisions couldn't be applied." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1396 -msgid "The contents in this profile is available to members only." +#: app/controllers/application_controller.rb:37 +msgid "Origin not in allowed." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1466 +#: app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:263 #, fuzzy -msgid "See all connections" -msgstr "Ամբողջ բովանդակությունը" +msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled" +msgstr "Արտադրանքը հաջողությամբ հեռացված է" -#: app/helpers/application_helper.rb:1489 -#, fuzzy -msgid "Full screen" -msgstr "Ֆայլի անուն" +#: app/controllers/public/search_controller.rb:53 +msgid "Upcoming events" +msgstr "Գալիք իրադարձություններ" -#: app/helpers/application_helper.rb:1494 -msgid "Go to full screen mode" -msgstr "" +#: app/controllers/public/search_controller.rb:184 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:258 +msgid "Products and Services" +msgstr "Արտադրանք և ծառայություններ" -#: app/helpers/application_helper.rb:1497 -msgid "Exit full screen" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:21 +msgid "Your account has been activated, now you can log in!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1503 -msgid "Exit full screen mode" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:28 +msgid "Thanks for registering. The administrators were notified." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:159 -#: app/views/manage_products/_display_category.html.erb:3 -#, fuzzy -msgid "Change category" -msgstr "Նոր կատեգորիա" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:36 +msgid "" +"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already " +"activated this account?" +msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:167 -msgid "Price: " -msgstr "Գինը՝ " +#: app/controllers/public/account_controller.rb:65 +msgid "Logged in successfully" +msgstr "Հաջողությամբ մուտք եք գործել" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:176 -#, fuzzy -msgid "Product not available!" -msgstr "Արտադրանք և ծառայություններ" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:68 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Մասնակցի սխալ անուն կամ սխալ գաղտնաբառ" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:186 -#, fuzzy -msgid "List price: " -msgstr "Հեռավորություն" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:90 +msgid "This environment doesn't allow user registration." +msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:187 -msgid "On sale: " +#: app/controllers/public/account_controller.rb:114 +msgid "Captcha (the human test)" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:198 +#: app/controllers/public/account_controller.rb:139 #, fuzzy -msgid "certified by %s" -msgstr "Որոշիչ" +msgid "Thanks for registering!" +msgstr "Շնորհակալություն գրանցվելու համար:" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:200 -msgid "(Self declared)" -msgstr "" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:158 +msgid "You have been logged out." +msgstr "Դուք համակարգից ելք եք գործել։" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:208 -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:272 -#, fuzzy -msgid "Select..." -msgstr "Որոնել..." +#: app/controllers/public/account_controller.rb:169 +msgid "Your password has been changed successfully!" +msgstr "Ձեր գաղտնաբառը բարեհաջող փոխված է:" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:211 -msgid "Self declared" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:182 +msgid "This environment doesn't allow password recovery." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:233 -#, fuzzy -msgid "Delete qualifier" -msgstr "Որակ" - -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:237 +#: app/controllers/public/account_controller.rb:198 #, fuzzy -msgid "Select the unit" -msgstr "Ընտրեք քաղաքը" +msgid "Can not recover user password with blank value." +msgstr "Դուք կարող եք վերականգնել Ձեր գաղտնաբառը` հետևյալ հղմանը սեղմելով:" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:242 -msgid "Product from solidarity economy" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:200 +msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:249 app/helpers/forum_helper.rb:46 -#: app/helpers/forum_helper.rb:48 app/views/search/_full_product.html.erb:15 -msgid "by" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:203 +msgid "Could not perform password recovery for the user." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:255 +#: app/controllers/public/account_controller.rb:286 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:193 #, fuzzy -msgid "Amount used in this product or service" -msgstr "Նոր արտադրանք կամ ծառայություն" +msgid "This login name is available" +msgstr "Այս գործողության կատարումն անհնար է «%s» - ի համար:" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:257 +#: app/controllers/public/account_controller.rb:290 #, fuzzy -msgid "Amount used by %s of this product or service" -msgstr "Ընտրեք Ձեզ հետաքրքրող կատեգորիաները" +msgid "This login name is unavailable" +msgstr "Այս գործողության կատարումն անհնար է «%s» - ի համար:" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:264 -msgid "1 %{singular_unit}" -msgid_plural "%{num} %{plural_unit}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:294 +#, fuzzy +msgid "This field can't be blank" +msgstr "%{fn} չի կարող այդպես լինել" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:269 -msgid "Insert the name of the new cost:" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:301 +msgid "This e-mail address is available" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:270 -msgid "Something went wrong. Please, try again" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:304 +msgid "This e-mail address is taken" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:273 -#, fuzzy -msgid "Other cost" -msgstr "Այլ" +#: app/controllers/public/contact_controller.rb:12 +msgid "Contact successfully sent" +msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:283 -msgid "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" +#: app/controllers/public/contact_controller.rb:15 +msgid "Contact not sent" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:9 -msgid "Order" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:33 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:69 +msgid "Your invitations are being sent." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:10 app/helpers/search_helper.rb:121 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:41 +msgid "Please enter a valid email address." +msgstr "" + +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:77 +msgid "Please enter a valid profile." +msgstr "" + +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:18 #, fuzzy -msgid "Display" -msgstr "Ցուցադրել անունը" +msgid "Page not found." +msgstr "Ներկայիս կատեգորիա" -#: app/helpers/search_helper.rb:15 +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:27 #, fuzzy -msgid "More popular" -msgstr "Մարդիկ և խմբեր" +msgid "Comment not allowed in this article" +msgstr "Սկզբնական նյութի ստեղծումը ձախողված է" -#: app/helpers/search_helper.rb:16 +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:44 #, fuzzy -msgid "More active" -msgstr "Ակտիվ" +msgid "Comment was rejected" +msgstr "Մեկնաբանությունների հաշվարկում" -#: app/helpers/search_helper.rb:17 +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:68 +msgid "Your comment is waiting for approval." +msgstr "" + +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:84 #, fuzzy -msgid "More recent" -msgstr "Ավելի նոր մարդիկ" +msgid "Comment successfully created." +msgstr "Մեկնաբանությունը հաջողությամբ հեռացված է:" -#: app/helpers/search_helper.rb:18 +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:96 #, fuzzy -msgid "More comments" -msgstr "Կառավարել մեկնաբանությունները" +msgid "The comment was not removed." +msgstr "Այս անհատական էջը" -#: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:118 +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:107 #, fuzzy -msgid "Map" -msgstr "Մայիս" +msgid "You couldn't mark this comment as spam." +msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:" -#: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:119 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:44 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:45 +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Full" -msgstr "Ֆայլի անուն" +msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" +msgstr "Հոդվածներում «%s» պիտակները" -#: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:117 -msgid "Compact" -msgstr "" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:92 +msgid "%s administrator still needs to accept you as member." +msgstr "%s դուք դեռևս ադմինիստրատորի կողմից հաստատման կարիք ունեք։" -#: app/helpers/search_helper.rb:55 -msgid ", " -msgstr "" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:94 +#, fuzzy +msgid "You just became a member of %s." +msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" -#: app/helpers/search_helper.rb:56 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:97 #, fuzzy -msgid "search in all categories" -msgstr "%s կատեգորիայում" +msgid "You are already a member of %s." +msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" -#: app/helpers/search_helper.rb:158 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:119 #, fuzzy -msgid "Choose a template" -msgstr "Նկարադարան" +msgid "You are not a member of %s." +msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:106 -msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." -msgstr "" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:139 +msgid "%s still needs to accept being your friend." +msgstr "%s դեռ պետք է Ձեզ որպես իր ընկեր ընդունի:" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:211 -msgid "Can't move up anymore." -msgstr "" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:141 +#, fuzzy +msgid "You are already a friend of %s." +msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:213 -msgid "Move block up" -msgstr "Բարձրացնել վերև" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:160 +#, fuzzy +msgid "You have unblocked %s successfully. " +msgstr "Ձեր գաղտնաբառը բարեհաջող փոխվել է:" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 -msgid "Can't move down anymore." -msgstr "" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:163 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." +msgstr "Դուք չեք կարող տեսնել տվյալ բովանդակությունը:" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:219 -msgid "Move block down" -msgstr "Իջեցնել ներքև" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 +#, fuzzy +msgid "Message successfully sent." +msgstr "Էլ.փոստի պարամետրերը հաջողությամբ պահպանված են:" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:227 app/helpers/boxes_helper.rb:229 -msgid "Move to the opposite side" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 +msgid "You can't leave an empty message." msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 -msgid "Remove block" -msgstr "Հեռացնել բաժինը" - -#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove this block?" -msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" +msgid "Comment successfully added." +msgstr "Մեկնաբանությունը հաջողությամբ հեռացված է:" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:240 -msgid "Clone" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 +msgid "You can't leave an empty comment." msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 -msgid "Help on this block" -msgstr "" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:277 +#, fuzzy +msgid "Notification successfully removed." +msgstr "Արտադրանքը հաջողությամբ հեռացված է" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:251 -msgid "Embed block code" -msgstr "" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:279 +#, fuzzy +msgid "You could not remove this notification." +msgstr "Արտադրանքի հեռացումը ձախողված է" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:252 -msgid "" -"Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " -"code and paste it into your website or blogging software." -msgstr "" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:312 +#, fuzzy +msgid "You could not answer the captcha." +msgstr "Արտադրանքի հեռացումը ձախողված է" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:255 -msgid "Embed code" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:332 +msgid "" +"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your " +"report." msgstr "" -#: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 -msgid "Checking availability of login name..." +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:340 +msgid "" +"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the " +"administrator." msgstr "" -#: app/helpers/account_helper.rb:12 -msgid "Checking if e-mail address is already taken..." -msgstr "" +#: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 +msgid "This action is not available for \"%s\"." +msgstr "Այս գործողության կատարումն անհնար է «%s» - ի համար։" -#: app/helpers/blog_helper.rb:13 -msgid "New post" -msgstr "" +#: app/models/license.rb:7 +#, fuzzy +msgid "URL" +msgstr "URL:" -#: app/helpers/blog_helper.rb:17 app/views/profile_editor/index.html.erb:38 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:40 -msgid "Configure blog" -msgstr "" +#: app/models/article.rb:18 +#, fuzzy +msgid "Abstract" +msgstr "Համառոտ ակնարկ" -#: app/helpers/blog_helper.rb:23 app/helpers/forum_helper.rb:15 -msgid "« Newer posts" -msgstr "" +#: app/models/article.rb:19 app/models/article.rb:49 app/models/scrap.rb:6 +#: app/models/comment.rb:6 +#, fuzzy +msgid "Content" +msgstr "Բովանդակության տեսակ" -#: app/helpers/blog_helper.rb:24 app/helpers/forum_helper.rb:16 -msgid "Older posts »" +#: app/models/article.rb:20 app/models/category.rb:9 +msgid "Slug" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 -msgid "Contact person:" -msgstr "Կապը պահպանող անձ" +#: app/models/article.rb:21 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Ֆայլի անուն" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 -msgid "e-Mail:" -msgstr "էլ. հասցե" +#: app/models/article.rb:69 +#, fuzzy +msgid "" +"The title (article name) is already being used by another article, please " +"use another title." +msgstr "" +"%{fn} (the code generated from the article name) արդեն օգտագործվում է մեկ " +"այլ հոդվածում:" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:8 -msgid "Phone(s):" -msgstr "Հեռախոս(ներ)" +#: app/models/article.rb:153 +msgid "self-reference is not allowed." +msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 -msgid "Location:" -msgstr "Վայր" +#: app/models/article.rb:160 +msgid "cyclical reference is not allowed." +msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 -#: app/views/cms/_event.html.erb:17 -msgid "Address:" -msgstr "Հասցե՝" +#: app/models/article.rb:186 app/models/comment.rb:4 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:70 +#: app/views/cms/_textile_article.html.erb:5 +#: app/views/cms/_raw_html_article.html.erb:3 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:9 +#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:1 +#: app/views/cms/_tiny_mce_article.html.erb:6 app/views/cms/_article.html.erb:6 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:6 +#: app/views/cms/_link_article.html.erb:2 app/views/cms/publish.html.erb:26 +#: app/views/cms/publish.html.erb:43 app/views/cms/publish.html.erb:59 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:9 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:2 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:2 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:77 +msgid "Title" +msgstr "Վերնագիր" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 -msgid "Economic activity:" -msgstr "Տնտեսական գործունեություն" +#: app/models/article.rb:234 app/models/organization.rb:138 +msgid "Tag list" +msgstr "Պիտակների ցուցակ" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:17 -msgid "Distance:" -msgstr "Հեռավորություն" +#: app/models/article.rb:336 +msgid "HTML Text document" +msgstr "HTML տեքստային փաստաթուղթ" -#: app/helpers/article_helper.rb:16 -msgid "Options" -msgstr "Հատկություններ" +#: app/models/article.rb:429 +#, fuzzy +msgid "Language not supported by the environment." +msgstr "Անհատական էջ|Միջավայր" -#: app/helpers/article_helper.rb:22 -msgid "Allow all members to edit this article" +#: app/models/article.rb:435 +msgid "Language is already used" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:31 -msgid "This topic is opened for replies" +#: app/models/article.rb:441 +msgid "Language must be choosen" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:31 -msgid "I want to receive comments about this article" +#: app/models/article.rb:447 +msgid "A language must be choosen for the native article" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:37 -msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" +#: app/models/article.rb:712 app/models/article.rb:714 lib/file_presenter.rb:63 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:44 +#: app/models/article.rb:782 #, fuzzy -msgid "I want to approve comments on this article" -msgstr "Սկզբնական նյութի ստեղծումը ձախողված է" +msgid "no comments" +msgstr "Մեկ մեկնաբանություն" -#: app/helpers/article_helper.rb:51 -msgid "I want this article to display the number of hits it received" -msgstr "" +#: app/models/article.rb:783 +#, fuzzy +msgid "one comment" +msgstr "Մեկ մեկնաբանություն" -#: app/helpers/article_helper.rb:58 -msgid "I want this article to display a link to older versions" +#: app/models/article.rb:791 +msgid "no views" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:64 -msgid "Visibility" -msgstr "" +#: app/models/article.rb:792 +#, fuzzy +msgid "one view" +msgstr "Բովանդակության տեսակ" -#: app/helpers/article_helper.rb:68 -msgid "Public (visible to other people)" +#: app/models/article.rb:793 +msgid "%s views" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:72 -msgid "Private" -msgstr "Անձնական" - -#: app/helpers/article_helper.rb:87 +#: app/models/article.rb:798 #, fuzzy -msgid "Topic creation" -msgstr "Վայր" - -#: app/helpers/article_helper.rb:88 -msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" -msgstr "" +msgid "Created at: " +msgstr "Ստեղծված է" -#: app/helpers/article_helper.rb:110 +#: app/models/profile_list_block.rb:9 #, fuzzy -msgid "For all community members" -msgstr "Ստեղծել նոր համայնք" +msgid "Random profiles" +msgstr "Փոփոխել անհատական էջը" -#: app/helpers/article_helper.rb:110 +#: app/models/profile_list_block.rb:36 #, fuzzy -msgid "For all your friends" -msgstr "ընկերներ" +msgid "{#} People or Groups" +msgstr "Մարդիկ և խմբեր" -#: app/helpers/article_helper.rb:128 -msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" -msgstr "" +#: app/models/profile_list_block.rb:40 +msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." +msgstr "Կտտացնելով անձանց կամ խմբերի վրա՝ կվերահասցեագրվեք նրանց գլխավոր էջին։" -#: app/helpers/article_helper.rb:137 app/views/features/index.html.erb:48 -#, fuzzy -msgid "Type in a search term for a user" -msgstr "Դիզակտիվացնել ձեռնարկությունների որոնումը" +#: app/models/profile_list_block.rb:54 +#: app/views/search/_display_results.html.erb:32 +#: app/views/search/_article_description.html.erb:13 +#: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 +#: app/views/search/_full_forum.html.erb:19 +#: app/views/search/_full_folder.html.erb:19 +#: app/views/search/_full_blog.html.erb:19 +#: app/views/search/_article_categories.html.erb:7 +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 +msgid "None" +msgstr "Չկա" -#: app/helpers/comment_helper.rb:17 app/helpers/content_viewer_helper.rb:31 -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 -#, fuzzy -msgid ", by %s" -msgstr "որոնել ըստ %s" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:252 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:71 +msgid "Organization website" +msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:60 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 -#: app/views/spam/_task.html.erb:11 -msgid "Mark as NOT SPAM" +#: app/models/enterprise.rb:32 +msgid "Historic and current context" msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:62 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 -msgid "Mark as SPAM" +#: app/models/enterprise.rb:32 +msgid "Activities short description" msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:62 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" -msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/search/_full_enterprise.html.erb:18 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:59 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:23 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:11 +msgid "City" +msgstr "Քաղաք" -#: app/helpers/comment_helper.rb:75 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" -msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:22 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:10 +msgid "State" +msgstr "Նահանգ" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 -#, fuzzy -msgid "Type in an keyword" -msgstr "Դիզակտիվացնել ձեռնարկությունների որոնումը" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:18 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:21 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:9 +msgid "Country" +msgstr "Երկիր" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:10 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 +#: app/models/enterprise.rb:54 +msgid "Business name" +msgstr "" + +#: app/models/enterprise.rb:141 #, fuzzy -msgid "No results" -msgstr "Գտնված արդյունքներ %d" +msgid "Enterprises's profile" +msgstr "Կատեգորիաների էջ" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:11 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 +#: app/models/enterprise.rb:183 app/models/enterprise.rb:193 #, fuzzy -msgid "Searching..." -msgstr "Որոնել..." +msgid "Enterprise Info and settings" +msgstr "Ձեռնարկությունների վավերացում" -#: app/helpers/token_helper.rb:9 +#: app/models/national_region.rb:5 #, fuzzy -msgid "Type in a search term" -msgstr "Դիզակտիվացնել ձեռնարկությունների որոնումը" +msgid "Region Code" +msgstr "Տարածաշրջան" -#: app/helpers/dates_helper.rb:21 -#, fuzzy -msgid "%{month}/%{day}/%{year}" -msgstr "%{month} %{day}, %{year}" +#: app/models/national_region.rb:72 +msgid "Invalid city or state name." +msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:21 app/helpers/dates_helper.rb:35 -#, fuzzy -msgid "%{month}/%{day}" -msgstr "%{month} %{day}, %{year}" +#: app/models/communities_block.rb:10 +msgid "{#} community" +msgid_plural "{#} communities" +msgstr[0] "{#} հանրություն" +msgstr[1] "{#} հանրություն" -#: app/helpers/dates_helper.rb:26 -#, fuzzy -msgid "%{month_name} %{day}, %{year}" -msgstr "%{month} %{day}, %{year}" +#: app/models/communities_block.rb:14 +msgid "This block displays the communities in which the user is a member." +msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:26 -#, fuzzy -msgid "%{month_name} %{day}" -msgstr "%{month} %{year}" +#: app/models/profile.rb:13 app/models/person.rb:320 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:10 +#: app/views/profile/index.html.erb:28 app/views/profile/index.html.erb:34 +#: app/views/home/welcome.html.erb:21 +msgid "Profile" +msgstr "Պրոֆայլ" -#: app/helpers/dates_helper.rb:35 -#, fuzzy -msgid "%{month}/%{year}" -msgstr "%{month} %{year}" +#: app/models/profile.rb:19 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:4 +msgid "Nickname" +msgstr "Կեղծանուն" -#: app/helpers/dates_helper.rb:38 -#, fuzzy -msgid "%{month_name}, %{year}" -msgstr "%{month} %{day}, %{year}" +#: app/models/profile.rb:67 +msgid "Edit profile" +msgstr "Փոփոխել անհատական էջը" -#: app/helpers/dates_helper.rb:38 -#, fuzzy -msgid "%{month_name}" -msgstr "%{month} %{year}" +#: app/models/profile.rb:68 +msgid "Destroy profile" +msgstr "Վերացնել անհատական էջը" -#: app/helpers/dates_helper.rb:48 -msgid "%{day} %{month} %{year}, %{hour}:%{minutes}" -msgstr "" +#: app/models/profile.rb:69 +msgid "Manage memberships" +msgstr "Կառավարել անդամակցությունները" -#: app/helpers/dates_helper.rb:60 +#: app/models/profile.rb:70 #, fuzzy -msgid "from %{month} %{day1} to %{day2}, %{year}" -msgstr "%{month} %{day}, %{year}" +msgid "Manage content" +msgstr "Կառավարել բովանդակությունը:" -#: app/helpers/dates_helper.rb:67 -#, fuzzy -msgid "from %{date1} to %{date2}, %{year}" -msgstr "%{author}-ի կողմից %{date}-ին" +#: app/models/profile.rb:71 +msgid "Edit profile design" +msgstr "Փոփոխել անհատական էջի տեսքը" -#: app/helpers/dates_helper.rb:74 -#, fuzzy -msgid "from %{date1} to %{date2}" -msgstr "%{author}-ի կողմից %{date}-ին" +#: app/models/profile.rb:72 +msgid "Manage products" +msgstr "Կառավարել արտադրանքը" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -#, fuzzy -msgid "Sun" -msgstr "Կիրակի" +#: app/models/profile.rb:73 app/views/profile_editor/index.html.erb:46 +msgid "Manage friends" +msgstr "Կառավարել ընկերներին" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -#, fuzzy -msgid "Mon" -msgstr "Երկուշաբթի" +#: app/models/profile.rb:74 +msgid "Validate enterprise" +msgstr "Վավերացնել ձեռնարկությունը" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -#, fuzzy -msgid "Tue" -msgstr "Երեքշաբթի" +#: app/models/profile.rb:75 +msgid "Perform task" +msgstr "Կատարել առաջադրանքը" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 +#: app/models/profile.rb:76 #, fuzzy -msgid "Wed" -msgstr "Կարմիր" +msgid "View tasks" +msgstr "Մանրամասն" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Thu" +#: app/models/profile.rb:77 +msgid "Moderate comments" +msgstr "Կառավարել մեկնաբանությունները" + +#: app/models/profile.rb:78 app/models/environment.rb:52 +#: app/views/templates/index.html.erb:34 +msgid "Edit appearance" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 +#: app/models/profile.rb:79 #, fuzzy -msgid "Fri" -msgstr "Ուրբաթ" +msgid "View private content" +msgstr "Անհատական էջի բովանդակություն" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 +#: app/models/profile.rb:80 #, fuzzy -msgid "Sat" -msgstr "Նահանգ" +msgid "Publish content" +msgstr "Հոդվածներ հրապարակել" -#: app/helpers/dates_helper.rb:101 +#: app/models/profile.rb:81 #, fuzzy -msgid "%{month}" -msgstr "%{month} %{day}, %{year}" - -#: app/helpers/dates_helper.rb:103 -msgid "%{month} %{year}" -msgstr "%{month} %{year}" - -#: app/helpers/features_helper.rb:4 -msgid "Administrator must approve all new organizations" -msgstr "Բոլոր նոր կազմակերպությունները պետք է հաստատվեն ադմինիստրատորի կողմից:" +msgid "Invite members" +msgstr "Հեռացնել անդամին" -#: app/helpers/features_helper.rb:5 -msgid "Administrator assigns validator organizations per region." -msgstr "" -"Ադմինիստրատորը նշանակում է վավերացնող կազմակերպությունների ըստ տարածաշրջանի։" +#: app/models/profile.rb:82 +#, fuzzy +msgid "Send e-Mail to members" +msgstr "Հեռացնել անդամին" -#: app/helpers/features_helper.rb:6 -msgid "All new organizations are approve by default" -msgstr "" +#: app/models/profile.rb:83 +#, fuzzy +msgid "Manage custom roles" +msgstr "Կառավարել մասնակիցների դերերը" -#: app/helpers/language_helper.rb:26 app/helpers/language_helper.rb:36 +#: app/models/profile.rb:137 msgid "" -"The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. " -"It does not affect the language of the content created by other users." +"You must to provide `lat` and `lng`, or `city` and `country` to define the " +"center of the search circle, defined by `distance`." msgstr "" -"Այստեղ ընտրված լեզուն վերաբերվում է համակարգի արտաքին տեսքին (կոճակներ և " -"այլն), և չի փոխում մասնակիցների կողմից ստեղծված հոդվածների լեզուն։" -#: app/helpers/assets_helper.rb:7 -msgid "Articles" -msgstr "Հոդվածներ" +#: app/models/profile.rb:388 app/models/environment.rb:1010 +#, fuzzy +msgid "is not available." +msgstr "Արտադրանք և ծառայություններ" -#: app/helpers/assets_helper.rb:12 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:187 -#: app/views/search/events.html.erb:1 -#: public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10 -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10 -msgid "Events" -msgstr "Իրադարձություններ" +#: app/models/profile.rb:393 +msgid "is not a template." +msgstr "" -#: app/helpers/events_helper.rb:5 +#: app/models/profile.rb:744 #, fuzzy -msgid "Events for %s" -msgstr "%-ից մինչև %" +msgid "%s can't have members" +msgstr "%s - ը անդամներ ունենալ չի կարող" -#: app/helpers/events_helper.rb:10 -msgid "No events for this month" -msgstr "" +#: app/models/profile.rb:765 +msgid "%s can't has moderators" +msgstr "մոդերատորներ ունենալ չի կարող" -#: app/helpers/events_helper.rb:19 -msgid " to " +#: app/models/profile.rb:850 +msgid "Public profile" msgstr "" -#: app/helpers/events_helper.rb:21 +#: app/models/profile.rb:850 #, fuzzy -msgid "Place: " +msgid "Private profile" +msgstr "Փոփոխել անհատական էջը" + +#: app/models/profile.rb:965 +#, fuzzy +msgid "Since: " msgstr "Գին" -#: app/helpers/users_helper.rb:5 +#: app/models/profile.rb:980 #, fuzzy -msgid "Admin users" -msgstr "Մեկ օգտվող" +msgid "no activity" +msgstr "Տնտեսական գործունեություն" -#: app/helpers/users_helper.rb:6 +#: app/models/profile.rb:981 #, fuzzy -msgid "Activated users" -msgstr "Ակտիվացնել" +msgid "one activity" +msgstr "Տնտեսական գործունեություն" -#: app/helpers/users_helper.rb:7 +#: app/models/profile.rb:982 #, fuzzy -msgid "Deativated users" -msgstr "Կառավարել մասնակիցների դերերը" +msgid "%s activities" +msgstr "Տնտեսական գործունեություն" -#: app/helpers/users_helper.rb:16 app/views/tasks/index.html.erb:25 -#: app/views/memberships/index.html.erb:16 +#: app/models/profile.rb:988 #, fuzzy -msgid "Filter" -msgstr "Թղթապանակ" +msgid "no members" +msgstr "Նոր անդամ" -#: app/helpers/forms_helper.rb:62 -msgid "Select the State" -msgstr "Ընտրեք նահանգը" +#: app/models/profile.rb:989 +#, fuzzy +msgid "one member" +msgstr "Նոր անդամ" -#: app/helpers/forms_helper.rb:63 -msgid "Select the City" -msgstr "Ընտրեք քաղաքը" +#: app/models/profile.rb:990 +#, fuzzy +msgid "%s members" +msgstr "%s-ի անդամները" -#: app/helpers/forms_helper.rb:86 -msgid "State:" -msgstr "Նահանգ" +#: app/models/profile.rb:1037 app/models/person.rb:507 +msgid "Edit Profile" +msgstr "Փոփոխել իմ անհատական էջը" -#: app/helpers/forms_helper.rb:89 -msgid "City:" -msgstr "Քաղաք" +#: app/models/profile.rb:1078 +#, fuzzy +msgid "Profile Info and settings" +msgstr "Անհանատական էջի տվյալների բաժին" -#: app/helpers/forms_helper.rb:103 -msgid "" -"The fields are mandatory." +#: app/models/slideshow_block.rb:12 +msgid "Slideshow" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:151 -msgid "Done" +#: app/models/location_block.rb:9 +#, fuzzy +msgid "Location map" +msgstr "Վայր" + +#: app/models/location_block.rb:13 +msgid "Shows where the profile is on the material world." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:153 -msgid "Today" +#: app/models/user.rb:11 app/models/change_password.rb:8 +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34 +#: lib/noosfero/api/session.rb:35 +msgid "Password" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Sunday" -msgstr "Կիրակի" +#: app/models/user.rb:12 +msgid "Password confirmation" +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Monday" -msgstr "Երկուշաբթի" +#: app/models/user.rb:13 +msgid "Terms accepted" +msgstr "Պայմանները ընդունված են" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Tuesday" -msgstr "Երեքշաբթի" +#: app/models/user.rb:131 +#, fuzzy +msgid "{fn} must be checked in order to signup." +msgstr "%{fn} պետք է ստուգվի մուտք գործելու համար:" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Wednesday" -msgstr "Չորեքշաբթի" +#: app/models/user.rb:294 +msgid "" +"The user \"%{login}\" is not activated! Please check your email to activate " +"your user" +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Thursday" -msgstr "Հինգշաբթի" +#: app/models/user.rb:339 +#, fuzzy +msgid "does not match." +msgstr "Մասնակից|Գաղտնաբառի հաստատում" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Friday" -msgstr "Ուրբաթ" +#: app/models/login_block.rb:4 +#, fuzzy +msgid "Login/logout" +msgstr "Դուրս գալ:" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Saturday" -msgstr "Շաբաթ" +#: app/models/login_block.rb:8 +msgid "This block presents a login/logout block." +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +#: app/models/rss_feed.rb:6 #, fuzzy -msgid "Su" -msgstr "Կիրակի" +msgid "RssFeed" +msgstr "RSS հոսք" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -#, fuzzy -msgid "Mo" -msgstr "Երկուշաբթի" +#: app/models/rss_feed.rb:86 +msgid "%s's RSS feed" +msgstr "%s - ի RSS հոսք" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -#, fuzzy -msgid "Tu" -msgstr "Երեքշաբթի" +#: app/models/rss_feed.rb:87 +msgid "%s's content published at %s" +msgstr "%s - ի բովանդակությունը հրապարակված է %s - ով" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +#: app/models/rss_feed.rb:93 +msgid "RSS Feed" +msgstr "RSS հոսք" + +#: app/models/rss_feed.rb:97 +msgid "Provides a news feed of your more recent articles." +msgstr "Ձեր վերջին հոդվածները RSS լրահոսի տեսքով։" + +#: app/models/feed_reader_block.rb:40 #, fuzzy -msgid "We" -msgstr "Կարմիր" +msgid "Feed reader" +msgstr "Հասցե" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Th" +#: app/models/feed_reader_block.rb:44 +msgid "" +"This block can be used to list the latest new from any site you want. You " +"just need to inform the address of a RSS feed." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -#, fuzzy -msgid "Fr" -msgstr "Ուրբաթ" +#: app/models/feed_reader_block.rb:48 +msgid "Feed Reader" +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +#: app/models/feed_reader_block.rb:63 +msgid "Feed content was not loaded yet" +msgstr "" + +#: app/models/feed_reader_block.rb:65 #, fuzzy -msgid "Sa" -msgstr "Նահանգ" +msgid "Updated: %s" +msgstr "Թարմացվել է" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "January" -msgstr "Հունվար" +#: app/models/tags_block.rb:15 +msgid "tags" +msgstr "tag-եր" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "February" -msgstr "Փետրվար" +#: app/models/tags_block.rb:19 +msgid "" +"Tags are created when you add some of them one to your contents.

\n" +" Try to add some tags to some articles and you'l see your tag cloud " +"growing." +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "March" -msgstr "Մարտ" +#: app/models/tags_block.rb:47 app/models/tags_block.rb:53 +#, fuzzy +msgid "tags|View all" +msgstr "Տեսնել բոլորին" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "April" -msgstr "Ապրիլ" +#: app/models/raw_html_article.rb:4 +msgid "HTML" +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "May" -msgstr "Մայիս" +#: app/models/raw_html_article.rb:8 +#, fuzzy +msgid "Raw HTML text article" +msgstr "հոդված" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "June" -msgstr "Հունիս" +#: app/models/raw_html_article.rb:12 +msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "July" -msgstr "Հուլիս" +#: app/models/abuse_complaint.rb:28 +msgid "Abuse complaint (%s)" +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "August" -msgstr "Օգոստոս" +#: app/models/abuse_complaint.rb:28 +msgid "Abuse complaint" +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "September" -msgstr "Սեպտեմբեր" +#: app/models/abuse_complaint.rb:36 +msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "October" -msgstr "Հոկտեմբեր" +#: app/models/abuse_complaint.rb:60 +msgid "" +"Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. " +"The administrators of the environment are now reviewing the report. To solve " +"this misunderstanding, please contact the administrators." +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "November" -msgstr "Նոյեմբեր" +#: app/models/abuse_complaint.rb:64 +msgid "" +"Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate " +"behavior. To solve this misunderstanding please contact them." +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "December" -msgstr "Դեկտեմբեր" +#: app/models/abuse_complaint.rb:68 +msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -#, fuzzy -msgid "Jan" -msgstr "Հունվար" +#: app/models/abuse_complaint.rb:72 +msgid "" +"The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate " +"behavior. A task was created with all the reports including the reasons and " +"contents reported by these users. Please verify the reports and decide " +"whether this profile must be disabled or not." +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Feb" +#: app/models/products_block.rb:19 +msgid "This block presents a list of your products." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -#, fuzzy -msgid "Mar" -msgstr "Մարտ" +#: app/models/products_block.rb:39 +msgid "View all products" +msgstr "Նայել ամբողջ արտադրանքը" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -#, fuzzy -msgid "Apr" -msgstr "Ապրիլ" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:6 +#: app/views/blocks/my_network.html.erb:4 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:11 +msgid "Homepage" +msgstr "Գլխավոր էջ" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +#: app/models/enterprise_homepage.rb:8 #, fuzzy -msgid "Jun" -msgstr "Հունիս" +msgid "Enterprise homepage" +msgstr "Ձեռնարկության գլխավոր էջ" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -#, fuzzy -msgid "Jul" -msgstr "Հուլիս" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:12 +msgid "Display the summary of profile." +msgstr "Ցուցադրել հատկագրի ամփոփումը։" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -#, fuzzy -msgid "Aug" -msgstr "Օգոստոս" +#: app/models/folder.rb:28 +msgid "A folder, inside which you can put other articles." +msgstr "Պանակ, որի մեջ կարող եք տեղադրել այլ հոդվածներ։" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -#, fuzzy -msgid "Sep" -msgstr "Սեռ" +#: app/models/add_member.rb:28 +msgid "New member" +msgstr "Նոր անդամ" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +#: app/models/add_member.rb:32 app/models/add_member.rb:49 #, fuzzy -msgid "Oct" -msgstr "Հոկտեմբեր" +msgid "%{requestor} wants to be a member of '%{organization}'." +msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Nov" +#: app/models/add_member.rb:54 +msgid "" +"You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} " +"as a member of %{organization}." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Dec" +#: app/models/add_friend.rb:35 app/models/add_friend.rb:48 +#: app/models/invite_friend.rb:16 app/models/invite_friend.rb:28 +#, fuzzy +msgid "%{requestor} wants to be your friend." +msgstr "%s ցանկանում է Ձեր ընկերը դառնալ" + +#: app/models/add_friend.rb:40 +msgid "" +"You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your " +"friend." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:171 +#: app/models/add_friend.rb:44 +msgid "New friend" +msgstr "Նոր ընկեր" + +#: app/models/invite_member.rb:20 #, fuzzy -msgid "Prev" -msgstr "Նախորդ" +msgid "Community invitation" +msgstr "Համայնք" -#: app/helpers/forms_helper.rb:182 +#: app/models/invite_member.rb:28 #, fuzzy -msgid "Wk" -msgstr "աշխատավայր" +msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." +msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" -#: app/helpers/forms_helper.rb:248 +#: app/models/invite_member.rb:40 #, fuzzy -msgid "From" -msgstr "Որտեղից" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:249 -msgid "until" -msgstr "" +msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." +msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" -#: app/helpers/forms_helper.rb:253 +#: app/models/invite_member.rb:45 #, fuzzy -msgid "root" -msgstr "Դուրս գալ:" +msgid "%{requestor} is inviting you to join \"%{community}\" on %{system}." +msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#, fuzzy -msgid "no comments yet" -msgstr "Առայժմ ոչ մի մեկնաբանություն չկա:" +#: app/models/invite_member.rb:57 app/models/invite_friend.rb:37 +msgid "Hello ," +msgstr "" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 -#, fuzzy -msgid "One comment" -msgstr "Մեկ մեկնաբանություն" +#: app/models/invite_member.rb:58 +msgid " is inviting you to join \"\" on ." +msgstr "" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:67 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:51 -#, fuzzy -msgid "Translations" -msgstr "Կազմակերպություններ" +#: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 +msgid "To accept the invitation, please follow this link:" +msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:5 -msgid "New discussion topic" +#: app/models/blog.rb:24 +msgid "A blog, inside which you can put other articles." msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:9 +#: app/models/product_categories_block.rb:4 #, fuzzy -msgid "Configure forum" -msgstr "Ինչ-որ առանձնահատկություն" +msgid "Product category menu" +msgstr "Արտադրանքի կատեգորիա" -#: app/helpers/forum_helper.rb:19 -msgid "Discussion topic" +#: app/models/product_categories_block.rb:9 +#, fuzzy +msgid "Catalog" +msgstr "Առաջադրանք|Կարգավիճակ" + +#: app/models/product_categories_block.rb:13 +msgid "Helps to filter the products catalog." msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:20 +#: app/models/product_categories_block.rb:22 #, fuzzy -msgid "Posts" -msgstr "Արտադրանք" +msgid "There are no sub-categories for %s" +msgstr "Այստեղ կատեգորիաներ չկան:" -#: app/helpers/forum_helper.rb:21 +#: app/models/product_categories_block.rb:36 #, fuzzy -msgid "Last post" -msgstr "Վերջինը թարմացվել է %s" +msgid "Only on the catalog" +msgstr "Ցուցադրել մենյուի մեջ" -#: app/helpers/tags_helper.rb:34 -msgid "No tags yet." -msgstr "Առայժմ պիտակներ չկան։" +#: app/models/create_enterprise.rb:3 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 +msgid "Identifier" +msgstr "Որոշիչ" -#: app/helpers/tags_helper.rb:35 -msgid "What are tags?" -msgstr "Ի՞նչ է պիտակը:" +#: app/models/create_enterprise.rb:5 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 +#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:36 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:42 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 +msgid "Address" +msgstr "Հասցե" -#: app/helpers/tags_helper.rb:35 -msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" -msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" +#: app/models/create_enterprise.rb:6 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 +msgid "Contact phone" +msgstr "Հեռախոս" -#: app/helpers/tags_helper.rb:64 -#, fuzzy -msgid "one item" -msgid_plural "%d items" -msgstr[0] "Բովանդակության տեսակ" -msgstr[1] "Բովանդակության տեսակ" +#: app/models/create_enterprise.rb:7 app/models/organization.rb:138 +msgid "Contact person" +msgstr "Կապ պահպանող անձ" -#: app/helpers/chat_helper.rb:5 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 -#, fuzzy -msgid "Online" -msgstr "Չկա" +#: app/models/create_enterprise.rb:8 app/models/category.rb:7 +#: app/models/organization.rb:138 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 +msgid "Acronym" +msgstr "Հապավում" -#: app/helpers/chat_helper.rb:6 -msgid "Busy" -msgstr "" +#: app/models/create_enterprise.rb:9 app/models/organization.rb:138 +msgid "Foundation year" +msgstr "Հիմնադրման տարին" -#: app/helpers/chat_helper.rb:7 -msgid "Sign out of chat" -msgstr "" +#: app/models/create_enterprise.rb:10 app/models/organization.rb:138 +msgid "Legal form" +msgstr "Իրավաբանական հիմք" -#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 -msgid "Approved" -msgstr "Հաստատված է" +#: app/models/create_enterprise.rb:11 app/models/organization.rb:138 +msgid "Economic activity" +msgstr "Տնտեսական գործունեություն" -#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 -msgid "Rejected" -msgstr "Մերժված է" +#: app/models/create_enterprise.rb:12 app/models/organization.rb:138 +msgid "Management information" +msgstr "Տեղեկություններ ղեկավարության մասին" -#: app/helpers/folder_helper.rb:17 -msgid "(empty folder)" -msgstr "" +#: app/models/create_enterprise.rb:47 +#, fuzzy +msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" +msgstr "%{fn} մասնակցի անունը սխալ է:" -#: app/helpers/folder_helper.rb:74 -msgid "Edit folder" -msgstr "" +#: app/models/create_enterprise.rb:54 +#, fuzzy +msgid "" +"{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " +"person." +msgstr "%{fn} արդեն օգտագործվում է մեկ այլ կատեգորիայի կողմից:" -#: app/helpers/cms_helper.rb:5 -msgid "New %s" -msgstr "Նորություններ" +#: app/models/create_enterprise.rb:154 app/models/environment.rb:134 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "Enterprise registration" +msgstr "Ձեռնարկության գրանցում «%s»" -#: app/helpers/cms_helper.rb:38 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 -#: app/views/cms/publish.html.erb:29 app/views/cms/publish.html.erb:45 -#: app/views/cms/publish.html.erb:62 -msgid "Spread this" -msgstr "" +#: app/models/create_enterprise.rb:166 app/models/create_enterprise.rb:212 +#, fuzzy +msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." +msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" -#: app/helpers/cms_helper.rb:42 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 -#: app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:16 app/views/cms/edit.html.erb:64 -msgid "Delete" -msgstr "Հեռացնել" +#: app/models/create_enterprise.rb:174 +#, fuzzy +msgid "" +"Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} " +"was just received. It will be reviewed by the validator organization of your " +"choice, according to its methods and criteria.\n" +"\n" +" You will be notified as soon as the validator organization has a " +"position about your request." +msgstr "" +"%{environment} համակարգին միանալու Ձեր «%{enterprise}» դիմումը ընդունվել է: " +"Հաստատող կազմակերպությունը կդիտարկի Ձեր հայցն իր չափանիշների համաձայն: \n" +"\n" +"Դուք շուտով կտեղեկացվեք ընդունված որոշման վերաբերյալ:" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 -msgid "Agrometeorology" +#: app/models/create_enterprise.rb:180 +#, fuzzy +msgid "" +"Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. " +"You can access %{environment} now and provide start providing all relevant " +"information your new enterprise." msgstr "" +"Համակարգին միանալու Ձեր «%{enterprise}» դիմումը հաստատվել է: Դուք կարող եք " +"մուտք գործել %{environment} և սկսել օգտագործել այն:" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 -msgid "Agronomy" +#: app/models/create_enterprise.rb:184 +msgid "" +"Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} " +"was NOT approved by the validator organization. The following explanation " +"was given: \n" +"\n" +"%{explanation}" msgstr "" +"%{environment} համակարգին միանալու Ձեր «%{enterprise}» դիմումը մերժվել է " +"դիմումները հաստատող կազմակերպության կողմից: Մերժման հիմքը հետևյալն է.\n" +"\n" +"%{explanation}" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 -msgid "Foods" +#: app/models/create_enterprise.rb:189 +msgid "" +"Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You " +"have to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in " +"your control panel.\n" msgstr "" +"«%{enterprise}» ձեռնարկությունը ցանկանում է միանալ %{environment} " +"համակարգին: Դուք պետք է հաստատեք կամ մերժեք նրա հայցը Ձեր կառավարման " +"վահանակում գտվող \"Սպասում են հաստատման\" բաժնում:\n" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 -msgid "Anthropology" -msgstr "Մարդաբանություն" +#: app/models/create_enterprise.rb:191 +msgid "The data provided by the enterprise was the following:\n" +msgstr "Ձեռնարկությունը տրամադրել է հետևյալ տեղեկությունները:\n" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 -msgid "Architecture" -msgstr "Ճարտարապետություն" +#: app/models/create_enterprise.rb:194 +msgid "Name: %s" +msgstr "Անվանում %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 -msgid "Arts" -msgstr "Արվեստ" +#: app/models/create_enterprise.rb:195 +msgid "Acronym: %s" +msgstr "Հապավում %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 -msgid "Astronomy" -msgstr "Աստղագիտություն" +#: app/models/create_enterprise.rb:196 +msgid "Address: %s" +msgstr "Հասցե %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 -msgid "Librarianship" -msgstr "" +#: app/models/create_enterprise.rb:197 +msgid "Legal form: %s" +msgstr "Իրավաբանական հիմք %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 -msgid "Biosciences" -msgstr "" +#: app/models/create_enterprise.rb:198 +msgid "Foundation Year: %d" +msgstr "Հիմնադրման տարի %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 -msgid "Biophysics" -msgstr "" +#: app/models/create_enterprise.rb:199 +msgid "Economic activity: %s" +msgstr "Տնտեսական գործունեություն %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 -msgid "Biology" -msgstr "Կենսաբանություն" - -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 -msgid "Biotechnology" -msgstr "" - -# Բուսաբանություն -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 -msgid "Botany" -msgstr "Բուսաբանություն" - -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 -msgid "Science Politics" -msgstr "Քաղաքագիտություն" +#: app/models/create_enterprise.rb:201 +msgid "Information about enterprise's management:\n" +msgstr "Տեղեկություններ ձեռնարկության ղեկավարության մասին. \n" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 -msgid "Accounting and Actuarial Science" -msgstr "" +#: app/models/create_enterprise.rb:203 +msgid "Contact phone: %s" +msgstr "Հեռախոս %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 -msgid "Morphologic Sciences" -msgstr "" +#: app/models/create_enterprise.rb:204 +msgid "Contact person: %s" +msgstr "Կապ պահպանող անձ %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 -msgid "Computer Science" -msgstr "" +#: app/models/create_enterprise.rb:206 +msgid "CreateEnterprise|Identifier" +msgstr "Ստեղծել Ձեռնարկություն|Որոշիչ" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 -msgid "Rural Development" -msgstr "" +#: app/models/price_detail.rb:13 +#, fuzzy +msgid "Other costs" +msgstr "Այլ" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 -msgid "Law" -msgstr "Իրավաբանություն" +#: app/models/layout_template.rb:19 app/views/users/index_csv.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "name" +msgstr "Անվանում" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 -msgid "Ecology" -msgstr "Էկոլոգիա" +#: app/models/layout_template.rb:23 +#, fuzzy +msgid "title" +msgstr "Վերնագիր" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 -msgid "Economy" -msgstr "Տնտեսագիտություն" +#: app/models/layout_template.rb:27 app/views/catalog/index.html.erb:61 +#, fuzzy +msgid "description" +msgstr "Նկարագրություն" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 -msgid "Long-distance Education" -msgstr "Հեռահար ուսուցում" +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 +#, fuzzy +msgid "\"Disabled enterprise\" message" +msgstr "Դիզակտիվացնել ձեռնարկությունը" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 -msgid "Physical Education" +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 +msgid "Shows a message for disabled enterprises." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 -msgid "Professional Education" +#: app/models/link_list_block.rb:6 +msgid "(No icon)" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 -msgid "Nursing" -msgstr "" +#: app/models/link_list_block.rb:8 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "Նորություններ" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 -msgid "Engineerings" -msgstr "Ճարտարագիտություն" +#: app/models/link_list_block.rb:9 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 +#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:38 +#: app/views/categories/_form.html.erb:32 app/views/cms/edit.html.erb:22 +#: app/views/cms/edit.html.erb:49 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:27 +#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 +#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:11 +#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_name.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:58 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:25 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:71 +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:28 +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 +#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:24 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:10 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 +#: app/views/maps/_google_map.js.erb:230 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:16 app/views/licenses/_form.html.erb:9 +msgid "Save" +msgstr "Պահպանել" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 -msgid "Basic and Average education" +#: app/models/link_list_block.rb:10 app/views/profile/send_mail.html.erb:14 +#: app/views/users/send_mail.html.erb:10 app/views/contact/new.html.erb:37 +#: app/views/tasks/new.html.erb:15 +msgid "Send" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 -msgid "Statistics" -msgstr "Վիճակագրություն" +#: app/models/link_list_block.rb:13 +msgid "Up" +msgstr "Վերև" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 -msgid "Stratigraphy" +#: app/models/link_list_block.rb:14 +msgid "Down" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 -msgid "Pharmacy" -msgstr "Դեղագործություն" - -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 -msgid "Pharmacology" +#: app/models/link_list_block.rb:15 +msgid "Left" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 -msgid "Philosophy" -msgstr "Փիլիսոփայություն" +#: app/models/link_list_block.rb:16 +#, fuzzy +msgid "Right" +msgstr "Բարձրություն" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 -msgid "Physics" -msgstr "Ֆիզիկա" +#: app/models/link_list_block.rb:17 +msgid "Gray Up" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 -msgid "Plant Protection" +#: app/models/link_list_block.rb:18 +msgid "Gray Down" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 -msgid "Genetics" -msgstr "Ժառանգաբանություն" +#: app/models/link_list_block.rb:19 +msgid "Gray Left" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 -msgid "Geosciences" +#: app/models/link_list_block.rb:20 +msgid "Gray Right" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 -msgid "Geography" -msgstr "Աշխարհագրություն" +#: app/models/link_list_block.rb:21 +#, fuzzy +msgid "Red Up" +msgstr "Կարմիր" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 -msgid "Geology" -msgstr "" +#: app/models/link_list_block.rb:23 +#, fuzzy +msgid "Ok" +msgstr "Այո" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 -msgid "Hydrology" -msgstr "" +#: app/models/link_list_block.rb:24 app/views/shared/user_menu.html.erb:61 +#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 app/views/account/login.html.erb:3 +#: app/views/account/login_block.html.erb:4 lib/noosfero/api/session.rb:34 +msgid "Login" +msgstr "Մուտք" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 -msgid "Hydromechanics" -msgstr "" +#: app/models/link_list_block.rb:26 +#, fuzzy +msgid "Spread" +msgstr "Տարածաշրջան %d" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 -msgid "History" -msgstr "Պատմություն" +#: app/models/link_list_block.rb:27 +#, fuzzy +msgid "Eyes" +msgstr "Իրադարձություններ" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 -msgid "Horticulture" +#: app/models/link_list_block.rb:28 +msgid "Photos" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 -msgid "Informatics" -msgstr "" +#: app/models/link_list_block.rb:29 app/models/person.rb:13 +#: app/views/templates/index.html.erb:5 +msgid "Person" +msgstr "Անձ" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 -msgid "Interdisciplinary" -msgstr "" +#: app/models/link_list_block.rb:32 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Գլխավոր էջ" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 -msgid "Journalism" -msgstr "Լրագրություն" +#: app/models/link_list_block.rb:33 +#, fuzzy +msgid "Package" +msgstr "Կառավարել" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 -msgid "Letters" -msgstr "Նամակներ" +#: app/models/link_list_block.rb:34 +#, fuzzy +msgid "To do list" +msgstr "Պիտակների ցուցակ" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 -msgid "Languages" -msgstr "Լեզուներ" +#: app/models/link_list_block.rb:39 +#, fuzzy +msgid "Same page" +msgstr "Գլխավոր էջ" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 -msgid "Mathematics" -msgstr "Մաթեմատիկա" +#: app/models/link_list_block.rb:40 +#, fuzzy +msgid "New tab" +msgstr "Ամբողջ բովանդակությունը" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 -msgid "Medicines" +#: app/models/link_list_block.rb:41 +#, fuzzy +msgid "New window" +msgstr "Նոր ընկեր" + +#: app/models/link_list_block.rb:51 +msgid "Links (static menu)" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 -msgid "Medicine" -msgstr "Բժշկություն" +#: app/models/link_list_block.rb:55 +msgid "" +"This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and " +"update the links as you wish." +msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 -msgid "Metallurgy" -msgstr "Մետաղագիտություն" +#: app/models/block.rb:231 +#, fuzzy +msgid "In all pages" +msgstr "%s կատեգորիայում" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 -msgid "Microbiology" -msgstr "Մանրէաբանություն" - -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 -msgid "Mineralogy" -msgstr "Հանքաբանություն" +#: app/models/block.rb:232 +#, fuzzy +msgid "Only in the homepage" +msgstr "Ցուցադրել մենյուի մեջ" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 -msgid "Music" -msgstr "Երաժշտություն" +#: app/models/block.rb:233 +#, fuzzy +msgid "In all pages, except in the homepage" +msgstr "Ցուցադրել մենյուի մեջ" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 -msgid "Nutrition" -msgstr "" +#: app/models/block.rb:234 +#, fuzzy +msgid "Don't display" +msgstr "Մենյուի մեջ ցույց չտալ" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 -msgid "Odontology" -msgstr "" +#: app/models/block.rb:248 +#, fuzzy +msgid "Logged" +msgstr "Մուտք որպես %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 -msgid "Paleontology" -msgstr "" +#: app/models/block.rb:249 +#, fuzzy +msgid "Not logged" +msgstr "Չտեղեկացված" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 -msgid "Petrology" +#: app/models/block.rb:256 +msgid "Can be modified" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 -msgid "Production" +#: app/models/block.rb:257 +msgid "Cannot be modified" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 -msgid "Psychology" -msgstr "Հոգեբանություն" - -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 -msgid "Psychiatry" -msgstr "Հոգեբուժություն" - -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 -msgid "Quality" -msgstr "Որակ" - -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 -msgid "Chemistry" -msgstr "Քիմիա" - -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 -msgid "Health" -msgstr "Առողջապահություն" - -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 -msgid "Remote Sensing" +#: app/models/block.rb:263 +msgid "Can be moved" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 -msgid "Forestry" -msgstr "Անտառաբուծություն" +#: app/models/block.rb:264 +#, fuzzy +msgid "Cannot be moved" +msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 -msgid "Sociology" -msgstr "Սոցիոլոգիա" +#: app/models/categories_block.rb:4 +#, fuzzy +msgid "Generic category" +msgstr "Ընդհանուր կատեգորիա" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 -msgid "Ground" -msgstr "" +#: app/models/categories_block.rb:6 app/views/manage_products/index.html.erb:5 +msgid "Product" +msgstr "Արտադրանք" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 -msgid "Theater" -msgstr "Թատրոն" +#: app/models/categories_block.rb:14 app/models/categories_block.rb:18 +#, fuzzy +msgid "Categories Menu" +msgstr "Կատեգորիաներ" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 -msgid "Transport" +#: app/models/categories_block.rb:22 +msgid "This block presents the categories like a web site menu." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 -msgid "Urbanism" +#: app/models/main_block.rb:8 +msgid "This block presents the main content of your pages." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 -msgid "Veterinary Medicine" -msgstr "Անասնաբուժություն" +#: app/models/recent_documents_block.rb:4 +#, fuzzy +msgid "Last updates" +msgstr "Վերջինը թարմացվել է %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 -msgid "Zoology" -msgstr "Կենդանաբանություն" +#: app/models/recent_documents_block.rb:8 +msgid "Recent content" +msgstr "Վերջին հոդվածներ" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 -msgid "Zootecnia" +#: app/models/recent_documents_block.rb:12 +msgid "This block lists your content most recently updated." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 -msgid "Others" -msgstr "Այլ" - -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 -msgid "Post-Doctoral" -msgstr "" +#: app/models/recent_documents_block.rb:31 +msgid "All content" +msgstr "Ամբողջ բովանդակությունը" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 -msgid "Ph.D." +#: app/models/enterprise_activation.rb:18 +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 +msgid "Enterprise activation" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 -msgid "Masters" +#: app/models/enterprise_activation.rb:27 +msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 -msgid "Undergraduate" -msgstr "" +#: app/models/enterprise_activation.rb:29 +#, fuzzy +msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." +msgstr "Ակտիվացնել «%s» ձեռնարկությունը" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 -msgid "Graduate" -msgstr "" +#: app/models/enterprise_activation.rb:43 +#, fuzzy +msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." +msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 -msgid "High School" -msgstr "" +#: app/models/enterprise_activation.rb:45 +#, fuzzy +msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." +msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 -msgid "Elementary School" -msgstr "" +#: app/models/category.rb:8 +#, fuzzy +msgid "Abbreviation" +msgstr "Կառավարման վահանակ" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 -msgid "Concluded" -msgstr "" +#: app/models/category.rb:12 +#, fuzzy +msgid "{fn} cannot be like that." +msgstr "%{fn} չի կարող այդպես լինել" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 -msgid "Incomplete" -msgstr "" +#: app/models/category.rb:14 +#, fuzzy +msgid "{fn} is already being used by another category." +msgstr "%{fn} արդեն օգտագործվում է մեկ այլ կատեգորիայի կողմից:" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 -msgid "Ongoing" -msgstr "" +#: app/models/organization.rb:138 +msgid "Display name" +msgstr "Ցուցադրել անունը" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 -msgid "[Select ...]" -msgstr "" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/product.rb:5 +#: app/models/certifier.rb:7 app/views/search/_article_description.html.erb:4 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:52 +#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:5 +#: app/views/manage_products/show.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:10 +msgid "Description" +msgstr "Նկարագրություն" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 -msgid "Preferred domain name:" -msgstr "" +#: app/models/organization.rb:138 app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 +msgid "Contact email" +msgstr "էլ. հասցե" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 +#: app/models/organization.rb:138 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:14 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:27 #, fuzzy -msgid "Select domain" -msgstr "տիրույթ" - -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 -msgid "This field must be public" -msgstr "" +msgid "District" +msgstr "Սահմանափակումներ" -#: app/presenters/image.rb:16 +#: app/models/organization.rb:138 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:13 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:26 #, fuzzy -msgid "Image (%s)" -msgstr "Նկար" - -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14 -msgid "New trusted site added." -msgstr "" +msgid "Address reference" +msgstr "Հասցե" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17 +#: app/models/organization.rb:158 #, fuzzy -msgid "Failed to add trusted site." -msgstr "Դերի փոփոխումը ձախողված է" +msgid "Community's profile" +msgstr "Համայնքներ" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26 +#: app/models/organization.rb:159 #, fuzzy -msgid "Trusted site was not found" -msgstr "Էջը չի գտնվել" +msgid "Invite Friends" +msgstr "Կառավարել ընկերներին" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37 +#: app/models/organization.rb:161 app/models/person.rb:321 +msgid "Image gallery" +msgstr "Նկարադարան" + +#: app/models/organization.rb:174 app/models/gallery.rb:4 +#: app/models/gallery.rb:8 app/models/person.rb:335 +#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "Failed to edit trusted site." -msgstr "Դերի փոփոխումը ձախողված է" +msgid "Gallery" +msgstr "Նկարադարան" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44 +#: app/models/highlights_block.rb:26 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Trusted site removed" -msgstr "Բուն հոդված" +msgid "Highlights" +msgstr "Բարձրություն" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46 +#: app/models/profile_info_block.rb:4 #, fuzzy -msgid "Trusted site could not be removed" -msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է" - -#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:48 -#, fuzzy -msgid "Category %s saved." -msgstr "Կատեգորիա %s" - -#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:52 -#, fuzzy -msgid "Could not save category." -msgstr "Ընտրել կատեգորիա" - -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 -msgid "Features updated successfully." -msgstr "Առանձնահատկությունները հաջողությամբ թարմացված են։" - -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 -msgid "Person fields updated successfully." -msgstr "" - -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:29 -msgid "Person fields not updated successfully." -msgstr "" +msgid "Profile information" +msgstr "Տրամադրած տեղեկություններ" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:37 -msgid "Enterprise fields updated successfully." +#: app/models/profile_info_block.rb:8 +msgid "" +"Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " +"%{env} and useful links." msgstr "" +"Հիմնական տեղեկություններ %{user}-ի վերաբերյալ՝ որքան ժամանակ է " +"%{user}-ը հանդիսանում %{env}-ի անդամ և օգտակար հղումներ։" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:39 -msgid "Enterprise fields not updated successfully." +#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10 +msgid "My network" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:47 -msgid "Community fields updated successfully." +#: app/models/my_network_block.rb:14 +msgid "This block displays some info about your networking." msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:49 -msgid "Community fields not updated successfully." +#: app/models/fans_block.rb:4 +msgid "Displays the people who like the enterprise" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7 +#: app/models/fans_block.rb:8 #, fuzzy -msgid "Organization profiles" -msgstr "Կազմակերպությունը հաստատելու միջոց" - -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/tasks/index.html.erb:7 app/views/tasks/index.html.erb:34 -#: app/views/memberships/index.html.erb:11 app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:80 -msgid "All" -msgstr "" +msgid "{#} fan" +msgid_plural "{#} fans" +msgstr[0] "ընկերներ" +msgstr[1] "ընկերներ" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:33 +#: app/models/fans_block.rb:12 #, fuzzy -msgid "%s enabled" -msgstr "%s ակտիվացված չէ:" +msgid "This block presents the fans of an enterprise." +msgstr "Ձեր նախընտրած ձեռնարկությունները ցուցադրող բաժին" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:35 -#, fuzzy -msgid "%s could not be enabled" -msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է" +#: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 +#: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 +msgid "View all" +msgstr "Տեսնել բոլորին" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:42 +#: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 #, fuzzy -msgid "%s disabled" -msgstr "Հեռավորություն" +msgid "Friends in common" +msgstr "Համայնք" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:44 +#: app/models/profile_suggestion.rb:36 #, fuzzy -msgid "%s could not be disable" -msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է" +msgid "Communities in common" +msgstr "Համայնքներ" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:52 -#, fuzzy -msgid "%s removed" -msgstr "Հեռացնել" +#: app/models/profile_suggestion.rb:37 app/models/profile_suggestion.rb:39 +msgid "Tags in common" +msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:54 +#: app/models/featured_products_block.rb:20 +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "%s could not be removed" -msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է" - -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:22 -msgid "Roles successfuly updated" -msgstr "Դերերը հաջողությամբ թարմացված են" - -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:25 -msgid "Couldn't change the roles" -msgstr "Դերերի փոփոխումը ձախողվել է" - -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45 -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55 -msgid "Member succefully unassociated" -msgstr "Անդամն արդեն փոխկապակցված չէ" - -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47 -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:81 -msgid "Failed to unassociate member" -msgstr "Փոխկապակցվածության հեռացումը ձախողված է" +msgid "Featured Products" +msgstr "Ստեղծել արտադրանք" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16 -#, fuzzy -msgid "Environment settings updated" -msgstr "Համակարգ|Պարամետրեր" +#: app/models/task.rb:30 app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 +msgid "Active" +msgstr "Ակտիվ" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 -msgid "" -"Community not found. You must insert the identifier of a community from this " -"environment" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Cancelled" msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60 -msgid "Saved the portal folders" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Finished" msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69 -msgid "Saved the number of news on folders" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Hidden" msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:11 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:23 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:35 -msgid "New template created" +#: app/models/task.rb:143 +msgid "Task requestor must be " msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:14 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:26 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:38 -msgid "Name has already been taken" +#: app/models/task.rb:154 +msgid "Task target must be " msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:47 +#: app/models/task.rb:174 #, fuzzy -msgid "Community not found. The template could no be changed." -msgstr "Անհանատական էջի տվյալների բաժին" +msgid "Task" +msgstr "Պիտակներ" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:51 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:65 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:79 -msgid "%s defined as default" +#: app/models/task.rb:186 +msgid "%{requestor} sent you a task." msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:61 +#: app/models/article_block.rb:6 #, fuzzy -msgid "Person not found. The template could no be changed." -msgstr "Անհանատական էջի տվյալների բաժին" +msgid "Display one of your contents" +msgstr "Ցուցադրիր հոդվածներիցդ որևէ մեկը:" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:75 -#, fuzzy -msgid "Enterprise not found. The template could no be changed." -msgstr "Անհանատական էջի տվյալների բաժին" +#: app/models/article_block.rb:10 +msgid "" +"This block displays one of your articles. You can edit the block to select " +"which one of your articles is going to be displayed in the block." +msgstr "" -#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12 -#, fuzzy -msgid "Plugins updated successfully." -msgstr "Առանձնահատկությունները հաջողությամբ թարմացված են:" +#: app/models/article_block.rb:21 +msgid "Article not selected yet." +msgstr "Հոդվածը դեռ ընտրված չէ։" -#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14 -#, fuzzy -msgid "Plugins were not updated successfully." -msgstr "Առանձնահատկությունները հաջողությամբ թարմացված են:" +#: app/models/environment.rb:41 +msgid "View environment admin panel" +msgstr "Տեսնել համակարգի ադմինիստրատիվ վահանակը" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14 -msgid "License created" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:42 +msgid "Edit environment features" +msgstr "Փոփոխել համակարգի առանձնահատկությունները" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17 -#, fuzzy -msgid "License could not be created" -msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է" +#: app/models/environment.rb:43 +msgid "Edit environment design" +msgstr "Փոփոխել համակարգի արտաքին տեսքը" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27 -#, fuzzy -msgid "License updated" -msgstr "Վերջինը թարմացվել է %s" +#: app/models/environment.rb:44 +msgid "Manage environment categories" +msgstr "Կառավարել համակարգի կատեգորիաները" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30 -#, fuzzy -msgid "License could not be updated" -msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է" +#: app/models/environment.rb:45 +msgid "Manage environment roles" +msgstr "Կառավարել դերերը համակարգում" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40 -#, fuzzy -msgid "License removed" -msgstr "Բուն հոդված" +#: app/models/environment.rb:46 +msgid "Manage environment validators" +msgstr "Կառավարել համակարգի հաստատող մարմիններին" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42 -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45 +#: app/models/environment.rb:47 #, fuzzy -msgid "License could not be removed" -msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է" - -#: app/controllers/admin/role_controller.rb:17 -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:19 -msgid "Failed to create role" -msgstr "Դերի ստեղծումը ձախողված է" +msgid "Manage environment users" +msgstr "Կառավարել դերերը համակարգում" -#: app/controllers/admin/role_controller.rb:35 -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:64 -msgid "Failed to edit role" -msgstr "Դերի փոփոխումը ձախողված է" +#: app/models/environment.rb:48 +#, fuzzy +msgid "Manage environment organizations" +msgstr "Կառավարել համակարգի հաստատող մարմիններին" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:53 -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:80 +#: app/models/environment.rb:49 #, fuzzy -msgid "The profile was deleted." -msgstr "Այս անհատական էջը" +msgid "Manage environment templates" +msgstr "Կառավարել դերերը համակարգում" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:55 +#: app/models/environment.rb:50 #, fuzzy -msgid "Could not remove profile" -msgstr "Ձեռնարկության թարմացումն անհնար է:" +msgid "Manage environment licenses" +msgstr "Կառավարել դերերը համակարգում" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:95 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:360 -msgid "The e-mails are being sent" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:51 +#, fuzzy +msgid "Manage environment trusted sites" +msgstr "Կառավարել դերերը համակարգում" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:98 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:363 +#: app/models/environment.rb:65 #, fuzzy -msgid "Could not create the e-mail" -msgstr "Սկզբնական նյութի ստեղծումը ձախողված է" +msgid "Environment Administrator" +msgstr "Ադմինիստրատորների ցուցակ" -#: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 -msgid "This action is not available for \"%s\"." -msgstr "Այս գործողության կատարումն անհնար է «%s» - ի համար։" +#: app/models/environment.rb:71 +#, fuzzy +msgid "Profile Administrator" +msgstr "Ադմինիստրատորների ցուցակ" -#: app/controllers/public_controller.rb:21 -msgid "" -"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the " -"content here." +#: app/models/environment.rb:78 app/views/users/_users_list.html.erb:13 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:9 +msgid "Member" +msgstr "Անդամ" + +#: app/models/environment.rb:87 +#, fuzzy +msgid "Moderator" +msgstr "Կառավարել մեկնաբանությունները" + +#: app/models/environment.rb:118 +msgid "Disable search for articles " +msgstr "Անջատել որոնումը ըստ հոդվածների " + +#: app/models/environment.rb:119 +msgid "Disable search for enterprises" +msgstr "Դիզակտիվացնել ձեռնարկությունների որոնումը" + +#: app/models/environment.rb:120 +msgid "Disable search for people" +msgstr "Դիզակտիվացնել մարդկանց որոնումը" + +#: app/models/environment.rb:121 +msgid "Disable search for communities" +msgstr "Դիզակտիվացնել համայնքների որոնումը" + +#: app/models/environment.rb:122 +msgid "Disable search for products" +msgstr "Դիզակտիվացնել արտադրանքի որոնումը" + +#: app/models/environment.rb:123 +msgid "Disable search for events" +msgstr "Դիզակտիվացնել իրադարձությունների որոնումը" + +#: app/models/environment.rb:124 +msgid "Disable categories" msgstr "" -#: app/controllers/public_controller.rb:21 -msgid "Oops ... you cannot go ahead here" +#: app/models/environment.rb:125 +msgid "Disable header/footer editing by users" msgstr "" -#: app/controllers/box_organizer_controller.rb:114 -msgid "Failed to remove block" -msgstr "Բաժնի տեղափոխումը ձախողված է:" +#: app/models/environment.rb:126 +msgid "Disable gender icon" +msgstr "" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:33 -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:69 -msgid "Your invitations are being sent." +#: app/models/environment.rb:127 +msgid "Disable the categories menu" msgstr "" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:41 -msgid "Please enter a valid email address." +#: app/models/environment.rb:128 +msgid "Disable state/city select for contact form" msgstr "" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:77 -msgid "Please enter a valid profile." +#: app/models/environment.rb:129 +msgid "Disable contact for people" msgstr "" -#: app/controllers/public/search_controller.rb:53 -msgid "Upcoming events" -msgstr "Գալիք իրադարձություններ" +#: app/models/environment.rb:130 +msgid "Disable contact for groups/communities" +msgstr "" -#: app/controllers/public/search_controller.rb:186 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:260 -msgid "Products and Services" -msgstr "Արտադրանք և ծառայություններ" +#: app/models/environment.rb:131 +#, fuzzy +msgid "Forbid users of removing profiles" +msgstr "Ձեռնարկության թարմացումն անհնար է:" -#: app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:262 +#: app/models/environment.rb:133 #, fuzzy -msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled" -msgstr "Արտադրանքը հաջողությամբ հեռացված է" +msgid "Enable products for enterprises" +msgstr "Դիզակտիվացնել ձեռնարկությունների որոնումը" -#: app/controllers/public/contact_controller.rb:12 -msgid "Contact successfully sent" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:135 +#, fuzzy +msgid "Enable activation of enterprises" +msgstr "Ակտիվացնել «%s» ձեռնարկությունը" -#: app/controllers/public/contact_controller.rb:15 -msgid "Contact not sent" +#: app/models/environment.rb:136 +#, fuzzy +msgid "Enterprises are disabled when created" +msgstr "Ձեռնարկության գրանցումն ավարտված է" + +#: app/models/environment.rb:137 +#, fuzzy +msgid "Enterprises are validated when created" +msgstr "Ձեռնարկության գրանցումն ավարտված է" + +#: app/models/environment.rb:139 +msgid "Media panel in WYSIWYG editor" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:21 -msgid "Your account has been activated, now you can log in!" +#: app/models/environment.rb:140 +msgid "Select preferred domains per profile" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:28 -msgid "Thanks for registering. The administrators were notified." +#: app/models/environment.rb:141 +msgid "Use the portal as news source for front page" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:36 -msgid "" -"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already " -"activated this account?" +#: app/models/environment.rb:142 +msgid "Allow users to create their own themes" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:59 -msgid "Logged in successfully" -msgstr "Հաջողությամբ մուտք եք գործել" +#: app/models/environment.rb:143 +#, fuzzy +msgid "Display search form in home page" +msgstr "Դիզակտիվացնել մարդկանց որոնումը" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:62 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Մասնակցի սխալ անուն կամ սխալ գաղտնաբառ" +#: app/models/environment.rb:145 +msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" +msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:84 -msgid "This environment doesn't allow user registration." +#: app/models/environment.rb:146 +msgid "Display explanation about header and footer" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:110 -msgid "Captcha (the human test)" +#: app/models/environment.rb:147 +msgid "Articles don't accept comments by default" +msgstr "" + +#: app/models/environment.rb:148 +msgid "Organizations have moderated publication by default" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:135 +#: app/models/environment.rb:149 #, fuzzy -msgid "Thanks for registering!" -msgstr "Շնորհակալություն գրանցվելու համար:" +msgid "Allow organizations to change their URL" +msgstr "Այս օգտագործողն աշխատում է հետևյալ կազմակերպություններում" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:154 -msgid "You have been logged out." -msgstr "Դուք համակարգից ելք եք գործել։" +#: app/models/environment.rb:150 +#, fuzzy +msgid "Admin must approve creation of communities" +msgstr "Բոլոր նոր կազմակերպությունները պետք է հաստատվեն ադմինիստրատորի կողմից:" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:165 -msgid "Your password has been changed successfully!" -msgstr "Ձեր գաղտնաբառը բարեհաջող փոխված է:" +#: app/models/environment.rb:151 +#, fuzzy +msgid "Admin must approve registration of new users" +msgstr "Բոլոր նոր կազմակերպությունները պետք է հաստատվեն ադմինիստրատորի կողմից:" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:178 -msgid "This environment doesn't allow password recovery." +#: app/models/environment.rb:152 +msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:194 -#, fuzzy -msgid "Can not recover user password with blank value." -msgstr "Դուք կարող եք վերականգնել Ձեր գաղտնաբառը` հետևյալ հղմանը սեղմելով:" +#: app/models/environment.rb:153 +msgid "XMPP/Jabber based chat" +msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:196 -msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"." +#: app/models/environment.rb:154 +msgid "Show a zoom link on all article images" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:199 -msgid "Could not perform password recovery for the user." +#: app/models/environment.rb:155 +msgid "Ask captcha when a logged user comments too" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:282 -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:193 +#: app/models/environment.rb:156 #, fuzzy -msgid "This login name is available" -msgstr "Այս գործողության կատարումն անհնար է «%s» - ի համար:" +msgid "Skip e-mail confirmation for new users" +msgstr "Էլ. փոստի կոնֆիգուրացիա" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:286 +#: app/models/environment.rb:157 #, fuzzy -msgid "This login name is unavailable" -msgstr "Այս գործողության կատարումն անհնար է «%s» - ի համար:" +msgid "Send welcome e-mail to new users" +msgstr "Հեռացնել անդամին" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:290 -#, fuzzy -msgid "This field can't be blank" -msgstr "%{fn} չի կարող այդպես լինել" +#: app/models/environment.rb:158 +msgid "Allow users to set the page to redirect after login" +msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:297 -msgid "This e-mail address is available" +#: app/models/environment.rb:159 +msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:300 -msgid "This e-mail address is taken" +#: app/models/environment.rb:160 +msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:18 +#: app/models/environment.rb:161 #, fuzzy -msgid "Page not found." -msgstr "Ներկայիս կատեգորիա" +msgid "Show content only to members" +msgstr "Ամբողջ բովանդակությունը" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:27 -#, fuzzy -msgid "Comment not allowed in this article" -msgstr "Սկզբնական նյութի ստեղծումը ձախողված է" +#: app/models/environment.rb:163 +msgid "Enable appearance editing by users" +msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:44 -#, fuzzy -msgid "Comment was rejected" -msgstr "Մեկնաբանությունների հաշվարկում" +#: app/models/environment.rb:169 +msgid "Stays on the same page the user was before login." +msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:50 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:378 -msgid "Please type the words correctly" +#: app/models/environment.rb:170 app/models/environment.rb:182 +msgid "Redirects the user to the environment homepage." msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:68 -msgid "Your comment is waiting for approval." +#: app/models/environment.rb:171 app/models/environment.rb:183 +msgid "Redirects the user to his profile page." msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:84 -#, fuzzy -msgid "Comment successfully created." -msgstr "Մեկնաբանությունը հաջողությամբ հեռացված է:" +#: app/models/environment.rb:172 app/models/environment.rb:184 +msgid "Redirects the user to his homepage." +msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:96 +#: app/models/environment.rb:173 app/models/environment.rb:185 #, fuzzy -msgid "The comment was not removed." -msgstr "Այս անհատական էջը" +msgid "Redirects the user to his control panel." +msgstr "Վերադառնալ կառավարման վահանակ" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:107 +#: app/models/environment.rb:174 +msgid "Specify the URL to redirect to:" +msgstr "" + +#: app/models/environment.rb:181 +msgid "Stays on the same page the user was before signup." +msgstr "" + +#: app/models/environment.rb:186 #, fuzzy -msgid "You couldn't mark this comment as spam." -msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:" +msgid "Redirects the user to the environment welcome page." +msgstr "Վերադառնալ կառավարման վահանակ" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:43 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:44 -#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:3 +#: app/models/environment.rb:291 #, fuzzy -msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" -msgstr "Հոդվածներում «%s» պիտակները" - -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:88 -msgid "%s administrator still needs to accept you as member." -msgstr "%s դուք դեռևս ադմինիստրատորի կողմից հաստատման կարիք ունեք։" - -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:90 -#, fuzzy -msgid "You just became a member of %s." -msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" - -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:93 -#, fuzzy -msgid "You are already a member of %s." -msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" - -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:115 -#, fuzzy -msgid "You are not a member of %s." -msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" - -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:135 -msgid "%s still needs to accept being your friend." -msgstr "%s դեռ պետք է Ձեզ որպես իր ընկեր ընդունի:" +msgid "This enterprise needs to be enabled." +msgstr "Ձեր ձեռնարկությունը արգելափակվել է:" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:137 -#, fuzzy -msgid "You are already a friend of %s." -msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" +#: app/models/environment.rb:672 +msgid "Only one Virtual Community can be the default one" +msgstr "" +"Որպես նախնական համայնք, դուք կարող եք ընտրել միայն մեկ վիրտուալ համայնք" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:156 -#, fuzzy -msgid "You have unblocked %s successfully. " -msgstr "Ձեր գաղտնաբառը բարեհաջող փոխվել է:" +#: app/models/environment.rb:1018 +msgid "have unsupported languages." +msgstr "պարունակում է չաջակցվող լեզուներ։" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:159 -#, fuzzy -msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." -msgstr "Դուք չեք կարող տեսնել տվյալ բովանդակությունը:" +#: app/models/approve_article.rb:10 +msgid "You can not post articles to other users." +msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:171 -#, fuzzy -msgid "Message successfully sent." -msgstr "Էլ.փոստի պարամետրերը հաջողությամբ պահպանված են:" +#: app/models/approve_article.rb:13 +msgid "Only members can post articles on communities." +msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:171 -msgid "You can't leave an empty message." +#: app/models/approve_article.rb:19 +msgid "(The original text was removed)" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:182 +#: app/models/approve_article.rb:31 app/models/approve_comment.rb:25 #, fuzzy -msgid "Comment successfully added." -msgstr "Մեկնաբանությունը հաջողությամբ հեռացված է:" +msgid "Article removed." +msgstr "Բուն հոդված" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:182 -msgid "You can't leave an empty comment." +#: app/models/approve_article.rb:89 +msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:273 +#: app/models/approve_article.rb:91 app/models/approve_comment.rb:55 #, fuzzy -msgid "Notification successfully removed." -msgstr "Արտադրանքը հաջողությամբ հեռացված է" +msgid "The article was removed." +msgstr "Այս անհատական էջը" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:275 -#, fuzzy -msgid "You could not remove this notification." -msgstr "Արտադրանքի հեռացումը ձախողված է" +#: app/models/approve_article.rb:117 +msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." +msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:308 +#: app/models/approve_article.rb:119 #, fuzzy -msgid "You could not answer the captcha." -msgstr "Արտադրանքի հեռացումը ձախողված է" +msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." +msgstr "%s ցանկանում է Ձեր ընկերը դառնալ" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:328 +#: app/models/approve_article.rb:126 app/models/suggest_article.rb:84 msgid "" -"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your " -"report." +"You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:336 +#: app/models/approve_article.rb:131 msgid "" -"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the " -"administrator." +"Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is " +"the comment left by the admin who approved your article:\n" +"\n" +"%{comment} " msgstr "" -#: app/controllers/application_controller.rb:34 -msgid "Origin not in allowed." +#: app/models/approve_article.rb:133 +msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:206 +#: app/models/approve_article.rb:138 #, fuzzy -msgid "Homepage reseted." -msgstr "Կառավարել բովանդակությունը:" +msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." +msgstr "%s ցանկանում է Ձեր ընկերը դառնալ" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:208 -#, fuzzy -msgid "\"%s\" configured as homepage." -msgstr "«%s» հոդվածը ստեղծել որպես գլխավոր էջ:" +#: app/models/approve_article.rb:140 +msgid "" +"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " +"article: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" +msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:240 +#: app/models/approve_article.rb:147 #, fuzzy -msgid "File(s) successfully uploaded" -msgstr "Դերերը հաջողությամբ թարմացված են" +msgid "Requestor must be a member of target." +msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:256 -#, fuzzy -msgid "\"%s\" was removed." -msgstr "Բուն հոդված" +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:57 +msgid "Favorite Enterprises" +msgstr "Նախընտրած ձեռնարկությունները" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:300 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:332 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:352 +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 #, fuzzy -msgid "Your publish request was sent successfully" -msgstr "Ձեր գաղտնաբառը բարեհաջող փոխվել է:" - -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:320 -msgid "Select some group to publish your article" -msgstr "" +msgid "This block lists your favorite enterprises." +msgstr "Ձեր նախընտրած ձեռնարկությունները ցուցադրող բաժին" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:339 +#: app/models/event.rb:33 #, fuzzy -msgid "Some of your publish requests couldn't be sent." -msgstr "Ձեր գաղտնաբառը բարեհաջող փոխվել է:" +msgid "{fn} cannot come before end date." +msgstr "%{fn} ամսաթվից առաջ լինել չի կարող:" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:354 +#: app/models/event.rb:63 #, fuzzy -msgid "Your publish request couldn't be sent." -msgstr "Ձեր գաղտնաբառը բարեհաջող փոխվել է:" - -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:358 -msgid "There is no portal community to publish your article." -msgstr "" +msgid "A calendar event." +msgstr "Օրացույց" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:379 -msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified." +#: app/models/blog_archives_block.rb:11 app/models/blog_archives_block.rb:15 +msgid "Blog posts" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:495 -#, fuzzy -msgid "%s could not be uploaded" -msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է" - -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:513 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:24 -msgid "Images" +#: app/models/blog_archives_block.rb:45 +msgid "Subscribe RSS Feed" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:513 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Ֆայլի անուն" - -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:52 +#: app/models/gallery.rb:12 #, fuzzy -msgid "Role successfuly removed!" -msgstr "Արտադրանքը հաջողությամբ հեռացված է" +msgid "A gallery, inside which you can put images." +msgstr "Այս թղթապանակում կարող եք տեղադրել Ձեր հոդվածները:" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:54 +#: app/models/image.rb:20 #, fuzzy -msgid "Failed to remove role!" -msgstr "Դերի ստեղծումը ձախողված է" +msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" +msgstr "Ձեր բեռնած ֆայլի չափսն անցնում է առավելագույն սահմանված %s չափսից" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:85 -msgid "Error" +#: app/models/contact_list.rb:18 +msgid "" +"There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " +"password?" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:31 -msgid "Task already assigned!" +#: app/models/contact_list.rb:25 +msgid "" +"There was an error while looking for your contact list. Please, try again" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:37 -#, fuzzy -msgid "Task responsible successfully updated!" -msgstr "Դերերը հաջողությամբ թարմացված են" - -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:63 +#: app/models/enterprises_block.rb:4 #, fuzzy -msgid "All decisions were applied successfully." -msgstr "Առանձնահատկությունները հաջողությամբ թարմացված են:" +msgid "{#} enterprise" +msgid_plural "{#} enterprises" +msgstr[0] "Մեկ ձեռնարկություն" +msgstr[1] "%{num} ձեռնարկություններ" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:65 -msgid "Some decisions couldn't be applied." +#: app/models/enterprises_block.rb:8 +msgid "This block displays the enterprises where this user works." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:58 -msgid "Product succesfully created" -msgstr "Արտադրանքը հաջողությամբ ստեղծված է" +#: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 +#, fuzzy +msgid "enterprises|View all" +msgstr "Ձեռնարկություններ" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:162 -msgid "Product succesfully removed" -msgstr "Արտադրանքը հաջողությամբ հեռացված է" +#: app/models/textile_article.rb:4 +msgid "Text article with Textile markup language" +msgstr "Տեքստային հոդված՝ Textile ձևաչափման լեզվով" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:165 -msgid "Could not remove the product" -msgstr "Արտադրանքի հեռացումը ձախողված է" +#: app/models/textile_article.rb:8 +msgid "Accessible alternative for visually impaired users." +msgstr "Այլ տարբերակ տեսողության խնդիրներ ունեցող մասնակիցների համար։" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:184 +#: app/models/suggest_article.rb:52 #, fuzzy -msgid "The input was not found" -msgstr "Էջը չի գտնվել" +msgid "Article suggestion" +msgstr "Հոդված|Տարբերակ" -#: app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:20 +#: app/models/suggest_article.rb:65 #, fuzzy -msgid "Address was updated successfully!" -msgstr "Առանձնահատկությունները հաջողությամբ թարմացված են:" - -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:40 -msgid "%s was not enabled." -msgstr "%s ակտիվացված չէ:" - -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:50 -msgid "%s was not disabled." -msgstr "%s դիզակտիվացված չէ:" +msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." +msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:87 +#: app/models/suggest_article.rb:78 #, fuzzy -msgid "Could not delete profile" -msgstr "Ձեռնարկության թարմացումն անհնար է:" +msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." +msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:99 +#: app/models/profile_image_block.rb:8 #, fuzzy -msgid "Welcome page saved successfully." -msgstr "Առանձնահատկությունները հաջողությամբ թարմացված են:" +msgid "Profile Image" +msgstr "Անհատական էջ|Կայք" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:102 -#, fuzzy -msgid "Welcome page could not be saved." -msgstr "Անհանատական էջի տվյալների բաժին" +#: app/models/profile_image_block.rb:12 +msgid "This block presents the profile image" +msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:112 +#: app/models/approve_comment.rb:17 #, fuzzy -msgid "The profile '%s' was deactivated." -msgstr "Այս անհատական էջը" +msgid "Anonymous" +msgstr "Հապավում" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:114 +#: app/models/approve_comment.rb:33 #, fuzzy -msgid "Could not deactivate profile." -msgstr "Ձեռնարկության թարմացումն անհնար է:" +msgid "New comment to article" +msgstr "Ամենից հաճախ մեկնաբանվող հոդվածները" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:126 +#: app/models/approve_comment.rb:49 app/models/approve_comment.rb:51 #, fuzzy -msgid "The profile '%s' was activated." -msgstr "Այս անհատական էջը" +msgid "%{requestor} commented on the article: %{linked_subject}." +msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:128 +#: app/models/approve_comment.rb:81 #, fuzzy -msgid "Could not activate the profile." -msgstr "Ձեռնարկության թարմացումն անհնար է:" +msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}." +msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:79 +#: app/models/approve_comment.rb:83 #, fuzzy -msgid "Member succesfully unassociated" -msgstr "Անդամն արդեն փոխկապակցված չէ" +msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed." +msgstr "%s ցանկանում է Ձեր ընկերը դառնալ" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:111 +#: app/models/approve_comment.rb:89 #, fuzzy -msgid "Current admins" -msgstr "Անդամներ" - -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:147 -msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator." -msgstr "" - -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:153 -#, fuzzy -msgid "The members list was updated." -msgstr "Այս անհատական էջը" - -#: app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:30 msgid "" -"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. " -"You will be notified." +"You need to login on %{system} in order to approve or reject this comment." msgstr "" +"Այս համակարգի բոլոր հնարավորություններն օգտագործելու համար դու պետք է մուտք " +"գործեք համակարգ:" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 +#: app/models/approve_comment.rb:94 msgid "" -"Please fill your personal information below in order to get your mailbox " -"approved by one of the administrators" +"Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment " +"left by the admin who approved your comment:\n" +"\n" +"%{comment} " msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26 -msgid "e-Mail was not enabled successfully." -msgstr "" +#: app/models/approve_comment.rb:96 +#, fuzzy +msgid "Your request for comment the article \"%{article}\" was approved." +msgstr "%s ցանկանում է Ձեր ընկերը դառնալ" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33 -msgid "e-Mail disabled successfully." +#: app/models/approve_comment.rb:101 +#, fuzzy +msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected." +msgstr "%s ցանկանում է Ձեր ընկերը դառնալ" + +#: app/models/approve_comment.rb:103 +msgid "" +"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " +"comment: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36 -msgid "e-Mail was not disabled successfully." +#: app/models/raw_html_block.rb:4 +msgid "Raw HTML" msgstr "" -#: app/mailers/organization_mailing.rb:23 +#: app/models/person_notifier.rb:103 #, fuzzy -msgid "Sent by community %s." -msgstr "Մեկ համայնք" +msgid "[%s] Notifications" +msgstr "Կառավարման հատկություններ" -#: app/mailers/scrap_notifier.rb:14 -msgid "[%s] You received a scrap!" -msgstr "" +#: app/models/person.rb:153 +#, fuzzy +msgid "An existing person cannot be renamed." +msgstr "Արդեն գոյություն ունեցող անհատական էջի անվանումը չի կարող փոխվել:" -#: app/mailers/user_mailer.rb:13 -msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "friends" +msgstr "ընկերներ" + +#: app/models/person.rb:159 +msgid "work" +msgstr "աշխատավայր" + +#: app/models/person.rb:159 +msgid "school" +msgstr "դպրոց" + +#: app/models/person.rb:159 +msgid "family" +msgstr "ընտանիք" + +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14 +msgid "Cell phone" msgstr "" -#: app/mailers/user_mailer.rb:28 -#, fuzzy -msgid "[%s] Activate your account" -msgstr "Ձեր կազմակերպությունները ցուցադրող բաժին" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:15 +msgid "Comercial phone" +msgstr "" -#: app/mailers/user_mailer.rb:39 -#, fuzzy -msgid "Welcome to environment %s" -msgstr "Փակ %s" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:20 +msgid "Nationality" +msgstr "" -#: app/mailers/user_mailer.rb:57 -msgid "[%s] What about grow up your network?" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:36 +msgid "Schooling" msgstr "" -#: app/mailers/pending_task_notifier.rb:15 -msgid "[%s] Pending tasks" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:62 +msgid "Area of study" msgstr "" -#: app/mailers/comment_notifier.rb:17 -msgid "[%s] you got a new comment!" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:69 +msgid "Professional activity" msgstr "" -#: app/mailers/comment_notifier.rb:37 -#, fuzzy -msgid "[%s] %s commented on a content of %s" -msgstr "Ամենից հաճախ մեկնաբանվող հոդվածները" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:70 +msgid "Organization" +msgstr "Կազմակերպություն" -#: app/mailers/mailing.rb:31 -msgid "Sent by Noosfero." +#: app/models/person.rb:255 +msgid "Schooling status" msgstr "" -#: app/mailers/environment_mailing.rb:19 +#: app/models/person.rb:258 #, fuzzy -msgid "Sent by %s." -msgstr "Մեկ համայնք" +msgid "Custom education" +msgstr "Կրթություն" -#: app/mailers/contact.rb:23 -#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 -msgid "Subject" +#: app/models/person.rb:258 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:65 +msgid "Custom area of study" msgstr "" -#: app/mailers/contact.rb:23 app/views/contact/new.html.erb:23 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 -msgid "City and state" -msgstr "" +#: app/models/person.rb:261 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:12 +msgid "Contact information" +msgstr "Էլ. հասցե" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:11 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:10 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:6 -#: app/views/templates/index.html.erb:17 app/views/role/index.html.erb:6 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:10 -#: app/views/cms/view.html.erb:41 app/views/licenses/index.html.erb:6 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:14 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:7 -msgid "Actions" -msgstr "Գործողություններ" +#: app/models/person.rb:261 +msgid "Sex" +msgstr "Սեռ" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:12 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 -#: app/views/cms/view.html.erb:39 -msgid "Type" -msgstr "Տեսակ" +#: app/models/person.rb:261 +msgid "Zip code" +msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +#: app/models/person.rb:292 #, fuzzy -msgid "Deactivate" -msgstr "Ակտիվացնել" +msgid "{fn} is already used by other user" +msgstr "%{fn} արդեն օգտագործվում է մեկ այլ կատեգորիայի կողմից:" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +#: app/models/person.rb:445 #, fuzzy -msgid "Do you want to deactivate this organization?" -msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" - -#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:89 -msgid "Activate" -msgstr "Ակտիվացնել" +msgid "none" +msgstr "Չկա" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 +#: app/models/person.rb:446 #, fuzzy -msgid "Do you want to activate this organization?" -msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" +msgid "one friend" +msgstr "Նոր ընկեր" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +#: app/models/person.rb:447 #, fuzzy -msgid "Do you want to destroy this organization?" -msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք այս կայքն այցելել:" +msgid "%s friends" +msgstr "%s-ի ընկերները" -#: app/views/organizations/index.html.erb:1 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:21 +#: app/models/person.rb:483 +msgid "You just left %s." +msgstr "" + +#: app/models/moderate_user_registration.rb:31 +#: app/views/account/login.html.erb:36 +#: app/views/account/login_block.html.erb:23 +msgid "New user" +msgstr "Նոր օգտվող" + +#: app/models/moderate_user_registration.rb:39 #, fuzzy -msgid "Organizations" -msgstr "Կազմակերպություն" +msgid "%{sender} wants to register." +msgstr "%s ցանկանում է Ձեր ընկերը դառնալ" -#: app/views/organizations/index.html.erb:7 +#: app/models/moderate_user_registration.rb:48 +msgid "%{sender} tried to register." +msgstr "" + +#: app/models/moderate_user_registration.rb:54 #, fuzzy -msgid "Find organizations" -msgstr "Մեկ կազմակերպություն" +msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." +msgstr "" +"Այս համակարգի բոլոր հնարավորություններն օգտագործելու համար դու պետք է մուտք " +"գործեք համակարգ:" -#: app/views/organizations/index.html.erb:17 +#: app/models/moderate_user_registration.rb:58 #, fuzzy -msgid "Filter by: " -msgstr "Թղթապանակ" +msgid "" +"User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " +"it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" +msgstr "" +"«%{enterprise}» ձեռնարկությունը ցանկանում է միանալ %{environment} " +"համակարգին: Դուք պետք է հաստատեք կամ մերժեք նրա հայցը Ձեր կառավարման " +"վահանակում գտվող \"Սպասում են հաստատման\" բաժնում:\n" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +#: app/models/comment.rb:34 #, fuzzy -msgid "Any" -msgstr "Հապավում" +msgid "{fn} can only be informed for unauthenticated authors" +msgstr "կարող են միայն ոչ վավերացված հեղինակները տեղեկանալ" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 +#: app/models/comment.rb:82 #, fuzzy -msgid "Disabled" -msgstr "Հեռավորություն" +msgid "(removed user)" +msgstr "Հեռացնել" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +#: app/models/comment.rb:82 +msgid "(unauthenticated user)" +msgstr "(մասնակիցն անվավեր է)" + +#: app/models/tiny_mce_article.rb:6 #, fuzzy -msgid "Enabled" -msgstr "Ակտիվացված է" +msgid "Text article with visual editor" +msgstr "Տեսողական խմբագրիչ ունեցող տեքստային հոդված" -#: app/views/organizations/index.html.erb:26 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:6 -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:47 -#: app/views/tasks/processed.html.erb:23 -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:17 -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:2 -#: app/views/memberships/welcome.html.erb:8 -#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:13 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18 -#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8 -#: app/views/environment_themes/index.html.erb:7 -#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:5 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:12 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:3 -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3 -#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:3 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:29 -msgid "Back" -msgstr "Վերադարձ" +#: app/models/tiny_mce_article.rb:10 +msgid "Not accessible for visually impaired users." +msgstr "Հասանելի չէ տեսողության հետ խնդիրներ ունեցող օգտվողների համար։" -#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:1 +#: app/models/domain.rb:17 #, fuzzy -msgid "Add a new trusted site" -msgstr "Մեկ ձեռնարկություն" +msgid "" +"{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " +"to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." +msgstr "" +"%{fn} պետք է բաղկացած լինի միայն լատինական փոքրատառերից (a մինչև z), " +"թվանիշերից (0 մինչև 9) և այս նշանից` \"_\"" -#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:8 +#: app/models/domain.rb:26 #, fuzzy -msgid "Add trusted site" -msgstr "Նայել բովանդակությունը" +msgid "{fn} must not start with www." +msgstr "%{fn} չպետք է սկսվի «www.» - ով" -#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1 +#: app/models/create_community.rb:59 #, fuzzy -msgid "Editing trusted site" -msgstr "Փոփոխում %s" +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." +msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" -#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/index.html.erb:54 app/views/role/_form.html.erb:20 -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 -#: app/views/plugins/index.html.erb:30 -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 -msgid "Save changes" -msgstr "Պահպանել փոփոխությունները" +#: app/models/create_community.rb:61 +msgid "" +"%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:" +"

%{description}

" +msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:1 +#: app/models/create_community.rb:81 #, fuzzy -msgid "Manage trusted sites" -msgstr "Կառավարել մասնակիցների դերերը" +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" +msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:4 +#: app/models/create_community.rb:85 +#, fuzzy msgid "" -"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted " -"site is a site that you consider safe enough to incorporate their content " -"through iframes." +"User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have " +"to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " +"control panel.\n" msgstr "" +"«%{enterprise}» ձեռնարկությունը ցանկանում է միանալ %{environment} " +"համակարգին: Դուք պետք է հաստատեք կամ մերժեք նրա հայցը Ձեր կառավարման " +"վահանակում գտվող \"Սպասում են հաստատման\" բաժնում:\n" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:9 +#: app/models/create_community.rb:89 #, fuzzy -msgid "Site" -msgstr "Կայքի կառուցվածք" +msgid "" +"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " +"just sent. Environment administrator will receive it and will approve or " +"reject your request according to his methods and creteria.\n" +"\n" +" You will be notified as soon as environment administrator has a " +"position about your request." +msgstr "" +"%{environment} համակարգին միանալու Ձեր «%{enterprise}» դիմումը ընդունվել է: " +"Հաստատող կազմակերպությունը կդիտարկի Ձեր հայցն իր չափանիշների համաձայն: \n" +"\n" +"Դուք շուտով կտեղեկացվեք ընդունված որոշման վերաբերյալ:" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +#: app/models/create_community.rb:95 #, fuzzy msgid "" -"Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?" -msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" +"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " +"not approved by the environment administrator. The following explanation was " +"given: \n" +"\n" +"%{explanation}" +msgstr "" +"%{environment} համակարգին միանալու Ձեր «%{enterprise}» դիմումը մերժվել է " +"դիմումները հաստատող կազմակերպության կողմից: Մերժման հիմքը հետևյալն է.\n" +"\n" +"%{explanation}" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:26 +#: app/models/create_community.rb:99 #, fuzzy -msgid "Add a trusted site" -msgstr "Մեկ ձեռնարկություն" +msgid "" +"Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. " +"You can access %{environment} now and start using your new community." +msgstr "" +"Համակարգին միանալու Ձեր «%{enterprise}» դիմումը հաստատվել է: Դուք կարող եք " +"մուտք գործել %{environment} և սկսել օգտագործել այն:" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:27 -#: app/views/templates/index.html.erb:44 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/index.html.erb:55 app/views/role/index.html.erb:22 -#: app/views/licenses/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:31 +#: app/models/sellers_search_block.rb:6 #, fuzzy -msgid "Back to admin panel" -msgstr "Վերադառնալ կառավարման վահանակ" - -#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 -msgid "" -msgstr "" +msgid "Search for enterprises and products" +msgstr "Դիզակտիվացնել ձեռնարկությունների որոնումը" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 -msgid "or " -msgstr "" +#: app/models/sellers_search_block.rb:10 +#, fuzzy +msgid "Products/Enterprises search" +msgstr "Արտադրանք|Ձեռնարկություն" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 -msgid "Sign up" -msgstr "Գրանցվել" +#: app/models/sellers_search_block.rb:14 +msgid "Search for sellers" +msgstr "Վաճառողների որոնում" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:25 -msgid "Press Enter to send the search query." +#: app/models/sellers_search_block.rb:18 +msgid "This block presents a search engine for products." msgstr "" -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -msgid "Play" +#: app/models/product.rb:268 +msgid "0%" msgstr "" -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -msgid "Stop" +#: app/models/product.rb:269 +msgid "25%" msgstr "" -#: app/views/layouts/application.html.erb:60 -msgid "Go to content" -msgstr "Նայել բովանդակությունը" - -#: app/views/layouts/application.html.erb:94 app/views/doc/_path.html.erb:3 -#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:2 -#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:2 -#, fuzzy -msgid "Manual" -msgstr "Կառավարել" +#: app/models/product.rb:270 +msgid "50%" +msgstr "" -#: app/views/layouts/application-ng.html.erb:35 -#, fuzzy -msgid "Go to the content" -msgstr "Նայել բովանդակությունը" +#: app/models/product.rb:271 +msgid "75%" +msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:7 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:50 -msgid "Manage Products/Services" -msgstr "Կառավարել արտադրանքն ու ծառայությունները" +#: app/models/product.rb:272 +msgid "100%" +msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:28 -#, fuzzy -msgid "Highlighted product" -msgstr "Հոդվածների քանակի սահմանափակում" +#: app/models/ticket.rb:5 +msgid "Ticket" +msgstr "Տոմս" -#: app/views/catalog/index.html.erb:33 app/views/search/_image.html.erb:44 -#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:6 +#: app/models/profile_search_block.rb:4 #, fuzzy -msgid "Zoom in" -msgstr "տիրույթ" +msgid "Display a form to search the profile" +msgstr "Ցուցադրել համառոտ պրոֆայլը" -#: app/views/catalog/index.html.erb:36 app/views/search/_image.html.erb:36 -#: app/views/search/_image.html.erb:48 +#: app/models/certifier.rb:8 #, fuzzy -msgid "No image" -msgstr "պատկեր" - -#: app/views/catalog/index.html.erb:46 -msgid "from " -msgstr "" +msgid "Link" +msgstr "Հղումներ" -#: app/views/catalog/index.html.erb:47 +#: app/models/invite_friend.rb:12 #, fuzzy -msgid "by " -msgstr "որոնել ըստ %s" +msgid "Friend invitation" +msgstr "Համայնք" -#: app/views/catalog/index.html.erb:53 -msgid " / " +#: app/models/invite_friend.rb:38 +msgid " is inviting you to participate on ." msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +#: app/models/uploaded_file.rb:10 #, fuzzy -msgid "unit" -msgstr "Համայնք" +msgid "File" +msgstr "Ֆայլի անուն" -#: app/views/catalog/index.html.erb:71 +#: app/models/uploaded_file.rb:68 #, fuzzy -msgid "price composition" -msgstr "Անձնական տվյալների հատկություններ" +msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" +msgstr "Ձեր բեռնած ֆայլի չափսն անցնում է առավելագույն սահմանված %s չափսից" -#: app/views/catalog/index.html.erb:94 -#, fuzzy -msgid "inputs and raw materials" -msgstr "Ավելացնել նոր սկզբնական նյութ" +#: app/models/uploaded_file.rb:95 +msgid "Uploaded file" +msgstr "Վերբեռնած ֆայլ" -#: app/views/catalog/index.html.erb:100 -msgid "%{amount_used} %{unit} of" -msgstr "" +#: app/models/uploaded_file.rb:99 +msgid "Upload any kind of file you want." +msgstr "Վերբեռնեք ցանկացած տեսակի ֆայլ։" -#: app/views/catalog/index.html.erb:111 +#: app/models/change_password.rb:10 #, fuzzy -msgid "qualifiers" -msgstr "Որակ" +msgid "Password Confirmation" +msgstr "Մասնակից|Գաղտնաբառի հաստատում" -#: app/views/catalog/index.html.erb:119 -#, fuzzy -msgid "product unavailable" -msgstr "Արտադրանք և ծառայություններ" +#: app/models/change_password.rb:36 app/views/account/new_password.html.erb:14 +#: app/views/account/change_password.html.erb:1 +#: app/views/account/change_password.html.erb:16 +msgid "Change password" +msgstr "Փոխել գաղտնաբառը" -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11 -#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22 -msgid "(no posts)" +#: app/models/change_password.rb:40 app/models/change_password.rb:53 +msgid "%{requestor} wants to change its password." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21 -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23 -#: app/views/tasks/_task.html.erb:25 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Accept" -msgstr "Ընդունել" +#: app/models/change_password.rb:59 +msgid "Your password change request was cancelled at %s." +msgstr "Ձեր գաղտնաբառը փոխելու հայցը մերժվել է %s։" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2 -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2 -#, fuzzy -msgid "Back to the versions" -msgstr "Փակ տարբերակ" +#: app/models/change_password.rb:63 +msgid "Your password was changed successfully." +msgstr "Ձեր գաղտնաբառը բարեհաջող փոխվել է։" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:51 +#: app/models/change_password.rb:73 #, fuzzy -msgid "All versions" -msgstr "Նայել ամբողջ արտադրանքը" +msgid "" +"In order to change your password, please visit the following address:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"If you did not required any change to your password just desconsider this " +"email." +msgstr "" +"Գաղտնաբառը փոխելու համար խնդրում ենք այցելել հետևյալ կայքը` \n" +"\n" +"%s" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11 -msgid "Revert to this version" +#: app/models/email_activation.rb:15 +msgid "You have already requested activation of your mailbox." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16 -msgid "Go to latest version" +#: app/models/email_activation.rb:20 +#, fuzzy +msgid "Email activation" +msgstr "Մեկ կազմակերպություն" + +#: app/models/email_activation.rb:28 +msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20 -msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}" +#: app/models/community.rb:12 app/views/cms/_translatable.html.erb:3 +msgid "Language" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24 -msgid "This is not the latest version of this content." +#: app/models/community.rb:87 +msgid "Community Info and settings" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33 -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:25 -msgid "Licensed under %s" +#: app/models/forum.rb:33 +msgid "" +"An internet forum, also called message board, where discussions can be held." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13 +#: app/models/forum.rb:38 #, fuzzy -msgid "comments" -msgstr "մեկնաբանություն" - -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14 -msgid "No comments yet" -msgstr "Առայժմ ոչ մի մեկնաբանություն չկա:" +msgid "Logged users" +msgstr "Մուտք որպես %s" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19 +#: app/models/forum.rb:41 #, fuzzy -msgid "Go back to %s" -msgstr "Վերադառնալ" - -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54 -msgid "This article's tags:" -msgstr "Այս հոդվածի պիտակները:" - -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:57 -msgid "Post a comment" -msgstr "Մեկնաբանություն թողնել" +msgid "Me" +msgstr "Արական" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 -msgid "Oldest first" -msgstr "" +#: app/models/forum.rb:45 +#, fuzzy +msgid "Administrators" +msgstr "Կառավարման վահանակ" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 -msgid "Newest first" -msgstr "" +#: app/models/invitation.rb:35 +#, fuzzy +msgid "Invitation" +msgstr "Կառավարման վահանակ" -#: app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1 -msgid "Back to gallery" +#: app/models/invitation.rb:41 +msgid "You can't invite youself" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3 -msgid "Cancel notification of new comments" +#: app/models/invitation.rb:53 +msgid "Firstname Lastname " msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4 -msgid "" -"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be " -"notified when this content receives new comments anymore." +#: app/models/invitation.rb:137 +msgid "To accept invitation, please follow this link: " msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Enter your e-Mail" -msgstr "Գրեք Ձեր մեկնաբանությունը" +msgid "The template could not be saved" +msgstr "Անհանատական էջի տվյալների բաժին" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9 -msgid "Cancel notifications for e-mail above" +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4 +msgid "There were problems with the following fields:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2 +#: app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1 +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:7 +#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "Go back to latest version" -msgstr "Վերադառնալ" - -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7 -msgid "" -"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it " -"and then revert to it." -msgstr "" +msgid "Create enterprise template" +msgstr "Ստեղծել Ձեռնարկություն|Անվանում" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15 +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:5 +#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:10 #, fuzzy -msgid "Version %s" -msgstr "Թույլտվություններ" - -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16 -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:16 -#: app/views/themes/_select_template.html.erb:20 -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:21 -msgid "(current)" -msgstr "" +msgid "Create community template" +msgstr "Ստեղծել նոր համայնք" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17 +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:10 #, fuzzy -msgid "by %{author}" -msgstr "Հեղինակ" +msgid "Create person template" +msgstr "Դեր ստեղծել" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56 -msgid "Show differences between selected versions" +#: app/views/templates/index.html.erb:1 +msgid "Edit Templates" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3 -msgid "(external feed was not loaded yet)" +#: app/views/templates/index.html.erb:3 +msgid "Manage the templates used on creation of profiles" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:9 -msgid "Please type the two words below" +#: app/views/templates/index.html.erb:13 +msgid "New..." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:40 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:21 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:32 -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:12 -msgid "Confirm" -msgstr "Հաստատել" - -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:65 -msgid "e-mail" -msgstr "էլ. հասցե" +#: app/views/templates/index.html.erb:13 +#, fuzzy +msgid "Create a new template for %s" +msgstr "Ստեղծել նոր համայնք" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:67 -msgid "" -"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized." +#: app/views/templates/index.html.erb:16 +msgid "Template" msgstr "" -"Եթե դուք գրանցված մասնակից եք, դուք մեխանիկորեն կճանաչվեք համակարգի կողմից:" - -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:78 -msgid "Enter your comment" -msgstr "Գրեք Ձեր մեկնաբանությունը" - -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:87 -msgid "Post comment" -msgstr "Մեկնաբանություն թողնել" -#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7 -msgid "This gallery contains no images yet" -msgstr "" +#: app/views/templates/index.html.erb:17 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:11 app/views/role/index.html.erb:6 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:10 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:14 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:6 app/views/cms/view.html.erb:41 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:7 +#: app/views/licenses/index.html.erb:6 +msgid "Actions" +msgstr "Գործողություններ" -#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9 -msgid "View slideshow" +#: app/views/templates/index.html.erb:23 +msgid "Edit template \"%s\"" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26 +#: app/views/templates/index.html.erb:25 #, fuzzy -msgid "Add translation" -msgstr "Ավելացնել նախընտրած կազմակերպություն" +msgid "is the default template" +msgstr "Այս անհատական էջը հրապարակային չէ:" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:40 -msgid "Upload files" +#: app/views/templates/index.html.erb:27 +msgid "Set as default" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:44 -#, fuzzy -msgid "Suggest an article" -msgstr "Նոր հոդված" - -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78 -#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:69 -msgid "Reply" +#: app/views/templates/index.html.erb:27 +msgid "Set %s template as default" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:19 -msgid "Viewed one time" -msgid_plural "Viewed %{num} times" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5 +#: app/views/templates/index.html.erb:31 #, fuzzy -msgid "Changes on \"%s\"" -msgstr "%s - ի դերի փոփոխում" +msgid "Edit settings" +msgstr "Էլ. փոստի պարամետրեր" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7 -msgid "Changes from %s → %s" -msgstr "" +#: app/views/templates/index.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:73 +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Edit welcome page" +msgstr "Փոփոխում %s" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12 -msgid "These versions range have no differences." +#: app/views/templates/index.html.erb:33 +msgid "Edit sideblocks" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:1 -msgid "e-Mail configuration" -msgstr "Էլ. փոստի կոնֆիգուրացիա" - -#: app/views/mailconf/index.html.erb:7 -msgid "" -"You already request activation of your mailbox. Please wait until an " -"administrator approves your request." +#: app/views/templates/index.html.erb:35 +msgid "Edit header/footer" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:10 app/views/mailconf/index.html.erb:28 -#: app/views/mailconf/index.html.erb:38 app/views/tasks/index.html.erb:54 -#: app/views/tasks/index.html.erb:82 app/views/box_organizer/index.html.erb:5 -#: app/views/friends/index.html.erb:16 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:73 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:26 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:17 app/views/spam/index.html.erb:10 -#: app/views/spam/index.html.erb:24 app/views/cms/view.html.erb:21 -msgid "Back to control panel" +#: app/views/templates/index.html.erb:44 app/views/role/index.html.erb:22 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:27 +#: app/views/plugins/index.html.erb:31 app/views/licenses/index.html.erb:21 +#: app/views/features/index.html.erb:55 +#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:60 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:60 +#, fuzzy +msgid "Back to admin panel" msgstr "Վերադառնալ կառավարման վահանակ" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:21 +#: app/views/organizations/index.html.erb:1 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:21 #, fuzzy -msgid "Configuration" -msgstr "Էլ. փոստի կոնֆիգուրացիա" +msgid "Organizations" +msgstr "Կազմակերպություն" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:24 +#: app/views/organizations/index.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "Mail configuration for POP and IMAP" -msgstr "Էլ. փոստի կոնֆիգուրացիա" +msgid "Find organizations" +msgstr "Մեկ կազմակերպություն" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:33 -msgid "Enable e-Mail account below:" -msgstr "" +#: app/views/organizations/index.html.erb:17 +#, fuzzy +msgid "Filter by: " +msgstr "Թղթապանակ" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:35 -msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu." -msgstr "" +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +#, fuzzy +msgid "Any" +msgstr "Հապավում" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:37 -msgid "Enable e-Mail" -msgstr "" +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "Հեռավորություն" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:1 -msgid "Create new theme" -msgstr "" +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "Ակտիվացված է" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:5 -msgid "Name of the new theme:" -msgstr "" +#: app/views/organizations/index.html.erb:26 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8 +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:5 +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:13 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:8 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18 +#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:6 +#: app/views/profile_themes/index.html.erb:47 +#: app/views/tasks/processed.html.erb:23 +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:18 +#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:2 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:29 +#: app/views/environment_themes/index.html.erb:7 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:12 +msgid "Back" +msgstr "Վերադարձ" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:8 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:52 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 -msgid "Create" -msgstr "Ստեղծել" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:12 app/views/cms/view.html.erb:39 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3 +msgid "Type" +msgstr "Տեսակ" -#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2 -msgid "Choose the image file" -msgstr "" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +#, fuzzy +msgid "Deactivate" +msgstr "Ակտիվացնել" -#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:31 -msgid "Add image" -msgstr "" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +#, fuzzy +msgid "Do you want to deactivate this organization?" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1 -msgid "Add a CSS file" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:89 +msgid "Activate" +msgstr "Ակտիվացնել" + +#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 +#, fuzzy +msgid "Do you want to activate this organization?" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" + +#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +#, fuzzy +msgid "Do you want to destroy this organization?" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք այս կայքն այցելել:" + +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1 +msgid "Hi, %{recipient}!" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4 -msgid "File name" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1 -msgid "CSS code: \"%s\"" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9 +msgid "View this scrap on the wall" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:4 -msgid "Editing theme \"%s\"" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:31 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5 +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:22 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5 +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5 +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15 +#, fuzzy +msgid "Greetings," +msgstr "Կանաչ" + +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:34 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8 +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:23 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8 +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8 +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9 +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18 +#, fuzzy +msgid "%s team." +msgstr "%s: կայքի կառուցվածք" + +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18 +msgid "Contact Phone" +msgstr "Հեռախոս" + +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22 +msgid "Contact Person" +msgstr "Կապ պահպանող անձ" + +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27 +msgid "Foundation Year" +msgstr "Հիմնադրման տարի" + +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31 +msgid "Legal Form" +msgstr "Իրավաբանական հիմք" + +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35 +msgid "Economic Activity" +msgstr "Տնտեսական գործունեություն" + +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39 +msgid "Management Information" +msgstr "Տեղեկություններ ղեկավարության մասին" + +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1 +msgid "%s's validation" +msgstr "%s-ի վավերացում" + +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7 +msgid "Provided information" +msgstr "Տրամադրած տեղեկություններ" + +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11 +msgid "Final decision:" +msgstr "Վերջնական որոշում" + +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19 +msgid "Approve" +msgstr "Հաստատել" + +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15 +msgid "" +"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity " +"enconomy enterprise, you can approve it by click the button below." msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:5 -msgid "Preview this theme" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Reject" +msgstr "Հրաժարվել" + +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25 +msgid "" +"If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this " +"form." msgstr "" +"Եթե այս ձեռնարկությունը չհամապատասխանի պահանջվող չափանիշներին, օգտագործեք " +"հետևյալ ձևաթերթիկը:" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:12 -msgid "CSS files" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28 +msgid "" +"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be " +"sent to the requestor (required)." msgstr "" +"Խնդրում ենք բացատրել Ձեր մերժումը: Այս բացատրությունը կուղարկվի հայցորդին: " +"(պարտադիր)" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:19 -msgid "New CSS" +#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1 +msgid "Processed validation request for %s " +msgstr "%s-ի վավերացման դիմում " + +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30 +msgid "Processed enterprise validations" +msgstr "Ձեռնարկությունների հաստատված հայցեր" + +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23 +msgid "See details" +msgstr "Մանրամասն" + +#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1 +msgid "Editing the validation info" +msgstr "Խմբագրել վավերացման տեղեկությունները" + +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1 +msgid "Enterprise validations" +msgstr "Ձեռնարկությունների վավերացում" + +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4 +msgid "Edit validation info" +msgstr "Խմբագրել վավերացման տեղեկությունները" + +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5 +msgid "Go Back" +msgstr "Վերադառնալ" + +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8 +msgid "Pending enterprise validations" +msgstr "Վավերացման սպասող ձեռնարկություններ" + +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27 +msgid "See details/approve/reject" +msgstr "Մանրամասն/հաստատել/մերժել" + +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32 +msgid "See the list of processed enterprise validations" +msgstr "Տեսնել վավերացված ձեռնարկությունների ցուցակը" + +#: app/views/role/edit.html.erb:1 app/views/profile_roles/edit.html.erb:1 +#: app/views/categories/edit.html.erb:1 +msgid "Editing %s" +msgstr "Փոփոխում %s" + +#: app/views/role/_form.html.erb:11 app/views/profile_roles/_form.html.erb:11 +#, fuzzy +msgid "%s Permissions:" +msgstr "Թույլտվություններ" + +#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 +#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 +#: app/views/plugins/index.html.erb:30 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 +#: app/views/features/index.html.erb:54 +#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 +msgid "Save changes" +msgstr "Պահպանել փոփոխությունները" + +#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 +msgid "Create role" +msgstr "Դեր ստեղծել" + +#: app/views/role/show.html.erb:3 app/views/profile_roles/show.html.erb:3 +msgid "Permissions" +msgstr "Թույլտվություններ" + +#: app/views/role/show.html.erb:12 app/views/profile_roles/show.html.erb:12 +#, fuzzy +msgid "Back to roles management" +msgstr "Վերադառնալ կառավարման վահանակ" + +#: app/views/role/index.html.erb:1 app/views/profile_roles/index.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Manage user roles" +msgstr "Կառավարել մասնակիցների դերերը" + +#: app/views/role/index.html.erb:5 app/views/profile_roles/index.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Role" +msgstr "Դերեր" + +#: app/views/role/index.html.erb:21 app/views/role/new.html.erb:1 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:25 +#: app/views/profile_roles/new.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Create a new role" +msgstr "Ստեղծել նոր համայնք" + +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1 +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Enterprise registration completed" +msgstr "Ձեռնարկության գրանցումն ավարտված է" + +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered." +msgstr "%s, Ձեր նոր գաղտնաբառը բարոհաջող ստեղծված է:" + +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "You can manage your enterprise now." +msgstr "Դուք կարող եք փոխել Ձեր անձնական տվյալները:" + +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:5 +msgid "What can I do with a %s?" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:37 -msgid "Select a CSS file to edit" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8 +msgid "" +"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. " +"Contact your administrator for instructions." msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:7 -msgid "My themes" -msgstr "" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12 +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27 +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:12 app/views/profile/fans.html.erb:12 +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:15 +#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12 +#: app/views/profile/members.html.erb:41 +#: app/views/profile/communities.html.erb:18 +#: app/views/profile/friends.html.erb:18 app/views/memberships/index.html.erb:8 +#: app/views/shared/access_denied.html.erb:13 +#: app/views/shared/not_found.html.erb:8 public/500.html.erb:27 +msgid "Go back" +msgstr "Վերադառնալ" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:17 -msgid "Use this theme" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16 +#, fuzzy +msgid "" +"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. " +"Then the enterprise will be submitted for evaluation at the validation " +"entitiy of your choice (within your state) and when the enterprise is " +"aproved you will be able to activate its profile." msgstr "" +"Լրացրեք հետևյալ տվյալները և սեղմեք Գրանցում կոճակը: Ձեր վավերացման հայցը " +"կուղղվի Ձեր կողմից ընտրված (Ձեր տարածաշրջանում գտնվող) վավերացնող մարմնին: " +"Հայցի հաստատումից հետո կկարողանաք ակտիվացնել ձեռնարկության անհատական էջը:" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:22 -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:14 -msgid "The \"%s\" theme." -msgstr "" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Enterprise registration: validator organization" +msgstr "Ձեռնարկության Գրանցում: Ընտրեք որևէ վավերացնող կազմակերպություն" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:26 -msgid "Edit this theme" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4 +msgid "" +"Select one organization to validate your enterprise registration request. " +"Check the provided information about their validation methodoly and criteria." msgstr "" +"Ընտրեք կազմակերպություն Ձեր ձեռնարկությունը վավերացնելու համար: Ծանոթացեք " +"նրա վավերացման մեթոդներին և չափանիշներին:" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:28 -msgid "Test this theme" -msgstr "" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13 +msgid "Validation Methodology:" +msgstr "Վավերացման մեթոդներ" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:45 -msgid "New theme ..." -msgstr "" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14 +msgid "Restrictions (if any):" +msgstr "Սահմանափակումներ (եթե կան)" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1 -msgid "Dear %s" -msgstr "" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20 +msgid "(not informed)" +msgstr "(տեղեկացված չէ)" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3 -msgid "You have %d pending task(s)." -msgstr "" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:40 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:21 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:32 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:12 +msgid "Confirm" +msgstr "Հաստատել" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7 -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16 -msgid "Click in address below to process task(s):" +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4 +msgid "" +"Your enterprise registration request was successfully registered. The " +"validator organization you choose (%s) should get in touch with to start the " +"validation process. As soon as the validators approve (or reject) your " +"request, you will be notified by e-mail." msgstr "" +"Ձեր ձեռնարկության գրանցման հայցը բարեհաջող գրանցված է: Ձեր ընտրած վավերացնող " +"կազմակերպությունը (%s) կկապնվի Ձեզ հետ` վավերացման գործընթացը սկսելու համար: " +"Ձեր վավերացման մասին կտեղեկացվեք էլ. փոստով:" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12 -msgid "%s has %d pending task(s)." -msgstr "" +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8 +msgid "You can continue to browse this environment." +msgstr "Կարող եք շարունակել բեռնել այս միջավայրը :" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21 -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36 -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:31 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5 -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:22 +#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Greetings," -msgstr "Կանաչ" +msgid "Editing trusted site" +msgstr "Փոփոխում %s" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24 -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37 -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8 -#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:34 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8 -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:23 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "%s team." -msgstr "%s: կայքի կառուցվածք" - -#: app/views/tasks/new.html.erb:1 -msgid "New request for %s" -msgstr "" - -#: app/views/tasks/new.html.erb:1 -msgid "New request" -msgstr "" +msgid "Manage trusted sites" +msgstr "Կառավարել մասնակիցների դերերը" -#: app/views/tasks/new.html.erb:8 -msgid "To: " +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:4 +msgid "" +"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted " +"site is a site that you consider safe enough to incorporate their content " +"through iframes." msgstr "" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:1 -msgid "%s's processed tasks" -msgstr "%s-ի կատարված առաջադրանքները" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:9 +#, fuzzy +msgid "Site" +msgstr "Կայքի կառուցվածք" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:5 -msgid "No processed tasks." -msgstr "Կատարված առաջադրանքներ չկան:" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +#, fuzzy +msgid "" +"Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:12 -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:8 -msgid "Created:" -msgstr "Ստեղծված է" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:26 +#, fuzzy +msgid "Add a trusted site" +msgstr "Մեկ ձեռնարկություն" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:14 -msgid "Processed:" -msgstr "Կատարված է" +#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Add a new trusted site" +msgstr "Մեկ ձեռնարկություն" -#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1 -#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1 -msgid "Classify your new friend:" -msgstr "Դասակարգեք Ձեր ընկերոջը" +#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "Add trusted site" +msgstr "Նայել բովանդակությունը" -#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7 -#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7 -msgid "Suggestions: %s" -msgstr "Առաջարկներ %s" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3 +msgid "Removing favorite enterprise: %s" +msgstr "Հեռացնել նախընտրած ձեռնարկություն %s" -#: app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1 -#: app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1 -msgid "Rejection explanation" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8 +msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?" msgstr "" +"Վստա՞հ եք,որ ցանկանում եք հեռացնել %s Ձեր նախընտրած ձեռնարկությունների " +"ցուցակից:" -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:1 -msgid "Tasks that I requested" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14 +msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list" msgstr "" +"Այո, ես ցանկանում եմ հեռացնել %s իմ նախընտրած ձեռնարկությունների ցուցակից:" -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:10 -msgid "Status:" -msgstr "" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15 +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11 +#: app/views/profile/leave.html.erb:12 app/views/profile/join.html.erb:12 +msgid "No, I don't want" +msgstr "Ոչ, ես չեմ ցանկանում" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:4 -#, fuzzy -msgid "Sent by: " -msgstr "Մեկ համայնք" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1 +msgid "Adding %s as a favorite enterprise" +msgstr "Ավելացնել %s որպես նախընտրած ձեռնարկություն" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Email: %s" -msgstr "Էլ. հասցե" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?" +msgstr "" +"Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք %s ավելցանել որպես Ձեր նախընտրած ձեռնարկություն:" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:10 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11 +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8 +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "Գին %s" +msgid "Yes, I am sure" +msgstr "Այո, ես ցանկանում եմ դուրս գալ:" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:13 +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 #, fuzzy -msgid "Source URL" -msgstr "Գին %s" +msgid "I want to add %s as a favorite enterprise" +msgstr "Այո, ես ցանկանում եմ ավելացնել %s որպես նախընտրած ձեռնարկություն:" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:13 -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6 -#, fuzzy -msgid "Select the folder where the article must be published" -msgstr "Ընտրեք այն արտադրանքը, որը ցանկանում եք ցուցադրել:" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3 +#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3 +msgid "%s's favorite enterprises" +msgstr "%s-ի նախընտրած ձեռնարկությունները" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:14 -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7 -#: app/views/cms/edit.html.erb:21 +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:7 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:9 +msgid "remove" +msgstr "Հեռացնել" + +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21 #, fuzzy -msgid "Highlight this article" -msgstr "Հոդվածների քանակի սահմանափակում" +msgid "You have no favorite enterprises yet." +msgstr "Դուք դեռ նախընտրած ձեռնարկություն չունեք" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1 -msgid "Ticket: %s" -msgstr "" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8 +msgid "E-Mail: " +msgstr "էլ.հասցե՝ " -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3 -msgid "Created at %s by %s" -msgstr "" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11 +msgid "Phone(s): " +msgstr "Հեռախոս(ներ)՝ " -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4 -msgid "Owner: %s" -msgstr "" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14 +msgid "Location: " +msgstr "Տեղակայում՝ " -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7 -msgid "Status: %s" -msgstr "" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17 +msgid "Address: " +msgstr "Հասցե՝ " -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:11 -msgid "Description: %s" -msgstr "Նկարագրություն: %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20 +msgid "Products/Services: " +msgstr "Ապրանքներ և ծառայություններ՝ " -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14 -msgid "Closing statement: %s" -msgstr "" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23 +msgid "Distance: " +msgstr "Հեռավորություն՝ " -#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5 -msgid "Reported by %{reporter} %{time}." -msgstr "" +#: app/views/friends/remove.html.erb:3 +msgid "Removing friend: %s" +msgstr "Հեռացնել ընկերոջը %s" -#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7 -#, fuzzy -msgid "View details" -msgstr "Մանրամասն" +#: app/views/friends/remove.html.erb:8 +msgid "Are you sure you want to remove %s from your friends list?" +msgstr "Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք հեռացնել %s-ին Ձեր ընկերների ցուցակից:" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:7 -msgid "Assign to:" +#: app/views/friends/remove.html.erb:13 +msgid "" +"Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to " +"remove you from his/her friend list." msgstr "" +"Ի նկատի ունեցեք, որ դուք կլինեք %s-ի ընկերների ցուցակում այնքան ժամանակ " +"մինչև նա չհեռացնի Ձեզ այնտեղից։" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:17 -msgid "Assigned to:" +#: app/views/friends/remove.html.erb:20 app/views/cms/_blog.html.erb:45 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:20 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:29 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 +#: app/views/account/logout_popup.html.erb:4 +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 +msgid "Yes" +msgstr "Այո" + +#: app/views/friends/remove.html.erb:21 app/views/cms/_blog.html.erb:46 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:22 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:31 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 +#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:52 +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 +msgid "No" msgstr "" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31 -msgid "Reject" -msgstr "Հրաժարվել" +#: app/views/friends/connections.html.erb:1 +#: app/views/memberships/connections.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Connections with %s" +msgstr "Հոդվածներում «%s» պիտակները" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:35 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Skip" +#: app/views/friends/connections.html.erb:4 +#: app/views/friends/suggest.html.erb:4 +msgid "Go to friends list" msgstr "" -#: app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2 +#: app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "Title: " -msgstr "Վերնագիր" +msgid "Removing suggestion for friend: %s" +msgstr "Հեռացնել ընկերոջը %s" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3 +#: app/views/friends/suggest.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Create a link" -msgstr "Ստեղծված է" +msgid "Friends suggestions for %s" +msgstr "Հոդված|Տարբերակ" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5 -msgid "Name for publishing" -msgstr "" +#: app/views/friends/index.html.erb:3 app/views/profile/friends.html.erb:3 +msgid "%s's friends" +msgstr "%s-ի ընկերներ" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:12 -msgid "Comment for author" +#: app/views/friends/index.html.erb:9 +msgid "You have no friends yet." msgstr "" -#: app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1 -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:5 -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4 -msgid "Roles:" -msgstr "Դերեր" +#: app/views/friends/index.html.erb:10 +msgid "Do you want to see other people in this environment?" +msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:3 -msgid "%s's pending tasks" -msgstr "%s-ի սպասող առաջադրանքները:" +#: app/views/friends/index.html.erb:16 app/views/box_organizer/index.html.erb:5 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:10 app/views/mailconf/index.html.erb:28 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:26 app/views/spam/index.html.erb:10 +#: app/views/spam/index.html.erb:24 app/views/cms/view.html.erb:21 +#: app/views/tasks/index.html.erb:54 app/views/tasks/index.html.erb:82 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:72 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:17 +msgid "Back to control panel" +msgstr "Վերադառնալ կառավարման վահանակ" -#: app/views/tasks/index.html.erb:14 -msgid "This error happened with the following tasks: " +#: app/views/friends/index.html.erb:17 +msgid "Find people" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:27 +#: app/views/friends/index.html.erb:19 app/views/profile/friends.html.erb:21 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:4 #, fuzzy -msgid "Type of task" -msgstr "Կատեգորիայի տեսակը" +msgid "Invite people" +msgstr "Հեռացնել անդամին" -#: app/views/tasks/index.html.erb:30 -msgid "Text filter" -msgstr "" +#: app/views/friends/index.html.erb:31 +#, fuzzy +msgid "Friends suggestions" +msgstr "Հոդված|Տարբերակ" -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 -msgid "Assigned to" +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:10 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:12 +msgid "contact" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 -msgid "Unassigned" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +msgid "Zoom Level:" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:45 -msgid "No pending tasks for %s" -msgstr "%s-ը ոչ մի սպասող առաջադրանքներ չունի:" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "World" +msgstr "աշխատավայր" -#: app/views/tasks/index.html.erb:52 app/views/tasks/index.html.erb:80 -msgid "Apply!" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 +msgid "Street" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:53 app/views/tasks/index.html.erb:81 -msgid "View processed tasks" -msgstr "Նայել կատարված առաջադրանքները" - -#: app/views/tasks/index.html.erb:60 app/views/tasks/index.html.erb:70 +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 #, fuzzy -msgid "Set all to: " -msgstr "Ընտրել կատեգորիա" +msgid "Map Type:" +msgstr "Տեսակ" -#: app/views/box_organizer/_products_block.html.erb:5 -msgid "Select the products that must be shown." -msgstr "Ընտրեք այն արտադրանքը, որը ցանկանում եք ցուցադրել:" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 +msgid "Road Map" +msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:3 +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 #, fuzzy -msgid "Choose some products" -msgstr "Ստեղծել արտադրանք" +msgid "Mobile" +msgstr "Իմ անհատական էջը" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Reflect products" -msgstr "Նայել ամբողջ արտադրանքը" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 +msgid "Satellite" +msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:6 -msgid "Transition speed (in seconds)" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 +msgid "Terrain" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:7 +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 +msgid "Hybrid" +msgstr "" + +#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 +#: app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "In groups of" -msgstr "Բոլոր խմբերը" +msgid "Limit of items" +msgstr "Հոդվածների քանակի սահմանափակում" + +#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 +msgid "Prioritize profiles with image" +msgstr "" #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:1 #, fuzzy @@ -5933,78 +5937,65 @@ msgstr "" msgid "Display navigation buttons" msgstr "Ցուցադրել հղումների ցուցակը" -#: app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 +#: app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Limit of tags to display:" -msgstr "Հոդվածների քանակի սահմանափակում" - -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:4 -msgid "In what area do you want to put your new block?" -msgstr "Որտե՞ղ եք ցանկանում տեղադրել Ձեր նոր բաժինը:" - -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 -msgid "Main area" -msgstr "" - -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 -msgid "Area %d" -msgstr "Տարածաշրջան %d" - -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:23 -msgid "Select the type of block you want to add to your page." -msgstr "Ընտրեք բաժինների այն ձևը, որը ցանկանում եք տեղադրել Ձեր էջի վրա:" +msgid "Category types" +msgstr "Կատեգորիա|Տեսակ" -#: app/views/box_organizer/_profile_image_block.html.erb:2 -msgid "Show name on block" -msgstr "" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "Choose some products" +msgstr "Ստեղծել արտադրանք" -#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 -#: app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:5 #, fuzzy -msgid "Limit of items" -msgstr "Հոդվածների քանակի սահմանափակում" +msgid "Reflect products" +msgstr "Նայել ամբողջ արտադրանքը" -#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 -msgid "Prioritize profiles with image" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:6 +msgid "Transition speed (in seconds)" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 -msgid "Zoom Level:" -msgstr "" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "In groups of" +msgstr "Բոլոր խմբերը" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +#: app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "World" -msgstr "աշխատավայր" +msgid "Limit of tags to display:" +msgstr "Հոդվածների քանակի սահմանափակում" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 -msgid "Street" +#: app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 +msgid "HTML code" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Map Type:" -msgstr "Տեսակ" - -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 -msgid "Road Map" +#: app/views/box_organizer/_profile_image_block.html.erb:2 +msgid "Show name on block" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 -#, fuzzy -msgid "Mobile" -msgstr "Իմ անհատական էջը" +#: app/views/box_organizer/_products_block.html.erb:5 +msgid "Select the products that must be shown." +msgstr "Ընտրեք այն արտադրանքը, որը ցանկանում եք ցուցադրել:" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 -msgid "Satellite" -msgstr "" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 +msgid "Links" +msgstr "Հղումներ" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 -msgid "Terrain" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 +msgid "Icon" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 -msgid "Hybrid" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 +msgid "Target" +msgstr "Թիրախ" + +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 +msgid "New link" +msgstr "Նոր հղում" + +#: app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 +msgid "Choose a blog:" msgstr "" #: app/views/box_organizer/edit.html.erb:6 @@ -6058,21 +6049,33 @@ msgstr "Դիրք" msgid "New highlight" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 -msgid "Links" -msgstr "Հղումներ" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:4 +msgid "In what area do you want to put your new block?" +msgstr "Որտե՞ղ եք ցանկանում տեղադրել Ձեր նոր բաժինը:" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 -msgid "Icon" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 +msgid "Main area" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 -msgid "Target" -msgstr "Թիրախ" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 +msgid "Area %d" +msgstr "Տարածաշրջան %d" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 -msgid "New link" -msgstr "Նոր հղում" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:23 +msgid "Select the type of block you want to add to your page." +msgstr "Ընտրեք բաժինների այն ձևը, որը ցանկանում եք տեղադրել Ձեր էջի վրա:" + +#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 +msgid "Limit of posts to display" +msgstr "" + +#: app/views/box_organizer/index.html.erb:1 +msgid "Editing sideboxes" +msgstr "" + +#: app/views/box_organizer/index.html.erb:4 +msgid "Add a block" +msgstr "Բաժին ավելացնել" #: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:4 msgid "" @@ -6091,8 +6094,8 @@ msgid "How to display this content:" msgstr "Արտադրանքը ցուցադրող բաժին" #: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 #: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 #, fuzzy msgid "Lead" msgstr "Դուրս գալ" @@ -6102,150 +6105,297 @@ msgstr "Դուրս գալ" msgid "Full post" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 -msgid "Choose a blog:" +#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 +#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 +#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 +#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 +#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" + +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:7 +#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "has published on community %s" +msgstr "Մեկ համայնք" + +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:12 +#, fuzzy +msgid "See more" +msgstr "Հեռացնել" + +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:14 +#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17 +msgid "See complete forum" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:17 +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "Category types" -msgstr "Կատեգորիա|Տեսակ" +msgid "profile|Comment" +msgstr "Անհատական էջ|Անվանում" -#: app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 -msgid "HTML code" +#: app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6 +#: app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14 +#: app/views/home/index.html.erb:45 +#, fuzzy +msgid "View more" +msgstr "Նայել անհատական էջը" + +#: app/views/profile/_comment.html.erb:69 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78 +#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16 +msgid "Reply" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/index.html.erb:1 -msgid "Editing sideboxes" +#: app/views/profile/sitemap.html.erb:1 +msgid "%s: site map" +msgstr "%s: կայքի կառուցվածք" + +#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "%s's wall" +msgstr "%s-ի պիտակներ" + +#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:6 +msgid "Share" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/index.html.erb:4 -msgid "Add a block" -msgstr "Բաժին ավելացնել" +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:3 +msgid "%s's enterprises" +msgstr "%s-ի բոլոր ձեռնարկությունները" -#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 -msgid "Limit of posts to display" +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:13 +#: app/views/memberships/index.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "Register a new enterprise" +msgstr "Գրանցել նոր ձեռնարկություն" + +#: app/views/profile/fans.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "%s's fans" +msgstr "%s-ի պիտակներ" + +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 +#, fuzzy +msgid "Join community" +msgstr "Միանալ այս համայնքին" + +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:13 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6 +msgid "Add friend" +msgstr "Ավելացնել ընկեր" + +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:16 +#, fuzzy +msgid "Go to %s home page" +msgstr "Գնալ Ձեր գլխավոր էջ" + +#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12 +#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15 +#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11 +#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14 +#, fuzzy +msgid "Leave your comment" +msgstr "Գրեք Ձեր մեկնաբանությունը" + +#: app/views/profile/_more_comments.html.erb:2 +#: app/views/profile/_more_replies.html.erb:2 +msgid "More" msgstr "" -#: app/views/friends/suggest.html.erb:1 +#: app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26 #, fuzzy -msgid "Friends suggestions for %s" -msgstr "Հոդված|Տարբերակ" +msgid "View comment" +msgid_plural "View all %s comments" +msgstr[0] "Մեկ մեկնաբանություն" +msgstr[1] "Մեկ մեկնաբանություն" -#: app/views/friends/suggest.html.erb:4 -#: app/views/friends/connections.html.erb:4 -msgid "Go to friends list" +#: app/views/profile/members.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "Members (%d)" +msgstr "Անդամներ: %s" + +#: app/views/profile/members.html.erb:18 +#, fuzzy +msgid "%d Members" +msgstr "Անդամներ" + +#: app/views/profile/members.html.erb:31 +#, fuzzy +msgid "%d Administrators" +msgstr "Կառավարման վահանակ" + +#: app/views/profile/members.html.erb:44 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:5 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:6 +#, fuzzy +msgid "Invite people to join" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք միանալ %s" + +#: app/views/profile/members.html.erb:47 app/views/profile/send_mail.html.erb:3 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "Send e-mail to members" +msgstr "Հեռացնել անդամին" + +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" + +#: app/views/profile/tags.html.erb:1 +msgid "%s's tags" +msgstr "%s-ի պիտակներ" + +#: app/views/profile/communities.html.erb:3 +msgid "%s's communities" +msgstr "%s-ի համայնքները" + +#: app/views/profile/communities.html.erb:19 +#: app/views/memberships/index.html.erb:6 +msgid "Create a new community" +msgstr "Ստեղծել նոր համայնք" + +#: app/views/profile/friends.html.erb:20 +msgid "Manage my friends" msgstr "" -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:7 -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:9 -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12 -msgid "remove" -msgstr "Հեռացնել" - -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:10 -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:12 -msgid "contact" +#: app/views/profile/_profile_network.html.erb:1 +msgid "%s's network activity" msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:3 -msgid "Removing friend: %s" -msgstr "Հեռացնել ընկերոջը %s" +#: app/views/profile/leave.html.erb:1 +msgid "Leaving %s" +msgstr "Դուրս գալ %s" -#: app/views/friends/remove.html.erb:8 -msgid "Are you sure you want to remove %s from your friends list?" -msgstr "Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք հեռացնել %s-ին Ձեր ընկերների ցուցակից:" +#: app/views/profile/leave.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to leave %s?" +msgstr "Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք դուրս գալ:" -#: app/views/friends/remove.html.erb:13 -msgid "" -"Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to " -"remove you from his/her friend list." -msgstr "" -"Ի նկատի ունեցեք, որ դուք կլինեք %s-ի ընկերների ցուցակում այնքան ժամանակ " -"մինչև նա չհեռացնի Ձեզ այնտեղից։" +#: app/views/profile/leave.html.erb:10 +msgid "Yes, I want to leave." +msgstr "Այո, ես ցանկանում եմ դուրս գալ:" -#: app/views/friends/remove.html.erb:20 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:45 app/views/account/logout_popup.html.erb:4 -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:20 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:29 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 -msgid "Yes" -msgstr "Այո" +#: app/views/profile/leave.html.erb:14 app/views/profile/join.html.erb:14 +#: app/views/cms/destroy.html.erb:17 +#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:10 +#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:10 +msgid "No, I don't want." +msgstr "Ոչ, չեմ ցանկանում:" -#: app/views/friends/remove.html.erb:21 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:52 -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:46 -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:22 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:31 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 -msgid "No" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:9 app/views/users/send_mail.html.erb:8 +msgid "Subject:" msgstr "" -#: app/views/friends/connections.html.erb:1 -#: app/views/memberships/connections.html.erb:1 +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:12 app/views/users/send_mail.html.erb:9 #, fuzzy -msgid "Connections with %s" -msgstr "Հոդվածներում «%s» պիտակները" +msgid "Body:" +msgstr "Հիմնական" -#: app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2 +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:15 +#: app/views/users/send_mail.html.erb:11 #, fuzzy -msgid "Removing suggestion for friend: %s" -msgstr "Հեռացնել ընկերոջը %s" +msgid "Cancel e-mail" +msgstr "էլ. հասցե" -#: app/views/friends/index.html.erb:3 app/views/profile/friends.html.erb:3 -msgid "%s's friends" -msgstr "%s-ի ընկերներ" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "Sort by:" +msgstr "Մեկ համայնք" -#: app/views/friends/index.html.erb:9 -msgid "You have no friends yet." -msgstr "" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Name A-Z" +msgstr "Անվանում" -#: app/views/friends/index.html.erb:10 -msgid "Do you want to see other people in this environment?" -msgstr "" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:6 +#, fuzzy +msgid "Name Z-A" +msgstr "Անվանում" -#: app/views/friends/index.html.erb:17 -msgid "Find people" +#: app/views/profile/index.html.erb:32 +#, fuzzy +msgid "Network" +msgstr "աշխատավայր" + +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:5 +msgid "Content tagged with \"%s\"" +msgstr "Հոդվածներում «%s» պիտակները" + +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:8 +msgid "Feed for this tag" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:19 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:4 -#: app/views/profile/friends.html.erb:21 +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:23 +msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site" +msgstr "«%s»-ի պիտակներ ունեցող էջերն ամբողջ համակարգում" + +#: app/views/profile/join.html.erb:1 +msgid "Joining %s" +msgstr "Միացում %s" + +#: app/views/profile/join.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to join %s?" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք միանալ %s" + +#: app/views/profile/join.html.erb:10 +msgid "Yes, I want to join." +msgstr "Այո, ցանկանում եմ միանալ:" + +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Invite people" -msgstr "Հեռացնել անդամին" +msgid "Report reasons" +msgstr "Հասցե" -#: app/views/friends/index.html.erb:31 +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:11 #, fuzzy -msgid "Friends suggestions" -msgstr "Հոդված|Տարբերակ" +msgid "Report profile" +msgstr "Վերացնել անհատական էջը" -#: app/views/search/search_page.html.erb:1 -#: app/views/search/communities.html.erb:1 -#: app/views/search/enterprises.html.erb:1 app/views/search/people.html.erb:1 -#: app/views/search/articles.html.erb:1 app/views/search/products.html.erb:1 +#: app/views/search/articles.html.erb:1 app/views/search/search_page.html.erb:1 +#: app/views/search/products.html.erb:1 app/views/search/enterprises.html.erb:1 +#: app/views/search/people.html.erb:1 app/views/search/communities.html.erb:1 msgid "Type words about the %s you're looking for" msgstr "" -#: app/views/search/_full_event.html.erb:13 app/views/cms/_event.html.erb:11 -msgid "Start date" -msgstr "Սկզբնաժամկետ" +#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "by %{name} at %{date}" +msgstr "%{author}-ի կողմից %{date}-ին" -#: app/views/search/_full_event.html.erb:19 app/views/cms/_event.html.erb:13 -msgid "End date" -msgstr "Վերջնաժամկետ" +#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:8 +msgid "Last update: %s." +msgstr "Վերջինը թարմացվել է %s" -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:5 -msgid "Search in:" -msgstr "Որոնել" +#: app/views/search/_display_results.html.erb:11 +msgid "see all (%d)" +msgstr "տեսնել ամբողջությամբ (%d)" -#: app/views/search/tags.html.erb:1 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Պիտակների ցուցակ" +#: app/views/search/_image.html.erb:36 app/views/search/_image.html.erb:48 +#: app/views/catalog/index.html.erb:36 +#, fuzzy +msgid "No image" +msgstr "պատկեր" + +#: app/views/search/_image.html.erb:44 app/views/catalog/index.html.erb:33 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 +#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 +#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:6 +#, fuzzy +msgid "Zoom in" +msgstr "տիրույթ" #: app/views/search/tag.html.erb:2 msgid "Tagged with \"%s\"" @@ -6255,23 +6405,58 @@ msgstr "\"%s\" - ով պիտակավորված" msgid "Back to tag cloud" msgstr "Վերադառնալ պիտակների ցուցակին" -#: app/views/search/_full_folder.html.erb:12 +#: app/views/search/_comment.html.erb:16 +msgid "by %{author} on \"%{article}\"" +msgstr "%{author}-ի կողմից «%{article}»-ի վերաբերյալ" + +#: app/views/search/_full_product.html.erb:13 +msgid "from" +msgstr "" + +#: app/views/search/_full_product.html.erb:18 +msgid "/" +msgstr "" + +#: app/views/search/_full_product.html.erb:24 +msgid "Percentage of inputs from solidarity economy" +msgstr "" + +#: app/views/search/_full_product.html.erb:35 #, fuzzy -msgid "Last items" -msgstr "Վերջինը թարմացվել է %s" +msgid "Open Price" +msgstr "Գին" -#: app/views/search/_display_results.html.erb:11 -msgid "see all (%d)" -msgstr "տեսնել ամբողջությամբ (%d)" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:40 +#, fuzzy +msgid "Not available" +msgstr "Արտադրանք և ծառայություններ" -#: app/views/search/_article_author.html.erb:4 -msgid "Author" -msgstr "Հեղինակ" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:47 +#, fuzzy +msgid "Supplier" +msgstr "Առաքիչ %s" -#: app/views/search/_search_content.html.erb:3 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:65 #, fuzzy -msgid "Total of %s results " -msgstr "Գտնված արդյունքներ %d" +msgid "Qualifiers" +msgstr "Որակ" + +#: app/views/search/_full_product.html.erb:68 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:71 +#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:3 +#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6 +msgid ";" +msgstr "" + +#: app/views/search/_full_product.html.erb:71 +#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6 +msgid "cert. " +msgstr "" + +#: app/views/search/_full_forum.html.erb:12 +#, fuzzy +msgid "Last topics" +msgstr "Վերջինը թարմացվել է %s" #: app/views/search/category_index.html.erb:7 #, fuzzy @@ -6288,3961 +6473,3965 @@ msgstr "Ենթակատեգորիաներ" msgid "No sub-categories" msgstr "Ենթակատեգորիաներ չկան" -#: app/views/search/_full_forum.html.erb:12 +#: app/views/search/_article_author.html.erb:4 +msgid "Author" +msgstr "Հեղինակ" + +#: app/views/search/_full_folder.html.erb:12 #, fuzzy -msgid "Last topics" +msgid "Last items" msgstr "Վերջինը թարմացվել է %s" -#: app/views/search/_comment.html.erb:16 -msgid "by %{author} on \"%{article}\"" -msgstr "%{author}-ի կողմից «%{article}»-ի վերաբերյալ" +#: app/views/search/_search_content.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "Total of %s results " +msgstr "Գտնված արդյունքներ %d" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:13 -msgid "from" -msgstr "" +#: app/views/search/tags.html.erb:1 +msgid "Tag cloud" +msgstr "Պիտակների ցուցակ" + +#: app/views/search/_full_blog.html.erb:12 +#, fuzzy +msgid "Last posts" +msgstr "Վերջինը թարմացվել է %s" + +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:5 +msgid "Search in:" +msgstr "Որոնել" + +#: app/views/search/_full_event.html.erb:13 +msgid "Start date" +msgstr "Սկզբնաժամկետ" + +#: app/views/search/_full_event.html.erb:19 +msgid "End date" +msgstr "Վերջնաժամկետ" + +#: app/views/search/index.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "Search Results" +msgstr "«%s»-ի որոնման արդյունքները" + +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:19 +msgid "Viewed one time" +msgid_plural "Viewed %{num} times" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:18 -msgid "/" +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33 +msgid "Licensed under %s" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:24 -msgid "Percentage of inputs from solidarity economy" +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11 +#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22 +msgid "(no posts)" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:35 -#, fuzzy -msgid "Open Price" -msgstr "Գին" +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21 +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:25 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Accept" +msgstr "Ընդունել" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:40 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13 #, fuzzy -msgid "Not available" -msgstr "Արտադրանք և ծառայություններ" +msgid "comments" +msgstr "մեկնաբանություն" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:47 -#, fuzzy -msgid "Supplier" -msgstr "Առաքիչ %s" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14 +msgid "No comments yet" +msgstr "Առայժմ ոչ մի մեկնաբանություն չկա:" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:65 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19 #, fuzzy -msgid "Qualifiers" -msgstr "Որակ" +msgid "Go back to %s" +msgstr "Վերադառնալ" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:68 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:71 -#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:3 -#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6 -msgid ";" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54 +msgid "This article's tags:" +msgstr "Այս հոդվածի պիտակները:" + +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:57 +msgid "Post a comment" +msgstr "Մեկնաբանություն թողնել" + +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +msgid "Oldest first" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:71 -#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6 -msgid "cert. " +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +msgid "Newest first" msgstr "" -#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:5 +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "by %{name} at %{date}" -msgstr "%{author}-ի կողմից %{date}-ին" +msgid "Go back to latest version" +msgstr "Վերադառնալ" -#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:8 -msgid "Last update: %s." -msgstr "Վերջինը թարմացվել է %s" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7 +msgid "" +"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it " +"and then revert to it." +msgstr "" -#: app/views/search/index.html.erb:7 +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15 #, fuzzy -msgid "Search Results" -msgstr "«%s»-ի որոնման արդյունքները" +msgid "Version %s" +msgstr "Թույլտվություններ" -#: app/views/search/_full_blog.html.erb:12 +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16 +#: app/views/profile_themes/index.html.erb:16 +#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:21 +#: app/views/themes/_select_template.html.erb:20 +msgid "(current)" +msgstr "" + +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17 #, fuzzy -msgid "Last posts" -msgstr "Վերջինը թարմացվել է %s" +msgid "by %{author}" +msgstr "Հեղինակ" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1 -msgid "General information" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56 +msgid "Show differences between selected versions" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:48 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:42 -msgid "WARNING!" +#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7 +msgid "This gallery contains no images yet" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:49 -msgid "" -"You are about to change the address, and this will break external links to " -"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?" +#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9 +msgid "View slideshow" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:65 -msgid "Enable \"contact us\"" +#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3 +msgid "(external feed was not loaded yet)" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:70 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26 #, fuzzy -msgid "Products/Services catalog" -msgstr "Արտադրանք/Ծառայություններ" +msgid "Add translation" +msgstr "Ավելացնել նախընտրած կազմակերպություն" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:71 -msgid "Number of products/services displayed per page on catalog" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:40 +msgid "Upload files" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5 -msgid "You have pending requests" -msgstr "Դուք սպասող հայցեր ունեք" - -#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9 -msgid "Process requests" -msgstr "Հայցերին ընթացք տալ" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:44 +#, fuzzy +msgid "Suggest an article" +msgstr "Նոր հոդված" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:6 -msgid "" -"A short name by which you like to be known. Will be used in friends " -"listings, community member listings etc." -msgstr "" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:51 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "All versions" +msgstr "Նայել ամբողջ արտադրանքը" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 -msgid "Home phone" -msgstr "" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:65 +#, fuzzy +msgid "RSS feed" +msgstr "RSS հոսք" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17 +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "Personal website" -msgstr "Միջոցառման կայք" +msgid "Back to the versions" +msgstr "Փակ տարբերակ" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19 -msgid "Birth date" -msgstr "Ծննդյան օր" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Changes on \"%s\"" +msgstr "%s - ի դերի փոփոխում" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:12 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:13 -msgid "Address (street and number)" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7 +msgid "Changes from %s → %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58 -#, fuzzy -msgid "Custom formation" -msgstr "Կրթություն" - -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:3 -msgid "Editing header and footer" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12 +msgid "These versions range have no differences." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9 -msgid "" -"Using the fields below you can customize the header and footer for your " -"website:" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:9 +msgid "Please type the two words below" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:11 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:65 +msgid "e-mail" +msgstr "էլ. հասցե" + +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:67 msgid "" -"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage " -"content\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, " -"PNG format." +"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized." msgstr "" +"Եթե դուք գրանցված մասնակից եք, դուք մեխանիկորեն կճանաչվեք համակարգի կողմից:" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:12 -msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc." -msgstr "" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:78 +msgid "Enter your comment" +msgstr "Գրեք Ձեր մեկնաբանությունը" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:15 -msgid "See existing examples:" -msgstr "" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:87 +msgid "Post comment" +msgstr "Մեկնաբանություն թողնել" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23 -msgid "Content for header " +#: app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1 +msgid "Back to gallery" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:25 -msgid "Content for footer" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11 +msgid "Revert to this version" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:1 -msgid "Profile settings for %s" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16 +msgid "Go to latest version" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:9 -#, fuzzy -msgid "This profile is a template" -msgstr "Այս անհատական էջը հրապարակային չէ:" - -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:16 -msgid "Change picture" -msgstr "Փոխել նկարը" - -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 -#: app/views/categories/_form.html.erb:28 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:28 -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:11 -msgid "Image:" -msgstr "Նկար" - -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 app/views/cms/_blog.html.erb:60 -#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:8 -msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20 +msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:25 -msgid "Privacy options" -msgstr "Անձնական տվյալների հատկություններ" - -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:29 -msgid "Public — show my contents to all internet users" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24 +msgid "This is not the latest version of this content." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:32 -msgid "Private — show my contents only to friends" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3 +msgid "Cancel notification of new comments" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:36 +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4 msgid "" -"Secret — hide the community and all its contents for non members and " -"other people can't join this community unless they are invited to." +"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be " +"notified when this content receives new comments anymore." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39 -msgid "Public — show content of this group to all internet users" -msgstr "" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "Enter your e-Mail" +msgstr "Գրեք Ձեր մեկնաբանությունը" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:42 -msgid "Private — show content of this group only to members" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9 +msgid "Cancel notifications for e-mail above" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:47 -#: app/views/features/index.html.erb:32 -msgid "Page to redirect after login" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:2 +msgid "User list as [CSV]" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:53 -msgid "" -"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her " -"language" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:3 +msgid "User list as [XML]" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:57 +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:4 #, fuzzy -msgid "Suggestions" -msgstr "Առաջարկներ %s" +msgid "Send e-mail to all users" +msgstr "Հեռացնել անդամին" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:59 -msgid "Send me relationship suggestions by email" -msgstr "" +#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "Find users" +msgstr "Մեկ օգտվող" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:69 -msgid "Select the categories of your interest" -msgstr "Ընտրեք Ձեզ հետաքրքրող կատեգորիաները" +#: app/views/users/send_mail.html.erb:1 +msgid "Send e-mail to users" +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:78 +#: app/views/users/index_csv.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Delete profile" -msgstr "Վերացնել անհատական էջը" +msgid "email" +msgstr "էլ. հասցե" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:83 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:22 #, fuzzy -msgid "Deactivate profile" -msgstr "Փոփոխել անհատական էջը" +msgid "Reset admin role" +msgstr "Ստեղծել նոր համայնք" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:83 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:85 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:22 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?" -msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" +msgid "Do you want to reset this user as administrator?" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք այս կայքն այցելել:" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:85 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:24 #, fuzzy -msgid "Activate profile" -msgstr "Փոփոխել անհատական էջը" - -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:1 -msgid "Disabling '%s' enterprise" -msgstr "Դիզակտիվացել «%s» ձեռնարկությունը" +msgid "Set admin role" +msgstr "Ստեղծել նոր համայնք" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to disable %s?" -msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք դիզակտիվացնել" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:24 +#, fuzzy +msgid "Do you want to set this user as administrator?" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք այս կայքն այցելել:" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:9 -msgid "Yes, I want to disable." -msgstr "Այո, ես ցանկանում եմ դիզակտիվացնել" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:27 +#, fuzzy +msgid "Activate user" +msgstr "Ակտիվացնել" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:10 -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:10 -#: app/views/cms/destroy.html.erb:17 app/views/profile/join.html.erb:14 -#: app/views/profile/leave.html.erb:14 -msgid "No, I don't want." -msgstr "Ոչ, չեմ ցանկանում:" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:27 +#, fuzzy +msgid "Do you want to activate this user?" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:1 -msgid "Enabling '%s' enterprise" -msgstr "Ակտիվացնել «%s» ձեռնարկությունը" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:29 +#, fuzzy +msgid "Deactivate user" +msgstr "Ակտիվացնել" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to enable %s?" -msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք ակտիվացնել:" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:29 +#, fuzzy +msgid "Do you want to deactivate this user?" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:9 -msgid "Yes, I want to enable." -msgstr "Այո, ես ցանկանում եմ ակտիվացնել:" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 +#, fuzzy +msgid "Do you want to remove this user?" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:73 -#: app/views/templates/index.html.erb:32 +#: app/views/users/index.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Edit welcome page" -msgstr "Փոփոխում %s" +msgid "Manage users" +msgstr "Կառավարել մասնակիցների դերերը" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8 -msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected." -msgstr "" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:1 +msgid "e-Mail configuration" +msgstr "Էլ. փոստի կոնֆիգուրացիա" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:7 msgid "" -"This page will be displayed to the user after his signup with this template." +"You already request activation of your mailbox. Please wait until an " +"administrator approves your request." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1 -msgid "Moderation options" -msgstr "Կառավարման հատկություններ" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:21 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "Էլ. փոստի կոնֆիգուրացիա" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:24 #, fuzzy -msgid "Invitation moderation:" -msgstr "Էլ. հասցե" +msgid "Mail configuration for POP and IMAP" +msgstr "Էլ. փոստի կոնֆիգուրացիա" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9 -msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:33 +msgid "Enable e-Mail account below:" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:15 -msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:35 +msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:22 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:32 -msgid "New members must be approved:" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:37 +msgid "Enable e-Mail" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:27 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:37 -msgid "" -"Before joining this group (a moderator has to accept the " -"member in pending request before member can access the intranet and/or the " -"website)." +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1 +msgid "Dear %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:33 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:43 -msgid "" -"After joining this group (a moderator can always " -"desactivate access for users later)." +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "You have %d pending task(s)." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:39 -msgid "New articles posted by members of this group must be approved:" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16 +msgid "Click in address below to process task(s):" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:45 -msgid "" -"Before being published in this group (a moderator has to " -"accept the article in pending request before the article be listed as a " -"article of this group)." +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12 +msgid "%s has %d pending task(s)." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:51 -msgid "" -"After being published in this group (a moderator can always " -"remove publicated articles later)." +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Deleting %s" +msgstr "Վերացնել անհատական էջը" + +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4 +msgid "This role is not being currently used." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:1 -msgid "Personal information" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete this role?" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" + +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:9 +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8 +msgid "No, I gave up" +msgstr "" + +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12 +msgid "There are members currently using this role." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:23 +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13 #, fuzzy -msgid "Notification options" -msgstr "Կառավարման հատկություններ" +msgid "To which role do you want to change them?" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Hourly" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20 +#, fuzzy +msgid "Delete role" +msgstr "Վերացնել անհատական էջը" + +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:17 +msgid "Assign" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Half Day" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3 +msgid "Assign %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Daily" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9 +msgid "Assign role by:" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:6 -#: app/views/home/welcome.html.erb:23 -msgid "Control Panel" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14 +#, fuzzy +msgid "Roles" +msgstr "Դերեր" + +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:18 +msgid "Select members to assign the role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:17 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:1 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:26 #, fuzzy -msgid "Location" -msgstr "Վայր" +msgid "Replace role: " +msgstr "Դեր ստեղծել" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:19 -msgid "Mail settings" -msgstr "Էլ. փոստի պարամետրեր" +#: app/views/catalog/index.html.erb:7 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:50 +msgid "Manage Products/Services" +msgstr "Կառավարել արտադրանքն ու ծառայությունները" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:21 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14 -msgid "Tasks" -msgstr "" +#: app/views/catalog/index.html.erb:28 +#, fuzzy +msgid "Highlighted product" +msgstr "Հոդվածների քանակի սահմանափակում" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:23 -msgid "Edit sideboxes" +#: app/views/catalog/index.html.erb:46 +msgid "from " msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:25 -msgid "Edit Appearance" -msgstr "" +#: app/views/catalog/index.html.erb:47 +#, fuzzy +msgid "by " +msgstr "որոնել ըստ %s" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:27 -msgid "Edit Header and Footer" +#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +msgid " / " msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:29 -msgid "Manage Content" -msgstr "Հետևել բովանդակությանը" +#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +#, fuzzy +msgid "unit" +msgstr "Համայնք" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:31 +#: app/views/catalog/index.html.erb:71 #, fuzzy -msgid "Manage Roles" -msgstr "Կառավարել" +msgid "price composition" +msgstr "Անձնական տվյալների հատկություններ" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:36 -msgid "Create blog" +#: app/views/catalog/index.html.erb:94 +#, fuzzy +msgid "inputs and raw materials" +msgstr "Ավելացնել նոր սկզբնական նյութ" + +#: app/views/catalog/index.html.erb:100 +msgid "%{amount_used} %{unit} of" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:44 -msgid "Change Password" -msgstr "Փոփոխել գաղտնաբառը" +#: app/views/catalog/index.html.erb:111 +#, fuzzy +msgid "qualifiers" +msgstr "Որակ" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:48 -msgid "Manage Members" -msgstr "Կառավարել անդամներին" +#: app/views/catalog/index.html.erb:119 +#, fuzzy +msgid "product unavailable" +msgstr "Արտադրանք և ծառայություններ" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:54 -msgid "Enterprise Validation" -msgstr "Ձեռնարկության հաստատում" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1 +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3 +msgid "Make new admin" +msgstr "Նոր ադմինիստրատոր ստեղծել" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:63 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16 -#, fuzzy -msgid "Disable" -msgstr "Հեռավորություն" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 +msgid "Admin" +msgstr "Ադմինիստրատոր" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:65 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18 -#, fuzzy -msgid "Enable" -msgstr "Ակտիվացված է" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8 +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4 +#: app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:5 +msgid "Roles:" +msgstr "Դերեր" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:69 -#: app/views/memberships/index.html.erb:3 -msgid "Manage my groups" -msgstr "Կառավարել իմ խմբերը" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13 +msgid "Make" +msgstr "Ստեղծել" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:71 app/views/spam/index.html.erb:3 -#, fuzzy -msgid "Manage SPAM" -msgstr "Կառավարել" +#: app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7 +msgid "Affiliate" +msgstr "Միացնել" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:85 -#, fuzzy -msgid "Activate your enterprise" -msgstr "Ակտիվացնել հաստատված ձեռնարկությունը" +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:1 +msgid "Changing role of %s" +msgstr "%s - ի դերի փոփոխում" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:86 -msgid "" -"If you received a letter with information about your enterprise activation, " -"add here the activation code that was sent." -msgstr "" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1 +msgid "Listing Administrators" +msgstr "Ադմինիստրատորների ցուցակ" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:88 -#, fuzzy -msgid "Enterprise activation code" -msgstr "Ձեռնարկության հաստատում" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8 +msgid "Edit member role" +msgstr "Փոփոխել անդամի դերը" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Deleting profile %s" -msgstr "Վերացնել անհատական էջը" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9 +msgid "Remove member" +msgstr "Հեռացնել անդամին" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3 +#: app/views/home/welcome.html.erb:4 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete this profile?" -msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" +msgid "Welcome to %s!" +msgstr "Փակ %s" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4 +#: app/views/home/welcome.html.erb:8 msgid "" -"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files " -"and pictures) will also be deleted." +"Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7 -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8 -#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 -#, fuzzy -msgid "Yes, I am sure" -msgstr "Այո, ես ցանկանում եմ դուրս գալ:" - -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8 -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:9 -msgid "No, I gave up" +#: app/views/home/welcome.html.erb:10 +msgid "Firstly, some tips for getting started:" msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10 +#: app/views/home/welcome.html.erb:11 +#, fuzzy +msgid "Confirm your account!" +msgstr "Հաստատեք Ձեր նոր գաղտնաբառը" + +#: app/views/home/welcome.html.erb:12 msgid "" -"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/" -"she gets online." +"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to " +"follow the link within to confirm your account." msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25 -#, fuzzy -msgid "Offline" -msgstr "Չկա" +#: app/views/home/welcome.html.erb:13 +msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed." +msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60 -#, fuzzy -msgid "Join room" -msgstr "Միանալ այս համայնքին" +#: app/views/home/welcome.html.erb:13 app/views/home/welcome.html.erb:17 +msgid "user" +msgstr "մասնակից" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61 -#, fuzzy -msgid "Leave room" -msgstr "Գրեք Ձեր մեկնաբանությունը" +#: app/views/home/welcome.html.erb:15 +msgid "Wait for admin approvement!" +msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2 -#, fuzzy -msgid "Profiles in common:" -msgstr "Տրամադրած տեղեկություններ" +#: app/views/home/welcome.html.erb:16 +msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." +msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17 -msgid "Tags in common:" +#: app/views/home/welcome.html.erb:17 +msgid "You won't appear as %s until your account is approved." msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:3 lib/authenticated_system.rb:83 -msgid "Access denied" -msgstr "Մուտքն արգելված է" +#: app/views/home/welcome.html.erb:19 +msgid "What to do next?" +msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:8 -msgid "You are not allowed to view this page." +#: app/views/home/welcome.html.erb:20 +msgid "Access your %s and see your face on the network!" msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:9 +#: app/views/home/welcome.html.erb:22 msgid "" -"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to " -"talk to the people responsible and ask them to give you access." +"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on " +"what you can do there." msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:13 -#: app/views/shared/not_found.html.erb:8 -#: app/views/memberships/index.html.erb:8 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12 -#: app/views/profile/friends.html.erb:18 -#: app/views/profile/communities.html.erb:18 -#: app/views/profile/enterprises.html.erb:12 -#: app/views/profile/members.html.erb:18 app/views/profile/fans.html.erb:12 -#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12 -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:15 -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27 public/500.html.erb:27 -msgid "Go back" -msgstr "Վերադառնալ" +#: app/views/home/welcome.html.erb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:6 +msgid "Control Panel" +msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:14 public/500.html.erb:28 -msgid "Go to the site home page" +#: app/views/home/welcome.html.erb:24 +msgid "tips" msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:9 -msgid "Role: %s" -msgstr "Դեր %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:25 +msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!" +msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:10 -msgid "Type: %s" -msgstr "Տեսակ: %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:25 +#, fuzzy +msgid "Invite and find" +msgstr "Կառավարել ընկերներին" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:12 -msgid "Members: %s" -msgstr "Անդամներ: %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +msgid "" +"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social " +"network!" +msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:13 -msgid "Created at: %s" -msgstr "Ստեղծված է: %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +#, fuzzy +msgid "Documentation" +msgstr "մեկնաբանություն" + +#: app/views/home/welcome.html.erb:27 +msgid "Start exploring and have fun!" +msgstr "" + +#: app/views/home/welcome.html.erb:29 +msgid "What can I do as a %s?" +msgstr "" + +#: app/views/home/index.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "News" +msgstr "Նորություններ" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:16 +#: app/views/home/terms.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Control panel of this group" -msgstr "Կառավարման վահանակ" +msgid "Terms of use - %s" +msgstr "Օգտագործման կանոններն ու պայմանները" -#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 +#: app/views/plugins/index.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Open chat" -msgstr "Գին" +msgid "Manage plugins" +msgstr "Կառավարել ընկերներին" -#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 +#: app/views/plugins/index.html.erb:4 +msgid "Select which plugins you want to enable in your environment" +msgstr "" + +#: app/views/events/events.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Join chat room" -msgstr "Միանալ այս համայնքին" +msgid "%s's events" +msgstr "%s-ի մենյու" -#: app/views/shared/_change_image.html.erb:2 +#: app/views/events/events.html.erb:4 +msgid "Back to %s" +msgstr "" + +#: app/views/events/events.html.erb:6 #, fuzzy -msgid "Image Label:" -msgstr "Նկար" +msgid "New event" +msgstr "Նոր ընկեր" -#: app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:13 +#: app/views/embed/unavailable.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "Selected categories:" -msgstr "Արտադրանքի կատեգորիա" +msgid "Embed unavailable." +msgstr "Արտադրանք և ծառայություններ" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3 -msgid "Testing theme \"%s\"" +#: app/views/embed/not_found.html.erb:3 app/views/shared/not_found.html.erb:4 +msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address." msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6 +#: app/views/embed/not_found.html.erb:4 app/views/shared/not_found.html.erb:5 msgid "" -"You can move this window away to have a better visualization of specific " -"parts of screen." +"If you clicked a link that was in another site, or was given to you by " +"someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid " +"anymore." msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9 -msgid "Finished testing" -msgstr "" +#: app/views/memberships/connections.html.erb:4 +#: app/views/memberships/suggest.html.erb:4 +#, fuzzy +msgid "Go to groups list" +msgstr "Բոլոր խմբերը" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10 -msgid "Edit theme" +#: app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2 +msgid "Removing suggestion for community: %s" msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Original content" -msgstr "Հիմնական բովանդակություն" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:1 +msgid "Creating new community" +msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6 -msgid "This link might be unavailable if the content is removed" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:5 +msgid "" +"Note that the creation of communities in this environment is restricted. " +"Your request to create this new community will be sent to %{environment} " +"administrators and will be approved or rejected according to their methods " +"and criteria." msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Reported folder" -msgstr "Ներկայիս կատեգորիա" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:28 +#: app/views/categories/_form.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:11 +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 +msgid "Image:" +msgstr "Նկար" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 -#, fuzzy -msgid "Comment" -msgstr "մեկնաբանություն" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:22 +msgid "New members must be approved:" +msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:8 -msgid "%s's Menu" -msgstr "%s-ի մենյու" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:37 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:27 +msgid "" +"Before joining this group (a moderator has to accept the " +"member in pending request before member can access the intranet and/or the " +"website)." +msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:15 -msgid "My Home Page" -msgstr "Իմ գլխավոր էջը" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:43 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:33 +msgid "" +"After joining this group (a moderator can always " +"desactivate access for users later)." +msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:19 -#, fuzzy -msgid "My groups" -msgstr "Բոլոր խմբերը" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:52 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 +#: app/views/profile_themes/new.html.erb:8 +msgid "Create" +msgstr "Ստեղծել" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:32 -msgid "Webmail" -msgstr "Վեբ փոստ" +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Community created" +msgstr "Համայնք" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 -msgid "Admin" -msgstr "Ադմինիստրատոր" +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "Your community (%s) was successfully created." +msgstr "%s, Ձեր նոր գաղտնաբառը բարոհաջող ստեղծված է:" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "You have no more suggestions :(" -msgstr "Դուք սպասող հայցեր ունեք" +msgid "You can manage your community now." +msgstr "Դուք կարող եք փոխել Ձեր անձնական տվյալները:" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26 +#: app/views/memberships/suggest.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Add suggestion" -msgstr "Հոդված|Տարբերակ" +msgid "Communities suggestions for %s" +msgstr "Համայնքներ" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47 +#: app/views/memberships/index.html.erb:3 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:69 +msgid "Manage my groups" +msgstr "Կառավարել իմ խմբերը" + +#: app/views/memberships/index.html.erb:19 #, fuzzy -msgid "Remove suggestion" -msgstr "Հոդված|Տարբերակ" +msgid "See some suggestions of communities..." +msgstr "Բոլոր նոր կազմակերպությունները պետք է հաստատվեն ադմինիստրատորի կողմից:" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48 +#: app/views/memberships/index.html.erb:23 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?" -msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:" +msgid "No groups to list" +msgstr "Բոլոր խմբերը" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1 -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "Find in %s's content" -msgstr "Հիմնական բովանդակություն" +msgid "%s's Notifications" +msgstr "Կառավարման հատկություններ" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:21 +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23 #, fuzzy -msgid "General" -msgstr "Ընդհանուր առաջադրանք" +msgid "Network Activity" +msgstr "Տնտեսական գործունեություն" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 +#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6 #, fuzzy -msgid "Search all content" -msgstr "Ամբողջ բովանդակությունը" +msgid "View all %s comments" +msgstr "Տարբերակ" -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4 +#: app/views/api/playground.html.erb:27 +msgid "Use the login endpoint" +msgstr "" + +#: app/views/api/playground.html.erb:31 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?" -msgstr "Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք հեռացնել %s-ին Ձեր ընկերների ցուցակից:" +msgid "Add parameter" +msgstr "%s-ի անդամները" -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8 +#: app/views/api/playground.html.erb:32 #, fuzzy -msgid "Yes, I want to remove %s" -msgstr "Այո, ես ցանկանում եմ դուրս գալ:" +msgid "Run" +msgstr "Կիրակի" -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18 -msgid "Used when a short version of your text is needed." +#: app/views/api/index.html.erb:4 +msgid "api-playground|Try the %s" msgstr "" -#: app/views/shared/_content_item.html.erb:9 -#, fuzzy -msgid "Published at: %s" -msgstr "%s - ի բովանդակությունը հրապարակված է %s - ով" +#: app/views/categories/_category.html.erb:10 +msgid "Show" +msgstr "" -#: app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2 -msgid "redirecting..." +#: app/views/categories/_category.html.erb:12 +msgid "Hide" msgstr "" -#: app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:11 -msgid "Change image" -msgstr "Փոխել նկարը" +#: app/views/categories/_category.html.erb:16 +msgid "Add subcategory" +msgstr "Ավելացնել ենթաբաժին" -#: app/views/shared/_select_subcategories.html.erb:3 +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել:" + +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?" +msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք հեռացնել «%s» և նրա բոլոր ենթաբաժինները:" + +#: app/views/categories/_form.html.erb:22 #, fuzzy -msgid "Click to select a category" -msgstr "Ընտրել կատեգորիա" +msgid "Display in the menu" +msgstr "Ցուցադրել մենյուի մեջ" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:2 -msgid "There is no such page: %s" -msgstr "Այսպիսի էջ գոյություն չունի:" +#: app/views/categories/_form.html.erb:24 +#, fuzzy +msgid "Pick a color" +msgstr "Ցուցադրել գույնը" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:4 app/views/embed/not_found.html.erb:3 -msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address." -msgstr "" +#: app/views/categories/index.html.erb:7 app/views/categories/index.html.erb:16 +#: app/views/categories/index.html.erb:25 app/views/categories/new.html.erb:1 +msgid "New category" +msgstr "Նոր կատեգորիա" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:5 app/views/embed/not_found.html.erb:4 -msgid "" -"If you clicked a link that was in another site, or was given to you by " -"someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid " -"anymore." -msgstr "" +#: app/views/categories/index.html.erb:10 +#, fuzzy +msgid "Product Categories" +msgstr "Արտադրանքի կատեգորիա" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:9 +#: app/views/categories/index.html.erb:19 #, fuzzy -msgid "Go to the home page" -msgstr "Գնալ Ձեր գլխավոր էջ" +msgid "Regions" +msgstr "Տարածաշրջան" -#: app/views/profile_roles/new.html.erb:1 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:25 app/views/role/new.html.erb:1 -#: app/views/role/index.html.erb:21 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Create a new role" -msgstr "Ստեղծել նոր համայնք" +msgid "Show details" +msgstr "Մանրամասն" -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:11 app/views/role/_form.html.erb:11 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "%s Permissions:" -msgstr "Թույլտվություններ" +msgid "Sent by" +msgstr "Մեկ համայնք" -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 app/views/role/_form.html.erb:20 -msgid "Create role" -msgstr "Դեր ստեղծել" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:10 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Գին %s" -#: app/views/profile_roles/edit.html.erb:1 app/views/role/edit.html.erb:1 -#: app/views/categories/edit.html.erb:1 -msgid "Editing %s" -msgstr "Փոփոխում %s" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:13 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11 +#, fuzzy +msgid "Source URL" +msgstr "Գին %s" -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:3 app/views/role/show.html.erb:3 -msgid "Permissions" -msgstr "Թույլտվություններ" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 +#, fuzzy +msgid "Folder|none" +msgstr "Թղթապանակ" -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:12 app/views/role/show.html.erb:12 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 #, fuzzy -msgid "Back to roles management" -msgstr "Վերադառնալ կառավարման վահանակ" +msgid "Abstract|empty" +msgstr "Համառոտ ակնարկ" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3 -msgid "Assign %s" -msgstr "" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7 +#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:5 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4 +msgid "Body" +msgstr "Հիմնական" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9 -msgid "Assign role by:" -msgstr "" +#: app/views/spam/_task.html.erb:13 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?" +msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14 +#: app/views/spam/index.html.erb:3 app/views/profile_editor/index.html.erb:71 #, fuzzy -msgid "Roles" -msgstr "Դերեր" +msgid "Manage SPAM" +msgstr "Կառավարել" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:18 -msgid "Select members to assign the role" -msgstr "" +#: app/views/spam/index.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "There are no spams to review." +msgstr "Այստեղ կատեգորիաներ չկան:" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:26 +#: app/views/spam/index.html.erb:16 #, fuzzy -msgid "Replace role: " -msgstr "Դեր ստեղծել" +msgid "Comment Spam" +msgstr "Մեկնաբանություն|Անուն" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1 +#: app/views/spam/index.html.erb:18 #, fuzzy -msgid "Deleting %s" -msgstr "Վերացնել անհատական էջը" +msgid "Task Spam" +msgstr "Պիտակներ" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4 -msgid "This role is not being currently used." +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3 +msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network." msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete this role?" -msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" - -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12 -msgid "There are members currently using this role." +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4 +msgid "Check it out!" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "To which role do you want to change them?" -msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:" +msgid "Friends suggestions:" +msgstr "Հոդված|Տարբերակ" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20 -#, fuzzy -msgid "Delete role" -msgstr "Վերացնել անհատական էջը" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14 +msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s" +msgstr "" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:1 app/views/role/index.html.erb:1 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18 #, fuzzy -msgid "Manage user roles" -msgstr "Կառավարել մասնակիցների դերերը" +msgid "Communities suggestions:" +msgstr "Համայնքներ" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:5 app/views/role/index.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Role" -msgstr "Դերեր" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25 +msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s" +msgstr "" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:17 -msgid "Assign" +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3 +msgid "" +"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: " +"%{activation_url}" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1 -msgid "Hi!" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1 +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1 +msgid "Hello %s," msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3 -msgid "" -"%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"." +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3 +msgid "Your email %s was just activated." msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Title: %s" -msgstr "Վերնագիր" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5 +msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:" +msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7 +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Comment:" -msgstr "մեկնաբանություն" +msgid "Parent folder:" +msgstr "Ներկայիս կատեգորիա" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12 -msgid "Click on the address below to view this comment:" +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 +msgid "License" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15 -msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:" -msgstr "" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4 +#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6 +#, fuzzy +msgid "Add to the text" +msgstr "Նայել բովանդակությունը" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1 -msgid "Hi, %{recipient}!" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 +msgid "Insert media" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3 -msgid "" -"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article " -"\"%{article_title}\"." +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 +msgid "Show/Hide" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12 -msgid "Access the address below to view this comment:" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16 +#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4 +msgid "Choose folder to upload files:" msgstr "" -#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:7 -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:7 -#: app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:21 #, fuzzy -msgid "Create enterprise template" -msgstr "Ստեղծել Ձեռնարկություն|Անվանում" +msgid "New folder" +msgstr "Ներկայիս կատեգորիա" -#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:10 -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:5 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26 #, fuzzy -msgid "Create community template" -msgstr "Ստեղծել նոր համայնք" +msgid "Hide all uploads" +msgstr "Նայել ամբողջ արտադրանքը" -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:10 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27 #, fuzzy -msgid "Create person template" -msgstr "Դեր ստեղծել" +msgid "Show all uploads" +msgstr "Նայել ամբողջ արտադրանքը" -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33 #, fuzzy -msgid "The template could not be saved" -msgstr "Անհանատական էջի տվյալների բաժին" +msgid "Recent media" +msgstr "Վերջին հոդվածներ" -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4 -msgid "There were problems with the following fields:" -msgstr "" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7 +msgid "Limit of articles" +msgstr "Հոդվածների քանակի սահմանափակում" -#: app/views/templates/index.html.erb:1 -msgid "Edit Templates" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 app/views/cms/_blog.html.erb:80 +msgid "Include in RSS Feed only posts from language:" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:3 -msgid "Manage the templates used on creation of profiles" -msgstr "" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Use as item description:" +msgstr "Նկարագրություն օգտագործել" -#: app/views/templates/index.html.erb:13 -msgid "New..." -msgstr "" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Article abstract" +msgstr "Հոդվածի համառոտ ակնարկ" -#: app/views/templates/index.html.erb:13 -#, fuzzy -msgid "Create a new template for %s" -msgstr "Ստեղծել նոր համայնք" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Article body" +msgstr "Բուն հոդված" -#: app/views/templates/index.html.erb:16 -msgid "Template" -msgstr "" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "Include in the feed:" +msgstr "Ներառել նորությունների հոսքը" + +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "All articles" +msgstr "Բոլոր հոդվածները" + +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "Only articles child of the same article as the feed" +msgstr "Միայն հոսքի պես հոդվածի ենթահոդվածները" -#: app/views/templates/index.html.erb:23 -msgid "Edit template \"%s\"" -msgstr "" +#: app/views/cms/view.html.erb:2 +msgid "Content management" +msgstr "Բովանդակության կառավարում" -#: app/views/templates/index.html.erb:25 +#: app/views/cms/view.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "is the default template" -msgstr "Այս անհատական էջը հրապարակային չէ:" +msgid "Profile homepage:" +msgstr "Անհատական էջ|Կայք" -#: app/views/templates/index.html.erb:27 -msgid "Set as default" -msgstr "" +#: app/views/cms/view.html.erb:10 app/views/cms/_view_items.html.erb:23 +#, fuzzy +msgid "Reset homepage" +msgstr "Օգտագործել որպես գլխավոր էջ" -#: app/views/templates/index.html.erb:27 -msgid "Set %s template as default" -msgstr "" +#: app/views/cms/view.html.erb:12 +#, fuzzy +msgid "Profile Information" +msgstr "Տրամադրած տեղեկություններ" -#: app/views/templates/index.html.erb:31 +#: app/views/cms/view.html.erb:26 #, fuzzy -msgid "Edit settings" -msgstr "Էլ. փոստի պարամետրեր" +msgid "Current folder: " +msgstr "Ներկայիս կատեգորիա" -#: app/views/templates/index.html.erb:33 -msgid "Edit sideblocks" +#: app/views/cms/view.html.erb:40 +msgid "Last update" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:35 -msgid "Edit header/footer" -msgstr "" +#: app/views/cms/view.html.erb:48 app/views/cms/view.html.erb:50 +#, fuzzy +msgid "parent folder" +msgstr "Ներկայիս կատեգորիա" -#: app/views/doc/_path.html.erb:2 -msgid "You are here:" +#: app/views/cms/_event.html.erb:11 +msgid "%Y-%m-%d %H:%M" msgstr "" -#: app/views/doc/_toc.html.erb:2 -#, fuzzy -msgid "Manual sections" -msgstr "Էլ. փոստի պարամետրեր" +#: app/views/cms/_event.html.erb:14 +msgid "Event website:" +msgstr "Միջոցառման կայք" -#: app/views/home/terms.html.erb:1 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Terms of use - %s" -msgstr "Օգտագործման կանոններն ու պայմանները" +msgid "Create new folder" +msgstr "Ստեղծել նոր համայնք" -#: app/views/home/welcome.html.erb:4 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Փակ %s" - -#: app/views/home/welcome.html.erb:8 -msgid "" -"Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!" -msgstr "" +msgid "Choose parent folder:" +msgstr "Ներկայիս կատեգորիա" -#: app/views/home/welcome.html.erb:10 -msgid "Firstly, some tips for getting started:" -msgstr "" +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:6 +msgid "Name:" +msgstr "Անվանում" -#: app/views/home/welcome.html.erb:11 -#, fuzzy -msgid "Confirm your account!" -msgstr "Հաստատեք Ձեր նոր գաղտնաբառը" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:3 +msgid "This file couldn't be saved" +msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:12 -msgid "" -"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to " -"follow the link within to confirm your account." +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:4 +msgid "There were problems with the following files:" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:13 -msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed." +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:15 +msgid "Publish media" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:13 app/views/home/welcome.html.erb:17 -msgid "user" -msgstr "մասնակից" - -#: app/views/home/welcome.html.erb:15 -msgid "Wait for admin approvement!" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:17 +msgid "Select the files you want to upload (max size %s):" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:16 -msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:18 +msgid "Documents, Images, Videos, Audio" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:17 -msgid "You won't appear as %s until your account is approved." -msgstr "" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:20 +#, fuzzy +msgid "Uploading files to %s" +msgstr "Վերբեռնած ֆայլ" -#: app/views/home/welcome.html.erb:19 -msgid "What to do next?" +#: app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:3 +msgid "Text" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:20 -msgid "Access your %s and see your face on the network!" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:1 +msgid "Delete: %s" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:22 +#: app/views/cms/destroy.html.erb:9 msgid "" -"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on " -"what you can do there." +"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items " +"inside it will also be removed!" msgstr "" +"Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք հեռացնել այս թղթապանակը, այն հեռացնելով, կհեռացվի " +"նաև նրա ամբողջ պարունակությունը:" -#: app/views/home/welcome.html.erb:24 -msgid "tips" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:11 +msgid "Are you sure that you want to remove this item?" +msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:" + +#: app/views/cms/destroy.html.erb:16 +msgid "Yes, I want." msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:25 -msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3 +msgid "Textile markup quick reference" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:25 -#, fuzzy -msgid "Invite and find" -msgstr "Կառավարել ընկերներին" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4 +msgid "(show)" +msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:26 -msgid "" -"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social " -"network!" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5 +msgid "(hide)" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "Documentation" -msgstr "մեկնաբանություն" - -#: app/views/home/welcome.html.erb:27 -msgid "Start exploring and have fun!" -msgstr "" +msgid "Simple formatting:" +msgstr "Տրամադրած տեղեկություններ" -#: app/views/home/welcome.html.erb:29 -msgid "What can I do as a %s?" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "italics" msgstr "" -#: app/views/home/index.html.erb:2 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "News" -msgstr "Նորություններ" +msgid "bold" +msgstr "աշխատավայր" -#: app/views/home/index.html.erb:45 -#: app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14 -#: app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "View more" -msgstr "Նայել անհատական էջը" - -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5 -msgid "Field" -msgstr "" +msgid "striked" +msgstr "Ընկեր" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7 -msgid "Required" -msgstr "" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9 +#, fuzzy +msgid "Links:" +msgstr "Հղումներ" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10 #, fuzzy -msgid "Display on registration?" -msgstr "Ցուցադրել ցուցակի մեջ" +msgid "Images:" +msgstr "Նկար" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13 -msgid "Check/Uncheck All" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11 +msgid "Bullet lists:" msgstr "" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Manage fields displayed for profiles" -msgstr "Կառավարել մասնակիցների դերերը" - -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:6 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15 #, fuzzy -msgid "Person's fields" -msgstr "%s-ի ընկերներ" +msgid "first item" +msgstr "Ծննդյան օր" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:8 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16 #, fuzzy -msgid "Community's fields" -msgstr "Համայնքներ" +msgid "second item" +msgstr "Բովանդակության տեսակ" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:11 -#, fuzzy -msgid "Enterprise's fields" -msgstr "Կատեգորիաների էջ" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14 +msgid "Numbered lists:" +msgstr "" -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8 -#, fuzzy -msgid "Display on creation?" -msgstr "Ցուցադրել քարտեզի վրա" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17 +msgid "" +"For code, use HTML tags
 and , and indent the code inside them:"
+msgstr ""
 
-#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8
-msgid "Display on signup?"
+#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
+msgid "See also a more complete Textile Reference."
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "System features"
-msgstr "Ինչ-որ առանձնահատկություն"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:3
+msgid "My Forum"
+msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:3
-msgid "Enable/Disable features"
-msgstr "Հատկություններ ակտիվացնել/դիզակտիվացնել"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:13 app/views/cms/_folder.html.erb:6
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:56 app/views/cms/_gallery.html.erb:7
+#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:8
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:8
+msgid "Description:"
+msgstr "Նկարագրություն"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Here you can enable or disable several features of your environment. Each "
-"feature represents some funcionality that your environment can use if you "
-"enable it.\n"
-"\n"
-"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all "
-"the ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to "
-"confirm your changes."
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:15 app/views/cms/_blog.html.erb:74
+msgid "Posts per page:"
 msgstr ""
-"Այստեղ կարող եք ակտիվացնել կամ դիզակտիվացնել արտաքին տեսքի մի քանի "
-"հատկություններ: Յուրաքանչյուր հատկություն ակտիվացնելու դեպքում ինչ-որ "
-"գործողություն է կատարվում:Նշեք բոլոր այն հատկությունները, որոնք ցանկանում եք "
-"ակտիվացնել արտաքին տեսքի համար, այնուհետև սեղմեք \"Պահապանել փոփոխությունները"
-"\" կոճակը Ձեր կատարված փոփոխությունները հաստատելու համար:"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:15
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:17
 #, fuzzy
-msgid "Feature"
-msgstr "Ինչ-որ առանձնահատկություն"
+msgid "Has terms of use:"
+msgstr "Օգտագործման կանոններն ու պայմանները"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:16
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:20
 #, fuzzy
-msgid "Enabled?"
-msgstr "Ակտիվացված է"
+msgid "Terms of use:"
+msgstr "Օգտագործման կանոններն ու պայմանները"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:27
+#: app/views/cms/edit.html.erb:17
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:14
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7
 #, fuzzy
-msgid "Configure features"
-msgstr "Ինչ-որ առանձնահատկություն"
+msgid "Highlight this article"
+msgstr "Հոդվածների քանակի սահմանափակում"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:29
-msgid "Page to redirect after signup"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:23
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:14
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:24
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:18
+msgid "Save and continue"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:36
-msgid "Organization Approval Method"
-msgstr "Կազմակերպությունը հաստատելու միջոց"
-
-#: app/views/features/index.html.erb:40
-#, fuzzy
-msgid "Members Whitelist"
-msgstr "Անդամներ: %s"
-
-#: app/views/features/index.html.erb:43
-#, fuzzy
-msgid "Enable whitelist"
-msgstr "Ակտիվացնել ձեռնարկությունը"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:27 app/views/cms/why_categorize.html.erb:1
+msgid "Why categorize?"
+msgstr "Ինչի՞ համար են կատեգորիաները"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:46
-#, fuzzy
-msgid "Allow these people to access this environment:"
-msgstr "Կարող եք շարունակել բեռնել այս միջավայրը :"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:30
+msgid "Categorize your article"
+msgstr "Ընտրեք կատեգորիաներ Ձեր հոդվածի համար"
 
-#: app/views/embed/unavailable.html.erb:2
-#, fuzzy
-msgid "Embed unavailable."
-msgstr "Արտադրանք և ծառայություններ"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:35
+msgid "Separate tags with commas"
+msgstr "Պիտակներն իրարից անջատեք ստորակետերով"
 
-#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
+#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:16
 #, fuzzy
-msgid "Could not connect to chat"
-msgstr "Արտադրանք ստեղծելն անհնար է"
+msgid "Your name"
+msgstr "Լրագրություն"
 
-#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
-msgid "try again"
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16
+msgid "More files"
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_template.html.erb:1
-msgid "Editing Appearance"
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20
+msgid "Upload"
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_template.html.erb:5
-msgid "Select template"
+#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:4
+msgid ""
+"By categorizing your content, you increase the possibility that other people "
+"access it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you "
+"categorize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change "
+"that your article is going to be found."
 msgstr ""
+"Ձեր հոդվածը համապատասխան կատեգորիաներում տեղադրելով` դուք ավելացնում եք այն "
+"մարդկանց հասանելի դարձնելու հավանականությունը: Օրինակ, երբ մարդիկ Կովկասյան "
+"երկրների մասին հոդվածներ են փնտրում և դուք Ձեր հոդվածը դասակարգել եք որպես "
+"\"Տարածաշրջան/Կովկաս\", ապա Ձեր հոդվածը գտնելու հավանականությունը բավականին "
+"բարձրանում է։"
 
-#: app/views/themes/_select_template.html.erb:13
-msgid "The \"%s\" template"
+#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3
+msgid "Drag images to add them to the text."
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:4
-msgid "Select theme"
+#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:4
+msgid "Click on file names to add links to the text."
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
-msgid "Use the default theme"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:3
+msgid "My Blog"
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?"
-msgstr "Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք դուրս գալ:"
-
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:7
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:9
-#, fuzzy
-msgid "« Previous"
-msgstr "Նախորդ"
-
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:13
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:15
-msgid "Next »"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:42
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:48
+msgid "WARNING!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:22
-msgid "image %d of %d"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:43
+msgid ""
+"You are about to change the address, and this will break external links to "
+"this blog or to posts inside it. Do you really want to change?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:2
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:59
 #, fuzzy
-msgid "Current members"
-msgstr "Նոր անդամ"
+msgid "Cover image:"
+msgstr "պատկեր"
 
-#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21
-msgid "Type in a search term for users"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:60
+#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:8
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21
+msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:64
 #, fuzzy
-msgid "Add admins to %s"
-msgstr "Անդամներ: %s"
-
-#: app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7
-#: app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7
-msgid "Affiliate"
-msgstr "Միացնել"
+msgid "Remove cover image"
+msgstr "Հեռացնել անդամին"
 
-#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:67
 #, fuzzy
-msgid "Add members"
-msgstr "%s-ի անդամները"
+msgid "How to display posts:"
+msgstr "Արտադրանքը ցուցադրող բաժին"
 
-#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:6
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:5
-#: app/views/profile/members.html.erb:21
-#, fuzzy
-msgid "Invite people to join"
-msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք միանալ %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:69
+msgid "First paragraph"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:3
-#: app/views/profile/members.html.erb:24
-#, fuzzy
-msgid "Send e-mail to members"
-msgstr "Հեռացնել անդամին"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:70
+msgid "First paragraph, with post picture"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Last administrator leaving %s"
-msgstr "Ադմինիստրատորների ցուցակ"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:71
+msgid "Title, Image, Lead"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4
-msgid ""
-"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to "
-"administer this community."
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:76
+msgid "List only translated posts"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/add_members.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Add members to %s"
-msgstr "Անդամներ: %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:79
+msgid "Limit of posts in RSS Feed"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:1
-#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1
-msgid "Changing role of %s"
-msgstr "%s - ի դերի փոփոխում"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:87
+msgid "Fetch posts from an external feed"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:15
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:90
 #, fuzzy
-msgid "Custom Roles:"
-msgstr "Դերեր"
+msgid "Feed address"
+msgstr "Հասցե"
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
-msgid "Locate in the map"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:92
+msgid "Fetch posts only once"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:93
+msgid "Fetch posts periodically"
+msgstr ""
+
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:95
 msgid ""
-"Locate the address informed above in the map below (note that you'll "
-"probably need to adjust the marker to get a precise position)"
+"Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will "
+"not be fetched immediately."
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:21
-msgid "Drag the balloon to find the exact location."
+#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2
+#: app/views/cms/publish.html.erb:54
+msgid "Publish your article on portal community"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:19 app/views/maps/_google_map.js.erb:122
+#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14
 #, fuzzy
-msgid "Address not found, reason:"
-msgstr "Էջը չի գտնվել"
+msgid "There is no portal community in this environment."
+msgstr "«Մասնակցի անուն»-ը պարզապես անուն կամ մականուն է Ձեզ ճանաչելու համար:"
+
+#: app/views/cms/_link_article.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "Reference"
+msgstr "Հասցե"
+
+#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "Choose the type of content:"
+msgstr "Ընտրեք հոդվածի տեսակը"
+
+#: app/views/cms/_view_items.html.erb:17
+msgid "Public view"
+msgstr "Հրապարակային"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:135
-#, fuzzy
-msgid "Invalid address"
-msgstr "Հասցե"
+#: app/views/cms/_view_items.html.erb:21
+msgid "Use as homepage"
+msgstr "Օգտագործել որպես գլխավոր էջ"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:137
+#: app/views/cms/publish.html.erb:3
 #, fuzzy
-msgid "Request denied"
-msgstr "Մուտքն արգելված է"
+msgid "Where do you want to publish this article?"
+msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:139
-msgid "Over query limit"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:7
+msgid "There were errors with the following communities: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:141
+#: app/views/cms/publish.html.erb:22
 #, fuzzy
-msgid "Address do not exist"
-msgstr "Էջը չի գտնվել"
+msgid "Publish this article on your profile"
+msgstr "Ընտրեք կատեգորիաներ Ձեր հոդվածի համար"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:224
-msgid "Localize before save"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:23
+msgid ""
+"You can publish this article on your profile where your friends and "
+"followers will see."
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/new.html.erb:1 app/views/categories/index.html.erb:7
-#: app/views/categories/index.html.erb:16
-#: app/views/categories/index.html.erb:25
-msgid "New category"
-msgstr "Նոր կատեգորիա"
-
-#: app/views/categories/_category.html.erb:10
-msgid "Show"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:37
+msgid "Publish this article on communities you are part of"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:12
-msgid "Hide"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:38
+msgid ""
+"You can submit this article to one or more communities you are a member of, "
+"just search for the community below."
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:16
-msgid "Add subcategory"
-msgstr "Ավելացնել ենթաբաժին"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:42
+#, fuzzy
+msgid "Type in a search for your community"
+msgstr "Դիզակտիվացնել ձեռնարկությունների որոնումը"
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
-msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել:"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:55
+msgid ""
+"You can suggest this article to the portal community, where it can show up "
+"on the homepage."
+msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?"
-msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք հեռացնել «%s» և նրա բոլոր ենթաբաժինները:"
+#: app/views/cms/_published_article.html.erb:4
+msgid "This is a republication of \"%s\", by %s."
+msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_form.html.erb:22
-#, fuzzy
-msgid "Display in the menu"
-msgstr "Ցուցադրել մենյուի մեջ"
+#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2
+msgid "Choose the image file"
+msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_form.html.erb:24
-#, fuzzy
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Ցուցադրել գույնը"
+#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:31
+msgid "Add image"
+msgstr ""
 
-#: app/views/categories/index.html.erb:10
-#, fuzzy
-msgid "Product Categories"
-msgstr "Արտադրանքի կատեգորիա"
+#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1
+msgid "CSS code: \"%s\""
+msgstr ""
 
-#: app/views/categories/index.html.erb:19
-#, fuzzy
-msgid "Regions"
-msgstr "Տարածաշրջան"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:4
+msgid "Editing theme \"%s\""
+msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Community created"
-msgstr "Համայնք"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:5
+msgid "Preview this theme"
+msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:2
-#, fuzzy
-msgid "Your community (%s) was successfully created."
-msgstr "%s, Ձեր նոր գաղտնաբառը բարոհաջող ստեղծված է:"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:12
+msgid "CSS files"
+msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "You can manage your community now."
-msgstr "Դուք կարող եք փոխել Ձեր անձնական տվյալները:"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:19
+msgid "New CSS"
+msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:5
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5
-msgid "What can I do with a %s?"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:37
+msgid "Select a CSS file to edit"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/suggest.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Communities suggestions for %s"
-msgstr "Համայնքներ"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:7
+msgid "My themes"
+msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/suggest.html.erb:4
-#: app/views/memberships/connections.html.erb:4
-#, fuzzy
-msgid "Go to groups list"
-msgstr "Բոլոր խմբերը"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:17
+msgid "Use this theme"
+msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/new_community.html.erb:1
-msgid "Creating new community"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:22
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:14
+msgid "The \"%s\" theme."
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/new_community.html.erb:5
-msgid ""
-"Note that the creation of communities in this environment is restricted. "
-"Your request to create this new community will be sent to %{environment} "
-"administrators and will be approved or rejected according to their methods "
-"and criteria."
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:26
+msgid "Edit this theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2
-msgid "Removing suggestion for community: %s"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:28
+msgid "Test this theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:6
-#: app/views/profile/communities.html.erb:19
-msgid "Create a new community"
-msgstr "Ստեղծել նոր համայնք"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:45
+msgid "New theme ..."
+msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:7
-#: app/views/profile/enterprises.html.erb:13
-#, fuzzy
-msgid "Register a new enterprise"
-msgstr "Գրանցել նոր ձեռնարկություն"
+#: app/views/profile_themes/new.html.erb:1
+msgid "Create new theme"
+msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:19
-#, fuzzy
-msgid "See some suggestions of communities..."
-msgstr "Բոլոր նոր կազմակերպությունները պետք է հաստատվեն ադմինիստրատորի կողմից:"
+#: app/views/profile_themes/new.html.erb:5
+msgid "Name of the new theme:"
+msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:23
-#, fuzzy
-msgid "No groups to list"
-msgstr "Բոլոր խմբերը"
+#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1
+msgid "Add a CSS file"
+msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Show details"
-msgstr "Մանրամասն"
+#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4
+msgid "File name"
+msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8
+#: app/views/contact/new.html.erb:2
 #, fuzzy
-msgid "Sent by"
-msgstr "Մեկ համայնք"
+msgid "Send an e-mail to %s"
+msgstr "Հեռացնել անդամին"
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12
+#: app/views/contact/new.html.erb:4
 #, fuzzy
-msgid "Folder|none"
-msgstr "Թղթապանակ"
+msgid "Send an e-mail to administrators"
+msgstr "Հեռացնել անդամին"
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13
-#, fuzzy
-msgid "Abstract|empty"
-msgstr "Համառոտ ակնարկ"
+#: app/views/contact/new.html.erb:6
+msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'"
+msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7
-msgid "Body"
-msgstr "Հիմնական"
+#: app/views/contact/new.html.erb:31
+msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
+msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_task.html.erb:13
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?"
-msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:7
+msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}."
+msgstr ""
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:7
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:9
 #, fuzzy
-msgid "There are no spams to review."
-msgstr "Այստեղ կատեգորիաներ չկան:"
+msgid "Information about the user who sent this message:"
+msgstr "Տեղեկություններ միջոցառման մասին"
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:16
-#, fuzzy
-msgid "Comment Spam"
-msgstr "Մեկնաբանություն|Անուն"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:18
+msgid "Message:"
+msgstr ""
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:18
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:7
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:9
 #, fuzzy
-msgid "Task Spam"
-msgstr "Պիտակներ"
-
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:1
-msgid "Validators for region %s"
-msgstr "%s տարածաջրջանի վավերացնող մարմիններ"
-
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:3
-msgid "Current validators"
-msgstr "Ներկայիս վավերացնող մարմիններ"
-
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:9
-msgid "Remove validation rights"
-msgstr "Հեռացանել վավերացման իրավունքները"
-
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:14
-msgid "Add new validators"
-msgstr "Ավելացնել նոր վավերացնող մարմիններ"
+msgid "« Previous"
+msgstr "Նախորդ"
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:17
-msgid ""
-"First search organizations by their name, then use the buttons in the search "
-"result to add them as validators for this region. "
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:13
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:15
+msgid "Next »"
 msgstr ""
-"Կազմակերպությունների որոնումը սկզբում կատարիր ըստ անվան, այնուհետև "
-"օգտագործիր որոնման արդյունքների կոճակները՝ դրանց տարածաշրջանային վավերացնող "
-"կազմակերպություններ դարձնելու համար։ "
 
-#: app/views/region_validators/_region.html.erb:5
-msgid "1 validator"
-msgid_plural "%{num} validators."
-msgstr[0] "1 վավերացնող մարմին"
-msgstr[1] "վավերացնող մարմիններ"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:22
+msgid "image %d of %d"
+msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/index.html.erb:1
-msgid "Validators by Region"
-msgstr "Տարածաշրջանային վավերացնող մարմիններ"
+#: app/views/file_presenter/_generic.html.erb:5
+msgid "Download"
+msgstr ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3
-msgid "Make new admin"
-msgstr "Նոր ադմինիստրատոր ստեղծել"
+#: app/views/blocks/product_categories.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "Catalog start"
+msgstr "Առաջադրանք|Կարգավիճակ"
 
-#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13
-msgid "Make"
-msgstr "Ստեղծել"
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2
+msgid "One article published"
+msgid_plural "%s articles published"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1
-msgid "Listing Administrators"
-msgstr "Ադմինիստրատորների ցուցակ"
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5
+msgid "One member"
+msgid_plural "%s members"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8
-msgid "Edit member role"
-msgstr "Փոփոխել անդամի դերը"
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8
+msgid "One tag"
+msgid_plural "%s tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9
-msgid "Remove member"
-msgstr "Հեռացնել անդամին"
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4
+msgid "One friend"
+msgid_plural "%s friends"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: app/views/events/events.html.erb:1
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6
+msgid "One community"
+msgid_plural "%{num} communities"
+msgstr[0] "Մեկ համայնք"
+msgstr[1] "%{num} համայնքներ"
+
+#: app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:5
 #, fuzzy
-msgid "%s's events"
-msgstr "%s-ի մենյու"
+msgid "Unblock"
+msgstr "բաժին"
 
-#: app/views/events/events.html.erb:4
-msgid "Back to %s"
+#: app/views/blocks/highlights.html.erb:54
+msgid "Please, edit this block and choose some images"
 msgstr ""
 
-#: app/views/events/events.html.erb:6
-#, fuzzy
-msgid "New event"
-msgstr "Նոր ընկեր"
+#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:19
+#: app/views/blocks/my_network.html.erb:5
+msgid "View profile"
+msgstr "Նայել անհատական էջը"
 
-#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Parent folder:"
-msgstr "Ներկայիս կատեգորիա"
+#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:27
+msgid "Since %{year}/%{month}"
+msgstr "Սկսած %{year}/%{month}"
 
-#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3
-msgid "License"
+#: app/views/blocks/location.html.erb:7
+msgid "This profile has no geographical position registered."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_folder.html.erb:6 app/views/cms/_gallery.html.erb:7
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:56 app/views/cms/_forum.html.erb:13
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:8
-#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:8
-msgid "Description:"
-msgstr "Նկարագրություն"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12
+#, fuzzy
+msgid "Send an e-mail to the administrators"
+msgstr "Հեռացնել անդամին"
 
-#: app/views/cms/_event.html.erb:15
-msgid "Event website:"
-msgstr "Միջոցառման կայք"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4
+msgid "Your membership is waiting for approval"
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:1 app/views/cms/edit.html.erb:31
-msgid "Why categorize?"
-msgstr "Ինչի՞ համար են կատեգորիաները"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:10
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:14
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:18
+msgid "Join this community"
+msgstr "Միանալ այս համայնքին"
 
-#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:4
-msgid ""
-"By categorizing your content, you increase the possibility that other people "
-"access it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you "
-"categorize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change "
-"that your article is going to be found."
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:23
+msgid "Please confirm to leave the community '%{name}'"
 msgstr ""
-"Ձեր հոդվածը համապատասխան կատեգորիաներում տեղադրելով` դուք ավելացնում եք այն "
-"մարդկանց հասանելի դարձնելու հավանականությունը: Օրինակ, երբ մարդիկ Կովկասյան "
-"երկրների մասին հոդվածներ են փնտրում և դուք Ձեր հոդվածը դասակարգել եք որպես "
-"\"Տարածաշրջան/Կովկաս\", ապա Ձեր հոդվածը գտնելու հավանականությունը բավականին "
-"բարձրանում է։"
 
-#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2
-#: app/views/cms/publish.html.erb:54
-msgid "Publish your article on portal community"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
+msgid "Add as favorite"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
+msgid "Add enterprise as favorite"
+msgstr ""
+
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:2
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:4
 #, fuzzy
-msgid "There is no portal community in this environment."
-msgstr "«Մասնակցի անուն»-ը պարզապես անուն կամ մականուն է Ձեզ ճանաչելու համար:"
+msgid "communities|View all"
+msgstr "Բոլոր համայնքները"
 
-#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:9
 #, fuzzy
-msgid "Add to the text"
-msgstr "Նայել բովանդակությունը"
+msgid "Some suggestions for you"
+msgstr "Առաջարկներ %s"
 
-#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:16
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:14
 #, fuzzy
-msgid "Your name"
-msgstr "Լրագրություն"
+msgid "See all suggestions"
+msgstr "Հոդված|Տարբերակ"
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16
-msgid "Choose folder to upload files:"
+#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:47
+msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16
-msgid "More files"
+#: app/views/blocks/login_block.html.erb:3
+msgid "Logged in as %s"
+msgstr "Մուտք որպես %s"
+
+#: app/views/blocks/login_block.html.erb:5
+#, fuzzy
+msgid "User since %s/%s"
+msgstr "Գին %s"
+
+#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:18
+msgid "See More"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20
-msgid "Upload"
+#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:54
+msgid "Please, edit this block and choose some products"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7
-msgid "Limit of articles"
-msgstr "Հոդվածների քանակի սահմանափակում"
+#: app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2
+#, fuzzy
+msgid "Title: "
+msgstr "Վերնագիր"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 app/views/cms/_blog.html.erb:80
-msgid "Include in RSS Feed only posts from language:"
-msgstr ""
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:1
+msgid "%s's processed tasks"
+msgstr "%s-ի կատարված առաջադրանքները"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Use as item description:"
-msgstr "Նկարագրություն օգտագործել"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:5
+msgid "No processed tasks."
+msgstr "Կատարված առաջադրանքներ չկան:"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Article abstract"
-msgstr "Հոդվածի համառոտ ակնարկ"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:12
+#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:8
+msgid "Created:"
+msgstr "Ստեղծված է"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Article body"
-msgstr "Բուն հոդված"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:14
+msgid "Processed:"
+msgstr "Կատարված է"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "Include in the feed:"
-msgstr "Ներառել նորությունների հոսքը"
+#: app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1
+#: app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1
+msgid "Rejection explanation"
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "All articles"
-msgstr "Բոլոր հոդվածները"
+#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1
+#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1
+msgid "Classify your new friend:"
+msgstr "Դասակարգեք Ձեր ընկերոջը"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "Only articles child of the same article as the feed"
-msgstr "Միայն հոսքի պես հոդվածի ենթահոդվածները"
+#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7
+#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7
+msgid "Suggestions: %s"
+msgstr "Առաջարկներ %s"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:3
-msgid "My Blog"
+#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5
+msgid "Reported by %{reporter} %{time}."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:43
-msgid ""
-"You are about to change the address, and this will break external links to "
-"this blog or to posts inside it. Do you really want to change?"
+#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7
+#, fuzzy
+msgid "View details"
+msgstr "Մանրամասն"
+
+#: app/views/tasks/_task.html.erb:7
+msgid "Assign to:"
+msgstr ""
+
+#: app/views/tasks/_task.html.erb:17
+msgid "Assigned to:"
+msgstr ""
+
+#: app/views/tasks/_task.html.erb:35 app/views/tasks/index.html.erb:60
+#: app/views/tasks/index.html.erb:70
+msgid "Skip"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:59
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:4
 #, fuzzy
-msgid "Cover image:"
-msgstr "պատկեր"
+msgid "Sent by: "
+msgstr "Մեկ համայնք"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:64
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:5
 #, fuzzy
-msgid "Remove cover image"
-msgstr "Հեռացնել անդամին"
+msgid "Email: %s"
+msgstr "Էլ. հասցե"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:67
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:13
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6
 #, fuzzy
-msgid "How to display posts:"
-msgstr "Արտադրանքը ցուցադրող բաժին"
-
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:69
-msgid "First paragraph"
-msgstr ""
+msgid "Select the folder where the article must be published"
+msgstr "Ընտրեք այն արտադրանքը, որը ցանկանում եք ցուցադրել:"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:70
-msgid "First paragraph, with post picture"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1
+msgid "Ticket: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:71
-msgid "Title, Image, Lead"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3
+msgid "Created at %s by %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:74 app/views/cms/_forum.html.erb:15
-msgid "Posts per page:"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4
+msgid "Owner: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:76
-msgid "List only translated posts"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7
+msgid "Status: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:79
-msgid "Limit of posts in RSS Feed"
-msgstr ""
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:11
+msgid "Description: %s"
+msgstr "Նկարագրություն: %s"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:87
-msgid "Fetch posts from an external feed"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14
+msgid "Closing statement: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:90
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3
 #, fuzzy
-msgid "Feed address"
-msgstr "Հասցե"
+msgid "Create a link"
+msgstr "Ստեղծված է"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:92
-msgid "Fetch posts only once"
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5
+msgid "Name for publishing"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:93
-msgid "Fetch posts periodically"
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:12
+msgid "Comment for author"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:95
-msgid ""
-"Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will "
-"not be fetched immediately."
+#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:1
+msgid "Tasks that I requested"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/edit.html.erb:27 app/views/manage_products/new.html.erb:18
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:24
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:14
-msgid "Save and continue"
+#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:10
+msgid "Status:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/edit.html.erb:34
-msgid "Categorize your article"
-msgstr "Ընտրեք կատեգորիաներ Ձեր հոդվածի համար"
-
-#: app/views/cms/edit.html.erb:39
-msgid "Separate tags with commas"
-msgstr "Պիտակներն իրարից անջատեք ստորակետերով"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:3
+msgid "%s's pending tasks"
+msgstr "%s-ի սպասող առաջադրանքները:"
 
-#: app/views/cms/_forum.html.erb:3
-msgid "My Forum"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:14
+msgid "This error happened with the following tasks: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_forum.html.erb:17
-#, fuzzy
-msgid "Has terms of use:"
-msgstr "Օգտագործման կանոններն ու պայմանները"
-
-#: app/views/cms/_forum.html.erb:20
+#: app/views/tasks/index.html.erb:27
 #, fuzzy
-msgid "Terms of use:"
-msgstr "Օգտագործման կանոններն ու պայմանները"
-
-#: app/views/cms/view.html.erb:2
-msgid "Content management"
-msgstr "Բովանդակության կառավարում"
+msgid "Type of task"
+msgstr "Կատեգորիայի տեսակը"
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:7
-#, fuzzy
-msgid "Profile homepage:"
-msgstr "Անհատական էջ|Կայք"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:30
+msgid "Text filter"
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:10 app/views/cms/_view_items.html.erb:23
-#, fuzzy
-msgid "Reset homepage"
-msgstr "Օգտագործել որպես գլխավոր էջ"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:34
+msgid "Assigned to"
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:12
-#, fuzzy
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Տրամադրած տեղեկություններ"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:34
+msgid "Unassigned"
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:26
-#, fuzzy
-msgid "Current folder: "
-msgstr "Ներկայիս կատեգորիա"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:45
+msgid "No pending tasks for %s"
+msgstr "%s-ը ոչ մի սպասող առաջադրանքներ չունի:"
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:40
-msgid "Last update"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:52 app/views/tasks/index.html.erb:80
+msgid "Apply!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:48 app/views/cms/view.html.erb:50
-#, fuzzy
-msgid "parent folder"
-msgstr "Ներկայիս կատեգորիա"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:53 app/views/tasks/index.html.erb:81
+msgid "View processed tasks"
+msgstr "Նայել կատարված առաջադրանքները"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3
-msgid "Textile markup quick reference"
-msgstr ""
+#: app/views/tasks/index.html.erb:60 app/views/tasks/index.html.erb:70
+#, fuzzy
+msgid "Set all to: "
+msgstr "Ընտրել կատեգորիա"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4
-msgid "(show)"
+#: app/views/tasks/new.html.erb:1
+msgid "New request for %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5
-msgid "(hide)"
+#: app/views/tasks/new.html.erb:1
+msgid "New request"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "Simple formatting:"
-msgstr "Տրամադրած տեղեկություններ"
-
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-msgid "italics"
+#: app/views/tasks/new.html.erb:8
+msgid "To: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
+#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:2
 #, fuzzy
-msgid "bold"
-msgstr "աշխատավայր"
+msgid "Current members"
+msgstr "Նոր անդամ"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
+#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "striked"
-msgstr "Ընկեր"
+msgid "Add admins to %s"
+msgstr "Անդամներ: %s"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9
+#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3
 #, fuzzy
-msgid "Links:"
-msgstr "Հղումներ"
+msgid "Add members"
+msgstr "%s-ի անդամները"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10
+#: app/views/profile_members/add_members.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Images:"
-msgstr "Նկար"
+msgid "Add members to %s"
+msgstr "Անդամներ: %s"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11
-msgid "Bullet lists:"
+#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21
+msgid "Type in a search term for users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15
+#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:15
 #, fuzzy
-msgid "first item"
-msgstr "Ծննդյան օր"
+msgid "Custom Roles:"
+msgstr "Դերեր"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16
+#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "second item"
-msgstr "Բովանդակության տեսակ"
-
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14
-msgid "Numbered lists:"
-msgstr ""
+msgid "Last administrator leaving %s"
+msgstr "Ադմինիստրատորների ցուցակ"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17
+#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4
 msgid ""
-"For code, use HTML tags 
 and , and indent the code inside them:"
-msgstr ""
-
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
-msgid "See also a more complete Textile Reference."
-msgstr ""
-
-#: app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:3
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3
-msgid "Drag images to add them to the text."
+"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to "
+"administer this community."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:4
-msgid "Click on file names to add links to the text."
+#: app/views/doc/_path.html.erb:2
+msgid "You are here:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:3
-msgid "This file couldn't be saved"
-msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:4
-msgid "There were problems with the following files:"
-msgstr ""
+#: app/views/doc/_path.html.erb:3 app/views/layouts/application.html.erb:94
+#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:3
+#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "Manual"
+msgstr "Կառավարել"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:15
-msgid "Publish media"
-msgstr ""
+#: app/views/doc/_toc.html.erb:2
+#, fuzzy
+msgid "Manual sections"
+msgstr "Էլ. փոստի պարամետրեր"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:17
-msgid "Select the files you want to upload (max size %s):"
-msgstr ""
+#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "Could not connect to chat"
+msgstr "Արտադրանք ստեղծելն անհնար է"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:18
-msgid "Documents, Images, Videos, Audio"
+#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
+msgid "try again"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:20
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:13
 #, fuzzy
-msgid "Uploading files to %s"
-msgstr "Վերբեռնած ֆայլ"
+msgid "Price %s (%s)"
+msgstr "Գին %s"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8
-msgid "Insert media"
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:17
+msgid "This input or raw material inpact on the final price of the product?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8
-msgid "Show/Hide"
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:26
+msgid "Is it from solidarity economy?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:21
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36
 #, fuzzy
-msgid "New folder"
-msgstr "Ներկայիս կատեգորիա"
+msgid "Save changes of this input or raw material"
+msgstr "Ավելացնել նոր սկզբնական նյութ"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37
 #, fuzzy
-msgid "Hide all uploads"
-msgstr "Նայել ամբողջ արտադրանքը"
+msgid "Cancel changes of this input or raw material"
+msgstr "Ավելացնել նոր սկզբնական նյութ"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27
+#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
 #, fuzzy
-msgid "Show all uploads"
-msgstr "Նայել ամբողջ արտադրանքը"
+msgid "Edit name and unit"
+msgstr "Փոփոխում"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33
+#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
 #, fuzzy
-msgid "Recent media"
-msgstr "Վերջին հոդվածներ"
+msgid "Click here to edit the name of your product and the unit"
+msgstr "Եթե դուք դեռ մասնակից չեք, սեղմեք այստեղ համակարգին միանալու համար:"
 
-#: app/views/cms/_link_article.html.erb:3
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:6
 #, fuzzy
-msgid "Reference"
-msgstr "Հասցե"
+msgid "Add the inputs or raw material used by this product"
+msgstr "Ավելացնել նոր սկզբնական նյութ"
 
-#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:3
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:11
+msgid ""
+"Add inputs or raw materials used by this product and give more transparency "
+"to consumers about your enterprise"
+msgstr ""
+
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
 #, fuzzy
-msgid "Choose the type of content:"
-msgstr "Ընտրեք հոդվածի տեսակը"
+msgid "Add new input or raw material"
+msgstr "Ավելացնել նոր սկզբնական նյութ"
 
-#: app/views/cms/_published_article.html.erb:4
-msgid "This is a republication of \"%s\", by %s."
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
+msgid ""
+"Add new input or raw material used by this product and give more "
+"transparency to consumers about your enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Where do you want to publish this article?"
-msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:16
+msgid "Drag the input with the mouse to change the order"
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:7
-msgid "There were errors with the following communities: "
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:25
+msgid "Order inputs"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:22
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
 #, fuzzy
-msgid "Publish this article on your profile"
-msgstr "Ընտրեք կատեգորիաներ Ձեր հոդվածի համար"
+msgid "Edit description"
+msgstr "Նկարագրություն"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:23
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
 msgid ""
-"You can publish this article on your profile where your friends and "
-"followers will see."
+"Edit the description of your product and give consumers more information "
+"about what you are advertising"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:37
-msgid "Publish this article on communities you are part of"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:9
+msgid "Add some description to your product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:38
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:12
 msgid ""
-"You can submit this article to one or more communities you are a member of, "
-"just search for the community below."
+"Add a description to your product and give consumers more information about "
+"what you are advertising"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:42
-#, fuzzy
-msgid "Type in a search for your community"
-msgstr "Դիզակտիվացնել ձեռնարկությունների որոնումը"
-
-#: app/views/cms/publish.html.erb:55
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
 msgid ""
-"You can suggest this article to the portal community, where it can show up "
-"on the homepage."
-msgstr ""
-
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:1
-msgid "Delete: %s"
+"The production cost of your product is not described yet. If you want to "
+"display the price composition, please add all the costs"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:9
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
 msgid ""
-"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items "
-"inside it will also be removed!"
+"The production cost of your product is fully described and will be displayed "
+"on your product's page"
 msgstr ""
-"Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք հեռացնել այս թղթապանակը, այն հեռացնելով, կհեռացվի "
-"նաև նրա ամբողջ պարունակությունը:"
-
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:11
-msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
-msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:"
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:16
-msgid "Yes, I want."
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid "Congratulations! Now the price is open to the public"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Create new folder"
-msgstr "Ստեղծել նոր համայնք"
+#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:11
+#: app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5
+msgid "Change image"
+msgstr "Փոխել նկարը"
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
 #, fuzzy
-msgid "Choose parent folder:"
-msgstr "Ներկայիս կատեգորիա"
-
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:6
-msgid "Name:"
-msgstr "Անվանում"
-
-#: app/views/cms/_view_items.html.erb:17
-msgid "Public view"
-msgstr "Հրապարակային"
-
-#: app/views/cms/_view_items.html.erb:21
-msgid "Use as homepage"
-msgstr "Օգտագործել որպես գլխավոր էջ"
+msgid "Edit basic information"
+msgstr "Էլ. հասցե"
 
-#: app/views/licenses/_form.html.erb:6
-msgid "License url"
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
+msgid ""
+"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
+"product more attractive and detailed for the consumers"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/edit.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Edit license"
-msgstr "Փոփոխում %s"
-
-#: app/views/licenses/create.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "New license"
-msgstr "Նոր հղում"
-
-#: app/views/licenses/index.html.erb:1
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:9
 #, fuzzy
-msgid "Manage licenses"
-msgstr "Կառավարել ընկերներին"
+msgid "Add price and other basic information"
+msgstr "Էլ. հասցե"
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:5
-msgid "Url reference"
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:10
+msgid ""
+"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
+"product more attractive and detailed for the consumers"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:14
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove this license?"
-msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:"
-
-#: app/views/licenses/index.html.erb:20
+#: app/views/manage_products/_categories_autocomplete.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Add a new license"
-msgstr "Մեկ ձեռնարկություն"
+msgid "type a category for the product"
+msgstr "Չկատեգորիզացված արտադրանք"
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:8
 #, fuzzy
-msgid "Enterprise registration completed"
-msgstr "Ձեռնարկության գրանցումն ավարտված է"
+msgid "Choose an input or raw material to this product:"
+msgstr "Ստեղծել արտադրանք"
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:17
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:27
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:21
 msgid ""
-"Your enterprise registration request was successfully registered. The "
-"validator organization you choose (%s) should get in touch with to start the "
-"validation process. As soon as the validators approve (or reject) your "
-"request, you will be notified by e-mail."
+"This category does not allow registration of products, select a more "
+"specific category"
 msgstr ""
-"Ձեր ձեռնարկության գրանցման հայցը բարեհաջող գրանցված է: Ձեր ընտրած վավերացնող "
-"կազմակերպությունը (%s) կկապնվի Ձեզ հետ` վավերացման գործընթացը սկսելու համար: "
-"Ձեր վավերացման մասին կտեղեկացվեք էլ. փոստով:"
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8
-msgid "You can continue to browse this environment."
-msgstr "Կարող եք շարունակել բեռնել այս միջավայրը :"
-
-#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8
-msgid ""
-"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. "
-"Contact your administrator for instructions."
+#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:2
+msgid "Describe here the cost of production"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. "
-"Then the enterprise will be submitted for evaluation at the validation "
-"entitiy of your choice (within your state) and when the enterprise is "
-"aproved you will be able to activate its profile."
+#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:7
+msgid "Describe details about how the price was defined"
 msgstr ""
-"Լրացրեք հետևյալ տվյալները և սեղմեք Գրանցում կոճակը: Ձեր վավերացման հայցը "
-"կուղղվի Ձեր կողմից ընտրված (Ձեր տարածաշրջանում գտնվող) վավերացնող մարմնին: "
-"Հայցի հաստատումից հետո կկարողանաք ակտիվացնել ձեռնարկության անհատական էջը:"
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1
+#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8
 #, fuzzy
-msgid "Enterprise registration: validator organization"
-msgstr "Ձեռնարկության Գրանցում: Ընտրեք որևէ վավերացնող կազմակերպություն"
-
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4
-msgid ""
-"Select one organization to validate your enterprise registration request. "
-"Check the provided information about their validation methodoly and criteria."
+msgid "Are you sure that you want to remove this input or raw material?"
+msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:"
+
+#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:13
+msgid "Click here to add price and the amount used"
 msgstr ""
-"Ընտրեք կազմակերպություն Ձեր ձեռնարկությունը վավերացնելու համար: Ծանոթացեք "
-"նրա վավերացման մեթոդներին և չափանիշներին:"
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13
-msgid "Validation Methodology:"
-msgstr "Վավերացման մեթոդներ"
+#: app/views/manage_products/edit.html.erb:1
+msgid "Editing"
+msgstr "Փոփոխում"
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14
-msgid "Restrictions (if any):"
-msgstr "Սահմանափակումներ (եթե կան)"
+#: app/views/manage_products/_display_price_details.html.erb:6
+msgid "Inputs:"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20
-msgid "(not informed)"
-msgstr "(տեղեկացված չէ)"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:7
+msgid "Price:"
+msgstr "Գին"
 
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:9
 #, fuzzy
-msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered."
-msgstr "%s, Ձեր նոր գաղտնաբառը բարոհաջող ստեղծված է:"
+msgid "Highlight this product"
+msgstr "Հոդվածների քանակի սահմանափակում"
 
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "You can manage your enterprise now."
-msgstr "Դուք կարող եք փոխել Ձեր անձնական տվյալները:"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15
+msgid "Create product"
+msgstr "Ստեղծել արտադրանք"
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:17
 #, fuzzy
-msgid "%s's Notifications"
-msgstr "Կառավարման հատկություններ"
+msgid "Edit category of this product:"
+msgstr "Չկատեգորիզացված արտադրանք"
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:22
 #, fuzzy
-msgid "Network Activity"
-msgstr "Տնտեսական գործունեություն"
+msgid "Back to product"
+msgstr "Արտադրանք չկա"
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:35
 #, fuzzy
-msgid "View all %s comments"
-msgstr "Տարբերակ"
+msgid "Inputs and raw material"
+msgstr "Ավելացնել նոր սկզբնական նյութ"
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:7
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:38
 #, fuzzy
-msgid "has published on community %s"
-msgstr "Մեկ համայնք"
-
-#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:14
-msgid "See complete forum"
-msgstr ""
+msgid "Price composition"
+msgstr "Անձնական տվյալների հատկություններ"
 
-#: app/views/blocks/location.html.erb:7
-msgid "This profile has no geographical position registered."
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:72
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:16
+msgid "Back to the product listing"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:2
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:4
-#, fuzzy
-msgid "communities|View all"
-msgstr "Բոլոր համայնքները"
-
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:9
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:73
 #, fuzzy
-msgid "Some suggestions for you"
-msgstr "Առաջարկներ %s"
+msgid "Remove product or service"
+msgstr "Նոր արտադրանք կամ ծառայություն"
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:14
+#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:9
 #, fuzzy
-msgid "See all suggestions"
-msgstr "Հոդված|Տարբերակ"
+msgid "Are you sure that you want to remove this cost?"
+msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:"
 
-#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:19
-#: app/views/blocks/my_network.html.erb:5
-msgid "View profile"
-msgstr "Նայել անհատական էջը"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:1
+msgid "Listing products and services"
+msgstr "Արտադրանքի և ծառայությունների ցուցակ"
 
-#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:27
-msgid "Since %{year}/%{month}"
-msgstr "Սկսած %{year}/%{month}"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:6
+msgid "Price"
+msgstr "Գին"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:10
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:20
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:11
 #, fuzzy
-msgid "Join community"
-msgstr "Միանալ այս համայնքին"
-
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:25
-msgid "Join this community"
-msgstr "Միանալ այս համայնքին"
+msgid "(no product registered yet)"
+msgstr "սեռը գրանցված չէ"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:19
 #, fuzzy
-msgid "Send an e-mail to the administrators"
-msgstr "Հեռացնել անդամին"
-
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
-msgid "Add as favorite"
-msgstr ""
-
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
-msgid "Add enterprise as favorite"
-msgstr ""
+msgid "Are you sure you want to remove this product?"
+msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:13
-msgid "Add friend"
-msgstr "Ավելացնել ընկեր"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:28
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:1
+msgid "New product or service"
+msgstr "Նոր արտադրանք կամ ծառայություն"
 
-#: app/views/blocks/product_categories.html.erb:1
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13
 #, fuzzy
-msgid "Catalog start"
-msgstr "Առաջադրանք|Կարգավիճակ"
+msgid "Price (%s)"
+msgstr "Գին %s"
 
-#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:47
-msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:17
+msgid "Discount (%s)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/highlights.html.erb:54
-msgid "Please, edit this block and choose some images"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18
+msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/login_block.html.erb:3
-msgid "Logged in as %s"
-msgstr "Մուտք որպես %s"
-
-#: app/views/blocks/login_block.html.erb:5
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:21
 #, fuzzy
-msgid "User since %s/%s"
-msgstr "Գին %s"
+msgid "Available"
+msgstr "Նոր թղթապանակ"
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2
-msgid "One article published"
-msgid_plural "%s articles published"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:25
+#, fuzzy
+msgid "Highlight this product?"
+msgstr "Հոդվածների քանակի սահմանափակում"
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4
-msgid "One friend"
-msgid_plural "%s friends"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:33
+#, fuzzy
+msgid "Qualifier"
+msgstr "Որակ"
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6
-msgid "One community"
-msgid_plural "%{num} communities"
-msgstr[0] "Մեկ համայնք"
-msgstr[1] "%{num} համայնքներ"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:34
+#, fuzzy
+msgid "Certifier"
+msgstr "Որոշիչ"
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7
-msgid "One tag"
-msgid_plural "%s tags"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:49
+#, fuzzy
+msgid "Add new qualifier"
+msgstr "Ավելացնել նոր վավերացնող մարմիններ"
 
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5
-msgid "One member"
-msgid_plural "%s members"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:9
+msgid "Inputs"
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:18
-msgid "See More"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:14
+msgid "This value is composed by the total value of registered inputs"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:54
-msgid "Please, edit this block and choose some products"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26
+msgid ""
+"If you leave, you will lose all unsaved information. Are you sure you want "
+"to quit?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:5
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:27
 #, fuzzy
-msgid "Unblock"
-msgstr "բաժին"
+msgid "New cost"
+msgstr "Ամբողջ բովանդակությունը"
+
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:11
+#, fuzzy
+msgid "Select the category of the new product or service"
+msgstr "Ընտրեք Ձեզ հետաքրքրող կատեգորիաները"
 
 #: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:1
 msgid "Dear %s,"
 msgstr "Սիրելի %s,"
 
-#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1
-msgid "Hello %s,"
-msgstr ""
-
 #: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:5
 msgid ""
 "Access your list of tasks or your control panel to see this and other "
 "pending actions that need your attention."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/already_activated.html.erb:1
-msgid "This enterprise is already active"
-msgstr "Այս ձեռնարկությունն արդեն ակտիվ է:"
+#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:12
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:13
+msgid "Address (street and number)"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1
-msgid "Invalid enterprise code"
-msgstr "Ձեռնարկության կոդ անվավեր է:"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:3 lib/authenticated_system.rb:109
+msgid "Access denied"
+msgstr "Մուտքն արգելված է"
 
-#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4
-msgid ""
-"The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please "
-"check if you are typing it correctly."
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:8
+msgid "You are not allowed to view this page."
 msgstr ""
-"Ձեռնարկությունը վավերացնելու համր Ձեր կողմից օգտագործվող վավերացման կոդը "
-"սխալ է: Խնդրում ենք ստուգել արդոք ճիշտ եք այն ներմուծել:"
-
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:3
-msgid "Are you a robot?"
+
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:9
+msgid ""
+"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to "
+"talk to the people responsible and ask them to give you access."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:4
-msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha."
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:14 public/500.html.erb:28
+msgid "Go to the site home page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:12
+#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "The account could not be created"
-msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է"
+msgid "Open chat"
+msgstr "Գին"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:42
-msgid ""
-"Choose your login name carefully! It will be your network access and you "
-"will not be able to change it later."
-msgstr ""
+#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "Join chat room"
+msgstr "Միանալ այս համայնքին"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:49
-msgid ""
-"Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 "
-"characters."
-msgstr ""
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:8
+msgid "%s's Menu"
+msgstr "%s-ի մենյու"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:52
-msgid "Short"
-msgstr ""
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:15
+msgid "My Home Page"
+msgstr "Իմ գլխավոր էջը"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:55
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:19
 #, fuzzy
-msgid "Bad"
-msgstr "Մարտ"
+msgid "My groups"
+msgstr "Բոլոր խմբերը"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:58
-msgid "Good"
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:32
+msgid "Webmail"
+msgstr "Վեբ փոստ"
+
+#: app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2
+msgid "redirecting..."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:61
-msgid "Strong"
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3
+msgid "Testing theme \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:68
-#, fuzzy
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6
 msgid ""
-"We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you "
-"password."
-msgstr "Մենք պետք է համոզվենք, որ Ձեր ներմուծած գաղտնաբառը ճիշտ է:"
+"You can move this window away to have a better visualization of specific "
+"parts of screen."
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:74
-msgid "This e-mail address will be used to contact you."
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9
+msgid "Finished testing"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:98
-#, fuzzy
-msgid "Full name"
-msgstr "Ֆայլի անուն"
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10
+msgid "Edit theme"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:99
-msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself."
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10
+msgid ""
+"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/"
+"she gets online."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25
 #, fuzzy
-msgid "I accept the %s"
-msgstr "Ես ընդունում եմ օգտագործման կանոնները"
+msgid "Offline"
+msgstr "Չկա"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60
 #, fuzzy
-msgid "terms of use"
-msgstr "Օգտագործման կանոններն ու պայմանները"
+msgid "Join room"
+msgstr "Միանալ այս համայնքին"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:131
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61
 #, fuzzy
-msgid "Create my account"
-msgstr "Ստեղծել նոր համայնք"
+msgid "Leave room"
+msgstr "Գրեք Ձեր մեկնաբանությունը"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:163
+#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2
 #, fuzzy
-msgid "Passwords don't match"
-msgstr "Մասնակից|Գաղտնաբառի հաստատում"
+msgid "Profiles in common:"
+msgstr "Տրամադրած տեղեկություններ"
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Ես մոռացել եմ գաղտնաբառս:"
+#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17
+msgid "Tags in common:"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:3
-msgid "Instructions to password recovery could not be sent"
+#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18
+msgid "Used when a short version of your text is needed."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:10
+#: app/views/shared/_change_image.html.erb:2
 #, fuzzy
-msgid "Send instructions"
-msgstr "Սահմանափակումներ"
+msgid "Image Label:"
+msgstr "Նկար"
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:13
-msgid ""
-"After clicking the button above, you will receive an email with a link to a "
-"page where you will be able to create a new password."
-msgstr ""
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:9
+msgid "Role: %s"
+msgstr "Դեր %s"
 
-#: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:10
+msgid "Type: %s"
+msgstr "Տեսակ: %s"
+
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:12
+msgid "Members: %s"
+msgstr "Անդամներ: %s"
+
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:13
+msgid "Created at: %s"
+msgstr "Ստեղծված է: %s"
+
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:16
 #, fuzzy
-msgid "Available: "
-msgstr "Նոր թղթապանակ"
+msgid "Control panel of this group"
+msgstr "Կառավարման վահանակ"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:6
-msgid "The year must be between %d and %d"
-msgstr ""
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6
+#, fuzzy
+msgid "You have no more suggestions :("
+msgstr "Դուք սպասող հայցեր ունեք"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:17
-msgid "A CNPJ have 14 digits"
-msgstr ""
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26
+#, fuzzy
+msgid "Add suggestion"
+msgstr "Հոդված|Տարբերակ"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
-msgid "part 1 of 2"
-msgstr ""
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47
+#, fuzzy
+msgid "Remove suggestion"
+msgstr "Հոդված|Տարբերակ"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
-msgid "part 1 of 3"
-msgstr ""
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?"
+msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:29
-msgid "Pay atention! You have only one chance!"
-msgstr ""
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9
+#, fuzzy
+msgid "Find in %s's content"
+msgstr "Հիմնական բովանդակություն"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:31
-msgid ""
-"This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay "
-"atention because you have only one chance to answer right and activate your "
-"enterprise. If you answer wrong you will not be able to activate the "
-"enterprise automaticaly and must get in touch with the admins of %s by email "
-"or phone."
-msgstr ""
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10
+#, fuzzy
+msgid "General"
+msgstr "Ընդհանուր առաջադրանք"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10
 #, fuzzy
-msgid ""
-"What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s"
-msgstr "Ե՞րբ է հիմնադրվել Ձեր ձեռնարկությունը:"
+msgid "Search all content"
+msgstr "Ամբողջ բովանդակությունը"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
-msgid "What is the CNPJ of your enterprise?"
-msgstr "Խնդրում ենք նշել Ձեր ձեռնարկության կադաստրի կոդը:"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "Comment"
+msgstr "մեկնաբանություն"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:39
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:25
-msgid "Continue"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5
+#, fuzzy
+msgid "Original content"
+msgstr "Հիմնական բովանդակություն"
+
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6
+msgid "This link might be unavailable if the content is removed"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/login.html.erb:19
-#: app/views/account/login_block.html.erb:21
-#: app/views/account/_login_form.html.erb:15
-msgid "Log in"
-msgstr "Մուտք"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "Reported folder"
+msgstr "Ներկայիս կատեգորիա"
 
-#: app/views/account/login.html.erb:33
-#: app/views/account/login_block.html.erb:31
-msgid "I forgot my password!"
-msgstr "Ես մոռացել եմ գաղտնաբառս:"
+#: app/views/shared/_content_item.html.erb:9
+#, fuzzy
+msgid "Published at: %s"
+msgstr "%s - ի բովանդակությունը հրապարակված է %s - ով"
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:2
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr ""
+#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?"
+msgstr "Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք հեռացնել %s-ին Ձեր ընկերների ցուցակից:"
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:4
-msgid ""
-"%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the "
-"control panel of your enterprise"
-msgstr ""
+#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8
+#, fuzzy
+msgid "Yes, I want to remove %s"
+msgstr "Այո, ես ցանկանում եմ դուրս գալ:"
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:7
-msgid "Go to my control panel"
-msgstr ""
+#: app/views/shared/not_found.html.erb:2
+msgid "There is no such page: %s"
+msgstr "Այսպիսի էջ գոյություն չունի:"
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:8
-msgid "Go to my enterprise control panel"
-msgstr ""
+#: app/views/shared/not_found.html.erb:9
+#, fuzzy
+msgid "Go to the home page"
+msgstr "Գնալ Ձեր գլխավոր էջ"
 
-#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1
-msgid "Password recovery"
-msgstr "Գաղտնաբառի վերականգնում"
+#: app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:13
+#, fuzzy
+msgid "Selected categories:"
+msgstr "Արտադրանքի կատեգորիա"
 
-#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4
-msgid ""
-"An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for "
-"changing your password. You should receive it in a few minutes."
-msgstr ""
-"Ձեզ ուղարկվել է էլ. նամակ, որտեղ բացատրվում են գաղտնաբառը փոխելու համար "
-"անհրաժեշտ գործողությունները: Դուք այն պետք է որ ստանաք մի քանի րոպեից։"
+#: app/views/shared/_select_subcategories.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "Click to select a category"
+msgstr "Ընտրել կատեգորիա"
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1
-msgid "Identify yourself"
-msgstr ""
+#: app/views/layouts/application-ng.html.erb:35
+#, fuzzy
+msgid "Go to the content"
+msgstr "Նայել բովանդակությունը"
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:4
-msgid "Login."
-msgstr "Մուտք"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:10
+msgid ""
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:6
-msgid ""
-"You need to login to be able to use all the features in this environment."
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:18
+msgid "or "
 msgstr ""
-"Այս համակարգի բոլոր հնարավորություններն օգտագործելու համար դու պետք է մուտք "
-"գործեք համակարգ:"
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:10
-msgid "Sign up."
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:18
+msgid "Sign up"
 msgstr "Գրանցվել"
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:11
-msgid ""
-"If you are not an user already, you can register now to become a member of "
-"this environment."
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:25
+msgid "Press Enter to send the search query."
 msgstr ""
-"Եթե դուք դեռ համակարգի մասնակից չեք, ապա կարող եք գրանցվել դրա մասը դառնալու "
-"համար:"
-
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:1
-msgid "Password changed sucessfully"
-msgstr "Գաղտնաբառը հաջողությամբ փոփոխված է:"
-
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:4
-msgid "%s, your new password was successfully installed."
-msgstr "%s, Ձեր նոր գաղտնաբառը բարոհաջող ստեղծված է:"
 
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:8
-msgid "You can login now."
-msgstr "Կարող եք այժմ մուտք գործել:"
+#: app/views/layouts/application.html.erb:60
+msgid "Go to content"
+msgstr "Նայել բովանդակությունը"
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
-msgid "part 2 of 2"
+#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18
+msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
-msgid " part 2 of 3"
+#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18
+msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:22
-msgid "I read the terms of use and accepted them"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:1
+msgid "Personal information"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:7
-msgid "Current password"
-msgstr "Ներկա գաղտնաբառ"
-
-#: app/views/account/change_password.html.erb:10
-msgid "New password"
-msgstr "Նոր գաղտնաբառ"
-
-#: app/views/account/change_password.html.erb:13
-msgid "Confirm your new Password"
-msgstr "Հաստատեք Ձեր նոր գաղտնաբառը"
-
-#: app/views/account/logout_popup.html.erb:1
-msgid "Are you sure you want to get out?"
-msgstr "Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք դուրս գալ:"
-
-#: app/views/account/logout_popup.html.erb:5
-msgid "No, I want to stay."
-msgstr "Ոչ, ցանկանում եմ մնալ:"
-
-#: app/views/account/signup.html.erb:1
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:22
 #, fuzzy
-msgid "Sign up for %s!"
-msgstr "Գրանցվել"
-
-#: app/views/account/new_password.html.erb:1
-#: app/views/account/new_password.html.erb:11
-msgid "Enter new password"
-msgstr "Մուտքագրեք նոր գաղտնաբառը"
-
-#: app/views/account/new_password.html.erb:4
-msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below."
-msgstr "Բարև %, Խնդրում ենք մուտքագրել նոր գաղտնաբառը ստորև"
+msgid "Private Token"
+msgstr "Փոփոխել անհատական էջը"
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:12
-msgid "Confirm the new password"
-msgstr "Հաստատեք նոր գաղտնաբառը"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:31
+#, fuzzy
+msgid "Notification options"
+msgstr "Կառավարման հատկություններ"
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2
-msgid "Enterprise activation - part 3 of 3"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Hourly"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6
-msgid ""
-"Now for you manage your enterprise you have to associate an individual "
-"account to the enterprise."
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Half Day"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7
-msgid "Do you have a personal user account in the system?"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15
-msgid "Personal signup form"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1
+msgid "General information"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:49
 msgid ""
-"Warning: this form is for your personal information, not of your "
-"enterprise. So you will have a personal account that can manage your "
-"enterprise."
+"You are about to change the address, and this will break external links to "
+"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22
-msgid "Enter you user name and password"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:65
+msgid "Enable \"contact us\""
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:2
-msgid "This enterprise can't be activated by the system"
-msgstr ""
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:70
+#, fuzzy
+msgid "Products/Services catalog"
+msgstr "Արտադրանք/Ծառայություններ"
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:3
-msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system."
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:71
+msgid "Number of products/services displayed per page on catalog"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:6
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:6
 msgid ""
-"There was a failed atempt of activation and the automated activation was "
-"disabled for your security."
+"A short name by which you like to be known. Will be used in friends "
+"listings, community member listings etc."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:8
-msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you."
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13
+msgid "Home phone"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:13
-msgid "Your enterprise has been blocked"
-msgstr "Ձեր ձեռնարկությունը արգելափակվել է:"
-
-#: app/views/account/index.html.erb:1
-msgid "Account options"
-msgstr "Էլ. հաշվի հատկություններ:"
-
-#: app/views/account/index.html.erb:4
-msgid "Change password."
-msgstr "Փոխել գաղտնաբառը:"
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17
+#, fuzzy
+msgid "Personal website"
+msgstr "Միջոցառման կայք"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:5
-msgid "It is a good idea to change your password from times to times."
-msgstr "Խորհուրդ է տրվում ժամանակ առ ժամանակ փոխել Ձեր գաղտնաբառը:"
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19
+msgid "Birth date"
+msgstr "Ծննդյան օր"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:9
-msgid "Edit Personal details."
-msgstr "Փոփոխել անձնական տվյալները:"
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58
+#, fuzzy
+msgid "Custom formation"
+msgstr "Կրթություն"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:10
-msgid "You can change your personal details."
-msgstr "Դուք կարող եք փոխել Ձեր անձնական տվյալները:"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1
+msgid "Moderation options"
+msgstr "Կառավարման հատկություններ"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:14
-msgid "My home page."
-msgstr "Իմ գլխավոր էջը:"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4
+#, fuzzy
+msgid "Invitation moderation:"
+msgstr "Էլ. հասցե"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:15
-msgid "See your homepage."
-msgstr "Գնալ Ձեր գլխավոր էջը:"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9
+msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:19
-msgid "Manage content."
-msgstr "Կառավարել բովանդակությունը:"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:15
+msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:20
-msgid "Manage your content."
-msgstr "Կառավարել Ձեր բովանդակությունը:"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:39
+msgid "New articles posted by members of this group must be approved:"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:24
-msgid "Logout."
-msgstr "Դուրս գալ:"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:45
+msgid ""
+"Before being published in this group (a moderator has to "
+"accept the article in pending request before the article be listed as a "
+"article of this group)."
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:25
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:51
 msgid ""
-"It is always a good idea to make a logout when you finish using the "
-"environment."
+"After being published in this group (a moderator can always "
+"remove publicated articles later)."
 msgstr ""
-"Համակարգում Ձեր աշխատանքն ավարտելուց հետո խորհուրդ է տրվում դուրս գալ "
-"այնտեղից:"
 
-#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1
-msgid "Invalid change password code"
-msgstr "Գաղտնաբառը փոփոխելու կոդը սխալ է"
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:1
+msgid "Enabling '%s' enterprise"
+msgstr "Ակտիվացնել «%s» ձեռնարկությունը"
+
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to enable %s?"
+msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք ակտիվացնել:"
 
-#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4
-msgid ""
-"The code you are using for password change is not valid. Please try to "
-"request password change using the \"I forgot my password\" functionality."
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:9
+msgid "Yes, I want to enable."
+msgstr "Այո, ես ցանկանում եմ ակտիվացնել:"
+
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:1
+msgid "Profile settings for %s"
 msgstr ""
-"Գաղտնաբառը փոխելու համար Ձեր կողմից ներկայացված կոդը սխալ է։ Խնդրում ենք "
-"գաղտնաբառը փոխելու համար հայց ներկայացնել՝ օգտագործելով \"Ես "
-"մոռացել եմ գաղտնաբառս\" հղումը։"
 
-#: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:9
 #, fuzzy
-msgid "%s results found"
-msgstr "Գտնված արդյունքներ %d"
+msgid "This profile is a template"
+msgstr "Այս անհատական էջը հրապարակային չէ:"
 
-#: app/views/profile_search/index.html.erb:2
-#, fuzzy
-msgid "Search on %s's profile"
-msgstr "%s-ի անհատական էջ"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:16
+msgid "Change picture"
+msgstr "Փոխել նկարը"
 
-#: app/views/users/index_csv.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "email"
-msgstr "էլ. հասցե"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:25
+msgid "Privacy options"
+msgstr "Անձնական տվյալների հատկություններ"
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:1
-msgid "Send e-mail to users"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:29
+msgid "Public — show my contents to all internet users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:8 app/views/profile/send_mail.html.erb:9
-msgid "Subject:"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:32
+msgid "Private — show my contents only to friends"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:9
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:12
-#, fuzzy
-msgid "Body:"
-msgstr "Հիմնական"
-
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:11
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:15
-#, fuzzy
-msgid "Cancel e-mail"
-msgstr "էլ. հասցե"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:36
+msgid ""
+"Secret — hide the community and all its contents for non members and "
+"other people can't join this community unless they are invited to."
+msgstr ""
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:2
-msgid "User list as [CSV]"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39
+msgid "Public — show content of this group to all internet users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:3
-msgid "User list as [XML]"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:42
+msgid "Private — show content of this group only to members"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:4
-#, fuzzy
-msgid "Send e-mail to all users"
-msgstr "Հեռացնել անդամին"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:52
+msgid ""
+"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her "
+"language"
+msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:3
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:56
 #, fuzzy
-msgid "Find users"
-msgstr "Մեկ օգտվող"
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Առաջարկներ %s"
 
-#: app/views/users/index.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Manage users"
-msgstr "Կառավարել մասնակիցների դերերը"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:58
+msgid "Send me relationship suggestions by email"
+msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:22
-#, fuzzy
-msgid "Reset admin role"
-msgstr "Ստեղծել նոր համայնք"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:68
+msgid "Select the categories of your interest"
+msgstr "Ընտրեք Ձեզ հետաքրքրող կատեգորիաները"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:22
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:79
 #, fuzzy
-msgid "Do you want to reset this user as administrator?"
-msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք այս կայքն այցելել:"
+msgid "Delete profile"
+msgstr "Վերացնել անհատական էջը"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:24
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:84
 #, fuzzy
-msgid "Set admin role"
-msgstr "Ստեղծել նոր համայնք"
+msgid "Deactivate profile"
+msgstr "Փոփոխել անհատական էջը"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:24
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:87
 #, fuzzy
-msgid "Do you want to set this user as administrator?"
-msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք այս կայքն այցելել:"
+msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?"
+msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:27
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:90
 #, fuzzy
-msgid "Activate user"
-msgstr "Ակտիվացնել"
+msgid "Activate profile"
+msgstr "Փոփոխել անհատական էջը"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:27
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:92
 #, fuzzy
-msgid "Do you want to activate this user?"
+msgid "Are you sure you want to activate this profile?"
 msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:29
-#, fuzzy
-msgid "Deactivate user"
-msgstr "Ակտիվացնել"
+#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5
+msgid "You have pending requests"
+msgstr "Դուք սպասող հայցեր ունեք"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:29
+#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9
+msgid "Process requests"
+msgstr "Հայցերին ընթացք տալ"
+
+#: app/views/profile_editor/_redirection_after_login.html.erb:5
+#: app/views/features/index.html.erb:32
+msgid "Page to redirect after login"
+msgstr ""
+
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Do you want to deactivate this user?"
-msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:"
+msgid "Deleting profile %s"
+msgstr "Վերացնել անհատական էջը"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:31
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3
 #, fuzzy
-msgid "Do you want to remove this user?"
+msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
 msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:10
-msgid "Step 2 of 2: Selecting People"
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4
+msgid ""
+"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files "
+"and pictures) will also be deleted."
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:15
-msgid "Indicate which people you want to invite."
-msgstr ""
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:17
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr "Վայր"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:23
-msgid "Enter one e-mail address per line:"
-msgstr ""
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:19
+msgid "Mail settings"
+msgstr "Էլ. փոստի պարամետրեր"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:27
-msgid "Check all"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:23
+msgid "Edit sideboxes"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:28
-msgid "Uncheck all"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:25
+msgid "Edit Appearance"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:36
-msgid "Invite!"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:27
+msgid "Edit Header and Footer"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:2
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:29
+msgid "Manage Content"
+msgstr "Հետևել բովանդակությանը"
+
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:31
 #, fuzzy
-msgid "Ask for friendship"
-msgstr "%s-ի ընկերները"
+msgid "Manage Roles"
+msgstr "Կառավարել"
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:3
-msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:36
+msgid "Create blog"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:6
-msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group."
-msgstr ""
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:44
+msgid "Change Password"
+msgstr "Փոփոխել գաղտնաբառը"
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:10
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:48
+msgid "Manage Members"
+msgstr "Կառավարել անդամներին"
+
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:54
+msgid "Enterprise Validation"
+msgstr "Ձեռնարկության հաստատում"
+
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:63
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16
 #, fuzzy
-msgid "Choose person by:"
-msgstr "Կապը պահպանող անձ"
+msgid "Disable"
+msgstr "Հեռավորություն"
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:24
-msgid "Type in the person's %{search_fields}"
-msgstr ""
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:65
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18
+#, fuzzy
+msgid "Enable"
+msgstr "Ակտիվացված է"
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:28
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:85
 #, fuzzy
-msgid "Invite"
-msgstr "Կառավարման վահանակ"
+msgid "Activate your enterprise"
+msgstr "Ակտիվացնել հաստատված ձեռնարկությունը"
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:35
-msgid "Invite people from my e-mail contacts"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:86
+msgid ""
+"If you received a letter with information about your enterprise activation, "
+"add here the activation code that was sent."
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8
-msgid "Please, wait..."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:88
+#, fuzzy
+msgid "Enterprise activation code"
+msgstr "Ձեռնարկության հաստատում"
+
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:3
+msgid "Editing header and footer"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16
-msgid "Your e-mails contacts are being fetched"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9
+msgid ""
+"Using the fields below you can customize the header and footer for your "
+"website:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:11
 msgid ""
-"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try "
-"again. Be sure to fill in the fields with your correct login and password."
+"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage "
+"content\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, "
+"PNG format."
+msgstr ""
+
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:12
+msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc."
+msgstr ""
+
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:15
+msgid "See existing examples:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19
-msgid "Verify contact list"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23
+msgid "Content for header "
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20
-msgid "Add contact list"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:25
+msgid "Content for footer"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21
-msgid "Cancel fetching e-mails"
+#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8
+msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected."
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6
+#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13
 msgid ""
-"Now enter an invitation message. You must keep the  code in your "
-"invitation text. When your friends receive the invitation e-mail,  will "
-"be replaced by a link that they need to click to activate their account. "
-" and  codes will be replaced by your name and friend name, but "
-"they are optional."
+"This page will be displayed to the user after his signup with this template."
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7
-msgid "Invitation text:"
-msgstr ""
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:1
+msgid "Disabling '%s' enterprise"
+msgstr "Դիզակտիվացել «%s» ձեռնարկությունը"
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2
-msgid "Step 1 of 2: Select address book"
-msgstr ""
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to disable %s?"
+msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք դիզակտիվացնել"
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7
-msgid "Manually (empty field)"
-msgstr ""
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:9
+msgid "Yes, I want to disable."
+msgstr "Այո, ես ցանկանում եմ դիզակտիվացնել"
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30
-msgid "Please type your username in the format yourname@example.com"
-msgstr ""
+#: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4
+#, fuzzy
+msgid "%s results found"
+msgstr "Գտնված արդյունքներ %d"
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40
-msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
-msgstr ""
+#: app/views/profile_search/index.html.erb:2
+#, fuzzy
+msgid "Search on %s's profile"
+msgstr "%s-ի անհատական էջ"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1
-msgid "%s's validation"
-msgstr "%s-ի վավերացում"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "Set Environment Portal"
+msgstr "Արտաքին տեսք"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7
-msgid "Provided information"
-msgstr "Տրամադրած տեղեկություններ"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5
+#, fuzzy
+msgid "Portal identifier"
+msgstr "Անհատական էջ|Որոշիչ"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11
-msgid "Final decision:"
-msgstr "Վերջնական որոշում"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12
+#, fuzzy
+msgid "Portal identifier: %s"
+msgstr "Անհատական էջ|Որոշիչ"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19
-msgid "Approve"
-msgstr "Հաստատել"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20
+#, fuzzy
+msgid "Select Portal Folders"
+msgstr "Նոր թղթապանակ"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21
+#, fuzzy
+msgid "Define news amount on portal"
+msgstr "Նոր թղթապանակ"
+
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2
 msgid ""
-"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity "
-"enconomy enterprise, you can approve it by click the button below."
+"This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to "
+"new users\" is enabled on environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3
 msgid ""
-"If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this "
-"form."
+"Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail "
+"recipient."
 msgstr ""
-"Եթե այս ձեռնարկությունը չհամապատասխանի պահանջվող չափանիշներին, օգտագործեք "
-"հետևյալ ձևաթերթիկը:"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28
-msgid ""
-"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be "
-"sent to the requestor (required)."
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:6
+#, fuzzy
+msgid "Environment settings"
+msgstr "Համակարգ|Պարամետրեր"
+
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9
+#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1
+msgid "Site info"
+msgstr "Տեղեկություններ կայքի մասին"
+
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:11
+msgid "Terms of use"
+msgstr "Օգտագործման կանոններն ու պայմանները"
+
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16
+#, fuzzy
+msgid "Signup welcome email"
+msgstr "Հեռացնել անդամին"
+
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18
+msgid "Signup welcome page"
 msgstr ""
-"Խնդրում ենք բացատրել Ձեր մերժումը: Այս բացատրությունը կուղարկվի հայցորդին: "
-"(պարտադիր)"
 
-#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1
-msgid "Editing the validation info"
-msgstr "Խմբագրել վավերացման տեղեկությունները"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:20
+#, fuzzy
+msgid "Signup introduction text"
+msgstr "Սահմանափակումներ"
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30
-msgid "Processed enterprise validations"
-msgstr "Ձեռնարկությունների հաստատված հայցեր"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "Site name"
+msgstr "Ֆայլի անուն"
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18
-msgid "Contact Phone"
-msgstr "Հեռախոս"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "No reply email"
+msgstr "էլ. հասցե"
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22
-msgid "Contact Person"
-msgstr "Կապ պահպանող անձ"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5
+msgid "Theme"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23
-msgid "See details"
-msgstr "Մանրամասն"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8
+#, fuzzy
+msgid "Article's date format"
+msgstr "Հոդվածի համառոտ ակնարկ"
 
-#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1
-msgid "Processed validation request for %s "
-msgstr "%s-ի վավերացման դիմում "
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11
+msgid "mm/dd/yyyy"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27
-msgid "Foundation Year"
-msgstr "Հիմնադրման տարի"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12
+msgid "mm/dd"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31
-msgid "Legal Form"
-msgstr "Իրավաբանական հիմք"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13
+msgid "Month dd, yyyy"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35
-msgid "Economic Activity"
-msgstr "Տնտեսական գործունեություն"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14
+msgid "Month dd"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39
-msgid "Management Information"
-msgstr "Տեղեկություններ ղեկավարության մասին"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15
+msgid "X minutes/hours/days/months/years ago"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1
-msgid "Enterprise validations"
-msgstr "Ձեռնարկությունների վավերացում"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22
+#, fuzzy
+msgid "Default language"
+msgstr "Լեզուներ"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4
-msgid "Edit validation info"
-msgstr "Խմբագրել վավերացման տեղեկությունները"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23
+#, fuzzy
+msgid "Available languages"
+msgstr "Լեզուներ"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5
-msgid "Go Back"
-msgstr "Վերադառնալ"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34
+#, fuzzy
+msgid "Homepage content"
+msgstr "Կառավարել բովանդակությունը:"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8
-msgid "Pending enterprise validations"
-msgstr "Վավերացման սպասող ձեռնարկություններ"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:1
+msgid "Administrator Panel"
+msgstr "Կառավարման վահանակ"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27
-msgid "See details/approve/reject"
-msgstr "Մանրամասն/հաստատել/մերժել"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "System settings"
+msgstr "Պարամետրեր"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32
-msgid "See the list of processed enterprise validations"
-msgstr "Տեսնել վավերացված ձեռնարկությունների ցուցակը"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:7
+#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "Ինչ-որ առանձնահատկություն"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3
-msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network."
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:8
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:31
+#, fuzzy
+msgid "Plugins"
+msgstr "Խորագիր"
+
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:9
+msgid "Appearance"
+msgstr ""
+
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:10
+msgid "Sideboxes"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4
-msgid "Check it out!"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:12
+#, fuzzy
+msgid "Licenses"
+msgstr "Կառավարել ընկերներին"
+
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:13
+msgid "Trusted sites"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:16
 #, fuzzy
-msgid "Friends suggestions:"
-msgstr "Հոդված|Տարբերակ"
+msgid "Profiles"
+msgstr "Պրոֆայլ"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14
-msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s"
-msgstr ""
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:19
+#, fuzzy
+msgid "User roles"
+msgstr "Կառավարել մասնակիցների դերերը"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:20
 #, fuzzy
-msgid "Communities suggestions:"
-msgstr "Համայնքներ"
+msgid "Users"
+msgstr "Օգտվող"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25
-msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s"
-msgstr ""
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:22
+#, fuzzy
+msgid "Profile templates"
+msgstr "Անհատական էջ|Կայք"
 
-#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3
-#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3
-msgid ""
-"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: "
-"%{activation_url}"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:23
+msgid "Fields"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3
-msgid "Your email %s was just activated."
-msgstr ""
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:39
+#, fuzzy
+msgid "Enterprise-related settings"
+msgstr "Ձեռնարկությունների վավերացում"
 
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5
-msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:"
-msgstr ""
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:42
+#, fuzzy
+msgid "Message for disabled enterprises"
+msgstr "Փոխել դիզակտիվացված ձեռնարկություններին ուղարկվելիք հաղորդագրությունը"
 
-#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3
-msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:"
-msgstr ""
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:43
+#, fuzzy
+msgid "Validators by region"
+msgstr "Տարածաշրջանային վավերացնող մարմիններ"
 
-#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9
-msgid "View this scrap on the wall"
+#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:2
+msgid "This text will be shown to the user on the top of the sign up form."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:1
-msgid "Joining %s"
-msgstr "Միացում %s"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "Select folders"
+msgstr "Նոր թղթապանակ"
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to join %s?"
-msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք միանալ %s"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3
+msgid ""
+"Select the folders that will hold the news of the initial page of the "
+"environment"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:10
-msgid "Yes, I want to join."
-msgstr "Այո, ցանկանում եմ միանալ:"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23
+#, fuzzy
+msgid "Available folders"
+msgstr "Նոր թղթապանակ"
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:12 app/views/profile/leave.html.erb:12
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11
-msgid "No, I don't want"
-msgstr "Ոչ, ես չեմ ցանկանում"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33
+#, fuzzy
+msgid "Portal folders"
+msgstr "Անհատական էջ|Որոշիչ"
 
-#: app/views/profile/friends.html.erb:20
-msgid "Manage my friends"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37
+msgid ""
+"The same order in which you arrange the folders here will be used for "
+"arranging the boxes in the environment initial page."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/communities.html.erb:3
-msgid "%s's communities"
-msgstr "%s-ի համայնքները"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2
+msgid ""
+"If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration "
+"Panel, this text will be shown as a welcome message to users after signup."
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/enterprises.html.erb:3
-msgid "%s's enterprises"
-msgstr "%s-ի բոլոր ձեռնարկությունները"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7
+msgid ""
+"If this content is left blank, the following page will be displayed to the "
+"user:"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8
-#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9
-#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8
-#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8
-#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?"
-msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:"
+msgid "News amount on portal"
+msgstr "Նոր թղթապանակ"
 
-#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:8
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12
-#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:17
-#, fuzzy
-msgid "profile|Comment"
-msgstr "Անհատական էջ|Անվանում"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5
+msgid "Number of highlighted news"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6
 #, fuzzy
-msgid "View comment"
-msgid_plural "View all %s comments"
-msgstr[0] "Մեկ մեկնաբանություն"
-msgstr[1] "Մեկ մեկնաբանություն"
+msgid "Number of portal news"
+msgstr "Արտադրանք չկա"
 
-#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12
-#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15
-#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11
-#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7
 #, fuzzy
-msgid "Leave your comment"
-msgstr "Գրեք Ձեր մեկնաբանությունը"
-
-#: app/views/profile/tags.html.erb:1
-msgid "%s's tags"
-msgstr "%s-ի պիտակներ"
+msgid "Number of news by folder"
+msgstr "Նոր թղթապանակ"
 
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15
-#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:19 app/views/maps/_google_map.js.erb:122
 #, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?"
-msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:"
+msgid "Address not found, reason:"
+msgstr "Էջը չի գտնվել"
 
-#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:3
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:135
 #, fuzzy
-msgid "Report reasons"
+msgid "Invalid address"
 msgstr "Հասցե"
 
-#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:11
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:137
 #, fuzzy
-msgid "Report profile"
-msgstr "Վերացնել անհատական էջը"
-
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:5
-msgid "Content tagged with \"%s\""
-msgstr "Հոդվածներում «%s» պիտակները"
+msgid "Request denied"
+msgstr "Մուտքն արգելված է"
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:8
-msgid "Feed for this tag"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:139
+msgid "Over query limit"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:23
-msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site"
-msgstr "«%s»-ի պիտակներ ունեցող էջերն ամբողջ համակարգում"
-
-#: app/views/profile/members.html.erb:3
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:141
 #, fuzzy
-msgid "%s's members"
-msgstr "%s-ի անդամները"
+msgid "Address do not exist"
+msgstr "Էջը չի գտնվել"
 
-#: app/views/profile/_profile_network.html.erb:1
-msgid "%s's network activity"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:224
+msgid "Localize before save"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "%s's wall"
-msgstr "%s-ի պիտակներ"
-
-#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:6
-msgid "Share"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+msgid "Locate in the map"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_more_replies.html.erb:2
-#: app/views/profile/_more_comments.html.erb:2
-msgid "More"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+msgid ""
+"Locate the address informed above in the map below (note that you'll "
+"probably need to adjust the marker to get a precise position)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/sitemap.html.erb:1
-msgid "%s: site map"
-msgstr "%s: կայքի կառուցվածք"
-
-#: app/views/profile/leave.html.erb:1
-msgid "Leaving %s"
-msgstr "Դուրս գալ %s"
-
-#: app/views/profile/leave.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to leave %s?"
-msgstr "Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք դուրս գալ:"
-
-#: app/views/profile/leave.html.erb:10
-msgid "Yes, I want to leave."
-msgstr "Այո, ես ցանկանում եմ դուրս գալ:"
-
-#: app/views/profile/fans.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "%s's fans"
-msgstr "%s-ի պիտակներ"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:21
+msgid "Drag the balloon to find the exact location."
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:12
+#: app/views/licenses/edit.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "See more"
-msgstr "Հեռացնել"
+msgid "Edit license"
+msgstr "Փոփոխում %s"
 
-#: app/views/profile/index.html.erb:32
+#: app/views/licenses/create.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Network"
-msgstr "աշխատավայր"
-
-#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3
-#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3
-msgid "%s's favorite enterprises"
-msgstr "%s-ի նախընտրած ձեռնարկությունները"
+msgid "New license"
+msgstr "Նոր հղում"
 
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:16
-#, fuzzy
-msgid "Go to %s home page"
-msgstr "Գնալ Ձեր գլխավոր էջ"
+#: app/views/licenses/_form.html.erb:6
+msgid "License url"
+msgstr ""
 
-#: app/views/plugins/index.html.erb:1
+#: app/views/licenses/index.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Manage plugins"
+msgid "Manage licenses"
 msgstr "Կառավարել ընկերներին"
 
-#: app/views/plugins/index.html.erb:4
-msgid "Select which plugins you want to enable in your environment"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:5
+msgid "Url reference"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:1
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:28
-msgid "New product or service"
-msgstr "Նոր արտադրանք կամ ծառայություն"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:14
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove this license?"
+msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:"
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:11
+#: app/views/licenses/index.html.erb:20
 #, fuzzy
-msgid "Select the category of the new product or service"
-msgstr "Ընտրեք Ձեզ հետաքրքրող կատեգորիաները"
+msgid "Add a new license"
+msgstr "Մեկ ձեռնարկություն"
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:16
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:72
-msgid "Back to the product listing"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2
+msgid "Step 1 of 2: Select address book"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:21
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:27
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:17
-msgid ""
-"This category does not allow registration of products, select a more "
-"specific category"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7
+msgid "Manually (empty field)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_price_details.html.erb:6
-msgid "Inputs:"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30
+msgid "Please type your username in the format yourname@example.com"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:17
-#, fuzzy
-msgid "Edit category of this product:"
-msgstr "Չկատեգորիզացված արտադրանք"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40
+msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:22
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:2
 #, fuzzy
-msgid "Back to product"
-msgstr "Արտադրանք չկա"
+msgid "Ask for friendship"
+msgstr "%s-ի ընկերները"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:9
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:3
+msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends."
+msgstr ""
+
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:6
+msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group."
+msgstr ""
+
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:10
 #, fuzzy
-msgid "Are you sure that you want to remove this cost?"
-msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:"
+msgid "Choose person by:"
+msgstr "Կապը պահպանող անձ"
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:7
-msgid "Price:"
-msgstr "Գին"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:24
+msgid "Type in the person's %{search_fields}"
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:9
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:28
 #, fuzzy
-msgid "Highlight this product"
-msgstr "Հոդվածների քանակի սահմանափակում"
+msgid "Invite"
+msgstr "Կառավարման վահանակ"
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15
-msgid "Create product"
-msgstr "Ստեղծել արտադրանք"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:35
+msgid "Invite people from my e-mail contacts"
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6
 msgid ""
-"The production cost of your product is not described yet. If you want to "
-"display the price composition, please add all the costs"
+"Now enter an invitation message. You must keep the  code in your "
+"invitation text. When your friends receive the invitation e-mail,  will "
+"be replaced by a link that they need to click to activate their account. "
+" and  codes will be replaced by your name and friend name, but "
+"they are optional."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7
+msgid "Invitation text:"
+msgstr ""
+
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8
+msgid "Please, wait..."
+msgstr ""
+
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16
+msgid "Your e-mails contacts are being fetched"
+msgstr ""
+
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17
 msgid ""
-"The production cost of your product is fully described and will be displayed "
-"on your product's page"
+"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try "
+"again. Be sure to fill in the fields with your correct login and password."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid "Congratulations! Now the price is open to the public"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19
+msgid "Verify contact list"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:13
-#, fuzzy
-msgid "Price %s (%s)"
-msgstr "Գին %s"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20
+msgid "Add contact list"
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:17
-msgid "This input or raw material inpact on the final price of the product?"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21
+msgid "Cancel fetching e-mails"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:26
-msgid "Is it from solidarity economy?"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:10
+msgid "Step 2 of 2: Selecting People"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36
-#, fuzzy
-msgid "Save changes of this input or raw material"
-msgstr "Ավելացնել նոր սկզբնական նյութ"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:15
+msgid "Indicate which people you want to invite."
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37
-#, fuzzy
-msgid "Cancel changes of this input or raw material"
-msgstr "Ավելացնել նոր սկզբնական նյութ"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:23
+msgid "Enter one e-mail address per line:"
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:2
-msgid "Describe here the cost of production"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:27
+msgid "Check all"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:7
-msgid "Describe details about how the price was defined"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:28
+msgid "Uncheck all"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/edit.html.erb:1
-msgid "Editing"
-msgstr "Փոփոխում"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:36
+msgid "Invite!"
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:4
+msgid "Select theme"
+msgstr ""
+
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
+msgid "Use the default theme"
+msgstr ""
+
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
 #, fuzzy
-msgid "Price (%s)"
-msgstr "Գին %s"
+msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?"
+msgstr "Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք դուրս գալ:"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:17
-msgid "Discount (%s)"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:1
+msgid "Editing Appearance"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18
-msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:5
+msgid "Select template"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:21
-#, fuzzy
-msgid "Available"
-msgstr "Նոր թղթապանակ"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:13
+msgid "The \"%s\" template"
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:25
-#, fuzzy
-msgid "Highlight this product?"
-msgstr "Հոդվածների քանակի սահմանափակում"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:1
+msgid "Validators for region %s"
+msgstr "%s տարածաջրջանի վավերացնող մարմիններ"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:33
-#, fuzzy
-msgid "Qualifier"
-msgstr "Որակ"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:3
+msgid "Current validators"
+msgstr "Ներկայիս վավերացնող մարմիններ"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:34
-#, fuzzy
-msgid "Certifier"
-msgstr "Որոշիչ"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:9
+msgid "Remove validation rights"
+msgstr "Հեռացանել վավերացման իրավունքները"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:49
-#, fuzzy
-msgid "Add new qualifier"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:14
+msgid "Add new validators"
 msgstr "Ավելացնել նոր վավերացնող մարմիններ"
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:17
+msgid ""
+"First search organizations by their name, then use the buttons in the search "
+"result to add them as validators for this region. "
+msgstr ""
+"Կազմակերպությունների որոնումը սկզբում կատարիր ըստ անվան, այնուհետև "
+"օգտագործիր որոնման արդյունքների կոճակները՝ դրանց տարածաշրջանային վավերացնող "
+"կազմակերպություններ դարձնելու համար։ "
+
+#: app/views/region_validators/index.html.erb:1
+msgid "Validators by Region"
+msgstr "Տարածաշրջանային վավերացնող մարմիններ"
+
+#: app/views/region_validators/_region.html.erb:5
+msgid "1 validator"
+msgid_plural "%{num} validators."
+msgstr[0] "1 վավերացնող մարմին"
+msgstr[1] "վավերացնող մարմիններ"
+
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1
+msgid "Hi!"
+msgstr ""
+
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3
+msgid ""
+"%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"."
+msgstr ""
+
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5
 #, fuzzy
-msgid "Edit basic information"
-msgstr "Էլ. հասցե"
+msgid "Title: %s"
+msgstr "Վերնագիր"
+
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7
+#, fuzzy
+msgid "Comment:"
+msgstr "մեկնաբանություն"
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
-msgid ""
-"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
-"product more attractive and detailed for the consumers"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12
+msgid "Click on the address below to view this comment:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:9
-#, fuzzy
-msgid "Add price and other basic information"
-msgstr "Էլ. հասցե"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15
+msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:"
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:10
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3
 msgid ""
-"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
-"product more attractive and detailed for the consumers"
+"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article "
+"\"%{article_title}\"."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Edit name and unit"
-msgstr "Փոփոխում"
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12
+msgid "Access the address below to view this comment:"
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Click here to edit the name of your product and the unit"
-msgstr "Եթե դուք դեռ մասնակից չեք, սեղմեք այստեղ համակարգին միանալու համար:"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:1
+#: app/views/account/new_password.html.erb:11
+msgid "Enter new password"
+msgstr "Մուտքագրեք նոր գաղտնաբառը"
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:35
-#, fuzzy
-msgid "Inputs and raw material"
-msgstr "Ավելացնել նոր սկզբնական նյութ"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:4
+msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below."
+msgstr "Բարև %, Խնդրում ենք մուտքագրել նոր գաղտնաբառը ստորև"
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:38
-#, fuzzy
-msgid "Price composition"
-msgstr "Անձնական տվյալների հատկություններ"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:12
+msgid "Confirm the new password"
+msgstr "Հաստատեք նոր գաղտնաբառը"
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:73
+#: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6
 #, fuzzy
-msgid "Remove product or service"
-msgstr "Նոր արտադրանք կամ ծառայություն"
+msgid "Available: "
+msgstr "Նոր թղթապանակ"
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:6
+#: app/views/account/signup.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Add the inputs or raw material used by this product"
-msgstr "Ավելացնել նոր սկզբնական նյութ"
+msgid "Sign up for %s!"
+msgstr "Գրանցվել"
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:11
-msgid ""
-"Add inputs or raw materials used by this product and give more transparency "
-"to consumers about your enterprise"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:2
+msgid "This enterprise can't be activated by the system"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
-#, fuzzy
-msgid "Add new input or raw material"
-msgstr "Ավելացնել նոր սկզբնական նյութ"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:3
+msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system."
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
+#: app/views/account/blocked.html.erb:6
 msgid ""
-"Add new input or raw material used by this product and give more "
-"transparency to consumers about your enterprise"
+"There was a failed atempt of activation and the automated activation was "
+"disabled for your security."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:16
-msgid "Drag the input with the mouse to change the order"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:8
+msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:25
-msgid "Order inputs"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:13
+msgid "Your enterprise has been blocked"
+msgstr "Ձեր ձեռնարկությունը արգելափակվել է:"
+
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
+msgid "part 2 of 2"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "Choose an input or raw material to this product:"
-msgstr "Ստեղծել արտադրանք"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
+msgid " part 2 of 3"
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:9
-msgid "Inputs"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:22
+msgid "I read the terms of use and accepted them"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:14
-msgid "This value is composed by the total value of registered inputs"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:25
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:39
+msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26
-msgid ""
-"If you leave, you will lose all unsaved information. Are you sure you want "
-"to quit?"
+#: app/views/account/_login_form.html.erb:15
+#: app/views/account/login.html.erb:26
+#: app/views/account/login_block.html.erb:21
+msgid "Log in"
+msgstr "Մուտք"
+
+#: app/views/account/logout_popup.html.erb:1
+msgid "Are you sure you want to get out?"
+msgstr "Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք դուրս գալ:"
+
+#: app/views/account/logout_popup.html.erb:5
+msgid "No, I want to stay."
+msgstr "Ոչ, ցանկանում եմ մնալ:"
+
+#: app/views/account/login.html.erb:19
+msgid "Keep me logged in"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:27
-#, fuzzy
-msgid "New cost"
-msgstr "Ամբողջ բովանդակությունը"
+#: app/views/account/login.html.erb:40
+#: app/views/account/login_block.html.erb:31
+msgid "I forgot my password!"
+msgstr "Ես մոռացել եմ գաղտնաբառս:"
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
-#, fuzzy
-msgid "Edit description"
-msgstr "Նկարագրություն"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2
+msgid "Enterprise activation - part 3 of 3"
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6
 msgid ""
-"Edit the description of your product and give consumers more information "
-"about what you are advertising"
+"Now for you manage your enterprise you have to associate an individual "
+"account to the enterprise."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:9
-msgid "Add some description to your product"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7
+msgid "Do you have a personal user account in the system?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:12
-msgid ""
-"Add a description to your product and give consumers more information about "
-"what you are advertising"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15
+msgid "Personal signup form"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure that you want to remove this input or raw material?"
-msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17
+msgid ""
+"Warning: this form is for your personal information, not of your "
+"enterprise. So you will have a personal account that can manage your "
+"enterprise."
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:13
-msgid "Click here to add price and the amount used"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22
+msgid "Enter you user name and password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_categories_autocomplete.html.erb:1
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "type a category for the product"
-msgstr "Չկատեգորիզացված արտադրանք"
-
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:1
-msgid "Listing products and services"
-msgstr "Արտադրանքի և ծառայությունների ցուցակ"
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Ես մոռացել եմ գաղտնաբառս:"
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:6
-msgid "Price"
-msgstr "Գին"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:3
+msgid "Instructions to password recovery could not be sent"
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:11
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:10
 #, fuzzy
-msgid "(no product registered yet)"
-msgstr "սեռը գրանցված չէ"
+msgid "Send instructions"
+msgstr "Սահմանափակումներ"
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:19
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove this product?"
-msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:13
+msgid ""
+"After clicking the button above, you will receive an email with a link to a "
+"page where you will be able to create a new password."
+msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3
-msgid "Removing favorite enterprise: %s"
-msgstr "Հեռացնել նախընտրած ձեռնարկություն %s"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:1
+msgid "Password changed sucessfully"
+msgstr "Գաղտնաբառը հաջողությամբ փոփոխված է:"
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8
-msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?"
-msgstr ""
-"Վստա՞հ եք,որ ցանկանում եք հեռացնել %s Ձեր նախընտրած ձեռնարկությունների "
-"ցուցակից:"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:4
+msgid "%s, your new password was successfully installed."
+msgstr "%s, Ձեր նոր գաղտնաբառը բարոհաջող ստեղծված է:"
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14
-msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list"
-msgstr ""
-"Այո, ես ցանկանում եմ հեռացնել %s իմ նախընտրած ձեռնարկությունների ցուցակից:"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:8
+msgid "You can login now."
+msgstr "Կարող եք այժմ մուտք գործել:"
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1
-msgid "Adding %s as a favorite enterprise"
-msgstr "Ավելացնել %s որպես նախընտրած ձեռնարկություն"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:3
+msgid "Are you a robot?"
+msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:4
+msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha."
 msgstr ""
-"Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք %s ավելցանել որպես Ձեր նախընտրած ձեռնարկություն:"
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:12
 #, fuzzy
-msgid "I want to add %s as a favorite enterprise"
-msgstr "Այո, ես ցանկանում եմ ավելացնել %s որպես նախընտրած ձեռնարկություն:"
+msgid "The account could not be created"
+msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է"
 
-#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21
-#, fuzzy
-msgid "You have no favorite enterprises yet."
-msgstr "Դուք դեռ նախընտրած ձեռնարկություն չունեք"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:42
+msgid ""
+"Choose your login name carefully! It will be your network access and you "
+"will not be able to change it later."
+msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:2
-#, fuzzy
-msgid "Send an e-mail to %s"
-msgstr "Հեռացնել անդամին"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:49
+msgid ""
+"Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 "
+"characters."
+msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:4
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:52
+msgid "Short"
+msgstr ""
+
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:55
 #, fuzzy
-msgid "Send an e-mail to administrators"
-msgstr "Հեռացնել անդամին"
+msgid "Bad"
+msgstr "Մարտ"
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:6
-msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:58
+msgid "Good"
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:31
-msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:61
+msgid "Strong"
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:7
-msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:68
+#, fuzzy
+msgid ""
+"We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you "
+"password."
+msgstr "Մենք պետք է համոզվենք, որ Ձեր ներմուծած գաղտնաբառը ճիշտ է:"
+
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:74
+msgid "This e-mail address will be used to contact you."
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:9
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:98
 #, fuzzy
-msgid "Information about the user who sent this message:"
-msgstr "Տեղեկություններ միջոցառման մասին"
+msgid "Full name"
+msgstr "Ֆայլի անուն"
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:18
-msgid "Message:"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:99
+msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
 #, fuzzy
-msgid "Set Environment Portal"
-msgstr "Արտաքին տեսք"
+msgid "I accept the %s"
+msgstr "Ես ընդունում եմ օգտագործման կանոնները"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
 #, fuzzy
-msgid "Portal identifier"
-msgstr "Անհատական էջ|Որոշիչ"
+msgid "terms of use"
+msgstr "Օգտագործման կանոններն ու պայմանները"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:131
 #, fuzzy
-msgid "Portal identifier: %s"
-msgstr "Անհատական էջ|Որոշիչ"
+msgid "Create my account"
+msgstr "Ստեղծել նոր համայնք"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:163
 #, fuzzy
-msgid "Select Portal Folders"
-msgstr "Նոր թղթապանակ"
+msgid "Passwords don't match"
+msgstr "Մասնակից|Գաղտնաբառի հաստատում"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21
-#, fuzzy
-msgid "Define news amount on portal"
-msgstr "Նոր թղթապանակ"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:2
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2
+#: app/views/account/welcome.html.erb:4
 msgid ""
-"If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration "
-"Panel, this text will be shown as a welcome message to users after signup."
+"%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the "
+"control panel of your enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7
-msgid ""
-"If this content is left blank, the following page will be displayed to the "
-"user:"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:7
+msgid "Go to my control panel"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Select folders"
-msgstr "Նոր թղթապանակ"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:8
+msgid "Go to my enterprise control panel"
+msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3
+#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1
+msgid "Password recovery"
+msgstr "Գաղտնաբառի վերականգնում"
+
+#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4
 msgid ""
-"Select the folders that will hold the news of the initial page of the "
-"environment"
+"An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for "
+"changing your password. You should receive it in a few minutes."
 msgstr ""
+"Ձեզ ուղարկվել է էլ. նամակ, որտեղ բացատրվում են գաղտնաբառը փոխելու համար "
+"անհրաժեշտ գործողությունները: Դուք այն պետք է որ ստանաք մի քանի րոպեից։"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23
-#, fuzzy
-msgid "Available folders"
-msgstr "Նոր թղթապանակ"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1
+msgid "Identify yourself"
+msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33
-#, fuzzy
-msgid "Portal folders"
-msgstr "Անհատական էջ|Որոշիչ"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:4
+msgid "Login."
+msgstr "Մուտք"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:6
 msgid ""
-"The same order in which you arrange the folders here will be used for "
-"arranging the boxes in the environment initial page."
+"You need to login to be able to use all the features in this environment."
 msgstr ""
+"Այս համակարգի բոլոր հնարավորություններն օգտագործելու համար դու պետք է մուտք "
+"գործեք համակարգ:"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Site name"
-msgstr "Ֆայլի անուն"
-
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "No reply email"
-msgstr "էլ. հասցե"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:10
+msgid "Sign up."
+msgstr "Գրանցվել"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5
-msgid "Theme"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:11
+msgid ""
+"If you are not an user already, you can register now to become a member of "
+"this environment."
 msgstr ""
+"Եթե դուք դեռ համակարգի մասնակից չեք, ապա կարող եք գրանցվել դրա մասը դառնալու "
+"համար:"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "Article's date format"
-msgstr "Հոդվածի համառոտ ակնարկ"
+#: app/views/account/already_activated.html.erb:1
+msgid "This enterprise is already active"
+msgstr "Այս ձեռնարկությունն արդեն ակտիվ է:"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11
-msgid "mm/dd/yyyy"
-msgstr ""
+#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1
+msgid "Invalid change password code"
+msgstr "Գաղտնաբառը փոփոխելու կոդը սխալ է"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12
-msgid "mm/dd"
+#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4
+msgid ""
+"The code you are using for password change is not valid. Please try to "
+"request password change using the \"I forgot my password\" functionality."
 msgstr ""
+"Գաղտնաբառը փոխելու համար Ձեր կողմից ներկայացված կոդը սխալ է։ Խնդրում ենք "
+"գաղտնաբառը փոխելու համար հայց ներկայացնել՝ օգտագործելով \"Ես "
+"մոռացել եմ գաղտնաբառս\" հղումը։"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13
-msgid "Month dd, yyyy"
-msgstr ""
+#: app/views/account/index.html.erb:1
+msgid "Account options"
+msgstr "Էլ. հաշվի հատկություններ:"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14
-msgid "Month dd"
-msgstr ""
+#: app/views/account/index.html.erb:4
+msgid "Change password."
+msgstr "Փոխել գաղտնաբառը:"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15
-msgid "X minutes/hours/days/months/years ago"
-msgstr ""
+#: app/views/account/index.html.erb:5
+msgid "It is a good idea to change your password from times to times."
+msgstr "Խորհուրդ է տրվում ժամանակ առ ժամանակ փոխել Ձեր գաղտնաբառը:"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22
-#, fuzzy
-msgid "Default language"
-msgstr "Լեզուներ"
+#: app/views/account/index.html.erb:9
+msgid "Edit Personal details."
+msgstr "Փոփոխել անձնական տվյալները:"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23
-#, fuzzy
-msgid "Available languages"
-msgstr "Լեզուներ"
+#: app/views/account/index.html.erb:10
+msgid "You can change your personal details."
+msgstr "Դուք կարող եք փոխել Ձեր անձնական տվյալները:"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34
-#, fuzzy
-msgid "Homepage content"
+#: app/views/account/index.html.erb:14
+msgid "My home page."
+msgstr "Իմ գլխավոր էջը:"
+
+#: app/views/account/index.html.erb:15
+msgid "See your homepage."
+msgstr "Գնալ Ձեր գլխավոր էջը:"
+
+#: app/views/account/index.html.erb:19
+msgid "Manage content."
 msgstr "Կառավարել բովանդակությունը:"
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2
+#: app/views/account/index.html.erb:20
+msgid "Manage your content."
+msgstr "Կառավարել Ձեր բովանդակությունը:"
+
+#: app/views/account/index.html.erb:24
+msgid "Logout."
+msgstr "Դուրս գալ:"
+
+#: app/views/account/index.html.erb:25
 msgid ""
-"This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to "
-"new users\" is enabled on environment."
+"It is always a good idea to make a logout when you finish using the "
+"environment."
 msgstr ""
+"Համակարգում Ձեր աշխատանքն ավարտելուց հետո խորհուրդ է տրվում դուրս գալ "
+"այնտեղից:"
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3
+#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1
+msgid "Invalid enterprise code"
+msgstr "Ձեռնարկության կոդ անվավեր է:"
+
+#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4
 msgid ""
-"Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail "
-"recipient."
+"The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please "
+"check if you are typing it correctly."
 msgstr ""
+"Ձեռնարկությունը վավերացնելու համր Ձեր կողմից օգտագործվող վավերացման կոդը "
+"սխալ է: Խնդրում ենք ստուգել արդոք ճիշտ եք այն ներմուծել:"
 
-#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9
-msgid "Site info"
-msgstr "Տեղեկություններ կայքի մասին"
-
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:6
-#, fuzzy
-msgid "Environment settings"
-msgstr "Համակարգ|Պարամետրեր"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:6
+msgid "The year must be between %d and %d"
+msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:11
-msgid "Terms of use"
-msgstr "Օգտագործման կանոններն ու պայմանները"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:17
+msgid "A CNPJ have 14 digits"
+msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16
-#, fuzzy
-msgid "Signup welcome email"
-msgstr "Հեռացնել անդամին"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
+msgid "part 1 of 2"
+msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18
-msgid "Signup welcome page"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
+msgid "part 1 of 3"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "News amount on portal"
-msgstr "Նոր թղթապանակ"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:29
+msgid "Pay atention! You have only one chance!"
+msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5
-msgid "Number of highlighted news"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:31
+msgid ""
+"This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay "
+"atention because you have only one chance to answer right and activate your "
+"enterprise. If you answer wrong you will not be able to activate the "
+"enterprise automaticaly and must get in touch with the admins of %s by email "
+"or phone."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
 #, fuzzy
-msgid "Number of portal news"
-msgstr "Արտադրանք չկա"
+msgid ""
+"What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s"
+msgstr "Ե՞րբ է հիմնադրվել Ձեր ձեռնարկությունը:"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7
-#, fuzzy
-msgid "Number of news by folder"
-msgstr "Նոր թղթապանակ"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
+msgid "What is the CNPJ of your enterprise?"
+msgstr "Խնդրում ենք նշել Ձեր ձեռնարկության կադաստրի կոդը:"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:1
-msgid "Administrator Panel"
-msgstr "Կառավարման վահանակ"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:7
+msgid "Current password"
+msgstr "Ներկա գաղտնաբառ"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "System settings"
-msgstr "Պարամետրեր"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:10
+msgid "New password"
+msgstr "Նոր գաղտնաբառ"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:7
+#: app/views/account/change_password.html.erb:13
+msgid "Confirm your new Password"
+msgstr "Հաստատեք Ձեր նոր գաղտնաբառը"
+
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Features"
-msgstr "Ինչ-որ առանձնահատկություն"
+msgid "Manage fields displayed for profiles"
+msgstr "Կառավարել մասնակիցների դերերը"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:8
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:31
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:6
 #, fuzzy
-msgid "Plugins"
-msgstr "Խորագիր"
+msgid "Person's fields"
+msgstr "%s-ի ընկերներ"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:9
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:8
+#, fuzzy
+msgid "Community's fields"
+msgstr "Համայնքներ"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:10
-msgid "Sideboxes"
-msgstr ""
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:11
+#, fuzzy
+msgid "Enterprise's fields"
+msgstr "Կատեգորիաների էջ"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:12
+#: app/views/features/index.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Licenses"
-msgstr "Կառավարել ընկերներին"
+msgid "System features"
+msgstr "Ինչ-որ առանձնահատկություն"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:13
-msgid "Trusted sites"
-msgstr ""
+#: app/views/features/index.html.erb:3
+msgid "Enable/Disable features"
+msgstr "Հատկություններ ակտիվացնել/դիզակտիվացնել"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:16
+#: app/views/features/index.html.erb:6
 #, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "Պրոֆայլ"
+msgid ""
+"Here you can enable or disable several features of your environment. Each "
+"feature represents some funcionality that your environment can use if you "
+"enable it.\n"
+"\n"
+"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all "
+"the ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to "
+"confirm your changes."
+msgstr ""
+"Այստեղ կարող եք ակտիվացնել կամ դիզակտիվացնել արտաքին տեսքի մի քանի "
+"հատկություններ: Յուրաքանչյուր հատկություն ակտիվացնելու դեպքում ինչ-որ "
+"գործողություն է կատարվում:Նշեք բոլոր այն հատկությունները, որոնք ցանկանում եք "
+"ակտիվացնել արտաքին տեսքի համար, այնուհետև սեղմեք \"Պահապանել փոփոխությունները"
+"\" կոճակը Ձեր կատարված փոփոխությունները հաստատելու համար:"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:19
+#: app/views/features/index.html.erb:15
 #, fuzzy
-msgid "User roles"
-msgstr "Կառավարել մասնակիցների դերերը"
+msgid "Feature"
+msgstr "Ինչ-որ առանձնահատկություն"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:20
+#: app/views/features/index.html.erb:16
 #, fuzzy
-msgid "Users"
-msgstr "Օգտվող"
+msgid "Enabled?"
+msgstr "Ակտիվացված է"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:22
+#: app/views/features/index.html.erb:27
 #, fuzzy
-msgid "Profile templates"
-msgstr "Անհատական էջ|Կայք"
+msgid "Configure features"
+msgstr "Ինչ-որ առանձնահատկություն"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:23
-msgid "Fields"
+#: app/views/features/index.html.erb:29
+msgid "Page to redirect after signup"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:39
-#, fuzzy
-msgid "Enterprise-related settings"
-msgstr "Ձեռնարկությունների վավերացում"
+#: app/views/features/index.html.erb:36
+msgid "Organization Approval Method"
+msgstr "Կազմակերպությունը հաստատելու միջոց"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:42
+#: app/views/features/index.html.erb:40
 #, fuzzy
-msgid "Message for disabled enterprises"
-msgstr "Փոխել դիզակտիվացված ձեռնարկություններին ուղարկվելիք հաղորդագրությունը"
+msgid "Members Whitelist"
+msgstr "Անդամներ: %s"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:43
+#: app/views/features/index.html.erb:43
 #, fuzzy
-msgid "Validators by region"
-msgstr "Տարածաշրջանային վավերացնող մարմիններ"
-
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8
-msgid "E-Mail: "
-msgstr "էլ.հասցե՝ "
-
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11
-msgid "Phone(s): "
-msgstr "Հեռախոս(ներ)՝ "
+msgid "Enable whitelist"
+msgstr "Ակտիվացնել ձեռնարկությունը"
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14
-msgid "Location: "
-msgstr "Տեղակայում՝ "
+#: app/views/features/index.html.erb:46
+#, fuzzy
+msgid "Allow these people to access this environment:"
+msgstr "Կարող եք շարունակել բեռնել այս միջավայրը :"
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17
-msgid "Address: "
-msgstr "Հասցե՝ "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5
+msgid "Field"
+msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20
-msgid "Products/Services: "
-msgstr "Ապրանքներ և ծառայություններ՝ "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7
+msgid "Required"
+msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23
-msgid "Distance: "
-msgstr "Հեռավորություն՝ "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8
+msgid "Display on signup?"
+msgstr ""
 
-#: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50
-msgid "Unsupported macro %s!"
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13
+msgid "Check/Uncheck All"
 msgstr ""
 
-#: lib/noosfero/plugin/parent_methods.rb:28
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8
 #, fuzzy
-msgid "No description informed."
-msgstr "Չտեղեկացված"
+msgid "Display on registration?"
+msgstr "Ցուցադրել ցուցակի մեջ"
+
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8
+#, fuzzy
+msgid "Display on creation?"
+msgstr "Ցուցադրել քարտեզի վրա"
 
 #: lib/file_presenter.rb:65
 #, fuzzy
@@ -10254,40 +10443,42 @@ msgstr "Գին %s"
 msgid "Feed"
 msgstr "RSS հոսք"
 
-#: config/initializers/action_tracker.rb:5
-msgid "sent a message to %{receiver}: 
\"%{message}\"" +#: lib/noosfero/plugin/parent_methods.rb:28 +#, fuzzy +msgid "No description informed." +msgstr "Չտեղեկացված" + +#: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50 +msgid "Unsupported macro %s!" msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:10 -msgid "published an article: %{title}" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:228 +msgid "\"(Invalid request) #{attribute} can't be saved\"" msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:14 -msgid "has made 1 new friend:
%{name}" -msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:233 +msgid "\"(Bad request) #{attribute} not given\"" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:19 -msgid "has joined 1 community:
%{name}" -msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:238 +msgid "Something wrong happened" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:24 +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:243 #, fuzzy -msgid "has joined the community." -msgstr "Միանալ այս համայնքին" +msgid "Unauthorized" +msgstr "Չկատեգորիզացված արտադրանք" -#: config/initializers/action_tracker.rb:30 -#, fuzzy -msgid "uploaded 1 image" -msgid_plural "uploaded %d images" -msgstr[0] "Վերբեռնած ֆայլ" -msgstr[1] "Վերբեռնած ֆայլ" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:247 +msgid "Method Not Allowed" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:58 -msgid "wrote:
\"%{text}\"" +#: public/503.html.erb:22 +msgid "System maintainance" +msgstr "" + +#: public/503.html.erb:24 +msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." msgstr "" #: public/500.html.erb:22 @@ -10300,16 +10491,8 @@ msgid "" "inconvenience." msgstr "" -#: public/503.html.erb:22 -msgid "System maintainance" -msgstr "" - -#: public/503.html.erb:24 -msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." -msgstr "" - -#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:5 -#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:5 +#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:6 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:6 msgid "" "This social network uses Noosfero, " "developed by %s and licensed under the \n" "Language-Team: Italian %{name}" +msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/models/product.rb:246 -msgid "50%" -msgstr "50%" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:18 +msgid "has joined 1 community:
%{name}" +msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/models/product.rb:247 -msgid "75%" -msgstr "75%" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:28 +msgid "has joined the community." +msgstr "" -#: app/models/product.rb:248 -msgid "100%" -msgstr "100%" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:33 +msgid "uploaded 1 image" +msgid_plural "uploaded %d images" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/models/invite_member.rb:20 -msgid "Community invitation" -msgstr "Invito della Comunità" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:55 +msgid "sent a message to %{receiver}:
\"%{message}\"" +msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:28 -msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." -msgstr "%{requestor} sei stato invitato ad entrare %{linked_subject}." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:65 +msgid "wrote:
\"%{text}\"" +msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:40 -msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:71 +msgid "created the product %{title}" msgstr "" -"%{requestor} sei stato invitato ad entrare nella comunità %{community}.." -#: app/models/invite_member.rb:45 -msgid "%{requestor} is inviting you to join \"%{community}\" on %{system}." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:77 +msgid "updated the product %{title}" msgstr "" -"%{requestor} sei stato invitato a far parte della comunità \"%{community}\" " -"nel sistema %{system}." -#: app/models/invite_member.rb:57 app/models/invite_friend.rb:37 -msgid "Hello ," -msgstr "Ciao ," +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:83 +msgid "removed the product %{title}" +msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:58 -msgid " is inviting you to join \"\" on ." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:89 +msgid "favorited enterprise %{title}" msgstr "" -" è stato invitato a far parte della comunità \"\" su " -"." -#: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 -msgid "To accept the invitation, please follow this link:" -msgstr "Per accettare questo invito, segui questo link per favore:" +#: app/helpers/assets_helper.rb:7 +msgid "Articles" +msgstr "" -#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10 -msgid "My network" -msgstr "La mia Rete" +#: app/helpers/assets_helper.rb:8 app/helpers/application_helper.rb:1112 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:50 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:181 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:256 +msgid "People" +msgstr "" -#: app/models/my_network_block.rb:14 -msgid "This block displays some info about your networking." -msgstr "Questo blocco mostra alcune informazioni riguardo la tua Rete." +#: app/helpers/assets_helper.rb:9 app/helpers/application_helper.rb:579 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:52 app/models/enterprise.rb:143 +#: app/models/products_block.rb:11 app/models/products_block.rb:15 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:8 +msgid "Products" +msgstr "" -#: app/models/sellers_search_block.rb:6 -msgid "Search for enterprises and products" -msgstr "Ricerca per Prodotti e Aziende" +#: app/helpers/assets_helper.rb:10 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:51 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:183 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:255 +#: app/models/enterprises_block.rb:12 app/views/search/_sellers_form.html.erb:7 +msgid "Enterprises" +msgstr "" -#: app/models/sellers_search_block.rb:10 -msgid "Products/Enterprises search" -msgstr "Ricerca Prodotti o di Aziende" +#: app/helpers/assets_helper.rb:11 app/helpers/application_helper.rb:564 +#: app/helpers/application_helper.rb:1128 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:54 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:182 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:257 +#: app/models/communities_block.rb:6 +msgid "Communities" +msgstr "" -#: app/models/sellers_search_block.rb:14 -msgid "Search for sellers" -msgstr "Ricerca per Venditori" +#: app/helpers/assets_helper.rb:12 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:185 +#: app/views/search/events.html.erb:1 +#: public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10 +msgid "Events" +msgstr "" -#: app/models/sellers_search_block.rb:18 -msgid "This block presents a search engine for products." -msgstr "Questo blocco presenta un motore di ricerca per prodotti." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 +msgid "Agrometeorology" +msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:4 -msgid "Generic category" -msgstr "Categoria Generica" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 +msgid "Agronomy" +msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:5 app/helpers/categories_helper.rb:6 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 -msgid "Region" -msgstr "Regione" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 +msgid "Foods" +msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:6 app/views/manage_products/index.html.erb:5 -msgid "Product" -msgstr "Prodotto" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 +msgid "Anthropology" +msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:14 app/models/categories_block.rb:18 -msgid "Categories Menu" -msgstr "Menu Categorie" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 +msgid "Architecture" +msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:22 -msgid "This block presents the categories like a web site menu." -msgstr "Questo blocco presenta le categorie come un menu di un sito Internet." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 +msgid "Arts" +msgstr "" -#: app/models/contact_list.rb:18 -msgid "" -"There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " -"password?" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 +msgid "Astronomy" msgstr "" -"C'è stato un errore durante l'autenticazione. Hai utilizzato la giusta Login " -"e Password?" -#: app/models/contact_list.rb:25 -msgid "" -"There was an error while looking for your contact list. Please, try again" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 +msgid "Librarianship" msgstr "" -"C'è stato un errore mentre cercavi la tua lista di contatti. Per favore, " -"prova ancora" -#: app/models/uploaded_file.rb:10 -msgid "File" -msgstr "File (Documento)" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 +msgid "Biosciences" +msgstr "" -#: app/models/uploaded_file.rb:68 -msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 +msgid "Biophysics" msgstr "" -#: app/models/uploaded_file.rb:95 -msgid "Uploaded file" -msgstr "File Caricato" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 +msgid "Biology" +msgstr "" -#: app/models/uploaded_file.rb:99 -msgid "Upload any kind of file you want." -msgstr "Carica qualunque tipo di File (Documento) che vuoi." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 +msgid "Biotechnology" +msgstr "" -#: app/models/invite_friend.rb:12 -msgid "Friend invitation" -msgstr "Invito di un Amico" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 +msgid "Botany" +msgstr "" + +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 +msgid "Science Politics" +msgstr "" + +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 +msgid "Accounting and Actuarial Science" +msgstr "" + +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 +msgid "Morphologic Sciences" +msgstr "" + +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 +msgid "Computer Science" +msgstr "" + +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 +msgid "Rural Development" +msgstr "" + +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 +msgid "Law" +msgstr "" + +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 +msgid "Ecology" +msgstr "" + +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 +msgid "Economy" +msgstr "" -#: app/models/invite_friend.rb:16 app/models/invite_friend.rb:28 -#: app/models/add_friend.rb:32 app/models/add_friend.rb:45 -msgid "%{requestor} wants to be your friend." -msgstr "%{requestor} vuole essere tuo amico." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:26 app/models/person.rb:258 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:55 +msgid "Education" +msgstr "" -#: app/models/invite_friend.rb:38 -msgid " is inviting you to participate on ." -msgstr " ti sta invitanto a partecipare a ." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 +msgid "Long-distance Education" +msgstr "" -#: app/models/fans_block.rb:4 -msgid "Displays the people who like the enterprise" -msgstr "Mostra le persone a cui piace la Società" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 +msgid "Physical Education" +msgstr "" -#: app/models/fans_block.rb:8 -msgid "{#} fan" -msgid_plural "{#} fans" -msgstr[0] "{#} Ammiratore" -msgstr[1] "{#} Ammiratori" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 +msgid "Professional Education" +msgstr "" -#: app/models/fans_block.rb:12 -msgid "This block presents the fans of an enterprise." -msgstr "Questo blocco presenta gli ammiratori di una Società." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 +msgid "Nursing" +msgstr "" -#: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 -#: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 -msgid "View all" -msgstr "Mostra Tutto" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 +msgid "Engineerings" +msgstr "" -#: app/models/slideshow_block.rb:12 -msgid "Slideshow" -msgstr "Presentazione" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 +msgid "Basic and Average education" +msgstr "" -#: app/models/featured_products_block.rb:20 -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 -msgid "Featured Products" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 +msgid "Statistics" msgstr "" -#: app/models/category.rb:7 app/models/organization.rb:110 -#: app/models/create_enterprise.rb:8 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 -msgid "Acronym" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 +msgid "Stratigraphy" msgstr "" -#: app/models/category.rb:8 -msgid "Abbreviation" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 +msgid "Pharmacy" msgstr "" -#: app/models/category.rb:9 app/models/article.rb:19 -msgid "Slug" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 +msgid "Pharmacology" msgstr "" -#: app/models/category.rb:12 -msgid "{fn} cannot be like that." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 +msgid "Philosophy" msgstr "" -#: app/models/category.rb:14 -msgid "{fn} is already being used by another category." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 +msgid "Physics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:41 -msgid "View environment admin panel" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 +msgid "Plant Protection" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:42 -msgid "Edit environment features" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 +msgid "Genetics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:43 -msgid "Edit environment design" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 +msgid "Geosciences" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:44 -msgid "Manage environment categories" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 +msgid "Geography" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:45 -msgid "Manage environment roles" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 +msgid "Geology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:46 -msgid "Manage environment validators" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 +msgid "Hydrology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:47 -msgid "Manage environment users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 +msgid "Hydromechanics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:48 -msgid "Manage environment organizations" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 +msgid "History" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:49 -msgid "Manage environment templates" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 +msgid "Horticulture" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:50 -msgid "Manage environment licenses" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 +msgid "Informatics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:51 -msgid "Manage environment trusted sites" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 +msgid "Interdisciplinary" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:52 app/models/profile.rb:76 -#: app/views/templates/index.html.erb:34 -msgid "Edit appearance" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 +msgid "Journalism" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:65 -msgid "Environment Administrator" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 +msgid "Letters" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:71 -msgid "Profile Administrator" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 +msgid "Languages" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:78 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:9 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:13 -msgid "Member" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 +msgid "Mathematics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:87 -msgid "Moderator" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 +msgid "Medicines" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:118 -msgid "Disable search for articles " +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 +msgid "Medicine" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:119 -msgid "Disable search for enterprises" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 +msgid "Metallurgy" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:120 -msgid "Disable search for people" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 +msgid "Microbiology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:121 -msgid "Disable search for communities" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 +msgid "Mineralogy" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:122 -msgid "Disable search for products" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 +msgid "Music" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:123 -msgid "Disable search for events" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 +msgid "Nutrition" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:124 -msgid "Disable categories" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 +msgid "Odontology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:125 -msgid "Disable header/footer editing by users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 +msgid "Paleontology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:126 -msgid "Disable gender icon" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 +msgid "Petrology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:127 -msgid "Disable the categories menu" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 +msgid "Production" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:128 -msgid "Disable state/city select for contact form" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 +msgid "Psychology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:129 -msgid "Disable contact for people" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 +msgid "Psychiatry" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:130 -msgid "Disable contact for groups/communities" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 +msgid "Quality" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:132 -msgid "Enable products for enterprises" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:133 app/models/create_enterprise.rb:152 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 -msgid "Enterprise registration" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 +msgid "Health" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:134 -msgid "Enable activation of enterprises" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 +msgid "Remote Sensing" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:135 -msgid "Enterprises are disabled when created" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 +msgid "Forestry" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:136 -msgid "Enterprises are validated when created" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 +msgid "Sociology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:138 -msgid "Media panel in WYSIWYG editor" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 +msgid "Ground" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:139 -msgid "Select preferred domains per profile" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 +msgid "Theater" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:140 -msgid "Use the portal as news source for front page" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 +msgid "Transport" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:141 -msgid "Allow users to create their own themes" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 +msgid "Urbanism" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:142 -msgid "Display search form in home page" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 +msgid "Veterinary Medicine" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:144 -msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 +msgid "Zoology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:145 -msgid "Display explanation about header and footer" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 +msgid "Zootecnia" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:146 -msgid "Articles don't accept comments by default" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 +msgid "Others" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:147 -msgid "Organizations have moderated publication by default" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 +msgid "Post-Doctoral" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:148 -msgid "Allow organizations to change their URL" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 +msgid "Ph.D." msgstr "" -#: app/models/environment.rb:149 -msgid "Admin must approve creation of communities" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 +msgid "Masters" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:150 -msgid "Admin must approve registration of new users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 +msgid "Undergraduate" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:151 -msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 +msgid "Graduate" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:152 -msgid "XMPP/Jabber based chat" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 +msgid "High School" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:153 -msgid "Show a zoom link on all article images" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 +msgid "Elementary School" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:154 -msgid "Ask captcha when a logged user comments too" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 +msgid "Concluded" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:155 -msgid "Skip e-mail confirmation for new users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 +msgid "Incomplete" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:156 -msgid "Send welcome e-mail to new users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 +msgid "Ongoing" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:157 -msgid "Allow users to set the page to redirect after login" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 +msgid "[Select ...]" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:158 -msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 +msgid "Preferred domain name:" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:159 -msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 +msgid "Select domain" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:160 -msgid "Show content only to members" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 +#: app/helpers/application_helper.rb:897 +msgid "Public" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:166 -msgid "Stays on the same page the user was before login." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 +msgid "This field must be public" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:167 app/models/environment.rb:178 -msgid "Redirects the user to the environment homepage." +#: app/helpers/folder_helper.rb:17 +msgid "(empty folder)" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:168 app/models/environment.rb:179 -msgid "Redirects the user to his profile page." +#: app/helpers/folder_helper.rb:70 app/helpers/article_helper.rb:153 +#: app/models/approve_article.rb:74 app/views/shared/user_menu.html.erb:23 +msgid "New article" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:169 app/models/environment.rb:180 -msgid "Redirects the user to his homepage." +#: app/helpers/folder_helper.rb:74 +msgid "Edit folder" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:170 app/models/environment.rb:181 -msgid "Redirects the user to his control panel." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:37 app/helpers/boxes_helper.rb:67 +#: app/models/main_block.rb:4 +msgid "Main content" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:177 -msgid "Stays on the same page the user was before signup." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:106 +msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." msgstr "" -#: app/models/environment.rb:182 -msgid "Redirects the user to the environment welcome page." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:211 +msgid "Can't move up anymore." msgstr "" -#: app/models/environment.rb:284 -msgid "This enterprise needs to be enabled." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:213 +msgid "Move block up" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:651 -msgid "Only one Virtual Community can be the default one" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 +msgid "Can't move down anymore." msgstr "" -#: app/models/environment.rb:989 app/models/profile.rb:341 -msgid "is not available." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:219 +msgid "Move block down" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:997 -msgid "have unsupported languages." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:227 app/helpers/boxes_helper.rb:229 +msgid "Move to the opposite side" msgstr "" -#: app/models/communities_block.rb:6 app/helpers/application_helper.rb:564 -#: app/helpers/application_helper.rb:1128 app/helpers/assets_helper.rb:11 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:54 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:184 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:259 -msgid "Communities" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:235 app/helpers/comment_helper.rb:69 +#: app/helpers/article_helper.rb:157 app/models/link_list_block.rb:7 +#: app/views/role/show.html.erb:11 app/views/role/index.html.erb:14 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:66 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 +#: app/views/profile_roles/show.html.erb:11 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:15 +#: app/views/categories/_category.html.erb:17 +#: app/views/cms/_view_items.html.erb:16 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:17 +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:6 +#: app/views/licenses/index.html.erb:13 +msgid "Edit" msgstr "" -#: app/models/communities_block.rb:10 -msgid "{#} community" -msgid_plural "{#} communities" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: app/models/communities_block.rb:14 -msgid "This block displays the communities in which the user is a member." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 +msgid "Remove block" msgstr "" -#: app/models/folder.rb:4 app/models/folder.rb:24 -#: app/helpers/application_helper.rb:936 -#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 -msgid "Folder" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 +msgid "Are you sure you want to remove this block?" msgstr "" -#: app/models/folder.rb:28 -msgid "A folder, inside which you can put other articles." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:240 +msgid "Clone" msgstr "" -#: app/models/event.rb:9 app/models/event.rb:67 -#: app/models/link_list_block.rb:30 app/helpers/application_helper.rb:938 -msgid "Event" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 +msgid "Help on this block" msgstr "" -#: app/models/event.rb:33 -msgid "{fn} cannot come before end date." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 app/helpers/application_helper.rb:91 +#: app/models/link_list_block.rb:25 +msgid "Help" msgstr "" -#: app/models/event.rb:63 -msgid "A calendar event." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 app/helpers/boxes_helper.rb:254 +#: app/helpers/application_helper.rb:111 +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:45 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 +#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 +msgid "Close" msgstr "" -#: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 -#: app/models/link_list_block.rb:31 app/helpers/application_helper.rb:939 -msgid "Forum" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:251 +msgid "Embed block code" msgstr "" -#: app/models/forum.rb:33 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:252 msgid "" -"An internet forum, also called message board, where discussions can be held." +"Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " +"code and paste it into your website or blogging software." msgstr "" -#: app/models/forum.rb:38 -#, fuzzy -msgid "Logged users" -msgstr "(utente rimosso)" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:255 +msgid "Embed code" +msgstr "" -#: app/models/forum.rb:41 -msgid "Me" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 +msgid "no comments yet" msgstr "" -#: app/models/forum.rb:42 app/models/block.rb:250 -#: app/helpers/application_helper.rb:563 -msgid "Friends" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 +msgid "One comment" msgstr "" -#: app/models/forum.rb:45 -msgid "Administrators" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 app/models/article.rb:784 +#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 +msgid "%s comments" msgstr "" -#: app/models/forum.rb:46 app/models/block.rb:250 -#: app/helpers/profile_helper.rb:43 app/helpers/application_helper.rb:571 -#: app/helpers/application_helper.rb:580 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:12 -msgid "Members" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:31 app/helpers/comment_helper.rb:17 +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 +msgid ", by %s" msgstr "" -#: app/models/enterprises_block.rb:4 -msgid "{#} enterprise" -msgid_plural "{#} enterprises" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:67 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:50 +msgid "Translations" +msgstr "" -#: app/models/enterprises_block.rb:8 -msgid "This block displays the enterprises where this user works." +#: app/helpers/users_helper.rb:4 app/models/block.rb:247 +#: app/models/main_block.rb:29 +msgid "All users" msgstr "" -#: app/models/enterprises_block.rb:12 app/helpers/assets_helper.rb:10 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:51 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:185 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:257 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:7 -msgid "Enterprises" +#: app/helpers/users_helper.rb:5 +msgid "Admin users" msgstr "" -#: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 -msgid "enterprises|View all" +#: app/helpers/users_helper.rb:6 +msgid "Activated users" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:28 -msgid "Abuse complaint (%s)" +#: app/helpers/users_helper.rb:7 +msgid "Deativated users" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:28 -msgid "Abuse complaint" +#: app/helpers/users_helper.rb:16 app/views/memberships/index.html.erb:16 +#: app/views/tasks/index.html.erb:25 +msgid "Filter" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:36 -msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." +#: app/helpers/forms_helper.rb:28 app/helpers/manage_products_helper.rb:151 +#: app/models/link_list_block.rb:11 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:53 +#: app/views/cms/edit.html.erb:52 app/views/cms/edit.html.erb:54 +#: app/views/cms/edit.html.erb:56 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:28 +#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 +#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 +#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:20 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:38 +#: app/views/shared/_change_image.html.erb:3 +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:29 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 +#: app/views/licenses/_form.html.erb:10 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:89 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:91 +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:24 +#: app/views/account/_login_form.html.erb:16 +#: app/views/account/login.html.erb:28 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:38 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:60 -msgid "" -"Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. " -"The administrators of the environment are now reviewing the report. To solve " -"this misunderstanding, please contact the administrators." +#: app/helpers/forms_helper.rb:62 +msgid "Select the State" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:64 -msgid "" -"Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate " -"behavior. To solve this misunderstanding please contact them." +#: app/helpers/forms_helper.rb:63 +msgid "Select the City" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:68 -msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." +#: app/helpers/forms_helper.rb:86 +msgid "State:" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:72 -msgid "" -"The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate " -"behavior. A task was created with all the reports including the reasons and " -"contents reported by these users. Please verify the reports and decide " -"whether this profile must be disabled or not." +#: app/helpers/forms_helper.rb:89 +msgid "City:" msgstr "" -#: app/models/image.rb:20 -msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" +#: app/helpers/forms_helper.rb:103 +msgid "" +"The fields are mandatory." msgstr "" -#: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 -msgid "Friends in common" +#: app/helpers/forms_helper.rb:151 +msgid "Done" msgstr "" -#: app/models/profile_suggestion.rb:36 -msgid "Communities in common" +#: app/helpers/forms_helper.rb:153 +msgid "Today" msgstr "" -#: app/models/profile_suggestion.rb:37 app/models/profile_suggestion.rb:39 -msgid "Tags in common" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Sunday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:13 app/models/link_list_block.rb:29 -#: app/views/templates/index.html.erb:5 -msgid "Person" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Monday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:132 -msgid "An existing person cannot be renamed." +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Tuesday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "friends" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Wednesday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "work" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Thursday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "school" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Friday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "family" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Saturday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14 -msgid "Cell phone" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Su" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:15 -msgid "Comercial phone" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Mo" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:20 -msgid "Nationality" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Tu" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:36 -msgid "Schooling" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "We" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:62 -msgid "Area of study" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Th" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:69 -msgid "Professional activity" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Fr" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:70 -msgid "Organization" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Sa" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:71 -msgid "Organization website" -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "January" +msgstr "gennaio" -#: app/models/person.rb:234 -msgid "Schooling status" -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "February" +msgstr "febbraio" -#: app/models/person.rb:237 app/helpers/profile_editor_helper.rb:26 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:55 -msgid "Education" -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "March" +msgstr "marzo" -#: app/models/person.rb:237 -msgid "Custom education" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "April" +msgstr "aprile" + +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "May" +msgstr "maggio" + +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "June" +msgstr "giugno" + +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "July" +msgstr "luglio" + +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "August" +msgstr "agosto" + +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "September" +msgstr "settembre" + +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "October" +msgstr "ottobre" + +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "November" +msgstr "novembre" + +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "December" +msgstr "dicembre" + +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jan" msgstr "" -#: app/models/person.rb:237 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:65 -msgid "Custom area of study" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Feb" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:12 -msgid "Contact information" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Mar" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/search/_full_enterprise.html.erb:18 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:59 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:23 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:11 -msgid "City" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Apr" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:22 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:10 -msgid "State" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jun" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:21 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:18 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:9 -msgid "Country" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jul" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 -msgid "Sex" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Aug" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 -msgid "Zip code" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Sep" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/organization.rb:110 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:27 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:14 -msgid "District" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Oct" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/organization.rb:110 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:26 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:13 -msgid "Address reference" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Nov" msgstr "" -#: app/models/person.rb:271 -msgid "{fn} is already used by other user" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Dec" msgstr "" -#: app/models/person.rb:299 app/models/profile.rb:11 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:10 -#: app/views/home/welcome.html.erb:21 app/views/profile/index.html.erb:28 -#: app/views/profile/index.html.erb:34 -msgid "Profile" +#: app/helpers/forms_helper.rb:169 app/helpers/application_helper.rb:1134 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:40 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:21 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:29 +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 +msgid "Next" msgstr "" -#: app/models/person.rb:300 app/models/organization.rb:133 -msgid "Image gallery" +#: app/helpers/forms_helper.rb:171 +msgid "Prev" msgstr "" -#: app/models/person.rb:301 app/models/organization.rb:132 -#: app/helpers/application_helper.rb:572 app/helpers/application_helper.rb:581 -msgid "Agenda" +#: app/helpers/forms_helper.rb:182 +msgid "Wk" msgstr "" -#: app/models/person.rb:302 app/models/person.rb:313 -#: app/models/organization.rb:134 app/models/organization.rb:145 -#: app/models/enterprise.rb:139 app/models/enterprise.rb:158 -#: app/models/blog.rb:16 app/models/blog.rb:20 -#: app/helpers/application_helper.rb:937 -msgid "Blog" +#: app/helpers/forms_helper.rb:248 +msgid "From" msgstr "" -#: app/models/person.rb:314 app/models/organization.rb:146 -#: app/models/gallery.rb:4 app/models/gallery.rb:8 -#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 -msgid "Gallery" +#: app/helpers/forms_helper.rb:249 +msgid "until" msgstr "" -#: app/models/person.rb:426 -msgid "none" +#: app/helpers/forms_helper.rb:253 +msgid "root" msgstr "" -#: app/models/person.rb:427 -msgid "one friend" +#: app/helpers/categories_helper.rb:4 +msgid "General Category" msgstr "" -#: app/models/person.rb:428 -msgid "%s friends" +#: app/helpers/categories_helper.rb:5 +msgid "Product Category" msgstr "" -#: app/models/person.rb:464 -msgid "You just left %s." +#: app/helpers/categories_helper.rb:6 app/models/categories_block.rb:5 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 +msgid "Region" +msgstr "Regione" + +#: app/helpers/categories_helper.rb:11 +msgid "Type of category" msgstr "" -#: app/models/person.rb:488 app/models/profile.rb:970 -msgid "Edit Profile" +#: app/helpers/categories_helper.rb:22 app/helpers/comment_helper.rb:75 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 +#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 +#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 +#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 +#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 app/views/spam/_task.html.erb:13 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:18 +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 +#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:6 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:21 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 +#: app/views/licenses/index.html.erb:14 +msgid "Remove" msgstr "" -#: app/models/enterprise_activation.rb:16 -#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 -msgid "Enterprise activation" +#: app/helpers/tags_helper.rb:34 +msgid "No tags yet." msgstr "" -#: app/models/enterprise_activation.rb:25 -msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." +#: app/helpers/tags_helper.rb:35 +msgid "What are tags?" msgstr "" -#: app/models/enterprise_activation.rb:27 -msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." +#: app/helpers/tags_helper.rb:35 +msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" msgstr "" -#: app/models/enterprise_activation.rb:41 -msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." +#: app/helpers/tags_helper.rb:64 +msgid "one item" +msgid_plural "%d items" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 +msgid "Contact person:" msgstr "" -#: app/models/enterprise_activation.rb:43 -msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 +msgid "e-Mail:" msgstr "" -#: app/models/price_detail.rb:13 -msgid "Other costs" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:8 +msgid "Phone(s):" msgstr "" -#: app/models/invitation.rb:33 -msgid "Invitation" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 +msgid "Location:" msgstr "" -#: app/models/invitation.rb:39 -msgid "You can't invite youself" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 +#: app/views/cms/_event.html.erb:16 +msgid "Address:" msgstr "" -#: app/models/invitation.rb:51 -msgid "Firstname Lastname " +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 +msgid "Economic activity:" msgstr "" -#: app/models/invitation.rb:135 -msgid "To accept invitation, please follow this link: " +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:17 +msgid "Distance:" msgstr "" -#: app/models/raw_html_block.rb:4 -msgid "Raw HTML" +#: app/helpers/catalog_helper.rb:18 +msgid "Start" msgstr "" -#: app/models/person_notifier.rb:102 -msgid "[%s] Notifications" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:159 +#: app/views/manage_products/_display_category.html.erb:3 +msgid "Change category" msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:29 -#: app/views/account/login.html.erb:29 -#: app/views/account/login_block.html.erb:23 -msgid "New user" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:167 +msgid "Price: " msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:37 -msgid "%{sender} wants to register." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:176 +msgid "Product not available!" msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:46 -msgid "%{sender} tried to register." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:186 +msgid "List price: " msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:52 -msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:187 +msgid "On sale: " msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:56 -msgid "" -"User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " -"it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:198 +msgid "certified by %s" msgstr "" -#: app/models/user.rb:10 app/models/change_password.rb:8 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34 -msgid "Password" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:200 +msgid "(Self declared)" msgstr "" -#: app/models/user.rb:11 -msgid "Password confirmation" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:208 +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:272 +msgid "Select..." msgstr "" -#: app/models/user.rb:12 -msgid "Terms accepted" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:211 +msgid "Self declared" msgstr "" -#: app/models/user.rb:15 app/models/user.rb:26 -#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:21 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:17 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:15 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:12 -msgid "Email" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:233 +msgid "Delete qualifier" msgstr "" -#: app/models/user.rb:26 app/models/profile.rb:16 -#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:33 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 -msgid "Username" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:237 +msgid "Select the unit" msgstr "" -#: app/models/user.rb:28 app/helpers/profile_helper.rb:39 -#: app/mailers/contact.rb:23 -msgid "e-Mail" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:242 +msgid "Product from solidarity economy" msgstr "" -#: app/models/user.rb:109 -msgid "{fn} must be checked in order to signup." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:249 app/helpers/forum_helper.rb:46 +#: app/helpers/forum_helper.rb:48 app/views/search/_full_product.html.erb:15 +msgid "by" msgstr "" -#: app/models/user.rb:266 -msgid "does not match." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:255 +msgid "Amount used in this product or service" msgstr "" -#: app/models/highlights_block.rb:26 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 -msgid "Highlights" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:257 +msgid "Amount used by %s of this product or service" msgstr "" -#: app/models/email_activation.rb:11 -msgid "You have already requested activation of your mailbox." -msgstr "" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:264 +msgid "1 %{singular_unit}" +msgid_plural "%{num} %{plural_unit}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/models/email_activation.rb:16 -msgid "Email activation" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:269 +msgid "Insert the name of the new cost:" msgstr "" -#: app/models/email_activation.rb:24 -msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:270 +msgid "Something went wrong. Please, try again" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:5 -msgid "(The original text was removed)" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:273 +msgid "Other cost" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:60 app/helpers/article_helper.rb:153 -#: app/helpers/folder_helper.rb:70 app/views/shared/user_menu.html.erb:23 -msgid "New article" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:283 +msgid "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:75 -msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." +#: app/helpers/chat_helper.rb:5 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 +msgid "Online" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:103 -msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." +#: app/helpers/chat_helper.rb:6 +msgid "Busy" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:105 -msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." +#: app/helpers/chat_helper.rb:7 +msgid "Sign out of chat" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:112 app/models/suggest_article.rb:83 -msgid "" -"You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." +#: app/helpers/comment_helper.rb:60 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 +#: app/views/spam/_task.html.erb:11 +msgid "Mark as NOT SPAM" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:117 -msgid "" -"Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is " -"the comment left by the admin who approved your article:\n" -"\n" -"%{comment} " +#: app/helpers/comment_helper.rb:62 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 +msgid "Mark as SPAM" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:119 -msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." +#: app/helpers/comment_helper.rb:62 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 +msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:124 -msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." +#: app/helpers/comment_helper.rb:75 app/views/profile/_comment.html.erb:49 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 +msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:126 -msgid "" -"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " -"article: \n" -"\n" -"%{reject_explanation}" +#: app/helpers/profile_helper.rb:38 app/models/enterprise.rb:32 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:15 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:24 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:12 +msgid "ZIP code" msgstr "" -#: app/models/article_block.rb:6 -msgid "Display one of your contents" +#: app/helpers/profile_helper.rb:39 app/mailers/contact.rb:23 +#: app/models/user.rb:37 +msgid "e-Mail" msgstr "" -#: app/models/article_block.rb:10 -msgid "" -"This block displays one of your articles. You can edit the block to select " -"which one of your articles is going to be displayed in the block." +#: app/helpers/profile_helper.rb:40 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 +msgid "Jabber" msgstr "" -#: app/models/article_block.rb:21 -msgid "Article not selected yet." +#: app/helpers/profile_helper.rb:41 +msgid "Date of birth" msgstr "" -#: app/models/article.rb:17 -msgid "Abstract" +#: app/helpers/profile_helper.rb:42 +msgid "Profile created at" msgstr "" -#: app/models/article.rb:20 -msgid "Filename" +#: app/helpers/profile_helper.rb:43 app/helpers/application_helper.rb:571 +#: app/helpers/application_helper.rb:580 app/models/block.rb:250 +#: app/models/forum.rb:46 app/views/profile_roles/assign.html.erb:12 +msgid "Members" msgstr "" -#: app/models/article.rb:68 -msgid "" -"The title (article name) is already being used by another article, please " -"use another title." +#: app/helpers/profile_helper.rb:44 +msgid "Privacy setting" msgstr "" -#: app/models/article.rb:150 -msgid "self-reference is not allowed." +#: app/helpers/profile_helper.rb:45 app/models/tags_block.rb:11 +#: app/views/search/_article_tags.html.erb:2 +msgid "Tags" msgstr "" -#: app/models/article.rb:157 -msgid "cyclical reference is not allowed." +#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 +msgid "Male" msgstr "" -#: app/models/article.rb:231 app/models/organization.rb:110 -msgid "Tag list" +#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 +msgid "Female" msgstr "" -#: app/models/article.rb:333 -msgid "HTML Text document" +#: app/helpers/profile_helper.rb:131 app/views/catalog/index.html.erb:11 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:21 +msgid "Products/Services" msgstr "" -#: app/models/article.rb:426 -msgid "Language not supported by the environment." -msgstr "" +#: app/helpers/profile_helper.rb:140 +msgid "One post" +msgid_plural "%{num} posts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/models/article.rb:432 -msgid "Language is already used" +#: app/helpers/profile_helper.rb:144 +msgid "One picture" +msgid_plural "%{num} pictures" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: app/helpers/display_helper.rb:4 app/helpers/display_helper.rb:20 +msgid "No product" msgstr "" -#: app/models/article.rb:438 -msgid "Language must be choosen" +#: app/helpers/display_helper.rb:42 app/helpers/display_helper.rb:51 +#: app/models/product.rb:128 +msgid "Uncategorized product" +msgstr "Prodotto senza categoria" + +#: app/helpers/display_helper.rb:67 +msgid "Are you sure you want to visit this web site?" msgstr "" -#: app/models/article.rb:444 -msgid "A language must be choosen for the native article" +#: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 +msgid "Checking availability of login name..." msgstr "" -#: app/models/article.rb:690 app/models/article.rb:692 -#: lib/file_presenter.rb:63 -msgid "Unknown" +#: app/helpers/account_helper.rb:12 +msgid "Checking if e-mail address is already taken..." msgstr "" -#: app/models/article.rb:754 -msgid "no comments" +#: app/helpers/events_helper.rb:5 +msgid "Events for %s" msgstr "" -#: app/models/article.rb:755 -msgid "one comment" +#: app/helpers/events_helper.rb:10 +msgid "No events for this month" msgstr "" -#: app/models/article.rb:756 app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 -msgid "%s comments" +#: app/helpers/events_helper.rb:19 +msgid " to " msgstr "" -#: app/models/article.rb:763 -msgid "no views" +#: app/helpers/events_helper.rb:21 +msgid "Place: " msgstr "" -#: app/models/article.rb:764 -msgid "one view" +#: app/helpers/language_helper.rb:26 app/helpers/language_helper.rb:36 +msgid "" +"The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. " +"It does not affect the language of the content created by other users." msgstr "" -#: app/models/article.rb:765 -msgid "%s views" +#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 +msgid "Approved" msgstr "" -#: app/models/article.rb:770 -msgid "Created at: " +#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 +msgid "Rejected" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 -msgid "Display name" +#: app/helpers/search_helper.rb:9 +msgid "Order" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:7 -msgid "Contact person" +#: app/helpers/search_helper.rb:10 app/helpers/search_helper.rb:121 +msgid "Display" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 -msgid "Contact email" +#: app/helpers/search_helper.rb:15 +msgid "More popular" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:9 -msgid "Foundation year" +#: app/helpers/search_helper.rb:16 +msgid "More active" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:10 -msgid "Legal form" +#: app/helpers/search_helper.rb:17 +msgid "More recent" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:11 -msgid "Economic activity" +#: app/helpers/search_helper.rb:18 +msgid "More comments" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:12 -msgid "Management information" +#: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:118 +msgid "Map" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:130 -msgid "Community's profile" +#: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:119 +msgid "Full" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:131 -msgid "Invite Friends" +#: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:117 +msgid "Compact" msgstr "" -#: app/models/task.rb:30 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 -msgid "Active" +#: app/helpers/search_helper.rb:55 +msgid ", " msgstr "" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Cancelled" +#: app/helpers/search_helper.rb:56 +msgid "search in all categories" msgstr "" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Finished" +#: app/helpers/search_helper.rb:158 +msgid "Choose a template" msgstr "" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Hidden" +#: app/helpers/forum_helper.rb:5 +msgid "New discussion topic" msgstr "" -#: app/models/task.rb:129 -msgid "Task" +#: app/helpers/forum_helper.rb:9 +msgid "Configure forum" msgstr "" -#: app/models/task.rb:141 -msgid "%{requestor} sent you a task." +#: app/helpers/forum_helper.rb:15 app/helpers/blog_helper.rb:29 +msgid "« Newer posts" msgstr "" -#: app/models/tags_block.rb:11 app/helpers/profile_helper.rb:45 -#: app/views/search/_article_tags.html.erb:2 -msgid "Tags" +#: app/helpers/forum_helper.rb:16 app/helpers/blog_helper.rb:30 +msgid "Older posts »" msgstr "" -#: app/models/tags_block.rb:15 -msgid "tags" +#: app/helpers/forum_helper.rb:19 +msgid "Discussion topic" msgstr "" -#: app/models/tags_block.rb:19 -msgid "" -"Tags are created when you add some of them one to your contents.

\n" -" Try to add some tags to some articles and you'l see your tag cloud " -"growing." +#: app/helpers/forum_helper.rb:20 +msgid "Posts" msgstr "" -#: app/models/tags_block.rb:47 app/models/tags_block.rb:53 -msgid "tags|View all" +#: app/helpers/forum_helper.rb:21 +msgid "Last post" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:6 -msgid "(No icon)" +#: app/helpers/application_helper.rb:168 +msgid "This is %s, version %s" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:7 app/helpers/boxes_helper.rb:235 -#: app/helpers/article_helper.rb:157 app/helpers/comment_helper.rb:69 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:11 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:15 app/views/role/show.html.erb:11 -#: app/views/role/index.html.erb:14 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:17 -#: app/views/categories/_category.html.erb:17 -#: app/views/cms/_view_items.html.erb:16 app/views/licenses/index.html.erb:13 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:66 -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:6 -msgid "Edit" +#: app/helpers/application_helper.rb:524 +msgid "non registered gender" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:8 -msgid "New" +#: app/helpers/application_helper.rb:550 +msgid "Principal Product Categories" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:9 -#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:38 -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:28 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:72 -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:16 -#: app/views/maps/_google_map.js.erb:230 -#: app/views/categories/_form.html.erb:32 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:27 app/views/cms/edit.html.erb:26 -#: app/views/cms/edit.html.erb:53 app/views/licenses/_form.html.erb:9 -#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 -#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:11 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 -#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:58 -#: app/views/manage_products/_edit_name.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:25 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:10 -#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:22 -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 -msgid "Save" +#: app/helpers/application_helper.rb:562 app/helpers/application_helper.rb:570 +#: app/views/profile/index.html.erb:26 app/views/profile/index.html.erb:31 +msgid "Wall" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:10 app/views/tasks/new.html.erb:15 -#: app/views/users/send_mail.html.erb:10 -#: app/views/profile/send_mail.html.erb:14 app/views/contact/new.html.erb:37 -msgid "Send" +#: app/helpers/application_helper.rb:563 app/models/block.rb:250 +#: app/models/forum.rb:42 +msgid "Friends" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:11 app/helpers/manage_products_helper.rb:151 -#: app/helpers/forms_helper.rb:28 -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:29 -#: app/views/shared/_change_image.html.erb:3 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:53 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:28 app/views/cms/edit.html.erb:56 -#: app/views/cms/edit.html.erb:58 app/views/cms/edit.html.erb:60 -#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 -#: app/views/licenses/_form.html.erb:10 -#: app/views/account/activation_question.html.erb:38 -#: app/views/account/login.html.erb:21 -#: app/views/account/_login_form.html.erb:16 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:24 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:89 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:91 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 -#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 -#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:20 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:38 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 -msgid "Cancel" +#: app/helpers/application_helper.rb:565 app/helpers/application_helper.rb:575 +#: app/helpers/application_helper.rb:582 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 +msgid "Send an e-mail" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:12 app/helpers/application_helper.rb:566 -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 +#: app/helpers/application_helper.rb:566 app/models/link_list_block.rb:12 #: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:44 +#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 #: app/views/shared/_select_categories.html.erb:24 -#: app/views/region_validators/_search.html.erb:9 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:27 +#: app/views/region_validators/_search.html.erb:9 msgid "Add" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:13 -msgid "Up" +#: app/helpers/application_helper.rb:572 app/helpers/application_helper.rb:581 +#: app/models/organization.rb:160 app/models/person.rb:322 +msgid "Agenda" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:14 -msgid "Down" -msgstr "" +#: app/helpers/application_helper.rb:573 +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 +msgid "Join" +msgstr "Accedere" -#: app/models/link_list_block.rb:15 -msgid "Left" +#: app/helpers/application_helper.rb:574 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:7 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 +msgid "Leave community" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:16 -msgid "Right" +#: app/helpers/application_helper.rb:612 +msgid "Profile links" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:17 -msgid "Gray Up" +#: app/helpers/application_helper.rb:619 +msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:18 -msgid "Gray Down" +#: app/helpers/application_helper.rb:641 +#: app/views/search/_article_categories.html.erb:2 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 +#: app/views/categories/index.html.erb:1 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:44 +msgid "Categories" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:19 -msgid "Gray Left" +#: app/helpers/application_helper.rb:667 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 +#: app/views/layouts/_user.html.erb:24 +msgid "Search..." msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:20 -msgid "Gray Right" +#: app/helpers/application_helper.rb:669 +msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:21 -msgid "Red Up" +#: app/helpers/application_helper.rb:670 +msgid "Click, write and press enter to find" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:22 app/helpers/application_helper.rb:676 -#: app/views/organizations/index.html.erb:10 app/views/tasks/index.html.erb:38 +#: app/helpers/application_helper.rb:676 app/models/link_list_block.rb:22 +#: app/views/organizations/index.html.erb:10 #: app/views/search/_sellers_form.html.erb:21 #: app/views/search/_search_form.html.erb:19 -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 +#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 #: app/views/home/index.html.erb:61 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 +#: app/views/tasks/index.html.erb:38 #: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:5 +#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 #: app/views/region_validators/region.html.erb:23 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 -#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 msgid "Search" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:23 -msgid "Ok" +#: app/helpers/application_helper.rb:936 app/models/folder.rb:4 +#: app/models/folder.rb:24 app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 +msgid "Folder" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:24 app/views/layouts/_user.html.erb:10 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:61 app/views/account/login.html.erb:3 -#: app/views/account/login_block.html.erb:4 -msgid "Login" +#: app/helpers/application_helper.rb:937 app/models/enterprise.rb:142 +#: app/models/enterprise.rb:161 app/models/blog.rb:16 app/models/blog.rb:20 +#: app/models/organization.rb:162 app/models/organization.rb:173 +#: app/models/person.rb:323 app/models/person.rb:334 +msgid "Blog" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:25 app/helpers/application_helper.rb:91 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 -msgid "Help" +#: app/helpers/application_helper.rb:938 app/models/link_list_block.rb:30 +#: app/models/event.rb:9 app/models/event.rb:67 +msgid "Event" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:26 -msgid "Spread" +#: app/helpers/application_helper.rb:939 app/models/link_list_block.rb:31 +#: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 +msgid "Forum" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:27 -msgid "Eyes" +#: app/helpers/application_helper.rb:942 app/models/text_article.rb:9 +msgid "Article" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:28 -msgid "Photos" +#: app/helpers/application_helper.rb:944 +msgid "Clone %s" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:32 -msgid "Home" +#: app/helpers/application_helper.rb:958 +msgid "Online Manual" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:33 -msgid "Package" +#: app/helpers/application_helper.rb:959 app/models/link_list_block.rb:35 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 +msgid "Chat" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:34 -msgid "To do list" +#: app/helpers/application_helper.rb:1007 app/views/home/index.html.erb:12 +msgid "Read more" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:35 app/helpers/application_helper.rb:959 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 -msgid "Chat" +#: app/helpers/application_helper.rb:1088 +msgid "contents|More recent" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:39 -msgid "Same page" +#: app/helpers/application_helper.rb:1089 +msgid "contents|More viewed" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:40 -msgid "New tab" +#: app/helpers/application_helper.rb:1090 +msgid "contents|Most commented" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:41 -msgid "New window" +#: app/helpers/application_helper.rb:1093 app/views/cms/view.html.erb:20 +msgid "New content" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:51 -msgid "Links (static menu)" +#: app/helpers/application_helper.rb:1096 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:55 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:180 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:254 +msgid "Contents" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:55 -msgid "" -"This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and " -"update the links as you wish." +#: app/helpers/application_helper.rb:1097 +#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 +msgid "Contents menu" msgstr "" -#: app/models/main_block.rb:4 app/helpers/boxes_helper.rb:37 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:67 -msgid "Main content" +#: app/helpers/application_helper.rb:1103 +msgid "people|More recent" msgstr "" -#: app/models/main_block.rb:8 -msgid "This block presents the main content of your pages." +#: app/helpers/application_helper.rb:1104 +msgid "people|More active" msgstr "" -#: app/models/main_block.rb:29 app/models/block.rb:247 -#: app/helpers/users_helper.rb:4 -msgid "All users" +#: app/helpers/application_helper.rb:1105 +msgid "people|More popular" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1108 +msgid "My friends" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1109 +msgid "Invite friends" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1113 +msgid "People menu" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1119 +msgid "communities|More recent" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1120 +msgid "communities|More active" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1121 +msgid "communities|More popular" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1124 +#: app/helpers/application_helper.rb:1174 +msgid "My communities" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1125 app/models/create_community.rb:45 +msgid "New community" msgstr "" -#: app/models/gallery.rb:12 -msgid "A gallery, inside which you can put images." +#: app/helpers/application_helper.rb:1129 +msgid "Communities menu" msgstr "" -#: app/models/profile_search_block.rb:4 -msgid "Display a form to search the profile" +#: app/helpers/application_helper.rb:1134 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:17 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:3 +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +msgid "Previous" msgstr "" -#: app/models/layout_template.rb:19 app/views/users/index_csv.html.erb:1 -msgid "name" +#: app/helpers/application_helper.rb:1154 +msgid "See all" msgstr "" -#: app/models/layout_template.rb:23 -msgid "title" +#: app/helpers/application_helper.rb:1157 +msgid "Manage %s" msgstr "" -#: app/models/layout_template.rb:27 app/views/catalog/index.html.erb:61 -msgid "description" +#: app/helpers/application_helper.rb:1157 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:26 +#: app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 +msgid "Manage %s" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:38 app/helpers/application_helper.rb:1125 -msgid "New community" +#: app/helpers/application_helper.rb:1168 +msgid "My enterprises" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:52 -msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." +#: app/helpers/application_helper.rb:1178 +msgid "Administration" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:54 -msgid "" -"%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:" -"

%{description}

" +#: app/helpers/application_helper.rb:1178 +msgid "Configure the environment" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:74 -msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" +#: app/helpers/application_helper.rb:1185 +msgid "Manage your pending tasks" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:78 -msgid "" -"User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have " -"to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " -"control panel.\n" +#: app/helpers/application_helper.rb:1188 +msgid "Welcome, %s" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:82 -msgid "" -"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " -"just sent. Environment administrator will receive it and will approve or " -"reject your request according to his methods and creteria.\n" -"\n" -" You will be notified as soon as environment administrator has a " -"position about your request." +#: app/helpers/application_helper.rb:1188 +msgid "Go to your homepage" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:88 -msgid "" -"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " -"not approved by the environment administrator. The following explanation was " -"given: \n" -"\n" -"%{explanation}" +#: app/helpers/application_helper.rb:1193 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:24 +#: app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 +#: app/views/blocks/my_network.html.erb:7 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:37 +msgid "Control panel" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:92 -msgid "" -"Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. " -"You can access %{environment} now and start using your new community." +#: app/helpers/application_helper.rb:1193 +msgid "Configure your personal account and content" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:17 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:4 -msgid "Nickname" +#: app/helpers/application_helper.rb:1195 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:9 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:45 +msgid "Logout" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:65 -msgid "Edit profile" +#: app/helpers/application_helper.rb:1195 +msgid "Leave the system" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:66 -msgid "Destroy profile" +#: app/helpers/application_helper.rb:1201 +msgid " characters left" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:67 -msgid "Manage memberships" +#: app/helpers/application_helper.rb:1202 +msgid "Limit of characters reached" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:68 -msgid "Manage content" +#: app/helpers/application_helper.rb:1231 +msgid "Source: %s" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:69 -msgid "Edit profile design" +#: app/helpers/application_helper.rb:1264 +msgid "Report abuse" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:70 -msgid "Manage products" +#: app/helpers/application_helper.rb:1266 +msgid "You already reported this profile." msgstr "" -#: app/models/profile.rb:71 app/views/profile_editor/index.html.erb:46 -msgid "Manage friends" +#: app/helpers/application_helper.rb:1267 +msgid "Report this profile for abusive behaviour" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:72 -msgid "Validate enterprise" +#: app/helpers/application_helper.rb:1307 +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " +"items inside it will also be removed!" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:73 -msgid "Perform task" +#: app/helpers/application_helper.rb:1309 +msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:74 -#, fuzzy -msgid "View tasks" -msgstr "Mostra Tutto" - -#: app/models/profile.rb:75 -msgid "Moderate comments" +#: app/helpers/application_helper.rb:1347 +msgid "Profile organization" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:77 -msgid "View private content" +#: app/helpers/application_helper.rb:1348 +msgid "" +"Your profile will be created according to the selected template. Click on " +"the options to view them." msgstr "" -#: app/models/profile.rb:78 -msgid "Publish content" +#: app/helpers/application_helper.rb:1383 +msgid "Errors while saving" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:79 -msgid "Invite members" +#: app/helpers/application_helper.rb:1393 +msgid "The content here is available to %s's friends only." msgstr "" -#: app/models/profile.rb:80 -msgid "Send e-Mail to members" +#: app/helpers/application_helper.rb:1396 +msgid "The contents in this profile is available to members only." msgstr "" -#: app/models/profile.rb:81 -msgid "Manage custom roles" +#: app/helpers/application_helper.rb:1466 +msgid "See all connections" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:346 -msgid "is not a template." +#: app/helpers/application_helper.rb:1489 +msgid "Full screen" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:689 -msgid "%s can't have members" +#: app/helpers/application_helper.rb:1494 +msgid "Go to full screen mode" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:710 -msgid "%s can't has moderators" +#: app/helpers/application_helper.rb:1497 +msgid "Exit full screen" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:791 -msgid "Public profile" +#: app/helpers/application_helper.rb:1503 +msgid "Exit full screen mode" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:791 -msgid "Private profile" +#: app/helpers/features_helper.rb:4 +msgid "Administrator must approve all new organizations" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:905 -msgid "Since: " +#: app/helpers/features_helper.rb:5 +msgid "Administrator assigns validator organizations per region." msgstr "" -#: app/models/profile.rb:920 -msgid "no activity" +#: app/helpers/features_helper.rb:6 +msgid "All new organizations are approve by default" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:921 -msgid "one activity" +#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 app/models/profile.rb:18 +#: app/models/user.rb:35 app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:33 +msgid "Username" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:922 -msgid "%s activities" +#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:21 app/models/user.rb:16 +#: app/models/user.rb:35 app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:17 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:12 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:15 lib/noosfero/api/session.rb:33 +msgid "Email" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:928 -msgid "no members" +#: app/helpers/token_helper.rb:3 +msgid "Type in an keyword" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:929 -msgid "one member" +#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:10 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 +msgid "No results" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:930 -msgid "%s members" +#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:11 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 +msgid "Searching..." msgstr "" -#: app/models/profile.rb:1007 -msgid "Profile Info and settings" +#: app/helpers/token_helper.rb:9 +msgid "Type in a search term" msgstr "" -#: app/models/community.rb:7 app/models/community.rb:10 -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/templates/index.html.erb:6 -msgid "Community" +#: app/helpers/article_helper.rb:16 +msgid "Options" msgstr "" -#: app/models/community.rb:11 app/views/cms/_translatable.html.erb:3 -msgid "Language" +#: app/helpers/article_helper.rb:22 +msgid "Allow all members to edit this article" msgstr "" -#: app/models/community.rb:86 -msgid "Community Info and settings" +#: app/helpers/article_helper.rb:31 +msgid "This topic is opened for replies" msgstr "" -#: app/models/tiny_mce_article.rb:6 -msgid "Text article with visual editor" +#: app/helpers/article_helper.rb:31 +msgid "I want to receive comments about this article" msgstr "" -#: app/models/tiny_mce_article.rb:10 -msgid "Not accessible for visually impaired users." +#: app/helpers/article_helper.rb:37 +msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" msgstr "" -#: app/models/suggest_article.rb:51 -msgid "Article suggestion" +#: app/helpers/article_helper.rb:44 +msgid "I want to approve comments on this article" msgstr "" -#: app/models/suggest_article.rb:64 -msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." +#: app/helpers/article_helper.rb:51 +msgid "I want this article to display the number of hits it received" msgstr "" -#: app/models/suggest_article.rb:77 -msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." +#: app/helpers/article_helper.rb:58 +msgid "I want this article to display a link to older versions" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:6 -msgid "RssFeed" +#: app/helpers/article_helper.rb:64 +msgid "Visibility" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:86 -msgid "%s's RSS feed" +#: app/helpers/article_helper.rb:68 +msgid "Public (visible to other people)" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:87 -msgid "%s's content published at %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:72 +msgid "Private" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:93 -msgid "RSS Feed" +#: app/helpers/article_helper.rb:87 +msgid "Topic creation" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:97 -msgid "Provides a news feed of your more recent articles." +#: app/helpers/article_helper.rb:88 +msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" msgstr "" -#: app/models/raw_html_article.rb:4 -msgid "HTML" +#: app/helpers/article_helper.rb:110 +msgid "For all community members" msgstr "" -#: app/models/raw_html_article.rb:8 -msgid "Raw HTML text article" +#: app/helpers/article_helper.rb:110 +msgid "For all your friends" msgstr "" -#: app/models/raw_html_article.rb:12 -msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." +#: app/helpers/article_helper.rb:128 +msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:4 -msgid "Product category menu" +#: app/helpers/article_helper.rb:137 app/views/features/index.html.erb:48 +msgid "Type in a search term for a user" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:9 -msgid "Catalog" +#: app/helpers/cms_helper.rb:5 +msgid "New %s" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:13 -msgid "Helps to filter the products catalog." +#: app/helpers/cms_helper.rb:38 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 +#: app/views/cms/publish.html.erb:29 app/views/cms/publish.html.erb:45 +#: app/views/cms/publish.html.erb:62 +msgid "Spread this" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:22 -msgid "There are no sub-categories for %s" +#: app/helpers/cms_helper.rb:42 +#: app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:16 app/views/cms/edit.html.erb:60 +msgid "Delete" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:36 -msgid "Only on the catalog" +#: app/helpers/blog_helper.rb:10 +msgid "Visualization of posts" msgstr "" -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:57 -msgid "Favorite Enterprises" +#: app/helpers/blog_helper.rb:14 +msgid "I want to display the preview of posts before the text" msgstr "" -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 -msgid "This block lists your favorite enterprises." +#: app/helpers/blog_helper.rb:19 +msgid "New post" msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:4 -msgid "Last updates" +#: app/helpers/blog_helper.rb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:40 +msgid "Configure blog" msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:8 -msgid "Recent content" +#: app/mailers/pending_task_notifier.rb:15 +msgid "[%s] Pending tasks" msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:12 -msgid "This block lists your content most recently updated." +#: app/mailers/mailing.rb:31 +msgid "Sent by Noosfero." msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:31 -msgid "All content" +#: app/mailers/user_mailer.rb:13 +msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:3 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 -msgid "Identifier" +#: app/mailers/user_mailer.rb:28 +msgid "[%s] Activate your account" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:5 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 -#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:42 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:36 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 -#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 -msgid "Address" +#: app/mailers/user_mailer.rb:39 +msgid "Welcome to environment %s" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:6 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 -msgid "Contact phone" +#: app/mailers/user_mailer.rb:57 +msgid "[%s] What about grow up your network?" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:45 -msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" +#: app/mailers/scrap_notifier.rb:17 +msgid "[%s] You received a scrap!" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:52 -msgid "" -"{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " -"person." +#: app/mailers/contact.rb:23 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 +msgid "Subject" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:164 app/models/create_enterprise.rb:210 -msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." +#: app/mailers/contact.rb:23 app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 +msgid "Message" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:172 -msgid "" -"Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} " -"was just received. It will be reviewed by the validator organization of your " -"choice, according to its methods and criteria.\n" -"\n" -" You will be notified as soon as the validator organization has a " -"position about your request." +#: app/mailers/contact.rb:23 app/views/contact/new.html.erb:23 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 +msgid "City and state" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:178 -msgid "" -"Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. " -"You can access %{environment} now and provide start providing all relevant " -"information your new enterprise." -msgstr "" +#: app/mailers/contact.rb:23 +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:225 +#: app/models/license.rb:6 app/models/article.rb:17 +#: app/models/national_region.rb:4 app/models/profile.rb:17 +#: app/models/create_enterprise.rb:4 app/models/category.rb:6 +#: app/models/qualifier.rb:6 app/models/comment.rb:5 app/models/product.rb:4 +#: app/models/certifier.rb:6 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:12 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:12 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:7 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:57 +#: app/views/cms/view.html.erb:38 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:11 +#: app/views/licenses/_form.html.erb:5 app/views/licenses/index.html.erb:4 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:14 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:64 +msgid "Name" +msgstr "Nome" -#: app/models/create_enterprise.rb:182 -msgid "" -"Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} " -"was NOT approved by the validator organization. The following explanation " -"was given: \n" -"\n" -"%{explanation}" +#: app/mailers/environment_mailing.rb:19 +msgid "Sent by %s." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:187 -msgid "" -"Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You " -"have to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in " -"your control panel.\n" +#: app/mailers/comment_notifier.rb:17 +msgid "[%s] you got a new comment!" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:189 -msgid "The data provided by the enterprise was the following:\n" +#: app/mailers/comment_notifier.rb:37 +msgid "[%s] %s commented on a content of %s" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:192 -msgid "Name: %s" +#: app/mailers/organization_mailing.rb:23 +msgid "Sent by community %s." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:193 -msgid "Acronym: %s" +#: app/presenters/image.rb:16 +msgid "Image (%s)" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:194 -msgid "Address: %s" +#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:48 +msgid "Category %s saved." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:195 -msgid "Legal form: %s" +#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:52 +msgid "Could not save category." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:196 -msgid "Foundation Year: %d" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 +msgid "Features updated successfully." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:197 -msgid "Economic activity: %s" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 +msgid "Person fields updated successfully." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:199 -msgid "Information about enterprise's management:\n" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:29 +msgid "Person fields not updated successfully." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:201 -msgid "Contact phone: %s" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:37 +msgid "Enterprise fields updated successfully." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:202 -msgid "Contact person: %s" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:39 +msgid "Enterprise fields not updated successfully." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:204 -msgid "CreateEnterprise|Identifier" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:47 +msgid "Community fields updated successfully." msgstr "" -#: app/models/license.rb:7 -msgid "URL" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:49 +msgid "Community fields not updated successfully." msgstr "" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:6 -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:4 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:11 -msgid "Homepage" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14 +msgid "License created" msgstr "" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:8 -msgid "Enterprise homepage" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17 +msgid "License could not be created" msgstr "" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:12 -msgid "Display the summary of profile." +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27 +msgid "License updated" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/templates/index.html.erb:7 -msgid "Enterprise" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30 +msgid "License could not be updated" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:29 -msgid "Historic and current context" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40 +msgid "License removed" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:29 -msgid "Activities short description" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42 +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45 +msgid "License could not be removed" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:29 app/helpers/profile_helper.rb:38 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:24 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:15 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:12 -msgid "ZIP code" +#: app/controllers/admin/role_controller.rb:17 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:19 +msgid "Failed to create role" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:51 -msgid "Business name" +#: app/controllers/admin/role_controller.rb:35 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:64 +msgid "Failed to edit role" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:138 -msgid "Enterprises's profile" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:11 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:23 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:35 +msgid "New template created" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:140 app/models/products_block.rb:11 -#: app/models/products_block.rb:15 app/helpers/application_helper.rb:579 -#: app/helpers/assets_helper.rb:9 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:52 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:8 -msgid "Products" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:14 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:26 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:38 +msgid "Name has already been taken" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:180 app/models/enterprise.rb:190 -msgid "Enterprise Info and settings" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:47 +msgid "Community not found. The template could no be changed." msgstr "" -#: app/models/add_friend.rb:37 -msgid "" -"You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your " -"friend." +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:51 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:65 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:79 +msgid "%s defined as default" msgstr "" -#: app/models/add_friend.rb:41 -msgid "New friend" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:61 +msgid "Person not found. The template could no be changed." msgstr "" -#: app/models/location_block.rb:9 -msgid "Location map" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:75 +msgid "Enterprise not found. The template could no be changed." msgstr "" -#: app/models/location_block.rb:13 -msgid "Shows where the profile is on the material world." +#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12 +msgid "Plugins updated successfully." msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:10 -msgid "Password Confirmation" +#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14 +msgid "Plugins were not updated successfully." msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:34 -#: app/views/account/change_password.html.erb:1 -#: app/views/account/change_password.html.erb:16 -#: app/views/account/new_password.html.erb:14 -msgid "Change password" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:22 +msgid "Roles successfuly updated" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:38 app/models/change_password.rb:51 -msgid "%{requestor} wants to change its password." +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:25 +msgid "Couldn't change the roles" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:57 -msgid "Your password change request was cancelled at %s." +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45 +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55 +msgid "Member succefully unassociated" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:61 -msgid "Your password was changed successfully." +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47 +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:81 +msgid "Failed to unassociate member" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:71 -msgid "" -"In order to change your password, please visit the following address:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"If you did not required any change to your password just desconsider this " -"email." +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16 +msgid "Environment settings updated" msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:40 -msgid "Feed reader" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 +msgid "" +"Community not found. You must insert the identifier of a community from this " +"environment" msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:44 -msgid "" -"This block can be used to list the latest new from any site you want. You " -"just need to inform the address of a RSS feed." +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60 +msgid "Saved the portal folders" msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:48 -msgid "Feed Reader" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69 +msgid "Saved the number of news on folders" msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:63 -msgid "Feed content was not loaded yet" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7 +msgid "Organization profiles" msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:65 -msgid "Updated: %s" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/views/memberships/index.html.erb:11 app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:80 app/views/tasks/index.html.erb:7 +#: app/views/tasks/index.html.erb:34 +msgid "All" msgstr "" -#: app/models/block.rb:231 -msgid "In all pages" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/models/community.rb:8 app/models/community.rb:11 +#: app/views/templates/index.html.erb:6 +msgid "Community" msgstr "" -#: app/models/block.rb:232 -msgid "Only in the homepage" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 +#: app/views/templates/index.html.erb:7 +msgid "Enterprise" msgstr "" -#: app/models/block.rb:233 -msgid "In all pages, except in the homepage" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:33 +msgid "%s enabled" msgstr "" -#: app/models/block.rb:234 -msgid "Don't display" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:35 +msgid "%s could not be enabled" msgstr "" -#: app/models/block.rb:248 -msgid "Logged" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:42 +msgid "%s disabled" msgstr "" -#: app/models/block.rb:249 -msgid "Not logged" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:44 +msgid "%s could not be disable" msgstr "" -#: app/models/block.rb:256 -msgid "Can be modified" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:52 +#, fuzzy +msgid "%s removed" +msgstr "Articolo Rimosso." + +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:54 +msgid "%s could not be removed" msgstr "" -#: app/models/block.rb:257 -msgid "Cannot be modified" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14 +msgid "New trusted site added." msgstr "" -#: app/models/block.rb:263 -msgid "Can be moved" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17 +msgid "Failed to add trusted site." msgstr "" -#: app/models/block.rb:264 -msgid "Cannot be moved" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26 +msgid "Trusted site was not found" msgstr "" -#: app/models/add_member.rb:25 -msgid "New member" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37 +msgid "Failed to edit trusted site." msgstr "" -#: app/models/add_member.rb:29 app/models/add_member.rb:45 -msgid "%{requestor} wants to be a member of this community." +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44 +msgid "Trusted site removed" msgstr "" -#: app/models/add_member.rb:50 -msgid "" -"You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} " -"as a member of %{organization}." +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46 +msgid "Trusted site could not be removed" msgstr "" -#: app/models/profile_list_block.rb:9 -msgid "Random profiles" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:53 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:84 +msgid "The profile was deleted." msgstr "" -#: app/models/profile_list_block.rb:36 -msgid "{#} People or Groups" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:55 +msgid "Could not remove profile" msgstr "" -#: app/models/profile_list_block.rb:40 -msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:95 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:364 +msgid "The e-mails are being sent" msgstr "" -#: app/models/profile_list_block.rb:54 -#: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 -#: app/views/search/_full_folder.html.erb:19 -#: app/views/search/_article_categories.html.erb:7 -#: app/views/search/_article_description.html.erb:13 -#: app/views/search/_display_results.html.erb:32 -#: app/views/search/_full_forum.html.erb:19 -#: app/views/search/_full_blog.html.erb:19 -#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 -msgid "None" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:98 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:367 +msgid "Could not create the e-mail" msgstr "" -#: app/models/certifier.rb:8 -msgid "Link" +#: app/controllers/box_organizer_controller.rb:114 +msgid "Failed to remove block" msgstr "" -#: app/models/products_block.rb:19 -msgid "This block presents a list of your products." +#: app/controllers/public_controller.rb:21 +msgid "" +"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the " +"content here." msgstr "" -#: app/models/products_block.rb:39 -msgid "View all products" +#: app/controllers/public_controller.rb:21 +msgid "Oops ... you cannot go ahead here" msgstr "" -#: app/models/blog_archives_block.rb:11 app/models/blog_archives_block.rb:15 -msgid "Blog posts" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:52 +msgid "Role successfuly removed!" msgstr "" -#: app/models/blog_archives_block.rb:45 -msgid "Subscribe RSS Feed" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:54 +msgid "Failed to remove role!" msgstr "" -#: app/models/national_region.rb:5 -msgid "Region Code" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:85 +msgid "Error" msgstr "" -#: app/models/national_region.rb:72 -msgid "Invalid city or state name." +#: app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:30 +msgid "" +"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. " +"You will be notified." msgstr "" -#: app/models/blog.rb:24 -msgid "A blog, inside which you can put other articles." +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:198 +msgid "Homepage reseted." msgstr "" -#: app/models/text_article.rb:9 app/helpers/application_helper.rb:942 -msgid "Article" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:200 +msgid "\"%s\" configured as homepage." msgstr "" -#: app/models/ticket.rb:5 -msgid "Ticket" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:232 +msgid "File(s) successfully uploaded" msgstr "" -#: app/models/textile_article.rb:4 -msgid "Text article with Textile markup language" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:248 +msgid "\"%s\" was removed." msgstr "" -#: app/models/textile_article.rb:8 -msgid "Accessible alternative for visually impaired users." +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:292 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:324 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:344 +msgid "Your publish request was sent successfully" msgstr "" -#: app/models/profile_info_block.rb:4 -msgid "Profile information" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:312 +msgid "Select some group to publish your article" msgstr "" -#: app/models/profile_info_block.rb:8 -msgid "" -"Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " -"%{env} and useful links." +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:331 +msgid "Some of your publish requests couldn't be sent." msgstr "" -#: app/models/domain.rb:17 -msgid "" -"{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " -"to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:346 +msgid "Your publish request couldn't be sent." msgstr "" -#: app/models/domain.rb:26 -msgid "{fn} must not start with www." +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:350 +msgid "There is no portal community to publish your article." msgstr "" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 -msgid "\"Disabled enterprise\" message" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:370 +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:50 +msgid "Please type the words correctly" msgstr "" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 -msgid "Shows a message for disabled enterprises." +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:371 +msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified." msgstr "" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 -#: app/mailers/contact.rb:23 -msgid "Message" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:487 +msgid "%s could not be uploaded" msgstr "" -#: app/models/profile_image_block.rb:8 -msgid "Profile Image" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 +#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:24 +msgid "Images" msgstr "" -#: app/models/profile_image_block.rb:12 -msgid "This block presents the profile image" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 +msgid "Files" msgstr "" -#: app/models/login_block.rb:4 -msgid "Login/logout" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:58 +msgid "Product succesfully created" msgstr "" -#: app/models/login_block.rb:8 -msgid "This block presents a login/logout block." +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:162 +msgid "Product succesfully removed" msgstr "" -#: app/helpers/display_helper.rb:4 app/helpers/display_helper.rb:20 -msgid "No product" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:165 +msgid "Could not remove the product" msgstr "" -#: app/helpers/display_helper.rb:67 -msgid "Are you sure you want to visit this web site?" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:184 +msgid "The input was not found" msgstr "" -#: app/helpers/catalog_helper.rb:18 -msgid "Start" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:44 +msgid "%s was not enabled." msgstr "" -#: app/helpers/categories_helper.rb:4 -msgid "General Category" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:54 +msgid "%s was not disabled." msgstr "" -#: app/helpers/categories_helper.rb:5 -msgid "Product Category" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:91 +msgid "Could not delete profile" msgstr "" -#: app/helpers/categories_helper.rb:11 -msgid "Type of category" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:103 +msgid "Welcome page saved successfully." msgstr "" -#: app/helpers/categories_helper.rb:22 app/helpers/comment_helper.rb:75 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:20 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:18 -#: app/views/categories/_category.html.erb:18 app/views/spam/_task.html.erb:13 -#: app/views/licenses/index.html.erb:14 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 -#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 -#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 -#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 -#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 -#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 -#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 -#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:6 -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 -msgid "Remove" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:106 +msgid "Welcome page could not be saved." msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:40 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 -msgid "Jabber" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:116 +#, fuzzy +msgid "The profile '%s' was deactivated." +msgstr "L'articolo è stato rimosso." + +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:118 +msgid "Could not deactivate profile." msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:41 -msgid "Date of birth" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:130 +#, fuzzy +msgid "The profile '%s' was activated." +msgstr "L'articolo è stato rimosso." + +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:132 +msgid "Could not activate the profile." msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:42 -msgid "Profile created at" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:171 +msgid "You can not destroy the profile." msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:44 -msgid "Privacy setting" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 +msgid "" +"Please fill your personal information below in order to get your mailbox " +"approved by one of the administrators" msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 -msgid "Male" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26 +msgid "e-Mail was not enabled successfully." msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 -msgid "Female" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33 +msgid "e-Mail disabled successfully." msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:131 app/views/catalog/index.html.erb:11 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:21 -msgid "Products/Services" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36 +msgid "e-Mail was not disabled successfully." msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:140 -msgid "One post" -msgid_plural "%{num} posts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: app/helpers/profile_helper.rb:144 -msgid "One picture" -msgid_plural "%{num} pictures" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: app/helpers/application_helper.rb:111 app/helpers/boxes_helper.rb:244 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:254 -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:45 -#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 -msgid "Close" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:79 +msgid "Member succesfully unassociated" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:168 -msgid "This is %s, version %s" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:111 +msgid "Current admins" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:524 -msgid "non registered gender" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:147 +msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:550 -msgid "Principal Product Categories" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:153 +msgid "The members list was updated." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:562 app/helpers/application_helper.rb:570 -#: app/views/profile/index.html.erb:26 app/views/profile/index.html.erb:31 -msgid "Wall" +#: app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:20 +msgid "Address was updated successfully!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:565 app/helpers/application_helper.rb:575 -#: app/helpers/application_helper.rb:582 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 -msgid "Send an e-mail" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:31 +msgid "Task already assigned!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:573 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:18 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:25 -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 -msgid "Join" -msgstr "Accedere" - -#: app/helpers/application_helper.rb:574 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:6 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:14 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:16 -msgid "Leave community" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:37 +msgid "Task responsible successfully updated!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:612 -msgid "Profile links" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:63 +msgid "All decisions were applied successfully." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:619 -msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:65 +msgid "Some decisions couldn't be applied." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:641 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 -#: app/views/search/_article_categories.html.erb:2 -#: app/views/categories/index.html.erb:1 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:44 -msgid "Categories" +#: app/controllers/application_controller.rb:37 +msgid "Origin not in allowed." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:667 app/views/layouts/_user.html.erb:24 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 -msgid "Search..." +#: app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:263 +msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:669 -msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" +#: app/controllers/public/search_controller.rb:53 +msgid "Upcoming events" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:670 -msgid "Click, write and press enter to find" +#: app/controllers/public/search_controller.rb:184 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:258 +msgid "Products and Services" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:897 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 -msgid "Public" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:21 +msgid "Your account has been activated, now you can log in!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:944 -msgid "Clone %s" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:28 +msgid "Thanks for registering. The administrators were notified." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:958 -msgid "Online Manual" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:36 +msgid "" +"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already " +"activated this account?" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1007 app/views/home/index.html.erb:12 -msgid "Read more" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:65 +msgid "Logged in successfully" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1088 -msgid "contents|More recent" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:68 +msgid "Incorrect username or password" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1089 -msgid "contents|More viewed" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:90 +msgid "This environment doesn't allow user registration." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1090 -msgid "contents|Most commented" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:114 +msgid "Captcha (the human test)" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1093 app/views/cms/view.html.erb:20 -msgid "New content" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:139 +msgid "Thanks for registering!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1096 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:55 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:182 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:256 -msgid "Contents" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:158 +msgid "You have been logged out." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1097 -#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 -msgid "Contents menu" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:169 +msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1103 -msgid "people|More recent" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:182 +msgid "This environment doesn't allow password recovery." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1104 -msgid "people|More active" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:198 +msgid "Can not recover user password with blank value." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1105 -msgid "people|More popular" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:200 +msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1108 -msgid "My friends" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:203 +msgid "Could not perform password recovery for the user." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1109 -msgid "Invite friends" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:286 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:193 +msgid "This login name is available" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1112 app/helpers/assets_helper.rb:8 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:50 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:183 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:258 -msgid "People" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:290 +msgid "This login name is unavailable" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1113 -msgid "People menu" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:294 +msgid "This field can't be blank" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1119 -msgid "communities|More recent" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:301 +msgid "This e-mail address is available" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1120 -msgid "communities|More active" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:304 +msgid "This e-mail address is taken" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1121 -msgid "communities|More popular" +#: app/controllers/public/contact_controller.rb:12 +msgid "Contact successfully sent" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1124 -#: app/helpers/application_helper.rb:1174 -msgid "My communities" +#: app/controllers/public/contact_controller.rb:15 +msgid "Contact not sent" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1129 -msgid "Communities menu" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:33 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:69 +msgid "Your invitations are being sent." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1134 -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:17 -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:3 -msgid "Previous" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:41 +msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1134 app/helpers/forms_helper.rb:169 -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:40 -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:21 -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:29 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 -msgid "Next" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:77 +msgid "Please enter a valid profile." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1154 -msgid "See all" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:18 +msgid "Page not found." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1157 -msgid "Manage %s" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:27 +msgid "Comment not allowed in this article" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1157 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:26 -#: app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 -msgid "Manage %s" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:44 +msgid "Comment was rejected" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1168 -msgid "My enterprises" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:68 +msgid "Your comment is waiting for approval." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1178 -msgid "Administration" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:84 +msgid "Comment successfully created." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1178 -msgid "Configure the environment" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:96 +msgid "The comment was not removed." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1185 -msgid "Manage your pending tasks" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:107 +msgid "You couldn't mark this comment as spam." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1188 -msgid "Welcome, %s" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:44 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:45 +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:3 +msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1188 -msgid "Go to your homepage" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:92 +msgid "%s administrator still needs to accept you as member." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1193 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:37 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:24 -#: app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:7 -msgid "Control panel" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:94 +msgid "You just became a member of %s." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1193 -msgid "Configure your personal account and content" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:97 +msgid "You are already a member of %s." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1195 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:45 -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:9 -msgid "Logout" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:119 +msgid "You are not a member of %s." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1195 -msgid "Leave the system" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:139 +msgid "%s still needs to accept being your friend." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1201 -msgid " characters left" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:141 +msgid "You are already a friend of %s." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1202 -msgid "Limit of characters reached" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:160 +msgid "You have unblocked %s successfully. " msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1231 -msgid "Source: %s" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:163 +msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1264 -msgid "Report abuse" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 +msgid "Message successfully sent." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1266 -msgid "You already reported this profile." +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 +msgid "You can't leave an empty message." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1267 -msgid "Report this profile for abusive behaviour" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 +msgid "Comment successfully added." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1307 -msgid "" -"Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " -"items inside it will also be removed!" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 +msgid "You can't leave an empty comment." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1309 -msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:277 +msgid "Notification successfully removed." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1347 -msgid "Profile organization" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:279 +msgid "You could not remove this notification." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1348 -msgid "" -"Your profile will be created according to the selected template. Click on " -"the options to view them." +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:312 +msgid "You could not answer the captcha." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1383 -msgid "Errors while saving" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:332 +msgid "" +"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your " +"report." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1393 -msgid "The content here is available to %s's friends only." +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:340 +msgid "" +"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the " +"administrator." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1396 -msgid "The contents in this profile is available to members only." +#: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 +msgid "This action is not available for \"%s\"." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1466 -msgid "See all connections" +#: app/models/license.rb:7 +msgid "URL" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1489 -msgid "Full screen" +#: app/models/article.rb:18 +msgid "Abstract" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1494 -msgid "Go to full screen mode" +#: app/models/article.rb:19 app/models/article.rb:49 app/models/scrap.rb:6 +#: app/models/comment.rb:6 +msgid "Content" +msgstr "Contenuto" + +#: app/models/article.rb:20 app/models/category.rb:9 +msgid "Slug" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1497 -msgid "Exit full screen" +#: app/models/article.rb:21 +msgid "Filename" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1503 -msgid "Exit full screen mode" +#: app/models/article.rb:69 +msgid "" +"The title (article name) is already being used by another article, please " +"use another title." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:159 -#: app/views/manage_products/_display_category.html.erb:3 -msgid "Change category" +#: app/models/article.rb:153 +msgid "self-reference is not allowed." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:167 -msgid "Price: " +#: app/models/article.rb:160 +msgid "cyclical reference is not allowed." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:176 -msgid "Product not available!" +#: app/models/article.rb:186 app/models/comment.rb:4 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:70 +#: app/views/cms/_textile_article.html.erb:5 +#: app/views/cms/_raw_html_article.html.erb:3 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:9 +#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:1 +#: app/views/cms/_tiny_mce_article.html.erb:6 app/views/cms/_article.html.erb:6 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:6 +#: app/views/cms/_link_article.html.erb:2 app/views/cms/publish.html.erb:26 +#: app/views/cms/publish.html.erb:43 app/views/cms/publish.html.erb:59 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:9 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:2 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:2 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:77 +msgid "Title" +msgstr "Titolo" + +#: app/models/article.rb:234 app/models/organization.rb:138 +msgid "Tag list" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:186 -msgid "List price: " +#: app/models/article.rb:336 +msgid "HTML Text document" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:187 -msgid "On sale: " +#: app/models/article.rb:429 +msgid "Language not supported by the environment." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:198 -msgid "certified by %s" +#: app/models/article.rb:435 +msgid "Language is already used" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:200 -msgid "(Self declared)" +#: app/models/article.rb:441 +msgid "Language must be choosen" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:208 -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:272 -msgid "Select..." +#: app/models/article.rb:447 +msgid "A language must be choosen for the native article" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:211 -msgid "Self declared" +#: app/models/article.rb:712 app/models/article.rb:714 lib/file_presenter.rb:63 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:233 -msgid "Delete qualifier" +#: app/models/article.rb:782 +msgid "no comments" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:237 -msgid "Select the unit" +#: app/models/article.rb:783 +msgid "one comment" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:242 -msgid "Product from solidarity economy" +#: app/models/article.rb:791 +msgid "no views" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:249 app/helpers/forum_helper.rb:46 -#: app/helpers/forum_helper.rb:48 app/views/search/_full_product.html.erb:15 -msgid "by" +#: app/models/article.rb:792 +msgid "one view" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:255 -msgid "Amount used in this product or service" +#: app/models/article.rb:793 +msgid "%s views" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:257 -msgid "Amount used by %s of this product or service" +#: app/models/article.rb:798 +msgid "Created at: " msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:264 -msgid "1 %{singular_unit}" -msgid_plural "%{num} %{plural_unit}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: app/models/profile_list_block.rb:9 +msgid "Random profiles" +msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:269 -msgid "Insert the name of the new cost:" +#: app/models/profile_list_block.rb:36 +msgid "{#} People or Groups" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:270 -msgid "Something went wrong. Please, try again" +#: app/models/profile_list_block.rb:40 +msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:273 -msgid "Other cost" +#: app/models/profile_list_block.rb:54 +#: app/views/search/_display_results.html.erb:32 +#: app/views/search/_article_description.html.erb:13 +#: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 +#: app/views/search/_full_forum.html.erb:19 +#: app/views/search/_full_folder.html.erb:19 +#: app/views/search/_full_blog.html.erb:19 +#: app/views/search/_article_categories.html.erb:7 +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 +msgid "None" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:283 -msgid "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:252 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:71 +msgid "Organization website" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:9 -msgid "Order" +#: app/models/enterprise.rb:32 +msgid "Historic and current context" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:10 app/helpers/search_helper.rb:121 -msgid "Display" +#: app/models/enterprise.rb:32 +msgid "Activities short description" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:15 -msgid "More popular" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/search/_full_enterprise.html.erb:18 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:59 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:23 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:11 +msgid "City" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:16 -msgid "More active" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:22 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:10 +msgid "State" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:17 -msgid "More recent" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:18 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:21 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:9 +msgid "Country" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:18 -msgid "More comments" +#: app/models/enterprise.rb:54 +msgid "Business name" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:118 -msgid "Map" +#: app/models/enterprise.rb:141 +msgid "Enterprises's profile" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:119 -msgid "Full" +#: app/models/enterprise.rb:183 app/models/enterprise.rb:193 +msgid "Enterprise Info and settings" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:117 -msgid "Compact" +#: app/models/national_region.rb:5 +msgid "Region Code" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:55 -msgid ", " +#: app/models/national_region.rb:72 +msgid "Invalid city or state name." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:56 -msgid "search in all categories" +#: app/models/communities_block.rb:10 +msgid "{#} community" +msgid_plural "{#} communities" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: app/models/communities_block.rb:14 +msgid "This block displays the communities in which the user is a member." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:158 -msgid "Choose a template" +#: app/models/profile.rb:13 app/models/person.rb:320 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:10 +#: app/views/profile/index.html.erb:28 app/views/profile/index.html.erb:34 +#: app/views/home/welcome.html.erb:21 +msgid "Profile" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:106 -msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." +#: app/models/profile.rb:19 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:4 +msgid "Nickname" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:211 -msgid "Can't move up anymore." +#: app/models/profile.rb:67 +msgid "Edit profile" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:213 -msgid "Move block up" +#: app/models/profile.rb:68 +msgid "Destroy profile" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 -msgid "Can't move down anymore." +#: app/models/profile.rb:69 +msgid "Manage memberships" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:219 -msgid "Move block down" +#: app/models/profile.rb:70 +msgid "Manage content" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:227 app/helpers/boxes_helper.rb:229 -msgid "Move to the opposite side" +#: app/models/profile.rb:71 +msgid "Edit profile design" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 -msgid "Remove block" +#: app/models/profile.rb:72 +msgid "Manage products" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 -msgid "Are you sure you want to remove this block?" +#: app/models/profile.rb:73 app/views/profile_editor/index.html.erb:46 +msgid "Manage friends" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:240 -msgid "Clone" +#: app/models/profile.rb:74 +msgid "Validate enterprise" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 -msgid "Help on this block" +#: app/models/profile.rb:75 +msgid "Perform task" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:251 -msgid "Embed block code" +#: app/models/profile.rb:76 +#, fuzzy +msgid "View tasks" +msgstr "Mostra Tutto" + +#: app/models/profile.rb:77 +msgid "Moderate comments" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:252 -msgid "" -"Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " -"code and paste it into your website or blogging software." +#: app/models/profile.rb:78 app/models/environment.rb:52 +#: app/views/templates/index.html.erb:34 +msgid "Edit appearance" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:255 -msgid "Embed code" +#: app/models/profile.rb:79 +msgid "View private content" msgstr "" -#: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 -msgid "Checking availability of login name..." +#: app/models/profile.rb:80 +msgid "Publish content" msgstr "" -#: app/helpers/account_helper.rb:12 -msgid "Checking if e-mail address is already taken..." +#: app/models/profile.rb:81 +msgid "Invite members" msgstr "" -#: app/helpers/blog_helper.rb:13 -msgid "New post" +#: app/models/profile.rb:82 +msgid "Send e-Mail to members" msgstr "" -#: app/helpers/blog_helper.rb:17 app/views/profile_editor/index.html.erb:38 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:40 -msgid "Configure blog" +#: app/models/profile.rb:83 +msgid "Manage custom roles" msgstr "" -#: app/helpers/blog_helper.rb:23 app/helpers/forum_helper.rb:15 -msgid "« Newer posts" +#: app/models/profile.rb:137 +msgid "" +"You must to provide `lat` and `lng`, or `city` and `country` to define the " +"center of the search circle, defined by `distance`." msgstr "" -#: app/helpers/blog_helper.rb:24 app/helpers/forum_helper.rb:16 -msgid "Older posts »" +#: app/models/profile.rb:388 app/models/environment.rb:1010 +msgid "is not available." msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 -msgid "Contact person:" +#: app/models/profile.rb:393 +msgid "is not a template." msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 -msgid "e-Mail:" +#: app/models/profile.rb:744 +msgid "%s can't have members" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:8 -msgid "Phone(s):" +#: app/models/profile.rb:765 +msgid "%s can't has moderators" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 -msgid "Location:" +#: app/models/profile.rb:850 +msgid "Public profile" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 -#: app/views/cms/_event.html.erb:17 -msgid "Address:" +#: app/models/profile.rb:850 +msgid "Private profile" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 -msgid "Economic activity:" +#: app/models/profile.rb:965 +msgid "Since: " msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:17 -msgid "Distance:" +#: app/models/profile.rb:980 +msgid "no activity" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:16 -msgid "Options" +#: app/models/profile.rb:981 +msgid "one activity" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:22 -msgid "Allow all members to edit this article" +#: app/models/profile.rb:982 +msgid "%s activities" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:31 -msgid "This topic is opened for replies" +#: app/models/profile.rb:988 +msgid "no members" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:31 -msgid "I want to receive comments about this article" +#: app/models/profile.rb:989 +msgid "one member" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:37 -msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" +#: app/models/profile.rb:990 +msgid "%s members" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:44 -msgid "I want to approve comments on this article" +#: app/models/profile.rb:1037 app/models/person.rb:507 +msgid "Edit Profile" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:51 -msgid "I want this article to display the number of hits it received" +#: app/models/profile.rb:1078 +msgid "Profile Info and settings" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:58 -msgid "I want this article to display a link to older versions" +#: app/models/slideshow_block.rb:12 +msgid "Slideshow" +msgstr "Presentazione" + +#: app/models/location_block.rb:9 +msgid "Location map" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:64 -msgid "Visibility" +#: app/models/location_block.rb:13 +msgid "Shows where the profile is on the material world." msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:68 -msgid "Public (visible to other people)" +#: app/models/user.rb:11 app/models/change_password.rb:8 +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34 +#: lib/noosfero/api/session.rb:35 +msgid "Password" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:72 -msgid "Private" +#: app/models/user.rb:12 +msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:87 -msgid "Topic creation" +#: app/models/user.rb:13 +msgid "Terms accepted" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:88 -msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" +#: app/models/user.rb:131 +msgid "{fn} must be checked in order to signup." msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:110 -msgid "For all community members" +#: app/models/user.rb:294 +msgid "" +"The user \"%{login}\" is not activated! Please check your email to activate " +"your user" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:110 -msgid "For all your friends" +#: app/models/user.rb:339 +msgid "does not match." msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:128 -msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" +#: app/models/login_block.rb:4 +msgid "Login/logout" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:137 app/views/features/index.html.erb:48 -msgid "Type in a search term for a user" +#: app/models/login_block.rb:8 +msgid "This block presents a login/logout block." msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:17 app/helpers/content_viewer_helper.rb:31 -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 -msgid ", by %s" +#: app/models/rss_feed.rb:6 +msgid "RssFeed" msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:60 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 -#: app/views/spam/_task.html.erb:11 -msgid "Mark as NOT SPAM" +#: app/models/rss_feed.rb:86 +msgid "%s's RSS feed" msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:62 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 -msgid "Mark as SPAM" +#: app/models/rss_feed.rb:87 +msgid "%s's content published at %s" msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:62 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 -msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" +#: app/models/rss_feed.rb:93 +msgid "RSS Feed" msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:75 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 -msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" +#: app/models/rss_feed.rb:97 +msgid "Provides a news feed of your more recent articles." msgstr "" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 -msgid "Type in an keyword" +#: app/models/feed_reader_block.rb:40 +msgid "Feed reader" msgstr "" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:10 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 -msgid "No results" +#: app/models/feed_reader_block.rb:44 +msgid "" +"This block can be used to list the latest new from any site you want. You " +"just need to inform the address of a RSS feed." msgstr "" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:11 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 -msgid "Searching..." +#: app/models/feed_reader_block.rb:48 +msgid "Feed Reader" msgstr "" -#: app/helpers/token_helper.rb:9 -msgid "Type in a search term" +#: app/models/feed_reader_block.rb:63 +msgid "Feed content was not loaded yet" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:21 -msgid "%{month}/%{day}/%{year}" +#: app/models/feed_reader_block.rb:65 +msgid "Updated: %s" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:21 app/helpers/dates_helper.rb:35 -msgid "%{month}/%{day}" +#: app/models/tags_block.rb:15 +msgid "tags" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:26 -msgid "%{month_name} %{day}, %{year}" -msgstr "%{day} %{month_name} %{year}" +#: app/models/tags_block.rb:19 +msgid "" +"Tags are created when you add some of them one to your contents.

\n" +" Try to add some tags to some articles and you'l see your tag cloud " +"growing." +msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:26 -msgid "%{month_name} %{day}" +#: app/models/tags_block.rb:47 app/models/tags_block.rb:53 +msgid "tags|View all" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:35 -msgid "%{month}/%{year}" +#: app/models/raw_html_article.rb:4 +msgid "HTML" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:38 -msgid "%{month_name}, %{year}" +#: app/models/raw_html_article.rb:8 +msgid "Raw HTML text article" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:38 -msgid "%{month_name}" +#: app/models/raw_html_article.rb:12 +msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:48 -msgid "%{day} %{month} %{year}, %{hour}:%{minutes}" +#: app/models/abuse_complaint.rb:28 +msgid "Abuse complaint (%s)" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:60 -msgid "from %{month} %{day1} to %{day2}, %{year}" +#: app/models/abuse_complaint.rb:28 +msgid "Abuse complaint" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:67 -msgid "from %{date1} to %{date2}, %{year}" +#: app/models/abuse_complaint.rb:36 +msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:74 -msgid "from %{date1} to %{date2}" +#: app/models/abuse_complaint.rb:60 +msgid "" +"Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. " +"The administrators of the environment are now reviewing the report. To solve " +"this misunderstanding, please contact the administrators." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Sun" +#: app/models/abuse_complaint.rb:64 +msgid "" +"Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate " +"behavior. To solve this misunderstanding please contact them." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Mon" +#: app/models/abuse_complaint.rb:68 +msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Tue" +#: app/models/abuse_complaint.rb:72 +msgid "" +"The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate " +"behavior. A task was created with all the reports including the reasons and " +"contents reported by these users. Please verify the reports and decide " +"whether this profile must be disabled or not." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Wed" +#: app/models/products_block.rb:19 +msgid "This block presents a list of your products." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Thu" +#: app/models/products_block.rb:39 +msgid "View all products" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Fri" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:6 +#: app/views/blocks/my_network.html.erb:4 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:11 +msgid "Homepage" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Sat" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:8 +msgid "Enterprise homepage" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:101 -msgid "%{month}" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:12 +msgid "Display the summary of profile." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:103 -msgid "%{month} %{year}" +#: app/models/folder.rb:28 +msgid "A folder, inside which you can put other articles." msgstr "" -#: app/helpers/features_helper.rb:4 -msgid "Administrator must approve all new organizations" +#: app/models/add_member.rb:28 +msgid "New member" msgstr "" -#: app/helpers/features_helper.rb:5 -msgid "Administrator assigns validator organizations per region." -msgstr "" +#: app/models/add_member.rb:32 app/models/add_member.rb:49 +#, fuzzy +msgid "%{requestor} wants to be a member of '%{organization}'." +msgstr "%{requestor} vuole essere tuo amico." -#: app/helpers/features_helper.rb:6 -msgid "All new organizations are approve by default" +#: app/models/add_member.rb:54 +msgid "" +"You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} " +"as a member of %{organization}." msgstr "" -#: app/helpers/language_helper.rb:26 app/helpers/language_helper.rb:36 +#: app/models/add_friend.rb:35 app/models/add_friend.rb:48 +#: app/models/invite_friend.rb:16 app/models/invite_friend.rb:28 +msgid "%{requestor} wants to be your friend." +msgstr "%{requestor} vuole essere tuo amico." + +#: app/models/add_friend.rb:40 msgid "" -"The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. " -"It does not affect the language of the content created by other users." +"You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your " +"friend." msgstr "" -#: app/helpers/assets_helper.rb:7 -msgid "Articles" +#: app/models/add_friend.rb:44 +msgid "New friend" msgstr "" -#: app/helpers/assets_helper.rb:12 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:187 -#: app/views/search/events.html.erb:1 -#: public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10 -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10 -msgid "Events" -msgstr "" +#: app/models/invite_member.rb:20 +msgid "Community invitation" +msgstr "Invito della Comunità" -#: app/helpers/events_helper.rb:5 -msgid "Events for %s" -msgstr "" +#: app/models/invite_member.rb:28 +msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." +msgstr "%{requestor} sei stato invitato ad entrare %{linked_subject}." -#: app/helpers/events_helper.rb:10 -msgid "No events for this month" +#: app/models/invite_member.rb:40 +msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." msgstr "" +"%{requestor} sei stato invitato ad entrare nella comunità %{community}.." -#: app/helpers/events_helper.rb:19 -msgid " to " +#: app/models/invite_member.rb:45 +msgid "%{requestor} is inviting you to join \"%{community}\" on %{system}." msgstr "" +"%{requestor} sei stato invitato a far parte della comunità \"%{community}\" " +"nel sistema %{system}." -#: app/helpers/events_helper.rb:21 -msgid "Place: " -msgstr "" +#: app/models/invite_member.rb:57 app/models/invite_friend.rb:37 +msgid "Hello ," +msgstr "Ciao ," -#: app/helpers/users_helper.rb:5 -msgid "Admin users" +#: app/models/invite_member.rb:58 +msgid " is inviting you to join \"\" on ." msgstr "" +" è stato invitato a far parte della comunità \"\" su " +"." -#: app/helpers/users_helper.rb:6 -msgid "Activated users" -msgstr "" +#: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 +msgid "To accept the invitation, please follow this link:" +msgstr "Per accettare questo invito, segui questo link per favore:" -#: app/helpers/users_helper.rb:7 -msgid "Deativated users" +#: app/models/blog.rb:24 +msgid "A blog, inside which you can put other articles." msgstr "" -#: app/helpers/users_helper.rb:16 app/views/tasks/index.html.erb:25 -#: app/views/memberships/index.html.erb:16 -msgid "Filter" +#: app/models/product_categories_block.rb:4 +msgid "Product category menu" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:62 -msgid "Select the State" +#: app/models/product_categories_block.rb:9 +msgid "Catalog" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:63 -msgid "Select the City" +#: app/models/product_categories_block.rb:13 +msgid "Helps to filter the products catalog." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:86 -msgid "State:" +#: app/models/product_categories_block.rb:22 +msgid "There are no sub-categories for %s" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:89 -msgid "City:" +#: app/models/product_categories_block.rb:36 +msgid "Only on the catalog" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:103 -msgid "" -"The fields are mandatory." +#: app/models/create_enterprise.rb:3 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 +msgid "Identifier" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:151 -msgid "Done" +#: app/models/create_enterprise.rb:5 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 +#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:36 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:42 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 +msgid "Address" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:153 -msgid "Today" +#: app/models/create_enterprise.rb:6 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 +msgid "Contact phone" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Sunday" +#: app/models/create_enterprise.rb:7 app/models/organization.rb:138 +msgid "Contact person" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Monday" +#: app/models/create_enterprise.rb:8 app/models/category.rb:7 +#: app/models/organization.rb:138 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 +msgid "Acronym" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Tuesday" +#: app/models/create_enterprise.rb:9 app/models/organization.rb:138 +msgid "Foundation year" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Wednesday" +#: app/models/create_enterprise.rb:10 app/models/organization.rb:138 +msgid "Legal form" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Thursday" +#: app/models/create_enterprise.rb:11 app/models/organization.rb:138 +msgid "Economic activity" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Friday" +#: app/models/create_enterprise.rb:12 app/models/organization.rb:138 +msgid "Management information" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Saturday" +#: app/models/create_enterprise.rb:47 +msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Su" +#: app/models/create_enterprise.rb:54 +msgid "" +"{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " +"person." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Mo" +#: app/models/create_enterprise.rb:154 app/models/environment.rb:134 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 +msgid "Enterprise registration" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Tu" +#: app/models/create_enterprise.rb:166 app/models/create_enterprise.rb:212 +msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "We" +#: app/models/create_enterprise.rb:174 +msgid "" +"Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} " +"was just received. It will be reviewed by the validator organization of your " +"choice, according to its methods and criteria.\n" +"\n" +" You will be notified as soon as the validator organization has a " +"position about your request." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Th" +#: app/models/create_enterprise.rb:180 +msgid "" +"Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. " +"You can access %{environment} now and provide start providing all relevant " +"information your new enterprise." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Fr" +#: app/models/create_enterprise.rb:184 +msgid "" +"Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} " +"was NOT approved by the validator organization. The following explanation " +"was given: \n" +"\n" +"%{explanation}" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Sa" +#: app/models/create_enterprise.rb:189 +msgid "" +"Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You " +"have to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in " +"your control panel.\n" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "January" -msgstr "gennaio" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "February" -msgstr "febbraio" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "March" -msgstr "marzo" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "April" -msgstr "aprile" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "May" -msgstr "maggio" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "June" -msgstr "giugno" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "July" -msgstr "luglio" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "August" -msgstr "agosto" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "September" -msgstr "settembre" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "October" -msgstr "ottobre" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "November" -msgstr "novembre" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "December" -msgstr "dicembre" +#: app/models/create_enterprise.rb:191 +msgid "The data provided by the enterprise was the following:\n" +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jan" +#: app/models/create_enterprise.rb:194 +msgid "Name: %s" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Feb" +#: app/models/create_enterprise.rb:195 +msgid "Acronym: %s" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Mar" +#: app/models/create_enterprise.rb:196 +msgid "Address: %s" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Apr" +#: app/models/create_enterprise.rb:197 +msgid "Legal form: %s" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jun" +#: app/models/create_enterprise.rb:198 +msgid "Foundation Year: %d" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jul" +#: app/models/create_enterprise.rb:199 +msgid "Economic activity: %s" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Aug" +#: app/models/create_enterprise.rb:201 +msgid "Information about enterprise's management:\n" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Sep" +#: app/models/create_enterprise.rb:203 +msgid "Contact phone: %s" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Oct" +#: app/models/create_enterprise.rb:204 +msgid "Contact person: %s" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Nov" +#: app/models/create_enterprise.rb:206 +msgid "CreateEnterprise|Identifier" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Dec" +#: app/models/price_detail.rb:13 +msgid "Other costs" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:171 -msgid "Prev" +#: app/models/layout_template.rb:19 app/views/users/index_csv.html.erb:1 +msgid "name" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:182 -msgid "Wk" +#: app/models/layout_template.rb:23 +msgid "title" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:248 -msgid "From" +#: app/models/layout_template.rb:27 app/views/catalog/index.html.erb:61 +msgid "description" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:249 -msgid "until" +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 +msgid "\"Disabled enterprise\" message" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:253 -msgid "root" +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 +msgid "Shows a message for disabled enterprises." msgstr "" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -msgid "no comments yet" +#: app/models/link_list_block.rb:6 +msgid "(No icon)" msgstr "" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 -msgid "One comment" +#: app/models/link_list_block.rb:8 +msgid "New" msgstr "" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:67 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:51 -msgid "Translations" +#: app/models/link_list_block.rb:9 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 +#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:38 +#: app/views/categories/_form.html.erb:32 app/views/cms/edit.html.erb:22 +#: app/views/cms/edit.html.erb:49 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:27 +#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 +#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:11 +#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_name.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:58 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:25 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:71 +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:28 +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 +#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:24 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:10 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 +#: app/views/maps/_google_map.js.erb:230 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:16 app/views/licenses/_form.html.erb:9 +msgid "Save" msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:5 -msgid "New discussion topic" +#: app/models/link_list_block.rb:10 app/views/profile/send_mail.html.erb:14 +#: app/views/users/send_mail.html.erb:10 app/views/contact/new.html.erb:37 +#: app/views/tasks/new.html.erb:15 +msgid "Send" msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:9 -msgid "Configure forum" +#: app/models/link_list_block.rb:13 +msgid "Up" msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:19 -msgid "Discussion topic" +#: app/models/link_list_block.rb:14 +msgid "Down" msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:20 -msgid "Posts" +#: app/models/link_list_block.rb:15 +msgid "Left" msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:21 -msgid "Last post" +#: app/models/link_list_block.rb:16 +msgid "Right" msgstr "" -#: app/helpers/tags_helper.rb:34 -msgid "No tags yet." +#: app/models/link_list_block.rb:17 +msgid "Gray Up" msgstr "" -#: app/helpers/tags_helper.rb:35 -msgid "What are tags?" +#: app/models/link_list_block.rb:18 +msgid "Gray Down" msgstr "" -#: app/helpers/tags_helper.rb:35 -msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" +#: app/models/link_list_block.rb:19 +msgid "Gray Left" msgstr "" -#: app/helpers/tags_helper.rb:64 -msgid "one item" -msgid_plural "%d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: app/models/link_list_block.rb:20 +msgid "Gray Right" +msgstr "" -#: app/helpers/chat_helper.rb:5 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 -msgid "Online" +#: app/models/link_list_block.rb:21 +msgid "Red Up" msgstr "" -#: app/helpers/chat_helper.rb:6 -msgid "Busy" +#: app/models/link_list_block.rb:23 +msgid "Ok" msgstr "" -#: app/helpers/chat_helper.rb:7 -msgid "Sign out of chat" +#: app/models/link_list_block.rb:24 app/views/shared/user_menu.html.erb:61 +#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 app/views/account/login.html.erb:3 +#: app/views/account/login_block.html.erb:4 lib/noosfero/api/session.rb:34 +msgid "Login" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 -msgid "Approved" +#: app/models/link_list_block.rb:26 +msgid "Spread" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 -msgid "Rejected" +#: app/models/link_list_block.rb:27 +msgid "Eyes" msgstr "" -#: app/helpers/folder_helper.rb:17 -msgid "(empty folder)" +#: app/models/link_list_block.rb:28 +msgid "Photos" msgstr "" -#: app/helpers/folder_helper.rb:74 -msgid "Edit folder" +#: app/models/link_list_block.rb:29 app/models/person.rb:13 +#: app/views/templates/index.html.erb:5 +msgid "Person" msgstr "" -#: app/helpers/cms_helper.rb:5 -msgid "New %s" +#: app/models/link_list_block.rb:32 +msgid "Home" msgstr "" -#: app/helpers/cms_helper.rb:38 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 -#: app/views/cms/publish.html.erb:29 app/views/cms/publish.html.erb:45 -#: app/views/cms/publish.html.erb:62 -msgid "Spread this" +#: app/models/link_list_block.rb:33 +msgid "Package" msgstr "" -#: app/helpers/cms_helper.rb:42 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 -#: app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:16 app/views/cms/edit.html.erb:64 -msgid "Delete" +#: app/models/link_list_block.rb:34 +msgid "To do list" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 -msgid "Agrometeorology" +#: app/models/link_list_block.rb:39 +msgid "Same page" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 -msgid "Agronomy" +#: app/models/link_list_block.rb:40 +msgid "New tab" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 -msgid "Foods" +#: app/models/link_list_block.rb:41 +msgid "New window" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 -msgid "Anthropology" +#: app/models/link_list_block.rb:51 +msgid "Links (static menu)" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 -msgid "Architecture" +#: app/models/link_list_block.rb:55 +msgid "" +"This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and " +"update the links as you wish." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 -msgid "Arts" +#: app/models/block.rb:231 +msgid "In all pages" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 -msgid "Astronomy" +#: app/models/block.rb:232 +msgid "Only in the homepage" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 -msgid "Librarianship" +#: app/models/block.rb:233 +msgid "In all pages, except in the homepage" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 -msgid "Biosciences" +#: app/models/block.rb:234 +msgid "Don't display" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 -msgid "Biophysics" +#: app/models/block.rb:248 +msgid "Logged" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 -msgid "Biology" +#: app/models/block.rb:249 +msgid "Not logged" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 -msgid "Biotechnology" +#: app/models/block.rb:256 +msgid "Can be modified" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 -msgid "Botany" +#: app/models/block.rb:257 +msgid "Cannot be modified" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 -msgid "Science Politics" +#: app/models/block.rb:263 +msgid "Can be moved" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 -msgid "Accounting and Actuarial Science" +#: app/models/block.rb:264 +msgid "Cannot be moved" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 -msgid "Morphologic Sciences" +#: app/models/categories_block.rb:4 +msgid "Generic category" +msgstr "Categoria Generica" + +#: app/models/categories_block.rb:6 app/views/manage_products/index.html.erb:5 +msgid "Product" +msgstr "Prodotto" + +#: app/models/categories_block.rb:14 app/models/categories_block.rb:18 +msgid "Categories Menu" +msgstr "Menu Categorie" + +#: app/models/categories_block.rb:22 +msgid "This block presents the categories like a web site menu." +msgstr "Questo blocco presenta le categorie come un menu di un sito Internet." + +#: app/models/main_block.rb:8 +msgid "This block presents the main content of your pages." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 -msgid "Computer Science" +#: app/models/recent_documents_block.rb:4 +msgid "Last updates" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 -msgid "Rural Development" +#: app/models/recent_documents_block.rb:8 +msgid "Recent content" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 -msgid "Law" +#: app/models/recent_documents_block.rb:12 +msgid "This block lists your content most recently updated." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 -msgid "Ecology" +#: app/models/recent_documents_block.rb:31 +msgid "All content" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 -msgid "Economy" +#: app/models/enterprise_activation.rb:18 +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 +msgid "Enterprise activation" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 -msgid "Long-distance Education" +#: app/models/enterprise_activation.rb:27 +msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 -msgid "Physical Education" +#: app/models/enterprise_activation.rb:29 +msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 -msgid "Professional Education" +#: app/models/enterprise_activation.rb:43 +msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 -msgid "Nursing" +#: app/models/enterprise_activation.rb:45 +msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 -msgid "Engineerings" +#: app/models/category.rb:8 +msgid "Abbreviation" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 -msgid "Basic and Average education" +#: app/models/category.rb:12 +msgid "{fn} cannot be like that." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 -msgid "Statistics" +#: app/models/category.rb:14 +msgid "{fn} is already being used by another category." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 -msgid "Stratigraphy" +#: app/models/organization.rb:138 +msgid "Display name" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 -msgid "Pharmacy" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/product.rb:5 +#: app/models/certifier.rb:7 app/views/search/_article_description.html.erb:4 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:52 +#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:5 +#: app/views/manage_products/show.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:10 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: app/models/organization.rb:138 app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 +msgid "Contact email" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 -msgid "Pharmacology" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:14 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:27 +msgid "District" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 -msgid "Philosophy" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:13 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:26 +msgid "Address reference" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 -msgid "Physics" +#: app/models/organization.rb:158 +msgid "Community's profile" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 -msgid "Plant Protection" +#: app/models/organization.rb:159 +msgid "Invite Friends" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 -msgid "Genetics" +#: app/models/organization.rb:161 app/models/person.rb:321 +msgid "Image gallery" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 -msgid "Geosciences" +#: app/models/organization.rb:174 app/models/gallery.rb:4 +#: app/models/gallery.rb:8 app/models/person.rb:335 +#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 +msgid "Gallery" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 -msgid "Geography" +#: app/models/highlights_block.rb:26 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 +msgid "Highlights" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 -msgid "Geology" +#: app/models/profile_info_block.rb:4 +msgid "Profile information" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 -msgid "Hydrology" +#: app/models/profile_info_block.rb:8 +msgid "" +"Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " +"%{env} and useful links." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 -msgid "Hydromechanics" +#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10 +msgid "My network" +msgstr "La mia Rete" + +#: app/models/my_network_block.rb:14 +msgid "This block displays some info about your networking." +msgstr "Questo blocco mostra alcune informazioni riguardo la tua Rete." + +#: app/models/fans_block.rb:4 +msgid "Displays the people who like the enterprise" +msgstr "Mostra le persone a cui piace la Società" + +#: app/models/fans_block.rb:8 +msgid "{#} fan" +msgid_plural "{#} fans" +msgstr[0] "{#} Ammiratore" +msgstr[1] "{#} Ammiratori" + +#: app/models/fans_block.rb:12 +msgid "This block presents the fans of an enterprise." +msgstr "Questo blocco presenta gli ammiratori di una Società." + +#: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 +#: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 +msgid "View all" +msgstr "Mostra Tutto" + +#: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 +msgid "Friends in common" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 -msgid "History" +#: app/models/profile_suggestion.rb:36 +msgid "Communities in common" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 -msgid "Horticulture" +#: app/models/profile_suggestion.rb:37 app/models/profile_suggestion.rb:39 +msgid "Tags in common" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 -msgid "Informatics" +#: app/models/featured_products_block.rb:20 +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 +msgid "Featured Products" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 -msgid "Interdisciplinary" +#: app/models/task.rb:30 app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 +msgid "Active" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 -msgid "Journalism" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Cancelled" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 -msgid "Letters" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Finished" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 -msgid "Languages" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Hidden" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 -msgid "Mathematics" +#: app/models/task.rb:143 +msgid "Task requestor must be " msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 -msgid "Medicines" +#: app/models/task.rb:154 +msgid "Task target must be " msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 -msgid "Medicine" +#: app/models/task.rb:174 +msgid "Task" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 -msgid "Metallurgy" +#: app/models/task.rb:186 +msgid "%{requestor} sent you a task." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 -msgid "Microbiology" +#: app/models/article_block.rb:6 +msgid "Display one of your contents" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 -msgid "Mineralogy" +#: app/models/article_block.rb:10 +msgid "" +"This block displays one of your articles. You can edit the block to select " +"which one of your articles is going to be displayed in the block." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 -msgid "Music" +#: app/models/article_block.rb:21 +msgid "Article not selected yet." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 -msgid "Nutrition" +#: app/models/environment.rb:41 +msgid "View environment admin panel" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 -msgid "Odontology" +#: app/models/environment.rb:42 +msgid "Edit environment features" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 -msgid "Paleontology" +#: app/models/environment.rb:43 +msgid "Edit environment design" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 -msgid "Petrology" +#: app/models/environment.rb:44 +msgid "Manage environment categories" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 -msgid "Production" +#: app/models/environment.rb:45 +msgid "Manage environment roles" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 -msgid "Psychology" +#: app/models/environment.rb:46 +msgid "Manage environment validators" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 -msgid "Psychiatry" +#: app/models/environment.rb:47 +msgid "Manage environment users" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 -msgid "Quality" +#: app/models/environment.rb:48 +msgid "Manage environment organizations" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 -msgid "Chemistry" +#: app/models/environment.rb:49 +msgid "Manage environment templates" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 -msgid "Health" +#: app/models/environment.rb:50 +msgid "Manage environment licenses" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 -msgid "Remote Sensing" +#: app/models/environment.rb:51 +msgid "Manage environment trusted sites" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 -msgid "Forestry" +#: app/models/environment.rb:65 +msgid "Environment Administrator" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 -msgid "Sociology" +#: app/models/environment.rb:71 +msgid "Profile Administrator" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 -msgid "Ground" +#: app/models/environment.rb:78 app/views/users/_users_list.html.erb:13 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:9 +msgid "Member" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 -msgid "Theater" +#: app/models/environment.rb:87 +msgid "Moderator" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 -msgid "Transport" +#: app/models/environment.rb:118 +msgid "Disable search for articles " msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 -msgid "Urbanism" +#: app/models/environment.rb:119 +msgid "Disable search for enterprises" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 -msgid "Veterinary Medicine" +#: app/models/environment.rb:120 +msgid "Disable search for people" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 -msgid "Zoology" +#: app/models/environment.rb:121 +msgid "Disable search for communities" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 -msgid "Zootecnia" +#: app/models/environment.rb:122 +msgid "Disable search for products" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 -msgid "Others" +#: app/models/environment.rb:123 +msgid "Disable search for events" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 -msgid "Post-Doctoral" +#: app/models/environment.rb:124 +msgid "Disable categories" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 -msgid "Ph.D." +#: app/models/environment.rb:125 +msgid "Disable header/footer editing by users" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 -msgid "Masters" +#: app/models/environment.rb:126 +msgid "Disable gender icon" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 -msgid "Undergraduate" +#: app/models/environment.rb:127 +msgid "Disable the categories menu" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 -msgid "Graduate" +#: app/models/environment.rb:128 +msgid "Disable state/city select for contact form" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 -msgid "High School" +#: app/models/environment.rb:129 +msgid "Disable contact for people" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 -msgid "Elementary School" +#: app/models/environment.rb:130 +msgid "Disable contact for groups/communities" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 -msgid "Concluded" +#: app/models/environment.rb:131 +msgid "Forbid users of removing profiles" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 -msgid "Incomplete" +#: app/models/environment.rb:133 +msgid "Enable products for enterprises" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 -msgid "Ongoing" +#: app/models/environment.rb:135 +msgid "Enable activation of enterprises" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 -msgid "[Select ...]" +#: app/models/environment.rb:136 +msgid "Enterprises are disabled when created" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 -msgid "Preferred domain name:" +#: app/models/environment.rb:137 +msgid "Enterprises are validated when created" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 -msgid "Select domain" +#: app/models/environment.rb:139 +msgid "Media panel in WYSIWYG editor" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 -msgid "This field must be public" +#: app/models/environment.rb:140 +msgid "Select preferred domains per profile" msgstr "" -#: app/presenters/image.rb:16 -msgid "Image (%s)" +#: app/models/environment.rb:141 +msgid "Use the portal as news source for front page" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14 -msgid "New trusted site added." +#: app/models/environment.rb:142 +msgid "Allow users to create their own themes" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17 -msgid "Failed to add trusted site." +#: app/models/environment.rb:143 +msgid "Display search form in home page" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26 -msgid "Trusted site was not found" +#: app/models/environment.rb:145 +msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37 -msgid "Failed to edit trusted site." +#: app/models/environment.rb:146 +msgid "Display explanation about header and footer" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44 -msgid "Trusted site removed" +#: app/models/environment.rb:147 +msgid "Articles don't accept comments by default" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46 -msgid "Trusted site could not be removed" +#: app/models/environment.rb:148 +msgid "Organizations have moderated publication by default" msgstr "" -#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:48 -msgid "Category %s saved." +#: app/models/environment.rb:149 +msgid "Allow organizations to change their URL" msgstr "" -#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:52 -msgid "Could not save category." +#: app/models/environment.rb:150 +msgid "Admin must approve creation of communities" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 -msgid "Features updated successfully." +#: app/models/environment.rb:151 +msgid "Admin must approve registration of new users" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 -msgid "Person fields updated successfully." +#: app/models/environment.rb:152 +msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:29 -msgid "Person fields not updated successfully." +#: app/models/environment.rb:153 +msgid "XMPP/Jabber based chat" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:37 -msgid "Enterprise fields updated successfully." +#: app/models/environment.rb:154 +msgid "Show a zoom link on all article images" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:39 -msgid "Enterprise fields not updated successfully." +#: app/models/environment.rb:155 +msgid "Ask captcha when a logged user comments too" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:47 -msgid "Community fields updated successfully." +#: app/models/environment.rb:156 +msgid "Skip e-mail confirmation for new users" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:49 -msgid "Community fields not updated successfully." +#: app/models/environment.rb:157 +msgid "Send welcome e-mail to new users" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7 -msgid "Organization profiles" +#: app/models/environment.rb:158 +msgid "Allow users to set the page to redirect after login" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/tasks/index.html.erb:7 app/views/tasks/index.html.erb:34 -#: app/views/memberships/index.html.erb:11 app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:80 -msgid "All" +#: app/models/environment.rb:159 +msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:33 -msgid "%s enabled" +#: app/models/environment.rb:160 +msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:35 -msgid "%s could not be enabled" +#: app/models/environment.rb:161 +msgid "Show content only to members" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:42 -msgid "%s disabled" +#: app/models/environment.rb:163 +msgid "Enable appearance editing by users" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:44 -msgid "%s could not be disable" +#: app/models/environment.rb:169 +msgid "Stays on the same page the user was before login." msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:52 -#, fuzzy -msgid "%s removed" -msgstr "Articolo Rimosso." +#: app/models/environment.rb:170 app/models/environment.rb:182 +msgid "Redirects the user to the environment homepage." +msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:54 -msgid "%s could not be removed" +#: app/models/environment.rb:171 app/models/environment.rb:183 +msgid "Redirects the user to his profile page." msgstr "" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:22 -msgid "Roles successfuly updated" +#: app/models/environment.rb:172 app/models/environment.rb:184 +msgid "Redirects the user to his homepage." msgstr "" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:25 -msgid "Couldn't change the roles" +#: app/models/environment.rb:173 app/models/environment.rb:185 +msgid "Redirects the user to his control panel." msgstr "" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45 -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55 -msgid "Member succefully unassociated" +#: app/models/environment.rb:174 +msgid "Specify the URL to redirect to:" msgstr "" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47 -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:81 -msgid "Failed to unassociate member" +#: app/models/environment.rb:181 +msgid "Stays on the same page the user was before signup." msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16 -msgid "Environment settings updated" +#: app/models/environment.rb:186 +msgid "Redirects the user to the environment welcome page." msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 -msgid "" -"Community not found. You must insert the identifier of a community from this " -"environment" +#: app/models/environment.rb:291 +msgid "This enterprise needs to be enabled." msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60 -msgid "Saved the portal folders" +#: app/models/environment.rb:672 +msgid "Only one Virtual Community can be the default one" msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69 -msgid "Saved the number of news on folders" +#: app/models/environment.rb:1018 +msgid "have unsupported languages." msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:11 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:23 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:35 -msgid "New template created" +#: app/models/approve_article.rb:10 +msgid "You can not post articles to other users." msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:14 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:26 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:38 -msgid "Name has already been taken" +#: app/models/approve_article.rb:13 +msgid "Only members can post articles on communities." msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:47 -msgid "Community not found. The template could no be changed." +#: app/models/approve_article.rb:19 +msgid "(The original text was removed)" msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:51 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:65 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:79 -msgid "%s defined as default" +#: app/models/approve_article.rb:31 app/models/approve_comment.rb:25 +msgid "Article removed." +msgstr "Articolo Rimosso." + +#: app/models/approve_article.rb:89 +msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:61 -msgid "Person not found. The template could no be changed." +#: app/models/approve_article.rb:91 app/models/approve_comment.rb:55 +msgid "The article was removed." +msgstr "L'articolo è stato rimosso." + +#: app/models/approve_article.rb:117 +msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:75 -msgid "Enterprise not found. The template could no be changed." +#: app/models/approve_article.rb:119 +msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." msgstr "" -#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12 -msgid "Plugins updated successfully." +#: app/models/approve_article.rb:126 app/models/suggest_article.rb:84 +msgid "" +"You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." msgstr "" -#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14 -msgid "Plugins were not updated successfully." +#: app/models/approve_article.rb:131 +msgid "" +"Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is " +"the comment left by the admin who approved your article:\n" +"\n" +"%{comment} " msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14 -msgid "License created" +#: app/models/approve_article.rb:133 +msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17 -msgid "License could not be created" +#: app/models/approve_article.rb:138 +msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27 -msgid "License updated" +#: app/models/approve_article.rb:140 +msgid "" +"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " +"article: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30 -msgid "License could not be updated" +#: app/models/approve_article.rb:147 +msgid "Requestor must be a member of target." msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40 -msgid "License removed" +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:57 +msgid "Favorite Enterprises" msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42 -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45 -msgid "License could not be removed" +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 +msgid "This block lists your favorite enterprises." msgstr "" -#: app/controllers/admin/role_controller.rb:17 -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:19 -msgid "Failed to create role" +#: app/models/event.rb:33 +msgid "{fn} cannot come before end date." msgstr "" -#: app/controllers/admin/role_controller.rb:35 -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:64 -msgid "Failed to edit role" +#: app/models/event.rb:63 +msgid "A calendar event." msgstr "" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:53 -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:80 -msgid "The profile was deleted." +#: app/models/blog_archives_block.rb:11 app/models/blog_archives_block.rb:15 +msgid "Blog posts" msgstr "" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:55 -msgid "Could not remove profile" +#: app/models/blog_archives_block.rb:45 +msgid "Subscribe RSS Feed" msgstr "" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:95 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:360 -msgid "The e-mails are being sent" +#: app/models/gallery.rb:12 +msgid "A gallery, inside which you can put images." msgstr "" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:98 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:363 -msgid "Could not create the e-mail" +#: app/models/image.rb:20 +msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 -msgid "This action is not available for \"%s\"." +#: app/models/contact_list.rb:18 +msgid "" +"There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " +"password?" msgstr "" +"C'è stato un errore durante l'autenticazione. Hai utilizzato la giusta Login " +"e Password?" -#: app/controllers/public_controller.rb:21 +#: app/models/contact_list.rb:25 msgid "" -"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the " -"content here." +"There was an error while looking for your contact list. Please, try again" msgstr "" +"C'è stato un errore mentre cercavi la tua lista di contatti. Per favore, " +"prova ancora" -#: app/controllers/public_controller.rb:21 -msgid "Oops ... you cannot go ahead here" -msgstr "" +#: app/models/enterprises_block.rb:4 +msgid "{#} enterprise" +msgid_plural "{#} enterprises" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/controllers/box_organizer_controller.rb:114 -msgid "Failed to remove block" +#: app/models/enterprises_block.rb:8 +msgid "This block displays the enterprises where this user works." msgstr "" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:33 -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:69 -msgid "Your invitations are being sent." +#: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 +msgid "enterprises|View all" msgstr "" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:41 -msgid "Please enter a valid email address." +#: app/models/textile_article.rb:4 +msgid "Text article with Textile markup language" msgstr "" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:77 -msgid "Please enter a valid profile." +#: app/models/textile_article.rb:8 +msgid "Accessible alternative for visually impaired users." msgstr "" -#: app/controllers/public/search_controller.rb:53 -msgid "Upcoming events" +#: app/models/suggest_article.rb:52 +msgid "Article suggestion" msgstr "" -#: app/controllers/public/search_controller.rb:186 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:260 -msgid "Products and Services" +#: app/models/suggest_article.rb:65 +msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." msgstr "" -#: app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:262 -msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled" +#: app/models/suggest_article.rb:78 +msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." msgstr "" -#: app/controllers/public/contact_controller.rb:12 -msgid "Contact successfully sent" +#: app/models/profile_image_block.rb:8 +msgid "Profile Image" msgstr "" -#: app/controllers/public/contact_controller.rb:15 -msgid "Contact not sent" +#: app/models/profile_image_block.rb:12 +msgid "This block presents the profile image" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:21 -msgid "Your account has been activated, now you can log in!" -msgstr "" +#: app/models/approve_comment.rb:17 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonimo" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:28 -msgid "Thanks for registering. The administrators were notified." -msgstr "" +#: app/models/approve_comment.rb:33 +msgid "New comment to article" +msgstr "Nuovo Commento nell'articolo" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:36 -msgid "" -"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already " -"activated this account?" +#: app/models/approve_comment.rb:49 app/models/approve_comment.rb:51 +msgid "%{requestor} commented on the article: %{linked_subject}." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:59 -msgid "Logged in successfully" +#: app/models/approve_comment.rb:81 +msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:62 -msgid "Incorrect username or password" +#: app/models/approve_comment.rb:83 +msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:84 -msgid "This environment doesn't allow user registration." +#: app/models/approve_comment.rb:89 +msgid "" +"You need to login on %{system} in order to approve or reject this comment." msgstr "" +"Devi connetterti su %{system} per poter approvare oppure rigettare questo " +"commento." -#: app/controllers/public/account_controller.rb:110 -msgid "Captcha (the human test)" +#: app/models/approve_comment.rb:94 +msgid "" +"Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment " +"left by the admin who approved your comment:\n" +"\n" +"%{comment} " msgstr "" +"Il tuo commento su questo articolo \"%{article}\" è stato approvato. Ecco " +"qui il commento lasciato dall'Amministratore che ha approvato il tuo " +"commentot:↵\n" +"↵\n" +"%{comment} " -#: app/controllers/public/account_controller.rb:135 -msgid "Thanks for registering!" +#: app/models/approve_comment.rb:96 +msgid "Your request for comment the article \"%{article}\" was approved." msgstr "" +"La richiesta per commentare questo articolo \"%{article}\" è stata approvata." -#: app/controllers/public/account_controller.rb:154 -msgid "You have been logged out." +#: app/models/approve_comment.rb:101 +msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected." msgstr "" +"La richiesta per commentare questo articolo \"%{article}\" è stata rigettata." -#: app/controllers/public/account_controller.rb:165 -msgid "Your password has been changed successfully!" +#: app/models/approve_comment.rb:103 +msgid "" +"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " +"comment: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" msgstr "" +"Ecco la spiegazione del rigetto lasciata dall' Amministratore che ha " +"rigettato il tuo commento: ↵\n" +"↵\n" +"%{reject_explanation}" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:178 -msgid "This environment doesn't allow password recovery." +#: app/models/raw_html_block.rb:4 +msgid "Raw HTML" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:194 -msgid "Can not recover user password with blank value." +#: app/models/person_notifier.rb:103 +msgid "[%s] Notifications" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:196 -msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"." +#: app/models/person.rb:153 +msgid "An existing person cannot be renamed." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:199 -msgid "Could not perform password recovery for the user." +#: app/models/person.rb:159 +msgid "friends" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:282 -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:193 -msgid "This login name is available" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "work" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:286 -msgid "This login name is unavailable" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "school" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:290 -msgid "This field can't be blank" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "family" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:297 -msgid "This e-mail address is available" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14 +msgid "Cell phone" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:300 -msgid "This e-mail address is taken" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:15 +msgid "Comercial phone" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:18 -msgid "Page not found." +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:20 +msgid "Nationality" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:27 -msgid "Comment not allowed in this article" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:36 +msgid "Schooling" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:44 -msgid "Comment was rejected" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:62 +msgid "Area of study" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:50 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:378 -msgid "Please type the words correctly" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:69 +msgid "Professional activity" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:68 -msgid "Your comment is waiting for approval." +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:70 +msgid "Organization" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:84 -msgid "Comment successfully created." +#: app/models/person.rb:255 +msgid "Schooling status" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:96 -msgid "The comment was not removed." +#: app/models/person.rb:258 +msgid "Custom education" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:107 -msgid "You couldn't mark this comment as spam." +#: app/models/person.rb:258 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:65 +msgid "Custom area of study" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:43 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:44 -#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:3 -msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" +#: app/models/person.rb:261 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:12 +msgid "Contact information" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:88 -msgid "%s administrator still needs to accept you as member." +#: app/models/person.rb:261 +msgid "Sex" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:90 -msgid "You just became a member of %s." +#: app/models/person.rb:261 +msgid "Zip code" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:93 -msgid "You are already a member of %s." +#: app/models/person.rb:292 +msgid "{fn} is already used by other user" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:115 -msgid "You are not a member of %s." +#: app/models/person.rb:445 +msgid "none" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:135 -msgid "%s still needs to accept being your friend." +#: app/models/person.rb:446 +msgid "one friend" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:137 -msgid "You are already a friend of %s." +#: app/models/person.rb:447 +msgid "%s friends" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:156 -msgid "You have unblocked %s successfully. " +#: app/models/person.rb:483 +msgid "You just left %s." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:159 -msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." +#: app/models/moderate_user_registration.rb:31 +#: app/views/account/login.html.erb:36 +#: app/views/account/login_block.html.erb:23 +msgid "New user" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:171 -msgid "Message successfully sent." +#: app/models/moderate_user_registration.rb:39 +msgid "%{sender} wants to register." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:171 -msgid "You can't leave an empty message." +#: app/models/moderate_user_registration.rb:48 +msgid "%{sender} tried to register." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:182 -msgid "Comment successfully added." +#: app/models/moderate_user_registration.rb:54 +msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:182 -msgid "You can't leave an empty comment." +#: app/models/moderate_user_registration.rb:58 +msgid "" +"User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " +"it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:273 -msgid "Notification successfully removed." +#: app/models/comment.rb:34 +msgid "{fn} can only be informed for unauthenticated authors" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:275 -msgid "You could not remove this notification." -msgstr "" +#: app/models/comment.rb:82 +msgid "(removed user)" +msgstr "(utente rimosso)" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:308 -msgid "You could not answer the captcha." +#: app/models/comment.rb:82 +msgid "(unauthenticated user)" +msgstr "(utente non autenticato)" + +#: app/models/tiny_mce_article.rb:6 +msgid "Text article with visual editor" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:328 -msgid "" -"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your " -"report." +#: app/models/tiny_mce_article.rb:10 +msgid "Not accessible for visually impaired users." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:336 +#: app/models/domain.rb:17 msgid "" -"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the " -"administrator." +"{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " +"to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." msgstr "" -#: app/controllers/application_controller.rb:34 -msgid "Origin not in allowed." +#: app/models/domain.rb:26 +msgid "{fn} must not start with www." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:206 -msgid "Homepage reseted." +#: app/models/create_community.rb:59 +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:208 -msgid "\"%s\" configured as homepage." +#: app/models/create_community.rb:61 +msgid "" +"%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:" +"

%{description}

" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:240 -msgid "File(s) successfully uploaded" +#: app/models/create_community.rb:81 +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:256 -msgid "\"%s\" was removed." +#: app/models/create_community.rb:85 +msgid "" +"User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have " +"to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " +"control panel.\n" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:300 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:332 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:352 -msgid "Your publish request was sent successfully" +#: app/models/create_community.rb:89 +msgid "" +"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " +"just sent. Environment administrator will receive it and will approve or " +"reject your request according to his methods and creteria.\n" +"\n" +" You will be notified as soon as environment administrator has a " +"position about your request." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:320 -msgid "Select some group to publish your article" +#: app/models/create_community.rb:95 +msgid "" +"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " +"not approved by the environment administrator. The following explanation was " +"given: \n" +"\n" +"%{explanation}" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:339 -msgid "Some of your publish requests couldn't be sent." +#: app/models/create_community.rb:99 +msgid "" +"Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. " +"You can access %{environment} now and start using your new community." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:354 -msgid "Your publish request couldn't be sent." -msgstr "" +#: app/models/sellers_search_block.rb:6 +msgid "Search for enterprises and products" +msgstr "Ricerca per Prodotti e Aziende" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:358 -msgid "There is no portal community to publish your article." -msgstr "" +#: app/models/sellers_search_block.rb:10 +msgid "Products/Enterprises search" +msgstr "Ricerca Prodotti o di Aziende" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:379 -msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified." -msgstr "" +#: app/models/sellers_search_block.rb:14 +msgid "Search for sellers" +msgstr "Ricerca per Venditori" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:495 -msgid "%s could not be uploaded" -msgstr "" +#: app/models/sellers_search_block.rb:18 +msgid "This block presents a search engine for products." +msgstr "Questo blocco presenta un motore di ricerca per prodotti." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:513 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:24 -msgid "Images" -msgstr "" +#: app/models/product.rb:268 +msgid "0%" +msgstr "0%" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:513 -msgid "Files" -msgstr "" +#: app/models/product.rb:269 +msgid "25%" +msgstr "25%" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:52 -msgid "Role successfuly removed!" -msgstr "" +#: app/models/product.rb:270 +msgid "50%" +msgstr "50%" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:54 -msgid "Failed to remove role!" -msgstr "" +#: app/models/product.rb:271 +msgid "75%" +msgstr "75%" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:85 -msgid "Error" -msgstr "" +#: app/models/product.rb:272 +msgid "100%" +msgstr "100%" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:31 -msgid "Task already assigned!" +#: app/models/ticket.rb:5 +msgid "Ticket" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:37 -msgid "Task responsible successfully updated!" +#: app/models/profile_search_block.rb:4 +msgid "Display a form to search the profile" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:63 -msgid "All decisions were applied successfully." +#: app/models/certifier.rb:8 +msgid "Link" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:65 -msgid "Some decisions couldn't be applied." -msgstr "" +#: app/models/invite_friend.rb:12 +msgid "Friend invitation" +msgstr "Invito di un Amico" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:58 -msgid "Product succesfully created" -msgstr "" +#: app/models/invite_friend.rb:38 +msgid " is inviting you to participate on ." +msgstr " ti sta invitanto a partecipare a ." -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:162 -msgid "Product succesfully removed" -msgstr "" +#: app/models/uploaded_file.rb:10 +msgid "File" +msgstr "File (Documento)" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:165 -msgid "Could not remove the product" +#: app/models/uploaded_file.rb:68 +msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:184 -msgid "The input was not found" -msgstr "" +#: app/models/uploaded_file.rb:95 +msgid "Uploaded file" +msgstr "File Caricato" -#: app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:20 -msgid "Address was updated successfully!" -msgstr "" +#: app/models/uploaded_file.rb:99 +msgid "Upload any kind of file you want." +msgstr "Carica qualunque tipo di File (Documento) che vuoi." -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:40 -msgid "%s was not enabled." +#: app/models/change_password.rb:10 +msgid "Password Confirmation" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:50 -msgid "%s was not disabled." +#: app/models/change_password.rb:36 app/views/account/new_password.html.erb:14 +#: app/views/account/change_password.html.erb:1 +#: app/views/account/change_password.html.erb:16 +msgid "Change password" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:87 -msgid "Could not delete profile" +#: app/models/change_password.rb:40 app/models/change_password.rb:53 +msgid "%{requestor} wants to change its password." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:99 -msgid "Welcome page saved successfully." +#: app/models/change_password.rb:59 +msgid "Your password change request was cancelled at %s." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:102 -msgid "Welcome page could not be saved." +#: app/models/change_password.rb:63 +msgid "Your password was changed successfully." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:112 -#, fuzzy -msgid "The profile '%s' was deactivated." -msgstr "L'articolo è stato rimosso." - -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:114 -msgid "Could not deactivate profile." +#: app/models/change_password.rb:73 +msgid "" +"In order to change your password, please visit the following address:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"If you did not required any change to your password just desconsider this " +"email." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:126 -#, fuzzy -msgid "The profile '%s' was activated." -msgstr "L'articolo è stato rimosso." - -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:128 -msgid "Could not activate the profile." +#: app/models/email_activation.rb:15 +msgid "You have already requested activation of your mailbox." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:79 -msgid "Member succesfully unassociated" +#: app/models/email_activation.rb:20 +msgid "Email activation" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:111 -msgid "Current admins" +#: app/models/email_activation.rb:28 +msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:147 -msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator." +#: app/models/community.rb:12 app/views/cms/_translatable.html.erb:3 +msgid "Language" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:153 -msgid "The members list was updated." +#: app/models/community.rb:87 +msgid "Community Info and settings" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:30 +#: app/models/forum.rb:33 msgid "" -"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. " -"You will be notified." +"An internet forum, also called message board, where discussions can be held." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 -msgid "" -"Please fill your personal information below in order to get your mailbox " -"approved by one of the administrators" -msgstr "" +#: app/models/forum.rb:38 +#, fuzzy +msgid "Logged users" +msgstr "(utente rimosso)" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26 -msgid "e-Mail was not enabled successfully." +#: app/models/forum.rb:41 +msgid "Me" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33 -msgid "e-Mail disabled successfully." +#: app/models/forum.rb:45 +msgid "Administrators" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36 -msgid "e-Mail was not disabled successfully." +#: app/models/invitation.rb:35 +msgid "Invitation" msgstr "" -#: app/mailers/organization_mailing.rb:23 -msgid "Sent by community %s." +#: app/models/invitation.rb:41 +msgid "You can't invite youself" msgstr "" -#: app/mailers/scrap_notifier.rb:14 -msgid "[%s] You received a scrap!" +#: app/models/invitation.rb:53 +msgid "Firstname Lastname " msgstr "" -#: app/mailers/user_mailer.rb:13 -msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" +#: app/models/invitation.rb:137 +msgid "To accept invitation, please follow this link: " msgstr "" -#: app/mailers/user_mailer.rb:28 -msgid "[%s] Activate your account" +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3 +msgid "The template could not be saved" msgstr "" -#: app/mailers/user_mailer.rb:39 -msgid "Welcome to environment %s" +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4 +msgid "There were problems with the following fields:" msgstr "" -#: app/mailers/user_mailer.rb:57 -msgid "[%s] What about grow up your network?" +#: app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1 +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:7 +#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:7 +msgid "Create enterprise template" msgstr "" -#: app/mailers/pending_task_notifier.rb:15 -msgid "[%s] Pending tasks" +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:5 +#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:10 +msgid "Create community template" msgstr "" -#: app/mailers/comment_notifier.rb:17 -msgid "[%s] you got a new comment!" +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:10 +msgid "Create person template" msgstr "" -#: app/mailers/comment_notifier.rb:37 -msgid "[%s] %s commented on a content of %s" +#: app/views/templates/index.html.erb:1 +msgid "Edit Templates" msgstr "" -#: app/mailers/mailing.rb:31 -msgid "Sent by Noosfero." +#: app/views/templates/index.html.erb:3 +msgid "Manage the templates used on creation of profiles" msgstr "" -#: app/mailers/environment_mailing.rb:19 -msgid "Sent by %s." +#: app/views/templates/index.html.erb:13 +msgid "New..." msgstr "" -#: app/mailers/contact.rb:23 -#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 -msgid "Subject" +#: app/views/templates/index.html.erb:13 +msgid "Create a new template for %s" msgstr "" -#: app/mailers/contact.rb:23 app/views/contact/new.html.erb:23 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 -msgid "City and state" +#: app/views/templates/index.html.erb:16 +msgid "Template" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:11 +#: app/views/templates/index.html.erb:17 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:11 app/views/role/index.html.erb:6 #: app/views/trusted_sites/index.html.erb:10 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:6 -#: app/views/templates/index.html.erb:17 app/views/role/index.html.erb:6 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:14 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:6 app/views/cms/view.html.erb:41 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:10 #: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:10 #: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:10 #: app/views/profile_members/add_member.html.erb:10 #: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:10 -#: app/views/cms/view.html.erb:41 app/views/licenses/index.html.erb:6 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:14 #: app/views/manage_products/index.html.erb:7 +#: app/views/licenses/index.html.erb:6 msgid "Actions" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:12 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 -#: app/views/cms/view.html.erb:39 -msgid "Type" +#: app/views/templates/index.html.erb:23 +msgid "Edit template \"%s\"" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 -msgid "Deactivate" +#: app/views/templates/index.html.erb:25 +msgid "is the default template" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 -msgid "Do you want to deactivate this organization?" +#: app/views/templates/index.html.erb:27 +msgid "Set as default" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:89 -msgid "Activate" +#: app/views/templates/index.html.erb:27 +msgid "Set %s template as default" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 -msgid "Do you want to activate this organization?" +#: app/views/templates/index.html.erb:31 +msgid "Edit settings" +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:73 +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1 +msgid "Edit welcome page" +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:33 +msgid "Edit sideblocks" +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:35 +msgid "Edit header/footer" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 -msgid "Do you want to destroy this organization?" +#: app/views/templates/index.html.erb:44 app/views/role/index.html.erb:22 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:27 +#: app/views/plugins/index.html.erb:31 app/views/licenses/index.html.erb:21 +#: app/views/features/index.html.erb:55 +#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:60 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:60 +msgid "Back to admin panel" msgstr "" #: app/views/organizations/index.html.erb:1 @@ -4629,7 +4794,7 @@ msgid "Any" msgstr "" #: app/views/organizations/index.html.erb:18 -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 +#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -4638,4756 +4803,4764 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #: app/views/organizations/index.html.erb:26 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8 +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:5 +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:13 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:8 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18 #: app/views/profile_themes/edit.html.erb:6 #: app/views/profile_themes/index.html.erb:47 #: app/views/tasks/processed.html.erb:23 -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:17 #: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:18 +#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:17 #: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:2 -#: app/views/memberships/welcome.html.erb:8 -#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:13 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18 -#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:29 #: app/views/environment_themes/index.html.erb:7 -#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:5 #: app/views/invite/select_friends.html.erb:12 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:3 -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3 -#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:3 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:29 msgid "Back" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:1 -msgid "Add a new trusted site" -msgstr "" - -#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:8 -msgid "Add trusted site" -msgstr "" - -#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1 -msgid "Editing trusted site" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:12 app/views/cms/view.html.erb:39 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3 +msgid "Type" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/index.html.erb:54 app/views/role/_form.html.erb:20 -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 -#: app/views/plugins/index.html.erb:30 -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 -msgid "Save changes" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +msgid "Deactivate" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:1 -msgid "Manage trusted sites" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +msgid "Do you want to deactivate this organization?" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:4 -msgid "" -"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted " -"site is a site that you consider safe enough to incorporate their content " -"through iframes." +#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:89 +msgid "Activate" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:9 -msgid "Site" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 +msgid "Do you want to activate this organization?" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 -msgid "" -"Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +msgid "Do you want to destroy this organization?" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:26 -msgid "Add a trusted site" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1 +msgid "Hi, %{recipient}!" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:27 -#: app/views/templates/index.html.erb:44 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/index.html.erb:55 app/views/role/index.html.erb:22 -#: app/views/licenses/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:31 -msgid "Back to admin panel" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:" msgstr "" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 -msgid "" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9 +msgid "View this scrap on the wall" msgstr "" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 -msgid "or " +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:31 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5 +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:22 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5 +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5 +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15 +msgid "Greetings," msgstr "" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 -msgid "Sign up" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:34 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8 +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:23 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8 +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8 +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9 +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18 +msgid "%s team." msgstr "" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:25 -msgid "Press Enter to send the search query." +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18 +msgid "Contact Phone" msgstr "" -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -msgid "Play" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22 +msgid "Contact Person" msgstr "" -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -msgid "Stop" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27 +msgid "Foundation Year" msgstr "" -#: app/views/layouts/application.html.erb:60 -msgid "Go to content" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31 +msgid "Legal Form" msgstr "" -#: app/views/layouts/application.html.erb:94 app/views/doc/_path.html.erb:3 -#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:2 -#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:2 -msgid "Manual" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35 +msgid "Economic Activity" msgstr "" -#: app/views/layouts/application-ng.html.erb:35 -msgid "Go to the content" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39 +msgid "Management Information" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:7 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:50 -msgid "Manage Products/Services" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1 +msgid "%s's validation" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:28 -msgid "Highlighted product" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7 +msgid "Provided information" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:33 app/views/search/_image.html.erb:44 -#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:6 -msgid "Zoom in" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11 +msgid "Final decision:" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:36 app/views/search/_image.html.erb:36 -#: app/views/search/_image.html.erb:48 -msgid "No image" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19 +msgid "Approve" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:46 -msgid "from " +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15 +msgid "" +"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity " +"enconomy enterprise, you can approve it by click the button below." msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:47 -msgid "by " +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Reject" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:53 -msgid " / " +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25 +msgid "" +"If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this " +"form." msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:53 -msgid "unit" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28 +msgid "" +"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be " +"sent to the requestor (required)." msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:71 -msgid "price composition" +#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1 +msgid "Processed validation request for %s " msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:94 -msgid "inputs and raw materials" +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30 +msgid "Processed enterprise validations" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:100 -msgid "%{amount_used} %{unit} of" +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23 +msgid "See details" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:111 -msgid "qualifiers" +#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1 +msgid "Editing the validation info" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:119 -msgid "product unavailable" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1 +msgid "Enterprise validations" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11 -#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22 -msgid "(no posts)" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4 +msgid "Edit validation info" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21 -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23 -#: app/views/tasks/_task.html.erb:25 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Accept" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5 +msgid "Go Back" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2 -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2 -msgid "Back to the versions" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8 +msgid "Pending enterprise validations" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:51 -msgid "All versions" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27 +msgid "See details/approve/reject" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11 -msgid "Revert to this version" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32 +msgid "See the list of processed enterprise validations" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16 -msgid "Go to latest version" +#: app/views/role/edit.html.erb:1 app/views/profile_roles/edit.html.erb:1 +#: app/views/categories/edit.html.erb:1 +msgid "Editing %s" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20 -msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}" +#: app/views/role/_form.html.erb:11 app/views/profile_roles/_form.html.erb:11 +msgid "%s Permissions:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24 -msgid "This is not the latest version of this content." +#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 +#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 +#: app/views/plugins/index.html.erb:30 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 +#: app/views/features/index.html.erb:54 +#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 +msgid "Save changes" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33 -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:25 -msgid "Licensed under %s" +#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 +msgid "Create role" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13 -msgid "comments" +#: app/views/role/show.html.erb:3 app/views/profile_roles/show.html.erb:3 +msgid "Permissions" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14 -msgid "No comments yet" +#: app/views/role/show.html.erb:12 app/views/profile_roles/show.html.erb:12 +msgid "Back to roles management" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19 -msgid "Go back to %s" +#: app/views/role/index.html.erb:1 app/views/profile_roles/index.html.erb:1 +msgid "Manage user roles" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54 -msgid "This article's tags:" +#: app/views/role/index.html.erb:5 app/views/profile_roles/index.html.erb:5 +msgid "Role" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:57 -msgid "Post a comment" +#: app/views/role/index.html.erb:21 app/views/role/new.html.erb:1 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:25 +#: app/views/profile_roles/new.html.erb:1 +msgid "Create a new role" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 -msgid "Oldest first" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1 +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1 +msgid "Enterprise registration completed" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 -msgid "Newest first" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2 +msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1 -msgid "Back to gallery" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3 +msgid "You can manage your enterprise now." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3 -msgid "Cancel notification of new comments" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:5 +msgid "What can I do with a %s?" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8 msgid "" -"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be " -"notified when this content receives new comments anymore." +"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. " +"Contact your administrator for instructions." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7 -msgid "Enter your e-Mail" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12 +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27 +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:12 app/views/profile/fans.html.erb:12 +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:15 +#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12 +#: app/views/profile/members.html.erb:41 +#: app/views/profile/communities.html.erb:18 +#: app/views/profile/friends.html.erb:18 app/views/memberships/index.html.erb:8 +#: app/views/shared/access_denied.html.erb:13 +#: app/views/shared/not_found.html.erb:8 public/500.html.erb:27 +msgid "Go back" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9 -msgid "Cancel notifications for e-mail above" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16 +msgid "" +"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. " +"Then the enterprise will be submitted for evaluation at the validation " +"entitiy of your choice (within your state) and when the enterprise is " +"aproved you will be able to activate its profile." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2 -msgid "Go back to latest version" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1 +msgid "Enterprise registration: validator organization" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4 msgid "" -"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it " -"and then revert to it." +"Select one organization to validate your enterprise registration request. " +"Check the provided information about their validation methodoly and criteria." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15 -msgid "Version %s" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13 +msgid "Validation Methodology:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16 -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:16 -#: app/views/themes/_select_template.html.erb:20 -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:21 -msgid "(current)" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14 +msgid "Restrictions (if any):" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17 -msgid "by %{author}" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20 +msgid "(not informed)" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56 -msgid "Show differences between selected versions" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:40 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:21 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:32 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:12 +msgid "Confirm" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3 -msgid "(external feed was not loaded yet)" +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4 +msgid "" +"Your enterprise registration request was successfully registered. The " +"validator organization you choose (%s) should get in touch with to start the " +"validation process. As soon as the validators approve (or reject) your " +"request, you will be notified by e-mail." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:9 -msgid "Please type the two words below" +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8 +msgid "You can continue to browse this environment." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:40 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:21 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:32 -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:12 -msgid "Confirm" +#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1 +msgid "Editing trusted site" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:65 -msgid "e-mail" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:1 +msgid "Manage trusted sites" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:67 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:4 msgid "" -"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized." +"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted " +"site is a site that you consider safe enough to incorporate their content " +"through iframes." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:78 -msgid "Enter your comment" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:9 +msgid "Site" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:87 -msgid "Post comment" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +msgid "" +"Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7 -msgid "This gallery contains no images yet" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:26 +msgid "Add a trusted site" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9 -msgid "View slideshow" +#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:1 +msgid "Add a new trusted site" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26 -msgid "Add translation" +#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:8 +msgid "Add trusted site" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:40 -msgid "Upload files" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3 +msgid "Removing favorite enterprise: %s" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:44 -msgid "Suggest an article" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8 +msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78 -#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:69 -msgid "Reply" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14 +msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:19 -msgid "Viewed one time" -msgid_plural "Viewed %{num} times" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5 -msgid "Changes on \"%s\"" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15 +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11 +#: app/views/profile/leave.html.erb:12 app/views/profile/join.html.erb:12 +msgid "No, I don't want" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7 -msgid "Changes from %s → %s" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1 +msgid "Adding %s as a favorite enterprise" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12 -msgid "These versions range have no differences." +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:1 -msgid "e-Mail configuration" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8 +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7 +msgid "Yes, I am sure" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:7 -msgid "" -"You already request activation of your mailbox. Please wait until an " -"administrator approves your request." +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 +msgid "I want to add %s as a favorite enterprise" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:10 app/views/mailconf/index.html.erb:28 -#: app/views/mailconf/index.html.erb:38 app/views/tasks/index.html.erb:54 -#: app/views/tasks/index.html.erb:82 app/views/box_organizer/index.html.erb:5 -#: app/views/friends/index.html.erb:16 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:73 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:26 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:17 app/views/spam/index.html.erb:10 -#: app/views/spam/index.html.erb:24 app/views/cms/view.html.erb:21 -msgid "Back to control panel" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3 +#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3 +msgid "%s's favorite enterprises" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:21 -msgid "Configuration" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:7 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:9 +msgid "remove" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:24 -msgid "Mail configuration for POP and IMAP" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21 +msgid "You have no favorite enterprises yet." msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:33 -msgid "Enable e-Mail account below:" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8 +msgid "E-Mail: " msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:35 -msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu." +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11 +msgid "Phone(s): " msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:37 -msgid "Enable e-Mail" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14 +msgid "Location: " msgstr "" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:1 -msgid "Create new theme" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17 +msgid "Address: " msgstr "" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:5 -msgid "Name of the new theme:" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20 +msgid "Products/Services: " msgstr "" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:8 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:52 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 -msgid "Create" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23 +msgid "Distance: " msgstr "" -#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2 -msgid "Choose the image file" +#: app/views/friends/remove.html.erb:3 +msgid "Removing friend: %s" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:31 -msgid "Add image" +#: app/views/friends/remove.html.erb:8 +msgid "Are you sure you want to remove %s from your friends list?" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1 -msgid "Add a CSS file" +#: app/views/friends/remove.html.erb:13 +msgid "" +"Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to " +"remove you from his/her friend list." msgstr "" -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4 -msgid "File name" +#: app/views/friends/remove.html.erb:20 app/views/cms/_blog.html.erb:45 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:20 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:29 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 +#: app/views/account/logout_popup.html.erb:4 +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 +msgid "Yes" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1 -msgid "CSS code: \"%s\"" +#: app/views/friends/remove.html.erb:21 app/views/cms/_blog.html.erb:46 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:22 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:31 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 +#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:52 +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 +msgid "No" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:4 -msgid "Editing theme \"%s\"" +#: app/views/friends/connections.html.erb:1 +#: app/views/memberships/connections.html.erb:1 +msgid "Connections with %s" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:5 -msgid "Preview this theme" +#: app/views/friends/connections.html.erb:4 +#: app/views/friends/suggest.html.erb:4 +msgid "Go to friends list" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:12 -msgid "CSS files" +#: app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2 +msgid "Removing suggestion for friend: %s" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:19 -msgid "New CSS" +#: app/views/friends/suggest.html.erb:1 +msgid "Friends suggestions for %s" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:37 -msgid "Select a CSS file to edit" +#: app/views/friends/index.html.erb:3 app/views/profile/friends.html.erb:3 +msgid "%s's friends" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:7 -msgid "My themes" +#: app/views/friends/index.html.erb:9 +msgid "You have no friends yet." msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:17 -msgid "Use this theme" +#: app/views/friends/index.html.erb:10 +msgid "Do you want to see other people in this environment?" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:22 -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:14 -msgid "The \"%s\" theme." +#: app/views/friends/index.html.erb:16 app/views/box_organizer/index.html.erb:5 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:10 app/views/mailconf/index.html.erb:28 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:26 app/views/spam/index.html.erb:10 +#: app/views/spam/index.html.erb:24 app/views/cms/view.html.erb:21 +#: app/views/tasks/index.html.erb:54 app/views/tasks/index.html.erb:82 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:72 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:17 +msgid "Back to control panel" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:26 -msgid "Edit this theme" +#: app/views/friends/index.html.erb:17 +msgid "Find people" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:28 -msgid "Test this theme" +#: app/views/friends/index.html.erb:19 app/views/profile/friends.html.erb:21 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:4 +msgid "Invite people" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:45 -msgid "New theme ..." +#: app/views/friends/index.html.erb:31 +msgid "Friends suggestions" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1 -msgid "Dear %s" +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:10 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:12 +msgid "contact" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3 -msgid "You have %d pending task(s)." +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +msgid "Zoom Level:" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7 -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16 -msgid "Click in address below to process task(s):" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +msgid "World" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12 -msgid "%s has %d pending task(s)." +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 +msgid "Street" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21 -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36 -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:31 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5 -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:22 -msgid "Greetings," +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 +msgid "Map Type:" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24 -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37 -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8 -#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:34 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8 -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:23 -msgid "%s team." +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 +msgid "Road Map" msgstr "" -#: app/views/tasks/new.html.erb:1 -msgid "New request for %s" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 +msgid "Mobile" msgstr "" -#: app/views/tasks/new.html.erb:1 -msgid "New request" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 +msgid "Satellite" msgstr "" -#: app/views/tasks/new.html.erb:8 -msgid "To: " +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 +msgid "Terrain" msgstr "" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:1 -msgid "%s's processed tasks" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 +msgid "Hybrid" msgstr "" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:5 -msgid "No processed tasks." +#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 +#: app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 +msgid "Limit of items" msgstr "" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:12 -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:8 -msgid "Created:" +#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 +msgid "Prioritize profiles with image" msgstr "" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:14 -msgid "Processed:" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:1 +msgid "Choose a gallery" msgstr "" -#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1 -#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1 -msgid "Classify your new friend:" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:2 +msgid "%{gallery} (%{count} images)" msgstr "" -#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7 -#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7 -msgid "Suggestions: %s" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 +msgid "Image size" msgstr "" -#: app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1 -#: app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1 -msgid "Rejection explanation" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 +msgid "Thumbnail" msgstr "" -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:1 -msgid "Tasks that I requested" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 +msgid "Slideshow size" msgstr "" -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:10 -msgid "Status:" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 +msgid "Image transition:" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:4 -msgid "Sent by: " +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 +msgid "No automatic transition" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:5 -msgid "Email: %s" -msgstr "" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 +msgid "Every 1 second" +msgid_plural "Every %d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:10 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11 -msgid "Source" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:9 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:22 +msgid "Show images in random order" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:13 -msgid "Source URL" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:11 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:24 +msgid "Display navigation buttons" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:13 -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6 -msgid "Select the folder where the article must be published" +#: app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 +msgid "Category types" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:14 -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7 -#: app/views/cms/edit.html.erb:21 -msgid "Highlight this article" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:3 +msgid "Choose some products" msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1 -msgid "Ticket: %s" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:5 +msgid "Reflect products" msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3 -msgid "Created at %s by %s" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:6 +msgid "Transition speed (in seconds)" msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4 -msgid "Owner: %s" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:7 +msgid "In groups of" msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7 -msgid "Status: %s" +#: app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 +msgid "Limit of tags to display:" msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:11 -msgid "Description: %s" +#: app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 +msgid "HTML code" msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14 -msgid "Closing statement: %s" +#: app/views/box_organizer/_profile_image_block.html.erb:2 +msgid "Show name on block" msgstr "" -#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5 -msgid "Reported by %{reporter} %{time}." +#: app/views/box_organizer/_products_block.html.erb:5 +msgid "Select the products that must be shown." msgstr "" -#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7 -msgid "View details" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 +msgid "Links" msgstr "" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:7 -msgid "Assign to:" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 +msgid "Icon" msgstr "" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:17 -msgid "Assigned to:" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 +msgid "Target" msgstr "" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31 -msgid "Reject" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 +msgid "New link" +msgstr "" + +#: app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 +msgid "Choose a blog:" msgstr "" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:35 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Skip" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:6 +msgid "Custom title for this block: " msgstr "" -#: app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2 -msgid "Title: " +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:11 +msgid "Display this block:" msgstr "" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3 -msgid "Create a link" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:16 +msgid "Display to users:" msgstr "" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5 -msgid "Name for publishing" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:20 +msgid "Show for:" msgstr "" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:12 -msgid "Comment for author" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:20 +msgid "all languages" msgstr "" -#: app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1 -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:5 -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4 -msgid "Roles:" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:24 +msgid "Edit options:" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:3 -msgid "%s's pending tasks" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:27 +msgid "Move options:" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:14 -msgid "This error happened with the following tasks: " +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:33 +msgid "Mirror" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:27 -msgid "Type of task" +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:28 +msgid "Image" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:30 -msgid "Text filter" +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 +msgid "Position" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 -msgid "Assigned to" +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:18 +msgid "New highlight" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 -msgid "Unassigned" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:4 +msgid "In what area do you want to put your new block?" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:45 -msgid "No pending tasks for %s" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 +msgid "Main area" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:52 app/views/tasks/index.html.erb:80 -msgid "Apply!" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 +msgid "Area %d" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:53 app/views/tasks/index.html.erb:81 -msgid "View processed tasks" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:23 +msgid "Select the type of block you want to add to your page." msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:60 app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Set all to: " +#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 +msgid "Limit of posts to display" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_products_block.html.erb:5 -msgid "Select the products that must be shown." +#: app/views/box_organizer/index.html.erb:1 +msgid "Editing sideboxes" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:3 -msgid "Choose some products" +#: app/views/box_organizer/index.html.erb:4 +msgid "Add a block" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:5 -msgid "Reflect products" +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:4 +msgid "" +"You don't have an community defined as the portal community. Define it " +"before use this block properly." msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:6 -msgid "Transition speed (in seconds)" +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:19 +msgid "Number of posts:" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:7 -msgid "In groups of" +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:24 +msgid "How to display this content:" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:1 -msgid "Choose a gallery" +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 +msgid "Lead" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:2 -msgid "%{gallery} (%{count} images)" +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:68 +msgid "Full post" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 -msgid "Image size" +#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 +#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 +#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 +#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 +#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 +msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 -msgid "Thumbnail" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:7 +#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8 +msgid "has published on community %s" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 -msgid "Slideshow size" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:12 +msgid "See more" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 -msgid "Image transition:" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:14 +#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17 +msgid "See complete forum" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 -msgid "No automatic transition" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:17 +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:8 +msgid "profile|Comment" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 -msgid "Every 1 second" -msgid_plural "Every %d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6 +#: app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14 +#: app/views/home/index.html.erb:45 +msgid "View more" +msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:9 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:22 -msgid "Show images in random order" +#: app/views/profile/_comment.html.erb:69 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78 +#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16 +msgid "Reply" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:11 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:24 -msgid "Display navigation buttons" +#: app/views/profile/sitemap.html.erb:1 +msgid "%s: site map" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 -msgid "Limit of tags to display:" +#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1 +msgid "%s's wall" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:4 -msgid "In what area do you want to put your new block?" +#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:6 +msgid "Share" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 -msgid "Main area" +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:3 +msgid "%s's enterprises" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 -msgid "Area %d" +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:13 +#: app/views/memberships/index.html.erb:7 +msgid "Register a new enterprise" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:23 -msgid "Select the type of block you want to add to your page." +#: app/views/profile/fans.html.erb:3 +msgid "%s's fans" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_profile_image_block.html.erb:2 -msgid "Show name on block" +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 +msgid "Join community" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 -#: app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 -msgid "Limit of items" +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:13 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6 +msgid "Add friend" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 -msgid "Prioritize profiles with image" +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:16 +msgid "Go to %s home page" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 -msgid "Zoom Level:" +#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12 +#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15 +#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11 +#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14 +msgid "Leave your comment" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 -msgid "World" +#: app/views/profile/_more_comments.html.erb:2 +#: app/views/profile/_more_replies.html.erb:2 +msgid "More" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 -msgid "Street" +#: app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26 +msgid "View comment" +msgid_plural "View all %s comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: app/views/profile/members.html.erb:3 +msgid "Members (%d)" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 -msgid "Map Type:" +#: app/views/profile/members.html.erb:18 +msgid "%d Members" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 -msgid "Road Map" +#: app/views/profile/members.html.erb:31 +msgid "%d Administrators" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 -msgid "Mobile" +#: app/views/profile/members.html.erb:44 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:5 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:6 +msgid "Invite people to join" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 -msgid "Satellite" +#: app/views/profile/members.html.erb:47 app/views/profile/send_mail.html.erb:3 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8 +msgid "Send e-mail to members" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 -msgid "Terrain" +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 +msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 -msgid "Hybrid" +#: app/views/profile/tags.html.erb:1 +msgid "%s's tags" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:6 -msgid "Custom title for this block: " +#: app/views/profile/communities.html.erb:3 +msgid "%s's communities" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:11 -msgid "Display this block:" +#: app/views/profile/communities.html.erb:19 +#: app/views/memberships/index.html.erb:6 +msgid "Create a new community" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:16 -msgid "Display to users:" +#: app/views/profile/friends.html.erb:20 +msgid "Manage my friends" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:20 -msgid "Show for:" +#: app/views/profile/_profile_network.html.erb:1 +msgid "%s's network activity" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:20 -msgid "all languages" +#: app/views/profile/leave.html.erb:1 +msgid "Leaving %s" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:24 -msgid "Edit options:" +#: app/views/profile/leave.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to leave %s?" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:27 -msgid "Move options:" +#: app/views/profile/leave.html.erb:10 +msgid "Yes, I want to leave." msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:33 -msgid "Mirror" +#: app/views/profile/leave.html.erb:14 app/views/profile/join.html.erb:14 +#: app/views/cms/destroy.html.erb:17 +#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:10 +#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:10 +msgid "No, I don't want." msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:28 -msgid "Image" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:9 app/views/users/send_mail.html.erb:8 +msgid "Subject:" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 -msgid "Position" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:12 app/views/users/send_mail.html.erb:9 +msgid "Body:" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:18 -msgid "New highlight" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:15 +#: app/views/users/send_mail.html.erb:11 +msgid "Cancel e-mail" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 -msgid "Links" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:2 +msgid "Sort by:" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 -msgid "Icon" -msgstr "" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Name A-Z" +msgstr "Nome" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 -msgid "Target" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:6 +#, fuzzy +msgid "Name Z-A" +msgstr "Nome" + +#: app/views/profile/index.html.erb:32 +msgid "Network" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 -msgid "New link" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:5 +msgid "Content tagged with \"%s\"" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:4 -msgid "" -"You don't have an community defined as the portal community. Define it " -"before use this block properly." +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:8 +msgid "Feed for this tag" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:19 -msgid "Number of posts:" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:23 +msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:24 -msgid "How to display this content:" +#: app/views/profile/join.html.erb:1 +msgid "Joining %s" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 -msgid "Lead" +#: app/views/profile/join.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to join %s?" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:68 -msgid "Full post" +#: app/views/profile/join.html.erb:10 +msgid "Yes, I want to join." msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 -msgid "Choose a blog:" +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:3 +msgid "Report reasons" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 -msgid "Category types" +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:11 +msgid "Report profile" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 -msgid "HTML code" +#: app/views/search/articles.html.erb:1 app/views/search/search_page.html.erb:1 +#: app/views/search/products.html.erb:1 app/views/search/enterprises.html.erb:1 +#: app/views/search/people.html.erb:1 app/views/search/communities.html.erb:1 +msgid "Type words about the %s you're looking for" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/index.html.erb:1 -msgid "Editing sideboxes" +#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:5 +msgid "by %{name} at %{date}" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/index.html.erb:4 -msgid "Add a block" +#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:8 +msgid "Last update: %s." msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 -msgid "Limit of posts to display" +#: app/views/search/_display_results.html.erb:11 +msgid "see all (%d)" msgstr "" -#: app/views/friends/suggest.html.erb:1 -msgid "Friends suggestions for %s" +#: app/views/search/_image.html.erb:36 app/views/search/_image.html.erb:48 +#: app/views/catalog/index.html.erb:36 +msgid "No image" msgstr "" -#: app/views/friends/suggest.html.erb:4 -#: app/views/friends/connections.html.erb:4 -msgid "Go to friends list" +#: app/views/search/_image.html.erb:44 app/views/catalog/index.html.erb:33 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 +#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 +#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:6 +msgid "Zoom in" msgstr "" -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:7 -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:9 -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12 -msgid "remove" +#: app/views/search/tag.html.erb:2 +msgid "Tagged with \"%s\"" msgstr "" -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:10 -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:12 -msgid "contact" +#: app/views/search/tag.html.erb:6 +msgid "Back to tag cloud" msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:3 -msgid "Removing friend: %s" +#: app/views/search/_comment.html.erb:16 +msgid "by %{author} on \"%{article}\"" msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:8 -msgid "Are you sure you want to remove %s from your friends list?" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:13 +msgid "from" msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:13 -msgid "" -"Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to " -"remove you from his/her friend list." +#: app/views/search/_full_product.html.erb:18 +msgid "/" msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:20 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:45 app/views/account/logout_popup.html.erb:4 -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:20 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:29 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 -msgid "Yes" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:24 +msgid "Percentage of inputs from solidarity economy" msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:21 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:52 -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:46 -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:22 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:31 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 -msgid "No" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:35 +msgid "Open Price" msgstr "" -#: app/views/friends/connections.html.erb:1 -#: app/views/memberships/connections.html.erb:1 -msgid "Connections with %s" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:40 +msgid "Not available" msgstr "" -#: app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2 -msgid "Removing suggestion for friend: %s" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:47 +msgid "Supplier" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:3 app/views/profile/friends.html.erb:3 -msgid "%s's friends" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:65 +msgid "Qualifiers" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:9 -msgid "You have no friends yet." +#: app/views/search/_full_product.html.erb:68 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:71 +#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:3 +#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6 +msgid ";" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:10 -msgid "Do you want to see other people in this environment?" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:71 +#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6 +msgid "cert. " msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:17 -msgid "Find people" +#: app/views/search/_full_forum.html.erb:12 +msgid "Last topics" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:19 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:4 -#: app/views/profile/friends.html.erb:21 -msgid "Invite people" +#: app/views/search/category_index.html.erb:7 +msgid "Category Index" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:31 -msgid "Friends suggestions" +#: app/views/search/category_index.html.erb:13 +#: app/views/search/index.html.erb:14 +msgid "Sub-categories" msgstr "" -#: app/views/search/search_page.html.erb:1 -#: app/views/search/communities.html.erb:1 -#: app/views/search/enterprises.html.erb:1 app/views/search/people.html.erb:1 -#: app/views/search/articles.html.erb:1 app/views/search/products.html.erb:1 -msgid "Type words about the %s you're looking for" +#: app/views/search/category_index.html.erb:15 +#: app/views/search/index.html.erb:16 +msgid "No sub-categories" msgstr "" -#: app/views/search/_full_event.html.erb:13 app/views/cms/_event.html.erb:11 -msgid "Start date" +#: app/views/search/_article_author.html.erb:4 +msgid "Author" msgstr "" -#: app/views/search/_full_event.html.erb:19 app/views/cms/_event.html.erb:13 -msgid "End date" +#: app/views/search/_full_folder.html.erb:12 +msgid "Last items" msgstr "" -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:5 -msgid "Search in:" +#: app/views/search/_search_content.html.erb:3 +msgid "Total of %s results " msgstr "" #: app/views/search/tags.html.erb:1 msgid "Tag cloud" msgstr "" -#: app/views/search/tag.html.erb:2 -msgid "Tagged with \"%s\"" +#: app/views/search/_full_blog.html.erb:12 +msgid "Last posts" msgstr "" -#: app/views/search/tag.html.erb:6 -msgid "Back to tag cloud" +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:5 +msgid "Search in:" msgstr "" -#: app/views/search/_full_folder.html.erb:12 -msgid "Last items" +#: app/views/search/_full_event.html.erb:13 +msgid "Start date" msgstr "" -#: app/views/search/_display_results.html.erb:11 -msgid "see all (%d)" +#: app/views/search/_full_event.html.erb:19 +msgid "End date" msgstr "" -#: app/views/search/_article_author.html.erb:4 -msgid "Author" +#: app/views/search/index.html.erb:7 +msgid "Search Results" msgstr "" -#: app/views/search/_search_content.html.erb:3 -msgid "Total of %s results " -msgstr "" +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:19 +msgid "Viewed one time" +msgid_plural "Viewed %{num} times" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/views/search/category_index.html.erb:7 -msgid "Category Index" +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33 +msgid "Licensed under %s" msgstr "" -#: app/views/search/category_index.html.erb:13 -#: app/views/search/index.html.erb:14 -msgid "Sub-categories" +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11 +#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22 +msgid "(no posts)" msgstr "" -#: app/views/search/category_index.html.erb:15 -#: app/views/search/index.html.erb:16 -msgid "No sub-categories" +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21 +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:25 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Accept" msgstr "" -#: app/views/search/_full_forum.html.erb:12 -msgid "Last topics" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13 +msgid "comments" msgstr "" -#: app/views/search/_comment.html.erb:16 -msgid "by %{author} on \"%{article}\"" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14 +msgid "No comments yet" msgstr "" - -#: app/views/search/_full_product.html.erb:13 -msgid "from" + +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19 +msgid "Go back to %s" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:18 -msgid "/" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54 +msgid "This article's tags:" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:24 -msgid "Percentage of inputs from solidarity economy" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:57 +msgid "Post a comment" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:35 -msgid "Open Price" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +msgid "Oldest first" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:40 -msgid "Not available" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +msgid "Newest first" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:47 -msgid "Supplier" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2 +msgid "Go back to latest version" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:65 -msgid "Qualifiers" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7 +msgid "" +"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it " +"and then revert to it." msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:68 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:71 -#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:3 -#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6 -msgid ";" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15 +msgid "Version %s" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:71 -#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6 -msgid "cert. " +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16 +#: app/views/profile_themes/index.html.erb:16 +#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:21 +#: app/views/themes/_select_template.html.erb:20 +msgid "(current)" msgstr "" -#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:5 -msgid "by %{name} at %{date}" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17 +msgid "by %{author}" msgstr "" -#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:8 -msgid "Last update: %s." +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56 +msgid "Show differences between selected versions" msgstr "" -#: app/views/search/index.html.erb:7 -msgid "Search Results" +#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7 +msgid "This gallery contains no images yet" msgstr "" -#: app/views/search/_full_blog.html.erb:12 -msgid "Last posts" +#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9 +msgid "View slideshow" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1 -msgid "General information" +#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3 +msgid "(external feed was not loaded yet)" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:48 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:42 -msgid "WARNING!" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26 +msgid "Add translation" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:49 -msgid "" -"You are about to change the address, and this will break external links to " -"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:40 +msgid "Upload files" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:65 -msgid "Enable \"contact us\"" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:44 +msgid "Suggest an article" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:70 -msgid "Products/Services catalog" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:51 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8 +msgid "All versions" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:71 -msgid "Number of products/services displayed per page on catalog" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:65 +msgid "RSS feed" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5 -msgid "You have pending requests" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2 +msgid "Back to the versions" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9 -msgid "Process requests" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5 +msgid "Changes on \"%s\"" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:6 -msgid "" -"A short name by which you like to be known. Will be used in friends " -"listings, community member listings etc." +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7 +msgid "Changes from %s → %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 -msgid "Home phone" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12 +msgid "These versions range have no differences." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17 -msgid "Personal website" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:9 +msgid "Please type the two words below" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19 -msgid "Birth date" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:65 +msgid "e-mail" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:12 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:13 -msgid "Address (street and number)" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:67 +msgid "" +"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58 -msgid "Custom formation" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:78 +msgid "Enter your comment" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:3 -msgid "Editing header and footer" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:87 +msgid "Post comment" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9 -msgid "" -"Using the fields below you can customize the header and footer for your " -"website:" +#: app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1 +msgid "Back to gallery" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:11 -msgid "" -"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage " -"content\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, " -"PNG format." +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11 +msgid "Revert to this version" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:12 -msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc." +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16 +msgid "Go to latest version" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:15 -msgid "See existing examples:" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20 +msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23 -msgid "Content for header " +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24 +msgid "This is not the latest version of this content." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:25 -msgid "Content for footer" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3 +msgid "Cancel notification of new comments" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:1 -msgid "Profile settings for %s" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4 +msgid "" +"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be " +"notified when this content receives new comments anymore." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:9 -msgid "This profile is a template" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7 +msgid "Enter your e-Mail" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:16 -msgid "Change picture" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9 +msgid "Cancel notifications for e-mail above" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 -#: app/views/categories/_form.html.erb:28 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:28 -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:11 -msgid "Image:" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:2 +msgid "User list as [CSV]" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 app/views/cms/_blog.html.erb:60 -#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:8 -msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:3 +msgid "User list as [XML]" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:25 -msgid "Privacy options" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:4 +msgid "Send e-mail to all users" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:29 -msgid "Public — show my contents to all internet users" +#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:3 +msgid "Find users" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:32 -msgid "Private — show my contents only to friends" +#: app/views/users/send_mail.html.erb:1 +msgid "Send e-mail to users" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:36 -msgid "" -"Secret — hide the community and all its contents for non members and " -"other people can't join this community unless they are invited to." +#: app/views/users/index_csv.html.erb:1 +msgid "email" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39 -msgid "Public — show content of this group to all internet users" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:22 +msgid "Reset admin role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:42 -msgid "Private — show content of this group only to members" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:22 +msgid "Do you want to reset this user as administrator?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:47 -#: app/views/features/index.html.erb:32 -msgid "Page to redirect after login" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:24 +msgid "Set admin role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:53 -msgid "" -"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her " -"language" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:24 +msgid "Do you want to set this user as administrator?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:57 -msgid "Suggestions" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:27 +msgid "Activate user" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:59 -msgid "Send me relationship suggestions by email" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:27 +msgid "Do you want to activate this user?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:69 -msgid "Select the categories of your interest" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:29 +msgid "Deactivate user" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:78 -msgid "Delete profile" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:29 +msgid "Do you want to deactivate this user?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:83 -msgid "Deactivate profile" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 +msgid "Do you want to remove this user?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:83 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:85 -msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?" +#: app/views/users/index.html.erb:1 +msgid "Manage users" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:85 -msgid "Activate profile" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:1 +msgid "e-Mail configuration" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:1 -msgid "Disabling '%s' enterprise" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:7 +msgid "" +"You already request activation of your mailbox. Please wait until an " +"administrator approves your request." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to disable %s?" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:21 +msgid "Configuration" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:9 -msgid "Yes, I want to disable." +#: app/views/mailconf/index.html.erb:24 +msgid "Mail configuration for POP and IMAP" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:10 -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:10 -#: app/views/cms/destroy.html.erb:17 app/views/profile/join.html.erb:14 -#: app/views/profile/leave.html.erb:14 -msgid "No, I don't want." +#: app/views/mailconf/index.html.erb:33 +msgid "Enable e-Mail account below:" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:1 -msgid "Enabling '%s' enterprise" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:35 +msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to enable %s?" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:37 +msgid "Enable e-Mail" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:9 -msgid "Yes, I want to enable." +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1 +msgid "Dear %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:73 -#: app/views/templates/index.html.erb:32 -msgid "Edit welcome page" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "You have %d pending task(s)." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8 -msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected." +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16 +msgid "Click in address below to process task(s):" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13 -msgid "" -"This page will be displayed to the user after his signup with this template." +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12 +msgid "%s has %d pending task(s)." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1 -msgid "Moderation options" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1 +msgid "Deleting %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4 -msgid "Invitation moderation:" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4 +msgid "This role is not being currently used." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9 -msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5 +msgid "Are you sure you want to delete this role?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:15 -msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:9 +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8 +msgid "No, I gave up" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:22 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:32 -msgid "New members must be approved:" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12 +msgid "There are members currently using this role." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:27 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:37 -msgid "" -"Before joining this group (a moderator has to accept the " -"member in pending request before member can access the intranet and/or the " -"website)." +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13 +msgid "To which role do you want to change them?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:33 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:43 -msgid "" -"After joining this group (a moderator can always " -"desactivate access for users later)." +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20 +msgid "Delete role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:39 -msgid "New articles posted by members of this group must be approved:" +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:17 +msgid "Assign" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:45 -msgid "" -"Before being published in this group (a moderator has to " -"accept the article in pending request before the article be listed as a " -"article of this group)." +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3 +msgid "Assign %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:51 -msgid "" -"After being published in this group (a moderator can always " -"remove publicated articles later)." +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9 +msgid "Assign role by:" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:1 -msgid "Personal information" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14 +msgid "Roles" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:23 -msgid "Notification options" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:18 +msgid "Select members to assign the role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Hourly" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:26 +msgid "Replace role: " msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Half Day" +#: app/views/catalog/index.html.erb:7 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:50 +msgid "Manage Products/Services" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Daily" +#: app/views/catalog/index.html.erb:28 +msgid "Highlighted product" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:6 -#: app/views/home/welcome.html.erb:23 -msgid "Control Panel" +#: app/views/catalog/index.html.erb:46 +msgid "from " msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:17 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:1 -msgid "Location" +#: app/views/catalog/index.html.erb:47 +msgid "by " msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:19 -msgid "Mail settings" +#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +msgid " / " msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:21 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14 -msgid "Tasks" +#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +msgid "unit" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:23 -msgid "Edit sideboxes" +#: app/views/catalog/index.html.erb:71 +msgid "price composition" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:25 -msgid "Edit Appearance" +#: app/views/catalog/index.html.erb:94 +msgid "inputs and raw materials" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:27 -msgid "Edit Header and Footer" +#: app/views/catalog/index.html.erb:100 +msgid "%{amount_used} %{unit} of" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:29 -msgid "Manage Content" +#: app/views/catalog/index.html.erb:111 +msgid "qualifiers" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:31 -msgid "Manage Roles" +#: app/views/catalog/index.html.erb:119 +msgid "product unavailable" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:36 -msgid "Create blog" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1 +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3 +msgid "Make new admin" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:44 -msgid "Change Password" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 +msgid "Admin" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:48 -msgid "Manage Members" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8 +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4 +#: app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:5 +msgid "Roles:" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:54 -msgid "Enterprise Validation" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13 +msgid "Make" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:63 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16 -msgid "Disable" +#: app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7 +msgid "Affiliate" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:65 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18 -msgid "Enable" +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:1 +msgid "Changing role of %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:69 -#: app/views/memberships/index.html.erb:3 -msgid "Manage my groups" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1 +msgid "Listing Administrators" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:71 app/views/spam/index.html.erb:3 -msgid "Manage SPAM" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8 +msgid "Edit member role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:85 -msgid "Activate your enterprise" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9 +msgid "Remove member" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:86 -msgid "" -"If you received a letter with information about your enterprise activation, " -"add here the activation code that was sent." +#: app/views/home/welcome.html.erb:4 +msgid "Welcome to %s!" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:88 -msgid "Enterprise activation code" +#: app/views/home/welcome.html.erb:8 +msgid "" +"Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1 -msgid "Deleting profile %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:10 +msgid "Firstly, some tips for getting started:" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3 -msgid "Are you sure you want to delete this profile?" +#: app/views/home/welcome.html.erb:11 +msgid "Confirm your account!" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4 +#: app/views/home/welcome.html.erb:12 msgid "" -"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files " -"and pictures) will also be deleted." +"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to " +"follow the link within to confirm your account." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7 -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8 -#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 -msgid "Yes, I am sure" +#: app/views/home/welcome.html.erb:13 +msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8 -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:9 -msgid "No, I gave up" +#: app/views/home/welcome.html.erb:13 app/views/home/welcome.html.erb:17 +msgid "user" msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10 -msgid "" -"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/" -"she gets online." +#: app/views/home/welcome.html.erb:15 +msgid "Wait for admin approvement!" msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25 -msgid "Offline" +#: app/views/home/welcome.html.erb:16 +msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60 -msgid "Join room" -msgstr "Accedere alla stanza" +#: app/views/home/welcome.html.erb:17 +msgid "You won't appear as %s until your account is approved." +msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61 -msgid "Leave room" +#: app/views/home/welcome.html.erb:19 +msgid "What to do next?" msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2 -msgid "Profiles in common:" +#: app/views/home/welcome.html.erb:20 +msgid "Access your %s and see your face on the network!" msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17 -msgid "Tags in common:" +#: app/views/home/welcome.html.erb:22 +msgid "" +"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on " +"what you can do there." msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:3 lib/authenticated_system.rb:83 -msgid "Access denied" +#: app/views/home/welcome.html.erb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:6 +msgid "Control Panel" msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:8 -msgid "You are not allowed to view this page." +#: app/views/home/welcome.html.erb:24 +msgid "tips" msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:9 -msgid "" -"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to " -"talk to the people responsible and ask them to give you access." +#: app/views/home/welcome.html.erb:25 +msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!" msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:13 -#: app/views/shared/not_found.html.erb:8 -#: app/views/memberships/index.html.erb:8 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12 -#: app/views/profile/friends.html.erb:18 -#: app/views/profile/communities.html.erb:18 -#: app/views/profile/enterprises.html.erb:12 -#: app/views/profile/members.html.erb:18 app/views/profile/fans.html.erb:12 -#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12 -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:15 -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27 public/500.html.erb:27 -msgid "Go back" +#: app/views/home/welcome.html.erb:25 +msgid "Invite and find" msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:14 public/500.html.erb:28 -msgid "Go to the site home page" +#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +msgid "" +"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social " +"network!" msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:9 -msgid "Role: %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +msgid "Documentation" msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:10 -msgid "Type: %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:27 +msgid "Start exploring and have fun!" msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:12 -msgid "Members: %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:29 +msgid "What can I do as a %s?" msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:13 -msgid "Created at: %s" +#: app/views/home/index.html.erb:2 +msgid "News" msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:16 -msgid "Control panel of this group" +#: app/views/home/terms.html.erb:1 +msgid "Terms of use - %s" msgstr "" -#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 -msgid "Open chat" +#: app/views/plugins/index.html.erb:1 +msgid "Manage plugins" msgstr "" -#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Join chat room" -msgstr "Accedere alla stanza" +#: app/views/plugins/index.html.erb:4 +msgid "Select which plugins you want to enable in your environment" +msgstr "" -#: app/views/shared/_change_image.html.erb:2 -msgid "Image Label:" +#: app/views/events/events.html.erb:1 +msgid "%s's events" msgstr "" -#: app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:13 -msgid "Selected categories:" +#: app/views/events/events.html.erb:4 +msgid "Back to %s" msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3 -msgid "Testing theme \"%s\"" +#: app/views/events/events.html.erb:6 +msgid "New event" msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6 -msgid "" -"You can move this window away to have a better visualization of specific " -"parts of screen." +#: app/views/embed/unavailable.html.erb:2 +msgid "Embed unavailable." msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9 -msgid "Finished testing" +#: app/views/embed/not_found.html.erb:3 app/views/shared/not_found.html.erb:4 +msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address." msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10 -msgid "Edit theme" +#: app/views/embed/not_found.html.erb:4 app/views/shared/not_found.html.erb:5 +msgid "" +"If you clicked a link that was in another site, or was given to you by " +"someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid " +"anymore." msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5 -msgid "Original content" +#: app/views/memberships/connections.html.erb:4 +#: app/views/memberships/suggest.html.erb:4 +msgid "Go to groups list" msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6 -msgid "This link might be unavailable if the content is removed" +#: app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2 +msgid "Removing suggestion for community: %s" msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1 -msgid "Reported folder" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:1 +msgid "Creating new community" msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 -msgid "Comment" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:5 +msgid "" +"Note that the creation of communities in this environment is restricted. " +"Your request to create this new community will be sent to %{environment} " +"administrators and will be approved or rejected according to their methods " +"and criteria." msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:8 -msgid "%s's Menu" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:28 +#: app/views/categories/_form.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:11 +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 +msgid "Image:" msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:15 -msgid "My Home Page" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:22 +msgid "New members must be approved:" msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:19 -msgid "My groups" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:37 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:27 +msgid "" +"Before joining this group (a moderator has to accept the " +"member in pending request before member can access the intranet and/or the " +"website)." msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:32 -msgid "Webmail" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:43 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:33 +msgid "" +"After joining this group (a moderator can always " +"desactivate access for users later)." msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 -msgid "Admin" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:52 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 +#: app/views/profile_themes/new.html.erb:8 +msgid "Create" msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6 -msgid "You have no more suggestions :(" +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:1 +msgid "Community created" msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26 -msgid "Add suggestion" +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:2 +msgid "Your community (%s) was successfully created." msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47 -msgid "Remove suggestion" +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:3 +msgid "You can manage your community now." msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48 -msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?" +#: app/views/memberships/suggest.html.erb:1 +msgid "Communities suggestions for %s" msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1 -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9 -msgid "Find in %s's content" +#: app/views/memberships/index.html.erb:3 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:69 +msgid "Manage my groups" msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 -msgid "General" +#: app/views/memberships/index.html.erb:19 +msgid "See some suggestions of communities..." msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 -msgid "Search all content" +#: app/views/memberships/index.html.erb:23 +msgid "No groups to list" msgstr "" -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?" +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8 +msgid "%s's Notifications" msgstr "" -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8 -msgid "Yes, I want to remove %s" +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:21 +msgid "Tasks" msgstr "" -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18 -msgid "Used when a short version of your text is needed." +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23 +msgid "Network Activity" msgstr "" -#: app/views/shared/_content_item.html.erb:9 -msgid "Published at: %s" +#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6 +msgid "View all %s comments" msgstr "" -#: app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2 -msgid "redirecting..." +#: app/views/api/playground.html.erb:27 +msgid "Use the login endpoint" msgstr "" -#: app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:11 -msgid "Change image" +#: app/views/api/playground.html.erb:31 +msgid "Add parameter" msgstr "" -#: app/views/shared/_select_subcategories.html.erb:3 -msgid "Click to select a category" +#: app/views/api/playground.html.erb:32 +msgid "Run" msgstr "" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:2 -msgid "There is no such page: %s" +#: app/views/api/index.html.erb:4 +msgid "api-playground|Try the %s" msgstr "" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:4 app/views/embed/not_found.html.erb:3 -msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address." +#: app/views/categories/_category.html.erb:10 +msgid "Show" msgstr "" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:5 app/views/embed/not_found.html.erb:4 -msgid "" -"If you clicked a link that was in another site, or was given to you by " -"someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid " -"anymore." +#: app/views/categories/_category.html.erb:12 +msgid "Hide" msgstr "" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:9 -msgid "Go to the home page" +#: app/views/categories/_category.html.erb:16 +msgid "Add subcategory" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/new.html.erb:1 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:25 app/views/role/new.html.erb:1 -#: app/views/role/index.html.erb:21 -msgid "Create a new role" +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:11 app/views/role/_form.html.erb:11 -msgid "%s Permissions:" +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 app/views/role/_form.html.erb:20 -msgid "Create role" +#: app/views/categories/_form.html.erb:22 +msgid "Display in the menu" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/edit.html.erb:1 app/views/role/edit.html.erb:1 -#: app/views/categories/edit.html.erb:1 -msgid "Editing %s" +#: app/views/categories/_form.html.erb:24 +msgid "Pick a color" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:3 app/views/role/show.html.erb:3 -msgid "Permissions" +#: app/views/categories/index.html.erb:7 app/views/categories/index.html.erb:16 +#: app/views/categories/index.html.erb:25 app/views/categories/new.html.erb:1 +msgid "New category" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:12 app/views/role/show.html.erb:12 -msgid "Back to roles management" +#: app/views/categories/index.html.erb:10 +msgid "Product Categories" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3 -msgid "Assign %s" +#: app/views/categories/index.html.erb:19 +msgid "Regions" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9 -msgid "Assign role by:" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3 +msgid "Show details" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14 -msgid "Roles" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8 +msgid "Sent by" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:18 -msgid "Select members to assign the role" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:10 +msgid "Source" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:26 -msgid "Replace role: " +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:13 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11 +msgid "Source URL" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1 -msgid "Deleting %s" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 +msgid "Folder|none" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4 -msgid "This role is not being currently used." +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 +msgid "Abstract|empty" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5 -msgid "Are you sure you want to delete this role?" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7 +#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:5 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4 +msgid "Body" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12 -msgid "There are members currently using this role." +#: app/views/spam/_task.html.erb:13 +msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13 -msgid "To which role do you want to change them?" +#: app/views/spam/index.html.erb:3 app/views/profile_editor/index.html.erb:71 +msgid "Manage SPAM" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20 -msgid "Delete role" +#: app/views/spam/index.html.erb:7 +msgid "There are no spams to review." msgstr "" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:1 app/views/role/index.html.erb:1 -msgid "Manage user roles" +#: app/views/spam/index.html.erb:16 +msgid "Comment Spam" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:5 app/views/role/index.html.erb:5 -msgid "Role" +#: app/views/spam/index.html.erb:18 +msgid "Task Spam" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:17 -msgid "Assign" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3 +msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network." msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1 -msgid "Hi!" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4 +msgid "Check it out!" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3 -msgid "" -"%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"." +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7 +msgid "Friends suggestions:" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5 -msgid "Title: %s" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14 +msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7 -msgid "Comment:" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18 +msgid "Communities suggestions:" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12 -msgid "Click on the address below to view this comment:" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25 +msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15 -msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:" +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3 +msgid "" +"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: " +"%{activation_url}" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1 -msgid "Hi, %{recipient}!" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1 +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1 +msgid "Hello %s," msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3 -msgid "" -"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article " -"\"%{article_title}\"." +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3 +msgid "Your email %s was just activated." msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12 -msgid "Access the address below to view this comment:" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5 +msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:" msgstr "" -#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:7 -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:7 -#: app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1 -msgid "Create enterprise template" +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:1 +msgid "Parent folder:" msgstr "" -#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:10 -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:5 -msgid "Create community template" +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 +msgid "License" msgstr "" -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:10 -msgid "Create person template" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4 +#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6 +msgid "Add to the text" msgstr "" -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3 -msgid "The template could not be saved" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 +msgid "Insert media" msgstr "" -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4 -msgid "There were problems with the following fields:" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 +msgid "Show/Hide" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:1 -msgid "Edit Templates" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16 +#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4 +msgid "Choose folder to upload files:" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:3 -msgid "Manage the templates used on creation of profiles" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:21 +msgid "New folder" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:13 -msgid "New..." +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26 +msgid "Hide all uploads" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:13 -msgid "Create a new template for %s" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27 +msgid "Show all uploads" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:16 -msgid "Template" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33 +msgid "Recent media" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:23 -msgid "Edit template \"%s\"" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7 +msgid "Limit of articles" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:25 -msgid "is the default template" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 app/views/cms/_blog.html.erb:80 +msgid "Include in RSS Feed only posts from language:" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:27 -msgid "Set as default" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Use as item description:" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:27 -msgid "Set %s template as default" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Article abstract" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:31 -msgid "Edit settings" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Article body" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:33 -msgid "Edit sideblocks" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "Include in the feed:" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:35 -msgid "Edit header/footer" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "All articles" msgstr "" -#: app/views/doc/_path.html.erb:2 -msgid "You are here:" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "Only articles child of the same article as the feed" msgstr "" -#: app/views/doc/_toc.html.erb:2 -msgid "Manual sections" +#: app/views/cms/view.html.erb:2 +msgid "Content management" msgstr "" -#: app/views/home/terms.html.erb:1 -msgid "Terms of use - %s" +#: app/views/cms/view.html.erb:7 +msgid "Profile homepage:" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:4 -msgid "Welcome to %s!" +#: app/views/cms/view.html.erb:10 app/views/cms/_view_items.html.erb:23 +msgid "Reset homepage" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:8 -msgid "" -"Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!" +#: app/views/cms/view.html.erb:12 +msgid "Profile Information" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:10 -msgid "Firstly, some tips for getting started:" +#: app/views/cms/view.html.erb:26 +msgid "Current folder: " msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:11 -msgid "Confirm your account!" +#: app/views/cms/view.html.erb:40 +msgid "Last update" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:12 -msgid "" -"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to " -"follow the link within to confirm your account." +#: app/views/cms/view.html.erb:48 app/views/cms/view.html.erb:50 +msgid "parent folder" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:13 -msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed." +#: app/views/cms/_event.html.erb:11 +msgid "%Y-%m-%d %H:%M" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:13 app/views/home/welcome.html.erb:17 -msgid "user" +#: app/views/cms/_event.html.erb:14 +msgid "Event website:" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:15 -msgid "Wait for admin approvement!" +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1 +msgid "Create new folder" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:16 -msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3 +msgid "Choose parent folder:" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:17 -msgid "You won't appear as %s until your account is approved." +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:6 +msgid "Name:" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:19 -msgid "What to do next?" -msgstr "" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:3 +msgid "This file couldn't be saved" +msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:20 -msgid "Access your %s and see your face on the network!" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:4 +msgid "There were problems with the following files:" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:22 -msgid "" -"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on " -"what you can do there." +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:15 +msgid "Publish media" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:24 -msgid "tips" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:17 +msgid "Select the files you want to upload (max size %s):" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:25 -msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:18 +msgid "Documents, Images, Videos, Audio" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:25 -msgid "Invite and find" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:20 +msgid "Uploading files to %s" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:26 -msgid "" -"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social " -"network!" +#: app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:3 +msgid "Text" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:26 -msgid "Documentation" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:1 +msgid "Delete: %s" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:27 -msgid "Start exploring and have fun!" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:9 +msgid "" +"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items " +"inside it will also be removed!" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:29 -msgid "What can I do as a %s?" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:11 +msgid "Are you sure that you want to remove this item?" msgstr "" -#: app/views/home/index.html.erb:2 -msgid "News" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:16 +msgid "Yes, I want." msgstr "" -#: app/views/home/index.html.erb:45 -#: app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14 -#: app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6 -msgid "View more" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3 +msgid "Textile markup quick reference" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5 -msgid "Field" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4 +msgid "(show)" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7 -msgid "Required" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5 +msgid "(hide)" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8 -msgid "Display on registration?" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "Simple formatting:" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13 -msgid "Check/Uncheck All" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "italics" msgstr "" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:1 -msgid "Manage fields displayed for profiles" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "bold" msgstr "" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:6 -msgid "Person's fields" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "striked" msgstr "" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:8 -msgid "Community's fields" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9 +msgid "Links:" msgstr "" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:11 -msgid "Enterprise's fields" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10 +msgid "Images:" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8 -msgid "Display on creation?" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11 +msgid "Bullet lists:" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8 -msgid "Display on signup?" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15 +msgid "first item" msgstr "" -#: app/views/features/index.html.erb:1 -msgid "System features" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16 +msgid "second item" msgstr "" -#: app/views/features/index.html.erb:3 -msgid "Enable/Disable features" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14 +msgid "Numbered lists:" msgstr "" -#: app/views/features/index.html.erb:6 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17 msgid "" -"Here you can enable or disable several features of your environment. Each " -"feature represents some funcionality that your environment can use if you " -"enable it.\n" -"\n" -"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all " -"the ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to " -"confirm your changes." +"For code, use HTML tags
 and , and indent the code inside them:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:15
-msgid "Feature"
+#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
+msgid "See also a more complete Textile Reference."
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:16
-msgid "Enabled?"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:3
+msgid "My Forum"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:27
-msgid "Configure features"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:13 app/views/cms/_folder.html.erb:6
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:56 app/views/cms/_gallery.html.erb:7
+#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:8
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:8
+msgid "Description:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:29
-msgid "Page to redirect after signup"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:15 app/views/cms/_blog.html.erb:74
+msgid "Posts per page:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:36
-msgid "Organization Approval Method"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:17
+msgid "Has terms of use:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:40
-msgid "Members Whitelist"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:20
+msgid "Terms of use:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:43
-msgid "Enable whitelist"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:17
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:14
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7
+msgid "Highlight this article"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:46
-msgid "Allow these people to access this environment:"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:23
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:14
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:24
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:18
+msgid "Save and continue"
 msgstr ""
 
-#: app/views/embed/unavailable.html.erb:2
-msgid "Embed unavailable."
+#: app/views/cms/edit.html.erb:27 app/views/cms/why_categorize.html.erb:1
+msgid "Why categorize?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
-msgid "Could not connect to chat"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:30
+msgid "Categorize your article"
 msgstr ""
 
-#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
-msgid "try again"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:35
+msgid "Separate tags with commas"
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_template.html.erb:1
-msgid "Editing Appearance"
+#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:16
+msgid "Your name"
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_template.html.erb:5
-msgid "Select template"
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16
+msgid "More files"
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_template.html.erb:13
-msgid "The \"%s\" template"
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20
+msgid "Upload"
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:4
-msgid "Select theme"
+#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:4
+msgid ""
+"By categorizing your content, you increase the possibility that other people "
+"access it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you "
+"categorize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change "
+"that your article is going to be found."
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
-msgid "Use the default theme"
+#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3
+msgid "Drag images to add them to the text."
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
-msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?"
+#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:4
+msgid "Click on file names to add links to the text."
 msgstr ""
 
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:7
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:9
-msgid "« Previous"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:3
+msgid "My Blog"
 msgstr ""
 
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:13
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:15
-msgid "Next »"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:42
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:48
+msgid "WARNING!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:22
-msgid "image %d of %d"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:43
+msgid ""
+"You are about to change the address, and this will break external links to "
+"this blog or to posts inside it. Do you really want to change?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:2
-msgid "Current members"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:59
+msgid "Cover image:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21
-msgid "Type in a search term for users"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:60
+#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:8
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21
+msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1
-msgid "Add admins to %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:64
+msgid "Remove cover image"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7
-#: app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7
-msgid "Affiliate"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:67
+msgid "How to display posts:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3
-msgid "Add members"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:69
+msgid "First paragraph"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:6
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:5
-#: app/views/profile/members.html.erb:21
-msgid "Invite people to join"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:70
+msgid "First paragraph, with post picture"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:3
-#: app/views/profile/members.html.erb:24
-msgid "Send e-mail to members"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:71
+msgid "Title, Image, Lead"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1
-msgid "Last administrator leaving %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:76
+msgid "List only translated posts"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4
-msgid ""
-"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to "
-"administer this community."
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:79
+msgid "Limit of posts in RSS Feed"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/add_members.html.erb:1
-msgid "Add members to %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:87
+msgid "Fetch posts from an external feed"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:1
-#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1
-msgid "Changing role of %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:90
+msgid "Feed address"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:15
-msgid "Custom Roles:"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:92
+msgid "Fetch posts only once"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
-msgid "Locate in the map"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:93
+msgid "Fetch posts periodically"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:95
 msgid ""
-"Locate the address informed above in the map below (note that you'll "
-"probably need to adjust the marker to get a precise position)"
+"Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will "
+"not be fetched immediately."
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:21
-msgid "Drag the balloon to find the exact location."
+#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2
+#: app/views/cms/publish.html.erb:54
+msgid "Publish your article on portal community"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:19 app/views/maps/_google_map.js.erb:122
-msgid "Address not found, reason:"
+#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14
+msgid "There is no portal community in this environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:135
-msgid "Invalid address"
+#: app/views/cms/_link_article.html.erb:3
+msgid "Reference"
+msgstr ""
+
+#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:3
+msgid "Choose the type of content:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:137
-msgid "Request denied"
+#: app/views/cms/_view_items.html.erb:17
+msgid "Public view"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:139
-msgid "Over query limit"
+#: app/views/cms/_view_items.html.erb:21
+msgid "Use as homepage"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:141
-msgid "Address do not exist"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:3
+msgid "Where do you want to publish this article?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:224
-msgid "Localize before save"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:7
+msgid "There were errors with the following communities: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/new.html.erb:1 app/views/categories/index.html.erb:7
-#: app/views/categories/index.html.erb:16
-#: app/views/categories/index.html.erb:25
-msgid "New category"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:22
+msgid "Publish this article on your profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:10
-msgid "Show"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:23
+msgid ""
+"You can publish this article on your profile where your friends and "
+"followers will see."
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:12
-msgid "Hide"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:37
+msgid "Publish this article on communities you are part of"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:16
-msgid "Add subcategory"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:38
+msgid ""
+"You can submit this article to one or more communities you are a member of, "
+"just search for the community below."
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:42
+msgid "Type in a search for your community"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:55
+msgid ""
+"You can suggest this article to the portal community, where it can show up "
+"on the homepage."
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_form.html.erb:22
-msgid "Display in the menu"
+#: app/views/cms/_published_article.html.erb:4
+msgid "This is a republication of \"%s\", by %s."
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_form.html.erb:24
-msgid "Pick a color"
+#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2
+msgid "Choose the image file"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/index.html.erb:10
-msgid "Product Categories"
+#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:31
+msgid "Add image"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/index.html.erb:19
-msgid "Regions"
+#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1
+msgid "CSS code: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:1
-msgid "Community created"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:4
+msgid "Editing theme \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:2
-msgid "Your community (%s) was successfully created."
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:5
+msgid "Preview this theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:3
-msgid "You can manage your community now."
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:12
+msgid "CSS files"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:5
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5
-msgid "What can I do with a %s?"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:19
+msgid "New CSS"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/suggest.html.erb:1
-msgid "Communities suggestions for %s"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:37
+msgid "Select a CSS file to edit"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/suggest.html.erb:4
-#: app/views/memberships/connections.html.erb:4
-msgid "Go to groups list"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:7
+msgid "My themes"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/new_community.html.erb:1
-msgid "Creating new community"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:17
+msgid "Use this theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/new_community.html.erb:5
-msgid ""
-"Note that the creation of communities in this environment is restricted. "
-"Your request to create this new community will be sent to %{environment} "
-"administrators and will be approved or rejected according to their methods "
-"and criteria."
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:22
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:14
+msgid "The \"%s\" theme."
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2
-msgid "Removing suggestion for community: %s"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:26
+msgid "Edit this theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:6
-#: app/views/profile/communities.html.erb:19
-msgid "Create a new community"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:28
+msgid "Test this theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:7
-#: app/views/profile/enterprises.html.erb:13
-msgid "Register a new enterprise"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:45
+msgid "New theme ..."
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:19
-msgid "See some suggestions of communities..."
+#: app/views/profile_themes/new.html.erb:1
+msgid "Create new theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:23
-msgid "No groups to list"
+#: app/views/profile_themes/new.html.erb:5
+msgid "Name of the new theme:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3
-msgid "Show details"
+#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1
+msgid "Add a CSS file"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8
-msgid "Sent by"
+#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4
+msgid "File name"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12
-msgid "Folder|none"
+#: app/views/contact/new.html.erb:2
+msgid "Send an e-mail to %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13
-msgid "Abstract|empty"
+#: app/views/contact/new.html.erb:4
+msgid "Send an e-mail to administrators"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7
-msgid "Body"
+#: app/views/contact/new.html.erb:6
+msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_task.html.erb:13
-msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?"
+#: app/views/contact/new.html.erb:31
+msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:7
-msgid "There are no spams to review."
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:7
+msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}."
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:16
-msgid "Comment Spam"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:9
+msgid "Information about the user who sent this message:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:18
-msgid "Task Spam"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:18
+msgid "Message:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:1
-msgid "Validators for region %s"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:7
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:9
+msgid "« Previous"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:3
-msgid "Current validators"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:13
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:15
+msgid "Next »"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:9
-msgid "Remove validation rights"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:22
+msgid "image %d of %d"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:14
-msgid "Add new validators"
+#: app/views/file_presenter/_generic.html.erb:5
+msgid "Download"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:17
-msgid ""
-"First search organizations by their name, then use the buttons in the search "
-"result to add them as validators for this region. "
+#: app/views/blocks/product_categories.html.erb:1
+msgid "Catalog start"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/_region.html.erb:5
-msgid "1 validator"
-msgid_plural "%{num} validators."
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2
+msgid "One article published"
+msgid_plural "%s articles published"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: app/views/region_validators/index.html.erb:1
-msgid "Validators by Region"
-msgstr ""
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5
+msgid "One member"
+msgid_plural "%s members"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3
-msgid "Make new admin"
-msgstr ""
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8
+msgid "One tag"
+msgid_plural "%s tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13
-msgid "Make"
-msgstr ""
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4
+msgid "One friend"
+msgid_plural "%s friends"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1
-msgid "Listing Administrators"
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6
+msgid "One community"
+msgid_plural "%{num} communities"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:5
+msgid "Unblock"
 msgstr ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8
-msgid "Edit member role"
+#: app/views/blocks/highlights.html.erb:54
+msgid "Please, edit this block and choose some images"
 msgstr ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9
-msgid "Remove member"
+#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:19
+#: app/views/blocks/my_network.html.erb:5
+msgid "View profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/events/events.html.erb:1
-msgid "%s's events"
+#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:27
+msgid "Since %{year}/%{month}"
 msgstr ""
 
-#: app/views/events/events.html.erb:4
-msgid "Back to %s"
+#: app/views/blocks/location.html.erb:7
+msgid "This profile has no geographical position registered."
 msgstr ""
 
-#: app/views/events/events.html.erb:6
-msgid "New event"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12
+msgid "Send an e-mail to the administrators"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:1
-msgid "Parent folder:"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4
+msgid "Your membership is waiting for approval"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3
-msgid "License"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:10
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:14
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:18
+msgid "Join this community"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_folder.html.erb:6 app/views/cms/_gallery.html.erb:7
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:56 app/views/cms/_forum.html.erb:13
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:8
-#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:8
-msgid "Description:"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:23
+msgid "Please confirm to leave the community '%{name}'"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_event.html.erb:15
-msgid "Event website:"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
+msgid "Add as favorite"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:1 app/views/cms/edit.html.erb:31
-msgid "Why categorize?"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
+msgid "Add enterprise as favorite"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:4
-msgid ""
-"By categorizing your content, you increase the possibility that other people "
-"access it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you "
-"categorize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change "
-"that your article is going to be found."
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:2
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:4
+msgid "communities|View all"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2
-#: app/views/cms/publish.html.erb:54
-msgid "Publish your article on portal community"
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:9
+msgid "Some suggestions for you"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14
-msgid "There is no portal community in this environment."
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:14
+msgid "See all suggestions"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4
-msgid "Add to the text"
+#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:47
+msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:16
-msgid "Your name"
+#: app/views/blocks/login_block.html.erb:3
+msgid "Logged in as %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16
-msgid "Choose folder to upload files:"
+#: app/views/blocks/login_block.html.erb:5
+msgid "User since %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16
-msgid "More files"
+#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:18
+msgid "See More"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20
-msgid "Upload"
+#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:54
+msgid "Please, edit this block and choose some products"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7
-msgid "Limit of articles"
+#: app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2
+msgid "Title: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 app/views/cms/_blog.html.erb:80
-msgid "Include in RSS Feed only posts from language:"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:1
+msgid "%s's processed tasks"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Use as item description:"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:5
+msgid "No processed tasks."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Article abstract"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:12
+#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:8
+msgid "Created:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Article body"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:14
+msgid "Processed:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "Include in the feed:"
+#: app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1
+#: app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1
+msgid "Rejection explanation"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "All articles"
+#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1
+#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1
+msgid "Classify your new friend:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "Only articles child of the same article as the feed"
+#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7
+#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7
+msgid "Suggestions: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:3
-msgid "My Blog"
+#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5
+msgid "Reported by %{reporter} %{time}."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:43
-msgid ""
-"You are about to change the address, and this will break external links to "
-"this blog or to posts inside it. Do you really want to change?"
+#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7
+msgid "View details"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:59
-msgid "Cover image:"
+#: app/views/tasks/_task.html.erb:7
+msgid "Assign to:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:64
-msgid "Remove cover image"
+#: app/views/tasks/_task.html.erb:17
+msgid "Assigned to:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:67
-msgid "How to display posts:"
+#: app/views/tasks/_task.html.erb:35 app/views/tasks/index.html.erb:60
+#: app/views/tasks/index.html.erb:70
+msgid "Skip"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:69
-msgid "First paragraph"
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:4
+msgid "Sent by: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:70
-msgid "First paragraph, with post picture"
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:5
+msgid "Email: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:71
-msgid "Title, Image, Lead"
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:13
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6
+msgid "Select the folder where the article must be published"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:74 app/views/cms/_forum.html.erb:15
-msgid "Posts per page:"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1
+msgid "Ticket: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:76
-msgid "List only translated posts"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3
+msgid "Created at %s by %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:79
-msgid "Limit of posts in RSS Feed"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4
+msgid "Owner: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:87
-msgid "Fetch posts from an external feed"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7
+msgid "Status: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:90
-msgid "Feed address"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:11
+msgid "Description: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:92
-msgid "Fetch posts only once"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14
+msgid "Closing statement: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:93
-msgid "Fetch posts periodically"
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3
+msgid "Create a link"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:95
-msgid ""
-"Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will "
-"not be fetched immediately."
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5
+msgid "Name for publishing"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/edit.html.erb:27 app/views/manage_products/new.html.erb:18
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:24
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:14
-msgid "Save and continue"
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:12
+msgid "Comment for author"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/edit.html.erb:34
-msgid "Categorize your article"
+#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:1
+msgid "Tasks that I requested"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/edit.html.erb:39
-msgid "Separate tags with commas"
+#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:10
+msgid "Status:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_forum.html.erb:3
-msgid "My Forum"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:3
+msgid "%s's pending tasks"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_forum.html.erb:17
-msgid "Has terms of use:"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:14
+msgid "This error happened with the following tasks: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_forum.html.erb:20
-msgid "Terms of use:"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:27
+msgid "Type of task"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:2
-msgid "Content management"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:30
+msgid "Text filter"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:7
-msgid "Profile homepage:"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:34
+msgid "Assigned to"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:10 app/views/cms/_view_items.html.erb:23
-msgid "Reset homepage"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:34
+msgid "Unassigned"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:12
-msgid "Profile Information"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:45
+msgid "No pending tasks for %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:26
-msgid "Current folder: "
+#: app/views/tasks/index.html.erb:52 app/views/tasks/index.html.erb:80
+msgid "Apply!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:40
-msgid "Last update"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:53 app/views/tasks/index.html.erb:81
+msgid "View processed tasks"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:48 app/views/cms/view.html.erb:50
-msgid "parent folder"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:60 app/views/tasks/index.html.erb:70
+msgid "Set all to: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3
-msgid "Textile markup quick reference"
+#: app/views/tasks/new.html.erb:1
+msgid "New request for %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4
-msgid "(show)"
+#: app/views/tasks/new.html.erb:1
+msgid "New request"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5
-msgid "(hide)"
+#: app/views/tasks/new.html.erb:8
+msgid "To: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-msgid "Simple formatting:"
+#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:2
+msgid "Current members"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-msgid "italics"
+#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1
+msgid "Add admins to %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-msgid "bold"
+#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3
+msgid "Add members"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-msgid "striked"
+#: app/views/profile_members/add_members.html.erb:1
+msgid "Add members to %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9
-msgid "Links:"
+#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21
+msgid "Type in a search term for users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10
-msgid "Images:"
+#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:15
+msgid "Custom Roles:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11
-msgid "Bullet lists:"
+#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1
+msgid "Last administrator leaving %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15
-msgid "first item"
+#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4
+msgid ""
+"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to "
+"administer this community."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16
-msgid "second item"
+#: app/views/doc/_path.html.erb:2
+msgid "You are here:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14
-msgid "Numbered lists:"
+#: app/views/doc/_path.html.erb:3 app/views/layouts/application.html.erb:94
+#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:3
+#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:3
+msgid "Manual"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17
-msgid ""
-"For code, use HTML tags 
 and , and indent the code inside them:"
+#: app/views/doc/_toc.html.erb:2
+msgid "Manual sections"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
-msgid "See also a more complete Textile Reference."
+#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
+msgid "Could not connect to chat"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:3
-msgid "Text"
+#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
+msgid "try again"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3
-msgid "Drag images to add them to the text."
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:13
+msgid "Price %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:4
-msgid "Click on file names to add links to the text."
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:17
+msgid "This input or raw material inpact on the final price of the product?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:3
-msgid "This file couldn't be saved"
-msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:26
+msgid "Is it from solidarity economy?"
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:4
-msgid "There were problems with the following files:"
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36
+msgid "Save changes of this input or raw material"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:15
-msgid "Publish media"
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37
+msgid "Cancel changes of this input or raw material"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:17
-msgid "Select the files you want to upload (max size %s):"
+#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
+msgid "Edit name and unit"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:18
-msgid "Documents, Images, Videos, Audio"
+#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
+msgid "Click here to edit the name of your product and the unit"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:20
-msgid "Uploading files to %s"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:6
+msgid "Add the inputs or raw material used by this product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8
-msgid "Insert media"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:11
+msgid ""
+"Add inputs or raw materials used by this product and give more transparency "
+"to consumers about your enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8
-msgid "Show/Hide"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
+msgid "Add new input or raw material"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:21
-msgid "New folder"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
+msgid ""
+"Add new input or raw material used by this product and give more "
+"transparency to consumers about your enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26
-msgid "Hide all uploads"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:16
+msgid "Drag the input with the mouse to change the order"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27
-msgid "Show all uploads"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:25
+msgid "Order inputs"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33
-msgid "Recent media"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
+msgid "Edit description"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_link_article.html.erb:3
-msgid "Reference"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
+msgid ""
+"Edit the description of your product and give consumers more information "
+"about what you are advertising"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:3
-msgid "Choose the type of content:"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:9
+msgid "Add some description to your product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_published_article.html.erb:4
-msgid "This is a republication of \"%s\", by %s."
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:12
+msgid ""
+"Add a description to your product and give consumers more information about "
+"what you are advertising"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:3
-msgid "Where do you want to publish this article?"
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid ""
+"The production cost of your product is not described yet. If you want to "
+"display the price composition, please add all the costs"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:7
-msgid "There were errors with the following communities: "
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid ""
+"The production cost of your product is fully described and will be displayed "
+"on your product's page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:22
-msgid "Publish this article on your profile"
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid "Congratulations! Now the price is open to the public"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:23
-msgid ""
-"You can publish this article on your profile where your friends and "
-"followers will see."
+#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:11
+#: app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5
+msgid "Change image"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:37
-msgid "Publish this article on communities you are part of"
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
+msgid "Edit basic information"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:38
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
 msgid ""
-"You can submit this article to one or more communities you are a member of, "
-"just search for the community below."
+"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
+"product more attractive and detailed for the consumers"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:42
-msgid "Type in a search for your community"
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:9
+msgid "Add price and other basic information"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:55
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:10
 msgid ""
-"You can suggest this article to the portal community, where it can show up "
-"on the homepage."
+"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
+"product more attractive and detailed for the consumers"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:1
-msgid "Delete: %s"
+#: app/views/manage_products/_categories_autocomplete.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "type a category for the product"
+msgstr "Prodotto senza categoria"
+
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:8
+msgid "Choose an input or raw material to this product:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:9
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:17
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:27
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:21
 msgid ""
-"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items "
-"inside it will also be removed!"
+"This category does not allow registration of products, select a more "
+"specific category"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:11
-msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
+#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:2
+msgid "Describe here the cost of production"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:16
-msgid "Yes, I want."
+#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:7
+msgid "Describe details about how the price was defined"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1
-msgid "Create new folder"
+#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8
+msgid "Are you sure that you want to remove this input or raw material?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3
-msgid "Choose parent folder:"
+#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:13
+msgid "Click here to add price and the amount used"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:6
-msgid "Name:"
+#: app/views/manage_products/edit.html.erb:1
+msgid "Editing"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_view_items.html.erb:17
-msgid "Public view"
+#: app/views/manage_products/_display_price_details.html.erb:6
+msgid "Inputs:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_view_items.html.erb:21
-msgid "Use as homepage"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:7
+msgid "Price:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/_form.html.erb:6
-msgid "License url"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:9
+msgid "Highlight this product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/edit.html.erb:1
-msgid "Edit license"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15
+msgid "Create product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/create.html.erb:1
-msgid "New license"
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:17
+msgid "Edit category of this product:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:1
-msgid "Manage licenses"
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:22
+msgid "Back to product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:5
-msgid "Url reference"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:35
+msgid "Inputs and raw material"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:14
-msgid "Are you sure you want to remove this license?"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:38
+msgid "Price composition"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:20
-msgid "Add a new license"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:72
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:16
+msgid "Back to the product listing"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1
-msgid "Enterprise registration completed"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:73
+msgid "Remove product or service"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4
-msgid ""
-"Your enterprise registration request was successfully registered. The "
-"validator organization you choose (%s) should get in touch with to start the "
-"validation process. As soon as the validators approve (or reject) your "
-"request, you will be notified by e-mail."
+#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:9
+msgid "Are you sure that you want to remove this cost?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8
-msgid "You can continue to browse this environment."
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:1
+msgid "Listing products and services"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8
-msgid ""
-"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. "
-"Contact your administrator for instructions."
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:6
+msgid "Price"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16
-msgid ""
-"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. "
-"Then the enterprise will be submitted for evaluation at the validation "
-"entitiy of your choice (within your state) and when the enterprise is "
-"aproved you will be able to activate its profile."
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:11
+msgid "(no product registered yet)"
+msgstr ""
+
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:19
+msgid "Are you sure you want to remove this product?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1
-msgid "Enterprise registration: validator organization"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:28
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:1
+msgid "New product or service"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4
-msgid ""
-"Select one organization to validate your enterprise registration request. "
-"Check the provided information about their validation methodoly and criteria."
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13
+msgid "Price (%s)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13
-msgid "Validation Methodology:"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:17
+msgid "Discount (%s)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14
-msgid "Restrictions (if any):"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18
+msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20
-msgid "(not informed)"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:21
+msgid "Available"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2
-msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered."
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:25
+msgid "Highlight this product?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3
-msgid "You can manage your enterprise now."
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:33
+msgid "Qualifier"
 msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8
-msgid "%s's Notifications"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:34
+msgid "Certifier"
 msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23
-msgid "Network Activity"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:49
+msgid "Add new qualifier"
 msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6
-msgid "View all %s comments"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:9
+msgid "Inputs"
 msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:7
-msgid "has published on community %s"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:14
+msgid "This value is composed by the total value of registered inputs"
 msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:14
-msgid "See complete forum"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26
+msgid ""
+"If you leave, you will lose all unsaved information. Are you sure you want "
+"to quit?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/location.html.erb:7
-msgid "This profile has no geographical position registered."
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:27
+msgid "New cost"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:2
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:4
-msgid "communities|View all"
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:11
+msgid "Select the category of the new product or service"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:9
-msgid "Some suggestions for you"
+#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:1
+msgid "Dear %s,"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:14
-msgid "See all suggestions"
+#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:5
+msgid ""
+"Access your list of tasks or your control panel to see this and other "
+"pending actions that need your attention."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:19
-#: app/views/blocks/my_network.html.erb:5
-msgid "View profile"
+#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:12
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:13
+msgid "Address (street and number)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:27
-msgid "Since %{year}/%{month}"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:3 lib/authenticated_system.rb:109
+msgid "Access denied"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:10
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:20
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10
-msgid "Join community"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:8
+msgid "You are not allowed to view this page."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:25
-msgid "Join this community"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:9
+msgid ""
+"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to "
+"talk to the people responsible and ask them to give you access."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12
-msgid "Send an e-mail to the administrators"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:14 public/500.html.erb:28
+msgid "Go to the site home page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
-msgid "Add as favorite"
+#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1
+msgid "Open chat"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
-msgid "Add enterprise as favorite"
+#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "Join chat room"
+msgstr "Accedere alla stanza"
+
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:8
+msgid "%s's Menu"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:13
-msgid "Add friend"
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:15
+msgid "My Home Page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/product_categories.html.erb:1
-msgid "Catalog start"
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:19
+msgid "My groups"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:47
-msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:32
+msgid "Webmail"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/highlights.html.erb:54
-msgid "Please, edit this block and choose some images"
+#: app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2
+msgid "redirecting..."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/login_block.html.erb:3
-msgid "Logged in as %s"
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3
+msgid "Testing theme \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/login_block.html.erb:5
-msgid "User since %s/%s"
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6
+msgid ""
+"You can move this window away to have a better visualization of specific "
+"parts of screen."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2
-msgid "One article published"
-msgid_plural "%s articles published"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9
+msgid "Finished testing"
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4
-msgid "One friend"
-msgid_plural "%s friends"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10
+msgid "Edit theme"
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6
-msgid "One community"
-msgid_plural "%{num} communities"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10
+msgid ""
+"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/"
+"she gets online."
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7
-msgid "One tag"
-msgid_plural "%s tags"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25
+msgid "Offline"
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5
-msgid "One member"
-msgid_plural "%s members"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60
+msgid "Join room"
+msgstr "Accedere alla stanza"
 
-#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:18
-msgid "See More"
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61
+msgid "Leave room"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:54
-msgid "Please, edit this block and choose some products"
+#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2
+msgid "Profiles in common:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:5
-msgid "Unblock"
+#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17
+msgid "Tags in common:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:1
-msgid "Dear %s,"
+#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18
+msgid "Used when a short version of your text is needed."
 msgstr ""
 
-#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1
-msgid "Hello %s,"
+#: app/views/shared/_change_image.html.erb:2
+msgid "Image Label:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:5
-msgid ""
-"Access your list of tasks or your control panel to see this and other "
-"pending actions that need your attention."
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:9
+msgid "Role: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/already_activated.html.erb:1
-msgid "This enterprise is already active"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:10
+msgid "Type: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1
-msgid "Invalid enterprise code"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:12
+msgid "Members: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4
-msgid ""
-"The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please "
-"check if you are typing it correctly."
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:13
+msgid "Created at: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:3
-msgid "Are you a robot?"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:16
+msgid "Control panel of this group"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:4
-msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha."
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6
+msgid "You have no more suggestions :("
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:12
-msgid "The account could not be created"
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26
+msgid "Add suggestion"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:42
-msgid ""
-"Choose your login name carefully! It will be your network access and you "
-"will not be able to change it later."
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47
+msgid "Remove suggestion"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:49
-msgid ""
-"Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 "
-"characters."
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48
+msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:52
-msgid "Short"
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9
+msgid "Find in %s's content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:55
-msgid "Bad"
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10
+msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:58
-msgid "Good"
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10
+msgid "Search all content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:61
-msgid "Strong"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3
+msgid "Comment"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:68
-msgid ""
-"We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you "
-"password."
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5
+msgid "Original content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:74
-msgid "This e-mail address will be used to contact you."
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6
+msgid "This link might be unavailable if the content is removed"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:98
-msgid "Full name"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1
+msgid "Reported folder"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:99
-msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself."
+#: app/views/shared/_content_item.html.erb:9
+msgid "Published at: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
-msgid "I accept the %s"
+#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
-msgid "terms of use"
+#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8
+msgid "Yes, I want to remove %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:131
-msgid "Create my account"
+#: app/views/shared/not_found.html.erb:2
+msgid "There is no such page: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:163
-msgid "Passwords don't match"
+#: app/views/shared/not_found.html.erb:9
+msgid "Go to the home page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:1
-msgid "Forgot your password?"
+#: app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:13
+msgid "Selected categories:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:3
-msgid "Instructions to password recovery could not be sent"
+#: app/views/shared/_select_subcategories.html.erb:3
+msgid "Click to select a category"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:10
-msgid "Send instructions"
+#: app/views/layouts/application-ng.html.erb:35
+msgid "Go to the content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:13
-msgid ""
-"After clicking the button above, you will receive an email with a link to a "
-"page where you will be able to create a new password."
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:10
+msgid ""
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6
-msgid "Available: "
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:18
+msgid "or "
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:6
-msgid "The year must be between %d and %d"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:18
+msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:17
-msgid "A CNPJ have 14 digits"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:25
+msgid "Press Enter to send the search query."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
-msgid "part 1 of 2"
+#: app/views/layouts/application.html.erb:60
+msgid "Go to content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
-msgid "part 1 of 3"
+#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18
+msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:29
-msgid "Pay atention! You have only one chance!"
+#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18
+msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:31
-msgid ""
-"This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay "
-"atention because you have only one chance to answer right and activate your "
-"enterprise. If you answer wrong you will not be able to activate the "
-"enterprise automaticaly and must get in touch with the admins of %s by email "
-"or phone."
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:1
+msgid "Personal information"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
-msgid ""
-"What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:22
+msgid "Private Token"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
-msgid "What is the CNPJ of your enterprise?"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:31
+msgid "Notification options"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:39
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:25
-msgid "Continue"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Hourly"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/login.html.erb:19
-#: app/views/account/login_block.html.erb:21
-#: app/views/account/_login_form.html.erb:15
-msgid "Log in"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Half Day"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/login.html.erb:33
-#: app/views/account/login_block.html.erb:31
-msgid "I forgot my password!"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:2
-msgid "Welcome to %s"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1
+msgid "General information"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:4
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:49
 msgid ""
-"%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the "
-"control panel of your enterprise"
+"You are about to change the address, and this will break external links to "
+"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:7
-msgid "Go to my control panel"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:65
+msgid "Enable \"contact us\""
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:8
-msgid "Go to my enterprise control panel"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:70
+msgid "Products/Services catalog"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1
-msgid "Password recovery"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:71
+msgid "Number of products/services displayed per page on catalog"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:6
 msgid ""
-"An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for "
-"changing your password. You should receive it in a few minutes."
+"A short name by which you like to be known. Will be used in friends "
+"listings, community member listings etc."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1
-msgid "Identify yourself"
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13
+msgid "Home phone"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:4
-msgid "Login."
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17
+msgid "Personal website"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:6
-msgid ""
-"You need to login to be able to use all the features in this environment."
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19
+msgid "Birth date"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:10
-msgid "Sign up."
-msgstr "Registro."
-
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:11
-msgid ""
-"If you are not an user already, you can register now to become a member of "
-"this environment."
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58
+msgid "Custom formation"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:1
-msgid "Password changed sucessfully"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1
+msgid "Moderation options"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:4
-msgid "%s, your new password was successfully installed."
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4
+msgid "Invitation moderation:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:8
-msgid "You can login now."
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9
+msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
-msgid "part 2 of 2"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:15
+msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
-msgid " part 2 of 3"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:39
+msgid "New articles posted by members of this group must be approved:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:22
-msgid "I read the terms of use and accepted them"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:45
+msgid ""
+"Before being published in this group (a moderator has to "
+"accept the article in pending request before the article be listed as a "
+"article of this group)."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:7
-msgid "Current password"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:51
+msgid ""
+"After being published in this group (a moderator can always "
+"remove publicated articles later)."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:10
-msgid "New password"
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:1
+msgid "Enabling '%s' enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:13
-msgid "Confirm your new Password"
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to enable %s?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/logout_popup.html.erb:1
-msgid "Are you sure you want to get out?"
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:9
+msgid "Yes, I want to enable."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/logout_popup.html.erb:5
-msgid "No, I want to stay."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:1
+msgid "Profile settings for %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/signup.html.erb:1
-msgid "Sign up for %s!"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:9
+msgid "This profile is a template"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:1
-#: app/views/account/new_password.html.erb:11
-msgid "Enter new password"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:16
+msgid "Change picture"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:4
-msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:25
+msgid "Privacy options"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:12
-msgid "Confirm the new password"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:29
+msgid "Public — show my contents to all internet users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2
-msgid "Enterprise activation - part 3 of 3"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:32
+msgid "Private — show my contents only to friends"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:36
 msgid ""
-"Now for you manage your enterprise you have to associate an individual "
-"account to the enterprise."
+"Secret — hide the community and all its contents for non members and "
+"other people can't join this community unless they are invited to."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7
-msgid "Do you have a personal user account in the system?"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39
+msgid "Public — show content of this group to all internet users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15
-msgid "Personal signup form"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:42
+msgid "Private — show content of this group only to members"
+msgstr ""
+
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:52
+msgid ""
+"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her "
+"language"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17
-msgid ""
-"Warning: this form is for your personal information, not of your "
-"enterprise. So you will have a personal account that can manage your "
-"enterprise."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:56
+msgid "Suggestions"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22
-msgid "Enter you user name and password"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:58
+msgid "Send me relationship suggestions by email"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:2
-msgid "This enterprise can't be activated by the system"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:68
+msgid "Select the categories of your interest"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:3
-msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:79
+msgid "Delete profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:6
-msgid ""
-"There was a failed atempt of activation and the automated activation was "
-"disabled for your security."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:84
+msgid "Deactivate profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:8
-msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:87
+msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:13
-msgid "Your enterprise has been blocked"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:90
+msgid "Activate profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:1
-msgid "Account options"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:92
+msgid "Are you sure you want to activate this profile?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:4
-msgid "Change password."
+#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5
+msgid "You have pending requests"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:5
-msgid "It is a good idea to change your password from times to times."
+#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9
+msgid "Process requests"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:9
-msgid "Edit Personal details."
+#: app/views/profile_editor/_redirection_after_login.html.erb:5
+#: app/views/features/index.html.erb:32
+msgid "Page to redirect after login"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:10
-msgid "You can change your personal details."
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1
+msgid "Deleting profile %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:14
-msgid "My home page."
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3
+msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:15
-msgid "See your homepage."
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4
+msgid ""
+"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files "
+"and pictures) will also be deleted."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:19
-msgid "Manage content."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:17
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:1
+msgid "Location"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:20
-msgid "Manage your content."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:19
+msgid "Mail settings"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:24
-msgid "Logout."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:23
+msgid "Edit sideboxes"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:25
-msgid ""
-"It is always a good idea to make a logout when you finish using the "
-"environment."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:25
+msgid "Edit Appearance"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1
-msgid "Invalid change password code"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:27
+msgid "Edit Header and Footer"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4
-msgid ""
-"The code you are using for password change is not valid. Please try to "
-"request password change using the \"I forgot my password\" functionality."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:29
+msgid "Manage Content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4
-msgid "%s results found"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:31
+msgid "Manage Roles"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_search/index.html.erb:2
-msgid "Search on %s's profile"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:36
+msgid "Create blog"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/index_csv.html.erb:1
-msgid "email"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:44
+msgid "Change Password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:1
-msgid "Send e-mail to users"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:48
+msgid "Manage Members"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:8 app/views/profile/send_mail.html.erb:9
-msgid "Subject:"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:54
+msgid "Enterprise Validation"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:9
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:12
-msgid "Body:"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:63
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16
+msgid "Disable"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:11
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:15
-msgid "Cancel e-mail"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:65
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:2
-msgid "User list as [CSV]"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:85
+msgid "Activate your enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:3
-msgid "User list as [XML]"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:86
+msgid ""
+"If you received a letter with information about your enterprise activation, "
+"add here the activation code that was sent."
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:4
-msgid "Send e-mail to all users"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:88
+msgid "Enterprise activation code"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:3
-msgid "Find users"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:3
+msgid "Editing header and footer"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/index.html.erb:1
-msgid "Manage users"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9
+msgid ""
+"Using the fields below you can customize the header and footer for your "
+"website:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:22
-msgid "Reset admin role"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:11
+msgid ""
+"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage "
+"content\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, "
+"PNG format."
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:22
-msgid "Do you want to reset this user as administrator?"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:12
+msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc."
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:24
-msgid "Set admin role"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:15
+msgid "See existing examples:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:24
-msgid "Do you want to set this user as administrator?"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23
+msgid "Content for header "
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:27
-msgid "Activate user"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:25
+msgid "Content for footer"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:27
-msgid "Do you want to activate this user?"
+#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8
+msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected."
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:29
-msgid "Deactivate user"
+#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13
+msgid ""
+"This page will be displayed to the user after his signup with this template."
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:29
-msgid "Do you want to deactivate this user?"
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:1
+msgid "Disabling '%s' enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:31
-msgid "Do you want to remove this user?"
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to disable %s?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:10
-msgid "Step 2 of 2: Selecting People"
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:9
+msgid "Yes, I want to disable."
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:15
-msgid "Indicate which people you want to invite."
+#: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4
+msgid "%s results found"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:23
-msgid "Enter one e-mail address per line:"
+#: app/views/profile_search/index.html.erb:2
+msgid "Search on %s's profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:27
-msgid "Check all"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1
+msgid "Set Environment Portal"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:28
-msgid "Uncheck all"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5
+msgid "Portal identifier"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:36
-msgid "Invite!"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12
+msgid "Portal identifier: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:2
-msgid "Ask for friendship"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20
+msgid "Select Portal Folders"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:3
-msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends."
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21
+msgid "Define news amount on portal"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:6
-msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group."
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2
+msgid ""
+"This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to "
+"new users\" is enabled on environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:10
-msgid "Choose person by:"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3
+msgid ""
+"Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail "
+"recipient."
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:24
-msgid "Type in the person's %{search_fields}"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:6
+msgid "Environment settings"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:28
-msgid "Invite"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9
+#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1
+msgid "Site info"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:35
-msgid "Invite people from my e-mail contacts"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:11
+msgid "Terms of use"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8
-msgid "Please, wait..."
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16
+msgid "Signup welcome email"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16
-msgid "Your e-mails contacts are being fetched"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18
+msgid "Signup welcome page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17
-msgid ""
-"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try "
-"again. Be sure to fill in the fields with your correct login and password."
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:20
+msgid "Signup introduction text"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19
-msgid "Verify contact list"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1
+msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20
-msgid "Add contact list"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3
+msgid "No reply email"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21
-msgid "Cancel fetching e-mails"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5
+msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6
-msgid ""
-"Now enter an invitation message. You must keep the  code in your "
-"invitation text. When your friends receive the invitation e-mail,  will "
-"be replaced by a link that they need to click to activate their account. "
-" and  codes will be replaced by your name and friend name, but "
-"they are optional."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8
+msgid "Article's date format"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7
-msgid "Invitation text:"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11
+msgid "mm/dd/yyyy"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2
-msgid "Step 1 of 2: Select address book"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12
+msgid "mm/dd"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7
-msgid "Manually (empty field)"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13
+msgid "Month dd, yyyy"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30
-msgid "Please type your username in the format yourname@example.com"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14
+msgid "Month dd"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40
-msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15
+msgid "X minutes/hours/days/months/years ago"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1
-msgid "%s's validation"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22
+msgid "Default language"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7
-msgid "Provided information"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23
+msgid "Available languages"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11
-msgid "Final decision:"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34
+msgid "Homepage content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19
-msgid "Approve"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:1
+msgid "Administrator Panel"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15
-msgid ""
-"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity "
-"enconomy enterprise, you can approve it by click the button below."
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:3
+msgid "System settings"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25
-msgid ""
-"If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this "
-"form."
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:7
+msgid "Features"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28
-msgid ""
-"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be "
-"sent to the requestor (required)."
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:8
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:31
+msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1
-msgid "Editing the validation info"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:9
+msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30
-msgid "Processed enterprise validations"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:10
+msgid "Sideboxes"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18
-msgid "Contact Phone"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:12
+msgid "Licenses"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22
-msgid "Contact Person"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:13
+msgid "Trusted sites"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23
-msgid "See details"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:16
+msgid "Profiles"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1
-msgid "Processed validation request for %s "
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:19
+msgid "User roles"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27
-msgid "Foundation Year"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:20
+msgid "Users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31
-msgid "Legal Form"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:22
+msgid "Profile templates"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35
-msgid "Economic Activity"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:23
+msgid "Fields"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39
-msgid "Management Information"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:39
+msgid "Enterprise-related settings"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1
-msgid "Enterprise validations"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:42
+msgid "Message for disabled enterprises"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4
-msgid "Edit validation info"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:43
+msgid "Validators by region"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5
-msgid "Go Back"
+#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:2
+msgid "This text will be shown to the user on the top of the sign up form."
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8
-msgid "Pending enterprise validations"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1
+msgid "Select folders"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27
-msgid "See details/approve/reject"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3
+msgid ""
+"Select the folders that will hold the news of the initial page of the "
+"environment"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32
-msgid "See the list of processed enterprise validations"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23
+msgid "Available folders"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3
-msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network."
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33
+msgid "Portal folders"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4
-msgid "Check it out!"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37
+msgid ""
+"The same order in which you arrange the folders here will be used for "
+"arranging the boxes in the environment initial page."
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7
-msgid "Friends suggestions:"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2
+msgid ""
+"If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration "
+"Panel, this text will be shown as a welcome message to users after signup."
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14
-msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7
+msgid ""
+"If this content is left blank, the following page will be displayed to the "
+"user:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18
-msgid "Communities suggestions:"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1
+msgid "News amount on portal"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25
-msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5
+msgid "Number of highlighted news"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3
-#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3
-msgid ""
-"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: "
-"%{activation_url}"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6
+msgid "Number of portal news"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3
-msgid "Your email %s was just activated."
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7
+msgid "Number of news by folder"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5
-msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:19 app/views/maps/_google_map.js.erb:122
+msgid "Address not found, reason:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3
-msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:135
+msgid "Invalid address"
 msgstr ""
 
-#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9
-msgid "View this scrap on the wall"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:137
+msgid "Request denied"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:1
-msgid "Joining %s"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:139
+msgid "Over query limit"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to join %s?"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:141
+msgid "Address do not exist"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:10
-msgid "Yes, I want to join."
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:224
+msgid "Localize before save"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:12 app/views/profile/leave.html.erb:12
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11
-msgid "No, I don't want"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+msgid "Locate in the map"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/friends.html.erb:20
-msgid "Manage my friends"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+msgid ""
+"Locate the address informed above in the map below (note that you'll "
+"probably need to adjust the marker to get a precise position)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/communities.html.erb:3
-msgid "%s's communities"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:21
+msgid "Drag the balloon to find the exact location."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/enterprises.html.erb:3
-msgid "%s's enterprises"
+#: app/views/licenses/edit.html.erb:1
+msgid "Edit license"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8
-#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9
-#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8
-#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8
-#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?"
+#: app/views/licenses/create.html.erb:1
+msgid "New license"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:8
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12
-#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:17
-msgid "profile|Comment"
+#: app/views/licenses/_form.html.erb:6
+msgid "License url"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26
-msgid "View comment"
-msgid_plural "View all %s comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12
-#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15
-#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11
-#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14
-msgid "Leave your comment"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:1
+msgid "Manage licenses"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/tags.html.erb:1
-msgid "%s's tags"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:5
+msgid "Url reference"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15
-#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15
-msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:14
+msgid "Are you sure you want to remove this license?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:3
-msgid "Report reasons"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:20
+msgid "Add a new license"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:11
-msgid "Report profile"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2
+msgid "Step 1 of 2: Select address book"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:5
-msgid "Content tagged with \"%s\""
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7
+msgid "Manually (empty field)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:8
-msgid "Feed for this tag"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30
+msgid "Please type your username in the format yourname@example.com"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:23
-msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40
+msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/members.html.erb:3
-msgid "%s's members"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:2
+msgid "Ask for friendship"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_network.html.erb:1
-msgid "%s's network activity"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:3
+msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1
-msgid "%s's wall"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:6
+msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:6
-msgid "Share"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:10
+msgid "Choose person by:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_more_replies.html.erb:2
-#: app/views/profile/_more_comments.html.erb:2
-msgid "More"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:24
+msgid "Type in the person's %{search_fields}"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/sitemap.html.erb:1
-msgid "%s: site map"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:28
+msgid "Invite"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:1
-msgid "Leaving %s"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:35
+msgid "Invite people from my e-mail contacts"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to leave %s?"
+#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6
+msgid ""
+"Now enter an invitation message. You must keep the  code in your "
+"invitation text. When your friends receive the invitation e-mail,  will "
+"be replaced by a link that they need to click to activate their account. "
+" and  codes will be replaced by your name and friend name, but "
+"they are optional."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:10
-msgid "Yes, I want to leave."
+#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7
+msgid "Invitation text:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/fans.html.erb:3
-msgid "%s's fans"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8
+msgid "Please, wait..."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:12
-msgid "See more"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16
+msgid "Your e-mails contacts are being fetched"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/index.html.erb:32
-msgid "Network"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17
+msgid ""
+"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try "
+"again. Be sure to fill in the fields with your correct login and password."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3
-#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3
-msgid "%s's favorite enterprises"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19
+msgid "Verify contact list"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:16
-msgid "Go to %s home page"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20
+msgid "Add contact list"
 msgstr ""
 
-#: app/views/plugins/index.html.erb:1
-msgid "Manage plugins"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21
+msgid "Cancel fetching e-mails"
 msgstr ""
 
-#: app/views/plugins/index.html.erb:4
-msgid "Select which plugins you want to enable in your environment"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:10
+msgid "Step 2 of 2: Selecting People"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:1
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:28
-msgid "New product or service"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:15
+msgid "Indicate which people you want to invite."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:11
-msgid "Select the category of the new product or service"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:23
+msgid "Enter one e-mail address per line:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:16
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:72
-msgid "Back to the product listing"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:27
+msgid "Check all"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:21
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:27
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:17
-msgid ""
-"This category does not allow registration of products, select a more "
-"specific category"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:28
+msgid "Uncheck all"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_price_details.html.erb:6
-msgid "Inputs:"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:36
+msgid "Invite!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:17
-msgid "Edit category of this product:"
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:4
+msgid "Select theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:22
-msgid "Back to product"
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
+msgid "Use the default theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:9
-msgid "Are you sure that you want to remove this cost?"
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
+msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:7
-msgid "Price:"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:1
+msgid "Editing Appearance"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:9
-msgid "Highlight this product"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:5
+msgid "Select template"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15
-msgid "Create product"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:13
+msgid "The \"%s\" template"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid ""
-"The production cost of your product is not described yet. If you want to "
-"display the price composition, please add all the costs"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:1
+msgid "Validators for region %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid ""
-"The production cost of your product is fully described and will be displayed "
-"on your product's page"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:3
+msgid "Current validators"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid "Congratulations! Now the price is open to the public"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:9
+msgid "Remove validation rights"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:13
-msgid "Price %s (%s)"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:14
+msgid "Add new validators"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:17
-msgid "This input or raw material inpact on the final price of the product?"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:17
+msgid ""
+"First search organizations by their name, then use the buttons in the search "
+"result to add them as validators for this region. "
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:26
-msgid "Is it from solidarity economy?"
+#: app/views/region_validators/index.html.erb:1
+msgid "Validators by Region"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36
-msgid "Save changes of this input or raw material"
+#: app/views/region_validators/_region.html.erb:5
+msgid "1 validator"
+msgid_plural "%{num} validators."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1
+msgid "Hi!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37
-msgid "Cancel changes of this input or raw material"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3
+msgid ""
+"%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:2
-msgid "Describe here the cost of production"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5
+msgid "Title: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:7
-msgid "Describe details about how the price was defined"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7
+msgid "Comment:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/edit.html.erb:1
-msgid "Editing"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12
+msgid "Click on the address below to view this comment:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13
-msgid "Price (%s)"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15
+msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:17
-msgid "Discount (%s)"
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3
+msgid ""
+"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article "
+"\"%{article_title}\"."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18
-msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value"
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12
+msgid "Access the address below to view this comment:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:21
-msgid "Available"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:1
+#: app/views/account/new_password.html.erb:11
+msgid "Enter new password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:25
-msgid "Highlight this product?"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:4
+msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:33
-msgid "Qualifier"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:12
+msgid "Confirm the new password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:34
-msgid "Certifier"
+#: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6
+msgid "Available: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:49
-msgid "Add new qualifier"
+#: app/views/account/signup.html.erb:1
+msgid "Sign up for %s!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
-msgid "Edit basic information"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:2
+msgid "This enterprise can't be activated by the system"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
-msgid ""
-"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
-"product more attractive and detailed for the consumers"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:3
+msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:9
-msgid "Add price and other basic information"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:6
+msgid ""
+"There was a failed atempt of activation and the automated activation was "
+"disabled for your security."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:10
-msgid ""
-"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
-"product more attractive and detailed for the consumers"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:8
+msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
-msgid "Edit name and unit"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:13
+msgid "Your enterprise has been blocked"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
-msgid "Click here to edit the name of your product and the unit"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
+msgid "part 2 of 2"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:35
-msgid "Inputs and raw material"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
+msgid " part 2 of 3"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:38
-msgid "Price composition"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:22
+msgid "I read the terms of use and accepted them"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:73
-msgid "Remove product or service"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:25
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:39
+msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:6
-msgid "Add the inputs or raw material used by this product"
+#: app/views/account/_login_form.html.erb:15
+#: app/views/account/login.html.erb:26
+#: app/views/account/login_block.html.erb:21
+msgid "Log in"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:11
-msgid ""
-"Add inputs or raw materials used by this product and give more transparency "
-"to consumers about your enterprise"
+#: app/views/account/logout_popup.html.erb:1
+msgid "Are you sure you want to get out?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
-msgid "Add new input or raw material"
+#: app/views/account/logout_popup.html.erb:5
+msgid "No, I want to stay."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
-msgid ""
-"Add new input or raw material used by this product and give more "
-"transparency to consumers about your enterprise"
+#: app/views/account/login.html.erb:19
+msgid "Keep me logged in"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:16
-msgid "Drag the input with the mouse to change the order"
+#: app/views/account/login.html.erb:40
+#: app/views/account/login_block.html.erb:31
+msgid "I forgot my password!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:25
-msgid "Order inputs"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2
+msgid "Enterprise activation - part 3 of 3"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:8
-msgid "Choose an input or raw material to this product:"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6
+msgid ""
+"Now for you manage your enterprise you have to associate an individual "
+"account to the enterprise."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:9
-msgid "Inputs"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7
+msgid "Do you have a personal user account in the system?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:14
-msgid "This value is composed by the total value of registered inputs"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15
+msgid "Personal signup form"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17
 msgid ""
-"If you leave, you will lose all unsaved information. Are you sure you want "
-"to quit?"
+"Warning: this form is for your personal information, not of your "
+"enterprise. So you will have a personal account that can manage your "
+"enterprise."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:27
-msgid "New cost"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22
+msgid "Enter you user name and password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
-msgid "Edit description"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:1
+msgid "Forgot your password?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
-msgid ""
-"Edit the description of your product and give consumers more information "
-"about what you are advertising"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:3
+msgid "Instructions to password recovery could not be sent"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:9
-msgid "Add some description to your product"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:10
+msgid "Send instructions"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:12
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:13
 msgid ""
-"Add a description to your product and give consumers more information about "
-"what you are advertising"
+"After clicking the button above, you will receive an email with a link to a "
+"page where you will be able to create a new password."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8
-msgid "Are you sure that you want to remove this input or raw material?"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:1
+msgid "Password changed sucessfully"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:13
-msgid "Click here to add price and the amount used"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:4
+msgid "%s, your new password was successfully installed."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_categories_autocomplete.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "type a category for the product"
-msgstr "Prodotto senza categoria"
-
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:1
-msgid "Listing products and services"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:8
+msgid "You can login now."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:6
-msgid "Price"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:3
+msgid "Are you a robot?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:11
-msgid "(no product registered yet)"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:4
+msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:19
-msgid "Are you sure you want to remove this product?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:12
+msgid "The account could not be created"
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3
-msgid "Removing favorite enterprise: %s"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:42
+msgid ""
+"Choose your login name carefully! It will be your network access and you "
+"will not be able to change it later."
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8
-msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:49
+msgid ""
+"Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 "
+"characters."
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14
-msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:52
+msgid "Short"
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1
-msgid "Adding %s as a favorite enterprise"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:55
+msgid "Bad"
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:58
+msgid "Good"
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10
-msgid "I want to add %s as a favorite enterprise"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:61
+msgid "Strong"
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21
-msgid "You have no favorite enterprises yet."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:68
+msgid ""
+"We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you "
+"password."
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:2
-msgid "Send an e-mail to %s"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:74
+msgid "This e-mail address will be used to contact you."
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:4
-msgid "Send an e-mail to administrators"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:98
+msgid "Full name"
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:6
-msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:99
+msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself."
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:31
-msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
+msgid "I accept the %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:7
-msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
+msgid "terms of use"
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:9
-msgid "Information about the user who sent this message:"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:131
+msgid "Create my account"
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:18
-msgid "Message:"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:163
+msgid "Passwords don't match"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1
-msgid "Set Environment Portal"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:2
+msgid "Welcome to %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5
-msgid "Portal identifier"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:4
+msgid ""
+"%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the "
+"control panel of your enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12
-msgid "Portal identifier: %s"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:7
+msgid "Go to my control panel"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20
-msgid "Select Portal Folders"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:8
+msgid "Go to my enterprise control panel"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21
-msgid "Define news amount on portal"
+#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1
+msgid "Password recovery"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2
+#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4
 msgid ""
-"If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration "
-"Panel, this text will be shown as a welcome message to users after signup."
+"An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for "
+"changing your password. You should receive it in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7
-msgid ""
-"If this content is left blank, the following page will be displayed to the "
-"user:"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1
+msgid "Identify yourself"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1
-msgid "Select folders"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:4
+msgid "Login."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:6
 msgid ""
-"Select the folders that will hold the news of the initial page of the "
-"environment"
+"You need to login to be able to use all the features in this environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23
-msgid "Available folders"
-msgstr ""
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:10
+msgid "Sign up."
+msgstr "Registro."
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33
-msgid "Portal folders"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:11
+msgid ""
+"If you are not an user already, you can register now to become a member of "
+"this environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37
-msgid ""
-"The same order in which you arrange the folders here will be used for "
-"arranging the boxes in the environment initial page."
+#: app/views/account/already_activated.html.erb:1
+msgid "This enterprise is already active"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1
-msgid "Site name"
+#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1
+msgid "Invalid change password code"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3
-msgid "No reply email"
+#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4
+msgid ""
+"The code you are using for password change is not valid. Please try to "
+"request password change using the \"I forgot my password\" functionality."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5
-msgid "Theme"
+#: app/views/account/index.html.erb:1
+msgid "Account options"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8
-msgid "Article's date format"
+#: app/views/account/index.html.erb:4
+msgid "Change password."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11
-msgid "mm/dd/yyyy"
+#: app/views/account/index.html.erb:5
+msgid "It is a good idea to change your password from times to times."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12
-msgid "mm/dd"
+#: app/views/account/index.html.erb:9
+msgid "Edit Personal details."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13
-msgid "Month dd, yyyy"
+#: app/views/account/index.html.erb:10
+msgid "You can change your personal details."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14
-msgid "Month dd"
+#: app/views/account/index.html.erb:14
+msgid "My home page."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15
-msgid "X minutes/hours/days/months/years ago"
+#: app/views/account/index.html.erb:15
+msgid "See your homepage."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22
-msgid "Default language"
+#: app/views/account/index.html.erb:19
+msgid "Manage content."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23
-msgid "Available languages"
+#: app/views/account/index.html.erb:20
+msgid "Manage your content."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34
-msgid "Homepage content"
+#: app/views/account/index.html.erb:24
+msgid "Logout."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2
+#: app/views/account/index.html.erb:25
 msgid ""
-"This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to "
-"new users\" is enabled on environment."
+"It is always a good idea to make a logout when you finish using the "
+"environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3
-msgid ""
-"Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail "
-"recipient."
+#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1
+msgid "Invalid enterprise code"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9
-msgid "Site info"
+#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4
+msgid ""
+"The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please "
+"check if you are typing it correctly."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:6
-msgid "Environment settings"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:6
+msgid "The year must be between %d and %d"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:11
-msgid "Terms of use"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:17
+msgid "A CNPJ have 14 digits"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16
-msgid "Signup welcome email"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
+msgid "part 1 of 2"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18
-msgid "Signup welcome page"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
+msgid "part 1 of 3"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1
-msgid "News amount on portal"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:29
+msgid "Pay atention! You have only one chance!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5
-msgid "Number of highlighted news"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:31
+msgid ""
+"This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay "
+"atention because you have only one chance to answer right and activate your "
+"enterprise. If you answer wrong you will not be able to activate the "
+"enterprise automaticaly and must get in touch with the admins of %s by email "
+"or phone."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6
-msgid "Number of portal news"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
+msgid ""
+"What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7
-msgid "Number of news by folder"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
+msgid "What is the CNPJ of your enterprise?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:1
-msgid "Administrator Panel"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:7
+msgid "Current password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:3
-msgid "System settings"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:10
+msgid "New password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:7
-msgid "Features"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:13
+msgid "Confirm your new Password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:8
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:31
-msgid "Plugins"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:1
+msgid "Manage fields displayed for profiles"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:9
-msgid "Appearance"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:6
+msgid "Person's fields"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:10
-msgid "Sideboxes"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:8
+msgid "Community's fields"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:12
-msgid "Licenses"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:11
+msgid "Enterprise's fields"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:13
-msgid "Trusted sites"
+#: app/views/features/index.html.erb:1
+msgid "System features"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:16
-msgid "Profiles"
+#: app/views/features/index.html.erb:3
+msgid "Enable/Disable features"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:19
-msgid "User roles"
+#: app/views/features/index.html.erb:6
+msgid ""
+"Here you can enable or disable several features of your environment. Each "
+"feature represents some funcionality that your environment can use if you "
+"enable it.\n"
+"\n"
+"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all "
+"the ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to "
+"confirm your changes."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:20
-msgid "Users"
+#: app/views/features/index.html.erb:15
+msgid "Feature"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:22
-msgid "Profile templates"
+#: app/views/features/index.html.erb:16
+msgid "Enabled?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:23
-msgid "Fields"
+#: app/views/features/index.html.erb:27
+msgid "Configure features"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:39
-msgid "Enterprise-related settings"
+#: app/views/features/index.html.erb:29
+msgid "Page to redirect after signup"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:42
-msgid "Message for disabled enterprises"
+#: app/views/features/index.html.erb:36
+msgid "Organization Approval Method"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:43
-msgid "Validators by region"
+#: app/views/features/index.html.erb:40
+msgid "Members Whitelist"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8
-msgid "E-Mail: "
+#: app/views/features/index.html.erb:43
+msgid "Enable whitelist"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11
-msgid "Phone(s): "
+#: app/views/features/index.html.erb:46
+msgid "Allow these people to access this environment:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14
-msgid "Location: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5
+msgid "Field"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17
-msgid "Address: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7
+msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20
-msgid "Products/Services: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8
+msgid "Display on signup?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23
-msgid "Distance: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13
+msgid "Check/Uncheck All"
 msgstr ""
 
-#: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50
-msgid "Unsupported macro %s!"
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8
+msgid "Display on registration?"
 msgstr ""
 
-#: lib/noosfero/plugin/parent_methods.rb:28
-msgid "No description informed."
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8
+msgid "Display on creation?"
 msgstr ""
 
 #: lib/file_presenter.rb:65
@@ -9398,38 +9571,41 @@ msgstr ""
 msgid "Feed"
 msgstr ""
 
-#: config/initializers/action_tracker.rb:5
-msgid "sent a message to %{receiver}: 
\"%{message}\"" +#: lib/noosfero/plugin/parent_methods.rb:28 +msgid "No description informed." msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:10 -msgid "published an article: %{title}" +#: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50 +msgid "Unsupported macro %s!" msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:14 -msgid "has made 1 new friend:
%{name}" -msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:228 +msgid "\"(Invalid request) #{attribute} can't be saved\"" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:19 -msgid "has joined 1 community:
%{name}" -msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:233 +msgid "\"(Bad request) #{attribute} not given\"" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:24 -msgid "has joined the community." +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:238 +msgid "Something wrong happened" msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:30 -msgid "uploaded 1 image" -msgid_plural "uploaded %d images" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:243 +#, fuzzy +msgid "Unauthorized" +msgstr "Prodotto senza categoria" -#: config/initializers/action_tracker.rb:58 -msgid "wrote:
\"%{text}\"" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:247 +msgid "Method Not Allowed" +msgstr "" + +#: public/503.html.erb:22 +msgid "System maintainance" +msgstr "" + +#: public/503.html.erb:24 +msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." msgstr "" #: public/500.html.erb:22 @@ -9442,16 +9618,8 @@ msgid "" "inconvenience." msgstr "" -#: public/503.html.erb:22 -msgid "System maintainance" -msgstr "" - -#: public/503.html.erb:24 -msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." -msgstr "" - -#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:5 -#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:5 +#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:6 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:6 msgid "" "This social network uses
Noosfero, " "developed by %s and licensed under the \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,9346 +15,9514 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/models/approve_comment.rb:17 -msgid "Anonymous" +#: app/helpers/dates_helper.rb:21 +msgid "%{month}/%{day}/%{year}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:25 app/models/approve_article.rb:17 -msgid "Article removed." +#: app/helpers/dates_helper.rb:21 app/helpers/dates_helper.rb:35 +msgid "%{month}/%{day}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:33 -msgid "New comment to article" +#: app/helpers/dates_helper.rb:26 +msgid "%{month_name} %{day}, %{year}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:49 app/models/approve_comment.rb:51 -msgid "%{requestor} commented on the article: %{linked_subject}." +#: app/helpers/dates_helper.rb:26 +msgid "%{month_name} %{day}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:55 app/models/approve_article.rb:77 -msgid "The article was removed." +#: app/helpers/dates_helper.rb:35 +msgid "%{month}/%{year}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:81 -msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}." +#: app/helpers/dates_helper.rb:38 +msgid "%{month_name}, %{year}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:83 -msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed." +#: app/helpers/dates_helper.rb:38 +msgid "%{month_name}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:89 -msgid "" -"You need to login on %{system} in order to approve or reject this comment." +#: app/helpers/dates_helper.rb:48 +msgid "%{month}/%{day}/%{year}, %{hour}:%{minutes}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:94 -msgid "" -"Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment " -"left by the admin who approved your comment:\n" -"\n" -"%{comment} " +#: app/helpers/dates_helper.rb:52 +msgid "%{month_name} %{day}, %{year} %{hour}:%{minutes}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:96 -msgid "Your request for comment the article \"%{article}\" was approved." +#: app/helpers/dates_helper.rb:52 +msgid "%{month_name} %{day} %{hour}:%{minutes}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:101 -msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected." +#: app/helpers/dates_helper.rb:65 +msgid "from %{month} %{day1} to %{day2}, %{year}" msgstr "" -#: app/models/approve_comment.rb:103 -msgid "" -"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " -"comment: \n" -"\n" -"%{reject_explanation}" +#: app/helpers/dates_helper.rb:72 +msgid "from %{date1} to %{date2}, %{year}" msgstr "" -#: app/models/comment.rb:4 app/models/article.rb:183 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:70 -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:9 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:2 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:2 -#: app/views/cms/_article.html.erb:6 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:6 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:9 -#: app/views/cms/_tiny_mce_article.html.erb:6 -#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:1 -#: app/views/cms/_raw_html_article.html.erb:3 -#: app/views/cms/_textile_article.html.erb:5 -#: app/views/cms/_link_article.html.erb:2 app/views/cms/publish.html.erb:26 -#: app/views/cms/publish.html.erb:43 app/views/cms/publish.html.erb:59 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:77 -msgid "Title" +#: app/helpers/dates_helper.rb:79 +msgid "from %{date1} to %{date2}" msgstr "" -#: app/models/comment.rb:5 app/models/product.rb:4 app/models/category.rb:6 -#: app/models/article.rb:16 app/models/profile.rb:15 -#: app/models/create_enterprise.rb:4 app/models/license.rb:6 -#: app/models/qualifier.rb:6 app/models/certifier.rb:6 -#: app/models/national_region.rb:4 -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:225 -#: app/mailers/contact.rb:23 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:57 -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:7 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:12 -#: app/views/cms/view.html.erb:38 app/views/licenses/_form.html.erb:5 -#: app/views/licenses/index.html.erb:4 -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:12 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:64 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:14 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:3 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:11 -msgid "Name" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Sun" msgstr "" -#: app/models/comment.rb:6 app/models/article.rb:18 app/models/article.rb:48 -#: app/models/scrap.rb:6 -msgid "Content" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Mon" msgstr "" -#: app/models/comment.rb:32 -msgid "{fn} can only be informed for unauthenticated authors" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Tue" msgstr "" -#: app/models/comment.rb:75 -msgid "(removed user)" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Wed" msgstr "" -#: app/models/comment.rb:75 -msgid "(unauthenticated user)" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Thu" msgstr "" -#: app/models/product.rb:5 app/models/organization.rb:110 -#: app/models/certifier.rb:7 app/views/search/_article_description.html.erb:4 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:52 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:10 -#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/show.html.erb:32 -msgid "Description" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Fri" msgstr "" -#: app/models/product.rb:104 app/helpers/display_helper.rb:42 -#: app/helpers/display_helper.rb:51 -msgid "Uncategorized product" +#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157 +msgid "Sat" msgstr "" -#: app/models/product.rb:244 -msgid "0%" +#: app/helpers/dates_helper.rb:106 +msgid "%{month}" msgstr "" -#: app/models/product.rb:245 -msgid "25%" +#: app/helpers/dates_helper.rb:108 +msgid "%{month} %{year}" msgstr "" -#: app/models/product.rb:246 -msgid "50%" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:4 +msgid "published an article: %{title}" msgstr "" -#: app/models/product.rb:247 -msgid "75%" -msgstr "" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:8 +msgid "has made 1 new friend:
%{name}" +msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/models/product.rb:248 -msgid "100%" -msgstr "" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:18 +msgid "has joined 1 community:
%{name}" +msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/models/invite_member.rb:20 -msgid "Community invitation" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:28 +msgid "has joined the community." msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:28 -msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." -msgstr "" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:33 +msgid "uploaded 1 image" +msgid_plural "uploaded %d images" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/models/invite_member.rb:40 -msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:55 +msgid "sent a message to %{receiver}:
\"%{message}\"" msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:45 -msgid "%{requestor} is inviting you to join \"%{community}\" on %{system}." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:65 +msgid "wrote:
\"%{text}\"" msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:57 app/models/invite_friend.rb:37 -msgid "Hello ," +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:71 +msgid "created the product %{title}" msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:58 -msgid " is inviting you to join \"\" on ." +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:77 +msgid "updated the product %{title}" msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 -msgid "To accept the invitation, please follow this link:" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:83 +msgid "removed the product %{title}" msgstr "" -#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10 -msgid "My network" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:89 +msgid "favorited enterprise %{title}" msgstr "" -#: app/models/my_network_block.rb:14 -msgid "This block displays some info about your networking." +#: app/helpers/assets_helper.rb:7 +msgid "Articles" msgstr "" -#: app/models/sellers_search_block.rb:6 -msgid "Search for enterprises and products" +#: app/helpers/assets_helper.rb:8 app/helpers/application_helper.rb:1112 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:50 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:181 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:256 +msgid "People" msgstr "" -#: app/models/sellers_search_block.rb:10 -msgid "Products/Enterprises search" +#: app/helpers/assets_helper.rb:9 app/helpers/application_helper.rb:579 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:52 app/models/enterprise.rb:143 +#: app/models/products_block.rb:11 app/models/products_block.rb:15 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:8 +msgid "Products" msgstr "" -#: app/models/sellers_search_block.rb:14 -msgid "Search for sellers" +#: app/helpers/assets_helper.rb:10 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:51 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:183 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:255 +#: app/models/enterprises_block.rb:12 app/views/search/_sellers_form.html.erb:7 +msgid "Enterprises" msgstr "" -#: app/models/sellers_search_block.rb:18 -msgid "This block presents a search engine for products." +#: app/helpers/assets_helper.rb:11 app/helpers/application_helper.rb:564 +#: app/helpers/application_helper.rb:1128 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:54 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:182 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:257 +#: app/models/communities_block.rb:6 +msgid "Communities" msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:4 -msgid "Generic category" +#: app/helpers/assets_helper.rb:12 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:185 +#: app/views/search/events.html.erb:1 +#: public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10 +msgid "Events" msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:5 app/helpers/categories_helper.rb:6 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 -msgid "Region" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 +msgid "Agrometeorology" msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:6 app/views/manage_products/index.html.erb:5 -msgid "Product" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 +msgid "Agronomy" msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:14 app/models/categories_block.rb:18 -msgid "Categories Menu" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 +msgid "Foods" msgstr "" -#: app/models/categories_block.rb:22 -msgid "This block presents the categories like a web site menu." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 +msgid "Anthropology" msgstr "" -#: app/models/contact_list.rb:18 -msgid "" -"There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " -"password?" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 +msgid "Architecture" msgstr "" -#: app/models/contact_list.rb:25 -msgid "" -"There was an error while looking for your contact list. Please, try again" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 +msgid "Arts" msgstr "" -#: app/models/uploaded_file.rb:10 -msgid "File" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 +msgid "Astronomy" msgstr "" -#: app/models/uploaded_file.rb:68 -msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 +msgid "Librarianship" msgstr "" -#: app/models/uploaded_file.rb:95 -msgid "Uploaded file" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 +msgid "Biosciences" msgstr "" -#: app/models/uploaded_file.rb:99 -msgid "Upload any kind of file you want." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 +msgid "Biophysics" msgstr "" -#: app/models/invite_friend.rb:12 -msgid "Friend invitation" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 +msgid "Biology" msgstr "" -#: app/models/invite_friend.rb:16 app/models/invite_friend.rb:28 -#: app/models/add_friend.rb:32 app/models/add_friend.rb:45 -msgid "%{requestor} wants to be your friend." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 +msgid "Biotechnology" msgstr "" -#: app/models/invite_friend.rb:38 -msgid " is inviting you to participate on ." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 +msgid "Botany" msgstr "" -#: app/models/fans_block.rb:4 -msgid "Displays the people who like the enterprise" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 +msgid "Science Politics" msgstr "" -#: app/models/fans_block.rb:8 -msgid "{#} fan" -msgid_plural "{#} fans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: app/models/fans_block.rb:12 -msgid "This block presents the fans of an enterprise." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 +msgid "Accounting and Actuarial Science" msgstr "" -#: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 -#: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 -msgid "View all" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 +msgid "Morphologic Sciences" msgstr "" -#: app/models/slideshow_block.rb:12 -msgid "Slideshow" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 +msgid "Computer Science" msgstr "" -#: app/models/featured_products_block.rb:20 -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 -msgid "Featured Products" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 +msgid "Rural Development" msgstr "" -#: app/models/category.rb:7 app/models/organization.rb:110 -#: app/models/create_enterprise.rb:8 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 -msgid "Acronym" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 +msgid "Law" msgstr "" -#: app/models/category.rb:8 -msgid "Abbreviation" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 +msgid "Ecology" msgstr "" -#: app/models/category.rb:9 app/models/article.rb:19 -msgid "Slug" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 +msgid "Economy" msgstr "" -#: app/models/category.rb:12 -msgid "{fn} cannot be like that." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:26 app/models/person.rb:258 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:55 +msgid "Education" msgstr "" -#: app/models/category.rb:14 -msgid "{fn} is already being used by another category." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 +msgid "Long-distance Education" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:41 -msgid "View environment admin panel" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 +msgid "Physical Education" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:42 -msgid "Edit environment features" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 +msgid "Professional Education" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:43 -msgid "Edit environment design" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 +msgid "Nursing" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:44 -msgid "Manage environment categories" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 +msgid "Engineerings" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:45 -msgid "Manage environment roles" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 +msgid "Basic and Average education" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:46 -msgid "Manage environment validators" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 +msgid "Statistics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:47 -msgid "Manage environment users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 +msgid "Stratigraphy" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:48 -msgid "Manage environment organizations" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 +msgid "Pharmacy" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:49 -msgid "Manage environment templates" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 +msgid "Pharmacology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:50 -msgid "Manage environment licenses" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 +msgid "Philosophy" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:51 -msgid "Manage environment trusted sites" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 +msgid "Physics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:52 app/models/profile.rb:76 -#: app/views/templates/index.html.erb:34 -msgid "Edit appearance" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 +msgid "Plant Protection" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:65 -msgid "Environment Administrator" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 +msgid "Genetics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:71 -msgid "Profile Administrator" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 +msgid "Geosciences" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:78 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:9 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:13 -msgid "Member" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 +msgid "Geography" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:87 -msgid "Moderator" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 +msgid "Geology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:118 -msgid "Disable search for articles " +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 +msgid "Hydrology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:119 -msgid "Disable search for enterprises" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 +msgid "Hydromechanics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:120 -msgid "Disable search for people" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 +msgid "History" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:121 -msgid "Disable search for communities" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 +msgid "Horticulture" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:122 -msgid "Disable search for products" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 +msgid "Informatics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:123 -msgid "Disable search for events" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 +msgid "Interdisciplinary" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:124 -msgid "Disable categories" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 +msgid "Journalism" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:125 -msgid "Disable header/footer editing by users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 +msgid "Letters" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:126 -msgid "Disable gender icon" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 +msgid "Languages" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:127 -msgid "Disable the categories menu" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 +msgid "Mathematics" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:128 -msgid "Disable state/city select for contact form" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 +msgid "Medicines" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:129 -msgid "Disable contact for people" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 +msgid "Medicine" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:130 -msgid "Disable contact for groups/communities" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 +msgid "Metallurgy" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:132 -msgid "Enable products for enterprises" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 +msgid "Microbiology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:133 app/models/create_enterprise.rb:152 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 -msgid "Enterprise registration" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 +msgid "Mineralogy" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:134 -msgid "Enable activation of enterprises" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 +msgid "Music" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:135 -msgid "Enterprises are disabled when created" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 +msgid "Nutrition" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:136 -msgid "Enterprises are validated when created" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 +msgid "Odontology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:138 -msgid "Media panel in WYSIWYG editor" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 +msgid "Paleontology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:139 -msgid "Select preferred domains per profile" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 +msgid "Petrology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:140 -msgid "Use the portal as news source for front page" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 +msgid "Production" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:141 -msgid "Allow users to create their own themes" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 +msgid "Psychology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:142 -msgid "Display search form in home page" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 +msgid "Psychiatry" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:144 -msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 +msgid "Quality" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:145 -msgid "Display explanation about header and footer" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:146 -msgid "Articles don't accept comments by default" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 +msgid "Health" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:147 -msgid "Organizations have moderated publication by default" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 +msgid "Remote Sensing" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:148 -msgid "Allow organizations to change their URL" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 +msgid "Forestry" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:149 -msgid "Admin must approve creation of communities" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 +msgid "Sociology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:150 -msgid "Admin must approve registration of new users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 +msgid "Ground" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:151 -msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 +msgid "Theater" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:152 -msgid "XMPP/Jabber based chat" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 +msgid "Transport" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:153 -msgid "Show a zoom link on all article images" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 +msgid "Urbanism" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:154 -msgid "Ask captcha when a logged user comments too" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 +msgid "Veterinary Medicine" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:155 -msgid "Skip e-mail confirmation for new users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 +msgid "Zoology" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:156 -msgid "Send welcome e-mail to new users" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 +msgid "Zootecnia" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:157 -msgid "Allow users to set the page to redirect after login" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 +msgid "Others" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:158 -msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 +msgid "Post-Doctoral" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:159 -msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 +msgid "Ph.D." msgstr "" -#: app/models/environment.rb:160 -msgid "Show content only to members" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 +msgid "Masters" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:166 -msgid "Stays on the same page the user was before login." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 +msgid "Undergraduate" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:167 app/models/environment.rb:178 -msgid "Redirects the user to the environment homepage." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 +msgid "Graduate" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:168 app/models/environment.rb:179 -msgid "Redirects the user to his profile page." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 +msgid "High School" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:169 app/models/environment.rb:180 -msgid "Redirects the user to his homepage." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 +msgid "Elementary School" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:170 app/models/environment.rb:181 -msgid "Redirects the user to his control panel." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 +msgid "Concluded" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:177 -msgid "Stays on the same page the user was before signup." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 +msgid "Incomplete" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:182 -msgid "Redirects the user to the environment welcome page." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 +msgid "Ongoing" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:284 -msgid "This enterprise needs to be enabled." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 +msgid "[Select ...]" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:651 -msgid "Only one Virtual Community can be the default one" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 +msgid "Preferred domain name:" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:989 app/models/profile.rb:341 -msgid "is not available." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 +msgid "Select domain" msgstr "" -#: app/models/environment.rb:997 -msgid "have unsupported languages." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 +#: app/helpers/application_helper.rb:897 +msgid "Public" msgstr "" -#: app/models/communities_block.rb:6 app/helpers/application_helper.rb:564 -#: app/helpers/application_helper.rb:1128 app/helpers/assets_helper.rb:11 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:54 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:184 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:259 -msgid "Communities" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 +msgid "This field must be public" msgstr "" -#: app/models/communities_block.rb:10 -msgid "{#} community" -msgid_plural "{#} communities" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: app/helpers/folder_helper.rb:17 +msgid "(empty folder)" +msgstr "" -#: app/models/communities_block.rb:14 -msgid "This block displays the communities in which the user is a member." +#: app/helpers/folder_helper.rb:70 app/helpers/article_helper.rb:153 +#: app/models/approve_article.rb:74 app/views/shared/user_menu.html.erb:23 +msgid "New article" msgstr "" -#: app/models/folder.rb:4 app/models/folder.rb:24 -#: app/helpers/application_helper.rb:936 -#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 -msgid "Folder" +#: app/helpers/folder_helper.rb:74 +msgid "Edit folder" msgstr "" -#: app/models/folder.rb:28 -msgid "A folder, inside which you can put other articles." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:37 app/helpers/boxes_helper.rb:67 +#: app/models/main_block.rb:4 +msgid "Main content" msgstr "" -#: app/models/event.rb:9 app/models/event.rb:67 -#: app/models/link_list_block.rb:30 app/helpers/application_helper.rb:938 -msgid "Event" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:106 +msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." msgstr "" -#: app/models/event.rb:33 -msgid "{fn} cannot come before end date." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:211 +msgid "Can't move up anymore." msgstr "" -#: app/models/event.rb:63 -msgid "A calendar event." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:213 +msgid "Move block up" msgstr "" -#: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 -#: app/models/link_list_block.rb:31 app/helpers/application_helper.rb:939 -msgid "Forum" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 +msgid "Can't move down anymore." msgstr "" -#: app/models/forum.rb:33 -msgid "" -"An internet forum, also called message board, where discussions can be held." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:219 +msgid "Move block down" msgstr "" -#: app/models/forum.rb:38 -msgid "Logged users" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:227 app/helpers/boxes_helper.rb:229 +msgid "Move to the opposite side" msgstr "" -#: app/models/forum.rb:41 -msgid "Me" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:235 app/helpers/comment_helper.rb:69 +#: app/helpers/article_helper.rb:157 app/models/link_list_block.rb:7 +#: app/views/role/show.html.erb:11 app/views/role/index.html.erb:14 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:66 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 +#: app/views/profile_roles/show.html.erb:11 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:15 +#: app/views/categories/_category.html.erb:17 +#: app/views/cms/_view_items.html.erb:16 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:17 +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:6 +#: app/views/licenses/index.html.erb:13 +msgid "Edit" msgstr "" -#: app/models/forum.rb:42 app/models/block.rb:250 -#: app/helpers/application_helper.rb:563 -msgid "Friends" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 +msgid "Remove block" msgstr "" -#: app/models/forum.rb:45 -msgid "Administrators" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 +msgid "Are you sure you want to remove this block?" msgstr "" -#: app/models/forum.rb:46 app/models/block.rb:250 -#: app/helpers/profile_helper.rb:43 app/helpers/application_helper.rb:571 -#: app/helpers/application_helper.rb:580 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:12 -msgid "Members" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:240 +msgid "Clone" msgstr "" -#: app/models/enterprises_block.rb:4 -msgid "{#} enterprise" -msgid_plural "{#} enterprises" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 +msgid "Help on this block" +msgstr "" -#: app/models/enterprises_block.rb:8 -msgid "This block displays the enterprises where this user works." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 app/helpers/application_helper.rb:91 +#: app/models/link_list_block.rb:25 +msgid "Help" msgstr "" -#: app/models/enterprises_block.rb:12 app/helpers/assets_helper.rb:10 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:51 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:185 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:257 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:7 -msgid "Enterprises" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 app/helpers/boxes_helper.rb:254 +#: app/helpers/application_helper.rb:111 +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:45 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 +#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 +msgid "Close" msgstr "" -#: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 -msgid "enterprises|View all" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:251 +msgid "Embed block code" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:28 -msgid "Abuse complaint (%s)" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:252 +msgid "" +"Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " +"code and paste it into your website or blogging software." msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:28 -msgid "Abuse complaint" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:255 +msgid "Embed code" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:36 -msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 +msgid "no comments yet" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:60 -msgid "" -"Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. " -"The administrators of the environment are now reviewing the report. To solve " -"this misunderstanding, please contact the administrators." +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 +msgid "One comment" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:64 -msgid "" -"Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate " -"behavior. To solve this misunderstanding please contact them." +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 app/models/article.rb:784 +#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 +msgid "%s comments" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:68 -msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:31 app/helpers/comment_helper.rb:17 +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 +msgid ", by %s" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:72 -msgid "" -"The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate " -"behavior. A task was created with all the reports including the reasons and " -"contents reported by these users. Please verify the reports and decide " -"whether this profile must be disabled or not." +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:67 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:50 +msgid "Translations" msgstr "" -#: app/models/image.rb:20 -msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" +#: app/helpers/users_helper.rb:4 app/models/block.rb:247 +#: app/models/main_block.rb:29 +msgid "All users" msgstr "" -#: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 -msgid "Friends in common" +#: app/helpers/users_helper.rb:5 +msgid "Admin users" msgstr "" -#: app/models/profile_suggestion.rb:36 -msgid "Communities in common" +#: app/helpers/users_helper.rb:6 +msgid "Activated users" msgstr "" -#: app/models/profile_suggestion.rb:37 app/models/profile_suggestion.rb:39 -msgid "Tags in common" +#: app/helpers/users_helper.rb:7 +msgid "Deativated users" msgstr "" -#: app/models/person.rb:13 app/models/link_list_block.rb:29 -#: app/views/templates/index.html.erb:5 -msgid "Person" +#: app/helpers/users_helper.rb:16 app/views/memberships/index.html.erb:16 +#: app/views/tasks/index.html.erb:25 +msgid "Filter" msgstr "" -#: app/models/person.rb:132 -msgid "An existing person cannot be renamed." +#: app/helpers/forms_helper.rb:28 app/helpers/manage_products_helper.rb:151 +#: app/models/link_list_block.rb:11 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:53 +#: app/views/cms/edit.html.erb:52 app/views/cms/edit.html.erb:54 +#: app/views/cms/edit.html.erb:56 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:28 +#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 +#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 +#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:20 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:38 +#: app/views/shared/_change_image.html.erb:3 +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:29 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 +#: app/views/licenses/_form.html.erb:10 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:89 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:91 +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:24 +#: app/views/account/_login_form.html.erb:16 +#: app/views/account/login.html.erb:28 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:38 +msgid "Cancel" msgstr "" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "friends" +#: app/helpers/forms_helper.rb:62 +msgid "Select the State" msgstr "" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "work" +#: app/helpers/forms_helper.rb:63 +msgid "Select the City" msgstr "" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "school" +#: app/helpers/forms_helper.rb:86 +msgid "State:" msgstr "" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "family" +#: app/helpers/forms_helper.rb:89 +msgid "City:" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14 -msgid "Cell phone" +#: app/helpers/forms_helper.rb:103 +msgid "" +"The fields are mandatory." msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:15 -msgid "Comercial phone" +#: app/helpers/forms_helper.rb:151 +msgid "Done" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:20 -msgid "Nationality" +#: app/helpers/forms_helper.rb:153 +msgid "Today" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:36 -msgid "Schooling" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Sunday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:62 -msgid "Area of study" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Monday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:69 -msgid "Professional activity" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Tuesday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:70 -msgid "Organization" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Wednesday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:71 -msgid "Organization website" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Thursday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:234 -msgid "Schooling status" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Friday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:237 app/helpers/profile_editor_helper.rb:26 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:55 -msgid "Education" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Saturday" msgstr "" -#: app/models/person.rb:237 -msgid "Custom education" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Su" msgstr "" -#: app/models/person.rb:237 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:65 -msgid "Custom area of study" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Mo" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:12 -msgid "Contact information" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Tu" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/search/_full_enterprise.html.erb:18 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:59 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:23 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:11 -msgid "City" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "We" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:22 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:10 -msgid "State" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Th" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:21 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:18 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:9 -msgid "Country" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Fr" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 -msgid "Sex" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Sa" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 -msgid "Zip code" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "January" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/organization.rb:110 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:27 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:14 -msgid "District" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "February" msgstr "" -#: app/models/person.rb:240 app/models/organization.rb:110 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:26 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:13 -msgid "Address reference" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "March" msgstr "" -#: app/models/person.rb:271 -msgid "{fn} is already used by other user" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "April" msgstr "" -#: app/models/person.rb:299 app/models/profile.rb:11 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:10 -#: app/views/home/welcome.html.erb:21 app/views/profile/index.html.erb:28 -#: app/views/profile/index.html.erb:34 -msgid "Profile" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "May" msgstr "" -#: app/models/person.rb:300 app/models/organization.rb:133 -msgid "Image gallery" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "June" msgstr "" -#: app/models/person.rb:301 app/models/organization.rb:132 -#: app/helpers/application_helper.rb:572 app/helpers/application_helper.rb:581 -msgid "Agenda" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "July" msgstr "" -#: app/models/person.rb:302 app/models/person.rb:313 -#: app/models/organization.rb:134 app/models/organization.rb:145 -#: app/models/enterprise.rb:139 app/models/enterprise.rb:158 -#: app/models/blog.rb:16 app/models/blog.rb:20 -#: app/helpers/application_helper.rb:937 -msgid "Blog" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "August" msgstr "" -#: app/models/person.rb:314 app/models/organization.rb:146 -#: app/models/gallery.rb:4 app/models/gallery.rb:8 -#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 -msgid "Gallery" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "September" msgstr "" -#: app/models/person.rb:426 -msgid "none" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "October" msgstr "" -#: app/models/person.rb:427 -msgid "one friend" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "November" msgstr "" -#: app/models/person.rb:428 -msgid "%s friends" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "December" msgstr "" -#: app/models/person.rb:464 -msgid "You just left %s." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jan" msgstr "" -#: app/models/person.rb:488 app/models/profile.rb:970 -msgid "Edit Profile" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Feb" msgstr "" -#: app/models/enterprise_activation.rb:16 -#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 -msgid "Enterprise activation" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Mar" msgstr "" -#: app/models/enterprise_activation.rb:25 -msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Apr" msgstr "" -#: app/models/enterprise_activation.rb:27 -msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jun" msgstr "" -#: app/models/enterprise_activation.rb:41 -msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jul" msgstr "" -#: app/models/enterprise_activation.rb:43 -msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Aug" msgstr "" -#: app/models/price_detail.rb:13 -msgid "Other costs" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Sep" msgstr "" -#: app/models/invitation.rb:33 -msgid "Invitation" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Oct" msgstr "" -#: app/models/invitation.rb:39 -msgid "You can't invite youself" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Nov" msgstr "" -#: app/models/invitation.rb:51 -msgid "Firstname Lastname " +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Dec" msgstr "" -#: app/models/invitation.rb:135 -msgid "To accept invitation, please follow this link: " +#: app/helpers/forms_helper.rb:169 app/helpers/application_helper.rb:1134 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:40 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:21 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:29 +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 +msgid "Next" msgstr "" -#: app/models/raw_html_block.rb:4 -msgid "Raw HTML" +#: app/helpers/forms_helper.rb:171 +msgid "Prev" msgstr "" -#: app/models/person_notifier.rb:102 -msgid "[%s] Notifications" +#: app/helpers/forms_helper.rb:182 +msgid "Wk" msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:29 -#: app/views/account/login.html.erb:29 -#: app/views/account/login_block.html.erb:23 -msgid "New user" +#: app/helpers/forms_helper.rb:248 +msgid "From" msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:37 -msgid "%{sender} wants to register." +#: app/helpers/forms_helper.rb:249 +msgid "until" msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:46 -msgid "%{sender} tried to register." +#: app/helpers/forms_helper.rb:253 +msgid "root" msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:52 -msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." +#: app/helpers/categories_helper.rb:4 +msgid "General Category" msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:56 -msgid "" -"User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " -"it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" +#: app/helpers/categories_helper.rb:5 +msgid "Product Category" msgstr "" -#: app/models/user.rb:10 app/models/change_password.rb:8 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34 -msgid "Password" +#: app/helpers/categories_helper.rb:6 app/models/categories_block.rb:5 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 +msgid "Region" msgstr "" -#: app/models/user.rb:11 -msgid "Password confirmation" +#: app/helpers/categories_helper.rb:11 +msgid "Type of category" msgstr "" -#: app/models/user.rb:12 -msgid "Terms accepted" +#: app/helpers/categories_helper.rb:22 app/helpers/comment_helper.rb:75 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 +#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 +#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 +#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 +#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 app/views/spam/_task.html.erb:13 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:18 +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 +#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:6 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:21 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 +#: app/views/licenses/index.html.erb:14 +msgid "Remove" msgstr "" -#: app/models/user.rb:15 app/models/user.rb:26 -#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:21 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:17 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:15 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:12 -msgid "Email" +#: app/helpers/tags_helper.rb:34 +msgid "No tags yet." msgstr "" -#: app/models/user.rb:26 app/models/profile.rb:16 -#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:33 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 -msgid "Username" +#: app/helpers/tags_helper.rb:35 +msgid "What are tags?" msgstr "" -#: app/models/user.rb:28 app/helpers/profile_helper.rb:39 -#: app/mailers/contact.rb:23 -msgid "e-Mail" +#: app/helpers/tags_helper.rb:35 +msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" msgstr "" -#: app/models/user.rb:109 -msgid "{fn} must be checked in order to signup." -msgstr "" +#: app/helpers/tags_helper.rb:64 +msgid "one item" +msgid_plural "%d items" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/models/user.rb:266 -msgid "does not match." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 +msgid "Contact person:" msgstr "" -#: app/models/highlights_block.rb:26 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 -msgid "Highlights" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 +msgid "e-Mail:" msgstr "" -#: app/models/email_activation.rb:11 -msgid "You have already requested activation of your mailbox." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:8 +msgid "Phone(s):" msgstr "" -#: app/models/email_activation.rb:16 -msgid "Email activation" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 +msgid "Location:" msgstr "" -#: app/models/email_activation.rb:24 -msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 +#: app/views/cms/_event.html.erb:16 +msgid "Address:" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:5 -msgid "(The original text was removed)" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 +msgid "Economic activity:" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:60 app/helpers/article_helper.rb:153 -#: app/helpers/folder_helper.rb:70 app/views/shared/user_menu.html.erb:23 -msgid "New article" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:17 +msgid "Distance:" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:75 -msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." +#: app/helpers/catalog_helper.rb:18 +msgid "Start" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:103 -msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:159 +#: app/views/manage_products/_display_category.html.erb:3 +msgid "Change category" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:105 -msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:167 +msgid "Price: " msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:112 app/models/suggest_article.rb:83 -msgid "" -"You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:176 +msgid "Product not available!" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:117 -msgid "" -"Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is " -"the comment left by the admin who approved your article:\n" -"\n" -"%{comment} " +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:186 +msgid "List price: " msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:119 -msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:187 +msgid "On sale: " msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:124 -msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:198 +msgid "certified by %s" msgstr "" -#: app/models/approve_article.rb:126 -msgid "" -"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " -"article: \n" -"\n" -"%{reject_explanation}" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:200 +msgid "(Self declared)" msgstr "" -#: app/models/article_block.rb:6 -msgid "Display one of your contents" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:208 +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:272 +msgid "Select..." msgstr "" -#: app/models/article_block.rb:10 -msgid "" -"This block displays one of your articles. You can edit the block to select " -"which one of your articles is going to be displayed in the block." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:211 +msgid "Self declared" msgstr "" -#: app/models/article_block.rb:21 -msgid "Article not selected yet." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:233 +msgid "Delete qualifier" msgstr "" -#: app/models/article.rb:17 -msgid "Abstract" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:237 +msgid "Select the unit" msgstr "" -#: app/models/article.rb:20 -msgid "Filename" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:242 +msgid "Product from solidarity economy" msgstr "" -#: app/models/article.rb:68 -msgid "" -"The title (article name) is already being used by another article, please " -"use another title." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:249 app/helpers/forum_helper.rb:46 +#: app/helpers/forum_helper.rb:48 app/views/search/_full_product.html.erb:15 +msgid "by" msgstr "" -#: app/models/article.rb:150 -msgid "self-reference is not allowed." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:255 +msgid "Amount used in this product or service" msgstr "" -#: app/models/article.rb:157 -msgid "cyclical reference is not allowed." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:257 +msgid "Amount used by %s of this product or service" msgstr "" -#: app/models/article.rb:231 app/models/organization.rb:110 -msgid "Tag list" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:264 +msgid "1 %{singular_unit}" +msgid_plural "%{num} %{plural_unit}" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:269 +msgid "Insert the name of the new cost:" msgstr "" -#: app/models/article.rb:333 -msgid "HTML Text document" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:270 +msgid "Something went wrong. Please, try again" msgstr "" -#: app/models/article.rb:426 -msgid "Language not supported by the environment." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:273 +msgid "Other cost" msgstr "" -#: app/models/article.rb:432 -msgid "Language is already used" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:283 +msgid "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" msgstr "" -#: app/models/article.rb:438 -msgid "Language must be choosen" +#: app/helpers/chat_helper.rb:5 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 +msgid "Online" msgstr "" -#: app/models/article.rb:444 -msgid "A language must be choosen for the native article" +#: app/helpers/chat_helper.rb:6 +msgid "Busy" msgstr "" -#: app/models/article.rb:690 app/models/article.rb:692 -#: lib/file_presenter.rb:63 -msgid "Unknown" +#: app/helpers/chat_helper.rb:7 +msgid "Sign out of chat" msgstr "" -#: app/models/article.rb:754 -msgid "no comments" +#: app/helpers/comment_helper.rb:60 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 +#: app/views/spam/_task.html.erb:11 +msgid "Mark as NOT SPAM" msgstr "" -#: app/models/article.rb:755 -msgid "one comment" +#: app/helpers/comment_helper.rb:62 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 +msgid "Mark as SPAM" msgstr "" -#: app/models/article.rb:756 app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 -msgid "%s comments" +#: app/helpers/comment_helper.rb:62 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 +msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" msgstr "" -#: app/models/article.rb:763 -msgid "no views" +#: app/helpers/comment_helper.rb:75 app/views/profile/_comment.html.erb:49 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 +msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" msgstr "" -#: app/models/article.rb:764 -msgid "one view" +#: app/helpers/profile_helper.rb:38 app/models/enterprise.rb:32 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:15 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:24 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:12 +msgid "ZIP code" msgstr "" -#: app/models/article.rb:765 -msgid "%s views" +#: app/helpers/profile_helper.rb:39 app/mailers/contact.rb:23 +#: app/models/user.rb:37 +msgid "e-Mail" msgstr "" -#: app/models/article.rb:770 -msgid "Created at: " +#: app/helpers/profile_helper.rb:40 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 +msgid "Jabber" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 -msgid "Display name" +#: app/helpers/profile_helper.rb:41 +msgid "Date of birth" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:7 -msgid "Contact person" +#: app/helpers/profile_helper.rb:42 +msgid "Profile created at" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 -msgid "Contact email" +#: app/helpers/profile_helper.rb:43 app/helpers/application_helper.rb:571 +#: app/helpers/application_helper.rb:580 app/models/block.rb:250 +#: app/models/forum.rb:46 app/views/profile_roles/assign.html.erb:12 +msgid "Members" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:9 -msgid "Foundation year" +#: app/helpers/profile_helper.rb:44 +msgid "Privacy setting" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:10 -msgid "Legal form" +#: app/helpers/profile_helper.rb:45 app/models/tags_block.rb:11 +#: app/views/search/_article_tags.html.erb:2 +msgid "Tags" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:11 -msgid "Economic activity" +#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 +msgid "Male" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:12 -msgid "Management information" +#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 +msgid "Female" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:130 -msgid "Community's profile" +#: app/helpers/profile_helper.rb:131 app/views/catalog/index.html.erb:11 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:21 +msgid "Products/Services" msgstr "" -#: app/models/organization.rb:131 -msgid "Invite Friends" +#: app/helpers/profile_helper.rb:140 +msgid "One post" +msgid_plural "%{num} posts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: app/helpers/profile_helper.rb:144 +msgid "One picture" +msgid_plural "%{num} pictures" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: app/helpers/display_helper.rb:4 app/helpers/display_helper.rb:20 +msgid "No product" msgstr "" -#: app/models/task.rb:30 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 -msgid "Active" +#: app/helpers/display_helper.rb:42 app/helpers/display_helper.rb:51 +#: app/models/product.rb:128 +msgid "Uncategorized product" msgstr "" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Cancelled" +#: app/helpers/display_helper.rb:67 +msgid "Are you sure you want to visit this web site?" msgstr "" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Finished" +#: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 +msgid "Checking availability of login name..." msgstr "" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Hidden" +#: app/helpers/account_helper.rb:12 +msgid "Checking if e-mail address is already taken..." msgstr "" -#: app/models/task.rb:129 -msgid "Task" +#: app/helpers/events_helper.rb:5 +msgid "Events for %s" msgstr "" -#: app/models/task.rb:141 -msgid "%{requestor} sent you a task." +#: app/helpers/events_helper.rb:10 +msgid "No events for this month" msgstr "" -#: app/models/tags_block.rb:11 app/helpers/profile_helper.rb:45 -#: app/views/search/_article_tags.html.erb:2 -msgid "Tags" +#: app/helpers/events_helper.rb:19 +msgid " to " msgstr "" -#: app/models/tags_block.rb:15 -msgid "tags" +#: app/helpers/events_helper.rb:21 +msgid "Place: " msgstr "" -#: app/models/tags_block.rb:19 +#: app/helpers/language_helper.rb:26 app/helpers/language_helper.rb:36 msgid "" -"Tags are created when you add some of them one to your contents.

\n" -" Try to add some tags to some articles and you'l see your tag cloud " -"growing." +"The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. " +"It does not affect the language of the content created by other users." msgstr "" -#: app/models/tags_block.rb:47 app/models/tags_block.rb:53 -msgid "tags|View all" +#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 +msgid "Approved" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:6 -msgid "(No icon)" +#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 +msgid "Rejected" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:7 app/helpers/boxes_helper.rb:235 -#: app/helpers/article_helper.rb:157 app/helpers/comment_helper.rb:69 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:11 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:15 app/views/role/show.html.erb:11 -#: app/views/role/index.html.erb:14 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:17 -#: app/views/categories/_category.html.erb:17 -#: app/views/cms/_view_items.html.erb:16 app/views/licenses/index.html.erb:13 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:66 -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:6 -msgid "Edit" +#: app/helpers/search_helper.rb:9 +msgid "Order" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:8 -msgid "New" +#: app/helpers/search_helper.rb:10 app/helpers/search_helper.rb:121 +msgid "Display" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:9 -#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:38 -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:28 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:72 -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:16 -#: app/views/maps/_google_map.js.erb:230 -#: app/views/categories/_form.html.erb:32 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:27 app/views/cms/edit.html.erb:26 -#: app/views/cms/edit.html.erb:53 app/views/licenses/_form.html.erb:9 -#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 -#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:11 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 -#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:58 -#: app/views/manage_products/_edit_name.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:25 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:10 -#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:22 -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 -msgid "Save" +#: app/helpers/search_helper.rb:15 +msgid "More popular" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:10 app/views/tasks/new.html.erb:15 -#: app/views/users/send_mail.html.erb:10 -#: app/views/profile/send_mail.html.erb:14 app/views/contact/new.html.erb:37 -msgid "Send" +#: app/helpers/search_helper.rb:16 +msgid "More active" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:11 app/helpers/manage_products_helper.rb:151 -#: app/helpers/forms_helper.rb:28 -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:29 -#: app/views/shared/_change_image.html.erb:3 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:53 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:28 app/views/cms/edit.html.erb:56 -#: app/views/cms/edit.html.erb:58 app/views/cms/edit.html.erb:60 -#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 -#: app/views/licenses/_form.html.erb:10 -#: app/views/account/activation_question.html.erb:38 -#: app/views/account/login.html.erb:21 -#: app/views/account/_login_form.html.erb:16 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:24 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:89 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:91 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 -#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 -#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:20 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:38 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 -msgid "Cancel" +#: app/helpers/search_helper.rb:17 +msgid "More recent" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:12 app/helpers/application_helper.rb:566 -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:44 -#: app/views/shared/_select_categories.html.erb:24 -#: app/views/region_validators/_search.html.erb:9 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:27 -msgid "Add" +#: app/helpers/search_helper.rb:18 +msgid "More comments" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:13 -msgid "Up" -msgstr "" - -#: app/models/link_list_block.rb:14 -msgid "Down" +#: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:118 +msgid "Map" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:15 -msgid "Left" +#: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:119 +msgid "Full" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:16 -msgid "Right" +#: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:117 +msgid "Compact" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:17 -msgid "Gray Up" +#: app/helpers/search_helper.rb:55 +msgid ", " msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:18 -msgid "Gray Down" +#: app/helpers/search_helper.rb:56 +msgid "search in all categories" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:19 -msgid "Gray Left" +#: app/helpers/search_helper.rb:158 +msgid "Choose a template" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:20 -msgid "Gray Right" +#: app/helpers/forum_helper.rb:5 +msgid "New discussion topic" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:21 -msgid "Red Up" +#: app/helpers/forum_helper.rb:9 +msgid "Configure forum" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:22 app/helpers/application_helper.rb:676 -#: app/views/organizations/index.html.erb:10 app/views/tasks/index.html.erb:38 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:21 -#: app/views/search/_search_form.html.erb:19 -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 -#: app/views/home/index.html.erb:61 -#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:5 -#: app/views/region_validators/region.html.erb:23 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 -#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 -msgid "Search" +#: app/helpers/forum_helper.rb:15 app/helpers/blog_helper.rb:29 +msgid "« Newer posts" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:23 -msgid "Ok" +#: app/helpers/forum_helper.rb:16 app/helpers/blog_helper.rb:30 +msgid "Older posts »" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:24 app/views/layouts/_user.html.erb:10 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:61 app/views/account/login.html.erb:3 -#: app/views/account/login_block.html.erb:4 -msgid "Login" +#: app/helpers/forum_helper.rb:19 +msgid "Discussion topic" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:25 app/helpers/application_helper.rb:91 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 -msgid "Help" +#: app/helpers/forum_helper.rb:20 +msgid "Posts" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:26 -msgid "Spread" +#: app/helpers/forum_helper.rb:21 +msgid "Last post" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:27 -msgid "Eyes" +#: app/helpers/application_helper.rb:168 +msgid "This is %s, version %s" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:28 -msgid "Photos" +#: app/helpers/application_helper.rb:524 +msgid "non registered gender" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:32 -msgid "Home" +#: app/helpers/application_helper.rb:550 +msgid "Principal Product Categories" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:33 -msgid "Package" +#: app/helpers/application_helper.rb:562 app/helpers/application_helper.rb:570 +#: app/views/profile/index.html.erb:26 app/views/profile/index.html.erb:31 +msgid "Wall" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:34 -msgid "To do list" +#: app/helpers/application_helper.rb:563 app/models/block.rb:250 +#: app/models/forum.rb:42 +msgid "Friends" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:35 app/helpers/application_helper.rb:959 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 -msgid "Chat" +#: app/helpers/application_helper.rb:565 app/helpers/application_helper.rb:575 +#: app/helpers/application_helper.rb:582 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 +msgid "Send an e-mail" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:39 -msgid "Same page" +#: app/helpers/application_helper.rb:566 app/models/link_list_block.rb:12 +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:44 +#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 +#: app/views/shared/_select_categories.html.erb:24 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:27 +#: app/views/region_validators/_search.html.erb:9 +msgid "Add" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:40 -msgid "New tab" +#: app/helpers/application_helper.rb:572 app/helpers/application_helper.rb:581 +#: app/models/organization.rb:160 app/models/person.rb:322 +msgid "Agenda" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:41 -msgid "New window" +#: app/helpers/application_helper.rb:573 +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 +msgid "Join" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:51 -msgid "Links (static menu)" +#: app/helpers/application_helper.rb:574 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:7 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 +msgid "Leave community" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:55 -msgid "" -"This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and " -"update the links as you wish." +#: app/helpers/application_helper.rb:612 +msgid "Profile links" msgstr "" -#: app/models/main_block.rb:4 app/helpers/boxes_helper.rb:37 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:67 -msgid "Main content" +#: app/helpers/application_helper.rb:619 +msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" msgstr "" -#: app/models/main_block.rb:8 -msgid "This block presents the main content of your pages." +#: app/helpers/application_helper.rb:641 +#: app/views/search/_article_categories.html.erb:2 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 +#: app/views/categories/index.html.erb:1 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:44 +msgid "Categories" msgstr "" -#: app/models/main_block.rb:29 app/models/block.rb:247 -#: app/helpers/users_helper.rb:4 -msgid "All users" +#: app/helpers/application_helper.rb:667 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 +#: app/views/layouts/_user.html.erb:24 +msgid "Search..." msgstr "" -#: app/models/gallery.rb:12 -msgid "A gallery, inside which you can put images." +#: app/helpers/application_helper.rb:669 +msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" msgstr "" -#: app/models/profile_search_block.rb:4 -msgid "Display a form to search the profile" +#: app/helpers/application_helper.rb:670 +msgid "Click, write and press enter to find" msgstr "" -#: app/models/layout_template.rb:19 app/views/users/index_csv.html.erb:1 -msgid "name" +#: app/helpers/application_helper.rb:676 app/models/link_list_block.rb:22 +#: app/views/organizations/index.html.erb:10 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:21 +#: app/views/search/_search_form.html.erb:19 +#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 +#: app/views/home/index.html.erb:61 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 +#: app/views/tasks/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:5 +#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 +#: app/views/region_validators/region.html.erb:23 +msgid "Search" msgstr "" -#: app/models/layout_template.rb:23 -msgid "title" +#: app/helpers/application_helper.rb:936 app/models/folder.rb:4 +#: app/models/folder.rb:24 app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 +msgid "Folder" msgstr "" -#: app/models/layout_template.rb:27 app/views/catalog/index.html.erb:61 -msgid "description" +#: app/helpers/application_helper.rb:937 app/models/enterprise.rb:142 +#: app/models/enterprise.rb:161 app/models/blog.rb:16 app/models/blog.rb:20 +#: app/models/organization.rb:162 app/models/organization.rb:173 +#: app/models/person.rb:323 app/models/person.rb:334 +msgid "Blog" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:38 app/helpers/application_helper.rb:1125 -msgid "New community" +#: app/helpers/application_helper.rb:938 app/models/link_list_block.rb:30 +#: app/models/event.rb:9 app/models/event.rb:67 +msgid "Event" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:52 -msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." +#: app/helpers/application_helper.rb:939 app/models/link_list_block.rb:31 +#: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 +msgid "Forum" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:54 -msgid "" -"%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:" -"

%{description}

" +#: app/helpers/application_helper.rb:942 app/models/text_article.rb:9 +msgid "Article" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:74 -msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" +#: app/helpers/application_helper.rb:944 +msgid "Clone %s" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:78 -msgid "" -"User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have " -"to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " -"control panel.\n" +#: app/helpers/application_helper.rb:958 +msgid "Online Manual" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:82 -msgid "" -"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " -"just sent. Environment administrator will receive it and will approve or " -"reject your request according to his methods and creteria.\n" -"\n" -" You will be notified as soon as environment administrator has a " -"position about your request." +#: app/helpers/application_helper.rb:959 app/models/link_list_block.rb:35 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 +msgid "Chat" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:88 -msgid "" -"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " -"not approved by the environment administrator. The following explanation was " -"given: \n" -"\n" -"%{explanation}" +#: app/helpers/application_helper.rb:1007 app/views/home/index.html.erb:12 +msgid "Read more" msgstr "" -#: app/models/create_community.rb:92 -msgid "" -"Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. " -"You can access %{environment} now and start using your new community." +#: app/helpers/application_helper.rb:1088 +msgid "contents|More recent" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:17 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:4 -msgid "Nickname" +#: app/helpers/application_helper.rb:1089 +msgid "contents|More viewed" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:65 -msgid "Edit profile" +#: app/helpers/application_helper.rb:1090 +msgid "contents|Most commented" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:66 -msgid "Destroy profile" +#: app/helpers/application_helper.rb:1093 app/views/cms/view.html.erb:20 +msgid "New content" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:67 -msgid "Manage memberships" +#: app/helpers/application_helper.rb:1096 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:55 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:180 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:254 +msgid "Contents" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:68 -msgid "Manage content" +#: app/helpers/application_helper.rb:1097 +#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 +msgid "Contents menu" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:69 -msgid "Edit profile design" +#: app/helpers/application_helper.rb:1103 +msgid "people|More recent" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:70 -msgid "Manage products" +#: app/helpers/application_helper.rb:1104 +msgid "people|More active" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:71 app/views/profile_editor/index.html.erb:46 -msgid "Manage friends" +#: app/helpers/application_helper.rb:1105 +msgid "people|More popular" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:72 -msgid "Validate enterprise" +#: app/helpers/application_helper.rb:1108 +msgid "My friends" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:73 -msgid "Perform task" +#: app/helpers/application_helper.rb:1109 +msgid "Invite friends" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:74 -msgid "View tasks" +#: app/helpers/application_helper.rb:1113 +msgid "People menu" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:75 -msgid "Moderate comments" +#: app/helpers/application_helper.rb:1119 +msgid "communities|More recent" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:77 -msgid "View private content" +#: app/helpers/application_helper.rb:1120 +msgid "communities|More active" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:78 -msgid "Publish content" +#: app/helpers/application_helper.rb:1121 +msgid "communities|More popular" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:79 -msgid "Invite members" +#: app/helpers/application_helper.rb:1124 +#: app/helpers/application_helper.rb:1174 +msgid "My communities" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:80 -msgid "Send e-Mail to members" +#: app/helpers/application_helper.rb:1125 app/models/create_community.rb:45 +msgid "New community" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:81 -msgid "Manage custom roles" +#: app/helpers/application_helper.rb:1129 +msgid "Communities menu" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:346 -msgid "is not a template." +#: app/helpers/application_helper.rb:1134 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:17 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:3 +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +msgid "Previous" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:689 -msgid "%s can't have members" +#: app/helpers/application_helper.rb:1154 +msgid "See all" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:710 -msgid "%s can't has moderators" +#: app/helpers/application_helper.rb:1157 +msgid "Manage %s" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:791 -msgid "Public profile" +#: app/helpers/application_helper.rb:1157 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:26 +#: app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 +msgid "Manage %s" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:791 -msgid "Private profile" +#: app/helpers/application_helper.rb:1168 +msgid "My enterprises" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:905 -msgid "Since: " +#: app/helpers/application_helper.rb:1178 +msgid "Administration" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:920 -msgid "no activity" +#: app/helpers/application_helper.rb:1178 +msgid "Configure the environment" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:921 -msgid "one activity" +#: app/helpers/application_helper.rb:1185 +msgid "Manage your pending tasks" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:922 -msgid "%s activities" +#: app/helpers/application_helper.rb:1188 +msgid "Welcome, %s" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:928 -msgid "no members" +#: app/helpers/application_helper.rb:1188 +msgid "Go to your homepage" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:929 -msgid "one member" +#: app/helpers/application_helper.rb:1193 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:24 +#: app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 +#: app/views/blocks/my_network.html.erb:7 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:37 +msgid "Control panel" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:930 -msgid "%s members" +#: app/helpers/application_helper.rb:1193 +msgid "Configure your personal account and content" msgstr "" -#: app/models/profile.rb:1007 -msgid "Profile Info and settings" +#: app/helpers/application_helper.rb:1195 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:9 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:45 +msgid "Logout" msgstr "" -#: app/models/community.rb:7 app/models/community.rb:10 -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/templates/index.html.erb:6 -msgid "Community" +#: app/helpers/application_helper.rb:1195 +msgid "Leave the system" msgstr "" -#: app/models/community.rb:11 app/views/cms/_translatable.html.erb:3 -msgid "Language" +#: app/helpers/application_helper.rb:1201 +msgid " characters left" msgstr "" -#: app/models/community.rb:86 -msgid "Community Info and settings" +#: app/helpers/application_helper.rb:1202 +msgid "Limit of characters reached" msgstr "" -#: app/models/tiny_mce_article.rb:6 -msgid "Text article with visual editor" +#: app/helpers/application_helper.rb:1231 +msgid "Source: %s" msgstr "" -#: app/models/tiny_mce_article.rb:10 -msgid "Not accessible for visually impaired users." +#: app/helpers/application_helper.rb:1264 +msgid "Report abuse" msgstr "" -#: app/models/suggest_article.rb:51 -msgid "Article suggestion" +#: app/helpers/application_helper.rb:1266 +msgid "You already reported this profile." msgstr "" -#: app/models/suggest_article.rb:64 -msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." +#: app/helpers/application_helper.rb:1267 +msgid "Report this profile for abusive behaviour" msgstr "" -#: app/models/suggest_article.rb:77 -msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." +#: app/helpers/application_helper.rb:1307 +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " +"items inside it will also be removed!" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:6 -msgid "RssFeed" +#: app/helpers/application_helper.rb:1309 +msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:86 -msgid "%s's RSS feed" +#: app/helpers/application_helper.rb:1347 +msgid "Profile organization" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:87 -msgid "%s's content published at %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1348 +msgid "" +"Your profile will be created according to the selected template. Click on " +"the options to view them." msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:93 -msgid "RSS Feed" +#: app/helpers/application_helper.rb:1383 +msgid "Errors while saving" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:97 -msgid "Provides a news feed of your more recent articles." +#: app/helpers/application_helper.rb:1393 +msgid "The content here is available to %s's friends only." msgstr "" -#: app/models/raw_html_article.rb:4 -msgid "HTML" +#: app/helpers/application_helper.rb:1396 +msgid "The contents in this profile is available to members only." msgstr "" -#: app/models/raw_html_article.rb:8 -msgid "Raw HTML text article" +#: app/helpers/application_helper.rb:1466 +msgid "See all connections" msgstr "" -#: app/models/raw_html_article.rb:12 -msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." +#: app/helpers/application_helper.rb:1489 +msgid "Full screen" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:4 -msgid "Product category menu" +#: app/helpers/application_helper.rb:1494 +msgid "Go to full screen mode" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:9 -msgid "Catalog" +#: app/helpers/application_helper.rb:1497 +msgid "Exit full screen" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:13 -msgid "Helps to filter the products catalog." +#: app/helpers/application_helper.rb:1503 +msgid "Exit full screen mode" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:22 -msgid "There are no sub-categories for %s" +#: app/helpers/features_helper.rb:4 +msgid "Administrator must approve all new organizations" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:36 -msgid "Only on the catalog" +#: app/helpers/features_helper.rb:5 +msgid "Administrator assigns validator organizations per region." msgstr "" -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:57 -msgid "Favorite Enterprises" +#: app/helpers/features_helper.rb:6 +msgid "All new organizations are approve by default" msgstr "" -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 -msgid "This block lists your favorite enterprises." +#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 app/models/profile.rb:18 +#: app/models/user.rb:35 app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:33 +msgid "Username" msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:4 -msgid "Last updates" +#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:21 app/models/user.rb:16 +#: app/models/user.rb:35 app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:17 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:12 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:15 lib/noosfero/api/session.rb:33 +msgid "Email" msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:8 -msgid "Recent content" +#: app/helpers/token_helper.rb:3 +msgid "Type in an keyword" msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:12 -msgid "This block lists your content most recently updated." +#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:10 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 +msgid "No results" msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:31 -msgid "All content" +#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:11 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 +msgid "Searching..." msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:3 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 -msgid "Identifier" +#: app/helpers/token_helper.rb:9 +msgid "Type in a search term" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:5 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 -#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:42 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:36 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 -#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 -msgid "Address" +#: app/helpers/article_helper.rb:16 +msgid "Options" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:6 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 -msgid "Contact phone" +#: app/helpers/article_helper.rb:22 +msgid "Allow all members to edit this article" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:45 -msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" +#: app/helpers/article_helper.rb:31 +msgid "This topic is opened for replies" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:52 -msgid "" -"{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " -"person." +#: app/helpers/article_helper.rb:31 +msgid "I want to receive comments about this article" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:164 app/models/create_enterprise.rb:210 -msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." +#: app/helpers/article_helper.rb:37 +msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:172 -msgid "" -"Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} " -"was just received. It will be reviewed by the validator organization of your " -"choice, according to its methods and criteria.\n" -"\n" -" You will be notified as soon as the validator organization has a " -"position about your request." +#: app/helpers/article_helper.rb:44 +msgid "I want to approve comments on this article" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:178 -msgid "" -"Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. " -"You can access %{environment} now and provide start providing all relevant " -"information your new enterprise." +#: app/helpers/article_helper.rb:51 +msgid "I want this article to display the number of hits it received" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:182 -msgid "" -"Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} " -"was NOT approved by the validator organization. The following explanation " -"was given: \n" -"\n" -"%{explanation}" +#: app/helpers/article_helper.rb:58 +msgid "I want this article to display a link to older versions" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:187 -msgid "" -"Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You " -"have to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in " -"your control panel.\n" +#: app/helpers/article_helper.rb:64 +msgid "Visibility" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:189 -msgid "The data provided by the enterprise was the following:\n" +#: app/helpers/article_helper.rb:68 +msgid "Public (visible to other people)" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:192 -msgid "Name: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:72 +msgid "Private" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:193 -msgid "Acronym: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:87 +msgid "Topic creation" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:194 -msgid "Address: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:88 +msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:195 -msgid "Legal form: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:110 +msgid "For all community members" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:196 -msgid "Foundation Year: %d" +#: app/helpers/article_helper.rb:110 +msgid "For all your friends" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:197 -msgid "Economic activity: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:128 +msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:199 -msgid "Information about enterprise's management:\n" +#: app/helpers/article_helper.rb:137 app/views/features/index.html.erb:48 +msgid "Type in a search term for a user" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:201 -msgid "Contact phone: %s" +#: app/helpers/cms_helper.rb:5 +msgid "New %s" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:202 -msgid "Contact person: %s" +#: app/helpers/cms_helper.rb:38 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 +#: app/views/cms/publish.html.erb:29 app/views/cms/publish.html.erb:45 +#: app/views/cms/publish.html.erb:62 +msgid "Spread this" msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:204 -msgid "CreateEnterprise|Identifier" +#: app/helpers/cms_helper.rb:42 +#: app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:16 app/views/cms/edit.html.erb:60 +msgid "Delete" msgstr "" -#: app/models/license.rb:7 -msgid "URL" +#: app/helpers/blog_helper.rb:10 +msgid "Visualization of posts" msgstr "" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:6 -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:4 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:11 -msgid "Homepage" +#: app/helpers/blog_helper.rb:14 +msgid "I want to display the preview of posts before the text" msgstr "" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:8 -msgid "Enterprise homepage" +#: app/helpers/blog_helper.rb:19 +msgid "New post" msgstr "" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:12 -msgid "Display the summary of profile." +#: app/helpers/blog_helper.rb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:40 +msgid "Configure blog" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/templates/index.html.erb:7 -msgid "Enterprise" +#: app/mailers/pending_task_notifier.rb:15 +msgid "[%s] Pending tasks" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:29 -msgid "Historic and current context" +#: app/mailers/mailing.rb:31 +msgid "Sent by Noosfero." msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:29 -msgid "Activities short description" +#: app/mailers/user_mailer.rb:13 +msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:29 app/helpers/profile_helper.rb:38 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:24 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:15 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:12 -msgid "ZIP code" +#: app/mailers/user_mailer.rb:28 +msgid "[%s] Activate your account" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:51 -msgid "Business name" +#: app/mailers/user_mailer.rb:39 +msgid "Welcome to environment %s" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:138 -msgid "Enterprises's profile" +#: app/mailers/user_mailer.rb:57 +msgid "[%s] What about grow up your network?" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:140 app/models/products_block.rb:11 -#: app/models/products_block.rb:15 app/helpers/application_helper.rb:579 -#: app/helpers/assets_helper.rb:9 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:52 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:8 -msgid "Products" +#: app/mailers/scrap_notifier.rb:17 +msgid "[%s] You received a scrap!" msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:180 app/models/enterprise.rb:190 -msgid "Enterprise Info and settings" +#: app/mailers/contact.rb:23 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 +msgid "Subject" msgstr "" -#: app/models/add_friend.rb:37 -msgid "" -"You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your " -"friend." +#: app/mailers/contact.rb:23 app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 +msgid "Message" msgstr "" -#: app/models/add_friend.rb:41 -msgid "New friend" +#: app/mailers/contact.rb:23 app/views/contact/new.html.erb:23 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 +msgid "City and state" msgstr "" -#: app/models/location_block.rb:9 -msgid "Location map" +#: app/mailers/contact.rb:23 +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:225 +#: app/models/license.rb:6 app/models/article.rb:17 +#: app/models/national_region.rb:4 app/models/profile.rb:17 +#: app/models/create_enterprise.rb:4 app/models/category.rb:6 +#: app/models/qualifier.rb:6 app/models/comment.rb:5 app/models/product.rb:4 +#: app/models/certifier.rb:6 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:12 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:12 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:7 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:57 +#: app/views/cms/view.html.erb:38 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:11 +#: app/views/licenses/_form.html.erb:5 app/views/licenses/index.html.erb:4 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:14 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:64 +msgid "Name" msgstr "" -#: app/models/location_block.rb:13 -msgid "Shows where the profile is on the material world." +#: app/mailers/environment_mailing.rb:19 +msgid "Sent by %s." msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:10 -msgid "Password Confirmation" +#: app/mailers/comment_notifier.rb:17 +msgid "[%s] you got a new comment!" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:34 -#: app/views/account/change_password.html.erb:1 -#: app/views/account/change_password.html.erb:16 -#: app/views/account/new_password.html.erb:14 -msgid "Change password" +#: app/mailers/comment_notifier.rb:37 +msgid "[%s] %s commented on a content of %s" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:38 app/models/change_password.rb:51 -msgid "%{requestor} wants to change its password." +#: app/mailers/organization_mailing.rb:23 +msgid "Sent by community %s." msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:57 -msgid "Your password change request was cancelled at %s." +#: app/presenters/image.rb:16 +msgid "Image (%s)" msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:61 -msgid "Your password was changed successfully." +#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:48 +msgid "Category %s saved." msgstr "" -#: app/models/change_password.rb:71 -msgid "" -"In order to change your password, please visit the following address:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"If you did not required any change to your password just desconsider this " -"email." +#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:52 +msgid "Could not save category." msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:40 -msgid "Feed reader" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 +msgid "Features updated successfully." msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:44 -msgid "" -"This block can be used to list the latest new from any site you want. You " -"just need to inform the address of a RSS feed." +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 +msgid "Person fields updated successfully." msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:48 -msgid "Feed Reader" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:29 +msgid "Person fields not updated successfully." msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:63 -msgid "Feed content was not loaded yet" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:37 +msgid "Enterprise fields updated successfully." msgstr "" -#: app/models/feed_reader_block.rb:65 -msgid "Updated: %s" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:39 +msgid "Enterprise fields not updated successfully." msgstr "" -#: app/models/block.rb:231 -msgid "In all pages" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:47 +msgid "Community fields updated successfully." msgstr "" -#: app/models/block.rb:232 -msgid "Only in the homepage" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:49 +msgid "Community fields not updated successfully." msgstr "" -#: app/models/block.rb:233 -msgid "In all pages, except in the homepage" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14 +msgid "License created" msgstr "" -#: app/models/block.rb:234 -msgid "Don't display" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17 +msgid "License could not be created" msgstr "" -#: app/models/block.rb:248 -msgid "Logged" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27 +msgid "License updated" msgstr "" -#: app/models/block.rb:249 -msgid "Not logged" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30 +msgid "License could not be updated" msgstr "" -#: app/models/block.rb:256 -msgid "Can be modified" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40 +msgid "License removed" msgstr "" -#: app/models/block.rb:257 -msgid "Cannot be modified" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42 +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45 +msgid "License could not be removed" msgstr "" -#: app/models/block.rb:263 -msgid "Can be moved" +#: app/controllers/admin/role_controller.rb:17 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:19 +msgid "Failed to create role" msgstr "" -#: app/models/block.rb:264 -msgid "Cannot be moved" +#: app/controllers/admin/role_controller.rb:35 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:64 +msgid "Failed to edit role" msgstr "" -#: app/models/add_member.rb:25 -msgid "New member" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:11 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:23 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:35 +msgid "New template created" msgstr "" -#: app/models/add_member.rb:29 app/models/add_member.rb:45 -msgid "%{requestor} wants to be a member of this community." +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:14 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:26 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:38 +msgid "Name has already been taken" msgstr "" -#: app/models/add_member.rb:50 -msgid "" -"You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} " -"as a member of %{organization}." +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:47 +msgid "Community not found. The template could no be changed." msgstr "" -#: app/models/profile_list_block.rb:9 -msgid "Random profiles" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:51 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:65 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:79 +msgid "%s defined as default" msgstr "" -#: app/models/profile_list_block.rb:36 -msgid "{#} People or Groups" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:61 +msgid "Person not found. The template could no be changed." msgstr "" -#: app/models/profile_list_block.rb:40 -msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:75 +msgid "Enterprise not found. The template could no be changed." msgstr "" -#: app/models/profile_list_block.rb:54 -#: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 -#: app/views/search/_full_folder.html.erb:19 -#: app/views/search/_article_categories.html.erb:7 -#: app/views/search/_article_description.html.erb:13 -#: app/views/search/_display_results.html.erb:32 -#: app/views/search/_full_forum.html.erb:19 -#: app/views/search/_full_blog.html.erb:19 -#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 -msgid "None" +#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12 +msgid "Plugins updated successfully." msgstr "" -#: app/models/certifier.rb:8 -msgid "Link" +#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14 +msgid "Plugins were not updated successfully." msgstr "" -#: app/models/products_block.rb:19 -msgid "This block presents a list of your products." +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:22 +msgid "Roles successfuly updated" msgstr "" -#: app/models/products_block.rb:39 -msgid "View all products" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:25 +msgid "Couldn't change the roles" msgstr "" -#: app/models/blog_archives_block.rb:11 app/models/blog_archives_block.rb:15 -msgid "Blog posts" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45 +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55 +msgid "Member succefully unassociated" msgstr "" -#: app/models/blog_archives_block.rb:45 -msgid "Subscribe RSS Feed" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47 +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:81 +msgid "Failed to unassociate member" msgstr "" -#: app/models/national_region.rb:5 -msgid "Region Code" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16 +msgid "Environment settings updated" msgstr "" -#: app/models/national_region.rb:72 -msgid "Invalid city or state name." -msgstr "" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 +msgid "" +"Community not found. You must insert the identifier of a community from this " +"environment" +msgstr "" -#: app/models/blog.rb:24 -msgid "A blog, inside which you can put other articles." +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60 +msgid "Saved the portal folders" msgstr "" -#: app/models/text_article.rb:9 app/helpers/application_helper.rb:942 -msgid "Article" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69 +msgid "Saved the number of news on folders" msgstr "" -#: app/models/ticket.rb:5 -msgid "Ticket" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7 +msgid "Organization profiles" msgstr "" -#: app/models/textile_article.rb:4 -msgid "Text article with Textile markup language" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/views/memberships/index.html.erb:11 app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:80 app/views/tasks/index.html.erb:7 +#: app/views/tasks/index.html.erb:34 +msgid "All" msgstr "" -#: app/models/textile_article.rb:8 -msgid "Accessible alternative for visually impaired users." +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/models/community.rb:8 app/models/community.rb:11 +#: app/views/templates/index.html.erb:6 +msgid "Community" msgstr "" -#: app/models/profile_info_block.rb:4 -msgid "Profile information" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 +#: app/views/templates/index.html.erb:7 +msgid "Enterprise" msgstr "" -#: app/models/profile_info_block.rb:8 -msgid "" -"Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " -"%{env} and useful links." +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:33 +msgid "%s enabled" msgstr "" -#: app/models/domain.rb:17 -msgid "" -"{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " -"to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:35 +msgid "%s could not be enabled" msgstr "" -#: app/models/domain.rb:26 -msgid "{fn} must not start with www." +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:42 +msgid "%s disabled" msgstr "" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 -msgid "\"Disabled enterprise\" message" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:44 +msgid "%s could not be disable" msgstr "" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 -msgid "Shows a message for disabled enterprises." +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:52 +msgid "%s removed" msgstr "" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 -#: app/mailers/contact.rb:23 -msgid "Message" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:54 +msgid "%s could not be removed" msgstr "" -#: app/models/profile_image_block.rb:8 -msgid "Profile Image" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14 +msgid "New trusted site added." msgstr "" -#: app/models/profile_image_block.rb:12 -msgid "This block presents the profile image" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17 +msgid "Failed to add trusted site." msgstr "" -#: app/models/login_block.rb:4 -msgid "Login/logout" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26 +msgid "Trusted site was not found" msgstr "" -#: app/models/login_block.rb:8 -msgid "This block presents a login/logout block." +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37 +msgid "Failed to edit trusted site." msgstr "" -#: app/helpers/display_helper.rb:4 app/helpers/display_helper.rb:20 -msgid "No product" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44 +msgid "Trusted site removed" msgstr "" -#: app/helpers/display_helper.rb:67 -msgid "Are you sure you want to visit this web site?" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46 +msgid "Trusted site could not be removed" msgstr "" -#: app/helpers/catalog_helper.rb:18 -msgid "Start" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:53 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:84 +msgid "The profile was deleted." msgstr "" -#: app/helpers/categories_helper.rb:4 -msgid "General Category" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:55 +msgid "Could not remove profile" msgstr "" -#: app/helpers/categories_helper.rb:5 -msgid "Product Category" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:95 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:364 +msgid "The e-mails are being sent" msgstr "" -#: app/helpers/categories_helper.rb:11 -msgid "Type of category" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:98 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:367 +msgid "Could not create the e-mail" msgstr "" -#: app/helpers/categories_helper.rb:22 app/helpers/comment_helper.rb:75 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:20 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:18 -#: app/views/categories/_category.html.erb:18 app/views/spam/_task.html.erb:13 -#: app/views/licenses/index.html.erb:14 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 -#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 -#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 -#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 -#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 -#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 -#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 -#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:6 -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 -msgid "Remove" +#: app/controllers/box_organizer_controller.rb:114 +msgid "Failed to remove block" msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:40 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 -msgid "Jabber" +#: app/controllers/public_controller.rb:21 +msgid "" +"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the " +"content here." msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:41 -msgid "Date of birth" +#: app/controllers/public_controller.rb:21 +msgid "Oops ... you cannot go ahead here" msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:42 -msgid "Profile created at" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:52 +msgid "Role successfuly removed!" msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:44 -msgid "Privacy setting" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:54 +msgid "Failed to remove role!" msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 -msgid "Male" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:85 +msgid "Error" msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 -msgid "Female" +#: app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:30 +msgid "" +"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. " +"You will be notified." msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:131 app/views/catalog/index.html.erb:11 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:21 -msgid "Products/Services" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:198 +msgid "Homepage reseted." msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:140 -msgid "One post" -msgid_plural "%{num} posts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:200 +msgid "\"%s\" configured as homepage." +msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:144 -msgid "One picture" -msgid_plural "%{num} pictures" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:232 +msgid "File(s) successfully uploaded" +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:111 app/helpers/boxes_helper.rb:244 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:254 -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:45 -#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 -msgid "Close" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:248 +msgid "\"%s\" was removed." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:168 -msgid "This is %s, version %s" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:292 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:324 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:344 +msgid "Your publish request was sent successfully" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:524 -msgid "non registered gender" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:312 +msgid "Select some group to publish your article" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:550 -msgid "Principal Product Categories" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:331 +msgid "Some of your publish requests couldn't be sent." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:562 app/helpers/application_helper.rb:570 -#: app/views/profile/index.html.erb:26 app/views/profile/index.html.erb:31 -msgid "Wall" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:346 +msgid "Your publish request couldn't be sent." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:565 app/helpers/application_helper.rb:575 -#: app/helpers/application_helper.rb:582 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 -msgid "Send an e-mail" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:350 +msgid "There is no portal community to publish your article." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:573 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:18 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:25 -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 -msgid "Join" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:370 +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:50 +msgid "Please type the words correctly" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:574 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:6 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:14 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:16 -msgid "Leave community" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:371 +msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:612 -msgid "Profile links" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:487 +msgid "%s could not be uploaded" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:619 -msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 +#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:24 +msgid "Images" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:641 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 -#: app/views/search/_article_categories.html.erb:2 -#: app/views/categories/index.html.erb:1 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:44 -msgid "Categories" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 +msgid "Files" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:667 app/views/layouts/_user.html.erb:24 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 -msgid "Search..." +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:58 +msgid "Product succesfully created" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:669 -msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:162 +msgid "Product succesfully removed" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:670 -msgid "Click, write and press enter to find" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:165 +msgid "Could not remove the product" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:897 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 -msgid "Public" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:184 +msgid "The input was not found" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:944 -msgid "Clone %s" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:44 +msgid "%s was not enabled." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:958 -msgid "Online Manual" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:54 +msgid "%s was not disabled." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1007 app/views/home/index.html.erb:12 -msgid "Read more" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:91 +msgid "Could not delete profile" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1088 -msgid "contents|More recent" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:103 +msgid "Welcome page saved successfully." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1089 -msgid "contents|More viewed" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:106 +msgid "Welcome page could not be saved." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1090 -msgid "contents|Most commented" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:116 +msgid "The profile '%s' was deactivated." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1093 app/views/cms/view.html.erb:20 -msgid "New content" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:118 +msgid "Could not deactivate profile." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1096 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:55 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:182 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:256 -msgid "Contents" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:130 +msgid "The profile '%s' was activated." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1097 -#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 -msgid "Contents menu" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:132 +msgid "Could not activate the profile." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1103 -msgid "people|More recent" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:171 +msgid "You can not destroy the profile." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1104 -msgid "people|More active" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 +msgid "" +"Please fill your personal information below in order to get your mailbox " +"approved by one of the administrators" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1105 -msgid "people|More popular" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26 +msgid "e-Mail was not enabled successfully." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1108 -msgid "My friends" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33 +msgid "e-Mail disabled successfully." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1109 -msgid "Invite friends" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36 +msgid "e-Mail was not disabled successfully." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1112 app/helpers/assets_helper.rb:8 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:50 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:183 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:258 -msgid "People" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:79 +msgid "Member succesfully unassociated" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1113 -msgid "People menu" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:111 +msgid "Current admins" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1119 -msgid "communities|More recent" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:147 +msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1120 -msgid "communities|More active" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:153 +msgid "The members list was updated." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1121 -msgid "communities|More popular" +#: app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:20 +msgid "Address was updated successfully!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1124 -#: app/helpers/application_helper.rb:1174 -msgid "My communities" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:31 +msgid "Task already assigned!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1129 -msgid "Communities menu" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:37 +msgid "Task responsible successfully updated!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1134 -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:17 -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:3 -msgid "Previous" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:63 +msgid "All decisions were applied successfully." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1134 app/helpers/forms_helper.rb:169 -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:40 -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:21 -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:29 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 -msgid "Next" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:65 +msgid "Some decisions couldn't be applied." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1154 -msgid "See all" +#: app/controllers/application_controller.rb:37 +msgid "Origin not in allowed." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1157 -msgid "Manage %s" +#: app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:263 +msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1157 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:26 -#: app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 -msgid "Manage %s" +#: app/controllers/public/search_controller.rb:53 +msgid "Upcoming events" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1168 -msgid "My enterprises" +#: app/controllers/public/search_controller.rb:184 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:258 +msgid "Products and Services" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1178 -msgid "Administration" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:21 +msgid "Your account has been activated, now you can log in!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1178 -msgid "Configure the environment" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:28 +msgid "Thanks for registering. The administrators were notified." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1185 -msgid "Manage your pending tasks" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:36 +msgid "" +"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already " +"activated this account?" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1188 -msgid "Welcome, %s" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:65 +msgid "Logged in successfully" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1188 -msgid "Go to your homepage" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:68 +msgid "Incorrect username or password" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1193 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:37 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:24 -#: app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:7 -msgid "Control panel" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:90 +msgid "This environment doesn't allow user registration." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1193 -msgid "Configure your personal account and content" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:114 +msgid "Captcha (the human test)" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1195 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:45 -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:9 -msgid "Logout" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:139 +msgid "Thanks for registering!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1195 -msgid "Leave the system" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:158 +msgid "You have been logged out." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1201 -msgid " characters left" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:169 +msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1202 -msgid "Limit of characters reached" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:182 +msgid "This environment doesn't allow password recovery." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1231 -msgid "Source: %s" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:198 +msgid "Can not recover user password with blank value." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1264 -msgid "Report abuse" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:200 +msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1266 -msgid "You already reported this profile." +#: app/controllers/public/account_controller.rb:203 +msgid "Could not perform password recovery for the user." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1267 -msgid "Report this profile for abusive behaviour" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:286 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:193 +msgid "This login name is available" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1307 -msgid "" -"Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " -"items inside it will also be removed!" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:290 +msgid "This login name is unavailable" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1309 -msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:294 +msgid "This field can't be blank" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1347 -msgid "Profile organization" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:301 +msgid "This e-mail address is available" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1348 -msgid "" -"Your profile will be created according to the selected template. Click on " -"the options to view them." +#: app/controllers/public/account_controller.rb:304 +msgid "This e-mail address is taken" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1383 -msgid "Errors while saving" +#: app/controllers/public/contact_controller.rb:12 +msgid "Contact successfully sent" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1393 -msgid "The content here is available to %s's friends only." +#: app/controllers/public/contact_controller.rb:15 +msgid "Contact not sent" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1396 -msgid "The contents in this profile is available to members only." +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:33 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:69 +msgid "Your invitations are being sent." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1466 -msgid "See all connections" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:41 +msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1489 -msgid "Full screen" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:77 +msgid "Please enter a valid profile." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1494 -msgid "Go to full screen mode" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:18 +msgid "Page not found." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1497 -msgid "Exit full screen" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:27 +msgid "Comment not allowed in this article" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1503 -msgid "Exit full screen mode" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:44 +msgid "Comment was rejected" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:159 -#: app/views/manage_products/_display_category.html.erb:3 -msgid "Change category" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:68 +msgid "Your comment is waiting for approval." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:167 -msgid "Price: " +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:84 +msgid "Comment successfully created." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:176 -msgid "Product not available!" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:96 +msgid "The comment was not removed." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:186 -msgid "List price: " +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:107 +msgid "You couldn't mark this comment as spam." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:187 -msgid "On sale: " +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:44 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:45 +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:3 +msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:198 -msgid "certified by %s" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:92 +msgid "%s administrator still needs to accept you as member." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:200 -msgid "(Self declared)" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:94 +msgid "You just became a member of %s." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:208 -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:272 -msgid "Select..." +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:97 +msgid "You are already a member of %s." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:211 -msgid "Self declared" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:119 +msgid "You are not a member of %s." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:233 -msgid "Delete qualifier" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:139 +msgid "%s still needs to accept being your friend." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:237 -msgid "Select the unit" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:141 +msgid "You are already a friend of %s." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:242 -msgid "Product from solidarity economy" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:160 +msgid "You have unblocked %s successfully. " msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:249 app/helpers/forum_helper.rb:46 -#: app/helpers/forum_helper.rb:48 app/views/search/_full_product.html.erb:15 -msgid "by" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:163 +msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:255 -msgid "Amount used in this product or service" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 +msgid "Message successfully sent." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:257 -msgid "Amount used by %s of this product or service" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 +msgid "You can't leave an empty message." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:264 -msgid "1 %{singular_unit}" -msgid_plural "%{num} %{plural_unit}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:269 -msgid "Insert the name of the new cost:" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 +msgid "Comment successfully added." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:270 -msgid "Something went wrong. Please, try again" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 +msgid "You can't leave an empty comment." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:273 -msgid "Other cost" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:277 +msgid "Notification successfully removed." msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:283 -msgid "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:279 +msgid "You could not remove this notification." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:9 -msgid "Order" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:312 +msgid "You could not answer the captcha." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:10 app/helpers/search_helper.rb:121 -msgid "Display" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:332 +msgid "" +"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your " +"report." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:15 -msgid "More popular" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:340 +msgid "" +"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the " +"administrator." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:16 -msgid "More active" +#: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 +msgid "This action is not available for \"%s\"." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:17 -msgid "More recent" +#: app/models/license.rb:7 +msgid "URL" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:18 -msgid "More comments" +#: app/models/article.rb:18 +msgid "Abstract" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:118 -msgid "Map" +#: app/models/article.rb:19 app/models/article.rb:49 app/models/scrap.rb:6 +#: app/models/comment.rb:6 +msgid "Content" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:119 -msgid "Full" +#: app/models/article.rb:20 app/models/category.rb:9 +msgid "Slug" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:117 -msgid "Compact" +#: app/models/article.rb:21 +msgid "Filename" msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:55 -msgid ", " +#: app/models/article.rb:69 +msgid "" +"The title (article name) is already being used by another article, please " +"use another title." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:56 -msgid "search in all categories" +#: app/models/article.rb:153 +msgid "self-reference is not allowed." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:158 -msgid "Choose a template" +#: app/models/article.rb:160 +msgid "cyclical reference is not allowed." msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:106 -msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." +#: app/models/article.rb:186 app/models/comment.rb:4 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:70 +#: app/views/cms/_textile_article.html.erb:5 +#: app/views/cms/_raw_html_article.html.erb:3 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:9 +#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:1 +#: app/views/cms/_tiny_mce_article.html.erb:6 app/views/cms/_article.html.erb:6 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:6 +#: app/views/cms/_link_article.html.erb:2 app/views/cms/publish.html.erb:26 +#: app/views/cms/publish.html.erb:43 app/views/cms/publish.html.erb:59 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:9 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:2 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:2 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:77 +msgid "Title" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:211 -msgid "Can't move up anymore." +#: app/models/article.rb:234 app/models/organization.rb:138 +msgid "Tag list" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:213 -msgid "Move block up" +#: app/models/article.rb:336 +msgid "HTML Text document" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 -msgid "Can't move down anymore." +#: app/models/article.rb:429 +msgid "Language not supported by the environment." msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:219 -msgid "Move block down" +#: app/models/article.rb:435 +msgid "Language is already used" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:227 app/helpers/boxes_helper.rb:229 -msgid "Move to the opposite side" +#: app/models/article.rb:441 +msgid "Language must be choosen" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 -msgid "Remove block" +#: app/models/article.rb:447 +msgid "A language must be choosen for the native article" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 -msgid "Are you sure you want to remove this block?" +#: app/models/article.rb:712 app/models/article.rb:714 lib/file_presenter.rb:63 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:240 -msgid "Clone" +#: app/models/article.rb:782 +msgid "no comments" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 -msgid "Help on this block" +#: app/models/article.rb:783 +msgid "one comment" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:251 -msgid "Embed block code" +#: app/models/article.rb:791 +msgid "no views" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:252 -msgid "" -"Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " -"code and paste it into your website or blogging software." +#: app/models/article.rb:792 +msgid "one view" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:255 -msgid "Embed code" +#: app/models/article.rb:793 +msgid "%s views" msgstr "" -#: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 -msgid "Checking availability of login name..." +#: app/models/article.rb:798 +msgid "Created at: " msgstr "" -#: app/helpers/account_helper.rb:12 -msgid "Checking if e-mail address is already taken..." +#: app/models/profile_list_block.rb:9 +msgid "Random profiles" msgstr "" -#: app/helpers/blog_helper.rb:13 -msgid "New post" +#: app/models/profile_list_block.rb:36 +msgid "{#} People or Groups" msgstr "" -#: app/helpers/blog_helper.rb:17 app/views/profile_editor/index.html.erb:38 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:40 -msgid "Configure blog" +#: app/models/profile_list_block.rb:40 +msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." msgstr "" -#: app/helpers/blog_helper.rb:23 app/helpers/forum_helper.rb:15 -msgid "« Newer posts" +#: app/models/profile_list_block.rb:54 +#: app/views/search/_display_results.html.erb:32 +#: app/views/search/_article_description.html.erb:13 +#: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 +#: app/views/search/_full_forum.html.erb:19 +#: app/views/search/_full_folder.html.erb:19 +#: app/views/search/_full_blog.html.erb:19 +#: app/views/search/_article_categories.html.erb:7 +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 +msgid "None" msgstr "" -#: app/helpers/blog_helper.rb:24 app/helpers/forum_helper.rb:16 -msgid "Older posts »" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:252 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:71 +msgid "Organization website" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 -msgid "Contact person:" +#: app/models/enterprise.rb:32 +msgid "Historic and current context" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 -msgid "e-Mail:" +#: app/models/enterprise.rb:32 +msgid "Activities short description" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:8 -msgid "Phone(s):" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/search/_full_enterprise.html.erb:18 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:59 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:23 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:11 +msgid "City" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 -msgid "Location:" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:22 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:10 +msgid "State" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 -#: app/views/cms/_event.html.erb:17 -msgid "Address:" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:18 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:21 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:9 +msgid "Country" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 -msgid "Economic activity:" +#: app/models/enterprise.rb:54 +msgid "Business name" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:17 -msgid "Distance:" +#: app/models/enterprise.rb:141 +msgid "Enterprises's profile" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:16 -msgid "Options" +#: app/models/enterprise.rb:183 app/models/enterprise.rb:193 +msgid "Enterprise Info and settings" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:22 -msgid "Allow all members to edit this article" +#: app/models/national_region.rb:5 +msgid "Region Code" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:31 -msgid "This topic is opened for replies" +#: app/models/national_region.rb:72 +msgid "Invalid city or state name." msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:31 -msgid "I want to receive comments about this article" +#: app/models/communities_block.rb:10 +msgid "{#} community" +msgid_plural "{#} communities" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: app/models/communities_block.rb:14 +msgid "This block displays the communities in which the user is a member." msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:37 -msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" +#: app/models/profile.rb:13 app/models/person.rb:320 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:10 +#: app/views/profile/index.html.erb:28 app/views/profile/index.html.erb:34 +#: app/views/home/welcome.html.erb:21 +msgid "Profile" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:44 -msgid "I want to approve comments on this article" +#: app/models/profile.rb:19 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:4 +msgid "Nickname" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:51 -msgid "I want this article to display the number of hits it received" +#: app/models/profile.rb:67 +msgid "Edit profile" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:58 -msgid "I want this article to display a link to older versions" +#: app/models/profile.rb:68 +msgid "Destroy profile" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:64 -msgid "Visibility" +#: app/models/profile.rb:69 +msgid "Manage memberships" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:68 -msgid "Public (visible to other people)" +#: app/models/profile.rb:70 +msgid "Manage content" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:72 -msgid "Private" +#: app/models/profile.rb:71 +msgid "Edit profile design" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:87 -msgid "Topic creation" +#: app/models/profile.rb:72 +msgid "Manage products" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:88 -msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" +#: app/models/profile.rb:73 app/views/profile_editor/index.html.erb:46 +msgid "Manage friends" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:110 -msgid "For all community members" +#: app/models/profile.rb:74 +msgid "Validate enterprise" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:110 -msgid "For all your friends" +#: app/models/profile.rb:75 +msgid "Perform task" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:128 -msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" +#: app/models/profile.rb:76 +msgid "View tasks" msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:137 app/views/features/index.html.erb:48 -msgid "Type in a search term for a user" +#: app/models/profile.rb:77 +msgid "Moderate comments" msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:17 app/helpers/content_viewer_helper.rb:31 -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 -msgid ", by %s" +#: app/models/profile.rb:78 app/models/environment.rb:52 +#: app/views/templates/index.html.erb:34 +msgid "Edit appearance" msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:60 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 -#: app/views/spam/_task.html.erb:11 -msgid "Mark as NOT SPAM" +#: app/models/profile.rb:79 +msgid "View private content" msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:62 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 -msgid "Mark as SPAM" +#: app/models/profile.rb:80 +msgid "Publish content" msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:62 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 -msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" +#: app/models/profile.rb:81 +msgid "Invite members" msgstr "" -#: app/helpers/comment_helper.rb:75 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 -msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" +#: app/models/profile.rb:82 +msgid "Send e-Mail to members" msgstr "" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 -msgid "Type in an keyword" +#: app/models/profile.rb:83 +msgid "Manage custom roles" msgstr "" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:10 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 -msgid "No results" +#: app/models/profile.rb:137 +msgid "" +"You must to provide `lat` and `lng`, or `city` and `country` to define the " +"center of the search circle, defined by `distance`." msgstr "" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:11 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 -msgid "Searching..." +#: app/models/profile.rb:388 app/models/environment.rb:1010 +msgid "is not available." msgstr "" -#: app/helpers/token_helper.rb:9 -msgid "Type in a search term" +#: app/models/profile.rb:393 +msgid "is not a template." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:21 -msgid "%{month}/%{day}/%{year}" +#: app/models/profile.rb:744 +msgid "%s can't have members" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:21 app/helpers/dates_helper.rb:35 -msgid "%{month}/%{day}" +#: app/models/profile.rb:765 +msgid "%s can't has moderators" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:26 -msgid "%{month_name} %{day}, %{year}" +#: app/models/profile.rb:850 +msgid "Public profile" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:26 -msgid "%{month_name} %{day}" +#: app/models/profile.rb:850 +msgid "Private profile" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:35 -msgid "%{month}/%{year}" +#: app/models/profile.rb:965 +msgid "Since: " msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:38 -msgid "%{month_name}, %{year}" +#: app/models/profile.rb:980 +msgid "no activity" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:38 -msgid "%{month_name}" +#: app/models/profile.rb:981 +msgid "one activity" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:48 -msgid "%{day} %{month} %{year}, %{hour}:%{minutes}" +#: app/models/profile.rb:982 +msgid "%s activities" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:60 -msgid "from %{month} %{day1} to %{day2}, %{year}" +#: app/models/profile.rb:988 +msgid "no members" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:67 -msgid "from %{date1} to %{date2}, %{year}" +#: app/models/profile.rb:989 +msgid "one member" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:74 -msgid "from %{date1} to %{date2}" +#: app/models/profile.rb:990 +msgid "%s members" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Sun" +#: app/models/profile.rb:1037 app/models/person.rb:507 +msgid "Edit Profile" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Mon" +#: app/models/profile.rb:1078 +msgid "Profile Info and settings" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Tue" +#: app/models/slideshow_block.rb:12 +msgid "Slideshow" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Wed" +#: app/models/location_block.rb:9 +msgid "Location map" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Thu" +#: app/models/location_block.rb:13 +msgid "Shows where the profile is on the material world." msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Fri" +#: app/models/user.rb:11 app/models/change_password.rb:8 +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34 +#: lib/noosfero/api/session.rb:35 +msgid "Password" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Sat" +#: app/models/user.rb:12 +msgid "Password confirmation" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:101 -msgid "%{month}" +#: app/models/user.rb:13 +msgid "Terms accepted" msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:103 -msgid "%{month} %{year}" +#: app/models/user.rb:131 +msgid "{fn} must be checked in order to signup." msgstr "" -#: app/helpers/features_helper.rb:4 -msgid "Administrator must approve all new organizations" +#: app/models/user.rb:294 +msgid "" +"The user \"%{login}\" is not activated! Please check your email to activate " +"your user" msgstr "" -#: app/helpers/features_helper.rb:5 -msgid "Administrator assigns validator organizations per region." +#: app/models/user.rb:339 +msgid "does not match." msgstr "" -#: app/helpers/features_helper.rb:6 -msgid "All new organizations are approve by default" +#: app/models/login_block.rb:4 +msgid "Login/logout" msgstr "" -#: app/helpers/language_helper.rb:26 app/helpers/language_helper.rb:36 -msgid "" -"The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. " -"It does not affect the language of the content created by other users." +#: app/models/login_block.rb:8 +msgid "This block presents a login/logout block." msgstr "" -#: app/helpers/assets_helper.rb:7 -msgid "Articles" +#: app/models/rss_feed.rb:6 +msgid "RssFeed" msgstr "" -#: app/helpers/assets_helper.rb:12 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:187 -#: app/views/search/events.html.erb:1 -#: public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10 -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10 -msgid "Events" +#: app/models/rss_feed.rb:86 +msgid "%s's RSS feed" msgstr "" -#: app/helpers/events_helper.rb:5 -msgid "Events for %s" +#: app/models/rss_feed.rb:87 +msgid "%s's content published at %s" msgstr "" -#: app/helpers/events_helper.rb:10 -msgid "No events for this month" +#: app/models/rss_feed.rb:93 +msgid "RSS Feed" msgstr "" -#: app/helpers/events_helper.rb:19 -msgid " to " +#: app/models/rss_feed.rb:97 +msgid "Provides a news feed of your more recent articles." msgstr "" -#: app/helpers/events_helper.rb:21 -msgid "Place: " +#: app/models/feed_reader_block.rb:40 +msgid "Feed reader" msgstr "" -#: app/helpers/users_helper.rb:5 -msgid "Admin users" +#: app/models/feed_reader_block.rb:44 +msgid "" +"This block can be used to list the latest new from any site you want. You " +"just need to inform the address of a RSS feed." msgstr "" -#: app/helpers/users_helper.rb:6 -msgid "Activated users" +#: app/models/feed_reader_block.rb:48 +msgid "Feed Reader" msgstr "" -#: app/helpers/users_helper.rb:7 -msgid "Deativated users" +#: app/models/feed_reader_block.rb:63 +msgid "Feed content was not loaded yet" msgstr "" -#: app/helpers/users_helper.rb:16 app/views/tasks/index.html.erb:25 -#: app/views/memberships/index.html.erb:16 -msgid "Filter" +#: app/models/feed_reader_block.rb:65 +msgid "Updated: %s" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:62 -msgid "Select the State" +#: app/models/tags_block.rb:15 +msgid "tags" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:63 -msgid "Select the City" +#: app/models/tags_block.rb:19 +msgid "" +"Tags are created when you add some of them one to your contents.

\n" +" Try to add some tags to some articles and you'l see your tag cloud " +"growing." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:86 -msgid "State:" +#: app/models/tags_block.rb:47 app/models/tags_block.rb:53 +msgid "tags|View all" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:89 -msgid "City:" +#: app/models/raw_html_article.rb:4 +msgid "HTML" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:103 -msgid "" -"The fields are mandatory." +#: app/models/raw_html_article.rb:8 +msgid "Raw HTML text article" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:151 -msgid "Done" +#: app/models/raw_html_article.rb:12 +msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:153 -msgid "Today" +#: app/models/abuse_complaint.rb:28 +msgid "Abuse complaint (%s)" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Sunday" +#: app/models/abuse_complaint.rb:28 +msgid "Abuse complaint" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Monday" +#: app/models/abuse_complaint.rb:36 +msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Tuesday" +#: app/models/abuse_complaint.rb:60 +msgid "" +"Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. " +"The administrators of the environment are now reviewing the report. To solve " +"this misunderstanding, please contact the administrators." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Wednesday" +#: app/models/abuse_complaint.rb:64 +msgid "" +"Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate " +"behavior. To solve this misunderstanding please contact them." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Thursday" +#: app/models/abuse_complaint.rb:68 +msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Friday" +#: app/models/abuse_complaint.rb:72 +msgid "" +"The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate " +"behavior. A task was created with all the reports including the reasons and " +"contents reported by these users. Please verify the reports and decide " +"whether this profile must be disabled or not." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Saturday" +#: app/models/products_block.rb:19 +msgid "This block presents a list of your products." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Su" +#: app/models/products_block.rb:39 +msgid "View all products" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Mo" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:6 +#: app/views/blocks/my_network.html.erb:4 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:11 +msgid "Homepage" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Tu" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:8 +msgid "Enterprise homepage" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "We" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:12 +msgid "Display the summary of profile." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Th" +#: app/models/folder.rb:28 +msgid "A folder, inside which you can put other articles." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Fr" +#: app/models/add_member.rb:28 +msgid "New member" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Sa" +#: app/models/add_member.rb:32 app/models/add_member.rb:49 +msgid "%{requestor} wants to be a member of '%{organization}'." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "January" +#: app/models/add_member.rb:54 +msgid "" +"You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} " +"as a member of %{organization}." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "February" +#: app/models/add_friend.rb:35 app/models/add_friend.rb:48 +#: app/models/invite_friend.rb:16 app/models/invite_friend.rb:28 +msgid "%{requestor} wants to be your friend." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "March" +#: app/models/add_friend.rb:40 +msgid "" +"You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your " +"friend." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "April" +#: app/models/add_friend.rb:44 +msgid "New friend" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "May" +#: app/models/invite_member.rb:20 +msgid "Community invitation" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "June" +#: app/models/invite_member.rb:28 +msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "July" +#: app/models/invite_member.rb:40 +msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "August" +#: app/models/invite_member.rb:45 +msgid "%{requestor} is inviting you to join \"%{community}\" on %{system}." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "September" +#: app/models/invite_member.rb:57 app/models/invite_friend.rb:37 +msgid "Hello ," msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "October" +#: app/models/invite_member.rb:58 +msgid " is inviting you to join \"\" on ." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "November" +#: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 +msgid "To accept the invitation, please follow this link:" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "December" +#: app/models/blog.rb:24 +msgid "A blog, inside which you can put other articles." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jan" +#: app/models/product_categories_block.rb:4 +msgid "Product category menu" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Feb" +#: app/models/product_categories_block.rb:9 +msgid "Catalog" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Mar" +#: app/models/product_categories_block.rb:13 +msgid "Helps to filter the products catalog." msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Apr" +#: app/models/product_categories_block.rb:22 +msgid "There are no sub-categories for %s" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jun" +#: app/models/product_categories_block.rb:36 +msgid "Only on the catalog" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jul" +#: app/models/create_enterprise.rb:3 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 +msgid "Identifier" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Aug" +#: app/models/create_enterprise.rb:5 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 +#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:36 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:42 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 +msgid "Address" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Sep" +#: app/models/create_enterprise.rb:6 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 +msgid "Contact phone" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Oct" +#: app/models/create_enterprise.rb:7 app/models/organization.rb:138 +msgid "Contact person" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Nov" +#: app/models/create_enterprise.rb:8 app/models/category.rb:7 +#: app/models/organization.rb:138 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 +msgid "Acronym" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Dec" +#: app/models/create_enterprise.rb:9 app/models/organization.rb:138 +msgid "Foundation year" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:171 -msgid "Prev" +#: app/models/create_enterprise.rb:10 app/models/organization.rb:138 +msgid "Legal form" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:182 -msgid "Wk" +#: app/models/create_enterprise.rb:11 app/models/organization.rb:138 +msgid "Economic activity" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:248 -msgid "From" +#: app/models/create_enterprise.rb:12 app/models/organization.rb:138 +msgid "Management information" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:249 -msgid "until" +#: app/models/create_enterprise.rb:47 +msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:253 -msgid "root" +#: app/models/create_enterprise.rb:54 +msgid "" +"{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " +"person." msgstr "" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -msgid "no comments yet" +#: app/models/create_enterprise.rb:154 app/models/environment.rb:134 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 +msgid "Enterprise registration" msgstr "" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 -msgid "One comment" +#: app/models/create_enterprise.rb:166 app/models/create_enterprise.rb:212 +msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." msgstr "" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:67 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:51 -msgid "Translations" +#: app/models/create_enterprise.rb:174 +msgid "" +"Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} " +"was just received. It will be reviewed by the validator organization of your " +"choice, according to its methods and criteria.\n" +"\n" +" You will be notified as soon as the validator organization has a " +"position about your request." msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:5 -msgid "New discussion topic" +#: app/models/create_enterprise.rb:180 +msgid "" +"Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. " +"You can access %{environment} now and provide start providing all relevant " +"information your new enterprise." msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:9 -msgid "Configure forum" +#: app/models/create_enterprise.rb:184 +msgid "" +"Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} " +"was NOT approved by the validator organization. The following explanation " +"was given: \n" +"\n" +"%{explanation}" msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:19 -msgid "Discussion topic" +#: app/models/create_enterprise.rb:189 +msgid "" +"Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You " +"have to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in " +"your control panel.\n" msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:20 -msgid "Posts" +#: app/models/create_enterprise.rb:191 +msgid "The data provided by the enterprise was the following:\n" msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:21 -msgid "Last post" +#: app/models/create_enterprise.rb:194 +msgid "Name: %s" msgstr "" -#: app/helpers/tags_helper.rb:34 -msgid "No tags yet." +#: app/models/create_enterprise.rb:195 +msgid "Acronym: %s" msgstr "" -#: app/helpers/tags_helper.rb:35 -msgid "What are tags?" +#: app/models/create_enterprise.rb:196 +msgid "Address: %s" msgstr "" -#: app/helpers/tags_helper.rb:35 -msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" +#: app/models/create_enterprise.rb:197 +msgid "Legal form: %s" msgstr "" -#: app/helpers/tags_helper.rb:64 -msgid "one item" -msgid_plural "%d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: app/helpers/chat_helper.rb:5 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 -msgid "Online" +#: app/models/create_enterprise.rb:198 +msgid "Foundation Year: %d" msgstr "" -#: app/helpers/chat_helper.rb:6 -msgid "Busy" +#: app/models/create_enterprise.rb:199 +msgid "Economic activity: %s" msgstr "" -#: app/helpers/chat_helper.rb:7 -msgid "Sign out of chat" +#: app/models/create_enterprise.rb:201 +msgid "Information about enterprise's management:\n" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 -msgid "Approved" +#: app/models/create_enterprise.rb:203 +msgid "Contact phone: %s" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 -msgid "Rejected" +#: app/models/create_enterprise.rb:204 +msgid "Contact person: %s" msgstr "" -#: app/helpers/folder_helper.rb:17 -msgid "(empty folder)" +#: app/models/create_enterprise.rb:206 +msgid "CreateEnterprise|Identifier" msgstr "" -#: app/helpers/folder_helper.rb:74 -msgid "Edit folder" +#: app/models/price_detail.rb:13 +msgid "Other costs" msgstr "" -#: app/helpers/cms_helper.rb:5 -msgid "New %s" +#: app/models/layout_template.rb:19 app/views/users/index_csv.html.erb:1 +msgid "name" msgstr "" -#: app/helpers/cms_helper.rb:38 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 -#: app/views/cms/publish.html.erb:29 app/views/cms/publish.html.erb:45 -#: app/views/cms/publish.html.erb:62 -msgid "Spread this" +#: app/models/layout_template.rb:23 +msgid "title" msgstr "" -#: app/helpers/cms_helper.rb:42 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 -#: app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:16 app/views/cms/edit.html.erb:64 -msgid "Delete" +#: app/models/layout_template.rb:27 app/views/catalog/index.html.erb:61 +msgid "description" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 -msgid "Agrometeorology" +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 +msgid "\"Disabled enterprise\" message" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 -msgid "Agronomy" +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 +msgid "Shows a message for disabled enterprises." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 -msgid "Foods" +#: app/models/link_list_block.rb:6 +msgid "(No icon)" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 -msgid "Anthropology" +#: app/models/link_list_block.rb:8 +msgid "New" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 -msgid "Architecture" +#: app/models/link_list_block.rb:9 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 +#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:38 +#: app/views/categories/_form.html.erb:32 app/views/cms/edit.html.erb:22 +#: app/views/cms/edit.html.erb:49 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:27 +#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 +#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:11 +#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_name.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:58 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:25 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:71 +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:28 +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 +#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:24 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:10 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 +#: app/views/maps/_google_map.js.erb:230 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:16 app/views/licenses/_form.html.erb:9 +msgid "Save" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 -msgid "Arts" +#: app/models/link_list_block.rb:10 app/views/profile/send_mail.html.erb:14 +#: app/views/users/send_mail.html.erb:10 app/views/contact/new.html.erb:37 +#: app/views/tasks/new.html.erb:15 +msgid "Send" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 -msgid "Astronomy" +#: app/models/link_list_block.rb:13 +msgid "Up" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 -msgid "Librarianship" +#: app/models/link_list_block.rb:14 +msgid "Down" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 -msgid "Biosciences" +#: app/models/link_list_block.rb:15 +msgid "Left" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 -msgid "Biophysics" +#: app/models/link_list_block.rb:16 +msgid "Right" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 -msgid "Biology" +#: app/models/link_list_block.rb:17 +msgid "Gray Up" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 -msgid "Biotechnology" +#: app/models/link_list_block.rb:18 +msgid "Gray Down" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 -msgid "Botany" +#: app/models/link_list_block.rb:19 +msgid "Gray Left" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 -msgid "Science Politics" +#: app/models/link_list_block.rb:20 +msgid "Gray Right" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 -msgid "Accounting and Actuarial Science" +#: app/models/link_list_block.rb:21 +msgid "Red Up" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 -msgid "Morphologic Sciences" +#: app/models/link_list_block.rb:23 +msgid "Ok" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 -msgid "Computer Science" +#: app/models/link_list_block.rb:24 app/views/shared/user_menu.html.erb:61 +#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 app/views/account/login.html.erb:3 +#: app/views/account/login_block.html.erb:4 lib/noosfero/api/session.rb:34 +msgid "Login" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 -msgid "Rural Development" +#: app/models/link_list_block.rb:26 +msgid "Spread" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 -msgid "Law" +#: app/models/link_list_block.rb:27 +msgid "Eyes" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 -msgid "Ecology" +#: app/models/link_list_block.rb:28 +msgid "Photos" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 -msgid "Economy" +#: app/models/link_list_block.rb:29 app/models/person.rb:13 +#: app/views/templates/index.html.erb:5 +msgid "Person" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 -msgid "Long-distance Education" +#: app/models/link_list_block.rb:32 +msgid "Home" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 -msgid "Physical Education" +#: app/models/link_list_block.rb:33 +msgid "Package" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 -msgid "Professional Education" +#: app/models/link_list_block.rb:34 +msgid "To do list" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 -msgid "Nursing" +#: app/models/link_list_block.rb:39 +msgid "Same page" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 -msgid "Engineerings" +#: app/models/link_list_block.rb:40 +msgid "New tab" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 -msgid "Basic and Average education" +#: app/models/link_list_block.rb:41 +msgid "New window" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 -msgid "Statistics" +#: app/models/link_list_block.rb:51 +msgid "Links (static menu)" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 -msgid "Stratigraphy" +#: app/models/link_list_block.rb:55 +msgid "" +"This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and " +"update the links as you wish." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 -msgid "Pharmacy" +#: app/models/block.rb:231 +msgid "In all pages" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 -msgid "Pharmacology" +#: app/models/block.rb:232 +msgid "Only in the homepage" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 -msgid "Philosophy" +#: app/models/block.rb:233 +msgid "In all pages, except in the homepage" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 -msgid "Physics" +#: app/models/block.rb:234 +msgid "Don't display" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 -msgid "Plant Protection" +#: app/models/block.rb:248 +msgid "Logged" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 -msgid "Genetics" +#: app/models/block.rb:249 +msgid "Not logged" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 -msgid "Geosciences" +#: app/models/block.rb:256 +msgid "Can be modified" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 -msgid "Geography" +#: app/models/block.rb:257 +msgid "Cannot be modified" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 -msgid "Geology" +#: app/models/block.rb:263 +msgid "Can be moved" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 -msgid "Hydrology" +#: app/models/block.rb:264 +msgid "Cannot be moved" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 -msgid "Hydromechanics" +#: app/models/categories_block.rb:4 +msgid "Generic category" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 -msgid "History" +#: app/models/categories_block.rb:6 app/views/manage_products/index.html.erb:5 +msgid "Product" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 -msgid "Horticulture" +#: app/models/categories_block.rb:14 app/models/categories_block.rb:18 +msgid "Categories Menu" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 -msgid "Informatics" +#: app/models/categories_block.rb:22 +msgid "This block presents the categories like a web site menu." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 -msgid "Interdisciplinary" +#: app/models/main_block.rb:8 +msgid "This block presents the main content of your pages." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 -msgid "Journalism" +#: app/models/recent_documents_block.rb:4 +msgid "Last updates" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 -msgid "Letters" +#: app/models/recent_documents_block.rb:8 +msgid "Recent content" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 -msgid "Languages" +#: app/models/recent_documents_block.rb:12 +msgid "This block lists your content most recently updated." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 -msgid "Mathematics" +#: app/models/recent_documents_block.rb:31 +msgid "All content" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 -msgid "Medicines" +#: app/models/enterprise_activation.rb:18 +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 +msgid "Enterprise activation" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 -msgid "Medicine" +#: app/models/enterprise_activation.rb:27 +msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 -msgid "Metallurgy" +#: app/models/enterprise_activation.rb:29 +msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 -msgid "Microbiology" +#: app/models/enterprise_activation.rb:43 +msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 -msgid "Mineralogy" +#: app/models/enterprise_activation.rb:45 +msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 -msgid "Music" +#: app/models/category.rb:8 +msgid "Abbreviation" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 -msgid "Nutrition" +#: app/models/category.rb:12 +msgid "{fn} cannot be like that." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 -msgid "Odontology" +#: app/models/category.rb:14 +msgid "{fn} is already being used by another category." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 -msgid "Paleontology" +#: app/models/organization.rb:138 +msgid "Display name" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 -msgid "Petrology" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/product.rb:5 +#: app/models/certifier.rb:7 app/views/search/_article_description.html.erb:4 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:52 +#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:5 +#: app/views/manage_products/show.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:10 +msgid "Description" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 -msgid "Production" +#: app/models/organization.rb:138 app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 +msgid "Contact email" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 -msgid "Psychology" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:14 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:27 +msgid "District" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 -msgid "Psychiatry" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:13 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:26 +msgid "Address reference" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 -msgid "Quality" +#: app/models/organization.rb:158 +msgid "Community's profile" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 -msgid "Chemistry" +#: app/models/organization.rb:159 +msgid "Invite Friends" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 -msgid "Health" +#: app/models/organization.rb:161 app/models/person.rb:321 +msgid "Image gallery" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 -msgid "Remote Sensing" +#: app/models/organization.rb:174 app/models/gallery.rb:4 +#: app/models/gallery.rb:8 app/models/person.rb:335 +#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 +msgid "Gallery" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 -msgid "Forestry" +#: app/models/highlights_block.rb:26 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 +msgid "Highlights" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 -msgid "Sociology" +#: app/models/profile_info_block.rb:4 +msgid "Profile information" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 -msgid "Ground" +#: app/models/profile_info_block.rb:8 +msgid "" +"Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " +"%{env} and useful links." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 -msgid "Theater" +#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10 +msgid "My network" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 -msgid "Transport" +#: app/models/my_network_block.rb:14 +msgid "This block displays some info about your networking." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 -msgid "Urbanism" +#: app/models/fans_block.rb:4 +msgid "Displays the people who like the enterprise" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 -msgid "Veterinary Medicine" -msgstr "" +#: app/models/fans_block.rb:8 +msgid "{#} fan" +msgid_plural "{#} fans" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 -msgid "Zoology" +#: app/models/fans_block.rb:12 +msgid "This block presents the fans of an enterprise." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 -msgid "Zootecnia" +#: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 +#: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 +msgid "View all" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 -msgid "Others" +#: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 +msgid "Friends in common" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 -msgid "Post-Doctoral" +#: app/models/profile_suggestion.rb:36 +msgid "Communities in common" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 -msgid "Ph.D." +#: app/models/profile_suggestion.rb:37 app/models/profile_suggestion.rb:39 +msgid "Tags in common" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 -msgid "Masters" +#: app/models/featured_products_block.rb:20 +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 +msgid "Featured Products" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 -msgid "Undergraduate" +#: app/models/task.rb:30 app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 +msgid "Active" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 -msgid "Graduate" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Cancelled" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 -msgid "High School" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Finished" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 -msgid "Elementary School" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Hidden" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 -msgid "Concluded" +#: app/models/task.rb:143 +msgid "Task requestor must be " msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 -msgid "Incomplete" +#: app/models/task.rb:154 +msgid "Task target must be " msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 -msgid "Ongoing" +#: app/models/task.rb:174 +msgid "Task" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 -msgid "[Select ...]" +#: app/models/task.rb:186 +msgid "%{requestor} sent you a task." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 -msgid "Preferred domain name:" +#: app/models/article_block.rb:6 +msgid "Display one of your contents" msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 -msgid "Select domain" +#: app/models/article_block.rb:10 +msgid "" +"This block displays one of your articles. You can edit the block to select " +"which one of your articles is going to be displayed in the block." msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 -msgid "This field must be public" +#: app/models/article_block.rb:21 +msgid "Article not selected yet." msgstr "" -#: app/presenters/image.rb:16 -msgid "Image (%s)" +#: app/models/environment.rb:41 +msgid "View environment admin panel" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14 -msgid "New trusted site added." +#: app/models/environment.rb:42 +msgid "Edit environment features" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17 -msgid "Failed to add trusted site." +#: app/models/environment.rb:43 +msgid "Edit environment design" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26 -msgid "Trusted site was not found" +#: app/models/environment.rb:44 +msgid "Manage environment categories" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37 -msgid "Failed to edit trusted site." +#: app/models/environment.rb:45 +msgid "Manage environment roles" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44 -msgid "Trusted site removed" +#: app/models/environment.rb:46 +msgid "Manage environment validators" msgstr "" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46 -msgid "Trusted site could not be removed" +#: app/models/environment.rb:47 +msgid "Manage environment users" msgstr "" -#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:48 -msgid "Category %s saved." +#: app/models/environment.rb:48 +msgid "Manage environment organizations" msgstr "" -#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:52 -msgid "Could not save category." +#: app/models/environment.rb:49 +msgid "Manage environment templates" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 -msgid "Features updated successfully." +#: app/models/environment.rb:50 +msgid "Manage environment licenses" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 -msgid "Person fields updated successfully." +#: app/models/environment.rb:51 +msgid "Manage environment trusted sites" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:29 -msgid "Person fields not updated successfully." +#: app/models/environment.rb:65 +msgid "Environment Administrator" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:37 -msgid "Enterprise fields updated successfully." +#: app/models/environment.rb:71 +msgid "Profile Administrator" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:39 -msgid "Enterprise fields not updated successfully." +#: app/models/environment.rb:78 app/views/users/_users_list.html.erb:13 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:9 +msgid "Member" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:47 -msgid "Community fields updated successfully." +#: app/models/environment.rb:87 +msgid "Moderator" msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:49 -msgid "Community fields not updated successfully." +#: app/models/environment.rb:118 +msgid "Disable search for articles " msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7 -msgid "Organization profiles" +#: app/models/environment.rb:119 +msgid "Disable search for enterprises" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/tasks/index.html.erb:7 app/views/tasks/index.html.erb:34 -#: app/views/memberships/index.html.erb:11 app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:80 -msgid "All" +#: app/models/environment.rb:120 +msgid "Disable search for people" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:33 -msgid "%s enabled" +#: app/models/environment.rb:121 +msgid "Disable search for communities" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:35 -msgid "%s could not be enabled" +#: app/models/environment.rb:122 +msgid "Disable search for products" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:42 -msgid "%s disabled" +#: app/models/environment.rb:123 +msgid "Disable search for events" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:44 -msgid "%s could not be disable" +#: app/models/environment.rb:124 +msgid "Disable categories" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:52 -msgid "%s removed" +#: app/models/environment.rb:125 +msgid "Disable header/footer editing by users" msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:54 -msgid "%s could not be removed" +#: app/models/environment.rb:126 +msgid "Disable gender icon" msgstr "" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:22 -msgid "Roles successfuly updated" +#: app/models/environment.rb:127 +msgid "Disable the categories menu" msgstr "" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:25 -msgid "Couldn't change the roles" +#: app/models/environment.rb:128 +msgid "Disable state/city select for contact form" msgstr "" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45 -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55 -msgid "Member succefully unassociated" +#: app/models/environment.rb:129 +msgid "Disable contact for people" msgstr "" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47 -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:81 -msgid "Failed to unassociate member" +#: app/models/environment.rb:130 +msgid "Disable contact for groups/communities" msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16 -msgid "Environment settings updated" +#: app/models/environment.rb:131 +msgid "Forbid users of removing profiles" msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 -msgid "" -"Community not found. You must insert the identifier of a community from this " -"environment" +#: app/models/environment.rb:133 +msgid "Enable products for enterprises" msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60 -msgid "Saved the portal folders" +#: app/models/environment.rb:135 +msgid "Enable activation of enterprises" msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69 -msgid "Saved the number of news on folders" +#: app/models/environment.rb:136 +msgid "Enterprises are disabled when created" msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:11 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:23 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:35 -msgid "New template created" +#: app/models/environment.rb:137 +msgid "Enterprises are validated when created" msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:14 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:26 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:38 -msgid "Name has already been taken" +#: app/models/environment.rb:139 +msgid "Media panel in WYSIWYG editor" msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:47 -msgid "Community not found. The template could no be changed." +#: app/models/environment.rb:140 +msgid "Select preferred domains per profile" msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:51 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:65 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:79 -msgid "%s defined as default" +#: app/models/environment.rb:141 +msgid "Use the portal as news source for front page" msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:61 -msgid "Person not found. The template could no be changed." +#: app/models/environment.rb:142 +msgid "Allow users to create their own themes" msgstr "" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:75 -msgid "Enterprise not found. The template could no be changed." +#: app/models/environment.rb:143 +msgid "Display search form in home page" msgstr "" -#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12 -msgid "Plugins updated successfully." -msgstr "" - -#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14 -msgid "Plugins were not updated successfully." +#: app/models/environment.rb:145 +msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14 -msgid "License created" +#: app/models/environment.rb:146 +msgid "Display explanation about header and footer" msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17 -msgid "License could not be created" +#: app/models/environment.rb:147 +msgid "Articles don't accept comments by default" msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27 -msgid "License updated" +#: app/models/environment.rb:148 +msgid "Organizations have moderated publication by default" msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30 -msgid "License could not be updated" +#: app/models/environment.rb:149 +msgid "Allow organizations to change their URL" msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40 -msgid "License removed" +#: app/models/environment.rb:150 +msgid "Admin must approve creation of communities" msgstr "" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42 -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45 -msgid "License could not be removed" +#: app/models/environment.rb:151 +msgid "Admin must approve registration of new users" msgstr "" -#: app/controllers/admin/role_controller.rb:17 -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:19 -msgid "Failed to create role" +#: app/models/environment.rb:152 +msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" msgstr "" -#: app/controllers/admin/role_controller.rb:35 -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:64 -msgid "Failed to edit role" +#: app/models/environment.rb:153 +msgid "XMPP/Jabber based chat" msgstr "" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:53 -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:80 -msgid "The profile was deleted." +#: app/models/environment.rb:154 +msgid "Show a zoom link on all article images" msgstr "" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:55 -msgid "Could not remove profile" +#: app/models/environment.rb:155 +msgid "Ask captcha when a logged user comments too" msgstr "" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:95 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:360 -msgid "The e-mails are being sent" +#: app/models/environment.rb:156 +msgid "Skip e-mail confirmation for new users" msgstr "" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:98 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:363 -msgid "Could not create the e-mail" +#: app/models/environment.rb:157 +msgid "Send welcome e-mail to new users" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 -msgid "This action is not available for \"%s\"." +#: app/models/environment.rb:158 +msgid "Allow users to set the page to redirect after login" msgstr "" -#: app/controllers/public_controller.rb:21 -msgid "" -"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the " -"content here." +#: app/models/environment.rb:159 +msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" msgstr "" -#: app/controllers/public_controller.rb:21 -msgid "Oops ... you cannot go ahead here" +#: app/models/environment.rb:160 +msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" msgstr "" -#: app/controllers/box_organizer_controller.rb:114 -msgid "Failed to remove block" +#: app/models/environment.rb:161 +msgid "Show content only to members" msgstr "" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:33 -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:69 -msgid "Your invitations are being sent." +#: app/models/environment.rb:163 +msgid "Enable appearance editing by users" msgstr "" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:41 -msgid "Please enter a valid email address." +#: app/models/environment.rb:169 +msgid "Stays on the same page the user was before login." msgstr "" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:77 -msgid "Please enter a valid profile." +#: app/models/environment.rb:170 app/models/environment.rb:182 +msgid "Redirects the user to the environment homepage." msgstr "" -#: app/controllers/public/search_controller.rb:53 -msgid "Upcoming events" +#: app/models/environment.rb:171 app/models/environment.rb:183 +msgid "Redirects the user to his profile page." msgstr "" -#: app/controllers/public/search_controller.rb:186 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:260 -msgid "Products and Services" +#: app/models/environment.rb:172 app/models/environment.rb:184 +msgid "Redirects the user to his homepage." msgstr "" -#: app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:262 -msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled" +#: app/models/environment.rb:173 app/models/environment.rb:185 +msgid "Redirects the user to his control panel." msgstr "" -#: app/controllers/public/contact_controller.rb:12 -msgid "Contact successfully sent" +#: app/models/environment.rb:174 +msgid "Specify the URL to redirect to:" msgstr "" -#: app/controllers/public/contact_controller.rb:15 -msgid "Contact not sent" +#: app/models/environment.rb:181 +msgid "Stays on the same page the user was before signup." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:21 -msgid "Your account has been activated, now you can log in!" +#: app/models/environment.rb:186 +msgid "Redirects the user to the environment welcome page." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:28 -msgid "Thanks for registering. The administrators were notified." +#: app/models/environment.rb:291 +msgid "This enterprise needs to be enabled." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:36 -msgid "" -"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already " -"activated this account?" +#: app/models/environment.rb:672 +msgid "Only one Virtual Community can be the default one" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:59 -msgid "Logged in successfully" +#: app/models/environment.rb:1018 +msgid "have unsupported languages." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:62 -msgid "Incorrect username or password" +#: app/models/approve_article.rb:10 +msgid "You can not post articles to other users." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:84 -msgid "This environment doesn't allow user registration." +#: app/models/approve_article.rb:13 +msgid "Only members can post articles on communities." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:110 -msgid "Captcha (the human test)" +#: app/models/approve_article.rb:19 +msgid "(The original text was removed)" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:135 -msgid "Thanks for registering!" +#: app/models/approve_article.rb:31 app/models/approve_comment.rb:25 +msgid "Article removed." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:154 -msgid "You have been logged out." +#: app/models/approve_article.rb:89 +msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:165 -msgid "Your password has been changed successfully!" +#: app/models/approve_article.rb:91 app/models/approve_comment.rb:55 +msgid "The article was removed." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:178 -msgid "This environment doesn't allow password recovery." +#: app/models/approve_article.rb:117 +msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:194 -msgid "Can not recover user password with blank value." +#: app/models/approve_article.rb:119 +msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:196 -msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"." +#: app/models/approve_article.rb:126 app/models/suggest_article.rb:84 +msgid "" +"You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:199 -msgid "Could not perform password recovery for the user." +#: app/models/approve_article.rb:131 +msgid "" +"Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is " +"the comment left by the admin who approved your article:\n" +"\n" +"%{comment} " msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:282 -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:193 -msgid "This login name is available" +#: app/models/approve_article.rb:133 +msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:286 -msgid "This login name is unavailable" +#: app/models/approve_article.rb:138 +msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:290 -msgid "This field can't be blank" +#: app/models/approve_article.rb:140 +msgid "" +"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " +"article: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:297 -msgid "This e-mail address is available" +#: app/models/approve_article.rb:147 +msgid "Requestor must be a member of target." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:300 -msgid "This e-mail address is taken" +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:57 +msgid "Favorite Enterprises" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:18 -msgid "Page not found." +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 +msgid "This block lists your favorite enterprises." msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:27 -msgid "Comment not allowed in this article" +#: app/models/event.rb:33 +msgid "{fn} cannot come before end date." msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:44 -msgid "Comment was rejected" +#: app/models/event.rb:63 +msgid "A calendar event." msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:50 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:378 -msgid "Please type the words correctly" +#: app/models/blog_archives_block.rb:11 app/models/blog_archives_block.rb:15 +msgid "Blog posts" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:68 -msgid "Your comment is waiting for approval." +#: app/models/blog_archives_block.rb:45 +msgid "Subscribe RSS Feed" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:84 -msgid "Comment successfully created." +#: app/models/gallery.rb:12 +msgid "A gallery, inside which you can put images." msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:96 -msgid "The comment was not removed." +#: app/models/image.rb:20 +msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:107 -msgid "You couldn't mark this comment as spam." +#: app/models/contact_list.rb:18 +msgid "" +"There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " +"password?" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:43 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:44 -#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:3 -msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" +#: app/models/contact_list.rb:25 +msgid "" +"There was an error while looking for your contact list. Please, try again" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:88 -msgid "%s administrator still needs to accept you as member." -msgstr "" +#: app/models/enterprises_block.rb:4 +msgid "{#} enterprise" +msgid_plural "{#} enterprises" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:90 -msgid "You just became a member of %s." +#: app/models/enterprises_block.rb:8 +msgid "This block displays the enterprises where this user works." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:93 -msgid "You are already a member of %s." +#: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 +msgid "enterprises|View all" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:115 -msgid "You are not a member of %s." +#: app/models/textile_article.rb:4 +msgid "Text article with Textile markup language" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:135 -msgid "%s still needs to accept being your friend." +#: app/models/textile_article.rb:8 +msgid "Accessible alternative for visually impaired users." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:137 -msgid "You are already a friend of %s." +#: app/models/suggest_article.rb:52 +msgid "Article suggestion" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:156 -msgid "You have unblocked %s successfully. " +#: app/models/suggest_article.rb:65 +msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:159 -msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." +#: app/models/suggest_article.rb:78 +msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:171 -msgid "Message successfully sent." +#: app/models/profile_image_block.rb:8 +msgid "Profile Image" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:171 -msgid "You can't leave an empty message." +#: app/models/profile_image_block.rb:12 +msgid "This block presents the profile image" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:182 -msgid "Comment successfully added." +#: app/models/approve_comment.rb:17 +msgid "Anonymous" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:182 -msgid "You can't leave an empty comment." +#: app/models/approve_comment.rb:33 +msgid "New comment to article" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:273 -msgid "Notification successfully removed." +#: app/models/approve_comment.rb:49 app/models/approve_comment.rb:51 +msgid "%{requestor} commented on the article: %{linked_subject}." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:275 -msgid "You could not remove this notification." +#: app/models/approve_comment.rb:81 +msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:308 -msgid "You could not answer the captcha." +#: app/models/approve_comment.rb:83 +msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:328 +#: app/models/approve_comment.rb:89 msgid "" -"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your " -"report." +"You need to login on %{system} in order to approve or reject this comment." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:336 +#: app/models/approve_comment.rb:94 msgid "" -"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the " -"administrator." +"Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment " +"left by the admin who approved your comment:\n" +"\n" +"%{comment} " msgstr "" -#: app/controllers/application_controller.rb:34 -msgid "Origin not in allowed." +#: app/models/approve_comment.rb:96 +msgid "Your request for comment the article \"%{article}\" was approved." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:206 -msgid "Homepage reseted." +#: app/models/approve_comment.rb:101 +msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:208 -msgid "\"%s\" configured as homepage." +#: app/models/approve_comment.rb:103 +msgid "" +"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " +"comment: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:240 -msgid "File(s) successfully uploaded" +#: app/models/raw_html_block.rb:4 +msgid "Raw HTML" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:256 -msgid "\"%s\" was removed." +#: app/models/person_notifier.rb:103 +msgid "[%s] Notifications" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:300 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:332 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:352 -msgid "Your publish request was sent successfully" +#: app/models/person.rb:153 +msgid "An existing person cannot be renamed." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:320 -msgid "Select some group to publish your article" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "friends" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:339 -msgid "Some of your publish requests couldn't be sent." +#: app/models/person.rb:159 +msgid "work" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:354 -msgid "Your publish request couldn't be sent." +#: app/models/person.rb:159 +msgid "school" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:358 -msgid "There is no portal community to publish your article." +#: app/models/person.rb:159 +msgid "family" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:379 -msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified." +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14 +msgid "Cell phone" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:495 -msgid "%s could not be uploaded" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:15 +msgid "Comercial phone" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:513 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:24 -msgid "Images" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:20 +msgid "Nationality" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:513 -msgid "Files" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:36 +msgid "Schooling" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:52 -msgid "Role successfuly removed!" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:62 +msgid "Area of study" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:54 -msgid "Failed to remove role!" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:69 +msgid "Professional activity" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:85 -msgid "Error" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:70 +msgid "Organization" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:31 -msgid "Task already assigned!" +#: app/models/person.rb:255 +msgid "Schooling status" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:37 -msgid "Task responsible successfully updated!" +#: app/models/person.rb:258 +msgid "Custom education" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:63 -msgid "All decisions were applied successfully." +#: app/models/person.rb:258 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:65 +msgid "Custom area of study" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:65 -msgid "Some decisions couldn't be applied." +#: app/models/person.rb:261 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:12 +msgid "Contact information" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:58 -msgid "Product succesfully created" +#: app/models/person.rb:261 +msgid "Sex" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:162 -msgid "Product succesfully removed" +#: app/models/person.rb:261 +msgid "Zip code" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:165 -msgid "Could not remove the product" +#: app/models/person.rb:292 +msgid "{fn} is already used by other user" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:184 -msgid "The input was not found" +#: app/models/person.rb:445 +msgid "none" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:20 -msgid "Address was updated successfully!" +#: app/models/person.rb:446 +msgid "one friend" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:40 -msgid "%s was not enabled." +#: app/models/person.rb:447 +msgid "%s friends" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:50 -msgid "%s was not disabled." +#: app/models/person.rb:483 +msgid "You just left %s." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:87 -msgid "Could not delete profile" +#: app/models/moderate_user_registration.rb:31 +#: app/views/account/login.html.erb:36 +#: app/views/account/login_block.html.erb:23 +msgid "New user" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:99 -msgid "Welcome page saved successfully." +#: app/models/moderate_user_registration.rb:39 +msgid "%{sender} wants to register." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:102 -msgid "Welcome page could not be saved." +#: app/models/moderate_user_registration.rb:48 +msgid "%{sender} tried to register." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:112 -msgid "The profile '%s' was deactivated." +#: app/models/moderate_user_registration.rb:54 +msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:114 -msgid "Could not deactivate profile." +#: app/models/moderate_user_registration.rb:58 +msgid "" +"User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " +"it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:126 -msgid "The profile '%s' was activated." +#: app/models/comment.rb:34 +msgid "{fn} can only be informed for unauthenticated authors" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:128 -msgid "Could not activate the profile." +#: app/models/comment.rb:82 +msgid "(removed user)" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:79 -msgid "Member succesfully unassociated" +#: app/models/comment.rb:82 +msgid "(unauthenticated user)" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:111 -msgid "Current admins" +#: app/models/tiny_mce_article.rb:6 +msgid "Text article with visual editor" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:147 -msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator." +#: app/models/tiny_mce_article.rb:10 +msgid "Not accessible for visually impaired users." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:153 -msgid "The members list was updated." +#: app/models/domain.rb:17 +msgid "" +"{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " +"to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:30 -msgid "" -"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. " -"You will be notified." +#: app/models/domain.rb:26 +msgid "{fn} must not start with www." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 +#: app/models/create_community.rb:59 +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." +msgstr "" + +#: app/models/create_community.rb:61 msgid "" -"Please fill your personal information below in order to get your mailbox " -"approved by one of the administrators" +"%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:" +"

%{description}

" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26 -msgid "e-Mail was not enabled successfully." +#: app/models/create_community.rb:81 +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33 -msgid "e-Mail disabled successfully." +#: app/models/create_community.rb:85 +msgid "" +"User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have " +"to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " +"control panel.\n" msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36 -msgid "e-Mail was not disabled successfully." +#: app/models/create_community.rb:89 +msgid "" +"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " +"just sent. Environment administrator will receive it and will approve or " +"reject your request according to his methods and creteria.\n" +"\n" +" You will be notified as soon as environment administrator has a " +"position about your request." msgstr "" -#: app/mailers/organization_mailing.rb:23 -msgid "Sent by community %s." +#: app/models/create_community.rb:95 +msgid "" +"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " +"not approved by the environment administrator. The following explanation was " +"given: \n" +"\n" +"%{explanation}" msgstr "" -#: app/mailers/scrap_notifier.rb:14 -msgid "[%s] You received a scrap!" +#: app/models/create_community.rb:99 +msgid "" +"Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. " +"You can access %{environment} now and start using your new community." msgstr "" -#: app/mailers/user_mailer.rb:13 -msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" +#: app/models/sellers_search_block.rb:6 +msgid "Search for enterprises and products" msgstr "" -#: app/mailers/user_mailer.rb:28 -msgid "[%s] Activate your account" +#: app/models/sellers_search_block.rb:10 +msgid "Products/Enterprises search" msgstr "" -#: app/mailers/user_mailer.rb:39 -msgid "Welcome to environment %s" +#: app/models/sellers_search_block.rb:14 +msgid "Search for sellers" msgstr "" -#: app/mailers/user_mailer.rb:57 -msgid "[%s] What about grow up your network?" +#: app/models/sellers_search_block.rb:18 +msgid "This block presents a search engine for products." msgstr "" -#: app/mailers/pending_task_notifier.rb:15 -msgid "[%s] Pending tasks" +#: app/models/product.rb:268 +msgid "0%" msgstr "" -#: app/mailers/comment_notifier.rb:17 -msgid "[%s] you got a new comment!" +#: app/models/product.rb:269 +msgid "25%" msgstr "" -#: app/mailers/comment_notifier.rb:37 -msgid "[%s] %s commented on a content of %s" +#: app/models/product.rb:270 +msgid "50%" msgstr "" -#: app/mailers/mailing.rb:31 -msgid "Sent by Noosfero." +#: app/models/product.rb:271 +msgid "75%" msgstr "" -#: app/mailers/environment_mailing.rb:19 -msgid "Sent by %s." +#: app/models/product.rb:272 +msgid "100%" msgstr "" -#: app/mailers/contact.rb:23 -#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 -msgid "Subject" +#: app/models/ticket.rb:5 +msgid "Ticket" msgstr "" -#: app/mailers/contact.rb:23 app/views/contact/new.html.erb:23 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 -msgid "City and state" +#: app/models/profile_search_block.rb:4 +msgid "Display a form to search the profile" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:11 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:10 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:6 -#: app/views/templates/index.html.erb:17 app/views/role/index.html.erb:6 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:10 -#: app/views/cms/view.html.erb:41 app/views/licenses/index.html.erb:6 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:14 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:7 -msgid "Actions" +#: app/models/certifier.rb:8 +msgid "Link" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:12 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 -#: app/views/cms/view.html.erb:39 -msgid "Type" +#: app/models/invite_friend.rb:12 +msgid "Friend invitation" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 -msgid "Deactivate" +#: app/models/invite_friend.rb:38 +msgid " is inviting you to participate on ." msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 -msgid "Do you want to deactivate this organization?" +#: app/models/uploaded_file.rb:10 +msgid "File" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:89 -msgid "Activate" +#: app/models/uploaded_file.rb:68 +msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 -msgid "Do you want to activate this organization?" +#: app/models/uploaded_file.rb:95 +msgid "Uploaded file" msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 -msgid "Do you want to destroy this organization?" +#: app/models/uploaded_file.rb:99 +msgid "Upload any kind of file you want." msgstr "" -#: app/views/organizations/index.html.erb:1 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:21 -msgid "Organizations" +#: app/models/change_password.rb:10 +msgid "Password Confirmation" msgstr "" -#: app/views/organizations/index.html.erb:7 -msgid "Find organizations" +#: app/models/change_password.rb:36 app/views/account/new_password.html.erb:14 +#: app/views/account/change_password.html.erb:1 +#: app/views/account/change_password.html.erb:16 +msgid "Change password" msgstr "" -#: app/views/organizations/index.html.erb:17 -msgid "Filter by: " +#: app/models/change_password.rb:40 app/models/change_password.rb:53 +msgid "%{requestor} wants to change its password." msgstr "" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 -msgid "Any" +#: app/models/change_password.rb:59 +msgid "Your password change request was cancelled at %s." msgstr "" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Disabled" +#: app/models/change_password.rb:63 +msgid "Your password was changed successfully." msgstr "" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 -msgid "Enabled" +#: app/models/change_password.rb:73 +msgid "" +"In order to change your password, please visit the following address:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"If you did not required any change to your password just desconsider this " +"email." msgstr "" -#: app/views/organizations/index.html.erb:26 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:6 -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:47 -#: app/views/tasks/processed.html.erb:23 -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:17 -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:2 -#: app/views/memberships/welcome.html.erb:8 -#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:13 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18 -#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8 -#: app/views/environment_themes/index.html.erb:7 -#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:5 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:12 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:3 -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3 -#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:3 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:29 -msgid "Back" +#: app/models/email_activation.rb:15 +msgid "You have already requested activation of your mailbox." msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:1 -msgid "Add a new trusted site" +#: app/models/email_activation.rb:20 +msgid "Email activation" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:8 -msgid "Add trusted site" +#: app/models/email_activation.rb:28 +msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1 -msgid "Editing trusted site" +#: app/models/community.rb:12 app/views/cms/_translatable.html.erb:3 +msgid "Language" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/index.html.erb:54 app/views/role/_form.html.erb:20 -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 -#: app/views/plugins/index.html.erb:30 -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 -msgid "Save changes" +#: app/models/community.rb:87 +msgid "Community Info and settings" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:1 -msgid "Manage trusted sites" +#: app/models/forum.rb:33 +msgid "" +"An internet forum, also called message board, where discussions can be held." msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:4 -msgid "" -"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted " -"site is a site that you consider safe enough to incorporate their content " -"through iframes." +#: app/models/forum.rb:38 +msgid "Logged users" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:9 -msgid "Site" +#: app/models/forum.rb:41 +msgid "Me" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 -msgid "" -"Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?" +#: app/models/forum.rb:45 +msgid "Administrators" msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:26 -msgid "Add a trusted site" +#: app/models/invitation.rb:35 +msgid "Invitation" +msgstr "" + +#: app/models/invitation.rb:41 +msgid "You can't invite youself" +msgstr "" + +#: app/models/invitation.rb:53 +msgid "Firstname Lastname " +msgstr "" + +#: app/models/invitation.rb:137 +msgid "To accept invitation, please follow this link: " +msgstr "" + +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3 +msgid "The template could not be saved" +msgstr "" + +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4 +msgid "There were problems with the following fields:" +msgstr "" + +#: app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1 +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:7 +#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:7 +msgid "Create enterprise template" +msgstr "" + +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:5 +#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:10 +msgid "Create community template" +msgstr "" + +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:10 +msgid "Create person template" +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:1 +msgid "Edit Templates" +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:3 +msgid "Manage the templates used on creation of profiles" +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:13 +msgid "New..." +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:13 +msgid "Create a new template for %s" +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:16 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:17 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:11 app/views/role/index.html.erb:6 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:10 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:14 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:6 app/views/cms/view.html.erb:41 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:7 +#: app/views/licenses/index.html.erb:6 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:23 +msgid "Edit template \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:25 +msgid "is the default template" +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:27 +msgid "Set as default" +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:27 +msgid "Set %s template as default" +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:31 +msgid "Edit settings" +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:73 +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1 +msgid "Edit welcome page" +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:33 +msgid "Edit sideblocks" msgstr "" +#: app/views/templates/index.html.erb:35 +msgid "Edit header/footer" +msgstr "" + +#: app/views/templates/index.html.erb:44 app/views/role/index.html.erb:22 #: app/views/trusted_sites/index.html.erb:27 -#: app/views/templates/index.html.erb:44 +#: app/views/plugins/index.html.erb:31 app/views/licenses/index.html.erb:21 +#: app/views/features/index.html.erb:55 +#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60 #: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:60 #: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/index.html.erb:55 app/views/role/index.html.erb:22 -#: app/views/licenses/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:31 msgid "Back to admin panel" msgstr "" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 -msgid "" +#: app/views/organizations/index.html.erb:1 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:21 +msgid "Organizations" msgstr "" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 -msgid "or " +#: app/views/organizations/index.html.erb:7 +msgid "Find organizations" msgstr "" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 -msgid "Sign up" +#: app/views/organizations/index.html.erb:17 +msgid "Filter by: " msgstr "" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:25 -msgid "Press Enter to send the search query." +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +msgid "Any" msgstr "" -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -msgid "Play" +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33 +msgid "Disabled" msgstr "" -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -msgid "Stop" +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +msgid "Enabled" msgstr "" -#: app/views/layouts/application.html.erb:60 -msgid "Go to content" +#: app/views/organizations/index.html.erb:26 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8 +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:5 +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:13 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:8 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18 +#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:6 +#: app/views/profile_themes/index.html.erb:47 +#: app/views/tasks/processed.html.erb:23 +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:18 +#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:2 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:29 +#: app/views/environment_themes/index.html.erb:7 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:12 +msgid "Back" msgstr "" -#: app/views/layouts/application.html.erb:94 app/views/doc/_path.html.erb:3 -#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:2 -#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:2 -msgid "Manual" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:12 app/views/cms/view.html.erb:39 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3 +msgid "Type" msgstr "" -#: app/views/layouts/application-ng.html.erb:35 -msgid "Go to the content" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +msgid "Deactivate" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:7 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:50 -msgid "Manage Products/Services" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +msgid "Do you want to deactivate this organization?" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:28 -msgid "Highlighted product" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:89 +msgid "Activate" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:33 app/views/search/_image.html.erb:44 -#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:6 -msgid "Zoom in" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 +msgid "Do you want to activate this organization?" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:36 app/views/search/_image.html.erb:36 -#: app/views/search/_image.html.erb:48 -msgid "No image" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +msgid "Do you want to destroy this organization?" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:46 -msgid "from " +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1 +msgid "Hi, %{recipient}!" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:47 -msgid "by " +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:53 -msgid " / " +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9 +msgid "View this scrap on the wall" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:53 -msgid "unit" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:31 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5 +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:22 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5 +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5 +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15 +msgid "Greetings," msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:71 -msgid "price composition" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:34 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8 +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:23 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8 +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8 +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9 +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18 +msgid "%s team." msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:94 -msgid "inputs and raw materials" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18 +msgid "Contact Phone" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:100 -msgid "%{amount_used} %{unit} of" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22 +msgid "Contact Person" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:111 -msgid "qualifiers" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27 +msgid "Foundation Year" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:119 -msgid "product unavailable" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31 +msgid "Legal Form" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11 -#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22 -msgid "(no posts)" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35 +msgid "Economic Activity" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21 -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23 -#: app/views/tasks/_task.html.erb:25 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39 +msgid "Management Information" +msgstr "" + +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1 +msgid "%s's validation" +msgstr "" + +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7 +msgid "Provided information" +msgstr "" + +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11 +msgid "Final decision:" +msgstr "" + +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19 +msgid "Approve" +msgstr "" + +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15 +msgid "" +"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity " +"enconomy enterprise, you can approve it by click the button below." +msgstr "" + +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60 #: app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Accept" +msgid "Reject" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2 -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2 -msgid "Back to the versions" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25 +msgid "" +"If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this " +"form." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:51 -msgid "All versions" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28 +msgid "" +"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be " +"sent to the requestor (required)." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11 -msgid "Revert to this version" +#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1 +msgid "Processed validation request for %s " msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16 -msgid "Go to latest version" +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30 +msgid "Processed enterprise validations" +msgstr "" + +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23 +msgid "See details" +msgstr "" + +#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1 +msgid "Editing the validation info" +msgstr "" + +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1 +msgid "Enterprise validations" +msgstr "" + +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4 +msgid "Edit validation info" +msgstr "" + +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5 +msgid "Go Back" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20 -msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8 +msgid "Pending enterprise validations" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24 -msgid "This is not the latest version of this content." +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27 +msgid "See details/approve/reject" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33 -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:25 -msgid "Licensed under %s" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32 +msgid "See the list of processed enterprise validations" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13 -msgid "comments" +#: app/views/role/edit.html.erb:1 app/views/profile_roles/edit.html.erb:1 +#: app/views/categories/edit.html.erb:1 +msgid "Editing %s" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14 -msgid "No comments yet" +#: app/views/role/_form.html.erb:11 app/views/profile_roles/_form.html.erb:11 +msgid "%s Permissions:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19 -msgid "Go back to %s" +#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 +#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 +#: app/views/plugins/index.html.erb:30 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 +#: app/views/features/index.html.erb:54 +#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 +msgid "Save changes" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54 -msgid "This article's tags:" +#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 +msgid "Create role" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:57 -msgid "Post a comment" +#: app/views/role/show.html.erb:3 app/views/profile_roles/show.html.erb:3 +msgid "Permissions" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 -msgid "Oldest first" +#: app/views/role/show.html.erb:12 app/views/profile_roles/show.html.erb:12 +msgid "Back to roles management" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 -msgid "Newest first" +#: app/views/role/index.html.erb:1 app/views/profile_roles/index.html.erb:1 +msgid "Manage user roles" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1 -msgid "Back to gallery" +#: app/views/role/index.html.erb:5 app/views/profile_roles/index.html.erb:5 +msgid "Role" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3 -msgid "Cancel notification of new comments" +#: app/views/role/index.html.erb:21 app/views/role/new.html.erb:1 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:25 +#: app/views/profile_roles/new.html.erb:1 +msgid "Create a new role" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4 -msgid "" -"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be " -"notified when this content receives new comments anymore." +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1 +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1 +msgid "Enterprise registration completed" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7 -msgid "Enter your e-Mail" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2 +msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9 -msgid "Cancel notifications for e-mail above" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3 +msgid "You can manage your enterprise now." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2 -msgid "Go back to latest version" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:5 +msgid "What can I do with a %s?" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8 msgid "" -"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it " -"and then revert to it." +"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. " +"Contact your administrator for instructions." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15 -msgid "Version %s" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12 +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27 +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:12 app/views/profile/fans.html.erb:12 +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:15 +#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12 +#: app/views/profile/members.html.erb:41 +#: app/views/profile/communities.html.erb:18 +#: app/views/profile/friends.html.erb:18 app/views/memberships/index.html.erb:8 +#: app/views/shared/access_denied.html.erb:13 +#: app/views/shared/not_found.html.erb:8 public/500.html.erb:27 +msgid "Go back" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16 -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:16 -#: app/views/themes/_select_template.html.erb:20 -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:21 -msgid "(current)" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16 +msgid "" +"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. " +"Then the enterprise will be submitted for evaluation at the validation " +"entitiy of your choice (within your state) and when the enterprise is " +"aproved you will be able to activate its profile." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17 -msgid "by %{author}" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1 +msgid "Enterprise registration: validator organization" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56 -msgid "Show differences between selected versions" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4 +msgid "" +"Select one organization to validate your enterprise registration request. " +"Check the provided information about their validation methodoly and criteria." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3 -msgid "(external feed was not loaded yet)" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13 +msgid "Validation Methodology:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:9 -msgid "Please type the two words below" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14 +msgid "Restrictions (if any):" +msgstr "" + +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20 +msgid "(not informed)" msgstr "" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26 #: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:40 #: app/views/profile_roles/assign.html.erb:21 #: app/views/profile_roles/assign.html.erb:32 -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26 #: app/views/comment/_comment_form.html.erb:12 msgid "Confirm" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:65 -msgid "e-mail" +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4 +msgid "" +"Your enterprise registration request was successfully registered. The " +"validator organization you choose (%s) should get in touch with to start the " +"validation process. As soon as the validators approve (or reject) your " +"request, you will be notified by e-mail." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:67 +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8 +msgid "You can continue to browse this environment." +msgstr "" + +#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1 +msgid "Editing trusted site" +msgstr "" + +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:1 +msgid "Manage trusted sites" +msgstr "" + +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:4 msgid "" -"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized." +"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted " +"site is a site that you consider safe enough to incorporate their content " +"through iframes." msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:78 -msgid "Enter your comment" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:9 +msgid "Site" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:87 -msgid "Post comment" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +msgid "" +"Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7 -msgid "This gallery contains no images yet" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:26 +msgid "Add a trusted site" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9 -msgid "View slideshow" +#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:1 +msgid "Add a new trusted site" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26 -msgid "Add translation" +#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:8 +msgid "Add trusted site" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:40 -msgid "Upload files" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3 +msgid "Removing favorite enterprise: %s" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:44 -msgid "Suggest an article" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8 +msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78 -#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:69 -msgid "Reply" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14 +msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:19 -msgid "Viewed one time" -msgid_plural "Viewed %{num} times" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15 +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11 +#: app/views/profile/leave.html.erb:12 app/views/profile/join.html.erb:12 +msgid "No, I don't want" +msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5 -msgid "Changes on \"%s\"" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1 +msgid "Adding %s as a favorite enterprise" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7 -msgid "Changes from %s → %s" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12 -msgid "These versions range have no differences." +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8 +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7 +msgid "Yes, I am sure" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:1 -msgid "e-Mail configuration" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 +msgid "I want to add %s as a favorite enterprise" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:7 -msgid "" -"You already request activation of your mailbox. Please wait until an " -"administrator approves your request." +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3 +#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3 +msgid "%s's favorite enterprises" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:10 app/views/mailconf/index.html.erb:28 -#: app/views/mailconf/index.html.erb:38 app/views/tasks/index.html.erb:54 -#: app/views/tasks/index.html.erb:82 app/views/box_organizer/index.html.erb:5 -#: app/views/friends/index.html.erb:16 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:73 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:26 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:17 app/views/spam/index.html.erb:10 -#: app/views/spam/index.html.erb:24 app/views/cms/view.html.erb:21 -msgid "Back to control panel" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:7 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:9 +msgid "remove" msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:21 -msgid "Configuration" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21 +msgid "You have no favorite enterprises yet." msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:24 -msgid "Mail configuration for POP and IMAP" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8 +msgid "E-Mail: " msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:33 -msgid "Enable e-Mail account below:" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11 +msgid "Phone(s): " msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:35 -msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu." +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14 +msgid "Location: " msgstr "" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:37 -msgid "Enable e-Mail" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17 +msgid "Address: " msgstr "" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:1 -msgid "Create new theme" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20 +msgid "Products/Services: " +msgstr "" + +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23 +msgid "Distance: " msgstr "" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:5 -msgid "Name of the new theme:" +#: app/views/friends/remove.html.erb:3 +msgid "Removing friend: %s" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:8 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:52 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 -msgid "Create" +#: app/views/friends/remove.html.erb:8 +msgid "Are you sure you want to remove %s from your friends list?" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2 -msgid "Choose the image file" +#: app/views/friends/remove.html.erb:13 +msgid "" +"Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to " +"remove you from his/her friend list." msgstr "" -#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:31 -msgid "Add image" +#: app/views/friends/remove.html.erb:20 app/views/cms/_blog.html.erb:45 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:20 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:29 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 +#: app/views/account/logout_popup.html.erb:4 +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 +msgid "Yes" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1 -msgid "Add a CSS file" +#: app/views/friends/remove.html.erb:21 app/views/cms/_blog.html.erb:46 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:22 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:31 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 +#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:52 +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 +msgid "No" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4 -msgid "File name" +#: app/views/friends/connections.html.erb:1 +#: app/views/memberships/connections.html.erb:1 +msgid "Connections with %s" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1 -msgid "CSS code: \"%s\"" +#: app/views/friends/connections.html.erb:4 +#: app/views/friends/suggest.html.erb:4 +msgid "Go to friends list" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:4 -msgid "Editing theme \"%s\"" +#: app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2 +msgid "Removing suggestion for friend: %s" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:5 -msgid "Preview this theme" +#: app/views/friends/suggest.html.erb:1 +msgid "Friends suggestions for %s" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:12 -msgid "CSS files" +#: app/views/friends/index.html.erb:3 app/views/profile/friends.html.erb:3 +msgid "%s's friends" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:19 -msgid "New CSS" +#: app/views/friends/index.html.erb:9 +msgid "You have no friends yet." msgstr "" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:37 -msgid "Select a CSS file to edit" +#: app/views/friends/index.html.erb:10 +msgid "Do you want to see other people in this environment?" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:7 -msgid "My themes" +#: app/views/friends/index.html.erb:16 app/views/box_organizer/index.html.erb:5 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:10 app/views/mailconf/index.html.erb:28 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:26 app/views/spam/index.html.erb:10 +#: app/views/spam/index.html.erb:24 app/views/cms/view.html.erb:21 +#: app/views/tasks/index.html.erb:54 app/views/tasks/index.html.erb:82 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:72 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:17 +msgid "Back to control panel" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:17 -msgid "Use this theme" +#: app/views/friends/index.html.erb:17 +msgid "Find people" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:22 -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:14 -msgid "The \"%s\" theme." +#: app/views/friends/index.html.erb:19 app/views/profile/friends.html.erb:21 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:4 +msgid "Invite people" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:26 -msgid "Edit this theme" +#: app/views/friends/index.html.erb:31 +msgid "Friends suggestions" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:28 -msgid "Test this theme" +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:10 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:12 +msgid "contact" msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:45 -msgid "New theme ..." +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +msgid "Zoom Level:" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1 -msgid "Dear %s" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +msgid "World" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3 -msgid "You have %d pending task(s)." +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 +msgid "Street" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7 -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16 -msgid "Click in address below to process task(s):" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 +msgid "Map Type:" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12 -msgid "%s has %d pending task(s)." +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 +msgid "Road Map" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21 -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36 -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:31 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5 -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:22 -msgid "Greetings," +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 +msgid "Mobile" msgstr "" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24 -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37 -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8 -#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:34 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8 -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:23 -msgid "%s team." +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 +msgid "Satellite" msgstr "" -#: app/views/tasks/new.html.erb:1 -msgid "New request for %s" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 +msgid "Terrain" msgstr "" -#: app/views/tasks/new.html.erb:1 -msgid "New request" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 +msgid "Hybrid" msgstr "" -#: app/views/tasks/new.html.erb:8 -msgid "To: " +#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 +#: app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 +msgid "Limit of items" msgstr "" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:1 -msgid "%s's processed tasks" +#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 +msgid "Prioritize profiles with image" msgstr "" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:5 -msgid "No processed tasks." +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:1 +msgid "Choose a gallery" msgstr "" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:12 -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:8 -msgid "Created:" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:2 +msgid "%{gallery} (%{count} images)" msgstr "" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:14 -msgid "Processed:" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 +msgid "Image size" msgstr "" -#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1 -#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1 -msgid "Classify your new friend:" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 +msgid "Thumbnail" msgstr "" -#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7 -#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7 -msgid "Suggestions: %s" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 +msgid "Slideshow size" msgstr "" -#: app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1 -#: app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1 -msgid "Rejection explanation" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 +msgid "Image transition:" msgstr "" -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:1 -msgid "Tasks that I requested" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 +msgid "No automatic transition" msgstr "" -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:10 -msgid "Status:" -msgstr "" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 +msgid "Every 1 second" +msgid_plural "Every %d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:4 -msgid "Sent by: " +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:9 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:22 +msgid "Show images in random order" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:5 -msgid "Email: %s" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:11 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:24 +msgid "Display navigation buttons" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:10 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11 -msgid "Source" +#: app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 +msgid "Category types" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:13 -msgid "Source URL" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:3 +msgid "Choose some products" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:13 -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6 -msgid "Select the folder where the article must be published" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:5 +msgid "Reflect products" msgstr "" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:14 -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7 -#: app/views/cms/edit.html.erb:21 -msgid "Highlight this article" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:6 +msgid "Transition speed (in seconds)" msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1 -msgid "Ticket: %s" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:7 +msgid "In groups of" msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3 -msgid "Created at %s by %s" +#: app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 +msgid "Limit of tags to display:" msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4 -msgid "Owner: %s" +#: app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 +msgid "HTML code" msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7 -msgid "Status: %s" +#: app/views/box_organizer/_profile_image_block.html.erb:2 +msgid "Show name on block" msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:11 -msgid "Description: %s" +#: app/views/box_organizer/_products_block.html.erb:5 +msgid "Select the products that must be shown." msgstr "" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14 -msgid "Closing statement: %s" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 +msgid "Links" msgstr "" -#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5 -msgid "Reported by %{reporter} %{time}." +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 +msgid "Icon" msgstr "" -#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7 -msgid "View details" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 +msgid "Target" msgstr "" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:7 -msgid "Assign to:" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 +msgid "New link" msgstr "" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:17 -msgid "Assigned to:" +#: app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 +msgid "Choose a blog:" msgstr "" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31 -msgid "Reject" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:6 +msgid "Custom title for this block: " msgstr "" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:35 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Skip" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:11 +msgid "Display this block:" msgstr "" -#: app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2 -msgid "Title: " +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:16 +msgid "Display to users:" msgstr "" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3 -msgid "Create a link" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:20 +msgid "Show for:" msgstr "" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5 -msgid "Name for publishing" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:20 +msgid "all languages" msgstr "" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:12 -msgid "Comment for author" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:24 +msgid "Edit options:" msgstr "" -#: app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1 -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:5 -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4 -msgid "Roles:" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:27 +msgid "Move options:" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:3 -msgid "%s's pending tasks" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:33 +msgid "Mirror" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:14 -msgid "This error happened with the following tasks: " +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:28 +msgid "Image" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:27 -msgid "Type of task" +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 +msgid "Position" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:30 -msgid "Text filter" +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:18 +msgid "New highlight" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 -msgid "Assigned to" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:4 +msgid "In what area do you want to put your new block?" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 -msgid "Unassigned" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 +msgid "Main area" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:45 -msgid "No pending tasks for %s" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 +msgid "Area %d" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:52 app/views/tasks/index.html.erb:80 -msgid "Apply!" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:23 +msgid "Select the type of block you want to add to your page." msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:53 app/views/tasks/index.html.erb:81 -msgid "View processed tasks" +#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 +msgid "Limit of posts to display" msgstr "" -#: app/views/tasks/index.html.erb:60 app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Set all to: " +#: app/views/box_organizer/index.html.erb:1 +msgid "Editing sideboxes" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_products_block.html.erb:5 -msgid "Select the products that must be shown." +#: app/views/box_organizer/index.html.erb:4 +msgid "Add a block" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:3 -msgid "Choose some products" +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:4 +msgid "" +"You don't have an community defined as the portal community. Define it " +"before use this block properly." msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:5 -msgid "Reflect products" +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:19 +msgid "Number of posts:" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:6 -msgid "Transition speed (in seconds)" +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:24 +msgid "How to display this content:" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:7 -msgid "In groups of" +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 +msgid "Lead" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:1 -msgid "Choose a gallery" +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:68 +msgid "Full post" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:2 -msgid "%{gallery} (%{count} images)" +#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 +#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 +#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 +#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 +#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 +msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 -msgid "Image size" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:7 +#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8 +msgid "has published on community %s" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 -msgid "Thumbnail" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:12 +msgid "See more" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 -msgid "Slideshow size" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:14 +#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17 +msgid "See complete forum" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 -msgid "Image transition:" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:17 +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:8 +msgid "profile|Comment" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 -msgid "No automatic transition" +#: app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6 +#: app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14 +#: app/views/home/index.html.erb:45 +msgid "View more" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 -msgid "Every 1 second" -msgid_plural "Every %d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:9 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:22 -msgid "Show images in random order" +#: app/views/profile/_comment.html.erb:69 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78 +#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16 +msgid "Reply" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:11 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:24 -msgid "Display navigation buttons" +#: app/views/profile/sitemap.html.erb:1 +msgid "%s: site map" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 -msgid "Limit of tags to display:" +#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1 +msgid "%s's wall" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:4 -msgid "In what area do you want to put your new block?" +#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:6 +msgid "Share" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 -msgid "Main area" +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:3 +msgid "%s's enterprises" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 -msgid "Area %d" +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:13 +#: app/views/memberships/index.html.erb:7 +msgid "Register a new enterprise" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:23 -msgid "Select the type of block you want to add to your page." +#: app/views/profile/fans.html.erb:3 +msgid "%s's fans" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_profile_image_block.html.erb:2 -msgid "Show name on block" +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 +msgid "Join community" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 -#: app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 -msgid "Limit of items" +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:13 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6 +msgid "Add friend" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 -msgid "Prioritize profiles with image" +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:16 +msgid "Go to %s home page" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 -msgid "Zoom Level:" +#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12 +#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15 +#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11 +#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14 +msgid "Leave your comment" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 -msgid "World" +#: app/views/profile/_more_comments.html.erb:2 +#: app/views/profile/_more_replies.html.erb:2 +msgid "More" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 -msgid "Street" +#: app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26 +msgid "View comment" +msgid_plural "View all %s comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: app/views/profile/members.html.erb:3 +msgid "Members (%d)" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 -msgid "Map Type:" +#: app/views/profile/members.html.erb:18 +msgid "%d Members" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 -msgid "Road Map" +#: app/views/profile/members.html.erb:31 +msgid "%d Administrators" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 -msgid "Mobile" +#: app/views/profile/members.html.erb:44 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:5 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:6 +msgid "Invite people to join" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 -msgid "Satellite" +#: app/views/profile/members.html.erb:47 app/views/profile/send_mail.html.erb:3 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8 +msgid "Send e-mail to members" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 -msgid "Terrain" +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 +msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?" +msgstr "" + +#: app/views/profile/tags.html.erb:1 +msgid "%s's tags" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 -msgid "Hybrid" +#: app/views/profile/communities.html.erb:3 +msgid "%s's communities" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:6 -msgid "Custom title for this block: " +#: app/views/profile/communities.html.erb:19 +#: app/views/memberships/index.html.erb:6 +msgid "Create a new community" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:11 -msgid "Display this block:" +#: app/views/profile/friends.html.erb:20 +msgid "Manage my friends" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:16 -msgid "Display to users:" +#: app/views/profile/_profile_network.html.erb:1 +msgid "%s's network activity" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:20 -msgid "Show for:" +#: app/views/profile/leave.html.erb:1 +msgid "Leaving %s" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:20 -msgid "all languages" +#: app/views/profile/leave.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to leave %s?" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:24 -msgid "Edit options:" +#: app/views/profile/leave.html.erb:10 +msgid "Yes, I want to leave." msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:27 -msgid "Move options:" +#: app/views/profile/leave.html.erb:14 app/views/profile/join.html.erb:14 +#: app/views/cms/destroy.html.erb:17 +#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:10 +#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:10 +msgid "No, I don't want." msgstr "" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:33 -msgid "Mirror" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:9 app/views/users/send_mail.html.erb:8 +msgid "Subject:" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:28 -msgid "Image" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:12 app/views/users/send_mail.html.erb:9 +msgid "Body:" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 -msgid "Position" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:15 +#: app/views/users/send_mail.html.erb:11 +msgid "Cancel e-mail" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:18 -msgid "New highlight" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:2 +msgid "Sort by:" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 -msgid "Links" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:5 +msgid "Name A-Z" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 -msgid "Icon" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:6 +msgid "Name Z-A" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 -msgid "Target" +#: app/views/profile/index.html.erb:32 +msgid "Network" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 -msgid "New link" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:5 +msgid "Content tagged with \"%s\"" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:4 -msgid "" -"You don't have an community defined as the portal community. Define it " -"before use this block properly." +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:8 +msgid "Feed for this tag" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:19 -msgid "Number of posts:" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:23 +msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:24 -msgid "How to display this content:" +#: app/views/profile/join.html.erb:1 +msgid "Joining %s" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 -msgid "Lead" +#: app/views/profile/join.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to join %s?" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:68 -msgid "Full post" +#: app/views/profile/join.html.erb:10 +msgid "Yes, I want to join." msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 -msgid "Choose a blog:" +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:3 +msgid "Report reasons" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 -msgid "Category types" +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:11 +msgid "Report profile" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 -msgid "HTML code" +#: app/views/search/articles.html.erb:1 app/views/search/search_page.html.erb:1 +#: app/views/search/products.html.erb:1 app/views/search/enterprises.html.erb:1 +#: app/views/search/people.html.erb:1 app/views/search/communities.html.erb:1 +msgid "Type words about the %s you're looking for" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/index.html.erb:1 -msgid "Editing sideboxes" +#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:5 +msgid "by %{name} at %{date}" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/index.html.erb:4 -msgid "Add a block" +#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:8 +msgid "Last update: %s." msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 -msgid "Limit of posts to display" +#: app/views/search/_display_results.html.erb:11 +msgid "see all (%d)" msgstr "" -#: app/views/friends/suggest.html.erb:1 -msgid "Friends suggestions for %s" +#: app/views/search/_image.html.erb:36 app/views/search/_image.html.erb:48 +#: app/views/catalog/index.html.erb:36 +msgid "No image" msgstr "" -#: app/views/friends/suggest.html.erb:4 -#: app/views/friends/connections.html.erb:4 -msgid "Go to friends list" +#: app/views/search/_image.html.erb:44 app/views/catalog/index.html.erb:33 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 +#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 +#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:6 +msgid "Zoom in" msgstr "" -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:7 -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:9 -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12 -msgid "remove" +#: app/views/search/tag.html.erb:2 +msgid "Tagged with \"%s\"" msgstr "" -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:10 -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:12 -msgid "contact" +#: app/views/search/tag.html.erb:6 +msgid "Back to tag cloud" msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:3 -msgid "Removing friend: %s" +#: app/views/search/_comment.html.erb:16 +msgid "by %{author} on \"%{article}\"" msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:8 -msgid "Are you sure you want to remove %s from your friends list?" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:13 +msgid "from" msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:13 -msgid "" -"Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to " -"remove you from his/her friend list." +#: app/views/search/_full_product.html.erb:18 +msgid "/" msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:20 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:45 app/views/account/logout_popup.html.erb:4 -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:20 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:29 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 -msgid "Yes" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:24 +msgid "Percentage of inputs from solidarity economy" msgstr "" -#: app/views/friends/remove.html.erb:21 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:52 -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:46 -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:22 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:31 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 -msgid "No" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:35 +msgid "Open Price" msgstr "" -#: app/views/friends/connections.html.erb:1 -#: app/views/memberships/connections.html.erb:1 -msgid "Connections with %s" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:40 +msgid "Not available" msgstr "" -#: app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2 -msgid "Removing suggestion for friend: %s" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:47 +msgid "Supplier" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:3 app/views/profile/friends.html.erb:3 -msgid "%s's friends" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:65 +msgid "Qualifiers" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:9 -msgid "You have no friends yet." +#: app/views/search/_full_product.html.erb:68 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:71 +#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:3 +#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6 +msgid ";" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:10 -msgid "Do you want to see other people in this environment?" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:71 +#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6 +msgid "cert. " msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:17 -msgid "Find people" +#: app/views/search/_full_forum.html.erb:12 +msgid "Last topics" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:19 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:4 -#: app/views/profile/friends.html.erb:21 -msgid "Invite people" +#: app/views/search/category_index.html.erb:7 +msgid "Category Index" msgstr "" -#: app/views/friends/index.html.erb:31 -msgid "Friends suggestions" +#: app/views/search/category_index.html.erb:13 +#: app/views/search/index.html.erb:14 +msgid "Sub-categories" msgstr "" -#: app/views/search/search_page.html.erb:1 -#: app/views/search/communities.html.erb:1 -#: app/views/search/enterprises.html.erb:1 app/views/search/people.html.erb:1 -#: app/views/search/articles.html.erb:1 app/views/search/products.html.erb:1 -msgid "Type words about the %s you're looking for" +#: app/views/search/category_index.html.erb:15 +#: app/views/search/index.html.erb:16 +msgid "No sub-categories" msgstr "" -#: app/views/search/_full_event.html.erb:13 app/views/cms/_event.html.erb:11 -msgid "Start date" +#: app/views/search/_article_author.html.erb:4 +msgid "Author" msgstr "" -#: app/views/search/_full_event.html.erb:19 app/views/cms/_event.html.erb:13 -msgid "End date" +#: app/views/search/_full_folder.html.erb:12 +msgid "Last items" msgstr "" -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:5 -msgid "Search in:" +#: app/views/search/_search_content.html.erb:3 +msgid "Total of %s results " msgstr "" #: app/views/search/tags.html.erb:1 msgid "Tag cloud" msgstr "" -#: app/views/search/tag.html.erb:2 -msgid "Tagged with \"%s\"" +#: app/views/search/_full_blog.html.erb:12 +msgid "Last posts" msgstr "" -#: app/views/search/tag.html.erb:6 -msgid "Back to tag cloud" +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:5 +msgid "Search in:" msgstr "" -#: app/views/search/_full_folder.html.erb:12 -msgid "Last items" +#: app/views/search/_full_event.html.erb:13 +msgid "Start date" msgstr "" -#: app/views/search/_display_results.html.erb:11 -msgid "see all (%d)" +#: app/views/search/_full_event.html.erb:19 +msgid "End date" msgstr "" -#: app/views/search/_article_author.html.erb:4 -msgid "Author" +#: app/views/search/index.html.erb:7 +msgid "Search Results" msgstr "" -#: app/views/search/_search_content.html.erb:3 -msgid "Total of %s results " +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:19 +msgid "Viewed one time" +msgid_plural "Viewed %{num} times" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33 +msgid "Licensed under %s" msgstr "" -#: app/views/search/category_index.html.erb:7 -msgid "Category Index" +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11 +#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22 +msgid "(no posts)" msgstr "" -#: app/views/search/category_index.html.erb:13 -#: app/views/search/index.html.erb:14 -msgid "Sub-categories" +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21 +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:25 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Accept" msgstr "" -#: app/views/search/category_index.html.erb:15 -#: app/views/search/index.html.erb:16 -msgid "No sub-categories" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13 +msgid "comments" msgstr "" -#: app/views/search/_full_forum.html.erb:12 -msgid "Last topics" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14 +msgid "No comments yet" msgstr "" -#: app/views/search/_comment.html.erb:16 -msgid "by %{author} on \"%{article}\"" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19 +msgid "Go back to %s" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:13 -msgid "from" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54 +msgid "This article's tags:" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:18 -msgid "/" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:57 +msgid "Post a comment" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:24 -msgid "Percentage of inputs from solidarity economy" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +msgid "Oldest first" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:35 -msgid "Open Price" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +msgid "Newest first" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:40 -msgid "Not available" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2 +msgid "Go back to latest version" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:47 -msgid "Supplier" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7 +msgid "" +"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it " +"and then revert to it." msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:65 -msgid "Qualifiers" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15 +msgid "Version %s" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:68 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:71 -#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:3 -#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6 -msgid ";" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16 +#: app/views/profile_themes/index.html.erb:16 +#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:21 +#: app/views/themes/_select_template.html.erb:20 +msgid "(current)" msgstr "" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:71 -#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6 -msgid "cert. " +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17 +msgid "by %{author}" msgstr "" -#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:5 -msgid "by %{name} at %{date}" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56 +msgid "Show differences between selected versions" msgstr "" -#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:8 -msgid "Last update: %s." +#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7 +msgid "This gallery contains no images yet" msgstr "" -#: app/views/search/index.html.erb:7 -msgid "Search Results" +#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9 +msgid "View slideshow" msgstr "" -#: app/views/search/_full_blog.html.erb:12 -msgid "Last posts" +#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3 +msgid "(external feed was not loaded yet)" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1 -msgid "General information" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26 +msgid "Add translation" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:48 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:42 -msgid "WARNING!" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:40 +msgid "Upload files" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:49 -msgid "" -"You are about to change the address, and this will break external links to " -"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:44 +msgid "Suggest an article" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:65 -msgid "Enable \"contact us\"" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:51 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8 +msgid "All versions" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:70 -msgid "Products/Services catalog" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:65 +msgid "RSS feed" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:71 -msgid "Number of products/services displayed per page on catalog" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2 +msgid "Back to the versions" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5 -msgid "You have pending requests" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5 +msgid "Changes on \"%s\"" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9 -msgid "Process requests" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7 +msgid "Changes from %s → %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:6 -msgid "" -"A short name by which you like to be known. Will be used in friends " -"listings, community member listings etc." +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12 +msgid "These versions range have no differences." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 -msgid "Home phone" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:9 +msgid "Please type the two words below" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17 -msgid "Personal website" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:65 +msgid "e-mail" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19 -msgid "Birth date" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:67 +msgid "" +"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:12 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:13 -msgid "Address (street and number)" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:78 +msgid "Enter your comment" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58 -msgid "Custom formation" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:87 +msgid "Post comment" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:3 -msgid "Editing header and footer" +#: app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1 +msgid "Back to gallery" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9 -msgid "" -"Using the fields below you can customize the header and footer for your " -"website:" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11 +msgid "Revert to this version" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:11 -msgid "" -"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage " -"content\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, " -"PNG format." +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16 +msgid "Go to latest version" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:12 -msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc." +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20 +msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:15 -msgid "See existing examples:" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24 +msgid "This is not the latest version of this content." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23 -msgid "Content for header " +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3 +msgid "Cancel notification of new comments" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:25 -msgid "Content for footer" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4 +msgid "" +"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be " +"notified when this content receives new comments anymore." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:1 -msgid "Profile settings for %s" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7 +msgid "Enter your e-Mail" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:9 -msgid "This profile is a template" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9 +msgid "Cancel notifications for e-mail above" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:16 -msgid "Change picture" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:2 +msgid "User list as [CSV]" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 -#: app/views/categories/_form.html.erb:28 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:28 -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:11 -msgid "Image:" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:3 +msgid "User list as [XML]" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 app/views/cms/_blog.html.erb:60 -#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:8 -msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:4 +msgid "Send e-mail to all users" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:25 -msgid "Privacy options" +#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:3 +msgid "Find users" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:29 -msgid "Public — show my contents to all internet users" +#: app/views/users/send_mail.html.erb:1 +msgid "Send e-mail to users" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:32 -msgid "Private — show my contents only to friends" +#: app/views/users/index_csv.html.erb:1 +msgid "email" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:36 -msgid "" -"Secret — hide the community and all its contents for non members and " -"other people can't join this community unless they are invited to." +#: app/views/users/_users_list.html.erb:22 +msgid "Reset admin role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39 -msgid "Public — show content of this group to all internet users" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:22 +msgid "Do you want to reset this user as administrator?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:42 -msgid "Private — show content of this group only to members" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:24 +msgid "Set admin role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:47 -#: app/views/features/index.html.erb:32 -msgid "Page to redirect after login" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:24 +msgid "Do you want to set this user as administrator?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:53 -msgid "" -"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her " -"language" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:27 +msgid "Activate user" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:57 -msgid "Suggestions" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:27 +msgid "Do you want to activate this user?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:59 -msgid "Send me relationship suggestions by email" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:29 +msgid "Deactivate user" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:69 -msgid "Select the categories of your interest" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:29 +msgid "Do you want to deactivate this user?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:78 -msgid "Delete profile" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 +msgid "Do you want to remove this user?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:83 -msgid "Deactivate profile" +#: app/views/users/index.html.erb:1 +msgid "Manage users" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:83 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:85 -msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:1 +msgid "e-Mail configuration" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:85 -msgid "Activate profile" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:7 +msgid "" +"You already request activation of your mailbox. Please wait until an " +"administrator approves your request." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:1 -msgid "Disabling '%s' enterprise" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:21 +msgid "Configuration" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to disable %s?" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:24 +msgid "Mail configuration for POP and IMAP" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:9 -msgid "Yes, I want to disable." +#: app/views/mailconf/index.html.erb:33 +msgid "Enable e-Mail account below:" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:10 -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:10 -#: app/views/cms/destroy.html.erb:17 app/views/profile/join.html.erb:14 -#: app/views/profile/leave.html.erb:14 -msgid "No, I don't want." +#: app/views/mailconf/index.html.erb:35 +msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:1 -msgid "Enabling '%s' enterprise" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:37 +msgid "Enable e-Mail" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to enable %s?" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1 +msgid "Dear %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:9 -msgid "Yes, I want to enable." +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "You have %d pending task(s)." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:73 -#: app/views/templates/index.html.erb:32 -msgid "Edit welcome page" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16 +msgid "Click in address below to process task(s):" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8 -msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected." +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12 +msgid "%s has %d pending task(s)." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13 -msgid "" -"This page will be displayed to the user after his signup with this template." +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1 +msgid "Deleting %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1 -msgid "Moderation options" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4 +msgid "This role is not being currently used." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4 -msgid "Invitation moderation:" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5 +msgid "Are you sure you want to delete this role?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9 -msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:9 +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8 +msgid "No, I gave up" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:15 -msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12 +msgid "There are members currently using this role." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:22 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:32 -msgid "New members must be approved:" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13 +msgid "To which role do you want to change them?" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:27 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:37 -msgid "" -"Before joining this group (a moderator has to accept the " -"member in pending request before member can access the intranet and/or the " -"website)." +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20 +msgid "Delete role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:33 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:43 -msgid "" -"After joining this group (a moderator can always " -"desactivate access for users later)." +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:17 +msgid "Assign" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:39 -msgid "New articles posted by members of this group must be approved:" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3 +msgid "Assign %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:45 -msgid "" -"Before being published in this group (a moderator has to " -"accept the article in pending request before the article be listed as a " -"article of this group)." +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9 +msgid "Assign role by:" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:51 -msgid "" -"After being published in this group (a moderator can always " -"remove publicated articles later)." +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14 +msgid "Roles" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:1 -msgid "Personal information" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:18 +msgid "Select members to assign the role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:23 -msgid "Notification options" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:26 +msgid "Replace role: " msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Hourly" +#: app/views/catalog/index.html.erb:7 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:50 +msgid "Manage Products/Services" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Half Day" +#: app/views/catalog/index.html.erb:28 +msgid "Highlighted product" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Daily" +#: app/views/catalog/index.html.erb:46 +msgid "from " msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:6 -#: app/views/home/welcome.html.erb:23 -msgid "Control Panel" +#: app/views/catalog/index.html.erb:47 +msgid "by " msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:17 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:1 -msgid "Location" +#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +msgid " / " msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:19 -msgid "Mail settings" +#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +msgid "unit" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:21 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14 -msgid "Tasks" +#: app/views/catalog/index.html.erb:71 +msgid "price composition" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:23 -msgid "Edit sideboxes" +#: app/views/catalog/index.html.erb:94 +msgid "inputs and raw materials" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:25 -msgid "Edit Appearance" +#: app/views/catalog/index.html.erb:100 +msgid "%{amount_used} %{unit} of" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:27 -msgid "Edit Header and Footer" +#: app/views/catalog/index.html.erb:111 +msgid "qualifiers" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:29 -msgid "Manage Content" +#: app/views/catalog/index.html.erb:119 +msgid "product unavailable" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:31 -msgid "Manage Roles" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1 +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3 +msgid "Make new admin" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:36 -msgid "Create blog" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 +msgid "Admin" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:44 -msgid "Change Password" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8 +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4 +#: app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:5 +msgid "Roles:" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:48 -msgid "Manage Members" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13 +msgid "Make" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:54 -msgid "Enterprise Validation" +#: app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7 +msgid "Affiliate" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:63 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16 -msgid "Disable" +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:1 +msgid "Changing role of %s" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:65 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18 -msgid "Enable" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1 +msgid "Listing Administrators" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:69 -#: app/views/memberships/index.html.erb:3 -msgid "Manage my groups" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8 +msgid "Edit member role" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:71 app/views/spam/index.html.erb:3 -msgid "Manage SPAM" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9 +msgid "Remove member" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:85 -msgid "Activate your enterprise" +#: app/views/home/welcome.html.erb:4 +msgid "Welcome to %s!" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:86 +#: app/views/home/welcome.html.erb:8 msgid "" -"If you received a letter with information about your enterprise activation, " -"add here the activation code that was sent." +"Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:88 -msgid "Enterprise activation code" +#: app/views/home/welcome.html.erb:10 +msgid "Firstly, some tips for getting started:" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1 -msgid "Deleting profile %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:11 +msgid "Confirm your account!" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3 -msgid "Are you sure you want to delete this profile?" +#: app/views/home/welcome.html.erb:12 +msgid "" +"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to " +"follow the link within to confirm your account." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4 -msgid "" -"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files " -"and pictures) will also be deleted." +#: app/views/home/welcome.html.erb:13 +msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7 -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8 -#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 -msgid "Yes, I am sure" +#: app/views/home/welcome.html.erb:13 app/views/home/welcome.html.erb:17 +msgid "user" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8 -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:9 -msgid "No, I gave up" +#: app/views/home/welcome.html.erb:15 +msgid "Wait for admin approvement!" msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10 -msgid "" -"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/" -"she gets online." +#: app/views/home/welcome.html.erb:16 +msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25 -msgid "Offline" +#: app/views/home/welcome.html.erb:17 +msgid "You won't appear as %s until your account is approved." msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60 -msgid "Join room" +#: app/views/home/welcome.html.erb:19 +msgid "What to do next?" +msgstr "" + +#: app/views/home/welcome.html.erb:20 +msgid "Access your %s and see your face on the network!" msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61 -msgid "Leave room" +#: app/views/home/welcome.html.erb:22 +msgid "" +"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on " +"what you can do there." msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2 -msgid "Profiles in common:" +#: app/views/home/welcome.html.erb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:6 +msgid "Control Panel" msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17 -msgid "Tags in common:" +#: app/views/home/welcome.html.erb:24 +msgid "tips" msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:3 lib/authenticated_system.rb:83 -msgid "Access denied" +#: app/views/home/welcome.html.erb:25 +msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!" msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:8 -msgid "You are not allowed to view this page." +#: app/views/home/welcome.html.erb:25 +msgid "Invite and find" msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:9 +#: app/views/home/welcome.html.erb:26 msgid "" -"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to " -"talk to the people responsible and ask them to give you access." +"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social " +"network!" msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:13 -#: app/views/shared/not_found.html.erb:8 -#: app/views/memberships/index.html.erb:8 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12 -#: app/views/profile/friends.html.erb:18 -#: app/views/profile/communities.html.erb:18 -#: app/views/profile/enterprises.html.erb:12 -#: app/views/profile/members.html.erb:18 app/views/profile/fans.html.erb:12 -#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12 -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:15 -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27 public/500.html.erb:27 -msgid "Go back" +#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +msgid "Documentation" msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:14 public/500.html.erb:28 -msgid "Go to the site home page" +#: app/views/home/welcome.html.erb:27 +msgid "Start exploring and have fun!" msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:9 -msgid "Role: %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:29 +msgid "What can I do as a %s?" msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:10 -msgid "Type: %s" +#: app/views/home/index.html.erb:2 +msgid "News" msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:12 -msgid "Members: %s" +#: app/views/home/terms.html.erb:1 +msgid "Terms of use - %s" msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:13 -msgid "Created at: %s" +#: app/views/plugins/index.html.erb:1 +msgid "Manage plugins" msgstr "" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:16 -msgid "Control panel of this group" +#: app/views/plugins/index.html.erb:4 +msgid "Select which plugins you want to enable in your environment" msgstr "" -#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 -msgid "Open chat" +#: app/views/events/events.html.erb:1 +msgid "%s's events" msgstr "" -#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 -msgid "Join chat room" +#: app/views/events/events.html.erb:4 +msgid "Back to %s" msgstr "" -#: app/views/shared/_change_image.html.erb:2 -msgid "Image Label:" +#: app/views/events/events.html.erb:6 +msgid "New event" msgstr "" -#: app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:13 -msgid "Selected categories:" +#: app/views/embed/unavailable.html.erb:2 +msgid "Embed unavailable." msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3 -msgid "Testing theme \"%s\"" +#: app/views/embed/not_found.html.erb:3 app/views/shared/not_found.html.erb:4 +msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address." msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6 +#: app/views/embed/not_found.html.erb:4 app/views/shared/not_found.html.erb:5 msgid "" -"You can move this window away to have a better visualization of specific " -"parts of screen." +"If you clicked a link that was in another site, or was given to you by " +"someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid " +"anymore." msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9 -msgid "Finished testing" +#: app/views/memberships/connections.html.erb:4 +#: app/views/memberships/suggest.html.erb:4 +msgid "Go to groups list" msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10 -msgid "Edit theme" +#: app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2 +msgid "Removing suggestion for community: %s" msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5 -msgid "Original content" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:1 +msgid "Creating new community" msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6 -msgid "This link might be unavailable if the content is removed" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:5 +msgid "" +"Note that the creation of communities in this environment is restricted. " +"Your request to create this new community will be sent to %{environment} " +"administrators and will be approved or rejected according to their methods " +"and criteria." msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1 -msgid "Reported folder" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:28 +#: app/views/categories/_form.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:11 +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 +msgid "Image:" msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 -msgid "Comment" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:22 +msgid "New members must be approved:" msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:8 -msgid "%s's Menu" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:37 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:27 +msgid "" +"Before joining this group (a moderator has to accept the " +"member in pending request before member can access the intranet and/or the " +"website)." msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:15 -msgid "My Home Page" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:43 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:33 +msgid "" +"After joining this group (a moderator can always " +"desactivate access for users later)." msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:19 -msgid "My groups" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:52 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 +#: app/views/profile_themes/new.html.erb:8 +msgid "Create" msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:32 -msgid "Webmail" +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:1 +msgid "Community created" msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 -msgid "Admin" +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:2 +msgid "Your community (%s) was successfully created." msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6 -msgid "You have no more suggestions :(" +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:3 +msgid "You can manage your community now." msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26 -msgid "Add suggestion" +#: app/views/memberships/suggest.html.erb:1 +msgid "Communities suggestions for %s" msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47 -msgid "Remove suggestion" +#: app/views/memberships/index.html.erb:3 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:69 +msgid "Manage my groups" msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48 -msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?" +#: app/views/memberships/index.html.erb:19 +msgid "See some suggestions of communities..." msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1 -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9 -msgid "Find in %s's content" +#: app/views/memberships/index.html.erb:23 +msgid "No groups to list" msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 -msgid "General" +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8 +msgid "%s's Notifications" msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 -msgid "Search all content" +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:21 +msgid "Tasks" msgstr "" -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?" +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23 +msgid "Network Activity" msgstr "" -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8 -msgid "Yes, I want to remove %s" +#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6 +msgid "View all %s comments" msgstr "" -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18 -msgid "Used when a short version of your text is needed." +#: app/views/api/playground.html.erb:27 +msgid "Use the login endpoint" msgstr "" -#: app/views/shared/_content_item.html.erb:9 -msgid "Published at: %s" +#: app/views/api/playground.html.erb:31 +msgid "Add parameter" msgstr "" -#: app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2 -msgid "redirecting..." +#: app/views/api/playground.html.erb:32 +msgid "Run" msgstr "" -#: app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:11 -msgid "Change image" +#: app/views/api/index.html.erb:4 +msgid "api-playground|Try the %s" msgstr "" -#: app/views/shared/_select_subcategories.html.erb:3 -msgid "Click to select a category" +#: app/views/categories/_category.html.erb:10 +msgid "Show" msgstr "" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:2 -msgid "There is no such page: %s" +#: app/views/categories/_category.html.erb:12 +msgid "Hide" msgstr "" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:4 app/views/embed/not_found.html.erb:3 -msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address." +#: app/views/categories/_category.html.erb:16 +msgid "Add subcategory" msgstr "" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:5 app/views/embed/not_found.html.erb:4 -msgid "" -"If you clicked a link that was in another site, or was given to you by " -"someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid " -"anymore." +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?" msgstr "" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:9 -msgid "Go to the home page" +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/new.html.erb:1 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:25 app/views/role/new.html.erb:1 -#: app/views/role/index.html.erb:21 -msgid "Create a new role" +#: app/views/categories/_form.html.erb:22 +msgid "Display in the menu" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:11 app/views/role/_form.html.erb:11 -msgid "%s Permissions:" +#: app/views/categories/_form.html.erb:24 +msgid "Pick a color" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 app/views/role/_form.html.erb:20 -msgid "Create role" +#: app/views/categories/index.html.erb:7 app/views/categories/index.html.erb:16 +#: app/views/categories/index.html.erb:25 app/views/categories/new.html.erb:1 +msgid "New category" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/edit.html.erb:1 app/views/role/edit.html.erb:1 -#: app/views/categories/edit.html.erb:1 -msgid "Editing %s" +#: app/views/categories/index.html.erb:10 +msgid "Product Categories" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:3 app/views/role/show.html.erb:3 -msgid "Permissions" +#: app/views/categories/index.html.erb:19 +msgid "Regions" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:12 app/views/role/show.html.erb:12 -msgid "Back to roles management" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3 +msgid "Show details" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3 -msgid "Assign %s" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8 +msgid "Sent by" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9 -msgid "Assign role by:" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:10 +msgid "Source" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14 -msgid "Roles" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:13 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11 +msgid "Source URL" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:18 -msgid "Select members to assign the role" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 +msgid "Folder|none" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:26 -msgid "Replace role: " +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 +msgid "Abstract|empty" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1 -msgid "Deleting %s" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7 +#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:5 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4 +msgid "Body" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4 -msgid "This role is not being currently used." +#: app/views/spam/_task.html.erb:13 +msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5 -msgid "Are you sure you want to delete this role?" +#: app/views/spam/index.html.erb:3 app/views/profile_editor/index.html.erb:71 +msgid "Manage SPAM" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12 -msgid "There are members currently using this role." +#: app/views/spam/index.html.erb:7 +msgid "There are no spams to review." msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13 -msgid "To which role do you want to change them?" +#: app/views/spam/index.html.erb:16 +msgid "Comment Spam" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20 -msgid "Delete role" +#: app/views/spam/index.html.erb:18 +msgid "Task Spam" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:1 app/views/role/index.html.erb:1 -msgid "Manage user roles" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3 +msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network." msgstr "" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:5 app/views/role/index.html.erb:5 -msgid "Role" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4 +msgid "Check it out!" msgstr "" -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:17 -msgid "Assign" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7 +msgid "Friends suggestions:" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1 -msgid "Hi!" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14 +msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3 -msgid "" -"%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"." +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18 +msgid "Communities suggestions:" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5 -msgid "Title: %s" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25 +msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7 -msgid "Comment:" +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3 +msgid "" +"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: " +"%{activation_url}" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12 -msgid "Click on the address below to view this comment:" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1 +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1 +msgid "Hello %s," msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15 -msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3 +msgid "Your email %s was just activated." msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1 -msgid "Hi, %{recipient}!" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5 +msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3 -msgid "" -"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article " -"\"%{article_title}\"." +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:1 +msgid "Parent folder:" msgstr "" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12 -msgid "Access the address below to view this comment:" +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 +msgid "License" msgstr "" -#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:7 -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:7 -#: app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1 -msgid "Create enterprise template" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4 +#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6 +msgid "Add to the text" msgstr "" -#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:10 -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:5 -msgid "Create community template" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 +msgid "Insert media" msgstr "" -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:10 -msgid "Create person template" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 +msgid "Show/Hide" msgstr "" -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3 -msgid "The template could not be saved" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16 +#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4 +msgid "Choose folder to upload files:" msgstr "" -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4 -msgid "There were problems with the following fields:" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:21 +msgid "New folder" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:1 -msgid "Edit Templates" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26 +msgid "Hide all uploads" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:3 -msgid "Manage the templates used on creation of profiles" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27 +msgid "Show all uploads" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:13 -msgid "New..." +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33 +msgid "Recent media" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:13 -msgid "Create a new template for %s" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7 +msgid "Limit of articles" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:16 -msgid "Template" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 app/views/cms/_blog.html.erb:80 +msgid "Include in RSS Feed only posts from language:" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:23 -msgid "Edit template \"%s\"" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Use as item description:" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:25 -msgid "is the default template" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Article abstract" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:27 -msgid "Set as default" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Article body" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:27 -msgid "Set %s template as default" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "Include in the feed:" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:31 -msgid "Edit settings" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "All articles" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:33 -msgid "Edit sideblocks" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "Only articles child of the same article as the feed" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:35 -msgid "Edit header/footer" +#: app/views/cms/view.html.erb:2 +msgid "Content management" msgstr "" -#: app/views/doc/_path.html.erb:2 -msgid "You are here:" +#: app/views/cms/view.html.erb:7 +msgid "Profile homepage:" msgstr "" -#: app/views/doc/_toc.html.erb:2 -msgid "Manual sections" +#: app/views/cms/view.html.erb:10 app/views/cms/_view_items.html.erb:23 +msgid "Reset homepage" msgstr "" -#: app/views/home/terms.html.erb:1 -msgid "Terms of use - %s" +#: app/views/cms/view.html.erb:12 +msgid "Profile Information" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:4 -msgid "Welcome to %s!" +#: app/views/cms/view.html.erb:26 +msgid "Current folder: " msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:8 -msgid "" -"Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!" +#: app/views/cms/view.html.erb:40 +msgid "Last update" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:10 -msgid "Firstly, some tips for getting started:" +#: app/views/cms/view.html.erb:48 app/views/cms/view.html.erb:50 +msgid "parent folder" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:11 -msgid "Confirm your account!" +#: app/views/cms/_event.html.erb:11 +msgid "%Y-%m-%d %H:%M" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:12 -msgid "" -"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to " -"follow the link within to confirm your account." +#: app/views/cms/_event.html.erb:14 +msgid "Event website:" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:13 -msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed." +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1 +msgid "Create new folder" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:13 app/views/home/welcome.html.erb:17 -msgid "user" +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3 +msgid "Choose parent folder:" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:15 -msgid "Wait for admin approvement!" +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:6 +msgid "Name:" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:16 -msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." -msgstr "" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:3 +msgid "This file couldn't be saved" +msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:17 -msgid "You won't appear as %s until your account is approved." +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:4 +msgid "There were problems with the following files:" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:19 -msgid "What to do next?" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:15 +msgid "Publish media" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:20 -msgid "Access your %s and see your face on the network!" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:17 +msgid "Select the files you want to upload (max size %s):" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:22 -msgid "" -"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on " -"what you can do there." +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:18 +msgid "Documents, Images, Videos, Audio" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:24 -msgid "tips" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:20 +msgid "Uploading files to %s" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:25 -msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!" +#: app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:3 +msgid "Text" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:25 -msgid "Invite and find" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:1 +msgid "Delete: %s" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +#: app/views/cms/destroy.html.erb:9 msgid "" -"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social " -"network!" +"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items " +"inside it will also be removed!" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:26 -msgid "Documentation" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:11 +msgid "Are you sure that you want to remove this item?" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:27 -msgid "Start exploring and have fun!" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:16 +msgid "Yes, I want." msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:29 -msgid "What can I do as a %s?" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3 +msgid "Textile markup quick reference" msgstr "" -#: app/views/home/index.html.erb:2 -msgid "News" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4 +msgid "(show)" msgstr "" -#: app/views/home/index.html.erb:45 -#: app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14 -#: app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6 -msgid "View more" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5 +msgid "(hide)" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5 -msgid "Field" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "Simple formatting:" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7 -msgid "Required" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "italics" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8 -msgid "Display on registration?" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "bold" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13 -msgid "Check/Uncheck All" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "striked" msgstr "" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:1 -msgid "Manage fields displayed for profiles" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9 +msgid "Links:" msgstr "" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:6 -msgid "Person's fields" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10 +msgid "Images:" msgstr "" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:8 -msgid "Community's fields" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11 +msgid "Bullet lists:" msgstr "" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:11 -msgid "Enterprise's fields" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15 +msgid "first item" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8 -msgid "Display on creation?" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16 +msgid "second item" msgstr "" -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8 -msgid "Display on signup?" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14 +msgid "Numbered lists:" msgstr "" -#: app/views/features/index.html.erb:1 -msgid "System features" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17 +msgid "" +"For code, use HTML tags
 and , and indent the code inside them:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:3
-msgid "Enable/Disable features"
+#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
+msgid "See also a more complete Textile Reference."
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:6
-msgid ""
-"Here you can enable or disable several features of your environment. Each "
-"feature represents some funcionality that your environment can use if you "
-"enable it.\n"
-"\n"
-"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all "
-"the ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to "
-"confirm your changes."
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:3
+msgid "My Forum"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:15
-msgid "Feature"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:13 app/views/cms/_folder.html.erb:6
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:56 app/views/cms/_gallery.html.erb:7
+#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:8
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:8
+msgid "Description:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:16
-msgid "Enabled?"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:15 app/views/cms/_blog.html.erb:74
+msgid "Posts per page:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:27
-msgid "Configure features"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:17
+msgid "Has terms of use:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:29
-msgid "Page to redirect after signup"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:20
+msgid "Terms of use:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:36
-msgid "Organization Approval Method"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:17
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:14
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7
+msgid "Highlight this article"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:40
-msgid "Members Whitelist"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:23
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:14
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:24
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:18
+msgid "Save and continue"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:43
-msgid "Enable whitelist"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:27 app/views/cms/why_categorize.html.erb:1
+msgid "Why categorize?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/features/index.html.erb:46
-msgid "Allow these people to access this environment:"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:30
+msgid "Categorize your article"
 msgstr ""
 
-#: app/views/embed/unavailable.html.erb:2
-msgid "Embed unavailable."
+#: app/views/cms/edit.html.erb:35
+msgid "Separate tags with commas"
 msgstr ""
 
-#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
-msgid "Could not connect to chat"
+#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:16
+msgid "Your name"
 msgstr ""
 
-#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
-msgid "try again"
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16
+msgid "More files"
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_template.html.erb:1
-msgid "Editing Appearance"
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20
+msgid "Upload"
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_template.html.erb:5
-msgid "Select template"
+#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:4
+msgid ""
+"By categorizing your content, you increase the possibility that other people "
+"access it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you "
+"categorize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change "
+"that your article is going to be found."
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_template.html.erb:13
-msgid "The \"%s\" template"
+#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3
+msgid "Drag images to add them to the text."
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:4
-msgid "Select theme"
+#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:4
+msgid "Click on file names to add links to the text."
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
-msgid "Use the default theme"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:3
+msgid "My Blog"
 msgstr ""
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
-msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:42
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:48
+msgid "WARNING!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:7
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:9
-msgid "« Previous"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:43
+msgid ""
+"You are about to change the address, and this will break external links to "
+"this blog or to posts inside it. Do you really want to change?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:13
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:15
-msgid "Next »"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:59
+msgid "Cover image:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:22
-msgid "image %d of %d"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:60
+#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:8
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21
+msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:2
-#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:2
-msgid "Current members"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:64
+msgid "Remove cover image"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21
-msgid "Type in a search term for users"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:67
+msgid "How to display posts:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1
-msgid "Add admins to %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:69
+msgid "First paragraph"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7
-#: app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7
-msgid "Affiliate"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:70
+msgid "First paragraph, with post picture"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3
-msgid "Add members"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:71
+msgid "Title, Image, Lead"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:6
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:5
-#: app/views/profile/members.html.erb:21
-msgid "Invite people to join"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:76
+msgid "List only translated posts"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:3
-#: app/views/profile/members.html.erb:24
-msgid "Send e-mail to members"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:79
+msgid "Limit of posts in RSS Feed"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1
-msgid "Last administrator leaving %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:87
+msgid "Fetch posts from an external feed"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4
-msgid ""
-"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to "
-"administer this community."
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:90
+msgid "Feed address"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/add_members.html.erb:1
-msgid "Add members to %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:92
+msgid "Fetch posts only once"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:1
-#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1
-msgid "Changing role of %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:93
+msgid "Fetch posts periodically"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:15
-msgid "Custom Roles:"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:95
+msgid ""
+"Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will "
+"not be fetched immediately."
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
-msgid "Locate in the map"
+#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2
+#: app/views/cms/publish.html.erb:54
+msgid "Publish your article on portal community"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
-msgid ""
-"Locate the address informed above in the map below (note that you'll "
-"probably need to adjust the marker to get a precise position)"
+#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14
+msgid "There is no portal community in this environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:21
-msgid "Drag the balloon to find the exact location."
+#: app/views/cms/_link_article.html.erb:3
+msgid "Reference"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:19 app/views/maps/_google_map.js.erb:122
-msgid "Address not found, reason:"
+#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:3
+msgid "Choose the type of content:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:135
-msgid "Invalid address"
+#: app/views/cms/_view_items.html.erb:17
+msgid "Public view"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:137
-msgid "Request denied"
+#: app/views/cms/_view_items.html.erb:21
+msgid "Use as homepage"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:139
-msgid "Over query limit"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:3
+msgid "Where do you want to publish this article?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:141
-msgid "Address do not exist"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:7
+msgid "There were errors with the following communities: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:224
-msgid "Localize before save"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:22
+msgid "Publish this article on your profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/new.html.erb:1 app/views/categories/index.html.erb:7
-#: app/views/categories/index.html.erb:16
-#: app/views/categories/index.html.erb:25
-msgid "New category"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:23
+msgid ""
+"You can publish this article on your profile where your friends and "
+"followers will see."
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:10
-msgid "Show"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:37
+msgid "Publish this article on communities you are part of"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:12
-msgid "Hide"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:38
+msgid ""
+"You can submit this article to one or more communities you are a member of, "
+"just search for the community below."
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:16
-msgid "Add subcategory"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:42
+msgid "Type in a search for your community"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:55
+msgid ""
+"You can suggest this article to the portal community, where it can show up "
+"on the homepage."
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?"
+#: app/views/cms/_published_article.html.erb:4
+msgid "This is a republication of \"%s\", by %s."
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_form.html.erb:22
-msgid "Display in the menu"
+#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2
+msgid "Choose the image file"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/_form.html.erb:24
-msgid "Pick a color"
+#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:31
+msgid "Add image"
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/index.html.erb:10
-msgid "Product Categories"
+#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1
+msgid "CSS code: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: app/views/categories/index.html.erb:19
-msgid "Regions"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:4
+msgid "Editing theme \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:1
-msgid "Community created"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:5
+msgid "Preview this theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:2
-msgid "Your community (%s) was successfully created."
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:12
+msgid "CSS files"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:3
-msgid "You can manage your community now."
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:19
+msgid "New CSS"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:5
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5
-msgid "What can I do with a %s?"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:37
+msgid "Select a CSS file to edit"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/suggest.html.erb:1
-msgid "Communities suggestions for %s"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:7
+msgid "My themes"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/suggest.html.erb:4
-#: app/views/memberships/connections.html.erb:4
-msgid "Go to groups list"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:17
+msgid "Use this theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/new_community.html.erb:1
-msgid "Creating new community"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:22
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:14
+msgid "The \"%s\" theme."
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/new_community.html.erb:5
-msgid ""
-"Note that the creation of communities in this environment is restricted. "
-"Your request to create this new community will be sent to %{environment} "
-"administrators and will be approved or rejected according to their methods "
-"and criteria."
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:26
+msgid "Edit this theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2
-msgid "Removing suggestion for community: %s"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:28
+msgid "Test this theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:6
-#: app/views/profile/communities.html.erb:19
-msgid "Create a new community"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:45
+msgid "New theme ..."
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:7
-#: app/views/profile/enterprises.html.erb:13
-msgid "Register a new enterprise"
+#: app/views/profile_themes/new.html.erb:1
+msgid "Create new theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:19
-msgid "See some suggestions of communities..."
+#: app/views/profile_themes/new.html.erb:5
+msgid "Name of the new theme:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:23
-msgid "No groups to list"
+#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1
+msgid "Add a CSS file"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3
-msgid "Show details"
+#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4
+msgid "File name"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8
-msgid "Sent by"
+#: app/views/contact/new.html.erb:2
+msgid "Send an e-mail to %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12
-msgid "Folder|none"
+#: app/views/contact/new.html.erb:4
+msgid "Send an e-mail to administrators"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13
-msgid "Abstract|empty"
+#: app/views/contact/new.html.erb:6
+msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7
-msgid "Body"
+#: app/views/contact/new.html.erb:31
+msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/_task.html.erb:13
-msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:7
+msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}."
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:7
-msgid "There are no spams to review."
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:9
+msgid "Information about the user who sent this message:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:16
-msgid "Comment Spam"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:18
+msgid "Message:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:18
-msgid "Task Spam"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:7
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:9
+msgid "« Previous"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:1
-msgid "Validators for region %s"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:13
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:15
+msgid "Next »"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:3
-msgid "Current validators"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:22
+msgid "image %d of %d"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:9
-msgid "Remove validation rights"
+#: app/views/file_presenter/_generic.html.erb:5
+msgid "Download"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:14
-msgid "Add new validators"
+#: app/views/blocks/product_categories.html.erb:1
+msgid "Catalog start"
 msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:17
-msgid ""
-"First search organizations by their name, then use the buttons in the search "
-"result to add them as validators for this region. "
-msgstr ""
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2
+msgid "One article published"
+msgid_plural "%s articles published"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: app/views/region_validators/_region.html.erb:5
-msgid "1 validator"
-msgid_plural "%{num} validators."
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5
+msgid "One member"
+msgid_plural "%s members"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: app/views/region_validators/index.html.erb:1
-msgid "Validators by Region"
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8
+msgid "One tag"
+msgid_plural "%s tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4
+msgid "One friend"
+msgid_plural "%s friends"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6
+msgid "One community"
+msgid_plural "%{num} communities"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:5
+msgid "Unblock"
 msgstr ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3
-msgid "Make new admin"
+#: app/views/blocks/highlights.html.erb:54
+msgid "Please, edit this block and choose some images"
 msgstr ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13
-msgid "Make"
+#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:19
+#: app/views/blocks/my_network.html.erb:5
+msgid "View profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1
-msgid "Listing Administrators"
+#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:27
+msgid "Since %{year}/%{month}"
 msgstr ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8
-msgid "Edit member role"
+#: app/views/blocks/location.html.erb:7
+msgid "This profile has no geographical position registered."
 msgstr ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9
-msgid "Remove member"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12
+msgid "Send an e-mail to the administrators"
 msgstr ""
 
-#: app/views/events/events.html.erb:1
-msgid "%s's events"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4
+msgid "Your membership is waiting for approval"
+msgstr ""
+
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:10
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:14
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:18
+msgid "Join this community"
 msgstr ""
 
-#: app/views/events/events.html.erb:4
-msgid "Back to %s"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:23
+msgid "Please confirm to leave the community '%{name}'"
 msgstr ""
 
-#: app/views/events/events.html.erb:6
-msgid "New event"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
+msgid "Add as favorite"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:1
-msgid "Parent folder:"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
+msgid "Add enterprise as favorite"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3
-msgid "License"
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:2
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:4
+msgid "communities|View all"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_folder.html.erb:6 app/views/cms/_gallery.html.erb:7
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:56 app/views/cms/_forum.html.erb:13
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:8
-#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:8
-msgid "Description:"
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:9
+msgid "Some suggestions for you"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_event.html.erb:15
-msgid "Event website:"
+#: app/views/blocks/communities.html.erb:14
+msgid "See all suggestions"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:1 app/views/cms/edit.html.erb:31
-msgid "Why categorize?"
+#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:47
+msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:4
-msgid ""
-"By categorizing your content, you increase the possibility that other people "
-"access it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you "
-"categorize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change "
-"that your article is going to be found."
+#: app/views/blocks/login_block.html.erb:3
+msgid "Logged in as %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2
-#: app/views/cms/publish.html.erb:54
-msgid "Publish your article on portal community"
+#: app/views/blocks/login_block.html.erb:5
+msgid "User since %s/%s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14
-msgid "There is no portal community in this environment."
+#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:18
+msgid "See More"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4
-msgid "Add to the text"
+#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:54
+msgid "Please, edit this block and choose some products"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:16
-msgid "Your name"
+#: app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2
+msgid "Title: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16
-msgid "Choose folder to upload files:"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:1
+msgid "%s's processed tasks"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16
-msgid "More files"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:5
+msgid "No processed tasks."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20
-msgid "Upload"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:12
+#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:8
+msgid "Created:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7
-msgid "Limit of articles"
+#: app/views/tasks/processed.html.erb:14
+msgid "Processed:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 app/views/cms/_blog.html.erb:80
-msgid "Include in RSS Feed only posts from language:"
+#: app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1
+#: app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1
+msgid "Rejection explanation"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Use as item description:"
+#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1
+#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1
+msgid "Classify your new friend:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Article abstract"
+#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7
+#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7
+msgid "Suggestions: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Article body"
+#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5
+msgid "Reported by %{reporter} %{time}."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "Include in the feed:"
+#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7
+msgid "View details"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "All articles"
+#: app/views/tasks/_task.html.erb:7
+msgid "Assign to:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "Only articles child of the same article as the feed"
+#: app/views/tasks/_task.html.erb:17
+msgid "Assigned to:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:3
-msgid "My Blog"
+#: app/views/tasks/_task.html.erb:35 app/views/tasks/index.html.erb:60
+#: app/views/tasks/index.html.erb:70
+msgid "Skip"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:43
-msgid ""
-"You are about to change the address, and this will break external links to "
-"this blog or to posts inside it. Do you really want to change?"
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:4
+msgid "Sent by: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:59
-msgid "Cover image:"
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:5
+msgid "Email: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:64
-msgid "Remove cover image"
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:13
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6
+msgid "Select the folder where the article must be published"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:67
-msgid "How to display posts:"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1
+msgid "Ticket: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:69
-msgid "First paragraph"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3
+msgid "Created at %s by %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:70
-msgid "First paragraph, with post picture"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4
+msgid "Owner: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:71
-msgid "Title, Image, Lead"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7
+msgid "Status: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:74 app/views/cms/_forum.html.erb:15
-msgid "Posts per page:"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:11
+msgid "Description: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:76
-msgid "List only translated posts"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14
+msgid "Closing statement: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:79
-msgid "Limit of posts in RSS Feed"
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3
+msgid "Create a link"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:87
-msgid "Fetch posts from an external feed"
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5
+msgid "Name for publishing"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:90
-msgid "Feed address"
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:12
+msgid "Comment for author"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:92
-msgid "Fetch posts only once"
+#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:1
+msgid "Tasks that I requested"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:93
-msgid "Fetch posts periodically"
+#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:10
+msgid "Status:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:95
-msgid ""
-"Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will "
-"not be fetched immediately."
+#: app/views/tasks/index.html.erb:3
+msgid "%s's pending tasks"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/edit.html.erb:27 app/views/manage_products/new.html.erb:18
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:24
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:14
-msgid "Save and continue"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:14
+msgid "This error happened with the following tasks: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/edit.html.erb:34
-msgid "Categorize your article"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:27
+msgid "Type of task"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/edit.html.erb:39
-msgid "Separate tags with commas"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:30
+msgid "Text filter"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_forum.html.erb:3
-msgid "My Forum"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:34
+msgid "Assigned to"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_forum.html.erb:17
-msgid "Has terms of use:"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:34
+msgid "Unassigned"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_forum.html.erb:20
-msgid "Terms of use:"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:45
+msgid "No pending tasks for %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:2
-msgid "Content management"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:52 app/views/tasks/index.html.erb:80
+msgid "Apply!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:7
-msgid "Profile homepage:"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:53 app/views/tasks/index.html.erb:81
+msgid "View processed tasks"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:10 app/views/cms/_view_items.html.erb:23
-msgid "Reset homepage"
+#: app/views/tasks/index.html.erb:60 app/views/tasks/index.html.erb:70
+msgid "Set all to: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:12
-msgid "Profile Information"
+#: app/views/tasks/new.html.erb:1
+msgid "New request for %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:26
-msgid "Current folder: "
+#: app/views/tasks/new.html.erb:1
+msgid "New request"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:40
-msgid "Last update"
+#: app/views/tasks/new.html.erb:8
+msgid "To: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:48 app/views/cms/view.html.erb:50
-msgid "parent folder"
+#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:2
+msgid "Current members"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3
-msgid "Textile markup quick reference"
+#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1
+msgid "Add admins to %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4
-msgid "(show)"
+#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3
+msgid "Add members"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5
-msgid "(hide)"
+#: app/views/profile_members/add_members.html.erb:1
+msgid "Add members to %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-msgid "Simple formatting:"
+#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21
+msgid "Type in a search term for users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-msgid "italics"
+#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:15
+msgid "Custom Roles:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-msgid "bold"
+#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1
+msgid "Last administrator leaving %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8
-msgid "striked"
+#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4
+msgid ""
+"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to "
+"administer this community."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9
-msgid "Links:"
+#: app/views/doc/_path.html.erb:2
+msgid "You are here:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10
-msgid "Images:"
+#: app/views/doc/_path.html.erb:3 app/views/layouts/application.html.erb:94
+#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:3
+#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:3
+msgid "Manual"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11
-msgid "Bullet lists:"
+#: app/views/doc/_toc.html.erb:2
+msgid "Manual sections"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15
-msgid "first item"
+#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
+msgid "Could not connect to chat"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16
-msgid "second item"
+#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
+msgid "try again"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14
-msgid "Numbered lists:"
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:13
+msgid "Price %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17
-msgid ""
-"For code, use HTML tags 
 and , and indent the code inside them:"
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:17
+msgid "This input or raw material inpact on the final price of the product?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
-msgid "See also a more complete Textile Reference."
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:26
+msgid "Is it from solidarity economy?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:3
-msgid "Text"
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36
+msgid "Save changes of this input or raw material"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3
-msgid "Drag images to add them to the text."
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37
+msgid "Cancel changes of this input or raw material"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:4
-msgid "Click on file names to add links to the text."
+#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
+msgid "Edit name and unit"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:3
-msgid "This file couldn't be saved"
-msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
+msgid "Click here to edit the name of your product and the unit"
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:4
-msgid "There were problems with the following files:"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:6
+msgid "Add the inputs or raw material used by this product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:15
-msgid "Publish media"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:11
+msgid ""
+"Add inputs or raw materials used by this product and give more transparency "
+"to consumers about your enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:17
-msgid "Select the files you want to upload (max size %s):"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
+msgid "Add new input or raw material"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:18
-msgid "Documents, Images, Videos, Audio"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
+msgid ""
+"Add new input or raw material used by this product and give more "
+"transparency to consumers about your enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:20
-msgid "Uploading files to %s"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:16
+msgid "Drag the input with the mouse to change the order"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8
-msgid "Insert media"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:25
+msgid "Order inputs"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8
-msgid "Show/Hide"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
+msgid "Edit description"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:21
-msgid "New folder"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
+msgid ""
+"Edit the description of your product and give consumers more information "
+"about what you are advertising"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26
-msgid "Hide all uploads"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:9
+msgid "Add some description to your product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27
-msgid "Show all uploads"
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:12
+msgid ""
+"Add a description to your product and give consumers more information about "
+"what you are advertising"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33
-msgid "Recent media"
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid ""
+"The production cost of your product is not described yet. If you want to "
+"display the price composition, please add all the costs"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_link_article.html.erb:3
-msgid "Reference"
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid ""
+"The production cost of your product is fully described and will be displayed "
+"on your product's page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:3
-msgid "Choose the type of content:"
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid "Congratulations! Now the price is open to the public"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_published_article.html.erb:4
-msgid "This is a republication of \"%s\", by %s."
+#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:11
+#: app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5
+msgid "Change image"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:3
-msgid "Where do you want to publish this article?"
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
+msgid "Edit basic information"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:7
-msgid "There were errors with the following communities: "
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
+msgid ""
+"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
+"product more attractive and detailed for the consumers"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:22
-msgid "Publish this article on your profile"
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:9
+msgid "Add price and other basic information"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:23
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:10
 msgid ""
-"You can publish this article on your profile where your friends and "
-"followers will see."
+"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
+"product more attractive and detailed for the consumers"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:37
-msgid "Publish this article on communities you are part of"
+#: app/views/manage_products/_categories_autocomplete.html.erb:1
+msgid "type a category for the product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:38
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:8
+msgid "Choose an input or raw material to this product:"
+msgstr ""
+
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:17
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:27
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:21
 msgid ""
-"You can submit this article to one or more communities you are a member of, "
-"just search for the community below."
+"This category does not allow registration of products, select a more "
+"specific category"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:42
-msgid "Type in a search for your community"
+#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:2
+msgid "Describe here the cost of production"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:55
-msgid ""
-"You can suggest this article to the portal community, where it can show up "
-"on the homepage."
+#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:7
+msgid "Describe details about how the price was defined"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:1
-msgid "Delete: %s"
+#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8
+msgid "Are you sure that you want to remove this input or raw material?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:9
-msgid ""
-"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items "
-"inside it will also be removed!"
+#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:13
+msgid "Click here to add price and the amount used"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:11
-msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
+#: app/views/manage_products/edit.html.erb:1
+msgid "Editing"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:16
-msgid "Yes, I want."
+#: app/views/manage_products/_display_price_details.html.erb:6
+msgid "Inputs:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1
-msgid "Create new folder"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:7
+msgid "Price:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3
-msgid "Choose parent folder:"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:9
+msgid "Highlight this product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:6
-msgid "Name:"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15
+msgid "Create product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_view_items.html.erb:17
-msgid "Public view"
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:17
+msgid "Edit category of this product:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_view_items.html.erb:21
-msgid "Use as homepage"
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:22
+msgid "Back to product"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/_form.html.erb:6
-msgid "License url"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:35
+msgid "Inputs and raw material"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/edit.html.erb:1
-msgid "Edit license"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:38
+msgid "Price composition"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/create.html.erb:1
-msgid "New license"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:72
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:16
+msgid "Back to the product listing"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:1
-msgid "Manage licenses"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:73
+msgid "Remove product or service"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:5
-msgid "Url reference"
+#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:9
+msgid "Are you sure that you want to remove this cost?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:14
-msgid "Are you sure you want to remove this license?"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:1
+msgid "Listing products and services"
 msgstr ""
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:20
-msgid "Add a new license"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:6
+msgid "Price"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1
-msgid "Enterprise registration completed"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:11
+msgid "(no product registered yet)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4
-msgid ""
-"Your enterprise registration request was successfully registered. The "
-"validator organization you choose (%s) should get in touch with to start the "
-"validation process. As soon as the validators approve (or reject) your "
-"request, you will be notified by e-mail."
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:19
+msgid "Are you sure you want to remove this product?"
+msgstr ""
+
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:28
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:1
+msgid "New product or service"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8
-msgid "You can continue to browse this environment."
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13
+msgid "Price (%s)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8
-msgid ""
-"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. "
-"Contact your administrator for instructions."
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:17
+msgid "Discount (%s)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16
-msgid ""
-"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. "
-"Then the enterprise will be submitted for evaluation at the validation "
-"entitiy of your choice (within your state) and when the enterprise is "
-"aproved you will be able to activate its profile."
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18
+msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1
-msgid "Enterprise registration: validator organization"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:21
+msgid "Available"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4
-msgid ""
-"Select one organization to validate your enterprise registration request. "
-"Check the provided information about their validation methodoly and criteria."
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:25
+msgid "Highlight this product?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13
-msgid "Validation Methodology:"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:33
+msgid "Qualifier"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14
-msgid "Restrictions (if any):"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:34
+msgid "Certifier"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20
-msgid "(not informed)"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:49
+msgid "Add new qualifier"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2
-msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered."
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:9
+msgid "Inputs"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3
-msgid "You can manage your enterprise now."
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:14
+msgid "This value is composed by the total value of registered inputs"
 msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8
-msgid "%s's Notifications"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26
+msgid ""
+"If you leave, you will lose all unsaved information. Are you sure you want "
+"to quit?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23
-msgid "Network Activity"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:27
+msgid "New cost"
 msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6
-msgid "View all %s comments"
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:11
+msgid "Select the category of the new product or service"
 msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:7
-msgid "has published on community %s"
+#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:1
+msgid "Dear %s,"
 msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:14
-msgid "See complete forum"
+#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:5
+msgid ""
+"Access your list of tasks or your control panel to see this and other "
+"pending actions that need your attention."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/location.html.erb:7
-msgid "This profile has no geographical position registered."
+#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:12
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:13
+msgid "Address (street and number)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:2
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:4
-msgid "communities|View all"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:3 lib/authenticated_system.rb:109
+msgid "Access denied"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:9
-msgid "Some suggestions for you"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:8
+msgid "You are not allowed to view this page."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:14
-msgid "See all suggestions"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:9
+msgid ""
+"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to "
+"talk to the people responsible and ask them to give you access."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:19
-#: app/views/blocks/my_network.html.erb:5
-msgid "View profile"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:14 public/500.html.erb:28
+msgid "Go to the site home page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:27
-msgid "Since %{year}/%{month}"
+#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1
+msgid "Open chat"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:10
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:20
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10
-msgid "Join community"
+#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1
+msgid "Join chat room"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:25
-msgid "Join this community"
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:8
+msgid "%s's Menu"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12
-msgid "Send an e-mail to the administrators"
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:15
+msgid "My Home Page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
-msgid "Add as favorite"
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:19
+msgid "My groups"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
-msgid "Add enterprise as favorite"
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:32
+msgid "Webmail"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:13
-msgid "Add friend"
+#: app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2
+msgid "redirecting..."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/product_categories.html.erb:1
-msgid "Catalog start"
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3
+msgid "Testing theme \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:47
-msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6
+msgid ""
+"You can move this window away to have a better visualization of specific "
+"parts of screen."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/highlights.html.erb:54
-msgid "Please, edit this block and choose some images"
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9
+msgid "Finished testing"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/login_block.html.erb:3
-msgid "Logged in as %s"
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10
+msgid "Edit theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/login_block.html.erb:5
-msgid "User since %s/%s"
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10
+msgid ""
+"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/"
+"she gets online."
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2
-msgid "One article published"
-msgid_plural "%s articles published"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4
-msgid "One friend"
-msgid_plural "%s friends"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6
-msgid "One community"
-msgid_plural "%{num} communities"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7
-msgid "One tag"
-msgid_plural "%s tags"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25
+msgid "Offline"
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5
-msgid "One member"
-msgid_plural "%s members"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60
+msgid "Join room"
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:18
-msgid "See More"
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61
+msgid "Leave room"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:54
-msgid "Please, edit this block and choose some products"
+#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2
+msgid "Profiles in common:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:5
-msgid "Unblock"
+#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17
+msgid "Tags in common:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:1
-msgid "Dear %s,"
+#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18
+msgid "Used when a short version of your text is needed."
 msgstr ""
 
-#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1
-msgid "Hello %s,"
+#: app/views/shared/_change_image.html.erb:2
+msgid "Image Label:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:5
-msgid ""
-"Access your list of tasks or your control panel to see this and other "
-"pending actions that need your attention."
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:9
+msgid "Role: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/already_activated.html.erb:1
-msgid "This enterprise is already active"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:10
+msgid "Type: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1
-msgid "Invalid enterprise code"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:12
+msgid "Members: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4
-msgid ""
-"The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please "
-"check if you are typing it correctly."
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:13
+msgid "Created at: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:3
-msgid "Are you a robot?"
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:16
+msgid "Control panel of this group"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:4
-msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha."
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6
+msgid "You have no more suggestions :("
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:12
-msgid "The account could not be created"
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26
+msgid "Add suggestion"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:42
-msgid ""
-"Choose your login name carefully! It will be your network access and you "
-"will not be able to change it later."
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47
+msgid "Remove suggestion"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:49
-msgid ""
-"Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 "
-"characters."
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48
+msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:52
-msgid "Short"
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9
+msgid "Find in %s's content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:55
-msgid "Bad"
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10
+msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:58
-msgid "Good"
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10
+msgid "Search all content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:61
-msgid "Strong"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3
+msgid "Comment"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:68
-msgid ""
-"We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you "
-"password."
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5
+msgid "Original content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:74
-msgid "This e-mail address will be used to contact you."
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6
+msgid "This link might be unavailable if the content is removed"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:98
-msgid "Full name"
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1
+msgid "Reported folder"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:99
-msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself."
+#: app/views/shared/_content_item.html.erb:9
+msgid "Published at: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
-msgid "I accept the %s"
+#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
-msgid "terms of use"
+#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8
+msgid "Yes, I want to remove %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:131
-msgid "Create my account"
+#: app/views/shared/not_found.html.erb:2
+msgid "There is no such page: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:163
-msgid "Passwords don't match"
+#: app/views/shared/not_found.html.erb:9
+msgid "Go to the home page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:1
-msgid "Forgot your password?"
+#: app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:13
+msgid "Selected categories:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:3
-msgid "Instructions to password recovery could not be sent"
+#: app/views/shared/_select_subcategories.html.erb:3
+msgid "Click to select a category"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:10
-msgid "Send instructions"
+#: app/views/layouts/application-ng.html.erb:35
+msgid "Go to the content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:13
-msgid ""
-"After clicking the button above, you will receive an email with a link to a "
-"page where you will be able to create a new password."
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:10
+msgid ""
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6
-msgid "Available: "
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:18
+msgid "or "
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:6
-msgid "The year must be between %d and %d"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:18
+msgid "Sign up"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:17
-msgid "A CNPJ have 14 digits"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:25
+msgid "Press Enter to send the search query."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
-msgid "part 1 of 2"
+#: app/views/layouts/application.html.erb:60
+msgid "Go to content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
-msgid "part 1 of 3"
+#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18
+msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:29
-msgid "Pay atention! You have only one chance!"
+#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18
+msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:31
-msgid ""
-"This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay "
-"atention because you have only one chance to answer right and activate your "
-"enterprise. If you answer wrong you will not be able to activate the "
-"enterprise automaticaly and must get in touch with the admins of %s by email "
-"or phone."
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:1
+msgid "Personal information"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
-msgid ""
-"What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:22
+msgid "Private Token"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
-msgid "What is the CNPJ of your enterprise?"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:31
+msgid "Notification options"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:39
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:25
-msgid "Continue"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Hourly"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/login.html.erb:19
-#: app/views/account/login_block.html.erb:21
-#: app/views/account/_login_form.html.erb:15
-msgid "Log in"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Half Day"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/login.html.erb:33
-#: app/views/account/login_block.html.erb:31
-msgid "I forgot my password!"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:2
-msgid "Welcome to %s"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1
+msgid "General information"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:4
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:49
 msgid ""
-"%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the "
-"control panel of your enterprise"
+"You are about to change the address, and this will break external links to "
+"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:7
-msgid "Go to my control panel"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:65
+msgid "Enable \"contact us\""
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:8
-msgid "Go to my enterprise control panel"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:70
+msgid "Products/Services catalog"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1
-msgid "Password recovery"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:71
+msgid "Number of products/services displayed per page on catalog"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:6
 msgid ""
-"An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for "
-"changing your password. You should receive it in a few minutes."
+"A short name by which you like to be known. Will be used in friends "
+"listings, community member listings etc."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1
-msgid "Identify yourself"
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13
+msgid "Home phone"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:4
-msgid "Login."
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17
+msgid "Personal website"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:6
-msgid ""
-"You need to login to be able to use all the features in this environment."
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19
+msgid "Birth date"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:10
-msgid "Sign up."
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58
+msgid "Custom formation"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:11
-msgid ""
-"If you are not an user already, you can register now to become a member of "
-"this environment."
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1
+msgid "Moderation options"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:1
-msgid "Password changed sucessfully"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4
+msgid "Invitation moderation:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:4
-msgid "%s, your new password was successfully installed."
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9
+msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:8
-msgid "You can login now."
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:15
+msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
-msgid "part 2 of 2"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:39
+msgid "New articles posted by members of this group must be approved:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
-msgid " part 2 of 3"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:45
+msgid ""
+"Before being published in this group (a moderator has to "
+"accept the article in pending request before the article be listed as a "
+"article of this group)."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:22
-msgid "I read the terms of use and accepted them"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:51
+msgid ""
+"After being published in this group (a moderator can always "
+"remove publicated articles later)."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:7
-msgid "Current password"
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:1
+msgid "Enabling '%s' enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:10
-msgid "New password"
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to enable %s?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:13
-msgid "Confirm your new Password"
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:9
+msgid "Yes, I want to enable."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/logout_popup.html.erb:1
-msgid "Are you sure you want to get out?"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:1
+msgid "Profile settings for %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/logout_popup.html.erb:5
-msgid "No, I want to stay."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:9
+msgid "This profile is a template"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/signup.html.erb:1
-msgid "Sign up for %s!"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:16
+msgid "Change picture"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:1
-#: app/views/account/new_password.html.erb:11
-msgid "Enter new password"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:25
+msgid "Privacy options"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:4
-msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:29
+msgid "Public — show my contents to all internet users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:12
-msgid "Confirm the new password"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:32
+msgid "Private — show my contents only to friends"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2
-msgid "Enterprise activation - part 3 of 3"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:36
+msgid ""
+"Secret — hide the community and all its contents for non members and "
+"other people can't join this community unless they are invited to."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6
-msgid ""
-"Now for you manage your enterprise you have to associate an individual "
-"account to the enterprise."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39
+msgid "Public — show content of this group to all internet users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7
-msgid "Do you have a personal user account in the system?"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:42
+msgid "Private — show content of this group only to members"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15
-msgid "Personal signup form"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:52
+msgid ""
+"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her "
+"language"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17
-msgid ""
-"Warning: this form is for your personal information, not of your "
-"enterprise. So you will have a personal account that can manage your "
-"enterprise."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:56
+msgid "Suggestions"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22
-msgid "Enter you user name and password"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:58
+msgid "Send me relationship suggestions by email"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:2
-msgid "This enterprise can't be activated by the system"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:68
+msgid "Select the categories of your interest"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:3
-msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:79
+msgid "Delete profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:6
-msgid ""
-"There was a failed atempt of activation and the automated activation was "
-"disabled for your security."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:84
+msgid "Deactivate profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:8
-msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you."
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:87
+msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:13
-msgid "Your enterprise has been blocked"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:90
+msgid "Activate profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:1
-msgid "Account options"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:92
+msgid "Are you sure you want to activate this profile?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:4
-msgid "Change password."
+#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5
+msgid "You have pending requests"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:5
-msgid "It is a good idea to change your password from times to times."
+#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9
+msgid "Process requests"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:9
-msgid "Edit Personal details."
+#: app/views/profile_editor/_redirection_after_login.html.erb:5
+#: app/views/features/index.html.erb:32
+msgid "Page to redirect after login"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:10
-msgid "You can change your personal details."
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1
+msgid "Deleting profile %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:14
-msgid "My home page."
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3
+msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:15
-msgid "See your homepage."
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4
+msgid ""
+"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files "
+"and pictures) will also be deleted."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:19
-msgid "Manage content."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:17
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:1
+msgid "Location"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:20
-msgid "Manage your content."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:19
+msgid "Mail settings"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:24
-msgid "Logout."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:23
+msgid "Edit sideboxes"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:25
-msgid ""
-"It is always a good idea to make a logout when you finish using the "
-"environment."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:25
+msgid "Edit Appearance"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1
-msgid "Invalid change password code"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:27
+msgid "Edit Header and Footer"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4
-msgid ""
-"The code you are using for password change is not valid. Please try to "
-"request password change using the \"I forgot my password\" functionality."
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:29
+msgid "Manage Content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4
-msgid "%s results found"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:31
+msgid "Manage Roles"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile_search/index.html.erb:2
-msgid "Search on %s's profile"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:36
+msgid "Create blog"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/index_csv.html.erb:1
-msgid "email"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:44
+msgid "Change Password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:1
-msgid "Send e-mail to users"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:48
+msgid "Manage Members"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:8 app/views/profile/send_mail.html.erb:9
-msgid "Subject:"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:54
+msgid "Enterprise Validation"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:9
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:12
-msgid "Body:"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:63
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16
+msgid "Disable"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:11
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:15
-msgid "Cancel e-mail"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:65
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:2
-msgid "User list as [CSV]"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:85
+msgid "Activate your enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:3
-msgid "User list as [XML]"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:86
+msgid ""
+"If you received a letter with information about your enterprise activation, "
+"add here the activation code that was sent."
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:4
-msgid "Send e-mail to all users"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:88
+msgid "Enterprise activation code"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:3
-msgid "Find users"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:3
+msgid "Editing header and footer"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/index.html.erb:1
-msgid "Manage users"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9
+msgid ""
+"Using the fields below you can customize the header and footer for your "
+"website:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:22
-msgid "Reset admin role"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:11
+msgid ""
+"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage "
+"content\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, "
+"PNG format."
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:22
-msgid "Do you want to reset this user as administrator?"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:12
+msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc."
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:24
-msgid "Set admin role"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:15
+msgid "See existing examples:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:24
-msgid "Do you want to set this user as administrator?"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23
+msgid "Content for header "
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:27
-msgid "Activate user"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:25
+msgid "Content for footer"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:27
-msgid "Do you want to activate this user?"
+#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8
+msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected."
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:29
-msgid "Deactivate user"
+#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13
+msgid ""
+"This page will be displayed to the user after his signup with this template."
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:29
-msgid "Do you want to deactivate this user?"
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:1
+msgid "Disabling '%s' enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:31
-msgid "Do you want to remove this user?"
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to disable %s?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:10
-msgid "Step 2 of 2: Selecting People"
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:9
+msgid "Yes, I want to disable."
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:15
-msgid "Indicate which people you want to invite."
+#: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4
+msgid "%s results found"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:23
-msgid "Enter one e-mail address per line:"
+#: app/views/profile_search/index.html.erb:2
+msgid "Search on %s's profile"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:27
-msgid "Check all"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1
+msgid "Set Environment Portal"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:28
-msgid "Uncheck all"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5
+msgid "Portal identifier"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:36
-msgid "Invite!"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12
+msgid "Portal identifier: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:2
-msgid "Ask for friendship"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20
+msgid "Select Portal Folders"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:3
-msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends."
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21
+msgid "Define news amount on portal"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:6
-msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group."
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2
+msgid ""
+"This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to "
+"new users\" is enabled on environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:10
-msgid "Choose person by:"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3
+msgid ""
+"Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail "
+"recipient."
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:24
-msgid "Type in the person's %{search_fields}"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:6
+msgid "Environment settings"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:28
-msgid "Invite"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9
+#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1
+msgid "Site info"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:35
-msgid "Invite people from my e-mail contacts"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:11
+msgid "Terms of use"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8
-msgid "Please, wait..."
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16
+msgid "Signup welcome email"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16
-msgid "Your e-mails contacts are being fetched"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18
+msgid "Signup welcome page"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17
-msgid ""
-"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try "
-"again. Be sure to fill in the fields with your correct login and password."
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:20
+msgid "Signup introduction text"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19
-msgid "Verify contact list"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1
+msgid "Site name"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20
-msgid "Add contact list"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3
+msgid "No reply email"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21
-msgid "Cancel fetching e-mails"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5
+msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6
-msgid ""
-"Now enter an invitation message. You must keep the  code in your "
-"invitation text. When your friends receive the invitation e-mail,  will "
-"be replaced by a link that they need to click to activate their account. "
-" and  codes will be replaced by your name and friend name, but "
-"they are optional."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8
+msgid "Article's date format"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7
-msgid "Invitation text:"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11
+msgid "mm/dd/yyyy"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2
-msgid "Step 1 of 2: Select address book"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12
+msgid "mm/dd"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7
-msgid "Manually (empty field)"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13
+msgid "Month dd, yyyy"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30
-msgid "Please type your username in the format yourname@example.com"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14
+msgid "Month dd"
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40
-msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15
+msgid "X minutes/hours/days/months/years ago"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1
-msgid "%s's validation"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22
+msgid "Default language"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7
-msgid "Provided information"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23
+msgid "Available languages"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11
-msgid "Final decision:"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34
+msgid "Homepage content"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19
-msgid "Approve"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:1
+msgid "Administrator Panel"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15
-msgid ""
-"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity "
-"enconomy enterprise, you can approve it by click the button below."
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:3
+msgid "System settings"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25
-msgid ""
-"If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this "
-"form."
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:7
+msgid "Features"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28
-msgid ""
-"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be "
-"sent to the requestor (required)."
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:8
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:31
+msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1
-msgid "Editing the validation info"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:9
+msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30
-msgid "Processed enterprise validations"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:10
+msgid "Sideboxes"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18
-msgid "Contact Phone"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:12
+msgid "Licenses"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22
-msgid "Contact Person"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:13
+msgid "Trusted sites"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23
-msgid "See details"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:16
+msgid "Profiles"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1
-msgid "Processed validation request for %s "
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:19
+msgid "User roles"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27
-msgid "Foundation Year"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:20
+msgid "Users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31
-msgid "Legal Form"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:22
+msgid "Profile templates"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35
-msgid "Economic Activity"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:23
+msgid "Fields"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39
-msgid "Management Information"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:39
+msgid "Enterprise-related settings"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1
-msgid "Enterprise validations"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:42
+msgid "Message for disabled enterprises"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4
-msgid "Edit validation info"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:43
+msgid "Validators by region"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5
-msgid "Go Back"
+#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:2
+msgid "This text will be shown to the user on the top of the sign up form."
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8
-msgid "Pending enterprise validations"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1
+msgid "Select folders"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27
-msgid "See details/approve/reject"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3
+msgid ""
+"Select the folders that will hold the news of the initial page of the "
+"environment"
 msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32
-msgid "See the list of processed enterprise validations"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23
+msgid "Available folders"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3
-msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network."
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33
+msgid "Portal folders"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4
-msgid "Check it out!"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37
+msgid ""
+"The same order in which you arrange the folders here will be used for "
+"arranging the boxes in the environment initial page."
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7
-msgid "Friends suggestions:"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2
+msgid ""
+"If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration "
+"Panel, this text will be shown as a welcome message to users after signup."
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14
-msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7
+msgid ""
+"If this content is left blank, the following page will be displayed to the "
+"user:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18
-msgid "Communities suggestions:"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1
+msgid "News amount on portal"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25
-msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5
+msgid "Number of highlighted news"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3
-#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3
-msgid ""
-"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: "
-"%{activation_url}"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6
+msgid "Number of portal news"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3
-msgid "Your email %s was just activated."
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7
+msgid "Number of news by folder"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5
-msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:19 app/views/maps/_google_map.js.erb:122
+msgid "Address not found, reason:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3
-msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:135
+msgid "Invalid address"
 msgstr ""
 
-#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9
-msgid "View this scrap on the wall"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:137
+msgid "Request denied"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:1
-msgid "Joining %s"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:139
+msgid "Over query limit"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to join %s?"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:141
+msgid "Address do not exist"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:10
-msgid "Yes, I want to join."
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:224
+msgid "Localize before save"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:12 app/views/profile/leave.html.erb:12
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11
-msgid "No, I don't want"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+msgid "Locate in the map"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/friends.html.erb:20
-msgid "Manage my friends"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+msgid ""
+"Locate the address informed above in the map below (note that you'll "
+"probably need to adjust the marker to get a precise position)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/communities.html.erb:3
-msgid "%s's communities"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:21
+msgid "Drag the balloon to find the exact location."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/enterprises.html.erb:3
-msgid "%s's enterprises"
+#: app/views/licenses/edit.html.erb:1
+msgid "Edit license"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8
-#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9
-#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8
-#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8
-#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?"
+#: app/views/licenses/create.html.erb:1
+msgid "New license"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:8
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12
-#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:17
-msgid "profile|Comment"
+#: app/views/licenses/_form.html.erb:6
+msgid "License url"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26
-msgid "View comment"
-msgid_plural "View all %s comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12
-#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15
-#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11
-#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14
-msgid "Leave your comment"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:1
+msgid "Manage licenses"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/tags.html.erb:1
-msgid "%s's tags"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:5
+msgid "Url reference"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15
-#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15
-msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:14
+msgid "Are you sure you want to remove this license?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:3
-msgid "Report reasons"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:20
+msgid "Add a new license"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:11
-msgid "Report profile"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2
+msgid "Step 1 of 2: Select address book"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:5
-msgid "Content tagged with \"%s\""
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7
+msgid "Manually (empty field)"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:8
-msgid "Feed for this tag"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30
+msgid "Please type your username in the format yourname@example.com"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:23
-msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40
+msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/members.html.erb:3
-msgid "%s's members"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:2
+msgid "Ask for friendship"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_network.html.erb:1
-msgid "%s's network activity"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:3
+msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1
-msgid "%s's wall"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:6
+msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:6
-msgid "Share"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:10
+msgid "Choose person by:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_more_replies.html.erb:2
-#: app/views/profile/_more_comments.html.erb:2
-msgid "More"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:24
+msgid "Type in the person's %{search_fields}"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/sitemap.html.erb:1
-msgid "%s: site map"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:28
+msgid "Invite"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:1
-msgid "Leaving %s"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:35
+msgid "Invite people from my e-mail contacts"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to leave %s?"
+#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6
+msgid ""
+"Now enter an invitation message. You must keep the  code in your "
+"invitation text. When your friends receive the invitation e-mail,  will "
+"be replaced by a link that they need to click to activate their account. "
+" and  codes will be replaced by your name and friend name, but "
+"they are optional."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:10
-msgid "Yes, I want to leave."
+#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7
+msgid "Invitation text:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/fans.html.erb:3
-msgid "%s's fans"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8
+msgid "Please, wait..."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:12
-msgid "See more"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16
+msgid "Your e-mails contacts are being fetched"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/index.html.erb:32
-msgid "Network"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17
+msgid ""
+"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try "
+"again. Be sure to fill in the fields with your correct login and password."
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3
-#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3
-msgid "%s's favorite enterprises"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19
+msgid "Verify contact list"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:16
-msgid "Go to %s home page"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20
+msgid "Add contact list"
 msgstr ""
 
-#: app/views/plugins/index.html.erb:1
-msgid "Manage plugins"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21
+msgid "Cancel fetching e-mails"
 msgstr ""
 
-#: app/views/plugins/index.html.erb:4
-msgid "Select which plugins you want to enable in your environment"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:10
+msgid "Step 2 of 2: Selecting People"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:1
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:28
-msgid "New product or service"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:15
+msgid "Indicate which people you want to invite."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:11
-msgid "Select the category of the new product or service"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:23
+msgid "Enter one e-mail address per line:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:16
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:72
-msgid "Back to the product listing"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:27
+msgid "Check all"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:21
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:27
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:17
-msgid ""
-"This category does not allow registration of products, select a more "
-"specific category"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:28
+msgid "Uncheck all"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_price_details.html.erb:6
-msgid "Inputs:"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:36
+msgid "Invite!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:17
-msgid "Edit category of this product:"
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:4
+msgid "Select theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:22
-msgid "Back to product"
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
+msgid "Use the default theme"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:9
-msgid "Are you sure that you want to remove this cost?"
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
+msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:7
-msgid "Price:"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:1
+msgid "Editing Appearance"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:9
-msgid "Highlight this product"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:5
+msgid "Select template"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15
-msgid "Create product"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:13
+msgid "The \"%s\" template"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid ""
-"The production cost of your product is not described yet. If you want to "
-"display the price composition, please add all the costs"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:1
+msgid "Validators for region %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid ""
-"The production cost of your product is fully described and will be displayed "
-"on your product's page"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:3
+msgid "Current validators"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid "Congratulations! Now the price is open to the public"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:9
+msgid "Remove validation rights"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:13
-msgid "Price %s (%s)"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:14
+msgid "Add new validators"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:17
-msgid "This input or raw material inpact on the final price of the product?"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:17
+msgid ""
+"First search organizations by their name, then use the buttons in the search "
+"result to add them as validators for this region. "
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:26
-msgid "Is it from solidarity economy?"
+#: app/views/region_validators/index.html.erb:1
+msgid "Validators by Region"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36
-msgid "Save changes of this input or raw material"
-msgstr ""
+#: app/views/region_validators/_region.html.erb:5
+msgid "1 validator"
+msgid_plural "%{num} validators."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37
-msgid "Cancel changes of this input or raw material"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1
+msgid "Hi!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:2
-msgid "Describe here the cost of production"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3
+msgid ""
+"%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:7
-msgid "Describe details about how the price was defined"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5
+msgid "Title: %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/edit.html.erb:1
-msgid "Editing"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7
+msgid "Comment:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13
-msgid "Price (%s)"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12
+msgid "Click on the address below to view this comment:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:17
-msgid "Discount (%s)"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15
+msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18
-msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value"
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3
+msgid ""
+"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article "
+"\"%{article_title}\"."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:21
-msgid "Available"
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12
+msgid "Access the address below to view this comment:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:25
-msgid "Highlight this product?"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:1
+#: app/views/account/new_password.html.erb:11
+msgid "Enter new password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:33
-msgid "Qualifier"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:4
+msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:34
-msgid "Certifier"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:12
+msgid "Confirm the new password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:49
-msgid "Add new qualifier"
+#: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6
+msgid "Available: "
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
-msgid "Edit basic information"
+#: app/views/account/signup.html.erb:1
+msgid "Sign up for %s!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
-msgid ""
-"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
-"product more attractive and detailed for the consumers"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:2
+msgid "This enterprise can't be activated by the system"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:9
-msgid "Add price and other basic information"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:3
+msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:10
+#: app/views/account/blocked.html.erb:6
 msgid ""
-"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
-"product more attractive and detailed for the consumers"
+"There was a failed atempt of activation and the automated activation was "
+"disabled for your security."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
-msgid "Edit name and unit"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:8
+msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
-msgid "Click here to edit the name of your product and the unit"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:13
+msgid "Your enterprise has been blocked"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:35
-msgid "Inputs and raw material"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
+msgid "part 2 of 2"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:38
-msgid "Price composition"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
+msgid " part 2 of 3"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:73
-msgid "Remove product or service"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:22
+msgid "I read the terms of use and accepted them"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:6
-msgid "Add the inputs or raw material used by this product"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:25
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:39
+msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:11
-msgid ""
-"Add inputs or raw materials used by this product and give more transparency "
-"to consumers about your enterprise"
+#: app/views/account/_login_form.html.erb:15
+#: app/views/account/login.html.erb:26
+#: app/views/account/login_block.html.erb:21
+msgid "Log in"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
-msgid "Add new input or raw material"
+#: app/views/account/logout_popup.html.erb:1
+msgid "Are you sure you want to get out?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
-msgid ""
-"Add new input or raw material used by this product and give more "
-"transparency to consumers about your enterprise"
+#: app/views/account/logout_popup.html.erb:5
+msgid "No, I want to stay."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:16
-msgid "Drag the input with the mouse to change the order"
+#: app/views/account/login.html.erb:19
+msgid "Keep me logged in"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:25
-msgid "Order inputs"
+#: app/views/account/login.html.erb:40
+#: app/views/account/login_block.html.erb:31
+msgid "I forgot my password!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:8
-msgid "Choose an input or raw material to this product:"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2
+msgid "Enterprise activation - part 3 of 3"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:9
-msgid "Inputs"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6
+msgid ""
+"Now for you manage your enterprise you have to associate an individual "
+"account to the enterprise."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:14
-msgid "This value is composed by the total value of registered inputs"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7
+msgid "Do you have a personal user account in the system?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26
-msgid ""
-"If you leave, you will lose all unsaved information. Are you sure you want "
-"to quit?"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15
+msgid "Personal signup form"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:27
-msgid "New cost"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17
+msgid ""
+"Warning: this form is for your personal information, not of your "
+"enterprise. So you will have a personal account that can manage your "
+"enterprise."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
-msgid "Edit description"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22
+msgid "Enter you user name and password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
-msgid ""
-"Edit the description of your product and give consumers more information "
-"about what you are advertising"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:1
+msgid "Forgot your password?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:9
-msgid "Add some description to your product"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:3
+msgid "Instructions to password recovery could not be sent"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:12
-msgid ""
-"Add a description to your product and give consumers more information about "
-"what you are advertising"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:10
+msgid "Send instructions"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8
-msgid "Are you sure that you want to remove this input or raw material?"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:13
+msgid ""
+"After clicking the button above, you will receive an email with a link to a "
+"page where you will be able to create a new password."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:13
-msgid "Click here to add price and the amount used"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:1
+msgid "Password changed sucessfully"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_categories_autocomplete.html.erb:1
-msgid "type a category for the product"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:4
+msgid "%s, your new password was successfully installed."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:1
-msgid "Listing products and services"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:8
+msgid "You can login now."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:6
-msgid "Price"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:3
+msgid "Are you a robot?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:11
-msgid "(no product registered yet)"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:4
+msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha."
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:19
-msgid "Are you sure you want to remove this product?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:12
+msgid "The account could not be created"
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3
-msgid "Removing favorite enterprise: %s"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:42
+msgid ""
+"Choose your login name carefully! It will be your network access and you "
+"will not be able to change it later."
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8
-msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:49
+msgid ""
+"Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 "
+"characters."
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14
-msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:52
+msgid "Short"
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1
-msgid "Adding %s as a favorite enterprise"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:55
+msgid "Bad"
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:58
+msgid "Good"
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10
-msgid "I want to add %s as a favorite enterprise"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:61
+msgid "Strong"
 msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21
-msgid "You have no favorite enterprises yet."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:68
+msgid ""
+"We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you "
+"password."
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:2
-msgid "Send an e-mail to %s"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:74
+msgid "This e-mail address will be used to contact you."
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:4
-msgid "Send an e-mail to administrators"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:98
+msgid "Full name"
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:6
-msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:99
+msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself."
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:31
-msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
+msgid "I accept the %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:7
-msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}."
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
+msgid "terms of use"
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:9
-msgid "Information about the user who sent this message:"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:131
+msgid "Create my account"
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:18
-msgid "Message:"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:163
+msgid "Passwords don't match"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1
-msgid "Set Environment Portal"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:2
+msgid "Welcome to %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5
-msgid "Portal identifier"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:4
+msgid ""
+"%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the "
+"control panel of your enterprise"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12
-msgid "Portal identifier: %s"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:7
+msgid "Go to my control panel"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20
-msgid "Select Portal Folders"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:8
+msgid "Go to my enterprise control panel"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21
-msgid "Define news amount on portal"
+#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1
+msgid "Password recovery"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2
+#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4
 msgid ""
-"If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration "
-"Panel, this text will be shown as a welcome message to users after signup."
+"An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for "
+"changing your password. You should receive it in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7
-msgid ""
-"If this content is left blank, the following page will be displayed to the "
-"user:"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1
+msgid "Identify yourself"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1
-msgid "Select folders"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:4
+msgid "Login."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:6
 msgid ""
-"Select the folders that will hold the news of the initial page of the "
-"environment"
+"You need to login to be able to use all the features in this environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23
-msgid "Available folders"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:10
+msgid "Sign up."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33
-msgid "Portal folders"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:11
+msgid ""
+"If you are not an user already, you can register now to become a member of "
+"this environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37
-msgid ""
-"The same order in which you arrange the folders here will be used for "
-"arranging the boxes in the environment initial page."
+#: app/views/account/already_activated.html.erb:1
+msgid "This enterprise is already active"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1
-msgid "Site name"
+#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1
+msgid "Invalid change password code"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3
-msgid "No reply email"
+#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4
+msgid ""
+"The code you are using for password change is not valid. Please try to "
+"request password change using the \"I forgot my password\" functionality."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5
-msgid "Theme"
+#: app/views/account/index.html.erb:1
+msgid "Account options"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8
-msgid "Article's date format"
+#: app/views/account/index.html.erb:4
+msgid "Change password."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11
-msgid "mm/dd/yyyy"
+#: app/views/account/index.html.erb:5
+msgid "It is a good idea to change your password from times to times."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12
-msgid "mm/dd"
+#: app/views/account/index.html.erb:9
+msgid "Edit Personal details."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13
-msgid "Month dd, yyyy"
+#: app/views/account/index.html.erb:10
+msgid "You can change your personal details."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14
-msgid "Month dd"
+#: app/views/account/index.html.erb:14
+msgid "My home page."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15
-msgid "X minutes/hours/days/months/years ago"
+#: app/views/account/index.html.erb:15
+msgid "See your homepage."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22
-msgid "Default language"
+#: app/views/account/index.html.erb:19
+msgid "Manage content."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23
-msgid "Available languages"
+#: app/views/account/index.html.erb:20
+msgid "Manage your content."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34
-msgid "Homepage content"
+#: app/views/account/index.html.erb:24
+msgid "Logout."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2
+#: app/views/account/index.html.erb:25
 msgid ""
-"This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to "
-"new users\" is enabled on environment."
+"It is always a good idea to make a logout when you finish using the "
+"environment."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3
-msgid ""
-"Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail "
-"recipient."
+#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1
+msgid "Invalid enterprise code"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9
-msgid "Site info"
+#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4
+msgid ""
+"The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please "
+"check if you are typing it correctly."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:6
-msgid "Environment settings"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:6
+msgid "The year must be between %d and %d"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:11
-msgid "Terms of use"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:17
+msgid "A CNPJ have 14 digits"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16
-msgid "Signup welcome email"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
+msgid "part 1 of 2"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18
-msgid "Signup welcome page"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
+msgid "part 1 of 3"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1
-msgid "News amount on portal"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:29
+msgid "Pay atention! You have only one chance!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5
-msgid "Number of highlighted news"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:31
+msgid ""
+"This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay "
+"atention because you have only one chance to answer right and activate your "
+"enterprise. If you answer wrong you will not be able to activate the "
+"enterprise automaticaly and must get in touch with the admins of %s by email "
+"or phone."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6
-msgid "Number of portal news"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
+msgid ""
+"What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7
-msgid "Number of news by folder"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
+msgid "What is the CNPJ of your enterprise?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:1
-msgid "Administrator Panel"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:7
+msgid "Current password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:3
-msgid "System settings"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:10
+msgid "New password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:7
-msgid "Features"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:13
+msgid "Confirm your new Password"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:8
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:31
-msgid "Plugins"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:1
+msgid "Manage fields displayed for profiles"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:9
-msgid "Appearance"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:6
+msgid "Person's fields"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:10
-msgid "Sideboxes"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:8
+msgid "Community's fields"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:12
-msgid "Licenses"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:11
+msgid "Enterprise's fields"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:13
-msgid "Trusted sites"
+#: app/views/features/index.html.erb:1
+msgid "System features"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:16
-msgid "Profiles"
+#: app/views/features/index.html.erb:3
+msgid "Enable/Disable features"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:19
-msgid "User roles"
+#: app/views/features/index.html.erb:6
+msgid ""
+"Here you can enable or disable several features of your environment. Each "
+"feature represents some funcionality that your environment can use if you "
+"enable it.\n"
+"\n"
+"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all "
+"the ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to "
+"confirm your changes."
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:20
-msgid "Users"
+#: app/views/features/index.html.erb:15
+msgid "Feature"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:22
-msgid "Profile templates"
+#: app/views/features/index.html.erb:16
+msgid "Enabled?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:23
-msgid "Fields"
+#: app/views/features/index.html.erb:27
+msgid "Configure features"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:39
-msgid "Enterprise-related settings"
+#: app/views/features/index.html.erb:29
+msgid "Page to redirect after signup"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:42
-msgid "Message for disabled enterprises"
+#: app/views/features/index.html.erb:36
+msgid "Organization Approval Method"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:43
-msgid "Validators by region"
+#: app/views/features/index.html.erb:40
+msgid "Members Whitelist"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8
-msgid "E-Mail: "
+#: app/views/features/index.html.erb:43
+msgid "Enable whitelist"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11
-msgid "Phone(s): "
+#: app/views/features/index.html.erb:46
+msgid "Allow these people to access this environment:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14
-msgid "Location: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5
+msgid "Field"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17
-msgid "Address: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7
+msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20
-msgid "Products/Services: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8
+msgid "Display on signup?"
 msgstr ""
 
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23
-msgid "Distance: "
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13
+msgid "Check/Uncheck All"
 msgstr ""
 
-#: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50
-msgid "Unsupported macro %s!"
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8
+msgid "Display on registration?"
 msgstr ""
 
-#: lib/noosfero/plugin/parent_methods.rb:28
-msgid "No description informed."
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8
+msgid "Display on creation?"
 msgstr ""
 
 #: lib/file_presenter.rb:65
@@ -9365,48 +9533,32 @@ msgstr ""
 msgid "Feed"
 msgstr ""
 
-#: config/initializers/action_tracker.rb:5
-msgid "sent a message to %{receiver}: 
\"%{message}\"" +#: lib/noosfero/plugin/parent_methods.rb:28 +msgid "No description informed." msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:10 -msgid "published an article: %{title}" +#: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50 +msgid "Unsupported macro %s!" msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:14 -msgid "has made 1 new friend:
%{name}" -msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: config/initializers/action_tracker.rb:19 -msgid "has joined 1 community:
%{name}" -msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: config/initializers/action_tracker.rb:24 -msgid "has joined the community." +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:228 +msgid "\"(Invalid request) #{attribute} can't be saved\"" msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:30 -msgid "uploaded 1 image" -msgid_plural "uploaded %d images" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:233 +msgid "\"(Bad request) #{attribute} not given\"" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:58 -msgid "wrote:
\"%{text}\"" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:238 +msgid "Something wrong happened" msgstr "" -#: public/500.html.erb:22 -msgid "Temporary system problem" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:243 +msgid "Unauthorized" msgstr "" -#: public/500.html.erb:24 -msgid "" -"Our technical team is working on it, please try again later. Sorry for the " -"inconvenience." +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:247 +msgid "Method Not Allowed" msgstr "" #: public/503.html.erb:22 @@ -9417,8 +9569,18 @@ msgstr "" msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." msgstr "" -#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:5 -#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:5 +#: public/500.html.erb:22 +msgid "Temporary system problem" +msgstr "" + +#: public/500.html.erb:24 +msgid "" +"Our technical team is working on it, please try again later. Sorry for the " +"inconvenience." +msgstr "" + +#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:6 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:6 msgid "" "This social network uses
Noosfero, " "developed by %s and licensed under the \n" "Language-Team: Portuguese %{name}" +msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" +msgstr[0] "fez 1 novo amigo:
%{name}" +msgstr[1] "fez %{num} novos amigos:
%{name}" -#: app/models/person.rb:261 app/models/organization.rb:138 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:14 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:27 -msgid "District" -msgstr "Bairro" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:18 +msgid "has joined 1 community:
%{name}" +msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" +msgstr[0] "entrou em 1 comunidade:
%{name}" +msgstr[1] "entrou em %{num} comunidades:
%{name}" -#: app/models/person.rb:261 app/models/organization.rb:138 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:13 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:26 -msgid "Address reference" -msgstr "Ponto de referência" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:28 +msgid "has joined the community." +msgstr "entrou na comunidade." -#: app/models/person.rb:292 -msgid "{fn} is already used by other user" -msgstr "{fn} já está sendo usado por outro usuário" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:33 +msgid "uploaded 1 image" +msgid_plural "uploaded %d images" +msgstr[0] "adicionou 1 imagem" +msgstr[1] "adicionou %d imagens" -#: app/models/person.rb:320 app/models/profile.rb:13 -#: app/views/home/welcome.html.erb:21 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:10 -#: app/views/profile/index.html.erb:28 app/views/profile/index.html.erb:34 -msgid "Profile" -msgstr "Perfil" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:55 +msgid "sent a message to %{receiver}:
\"%{message}\"" +msgstr "deixou um recado para %{receiver}:
\"%{message}\"" -#: app/models/person.rb:321 app/models/organization.rb:161 -msgid "Image gallery" -msgstr "Galeria de Imagens" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:65 +msgid "wrote:
\"%{text}\"" +msgstr "escreveu:
\"%{text}\"" -#: app/models/person.rb:322 app/models/organization.rb:160 -#: app/helpers/application_helper.rb:572 app/helpers/application_helper.rb:581 -msgid "Agenda" -msgstr "Agenda" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:71 +#, fuzzy +msgid "created the product %{title}" +msgstr "Criar produto" -#: app/models/person.rb:323 app/models/person.rb:334 -#: app/models/enterprise.rb:142 app/models/enterprise.rb:161 -#: app/models/blog.rb:16 app/models/blog.rb:20 app/models/organization.rb:162 -#: app/models/organization.rb:173 app/helpers/application_helper.rb:937 -msgid "Blog" -msgstr "Blog" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:77 +#, fuzzy +msgid "updated the product %{title}" +msgstr "Voltar para lista de produtos" -#: app/models/person.rb:335 app/models/gallery.rb:4 app/models/gallery.rb:8 -#: app/models/organization.rb:174 -#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 -msgid "Gallery" -msgstr "Galeria" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:83 +#, fuzzy +msgid "removed the product %{title}" +msgstr "Não foi possível remover o produto" -#: app/models/person.rb:445 -msgid "none" -msgstr "nenhum(a)" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:89 +#, fuzzy +msgid "favorited enterprise %{title}" +msgstr "Empreendimentos favoritos de %s" -#: app/models/person.rb:446 -msgid "one friend" -msgstr "um amigo" +#: app/helpers/assets_helper.rb:7 +msgid "Articles" +msgstr "Artigos" -#: app/models/person.rb:447 -msgid "%s friends" -msgstr "%s amigos" +#: app/helpers/assets_helper.rb:8 app/helpers/application_helper.rb:1112 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:50 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:181 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:256 +msgid "People" +msgstr "Pessoas" -#: app/models/person.rb:483 -msgid "You just left %s." -msgstr "Você acabou de sair de %s." +#: app/helpers/assets_helper.rb:9 app/helpers/application_helper.rb:579 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:52 app/models/enterprise.rb:143 +#: app/models/products_block.rb:11 app/models/products_block.rb:15 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:8 +msgid "Products" +msgstr "Produtos" -#: app/models/person.rb:507 app/models/profile.rb:1037 -msgid "Edit Profile" -msgstr "Editar perfil" +#: app/helpers/assets_helper.rb:10 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:51 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:183 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:255 +#: app/models/enterprises_block.rb:12 app/views/search/_sellers_form.html.erb:7 +msgid "Enterprises" +msgstr "Empreendimentos" -#: app/models/email_activation.rb:15 -msgid "You have already requested activation of your mailbox." -msgstr "Você já solicitou ativação da sua caixa de e-mail." +#: app/helpers/assets_helper.rb:11 app/helpers/application_helper.rb:564 +#: app/helpers/application_helper.rb:1128 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:54 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:182 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:257 +#: app/models/communities_block.rb:6 +msgid "Communities" +msgstr "Comunidades" -#: app/models/email_activation.rb:20 -msgid "Email activation" -msgstr "Ativação de e-mail" +#: app/helpers/assets_helper.rb:12 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:185 +#: app/views/search/events.html.erb:1 +#: public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10 +msgid "Events" +msgstr "Eventos" -#: app/models/email_activation.rb:28 -msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." -msgstr "%{requestor} quer ativar o seguinte e-mail: %{subject}." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 +msgid "Agrometeorology" +msgstr "Agrometeorologia" -#: app/models/scrap.rb:6 app/models/article.rb:19 app/models/article.rb:49 -#: app/models/comment.rb:6 -msgid "Content" -msgstr "Conteúdo" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 +msgid "Agronomy" +msgstr "Agronomia" -#: app/models/profile_image_block.rb:8 -msgid "Profile Image" -msgstr "Imagem do Perfil" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 +msgid "Foods" +msgstr "Alimentos" -#: app/models/profile_image_block.rb:12 -msgid "This block presents the profile image" -msgstr "Este bloco apresenta a imagem do perfil" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 +msgid "Anthropology" +msgstr "Antropologia" -#: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/templates/index.html.erb:7 -msgid "Enterprise" -msgstr "Empreendimento" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 +msgid "Architecture" +msgstr "Arquitetura" -#: app/models/enterprise.rb:32 -msgid "Historic and current context" -msgstr "Histórico e contexto atual" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 +msgid "Arts" +msgstr "Artes" -#: app/models/enterprise.rb:32 -msgid "Activities short description" -msgstr "Breve descrição das atividades" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomia" -#: app/models/enterprise.rb:32 app/helpers/profile_helper.rb:38 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:15 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:24 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:12 -msgid "ZIP code" -msgstr "CEP" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 +msgid "Librarianship" +msgstr "Biblioteconomia" -#: app/models/enterprise.rb:54 -msgid "Business name" -msgstr "Nome fantasia" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 +msgid "Biosciences" +msgstr "Biociências" -#: app/models/enterprise.rb:141 -msgid "Enterprises's profile" -msgstr "Perfil do empreendimento" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 +msgid "Biophysics" +msgstr "Biofísica" -#: app/models/enterprise.rb:143 app/models/products_block.rb:11 -#: app/models/products_block.rb:15 app/helpers/application_helper.rb:579 -#: app/helpers/assets_helper.rb:9 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:52 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:8 -msgid "Products" -msgstr "Produtos" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 +msgid "Biology" +msgstr "Biologia" -#: app/models/enterprise.rb:183 app/models/enterprise.rb:193 -msgid "Enterprise Info and settings" -msgstr "Informações e Configurações do Empreendimento" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 +msgid "Biotechnology" +msgstr "Biotecnologia" -#: app/models/uploaded_file.rb:10 -msgid "File" -msgstr "File" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 +msgid "Botany" +msgstr "Botânica" -#: app/models/uploaded_file.rb:68 -msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" -msgstr "{fn} do arquivo enviado é maior que o máximo permitido de %{size}" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 +msgid "Science Politics" +msgstr "Ciência Política" -#: app/models/uploaded_file.rb:95 -msgid "Uploaded file" -msgstr "Arquivo enviado" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 +msgid "Accounting and Actuarial Science" +msgstr "Ciências Contábeis e Atuariais" -#: app/models/uploaded_file.rb:99 -msgid "Upload any kind of file you want." -msgstr "Envie qualquer tipo de arquivo que você queira." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 +msgid "Morphologic Sciences" +msgstr "Ciências Morfológicas" -#: app/models/enterprise_activation.rb:18 -#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 -msgid "Enterprise activation" -msgstr "Ativação de empreendimento" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 +msgid "Computer Science" +msgstr "Ciência da Computação" -#: app/models/enterprise_activation.rb:27 -msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." -msgstr "%{requestor} quer ativar o empreendimento %{linked_subject}." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 +msgid "Rural Development" +msgstr "Desenvolvimento Rural" -#: app/models/enterprise_activation.rb:29 -msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." -msgstr "Ativação pendente para o empreendimento %{linked_subject}." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 +msgid "Law" +msgstr "Direito" -#: app/models/enterprise_activation.rb:43 -msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." -msgstr "%{requestor} quer ativar o empreendimento %{enterprise}." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 +msgid "Ecology" +msgstr "Ecologia" -#: app/models/enterprise_activation.rb:45 -msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." -msgstr "Ativação pendente para o empreendimento %{enterprise}." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 +msgid "Economy" +msgstr "Economia" -#: app/models/invite_member.rb:20 -msgid "Community invitation" -msgstr "Convite de comunidade" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:26 app/models/person.rb:258 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:55 +msgid "Education" +msgstr "Educação" -#: app/models/invite_member.rb:28 -msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." -msgstr "%{requestor} convidou você para juntar-se a %{linked_subject}." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 +msgid "Long-distance Education" +msgstr "Educação à Distância" -#: app/models/invite_member.rb:40 -msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." -msgstr "" -"%{requestor} convidou você para ser integrante da comunidade %{community}." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 +msgid "Physical Education" +msgstr "Educação Física" -#: app/models/invite_member.rb:45 -msgid "%{requestor} is inviting you to join \"%{community}\" on %{system}." -msgstr "%{requestor} convidou você para ingressar na comunidade %{community}." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 +msgid "Professional Education" +msgstr "Educação Profissional" -#: app/models/invite_member.rb:57 app/models/invite_friend.rb:37 -msgid "Hello ," -msgstr "Olá ," +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 +msgid "Nursing" +msgstr "Enfermagem" -#: app/models/invite_member.rb:58 -msgid " is inviting you to join \"\" on ." -msgstr "" -" está te convidando a entrar em \"\" no ." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 +msgid "Engineerings" +msgstr "Engenharias" -#: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 -msgid "To accept the invitation, please follow this link:" -msgstr "Para aceitar o convite, por favor siga este link:" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 +msgid "Basic and Average education" +msgstr "Ensino Fundamental e Médio" -#: app/models/text_article.rb:9 app/helpers/application_helper.rb:942 -msgid "Article" -msgstr "Artigos" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 +msgid "Statistics" +msgstr "Estatística" -#: app/models/qualifier.rb:6 app/models/certifier.rb:6 -#: app/models/national_region.rb:4 app/models/article.rb:17 -#: app/models/comment.rb:5 app/models/profile.rb:17 app/models/product.rb:4 -#: app/models/category.rb:6 app/models/create_enterprise.rb:4 -#: app/models/license.rb:6 app/mailers/contact.rb:23 -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:225 -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:12 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:64 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:12 -#: app/views/licenses/_form.html.erb:5 app/views/licenses/index.html.erb:4 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:11 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:3 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:14 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:57 -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:7 -#: app/views/cms/view.html.erb:38 -msgid "Name" -msgstr "Nome" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 +msgid "Stratigraphy" +msgstr "Estratigrafia" -#: app/models/domain.rb:17 -msgid "" -"{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " -"to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." -msgstr "" -"{fn} deve ser composto por sequências de letras minúsculas (a a z), números " -"(0 a 9), \"_\" e \"-\", separados por pontos." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 +msgid "Pharmacy" +msgstr "Farmácia" -#: app/models/domain.rb:26 -msgid "{fn} must not start with www." -msgstr "{fn} não pode iniciar com www." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 +msgid "Pharmacology" +msgstr "Farmacologia" -#: app/models/gallery.rb:12 -msgid "A gallery, inside which you can put images." -msgstr "Uma galeria, dentro da qual você pode inserir imagens." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 +msgid "Philosophy" +msgstr "Filosofia" -#: app/models/rss_feed.rb:6 -msgid "RssFeed" -msgstr "RSSFeed" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 +msgid "Physics" +msgstr "Física" -#: app/models/rss_feed.rb:86 -msgid "%s's RSS feed" -msgstr "Feed RSS do(a) %s" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 +msgid "Plant Protection" +msgstr "Fitossanidade" -#: app/models/rss_feed.rb:87 -msgid "%s's content published at %s" -msgstr "Conteúdo do(a) %s publicado no %s" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 +msgid "Genetics" +msgstr "Genética" -#: app/models/rss_feed.rb:93 -msgid "RSS Feed" -msgstr "Feed RSS" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 +msgid "Geosciences" +msgstr "Geociências" -#: app/models/rss_feed.rb:97 -msgid "Provides a news feed of your more recent articles." -msgstr "Fornece um feed RSS dos seus artigos mais recentes." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 +msgid "Geography" +msgstr "Geografia" -#: app/models/link_list_block.rb:6 -msgid "(No icon)" -msgstr "(Nenhum ícone)" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 +msgid "Geology" +msgstr "Geologia" -#: app/models/link_list_block.rb:7 app/helpers/boxes_helper.rb:235 -#: app/helpers/article_helper.rb:157 app/helpers/comment_helper.rb:69 -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:6 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:17 -#: app/views/licenses/index.html.erb:13 app/views/role/show.html.erb:11 -#: app/views/role/index.html.erb:14 app/views/profile_roles/show.html.erb:11 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:15 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 -#: app/views/categories/_category.html.erb:17 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:66 -#: app/views/cms/_view_items.html.erb:16 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 +msgid "Hydrology" +msgstr "Hidrologia" -#: app/models/link_list_block.rb:8 -msgid "New" -msgstr "Novo" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 +msgid "Hydromechanics" +msgstr "Hidromecânica" -#: app/models/link_list_block.rb:9 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 -#: app/views/manage_products/_edit_name.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:11 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:25 -#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:58 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 -#: app/views/licenses/_form.html.erb:9 -#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 -#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:71 -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:28 -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 -#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:24 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:10 -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 -#: app/views/categories/_form.html.erb:32 -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:38 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:16 -#: app/views/maps/_google_map.js.erb:230 app/views/cms/edit.html.erb:22 -#: app/views/cms/edit.html.erb:49 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:27 -msgid "Save" -msgstr "Salvar" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 +msgid "History" +msgstr "História" -#: app/models/link_list_block.rb:10 app/views/contact/new.html.erb:37 -#: app/views/users/send_mail.html.erb:10 app/views/tasks/new.html.erb:15 -#: app/views/profile/send_mail.html.erb:14 -msgid "Send" -msgstr "Enviar" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 +msgid "Horticulture" +msgstr "Horticultura" -#: app/models/link_list_block.rb:11 app/helpers/manage_products_helper.rb:151 -#: app/helpers/forms_helper.rb:28 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 -#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:20 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:38 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:53 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:89 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:91 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 -#: app/views/licenses/_form.html.erb:10 -#: app/views/shared/_change_image.html.erb:3 -#: app/views/account/activation_question.html.erb:38 -#: app/views/account/login.html.erb:28 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:24 -#: app/views/account/_login_form.html.erb:16 -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:29 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 -#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 -#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 -#: app/views/cms/edit.html.erb:52 app/views/cms/edit.html.erb:54 -#: app/views/cms/edit.html.erb:56 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:28 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 +msgid "Informatics" +msgstr "Informática" -#: app/models/link_list_block.rb:12 app/helpers/application_helper.rb:566 -#: app/views/shared/_select_categories.html.erb:24 -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 -#: app/views/region_validators/_search.html.erb:9 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:27 -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:44 -msgid "Add" -msgstr "Adicionar" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 +msgid "Interdisciplinary" +msgstr "Interdisciplinar" -#: app/models/link_list_block.rb:13 -msgid "Up" -msgstr "Acima" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 +msgid "Journalism" +msgstr "Jornalismo" -#: app/models/link_list_block.rb:14 -msgid "Down" -msgstr "Abaixo" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 +msgid "Letters" +msgstr "Letras" -#: app/models/link_list_block.rb:15 -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 +msgid "Languages" +msgstr "Línguas" -#: app/models/link_list_block.rb:16 -msgid "Right" -msgstr "Direita" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 +msgid "Mathematics" +msgstr "Matemática" -#: app/models/link_list_block.rb:17 -msgid "Gray Up" -msgstr "Acima Cinza" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 +msgid "Medicines" +msgstr "Medicamentos" -#: app/models/link_list_block.rb:18 -msgid "Gray Down" -msgstr "Abaixo Cinza" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 +msgid "Medicine" +msgstr "Medicina" -#: app/models/link_list_block.rb:19 -msgid "Gray Left" -msgstr "Esquerda Cinza" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 +msgid "Metallurgy" +msgstr "Metalurgia" -#: app/models/link_list_block.rb:20 -msgid "Gray Right" -msgstr "Direita Cinza" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 +msgid "Microbiology" +msgstr "Microbiologia" -#: app/models/link_list_block.rb:21 -msgid "Red Up" -msgstr "Acima Vermelho" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 +msgid "Mineralogy" +msgstr "Mineralogia" -#: app/models/link_list_block.rb:22 app/helpers/application_helper.rb:676 -#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:5 -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 -#: app/views/home/index.html.erb:61 -#: app/views/region_validators/region.html.erb:23 -#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 -#: app/views/search/_search_form.html.erb:19 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:21 -#: app/views/tasks/index.html.erb:38 app/views/organizations/index.html.erb:10 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 -msgid "Search" -msgstr "Busca" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 +msgid "Music" +msgstr "Música" -#: app/models/link_list_block.rb:23 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 +msgid "Nutrition" +msgstr "Nutrição" -#: app/models/link_list_block.rb:24 app/views/shared/user_menu.html.erb:61 -#: app/views/account/login.html.erb:3 app/views/account/login_block.html.erb:4 -#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 lib/noosfero/api/session.rb:34 -msgid "Login" -msgstr "Entrar" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 +msgid "Odontology" +msgstr "Odontologia" -#: app/models/link_list_block.rb:25 app/helpers/application_helper.rb:91 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 -msgid "Help" -msgstr "Ajuda" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 +msgid "Paleontology" +msgstr "Paleontologia" -#: app/models/link_list_block.rb:26 -msgid "Spread" -msgstr "Divulgar" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 +msgid "Petrology" +msgstr "Petrologia" -#: app/models/link_list_block.rb:27 -msgid "Eyes" -msgstr "Visualizar" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 +msgid "Production" +msgstr "Produção" -#: app/models/link_list_block.rb:28 -msgid "Photos" -msgstr "Fotos" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 +msgid "Psychology" +msgstr "Psicologia" -#: app/models/link_list_block.rb:30 app/models/event.rb:9 -#: app/models/event.rb:67 app/helpers/application_helper.rb:938 -msgid "Event" -msgstr "Evento" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 +msgid "Psychiatry" +msgstr "Psiquiatria" -#: app/models/link_list_block.rb:31 app/models/forum.rb:25 -#: app/models/forum.rb:29 app/helpers/application_helper.rb:939 -msgid "Forum" -msgstr "Fórum" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 +msgid "Quality" +msgstr "Qualidade" -#: app/models/link_list_block.rb:32 -msgid "Home" -msgstr "Início" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 +msgid "Chemistry" +msgstr "Química" -#: app/models/link_list_block.rb:33 -msgid "Package" -msgstr "Pacote" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 +msgid "Health" +msgstr "Saúde" -#: app/models/link_list_block.rb:34 -msgid "To do list" -msgstr "Lista de atividades" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 +msgid "Remote Sensing" +msgstr "Sensoriamento Remoto" -#: app/models/link_list_block.rb:35 app/helpers/application_helper.rb:959 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 -msgid "Chat" -msgstr "Bate-papo" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 +msgid "Forestry" +msgstr "Silvicultura" -#: app/models/link_list_block.rb:39 -msgid "Same page" -msgstr "Mesma página" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 +msgid "Sociology" +msgstr "Sociologia" -#: app/models/link_list_block.rb:40 -msgid "New tab" -msgstr "Nova aba" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 +msgid "Ground" +msgstr "Solos" -#: app/models/link_list_block.rb:41 -msgid "New window" -msgstr "Nova janela" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 +msgid "Theater" +msgstr "Teatro" -#: app/models/link_list_block.rb:51 -msgid "Links (static menu)" -msgstr "Links (menu estático)" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 +msgid "Transport" +msgstr "Transporte" -#: app/models/link_list_block.rb:55 -msgid "" -"This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and " -"update the links as you wish." -msgstr "" -"Este bloco pode ser usado para criar um menu de links. Você pode incluir, " -"remove e atualizar links como quiser." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 +msgid "Urbanism" +msgstr "Urbanismo" -#: app/models/categories_block.rb:4 -msgid "Generic category" -msgstr "Categoria genérica" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 +msgid "Veterinary Medicine" +msgstr "Veterinária" -#: app/models/categories_block.rb:5 app/helpers/categories_helper.rb:6 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 -msgid "Region" -msgstr "Região" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 +msgid "Zoology" +msgstr "Zoologia" -#: app/models/categories_block.rb:6 app/views/manage_products/index.html.erb:5 -msgid "Product" -msgstr "Produto" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 +msgid "Zootecnia" +msgstr "Zootecnia" -#: app/models/categories_block.rb:14 app/models/categories_block.rb:18 -msgid "Categories Menu" -msgstr "Menu de Categorias" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 +msgid "Others" +msgstr "Outra" -#: app/models/categories_block.rb:22 -msgid "This block presents the categories like a web site menu." -msgstr "Este bloco apresenta as categorias como um menu." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 +msgid "Post-Doctoral" +msgstr "Pós-Doutorado" -#: app/models/tiny_mce_article.rb:6 -msgid "Text article with visual editor" -msgstr "Artigo de texto com editor visual" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 +msgid "Ph.D." +msgstr "Doutorado" -#: app/models/tiny_mce_article.rb:10 -msgid "Not accessible for visually impaired users." -msgstr "Não acessível para usuários com deficiência visual." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 +msgid "Masters" +msgstr "Mestrado" -#: app/models/add_friend.rb:35 app/models/add_friend.rb:48 -#: app/models/invite_friend.rb:16 app/models/invite_friend.rb:28 -msgid "%{requestor} wants to be your friend." -msgstr "%{requestor} quer ser seu(sua) amigo(a)." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 +msgid "Undergraduate" +msgstr "Graduação" -#: app/models/add_friend.rb:40 -msgid "" -"You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your " -"friend." -msgstr "" -"Você precisa entrar no %{system} para poder aceitar %{requestor} como " -"seu(sua) amigo(a)." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 +msgid "Graduate" +msgstr "Graduado" -#: app/models/add_friend.rb:44 -msgid "New friend" -msgstr "Novo amigo" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 +msgid "High School" +msgstr "Ensino médio" -#: app/models/certifier.rb:7 app/models/product.rb:5 -#: app/models/organization.rb:138 app/views/manage_products/show.html.erb:32 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:10 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:52 -#: app/views/search/_article_description.html.erb:4 -#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:5 -msgid "Description" -msgstr "Descrição" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 +msgid "Elementary School" +msgstr "Ensino fundamental" -#: app/models/certifier.rb:8 -msgid "Link" -msgstr "Link" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 +msgid "Concluded" +msgstr "Concluído" -#: app/models/abuse_complaint.rb:28 -msgid "Abuse complaint (%s)" -msgstr "Queixa de abuso (%s)" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 +msgid "Incomplete" +msgstr "Incompleto" -#: app/models/abuse_complaint.rb:28 -msgid "Abuse complaint" -msgstr "Queixa de abuso" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 +msgid "Ongoing" +msgstr "Em andamento" -#: app/models/abuse_complaint.rb:36 -msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." -msgstr "%{linked_subject} foi denunciado devido a comportamento inadequado." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 +msgid "[Select ...]" +msgstr "[Selecione ...]" -#: app/models/abuse_complaint.rb:60 -msgid "" -"Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. " -"The administrators of the environment are now reviewing the report. To solve " -"this misunderstanding, please contact the administrators." -msgstr "" -"Seu perfil foi denunciado pelos usuarios de %s devido a comportamento " -"inadequado. O adiministrador do ambiente esta agora analisando a denuncia. " -"Para resolver teste mal-entendido, por favor contacte o administrador." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 +msgid "Preferred domain name:" +msgstr "Nome de domínio preferido:" -#: app/models/abuse_complaint.rb:64 -msgid "" -"Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate " -"behavior. To solve this misunderstanding please contact them." -msgstr "" -"Seu perfil foi desabilitado pelo administrador de %s devido a comportamento " -"inadequado. Para resolver este mal-entendido por favor contacte o " -"administrador." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 +msgid "Select domain" +msgstr "Selecione um domínio" -#: app/models/abuse_complaint.rb:68 -msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." -msgstr "%s foi denunciado devido a comportamento inadequado." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 +#: app/helpers/application_helper.rb:897 +msgid "Public" +msgstr "Público" -#: app/models/abuse_complaint.rb:72 -msgid "" -"The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate " -"behavior. A task was created with all the reports including the reasons and " -"contents reported by these users. Please verify the reports and decide " -"whether this profile must be disabled or not." -msgstr "" -"Os usuarios de %{environment} denunciaram %{reported} devido à comportamento " -"inadequado. A tarefa foi criada com todos as denúncias, incluindo os motivos " -"e o conteúdo relatado por esses usuraios. Verifique a denúncia e decida se " -"este perfil deve ser desativada ou não." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 +msgid "This field must be public" +msgstr "Este campo precisa ser público" -#: app/models/product_categories_block.rb:4 -msgid "Product category menu" -msgstr "Menu de categorias de produto" +#: app/helpers/folder_helper.rb:17 +msgid "(empty folder)" +msgstr "(pasta vazia)" -#: app/models/product_categories_block.rb:9 -msgid "Catalog" -msgstr "Catálogo" +#: app/helpers/folder_helper.rb:70 app/helpers/article_helper.rb:153 +#: app/models/approve_article.rb:74 app/views/shared/user_menu.html.erb:23 +msgid "New article" +msgstr "Novo artigo" -#: app/models/product_categories_block.rb:13 -msgid "Helps to filter the products catalog." -msgstr "Ajuda a filtrar os produtos do catálogo." +#: app/helpers/folder_helper.rb:74 +msgid "Edit folder" +msgstr "Editar pasta" -#: app/models/product_categories_block.rb:22 -msgid "There are no sub-categories for %s" -msgstr "Não há subcategorias para %s" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:37 app/helpers/boxes_helper.rb:67 +#: app/models/main_block.rb:4 +msgid "Main content" +msgstr "Gerenciar conteúdo" -#: app/models/product_categories_block.rb:36 -msgid "Only on the catalog" -msgstr "Apenas no catálogo" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:106 +msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." +msgstr "Este bloco é invisível. Seus visitantes não vão vê-lo." -#: app/models/slideshow_block.rb:12 -msgid "Slideshow" -msgstr "Slideshow" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:211 +msgid "Can't move up anymore." +msgstr "Impossível move mais acima." -#: app/models/person_notifier.rb:103 -msgid "[%s] Notifications" -msgstr "[%s] notificações" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:213 +msgid "Move block up" +msgstr "Mover para cima" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:11 -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:4 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:6 -msgid "Homepage" -msgstr "Página inicial" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 +msgid "Can't move down anymore." +msgstr "Impossível mover mais abaixo." -#: app/models/enterprise_homepage.rb:8 -msgid "Enterprise homepage" -msgstr "Página do Empreendimento" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:219 +msgid "Move block down" +msgstr "Mover para baixo" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:12 -msgid "Display the summary of profile." -msgstr "Apresenta o resumo do perfil." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:227 app/helpers/boxes_helper.rb:229 +msgid "Move to the opposite side" +msgstr "Mover para o lado oposto" -#: app/models/national_region.rb:5 -msgid "Region Code" -msgstr "Código de região" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:235 app/helpers/comment_helper.rb:69 +#: app/helpers/article_helper.rb:157 app/models/link_list_block.rb:7 +#: app/views/role/show.html.erb:11 app/views/role/index.html.erb:14 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:66 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 +#: app/views/profile_roles/show.html.erb:11 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:15 +#: app/views/categories/_category.html.erb:17 +#: app/views/cms/_view_items.html.erb:16 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:17 +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:6 +#: app/views/licenses/index.html.erb:13 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" -#: app/models/national_region.rb:72 -msgid "Invalid city or state name." -msgstr "Nome da Cidade ou Estado inválidos." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 +msgid "Remove block" +msgstr "Remover bloco" -#: app/models/article.rb:18 -msgid "Abstract" -msgstr "Resumo" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 +msgid "Are you sure you want to remove this block?" +msgstr "Tem certeza que quer excluir este bloco?" -#: app/models/article.rb:20 app/models/category.rb:9 -msgid "Slug" -msgstr "Texto curto" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:240 +msgid "Clone" +msgstr "Clonar" -#: app/models/article.rb:21 -msgid "Filename" -msgstr "Nome do arquivo" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 +msgid "Help on this block" +msgstr "Ajuda sobre este bloco" -#: app/models/article.rb:69 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 app/helpers/application_helper.rb:91 +#: app/models/link_list_block.rb:25 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 app/helpers/boxes_helper.rb:254 +#: app/helpers/application_helper.rb:111 +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:45 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 +#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: app/helpers/boxes_helper.rb:251 +msgid "Embed block code" +msgstr "Código para Incorporação do Bloco" + +#: app/helpers/boxes_helper.rb:252 msgid "" -"The title (article name) is already being used by another article, please " -"use another title." +"Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " +"code and paste it into your website or blogging software." msgstr "" -"O título (nome do artigo) já está sendo usado por outro artigo, por favor " -"escolha outro título." - -#: app/models/article.rb:153 -msgid "self-reference is not allowed." -msgstr "auto-referência não é permitido." +"Abaixo, você vê um campo contendo o código de incorporação deste bloco. " +"Apenas copie o código e cole no seu site ou blog." -#: app/models/article.rb:160 -msgid "cyclical reference is not allowed." -msgstr "referência cíclica não é permitido." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:255 +msgid "Embed code" +msgstr "Código de incorporação" -#: app/models/article.rb:186 app/models/comment.rb:4 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:77 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:2 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:2 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:70 -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:9 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:6 -#: app/views/cms/_raw_html_article.html.erb:3 -#: app/views/cms/_tiny_mce_article.html.erb:6 -#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:1 -#: app/views/cms/_link_article.html.erb:2 app/views/cms/_article.html.erb:6 -#: app/views/cms/_textile_article.html.erb:5 app/views/cms/publish.html.erb:26 -#: app/views/cms/publish.html.erb:43 app/views/cms/publish.html.erb:59 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:9 -msgid "Title" -msgstr "Título" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 +msgid "no comments yet" +msgstr "sem comentários ainda" -#: app/models/article.rb:234 app/models/organization.rb:138 -msgid "Tag list" -msgstr "Lista de marcadores" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 +msgid "One comment" +msgstr "Um comentário" -#: app/models/article.rb:336 -msgid "HTML Text document" -msgstr "Documento de Texto HTML" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 app/models/article.rb:784 +#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 +msgid "%s comments" +msgstr "%s comentários" -#: app/models/article.rb:429 -msgid "Language not supported by the environment." -msgstr "Idioma não suportado pelo ambiente." +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:31 app/helpers/comment_helper.rb:17 +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 +msgid ", by %s" +msgstr ", por %s" -#: app/models/article.rb:435 -msgid "Language is already used" -msgstr "Idioma já foi usado" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:67 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:50 +msgid "Translations" +msgstr "Traduções" -#: app/models/article.rb:441 -msgid "Language must be choosen" -msgstr "É preciso escolher um idioma" +#: app/helpers/users_helper.rb:4 app/models/block.rb:247 +#: app/models/main_block.rb:29 +msgid "All users" +msgstr "Todos os usuários" -#: app/models/article.rb:447 -msgid "A language must be choosen for the native article" -msgstr "Um idioma deve ser escolhido para o artigo nativo" +#: app/helpers/users_helper.rb:5 +msgid "Admin users" +msgstr "Usuários administradores" -#: app/models/article.rb:712 app/models/article.rb:714 -#: lib/file_presenter.rb:63 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" +#: app/helpers/users_helper.rb:6 +msgid "Activated users" +msgstr "Usuários ativados" -#: app/models/article.rb:782 -msgid "no comments" -msgstr "nenhum comentário" +#: app/helpers/users_helper.rb:7 +msgid "Deativated users" +msgstr "Desativar usuários" -#: app/models/article.rb:783 -msgid "one comment" -msgstr "um comentário" +#: app/helpers/users_helper.rb:16 app/views/memberships/index.html.erb:16 +#: app/views/tasks/index.html.erb:25 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" -#: app/models/article.rb:784 app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 -msgid "%s comments" -msgstr "%s comentários" +#: app/helpers/forms_helper.rb:28 app/helpers/manage_products_helper.rb:151 +#: app/models/link_list_block.rb:11 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:53 +#: app/views/cms/edit.html.erb:52 app/views/cms/edit.html.erb:54 +#: app/views/cms/edit.html.erb:56 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:28 +#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 +#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 +#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:20 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:38 +#: app/views/shared/_change_image.html.erb:3 +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:29 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 +#: app/views/licenses/_form.html.erb:10 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:89 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:91 +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:24 +#: app/views/account/_login_form.html.erb:16 +#: app/views/account/login.html.erb:28 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:38 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" -#: app/models/article.rb:791 -msgid "no views" -msgstr "nenhuma visualização" +#: app/helpers/forms_helper.rb:62 +msgid "Select the State" +msgstr "Selecione o Estado" -#: app/models/article.rb:792 -msgid "one view" -msgstr "uma visualização" +#: app/helpers/forms_helper.rb:63 +msgid "Select the City" +msgstr "Selecione a Cidade" -#: app/models/article.rb:793 -msgid "%s views" -msgstr "%s visualizações" +#: app/helpers/forms_helper.rb:86 +msgid "State:" +msgstr "Estado:" -#: app/models/article.rb:798 -msgid "Created at: " -msgstr "Criado em: " +#: app/helpers/forms_helper.rb:89 +msgid "City:" +msgstr "Cidade:" -#: app/models/approve_article.rb:10 -msgid "You can not post articles to other users." +#: app/helpers/forms_helper.rb:103 +msgid "" +"The fields are mandatory." msgstr "" +"Os campos são obrigatórios." -#: app/models/approve_article.rb:13 -msgid "Only members can post articles on communities." -msgstr "" +#: app/helpers/forms_helper.rb:151 +msgid "Done" +msgstr "Feito" -#: app/models/approve_article.rb:19 -msgid "(The original text was removed)" -msgstr "(O texto original foi removido)" +#: app/helpers/forms_helper.rb:153 +msgid "Today" +msgstr "Hoje" -#: app/models/approve_article.rb:31 app/models/approve_comment.rb:25 -msgid "Article removed." -msgstr "Artigo removido." +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Sunday" +msgstr "Domingo" -#: app/models/approve_article.rb:74 app/helpers/article_helper.rb:153 -#: app/helpers/folder_helper.rb:70 app/views/shared/user_menu.html.erb:23 -msgid "New article" -msgstr "Novo artigo" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Monday" +msgstr "Segunda" -#: app/models/approve_article.rb:89 -msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." -msgstr "%{requestor} quer publicar o artigo: %{linked_subject}." +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Tuesday" +msgstr "Terça" -#: app/models/approve_article.rb:91 app/models/approve_comment.rb:55 -msgid "The article was removed." -msgstr "O artigo foi removido." +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Wednesday" +msgstr "Quarta" -#: app/models/approve_article.rb:117 -msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." -msgstr "%{requestor} quer publicar o artigo: %{article}." +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Thursday" +msgstr "Quinta" -#: app/models/approve_article.rb:119 -msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." -msgstr "%{requestor} queria publicar um artigo mas ele foi removido." +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Friday" +msgstr "Sexta" -#: app/models/approve_article.rb:126 app/models/suggest_article.rb:84 -msgid "" -"You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." -msgstr "" -"Você precisa entrar no %{system} para poder aprovar ou rejeitar este artigo." +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Saturday" +msgstr "Sábado" -#: app/models/approve_article.rb:131 -msgid "" -"Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is " -"the comment left by the admin who approved your article:\n" -"\n" -"%{comment} " -msgstr "" -"Seu pedido para publicar o artigo \"%{article}\" foi aprovado. Aqui está o " -"comentário enviado pelo administrador que aprovou seu artigo:\n" -"\n" -"%{comment} " +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Su" +msgstr "Dom" -#: app/models/approve_article.rb:133 -msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." -msgstr "Seu pedido de publicação do artigo \"%{article}\" foi aprovado." +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Mo" +msgstr "Seg" -#: app/models/approve_article.rb:138 -msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." -msgstr "Seu pedido de publicação do artigo \"%{article}\" foi rejeitado." +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Tu" +msgstr "Ter" -#: app/models/approve_article.rb:140 -msgid "" -"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " -"article: \n" -"\n" -"%{reject_explanation}" -msgstr "" -"Segue a explicação de rejeição deixada pelo administrador que rejeitou seu " -"artigo: \n" -"\n" -"%{reject_explanation}" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "We" +msgstr "Qua" -#: app/models/approve_article.rb:147 -#, fuzzy -msgid "Requestor must be a member of target." -msgstr "%{requestor} quer ser um membro desta comunidade." +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Th" +msgstr "Qui" -#: app/models/create_community.rb:45 app/helpers/application_helper.rb:1125 -msgid "New community" -msgstr "Nova comunidade" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Fr" +msgstr "Sex" -#: app/models/create_community.rb:59 -msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." -msgstr "%{requestor} quer criar a comunidade %{subject} sem descrição." +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +msgid "Sa" +msgstr "Sab" -#: app/models/create_community.rb:61 -msgid "" -"%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:" -"

%{description}

" -msgstr "" -"%{requestor} deseja criar a comunidade %{subject} com essa descrição:

" -"%{description}

" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "January" +msgstr "Janeiro" -#: app/models/create_community.rb:81 -msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" -msgstr "%{requestor} quer criar a comunidade %{subject}" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "February" +msgstr "Fevereiro" -#: app/models/create_community.rb:85 -msgid "" -"User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have " -"to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " -"control panel.\n" -msgstr "" -"O usuário \"%{user}\" requisitou a criação da comunidade %{community}. Você " -"tem que aprová-lo ou rejeitá-lo através da seção \"Validações Pendentes\" no " -"seupainel de controle.\n" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "March" +msgstr "Março" -#: app/models/create_community.rb:89 -msgid "" -"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " -"just sent. Environment administrator will receive it and will approve or " -"reject your request according to his methods and creteria.\n" -"\n" -" You will be notified as soon as environment administrator has a " -"position about your request." -msgstr "" -"Seu pedido para cadastro de comunidade \"%{community}\" em %{environment} " -"foi enviado. O administrador do ambiente receberá e aprovará ou rejeitará a " -"sua requisição de acordo com os seus métodos e critérios.\n" -"\n" -" Você será notificado assim que o administrador do ambiente tiver uma " -"posição sobre a sua requisição." +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "April" +msgstr "Abril" -#: app/models/create_community.rb:95 -msgid "" -"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " -"not approved by the environment administrator. The following explanation was " -"given: \n" -"\n" -"%{explanation}" -msgstr "" -"Sua requisição para registrar a comunidade %{community} em %{environment} " -"não foi aprovada pelo administrador do ambiente. A seguinte explicação foi " -"dada: \n" -"\n" -"%{explanation}" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "May" +msgstr "Maio" -#: app/models/create_community.rb:99 -msgid "" -"Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. " -"You can access %{environment} now and start using your new community." -msgstr "" -"Sua requisição para registrar a comunidade \"%{community}\" foi aprovada. " -"Você pode acessar %{environment} agora e começar a usar a sua nova " -"comunidade." +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "June" +msgstr "Junho" -#: app/models/add_member.rb:28 -msgid "New member" -msgstr "Novo membro" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "July" +msgstr "Julho" -#: app/models/add_member.rb:32 app/models/add_member.rb:49 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} wants to be a member of '%{organization}'." -msgstr "%{requestor} quer ser um membro desta comunidade." +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "August" +msgstr "Agosto" -#: app/models/add_member.rb:54 -msgid "" -"You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} " -"as a member of %{organization}." -msgstr "" -"Você precisa entrar no %{system} para poder aceitar ou rejeitar %{requestor} " -"como membro de %{organization}." +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "September" +msgstr "Setembro" -#: app/models/blog.rb:24 -msgid "A blog, inside which you can put other articles." -msgstr "Um blog, dentro dele você pode colocar outros artigos." +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "October" +msgstr "Outubro" -#: app/models/comment.rb:34 -msgid "{fn} can only be informed for unauthenticated authors" -msgstr "{fn} só pode ser informado para autores não autenticados" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "November" +msgstr "Novembro" -#: app/models/comment.rb:82 -msgid "(removed user)" -msgstr "(usuário removido)" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "December" +msgstr "Dezembro" -#: app/models/comment.rb:82 -msgid "(unauthenticated user)" -msgstr "(usuário não autenticado)" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jan" +msgstr "Jan" -#: app/models/profile.rb:18 app/models/user.rb:35 -#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:33 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 -msgid "Username" -msgstr "Nome de usuário" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Feb" +msgstr "Fev" -#: app/models/profile.rb:19 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:4 -msgid "Nickname" -msgstr "Apelido" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Mar" +msgstr "Mar" -#: app/models/profile.rb:67 -msgid "Edit profile" -msgstr "Editar perfil" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Apr" +msgstr "Abr" -#: app/models/profile.rb:68 -msgid "Destroy profile" -msgstr "Remover perfil" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jun" +msgstr "Jun" -#: app/models/profile.rb:69 -msgid "Manage memberships" -msgstr "Gerenciar associação em organização" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Jul" +msgstr "Jul" -#: app/models/profile.rb:70 -msgid "Manage content" -msgstr "Gerenciar conteúdo" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Aug" +msgstr "Ago" -#: app/models/profile.rb:71 -msgid "Edit profile design" -msgstr "Editar design de perfil" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Sep" +msgstr "Set" -#: app/models/profile.rb:72 -msgid "Manage products" -msgstr "Gerenciar produtos" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Oct" +msgstr "Out" -#: app/models/profile.rb:73 app/views/profile_editor/index.html.erb:46 -msgid "Manage friends" -msgstr "Gerenciar amigos" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Nov" +msgstr "Nov" -#: app/models/profile.rb:74 -msgid "Validate enterprise" -msgstr "validar empreendimento" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Dec" +msgstr "Dez" -#: app/models/profile.rb:75 -msgid "Perform task" -msgstr "Realizar tarefa" +#: app/helpers/forms_helper.rb:169 app/helpers/application_helper.rb:1134 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:40 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:21 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:29 +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 +msgid "Next" +msgstr "Próximo" -#: app/models/profile.rb:76 -msgid "View tasks" -msgstr "Ver tarefas" +#: app/helpers/forms_helper.rb:171 +msgid "Prev" +msgstr "Anterior" -#: app/models/profile.rb:77 -msgid "Moderate comments" -msgstr "Moderar comentários" +#: app/helpers/forms_helper.rb:182 +msgid "Wk" +msgstr "Sem" -#: app/models/profile.rb:78 app/models/environment.rb:52 -#: app/views/templates/index.html.erb:34 -msgid "Edit appearance" -msgstr "Editar aparência" +#: app/helpers/forms_helper.rb:248 +msgid "From" +msgstr "De" -#: app/models/profile.rb:79 -msgid "View private content" -msgstr "Ver conteúdo privado" +#: app/helpers/forms_helper.rb:249 +msgid "until" +msgstr "até" -#: app/models/profile.rb:80 -msgid "Publish content" -msgstr "Publicar conteúdo" - -#: app/models/profile.rb:81 -msgid "Invite members" -msgstr "Convidar membros" +#: app/helpers/forms_helper.rb:253 +msgid "root" +msgstr "raiz" -#: app/models/profile.rb:82 -msgid "Send e-Mail to members" -msgstr "Enviar e-mail para os membros" +#: app/helpers/categories_helper.rb:4 +msgid "General Category" +msgstr "Categoria geral" -#: app/models/profile.rb:83 -msgid "Manage custom roles" -msgstr "Gerenciar papéis personalizados" +#: app/helpers/categories_helper.rb:5 +msgid "Product Category" +msgstr "Categoria do Produto" -#: app/models/profile.rb:137 -msgid "" -"You must to provide `lat` and `lng`, or `city` and `country` to define the " -"center of the search circle, defined by `distance`." -msgstr "" +#: app/helpers/categories_helper.rb:6 app/models/categories_block.rb:5 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 +msgid "Region" +msgstr "Região" -#: app/models/profile.rb:388 app/models/environment.rb:1010 -msgid "is not available." -msgstr "não está disponível." +#: app/helpers/categories_helper.rb:11 +msgid "Type of category" +msgstr "Tipo de categoria" -#: app/models/profile.rb:393 -msgid "is not a template." -msgstr "não é um modelo." +#: app/helpers/categories_helper.rb:22 app/helpers/comment_helper.rb:75 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 +#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 +#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 +#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 +#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 app/views/spam/_task.html.erb:13 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:18 +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 +#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:6 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:21 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 +#: app/views/licenses/index.html.erb:14 +msgid "Remove" +msgstr "Remover" -#: app/models/profile.rb:744 -msgid "%s can't have members" -msgstr "%s não pode ter integrantes" +#: app/helpers/tags_helper.rb:34 +msgid "No tags yet." +msgstr "Sem tags ainda." -#: app/models/profile.rb:765 -msgid "%s can't has moderators" -msgstr "%s não pode ter moderadores" +#: app/helpers/tags_helper.rb:35 +msgid "What are tags?" +msgstr "O que são tags?" -#: app/models/profile.rb:850 -msgid "Public profile" -msgstr "Perfil público" +#: app/helpers/tags_helper.rb:35 +msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" +msgstr "http://pt.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" -#: app/models/profile.rb:850 -msgid "Private profile" -msgstr "Perfil privado" +#: app/helpers/tags_helper.rb:64 +msgid "one item" +msgid_plural "%d items" +msgstr[0] "um item" +msgstr[1] "%s itens" -#: app/models/profile.rb:965 -msgid "Since: " -msgstr "Desde: " +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 +msgid "Contact person:" +msgstr "Pessoa de contato:" -#: app/models/profile.rb:980 -msgid "no activity" -msgstr "nenhuma atividade" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 +msgid "e-Mail:" +msgstr "e-Mail:" -#: app/models/profile.rb:981 -msgid "one activity" -msgstr "uma atividade" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:8 +msgid "Phone(s):" +msgstr "Telefone(s):" -#: app/models/profile.rb:982 -msgid "%s activities" -msgstr "%s atividades" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 +msgid "Location:" +msgstr "Localização:" -#: app/models/profile.rb:988 -msgid "no members" -msgstr "nenhum integrante" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 +#: app/views/cms/_event.html.erb:16 +msgid "Address:" +msgstr "Endereço:" -#: app/models/profile.rb:989 -msgid "one member" -msgstr "um integrante" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 +msgid "Economic activity:" +msgstr "Atividade econômica:" -#: app/models/profile.rb:990 -msgid "%s members" -msgstr "%s integrantes" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:17 +msgid "Distance:" +msgstr "Distância:" -#: app/models/profile.rb:1078 -msgid "Profile Info and settings" -msgstr "Informações e Configurações do Perfil" +#: app/helpers/catalog_helper.rb:18 +msgid "Start" +msgstr "Início" -#: app/models/featured_products_block.rb:20 -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 -msgid "Featured Products" -msgstr "Produtos em destaque" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:159 +#: app/views/manage_products/_display_category.html.erb:3 +msgid "Change category" +msgstr "Alterar categoria" -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:57 -msgid "Favorite Enterprises" -msgstr "Empreendimentos Favoritos" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:167 +msgid "Price: " +msgstr "Preço: " -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 -msgid "This block lists your favorite enterprises." -msgstr "Este bloco lista os empreendimentos favoritos." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:176 +msgid "Product not available!" +msgstr "Produto não disponível!" -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 app/models/fans_block.rb:18 -#: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 -msgid "View all" -msgstr "Ver todos(as)" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:186 +msgid "List price: " +msgstr "De: " -#: app/models/article_block.rb:6 -msgid "Display one of your contents" -msgstr "Apresentar um dos seus conteúdos" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:187 +msgid "On sale: " +msgstr "Por: " -#: app/models/article_block.rb:10 -msgid "" -"This block displays one of your articles. You can edit the block to select " -"which one of your articles is going to be displayed in the block." -msgstr "" -"Este bloco apresenta um dos seus artigos. Você pode editar o bloco para " -"escolher qual dos seus artigos será apresentado neste bloco." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:198 +msgid "certified by %s" +msgstr "certificado por %s" -#: app/models/article_block.rb:21 -msgid "Article not selected yet." -msgstr "Nenhum artigo selecionado ainda." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:200 +msgid "(Self declared)" +msgstr "(Auto declarado)" -#: app/models/user.rb:11 app/models/change_password.rb:8 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34 -#: lib/noosfero/api/session.rb:35 -msgid "Password" -msgstr "Senha" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:208 +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:272 +msgid "Select..." +msgstr "Selecione..." -#: app/models/user.rb:12 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Confirmação de senha" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:211 +msgid "Self declared" +msgstr "Auto declarado" -#: app/models/user.rb:13 -msgid "Terms accepted" -msgstr "Termos aceitos" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:233 +msgid "Delete qualifier" +msgstr "Remover qualificador" -#: app/models/user.rb:16 app/models/user.rb:35 -#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:21 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:12 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:15 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:17 lib/noosfero/api/session.rb:33 -msgid "Email" -msgstr "E-mail" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:237 +msgid "Select the unit" +msgstr "Selecione a unidade" -#: app/models/user.rb:37 app/helpers/profile_helper.rb:39 -#: app/mailers/contact.rb:23 -msgid "e-Mail" -msgstr "e-Mail" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:242 +msgid "Product from solidarity economy" +msgstr "Produto da economia solidária" -#: app/models/user.rb:131 -msgid "{fn} must be checked in order to signup." -msgstr "{fn} deve ser verificado para efetivar inscrição." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:249 app/helpers/forum_helper.rb:46 +#: app/helpers/forum_helper.rb:48 app/views/search/_full_product.html.erb:15 +msgid "by" +msgstr "por" -#: app/models/user.rb:294 -msgid "" -"The user \"%{login}\" is not activated! Please check your email to activate " -"your user" -msgstr "" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:255 +msgid "Amount used in this product or service" +msgstr "Quantidade utilizada neste produto ou serviço" -#: app/models/user.rb:339 -msgid "does not match." -msgstr "não corresponde." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:257 +msgid "Amount used by %s of this product or service" +msgstr "Quantidade utilizada por %s deste produto ou serviço" -#: app/models/raw_html_article.rb:4 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:264 +msgid "1 %{singular_unit}" +msgid_plural "%{num} %{plural_unit}" +msgstr[0] "1 %{singular_unit}" +msgstr[1] "%{num} %{plural_unit}" -#: app/models/raw_html_article.rb:8 -msgid "Raw HTML text article" -msgstr "Artigo de texto com HTML puro" - -#: app/models/raw_html_article.rb:12 -msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." -msgstr "Permite HTML sem filtros (somente para administradores)." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:269 +msgid "Insert the name of the new cost:" +msgstr "Insira o nome do novo custo:" -#: app/models/sellers_search_block.rb:6 -msgid "Search for enterprises and products" -msgstr "Busca por empreeendimentos e produtos" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:270 +msgid "Something went wrong. Please, try again" +msgstr "Algo deu errado. Por favor, tente novamente" -#: app/models/sellers_search_block.rb:10 -msgid "Products/Enterprises search" -msgstr "Busca de Produtos/Serviços" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:273 +msgid "Other cost" +msgstr "Outro custo" -#: app/models/sellers_search_block.rb:14 -msgid "Search for sellers" -msgstr "Buscar por vendedores" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:283 +msgid "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" +msgstr "%{currency} %{production_cost} de %{currency} %{product_price}" -#: app/models/sellers_search_block.rb:18 -msgid "This block presents a search engine for products." -msgstr "Este block apresenta um mecanismo de busca por produtos." +#: app/helpers/chat_helper.rb:5 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 +msgid "Online" +msgstr "Conectado" -#: app/models/event.rb:33 -msgid "{fn} cannot come before end date." -msgstr "{fn} não pode vir antes da data final." +#: app/helpers/chat_helper.rb:6 +msgid "Busy" +msgstr "Ocupado" -#: app/models/event.rb:63 -msgid "A calendar event." -msgstr "Um evento no calendário." +#: app/helpers/chat_helper.rb:7 +msgid "Sign out of chat" +msgstr "Sair do bate-papo" -#: app/models/invite_friend.rb:12 -msgid "Friend invitation" -msgstr "Convite de amizade" +#: app/helpers/comment_helper.rb:60 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 +#: app/views/spam/_task.html.erb:11 +msgid "Mark as NOT SPAM" +msgstr "Marcar como NÃO É SPAM" -#: app/models/invite_friend.rb:38 -msgid " is inviting you to participate on ." -msgstr " está te convidando a participar do ." +#: app/helpers/comment_helper.rb:62 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 +msgid "Mark as SPAM" +msgstr "Marcar como SPAM" -#: app/models/feed_reader_block.rb:40 -msgid "Feed reader" -msgstr "Leitor de feed" +#: app/helpers/comment_helper.rb:62 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 +msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" +msgstr "Tem certeza de que deseja marcar esse comentário como SPAM?" -#: app/models/feed_reader_block.rb:44 -msgid "" -"This block can be used to list the latest new from any site you want. You " -"just need to inform the address of a RSS feed." +#: app/helpers/comment_helper.rb:75 app/views/profile/_comment.html.erb:49 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 +msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" msgstr "" -"Este bloco pode ser usado para listar as últimas notícias de qualquer site " -"que você queira. Você só precisa informar o endereço de um feed RSS." +"Você tem certeza que quer excluir este comentário e todas as suas respostas?" -#: app/models/feed_reader_block.rb:48 -msgid "Feed Reader" -msgstr "Leitor de feed" +#: app/helpers/profile_helper.rb:38 app/models/enterprise.rb:32 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:15 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:24 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:12 +msgid "ZIP code" +msgstr "CEP" -#: app/models/feed_reader_block.rb:63 -msgid "Feed content was not loaded yet" -msgstr "O conteúdo do feed não foi carregado ainda" +#: app/helpers/profile_helper.rb:39 app/mailers/contact.rb:23 +#: app/models/user.rb:37 +msgid "e-Mail" +msgstr "e-Mail" -#: app/models/feed_reader_block.rb:65 -msgid "Updated: %s" -msgstr "Atualizado: %s" +#: app/helpers/profile_helper.rb:40 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 +msgid "Jabber" +msgstr "Jabber" -#: app/models/ticket.rb:5 -msgid "Ticket" -msgstr "Tíquete" +#: app/helpers/profile_helper.rb:41 +msgid "Date of birth" +msgstr "Data de nascimento" -#: app/models/product.rb:128 app/helpers/display_helper.rb:42 -#: app/helpers/display_helper.rb:51 -msgid "Uncategorized product" -msgstr "Produto não categorizado" +#: app/helpers/profile_helper.rb:42 +msgid "Profile created at" +msgstr "Perfil criado em" -#: app/models/product.rb:268 -msgid "0%" -msgstr "0%" +#: app/helpers/profile_helper.rb:43 app/helpers/application_helper.rb:571 +#: app/helpers/application_helper.rb:580 app/models/block.rb:250 +#: app/models/forum.rb:46 app/views/profile_roles/assign.html.erb:12 +msgid "Members" +msgstr "Integrantes" -#: app/models/product.rb:269 -msgid "25%" -msgstr "25%" +#: app/helpers/profile_helper.rb:44 +msgid "Privacy setting" +msgstr "Configurações de privacidade" -#: app/models/product.rb:270 -msgid "50%" -msgstr "50%" +#: app/helpers/profile_helper.rb:45 app/models/tags_block.rb:11 +#: app/views/search/_article_tags.html.erb:2 +msgid "Tags" +msgstr "Tags" -#: app/models/product.rb:271 -msgid "75%" -msgstr "75%" +#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 +msgid "Male" +msgstr "Masculino" -#: app/models/product.rb:272 -msgid "100%" -msgstr "100%" +#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 +msgid "Female" +msgstr "Feminino" -#: app/models/profile_info_block.rb:4 -msgid "Profile information" -msgstr "Informações do perfil" +#: app/helpers/profile_helper.rb:131 app/views/catalog/index.html.erb:11 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:21 +msgid "Products/Services" +msgstr "Produtos/Serviços" -#: app/models/profile_info_block.rb:8 -msgid "" -"Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " -"%{env} and useful links." -msgstr "" -"Informações básicas sobre %{user}: a quanto tempo %{user} é " -"parte de %{env} e links úteis." +#: app/helpers/profile_helper.rb:140 +msgid "One post" +msgid_plural "%{num} posts" +msgstr[0] "Um post" +msgstr[1] "%{num} posts" -#: app/models/invitation.rb:35 -msgid "Invitation" -msgstr "Convite" +#: app/helpers/profile_helper.rb:144 +msgid "One picture" +msgid_plural "%{num} pictures" +msgstr[0] "Uma foto" +msgstr[1] "%{num} fotos" -#: app/models/invitation.rb:41 -msgid "You can't invite youself" -msgstr "Você não pode convidar a si mesmo" +#: app/helpers/display_helper.rb:4 app/helpers/display_helper.rb:20 +msgid "No product" +msgstr "Sem produto" -#: app/models/invitation.rb:53 -msgid "Firstname Lastname " -msgstr "Nome Sobrenome " +#: app/helpers/display_helper.rb:42 app/helpers/display_helper.rb:51 +#: app/models/product.rb:128 +msgid "Uncategorized product" +msgstr "Produto não categorizado" -#: app/models/invitation.rb:137 -msgid "To accept invitation, please follow this link: " -msgstr "Para aceitar o convite, por favor siga este link: " +#: app/helpers/display_helper.rb:67 +msgid "Are you sure you want to visit this web site?" +msgstr "Tem certeza que quer visitar este web site?" -#: app/models/community.rb:8 app/models/community.rb:11 -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/templates/index.html.erb:6 -msgid "Community" -msgstr "Comunidade" +#: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 +msgid "Checking availability of login name..." +msgstr "Checando disponibilidade do nome de usuário..." -#: app/models/community.rb:12 app/views/cms/_translatable.html.erb:3 -msgid "Language" -msgstr "Idioma" +#: app/helpers/account_helper.rb:12 +msgid "Checking if e-mail address is already taken..." +msgstr "Checando se o endereço de e-mail já está sendo utilizado..." -#: app/models/community.rb:87 -msgid "Community Info and settings" -msgstr "Informações e Configurações da Comunidade" +#: app/helpers/events_helper.rb:5 +msgid "Events for %s" +msgstr "Eventos para %s" -#: app/models/price_detail.rb:13 -msgid "Other costs" -msgstr "Outros custos" +#: app/helpers/events_helper.rb:10 +msgid "No events for this month" +msgstr "Nenhum evento para esse mês" -#: app/models/environment.rb:41 -msgid "View environment admin panel" -msgstr "Ver painel de administração de ambiente" +#: app/helpers/events_helper.rb:19 +msgid " to " +msgstr " até " -#: app/models/environment.rb:42 -msgid "Edit environment features" -msgstr "Editar funcionalidades do ambiente" +#: app/helpers/events_helper.rb:21 +msgid "Place: " +msgstr "Local: " -#: app/models/environment.rb:43 -msgid "Edit environment design" -msgstr "Editar design do ambiente" +#: app/helpers/language_helper.rb:26 app/helpers/language_helper.rb:36 +msgid "" +"The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. " +"It does not affect the language of the content created by other users." +msgstr "" +"O idioma que você escolher aqui será usado para opções, botões, etc. Ele não " +"afeta o idioma do conteúdo criado por outros usuários." -#: app/models/environment.rb:44 -msgid "Manage environment categories" -msgstr "Gerenciar categorias do ambiente" +#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 +msgid "Approved" +msgstr "Aprovado" -#: app/models/environment.rb:45 -msgid "Manage environment roles" -msgstr "Gerenciar papéis do ambiente" +#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 +msgid "Rejected" +msgstr "Rejeitado" -#: app/models/environment.rb:46 -msgid "Manage environment validators" -msgstr "Gerenciar ambiente de validadores" +#: app/helpers/search_helper.rb:9 +msgid "Order" +msgstr "Ordenação" -#: app/models/environment.rb:47 -msgid "Manage environment users" -msgstr "Gerenciar usuários do ambiente" +#: app/helpers/search_helper.rb:10 app/helpers/search_helper.rb:121 +msgid "Display" +msgstr "Exibição" -#: app/models/environment.rb:48 -msgid "Manage environment organizations" -msgstr "Gerenciar organizações do ambiente" +#: app/helpers/search_helper.rb:15 +msgid "More popular" +msgstr "Mais populares" -#: app/models/environment.rb:49 -msgid "Manage environment templates" -msgstr "Gerenciar os modelos do ambiente" +#: app/helpers/search_helper.rb:16 +msgid "More active" +msgstr "Mais ativos" -#: app/models/environment.rb:50 -msgid "Manage environment licenses" -msgstr "Gerenciar as licenças do ambiente" +#: app/helpers/search_helper.rb:17 +msgid "More recent" +msgstr "Mais recentes" -#: app/models/environment.rb:51 -msgid "Manage environment trusted sites" -msgstr "Gerenciar sites confiáveis do ambiente" +#: app/helpers/search_helper.rb:18 +msgid "More comments" +msgstr "Mais comentários" -#: app/models/environment.rb:65 -msgid "Environment Administrator" -msgstr "Administrador do Ambiente" +#: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:118 +msgid "Map" +msgstr "Mapa" -#: app/models/environment.rb:71 -msgid "Profile Administrator" -msgstr "Administrador de Perfil" +#: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:119 +msgid "Full" +msgstr "Completo" -#: app/models/environment.rb:78 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:9 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:13 -msgid "Member" -msgstr "Integrante" +#: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:117 +msgid "Compact" +msgstr "Compacto" -#: app/models/environment.rb:87 -msgid "Moderator" -msgstr "Moderador" +#: app/helpers/search_helper.rb:55 +msgid ", " +msgstr ", " -#: app/models/environment.rb:118 -msgid "Disable search for articles " -msgstr "Desabilitar busca por artigos " +#: app/helpers/search_helper.rb:56 +msgid "search in all categories" +msgstr "procurar em todas as categorias" -#: app/models/environment.rb:119 -msgid "Disable search for enterprises" -msgstr "Desabilitar busca por empreendimentos" +#: app/helpers/search_helper.rb:158 +msgid "Choose a template" +msgstr "Escolha um template" -#: app/models/environment.rb:120 -msgid "Disable search for people" -msgstr "Desabilitar busca por pessoas" +#: app/helpers/forum_helper.rb:5 +msgid "New discussion topic" +msgstr "Novo tópico de discussão" -#: app/models/environment.rb:121 -msgid "Disable search for communities" -msgstr "Desabilitar busca por comunidades" +#: app/helpers/forum_helper.rb:9 +msgid "Configure forum" +msgstr "Configurar fórum" -#: app/models/environment.rb:122 -msgid "Disable search for products" -msgstr "Desabilitar busca por produtos" +#: app/helpers/forum_helper.rb:15 app/helpers/blog_helper.rb:29 +msgid "« Newer posts" +msgstr "« Posts mais novos" -#: app/models/environment.rb:123 -msgid "Disable search for events" -msgstr "Desabilitar buscar por eventos" +#: app/helpers/forum_helper.rb:16 app/helpers/blog_helper.rb:30 +msgid "Older posts »" +msgstr "Posts mais antigos »" -#: app/models/environment.rb:124 -msgid "Disable categories" -msgstr "Desabilitar categorias" +#: app/helpers/forum_helper.rb:19 +msgid "Discussion topic" +msgstr "Tópico de discussão" -#: app/models/environment.rb:125 -msgid "Disable header/footer editing by users" -msgstr "Desabilitar edição de cabeçalho e rodapé pelos usuários" +#: app/helpers/forum_helper.rb:20 +msgid "Posts" +msgstr "Posts" -#: app/models/environment.rb:126 -msgid "Disable gender icon" -msgstr "Desabilitar ícone de gênero" +#: app/helpers/forum_helper.rb:21 +msgid "Last post" +msgstr "Último post" -#: app/models/environment.rb:127 -msgid "Disable the categories menu" -msgstr "Desabilitar menu de categorias" +#: app/helpers/application_helper.rb:168 +msgid "This is %s, version %s" +msgstr "%s, versão %s" -#: app/models/environment.rb:128 -msgid "Disable state/city select for contact form" -msgstr "Desabilitar seleção de estado/cidade no formulário de contato" +#: app/helpers/application_helper.rb:524 +msgid "non registered gender" +msgstr "gênero não registrado" -#: app/models/environment.rb:129 -msgid "Disable contact for people" -msgstr "Desabilitar contato para pessoas" +#: app/helpers/application_helper.rb:550 +msgid "Principal Product Categories" +msgstr "Categorias do Produto Principal" -#: app/models/environment.rb:130 -msgid "Disable contact for groups/communities" -msgstr "Desabilitar contato para comunidades" +#: app/helpers/application_helper.rb:562 app/helpers/application_helper.rb:570 +#: app/views/profile/index.html.erb:26 app/views/profile/index.html.erb:31 +msgid "Wall" +msgstr "Mural" -#: app/models/environment.rb:131 -#, fuzzy -msgid "Forbid users of removing profiles" -msgstr "Não foi possível remover o perfil" +#: app/helpers/application_helper.rb:563 app/models/block.rb:250 +#: app/models/forum.rb:42 +msgid "Friends" +msgstr "Amigos" -#: app/models/environment.rb:133 -msgid "Enable products for enterprises" -msgstr "Habilitar produtos para empreendimentos" +#: app/helpers/application_helper.rb:565 app/helpers/application_helper.rb:575 +#: app/helpers/application_helper.rb:582 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 +msgid "Send an e-mail" +msgstr "Enviar e-mail" -#: app/models/environment.rb:134 app/models/create_enterprise.rb:154 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 -msgid "Enterprise registration" -msgstr "Registro de empreendimento" +#: app/helpers/application_helper.rb:566 app/models/link_list_block.rb:12 +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:44 +#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 +#: app/views/shared/_select_categories.html.erb:24 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:27 +#: app/views/region_validators/_search.html.erb:9 +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" -#: app/models/environment.rb:135 -msgid "Enable activation of enterprises" -msgstr "Habilitar ativação de empreendimentos" +#: app/helpers/application_helper.rb:572 app/helpers/application_helper.rb:581 +#: app/models/organization.rb:160 app/models/person.rb:322 +msgid "Agenda" +msgstr "Agenda" -#: app/models/environment.rb:136 -msgid "Enterprises are disabled when created" -msgstr "Empreendimentos são desabilitados quando criados" +#: app/helpers/application_helper.rb:573 +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 +msgid "Join" +msgstr "Entrar" -#: app/models/environment.rb:137 -msgid "Enterprises are validated when created" -msgstr "Empreendimentos são validados quando criados" +#: app/helpers/application_helper.rb:574 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:7 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 +msgid "Leave community" +msgstr "Sair da comunidade" -#: app/models/environment.rb:139 -msgid "Media panel in WYSIWYG editor" -msgstr "Painel de mídia no editor WYSIWYG" +#: app/helpers/application_helper.rb:612 +msgid "Profile links" +msgstr "Links do perfil" -#: app/models/environment.rb:140 -msgid "Select preferred domains per profile" -msgstr "Selecionar domínios preferidos por perfil" +#: app/helpers/application_helper.rb:619 +msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" +msgstr "Clique nesse ícone para ir para a página inicial de %s" -#: app/models/environment.rb:141 -msgid "Use the portal as news source for front page" -msgstr "Usar portal como fonte de notícias para página inicial" +#: app/helpers/application_helper.rb:641 +#: app/views/search/_article_categories.html.erb:2 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 +#: app/views/categories/index.html.erb:1 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:44 +msgid "Categories" +msgstr "Categorias" -#: app/models/environment.rb:142 -msgid "Allow users to create their own themes" -msgstr "Permitir aos usuários criar seus próprios temas" +#: app/helpers/application_helper.rb:667 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 +#: app/views/layouts/_user.html.erb:24 +msgid "Search..." +msgstr "Busca..." -#: app/models/environment.rb:143 -msgid "Display search form in home page" -msgstr "Mostrar formulário de busca na página inicial" +#: app/helpers/application_helper.rb:669 +msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" +msgstr "" +"Isto é uma caixa de busca. Clique, escreva sua consulta, e pressione enter " +"para pesquisar" -#: app/models/environment.rb:145 -msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" -msgstr "Não permitir aos usuários alterar qual artigo usar como páginal incial" +#: app/helpers/application_helper.rb:670 +msgid "Click, write and press enter to find" +msgstr "Clique, escreva e pressione enter para pesquisar" -#: app/models/environment.rb:146 -msgid "Display explanation about header and footer" -msgstr "Exibir explicação sobre cabeçalho e rodapé" +#: app/helpers/application_helper.rb:676 app/models/link_list_block.rb:22 +#: app/views/organizations/index.html.erb:10 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:21 +#: app/views/search/_search_form.html.erb:19 +#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 +#: app/views/home/index.html.erb:61 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 +#: app/views/tasks/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:5 +#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 +#: app/views/region_validators/region.html.erb:23 +msgid "Search" +msgstr "Busca" -#: app/models/environment.rb:147 -msgid "Articles don't accept comments by default" -msgstr "Artigos não aceitam comentários por padrão" +#: app/helpers/application_helper.rb:936 app/models/folder.rb:4 +#: app/models/folder.rb:24 app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 +msgid "Folder" +msgstr "Pasta" -#: app/models/environment.rb:148 -msgid "Organizations have moderated publication by default" -msgstr "Coletivos têm publicação moderada por padrão" +#: app/helpers/application_helper.rb:937 app/models/enterprise.rb:142 +#: app/models/enterprise.rb:161 app/models/blog.rb:16 app/models/blog.rb:20 +#: app/models/organization.rb:162 app/models/organization.rb:173 +#: app/models/person.rb:323 app/models/person.rb:334 +msgid "Blog" +msgstr "Blog" -#: app/models/environment.rb:149 -msgid "Allow organizations to change their URL" -msgstr "Permitir que organizações alterem sua URL" +#: app/helpers/application_helper.rb:938 app/models/link_list_block.rb:30 +#: app/models/event.rb:9 app/models/event.rb:67 +msgid "Event" +msgstr "Evento" -#: app/models/environment.rb:150 -msgid "Admin must approve creation of communities" -msgstr "Administrador tem que aprovar a criação de comunidades" +#: app/helpers/application_helper.rb:939 app/models/link_list_block.rb:31 +#: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 +msgid "Forum" +msgstr "Fórum" -#: app/models/environment.rb:151 -msgid "Admin must approve registration of new users" -msgstr "Administrador tem que aprovar o registro de novos usuários" +#: app/helpers/application_helper.rb:942 app/models/text_article.rb:9 +msgid "Article" +msgstr "Artigos" -#: app/models/environment.rb:152 -msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" -msgstr "" -"Mostrar um balão com links do perfil quando a imagem do perfil é clicada" +#: app/helpers/application_helper.rb:944 +msgid "Clone %s" +msgstr "Clonar %s" -#: app/models/environment.rb:153 -msgid "XMPP/Jabber based chat" -msgstr "Bate-papo baseado em XMPP/Jabber" +#: app/helpers/application_helper.rb:958 +msgid "Online Manual" +msgstr "Manual on-line" -#: app/models/environment.rb:154 -msgid "Show a zoom link on all article images" -msgstr "Mostrar um link para ampliar em todas as imagens de artigos" +#: app/helpers/application_helper.rb:959 app/models/link_list_block.rb:35 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 +msgid "Chat" +msgstr "Bate-papo" -#: app/models/environment.rb:155 -msgid "Ask captcha when a logged user comments too" -msgstr "Exigir captcha quando um usuário comentar também" +#: app/helpers/application_helper.rb:1007 app/views/home/index.html.erb:12 +msgid "Read more" +msgstr "Leia mais" -#: app/models/environment.rb:156 -msgid "Skip e-mail confirmation for new users" -msgstr "Pular e-mail de confirmação para novos usuários" +#: app/helpers/application_helper.rb:1088 +msgid "contents|More recent" +msgstr "Mais recentes" -#: app/models/environment.rb:157 -msgid "Send welcome e-mail to new users" -msgstr "Enviar e-mail de boas vindas para novos usuários" +#: app/helpers/application_helper.rb:1089 +msgid "contents|More viewed" +msgstr "Mais visualizados" -#: app/models/environment.rb:158 -msgid "Allow users to set the page to redirect after login" -msgstr "" -"Permite que os usuários configurem a página para redirecionar após o login" +#: app/helpers/application_helper.rb:1090 +msgid "contents|Most commented" +msgstr "Mais comentados" -#: app/models/environment.rb:159 -msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" -msgstr "Mostra no menu a lista de comunidades que o usuário pode gerenciar" +#: app/helpers/application_helper.rb:1093 app/views/cms/view.html.erb:20 +msgid "New content" +msgstr "Novo conteúdo" -#: app/models/environment.rb:160 -msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" -msgstr "Mostra no menu a lista de empreendimentos que o usuário pode gerenciar" +#: app/helpers/application_helper.rb:1096 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:55 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:180 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:254 +msgid "Contents" +msgstr "Conteúdos" -#: app/models/environment.rb:161 -msgid "Show content only to members" -msgstr "Mostrar conteúdo apenas para membros" +#: app/helpers/application_helper.rb:1097 +#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 +msgid "Contents menu" +msgstr "Menu de conteúdos" -#: app/models/environment.rb:163 -msgid "Enable appearance editing by users" -msgstr "Habilitar edição de aparência pelos usuários" +#: app/helpers/application_helper.rb:1103 +msgid "people|More recent" +msgstr "Mais recentes" -#: app/models/environment.rb:169 -msgid "Stays on the same page the user was before login." -msgstr "Permanece na mesma página que o usuário estava antes do login." +#: app/helpers/application_helper.rb:1104 +msgid "people|More active" +msgstr "Mais ativas" -#: app/models/environment.rb:170 app/models/environment.rb:182 -msgid "Redirects the user to the environment homepage." -msgstr "Redireciona o usuário para a página inicial do ambiente." +#: app/helpers/application_helper.rb:1105 +msgid "people|More popular" +msgstr "Mais populares" -#: app/models/environment.rb:171 app/models/environment.rb:183 -msgid "Redirects the user to his profile page." -msgstr "Redireciona o usuário para o seu perfil." +#: app/helpers/application_helper.rb:1108 +msgid "My friends" +msgstr "Meus amigos" -#: app/models/environment.rb:172 app/models/environment.rb:184 -msgid "Redirects the user to his homepage." -msgstr "Redireciona o usuário para a sua página inicial." +#: app/helpers/application_helper.rb:1109 +msgid "Invite friends" +msgstr "Convidar amigos" -#: app/models/environment.rb:173 app/models/environment.rb:185 -msgid "Redirects the user to his control panel." -msgstr "Redireciona o usuário para seu painel de controle." +#: app/helpers/application_helper.rb:1113 +msgid "People menu" +msgstr "Menu de pessoas" -#: app/models/environment.rb:174 -msgid "Specify the URL to redirect to:" -msgstr "" +#: app/helpers/application_helper.rb:1119 +msgid "communities|More recent" +msgstr "Mais recentes" -#: app/models/environment.rb:181 -msgid "Stays on the same page the user was before signup." -msgstr "Permanece na mesma página que o usuário estava antes do cadastro." +#: app/helpers/application_helper.rb:1120 +msgid "communities|More active" +msgstr "Mais ativas" -#: app/models/environment.rb:186 -msgid "Redirects the user to the environment welcome page." -msgstr "Redireciona o usuário para a página inicial do ambiente." +#: app/helpers/application_helper.rb:1121 +msgid "communities|More popular" +msgstr "Mais populares" -#: app/models/environment.rb:291 -msgid "This enterprise needs to be enabled." -msgstr "Esse empreendimento precisa ser habilitado." +#: app/helpers/application_helper.rb:1124 +#: app/helpers/application_helper.rb:1174 +msgid "My communities" +msgstr "Minhas comunidades" -#: app/models/environment.rb:672 -msgid "Only one Virtual Community can be the default one" -msgstr "Apenas uma comunidade virtual pode ser a padrão" +#: app/helpers/application_helper.rb:1125 app/models/create_community.rb:45 +msgid "New community" +msgstr "Nova comunidade" -#: app/models/environment.rb:1018 -msgid "have unsupported languages." -msgstr "tem idiomas não suportados." +#: app/helpers/application_helper.rb:1129 +msgid "Communities menu" +msgstr "Menu de comunidades" -#: app/models/organization.rb:138 -msgid "Display name" -msgstr "Nome de exibição" +#: app/helpers/application_helper.rb:1134 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:17 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:3 +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" -#: app/models/organization.rb:138 app/models/create_enterprise.rb:7 -msgid "Contact person" -msgstr "Pessoa de contato" +#: app/helpers/application_helper.rb:1154 +msgid "See all" +msgstr "Ver todos" -#: app/models/organization.rb:138 app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 -msgid "Contact email" -msgstr "Email de contato" +#: app/helpers/application_helper.rb:1157 +msgid "Manage %s" +msgstr "Gerenciar %s" -#: app/models/organization.rb:138 app/models/category.rb:7 -#: app/models/create_enterprise.rb:8 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 -msgid "Acronym" -msgstr "Sigla" +#: app/helpers/application_helper.rb:1157 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:26 +#: app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 +msgid "Manage %s" +msgstr "Gerenciar %s" -#: app/models/organization.rb:138 app/models/create_enterprise.rb:9 -msgid "Foundation year" -msgstr "Ano de fundação" +#: app/helpers/application_helper.rb:1168 +msgid "My enterprises" +msgstr "Meus empreendimentos" -#: app/models/organization.rb:138 app/models/create_enterprise.rb:10 -msgid "Legal form" -msgstr "Estatuto Jurídico" +#: app/helpers/application_helper.rb:1178 +msgid "Administration" +msgstr "Administração" -#: app/models/organization.rb:138 app/models/create_enterprise.rb:11 -msgid "Economic activity" -msgstr "Atividade econômica" +#: app/helpers/application_helper.rb:1178 +msgid "Configure the environment" +msgstr "Configurar o ambiente" -#: app/models/organization.rb:138 app/models/create_enterprise.rb:12 -msgid "Management information" -msgstr "Gerenciamento de informação" +#: app/helpers/application_helper.rb:1185 +msgid "Manage your pending tasks" +msgstr "Gerenciar suas tarefas pendentes" -#: app/models/organization.rb:158 -msgid "Community's profile" -msgstr "Perfil da comunidade" +#: app/helpers/application_helper.rb:1188 +msgid "Welcome, %s" +msgstr "Bem-vindo(a), %s" -#: app/models/organization.rb:159 -msgid "Invite Friends" -msgstr "Convidar Amigos" +#: app/helpers/application_helper.rb:1188 +msgid "Go to your homepage" +msgstr "Ir à sua página inicial" -#: app/models/tags_block.rb:11 app/helpers/profile_helper.rb:45 -#: app/views/search/_article_tags.html.erb:2 -msgid "Tags" -msgstr "Tags" +#: app/helpers/application_helper.rb:1193 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:24 +#: app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 +#: app/views/blocks/my_network.html.erb:7 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:37 +msgid "Control panel" +msgstr "Painel de controle" -#: app/models/tags_block.rb:15 -msgid "tags" -msgstr "tags" +#: app/helpers/application_helper.rb:1193 +msgid "Configure your personal account and content" +msgstr "Configurar sua conta pessoal e conteúdo" -#: app/models/tags_block.rb:19 -msgid "" -"Tags are created when you add some of them one to your contents.

\n" -" Try to add some tags to some articles and you'l see your tag cloud " -"growing." -msgstr "" -"Tags são criadas quando você a adiciona algumas delas aos seus conteúdos.

Tente adicionar algumas tags para alguns artigos e veja sua nuvem de tags " -"crescer." +#: app/helpers/application_helper.rb:1195 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:9 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:45 +msgid "Logout" +msgstr "Sair" -#: app/models/tags_block.rb:47 app/models/tags_block.rb:53 -msgid "tags|View all" -msgstr "Ver todos(as)" +#: app/helpers/application_helper.rb:1195 +msgid "Leave the system" +msgstr "Sair do sistema" -#: app/models/suggest_article.rb:52 -msgid "Article suggestion" -msgstr "Sugestão de artigo" +#: app/helpers/application_helper.rb:1201 +msgid " characters left" +msgstr " caracteres restantes" -#: app/models/suggest_article.rb:65 -msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." -msgstr "%{requestor} sugeriu a publicação do artigo: %{subject}." +#: app/helpers/application_helper.rb:1202 +msgid "Limit of characters reached" +msgstr "Limite de caracteres atingido" -#: app/models/suggest_article.rb:78 -msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." -msgstr "%{requestor} sugeriu a publicação do artigo %{article}." +#: app/helpers/application_helper.rb:1231 +msgid "Source: %s" +msgstr "Fonte: %s" -#: app/models/category.rb:8 -msgid "Abbreviation" -msgstr "Abreviação" - -#: app/models/category.rb:12 -msgid "{fn} cannot be like that." -msgstr "{fn} não pode ser assim." +#: app/helpers/application_helper.rb:1264 +msgid "Report abuse" +msgstr "Denúncia" -#: app/models/category.rb:14 -msgid "{fn} is already being used by another category." -msgstr "{fn} já está sendo usado por outra categoria." +#: app/helpers/application_helper.rb:1266 +msgid "You already reported this profile." +msgstr "Você ja denunciou este perfil." -#: app/models/communities_block.rb:6 app/helpers/application_helper.rb:564 -#: app/helpers/application_helper.rb:1128 app/helpers/assets_helper.rb:11 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:54 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:182 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:257 -msgid "Communities" -msgstr "Comunidades" +#: app/helpers/application_helper.rb:1267 +msgid "Report this profile for abusive behaviour" +msgstr "Denunciar este perfil por comportamento abusivo" -#: app/models/communities_block.rb:10 -msgid "{#} community" -msgid_plural "{#} communities" -msgstr[0] "{#} comunidade" -msgstr[1] "{#} comunidades" +#: app/helpers/application_helper.rb:1307 +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " +"items inside it will also be removed!" +msgstr "" +"Tem certeza que quer excluir a pasta \"%s\"? Perceba que todos os itens " +"dentro dela também serão também removidos!" -#: app/models/communities_block.rb:14 -msgid "This block displays the communities in which the user is a member." -msgstr "Este bloco exibe as comunidades das quais o usuário é membro." +#: app/helpers/application_helper.rb:1309 +msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" +msgstr "Tem certeza que quer excluir este item?" -#: app/models/layout_template.rb:19 app/views/users/index_csv.html.erb:1 -msgid "name" -msgstr "nome" +#: app/helpers/application_helper.rb:1347 +msgid "Profile organization" +msgstr "Organização do perfil" -#: app/models/layout_template.rb:23 -msgid "title" -msgstr "título" +#: app/helpers/application_helper.rb:1348 +msgid "" +"Your profile will be created according to the selected template. Click on " +"the options to view them." +msgstr "" +"Seu perfil será criado de acordo com o modelo selecionado. Clique nas opções " +"para visualizá-los." -#: app/models/layout_template.rb:27 app/views/catalog/index.html.erb:61 -msgid "description" -msgstr "descrição" +#: app/helpers/application_helper.rb:1383 +msgid "Errors while saving" +msgstr "Erro ao salvar" -#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10 -msgid "My network" -msgstr "Minha rede" +#: app/helpers/application_helper.rb:1393 +msgid "The content here is available to %s's friends only." +msgstr "O conteúdo aqui está disponível apenas para os amigos do(a) %s." -#: app/models/my_network_block.rb:14 -msgid "This block displays some info about your networking." -msgstr "Este bloco apresenta algumas informações sobre a sua rede." +#: app/helpers/application_helper.rb:1396 +msgid "The contents in this profile is available to members only." +msgstr "O conteúdo deste perfil está disponível apenas para os seus membros." -#: app/models/profile_search_block.rb:4 -msgid "Display a form to search the profile" -msgstr "Apresenta um formulário para procurar no perfil" +#: app/helpers/application_helper.rb:1466 +msgid "See all connections" +msgstr "Ver todas as conexões" -#: app/models/task.rb:30 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 -msgid "Active" -msgstr "Ativar" +#: app/helpers/application_helper.rb:1489 +msgid "Full screen" +msgstr "Tela cheia" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelado" +#: app/helpers/application_helper.rb:1494 +msgid "Go to full screen mode" +msgstr "Ir para o modo tela cheia" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Finished" -msgstr "Terminado" +#: app/helpers/application_helper.rb:1497 +msgid "Exit full screen" +msgstr "Sair da tela cheia" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Hidden" -msgstr "Esconder" +#: app/helpers/application_helper.rb:1503 +msgid "Exit full screen mode" +msgstr "Sair do modo tela cheia" -#: app/models/task.rb:143 -msgid "Task requestor must be " -msgstr "" +#: app/helpers/features_helper.rb:4 +msgid "Administrator must approve all new organizations" +msgstr "Administrador tem que aprovar todas as novas organizações" -#: app/models/task.rb:154 -#, fuzzy -msgid "Task target must be " -msgstr "Tarefas que eu solicitei" +#: app/helpers/features_helper.rb:5 +msgid "Administrator assigns validator organizations per region." +msgstr "Administrador atribui organizações validadoras por região." -#: app/models/task.rb:174 -msgid "Task" -msgstr "Tarefa" +#: app/helpers/features_helper.rb:6 +msgid "All new organizations are approve by default" +msgstr "Novas organizações são aprovadas por padrão" -#: app/models/task.rb:186 -msgid "%{requestor} sent you a task." -msgstr "%{requestor} enviou uma tarefa para você." +#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 app/models/profile.rb:18 +#: app/models/user.rb:35 app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:33 +msgid "Username" +msgstr "Nome de usuário" -#: app/models/enterprises_block.rb:4 -msgid "{#} enterprise" -msgid_plural "{#} enterprises" -msgstr[0] "{#} empreendimento" -msgstr[1] "{#} empreendimentos" +#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:21 app/models/user.rb:16 +#: app/models/user.rb:35 app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:17 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:12 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:15 lib/noosfero/api/session.rb:33 +msgid "Email" +msgstr "E-mail" -#: app/models/enterprises_block.rb:8 -msgid "This block displays the enterprises where this user works." -msgstr "Este block apresenta os empreendimentos onde este usuário trabalha." +#: app/helpers/token_helper.rb:3 +msgid "Type in an keyword" +msgstr "Digite um termo de pesquisa" -#: app/models/enterprises_block.rb:12 app/helpers/assets_helper.rb:10 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:51 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:183 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:255 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:7 -msgid "Enterprises" -msgstr "Empreendimentos" +#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:10 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 +msgid "No results" +msgstr "Sem resultados" -#: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 -msgid "enterprises|View all" -msgstr "Ver todos" +#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:11 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 +msgid "Searching..." +msgstr "Pesquisando..." -#: app/models/location_block.rb:9 -msgid "Location map" -msgstr "Mapa de localização" +#: app/helpers/token_helper.rb:9 +msgid "Type in a search term" +msgstr "Digite um termo de pesquisa" -#: app/models/location_block.rb:13 -msgid "Shows where the profile is on the material world." -msgstr "Mostra onde o perfil está no mundo real." +#: app/helpers/article_helper.rb:16 +msgid "Options" +msgstr "Opções" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:31 -#: app/views/account/login.html.erb:36 -#: app/views/account/login_block.html.erb:23 -msgid "New user" -msgstr "Novo usuário" +#: app/helpers/article_helper.rb:22 +msgid "Allow all members to edit this article" +msgstr "Permitir que todos os membros editem este artigo" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:39 -msgid "%{sender} wants to register." -msgstr "%{sender} quer se registrar." +#: app/helpers/article_helper.rb:31 +msgid "This topic is opened for replies" +msgstr "Este tópico está aberto para respostas" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:48 -msgid "%{sender} tried to register." -msgstr "%{sender} tentou se registrar." +#: app/helpers/article_helper.rb:31 +msgid "I want to receive comments about this article" +msgstr "Quero receber comentários sobre este artigo" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:54 -msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." -msgstr "" -"Você precisa entrar no %{system} para poder aprovar ou rejeitar este usuário." +#: app/helpers/article_helper.rb:37 +msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" +msgstr "Quero receber uma notificação por e-mail sobre cada comentário" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:58 -msgid "" -"User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " -"it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" -msgstr "" -"O usuário \"%{user}\" pediu para cadastrar-se. Você tem que aprová-lo ou " -"rejeitá-lo através da seção \"Validações Pendentes\" no seu painel de " -"controle.\n" +#: app/helpers/article_helper.rb:44 +msgid "I want to approve comments on this article" +msgstr "Quero aprovar comentários neste artigo" -#: app/models/login_block.rb:4 -msgid "Login/logout" -msgstr "Login/Sair" +#: app/helpers/article_helper.rb:51 +msgid "I want this article to display the number of hits it received" +msgstr "Eu quero que este artigo mostre o número de acessos que recebeu" -#: app/models/login_block.rb:8 -msgid "This block presents a login/logout block." -msgstr "Este bloco apresenta um bloco de login/logout." +#: app/helpers/article_helper.rb:58 +msgid "I want this article to display a link to older versions" +msgstr "Eu quero que este artigo mostre um link para versões mais antigas" -#: app/models/textile_article.rb:4 -msgid "Text article with Textile markup language" -msgstr "Artigo de texto com linguagem de marcação Textile" +#: app/helpers/article_helper.rb:64 +msgid "Visibility" +msgstr "Visibilidade" -#: app/models/textile_article.rb:8 -msgid "Accessible alternative for visually impaired users." -msgstr "Alternativa acessível para usuários com deficiência visual." +#: app/helpers/article_helper.rb:68 +msgid "Public (visible to other people)" +msgstr "Público (visível para outras pessoas)" -#: app/models/profile_list_block.rb:9 -msgid "Random profiles" -msgstr "Perfis aleatórios" +#: app/helpers/article_helper.rb:72 +msgid "Private" +msgstr "Privado" -#: app/models/profile_list_block.rb:36 -msgid "{#} People or Groups" -msgstr "{#} Pessoas ou Grupos" +#: app/helpers/article_helper.rb:87 +msgid "Topic creation" +msgstr "Criação de tópico" -#: app/models/profile_list_block.rb:40 -msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." -msgstr "" -"Clicando em uma pessoa ou grupo você será enviado para sua página inicial." +#: app/helpers/article_helper.rb:88 +msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" +msgstr "Quem poderá criar novos tópicos neste fórum?" -#: app/models/profile_list_block.rb:54 -#: app/views/search/_full_folder.html.erb:19 -#: app/views/search/_article_categories.html.erb:7 -#: app/views/search/_full_forum.html.erb:19 -#: app/views/search/_display_results.html.erb:32 -#: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 -#: app/views/search/_full_blog.html.erb:19 -#: app/views/search/_article_description.html.erb:13 -#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 -msgid "None" -msgstr "Nenhum(a)" +#: app/helpers/article_helper.rb:110 +msgid "For all community members" +msgstr "Para todos os integrantes da comunidade" -#: app/models/create_enterprise.rb:3 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 -msgid "Identifier" -msgstr "Identificador" +#: app/helpers/article_helper.rb:110 +msgid "For all your friends" +msgstr "Para todos os seus amigos" -#: app/models/create_enterprise.rb:5 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 -#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:42 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 -#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:36 -msgid "Address" -msgstr "Endereço" +#: app/helpers/article_helper.rb:128 +msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" +msgstr "" +"Preencha o campo de busca para adicionar os usuários que poderão ver esse " +"conteúdo" -#: app/models/create_enterprise.rb:6 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 -msgid "Contact phone" -msgstr "Telefone de contato" +#: app/helpers/article_helper.rb:137 app/views/features/index.html.erb:48 +msgid "Type in a search term for a user" +msgstr "Digite um termo de pesquisa para um usuário" -#: app/models/create_enterprise.rb:47 -msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" -msgstr "{fn} não é um validador para a região escolhida" +#: app/helpers/cms_helper.rb:5 +msgid "New %s" +msgstr "Novo %s" -#: app/models/create_enterprise.rb:54 -msgid "" -"{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " -"person." -msgstr "" -"{fn} já está sendo usado por outro empreendimento, organização ou pessoa." +#: app/helpers/cms_helper.rb:38 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 +#: app/views/cms/publish.html.erb:29 app/views/cms/publish.html.erb:45 +#: app/views/cms/publish.html.erb:62 +msgid "Spread this" +msgstr "Divulgar" -#: app/models/create_enterprise.rb:166 app/models/create_enterprise.rb:212 -msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." -msgstr "%{requestor} quer criar empreendimento %{subject}." +#: app/helpers/cms_helper.rb:42 +#: app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:16 app/views/cms/edit.html.erb:60 +msgid "Delete" +msgstr "Remover" -#: app/models/create_enterprise.rb:174 -msgid "" -"Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} " -"was just received. It will be reviewed by the validator organization of your " -"choice, according to its methods and criteria.\n" -"\n" -" You will be notified as soon as the validator organization has a " -"position about your request." +#: app/helpers/blog_helper.rb:10 +msgid "Visualization of posts" msgstr "" -"Seu pedido para cadastro de empreendimento \"%{enterprise}\" em " -"%{environment} foi recebido. Ele será revisado por um organização validadora " -"que você escolheu, de acordo com seu métodos e critérios.\n" -"\n" -"Você será notificado assim que a organização validadora tiver uma posição " -"sobre seu pedido." -#: app/models/create_enterprise.rb:180 -msgid "" -"Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. " -"You can access %{environment} now and provide start providing all relevant " -"information your new enterprise." +#: app/helpers/blog_helper.rb:14 +msgid "I want to display the preview of posts before the text" msgstr "" -"Sua requisição para registrar o empreendimento \"%{enterprise}\" foi " -"aprovada. Você pode acessar %{environment} agora e começar a fornecer " -"informações relevantes sobre seu novo empreendimento." -#: app/models/create_enterprise.rb:184 -msgid "" -"Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} " -"was NOT approved by the validator organization. The following explanation " -"was given: \n" -"\n" -"%{explanation}" -msgstr "" -"Sua requisição para registrar o empreendimento %{enterprise} em " -"%{environment} NÃO foi aprovada pelo validador de organização. A seguinte " -"explicação foi dada: \n" -"\n" -"%{explanation}" +#: app/helpers/blog_helper.rb:19 +msgid "New post" +msgstr "Novo post" -#: app/models/create_enterprise.rb:189 -msgid "" -"Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You " -"have to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in " -"your control panel.\n" -msgstr "" -"O empreendimento \"%{enterprise}\" requisitou entrada em %{environment}. " -"Você tem que aprová-lo ou rejeitá-lo através da seção \"Validações pendentes" -"\" no seu painel de controle.\n" +#: app/helpers/blog_helper.rb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:40 +msgid "Configure blog" +msgstr "Configurar blog" -#: app/models/create_enterprise.rb:191 -msgid "The data provided by the enterprise was the following:\n" -msgstr "Os dados providos pelo empreendimento foram os seguintes:\n" +#: app/mailers/pending_task_notifier.rb:15 +msgid "[%s] Pending tasks" +msgstr "[%s] Tarefas pendentes" -#: app/models/create_enterprise.rb:194 -msgid "Name: %s" -msgstr "Nome: %s" +#: app/mailers/mailing.rb:31 +msgid "Sent by Noosfero." +msgstr "Enviado pelo Noosfero." -#: app/models/create_enterprise.rb:195 -msgid "Acronym: %s" -msgstr "Sigla: %s" +#: app/mailers/user_mailer.rb:13 +msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" +msgstr "[%{environment}] Bem-vindo(a) ao correio %{environment}!" -#: app/models/create_enterprise.rb:196 -msgid "Address: %s" -msgstr "Endereço: %s" +#: app/mailers/user_mailer.rb:28 +msgid "[%s] Activate your account" +msgstr "[%s] Ative sua conta" -#: app/models/create_enterprise.rb:197 -msgid "Legal form: %s" -msgstr "Estaturo Jurídico: %s" +#: app/mailers/user_mailer.rb:39 +msgid "Welcome to environment %s" +msgstr "Bem-vindo ao ambiente %s" -#: app/models/create_enterprise.rb:198 -msgid "Foundation Year: %d" -msgstr "Ano de fundação: %d" +#: app/mailers/user_mailer.rb:57 +msgid "[%s] What about grow up your network?" +msgstr "[%s] Que tal ampliar sua rede?" -#: app/models/create_enterprise.rb:199 -msgid "Economic activity: %s" -msgstr "Atividade econômica: %s" +#: app/mailers/scrap_notifier.rb:17 +msgid "[%s] You received a scrap!" +msgstr "[%s] Você recebeu um recado!" -#: app/models/create_enterprise.rb:201 -msgid "Information about enterprise's management:\n" -msgstr "Alterar a informação sobre o empreendimento:\n" +#: app/mailers/contact.rb:23 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 +msgid "Subject" +msgstr "Assunto" -#: app/models/create_enterprise.rb:203 -msgid "Contact phone: %s" -msgstr "Telefone de contato: %s" +#: app/mailers/contact.rb:23 app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 +msgid "Message" +msgstr "Mensagem" -#: app/models/create_enterprise.rb:204 -msgid "Contact person: %s" -msgstr "Pessoa de contato: %s" +#: app/mailers/contact.rb:23 app/views/contact/new.html.erb:23 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 +msgid "City and state" +msgstr "Cidade e Estado" -#: app/models/create_enterprise.rb:206 -msgid "CreateEnterprise|Identifier" -msgstr "Identificador" +#: app/mailers/contact.rb:23 +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:225 +#: app/models/license.rb:6 app/models/article.rb:17 +#: app/models/national_region.rb:4 app/models/profile.rb:17 +#: app/models/create_enterprise.rb:4 app/models/category.rb:6 +#: app/models/qualifier.rb:6 app/models/comment.rb:5 app/models/product.rb:4 +#: app/models/certifier.rb:6 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:12 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:12 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:7 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:57 +#: app/views/cms/view.html.erb:38 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:11 +#: app/views/licenses/_form.html.erb:5 app/views/licenses/index.html.erb:4 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:14 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:64 +msgid "Name" +msgstr "Nome" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 -msgid "\"Disabled enterprise\" message" -msgstr "Mensagem \"Empreendimento desabilitado\"" +#: app/mailers/environment_mailing.rb:19 +msgid "Sent by %s." +msgstr "Enviado pelo %s." -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 -msgid "Shows a message for disabled enterprises." -msgstr "Mostrar mensagem para empreendimentos desabilitados." +#: app/mailers/comment_notifier.rb:17 +msgid "[%s] you got a new comment!" +msgstr "[%s] você recebeu um novo comentário!" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 -#: app/mailers/contact.rb:23 -msgid "Message" -msgstr "Mensagem" +#: app/mailers/comment_notifier.rb:37 +msgid "[%s] %s commented on a content of %s" +msgstr "[%s] %s comentou no conteúdo de %s" -#: app/models/approve_comment.rb:17 -msgid "Anonymous" -msgstr "Anônimo" +#: app/mailers/organization_mailing.rb:23 +msgid "Sent by community %s." +msgstr "Enviado pela comunidade %s." -#: app/models/approve_comment.rb:33 -msgid "New comment to article" -msgstr "Novo comentário para o artigo" +#: app/presenters/image.rb:16 +msgid "Image (%s)" +msgstr "Imagem (%s)" -#: app/models/approve_comment.rb:49 app/models/approve_comment.rb:51 -msgid "%{requestor} commented on the article: %{linked_subject}." -msgstr "%{requestor} commentou no artigo: %{linked_subject}." +#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:48 +msgid "Category %s saved." +msgstr "Categoria %s salva." -#: app/models/approve_comment.rb:81 -msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}." -msgstr "%{requestor} quer comentar o artigo: %{article}." +#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:52 +msgid "Could not save category." +msgstr "Não foi possível salvar a categoria." -#: app/models/approve_comment.rb:83 -msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed." -msgstr "%{requestor} queria comentar o artigo mas ele foi removido." +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 +msgid "Features updated successfully." +msgstr "Funcionalidades atualizadas com sucesso." -#: app/models/approve_comment.rb:89 -msgid "" -"You need to login on %{system} in order to approve or reject this comment." -msgstr "" -"Você precisa entrar no %{system} para poder aprovar ou rejeitar este " -"comentário." +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 +msgid "Person fields updated successfully." +msgstr "Campos de pessoa atualizados com sucesso." -#: app/models/approve_comment.rb:94 -msgid "" -"Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment " -"left by the admin who approved your comment:\n" -"\n" -"%{comment} " -msgstr "" -"Seu comentário no artigo \"%{article}\" foi aprovado. Aqui está o comentário " -"enviado pelo administrador que aprovou seu artigo:\n" -"\n" -"%{comment} " +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:29 +msgid "Person fields not updated successfully." +msgstr "Campos de pessoa não atualizado com sucesso." -#: app/models/approve_comment.rb:96 -msgid "Your request for comment the article \"%{article}\" was approved." -msgstr "Seu pedido de publicação do comentário \"%{article}\" foi aprovado." +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:37 +msgid "Enterprise fields updated successfully." +msgstr "Campos de empreendimento atualizados com sucesso." -#: app/models/approve_comment.rb:101 -msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected." -msgstr "Seu pedido de publicação do comentário \"%{article}\" foi rejeitado." +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:39 +msgid "Enterprise fields not updated successfully." +msgstr "Campos de empreendimento não atualizados com sucesso." -#: app/models/approve_comment.rb:103 -msgid "" -"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " -"comment: \n" -"\n" -"%{reject_explanation}" -msgstr "" -"Segue a explicação de rejeição deixada pelo administrador que rejeitou seu " -"comentário: \n" -"\n" -"%{reject_explanation}" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:47 +msgid "Community fields updated successfully." +msgstr "Campos de comunidade atualizados com sucesso." -#: app/models/highlights_block.rb:26 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 -msgid "Highlights" -msgstr "Em destaque" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:49 +msgid "Community fields not updated successfully." +msgstr "Campos de comunidade não atualizados com sucesso." -#: app/models/main_block.rb:4 app/helpers/boxes_helper.rb:37 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:67 -msgid "Main content" -msgstr "Gerenciar conteúdo" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14 +msgid "License created" +msgstr "Licença criada" -#: app/models/main_block.rb:8 -msgid "This block presents the main content of your pages." -msgstr "Este bloco apresenta o conteúdo principal das suas páginas." +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17 +msgid "License could not be created" +msgstr "A licença não pode ser criada" -#: app/models/main_block.rb:29 app/models/block.rb:247 -#: app/helpers/users_helper.rb:4 -msgid "All users" -msgstr "Todos os usuários" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27 +msgid "License updated" +msgstr "A licença foi atualizada" -#: app/models/change_password.rb:10 -msgid "Password Confirmation" -msgstr "Confirmação de senha" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30 +msgid "License could not be updated" +msgstr "A licença não pode ser atualizada" -#: app/models/change_password.rb:36 app/views/account/new_password.html.erb:14 -#: app/views/account/change_password.html.erb:1 -#: app/views/account/change_password.html.erb:16 -msgid "Change password" -msgstr "Alterar senha" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40 +msgid "License removed" +msgstr "A licença foi removida" -#: app/models/change_password.rb:40 app/models/change_password.rb:53 -msgid "%{requestor} wants to change its password." -msgstr "%{requestor} quer alterar a senha." +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42 +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45 +msgid "License could not be removed" +msgstr "A licença não pode ser removida" -#: app/models/change_password.rb:59 -msgid "Your password change request was cancelled at %s." -msgstr "Seu pedido de alteração de senha foi cancelado em %s." +#: app/controllers/admin/role_controller.rb:17 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:19 +msgid "Failed to create role" +msgstr "Falhou em criar papel" -#: app/models/change_password.rb:63 -msgid "Your password was changed successfully." -msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso." +#: app/controllers/admin/role_controller.rb:35 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:64 +msgid "Failed to edit role" +msgstr "Falhou em editar papel" -#: app/models/change_password.rb:73 -msgid "" -"In order to change your password, please visit the following address:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"If you did not required any change to your password just desconsider this " -"email." -msgstr "" -"Para alterar sua senha, por favor visite o seguinte endereço:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Se você não requisitou que sua senha fosse alterada apenas desconsidere esse " -"email." +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:11 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:23 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:35 +msgid "New template created" +msgstr "O novo modelo foi criado" -#: app/models/license.rb:7 -msgid "URL" -msgstr "Endereço na internet" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:14 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:26 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:38 +msgid "Name has already been taken" +msgstr "O nome já está sendo utilizado" -#: app/models/block.rb:231 -msgid "In all pages" -msgstr "Em todas as páginas" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:47 +msgid "Community not found. The template could no be changed." +msgstr "Comunidade não encontrada. O modelo não pôde ser alterado." -#: app/models/block.rb:232 -msgid "Only in the homepage" -msgstr "Apenas na página inicial" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:51 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:65 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:79 +msgid "%s defined as default" +msgstr "%s definido como padrão" -#: app/models/block.rb:233 -msgid "In all pages, except in the homepage" -msgstr "Em todas as páginas, exceto na página inicial" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:61 +msgid "Person not found. The template could no be changed." +msgstr "Pessoa não encontrada. O modelo não pôde ser alterado." -#: app/models/block.rb:234 -msgid "Don't display" -msgstr "Não mostrar" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:75 +msgid "Enterprise not found. The template could no be changed." +msgstr "Empreendimento não encontrado. O modelo não pôde ser alterado." -#: app/models/block.rb:248 -msgid "Logged" -msgstr "Usuário logado" +#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12 +msgid "Plugins updated successfully." +msgstr "Os plugins foram atualizados com sucesso." -#: app/models/block.rb:249 -msgid "Not logged" -msgstr "Não logado" +#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14 +msgid "Plugins were not updated successfully." +msgstr "Os plugins não foram atualizados com sucesso." -#: app/models/block.rb:250 app/models/forum.rb:46 -#: app/helpers/application_helper.rb:571 app/helpers/application_helper.rb:580 -#: app/helpers/profile_helper.rb:43 app/views/profile_roles/assign.html.erb:12 -msgid "Members" -msgstr "Integrantes" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:22 +msgid "Roles successfuly updated" +msgstr "Papéis alterado com sucesso" -#: app/models/block.rb:250 app/models/forum.rb:42 -#: app/helpers/application_helper.rb:563 -msgid "Friends" -msgstr "Amigos" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:25 +msgid "Couldn't change the roles" +msgstr "Não pôde modificar os papéis" -#: app/models/block.rb:256 -msgid "Can be modified" -msgstr "Pode ser modificada" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45 +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55 +msgid "Member succefully unassociated" +msgstr "Membro desassociado com sucesso" -#: app/models/block.rb:257 -msgid "Cannot be modified" -msgstr "Não pode ser modificada" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47 +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:81 +msgid "Failed to unassociate member" +msgstr "Falhou em desassociar membro" -#: app/models/block.rb:263 -msgid "Can be moved" -msgstr "Pode ser movido" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16 +msgid "Environment settings updated" +msgstr "Configurações do ambiente atualizadas" -#: app/models/block.rb:264 -msgid "Cannot be moved" -msgstr "Não pode ser movida" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 +msgid "" +"Community not found. You must insert the identifier of a community from this " +"environment" +msgstr "" +"Comunidade não-encontrada. Você deve inserir o identificador de uma " +"comunidade deste ambiente" -#: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 -msgid "Friends in common" -msgstr "Amigas/os em comum" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60 +msgid "Saved the portal folders" +msgstr "Pastas do portal salvas" -#: app/models/profile_suggestion.rb:36 -msgid "Communities in common" -msgstr "Comunidades em comum" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69 +msgid "Saved the number of news on folders" +msgstr "Número de notícias nas pastas salvo" -#: app/models/profile_suggestion.rb:37 app/models/profile_suggestion.rb:39 -msgid "Tags in common" -msgstr "Palavras-chave (tags) em comum" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7 +msgid "Organization profiles" +msgstr "Perfis de organizações" -#: app/models/folder.rb:4 app/models/folder.rb:24 -#: app/helpers/application_helper.rb:936 -#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 -msgid "Folder" -msgstr "Pasta" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/views/memberships/index.html.erb:11 app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:80 app/views/tasks/index.html.erb:7 +#: app/views/tasks/index.html.erb:34 +msgid "All" +msgstr "Todos" -#: app/models/folder.rb:28 -msgid "A folder, inside which you can put other articles." -msgstr "Uma pasta, dentro dela você pode colocar outros artigos." +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/models/community.rb:8 app/models/community.rb:11 +#: app/views/templates/index.html.erb:6 +msgid "Community" +msgstr "Comunidade" -#: app/models/image.rb:20 -msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" -msgstr "{fn} do arquivo enviado é maior que o máximo permitido de 5.0 MB" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 +#: app/views/templates/index.html.erb:7 +msgid "Enterprise" +msgstr "Empreendimento" -#: app/models/products_block.rb:19 -msgid "This block presents a list of your products." -msgstr "Este bloco apresenta a lista de seus produtos." - -#: app/models/products_block.rb:39 -msgid "View all products" -msgstr "Ver todos os produtos" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:33 +msgid "%s enabled" +msgstr "%s habilitado" -#: app/models/contact_list.rb:18 -msgid "" -"There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " -"password?" -msgstr "" -"Houve um erro ao autenticar. Você digitou usuário e senha corretamente?" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:35 +msgid "%s could not be enabled" +msgstr "%s não pôde ser habilitado" -#: app/models/contact_list.rb:25 -msgid "" -"There was an error while looking for your contact list. Please, try again" -msgstr "" -"Houve um erro ao pesquisar sua lista de contatos. Por favor tente de novo" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:42 +msgid "%s disabled" +msgstr "%s desabilitado" -#: app/models/fans_block.rb:4 -msgid "Displays the people who like the enterprise" -msgstr "Exibe as pessoas que gostam do empreendimento" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:44 +msgid "%s could not be disable" +msgstr "%s não pôde ser desabilitado" -#: app/models/fans_block.rb:8 -msgid "{#} fan" -msgid_plural "{#} fans" -msgstr[0] "{#} fã" -msgstr[1] "{#} fãs" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:52 +msgid "%s removed" +msgstr "% foi removido" -#: app/models/fans_block.rb:12 -msgid "This block presents the fans of an enterprise." -msgstr "" -"Este bloco apresenta as pessoas que adicionaram um empreendimento como " -"empreendimento favorito." +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:54 +msgid "%s could not be removed" +msgstr "%s não pôde ser removido" -#: app/models/blog_archives_block.rb:11 app/models/blog_archives_block.rb:15 -msgid "Blog posts" -msgstr "Posts do blog" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14 +msgid "New trusted site added." +msgstr "Novo site confiável adicionado." -#: app/models/blog_archives_block.rb:45 -msgid "Subscribe RSS Feed" -msgstr "Assinar feed RSS" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17 +msgid "Failed to add trusted site." +msgstr "Houve uma falha ao adicionar este site confiável." -#: app/models/forum.rb:33 -msgid "" -"An internet forum, also called message board, where discussions can be held." -msgstr "" -"Um fórum online, também chamado de quadro de mensagens, onde discussões " -"podem ser feitas." +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26 +msgid "Trusted site was not found" +msgstr "Site confiável não encontrado" -#: app/models/forum.rb:38 -msgid "Logged users" -msgstr "Usuários logados" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37 +msgid "Failed to edit trusted site." +msgstr "Houve uma falha ao tentar editar este site confiável." -#: app/models/forum.rb:41 -msgid "Me" -msgstr "Eu" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44 +msgid "Trusted site removed" +msgstr "Site confiável removido" -#: app/models/forum.rb:45 -msgid "Administrators" -msgstr "Administradores" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46 +msgid "Trusted site could not be removed" +msgstr "O site confiável não pode ser removido" -#: app/models/recent_documents_block.rb:4 -msgid "Last updates" -msgstr "Últimas atualizações" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:53 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:84 +msgid "The profile was deleted." +msgstr "O perfil foi removido." -#: app/models/recent_documents_block.rb:8 -msgid "Recent content" -msgstr "Conteúdo recente" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:55 +msgid "Could not remove profile" +msgstr "Não foi possível remover o perfil" -#: app/models/recent_documents_block.rb:12 -msgid "This block lists your content most recently updated." -msgstr "Este bloco lista seu conteúdo atualizado mais recentemente." +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:95 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:364 +msgid "The e-mails are being sent" +msgstr "Os e-mail estão sendo enviados" -#: app/models/recent_documents_block.rb:31 -msgid "All content" -msgstr "Todo o conteúdo" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:98 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:367 +msgid "Could not create the e-mail" +msgstr "Não foi possível criar o e-mail" -#: app/helpers/catalog_helper.rb:18 -msgid "Start" -msgstr "Início" +#: app/controllers/box_organizer_controller.rb:114 +msgid "Failed to remove block" +msgstr "Falhou ao remove bloco" -#: app/helpers/blog_helper.rb:10 -msgid "Visualization of posts" +#: app/controllers/public_controller.rb:21 +msgid "" +"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the " +"content here." msgstr "" +"Este perfil esta inacessível. Você não tem permissão de visualizar este " +"conteúdo." -#: app/helpers/blog_helper.rb:14 -msgid "I want to display the preview of posts before the text" -msgstr "" +#: app/controllers/public_controller.rb:21 +msgid "Oops ... you cannot go ahead here" +msgstr "Oops ... você não pode seguir em frente" -#: app/helpers/blog_helper.rb:19 -msgid "New post" -msgstr "Novo post" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:52 +msgid "Role successfuly removed!" +msgstr "Papel removido com sucesso!" -#: app/helpers/blog_helper.rb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:38 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:40 -msgid "Configure blog" -msgstr "Configurar blog" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:54 +msgid "Failed to remove role!" +msgstr "Falha ao remover papel!" -#: app/helpers/blog_helper.rb:29 app/helpers/forum_helper.rb:15 -msgid "« Newer posts" -msgstr "« Posts mais novos" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:85 +msgid "Error" +msgstr "Erro" -#: app/helpers/blog_helper.rb:30 app/helpers/forum_helper.rb:16 -msgid "Older posts »" -msgstr "Posts mais antigos »" +#: app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:30 +msgid "" +"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. " +"You will be notified." +msgstr "" +"O seu pedido de registro na comunidade será avaliado por um administrador. " +"Você será notificado." -#: app/helpers/search_helper.rb:9 -msgid "Order" -msgstr "Ordenação" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:198 +msgid "Homepage reseted." +msgstr "Página inicial restaurada." -#: app/helpers/search_helper.rb:10 app/helpers/search_helper.rb:121 -msgid "Display" -msgstr "Exibição" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:200 +msgid "\"%s\" configured as homepage." +msgstr "\"%s\" configurado como página inicial." -#: app/helpers/search_helper.rb:15 -msgid "More popular" -msgstr "Mais populares" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:232 +msgid "File(s) successfully uploaded" +msgstr "Arquivo(s) enviado(s) com sucesso" -#: app/helpers/search_helper.rb:16 -msgid "More active" -msgstr "Mais ativos" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:248 +msgid "\"%s\" was removed." +msgstr "\"%s\" foi removido." -#: app/helpers/search_helper.rb:17 -msgid "More recent" -msgstr "Mais recentes" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:292 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:324 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:344 +msgid "Your publish request was sent successfully" +msgstr "Sua requisição de publicação foi enviada com sucesso" -#: app/helpers/search_helper.rb:18 -msgid "More comments" -msgstr "Mais comentários" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:312 +msgid "Select some group to publish your article" +msgstr "Selecione os grupos onde você quer publicar seu artigo" -#: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:118 -msgid "Map" -msgstr "Mapa" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:331 +msgid "Some of your publish requests couldn't be sent." +msgstr "Alguns dos seus pedidos de publicação não puderam ser enviados." -#: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:119 -msgid "Full" -msgstr "Completo" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:346 +msgid "Your publish request couldn't be sent." +msgstr "Sua requisição de publicação não pode ser enviada." -#: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:117 -msgid "Compact" -msgstr "Compacto" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:350 +msgid "There is no portal community to publish your article." +msgstr "Não há comunidade portal para publicar seu artigo." -#: app/helpers/search_helper.rb:55 -msgid ", " -msgstr ", " +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:370 +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:50 +msgid "Please type the words correctly" +msgstr "Por favor digite as palavras corretamente" -#: app/helpers/search_helper.rb:56 -msgid "search in all categories" -msgstr "procurar em todas as categorias" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:371 +msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified." +msgstr "" +"Obrigado pela sua sugestão. Os administradores da comunidade foram " +"notificados." -#: app/helpers/search_helper.rb:158 -msgid "Choose a template" -msgstr "Escolha um template" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:487 +msgid "%s could not be uploaded" +msgstr "%s não pode ser enviado" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:159 -#: app/views/manage_products/_display_category.html.erb:3 -msgid "Change category" -msgstr "Alterar categoria" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 +#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:24 +msgid "Images" +msgstr "Imagens" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:167 -msgid "Price: " -msgstr "Preço: " +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 +msgid "Files" +msgstr "Arquivos" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:176 -msgid "Product not available!" -msgstr "Produto não disponível!" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:58 +msgid "Product succesfully created" +msgstr "Produto criado com sucesso" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:186 -msgid "List price: " -msgstr "De: " - -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:187 -msgid "On sale: " -msgstr "Por: " - -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:198 -msgid "certified by %s" -msgstr "certificado por %s" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:162 +msgid "Product succesfully removed" +msgstr "Produto removido com sucesso" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:200 -msgid "(Self declared)" -msgstr "(Auto declarado)" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:165 +msgid "Could not remove the product" +msgstr "Não foi possível remover o produto" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:208 -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:272 -msgid "Select..." -msgstr "Selecione..." +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:184 +msgid "The input was not found" +msgstr "O insumo não foi encontrado" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:211 -msgid "Self declared" -msgstr "Auto declarado" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:44 +msgid "%s was not enabled." +msgstr "%s não foi habilitado." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:233 -msgid "Delete qualifier" -msgstr "Remover qualificador" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:54 +msgid "%s was not disabled." +msgstr "%s não foi desabilitado." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:237 -msgid "Select the unit" -msgstr "Selecione a unidade" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:91 +msgid "Could not delete profile" +msgstr "Não foi possível remover o perfil" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:242 -msgid "Product from solidarity economy" -msgstr "Produto da economia solidária" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:103 +msgid "Welcome page saved successfully." +msgstr "Página de boas vindas salva com sucesso." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:249 app/helpers/forum_helper.rb:46 -#: app/helpers/forum_helper.rb:48 app/views/search/_full_product.html.erb:15 -msgid "by" -msgstr "por" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:106 +msgid "Welcome page could not be saved." +msgstr "A página de boas vindas não pôde ser salva." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:255 -msgid "Amount used in this product or service" -msgstr "Quantidade utilizada neste produto ou serviço" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:116 +msgid "The profile '%s' was deactivated." +msgstr "O perfil '%s' foi desativado." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:257 -msgid "Amount used by %s of this product or service" -msgstr "Quantidade utilizada por %s deste produto ou serviço" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:118 +msgid "Could not deactivate profile." +msgstr "Não foi possível desativar o perfil." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:264 -msgid "1 %{singular_unit}" -msgid_plural "%{num} %{plural_unit}" -msgstr[0] "1 %{singular_unit}" -msgstr[1] "%{num} %{plural_unit}" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:130 +msgid "The profile '%s' was activated." +msgstr "O perfil '%s' foi ativado." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:269 -msgid "Insert the name of the new cost:" -msgstr "Insira o nome do novo custo:" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:132 +msgid "Could not activate the profile." +msgstr "Não foi possível ativar o perfil." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:270 -msgid "Something went wrong. Please, try again" -msgstr "Algo deu errado. Por favor, tente novamente" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:171 +#, fuzzy +msgid "You can not destroy the profile." +msgstr "Não foi possível desativar o perfil." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:273 -msgid "Other cost" -msgstr "Outro custo" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 +msgid "" +"Please fill your personal information below in order to get your mailbox " +"approved by one of the administrators" +msgstr "" +"Por favor preencha suas informações pessoais abaixo para que sua caixa de e-" +"mail seja aprovada por um dos administradores" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:283 -msgid "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" -msgstr "%{currency} %{production_cost} de %{currency} %{product_price}" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26 +msgid "e-Mail was not enabled successfully." +msgstr "e-Mail não habilitado com sucesso." -#: app/helpers/categories_helper.rb:4 -msgid "General Category" -msgstr "Categoria geral" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33 +msgid "e-Mail disabled successfully." +msgstr "e-Mail desabilitado com sucesso." -#: app/helpers/categories_helper.rb:5 -msgid "Product Category" -msgstr "Categoria do Produto" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36 +msgid "e-Mail was not disabled successfully." +msgstr "O e-Mail não foi habilitado com sucesso." -#: app/helpers/categories_helper.rb:11 -msgid "Type of category" -msgstr "Tipo de categoria" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:79 +msgid "Member succesfully unassociated" +msgstr "Integrante desassociado com sucesso" -#: app/helpers/categories_helper.rb:22 app/helpers/comment_helper.rb:75 -#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:6 -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:18 -#: app/views/licenses/index.html.erb:14 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:21 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 -#: app/views/spam/_task.html.erb:13 app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 -#: app/views/categories/_category.html.erb:18 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 -#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 -#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 -#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 -#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 -#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 -#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 -#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 -#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 -#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 -msgid "Remove" -msgstr "Remover" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:111 +msgid "Current admins" +msgstr "Administradores atuais" -#: app/helpers/language_helper.rb:26 app/helpers/language_helper.rb:36 -msgid "" -"The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. " -"It does not affect the language of the content created by other users." +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:147 +msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator." msgstr "" -"O idioma que você escolher aqui será usado para opções, botões, etc. Ele não " -"afeta o idioma do conteúdo criado por outros usuários." +"A lista de membros não pôde ser atualizada. Por favor contacte o " +"adiministrador." -#: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 -msgid "Checking availability of login name..." -msgstr "Checando disponibilidade do nome de usuário..." +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:153 +msgid "The members list was updated." +msgstr "Lista de membros atualizada." -#: app/helpers/account_helper.rb:12 -msgid "Checking if e-mail address is already taken..." -msgstr "Checando se o endereço de e-mail já está sendo utilizado..." +#: app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:20 +msgid "Address was updated successfully!" +msgstr "O endereço foi atualizado com sucesso!" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 -msgid "Agrometeorology" -msgstr "Agrometeorologia" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:31 +msgid "Task already assigned!" +msgstr "Tarefa já atribuída!" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 -msgid "Agronomy" -msgstr "Agronomia" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:37 +msgid "Task responsible successfully updated!" +msgstr "Responsável pela tarefa atualizado com sucesso!" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 -msgid "Foods" -msgstr "Alimentos" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:63 +msgid "All decisions were applied successfully." +msgstr "Todos as decisões foram aplicadas com sucesso." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 -msgid "Anthropology" -msgstr "Antropologia" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:65 +msgid "Some decisions couldn't be applied." +msgstr "Algumas decisões não puderam ser aplicadas." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 -msgid "Architecture" -msgstr "Arquitetura" +#: app/controllers/application_controller.rb:37 +msgid "Origin not in allowed." +msgstr "Origem não permitida." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 -msgid "Arts" -msgstr "Artes" +#: app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:263 +msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled" +msgstr "A notificação de novos comentários para '%s' foi cancelada com sucesso" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 -msgid "Astronomy" -msgstr "Astronomia" +#: app/controllers/public/search_controller.rb:53 +msgid "Upcoming events" +msgstr "Próximos eventos" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 -msgid "Librarianship" -msgstr "Biblioteconomia" +#: app/controllers/public/search_controller.rb:184 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:258 +msgid "Products and Services" +msgstr "Produtos e Serviços" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 -msgid "Biosciences" -msgstr "Biociências" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:21 +msgid "Your account has been activated, now you can log in!" +msgstr "Sua conta foi ativada, agora você pode fazer login!" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 -msgid "Biophysics" -msgstr "Biofísica" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:28 +msgid "Thanks for registering. The administrators were notified." +msgstr "" +"Obrigado por se registrar. Os administradores da comunidade foram " +"notificados." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 -msgid "Biology" -msgstr "Biologia" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:36 +msgid "" +"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already " +"activated this account?" +msgstr "" +"Parece que você esta tentando ativar uma conta. Talvez você ja tenha ativado " +"esta conta?" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 -msgid "Biotechnology" -msgstr "Biotecnologia" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:65 +msgid "Logged in successfully" +msgstr "Login bem sucedido" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 -msgid "Botany" -msgstr "Botânica" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:68 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Nome ou senha incorreto" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 -msgid "Science Politics" -msgstr "Ciência Política" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:90 +msgid "This environment doesn't allow user registration." +msgstr "Este ambiente não permite o registro de usuários." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 -msgid "Accounting and Actuarial Science" -msgstr "Ciências Contábeis e Atuariais" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:114 +msgid "Captcha (the human test)" +msgstr "Captcha (o teste humano)" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 -msgid "Morphologic Sciences" -msgstr "Ciências Morfológicas" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:139 +msgid "Thanks for registering!" +msgstr "Obrigado por se cadastrar!" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 -msgid "Computer Science" -msgstr "Ciência da Computação" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:158 +msgid "You have been logged out." +msgstr "Você saiu do sistema." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 -msgid "Rural Development" -msgstr "Desenvolvimento Rural" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:169 +msgid "Your password has been changed successfully!" +msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso!" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 -msgid "Law" -msgstr "Direito" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:182 +msgid "This environment doesn't allow password recovery." +msgstr "Este ambiente não permite a recuperação da senha." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 -msgid "Ecology" -msgstr "Ecologia" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:198 +msgid "Can not recover user password with blank value." +msgstr "Você não pode recuperar sua senha com um valor nulo." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 -msgid "Economy" -msgstr "Economia" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:200 +msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"." +msgstr "Não foi possível encontrar nenhum usuário com %s igual a \"%s\"." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 -msgid "Long-distance Education" -msgstr "Educação à Distância" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:203 +msgid "Could not perform password recovery for the user." +msgstr "Não foi possível recuperar a senha deste usuário." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 -msgid "Physical Education" -msgstr "Educação Física" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:286 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:193 +msgid "This login name is available" +msgstr "Este nome de usuário está disponível" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 -msgid "Professional Education" -msgstr "Educação Profissional" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:290 +msgid "This login name is unavailable" +msgstr "Este nome de usuário está indisponível" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 -msgid "Nursing" -msgstr "Enfermagem" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:294 +msgid "This field can't be blank" +msgstr "Este campo precisa ser preenchido" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 -msgid "Engineerings" -msgstr "Engenharias" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:301 +msgid "This e-mail address is available" +msgstr "Este endereço de e-mail está disponível" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 -msgid "Basic and Average education" -msgstr "Ensino Fundamental e Médio" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:304 +msgid "This e-mail address is taken" +msgstr "Este endereço de e-mail já está sendo utilizado" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 -msgid "Statistics" -msgstr "Estatística" +#: app/controllers/public/contact_controller.rb:12 +msgid "Contact successfully sent" +msgstr "Contato enviado com sucesso" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 -msgid "Stratigraphy" -msgstr "Estratigrafia" +#: app/controllers/public/contact_controller.rb:15 +msgid "Contact not sent" +msgstr "Contato não enviado" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 -msgid "Pharmacy" -msgstr "Farmácia" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:33 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:69 +msgid "Your invitations are being sent." +msgstr "Seus convites estão sendo enviados." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 -msgid "Pharmacology" -msgstr "Farmacologia" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:41 +msgid "Please enter a valid email address." +msgstr "Por favor entre um endereço de e-mail válido." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 -msgid "Philosophy" -msgstr "Filosofia" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:77 +msgid "Please enter a valid profile." +msgstr "Por favor entre com um perfil válido." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 -msgid "Physics" -msgstr "Física" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:18 +msgid "Page not found." +msgstr "Página não encontrada." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 -msgid "Plant Protection" -msgstr "Fitossanidade" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:27 +msgid "Comment not allowed in this article" +msgstr "Commentário não permitido nesse artigo" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 -msgid "Genetics" -msgstr "Genética" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:44 +msgid "Comment was rejected" +msgstr "O comentário foi rejeitado" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 -msgid "Geosciences" -msgstr "Geociências" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:68 +msgid "Your comment is waiting for approval." +msgstr "Seu comentário está esperando aprovação." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 -msgid "Geography" -msgstr "Geografia" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:84 +msgid "Comment successfully created." +msgstr "Comentário criado com sucesso." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 -msgid "Geology" -msgstr "Geologia" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:96 +msgid "The comment was not removed." +msgstr "O comentário não foi removido." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 -msgid "Hydrology" -msgstr "Hidrologia" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:107 +msgid "You couldn't mark this comment as spam." +msgstr "Você não pôde marcar esse comentário como spam." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 -msgid "Hydromechanics" -msgstr "Hidromecânica" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:44 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:45 +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:3 +msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" +msgstr "Conteúdo de %s marcado com a tag \"%s\"" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 -msgid "History" -msgstr "História" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:92 +msgid "%s administrator still needs to accept you as member." +msgstr "O administrador de %s ainda precisa aceitar você como integrante." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 -msgid "Horticulture" -msgstr "Horticultura" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:94 +msgid "You just became a member of %s." +msgstr "Você acaba de se tornar um integrante de %s." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 -msgid "Informatics" -msgstr "Informática" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:97 +msgid "You are already a member of %s." +msgstr "Você já é integrante de %s." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 -msgid "Interdisciplinary" -msgstr "Interdisciplinar" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:119 +msgid "You are not a member of %s." +msgstr "Você não é integrante de %s." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 -msgid "Journalism" -msgstr "Jornalismo" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:139 +msgid "%s still needs to accept being your friend." +msgstr "%s ainda precisa aceitar ser seu(sua) amigo(a)." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 -msgid "Letters" -msgstr "Letras" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:141 +msgid "You are already a friend of %s." +msgstr "Você já é amigo de %s." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 -msgid "Languages" -msgstr "Línguas" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:160 +msgid "You have unblocked %s successfully. " +msgstr "Você desbloqueou %s com sucesso. " -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 -msgid "Mathematics" -msgstr "Matemática" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:163 +msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." +msgstr "Você não está autorizado a desbloquear empreendimentos neste ambiente." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 -msgid "Medicines" -msgstr "Medicamentos" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 +msgid "Message successfully sent." +msgstr "Mensagem enviada com sucesso." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 -msgid "Medicine" -msgstr "Medicina" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 +msgid "You can't leave an empty message." +msgstr "Você não pode deixar uma mensagem vazia." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 -msgid "Metallurgy" -msgstr "Metalurgia" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 +msgid "Comment successfully added." +msgstr "Comentário adicionado com sucesso." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 -msgid "Microbiology" -msgstr "Microbiologia" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 +msgid "You can't leave an empty comment." +msgstr "Você não pode deixar uma mensagem vazia." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 -msgid "Mineralogy" -msgstr "Mineralogia" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:277 +msgid "Notification successfully removed." +msgstr "Notificação removida com sucesso." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 -msgid "Music" -msgstr "Música" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:279 +msgid "You could not remove this notification." +msgstr "Você não pode remover essa notificação." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 -msgid "Nutrition" -msgstr "Nutrição" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:312 +msgid "You could not answer the captcha." +msgstr "Você não pode responder o captcha." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 -msgid "Odontology" -msgstr "Odontologia" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:332 +msgid "" +"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your " +"report." +msgstr "" +"Sua denúncia foi registrada. O adiministrador esta revisando sua denúncia." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 -msgid "Paleontology" -msgstr "Paleontologia" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:340 +msgid "" +"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the " +"administrator." +msgstr "" +"Sua denúncia não pôde ser salva devido algum problema. Por favor contacte o " +"administrador." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 -msgid "Petrology" -msgstr "Petrologia" +#: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 +msgid "This action is not available for \"%s\"." +msgstr "Esta ação não está disponível para \"%s\"." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 -msgid "Production" -msgstr "Produção" +#: app/models/license.rb:7 +msgid "URL" +msgstr "Endereço na internet" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 -msgid "Psychology" -msgstr "Psicologia" +#: app/models/article.rb:18 +msgid "Abstract" +msgstr "Resumo" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 -msgid "Psychiatry" -msgstr "Psiquiatria" +#: app/models/article.rb:19 app/models/article.rb:49 app/models/scrap.rb:6 +#: app/models/comment.rb:6 +msgid "Content" +msgstr "Conteúdo" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 -msgid "Quality" -msgstr "Qualidade" +#: app/models/article.rb:20 app/models/category.rb:9 +msgid "Slug" +msgstr "Texto curto" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 -msgid "Chemistry" -msgstr "Química" +#: app/models/article.rb:21 +msgid "Filename" +msgstr "Nome do arquivo" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 -msgid "Health" -msgstr "Saúde" +#: app/models/article.rb:69 +msgid "" +"The title (article name) is already being used by another article, please " +"use another title." +msgstr "" +"O título (nome do artigo) já está sendo usado por outro artigo, por favor " +"escolha outro título." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 -msgid "Remote Sensing" -msgstr "Sensoriamento Remoto" +#: app/models/article.rb:153 +msgid "self-reference is not allowed." +msgstr "auto-referência não é permitido." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 -msgid "Forestry" -msgstr "Silvicultura" +#: app/models/article.rb:160 +msgid "cyclical reference is not allowed." +msgstr "referência cíclica não é permitido." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 -msgid "Sociology" -msgstr "Sociologia" +#: app/models/article.rb:186 app/models/comment.rb:4 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:70 +#: app/views/cms/_textile_article.html.erb:5 +#: app/views/cms/_raw_html_article.html.erb:3 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:9 +#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:1 +#: app/views/cms/_tiny_mce_article.html.erb:6 app/views/cms/_article.html.erb:6 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:6 +#: app/views/cms/_link_article.html.erb:2 app/views/cms/publish.html.erb:26 +#: app/views/cms/publish.html.erb:43 app/views/cms/publish.html.erb:59 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:9 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:2 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:2 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:77 +msgid "Title" +msgstr "Título" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 -msgid "Ground" -msgstr "Solos" +#: app/models/article.rb:234 app/models/organization.rb:138 +msgid "Tag list" +msgstr "Lista de marcadores" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 -msgid "Theater" -msgstr "Teatro" +#: app/models/article.rb:336 +msgid "HTML Text document" +msgstr "Documento de Texto HTML" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 -msgid "Transport" -msgstr "Transporte" +#: app/models/article.rb:429 +msgid "Language not supported by the environment." +msgstr "Idioma não suportado pelo ambiente." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 -msgid "Urbanism" -msgstr "Urbanismo" +#: app/models/article.rb:435 +msgid "Language is already used" +msgstr "Idioma já foi usado" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 -msgid "Veterinary Medicine" -msgstr "Veterinária" +#: app/models/article.rb:441 +msgid "Language must be choosen" +msgstr "É preciso escolher um idioma" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 -msgid "Zoology" -msgstr "Zoologia" +#: app/models/article.rb:447 +msgid "A language must be choosen for the native article" +msgstr "Um idioma deve ser escolhido para o artigo nativo" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 -msgid "Zootecnia" -msgstr "Zootecnia" +#: app/models/article.rb:712 app/models/article.rb:714 lib/file_presenter.rb:63 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 -msgid "Others" -msgstr "Outra" +#: app/models/article.rb:782 +msgid "no comments" +msgstr "nenhum comentário" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 -msgid "Post-Doctoral" -msgstr "Pós-Doutorado" +#: app/models/article.rb:783 +msgid "one comment" +msgstr "um comentário" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 -msgid "Ph.D." -msgstr "Doutorado" +#: app/models/article.rb:791 +msgid "no views" +msgstr "nenhuma visualização" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 -msgid "Masters" -msgstr "Mestrado" +#: app/models/article.rb:792 +msgid "one view" +msgstr "uma visualização" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 -msgid "Undergraduate" -msgstr "Graduação" +#: app/models/article.rb:793 +msgid "%s views" +msgstr "%s visualizações" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 -msgid "Graduate" -msgstr "Graduado" +#: app/models/article.rb:798 +msgid "Created at: " +msgstr "Criado em: " -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 -msgid "High School" -msgstr "Ensino médio" +#: app/models/profile_list_block.rb:9 +msgid "Random profiles" +msgstr "Perfis aleatórios" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 -msgid "Elementary School" -msgstr "Ensino fundamental" +#: app/models/profile_list_block.rb:36 +msgid "{#} People or Groups" +msgstr "{#} Pessoas ou Grupos" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 -msgid "Concluded" -msgstr "Concluído" +#: app/models/profile_list_block.rb:40 +msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." +msgstr "" +"Clicando em uma pessoa ou grupo você será enviado para sua página inicial." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 -msgid "Incomplete" -msgstr "Incompleto" +#: app/models/profile_list_block.rb:54 +#: app/views/search/_display_results.html.erb:32 +#: app/views/search/_article_description.html.erb:13 +#: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 +#: app/views/search/_full_forum.html.erb:19 +#: app/views/search/_full_folder.html.erb:19 +#: app/views/search/_full_blog.html.erb:19 +#: app/views/search/_article_categories.html.erb:7 +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 +msgid "None" +msgstr "Nenhum(a)" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 -msgid "Ongoing" -msgstr "Em andamento" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:252 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:71 +msgid "Organization website" +msgstr "Website da organização" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 -msgid "[Select ...]" -msgstr "[Selecione ...]" +#: app/models/enterprise.rb:32 +msgid "Historic and current context" +msgstr "Histórico e contexto atual" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 -msgid "Preferred domain name:" -msgstr "Nome de domínio preferido:" +#: app/models/enterprise.rb:32 +msgid "Activities short description" +msgstr "Breve descrição das atividades" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 -msgid "Select domain" -msgstr "Selecione um domínio" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/search/_full_enterprise.html.erb:18 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:59 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:23 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:11 +msgid "City" +msgstr "Cidade" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 -#: app/helpers/application_helper.rb:897 -msgid "Public" -msgstr "Público" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:22 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:10 +msgid "State" +msgstr "Estado" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 -msgid "This field must be public" -msgstr "Este campo precisa ser público" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:18 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:21 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:9 +msgid "Country" +msgstr "País" -#: app/helpers/application_helper.rb:111 app/helpers/boxes_helper.rb:244 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:254 -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:45 -#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" +#: app/models/enterprise.rb:54 +msgid "Business name" +msgstr "Nome fantasia" -#: app/helpers/application_helper.rb:168 -msgid "This is %s, version %s" -msgstr "%s, versão %s" +#: app/models/enterprise.rb:141 +msgid "Enterprises's profile" +msgstr "Perfil do empreendimento" -#: app/helpers/application_helper.rb:524 -msgid "non registered gender" -msgstr "gênero não registrado" +#: app/models/enterprise.rb:183 app/models/enterprise.rb:193 +msgid "Enterprise Info and settings" +msgstr "Informações e Configurações do Empreendimento" -#: app/helpers/application_helper.rb:524 app/helpers/profile_helper.rb:102 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 -msgid "Male" -msgstr "Masculino" +#: app/models/national_region.rb:5 +msgid "Region Code" +msgstr "Código de região" -#: app/helpers/application_helper.rb:524 app/helpers/profile_helper.rb:102 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 -msgid "Female" -msgstr "Feminino" +#: app/models/national_region.rb:72 +msgid "Invalid city or state name." +msgstr "Nome da Cidade ou Estado inválidos." -#: app/helpers/application_helper.rb:550 -msgid "Principal Product Categories" -msgstr "Categorias do Produto Principal" +#: app/models/communities_block.rb:10 +msgid "{#} community" +msgid_plural "{#} communities" +msgstr[0] "{#} comunidade" +msgstr[1] "{#} comunidades" -#: app/helpers/application_helper.rb:562 app/helpers/application_helper.rb:570 -#: app/views/profile/index.html.erb:26 app/views/profile/index.html.erb:31 -msgid "Wall" -msgstr "Mural" +#: app/models/communities_block.rb:14 +msgid "This block displays the communities in which the user is a member." +msgstr "Este bloco exibe as comunidades das quais o usuário é membro." -#: app/helpers/application_helper.rb:565 app/helpers/application_helper.rb:575 -#: app/helpers/application_helper.rb:582 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 -msgid "Send an e-mail" -msgstr "Enviar e-mail" +#: app/models/profile.rb:13 app/models/person.rb:320 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:10 +#: app/views/profile/index.html.erb:28 app/views/profile/index.html.erb:34 +#: app/views/home/welcome.html.erb:21 +msgid "Profile" +msgstr "Perfil" -#: app/helpers/application_helper.rb:573 -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 -msgid "Join" -msgstr "Entrar" +#: app/models/profile.rb:19 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:4 +msgid "Nickname" +msgstr "Apelido" -#: app/helpers/application_helper.rb:574 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:7 -msgid "Leave community" -msgstr "Sair da comunidade" +#: app/models/profile.rb:67 +msgid "Edit profile" +msgstr "Editar perfil" -#: app/helpers/application_helper.rb:612 -msgid "Profile links" -msgstr "Links do perfil" +#: app/models/profile.rb:68 +msgid "Destroy profile" +msgstr "Remover perfil" -#: app/helpers/application_helper.rb:619 -msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" -msgstr "Clique nesse ícone para ir para a página inicial de %s" +#: app/models/profile.rb:69 +msgid "Manage memberships" +msgstr "Gerenciar associação em organização" -#: app/helpers/application_helper.rb:641 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 -#: app/views/search/_article_categories.html.erb:2 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:44 -#: app/views/categories/index.html.erb:1 -msgid "Categories" -msgstr "Categorias" +#: app/models/profile.rb:70 +msgid "Manage content" +msgstr "Gerenciar conteúdo" -#: app/helpers/application_helper.rb:667 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 -#: app/views/layouts/_user.html.erb:24 -msgid "Search..." -msgstr "Busca..." +#: app/models/profile.rb:71 +msgid "Edit profile design" +msgstr "Editar design de perfil" -#: app/helpers/application_helper.rb:669 -msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" -msgstr "" -"Isto é uma caixa de busca. Clique, escreva sua consulta, e pressione enter " -"para pesquisar" +#: app/models/profile.rb:72 +msgid "Manage products" +msgstr "Gerenciar produtos" -#: app/helpers/application_helper.rb:670 -msgid "Click, write and press enter to find" -msgstr "Clique, escreva e pressione enter para pesquisar" +#: app/models/profile.rb:73 app/views/profile_editor/index.html.erb:46 +msgid "Manage friends" +msgstr "Gerenciar amigos" -#: app/helpers/application_helper.rb:944 -msgid "Clone %s" -msgstr "Clonar %s" +#: app/models/profile.rb:74 +msgid "Validate enterprise" +msgstr "validar empreendimento" -#: app/helpers/application_helper.rb:958 -msgid "Online Manual" -msgstr "Manual on-line" +#: app/models/profile.rb:75 +msgid "Perform task" +msgstr "Realizar tarefa" -#: app/helpers/application_helper.rb:1007 app/views/home/index.html.erb:12 -msgid "Read more" -msgstr "Leia mais" +#: app/models/profile.rb:76 +msgid "View tasks" +msgstr "Ver tarefas" -#: app/helpers/application_helper.rb:1088 -msgid "contents|More recent" -msgstr "Mais recentes" +#: app/models/profile.rb:77 +msgid "Moderate comments" +msgstr "Moderar comentários" -#: app/helpers/application_helper.rb:1089 -msgid "contents|More viewed" -msgstr "Mais visualizados" +#: app/models/profile.rb:78 app/models/environment.rb:52 +#: app/views/templates/index.html.erb:34 +msgid "Edit appearance" +msgstr "Editar aparência" -#: app/helpers/application_helper.rb:1090 -msgid "contents|Most commented" -msgstr "Mais comentados" +#: app/models/profile.rb:79 +msgid "View private content" +msgstr "Ver conteúdo privado" -#: app/helpers/application_helper.rb:1093 app/views/cms/view.html.erb:20 -msgid "New content" -msgstr "Novo conteúdo" +#: app/models/profile.rb:80 +msgid "Publish content" +msgstr "Publicar conteúdo" -#: app/helpers/application_helper.rb:1096 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:55 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:180 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:254 -msgid "Contents" -msgstr "Conteúdos" +#: app/models/profile.rb:81 +msgid "Invite members" +msgstr "Convidar membros" -#: app/helpers/application_helper.rb:1097 -#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 -msgid "Contents menu" -msgstr "Menu de conteúdos" +#: app/models/profile.rb:82 +msgid "Send e-Mail to members" +msgstr "Enviar e-mail para os membros" -#: app/helpers/application_helper.rb:1103 -msgid "people|More recent" -msgstr "Mais recentes" +#: app/models/profile.rb:83 +msgid "Manage custom roles" +msgstr "Gerenciar papéis personalizados" -#: app/helpers/application_helper.rb:1104 -msgid "people|More active" -msgstr "Mais ativas" +#: app/models/profile.rb:137 +msgid "" +"You must to provide `lat` and `lng`, or `city` and `country` to define the " +"center of the search circle, defined by `distance`." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1105 -msgid "people|More popular" -msgstr "Mais populares" +#: app/models/profile.rb:388 app/models/environment.rb:1010 +msgid "is not available." +msgstr "não está disponível." -#: app/helpers/application_helper.rb:1108 -msgid "My friends" -msgstr "Meus amigos" +#: app/models/profile.rb:393 +msgid "is not a template." +msgstr "não é um modelo." -#: app/helpers/application_helper.rb:1109 -msgid "Invite friends" -msgstr "Convidar amigos" +#: app/models/profile.rb:744 +msgid "%s can't have members" +msgstr "%s não pode ter integrantes" -#: app/helpers/application_helper.rb:1112 app/helpers/assets_helper.rb:8 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:50 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:181 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:256 -msgid "People" -msgstr "Pessoas" +#: app/models/profile.rb:765 +msgid "%s can't has moderators" +msgstr "%s não pode ter moderadores" -#: app/helpers/application_helper.rb:1113 -msgid "People menu" -msgstr "Menu de pessoas" +#: app/models/profile.rb:850 +msgid "Public profile" +msgstr "Perfil público" -#: app/helpers/application_helper.rb:1119 -msgid "communities|More recent" -msgstr "Mais recentes" +#: app/models/profile.rb:850 +msgid "Private profile" +msgstr "Perfil privado" -#: app/helpers/application_helper.rb:1120 -msgid "communities|More active" -msgstr "Mais ativas" +#: app/models/profile.rb:965 +msgid "Since: " +msgstr "Desde: " -#: app/helpers/application_helper.rb:1121 -msgid "communities|More popular" -msgstr "Mais populares" +#: app/models/profile.rb:980 +msgid "no activity" +msgstr "nenhuma atividade" -#: app/helpers/application_helper.rb:1124 -#: app/helpers/application_helper.rb:1174 -msgid "My communities" -msgstr "Minhas comunidades" +#: app/models/profile.rb:981 +msgid "one activity" +msgstr "uma atividade" -#: app/helpers/application_helper.rb:1129 -msgid "Communities menu" -msgstr "Menu de comunidades" +#: app/models/profile.rb:982 +msgid "%s activities" +msgstr "%s atividades" -#: app/helpers/application_helper.rb:1134 -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:3 -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:17 -msgid "Previous" -msgstr "Anterior" +#: app/models/profile.rb:988 +msgid "no members" +msgstr "nenhum integrante" -#: app/helpers/application_helper.rb:1134 app/helpers/forms_helper.rb:169 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:40 -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:29 -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:21 -msgid "Next" -msgstr "Próximo" +#: app/models/profile.rb:989 +msgid "one member" +msgstr "um integrante" -#: app/helpers/application_helper.rb:1154 -msgid "See all" -msgstr "Ver todos" +#: app/models/profile.rb:990 +msgid "%s members" +msgstr "%s integrantes" -#: app/helpers/application_helper.rb:1157 -msgid "Manage %s" -msgstr "Gerenciar %s" +#: app/models/profile.rb:1037 app/models/person.rb:507 +msgid "Edit Profile" +msgstr "Editar perfil" -#: app/helpers/application_helper.rb:1157 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:26 -#: app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 -msgid "Manage %s" -msgstr "Gerenciar %s" +#: app/models/profile.rb:1078 +msgid "Profile Info and settings" +msgstr "Informações e Configurações do Perfil" -#: app/helpers/application_helper.rb:1168 -msgid "My enterprises" -msgstr "Meus empreendimentos" +#: app/models/slideshow_block.rb:12 +msgid "Slideshow" +msgstr "Slideshow" -#: app/helpers/application_helper.rb:1178 -msgid "Administration" -msgstr "Administração" +#: app/models/location_block.rb:9 +msgid "Location map" +msgstr "Mapa de localização" -#: app/helpers/application_helper.rb:1178 -msgid "Configure the environment" -msgstr "Configurar o ambiente" +#: app/models/location_block.rb:13 +msgid "Shows where the profile is on the material world." +msgstr "Mostra onde o perfil está no mundo real." -#: app/helpers/application_helper.rb:1185 -msgid "Manage your pending tasks" -msgstr "Gerenciar suas tarefas pendentes" +#: app/models/user.rb:11 app/models/change_password.rb:8 +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34 +#: lib/noosfero/api/session.rb:35 +msgid "Password" +msgstr "Senha" -#: app/helpers/application_helper.rb:1188 -msgid "Welcome, %s" -msgstr "Bem-vindo(a), %s" +#: app/models/user.rb:12 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Confirmação de senha" -#: app/helpers/application_helper.rb:1188 -msgid "Go to your homepage" -msgstr "Ir à sua página inicial" +#: app/models/user.rb:13 +msgid "Terms accepted" +msgstr "Termos aceitos" -#: app/helpers/application_helper.rb:1193 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:37 -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:7 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:24 -#: app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 -msgid "Control panel" -msgstr "Painel de controle" +#: app/models/user.rb:131 +msgid "{fn} must be checked in order to signup." +msgstr "{fn} deve ser verificado para efetivar inscrição." -#: app/helpers/application_helper.rb:1193 -msgid "Configure your personal account and content" -msgstr "Configurar sua conta pessoal e conteúdo" +#: app/models/user.rb:294 +msgid "" +"The user \"%{login}\" is not activated! Please check your email to activate " +"your user" +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1195 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:45 -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:9 -msgid "Logout" -msgstr "Sair" +#: app/models/user.rb:339 +msgid "does not match." +msgstr "não corresponde." -#: app/helpers/application_helper.rb:1195 -msgid "Leave the system" -msgstr "Sair do sistema" +#: app/models/login_block.rb:4 +msgid "Login/logout" +msgstr "Login/Sair" -#: app/helpers/application_helper.rb:1201 -msgid " characters left" -msgstr " caracteres restantes" +#: app/models/login_block.rb:8 +msgid "This block presents a login/logout block." +msgstr "Este bloco apresenta um bloco de login/logout." -#: app/helpers/application_helper.rb:1202 -msgid "Limit of characters reached" -msgstr "Limite de caracteres atingido" +#: app/models/rss_feed.rb:6 +msgid "RssFeed" +msgstr "RSSFeed" -#: app/helpers/application_helper.rb:1231 -msgid "Source: %s" -msgstr "Fonte: %s" +#: app/models/rss_feed.rb:86 +msgid "%s's RSS feed" +msgstr "Feed RSS do(a) %s" -#: app/helpers/application_helper.rb:1264 -msgid "Report abuse" -msgstr "Denúncia" +#: app/models/rss_feed.rb:87 +msgid "%s's content published at %s" +msgstr "Conteúdo do(a) %s publicado no %s" -#: app/helpers/application_helper.rb:1266 -msgid "You already reported this profile." -msgstr "Você ja denunciou este perfil." +#: app/models/rss_feed.rb:93 +msgid "RSS Feed" +msgstr "Feed RSS" -#: app/helpers/application_helper.rb:1267 -msgid "Report this profile for abusive behaviour" -msgstr "Denunciar este perfil por comportamento abusivo" +#: app/models/rss_feed.rb:97 +msgid "Provides a news feed of your more recent articles." +msgstr "Fornece um feed RSS dos seus artigos mais recentes." -#: app/helpers/application_helper.rb:1307 +#: app/models/feed_reader_block.rb:40 +msgid "Feed reader" +msgstr "Leitor de feed" + +#: app/models/feed_reader_block.rb:44 msgid "" -"Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " -"items inside it will also be removed!" +"This block can be used to list the latest new from any site you want. You " +"just need to inform the address of a RSS feed." msgstr "" -"Tem certeza que quer excluir a pasta \"%s\"? Perceba que todos os itens " -"dentro dela também serão também removidos!" +"Este bloco pode ser usado para listar as últimas notícias de qualquer site " +"que você queira. Você só precisa informar o endereço de um feed RSS." -#: app/helpers/application_helper.rb:1309 -msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" -msgstr "Tem certeza que quer excluir este item?" +#: app/models/feed_reader_block.rb:48 +msgid "Feed Reader" +msgstr "Leitor de feed" -#: app/helpers/application_helper.rb:1347 -msgid "Profile organization" -msgstr "Organização do perfil" +#: app/models/feed_reader_block.rb:63 +msgid "Feed content was not loaded yet" +msgstr "O conteúdo do feed não foi carregado ainda" -#: app/helpers/application_helper.rb:1348 +#: app/models/feed_reader_block.rb:65 +msgid "Updated: %s" +msgstr "Atualizado: %s" + +#: app/models/tags_block.rb:15 +msgid "tags" +msgstr "tags" + +#: app/models/tags_block.rb:19 msgid "" -"Your profile will be created according to the selected template. Click on " -"the options to view them." +"Tags are created when you add some of them one to your contents.

\n" +" Try to add some tags to some articles and you'l see your tag cloud " +"growing." msgstr "" -"Seu perfil será criado de acordo com o modelo selecionado. Clique nas opções " -"para visualizá-los." - -#: app/helpers/application_helper.rb:1383 -msgid "Errors while saving" -msgstr "Erro ao salvar" +"Tags são criadas quando você a adiciona algumas delas aos seus conteúdos.

Tente adicionar algumas tags para alguns artigos e veja sua nuvem de tags " +"crescer." -#: app/helpers/application_helper.rb:1393 -msgid "The content here is available to %s's friends only." -msgstr "O conteúdo aqui está disponível apenas para os amigos do(a) %s." +#: app/models/tags_block.rb:47 app/models/tags_block.rb:53 +msgid "tags|View all" +msgstr "Ver todos(as)" -#: app/helpers/application_helper.rb:1396 -msgid "The contents in this profile is available to members only." -msgstr "O conteúdo deste perfil está disponível apenas para os seus membros." +#: app/models/raw_html_article.rb:4 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: app/helpers/application_helper.rb:1466 -msgid "See all connections" -msgstr "Ver todas as conexões" +#: app/models/raw_html_article.rb:8 +msgid "Raw HTML text article" +msgstr "Artigo de texto com HTML puro" -#: app/helpers/application_helper.rb:1489 -msgid "Full screen" -msgstr "Tela cheia" +#: app/models/raw_html_article.rb:12 +msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." +msgstr "Permite HTML sem filtros (somente para administradores)." -#: app/helpers/application_helper.rb:1494 -msgid "Go to full screen mode" -msgstr "Ir para o modo tela cheia" +#: app/models/abuse_complaint.rb:28 +msgid "Abuse complaint (%s)" +msgstr "Queixa de abuso (%s)" -#: app/helpers/application_helper.rb:1497 -msgid "Exit full screen" -msgstr "Sair da tela cheia" +#: app/models/abuse_complaint.rb:28 +msgid "Abuse complaint" +msgstr "Queixa de abuso" -#: app/helpers/application_helper.rb:1503 -msgid "Exit full screen mode" -msgstr "Sair do modo tela cheia" +#: app/models/abuse_complaint.rb:36 +msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." +msgstr "%{linked_subject} foi denunciado devido a comportamento inadequado." -#: app/helpers/cms_helper.rb:5 -msgid "New %s" -msgstr "Novo %s" +#: app/models/abuse_complaint.rb:60 +msgid "" +"Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. " +"The administrators of the environment are now reviewing the report. To solve " +"this misunderstanding, please contact the administrators." +msgstr "" +"Seu perfil foi denunciado pelos usuarios de %s devido a comportamento " +"inadequado. O adiministrador do ambiente esta agora analisando a denuncia. " +"Para resolver teste mal-entendido, por favor contacte o administrador." -#: app/helpers/cms_helper.rb:38 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 -#: app/views/cms/publish.html.erb:29 app/views/cms/publish.html.erb:45 -#: app/views/cms/publish.html.erb:62 -msgid "Spread this" -msgstr "Divulgar" +#: app/models/abuse_complaint.rb:64 +msgid "" +"Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate " +"behavior. To solve this misunderstanding please contact them." +msgstr "" +"Seu perfil foi desabilitado pelo administrador de %s devido a comportamento " +"inadequado. Para resolver este mal-entendido por favor contacte o " +"administrador." -#: app/helpers/cms_helper.rb:42 app/views/profile_roles/index.html.erb:16 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 -#: app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 -#: app/views/cms/edit.html.erb:60 -msgid "Delete" -msgstr "Remover" +#: app/models/abuse_complaint.rb:68 +msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." +msgstr "%s foi denunciado devido a comportamento inadequado." -#: app/helpers/boxes_helper.rb:106 -msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." -msgstr "Este bloco é invisível. Seus visitantes não vão vê-lo." +#: app/models/abuse_complaint.rb:72 +msgid "" +"The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate " +"behavior. A task was created with all the reports including the reasons and " +"contents reported by these users. Please verify the reports and decide " +"whether this profile must be disabled or not." +msgstr "" +"Os usuarios de %{environment} denunciaram %{reported} devido à comportamento " +"inadequado. A tarefa foi criada com todos as denúncias, incluindo os motivos " +"e o conteúdo relatado por esses usuraios. Verifique a denúncia e decida se " +"este perfil deve ser desativada ou não." -#: app/helpers/boxes_helper.rb:211 -msgid "Can't move up anymore." -msgstr "Impossível move mais acima." +#: app/models/products_block.rb:19 +msgid "This block presents a list of your products." +msgstr "Este bloco apresenta a lista de seus produtos." -#: app/helpers/boxes_helper.rb:213 -msgid "Move block up" -msgstr "Mover para cima" +#: app/models/products_block.rb:39 +msgid "View all products" +msgstr "Ver todos os produtos" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 -msgid "Can't move down anymore." -msgstr "Impossível mover mais abaixo." +#: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:6 +#: app/views/blocks/my_network.html.erb:4 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:11 +msgid "Homepage" +msgstr "Página inicial" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:219 -msgid "Move block down" -msgstr "Mover para baixo" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:8 +msgid "Enterprise homepage" +msgstr "Página do Empreendimento" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:227 app/helpers/boxes_helper.rb:229 -msgid "Move to the opposite side" -msgstr "Mover para o lado oposto" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:12 +msgid "Display the summary of profile." +msgstr "Apresenta o resumo do perfil." -#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 -msgid "Remove block" -msgstr "Remover bloco" +#: app/models/folder.rb:28 +msgid "A folder, inside which you can put other articles." +msgstr "Uma pasta, dentro dela você pode colocar outros artigos." -#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 -msgid "Are you sure you want to remove this block?" -msgstr "Tem certeza que quer excluir este bloco?" +#: app/models/add_member.rb:28 +msgid "New member" +msgstr "Novo membro" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:240 -msgid "Clone" -msgstr "Clonar" +#: app/models/add_member.rb:32 app/models/add_member.rb:49 +#, fuzzy +msgid "%{requestor} wants to be a member of '%{organization}'." +msgstr "%{requestor} quer ser um membro desta comunidade." -#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 -msgid "Help on this block" -msgstr "Ajuda sobre este bloco" +#: app/models/add_member.rb:54 +msgid "" +"You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} " +"as a member of %{organization}." +msgstr "" +"Você precisa entrar no %{system} para poder aceitar ou rejeitar %{requestor} " +"como membro de %{organization}." -#: app/helpers/boxes_helper.rb:251 -msgid "Embed block code" -msgstr "Código para Incorporação do Bloco" +#: app/models/add_friend.rb:35 app/models/add_friend.rb:48 +#: app/models/invite_friend.rb:16 app/models/invite_friend.rb:28 +msgid "%{requestor} wants to be your friend." +msgstr "%{requestor} quer ser seu(sua) amigo(a)." -#: app/helpers/boxes_helper.rb:252 +#: app/models/add_friend.rb:40 msgid "" -"Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " -"code and paste it into your website or blogging software." +"You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your " +"friend." msgstr "" -"Abaixo, você vê um campo contendo o código de incorporação deste bloco. " -"Apenas copie o código e cole no seu site ou blog." +"Você precisa entrar no %{system} para poder aceitar %{requestor} como " +"seu(sua) amigo(a)." -#: app/helpers/boxes_helper.rb:255 -msgid "Embed code" -msgstr "Código de incorporação" +#: app/models/add_friend.rb:44 +msgid "New friend" +msgstr "Novo amigo" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -msgid "no comments yet" -msgstr "sem comentários ainda" +#: app/models/invite_member.rb:20 +msgid "Community invitation" +msgstr "Convite de comunidade" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 -msgid "One comment" -msgstr "Um comentário" +#: app/models/invite_member.rb:28 +msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." +msgstr "%{requestor} convidou você para juntar-se a %{linked_subject}." -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:31 app/helpers/comment_helper.rb:17 -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 -msgid ", by %s" -msgstr ", por %s" +#: app/models/invite_member.rb:40 +msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." +msgstr "" +"%{requestor} convidou você para ser integrante da comunidade %{community}." -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:67 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:50 -msgid "Translations" -msgstr "Traduções" +#: app/models/invite_member.rb:45 +msgid "%{requestor} is inviting you to join \"%{community}\" on %{system}." +msgstr "%{requestor} convidou você para ingressar na comunidade %{community}." -#: app/helpers/assets_helper.rb:7 -msgid "Articles" -msgstr "Artigos" +#: app/models/invite_member.rb:57 app/models/invite_friend.rb:37 +msgid "Hello ," +msgstr "Olá ," -#: app/helpers/assets_helper.rb:12 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:185 -#: app/views/search/events.html.erb:1 -#: public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10 -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10 -msgid "Events" -msgstr "Eventos" +#: app/models/invite_member.rb:58 +msgid " is inviting you to join \"\" on ." +msgstr "" +" está te convidando a entrar em \"\" no ." -#: app/helpers/users_helper.rb:5 -msgid "Admin users" -msgstr "Usuários administradores" +#: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 +msgid "To accept the invitation, please follow this link:" +msgstr "Para aceitar o convite, por favor siga este link:" -#: app/helpers/users_helper.rb:6 -msgid "Activated users" -msgstr "Usuários ativados" +#: app/models/blog.rb:24 +msgid "A blog, inside which you can put other articles." +msgstr "Um blog, dentro dele você pode colocar outros artigos." -#: app/helpers/users_helper.rb:7 -msgid "Deativated users" -msgstr "Desativar usuários" +#: app/models/product_categories_block.rb:4 +msgid "Product category menu" +msgstr "Menu de categorias de produto" -#: app/helpers/users_helper.rb:16 app/views/memberships/index.html.erb:16 -#: app/views/tasks/index.html.erb:25 -msgid "Filter" -msgstr "Filtro" +#: app/models/product_categories_block.rb:9 +msgid "Catalog" +msgstr "Catálogo" -#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 -msgid "Approved" -msgstr "Aprovado" +#: app/models/product_categories_block.rb:13 +msgid "Helps to filter the products catalog." +msgstr "Ajuda a filtrar os produtos do catálogo." -#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 -msgid "Rejected" -msgstr "Rejeitado" +#: app/models/product_categories_block.rb:22 +msgid "There are no sub-categories for %s" +msgstr "Não há subcategorias para %s" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 -msgid "Type in an keyword" -msgstr "Digite um termo de pesquisa" +#: app/models/product_categories_block.rb:36 +msgid "Only on the catalog" +msgstr "Apenas no catálogo" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:10 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 -msgid "No results" -msgstr "Sem resultados" +#: app/models/create_enterprise.rb:3 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 +msgid "Identifier" +msgstr "Identificador" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:11 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 -msgid "Searching..." -msgstr "Pesquisando..." +#: app/models/create_enterprise.rb:5 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 +#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:36 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:42 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 +msgid "Address" +msgstr "Endereço" -#: app/helpers/token_helper.rb:9 -msgid "Type in a search term" -msgstr "Digite um termo de pesquisa" +#: app/models/create_enterprise.rb:6 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 +msgid "Contact phone" +msgstr "Telefone de contato" -#: app/helpers/chat_helper.rb:5 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 -msgid "Online" -msgstr "Conectado" +#: app/models/create_enterprise.rb:7 app/models/organization.rb:138 +msgid "Contact person" +msgstr "Pessoa de contato" -#: app/helpers/chat_helper.rb:6 -msgid "Busy" -msgstr "Ocupado" +#: app/models/create_enterprise.rb:8 app/models/category.rb:7 +#: app/models/organization.rb:138 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 +msgid "Acronym" +msgstr "Sigla" -#: app/helpers/chat_helper.rb:7 -msgid "Sign out of chat" -msgstr "Sair do bate-papo" +#: app/models/create_enterprise.rb:9 app/models/organization.rb:138 +msgid "Foundation year" +msgstr "Ano de fundação" -#: app/helpers/tags_helper.rb:34 -msgid "No tags yet." -msgstr "Sem tags ainda." +#: app/models/create_enterprise.rb:10 app/models/organization.rb:138 +msgid "Legal form" +msgstr "Estatuto Jurídico" -#: app/helpers/tags_helper.rb:35 -msgid "What are tags?" -msgstr "O que são tags?" +#: app/models/create_enterprise.rb:11 app/models/organization.rb:138 +msgid "Economic activity" +msgstr "Atividade econômica" -#: app/helpers/tags_helper.rb:35 -msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" -msgstr "http://pt.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" +#: app/models/create_enterprise.rb:12 app/models/organization.rb:138 +msgid "Management information" +msgstr "Gerenciamento de informação" -#: app/helpers/tags_helper.rb:64 -msgid "one item" -msgid_plural "%d items" -msgstr[0] "um item" -msgstr[1] "%s itens" +#: app/models/create_enterprise.rb:47 +msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" +msgstr "{fn} não é um validador para a região escolhida" -#: app/helpers/forms_helper.rb:62 -msgid "Select the State" -msgstr "Selecione o Estado" +#: app/models/create_enterprise.rb:54 +msgid "" +"{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " +"person." +msgstr "" +"{fn} já está sendo usado por outro empreendimento, organização ou pessoa." -#: app/helpers/forms_helper.rb:63 -msgid "Select the City" -msgstr "Selecione a Cidade" +#: app/models/create_enterprise.rb:154 app/models/environment.rb:134 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 +msgid "Enterprise registration" +msgstr "Registro de empreendimento" -#: app/helpers/forms_helper.rb:86 -msgid "State:" -msgstr "Estado:" +#: app/models/create_enterprise.rb:166 app/models/create_enterprise.rb:212 +msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." +msgstr "%{requestor} quer criar empreendimento %{subject}." -#: app/helpers/forms_helper.rb:89 -msgid "City:" -msgstr "Cidade:" +#: app/models/create_enterprise.rb:174 +msgid "" +"Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} " +"was just received. It will be reviewed by the validator organization of your " +"choice, according to its methods and criteria.\n" +"\n" +" You will be notified as soon as the validator organization has a " +"position about your request." +msgstr "" +"Seu pedido para cadastro de empreendimento \"%{enterprise}\" em " +"%{environment} foi recebido. Ele será revisado por um organização validadora " +"que você escolheu, de acordo com seu métodos e critérios.\n" +"\n" +"Você será notificado assim que a organização validadora tiver uma posição " +"sobre seu pedido." -#: app/helpers/forms_helper.rb:103 +#: app/models/create_enterprise.rb:180 msgid "" -"The fields are mandatory." +"Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. " +"You can access %{environment} now and provide start providing all relevant " +"information your new enterprise." msgstr "" -"Os campos são obrigatórios." +"Sua requisição para registrar o empreendimento \"%{enterprise}\" foi " +"aprovada. Você pode acessar %{environment} agora e começar a fornecer " +"informações relevantes sobre seu novo empreendimento." -#: app/helpers/forms_helper.rb:151 -msgid "Done" -msgstr "Feito" +#: app/models/create_enterprise.rb:184 +msgid "" +"Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} " +"was NOT approved by the validator organization. The following explanation " +"was given: \n" +"\n" +"%{explanation}" +msgstr "" +"Sua requisição para registrar o empreendimento %{enterprise} em " +"%{environment} NÃO foi aprovada pelo validador de organização. A seguinte " +"explicação foi dada: \n" +"\n" +"%{explanation}" -#: app/helpers/forms_helper.rb:153 -msgid "Today" -msgstr "Hoje" +#: app/models/create_enterprise.rb:189 +msgid "" +"Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You " +"have to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in " +"your control panel.\n" +msgstr "" +"O empreendimento \"%{enterprise}\" requisitou entrada em %{environment}. " +"Você tem que aprová-lo ou rejeitá-lo através da seção \"Validações pendentes" +"\" no seu painel de controle.\n" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Sunday" -msgstr "Domingo" +#: app/models/create_enterprise.rb:191 +msgid "The data provided by the enterprise was the following:\n" +msgstr "Os dados providos pelo empreendimento foram os seguintes:\n" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Monday" -msgstr "Segunda" +#: app/models/create_enterprise.rb:194 +msgid "Name: %s" +msgstr "Nome: %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Tuesday" -msgstr "Terça" +#: app/models/create_enterprise.rb:195 +msgid "Acronym: %s" +msgstr "Sigla: %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Wednesday" -msgstr "Quarta" +#: app/models/create_enterprise.rb:196 +msgid "Address: %s" +msgstr "Endereço: %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Thursday" -msgstr "Quinta" +#: app/models/create_enterprise.rb:197 +msgid "Legal form: %s" +msgstr "Estaturo Jurídico: %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Friday" -msgstr "Sexta" +#: app/models/create_enterprise.rb:198 +msgid "Foundation Year: %d" +msgstr "Ano de fundação: %d" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Saturday" -msgstr "Sábado" +#: app/models/create_enterprise.rb:199 +msgid "Economic activity: %s" +msgstr "Atividade econômica: %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Su" -msgstr "Dom" +#: app/models/create_enterprise.rb:201 +msgid "Information about enterprise's management:\n" +msgstr "Alterar a informação sobre o empreendimento:\n" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Mo" -msgstr "Seg" +#: app/models/create_enterprise.rb:203 +msgid "Contact phone: %s" +msgstr "Telefone de contato: %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Tu" -msgstr "Ter" +#: app/models/create_enterprise.rb:204 +msgid "Contact person: %s" +msgstr "Pessoa de contato: %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "We" -msgstr "Qua" +#: app/models/create_enterprise.rb:206 +msgid "CreateEnterprise|Identifier" +msgstr "Identificador" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Th" -msgstr "Qui" +#: app/models/price_detail.rb:13 +msgid "Other costs" +msgstr "Outros custos" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Fr" -msgstr "Sex" +#: app/models/layout_template.rb:19 app/views/users/index_csv.html.erb:1 +msgid "name" +msgstr "nome" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -msgid "Sa" -msgstr "Sab" +#: app/models/layout_template.rb:23 +msgid "title" +msgstr "título" -#: app/helpers/forms_helper.rb:157 app/helpers/dates_helper.rb:89 -msgid "Sun" -msgstr "Dom" +#: app/models/layout_template.rb:27 app/views/catalog/index.html.erb:61 +msgid "description" +msgstr "descrição" -#: app/helpers/forms_helper.rb:157 app/helpers/dates_helper.rb:89 -msgid "Mon" -msgstr "Seg" +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 +msgid "\"Disabled enterprise\" message" +msgstr "Mensagem \"Empreendimento desabilitado\"" -#: app/helpers/forms_helper.rb:157 app/helpers/dates_helper.rb:89 -msgid "Tue" -msgstr "Ter" +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 +msgid "Shows a message for disabled enterprises." +msgstr "Mostrar mensagem para empreendimentos desabilitados." -#: app/helpers/forms_helper.rb:157 app/helpers/dates_helper.rb:89 -msgid "Wed" -msgstr "Qua" +#: app/models/link_list_block.rb:6 +msgid "(No icon)" +msgstr "(Nenhum ícone)" -#: app/helpers/forms_helper.rb:157 app/helpers/dates_helper.rb:89 -msgid "Thu" -msgstr "Qui" +#: app/models/link_list_block.rb:8 +msgid "New" +msgstr "Novo" -#: app/helpers/forms_helper.rb:157 app/helpers/dates_helper.rb:89 -msgid "Fri" -msgstr "Sex" +#: app/models/link_list_block.rb:9 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 +#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:38 +#: app/views/categories/_form.html.erb:32 app/views/cms/edit.html.erb:22 +#: app/views/cms/edit.html.erb:49 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:27 +#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 +#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:11 +#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_name.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:58 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:25 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:71 +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:28 +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 +#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:24 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:10 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 +#: app/views/maps/_google_map.js.erb:230 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:16 app/views/licenses/_form.html.erb:9 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" -#: app/helpers/forms_helper.rb:157 app/helpers/dates_helper.rb:89 -msgid "Sat" -msgstr "Sab" +#: app/models/link_list_block.rb:10 app/views/profile/send_mail.html.erb:14 +#: app/views/users/send_mail.html.erb:10 app/views/contact/new.html.erb:37 +#: app/views/tasks/new.html.erb:15 +msgid "Send" +msgstr "Enviar" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "January" -msgstr "Janeiro" +#: app/models/link_list_block.rb:13 +msgid "Up" +msgstr "Acima" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "February" -msgstr "Fevereiro" +#: app/models/link_list_block.rb:14 +msgid "Down" +msgstr "Abaixo" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "March" -msgstr "Março" +#: app/models/link_list_block.rb:15 +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "April" -msgstr "Abril" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "May" -msgstr "Maio" +#: app/models/link_list_block.rb:16 +msgid "Right" +msgstr "Direita" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "June" -msgstr "Junho" +#: app/models/link_list_block.rb:17 +msgid "Gray Up" +msgstr "Acima Cinza" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "July" -msgstr "Julho" +#: app/models/link_list_block.rb:18 +msgid "Gray Down" +msgstr "Abaixo Cinza" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "August" -msgstr "Agosto" +#: app/models/link_list_block.rb:19 +msgid "Gray Left" +msgstr "Esquerda Cinza" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "September" -msgstr "Setembro" +#: app/models/link_list_block.rb:20 +msgid "Gray Right" +msgstr "Direita Cinza" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "October" -msgstr "Outubro" +#: app/models/link_list_block.rb:21 +msgid "Red Up" +msgstr "Acima Vermelho" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "November" -msgstr "Novembro" +#: app/models/link_list_block.rb:23 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "December" -msgstr "Dezembro" +#: app/models/link_list_block.rb:24 app/views/shared/user_menu.html.erb:61 +#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 app/views/account/login.html.erb:3 +#: app/views/account/login_block.html.erb:4 lib/noosfero/api/session.rb:34 +msgid "Login" +msgstr "Entrar" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jan" -msgstr "Jan" +#: app/models/link_list_block.rb:26 +msgid "Spread" +msgstr "Divulgar" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Feb" -msgstr "Fev" +#: app/models/link_list_block.rb:27 +msgid "Eyes" +msgstr "Visualizar" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Mar" -msgstr "Mar" +#: app/models/link_list_block.rb:28 +msgid "Photos" +msgstr "Fotos" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Apr" -msgstr "Abr" +#: app/models/link_list_block.rb:29 app/models/person.rb:13 +#: app/views/templates/index.html.erb:5 +msgid "Person" +msgstr "Pessoa" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jun" -msgstr "Jun" +#: app/models/link_list_block.rb:32 +msgid "Home" +msgstr "Início" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Jul" -msgstr "Jul" +#: app/models/link_list_block.rb:33 +msgid "Package" +msgstr "Pacote" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Aug" -msgstr "Ago" +#: app/models/link_list_block.rb:34 +msgid "To do list" +msgstr "Lista de atividades" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Sep" -msgstr "Set" +#: app/models/link_list_block.rb:39 +msgid "Same page" +msgstr "Mesma página" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Oct" -msgstr "Out" +#: app/models/link_list_block.rb:40 +msgid "New tab" +msgstr "Nova aba" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Nov" -msgstr "Nov" +#: app/models/link_list_block.rb:41 +msgid "New window" +msgstr "Nova janela" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Dec" -msgstr "Dez" +#: app/models/link_list_block.rb:51 +msgid "Links (static menu)" +msgstr "Links (menu estático)" -#: app/helpers/forms_helper.rb:171 -msgid "Prev" -msgstr "Anterior" +#: app/models/link_list_block.rb:55 +msgid "" +"This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and " +"update the links as you wish." +msgstr "" +"Este bloco pode ser usado para criar um menu de links. Você pode incluir, " +"remove e atualizar links como quiser." -#: app/helpers/forms_helper.rb:182 -msgid "Wk" -msgstr "Sem" +#: app/models/block.rb:231 +msgid "In all pages" +msgstr "Em todas as páginas" -#: app/helpers/forms_helper.rb:248 -msgid "From" -msgstr "De" +#: app/models/block.rb:232 +msgid "Only in the homepage" +msgstr "Apenas na página inicial" -#: app/helpers/forms_helper.rb:249 -msgid "until" -msgstr "até" +#: app/models/block.rb:233 +msgid "In all pages, except in the homepage" +msgstr "Em todas as páginas, exceto na página inicial" -#: app/helpers/forms_helper.rb:253 -msgid "root" -msgstr "raiz" +#: app/models/block.rb:234 +msgid "Don't display" +msgstr "Não mostrar" -#: app/helpers/display_helper.rb:4 app/helpers/display_helper.rb:20 -msgid "No product" -msgstr "Sem produto" +#: app/models/block.rb:248 +msgid "Logged" +msgstr "Usuário logado" -#: app/helpers/display_helper.rb:67 -msgid "Are you sure you want to visit this web site?" -msgstr "Tem certeza que quer visitar este web site?" +#: app/models/block.rb:249 +msgid "Not logged" +msgstr "Não logado" -#: app/helpers/article_helper.rb:16 -msgid "Options" -msgstr "Opções" +#: app/models/block.rb:256 +msgid "Can be modified" +msgstr "Pode ser modificada" -#: app/helpers/article_helper.rb:22 -msgid "Allow all members to edit this article" -msgstr "Permitir que todos os membros editem este artigo" +#: app/models/block.rb:257 +msgid "Cannot be modified" +msgstr "Não pode ser modificada" -#: app/helpers/article_helper.rb:31 -msgid "This topic is opened for replies" -msgstr "Este tópico está aberto para respostas" +#: app/models/block.rb:263 +msgid "Can be moved" +msgstr "Pode ser movido" -#: app/helpers/article_helper.rb:31 -msgid "I want to receive comments about this article" -msgstr "Quero receber comentários sobre este artigo" +#: app/models/block.rb:264 +msgid "Cannot be moved" +msgstr "Não pode ser movida" -#: app/helpers/article_helper.rb:37 -msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" -msgstr "Quero receber uma notificação por e-mail sobre cada comentário" +#: app/models/categories_block.rb:4 +msgid "Generic category" +msgstr "Categoria genérica" -#: app/helpers/article_helper.rb:44 -msgid "I want to approve comments on this article" -msgstr "Quero aprovar comentários neste artigo" +#: app/models/categories_block.rb:6 app/views/manage_products/index.html.erb:5 +msgid "Product" +msgstr "Produto" -#: app/helpers/article_helper.rb:51 -msgid "I want this article to display the number of hits it received" -msgstr "Eu quero que este artigo mostre o número de acessos que recebeu" +#: app/models/categories_block.rb:14 app/models/categories_block.rb:18 +msgid "Categories Menu" +msgstr "Menu de Categorias" -#: app/helpers/article_helper.rb:58 -msgid "I want this article to display a link to older versions" -msgstr "Eu quero que este artigo mostre um link para versões mais antigas" +#: app/models/categories_block.rb:22 +msgid "This block presents the categories like a web site menu." +msgstr "Este bloco apresenta as categorias como um menu." -#: app/helpers/article_helper.rb:64 -msgid "Visibility" -msgstr "Visibilidade" +#: app/models/main_block.rb:8 +msgid "This block presents the main content of your pages." +msgstr "Este bloco apresenta o conteúdo principal das suas páginas." -#: app/helpers/article_helper.rb:68 -msgid "Public (visible to other people)" -msgstr "Público (visível para outras pessoas)" +#: app/models/recent_documents_block.rb:4 +msgid "Last updates" +msgstr "Últimas atualizações" -#: app/helpers/article_helper.rb:72 -msgid "Private" -msgstr "Privado" +#: app/models/recent_documents_block.rb:8 +msgid "Recent content" +msgstr "Conteúdo recente" -#: app/helpers/article_helper.rb:87 -msgid "Topic creation" -msgstr "Criação de tópico" +#: app/models/recent_documents_block.rb:12 +msgid "This block lists your content most recently updated." +msgstr "Este bloco lista seu conteúdo atualizado mais recentemente." -#: app/helpers/article_helper.rb:88 -msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" -msgstr "Quem poderá criar novos tópicos neste fórum?" +#: app/models/recent_documents_block.rb:31 +msgid "All content" +msgstr "Todo o conteúdo" -#: app/helpers/article_helper.rb:110 -msgid "For all community members" -msgstr "Para todos os integrantes da comunidade" +#: app/models/enterprise_activation.rb:18 +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 +msgid "Enterprise activation" +msgstr "Ativação de empreendimento" -#: app/helpers/article_helper.rb:110 -msgid "For all your friends" -msgstr "Para todos os seus amigos" +#: app/models/enterprise_activation.rb:27 +msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." +msgstr "%{requestor} quer ativar o empreendimento %{linked_subject}." -#: app/helpers/article_helper.rb:128 -msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" -msgstr "" -"Preencha o campo de busca para adicionar os usuários que poderão ver esse " -"conteúdo" - -#: app/helpers/article_helper.rb:137 app/views/features/index.html.erb:48 -msgid "Type in a search term for a user" -msgstr "Digite um termo de pesquisa para um usuário" +#: app/models/enterprise_activation.rb:29 +msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." +msgstr "Ativação pendente para o empreendimento %{linked_subject}." -#: app/helpers/dates_helper.rb:21 -msgid "%{month}/%{day}/%{year}" -msgstr "%{day}/%{month}/%{year}" +#: app/models/enterprise_activation.rb:43 +msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." +msgstr "%{requestor} quer ativar o empreendimento %{enterprise}." -#: app/helpers/dates_helper.rb:21 app/helpers/dates_helper.rb:35 -msgid "%{month}/%{day}" -msgstr "%{day}/%{month}" +#: app/models/enterprise_activation.rb:45 +msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." +msgstr "Ativação pendente para o empreendimento %{enterprise}." -#: app/helpers/dates_helper.rb:26 -msgid "%{month_name} %{day}, %{year}" -msgstr "%{day} de %{month_name} de %{year}" +#: app/models/category.rb:8 +msgid "Abbreviation" +msgstr "Abreviação" -#: app/helpers/dates_helper.rb:26 -msgid "%{month_name} %{day}" -msgstr "%{day} de %{month_name}" +#: app/models/category.rb:12 +msgid "{fn} cannot be like that." +msgstr "{fn} não pode ser assim." -#: app/helpers/dates_helper.rb:35 -msgid "%{month}/%{year}" -msgstr "%{month}/%{year}" +#: app/models/category.rb:14 +msgid "{fn} is already being used by another category." +msgstr "{fn} já está sendo usado por outra categoria." -#: app/helpers/dates_helper.rb:38 -msgid "%{month_name}, %{year}" -msgstr "%{month_name}, %{year}" +#: app/models/organization.rb:138 +msgid "Display name" +msgstr "Nome de exibição" -#: app/helpers/dates_helper.rb:38 -msgid "%{month_name}" -msgstr "%{month_name}" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/product.rb:5 +#: app/models/certifier.rb:7 app/views/search/_article_description.html.erb:4 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:52 +#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:5 +#: app/views/manage_products/show.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:10 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" -#: app/helpers/dates_helper.rb:48 -#, fuzzy -msgid "%{month}/%{day}/%{year}, %{hour}:%{minutes}" -msgstr "%{day} de %{month} de %{year}, %{hour}:%{minutes}" +#: app/models/organization.rb:138 app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 +msgid "Contact email" +msgstr "Email de contato" -#: app/helpers/dates_helper.rb:52 -#, fuzzy -msgid "%{month_name} %{day}, %{year} %{hour}:%{minutes}" -msgstr "%{day} de %{month} de %{year}, %{hour}:%{minutes}" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:14 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:27 +msgid "District" +msgstr "Bairro" -#: app/helpers/dates_helper.rb:52 -#, fuzzy -msgid "%{month_name} %{day} %{hour}:%{minutes}" -msgstr "%{day} de %{month} de %{year}, %{hour}:%{minutes}" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:13 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:26 +msgid "Address reference" +msgstr "Ponto de referência" -#: app/helpers/dates_helper.rb:65 -msgid "from %{month} %{day1} to %{day2}, %{year}" -msgstr "de %{day1} até %{day2} de %{month} de %{year}" +#: app/models/organization.rb:158 +msgid "Community's profile" +msgstr "Perfil da comunidade" -#: app/helpers/dates_helper.rb:72 -msgid "from %{date1} to %{date2}, %{year}" -msgstr "de %{date1} até %{date2} de %{year}" +#: app/models/organization.rb:159 +msgid "Invite Friends" +msgstr "Convidar Amigos" -#: app/helpers/dates_helper.rb:79 -msgid "from %{date1} to %{date2}" -msgstr "de %{date1} até %{date2}" +#: app/models/organization.rb:161 app/models/person.rb:321 +msgid "Image gallery" +msgstr "Galeria de Imagens" -#: app/helpers/dates_helper.rb:106 -msgid "%{month}" -msgstr "%{month}" +#: app/models/organization.rb:174 app/models/gallery.rb:4 +#: app/models/gallery.rb:8 app/models/person.rb:335 +#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 +msgid "Gallery" +msgstr "Galeria" -#: app/helpers/dates_helper.rb:108 -msgid "%{month} %{year}" -msgstr "%{month} %{year}" +#: app/models/highlights_block.rb:26 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 +msgid "Highlights" +msgstr "Em destaque" -#: app/helpers/forum_helper.rb:5 -msgid "New discussion topic" -msgstr "Novo tópico de discussão" +#: app/models/profile_info_block.rb:4 +msgid "Profile information" +msgstr "Informações do perfil" -#: app/helpers/forum_helper.rb:9 -msgid "Configure forum" -msgstr "Configurar fórum" +#: app/models/profile_info_block.rb:8 +msgid "" +"Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " +"%{env} and useful links." +msgstr "" +"Informações básicas sobre %{user}: a quanto tempo %{user} é " +"parte de %{env} e links úteis." -#: app/helpers/forum_helper.rb:19 -msgid "Discussion topic" -msgstr "Tópico de discussão" +#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10 +msgid "My network" +msgstr "Minha rede" -#: app/helpers/forum_helper.rb:20 -msgid "Posts" -msgstr "Posts" +#: app/models/my_network_block.rb:14 +msgid "This block displays some info about your networking." +msgstr "Este bloco apresenta algumas informações sobre a sua rede." -#: app/helpers/forum_helper.rb:21 -msgid "Last post" -msgstr "Último post" +#: app/models/fans_block.rb:4 +msgid "Displays the people who like the enterprise" +msgstr "Exibe as pessoas que gostam do empreendimento" -#: app/helpers/events_helper.rb:5 -msgid "Events for %s" -msgstr "Eventos para %s" +#: app/models/fans_block.rb:8 +msgid "{#} fan" +msgid_plural "{#} fans" +msgstr[0] "{#} fã" +msgstr[1] "{#} fãs" -#: app/helpers/events_helper.rb:10 -msgid "No events for this month" -msgstr "Nenhum evento para esse mês" +#: app/models/fans_block.rb:12 +msgid "This block presents the fans of an enterprise." +msgstr "" +"Este bloco apresenta as pessoas que adicionaram um empreendimento como " +"empreendimento favorito." -#: app/helpers/events_helper.rb:19 -msgid " to " -msgstr " até " +#: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 +#: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 +msgid "View all" +msgstr "Ver todos(as)" -#: app/helpers/events_helper.rb:21 -msgid "Place: " -msgstr "Local: " +#: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 +msgid "Friends in common" +msgstr "Amigas/os em comum" -#: app/helpers/comment_helper.rb:60 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 -#: app/views/spam/_task.html.erb:11 -msgid "Mark as NOT SPAM" -msgstr "Marcar como NÃO É SPAM" +#: app/models/profile_suggestion.rb:36 +msgid "Communities in common" +msgstr "Comunidades em comum" -#: app/helpers/comment_helper.rb:62 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 -msgid "Mark as SPAM" -msgstr "Marcar como SPAM" +#: app/models/profile_suggestion.rb:37 app/models/profile_suggestion.rb:39 +msgid "Tags in common" +msgstr "Palavras-chave (tags) em comum" -#: app/helpers/comment_helper.rb:62 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 -msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" -msgstr "Tem certeza de que deseja marcar esse comentário como SPAM?" +#: app/models/featured_products_block.rb:20 +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 +msgid "Featured Products" +msgstr "Produtos em destaque" -#: app/helpers/comment_helper.rb:75 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 -msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" -msgstr "" -"Você tem certeza que quer excluir este comentário e todas as suas respostas?" +#: app/models/task.rb:30 app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 +msgid "Active" +msgstr "Ativar" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 -msgid "Contact person:" -msgstr "Pessoa de contato:" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 -msgid "e-Mail:" -msgstr "e-Mail:" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Finished" +msgstr "Terminado" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:8 -msgid "Phone(s):" -msgstr "Telefone(s):" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Hidden" +msgstr "Esconder" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 -msgid "Location:" -msgstr "Localização:" +#: app/models/task.rb:143 +msgid "Task requestor must be " +msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 -#: app/views/cms/_event.html.erb:16 -msgid "Address:" -msgstr "Endereço:" +#: app/models/task.rb:154 +#, fuzzy +msgid "Task target must be " +msgstr "Tarefas que eu solicitei" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 -msgid "Economic activity:" -msgstr "Atividade econômica:" +#: app/models/task.rb:174 +msgid "Task" +msgstr "Tarefa" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:17 -msgid "Distance:" -msgstr "Distância:" +#: app/models/task.rb:186 +msgid "%{requestor} sent you a task." +msgstr "%{requestor} enviou uma tarefa para você." -#: app/helpers/folder_helper.rb:17 -msgid "(empty folder)" -msgstr "(pasta vazia)" +#: app/models/article_block.rb:6 +msgid "Display one of your contents" +msgstr "Apresentar um dos seus conteúdos" -#: app/helpers/folder_helper.rb:74 -msgid "Edit folder" -msgstr "Editar pasta" +#: app/models/article_block.rb:10 +msgid "" +"This block displays one of your articles. You can edit the block to select " +"which one of your articles is going to be displayed in the block." +msgstr "" +"Este bloco apresenta um dos seus artigos. Você pode editar o bloco para " +"escolher qual dos seus artigos será apresentado neste bloco." -#: app/helpers/profile_helper.rb:40 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" +#: app/models/article_block.rb:21 +msgid "Article not selected yet." +msgstr "Nenhum artigo selecionado ainda." -#: app/helpers/profile_helper.rb:41 -msgid "Date of birth" -msgstr "Data de nascimento" +#: app/models/environment.rb:41 +msgid "View environment admin panel" +msgstr "Ver painel de administração de ambiente" -#: app/helpers/profile_helper.rb:42 -msgid "Profile created at" -msgstr "Perfil criado em" +#: app/models/environment.rb:42 +msgid "Edit environment features" +msgstr "Editar funcionalidades do ambiente" -#: app/helpers/profile_helper.rb:44 -msgid "Privacy setting" -msgstr "Configurações de privacidade" +#: app/models/environment.rb:43 +msgid "Edit environment design" +msgstr "Editar design do ambiente" -#: app/helpers/profile_helper.rb:131 app/views/catalog/index.html.erb:11 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:21 -msgid "Products/Services" -msgstr "Produtos/Serviços" +#: app/models/environment.rb:44 +msgid "Manage environment categories" +msgstr "Gerenciar categorias do ambiente" -#: app/helpers/profile_helper.rb:140 -msgid "One post" -msgid_plural "%{num} posts" -msgstr[0] "Um post" -msgstr[1] "%{num} posts" +#: app/models/environment.rb:45 +msgid "Manage environment roles" +msgstr "Gerenciar papéis do ambiente" -#: app/helpers/profile_helper.rb:144 -msgid "One picture" -msgid_plural "%{num} pictures" -msgstr[0] "Uma foto" -msgstr[1] "%{num} fotos" +#: app/models/environment.rb:46 +msgid "Manage environment validators" +msgstr "Gerenciar ambiente de validadores" -#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:4 -msgid "published an article: %{title}" -msgstr "publicou um artigo: %{title}" +#: app/models/environment.rb:47 +msgid "Manage environment users" +msgstr "Gerenciar usuários do ambiente" -#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:8 -msgid "has made 1 new friend:
%{name}" -msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" -msgstr[0] "fez 1 novo amigo:
%{name}" -msgstr[1] "fez %{num} novos amigos:
%{name}" +#: app/models/environment.rb:48 +msgid "Manage environment organizations" +msgstr "Gerenciar organizações do ambiente" -#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:18 -msgid "has joined 1 community:
%{name}" -msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" -msgstr[0] "entrou em 1 comunidade:
%{name}" -msgstr[1] "entrou em %{num} comunidades:
%{name}" +#: app/models/environment.rb:49 +msgid "Manage environment templates" +msgstr "Gerenciar os modelos do ambiente" -#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:28 -msgid "has joined the community." -msgstr "entrou na comunidade." +#: app/models/environment.rb:50 +msgid "Manage environment licenses" +msgstr "Gerenciar as licenças do ambiente" -#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:33 -msgid "uploaded 1 image" -msgid_plural "uploaded %d images" -msgstr[0] "adicionou 1 imagem" -msgstr[1] "adicionou %d imagens" +#: app/models/environment.rb:51 +msgid "Manage environment trusted sites" +msgstr "Gerenciar sites confiáveis do ambiente" -#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:55 -msgid "sent a message to %{receiver}:
\"%{message}\"" -msgstr "deixou um recado para %{receiver}:
\"%{message}\"" +#: app/models/environment.rb:65 +msgid "Environment Administrator" +msgstr "Administrador do Ambiente" -#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:65 -msgid "wrote:
\"%{text}\"" -msgstr "escreveu:
\"%{text}\"" +#: app/models/environment.rb:71 +msgid "Profile Administrator" +msgstr "Administrador de Perfil" -#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:71 -#, fuzzy -msgid "created the product %{title}" -msgstr "Criar produto" +#: app/models/environment.rb:78 app/views/users/_users_list.html.erb:13 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:9 +msgid "Member" +msgstr "Integrante" -#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:77 -#, fuzzy -msgid "updated the product %{title}" -msgstr "Voltar para lista de produtos" +#: app/models/environment.rb:87 +msgid "Moderator" +msgstr "Moderador" -#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:83 -#, fuzzy -msgid "removed the product %{title}" -msgstr "Não foi possível remover o produto" +#: app/models/environment.rb:118 +msgid "Disable search for articles " +msgstr "Desabilitar busca por artigos " -#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:89 -#, fuzzy -msgid "favorited enterprise %{title}" -msgstr "Empreendimentos favoritos de %s" +#: app/models/environment.rb:119 +msgid "Disable search for enterprises" +msgstr "Desabilitar busca por empreendimentos" -#: app/helpers/features_helper.rb:4 -msgid "Administrator must approve all new organizations" -msgstr "Administrador tem que aprovar todas as novas organizações" +#: app/models/environment.rb:120 +msgid "Disable search for people" +msgstr "Desabilitar busca por pessoas" -#: app/helpers/features_helper.rb:5 -msgid "Administrator assigns validator organizations per region." -msgstr "Administrador atribui organizações validadoras por região." +#: app/models/environment.rb:121 +msgid "Disable search for communities" +msgstr "Desabilitar busca por comunidades" -#: app/helpers/features_helper.rb:6 -msgid "All new organizations are approve by default" -msgstr "Novas organizações são aprovadas por padrão" +#: app/models/environment.rb:122 +msgid "Disable search for products" +msgstr "Desabilitar busca por produtos" -#: app/mailers/environment_mailing.rb:19 -msgid "Sent by %s." -msgstr "Enviado pelo %s." +#: app/models/environment.rb:123 +msgid "Disable search for events" +msgstr "Desabilitar buscar por eventos" -#: app/mailers/scrap_notifier.rb:17 -msgid "[%s] You received a scrap!" -msgstr "[%s] Você recebeu um recado!" +#: app/models/environment.rb:124 +msgid "Disable categories" +msgstr "Desabilitar categorias" -#: app/mailers/organization_mailing.rb:23 -msgid "Sent by community %s." -msgstr "Enviado pela comunidade %s." +#: app/models/environment.rb:125 +msgid "Disable header/footer editing by users" +msgstr "Desabilitar edição de cabeçalho e rodapé pelos usuários" -#: app/mailers/user_mailer.rb:13 -msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" -msgstr "[%{environment}] Bem-vindo(a) ao correio %{environment}!" +#: app/models/environment.rb:126 +msgid "Disable gender icon" +msgstr "Desabilitar ícone de gênero" -#: app/mailers/user_mailer.rb:28 -msgid "[%s] Activate your account" -msgstr "[%s] Ative sua conta" +#: app/models/environment.rb:127 +msgid "Disable the categories menu" +msgstr "Desabilitar menu de categorias" -#: app/mailers/user_mailer.rb:39 -msgid "Welcome to environment %s" -msgstr "Bem-vindo ao ambiente %s" +#: app/models/environment.rb:128 +msgid "Disable state/city select for contact form" +msgstr "Desabilitar seleção de estado/cidade no formulário de contato" -#: app/mailers/user_mailer.rb:57 -msgid "[%s] What about grow up your network?" -msgstr "[%s] Que tal ampliar sua rede?" +#: app/models/environment.rb:129 +msgid "Disable contact for people" +msgstr "Desabilitar contato para pessoas" -#: app/mailers/comment_notifier.rb:17 -msgid "[%s] you got a new comment!" -msgstr "[%s] você recebeu um novo comentário!" +#: app/models/environment.rb:130 +msgid "Disable contact for groups/communities" +msgstr "Desabilitar contato para comunidades" -#: app/mailers/comment_notifier.rb:37 -msgid "[%s] %s commented on a content of %s" -msgstr "[%s] %s comentou no conteúdo de %s" +#: app/models/environment.rb:131 +#, fuzzy +msgid "Forbid users of removing profiles" +msgstr "Não foi possível remover o perfil" -#: app/mailers/mailing.rb:31 -msgid "Sent by Noosfero." -msgstr "Enviado pelo Noosfero." +#: app/models/environment.rb:133 +msgid "Enable products for enterprises" +msgstr "Habilitar produtos para empreendimentos" -#: app/mailers/contact.rb:23 -#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 -msgid "Subject" -msgstr "Assunto" +#: app/models/environment.rb:135 +msgid "Enable activation of enterprises" +msgstr "Habilitar ativação de empreendimentos" -#: app/mailers/contact.rb:23 app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 -#: app/views/contact/new.html.erb:23 -msgid "City and state" -msgstr "Cidade e Estado" +#: app/models/environment.rb:136 +msgid "Enterprises are disabled when created" +msgstr "Empreendimentos são desabilitados quando criados" -#: app/mailers/pending_task_notifier.rb:15 -msgid "[%s] Pending tasks" -msgstr "[%s] Tarefas pendentes" +#: app/models/environment.rb:137 +msgid "Enterprises are validated when created" +msgstr "Empreendimentos são validados quando criados" -#: app/presenters/image.rb:16 -msgid "Image (%s)" -msgstr "Imagem (%s)" +#: app/models/environment.rb:139 +msgid "Media panel in WYSIWYG editor" +msgstr "Painel de mídia no editor WYSIWYG" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:11 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:23 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:35 -msgid "New template created" -msgstr "O novo modelo foi criado" +#: app/models/environment.rb:140 +msgid "Select preferred domains per profile" +msgstr "Selecionar domínios preferidos por perfil" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:14 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:26 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:38 -msgid "Name has already been taken" -msgstr "O nome já está sendo utilizado" +#: app/models/environment.rb:141 +msgid "Use the portal as news source for front page" +msgstr "Usar portal como fonte de notícias para página inicial" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:47 -msgid "Community not found. The template could no be changed." -msgstr "Comunidade não encontrada. O modelo não pôde ser alterado." +#: app/models/environment.rb:142 +msgid "Allow users to create their own themes" +msgstr "Permitir aos usuários criar seus próprios temas" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:51 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:65 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:79 -msgid "%s defined as default" -msgstr "%s definido como padrão" +#: app/models/environment.rb:143 +msgid "Display search form in home page" +msgstr "Mostrar formulário de busca na página inicial" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:61 -msgid "Person not found. The template could no be changed." -msgstr "Pessoa não encontrada. O modelo não pôde ser alterado." +#: app/models/environment.rb:145 +msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" +msgstr "Não permitir aos usuários alterar qual artigo usar como páginal incial" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:75 -msgid "Enterprise not found. The template could no be changed." -msgstr "Empreendimento não encontrado. O modelo não pôde ser alterado." +#: app/models/environment.rb:146 +msgid "Display explanation about header and footer" +msgstr "Exibir explicação sobre cabeçalho e rodapé" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14 -msgid "License created" -msgstr "Licença criada" +#: app/models/environment.rb:147 +msgid "Articles don't accept comments by default" +msgstr "Artigos não aceitam comentários por padrão" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17 -msgid "License could not be created" -msgstr "A licença não pode ser criada" +#: app/models/environment.rb:148 +msgid "Organizations have moderated publication by default" +msgstr "Coletivos têm publicação moderada por padrão" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27 -msgid "License updated" -msgstr "A licença foi atualizada" +#: app/models/environment.rb:149 +msgid "Allow organizations to change their URL" +msgstr "Permitir que organizações alterem sua URL" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30 -msgid "License could not be updated" -msgstr "A licença não pode ser atualizada" +#: app/models/environment.rb:150 +msgid "Admin must approve creation of communities" +msgstr "Administrador tem que aprovar a criação de comunidades" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40 -msgid "License removed" -msgstr "A licença foi removida" +#: app/models/environment.rb:151 +msgid "Admin must approve registration of new users" +msgstr "Administrador tem que aprovar o registro de novos usuários" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42 -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45 -msgid "License could not be removed" -msgstr "A licença não pode ser removida" +#: app/models/environment.rb:152 +msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" +msgstr "" +"Mostrar um balão com links do perfil quando a imagem do perfil é clicada" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14 -msgid "New trusted site added." -msgstr "Novo site confiável adicionado." +#: app/models/environment.rb:153 +msgid "XMPP/Jabber based chat" +msgstr "Bate-papo baseado em XMPP/Jabber" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17 -msgid "Failed to add trusted site." -msgstr "Houve uma falha ao adicionar este site confiável." +#: app/models/environment.rb:154 +msgid "Show a zoom link on all article images" +msgstr "Mostrar um link para ampliar em todas as imagens de artigos" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26 -msgid "Trusted site was not found" -msgstr "Site confiável não encontrado" +#: app/models/environment.rb:155 +msgid "Ask captcha when a logged user comments too" +msgstr "Exigir captcha quando um usuário comentar também" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37 -msgid "Failed to edit trusted site." -msgstr "Houve uma falha ao tentar editar este site confiável." +#: app/models/environment.rb:156 +msgid "Skip e-mail confirmation for new users" +msgstr "Pular e-mail de confirmação para novos usuários" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44 -msgid "Trusted site removed" -msgstr "Site confiável removido" +#: app/models/environment.rb:157 +msgid "Send welcome e-mail to new users" +msgstr "Enviar e-mail de boas vindas para novos usuários" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46 -msgid "Trusted site could not be removed" -msgstr "O site confiável não pode ser removido" +#: app/models/environment.rb:158 +msgid "Allow users to set the page to redirect after login" +msgstr "" +"Permite que os usuários configurem a página para redirecionar após o login" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:22 -msgid "Roles successfuly updated" -msgstr "Papéis alterado com sucesso" +#: app/models/environment.rb:159 +msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" +msgstr "Mostra no menu a lista de comunidades que o usuário pode gerenciar" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:25 -msgid "Couldn't change the roles" -msgstr "Não pôde modificar os papéis" +#: app/models/environment.rb:160 +msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" +msgstr "Mostra no menu a lista de empreendimentos que o usuário pode gerenciar" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45 -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55 -msgid "Member succefully unassociated" -msgstr "Membro desassociado com sucesso" +#: app/models/environment.rb:161 +msgid "Show content only to members" +msgstr "Mostrar conteúdo apenas para membros" -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47 -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:81 -msgid "Failed to unassociate member" -msgstr "Falhou em desassociar membro" +#: app/models/environment.rb:163 +msgid "Enable appearance editing by users" +msgstr "Habilitar edição de aparência pelos usuários" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16 -msgid "Environment settings updated" -msgstr "Configurações do ambiente atualizadas" +#: app/models/environment.rb:169 +msgid "Stays on the same page the user was before login." +msgstr "Permanece na mesma página que o usuário estava antes do login." -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 -msgid "" -"Community not found. You must insert the identifier of a community from this " -"environment" -msgstr "" -"Comunidade não-encontrada. Você deve inserir o identificador de uma " -"comunidade deste ambiente" +#: app/models/environment.rb:170 app/models/environment.rb:182 +msgid "Redirects the user to the environment homepage." +msgstr "Redireciona o usuário para a página inicial do ambiente." -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60 -msgid "Saved the portal folders" -msgstr "Pastas do portal salvas" +#: app/models/environment.rb:171 app/models/environment.rb:183 +msgid "Redirects the user to his profile page." +msgstr "Redireciona o usuário para o seu perfil." -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69 -msgid "Saved the number of news on folders" -msgstr "Número de notícias nas pastas salvo" +#: app/models/environment.rb:172 app/models/environment.rb:184 +msgid "Redirects the user to his homepage." +msgstr "Redireciona o usuário para a sua página inicial." -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7 -msgid "Organization profiles" -msgstr "Perfis de organizações" +#: app/models/environment.rb:173 app/models/environment.rb:185 +msgid "Redirects the user to his control panel." +msgstr "Redireciona o usuário para seu painel de controle." -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/memberships/index.html.erb:11 app/views/tasks/index.html.erb:7 -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 app/views/cms/_blog.html.erb:80 -#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 -msgid "All" -msgstr "Todos" +#: app/models/environment.rb:174 +msgid "Specify the URL to redirect to:" +msgstr "" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:33 -msgid "%s enabled" -msgstr "%s habilitado" +#: app/models/environment.rb:181 +msgid "Stays on the same page the user was before signup." +msgstr "Permanece na mesma página que o usuário estava antes do cadastro." -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:35 -msgid "%s could not be enabled" -msgstr "%s não pôde ser habilitado" +#: app/models/environment.rb:186 +msgid "Redirects the user to the environment welcome page." +msgstr "Redireciona o usuário para a página inicial do ambiente." -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:42 -msgid "%s disabled" -msgstr "%s desabilitado" +#: app/models/environment.rb:291 +msgid "This enterprise needs to be enabled." +msgstr "Esse empreendimento precisa ser habilitado." -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:44 -msgid "%s could not be disable" -msgstr "%s não pôde ser desabilitado" +#: app/models/environment.rb:672 +msgid "Only one Virtual Community can be the default one" +msgstr "Apenas uma comunidade virtual pode ser a padrão" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:52 -msgid "%s removed" -msgstr "% foi removido" +#: app/models/environment.rb:1018 +msgid "have unsupported languages." +msgstr "tem idiomas não suportados." -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:54 -msgid "%s could not be removed" -msgstr "%s não pôde ser removido" +#: app/models/approve_article.rb:10 +msgid "You can not post articles to other users." +msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 -msgid "Features updated successfully." -msgstr "Funcionalidades atualizadas com sucesso." +#: app/models/approve_article.rb:13 +msgid "Only members can post articles on communities." +msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 -msgid "Person fields updated successfully." -msgstr "Campos de pessoa atualizados com sucesso." +#: app/models/approve_article.rb:19 +msgid "(The original text was removed)" +msgstr "(O texto original foi removido)" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:29 -msgid "Person fields not updated successfully." -msgstr "Campos de pessoa não atualizado com sucesso." +#: app/models/approve_article.rb:31 app/models/approve_comment.rb:25 +msgid "Article removed." +msgstr "Artigo removido." -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:37 -msgid "Enterprise fields updated successfully." -msgstr "Campos de empreendimento atualizados com sucesso." +#: app/models/approve_article.rb:89 +msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." +msgstr "%{requestor} quer publicar o artigo: %{linked_subject}." -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:39 -msgid "Enterprise fields not updated successfully." -msgstr "Campos de empreendimento não atualizados com sucesso." +#: app/models/approve_article.rb:91 app/models/approve_comment.rb:55 +msgid "The article was removed." +msgstr "O artigo foi removido." -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:47 -msgid "Community fields updated successfully." -msgstr "Campos de comunidade atualizados com sucesso." +#: app/models/approve_article.rb:117 +msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." +msgstr "%{requestor} quer publicar o artigo: %{article}." -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:49 -msgid "Community fields not updated successfully." -msgstr "Campos de comunidade não atualizados com sucesso." +#: app/models/approve_article.rb:119 +msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." +msgstr "%{requestor} queria publicar um artigo mas ele foi removido." -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:53 -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:84 -msgid "The profile was deleted." -msgstr "O perfil foi removido." +#: app/models/approve_article.rb:126 app/models/suggest_article.rb:84 +msgid "" +"You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." +msgstr "" +"Você precisa entrar no %{system} para poder aprovar ou rejeitar este artigo." -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:55 -msgid "Could not remove profile" -msgstr "Não foi possível remover o perfil" +#: app/models/approve_article.rb:131 +msgid "" +"Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is " +"the comment left by the admin who approved your article:\n" +"\n" +"%{comment} " +msgstr "" +"Seu pedido para publicar o artigo \"%{article}\" foi aprovado. Aqui está o " +"comentário enviado pelo administrador que aprovou seu artigo:\n" +"\n" +"%{comment} " -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:95 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:364 -msgid "The e-mails are being sent" -msgstr "Os e-mail estão sendo enviados" +#: app/models/approve_article.rb:133 +msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." +msgstr "Seu pedido de publicação do artigo \"%{article}\" foi aprovado." -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:98 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:367 -msgid "Could not create the e-mail" -msgstr "Não foi possível criar o e-mail" +#: app/models/approve_article.rb:138 +msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." +msgstr "Seu pedido de publicação do artigo \"%{article}\" foi rejeitado." -#: app/controllers/admin/role_controller.rb:17 -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:19 -msgid "Failed to create role" -msgstr "Falhou em criar papel" +#: app/models/approve_article.rb:140 +msgid "" +"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " +"article: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" +msgstr "" +"Segue a explicação de rejeição deixada pelo administrador que rejeitou seu " +"artigo: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" -#: app/controllers/admin/role_controller.rb:35 -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:64 -msgid "Failed to edit role" -msgstr "Falhou em editar papel" +#: app/models/approve_article.rb:147 +#, fuzzy +msgid "Requestor must be a member of target." +msgstr "%{requestor} quer ser um membro desta comunidade." -#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:48 -msgid "Category %s saved." -msgstr "Categoria %s salva." +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:57 +msgid "Favorite Enterprises" +msgstr "Empreendimentos Favoritos" -#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:52 -msgid "Could not save category." -msgstr "Não foi possível salvar a categoria." +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 +msgid "This block lists your favorite enterprises." +msgstr "Este bloco lista os empreendimentos favoritos." -#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12 -msgid "Plugins updated successfully." -msgstr "Os plugins foram atualizados com sucesso." +#: app/models/event.rb:33 +msgid "{fn} cannot come before end date." +msgstr "{fn} não pode vir antes da data final." -#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14 -msgid "Plugins were not updated successfully." -msgstr "Os plugins não foram atualizados com sucesso." +#: app/models/event.rb:63 +msgid "A calendar event." +msgstr "Um evento no calendário." -#: app/controllers/box_organizer_controller.rb:114 -msgid "Failed to remove block" -msgstr "Falhou ao remove bloco" +#: app/models/blog_archives_block.rb:11 app/models/blog_archives_block.rb:15 +msgid "Blog posts" +msgstr "Posts do blog" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:44 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:45 -#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:3 -msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" -msgstr "Conteúdo de %s marcado com a tag \"%s\"" +#: app/models/blog_archives_block.rb:45 +msgid "Subscribe RSS Feed" +msgstr "Assinar feed RSS" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:92 -msgid "%s administrator still needs to accept you as member." -msgstr "O administrador de %s ainda precisa aceitar você como integrante." +#: app/models/gallery.rb:12 +msgid "A gallery, inside which you can put images." +msgstr "Uma galeria, dentro da qual você pode inserir imagens." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:94 -msgid "You just became a member of %s." -msgstr "Você acaba de se tornar um integrante de %s." +#: app/models/image.rb:20 +msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" +msgstr "{fn} do arquivo enviado é maior que o máximo permitido de 5.0 MB" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:97 -msgid "You are already a member of %s." -msgstr "Você já é integrante de %s." +#: app/models/contact_list.rb:18 +msgid "" +"There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " +"password?" +msgstr "" +"Houve um erro ao autenticar. Você digitou usuário e senha corretamente?" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:119 -msgid "You are not a member of %s." -msgstr "Você não é integrante de %s." +#: app/models/contact_list.rb:25 +msgid "" +"There was an error while looking for your contact list. Please, try again" +msgstr "" +"Houve um erro ao pesquisar sua lista de contatos. Por favor tente de novo" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:139 -msgid "%s still needs to accept being your friend." -msgstr "%s ainda precisa aceitar ser seu(sua) amigo(a)." +#: app/models/enterprises_block.rb:4 +msgid "{#} enterprise" +msgid_plural "{#} enterprises" +msgstr[0] "{#} empreendimento" +msgstr[1] "{#} empreendimentos" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:141 -msgid "You are already a friend of %s." -msgstr "Você já é amigo de %s." +#: app/models/enterprises_block.rb:8 +msgid "This block displays the enterprises where this user works." +msgstr "Este block apresenta os empreendimentos onde este usuário trabalha." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:160 -msgid "You have unblocked %s successfully. " -msgstr "Você desbloqueou %s com sucesso. " +#: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 +msgid "enterprises|View all" +msgstr "Ver todos" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:163 -msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." -msgstr "Você não está autorizado a desbloquear empreendimentos neste ambiente." +#: app/models/textile_article.rb:4 +msgid "Text article with Textile markup language" +msgstr "Artigo de texto com linguagem de marcação Textile" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 -msgid "Message successfully sent." -msgstr "Mensagem enviada com sucesso." +#: app/models/textile_article.rb:8 +msgid "Accessible alternative for visually impaired users." +msgstr "Alternativa acessível para usuários com deficiência visual." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 -msgid "You can't leave an empty message." -msgstr "Você não pode deixar uma mensagem vazia." +#: app/models/suggest_article.rb:52 +msgid "Article suggestion" +msgstr "Sugestão de artigo" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 -msgid "Comment successfully added." -msgstr "Comentário adicionado com sucesso." +#: app/models/suggest_article.rb:65 +msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." +msgstr "%{requestor} sugeriu a publicação do artigo: %{subject}." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 -msgid "You can't leave an empty comment." -msgstr "Você não pode deixar uma mensagem vazia." +#: app/models/suggest_article.rb:78 +msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." +msgstr "%{requestor} sugeriu a publicação do artigo %{article}." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:277 -msgid "Notification successfully removed." -msgstr "Notificação removida com sucesso." +#: app/models/profile_image_block.rb:8 +msgid "Profile Image" +msgstr "Imagem do Perfil" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:279 -msgid "You could not remove this notification." -msgstr "Você não pode remover essa notificação." +#: app/models/profile_image_block.rb:12 +msgid "This block presents the profile image" +msgstr "Este bloco apresenta a imagem do perfil" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:312 -msgid "You could not answer the captcha." -msgstr "Você não pode responder o captcha." +#: app/models/approve_comment.rb:17 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anônimo" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:332 +#: app/models/approve_comment.rb:33 +msgid "New comment to article" +msgstr "Novo comentário para o artigo" + +#: app/models/approve_comment.rb:49 app/models/approve_comment.rb:51 +msgid "%{requestor} commented on the article: %{linked_subject}." +msgstr "%{requestor} commentou no artigo: %{linked_subject}." + +#: app/models/approve_comment.rb:81 +msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}." +msgstr "%{requestor} quer comentar o artigo: %{article}." + +#: app/models/approve_comment.rb:83 +msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed." +msgstr "%{requestor} queria comentar o artigo mas ele foi removido." + +#: app/models/approve_comment.rb:89 msgid "" -"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your " -"report." +"You need to login on %{system} in order to approve or reject this comment." msgstr "" -"Sua denúncia foi registrada. O adiministrador esta revisando sua denúncia." +"Você precisa entrar no %{system} para poder aprovar ou rejeitar este " +"comentário." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:340 +#: app/models/approve_comment.rb:94 msgid "" -"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the " -"administrator." +"Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment " +"left by the admin who approved your comment:\n" +"\n" +"%{comment} " msgstr "" -"Sua denúncia não pôde ser salva devido algum problema. Por favor contacte o " -"administrador." +"Seu comentário no artigo \"%{article}\" foi aprovado. Aqui está o comentário " +"enviado pelo administrador que aprovou seu artigo:\n" +"\n" +"%{comment} " -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:18 -msgid "Page not found." -msgstr "Página não encontrada." +#: app/models/approve_comment.rb:96 +msgid "Your request for comment the article \"%{article}\" was approved." +msgstr "Seu pedido de publicação do comentário \"%{article}\" foi aprovado." -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:27 -msgid "Comment not allowed in this article" -msgstr "Commentário não permitido nesse artigo" +#: app/models/approve_comment.rb:101 +msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected." +msgstr "Seu pedido de publicação do comentário \"%{article}\" foi rejeitado." -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:44 -msgid "Comment was rejected" -msgstr "O comentário foi rejeitado" +#: app/models/approve_comment.rb:103 +msgid "" +"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " +"comment: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" +msgstr "" +"Segue a explicação de rejeição deixada pelo administrador que rejeitou seu " +"comentário: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:50 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:370 -msgid "Please type the words correctly" -msgstr "Por favor digite as palavras corretamente" - -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:68 -msgid "Your comment is waiting for approval." -msgstr "Seu comentário está esperando aprovação." - -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:84 -msgid "Comment successfully created." -msgstr "Comentário criado com sucesso." - -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:96 -msgid "The comment was not removed." -msgstr "O comentário não foi removido." +#: app/models/raw_html_block.rb:4 +msgid "Raw HTML" +msgstr "HTML puro" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:107 -msgid "You couldn't mark this comment as spam." -msgstr "Você não pôde marcar esse comentário como spam." +#: app/models/person_notifier.rb:103 +msgid "[%s] Notifications" +msgstr "[%s] notificações" -#: app/controllers/public/contact_controller.rb:12 -msgid "Contact successfully sent" -msgstr "Contato enviado com sucesso" +#: app/models/person.rb:153 +msgid "An existing person cannot be renamed." +msgstr "Um perfil existente não pode ser renomeado." -#: app/controllers/public/contact_controller.rb:15 -msgid "Contact not sent" -msgstr "Contato não enviado" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "friends" +msgstr "amigos" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:33 -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:69 -msgid "Your invitations are being sent." -msgstr "Seus convites estão sendo enviados." +#: app/models/person.rb:159 +msgid "work" +msgstr "trabalho" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:41 -msgid "Please enter a valid email address." -msgstr "Por favor entre um endereço de e-mail válido." +#: app/models/person.rb:159 +msgid "school" +msgstr "escola" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:77 -msgid "Please enter a valid profile." -msgstr "Por favor entre com um perfil válido." +#: app/models/person.rb:159 +msgid "family" +msgstr "família" -#: app/controllers/public/search_controller.rb:53 -msgid "Upcoming events" -msgstr "Próximos eventos" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14 +msgid "Cell phone" +msgstr "Telefone celular" -#: app/controllers/public/search_controller.rb:184 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:258 -msgid "Products and Services" -msgstr "Produtos e Serviços" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:15 +msgid "Comercial phone" +msgstr "Telefone comercial" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:21 -msgid "Your account has been activated, now you can log in!" -msgstr "Sua conta foi ativada, agora você pode fazer login!" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:20 +msgid "Nationality" +msgstr "Nacionalidade" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:28 -msgid "Thanks for registering. The administrators were notified." -msgstr "" -"Obrigado por se registrar. Os administradores da comunidade foram " -"notificados." +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:36 +msgid "Schooling" +msgstr "Escolaridade" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:36 -msgid "" -"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already " -"activated this account?" -msgstr "" -"Parece que você esta tentando ativar uma conta. Talvez você ja tenha ativado " -"esta conta?" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:62 +msgid "Area of study" +msgstr "Área de estudo" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:65 -msgid "Logged in successfully" -msgstr "Login bem sucedido" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:69 +msgid "Professional activity" +msgstr "Atividade profissional" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:68 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Nome ou senha incorreto" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:70 +msgid "Organization" +msgstr "Organização" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:90 -msgid "This environment doesn't allow user registration." -msgstr "Este ambiente não permite o registro de usuários." +#: app/models/person.rb:255 +msgid "Schooling status" +msgstr "Situação da escolaridade" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:114 -msgid "Captcha (the human test)" -msgstr "Captcha (o teste humano)" +#: app/models/person.rb:258 +msgid "Custom education" +msgstr "Outra formação" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:139 -msgid "Thanks for registering!" -msgstr "Obrigado por se cadastrar!" +#: app/models/person.rb:258 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:65 +msgid "Custom area of study" +msgstr "Outra área de estudo" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:158 -msgid "You have been logged out." -msgstr "Você saiu do sistema." +#: app/models/person.rb:261 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:12 +msgid "Contact information" +msgstr "Informação de contato" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:169 -msgid "Your password has been changed successfully!" -msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso!" +#: app/models/person.rb:261 +msgid "Sex" +msgstr "Sexo" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:182 -msgid "This environment doesn't allow password recovery." -msgstr "Este ambiente não permite a recuperação da senha." +#: app/models/person.rb:261 +msgid "Zip code" +msgstr "CEP" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:198 -msgid "Can not recover user password with blank value." -msgstr "Você não pode recuperar sua senha com um valor nulo." +#: app/models/person.rb:292 +msgid "{fn} is already used by other user" +msgstr "{fn} já está sendo usado por outro usuário" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:200 -msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"." -msgstr "Não foi possível encontrar nenhum usuário com %s igual a \"%s\"." +#: app/models/person.rb:445 +msgid "none" +msgstr "nenhum(a)" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:203 -msgid "Could not perform password recovery for the user." -msgstr "Não foi possível recuperar a senha deste usuário." +#: app/models/person.rb:446 +msgid "one friend" +msgstr "um amigo" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:286 -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:193 -msgid "This login name is available" -msgstr "Este nome de usuário está disponível" +#: app/models/person.rb:447 +msgid "%s friends" +msgstr "%s amigos" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:290 -msgid "This login name is unavailable" -msgstr "Este nome de usuário está indisponível" +#: app/models/person.rb:483 +msgid "You just left %s." +msgstr "Você acabou de sair de %s." -#: app/controllers/public/account_controller.rb:294 -msgid "This field can't be blank" -msgstr "Este campo precisa ser preenchido" +#: app/models/moderate_user_registration.rb:31 +#: app/views/account/login.html.erb:36 +#: app/views/account/login_block.html.erb:23 +msgid "New user" +msgstr "Novo usuário" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:301 -msgid "This e-mail address is available" -msgstr "Este endereço de e-mail está disponível" +#: app/models/moderate_user_registration.rb:39 +msgid "%{sender} wants to register." +msgstr "%{sender} quer se registrar." -#: app/controllers/public/account_controller.rb:304 -msgid "This e-mail address is taken" -msgstr "Este endereço de e-mail já está sendo utilizado" +#: app/models/moderate_user_registration.rb:48 +msgid "%{sender} tried to register." +msgstr "%{sender} tentou se registrar." -#: app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:263 -msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled" -msgstr "A notificação de novos comentários para '%s' foi cancelada com sucesso" +#: app/models/moderate_user_registration.rb:54 +msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." +msgstr "" +"Você precisa entrar no %{system} para poder aprovar ou rejeitar este usuário." -#: app/controllers/public_controller.rb:21 +#: app/models/moderate_user_registration.rb:58 msgid "" -"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the " -"content here." +"User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " +"it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" msgstr "" -"Este perfil esta inacessível. Você não tem permissão de visualizar este " -"conteúdo." +"O usuário \"%{user}\" pediu para cadastrar-se. Você tem que aprová-lo ou " +"rejeitá-lo através da seção \"Validações Pendentes\" no seu painel de " +"controle.\n" -#: app/controllers/public_controller.rb:21 -msgid "Oops ... you cannot go ahead here" -msgstr "Oops ... você não pode seguir em frente" +#: app/models/comment.rb:34 +msgid "{fn} can only be informed for unauthenticated authors" +msgstr "{fn} só pode ser informado para autores não autenticados" -#: app/controllers/application_controller.rb:37 -msgid "Origin not in allowed." -msgstr "Origem não permitida." +#: app/models/comment.rb:82 +msgid "(removed user)" +msgstr "(usuário removido)" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:198 -msgid "Homepage reseted." -msgstr "Página inicial restaurada." +#: app/models/comment.rb:82 +msgid "(unauthenticated user)" +msgstr "(usuário não autenticado)" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:200 -msgid "\"%s\" configured as homepage." -msgstr "\"%s\" configurado como página inicial." +#: app/models/tiny_mce_article.rb:6 +msgid "Text article with visual editor" +msgstr "Artigo de texto com editor visual" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:232 -msgid "File(s) successfully uploaded" -msgstr "Arquivo(s) enviado(s) com sucesso" +#: app/models/tiny_mce_article.rb:10 +msgid "Not accessible for visually impaired users." +msgstr "Não acessível para usuários com deficiência visual." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:248 -msgid "\"%s\" was removed." -msgstr "\"%s\" foi removido." +#: app/models/domain.rb:17 +msgid "" +"{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " +"to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." +msgstr "" +"{fn} deve ser composto por sequências de letras minúsculas (a a z), números " +"(0 a 9), \"_\" e \"-\", separados por pontos." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:292 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:324 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:344 -msgid "Your publish request was sent successfully" -msgstr "Sua requisição de publicação foi enviada com sucesso" +#: app/models/domain.rb:26 +msgid "{fn} must not start with www." +msgstr "{fn} não pode iniciar com www." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:312 -msgid "Select some group to publish your article" -msgstr "Selecione os grupos onde você quer publicar seu artigo" - -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:331 -msgid "Some of your publish requests couldn't be sent." -msgstr "Alguns dos seus pedidos de publicação não puderam ser enviados." - -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:346 -msgid "Your publish request couldn't be sent." -msgstr "Sua requisição de publicação não pode ser enviada." - -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:350 -msgid "There is no portal community to publish your article." -msgstr "Não há comunidade portal para publicar seu artigo." +#: app/models/create_community.rb:59 +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." +msgstr "%{requestor} quer criar a comunidade %{subject} sem descrição." -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:371 -msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified." +#: app/models/create_community.rb:61 +msgid "" +"%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:" +"

%{description}

" msgstr "" -"Obrigado pela sua sugestão. Os administradores da comunidade foram " -"notificados." +"%{requestor} deseja criar a comunidade %{subject} com essa descrição:

" +"%{description}

" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:487 -msgid "%s could not be uploaded" -msgstr "%s não pode ser enviado" +#: app/models/create_community.rb:81 +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" +msgstr "%{requestor} quer criar a comunidade %{subject}" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:24 -msgid "Images" -msgstr "Imagens" +#: app/models/create_community.rb:85 +msgid "" +"User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have " +"to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " +"control panel.\n" +msgstr "" +"O usuário \"%{user}\" requisitou a criação da comunidade %{community}. Você " +"tem que aprová-lo ou rejeitá-lo através da seção \"Validações Pendentes\" no " +"seupainel de controle.\n" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 -msgid "Files" -msgstr "Arquivos" +#: app/models/create_community.rb:89 +msgid "" +"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " +"just sent. Environment administrator will receive it and will approve or " +"reject your request according to his methods and creteria.\n" +"\n" +" You will be notified as soon as environment administrator has a " +"position about your request." +msgstr "" +"Seu pedido para cadastro de comunidade \"%{community}\" em %{environment} " +"foi enviado. O administrador do ambiente receberá e aprovará ou rejeitará a " +"sua requisição de acordo com os seus métodos e critérios.\n" +"\n" +" Você será notificado assim que o administrador do ambiente tiver uma " +"posição sobre a sua requisição." -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:31 -msgid "Task already assigned!" -msgstr "Tarefa já atribuída!" +#: app/models/create_community.rb:95 +msgid "" +"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " +"not approved by the environment administrator. The following explanation was " +"given: \n" +"\n" +"%{explanation}" +msgstr "" +"Sua requisição para registrar a comunidade %{community} em %{environment} " +"não foi aprovada pelo administrador do ambiente. A seguinte explicação foi " +"dada: \n" +"\n" +"%{explanation}" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:37 -msgid "Task responsible successfully updated!" -msgstr "Responsável pela tarefa atualizado com sucesso!" +#: app/models/create_community.rb:99 +msgid "" +"Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. " +"You can access %{environment} now and start using your new community." +msgstr "" +"Sua requisição para registrar a comunidade \"%{community}\" foi aprovada. " +"Você pode acessar %{environment} agora e começar a usar a sua nova " +"comunidade." -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:63 -msgid "All decisions were applied successfully." -msgstr "Todos as decisões foram aplicadas com sucesso." +#: app/models/sellers_search_block.rb:6 +msgid "Search for enterprises and products" +msgstr "Busca por empreeendimentos e produtos" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:65 -msgid "Some decisions couldn't be applied." -msgstr "Algumas decisões não puderam ser aplicadas." +#: app/models/sellers_search_block.rb:10 +msgid "Products/Enterprises search" +msgstr "Busca de Produtos/Serviços" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:79 -msgid "Member succesfully unassociated" -msgstr "Integrante desassociado com sucesso" +#: app/models/sellers_search_block.rb:14 +msgid "Search for sellers" +msgstr "Buscar por vendedores" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:111 -msgid "Current admins" -msgstr "Administradores atuais" +#: app/models/sellers_search_block.rb:18 +msgid "This block presents a search engine for products." +msgstr "Este block apresenta um mecanismo de busca por produtos." -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:147 -msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator." -msgstr "" -"A lista de membros não pôde ser atualizada. Por favor contacte o " -"adiministrador." +#: app/models/product.rb:268 +msgid "0%" +msgstr "0%" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:153 -msgid "The members list was updated." -msgstr "Lista de membros atualizada." +#: app/models/product.rb:269 +msgid "25%" +msgstr "25%" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:52 -msgid "Role successfuly removed!" -msgstr "Papel removido com sucesso!" +#: app/models/product.rb:270 +msgid "50%" +msgstr "50%" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:54 -msgid "Failed to remove role!" -msgstr "Falha ao remover papel!" +#: app/models/product.rb:271 +msgid "75%" +msgstr "75%" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:85 -msgid "Error" -msgstr "Erro" +#: app/models/product.rb:272 +msgid "100%" +msgstr "100%" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 -msgid "" -"Please fill your personal information below in order to get your mailbox " -"approved by one of the administrators" -msgstr "" -"Por favor preencha suas informações pessoais abaixo para que sua caixa de e-" -"mail seja aprovada por um dos administradores" +#: app/models/ticket.rb:5 +msgid "Ticket" +msgstr "Tíquete" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26 -msgid "e-Mail was not enabled successfully." -msgstr "e-Mail não habilitado com sucesso." +#: app/models/profile_search_block.rb:4 +msgid "Display a form to search the profile" +msgstr "Apresenta um formulário para procurar no perfil" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33 -msgid "e-Mail disabled successfully." -msgstr "e-Mail desabilitado com sucesso." +#: app/models/certifier.rb:8 +msgid "Link" +msgstr "Link" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36 -msgid "e-Mail was not disabled successfully." -msgstr "O e-Mail não foi habilitado com sucesso." +#: app/models/invite_friend.rb:12 +msgid "Friend invitation" +msgstr "Convite de amizade" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:44 -msgid "%s was not enabled." -msgstr "%s não foi habilitado." +#: app/models/invite_friend.rb:38 +msgid " is inviting you to participate on ." +msgstr " está te convidando a participar do ." -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:54 -msgid "%s was not disabled." -msgstr "%s não foi desabilitado." +#: app/models/uploaded_file.rb:10 +msgid "File" +msgstr "File" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:91 -msgid "Could not delete profile" -msgstr "Não foi possível remover o perfil" +#: app/models/uploaded_file.rb:68 +msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" +msgstr "{fn} do arquivo enviado é maior que o máximo permitido de %{size}" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:103 -msgid "Welcome page saved successfully." -msgstr "Página de boas vindas salva com sucesso." +#: app/models/uploaded_file.rb:95 +msgid "Uploaded file" +msgstr "Arquivo enviado" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:106 -msgid "Welcome page could not be saved." -msgstr "A página de boas vindas não pôde ser salva." +#: app/models/uploaded_file.rb:99 +msgid "Upload any kind of file you want." +msgstr "Envie qualquer tipo de arquivo que você queira." -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:116 -msgid "The profile '%s' was deactivated." -msgstr "O perfil '%s' foi desativado." +#: app/models/change_password.rb:10 +msgid "Password Confirmation" +msgstr "Confirmação de senha" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:118 -msgid "Could not deactivate profile." -msgstr "Não foi possível desativar o perfil." +#: app/models/change_password.rb:36 app/views/account/new_password.html.erb:14 +#: app/views/account/change_password.html.erb:1 +#: app/views/account/change_password.html.erb:16 +msgid "Change password" +msgstr "Alterar senha" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:130 -msgid "The profile '%s' was activated." -msgstr "O perfil '%s' foi ativado." +#: app/models/change_password.rb:40 app/models/change_password.rb:53 +msgid "%{requestor} wants to change its password." +msgstr "%{requestor} quer alterar a senha." -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:132 -msgid "Could not activate the profile." -msgstr "Não foi possível ativar o perfil." +#: app/models/change_password.rb:59 +msgid "Your password change request was cancelled at %s." +msgstr "Seu pedido de alteração de senha foi cancelado em %s." -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:171 -#, fuzzy -msgid "You can not destroy the profile." -msgstr "Não foi possível desativar o perfil." +#: app/models/change_password.rb:63 +msgid "Your password was changed successfully." +msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso." -#: app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:30 +#: app/models/change_password.rb:73 msgid "" -"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. " -"You will be notified." +"In order to change your password, please visit the following address:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"If you did not required any change to your password just desconsider this " +"email." msgstr "" -"O seu pedido de registro na comunidade será avaliado por um administrador. " -"Você será notificado." +"Para alterar sua senha, por favor visite o seguinte endereço:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Se você não requisitou que sua senha fosse alterada apenas desconsidere esse " +"email." -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:58 -msgid "Product succesfully created" -msgstr "Produto criado com sucesso" - -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:162 -msgid "Product succesfully removed" -msgstr "Produto removido com sucesso" +#: app/models/email_activation.rb:15 +msgid "You have already requested activation of your mailbox." +msgstr "Você já solicitou ativação da sua caixa de e-mail." -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:165 -msgid "Could not remove the product" -msgstr "Não foi possível remover o produto" +#: app/models/email_activation.rb:20 +msgid "Email activation" +msgstr "Ativação de e-mail" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:184 -msgid "The input was not found" -msgstr "O insumo não foi encontrado" +#: app/models/email_activation.rb:28 +msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." +msgstr "%{requestor} quer ativar o seguinte e-mail: %{subject}." -#: app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:20 -msgid "Address was updated successfully!" -msgstr "O endereço foi atualizado com sucesso!" +#: app/models/community.rb:12 app/views/cms/_translatable.html.erb:3 +msgid "Language" +msgstr "Idioma" -#: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 -msgid "This action is not available for \"%s\"." -msgstr "Esta ação não está disponível para \"%s\"." +#: app/models/community.rb:87 +msgid "Community Info and settings" +msgstr "Informações e Configurações da Comunidade" -#: app/views/manage_products/_categories_autocomplete.html.erb:1 -msgid "type a category for the product" -msgstr "digite uma categoria para o produto" +#: app/models/forum.rb:33 +msgid "" +"An internet forum, also called message board, where discussions can be held." +msgstr "" +"Um fórum online, também chamado de quadro de mensagens, onde discussões " +"podem ser feitas." -#: app/views/manage_products/edit.html.erb:1 -msgid "Editing" -msgstr "Editando" +#: app/models/forum.rb:38 +msgid "Logged users" +msgstr "Usuários logados" -#: app/views/manage_products/_display_price_details.html.erb:6 -msgid "Inputs:" -msgstr "Insumos:" +#: app/models/forum.rb:41 +msgid "Me" +msgstr "Eu" -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:13 -msgid "Price %s (%s)" -msgstr "Preço %s (%s)" +#: app/models/forum.rb:45 +msgid "Administrators" +msgstr "Administradores" -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:17 -msgid "This input or raw material inpact on the final price of the product?" -msgstr "Este produto ou matéria-prima inpacta no preço final do produto?" +#: app/models/invitation.rb:35 +msgid "Invitation" +msgstr "Convite" -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:20 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:29 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 -#: app/views/friends/remove.html.erb:20 -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 -#: app/views/account/logout_popup.html.erb:4 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:45 -msgid "Yes" -msgstr "Sim" +#: app/models/invitation.rb:41 +msgid "You can't invite youself" +msgstr "Você não pode convidar a si mesmo" -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:22 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:31 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 -#: app/views/friends/remove.html.erb:21 -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:52 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:46 -msgid "No" -msgstr "Não" +#: app/models/invitation.rb:53 +msgid "Firstname Lastname " +msgstr "Nome Sobrenome " -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:26 -msgid "Is it from solidarity economy?" -msgstr "É da economia solidária?" +#: app/models/invitation.rb:137 +msgid "To accept invitation, please follow this link: " +msgstr "Para aceitar o convite, por favor siga este link: " -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 -msgid "Save changes of this input or raw material" -msgstr "Salvar mudanças deste insumo ou matéria-prima" +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3 +msgid "The template could not be saved" +msgstr "O modelo não pode ser salvo" -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 -msgid "Cancel changes of this input or raw material" -msgstr "Cancelar mudanças deste insumo ou matéria-prima" +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4 +msgid "There were problems with the following fields:" +msgstr "Houve problemas com os seguintes campos:" -#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:9 -msgid "Are you sure that you want to remove this cost?" -msgstr "Tem certeza que quer excluir este custo?" +#: app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1 +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:7 +#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:7 +msgid "Create enterprise template" +msgstr "Criar um modelo de empreendimento" -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:6 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:5 +#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:10 +msgid "Create community template" +msgstr "Criar um modelos de comunidade" -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:7 -msgid "Price:" -msgstr "Preço:" +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:10 +msgid "Create person template" +msgstr "Criar um modelo de pessoa" -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:8 -#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:8 -#: app/views/cms/_folder.html.erb:6 app/views/cms/_blog.html.erb:56 -#: app/views/cms/_forum.html.erb:13 app/views/cms/_gallery.html.erb:7 -msgid "Description:" -msgstr "Descrição:" +#: app/views/templates/index.html.erb:1 +msgid "Edit Templates" +msgstr "Editar Modelos" -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:9 -msgid "Highlight this product" -msgstr "Destacar este produto" +#: app/views/templates/index.html.erb:3 +msgid "Manage the templates used on creation of profiles" +msgstr "Gerenciar os modelos usados na criação de perfis" -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:11 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:28 -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 -#: app/views/categories/_form.html.erb:28 -msgid "Image:" -msgstr "Imagem:" +#: app/views/templates/index.html.erb:13 +msgid "New..." +msgstr "Novo..." -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 -msgid "Create product" -msgstr "Criar produto" +#: app/views/templates/index.html.erb:13 +msgid "Create a new template for %s" +msgstr "Criar um novo modelo para %s" -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 -#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/index.html.erb:54 app/views/plugins/index.html.erb:30 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 -#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 -msgid "Save changes" -msgstr "Salvar alterações" +#: app/views/templates/index.html.erb:16 +msgid "Template" +msgstr "Tema" -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 -msgid "Are you sure that you want to remove this input or raw material?" -msgstr "Tem certeza que quer excluir este insumo ou matéria-prima?" +#: app/views/templates/index.html.erb:17 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:11 app/views/role/index.html.erb:6 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:10 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:14 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:6 app/views/cms/view.html.erb:41 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:7 +#: app/views/licenses/index.html.erb:6 +msgid "Actions" +msgstr "Ações" -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:13 -msgid "Click here to add price and the amount used" -msgstr "Clique aqui para adicionar preço e a quantidade" +#: app/views/templates/index.html.erb:23 +msgid "Edit template \"%s\"" +msgstr "Editar modelo \"%s\"" -#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:2 -msgid "Describe here the cost of production" -msgstr "Descreva aqui o custo de produção" +#: app/views/templates/index.html.erb:25 +msgid "is the default template" +msgstr "é o modelo padrão" -#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:7 -msgid "Describe details about how the price was defined" -msgstr "Descreva detalhes sobre como o preço foi definido" +#: app/views/templates/index.html.erb:27 +msgid "Set as default" +msgstr "Definir como padrão" -#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:8 -msgid "Choose an input or raw material to this product:" -msgstr "Selecione um insumo ou matéria-prima para este produto:" +#: app/views/templates/index.html.erb:27 +msgid "Set %s template as default" +msgstr "Definir o modelo %s como padrão" -#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:14 -#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:24 -#: app/views/manage_products/new.html.erb:18 app/views/cms/edit.html.erb:23 -msgid "Save and continue" -msgstr "Salvar e continuar" +#: app/views/templates/index.html.erb:31 +msgid "Edit settings" +msgstr "Editar configurações" -#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:17 -#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:27 -#: app/views/manage_products/new.html.erb:21 -msgid "" -"This category does not allow registration of products, select a more " -"specific category" -msgstr "" -"Esta categoria não aceita registro de produtos, selecione uma categoria mais " -"específica" +#: app/views/templates/index.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:73 +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1 +msgid "Edit welcome page" +msgstr "Editar página de boas vindas" -#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:17 -msgid "Edit category of this product:" -msgstr "Editar categoria deste produto:" +#: app/views/templates/index.html.erb:33 +msgid "Edit sideblocks" +msgstr "Editar blocos laterais" -#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:22 -msgid "Back to product" -msgstr "Voltar para o produto" +#: app/views/templates/index.html.erb:35 +msgid "Edit header/footer" +msgstr "Editar cabeçalho/rodapé" -#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3 -msgid "Edit name and unit" -msgstr "Editar nome e unidade" +#: app/views/templates/index.html.erb:44 app/views/role/index.html.erb:22 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:27 +#: app/views/plugins/index.html.erb:31 app/views/licenses/index.html.erb:21 +#: app/views/features/index.html.erb:55 +#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:60 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:60 +msgid "Back to admin panel" +msgstr "Voltar ao painel de administração" -#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3 -msgid "Click here to edit the name of your product and the unit" -msgstr "Clique aqui para editar o nome do seu produto e a unidade" +#: app/views/organizations/index.html.erb:1 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:21 +msgid "Organizations" +msgstr "Organizações" -#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:6 -msgid "Add the inputs or raw material used by this product" -msgstr "Adicionar insumos ou matéria-prima utilizados por este produto" - -#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:11 -msgid "" -"Add inputs or raw materials used by this product and give more transparency " -"to consumers about your enterprise" -msgstr "" -"Adicione insumos ou matéria-prima usado por este produto e dê mais " -"transparência aos consumidores sobre seu empreendimento" - -#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15 -msgid "Add new input or raw material" -msgstr "Adicionar novo insumo ou matéria-prima" - -#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15 -msgid "" -"Add new input or raw material used by this product and give more " -"transparency to consumers about your enterprise" -msgstr "" -"Adicione novo insumo ou matéria-prime usado por este produto e dê mais " -"transparência aos consumidores sobre seu empreendimento" - -#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:16 -msgid "Drag the input with the mouse to change the order" -msgstr "Mova o insumo com o mouse para alterar a ordem" - -#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:25 -msgid "Order inputs" -msgstr "Ordenar insumos" - -#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:8 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 app/views/cms/_blog.html.erb:60 -msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)" -msgstr "Tamanho máximo: %s (.jpg, .gif, .png)" - -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:9 -msgid "Inputs" -msgstr "Insumos" - -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:14 -msgid "This value is composed by the total value of registered inputs" -msgstr "Este valor é composto pelo valor total de insumos registrados" - -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 -msgid "" -"If you leave, you will lose all unsaved information. Are you sure you want " -"to quit?" -msgstr "" -"Se você sair, perderá todas as informações não salvas. Tem certeza que " -"deseja sair?" - -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:27 -msgid "New cost" -msgstr "Novo custo" - -#: app/views/manage_products/new.html.erb:1 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:28 -msgid "New product or service" -msgstr "Novo produto ou serviço" - -#: app/views/manage_products/new.html.erb:11 -msgid "Select the category of the new product or service" -msgstr "Selecione a categoria de seu novo produto ou serviço" - -#: app/views/manage_products/new.html.erb:16 -#: app/views/manage_products/show.html.erb:72 -msgid "Back to the product listing" -msgstr "Voltar para lista de produtos" - -#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4 -msgid "Edit description" -msgstr "Editar descrição" - -#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4 -msgid "" -"Edit the description of your product and give consumers more information " -"about what you are advertising" -msgstr "" -"Edite a descrição do seu produto e dê aos consumidores mais informações " -"sobre o que você está anunciando" - -#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:9 -msgid "Add some description to your product" -msgstr "Adicione alguma descrição ao seu produto" - -#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:12 -msgid "" -"Add a description to your product and give consumers more information about " -"what you are advertising" -msgstr "" -"Adicione ao seu produto uma descrição para dar aos consumidores mais " -"informações sobre o que você está anunciando" - -#: app/views/manage_products/show.html.erb:35 -msgid "Inputs and raw material" -msgstr "Insumos e matéria-prima" - -#: app/views/manage_products/show.html.erb:38 -msgid "Price composition" -msgstr "Composição de preço" - -#: app/views/manage_products/show.html.erb:73 -msgid "Remove product or service" -msgstr "Remover produto ou serviço" - -#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:6 -#: app/views/search/_image.html.erb:44 app/views/catalog/index.html.erb:33 -#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 -msgid "Zoom in" -msgstr "Ampliar" - -#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:11 -#: app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5 -msgid "Change image" -msgstr "Mudar imagem" - -#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20 -msgid "" -"The production cost of your product is not described yet. If you want to " -"display the price composition, please add all the costs" -msgstr "" -"O custo de produção do seu produto ainda não está descrito. Se desejar " -"exibir a composição do preço, por favor adicione todos os custos" - -#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20 -msgid "" -"The production cost of your product is fully described and will be displayed " -"on your product's page" -msgstr "" -"O custo de produção do seu produto está totalmente descrito e será exibido " -"na página do seu produto" - -#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20 -msgid "Congratulations! Now the price is open to the public" -msgstr "Parabéns! Agora o preço está aberto para o público" - -#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7 -msgid "Edit basic information" -msgstr "Editar informações básicas" - -#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7 -msgid "" -"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your " -"product more attractive and detailed for the consumers" -msgstr "" -"Clique aqui para adicionar preço, desconto e qualificadores/certificadores " -"para deixar seu produto mais atrativo e detalhado para os consumidores" - -#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:9 -msgid "Add price and other basic information" -msgstr "Adicionar preço e outras informações básicas" - -#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:10 -msgid "" -"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your " -"product more attractive and detailed for the consumers" -msgstr "" -"Clique aqui para adicionar preço, desconto e qualificadores/certificadores " -"para deixar seu produto mais atrativo e detalhado para os consumidores" - -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13 -msgid "Price (%s)" -msgstr "Preço (%s)" - -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:17 -msgid "Discount (%s)" -msgstr "Desconto (%s)" - -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18 -msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value" -msgstr "" -"Se o seu produto está à venda, preencha este campo com o valor de desconto" - -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:21 -msgid "Available" -msgstr "Disponível" - -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:25 -msgid "Highlight this product?" -msgstr "Destacar este produto?" - -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:33 -msgid "Qualifier" -msgstr "Qualificador" - -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:34 -msgid "Certifier" -msgstr "Certificador" - -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:49 -msgid "Add new qualifier" -msgstr "Adicionar novo qualificador" - -#: app/views/manage_products/index.html.erb:1 -msgid "Listing products and services" -msgstr "Listando produtos e serviços" +#: app/views/organizations/index.html.erb:7 +msgid "Find organizations" +msgstr "Procurar organizações" -#: app/views/manage_products/index.html.erb:6 -msgid "Price" -msgstr "Preço" +#: app/views/organizations/index.html.erb:17 +msgid "Filter by: " +msgstr "Filtrar por: " -#: app/views/manage_products/index.html.erb:7 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:10 -#: app/views/templates/index.html.erb:17 app/views/licenses/index.html.erb:6 -#: app/views/role/index.html.erb:6 app/views/profile_roles/index.html.erb:6 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:14 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:10 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:11 app/views/cms/view.html.erb:41 -msgid "Actions" -msgstr "Ações" +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +msgid "Any" +msgstr "Qualquer" -#: app/views/manage_products/index.html.erb:11 -msgid "(no product registered yet)" -msgstr "(nenhum produto registrado ainda)" +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33 +msgid "Disabled" +msgstr "Desabilitado" -#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 -msgid "Are you sure you want to remove this product?" -msgstr "Tem certeza que quer excluir este produto?" +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +msgid "Enabled" +msgstr "Habilitado" -#: app/views/manage_products/index.html.erb:29 -#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8 -#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:2 -#: app/views/memberships/welcome.html.erb:8 -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3 +#: app/views/organizations/index.html.erb:26 #: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:3 #: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:3 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:6 -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:47 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:12 -#: app/views/environment_themes/index.html.erb:7 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8 #: app/views/users/_index_buttons.html.erb:5 #: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:13 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:8 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18 +#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:6 +#: app/views/profile_themes/index.html.erb:47 #: app/views/tasks/processed.html.erb:23 #: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:18 #: app/views/tasks/list_requested.html.erb:17 -#: app/views/organizations/index.html.erb:26 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:2 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:29 +#: app/views/environment_themes/index.html.erb:7 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:12 msgid "Back" msgstr "Voltar" -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1 -msgid "Enterprise registration: validator organization" -msgstr "Registo do empreendimento: organização validadora" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:12 app/views/cms/view.html.erb:39 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +msgid "Deactivate" +msgstr "Desativar" + +#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 +msgid "Do you want to deactivate this organization?" +msgstr "Você quer desativar esta organização?" + +#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:89 +msgid "Activate" +msgstr "Ativar" + +#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 +msgid "Do you want to activate this organization?" +msgstr "Você quer ativar esta organização?" + +#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +msgid "Do you want to destroy this organization?" +msgstr "Você quer remover esta organização?" + +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1 +msgid "Hi, %{recipient}!" +msgstr "Olá, %{recipient}!" + +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:" +msgstr "%{sender} (%{sender_link}) deixou o seguinte recado para você:" + +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9 +msgid "View this scrap on the wall" +msgstr "Veja esse recado no mural" + +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:31 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5 +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:22 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5 +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5 +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15 +msgid "Greetings," +msgstr "Saudações," -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4 -msgid "" -"Select one organization to validate your enterprise registration request. " -"Check the provided information about their validation methodoly and criteria." -msgstr "" -"Selecione uma organização para validar seu pedido do registo da empresa. " -"Verifique a informação fornecida sobre seu método de validação e critérios." +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:34 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8 +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:23 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8 +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8 +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9 +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18 +msgid "%s team." +msgstr "Equipe %s." -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13 -msgid "Validation Methodology:" -msgstr "Metodologia de Validação:" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18 +msgid "Contact Phone" +msgstr "Telefone de Contato" -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14 -msgid "Restrictions (if any):" -msgstr "Limitações (se tiver):" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22 +msgid "Contact Person" +msgstr "Pessoa de Contato" -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19 -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20 -msgid "(not informed)" -msgstr "(não informado)" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27 +msgid "Foundation Year" +msgstr "Ano de Fundação" -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:12 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:21 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:32 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:40 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31 +msgid "Legal Form" +msgstr "Formulário Legal" -#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1 -#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1 -msgid "Enterprise registration completed" -msgstr "Registro do empreendimento completo" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35 +msgid "Economic Activity" +msgstr "Atividade Econômica" -#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2 -msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered." -msgstr "Seu empreendimento (%s) foi registrado com sucesso." +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39 +msgid "Management Information" +msgstr "Informação de Gerenciamento" -#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3 -msgid "You can manage your enterprise now." -msgstr "Você pode gerenciar seu empreendimento agora." +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1 +msgid "%s's validation" +msgstr "validação de %s" -#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5 -#: app/views/memberships/welcome.html.erb:5 -msgid "What can I do with a %s?" -msgstr "O que posso fazer com um %s?" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7 +msgid "Provided information" +msgstr "Informações providas" -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8 -msgid "" -"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. " -"Contact your administrator for instructions." -msgstr "" -"Não existem validadores para validar o registro desse novo empreendimento. " -"Entre em contato com seu administrador para instruções." +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11 +msgid "Final decision:" +msgstr "Decisão final:" -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12 -#: app/views/memberships/index.html.erb:8 -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:13 -#: app/views/shared/not_found.html.erb:8 -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27 -#: app/views/profile/enterprises.html.erb:12 -#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12 -#: app/views/profile/communities.html.erb:18 -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:15 -#: app/views/profile/fans.html.erb:12 app/views/profile/members.html.erb:41 -#: app/views/profile/friends.html.erb:18 public/500.html.erb:27 -msgid "Go back" -msgstr "Voltar" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19 +msgid "Approve" +msgstr "Aprovar" -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15 msgid "" -"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. " -"Then the enterprise will be submitted for evaluation at the validation " -"entitiy of your choice (within your state) and when the enterprise is " -"aproved you will be able to activate its profile." +"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity " +"enconomy enterprise, you can approve it by click the button below." msgstr "" -"Para registrar um novo empreendimento, preencha o formulário e pressione o " -"botão Registrar. O empreendimento será submetido à avaliação pela entidade " -"validadora de sua escolha no seu estado, e quando quando o empreendimento " -"for aprovado você poderá ativar o seu perfil." +"Se este empreendimento passar no critério para ser considerado um " +"empreendimento de economia solidária, você pode aprová-lo clicando no botão " +"abaixo." -#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Reject" +msgstr "Rejeitar" + +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25 msgid "" -"Your enterprise registration request was successfully registered. The " -"validator organization you choose (%s) should get in touch with to start the " -"validation process. As soon as the validators approve (or reject) your " -"request, you will be notified by e-mail." +"If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this " +"form." msgstr "" -"Seu pedido do registo da empresa foi registado com sucesso. A organização " -"validadora que você escolheu (%s) deve funcionar com o começo do processo de " -"validação. Assim que os validadores aprovarem (ou rejeitarem) seu pedido, " -"você será notificado pelo e-mail." - -#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8 -msgid "You can continue to browse this environment." -msgstr "Você pode continuar navegando neste ambiente." - -#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1 -msgid "Add admins to %s" -msgstr "Adicionar administradores a %s" - -#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1 -msgid "Last administrator leaving %s" -msgstr "Último administrador deixando %s" +"Se este empreendimento não passar no critério para ser considerado, use este " +"formulário." -#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28 msgid "" -"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to " -"administer this community." +"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be " +"sent to the requestor (required)." msgstr "" -"Como você é o último administrador, você deve escolher ao menos um membro " -"para administrar essa comunidade." - -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:2 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:2 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:2 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:2 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:2 -msgid "Current members" -msgstr "Integrantes atuais" - -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21 -msgid "Type in a search term for users" -msgstr "Digite um termo de pesquisa para os usuários" - -#: app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7 -#: app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7 -msgid "Affiliate" -msgstr "Afiliar" - -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:1 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1 -msgid "Changing role of %s" -msgstr "Mudando papel de %s" - -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:5 -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4 -#: app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1 -msgid "Roles:" -msgstr "Papéis:" +"Por favor dê uma explicação para a rejeição. Esta explicação será enviada ao " +"requerente (requerido)." -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:15 -msgid "Custom Roles:" -msgstr "Papéis Pesonalizados:" +#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1 +msgid "Processed validation request for %s " +msgstr "Requisição de validação para %s processada " -#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3 -msgid "Add members" -msgstr "Adicionar integrantes" +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30 +msgid "Processed enterprise validations" +msgstr "Validações de empreendimento processadas" -#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:6 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:5 -#: app/views/profile/members.html.erb:44 -msgid "Invite people to join" -msgstr "Convide seus amigos para entrar" +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23 +msgid "See details" +msgstr "Ver os detalhes" -#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8 -#: app/views/profile/send_mail.html.erb:3 -#: app/views/profile/members.html.erb:47 -msgid "Send e-mail to members" -msgstr "Enviar e-mail para os membros" +#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1 +msgid "Editing the validation info" +msgstr "Editando a informação de validação" -#: app/views/profile_members/add_members.html.erb:1 -msgid "Add members to %s" -msgstr "Adicionar integrantes a %s" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1 +msgid "Enterprise validations" +msgstr "Validações de empreendimento" -#: app/views/memberships/welcome.html.erb:1 -msgid "Community created" -msgstr "Comunidade criada" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4 +msgid "Edit validation info" +msgstr "Editando informações de validação" -#: app/views/memberships/welcome.html.erb:2 -msgid "Your community (%s) was successfully created." -msgstr "Sua comunidade (%s) foi criada com sucesso." +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5 +msgid "Go Back" +msgstr "Voltar" -#: app/views/memberships/welcome.html.erb:3 -msgid "You can manage your community now." -msgstr "Agora você já pode gerenciar sua comunidade." +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8 +msgid "Pending enterprise validations" +msgstr "Validações de empreendimento pendentes" -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:1 -msgid "Creating new community" -msgstr "Criando nova comunidade" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27 +msgid "See details/approve/reject" +msgstr "Ver detalhes/aprovar/rejeitar" -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:5 -msgid "" -"Note that the creation of communities in this environment is restricted. " -"Your request to create this new community will be sent to %{environment} " -"administrators and will be approved or rejected according to their methods " -"and criteria." -msgstr "" -"Note que a criação de comunidades neste ambiente é restrita. Sua requisição " -"para criar essa nova comunidade será enviada aos administradores de " -"%{environment} e será aprovada ou rejeitada de acordo com os critérios deles." +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32 +msgid "See the list of processed enterprise validations" +msgstr "Ver lista validações de empreendimentos processados" -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:32 -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:22 -msgid "New members must be approved:" -msgstr "Novos integrantes devem ser aprovados:" +#: app/views/role/edit.html.erb:1 app/views/profile_roles/edit.html.erb:1 +#: app/views/categories/edit.html.erb:1 +msgid "Editing %s" +msgstr "Editando %s" -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:37 -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:27 -msgid "" -"Before joining this group (a moderator has to accept the " -"member in pending request before member can access the intranet and/or the " -"website)." -msgstr "" -"Antes de entrar no grupo (um moderador precisa aceitar uma " -"solicitação pendente antes do membro poder acessar a intranet e/ou o " -"website)." +#: app/views/role/_form.html.erb:11 app/views/profile_roles/_form.html.erb:11 +msgid "%s Permissions:" +msgstr "Permissões de %s:" -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:43 -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:33 -msgid "" -"After joining this group (a moderator can always " -"desactivate access for users later)." -msgstr "" -"Depois de entrar no grupo (um moderador sempre pode " -"desativar acesso dos usuários depois)." +#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 +#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 +#: app/views/plugins/index.html.erb:30 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 +#: app/views/features/index.html.erb:54 +#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 +msgid "Save changes" +msgstr "Salvar alterações" -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:52 -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:8 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 -msgid "Create" -msgstr "Criar" +#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 +msgid "Create role" +msgstr "Criar papel" -#: app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2 -msgid "Removing suggestion for community: %s" -msgstr "Removendo sugestão para a comunidade %s" +#: app/views/role/show.html.erb:3 app/views/profile_roles/show.html.erb:3 +msgid "Permissions" +msgstr "Permissões" -#: app/views/memberships/suggest.html.erb:1 -msgid "Communities suggestions for %s" -msgstr "Sugestões de comunidades para %s" +#: app/views/role/show.html.erb:12 app/views/profile_roles/show.html.erb:12 +msgid "Back to roles management" +msgstr "Voltar para a gestão de papéis" -#: app/views/memberships/suggest.html.erb:4 -#: app/views/memberships/connections.html.erb:4 -msgid "Go to groups list" -msgstr "Ir para a lista de grupos" +#: app/views/role/index.html.erb:1 app/views/profile_roles/index.html.erb:1 +msgid "Manage user roles" +msgstr "Gerenciar papéis de usuários" -#: app/views/memberships/index.html.erb:3 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:69 -msgid "Manage my groups" -msgstr "Gerenciar meus grupos" +#: app/views/role/index.html.erb:5 app/views/profile_roles/index.html.erb:5 +msgid "Role" +msgstr "Papel" -#: app/views/memberships/index.html.erb:6 -#: app/views/profile/communities.html.erb:19 -msgid "Create a new community" -msgstr "Criar nova comunidade" +#: app/views/role/index.html.erb:21 app/views/role/new.html.erb:1 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:25 +#: app/views/profile_roles/new.html.erb:1 +msgid "Create a new role" +msgstr "Criar um novo papel" -#: app/views/memberships/index.html.erb:7 -#: app/views/profile/enterprises.html.erb:13 -msgid "Register a new enterprise" -msgstr "Registrar um novo empreendimento" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1 +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1 +msgid "Enterprise registration completed" +msgstr "Registro do empreendimento completo" -#: app/views/memberships/index.html.erb:19 -msgid "See some suggestions of communities..." -msgstr "Veja algumas sugestões de comunidades..." +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2 +msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered." +msgstr "Seu empreendimento (%s) foi registrado com sucesso." -#: app/views/memberships/index.html.erb:23 -msgid "No groups to list" -msgstr "Nenhum grupo para listar" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3 +msgid "You can manage your enterprise now." +msgstr "Você pode gerenciar seu empreendimento agora." -#: app/views/memberships/connections.html.erb:1 -#: app/views/friends/connections.html.erb:1 -msgid "Connections with %s" -msgstr "Conexões com \"%s\"" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:5 +msgid "What can I do with a %s?" +msgstr "O que posso fazer com um %s?" -#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:69 -msgid "Reply" -msgstr "Responder" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8 +msgid "" +"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. " +"Contact your administrator for instructions." +msgstr "" +"Não existem validadores para validar o registro desse novo empreendimento. " +"Entre em contato com seu administrador para instruções." -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:9 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37 -msgid "Please type the two words below" -msgstr "Por favor digite as duas palavras abaixo" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12 +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27 +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:12 app/views/profile/fans.html.erb:12 +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:15 +#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12 +#: app/views/profile/members.html.erb:41 +#: app/views/profile/communities.html.erb:18 +#: app/views/profile/friends.html.erb:18 app/views/memberships/index.html.erb:8 +#: app/views/shared/access_denied.html.erb:13 +#: app/views/shared/not_found.html.erb:8 public/500.html.erb:27 +msgid "Go back" +msgstr "Voltar" -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:57 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70 -msgid "Post a comment" -msgstr "Enviar um comentário" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16 +msgid "" +"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. " +"Then the enterprise will be submitted for evaluation at the validation " +"entitiy of your choice (within your state) and when the enterprise is " +"aproved you will be able to activate its profile." +msgstr "" +"Para registrar um novo empreendimento, preencha o formulário e pressione o " +"botão Registrar. O empreendimento será submetido à avaliação pela entidade " +"validadora de sua escolha no seu estado, e quando quando o empreendimento " +"for aprovado você poderá ativar o seu perfil." -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:65 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58 -msgid "e-mail" -msgstr "e-mail" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1 +msgid "Enterprise registration: validator organization" +msgstr "Registo do empreendimento: organização validadora" -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:67 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4 msgid "" -"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized." +"Select one organization to validate your enterprise registration request. " +"Check the provided information about their validation methodoly and criteria." msgstr "" -"Se você é um usuário registrado, pode se identificar e ser reconhecido " -"automaticamente." +"Selecione uma organização para validar seu pedido do registo da empresa. " +"Verifique a informação fornecida sobre seu método de validação e critérios." -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:78 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71 -msgid "Enter your comment" -msgstr "Digite seu comentário" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13 +msgid "Validation Methodology:" +msgstr "Metodologia de Validação:" -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:87 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77 -msgid "Post comment" -msgstr "Enviar comentário" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14 +msgid "Restrictions (if any):" +msgstr "Limitações (se tiver):" -#: app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1 -#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:7 -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:7 -msgid "Create enterprise template" -msgstr "Criar um modelo de empreendimento" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20 +msgid "(not informed)" +msgstr "(não informado)" -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3 -msgid "The template could not be saved" -msgstr "O modelo não pode ser salvo" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:40 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:21 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:32 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:12 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4 -msgid "There were problems with the following fields:" -msgstr "Houve problemas com os seguintes campos:" +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4 +msgid "" +"Your enterprise registration request was successfully registered. The " +"validator organization you choose (%s) should get in touch with to start the " +"validation process. As soon as the validators approve (or reject) your " +"request, you will be notified by e-mail." +msgstr "" +"Seu pedido do registo da empresa foi registado com sucesso. A organização " +"validadora que você escolheu (%s) deve funcionar com o começo do processo de " +"validação. Assim que os validadores aprovarem (ou rejeitarem) seu pedido, " +"você será notificado pelo e-mail." -#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:10 -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:5 -msgid "Create community template" -msgstr "Criar um modelos de comunidade" +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8 +msgid "You can continue to browse this environment." +msgstr "Você pode continuar navegando neste ambiente." -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:10 -msgid "Create person template" -msgstr "Criar um modelo de pessoa" +#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1 +msgid "Editing trusted site" +msgstr "Editando site confiável" -#: app/views/templates/index.html.erb:1 -msgid "Edit Templates" -msgstr "Editar Modelos" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:1 +msgid "Manage trusted sites" +msgstr "Gerenciar sites confiáveis" + +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:4 +msgid "" +"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted " +"site is a site that you consider safe enough to incorporate their content " +"through iframes." +msgstr "" +"Aqui você pode gerenciar a lista de sites confiáveis do seu ambiente. Um " +"site confiável é um site que você considera seguro para incorporar seus " +"conteúdos através de iframes." + +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:9 +msgid "Site" +msgstr "Site" -#: app/views/templates/index.html.erb:3 -msgid "Manage the templates used on creation of profiles" -msgstr "Gerenciar os modelos usados na criação de perfis" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +msgid "" +"Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?" +msgstr "" +"Você tem certeza que quer remover este site da sua lista de sites confiáveis?" -#: app/views/templates/index.html.erb:13 -msgid "New..." -msgstr "Novo..." +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:26 +msgid "Add a trusted site" +msgstr "Adicionar site confiável" -#: app/views/templates/index.html.erb:13 -msgid "Create a new template for %s" -msgstr "Criar um novo modelo para %s" +#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:1 +msgid "Add a new trusted site" +msgstr "Adicionar um novo site confiável" -#: app/views/templates/index.html.erb:16 -msgid "Template" -msgstr "Tema" +#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:8 +msgid "Add trusted site" +msgstr "Adicionar site confiável" -#: app/views/templates/index.html.erb:23 -msgid "Edit template \"%s\"" -msgstr "Editar modelo \"%s\"" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3 +msgid "Removing favorite enterprise: %s" +msgstr "Removendo empreendimento favorito: %s" -#: app/views/templates/index.html.erb:25 -msgid "is the default template" -msgstr "é o modelo padrão" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8 +msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?" +msgstr "" +"Tem certeza que quer remover %s da sua lista de empreendimentos favoritos?" -#: app/views/templates/index.html.erb:27 -msgid "Set as default" -msgstr "Definir como padrão" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14 +msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list" +msgstr "Sim, quero remover %s da minha lista de empreendimentos favoritos" -#: app/views/templates/index.html.erb:27 -msgid "Set %s template as default" -msgstr "Definir o modelo %s como padrão" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15 +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11 +#: app/views/profile/leave.html.erb:12 app/views/profile/join.html.erb:12 +msgid "No, I don't want" +msgstr "Não, não quero" -#: app/views/templates/index.html.erb:31 -msgid "Edit settings" -msgstr "Editar configurações" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1 +msgid "Adding %s as a favorite enterprise" +msgstr "Adicionando %s como empreendimento favorito" -#: app/views/templates/index.html.erb:32 -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:73 -msgid "Edit welcome page" -msgstr "Editar página de boas vindas" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?" +msgstr "Tem certeza que quer adicionar %s como seu empreendimento favorito?" -#: app/views/templates/index.html.erb:33 -msgid "Edit sideblocks" -msgstr "Editar blocos laterais" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8 +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7 +msgid "Yes, I am sure" +msgstr "Sim, tenho certeza" -#: app/views/templates/index.html.erb:35 -msgid "Edit header/footer" -msgstr "Editar cabeçalho/rodapé" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 +msgid "I want to add %s as a favorite enterprise" +msgstr "Eu quero adicionar %s como empreendimento favorito" -#: app/views/templates/index.html.erb:44 app/views/licenses/index.html.erb:21 -#: app/views/role/index.html.erb:22 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/index.html.erb:55 app/views/plugins/index.html.erb:31 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:27 -msgid "Back to admin panel" -msgstr "Voltar ao painel de administração" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3 +#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3 +msgid "%s's favorite enterprises" +msgstr "Empreendimentos favoritos de %s" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12 #: app/views/friends/_profile_list.html.erb:7 #: app/views/friends/_profile_list.html.erb:9 -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12 msgid "remove" msgstr "remover" -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:10 -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:12 -msgid "contact" -msgstr "contato" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21 +msgid "You have no favorite enterprises yet." +msgstr "Você não tem empreendimentos favoritos ainda." -#: app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2 -msgid "Removing suggestion for friend: %s" -msgstr "Removendo sugestão para amiga/o: %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8 +msgid "E-Mail: " +msgstr "e-Mail: " -#: app/views/friends/suggest.html.erb:1 -msgid "Friends suggestions for %s" -msgstr "Sugestões de amigas/os para %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11 +msgid "Phone(s): " +msgstr "Telefone(s): " -#: app/views/friends/suggest.html.erb:4 -#: app/views/friends/connections.html.erb:4 -msgid "Go to friends list" -msgstr "Ir para a lista de amigas/os" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14 +msgid "Location: " +msgstr "Localização: " + +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17 +msgid "Address: " +msgstr "Endereço: " + +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20 +msgid "Products/Services: " +msgstr "Produtos/Serviços: " + +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23 +msgid "Distance: " +msgstr "Distância (km): " #: app/views/friends/remove.html.erb:3 msgid "Removing friend: %s" @@ -5644,6 +5420,44 @@ msgstr "" "Note que %s ainda vai te ter como amigo(a), a não ser que ele(a) também " "queira remover você da sua lista de amigos." +#: app/views/friends/remove.html.erb:20 app/views/cms/_blog.html.erb:45 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:20 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:29 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 +#: app/views/account/logout_popup.html.erb:4 +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: app/views/friends/remove.html.erb:21 app/views/cms/_blog.html.erb:46 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:22 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:31 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 +#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:52 +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 +msgid "No" +msgstr "Não" + +#: app/views/friends/connections.html.erb:1 +#: app/views/memberships/connections.html.erb:1 +msgid "Connections with %s" +msgstr "Conexões com \"%s\"" + +#: app/views/friends/connections.html.erb:4 +#: app/views/friends/suggest.html.erb:4 +msgid "Go to friends list" +msgstr "Ir para a lista de amigas/os" + +#: app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2 +msgid "Removing suggestion for friend: %s" +msgstr "Removendo sugestão para amiga/o: %s" + +#: app/views/friends/suggest.html.erb:1 +msgid "Friends suggestions for %s" +msgstr "Sugestões de amigas/os para %s" + #: app/views/friends/index.html.erb:3 app/views/profile/friends.html.erb:3 msgid "%s's friends" msgstr "Amigos de %s" @@ -5656,14 +5470,14 @@ msgstr "Você não tem amigos ainda." msgid "Do you want to see other people in this environment?" msgstr "Você quer ver outras pessoas neste ambiente?" -#: app/views/friends/index.html.erb:16 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:72 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:26 +#: app/views/friends/index.html.erb:16 app/views/box_organizer/index.html.erb:5 #: app/views/mailconf/index.html.erb:10 app/views/mailconf/index.html.erb:28 -#: app/views/mailconf/index.html.erb:38 app/views/spam/index.html.erb:10 -#: app/views/spam/index.html.erb:24 app/views/tasks/index.html.erb:54 -#: app/views/tasks/index.html.erb:82 app/views/box_organizer/index.html.erb:5 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:17 app/views/cms/view.html.erb:21 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:26 app/views/spam/index.html.erb:10 +#: app/views/spam/index.html.erb:24 app/views/cms/view.html.erb:21 +#: app/views/tasks/index.html.erb:54 app/views/tasks/index.html.erb:82 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:72 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:17 msgid "Back to control panel" msgstr "Voltar ao painel de controle" @@ -5671,9 +5485,8 @@ msgstr "Voltar ao painel de controle" msgid "Find people" msgstr "Buscar pessoas" -#: app/views/friends/index.html.erb:19 +#: app/views/friends/index.html.erb:19 app/views/profile/friends.html.erb:21 #: app/views/invite/select_friends.html.erb:4 -#: app/views/profile/friends.html.erb:21 msgid "Invite people" msgstr "Convidar pessoas" @@ -5681,4265 +5494,4449 @@ msgstr "Convidar pessoas" msgid "Friends suggestions" msgstr "Sugestões de amigas/os" -#: app/views/licenses/edit.html.erb:1 -msgid "Edit license" -msgstr "Editar licença" +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:10 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:12 +msgid "contact" +msgstr "contato" -#: app/views/licenses/_form.html.erb:6 -msgid "License url" -msgstr "Url da licença" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +msgid "Zoom Level:" +msgstr "Nível de Zoom:" -#: app/views/licenses/create.html.erb:1 -msgid "New license" -msgstr "Nova licença" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +msgid "World" +msgstr "Mundo" -#: app/views/licenses/index.html.erb:1 -msgid "Manage licenses" -msgstr "Gerenciar licenças" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 +msgid "Street" +msgstr "Rua" -#: app/views/licenses/index.html.erb:5 -msgid "Url reference" -msgstr "Url de referência" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 +msgid "Map Type:" +msgstr "Tipo do mapa:" + +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 +msgid "Road Map" +msgstr "Mapa de Ruas" + +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 +msgid "Mobile" +msgstr "Móvel" + +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 +msgid "Satellite" +msgstr "Satélite" + +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 +msgid "Terrain" +msgstr "Terreno" + +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 +msgid "Hybrid" +msgstr "Híbrido" + +#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 +#: app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 +msgid "Limit of items" +msgstr "Limite de itens" + +#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 +msgid "Prioritize profiles with image" +msgstr "Dar prioridade aos perfis com imagens" + +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:1 +msgid "Choose a gallery" +msgstr "Escolha uma galeria" + +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:2 +msgid "%{gallery} (%{count} images)" +msgstr "%{gallery} (%{count} imagens)" + +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 +msgid "Image size" +msgstr "Tamanho da imagem" + +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 +msgid "Thumbnail" +msgstr "Miniatura" + +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 +msgid "Slideshow size" +msgstr "Tamanho para slideshow" + +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 +msgid "Image transition:" +msgstr "Transição de imagens:" -#: app/views/licenses/index.html.erb:14 -msgid "Are you sure you want to remove this license?" -msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta licença?" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 +msgid "No automatic transition" +msgstr "Sem transição automática" -#: app/views/licenses/index.html.erb:20 -msgid "Add a new license" -msgstr "Adicionar uma nova licença" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 +msgid "Every 1 second" +msgid_plural "Every %d seconds" +msgstr[0] "A cada 1 segundo" +msgstr[1] "A cada %d segundos" -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:7 -msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}." -msgstr "" -"Esta mensagem foi enviada por %{sender} para %{target} no %{environment}." +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:9 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:22 +msgid "Show images in random order" +msgstr "Mostrar imagens em order aleatória" -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:9 -msgid "Information about the user who sent this message:" -msgstr "Informações sobre o usuário que enviou esta mensagem:" +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:11 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:24 +msgid "Display navigation buttons" +msgstr "Mostrar botões de navegação" -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:18 -msgid "Message:" -msgstr "Mensagem:" +#: app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 +msgid "Category types" +msgstr "Tipos de categoria" -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:22 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:31 -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8 -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36 -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15 -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5 -msgid "Greetings," -msgstr "Saudações," +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:3 +msgid "Choose some products" +msgstr "Selecione alguns produtos" -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:23 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:34 -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11 -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37 -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18 -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8 -#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9 -msgid "%s team." -msgstr "Equipe %s." +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:5 +msgid "Reflect products" +msgstr "Refletir produtos" -#: app/views/contact/new.html.erb:2 -msgid "Send an e-mail to %s" -msgstr "Enviar e-mail para %s" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:6 +msgid "Transition speed (in seconds)" +msgstr "Velocidade da transição (em segundos)" -#: app/views/contact/new.html.erb:4 -msgid "Send an e-mail to administrators" -msgstr "Enviar um e-mail para os administradores" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:7 +msgid "In groups of" +msgstr "Em grupos de" -#: app/views/contact/new.html.erb:6 -msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'" -msgstr "O e-mail será enviado para os administradores de '%s'" +#: app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 +msgid "Limit of tags to display:" +msgstr "Limite de tags para exibir:" -#: app/views/contact/new.html.erb:31 -msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail." -msgstr "Quero receber uma cópia da mensagem no meu e-mail." +#: app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 +msgid "HTML code" +msgstr "Código HTML" -#: app/views/file_presenter/_generic.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Download" -msgstr "Abaixo" +#: app/views/box_organizer/_profile_image_block.html.erb:2 +msgid "Show name on block" +msgstr "Mostrar nome no bloco" -#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:7 -#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:9 -msgid "« Previous" -msgstr "« Anterior" +#: app/views/box_organizer/_products_block.html.erb:5 +msgid "Select the products that must be shown." +msgstr "Escolha os produtos que serão exibidos." -#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:13 -#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:15 -msgid "Next »" -msgstr "Próxima »" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 +msgid "Links" +msgstr "Links" -#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:22 -msgid "image %d of %d" -msgstr "imagem %d de %d" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 +msgid "Icon" +msgstr "Ícone" -#: app/views/shared/_select_subcategories.html.erb:3 -msgid "Click to select a category" -msgstr "Clique para selecionar a categoria" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 +msgid "Target" +msgstr "Alvo" -#: app/views/shared/_change_image.html.erb:2 -msgid "Image Label:" -msgstr "Rótulo da Imagem:" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 +msgid "New link" +msgstr "Novo link" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:8 -msgid "%s's Menu" -msgstr "Menu de %s" +#: app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 +msgid "Choose a blog:" +msgstr "Escolha um blog:" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:15 -msgid "My Home Page" -msgstr "Minha página inicial" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:6 +msgid "Custom title for this block: " +msgstr "Título personalizado para este bloco: " -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:19 -msgid "My groups" -msgstr "Meus grupos" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:11 +msgid "Display this block:" +msgstr "Mostrar este bloco:" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:32 -msgid "Webmail" -msgstr "Webmail" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:16 +msgid "Display to users:" +msgstr "Mostrar aos usuários:" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 -msgid "Admin" -msgstr "Administrador" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:20 +msgid "Show for:" +msgstr "Exibir para:" -#: app/views/shared/_content_item.html.erb:9 -msgid "Published at: %s" -msgstr "Publicado em: %s" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:20 +msgid "all languages" +msgstr "todos os idiomas" -#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:3 -#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:68 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:71 -msgid ";" -msgstr ";" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:24 +msgid "Edit options:" +msgstr "Opções de edição:" -#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:71 -msgid "cert. " -msgstr "cert. " +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:27 +msgid "Move options:" +msgstr "Opções de movimento:" -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 -msgid "Lead" -msgstr "Prévia" +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:33 +msgid "Mirror" +msgstr "Espelhar" -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18 -msgid "Used when a short version of your text is needed." -msgstr "Usada quando uma versão curta do seu texto é necessária." +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:28 +msgid "Image" +msgstr "Imagem" -#: app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2 -msgid "redirecting..." -msgstr "redirecionando..." +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 +msgid "Position" +msgstr "Posição" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:9 -msgid "Role: %s" -msgstr "Papel: %s" +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:18 +msgid "New highlight" +msgstr "Novo destaque" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:10 -msgid "Type: %s" -msgstr "Tipo: %s" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:4 +msgid "In what area do you want to put your new block?" +msgstr "Em que área você quer colocar seu novo bloco?" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:11 -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10 -msgid "Description: %s" -msgstr "Descrição: %s" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 +msgid "Main area" +msgstr "Área principal" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:12 -msgid "Members: %s" -msgstr "Integrantes: %s" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 +msgid "Area %d" +msgstr "Área %d" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:13 -msgid "Created at: %s" -msgstr "Criado em: %s" +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:23 +msgid "Select the type of block you want to add to your page." +msgstr "Selecione o tipo de bloco que você quer adicionar à sua página." -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:16 -msgid "Control panel of this group" -msgstr "Painel de controle deste grupo" +#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 +msgid "Limit of posts to display" +msgstr "Limite de postagens para exibir" -#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 -msgid "Open chat" -msgstr "Abrir bate-papo" +#: app/views/box_organizer/index.html.erb:1 +msgid "Editing sideboxes" +msgstr "Editar blocos laterais" -#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 -msgid "Join chat room" -msgstr "Entrar na sala de bate-papo" +#: app/views/box_organizer/index.html.erb:4 +msgid "Add a block" +msgstr "Adicionar um bloco" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10 +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:4 msgid "" -"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/" -"she gets online." +"You don't have an community defined as the portal community. Define it " +"before use this block properly." msgstr "" -"O usuário não está online agora. Ele(a) receberá estas mensagens assim que " -"estiver online." - -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25 -msgid "Offline" -msgstr "Desconectado" - -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60 -msgid "Join room" -msgstr "Entrar na sala de bate-papo" +"Você ainda não definiu uma comunidade como portal. Faça isto antes de usar " +"este bloco para que ele funcione corretamente." -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61 -msgid "Leave room" -msgstr "Sair da sala de bate-papo" +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:19 +msgid "Number of posts:" +msgstr "Número de postagens:" -#: app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:13 -msgid "Selected categories:" -msgstr "Categorias selecionadas:" +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:24 +msgid "How to display this content:" +msgstr "Como mostrar esse conteúdo:" -#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2 -msgid "Profiles in common:" -msgstr "Perfis em comum:" +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 +msgid "Lead" +msgstr "Prévia" -#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17 -msgid "Tags in common:" -msgstr "Palavras-chave (tags) em comum:" +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:68 +msgid "Full post" +msgstr "Post completo" -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:12 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:13 -msgid "Address (street and number)" -msgstr "Endereço (rua e número)" +#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 +#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 +#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 +#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 +#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 +msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?" +msgstr "" +"Você tem certeza que quer remover esta atividade e todas as suas respostas?" -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?" -msgstr "Tem certeza que quer remover %s da sua lista de sugestões?" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:7 +#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8 +msgid "has published on community %s" +msgstr "publicou na comunidade %s" -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8 -msgid "Yes, I want to remove %s" -msgstr "Sim, quero remover %s" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:12 +msgid "See more" +msgstr "Ver mais" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6 -msgid "You have no more suggestions :(" -msgstr "Não há nenhuma outra sugestão para você :(" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:14 +#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17 +msgid "See complete forum" +msgstr "Ver fórum completo" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26 -msgid "Add suggestion" -msgstr "Adicionar sugestão" +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:17 +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:8 +msgid "profile|Comment" +msgstr "Comentar" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47 -msgid "Remove suggestion" -msgstr "Remover sugestão" +#: app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6 +#: app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14 +#: app/views/home/index.html.erb:45 +msgid "View more" +msgstr "Ver mais" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48 -msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?" -msgstr "Tem certeza que deseja remover esta sugestão?" +#: app/views/profile/_comment.html.erb:69 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78 +#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16 +msgid "Reply" +msgstr "Responder" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:3 lib/authenticated_system.rb:109 -msgid "Access denied" -msgstr "Acesso negado" +#: app/views/profile/sitemap.html.erb:1 +msgid "%s: site map" +msgstr "%s: mapa do site" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:8 -msgid "You are not allowed to view this page." -msgstr "Você não está autorizado a visualizar esta página." +#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1 +msgid "%s's wall" +msgstr "Mural de %s" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:9 -msgid "" -"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to " -"talk to the people responsible and ask them to give you access." -msgstr "" -"Se você deveria ter acesso a esta área, você provavelmente deve entrar em " -"contato com as pessoas responsáveis e pedir acesso." +#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:6 +msgid "Share" +msgstr "Compartilhar" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:14 public/500.html.erb:28 -msgid "Go to the site home page" -msgstr "Ir para a página inicial do site" +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:3 +msgid "%s's enterprises" +msgstr "Empreendimentos de %s" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1 -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9 -msgid "Find in %s's content" -msgstr "Buscar no conteúdo de %s" +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:13 +#: app/views/memberships/index.html.erb:7 +msgid "Register a new enterprise" +msgstr "Registrar um novo empreendimento" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 -msgid "General" -msgstr "Geral" +#: app/views/profile/fans.html.erb:3 +msgid "%s's fans" +msgstr "Fãs de %s" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 -msgid "Search all content" -msgstr "Buscar todo o conteúdo" +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 +msgid "Join community" +msgstr "Entrar na comunidade" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:2 -msgid "There is no such page: %s" -msgstr "Esta página não existe: %s" +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:13 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6 +msgid "Add friend" +msgstr "Adicionar amigo" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:4 app/views/embed/not_found.html.erb:3 -msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address." -msgstr "" -"Você pode ter clicado em um link expirado ou em um endereço digitado errado." +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:16 +msgid "Go to %s home page" +msgstr "Ir para a página inicial do %s" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:5 app/views/embed/not_found.html.erb:4 -msgid "" -"If you clicked a link that was in another site, or was given to you by " -"someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid " -"anymore." -msgstr "" -"Se você clicou em um link que estava em outro site ou que foi passado a você " -"por outra pessoa, seria legal que você avisasse que este link não é mais " -"válido." +#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12 +#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15 +#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11 +#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14 +msgid "Leave your comment" +msgstr "Deixe seu comentário" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:9 -msgid "Go to the home page" -msgstr "Ir para a página inicial" +#: app/views/profile/_more_comments.html.erb:2 +#: app/views/profile/_more_replies.html.erb:2 +msgid "More" +msgstr "Mais" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1 -msgid "Reported folder" -msgstr "Pasta denunciada" +#: app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26 +msgid "View comment" +msgid_plural "View all %s comments" +msgstr[0] "Ver comentário" +msgstr[1] "Ver todos os %s comentários" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:12 app/views/cms/view.html.erb:39 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" +#: app/views/profile/members.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "Members (%d)" +msgstr "Integrantes: %s" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 -msgid "Comment" -msgstr "Comentário" +#: app/views/profile/members.html.erb:18 +#, fuzzy +msgid "%d Members" +msgstr "Integrantes" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5 -msgid "Original content" -msgstr "Conteúdo original" +#: app/views/profile/members.html.erb:31 +#, fuzzy +msgid "%d Administrators" +msgstr "Administradores" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6 -msgid "This link might be unavailable if the content is removed" -msgstr "Este conteúdo pode não estar disponível se o conteúdo for removido" +#: app/views/profile/members.html.erb:44 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:5 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:6 +msgid "Invite people to join" +msgstr "Convide seus amigos para entrar" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3 -msgid "Testing theme \"%s\"" -msgstr "Testando tema \"%s\"" +#: app/views/profile/members.html.erb:47 app/views/profile/send_mail.html.erb:3 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8 +msgid "Send e-mail to members" +msgstr "Enviar e-mail para os membros" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6 -msgid "" -"You can move this window away to have a better visualization of specific " -"parts of screen." +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 +msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?" msgstr "" -"Você pode mover esta janela para visualizar melhor partes específicas da " -"tela." - -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9 -msgid "Finished testing" -msgstr "Teste finalizado" +"Você tem certeza que quer remover esta mensagem e todas as suas respostas?" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10 -msgid "Edit theme" -msgstr "Editar tema" +#: app/views/profile/tags.html.erb:1 +msgid "%s's tags" +msgstr "Tags de %s" -#: app/views/account/signup.html.erb:1 -msgid "Sign up for %s!" -msgstr "Registre-se em %s!" +#: app/views/profile/communities.html.erb:3 +msgid "%s's communities" +msgstr "Comunidades de %s" -#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1 -msgid "Identify yourself" -msgstr "Identifique-se" +#: app/views/profile/communities.html.erb:19 +#: app/views/memberships/index.html.erb:6 +msgid "Create a new community" +msgstr "Criar nova comunidade" -#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:4 -msgid "Login." -msgstr "Login." +#: app/views/profile/friends.html.erb:20 +msgid "Manage my friends" +msgstr "Gerenciar meus amigos" -#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:6 -msgid "" -"You need to login to be able to use all the features in this environment." -msgstr "" -"Você precisa se identificar para usar todas as funcionalidades desse " -"ambiente." +#: app/views/profile/_profile_network.html.erb:1 +msgid "%s's network activity" +msgstr "Atividade de rede de %s" -#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:10 -msgid "Sign up." -msgstr "Registre-se." +#: app/views/profile/leave.html.erb:1 +msgid "Leaving %s" +msgstr "Saindo %s" -#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:11 -msgid "" -"If you are not an user already, you can register now to become a member of " -"this environment." -msgstr "" -"Se você ainda não é um usuário, você pode se registrar agora e se tornar um " -"membro desse comunidade virtual." +#: app/views/profile/leave.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to leave %s?" +msgstr "Tem certeza que quer sair de %s?" -#: app/views/account/forgot_password.html.erb:1 -msgid "Forgot your password?" -msgstr "Esqueceu sua senha?" +#: app/views/profile/leave.html.erb:10 +msgid "Yes, I want to leave." +msgstr "Sim, quero sair." -#: app/views/account/forgot_password.html.erb:3 -msgid "Instructions to password recovery could not be sent" -msgstr "As instruções para recuperação de senha não puderam ser enviadas" +#: app/views/profile/leave.html.erb:14 app/views/profile/join.html.erb:14 +#: app/views/cms/destroy.html.erb:17 +#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:10 +#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:10 +msgid "No, I don't want." +msgstr "Não, não quero." -#: app/views/account/forgot_password.html.erb:10 -msgid "Send instructions" -msgstr "Enviar instruções" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:9 app/views/users/send_mail.html.erb:8 +msgid "Subject:" +msgstr "Assunto:" -#: app/views/account/forgot_password.html.erb:13 -msgid "" -"After clicking the button above, you will receive an email with a link to a " -"page where you will be able to create a new password." -msgstr "" -"Após clicar no botão acima, você receberá um e-mail com um link para uma " -"página onde você poderá criar uma nova senha." +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:12 app/views/users/send_mail.html.erb:9 +msgid "Body:" +msgstr "Corpo:" -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:3 -msgid "Are you a robot?" -msgstr "Você é um robô?" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:15 +#: app/views/users/send_mail.html.erb:11 +msgid "Cancel e-mail" +msgstr "Cancelar e-mail" -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:4 -msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha." -msgstr "Por favor, prove que você é humano preenchendo o captcha." +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "Sort by:" +msgstr "Enviado por: " -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:12 -msgid "The account could not be created" -msgstr "A conta não pode ser criada" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Name A-Z" +msgstr "Nome" -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:42 -msgid "" -"Choose your login name carefully! It will be your network access and you " -"will not be able to change it later." -msgstr "" -"Escolha o nome de usuário cuidadosamente! Ele será seu acesso à rede e você " -"não poderá alterá-lo depois." +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:6 +#, fuzzy +msgid "Name Z-A" +msgstr "Nome" -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:49 -msgid "" -"Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 " -"characters." -msgstr "" -"Escolha uma senha fácil de ser lembrada por você. Ela deve ter ao menos 4 " -"caracteres." +#: app/views/profile/index.html.erb:32 +msgid "Network" +msgstr "Rede" -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:52 -msgid "Short" -msgstr "Curto" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:5 +msgid "Content tagged with \"%s\"" +msgstr "Conteúdo marcado com \"%s\"" -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:55 -msgid "Bad" -msgstr "Ruim" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:8 +msgid "Feed for this tag" +msgstr "Feed RSS para essa tag" -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:58 -msgid "Good" -msgstr "Bom" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:23 +msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site" +msgstr "Veja o conteúdo marcado com \"%s\" em todo o site" -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:61 -msgid "Strong" -msgstr "Forte" +#: app/views/profile/join.html.erb:1 +msgid "Joining %s" +msgstr "Entrar em %s" -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:68 -msgid "" -"We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you " -"password." -msgstr "" -"Nós precisamos ter certeza que você preencheu sua senha corretamente. " -"Confirme sua senha." +#: app/views/profile/join.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to join %s?" +msgstr "Tem certeza que quer entrar em %s?" -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:74 -msgid "This e-mail address will be used to contact you." -msgstr "Este endereço de e-mail será usado para contactar você." +#: app/views/profile/join.html.erb:10 +msgid "Yes, I want to join." +msgstr "Sim, quero entrar." -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:98 -msgid "Full name" -msgstr "Nome completo" +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:3 +msgid "Report reasons" +msgstr "Razões da denúncia" -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:99 -msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself." -msgstr "Nos informe seu nome, ele será usado para identificar você." +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:11 +msgid "Report profile" +msgstr "Denunciar perfil" -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116 -msgid "I accept the %s" -msgstr "Eu aceito os %s" +#: app/views/search/articles.html.erb:1 app/views/search/search_page.html.erb:1 +#: app/views/search/products.html.erb:1 app/views/search/enterprises.html.erb:1 +#: app/views/search/people.html.erb:1 app/views/search/communities.html.erb:1 +msgid "Type words about the %s you're looking for" +msgstr "Digite palavras sobre o(a) %s que você está procurando" -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116 -msgid "terms of use" -msgstr "termos de Uso" +#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:5 +msgid "by %{name} at %{date}" +msgstr "por %{name} em %{date}" -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:131 -msgid "Create my account" -msgstr "Criar minha conta" +#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:8 +msgid "Last update: %s." +msgstr "Última atualização: %s." -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:163 -msgid "Passwords don't match" -msgstr "As senhas não correspondem" +#: app/views/search/_display_results.html.erb:11 +msgid "see all (%d)" +msgstr "ver todos (%d)" -#: app/views/account/welcome.html.erb:2 -msgid "Welcome to %s" -msgstr "Bem-vindo a %s" +#: app/views/search/_image.html.erb:36 app/views/search/_image.html.erb:48 +#: app/views/catalog/index.html.erb:36 +msgid "No image" +msgstr "Nenhuma imagem" -#: app/views/account/welcome.html.erb:4 -msgid "" -"%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the " -"control panel of your enterprise" -msgstr "" -"%s foi ativado com sucesso. Agora você pode ir para o seu painel de controle " -"ou ao painel de controle do seu empreendimento" +#: app/views/search/_image.html.erb:44 app/views/catalog/index.html.erb:33 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 +#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 +#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:6 +msgid "Zoom in" +msgstr "Ampliar" -#: app/views/account/welcome.html.erb:7 -msgid "Go to my control panel" -msgstr "Ir para o meu painel de controle" +#: app/views/search/tag.html.erb:2 +msgid "Tagged with \"%s\"" +msgstr "Marcados com \"%s\"" -#: app/views/account/welcome.html.erb:8 -msgid "Go to my enterprise control panel" -msgstr "Ir para o painel de controle do meu empreendimento" +#: app/views/search/tag.html.erb:6 +msgid "Back to tag cloud" +msgstr "Voltar à nuvem de marcadores" -#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1 -msgid "Password recovery" -msgstr "Recuperar senha" +#: app/views/search/_comment.html.erb:16 +msgid "by %{author} on \"%{article}\"" +msgstr "por %{author} em \"%{article}\"" -#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4 -msgid "" -"An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for " -"changing your password. You should receive it in a few minutes." -msgstr "" -"Um email foi enviado para seu endereço de e-mail, com as instruções para " -"mudar a sua senha. Você deve recebê-lo em alguns minutos." +#: app/views/search/_full_product.html.erb:13 +msgid "from" +msgstr "de" -#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:1 -msgid "Password changed sucessfully" -msgstr "Senha alterada com sucesso" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:18 +msgid "/" +msgstr "/" -#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:4 -msgid "%s, your new password was successfully installed." -msgstr "%s, sua nova senha foi alterada com sucesso." +#: app/views/search/_full_product.html.erb:24 +msgid "Percentage of inputs from solidarity economy" +msgstr "Porcentagem de insumos da economia solidária" -#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:8 -msgid "You can
login now." -msgstr "Você pode logar agora." +#: app/views/search/_full_product.html.erb:35 +msgid "Open Price" +msgstr "Preço aberto" -#: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6 -msgid "Available: " -msgstr "Disponível: " +#: app/views/search/_full_product.html.erb:40 +msgid "Not available" +msgstr "Indisponível" -#: app/views/account/new_password.html.erb:1 -#: app/views/account/new_password.html.erb:11 -msgid "Enter new password" -msgstr "Entre com a nova senha" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:47 +msgid "Supplier" +msgstr "Fornecedor" -#: app/views/account/new_password.html.erb:4 -msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below." -msgstr "Olá, %s! Por favor entre sua nova senha no formulário abaixo." +#: app/views/search/_full_product.html.erb:65 +msgid "Qualifiers" +msgstr "Qualificadores" -#: app/views/account/new_password.html.erb:12 -msgid "Confirm the new password" -msgstr "Confirme a nova senha" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:68 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:71 +#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:3 +#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6 +msgid ";" +msgstr ";" -#: app/views/account/activation_question.html.erb:6 -msgid "The year must be between %d and %d" -msgstr "O ano precisa estar entre %d e %d" +#: app/views/search/_full_product.html.erb:71 +#: app/views/shared/product/_qualifiers.html.erb:6 +msgid "cert. " +msgstr "cert. " -#: app/views/account/activation_question.html.erb:17 -msgid "A CNPJ have 14 digits" -msgstr "Um CNPJ tem 14 dígitos" +#: app/views/search/_full_forum.html.erb:12 +msgid "Last topics" +msgstr "Últimos tópicos" -#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 -msgid "part 1 of 2" -msgstr "parte 1 de 2" +#: app/views/search/category_index.html.erb:7 +msgid "Category Index" +msgstr "Índice da Categoria" -#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 -msgid "part 1 of 3" -msgstr "parte 1 de 3" +#: app/views/search/category_index.html.erb:13 +#: app/views/search/index.html.erb:14 +msgid "Sub-categories" +msgstr "Subcategorias" -#: app/views/account/activation_question.html.erb:29 -msgid "Pay atention! You have only one chance!" -msgstr "Preste atenção! Você tem apenas uma chance!" +#: app/views/search/category_index.html.erb:15 +#: app/views/search/index.html.erb:16 +msgid "No sub-categories" +msgstr "Sem subcategorias" -#: app/views/account/activation_question.html.erb:31 -msgid "" -"This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay " -"atention because you have only one chance to answer right and activate your " -"enterprise. If you answer wrong you will not be able to activate the " -"enterprise automaticaly and must get in touch with the admins of %s by email " -"or phone." -msgstr "" -"Esta é uma pergunta para saber se você é realmente parte deste " -"empreendimento. Preste atenção porque você tem apenas uma chance de " -"responder corretamente e ativar seu empreendimento. Se você responder errado " -"não será mais possível ativar seu empreendimento automaticamente e você terá " -"que entrar em contato com os administradores do %s por email ou telefone." +#: app/views/search/_article_author.html.erb:4 +msgid "Author" +msgstr "Autor" -#: app/views/account/activation_question.html.erb:33 -msgid "" -"What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s" -msgstr "" -"Qual o ano de fundação do seu empreendimento? Ele deve ter 4 dígitos, ex. " -"1990. %s" +#: app/views/search/_full_folder.html.erb:12 +msgid "Last items" +msgstr "Últimos itens" -#: app/views/account/activation_question.html.erb:33 -msgid "What is the CNPJ of your enterprise?" -msgstr "Qual o CNPJ do seu empreendimento?" +#: app/views/search/_search_content.html.erb:3 +msgid "Total of %s results " +msgstr "Total de %s resultados " -#: app/views/account/activation_question.html.erb:39 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:25 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" +#: app/views/search/tags.html.erb:1 +msgid "Tag cloud" +msgstr "Nuvem de marcadores" -#: app/views/account/login.html.erb:19 -msgid "Keep me logged in" -msgstr "Mantenha-me logado" +#: app/views/search/_full_blog.html.erb:12 +msgid "Last posts" +msgstr "Últimos posts" -#: app/views/account/login.html.erb:26 -#: app/views/account/login_block.html.erb:21 -#: app/views/account/_login_form.html.erb:15 -msgid "Log in" -msgstr "Entrar" +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:5 +msgid "Search in:" +msgstr "Buscar em:" -#: app/views/account/login.html.erb:40 -#: app/views/account/login_block.html.erb:31 -msgid "I forgot my password!" -msgstr "Eu esqueci a minha senha!" +#: app/views/search/_full_event.html.erb:13 +msgid "Start date" +msgstr "Data de início" -#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1 -msgid "Invalid change password code" -msgstr "Mudança inválida do código da senha" +#: app/views/search/_full_event.html.erb:19 +msgid "End date" +msgstr "Data de término" -#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4 -msgid "" -"The code you are using for password change is not valid. Please try to " -"request password change using the \"I forgot my password\" functionality." -msgstr "" -"O código que você está usando para mudança de senha não é válido. Por favor " -"tente requerir a mudança de senha usando a funcionalidade " -"\"Eu esqueci minha senha\"." +#: app/views/search/index.html.erb:7 +msgid "Search Results" +msgstr "Resultados da Busca" -#: app/views/account/blocked.html.erb:2 -msgid "This enterprise can't be activated by the system" -msgstr "Este empreendimento não pôde ser ativado pelo sistema" +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:19 +msgid "Viewed one time" +msgid_plural "Viewed %{num} times" +msgstr[0] "Visualizado uma vez" +msgstr[1] "Visualizado %{num} vezes" -#: app/views/account/blocked.html.erb:3 -msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system." -msgstr "Infelizmente este empreendimento não pode ser ativado pelo sistema." +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33 +msgid "Licensed under %s" +msgstr "Licenciado sob %s" -#: app/views/account/blocked.html.erb:6 -msgid "" -"There was a failed atempt of activation and the automated activation was " -"disabled for your security." -msgstr "" -"Houve uma tentativa falha de ativação e a ativação automática foi desativada " -"para a sua segurança." +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11 +#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22 +msgid "(no posts)" +msgstr "(sem posts)" -#: app/views/account/blocked.html.erb:8 -msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you." -msgstr "" -"Nós não temos informação suficiente sobre o seu empreendimento para " -"identificar você." +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21 +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:25 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Accept" +msgstr "Aceitar" -#: app/views/account/blocked.html.erb:13 -msgid "Your enterprise has been blocked" -msgstr "Seu empreendimento foi bloqueado" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13 +msgid "comments" +msgstr "comentários" -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2 -msgid "Enterprise activation - part 3 of 3" -msgstr "Ativação de empreendimento - parte 3 de 3" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14 +msgid "No comments yet" +msgstr "Sem comentários ainda" -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6 -msgid "" -"Now for you manage your enterprise you have to associate an individual " -"account to the enterprise." -msgstr "" -"Agora para gerenciar seu empreendimento você tem que associar uma conta de " -"usuário individual ao empreendimento." +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19 +msgid "Go back to %s" +msgstr "Voltar a %s" -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7 -msgid "Do you have a personal user account in the system?" -msgstr "Você já tem uma conta pessoal de usuário no sistema?" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54 +msgid "This article's tags:" +msgstr "Tags deste artigo:" -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15 -msgid "Personal signup form" -msgstr "Formulário de cadastro pessoal" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:57 +msgid "Post a comment" +msgstr "Enviar um comentário" -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17 -msgid "" -"Warning: this form is for your personal information, not of your " -"enterprise. So you will have a personal account that can manage your " -"enterprise." -msgstr "" -"Atenção: este formulário é para você cadastrar a sua conta pessoal, e " -"não do empreendimento. Assim, você terá uma conta pessoal a partir da qual " -"pode gerenciar o seu empreendimento." +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +msgid "Oldest first" +msgstr "Data (mais antigos primeiro)" -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22 -msgid "Enter you user name and password" -msgstr "Entre com seu nome de usuário e senha" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +msgid "Newest first" +msgstr "Data (mais recentes primeiro)" -#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1 -msgid "Invalid enterprise code" -msgstr "Código de empreendimento inválido" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2 +msgid "Go back to latest version" +msgstr "Voltar para a versão mais nova" -#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4 +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7 msgid "" -"The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please " -"check if you are typing it correctly." +"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it " +"and then revert to it." msgstr "" -"O código que você está usando para validar seu empreendimento não é válido. " -"Por favor verifique se você está digitando corretamente." - -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 -msgid "part 2 of 2" -msgstr "parte 2 de 2" +"Essa é a lista the todas as versões deste conteúdo. Selecione uma versão " +"para vê-la e, caso queira, revertê-la." -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 -msgid " part 2 of 3" -msgstr " parte 2 de 3" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15 +msgid "Version %s" +msgstr "Versão %s" -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:22 -msgid "I read the terms of use and accepted them" -msgstr "Eu li e aceito os termos de uso" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16 +#: app/views/profile_themes/index.html.erb:16 +#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:21 +#: app/views/themes/_select_template.html.erb:20 +msgid "(current)" +msgstr "(atual)" -#: app/views/account/change_password.html.erb:7 -msgid "Current password" -msgstr "Senha atual" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17 +msgid "by %{author}" +msgstr "por %{author}" -#: app/views/account/change_password.html.erb:10 -msgid "New password" -msgstr "Nova senha" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56 +msgid "Show differences between selected versions" +msgstr "Mostrar diferenças entre as versões selecionadas" -#: app/views/account/change_password.html.erb:13 -msgid "Confirm your new Password" -msgstr "Confirme sua nova senha" +#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7 +msgid "This gallery contains no images yet" +msgstr "Esta galeria não contém imagens ainda" -#: app/views/account/logout_popup.html.erb:1 -msgid "Are you sure you want to get out?" -msgstr "Tem certeza que quer sair?" +#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9 +msgid "View slideshow" +msgstr "Ver apresentação" -#: app/views/account/logout_popup.html.erb:5 -msgid "No, I want to stay." -msgstr "Não, eu quero ficar." +#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3 +msgid "(external feed was not loaded yet)" +msgstr "(feed externo não foi carregado ainda)" -#: app/views/account/already_activated.html.erb:1 -msgid "This enterprise is already active" -msgstr "Este empreendimento já foi ativado" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26 +msgid "Add translation" +msgstr "Adicionar tradução" -#: app/views/account/index.html.erb:1 -msgid "Account options" -msgstr "Opções da conta" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:40 +msgid "Upload files" +msgstr "Enviar arquivos" -#: app/views/account/index.html.erb:4 -msgid "Change password." -msgstr "Alterar senha." +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:44 +msgid "Suggest an article" +msgstr "Sugerir um artigo" -#: app/views/account/index.html.erb:5 -msgid "It is a good idea to change your password from times to times." -msgstr "É uma boa idéia alterar sua senha de tempos em tempos." +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:51 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8 +msgid "All versions" +msgstr "Todas as versões" -#: app/views/account/index.html.erb:9 -msgid "Edit Personal details." -msgstr "Editar dados pessoais." +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:65 +#, fuzzy +msgid "RSS feed" +msgstr "Feed RSS" -#: app/views/account/index.html.erb:10 -msgid "You can change your personal details." -msgstr "Você pode alterar seus dados pessoais." +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2 +msgid "Back to the versions" +msgstr "Voltar para as versões" -#: app/views/account/index.html.erb:14 -msgid "My home page." -msgstr "Minha página inicial." +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5 +msgid "Changes on \"%s\"" +msgstr "Mudanças em \"%s\"" -#: app/views/account/index.html.erb:15 -msgid "See your homepage." -msgstr "Veja sua página inicial." +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7 +msgid "Changes from %s → %s" +msgstr "Mudanças de %s → %s" -#: app/views/account/index.html.erb:19 -msgid "Manage content." -msgstr "Gerenciar conteúdo." +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12 +msgid "These versions range have no differences." +msgstr "Esse intervalo de versões não possuem diferença." -#: app/views/account/index.html.erb:20 -msgid "Manage your content." -msgstr "Gerenciar o seu conteúdo." +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:9 +msgid "Please type the two words below" +msgstr "Por favor digite as duas palavras abaixo" -#: app/views/account/index.html.erb:24 -msgid "Logout." -msgstr "Sair." +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:65 +msgid "e-mail" +msgstr "e-mail" -#: app/views/account/index.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:67 msgid "" -"It is always a good idea to make a logout when you finish using the " -"environment." +"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized." msgstr "" -"É sempre uma boa idéia fazer logout quando você terminar de usar a " -"comunidade virtual." +"Se você é um usuário registrado, pode se identificar e ser reconhecido " +"automaticamente." -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1 -#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30 -msgid "Processed enterprise validations" -msgstr "Validações de empreendimento processadas" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:78 +msgid "Enter your comment" +msgstr "Digite seu comentário" -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11 -#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18 -msgid "Contact Phone" -msgstr "Telefone de Contato" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:87 +msgid "Post comment" +msgstr "Enviar comentário" -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15 -#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22 -msgid "Contact Person" -msgstr "Pessoa de Contato" +#: app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1 +msgid "Back to gallery" +msgstr "Voltar à galeria" -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23 -msgid "See details" -msgstr "Ver os detalhes" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11 +msgid "Revert to this version" +msgstr "Reverter para essa versão" -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27 -msgid "Foundation Year" -msgstr "Ano de Fundação" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16 +msgid "Go to latest version" +msgstr "Ir para a versão mais nova" -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31 -msgid "Legal Form" -msgstr "Formulário Legal" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20 +msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}" +msgstr "Versão %{version} - %{author} em %{date}" -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35 -msgid "Economic Activity" -msgstr "Atividade Econômica" +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24 +msgid "This is not the latest version of this content." +msgstr "Essa não é a versão mais nova desse conteúdo." -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39 -msgid "Management Information" -msgstr "Informação de Gerenciamento" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3 +msgid "Cancel notification of new comments" +msgstr "Cancelar notificação de novos comentários" -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1 -msgid "%s's validation" -msgstr "validação de %s" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4 +msgid "" +"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be " +"notified when this content receives new comments anymore." +msgstr "" +"Preencha o campo a seguir com seu e-mail se não quiser mais ser notificado " +"quando este conteúdo receber novos comentários." -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7 -msgid "Provided information" -msgstr "Informações providas" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7 +msgid "Enter your e-Mail" +msgstr "Digite seu e-mail" -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11 -msgid "Final decision:" -msgstr "Decisão final:" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9 +msgid "Cancel notifications for e-mail above" +msgstr "Cancelar notificações para o e-mail acima" -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19 -msgid "Approve" -msgstr "Aprovar" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:2 +msgid "User list as [CSV]" +msgstr "Lista de usuários como [CSV]" -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15 -msgid "" -"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity " -"enconomy enterprise, you can approve it by click the button below." -msgstr "" -"Se este empreendimento passar no critério para ser considerado um " -"empreendimento de economia solidária, você pode aprová-lo clicando no botão " -"abaixo." +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:3 +msgid "User list as [XML]" +msgstr "Lista de usuários como [XML]" -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31 -#: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Reject" -msgstr "Rejeitar" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:4 +msgid "Send e-mail to all users" +msgstr "Enviar e-mail para todos os usuários" -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25 -msgid "" -"If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this " -"form." -msgstr "" -"Se este empreendimento não passar no critério para ser considerado, use este " -"formulário." +#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:3 +msgid "Find users" +msgstr "Procurar usuários" -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28 -msgid "" -"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be " -"sent to the requestor (required)." -msgstr "" -"Por favor dê uma explicação para a rejeição. Esta explicação será enviada ao " -"requerente (requerido)." +#: app/views/users/send_mail.html.erb:1 +msgid "Send e-mail to users" +msgstr "Enviar e-mail para os usuários" -#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1 -msgid "Editing the validation info" -msgstr "Editando a informação de validação" +#: app/views/users/index_csv.html.erb:1 +msgid "email" +msgstr "email" -#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1 -msgid "Enterprise validations" -msgstr "Validações de empreendimento" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:22 +msgid "Reset admin role" +msgstr "Remover papel de administrador" -#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4 -msgid "Edit validation info" -msgstr "Editando informações de validação" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:22 +msgid "Do you want to reset this user as administrator?" +msgstr "Você quer remover os poderes de administrador desse usuário?" -#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5 -msgid "Go Back" -msgstr "Voltar" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:24 +msgid "Set admin role" +msgstr "Adicionar papel de administrador" -#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8 -msgid "Pending enterprise validations" -msgstr "Validações de empreendimento pendentes" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:24 +msgid "Do you want to set this user as administrator?" +msgstr "Você quer definir esse usuário como administrador?" -#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27 -msgid "See details/approve/reject" -msgstr "Ver detalhes/aprovar/rejeitar" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:27 +msgid "Activate user" +msgstr "Ativar usuário" -#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32 -msgid "See the list of processed enterprise validations" -msgstr "Ver lista validações de empreendimentos processados" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:27 +msgid "Do you want to activate this user?" +msgstr "Você quer ativar esse usuário?" -#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1 -msgid "Processed validation request for %s " -msgstr "Requisição de validação para %s processada " +#: app/views/users/_users_list.html.erb:29 +msgid "Deactivate user" +msgstr "Desativar usuário" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:4 -msgid "Editing theme \"%s\"" -msgstr "Editando tema \"%s\"" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:29 +msgid "Do you want to deactivate this user?" +msgstr "Você quer desativar esse usuário?" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:5 -msgid "Preview this theme" -msgstr "Pré-visualizar este tema" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 +msgid "Do you want to remove this user?" +msgstr "Você quer remover esse usuário?" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:12 -msgid "CSS files" -msgstr "Arquivos CSS" +#: app/views/users/index.html.erb:1 +msgid "Manage users" +msgstr "Gerenciar usuários" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:19 -msgid "New CSS" -msgstr "Novo CSS" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:1 +msgid "e-Mail configuration" +msgstr "Configuração de e-Mail" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:31 -#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4 -msgid "Add image" -msgstr "Adicionar imagem" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:7 +msgid "" +"You already request activation of your mailbox. Please wait until an " +"administrator approves your request." +msgstr "" +"Você já solicitou ativação da sua caixa de e-mail. Por favor aguarde um " +"administrator aprovar sua solicitação." -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:37 -msgid "Select a CSS file to edit" -msgstr "Selecione arquivo CSS para editar" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:21 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuração" -#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2 -msgid "Choose the image file" -msgstr "Escolha o arquivo da imagem" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:24 +msgid "Mail configuration for POP and IMAP" +msgstr "Configuração de e-Mail para POP e IMAP" -#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1 -msgid "CSS code: \"%s\"" -msgstr "Código CSS: \"%s\"" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:33 +msgid "Enable e-Mail account below:" +msgstr "Ativar a conta de e-Mail abaixo:" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:1 -msgid "Create new theme" -msgstr "Criar novo tema" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:35 +msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu." +msgstr "Você poderá acessar um webmail a partir do seu menu de usuário." -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:5 -msgid "Name of the new theme:" -msgstr "Nome do novo tema:" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:37 +msgid "Enable e-Mail" +msgstr "Habilitar e-Mail" -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1 -msgid "Add a CSS file" -msgstr "Adicionar arquivo CSS" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1 +msgid "Dear %s" +msgstr "Caro(a) %s" -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4 -msgid "File name" -msgstr "Nome do arquivo" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "You have %d pending task(s)." +msgstr "Você tem %d tarefa(s) pendente(s)." -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:7 -msgid "My themes" -msgstr "Meus temas" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16 +msgid "Click in address below to process task(s):" +msgstr "Clique no endereço abaixo para processar as tarefa(s):" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:16 -#: app/views/themes/_select_template.html.erb:20 -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:21 -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16 -msgid "(current)" -msgstr "(atual)" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12 +msgid "%s has %d pending task(s)." +msgstr "%s tem %d tarefa(s) pendente(s)." -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:17 -msgid "Use this theme" -msgstr "Usar este tema" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1 +msgid "Deleting %s" +msgstr "Removendo %s" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:22 -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:14 -msgid "The \"%s\" theme." -msgstr "O tema \"%s\"." +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4 +msgid "This role is not being currently used." +msgstr "Este papel não está sendo usado." -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:26 -msgid "Edit this theme" -msgstr "Editar este tema" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5 +msgid "Are you sure you want to delete this role?" +msgstr "Tem certeza que quer remover este papel?" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:28 -msgid "Test this theme" -msgstr "Testar este tema" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:9 +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8 +msgid "No, I gave up" +msgstr "Não, eu desisto" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:45 -msgid "New theme ..." -msgstr "Novo tema ..." +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12 +msgid "There are members currently using this role." +msgstr "Existem membros com este papel." -#: app/views/layouts/application.html.erb:60 -msgid "Go to content" -msgstr "Ir para o conteúdo" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13 +msgid "To which role do you want to change them?" +msgstr "Para qual papel você mudá-los(as)?" -#: app/views/layouts/application.html.erb:94 app/views/doc/_path.html.erb:3 -#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:3 -#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:3 -msgid "Manual" -msgstr "Manual" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20 +msgid "Delete role" +msgstr "Remover papel" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 -msgid "" -msgstr "" +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:17 +msgid "Assign" +msgstr "Atribuir" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 -msgid "or " -msgstr "ou " +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3 +msgid "Assign %s" +msgstr "Atribuir %s" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 -msgid "Sign up" -msgstr "Registre-se" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9 +msgid "Assign role by:" +msgstr "Atribuir papel por:" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:25 -msgid "Press Enter to send the search query." -msgstr "Aperte Enter para enviar a consulta." +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14 +msgid "Roles" +msgstr "Papéis" -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -msgid "Play" -msgstr "Iniciar" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:18 +msgid "Select members to assign the role" +msgstr "Selecionar membros para atribuir papel" -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -msgid "Stop" -msgstr "Parar" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:26 +msgid "Replace role: " +msgstr "Substituir papel: " -#: app/views/layouts/application-ng.html.erb:35 -msgid "Go to the content" -msgstr "Ir para o conteúdo" +#: app/views/catalog/index.html.erb:7 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:50 +msgid "Manage Products/Services" +msgstr "Gerenciar Produtos/Serviços" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1 -msgid "Deleting profile %s" -msgstr "Removendo perfil %s" +#: app/views/catalog/index.html.erb:28 +msgid "Highlighted product" +msgstr "Produto destacado" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3 -msgid "Are you sure you want to delete this profile?" -msgstr "Tem certeza que quer remover este perfil?" +#: app/views/catalog/index.html.erb:46 +msgid "from " +msgstr "de " -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4 -msgid "" -"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files " -"and pictures) will also be deleted." -msgstr "" -"Você deve estar ciente de que todo o conteúdo deste perfil (artigos, " -"eventos, arquivos e fotos) também serão removidos." +#: app/views/catalog/index.html.erb:47 +msgid "by " +msgstr "por " -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7 -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8 -#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 -msgid "Yes, I am sure" -msgstr "Sim, tenho certeza" +#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +msgid " / " +msgstr " / " + +#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +msgid "unit" +msgstr "unidade" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8 -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:9 -msgid "No, I gave up" -msgstr "Não, eu desisto" +#: app/views/catalog/index.html.erb:71 +msgid "price composition" +msgstr "composição de preço" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:1 -msgid "Personal information" -msgstr "Informações pessoais" +#: app/views/catalog/index.html.erb:94 +msgid "inputs and raw materials" +msgstr "Insumos e matéria-prima" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:22 -#, fuzzy -msgid "Private Token" -msgstr "Perfil privado" +#: app/views/catalog/index.html.erb:100 +msgid "%{amount_used} %{unit} of" +msgstr "%{amount_used} %{unit} de" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:31 -msgid "Notification options" -msgstr "Opções de notificação" +#: app/views/catalog/index.html.erb:111 +msgid "qualifiers" +msgstr "qualificadores" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33 -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 -msgid "Disabled" -msgstr "Desabilitado" +#: app/views/catalog/index.html.erb:119 +msgid "product unavailable" +msgstr "produto indisponível" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33 -msgid "Hourly" -msgstr "De hora em hora" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1 +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3 +msgid "Make new admin" +msgstr "Faça um novo admin" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33 -msgid "Half Day" -msgstr "Meio dia" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 +msgid "Admin" +msgstr "Administrador" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33 -msgid "Daily" -msgstr "Diariamente" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8 +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4 +#: app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:5 +msgid "Roles:" +msgstr "Papéis:" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:1 -msgid "Disabling '%s' enterprise" -msgstr "Desabilitando empreendimentos '%s'" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13 +msgid "Make" +msgstr "Fazer" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to disable %s?" -msgstr "Tem certeza que quer desabilitar %s?" +#: app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7 +msgid "Affiliate" +msgstr "Afiliar" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:9 -msgid "Yes, I want to disable." -msgstr "Sim, quero desabilitar." +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:1 +msgid "Changing role of %s" +msgstr "Mudando papel de %s" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:10 -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:10 -#: app/views/profile/leave.html.erb:14 app/views/profile/join.html.erb:14 -#: app/views/cms/destroy.html.erb:17 -msgid "No, I don't want." -msgstr "Não, não quero." +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1 +msgid "Listing Administrators" +msgstr "Listando Administradores" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1 -msgid "General information" -msgstr "Informações gerais" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8 +msgid "Edit member role" +msgstr "Editar papel do membro" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:48 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:42 -msgid "WARNING!" -msgstr "ATENÇÃO!" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9 +msgid "Remove member" +msgstr "Remover membro" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:49 +#: app/views/home/welcome.html.erb:4 +msgid "Welcome to %s!" +msgstr "Bem-vindo ao ambiente %s!" + +#: app/views/home/welcome.html.erb:8 msgid "" -"You are about to change the address, and this will break external links to " -"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?" +"Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!" msgstr "" -"Você está prestes a alterar o endereço, e isto vai quebrar links externos " -"para a homepage ou para conteúdo dentro dela. Você quer realmente mudar?" - -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:65 -msgid "Enable \"contact us\"" -msgstr "Habilitar \"fale conosco\"" +"Obrigado por se registrar! Agora verifique seu e-mail para ativar sua conta!" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:70 -msgid "Products/Services catalog" -msgstr "Catálogo de Produtos/Serviços" +#: app/views/home/welcome.html.erb:10 +msgid "Firstly, some tips for getting started:" +msgstr "Em primeiro lugar, algumas dicas para começar:" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:71 -msgid "Number of products/services displayed per page on catalog" -msgstr "Número de produtos/serviços mostrados por página no catálogo" +#: app/views/home/welcome.html.erb:11 +msgid "Confirm your account!" +msgstr "Confirme sua conta!" -#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5 -msgid "You have pending requests" -msgstr "Você tem solicitações pendentes" +#: app/views/home/welcome.html.erb:12 +msgid "" +"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to " +"follow the link within to confirm your account." +msgstr "" +"Você deve receber um e-mail de boas vindas em breve. Por favor, reserve um " +"segundo para seguir o link no e-mail e confirmar sua conta." -#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9 -msgid "Process requests" -msgstr "Processar solicitações" +#: app/views/home/welcome.html.erb:13 +msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed." +msgstr "Você não aparecerá como um %s até sua conta ser confirmada." -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:1 -msgid "Profile settings for %s" -msgstr "Configurações do perfil para %s" +#: app/views/home/welcome.html.erb:13 app/views/home/welcome.html.erb:17 +msgid "user" +msgstr "usuário" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:9 -msgid "This profile is a template" -msgstr "Este perfil é um modelo" +#: app/views/home/welcome.html.erb:15 +msgid "Wait for admin approvement!" +msgstr "Aguarde a aprovação do administrador!" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:16 -msgid "Change picture" -msgstr "Mudar foto" +#: app/views/home/welcome.html.erb:16 +msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." +msgstr "O administrador avaliará seu pedido de aprovação." -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:25 -msgid "Privacy options" -msgstr "Opções de privacidade" +#: app/views/home/welcome.html.erb:17 +msgid "You won't appear as %s until your account is approved." +msgstr "Você não aparecerá como %s até sua conta ser confirmada." -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:29 -msgid "Public — show my contents to all internet users" -msgstr "Público — exibir meu conteúdo para todos os usuários da internet" +#: app/views/home/welcome.html.erb:19 +msgid "What to do next?" +msgstr "O que fazer agora?" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:32 -msgid "Private — show my contents only to friends" -msgstr "Privado — mostrar meu conteúdo apenas para amigos" +#: app/views/home/welcome.html.erb:20 +msgid "Access your %s and see your face on the network!" +msgstr "Acesse seu %s e veja sua cara na rede!" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:36 +#: app/views/home/welcome.html.erb:22 msgid "" -"Secret — hide the community and all its contents for non members and " -"other people can't join this community unless they are invited to." +"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on " +"what you can do there." msgstr "" -"Secreta — ocultar esta comunidade e todo o seu conteúdo para não-" -"membros e outras pessoas não podem entrar na comunidade a não ser que sejam " -"convidadas." +"Você pode também explorar seu %s para customizar seu perfil. Aqui há algumas " +"%s sobre o que você pode fazer." -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39 -msgid "Public — show content of this group to all internet users" -msgstr "" -"Público — exibir conteúdo deste grupo para todos os usuários da " -"internet" +#: app/views/home/welcome.html.erb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:6 +msgid "Control Panel" +msgstr "Painel de Controle" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:42 -msgid "Private — show content of this group only to members" -msgstr "Privado — exibir conteúdo deste grupo apenas para membros" +#: app/views/home/welcome.html.erb:24 +msgid "tips" +msgstr "dicas" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:52 +#: app/views/home/welcome.html.erb:25 +msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!" +msgstr "%s seus contatos do Gmail, Yahoo e Hotmail!" + +#: app/views/home/welcome.html.erb:25 +msgid "Invite and find" +msgstr "Convide e encontre" + +#: app/views/home/welcome.html.erb:26 msgid "" -"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her " -"language" +"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social " +"network!" msgstr "" -"Redirecionar o visitante para o artigo traduzido para seu idioma " -"automaticamente" +"Aprenda o básico. Leia a %s para obter mais detalhes sobre como utilizar " +"essa rede social!" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:56 -msgid "Suggestions" -msgstr "Sugestões" +#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentação" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:58 -msgid "Send me relationship suggestions by email" -msgstr "Envie-me por e-mail sugestões de novos relacionamentos" +#: app/views/home/welcome.html.erb:27 +msgid "Start exploring and have fun!" +msgstr "Comece a explorar e divirta-se!" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:68 -msgid "Select the categories of your interest" -msgstr "Selecione as categorias de seu interesse" +#: app/views/home/welcome.html.erb:29 +msgid "What can I do as a %s?" +msgstr "O que posso fazer como %s?" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:79 -msgid "Delete profile" -msgstr "Remover perfil" +#: app/views/home/index.html.erb:2 +msgid "News" +msgstr "Notícias" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:84 -msgid "Deactivate profile" -msgstr "Desativar perfil" +#: app/views/home/terms.html.erb:1 +msgid "Terms of use - %s" +msgstr "Termos de Uso - %s" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:87 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?" -msgstr "Tem certeza que deseja ativar este perfil?" +#: app/views/plugins/index.html.erb:1 +msgid "Manage plugins" +msgstr "Gerenciar plugins" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:90 -msgid "Activate profile" -msgstr "Ativar perfil" +#: app/views/plugins/index.html.erb:4 +msgid "Select which plugins you want to enable in your environment" +msgstr "Selecione quais plugins você quer habilitar no seu ambiente" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:92 -msgid "Are you sure you want to activate this profile?" -msgstr "Tem certeza que deseja ativar este perfil?" +#: app/views/events/events.html.erb:1 +msgid "%s's events" +msgstr "Eventos de %s" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:1 -msgid "Enabling '%s' enterprise" -msgstr "Habilitando empreendimento '%s'" +#: app/views/events/events.html.erb:4 +msgid "Back to %s" +msgstr "Voltar à %s" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to enable %s?" -msgstr "Tem certeza que quer habilitar %s?" +#: app/views/events/events.html.erb:6 +msgid "New event" +msgstr "Novo evento" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:9 -msgid "Yes, I want to enable." -msgstr "Sim, quero habilitar." +#: app/views/embed/unavailable.html.erb:2 +msgid "Embed unavailable." +msgstr "Inclusão indisponível." -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:6 +#: app/views/embed/not_found.html.erb:3 app/views/shared/not_found.html.erb:4 +msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address." +msgstr "" +"Você pode ter clicado em um link expirado ou em um endereço digitado errado." + +#: app/views/embed/not_found.html.erb:4 app/views/shared/not_found.html.erb:5 msgid "" -"A short name by which you like to be known. Will be used in friends " -"listings, community member listings etc." +"If you clicked a link that was in another site, or was given to you by " +"someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid " +"anymore." msgstr "" -"Um nome curto pelo qual você quer ser conhecido. Será usado em listagem de " -"amigos, listagem de integrantes de comunidades etc." +"Se você clicou em um link que estava em outro site ou que foi passado a você " +"por outra pessoa, seria legal que você avisasse que este link não é mais " +"válido." -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 -msgid "Home phone" -msgstr "Telefone residencial" +#: app/views/memberships/connections.html.erb:4 +#: app/views/memberships/suggest.html.erb:4 +msgid "Go to groups list" +msgstr "Ir para a lista de grupos" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17 -msgid "Personal website" -msgstr "Site pessoal" +#: app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2 +msgid "Removing suggestion for community: %s" +msgstr "Removendo sugestão para a comunidade %s" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19 -msgid "Birth date" -msgstr "Data de nascimento" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:1 +msgid "Creating new community" +msgstr "Criando nova comunidade" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:28 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 -msgid "Image" -msgstr "Imagem" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:5 +msgid "" +"Note that the creation of communities in this environment is restricted. " +"Your request to create this new community will be sent to %{environment} " +"administrators and will be approved or rejected according to their methods " +"and criteria." +msgstr "" +"Note que a criação de comunidades neste ambiente é restrita. Sua requisição " +"para criar essa nova comunidade será enviada aos administradores de " +"%{environment} e será aprovada ou rejeitada de acordo com os critérios deles." -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58 -msgid "Custom formation" -msgstr "Outra formação" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:28 +#: app/views/categories/_form.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:11 +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 +msgid "Image:" +msgstr "Imagem:" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:3 -msgid "Editing header and footer" -msgstr "Editando cabeçalho e rodapé" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:22 +msgid "New members must be approved:" +msgstr "Novos integrantes devem ser aprovados:" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9 +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:37 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:27 msgid "" -"Using the fields below you can customize the header and footer for your " -"website:" +"Before joining this group (a moderator has to accept the " +"member in pending request before member can access the intranet and/or the " +"website)." msgstr "" -"Usando os campos abaixo você pode customizar o cabeçalho e rodapé para o seu " -"website:" +"Antes de entrar no grupo (um moderador precisa aceitar uma " +"solicitação pendente antes do membro poder acessar a intranet e/ou o " +"website)." -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:11 +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:43 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:33 msgid "" -"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage " -"content\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, " -"PNG format." +"After joining this group (a moderator can always " +"desactivate access for users later)." msgstr "" -"No cabeçalho, você pode incluir um banner personalizado primeiro adicionando " -"em \"Gerenciar conteúdo\", e depois referenciando-o aqui. Um bom formato é " -"468 x 60 pixels, formato PNG." +"Depois de entrar no grupo (um moderador sempre pode " +"desativar acesso dos usuários depois)." -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:12 -msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc." -msgstr "" -"No cabeçalho, você pode incluir um slogan e suas informações de contato etc." +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:52 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 +#: app/views/profile_themes/new.html.erb:8 +msgid "Create" +msgstr "Criar" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:15 -msgid "See existing examples:" -msgstr "Veja exemplos existentes:" +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:1 +msgid "Community created" +msgstr "Comunidade criada" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23 -msgid "Content for header " -msgstr "Conteúdo do cabeçalho " +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:2 +msgid "Your community (%s) was successfully created." +msgstr "Sua comunidade (%s) foi criada com sucesso." -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:25 -msgid "Content for footer" -msgstr "Conteúdo do rodapé" +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:3 +msgid "You can manage your community now." +msgstr "Agora você já pode gerenciar sua comunidade." -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1 -msgid "Moderation options" -msgstr "Opções de moderação" +#: app/views/memberships/suggest.html.erb:1 +msgid "Communities suggestions for %s" +msgstr "Sugestões de comunidades para %s" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4 -msgid "Invitation moderation:" -msgstr "Moderação de convite:" +#: app/views/memberships/index.html.erb:3 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:69 +msgid "Manage my groups" +msgstr "Gerenciar meus grupos" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9 -msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)" -msgstr "" -"Permitir que todos os integrantes enviem convite (Padrão: apenas " -"administrador)" +#: app/views/memberships/index.html.erb:19 +msgid "See some suggestions of communities..." +msgstr "Veja algumas sugestões de comunidades..." -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:15 -msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)" -msgstr "" -"Permitir que integrantes convidem apenas amigos (Padrão: todos os usuários)" +#: app/views/memberships/index.html.erb:23 +msgid "No groups to list" +msgstr "Nenhum grupo para listar" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:39 -msgid "New articles posted by members of this group must be approved:" -msgstr "" -"Novos artigos postados por integrantes deste grupo devem ser aprovados:" +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8 +msgid "%s's Notifications" +msgstr "Notificações de %s" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:45 -msgid "" -"Before being published in this group (a moderator has to " -"accept the article in pending request before the article be listed as a " -"article of this group)." +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:21 +msgid "Tasks" +msgstr "Tarefas" + +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23 +msgid "Network Activity" +msgstr "Atividade da rede" + +#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6 +msgid "View all %s comments" +msgstr "Ver todos os %s comentários" + +#: app/views/api/playground.html.erb:27 +msgid "Use the login endpoint" msgstr "" -"Antes de serem publicados neste grupo (um moderador precisa " -"aceitar o artigo numa solicitação pendente antes do artigo ser listado como " -"um artigo deste grupo)." -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:51 -msgid "" -"After being published in this group (a moderator can always " -"remove publicated articles later)." +#: app/views/api/playground.html.erb:31 +#, fuzzy +msgid "Add parameter" +msgstr "Adicionar integrantes" + +#: app/views/api/playground.html.erb:32 +#, fuzzy +msgid "Run" +msgstr "Dom" + +#: app/views/api/index.html.erb:4 +msgid "api-playground|Try the %s" msgstr "" -"Depois de ser publicado neste grupo (um moderator pode " -"sempre remover artigos publicados depois)." -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8 -msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected." -msgstr "" -"Sua página de boas vindas será exibida apenas se esta opção estiver " -"selecionada." +#: app/views/categories/_category.html.erb:10 +msgid "Show" +msgstr "Mostrar" + +#: app/views/categories/_category.html.erb:12 +msgid "Hide" +msgstr "Esconder" + +#: app/views/categories/_category.html.erb:16 +msgid "Add subcategory" +msgstr "Adicionar subcategoria" + +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?" +msgstr "Tem certeza que quer excluir \"%s\"?" + +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?" +msgstr "Tem certeza que quer excluir \"%s\" e todas as suas subcategorias?" + +#: app/views/categories/_form.html.erb:22 +msgid "Display in the menu" +msgstr "Mostrar no menu" + +#: app/views/categories/_form.html.erb:24 +msgid "Pick a color" +msgstr "Escolha uma cor" + +#: app/views/categories/index.html.erb:7 app/views/categories/index.html.erb:16 +#: app/views/categories/index.html.erb:25 app/views/categories/new.html.erb:1 +msgid "New category" +msgstr "Nova categoria" + +#: app/views/categories/index.html.erb:10 +msgid "Product Categories" +msgstr "Categorias de produto" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13 -msgid "" -"This page will be displayed to the user after his signup with this template." -msgstr "" -"Esta página será exibida assim que o novo usuário se registrar com este tema." +#: app/views/categories/index.html.erb:19 +msgid "Regions" +msgstr "Regiões" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:6 -#: app/views/home/welcome.html.erb:23 -msgid "Control Panel" -msgstr "Painel de Controle" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3 +msgid "Show details" +msgstr "Mostrar detalhes" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:17 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:1 -msgid "Location" -msgstr "Localização" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8 +msgid "Sent by" +msgstr "Enviado por" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:19 -msgid "Mail settings" -msgstr "Configurações de e-mail" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:10 +msgid "Source" +msgstr "Fonte" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:21 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14 -msgid "Tasks" -msgstr "Tarefas" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:13 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11 +msgid "Source URL" +msgstr "URL da fonte" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:23 -msgid "Edit sideboxes" -msgstr "Editar blocos laterais" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 +msgid "Folder|none" +msgstr "Pasta" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:25 -msgid "Edit Appearance" -msgstr "Editar Aparência" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 +msgid "Abstract|empty" +msgstr "Resumo" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:27 -msgid "Edit Header and Footer" -msgstr "Editar Cabeçalho e Rodapé" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7 +#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:5 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4 +msgid "Body" +msgstr "Corpo" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:29 -msgid "Manage Content" -msgstr "Gerenciar conteúdo" +#: app/views/spam/_task.html.erb:13 +msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?" +msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta sugestão de artigo?" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:31 -msgid "Manage Roles" -msgstr "Gerenciar papéis" +#: app/views/spam/index.html.erb:3 app/views/profile_editor/index.html.erb:71 +msgid "Manage SPAM" +msgstr "Gerenciar SPAM" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:36 -msgid "Create blog" -msgstr "Criar blog" +#: app/views/spam/index.html.erb:7 +msgid "There are no spams to review." +msgstr "Não há spams para revisar." -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:44 -msgid "Change Password" -msgstr "Alterar Senha" +#: app/views/spam/index.html.erb:16 +msgid "Comment Spam" +msgstr "Comentário Spam" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:48 -msgid "Manage Members" -msgstr "Gerenciar Integrantes" +#: app/views/spam/index.html.erb:18 +msgid "Task Spam" +msgstr "Tarefa Spam" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:50 -#: app/views/catalog/index.html.erb:7 -msgid "Manage Products/Services" -msgstr "Gerenciar Produtos/Serviços" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3 +msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network." +msgstr "Nós queremos fornecer a você algumas sugestões para ampliar sua rede." -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:54 -msgid "Enterprise Validation" -msgstr "Validações de empreendimento" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4 +msgid "Check it out!" +msgstr "Confira!" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:63 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16 -msgid "Disable" -msgstr "Desabilitar" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7 +msgid "Friends suggestions:" +msgstr "Sugestões de amizades:" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:65 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18 -msgid "Enable" -msgstr "Habilitar" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14 +msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s" +msgstr "" +"Para ver a lista completa de sugestões de amizade, clique neste link: %s" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:71 app/views/spam/index.html.erb:3 -msgid "Manage SPAM" -msgstr "Gerenciar SPAM" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18 +msgid "Communities suggestions:" +msgstr "Sugestões de comunidades:" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:85 -msgid "Activate your enterprise" -msgstr "Ativar seu empreendimento" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25 +msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s" +msgstr "" +"Para ver a lista completa de sugestões de comunidades, clique neste link: %s" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:86 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3 msgid "" -"If you received a letter with information about your enterprise activation, " -"add here the activation code that was sent." +"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: " +"%{activation_url}" msgstr "" -"Se você recebeu uma carta com informações sobre a ativação do seu " -"empreendimento, coloque aqui o código de ativação recebido." - -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:88 -msgid "Enterprise activation code" -msgstr "Código de Ativação do empreendimento" - -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:89 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 -msgid "Activate" -msgstr "Ativar" +"Bem-vindo ao %{environment}! Para ativar sua conta, siga o link: " +"%{activation_url}" -#: app/views/profile_editor/_redirection_after_login.html.erb:5 -#: app/views/features/index.html.erb:32 -msgid "Page to redirect after login" -msgstr "Página para redirecionar após o login" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1 +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1 +msgid "Hello %s," +msgstr "Olá %s," -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:10 -msgid "Step 2 of 2: Selecting People" -msgstr "Passo 2 de 2: Selecionando amigos" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3 +msgid "Your email %s was just activated." +msgstr "Seu email %s foi ativado agora." -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:15 -msgid "Indicate which people you want to invite." -msgstr "Indique quais pessoas você quer convidar." +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5 +msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:" +msgstr "" +"Você pode acessar seu e-mail de qualquer lugar usando o seguinte endereço:" -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:23 -msgid "Enter one e-mail address per line:" -msgstr "Digite um endereço de e-mail por linha:" +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:1 +msgid "Parent folder:" +msgstr "Pasta superior:" -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:27 -msgid "Check all" -msgstr "Marcar todos" +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 +msgid "License" +msgstr "Licença" -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:28 -msgid "Uncheck all" -msgstr "Desmarcar todos" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4 +#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6 +msgid "Add to the text" +msgstr "Adicionar ao texto" -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:36 -msgid "Invite!" -msgstr "Convidar!" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 +msgid "Insert media" +msgstr "Adicionar imagem ou documento" -#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8 -msgid "Please, wait..." -msgstr "Por favor, aguarde ..." +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 +msgid "Show/Hide" +msgstr "Mostrar/Ocultar" -#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16 -msgid "Your e-mails contacts are being fetched" -msgstr "Seus contatos de e-mail estão sendo obtidos" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16 +#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4 +msgid "Choose folder to upload files:" +msgstr "O arquivo ficará na seguinte pasta:" -#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17 -msgid "" -"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try " -"again. Be sure to fill in the fields with your correct login and password." -msgstr "" -"Se demorar demais, você será redirecionado(a) para a página anterior para " -"tentar novamente. Certifique-se de preencher os campos com seu usuário e " -"senha corretos." +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:21 +msgid "New folder" +msgstr "Criar pasta" -#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19 -msgid "Verify contact list" -msgstr "Veriricar lista de contatos" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26 +msgid "Hide all uploads" +msgstr "Ocultar todos os envios" -#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20 -msgid "Add contact list" -msgstr "Adicionar lista de contatos" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27 +msgid "Show all uploads" +msgstr "Mostrar todos os envios" -#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21 -msgid "Cancel fetching e-mails" -msgstr "Cancelar obtenção de e-mails" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33 +msgid "Recent media" +msgstr "Imagens e arquivos recentes" -#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6 -msgid "" -"Now enter an invitation message. You must keep the code in your " -"invitation text. When your friends receive the invitation e-mail, will " -"be replaced by a link that they need to click to activate their account. " -" and codes will be replaced by your name and friend name, but " -"they are optional." -msgstr "" -"Agora inclua uma mensagem de convite. Você deve deixar o código no " -"texto do convite. Quando seus amigos receberem o e-mail, será " -"substituído por um link que eles deverão clicar para ativar sua conta. " -" e serão substituídos por seu nome e do amigo, mas são " -"opcionais." +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7 +msgid "Limit of articles" +msgstr "Limite de artigos" -#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7 -msgid "Invitation text:" -msgstr "Texto do convite:" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 app/views/cms/_blog.html.erb:80 +msgid "Include in RSS Feed only posts from language:" +msgstr "Incluir no feed RSS apenas posts no idioma:" -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2 -msgid "Step 1 of 2: Select address book" -msgstr "Passo 1 de 2: Selecionar lista de endereços" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Use as item description:" +msgstr "Usar como descrição do item:" -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7 -msgid "Manually (empty field)" -msgstr "Manualmente (campo em branco)" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Article abstract" +msgstr "Resumo do artigo" -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30 -msgid "Please type your username in the format yourname@example.com" -msgstr "Por favor digite seu nome de usuário no formato seunome@exemplo.com" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Article body" +msgstr "Corpo do artigo" -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40 -msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission." -msgstr "" -"Nós não armazenamos sua senha nem contactamos ninguém sem sua permissão." +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "Include in the feed:" +msgstr "Incluir no feed:" -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:2 -msgid "Ask for friendship" -msgstr "Solicite amizade" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "All articles" +msgstr "Todos os artigos" -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:3 -msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends." -msgstr "Você pode procurar pessoas e pedir que elas se tornem suas amigas." +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "Only articles child of the same article as the feed" +msgstr "Apenas artigos filhos do mesmo artigo que o feed" -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:6 -msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group." -msgstr "Você pode procurar pessoas e convidá-las a entrar neste grupo." +#: app/views/cms/view.html.erb:2 +msgid "Content management" +msgstr "Gerenciamento de conteúdo" -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:10 -msgid "Choose person by:" -msgstr "Escolha a pessoa por:" +#: app/views/cms/view.html.erb:7 +msgid "Profile homepage:" +msgstr "Página inicial do perfil:" -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:24 -msgid "Type in the person's %{search_fields}" -msgstr "Digite os campos %{search_fields} da pessoa" +#: app/views/cms/view.html.erb:10 app/views/cms/_view_items.html.erb:23 +msgid "Reset homepage" +msgstr "Restaurar página inicial" -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:28 -msgid "Invite" -msgstr "Convidar" +#: app/views/cms/view.html.erb:12 +msgid "Profile Information" +msgstr "Informação do Perfil" -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:35 -msgid "Invite people from my e-mail contacts" -msgstr "Convidar pessoas dos meus contatos de e-mail" +#: app/views/cms/view.html.erb:26 +msgid "Current folder: " +msgstr "Pasta atual: " -#: app/views/home/welcome.html.erb:4 -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Bem-vindo ao ambiente %s!" +#: app/views/cms/view.html.erb:40 +msgid "Last update" +msgstr "Última atualização" -#: app/views/home/welcome.html.erb:8 -msgid "" -"Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!" +#: app/views/cms/view.html.erb:48 app/views/cms/view.html.erb:50 +msgid "parent folder" +msgstr "pasta superior" + +#: app/views/cms/_event.html.erb:11 +msgid "%Y-%m-%d %H:%M" msgstr "" -"Obrigado por se registrar! Agora verifique seu e-mail para ativar sua conta!" -#: app/views/home/welcome.html.erb:10 -msgid "Firstly, some tips for getting started:" -msgstr "Em primeiro lugar, algumas dicas para começar:" +#: app/views/cms/_event.html.erb:14 +msgid "Event website:" +msgstr "Site do evento:" -#: app/views/home/welcome.html.erb:11 -msgid "Confirm your account!" -msgstr "Confirme sua conta!" +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1 +msgid "Create new folder" +msgstr "Criar nova pasta" -#: app/views/home/welcome.html.erb:12 -msgid "" -"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to " -"follow the link within to confirm your account." -msgstr "" -"Você deve receber um e-mail de boas vindas em breve. Por favor, reserve um " -"segundo para seguir o link no e-mail e confirmar sua conta." +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3 +msgid "Choose parent folder:" +msgstr "Escolha a pasta-mãe:" -#: app/views/home/welcome.html.erb:13 -msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed." -msgstr "Você não aparecerá como um %s até sua conta ser confirmada." +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:6 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" -#: app/views/home/welcome.html.erb:13 app/views/home/welcome.html.erb:17 -msgid "user" -msgstr "usuário" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:3 +msgid "This file couldn't be saved" +msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved" +msgstr[0] "Este arquivo não pode ser salvo" +msgstr[1] "Estes %{num} arquivos não puderam ser salvos" -#: app/views/home/welcome.html.erb:15 -msgid "Wait for admin approvement!" -msgstr "Aguarde a aprovação do administrador!" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:4 +msgid "There were problems with the following files:" +msgstr "Houve problemas com os seguintes arquivos:" -#: app/views/home/welcome.html.erb:16 -msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." -msgstr "O administrador avaliará seu pedido de aprovação." +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:15 +msgid "Publish media" +msgstr "Publicar imagem ou documento" -#: app/views/home/welcome.html.erb:17 -msgid "You won't appear as %s until your account is approved." -msgstr "Você não aparecerá como %s até sua conta ser confirmada." +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:17 +msgid "Select the files you want to upload (max size %s):" +msgstr "Selecione o arquivo que você quer enviar (tamanho máximo %s):" -#: app/views/home/welcome.html.erb:19 -msgid "What to do next?" -msgstr "O que fazer agora?" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:18 +msgid "Documents, Images, Videos, Audio" +msgstr "Documentos, Imagens, Vídeos, Áudio" -#: app/views/home/welcome.html.erb:20 -msgid "Access your %s and see your face on the network!" -msgstr "Acesse seu %s e veja sua cara na rede!" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:20 +msgid "Uploading files to %s" +msgstr "Enviando arquivos para %s" -#: app/views/home/welcome.html.erb:22 +#: app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:3 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: app/views/cms/destroy.html.erb:1 +msgid "Delete: %s" +msgstr "Remover: %s" + +#: app/views/cms/destroy.html.erb:9 msgid "" -"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on " -"what you can do there." +"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items " +"inside it will also be removed!" msgstr "" -"Você pode também explorar seu %s para customizar seu perfil. Aqui há algumas " -"%s sobre o que você pode fazer." +"Tem certeza que quer excluir esta pasta? Perceba que todos os itens dentro " +"dela também serão removidos!" -#: app/views/home/welcome.html.erb:24 -msgid "tips" -msgstr "dicas" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:11 +msgid "Are you sure that you want to remove this item?" +msgstr "Tem certeza que quer excluir este ítem?" -#: app/views/home/welcome.html.erb:25 -msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!" -msgstr "%s seus contatos do Gmail, Yahoo e Hotmail!" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:16 +msgid "Yes, I want." +msgstr "Sim, eu quero." -#: app/views/home/welcome.html.erb:25 -msgid "Invite and find" -msgstr "Convide e encontre" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3 +msgid "Textile markup quick reference" +msgstr "Referência rápida de marcação textile" -#: app/views/home/welcome.html.erb:26 -msgid "" -"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social " -"network!" -msgstr "" -"Aprenda o básico. Leia a %s para obter mais detalhes sobre como utilizar " -"essa rede social!" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4 +msgid "(show)" +msgstr "(mostrar)" -#: app/views/home/welcome.html.erb:26 -msgid "Documentation" -msgstr "Documentação" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5 +msgid "(hide)" +msgstr "(esconder)" -#: app/views/home/welcome.html.erb:27 -msgid "Start exploring and have fun!" -msgstr "Comece a explorar e divirta-se!" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "Simple formatting:" +msgstr "Formatação simples:" -#: app/views/home/welcome.html.erb:29 -msgid "What can I do as a %s?" -msgstr "O que posso fazer como %s?" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "italics" +msgstr "itálico" -#: app/views/home/terms.html.erb:1 -msgid "Terms of use - %s" -msgstr "Termos de Uso - %s" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "bold" +msgstr "negrito" -#: app/views/home/index.html.erb:2 -msgid "News" -msgstr "Notícias" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "striked" +msgstr "riscado" -#: app/views/home/index.html.erb:45 -#: app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6 -#: app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14 -msgid "View more" -msgstr "Ver mais" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9 +msgid "Links:" +msgstr "Links:" + +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10 +msgid "Images:" +msgstr "Imagens:" + +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11 +msgid "Bullet lists:" +msgstr "Listas de marcadores:" + +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15 +msgid "first item" +msgstr "primeiro item" + +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16 +msgid "second item" +msgstr "segundo item" -#: app/views/embed/unavailable.html.erb:2 -msgid "Embed unavailable." -msgstr "Inclusão indisponível." +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14 +msgid "Numbered lists:" +msgstr "Listas numeradas:" -#: app/views/themes/_select_template.html.erb:1 -msgid "Editing Appearance" -msgstr "Editando Aparência" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17 +msgid "" +"For code, use HTML tags
 and , and indent the code inside them:"
+msgstr ""
+"Para código, utilize as tags HTML 
 e , e faça identação do código "
+"entre as tags:"
 
-#: app/views/themes/_select_template.html.erb:5
-msgid "Select template"
-msgstr "Selecione um modelo"
+#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
+msgid "See also a more complete Textile Reference."
+msgstr "Veja também uma Referência Textile mais completa."
 
-#: app/views/themes/_select_template.html.erb:13
-msgid "The \"%s\" template"
-msgstr "O modelo \"%s\""
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:3
+msgid "My Forum"
+msgstr "Meu fórum"
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:4
-msgid "Select theme"
-msgstr "Selecione um tema"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:13 app/views/cms/_folder.html.erb:6
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:56 app/views/cms/_gallery.html.erb:7
+#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:8
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:8
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrição:"
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
-msgid "Use the default theme"
-msgstr "Usar o tema padrão"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:15 app/views/cms/_blog.html.erb:74
+msgid "Posts per page:"
+msgstr "Posts por página:"
 
-#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
-msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?"
-msgstr "Tem certeza que quer usar o tema padrão do ambiente?"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:17
+msgid "Has terms of use:"
+msgstr "Tem termos de uso:"
 
-#: app/views/role/edit.html.erb:1 app/views/profile_roles/edit.html.erb:1
-#: app/views/categories/edit.html.erb:1
-msgid "Editing %s"
-msgstr "Editando %s"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:20
+msgid "Terms of use:"
+msgstr "Termos de uso:"
 
-#: app/views/role/_form.html.erb:11 app/views/profile_roles/_form.html.erb:11
-msgid "%s Permissions:"
-msgstr "Permissões de %s:"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:17
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:14
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7
+msgid "Highlight this article"
+msgstr "Destacar este artigo"
 
-#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/profile_roles/_form.html.erb:20
-msgid "Create role"
-msgstr "Criar papel"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:23
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:14
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:24
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:18
+msgid "Save and continue"
+msgstr "Salvar e continuar"
 
-#: app/views/role/new.html.erb:1 app/views/role/index.html.erb:21
-#: app/views/profile_roles/new.html.erb:1
-#: app/views/profile_roles/index.html.erb:25
-msgid "Create a new role"
-msgstr "Criar um novo papel"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:27 app/views/cms/why_categorize.html.erb:1
+msgid "Why categorize?"
+msgstr "Porque categorizar?"
 
-#: app/views/role/show.html.erb:3 app/views/profile_roles/show.html.erb:3
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permissões"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:30
+msgid "Categorize your article"
+msgstr "Categorize seu artigo"
 
-#: app/views/role/show.html.erb:12 app/views/profile_roles/show.html.erb:12
-msgid "Back to roles management"
-msgstr "Voltar para a gestão de papéis"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:35
+msgid "Separate tags with commas"
+msgstr "Separe os marcadores com vírgulas"
 
-#: app/views/role/index.html.erb:1 app/views/profile_roles/index.html.erb:1
-msgid "Manage user roles"
-msgstr "Gerenciar papéis de usuários"
+#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:16
+msgid "Your name"
+msgstr "Seu nome"
 
-#: app/views/role/index.html.erb:5 app/views/profile_roles/index.html.erb:5
-msgid "Role"
-msgstr "Papel"
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16
+msgid "More files"
+msgstr "Mais arquivos"
 
-#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1
-#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1
-#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1
-#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1
-msgid "Hi, %{recipient}!"
-msgstr "Olá, %{recipient}!"
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20
+msgid "Upload"
+msgstr "Upload"
 
-#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3
-#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3
+#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:4
 msgid ""
-"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: "
-"%{activation_url}"
+"By categorizing your content, you increase the possibility that other people "
+"access it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you "
+"categorize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change "
+"that your article is going to be found."
 msgstr ""
-"Bem-vindo ao %{environment}! Para ativar sua conta, siga o link: "
-"%{activation_url}"
-
-#: app/views/region_validators/_region.html.erb:5
-msgid "1 validator"
-msgid_plural "%{num} validators."
-msgstr[0] "1 validador"
-msgstr[1] "%{num} validadores."
+"Ao categorizar o seu conteúdo, você aumenta a possibilidade de outras "
+"pessoas acessá-lo. Quando eles estão procurando, por exemplo, artigos sobre "
+"Bahia e você categorizar o seu artigo em \"Regiões/Bahia\", então há uma boa "
+"chance que seu artigo seja encontrado."
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:1
-msgid "Validators for region %s"
-msgstr "Validadores para região %s"
+#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3
+msgid "Drag images to add them to the text."
+msgstr "Arraste as imagens para adicioná-las ao texto."
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:3
-msgid "Current validators"
-msgstr "Validadores atuais"
+#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:4
+msgid "Click on file names to add links to the text."
+msgstr "Clique no nome dos arquivos para adicionar links ao texto."
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:9
-msgid "Remove validation rights"
-msgstr "Remover direitos de validação"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:3
+msgid "My Blog"
+msgstr "Meu Blog"
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:14
-msgid "Add new validators"
-msgstr "Adicionar novos validadores"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:42
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:48
+msgid "WARNING!"
+msgstr "ATENÇÃO!"
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:17
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:43
 msgid ""
-"First search organizations by their name, then use the buttons in the search "
-"result to add them as validators for this region. "
+"You are about to change the address, and this will break external links to "
+"this blog or to posts inside it. Do you really want to change?"
 msgstr ""
-"Primeiro procure organizações pelo seu nome, depois use os botões no "
-"resultado da pesquisa para adicioná-las como validadoras para esta região. "
+"Você está prestes a alterar o endereço, e isto vai quebrar links externos "
+"para esse blog ou para postar dentro dela. Você quer realmente mudar?"
 
-#: app/views/region_validators/index.html.erb:1
-msgid "Validators by Region"
-msgstr "Validadores por região"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:59
+msgid "Cover image:"
+msgstr "Imagem de capa:"
 
-#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1
-msgid "Deleting %s"
-msgstr "Removendo %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:60
+#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:8
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21
+msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)"
+msgstr "Tamanho máximo: %s (.jpg, .gif, .png)"
 
-#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4
-msgid "This role is not being currently used."
-msgstr "Este papel não está sendo usado."
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:64
+msgid "Remove cover image"
+msgstr "Remover imagem de capa"
 
-#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5
-msgid "Are you sure you want to delete this role?"
-msgstr "Tem certeza que quer remover este papel?"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:67
+msgid "How to display posts:"
+msgstr "Mostrar posts como:"
 
-#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12
-msgid "There are members currently using this role."
-msgstr "Existem membros com este papel."
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:69
+msgid "First paragraph"
+msgstr "Primeiro parágrafo"
 
-#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13
-msgid "To which role do you want to change them?"
-msgstr "Para qual papel você mudá-los(as)?"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:70
+msgid "First paragraph, with post picture"
+msgstr "Primeiro parágrafo, com figura"
 
-#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20
-msgid "Delete role"
-msgstr "Remover papel"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:71
+msgid "Title, Image, Lead"
+msgstr "Título, Imagem, Olho"
 
-#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3
-msgid "Assign %s"
-msgstr "Atribuir %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:76
+msgid "List only translated posts"
+msgstr "Listar apenas os posts traduzidos"
 
-#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9
-msgid "Assign role by:"
-msgstr "Atribuir papel por:"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:79
+msgid "Limit of posts in RSS Feed"
+msgstr "Limite de posts no feed RSS"
 
-#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14
-msgid "Roles"
-msgstr "Papéis"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:87
+msgid "Fetch posts from an external feed"
+msgstr "Obter posts de um feed externo"
 
-#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:18
-msgid "Select members to assign the role"
-msgstr "Selecionar membros para atribuir papel"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:90
+msgid "Feed address"
+msgstr "Endereço do feed"
 
-#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:26
-msgid "Replace role: "
-msgstr "Substituir papel: "
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:92
+msgid "Fetch posts only once"
+msgstr "Obter posts apenas uma vez"
 
-#: app/views/profile_roles/index.html.erb:17
-msgid "Assign"
-msgstr "Atribuir"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:93
+msgid "Fetch posts periodically"
+msgstr "Obter posts periodicamente"
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:1
-msgid "Send e-mail to users"
-msgstr "Enviar e-mail para os usuários"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:95
+msgid ""
+"Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will "
+"not be fetched immediately."
+msgstr ""
+"Os feeds são atualizados em lote periodicamente. Por favor, note que seus "
+"posts não serão obtidos imediatamente."
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:8 app/views/profile/send_mail.html.erb:9
-msgid "Subject:"
-msgstr "Assunto:"
+#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2
+#: app/views/cms/publish.html.erb:54
+msgid "Publish your article on portal community"
+msgstr "Publicar seu artigo na comunidade portal"
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:9
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:12
-msgid "Body:"
-msgstr "Corpo:"
+#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14
+msgid "There is no portal community in this environment."
+msgstr "Não existe comunidade portal neste ambiente."
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:11
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:15
-msgid "Cancel e-mail"
-msgstr "Cancelar e-mail"
+#: app/views/cms/_link_article.html.erb:3
+msgid "Reference"
+msgstr "Referência"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:22
-msgid "Reset admin role"
-msgstr "Remover papel de administrador"
+#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:3
+msgid "Choose the type of content:"
+msgstr "Escolha o tipo de conteúdo:"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:22
-msgid "Do you want to reset this user as administrator?"
-msgstr "Você quer remover os poderes de administrador desse usuário?"
+#: app/views/cms/_view_items.html.erb:17
+msgid "Public view"
+msgstr "Visualização pública"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:24
-msgid "Set admin role"
-msgstr "Adicionar papel de administrador"
+#: app/views/cms/_view_items.html.erb:21
+msgid "Use as homepage"
+msgstr "Usar como página inicial"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:24
-msgid "Do you want to set this user as administrator?"
-msgstr "Você quer definir esse usuário como administrador?"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:3
+msgid "Where do you want to publish this article?"
+msgstr "Onde você deseja publicar este artigo?"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:27
-msgid "Activate user"
-msgstr "Ativar usuário"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:7
+msgid "There were errors with the following communities: "
+msgstr "Houve problemas com as seguintes comunidades: "
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:27
-msgid "Do you want to activate this user?"
-msgstr "Você quer ativar esse usuário?"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:22
+msgid "Publish this article on your profile"
+msgstr "Publicar este artigo no seu perfil"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:29
-msgid "Deactivate user"
-msgstr "Desativar usuário"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:23
+msgid ""
+"You can publish this article on your profile where your friends and "
+"followers will see."
+msgstr ""
+"Você pode publicar este artigo no seu perfil, para seus amigos e seguidores "
+"poderem ver."
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:29
-msgid "Do you want to deactivate this user?"
-msgstr "Você quer desativar esse usuário?"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:37
+msgid "Publish this article on communities you are part of"
+msgstr "Publicar este artigo em comunidades que você faz parte"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:31
-msgid "Do you want to remove this user?"
-msgstr "Você quer remover esse usuário?"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:38
+msgid ""
+"You can submit this article to one or more communities you are a member of, "
+"just search for the community below."
+msgstr ""
+"Você pode enviar este artigo para uma ou mais comunidades das quais você faz "
+"parte. Basta buscar a(s) comunidade(s) abaixo."
 
-#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:3
-msgid "Find users"
-msgstr "Procurar usuários"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:42
+msgid "Type in a search for your community"
+msgstr "Digite um termo de busca para a(s) comunidade(s)"
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:2
-msgid "User list as [CSV]"
-msgstr "Lista de usuários como [CSV]"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:55
+msgid ""
+"You can suggest this article to the portal community, where it can show up "
+"on the homepage."
+msgstr ""
+"Você pode sugerir este artigo para a comunidade do portal, de modo que ele "
+"apareça na página inicial."
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:3
-msgid "User list as [XML]"
-msgstr "Lista de usuários como [XML]"
+#: app/views/cms/_published_article.html.erb:4
+msgid "This is a republication of \"%s\", by %s."
+msgstr "Esta é uma republicação de \"%s\", por %s."
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:4
-msgid "Send e-mail to all users"
-msgstr "Enviar e-mail para todos os usuários"
+#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2
+msgid "Choose the image file"
+msgstr "Escolha o arquivo da imagem"
 
-#: app/views/users/index_csv.html.erb:1
-msgid "email"
-msgstr "email"
+#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:31
+msgid "Add image"
+msgstr "Adicionar imagem"
 
-#: app/views/users/index.html.erb:1
-msgid "Manage users"
-msgstr "Gerenciar usuários"
+#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1
+msgid "CSS code: \"%s\""
+msgstr "Código CSS: \"%s\""
 
-#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5
-#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5
-#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5
-msgid "Field"
-msgstr "Campo"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:4
+msgid "Editing theme \"%s\""
+msgstr "Editando tema \"%s\""
 
-#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7
-#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7
-#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7
-msgid "Required"
-msgstr "Obrigatório"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:5
+msgid "Preview this theme"
+msgstr "Pré-visualizar este tema"
 
-#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8
-msgid "Display on registration?"
-msgstr "Mostrar no registro?"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:12
+msgid "CSS files"
+msgstr "Arquivos CSS"
 
-#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13
-#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13
-#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13
-msgid "Check/Uncheck All"
-msgstr "Marcar/Desmarcar Todos"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:19
+msgid "New CSS"
+msgstr "Novo CSS"
 
-#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8
-msgid "Display on creation?"
-msgstr "Mostrar na criação?"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:37
+msgid "Select a CSS file to edit"
+msgstr "Selecione arquivo CSS para editar"
 
-#: app/views/features/manage_fields.html.erb:1
-msgid "Manage fields displayed for profiles"
-msgstr "Gerenciar os campos mostrados para perfis"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:7
+msgid "My themes"
+msgstr "Meus temas"
 
-#: app/views/features/manage_fields.html.erb:6
-msgid "Person's fields"
-msgstr "Campos de pessoa"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:17
+msgid "Use this theme"
+msgstr "Usar este tema"
 
-#: app/views/features/manage_fields.html.erb:8
-msgid "Community's fields"
-msgstr "Campos de comundade"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:22
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:14
+msgid "The \"%s\" theme."
+msgstr "O tema \"%s\"."
 
-#: app/views/features/manage_fields.html.erb:11
-msgid "Enterprise's fields"
-msgstr "Campos de empreendimento"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:26
+msgid "Edit this theme"
+msgstr "Editar este tema"
 
-#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8
-msgid "Display on signup?"
-msgstr "Mostrar no registro?"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:28
+msgid "Test this theme"
+msgstr "Testar este tema"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:1
-msgid "System features"
-msgstr "Funcionalidades do sistema"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:45
+msgid "New theme ..."
+msgstr "Novo tema ..."
 
-#: app/views/features/index.html.erb:3
-msgid "Enable/Disable features"
-msgstr "Habilitar/Desabilitar funcionalidades"
+#: app/views/profile_themes/new.html.erb:1
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Criar novo tema"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:6
-msgid ""
-"Here you can enable or disable several features of your environment. Each "
-"feature represents some funcionality that your environment can use if you "
-"enable it.\n"
-"\n"
-"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all "
-"the ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to "
-"confirm your changes."
-msgstr ""
-"Aqui você pode habilitar ou desabilitar diversas funcionalidades do seu "
-"ambiente. Cada funcionalidade representa uma função que sua comunidade "
-"virtual pode usar se você a habilitar.\n"
-"\n"
-"Marque todas as funcionalidades que você quer habilitar para seu ambiente, "
-"desmarque todas que você não quer, e use o botão \"Salvar alterações\" para confirmar suas mudanças."
+#: app/views/profile_themes/new.html.erb:5
+msgid "Name of the new theme:"
+msgstr "Nome do novo tema:"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:15
-msgid "Feature"
-msgstr "Funcionalidade"
+#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1
+msgid "Add a CSS file"
+msgstr "Adicionar arquivo CSS"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:16
-msgid "Enabled?"
-msgstr "Habilitado?"
+#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4
+msgid "File name"
+msgstr "Nome do arquivo"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:27
-msgid "Configure features"
-msgstr "Configurar funcionalidades"
+#: app/views/contact/new.html.erb:2
+msgid "Send an e-mail to %s"
+msgstr "Enviar e-mail para %s"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:29
-msgid "Page to redirect after signup"
-msgstr "Página para redirecionar após o cadastro"
+#: app/views/contact/new.html.erb:4
+msgid "Send an e-mail to administrators"
+msgstr "Enviar um e-mail para os administradores"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:36
-msgid "Organization Approval Method"
-msgstr "Método de Aprovação de Organização"
+#: app/views/contact/new.html.erb:6
+msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'"
+msgstr "O e-mail será enviado para os administradores de '%s'"
 
-#: app/views/features/index.html.erb:40
-msgid "Members Whitelist"
-msgstr "Lista de Integrantes Permitidos"
+#: app/views/contact/new.html.erb:31
+msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
+msgstr "Quero receber uma cópia da mensagem no meu e-mail."
 
-#: app/views/features/index.html.erb:43
-msgid "Enable whitelist"
-msgstr "Habilitar lista de integrantes permitidos"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:7
+msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}."
+msgstr ""
+"Esta mensagem foi enviada por %{sender} para %{target} no %{environment}."
 
-#: app/views/features/index.html.erb:46
-msgid "Allow these people to access this environment:"
-msgstr "Permitir que outras pessoas acessem este ambiente:"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:9
+msgid "Information about the user who sent this message:"
+msgstr "Informações sobre o usuário que enviou esta mensagem:"
 
-#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2
-#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2
-msgid "Back to the versions"
-msgstr "Voltar para as versões"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:18
+msgid "Message:"
+msgstr "Mensagem:"
 
-#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8
-#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:51
-msgid "All versions"
-msgstr "Todas as versões"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:7
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:9
+msgid "« Previous"
+msgstr "« Anterior"
 
-#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11
-msgid "Revert to this version"
-msgstr "Reverter para essa versão"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:13
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:15
+msgid "Next »"
+msgstr "Próxima »"
 
-#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16
-msgid "Go to latest version"
-msgstr "Ir para a versão mais nova"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:22
+msgid "image %d of %d"
+msgstr "imagem %d de %d"
 
-#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20
-msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}"
-msgstr "Versão %{version} - %{author} em %{date}"
+#: app/views/file_presenter/_generic.html.erb:5
+#, fuzzy
+msgid "Download"
+msgstr "Abaixo"
 
-#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24
-msgid "This is not the latest version of this content."
-msgstr "Essa não é a versão mais nova desse conteúdo."
+#: app/views/blocks/product_categories.html.erb:1
+msgid "Catalog start"
+msgstr "Início do catálogo"
 
-#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33
-#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:25
-msgid "Licensed under %s"
-msgstr "Licenciado sob %s"
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2
+msgid "One article published"
+msgid_plural "%s articles published"
+msgstr[0] "Um artigo publicado"
+msgstr[1] "%s artigos publicados"
 
-#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5
-msgid "Changes on \"%s\""
-msgstr "Mudanças em \"%s\""
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5
+msgid "One member"
+msgid_plural "%s members"
+msgstr[0] "Um integrante"
+msgstr[1] "%s integrantes"
 
-#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7
-msgid "Changes from %s → %s"
-msgstr "Mudanças de %s → %s"
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8
+msgid "One tag"
+msgid_plural "%s tags"
+msgstr[0] "Uma tag"
+msgstr[1] "%s tags"
 
-#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12
-msgid "These versions range have no differences."
-msgstr "Esse intervalo de versões não possuem diferença."
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4
+msgid "One friend"
+msgid_plural "%s friends"
+msgstr[0] "Um amigo"
+msgstr[1] "%s amigos"
 
-#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3
-msgid "(external feed was not loaded yet)"
-msgstr "(feed externo não foi carregado ainda)"
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6
+msgid "One community"
+msgid_plural "%{num} communities"
+msgstr[0] "Uma comunidade"
+msgstr[1] "%{num} comunidades"
 
-#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22
-#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11
-msgid "(no posts)"
-msgstr "(sem posts)"
+#: app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:5
+msgid "Unblock"
+msgstr "Desbloquear"
 
-#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:19
-msgid "Viewed one time"
-msgid_plural "Viewed %{num} times"
-msgstr[0] "Visualizado uma vez"
-msgstr[1] "Visualizado %{num} vezes"
+#: app/views/blocks/highlights.html.erb:54
+msgid "Please, edit this block and choose some images"
+msgstr "Por favor, edite este bloco e selecione algumas imagens"
 
-#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26
-msgid "Add translation"
-msgstr "Adicionar tradução"
+#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:19
+#: app/views/blocks/my_network.html.erb:5
+msgid "View profile"
+msgstr "Ver perfil"
 
-#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:40
-msgid "Upload files"
-msgstr "Enviar arquivos"
+#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:27
+msgid "Since %{year}/%{month}"
+msgstr "Desde %{month}/%{year}"
 
-#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:44
-msgid "Suggest an article"
-msgstr "Sugerir um artigo"
+#: app/views/blocks/location.html.erb:7
+msgid "This profile has no geographical position registered."
+msgstr "Este perfil não tem posição geográfica registrada."
 
-#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:65
-#, fuzzy
-msgid "RSS feed"
-msgstr "Feed RSS"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12
+msgid "Send an e-mail to the administrators"
+msgstr "Enviar e-mail para os administradores"
 
-#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13
-msgid "comments"
-msgstr "comentários"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4
+#, fuzzy
+msgid "Your membership is waiting for approval"
+msgstr "Seu comentário está esperando aprovação."
 
-#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14
-msgid "No comments yet"
-msgstr "Sem comentários ainda"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:10
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:14
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:18
+msgid "Join this community"
+msgstr "Entrar nesta comunidade"
 
-#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19
-msgid "Go back to %s"
-msgstr "Voltar a %s"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:23
+#, fuzzy
+msgid "Please confirm to leave the community '%{name}'"
+msgstr "entrou em 1 comunidade:
%{name}" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54 -msgid "This article's tags:" -msgstr "Tags deste artigo:" +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4 +msgid "Add as favorite" +msgstr "Favoritar" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 -msgid "Oldest first" -msgstr "Data (mais antigos primeiro)" +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4 +msgid "Add enterprise as favorite" +msgstr "Adicionar empreendimento como um de seus favoritos" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 -msgid "Newest first" -msgstr "Data (mais recentes primeiro)" +#: app/views/blocks/communities.html.erb:2 +#: app/views/blocks/communities.html.erb:4 +msgid "communities|View all" +msgstr "Ver todas" -#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7 -msgid "This gallery contains no images yet" -msgstr "Esta galeria não contém imagens ainda" +#: app/views/blocks/communities.html.erb:9 +msgid "Some suggestions for you" +msgstr "Algumas sugestões para você" -#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9 -msgid "View slideshow" -msgstr "Ver apresentação" +#: app/views/blocks/communities.html.erb:14 +msgid "See all suggestions" +msgstr "Veja todas as sugestões" -#: app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1 -msgid "Back to gallery" -msgstr "Voltar à galeria" +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:47 +msgid "Please, edit this block and select an image gallery." +msgstr "Por favor, edite este bloco e selecione uma galeria de imagens." -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2 -msgid "Go back to latest version" -msgstr "Voltar para a versão mais nova" +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:3 +msgid "Logged in as %s" +msgstr "Identificado(a) como %s" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7 -msgid "" -"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it " -"and then revert to it." -msgstr "" -"Essa é a lista the todas as versões deste conteúdo. Selecione uma versão " -"para vê-la e, caso queira, revertê-la." +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:5 +msgid "User since %s/%s" +msgstr "Usuário desde %s/%s" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15 -msgid "Version %s" -msgstr "Versão %s" +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:18 +msgid "See More" +msgstr "Veja mais" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17 -msgid "by %{author}" -msgstr "por %{author}" +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:54 +msgid "Please, edit this block and choose some products" +msgstr "Por favor, edite este bloco e selecione alguns produtos" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56 -msgid "Show differences between selected versions" -msgstr "Mostrar diferenças entre as versões selecionadas" +#: app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2 +msgid "Title: " +msgstr "Título: " -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21 -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23 -#: app/views/tasks/_task.html.erb:25 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Accept" -msgstr "Aceitar" +#: app/views/tasks/processed.html.erb:1 +msgid "%s's processed tasks" +msgstr "Tarefas processadas de %s" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3 -msgid "Cancel notification of new comments" -msgstr "Cancelar notificação de novos comentários" +#: app/views/tasks/processed.html.erb:5 +msgid "No processed tasks." +msgstr "Sem tarefas processadas." -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4 -msgid "" -"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be " -"notified when this content receives new comments anymore." -msgstr "" -"Preencha o campo a seguir com seu e-mail se não quiser mais ser notificado " -"quando este conteúdo receber novos comentários." +#: app/views/tasks/processed.html.erb:12 +#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:8 +msgid "Created:" +msgstr "Criado:" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7 -msgid "Enter your e-Mail" -msgstr "Digite seu e-mail" +#: app/views/tasks/processed.html.erb:14 +msgid "Processed:" +msgstr "Processado:" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9 -msgid "Cancel notifications for e-mail above" -msgstr "Cancelar notificações para o e-mail acima" +#: app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1 +#: app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1 +msgid "Rejection explanation" +msgstr "Explicação para a rejeição" -#: app/views/plugins/index.html.erb:1 -msgid "Manage plugins" -msgstr "Gerenciar plugins" +#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1 +#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1 +msgid "Classify your new friend:" +msgstr "Classifique seu(sua) novo(a) amigo(a):" -#: app/views/plugins/index.html.erb:4 -msgid "Select which plugins you want to enable in your environment" -msgstr "Selecione quais plugins você quer habilitar no seu ambiente" +#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7 +#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7 +msgid "Suggestions: %s" +msgstr "Sugestões: %s" -#: app/views/plugins/index.html.erb:21 app/views/mailconf/index.html.erb:21 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuração" +#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5 +msgid "Reported by %{reporter} %{time}." +msgstr "Reportado por %{reporter} %{time}." -#: app/views/search/_full_folder.html.erb:12 -msgid "Last items" -msgstr "Últimos itens" +#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7 +msgid "View details" +msgstr "Ver os detalhes" -#: app/views/search/enterprises.html.erb:1 -#: app/views/search/search_page.html.erb:1 -#: app/views/search/communities.html.erb:1 app/views/search/people.html.erb:1 -#: app/views/search/products.html.erb:1 app/views/search/articles.html.erb:1 -msgid "Type words about the %s you're looking for" -msgstr "Digite palavras sobre o(a) %s que você está procurando" +#: app/views/tasks/_task.html.erb:7 +msgid "Assign to:" +msgstr "Atribuir para:" -#: app/views/search/tags.html.erb:1 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Nuvem de marcadores" +#: app/views/tasks/_task.html.erb:17 +msgid "Assigned to:" +msgstr "Atribuído para:" -#: app/views/search/_full_event.html.erb:13 -msgid "Start date" -msgstr "Data de início" +#: app/views/tasks/_task.html.erb:35 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Skip" +msgstr "Pular" -#: app/views/search/_full_event.html.erb:19 -msgid "End date" -msgstr "Data de término" +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:4 +msgid "Sent by: " +msgstr "Enviado por: " -#: app/views/search/_search_content.html.erb:3 -msgid "Total of %s results " -msgstr "Total de %s resultados " +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:5 +msgid "Email: %s" +msgstr "e-Mail: %s" -#: app/views/search/_full_forum.html.erb:12 -msgid "Last topics" -msgstr "Últimos tópicos" +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:13 +#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6 +msgid "Select the folder where the article must be published" +msgstr "Escolha a pasta onde o artigo deve ser publicado" -#: app/views/search/_display_results.html.erb:11 -msgid "see all (%d)" -msgstr "ver todos (%d)" +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1 +msgid "Ticket: %s" +msgstr "Tíquete: %s" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:13 -msgid "from" -msgstr "de" +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3 +msgid "Created at %s by %s" +msgstr "Criado em %s por %s" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:18 -msgid "/" -msgstr "/" +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4 +msgid "Owner: %s" +msgstr "Dono: %s" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:24 -msgid "Percentage of inputs from solidarity economy" -msgstr "Porcentagem de insumos da economia solidária" +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7 +msgid "Status: %s" +msgstr "Estado: %s" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:35 -msgid "Open Price" -msgstr "Preço aberto" +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:11 +msgid "Description: %s" +msgstr "Descrição: %s" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:40 -msgid "Not available" -msgstr "Indisponível" +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14 +msgid "Closing statement: %s" +msgstr "Comentário final: %s" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:47 -msgid "Supplier" -msgstr "Fornecedor" +#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3 +msgid "Create a link" +msgstr "Criar um link" -#: app/views/search/_full_product.html.erb:65 -msgid "Qualifiers" -msgstr "Qualificadores" +#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5 +msgid "Name for publishing" +msgstr "Nome para publicação" -#: app/views/search/_full_blog.html.erb:12 -msgid "Last posts" -msgstr "Últimos posts" +#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:12 +msgid "Comment for author" +msgstr "Comentário para o autor" -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:5 -msgid "Search in:" -msgstr "Buscar em:" +#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:1 +msgid "Tasks that I requested" +msgstr "Tarefas que eu solicitei" -#: app/views/search/_comment.html.erb:16 -msgid "by %{author} on \"%{article}\"" -msgstr "por %{author} em \"%{article}\"" +#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:10 +msgid "Status:" +msgstr "Estado:" -#: app/views/search/_article_author.html.erb:4 -msgid "Author" -msgstr "Autor" +#: app/views/tasks/index.html.erb:3 +msgid "%s's pending tasks" +msgstr "Tarefas pendentes de %s" -#: app/views/search/tag.html.erb:2 -msgid "Tagged with \"%s\"" -msgstr "Marcados com \"%s\"" +#: app/views/tasks/index.html.erb:14 +msgid "This error happened with the following tasks: " +msgstr "O erro ocorreu com as seguintes tarefas: " -#: app/views/search/tag.html.erb:6 -msgid "Back to tag cloud" -msgstr "Voltar à nuvem de marcadores" +#: app/views/tasks/index.html.erb:27 +msgid "Type of task" +msgstr "Tipo de tarefa" -#: app/views/search/_image.html.erb:36 app/views/search/_image.html.erb:48 -#: app/views/catalog/index.html.erb:36 -msgid "No image" -msgstr "Nenhuma imagem" +#: app/views/tasks/index.html.erb:30 +msgid "Text filter" +msgstr "Filtro de texto" -#: app/views/search/category_index.html.erb:7 -msgid "Category Index" -msgstr "Índice da Categoria" +#: app/views/tasks/index.html.erb:34 +msgid "Assigned to" +msgstr "Atribuído para" -#: app/views/search/category_index.html.erb:13 -#: app/views/search/index.html.erb:14 -msgid "Sub-categories" -msgstr "Subcategorias" +#: app/views/tasks/index.html.erb:34 +msgid "Unassigned" +msgstr "Não-atribuído" -#: app/views/search/category_index.html.erb:15 -#: app/views/search/index.html.erb:16 -msgid "No sub-categories" -msgstr "Sem subcategorias" +#: app/views/tasks/index.html.erb:45 +msgid "No pending tasks for %s" +msgstr "Sem tarefas pendentes para %s" -#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:5 -msgid "by %{name} at %{date}" -msgstr "por %{name} em %{date}" +#: app/views/tasks/index.html.erb:52 app/views/tasks/index.html.erb:80 +msgid "Apply!" +msgstr "Aplicar!" -#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:8 -msgid "Last update: %s." -msgstr "Última atualização: %s." +#: app/views/tasks/index.html.erb:53 app/views/tasks/index.html.erb:81 +msgid "View processed tasks" +msgstr "Ver tarefas processadas" -#: app/views/search/index.html.erb:7 -msgid "Search Results" -msgstr "Resultados da Busca" +#: app/views/tasks/index.html.erb:60 app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Set all to: " +msgstr "Marque todos como: " -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3 -msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network." -msgstr "Nós queremos fornecer a você algumas sugestões para ampliar sua rede." +#: app/views/tasks/new.html.erb:1 +msgid "New request for %s" +msgstr "Nova solicitação para %s" -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4 -msgid "Check it out!" -msgstr "Confira!" +#: app/views/tasks/new.html.erb:1 +msgid "New request" +msgstr "Nova solicitação" -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7 -msgid "Friends suggestions:" -msgstr "Sugestões de amizades:" +#: app/views/tasks/new.html.erb:8 +msgid "To: " +msgstr "Para: " -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14 -msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s" -msgstr "" -"Para ver a lista completa de sugestões de amizade, clique neste link: %s" +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:2 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:2 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:2 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:2 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:2 +msgid "Current members" +msgstr "Integrantes atuais" -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18 -msgid "Communities suggestions:" -msgstr "Sugestões de comunidades:" +#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1 +msgid "Add admins to %s" +msgstr "Adicionar administradores a %s" -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25 -msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s" -msgstr "" -"Para ver a lista completa de sugestões de comunidades, clique neste link: %s" +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3 +msgid "Add members" +msgstr "Adicionar integrantes" -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1 -#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1 -msgid "Hello %s," -msgstr "Olá %s," +#: app/views/profile_members/add_members.html.erb:1 +msgid "Add members to %s" +msgstr "Adicionar integrantes a %s" -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3 -msgid "Your email %s was just activated." -msgstr "Seu email %s foi ativado agora." +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21 +msgid "Type in a search term for users" +msgstr "Digite um termo de pesquisa para os usuários" -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5 -msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:" -msgstr "" -"Você pode acessar seu e-mail de qualquer lugar usando o seguinte endereço:" +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:15 +msgid "Custom Roles:" +msgstr "Papéis Pesonalizados:" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:1 -msgid "e-Mail configuration" -msgstr "Configuração de e-Mail" +#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1 +msgid "Last administrator leaving %s" +msgstr "Último administrador deixando %s" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4 msgid "" -"You already request activation of your mailbox. Please wait until an " -"administrator approves your request." +"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to " +"administer this community." msgstr "" -"Você já solicitou ativação da sua caixa de e-mail. Por favor aguarde um " -"administrator aprovar sua solicitação." +"Como você é o último administrador, você deve escolher ao menos um membro " +"para administrar essa comunidade." -#: app/views/mailconf/index.html.erb:24 -msgid "Mail configuration for POP and IMAP" -msgstr "Configuração de e-Mail para POP e IMAP" +#: app/views/doc/_path.html.erb:2 +msgid "You are here:" +msgstr "Você está aqui:" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:33 -msgid "Enable e-Mail account below:" -msgstr "Ativar a conta de e-Mail abaixo:" +#: app/views/doc/_path.html.erb:3 app/views/layouts/application.html.erb:94 +#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:3 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:3 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:35 -msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu." -msgstr "Você poderá acessar um webmail a partir do seu menu de usuário." +#: app/views/doc/_toc.html.erb:2 +msgid "Manual sections" +msgstr "Seções do manual" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:37 -msgid "Enable e-Mail" -msgstr "Habilitar e-Mail" +#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3 +msgid "Could not connect to chat" +msgstr "Não foi possível conectar no bate-papo" -#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:6 -msgid "Environment settings" -msgstr "Configurações do ambiente" +#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3 +msgid "try again" +msgstr "tentar novamente" -#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1 -msgid "Site info" -msgstr "Informações do site" +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:13 +msgid "Price %s (%s)" +msgstr "Preço %s (%s)" -#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:11 -msgid "Terms of use" -msgstr "Termos de Uso" +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:17 +msgid "This input or raw material inpact on the final price of the product?" +msgstr "Este produto ou matéria-prima inpacta no preço final do produto?" -#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16 -msgid "Signup welcome email" -msgstr "E-mail de boas vindas após o registro" +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:26 +msgid "Is it from solidarity economy?" +msgstr "É da economia solidária?" -#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18 -msgid "Signup welcome page" -msgstr "Página de boas vindas após o registro" +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 +msgid "Save changes of this input or raw material" +msgstr "Salvar mudanças deste insumo ou matéria-prima" -#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:20 -#, fuzzy -msgid "Signup introduction text" -msgstr "Enviar instruções" +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 +msgid "Cancel changes of this input or raw material" +msgstr "Cancelar mudanças deste insumo ou matéria-prima" -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1 -msgid "Select folders" -msgstr "Selecionar pastas" +#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3 +msgid "Edit name and unit" +msgstr "Editar nome e unidade" -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3 +#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3 +msgid "Click here to edit the name of your product and the unit" +msgstr "Clique aqui para editar o nome do seu produto e a unidade" + +#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:6 +msgid "Add the inputs or raw material used by this product" +msgstr "Adicionar insumos ou matéria-prima utilizados por este produto" + +#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:11 msgid "" -"Select the folders that will hold the news of the initial page of the " -"environment" +"Add inputs or raw materials used by this product and give more transparency " +"to consumers about your enterprise" msgstr "" -"Selecione as pastas que irão conter as notícias da página inicial do ambiente" - -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23 -msgid "Available folders" -msgstr "Pastas disponíveis" +"Adicione insumos ou matéria-prima usado por este produto e dê mais " +"transparência aos consumidores sobre seu empreendimento" -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33 -msgid "Portal folders" -msgstr "Pastas do portal" +#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15 +msgid "Add new input or raw material" +msgstr "Adicionar novo insumo ou matéria-prima" -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37 +#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15 msgid "" -"The same order in which you arrange the folders here will be used for " -"arranging the boxes in the environment initial page." +"Add new input or raw material used by this product and give more " +"transparency to consumers about your enterprise" msgstr "" -"A mesma ordem que você usar para organizar as pastas aqui será usada para " -"organizar as caixas na página inicial do ambiente." +"Adicione novo insumo ou matéria-prime usado por este produto e dê mais " +"transparência aos consumidores sobre seu empreendimento" -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1 -msgid "Set Environment Portal" -msgstr "Configurar Portal do Ambiente" +#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:16 +msgid "Drag the input with the mouse to change the order" +msgstr "Mova o insumo com o mouse para alterar a ordem" -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5 -msgid "Portal identifier" -msgstr "Identificador do portal" +#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:25 +msgid "Order inputs" +msgstr "Ordenar insumos" -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12 -msgid "Portal identifier: %s" -msgstr "Identificador do portal: %s" +#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4 +msgid "Edit description" +msgstr "Editar descrição" -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20 -msgid "Select Portal Folders" -msgstr "Selecionar Pastas do Portal" +#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4 +msgid "" +"Edit the description of your product and give consumers more information " +"about what you are advertising" +msgstr "" +"Edite a descrição do seu produto e dê aos consumidores mais informações " +"sobre o que você está anunciando" -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21 -msgid "Define news amount on portal" -msgstr "Definir a quantidade de notícias no portal" +#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:9 +msgid "Add some description to your product" +msgstr "Adicione alguma descrição ao seu produto" -#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2 +#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:12 msgid "" -"This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to " -"new users\" is enabled on environment." +"Add a description to your product and give consumers more information about " +"what you are advertising" msgstr "" -"Este texto será enviado para os novos usuários se a funcionalidade \"Enviar " -"e-mail de boas vindas para novos usuários\" estiver habilitada no ambiente." +"Adicione ao seu produto uma descrição para dar aos consumidores mais " +"informações sobre o que você está anunciando" -#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3 +#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20 msgid "" -"Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail " -"recipient." +"The production cost of your product is not described yet. If you want to " +"display the price composition, please add all the costs" msgstr "" -"Incluindo %s no corpo do e-mail, ele será sbstituído pelo nome real do " -"destinatário do e-mail." - -#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7 -#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:5 -#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14 -msgid "Body" -msgstr "Corpo" +"O custo de produção do seu produto ainda não está descrito. Se desejar " +"exibir a composição do preço, por favor adicione todos os custos" -#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:2 -#, fuzzy -msgid "This text will be shown to the user on the top of the sign up form." +#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20 +msgid "" +"The production cost of your product is fully described and will be displayed " +"on your product's page" msgstr "" -"Este é o texto de boas vindas que será mostrado aos usuários após o cadastro" - -#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1 -msgid "Site name" -msgstr "Nome do site" - -#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3 -msgid "No reply email" -msgstr "e-mail somente para envio (no-replay)" - -#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8 -msgid "Article's date format" -msgstr "Formato de data do artigo" - -#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11 -msgid "mm/dd/yyyy" -msgstr "dd/mm/aaaa" - -#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12 -msgid "mm/dd" -msgstr "dd/mm" - -#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13 -msgid "Month dd, yyyy" -msgstr "dd de Mês, aaaa" - -#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14 -msgid "Month dd" -msgstr "dd de Mês" - -#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15 -msgid "X minutes/hours/days/months/years ago" -msgstr "X minutos/horas/dias/meses/anos atrás" - -#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22 -msgid "Default language" -msgstr "Idioma padrão" - -#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23 -msgid "Available languages" -msgstr "Idiomas disponíveis" +"O custo de produção do seu produto está totalmente descrito e será exibido " +"na página do seu produto" -#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34 -msgid "Homepage content" -msgstr "Conteúdo da página inicial" +#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20 +msgid "Congratulations! Now the price is open to the public" +msgstr "Parabéns! Agora o preço está aberto para o público" -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1 -msgid "News amount on portal" -msgstr "Quantidade de notícias no portal" +#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:11 +#: app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5 +msgid "Change image" +msgstr "Mudar imagem" -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5 -msgid "Number of highlighted news" -msgstr "Quantidade de notícias destacadas" +#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7 +msgid "Edit basic information" +msgstr "Editar informações básicas" -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6 -msgid "Number of portal news" -msgstr "Quantidade de notícias do portal" +#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7 +msgid "" +"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your " +"product more attractive and detailed for the consumers" +msgstr "" +"Clique aqui para adicionar preço, desconto e qualificadores/certificadores " +"para deixar seu produto mais atrativo e detalhado para os consumidores" -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7 -msgid "Number of news by folder" -msgstr "Quantidade de notícias por pasta" +#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:9 +msgid "Add price and other basic information" +msgstr "Adicionar preço e outras informações básicas" -#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2 +#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:10 msgid "" -"If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration " -"Panel, this text will be shown as a welcome message to users after signup." +"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your " +"product more attractive and detailed for the consumers" msgstr "" -"Se você ativar esta funcionalidade na seção \"Funcionalidades\" do painel de " -"administração, este texto será exibido como uma mensagem de boas vindas ao " -"usuário após se registrar." +"Clique aqui para adicionar preço, desconto e qualificadores/certificadores " +"para deixar seu produto mais atrativo e detalhado para os consumidores" -#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7 +#: app/views/manage_products/_categories_autocomplete.html.erb:1 +msgid "type a category for the product" +msgstr "digite uma categoria para o produto" + +#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:8 +msgid "Choose an input or raw material to this product:" +msgstr "Selecione um insumo ou matéria-prima para este produto:" + +#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:17 +#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:27 +#: app/views/manage_products/new.html.erb:21 msgid "" -"If this content is left blank, the following page will be displayed to the " -"user:" +"This category does not allow registration of products, select a more " +"specific category" msgstr "" -"Se este conteúdo ficar em branco, a seguinte página será exibida ao novo " -"usuário:" +"Esta categoria não aceita registro de produtos, selecione uma categoria mais " +"específica" -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:1 -msgid "Administrator Panel" -msgstr "Painel do Administrador" +#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:2 +msgid "Describe here the cost of production" +msgstr "Descreva aqui o custo de produção" -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:3 -msgid "System settings" -msgstr "Configurações do sistema" +#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:7 +msgid "Describe details about how the price was defined" +msgstr "Descreva detalhes sobre como o preço foi definido" -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:7 -msgid "Features" -msgstr "Funcionalidades" +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 +msgid "Are you sure that you want to remove this input or raw material?" +msgstr "Tem certeza que quer excluir este insumo ou matéria-prima?" -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:8 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:31 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:13 +msgid "Click here to add price and the amount used" +msgstr "Clique aqui para adicionar preço e a quantidade" -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:9 -msgid "Appearance" -msgstr "Aparência" +#: app/views/manage_products/edit.html.erb:1 +msgid "Editing" +msgstr "Editando" -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:10 -msgid "Sideboxes" -msgstr "Blocos laterais" +#: app/views/manage_products/_display_price_details.html.erb:6 +msgid "Inputs:" +msgstr "Insumos:" -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:12 -msgid "Licenses" -msgstr "Licenças" +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:7 +msgid "Price:" +msgstr "Preço:" -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:13 -msgid "Trusted sites" -msgstr "Sites confiáveis" +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:9 +msgid "Highlight this product" +msgstr "Destacar este produto" -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:16 -msgid "Profiles" -msgstr "Perfis" +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 +msgid "Create product" +msgstr "Criar produto" -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:19 -msgid "User roles" -msgstr "Papéis de usuários" +#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:17 +msgid "Edit category of this product:" +msgstr "Editar categoria deste produto:" -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:20 -msgid "Users" -msgstr "Usuários" +#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:22 +msgid "Back to product" +msgstr "Voltar para o produto" -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:21 -#: app/views/organizations/index.html.erb:1 -msgid "Organizations" -msgstr "Organizações" +#: app/views/manage_products/show.html.erb:35 +msgid "Inputs and raw material" +msgstr "Insumos e matéria-prima" -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:22 -msgid "Profile templates" -msgstr "Templates de perfil" +#: app/views/manage_products/show.html.erb:38 +msgid "Price composition" +msgstr "Composição de preço" -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:23 -msgid "Fields" -msgstr "Campos" +#: app/views/manage_products/show.html.erb:72 +#: app/views/manage_products/new.html.erb:16 +msgid "Back to the product listing" +msgstr "Voltar para lista de produtos" -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:39 -msgid "Enterprise-related settings" -msgstr "Configurações relacionadas com empreendimento" +#: app/views/manage_products/show.html.erb:73 +msgid "Remove product or service" +msgstr "Remover produto ou serviço" -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:42 -msgid "Message for disabled enterprises" -msgstr "Mensagem para empreendimentos desabilitados" +#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:9 +msgid "Are you sure that you want to remove this cost?" +msgstr "Tem certeza que quer excluir este custo?" -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:43 -msgid "Validators by region" -msgstr "Validadores por região" +#: app/views/manage_products/index.html.erb:1 +msgid "Listing products and services" +msgstr "Listando produtos e serviços" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1 -msgid "Dear %s" -msgstr "Caro(a) %s" +#: app/views/manage_products/index.html.erb:6 +msgid "Price" +msgstr "Preço" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3 -msgid "You have %d pending task(s)." -msgstr "Você tem %d tarefa(s) pendente(s)." +#: app/views/manage_products/index.html.erb:11 +msgid "(no product registered yet)" +msgstr "(nenhum produto registrado ainda)" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7 -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16 -msgid "Click in address below to process task(s):" -msgstr "Clique no endereço abaixo para processar as tarefa(s):" +#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 +msgid "Are you sure you want to remove this product?" +msgstr "Tem certeza que quer excluir este produto?" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12 -msgid "%s has %d pending task(s)." -msgstr "%s tem %d tarefa(s) pendente(s)." +#: app/views/manage_products/index.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/new.html.erb:1 +msgid "New product or service" +msgstr "Novo produto ou serviço" -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3 -msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:" -msgstr "%{sender} (%{sender_link}) deixou o seguinte recado para você:" +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13 +msgid "Price (%s)" +msgstr "Preço (%s)" -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9 -msgid "View this scrap on the wall" -msgstr "Veja esse recado no mural" +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:17 +msgid "Discount (%s)" +msgstr "Desconto (%s)" -#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1 -msgid "Adding %s as a favorite enterprise" -msgstr "Adicionando %s como empreendimento favorito" +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18 +msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value" +msgstr "" +"Se o seu produto está à venda, preencha este campo com o valor de desconto" -#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?" -msgstr "Tem certeza que quer adicionar %s como seu empreendimento favorito?" +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:21 +msgid "Available" +msgstr "Disponível" -#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 -msgid "I want to add %s as a favorite enterprise" -msgstr "Eu quero adicionar %s como empreendimento favorito" +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:25 +msgid "Highlight this product?" +msgstr "Destacar este produto?" -#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11 -#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15 -#: app/views/profile/leave.html.erb:12 app/views/profile/join.html.erb:12 -msgid "No, I don't want" -msgstr "Não, não quero" +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:33 +msgid "Qualifier" +msgstr "Qualificador" -#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3 -msgid "Removing favorite enterprise: %s" -msgstr "Removendo empreendimento favorito: %s" +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:34 +msgid "Certifier" +msgstr "Certificador" -#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8 -msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?" +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:49 +msgid "Add new qualifier" +msgstr "Adicionar novo qualificador" + +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:9 +msgid "Inputs" +msgstr "Insumos" + +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:14 +msgid "This value is composed by the total value of registered inputs" +msgstr "Este valor é composto pelo valor total de insumos registrados" + +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 +msgid "" +"If you leave, you will lose all unsaved information. Are you sure you want " +"to quit?" msgstr "" -"Tem certeza que quer remover %s da sua lista de empreendimentos favoritos?" +"Se você sair, perderá todas as informações não salvas. Tem certeza que " +"deseja sair?" -#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14 -msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list" -msgstr "Sim, quero remover %s da minha lista de empreendimentos favoritos" +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:27 +msgid "New cost" +msgstr "Novo custo" -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3 -#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3 -msgid "%s's favorite enterprises" -msgstr "Empreendimentos favoritos de %s" +#: app/views/manage_products/new.html.erb:11 +msgid "Select the category of the new product or service" +msgstr "Selecione a categoria de seu novo produto ou serviço" -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21 -msgid "You have no favorite enterprises yet." -msgstr "Você não tem empreendimentos favoritos ainda." +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:1 +msgid "Dear %s," +msgstr "Caro(a) %s," -#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6 -msgid "View all %s comments" -msgstr "Ver todos os %s comentários" +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:5 +msgid "" +"Access your list of tasks or your control panel to see this and other " +"pending actions that need your attention." +msgstr "" +"Acesse sua lista de tarefas ou o seu painel de controle para ver esta e " +"outras ações pendentes que necessitam da sua atenção." -#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8 -#: app/views/profile/_create_article.html.erb:7 -msgid "has published on community %s" -msgstr "publicou na comunidade %s" +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:12 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:13 +msgid "Address (street and number)" +msgstr "Endereço (rua e número)" -#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17 -#: app/views/profile/_create_article.html.erb:14 -msgid "See complete forum" -msgstr "Ver fórum completo" +#: app/views/shared/access_denied.html.erb:3 lib/authenticated_system.rb:109 +msgid "Access denied" +msgstr "Acesso negado" -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8 -msgid "%s's Notifications" -msgstr "Notificações de %s" +#: app/views/shared/access_denied.html.erb:8 +msgid "You are not allowed to view this page." +msgstr "Você não está autorizado a visualizar esta página." -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23 -msgid "Network Activity" -msgstr "Atividade da rede" +#: app/views/shared/access_denied.html.erb:9 +msgid "" +"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to " +"talk to the people responsible and ask them to give you access." +msgstr "" +"Se você deveria ter acesso a esta área, você provavelmente deve entrar em " +"contato com as pessoas responsáveis e pedir acesso." -#: app/views/doc/_path.html.erb:2 -msgid "You are here:" -msgstr "Você está aqui:" +#: app/views/shared/access_denied.html.erb:14 public/500.html.erb:28 +msgid "Go to the site home page" +msgstr "Ir para a página inicial do site" -#: app/views/doc/_toc.html.erb:2 -msgid "Manual sections" -msgstr "Seções do manual" +#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 +msgid "Open chat" +msgstr "Abrir bate-papo" -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1 -#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3 -msgid "Make new admin" -msgstr "Faça um novo admin" +#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 +msgid "Join chat room" +msgstr "Entrar na sala de bate-papo" -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13 -msgid "Make" -msgstr "Fazer" +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:8 +msgid "%s's Menu" +msgstr "Menu de %s" -#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1 -msgid "Listing Administrators" -msgstr "Listando Administradores" +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:15 +msgid "My Home Page" +msgstr "Minha página inicial" -#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8 -msgid "Edit member role" -msgstr "Editar papel do membro" +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:19 +msgid "My groups" +msgstr "Meus grupos" -#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9 -msgid "Remove member" -msgstr "Remover membro" +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:32 +msgid "Webmail" +msgstr "Webmail" -#: app/views/spam/_task.html.erb:13 -msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?" -msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta sugestão de artigo?" +#: app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2 +msgid "redirecting..." +msgstr "redirecionando..." -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3 -msgid "Show details" -msgstr "Mostrar detalhes" +#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3 +msgid "Testing theme \"%s\"" +msgstr "Testando tema \"%s\"" -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8 -msgid "Sent by" -msgstr "Enviado por" +#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6 +msgid "" +"You can move this window away to have a better visualization of specific " +"parts of screen." +msgstr "" +"Você pode mover esta janela para visualizar melhor partes específicas da " +"tela." -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10 -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:10 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11 -msgid "Source" -msgstr "Fonte" +#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9 +msgid "Finished testing" +msgstr "Teste finalizado" -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11 -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:13 -msgid "Source URL" -msgstr "URL da fonte" +#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10 +msgid "Edit theme" +msgstr "Editar tema" -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 -msgid "Folder|none" -msgstr "Pasta" +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10 +msgid "" +"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/" +"she gets online." +msgstr "" +"O usuário não está online agora. Ele(a) receberá estas mensagens assim que " +"estiver online." -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 -msgid "Abstract|empty" -msgstr "Resumo" +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25 +msgid "Offline" +msgstr "Desconectado" -#: app/views/spam/index.html.erb:7 -msgid "There are no spams to review." -msgstr "Não há spams para revisar." +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60 +msgid "Join room" +msgstr "Entrar na sala de bate-papo" -#: app/views/spam/index.html.erb:16 -msgid "Comment Spam" -msgstr "Comentário Spam" +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61 +msgid "Leave room" +msgstr "Sair da sala de bate-papo" -#: app/views/spam/index.html.erb:18 -msgid "Task Spam" -msgstr "Tarefa Spam" +#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2 +msgid "Profiles in common:" +msgstr "Perfis em comum:" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1 -msgid "Hi!" -msgstr "Olá!" +#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17 +msgid "Tags in common:" +msgstr "Palavras-chave (tags) em comum:" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3 -msgid "" -"%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"." -msgstr "%{sender} (%{sender_link}) comentou no conteúdo \"%{article_title}\"." +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18 +msgid "Used when a short version of your text is needed." +msgstr "Usada quando uma versão curta do seu texto é necessária." -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5 -msgid "Title: %s" -msgstr "Título: %s" +#: app/views/shared/_change_image.html.erb:2 +msgid "Image Label:" +msgstr "Rótulo da Imagem:" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7 -msgid "Comment:" -msgstr "Comentário:" +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:9 +msgid "Role: %s" +msgstr "Papel: %s" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12 -msgid "Click on the address below to view this comment:" -msgstr "Clique no endereço abaixo para visualizar este comentário:" +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:10 +msgid "Type: %s" +msgstr "Tipo: %s" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15 -msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:" -msgstr "" -"Clique no endereço abaixo para cancelar a notificação de novos comentários:" +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:12 +msgid "Members: %s" +msgstr "Integrantes: %s" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3 -msgid "" -"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article " -"\"%{article_title}\"." -msgstr "" -"%{sender} (%{sender_link}) criou um novo comentário no seu artigo " -"\"%{article_title}\"." +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:13 +msgid "Created at: %s" +msgstr "Criado em: %s" -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12 -msgid "Access the address below to view this comment:" -msgstr "Acesse o endereço abaixo para ver este comentário:" +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:16 +msgid "Control panel of this group" +msgstr "Painel de controle deste grupo" -#: app/views/events/events.html.erb:1 -msgid "%s's events" -msgstr "Eventos de %s" +#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6 +msgid "You have no more suggestions :(" +msgstr "Não há nenhuma outra sugestão para você :(" -#: app/views/events/events.html.erb:4 -msgid "Back to %s" -msgstr "Voltar à %s" +#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19 +#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26 +msgid "Add suggestion" +msgstr "Adicionar sugestão" -#: app/views/events/events.html.erb:6 -msgid "New event" -msgstr "Novo evento" +#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39 +#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47 +msgid "Remove suggestion" +msgstr "Remover sugestão" + +#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40 +#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48 +msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?" +msgstr "Tem certeza que deseja remover esta sugestão?" -#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1 -msgid "Editing trusted site" -msgstr "Editando site confiável" +#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1 +#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9 +msgid "Find in %s's content" +msgstr "Buscar no conteúdo de %s" -#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:1 -msgid "Add a new trusted site" -msgstr "Adicionar um novo site confiável" +#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 +msgid "General" +msgstr "Geral" -#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:8 -msgid "Add trusted site" -msgstr "Adicionar site confiável" +#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 +msgid "Search all content" +msgstr "Buscar todo o conteúdo" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:1 -msgid "Manage trusted sites" -msgstr "Gerenciar sites confiáveis" +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 +msgid "Comment" +msgstr "Comentário" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:4 -msgid "" -"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted " -"site is a site that you consider safe enough to incorporate their content " -"through iframes." -msgstr "" -"Aqui você pode gerenciar a lista de sites confiáveis do seu ambiente. Um " -"site confiável é um site que você considera seguro para incorporar seus " -"conteúdos através de iframes." +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5 +msgid "Original content" +msgstr "Conteúdo original" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:9 -msgid "Site" -msgstr "Site" +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6 +msgid "This link might be unavailable if the content is removed" +msgstr "Este conteúdo pode não estar disponível se o conteúdo for removido" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 -msgid "" -"Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?" -msgstr "" -"Você tem certeza que quer remover este site da sua lista de sites confiáveis?" +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1 +msgid "Reported folder" +msgstr "Pasta denunciada" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:26 -msgid "Add a trusted site" -msgstr "Adicionar site confiável" +#: app/views/shared/_content_item.html.erb:9 +msgid "Published at: %s" +msgstr "Publicado em: %s" -#: app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1 -#: app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1 -msgid "Rejection explanation" -msgstr "Explicação para a rejeição" +#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?" +msgstr "Tem certeza que quer remover %s da sua lista de sugestões?" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:4 -msgid "Sent by: " -msgstr "Enviado por: " +#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8 +msgid "Yes, I want to remove %s" +msgstr "Sim, quero remover %s" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:5 -msgid "Email: %s" -msgstr "e-Mail: %s" +#: app/views/shared/not_found.html.erb:2 +msgid "There is no such page: %s" +msgstr "Esta página não existe: %s" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:13 -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6 -msgid "Select the folder where the article must be published" -msgstr "Escolha a pasta onde o artigo deve ser publicado" +#: app/views/shared/not_found.html.erb:9 +msgid "Go to the home page" +msgstr "Ir para a página inicial" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:14 -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7 -#: app/views/cms/edit.html.erb:17 -msgid "Highlight this article" -msgstr "Destacar este artigo" +#: app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:13 +msgid "Selected categories:" +msgstr "Categorias selecionadas:" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3 -msgid "Create a link" -msgstr "Criar um link" +#: app/views/shared/_select_subcategories.html.erb:3 +msgid "Click to select a category" +msgstr "Clique para selecionar a categoria" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5 -msgid "Name for publishing" -msgstr "Nome para publicação" +#: app/views/layouts/application-ng.html.erb:35 +msgid "Go to the content" +msgstr "Ir para o conteúdo" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:12 -msgid "Comment for author" -msgstr "Comentário para o autor" +#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 +msgid "" +msgstr "" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:1 -msgid "%s's processed tasks" -msgstr "Tarefas processadas de %s" +#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 +msgid "or " +msgstr "ou " -#: app/views/tasks/processed.html.erb:5 -msgid "No processed tasks." -msgstr "Sem tarefas processadas." +#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 +msgid "Sign up" +msgstr "Registre-se" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:12 -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:8 -msgid "Created:" -msgstr "Criado:" +#: app/views/layouts/_user.html.erb:25 +msgid "Press Enter to send the search query." +msgstr "Aperte Enter para enviar a consulta." -#: app/views/tasks/processed.html.erb:14 -msgid "Processed:" -msgstr "Processado:" +#: app/views/layouts/application.html.erb:60 +msgid "Go to content" +msgstr "Ir para o conteúdo" -#: app/views/tasks/new.html.erb:1 -msgid "New request for %s" -msgstr "Nova solicitação para %s" +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +msgid "Play" +msgstr "Iniciar" -#: app/views/tasks/new.html.erb:1 -msgid "New request" -msgstr "Nova solicitação" +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +msgid "Stop" +msgstr "Parar" -#: app/views/tasks/new.html.erb:8 -msgid "To: " -msgstr "Para: " +#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:1 +msgid "Personal information" +msgstr "Informações pessoais" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:7 -msgid "Assign to:" -msgstr "Atribuir para:" +#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:22 +#, fuzzy +msgid "Private Token" +msgstr "Perfil privado" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:17 -msgid "Assigned to:" -msgstr "Atribuído para:" +#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:31 +msgid "Notification options" +msgstr "Opções de notificação" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:35 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Skip" -msgstr "Pular" +#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33 +msgid "Hourly" +msgstr "De hora em hora" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1 -msgid "Ticket: %s" -msgstr "Tíquete: %s" +#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33 +msgid "Half Day" +msgstr "Meio dia" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3 -msgid "Created at %s by %s" -msgstr "Criado em %s por %s" +#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33 +msgid "Daily" +msgstr "Diariamente" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4 -msgid "Owner: %s" -msgstr "Dono: %s" +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1 +msgid "General information" +msgstr "Informações gerais" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7 -msgid "Status: %s" -msgstr "Estado: %s" +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:49 +msgid "" +"You are about to change the address, and this will break external links to " +"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?" +msgstr "" +"Você está prestes a alterar o endereço, e isto vai quebrar links externos " +"para a homepage ou para conteúdo dentro dela. Você quer realmente mudar?" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14 -msgid "Closing statement: %s" -msgstr "Comentário final: %s" +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:65 +msgid "Enable \"contact us\"" +msgstr "Habilitar \"fale conosco\"" -#: app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2 -msgid "Title: " -msgstr "Título: " +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:70 +msgid "Products/Services catalog" +msgstr "Catálogo de Produtos/Serviços" -#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5 -msgid "Reported by %{reporter} %{time}." -msgstr "Reportado por %{reporter} %{time}." +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:71 +msgid "Number of products/services displayed per page on catalog" +msgstr "Número de produtos/serviços mostrados por página no catálogo" -#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7 -msgid "View details" -msgstr "Ver os detalhes" +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:6 +msgid "" +"A short name by which you like to be known. Will be used in friends " +"listings, community member listings etc." +msgstr "" +"Um nome curto pelo qual você quer ser conhecido. Será usado em listagem de " +"amigos, listagem de integrantes de comunidades etc." -#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1 -#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1 -msgid "Classify your new friend:" -msgstr "Classifique seu(sua) novo(a) amigo(a):" +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 +msgid "Home phone" +msgstr "Telefone residencial" -#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7 -#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7 -msgid "Suggestions: %s" -msgstr "Sugestões: %s" +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17 +msgid "Personal website" +msgstr "Site pessoal" -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:1 -msgid "Tasks that I requested" -msgstr "Tarefas que eu solicitei" +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19 +msgid "Birth date" +msgstr "Data de nascimento" -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:10 -msgid "Status:" -msgstr "Estado:" +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58 +msgid "Custom formation" +msgstr "Outra formação" -#: app/views/tasks/index.html.erb:3 -msgid "%s's pending tasks" -msgstr "Tarefas pendentes de %s" +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1 +msgid "Moderation options" +msgstr "Opções de moderação" -#: app/views/tasks/index.html.erb:14 -msgid "This error happened with the following tasks: " -msgstr "O erro ocorreu com as seguintes tarefas: " +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4 +msgid "Invitation moderation:" +msgstr "Moderação de convite:" -#: app/views/tasks/index.html.erb:27 -msgid "Type of task" -msgstr "Tipo de tarefa" +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9 +msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)" +msgstr "" +"Permitir que todos os integrantes enviem convite (Padrão: apenas " +"administrador)" -#: app/views/tasks/index.html.erb:30 -msgid "Text filter" -msgstr "Filtro de texto" +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:15 +msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)" +msgstr "" +"Permitir que integrantes convidem apenas amigos (Padrão: todos os usuários)" -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 -msgid "Assigned to" -msgstr "Atribuído para" +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:39 +msgid "New articles posted by members of this group must be approved:" +msgstr "" +"Novos artigos postados por integrantes deste grupo devem ser aprovados:" -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 -msgid "Unassigned" -msgstr "Não-atribuído" +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:45 +msgid "" +"Before being published in this group (a moderator has to " +"accept the article in pending request before the article be listed as a " +"article of this group)." +msgstr "" +"Antes de serem publicados neste grupo (um moderador precisa " +"aceitar o artigo numa solicitação pendente antes do artigo ser listado como " +"um artigo deste grupo)." -#: app/views/tasks/index.html.erb:45 -msgid "No pending tasks for %s" -msgstr "Sem tarefas pendentes para %s" +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:51 +msgid "" +"After being published in this group (a moderator can always " +"remove publicated articles later)." +msgstr "" +"Depois de ser publicado neste grupo (um moderator pode " +"sempre remover artigos publicados depois)." -#: app/views/tasks/index.html.erb:52 app/views/tasks/index.html.erb:80 -msgid "Apply!" -msgstr "Aplicar!" +#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:1 +msgid "Enabling '%s' enterprise" +msgstr "Habilitando empreendimento '%s'" -#: app/views/tasks/index.html.erb:53 app/views/tasks/index.html.erb:81 -msgid "View processed tasks" -msgstr "Ver tarefas processadas" +#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to enable %s?" +msgstr "Tem certeza que quer habilitar %s?" -#: app/views/tasks/index.html.erb:60 app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Set all to: " -msgstr "Marque todos como: " +#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:9 +msgid "Yes, I want to enable." +msgstr "Sim, quero habilitar." -#: app/views/catalog/index.html.erb:28 -msgid "Highlighted product" -msgstr "Produto destacado" +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:1 +msgid "Profile settings for %s" +msgstr "Configurações do perfil para %s" -#: app/views/catalog/index.html.erb:46 -msgid "from " -msgstr "de " +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:9 +msgid "This profile is a template" +msgstr "Este perfil é um modelo" -#: app/views/catalog/index.html.erb:47 -msgid "by " -msgstr "por " +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:16 +msgid "Change picture" +msgstr "Mudar foto" -#: app/views/catalog/index.html.erb:53 -msgid " / " -msgstr " / " +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:25 +msgid "Privacy options" +msgstr "Opções de privacidade" -#: app/views/catalog/index.html.erb:53 -msgid "unit" -msgstr "unidade" +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:29 +msgid "Public — show my contents to all internet users" +msgstr "Público — exibir meu conteúdo para todos os usuários da internet" -#: app/views/catalog/index.html.erb:71 -msgid "price composition" -msgstr "composição de preço" +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:32 +msgid "Private — show my contents only to friends" +msgstr "Privado — mostrar meu conteúdo apenas para amigos" -#: app/views/catalog/index.html.erb:94 -msgid "inputs and raw materials" -msgstr "Insumos e matéria-prima" +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:36 +msgid "" +"Secret — hide the community and all its contents for non members and " +"other people can't join this community unless they are invited to." +msgstr "" +"Secreta — ocultar esta comunidade e todo o seu conteúdo para não-" +"membros e outras pessoas não podem entrar na comunidade a não ser que sejam " +"convidadas." -#: app/views/catalog/index.html.erb:100 -msgid "%{amount_used} %{unit} of" -msgstr "%{amount_used} %{unit} de" +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39 +msgid "Public — show content of this group to all internet users" +msgstr "" +"Público — exibir conteúdo deste grupo para todos os usuários da " +"internet" -#: app/views/catalog/index.html.erb:111 -msgid "qualifiers" -msgstr "qualificadores" +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:42 +msgid "Private — show content of this group only to members" +msgstr "Privado — exibir conteúdo deste grupo apenas para membros" -#: app/views/catalog/index.html.erb:119 -msgid "product unavailable" -msgstr "produto indisponível" +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:52 +msgid "" +"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her " +"language" +msgstr "" +"Redirecionar o visitante para o artigo traduzido para seu idioma " +"automaticamente" -#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8 -msgid "E-Mail: " -msgstr "e-Mail: " +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:56 +msgid "Suggestions" +msgstr "Sugestões" -#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11 -msgid "Phone(s): " -msgstr "Telefone(s): " +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:58 +msgid "Send me relationship suggestions by email" +msgstr "Envie-me por e-mail sugestões de novos relacionamentos" -#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14 -msgid "Location: " -msgstr "Localização: " +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:68 +msgid "Select the categories of your interest" +msgstr "Selecione as categorias de seu interesse" -#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17 -msgid "Address: " -msgstr "Endereço: " +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:79 +msgid "Delete profile" +msgstr "Remover perfil" -#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20 -msgid "Products/Services: " -msgstr "Produtos/Serviços: " +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:84 +msgid "Deactivate profile" +msgstr "Desativar perfil" -#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23 -msgid "Distance: " -msgstr "Distância (km): " +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:87 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?" +msgstr "Tem certeza que deseja ativar este perfil?" -#: app/views/categories/_form.html.erb:22 -msgid "Display in the menu" -msgstr "Mostrar no menu" +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:90 +msgid "Activate profile" +msgstr "Ativar perfil" -#: app/views/categories/_form.html.erb:24 -msgid "Pick a color" -msgstr "Escolha uma cor" +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:92 +msgid "Are you sure you want to activate this profile?" +msgstr "Tem certeza que deseja ativar este perfil?" -#: app/views/categories/_category.html.erb:10 -msgid "Show" -msgstr "Mostrar" +#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5 +msgid "You have pending requests" +msgstr "Você tem solicitações pendentes" -#: app/views/categories/_category.html.erb:12 -msgid "Hide" -msgstr "Esconder" +#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9 +msgid "Process requests" +msgstr "Processar solicitações" -#: app/views/categories/_category.html.erb:16 -msgid "Add subcategory" -msgstr "Adicionar subcategoria" +#: app/views/profile_editor/_redirection_after_login.html.erb:5 +#: app/views/features/index.html.erb:32 +msgid "Page to redirect after login" +msgstr "Página para redirecionar após o login" -#: app/views/categories/_category.html.erb:18 -msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?" -msgstr "Tem certeza que quer excluir \"%s\"?" +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1 +msgid "Deleting profile %s" +msgstr "Removendo perfil %s" -#: app/views/categories/_category.html.erb:18 -msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?" -msgstr "Tem certeza que quer excluir \"%s\" e todas as suas subcategorias?" +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3 +msgid "Are you sure you want to delete this profile?" +msgstr "Tem certeza que quer remover este perfil?" -#: app/views/categories/new.html.erb:1 app/views/categories/index.html.erb:7 -#: app/views/categories/index.html.erb:16 -#: app/views/categories/index.html.erb:25 -msgid "New category" -msgstr "Nova categoria" +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4 +msgid "" +"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files " +"and pictures) will also be deleted." +msgstr "" +"Você deve estar ciente de que todo o conteúdo deste perfil (artigos, " +"eventos, arquivos e fotos) também serão removidos." -#: app/views/categories/index.html.erb:10 -msgid "Product Categories" -msgstr "Categorias de produto" +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:17 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:1 +msgid "Location" +msgstr "Localização" -#: app/views/categories/index.html.erb:19 -msgid "Regions" -msgstr "Regiões" +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:19 +msgid "Mail settings" +msgstr "Configurações de e-mail" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 -msgid "Deactivate" -msgstr "Desativar" +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:23 +msgid "Edit sideboxes" +msgstr "Editar blocos laterais" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 -msgid "Do you want to deactivate this organization?" -msgstr "Você quer desativar esta organização?" +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:25 +msgid "Edit Appearance" +msgstr "Editar Aparência" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 -msgid "Do you want to activate this organization?" -msgstr "Você quer ativar esta organização?" +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:27 +msgid "Edit Header and Footer" +msgstr "Editar Cabeçalho e Rodapé" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 -msgid "Do you want to destroy this organization?" -msgstr "Você quer remover esta organização?" +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:29 +msgid "Manage Content" +msgstr "Gerenciar conteúdo" -#: app/views/organizations/index.html.erb:7 -msgid "Find organizations" -msgstr "Procurar organizações" +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:31 +msgid "Manage Roles" +msgstr "Gerenciar papéis" -#: app/views/organizations/index.html.erb:17 -msgid "Filter by: " -msgstr "Filtrar por: " +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:36 +msgid "Create blog" +msgstr "Criar blog" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 -msgid "Any" -msgstr "Qualquer" +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:44 +msgid "Change Password" +msgstr "Alterar Senha" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 -msgid "Enabled" -msgstr "Habilitado" +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:48 +msgid "Manage Members" +msgstr "Gerenciar Integrantes" -#: app/views/box_organizer/_products_block.html.erb:5 -msgid "Select the products that must be shown." -msgstr "Escolha os produtos que serão exibidos." +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:54 +msgid "Enterprise Validation" +msgstr "Validações de empreendimento" -#: app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 -msgid "Choose a blog:" -msgstr "Escolha um blog:" +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:63 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16 +msgid "Disable" +msgstr "Desabilitar" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:3 -msgid "Choose some products" -msgstr "Selecione alguns produtos" +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:65 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18 +msgid "Enable" +msgstr "Habilitar" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:5 -msgid "Reflect products" -msgstr "Refletir produtos" +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:85 +msgid "Activate your enterprise" +msgstr "Ativar seu empreendimento" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:6 -msgid "Transition speed (in seconds)" -msgstr "Velocidade da transição (em segundos)" +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:86 +msgid "" +"If you received a letter with information about your enterprise activation, " +"add here the activation code that was sent." +msgstr "" +"Se você recebeu uma carta com informações sobre a ativação do seu " +"empreendimento, coloque aqui o código de ativação recebido." -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:7 -msgid "In groups of" -msgstr "Em grupos de" +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:88 +msgid "Enterprise activation code" +msgstr "Código de Ativação do empreendimento" -#: app/views/box_organizer/_profile_image_block.html.erb:2 -msgid "Show name on block" -msgstr "Mostrar nome no bloco" +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:3 +msgid "Editing header and footer" +msgstr "Editando cabeçalho e rodapé" -#: app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 -msgid "HTML code" -msgstr "Código HTML" +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9 +msgid "" +"Using the fields below you can customize the header and footer for your " +"website:" +msgstr "" +"Usando os campos abaixo você pode customizar o cabeçalho e rodapé para o seu " +"website:" -#: app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 -#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 -msgid "Limit of items" -msgstr "Limite de itens" +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:11 +msgid "" +"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage " +"content\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, " +"PNG format." +msgstr "" +"No cabeçalho, você pode incluir um banner personalizado primeiro adicionando " +"em \"Gerenciar conteúdo\", e depois referenciando-o aqui. Um bom formato é " +"468 x 60 pixels, formato PNG." -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:6 -msgid "Custom title for this block: " -msgstr "Título personalizado para este bloco: " +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:12 +msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc." +msgstr "" +"No cabeçalho, você pode incluir um slogan e suas informações de contato etc." -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:11 -msgid "Display this block:" -msgstr "Mostrar este bloco:" +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:15 +msgid "See existing examples:" +msgstr "Veja exemplos existentes:" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:16 -msgid "Display to users:" -msgstr "Mostrar aos usuários:" +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23 +msgid "Content for header " +msgstr "Conteúdo do cabeçalho " -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:20 -msgid "Show for:" -msgstr "Exibir para:" +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:25 +msgid "Content for footer" +msgstr "Conteúdo do rodapé" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:20 -msgid "all languages" -msgstr "todos os idiomas" +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8 +msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected." +msgstr "" +"Sua página de boas vindas será exibida apenas se esta opção estiver " +"selecionada." -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:24 -msgid "Edit options:" -msgstr "Opções de edição:" +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13 +msgid "" +"This page will be displayed to the user after his signup with this template." +msgstr "" +"Esta página será exibida assim que o novo usuário se registrar com este tema." -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:27 -msgid "Move options:" -msgstr "Opções de movimento:" +#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:1 +msgid "Disabling '%s' enterprise" +msgstr "Desabilitando empreendimentos '%s'" -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:33 -msgid "Mirror" -msgstr "Espelhar" +#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to disable %s?" +msgstr "Tem certeza que quer desabilitar %s?" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:1 -msgid "Choose a gallery" -msgstr "Escolha uma galeria" +#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:9 +msgid "Yes, I want to disable." +msgstr "Sim, quero desabilitar." -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:2 -msgid "%{gallery} (%{count} images)" -msgstr "%{gallery} (%{count} imagens)" +#: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4 +msgid "%s results found" +msgstr "%s resultados encontrados" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 -msgid "Image size" -msgstr "Tamanho da imagem" +#: app/views/profile_search/index.html.erb:2 +msgid "Search on %s's profile" +msgstr "Busca no perfil '%s'" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 -msgid "Thumbnail" -msgstr "Miniatura" +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1 +msgid "Set Environment Portal" +msgstr "Configurar Portal do Ambiente" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:5 -msgid "Slideshow size" -msgstr "Tamanho para slideshow" +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5 +msgid "Portal identifier" +msgstr "Identificador do portal" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 -msgid "Image transition:" -msgstr "Transição de imagens:" +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12 +msgid "Portal identifier: %s" +msgstr "Identificador do portal: %s" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 -msgid "No automatic transition" -msgstr "Sem transição automática" +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20 +msgid "Select Portal Folders" +msgstr "Selecionar Pastas do Portal" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:20 -msgid "Every 1 second" -msgid_plural "Every %d seconds" -msgstr[0] "A cada 1 segundo" -msgstr[1] "A cada %d segundos" +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21 +msgid "Define news amount on portal" +msgstr "Definir a quantidade de notícias no portal" -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:9 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:22 -msgid "Show images in random order" -msgstr "Mostrar imagens em order aleatória" +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2 +msgid "" +"This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to " +"new users\" is enabled on environment." +msgstr "" +"Este texto será enviado para os novos usuários se a funcionalidade \"Enviar " +"e-mail de boas vindas para novos usuários\" estiver habilitada no ambiente." -#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:11 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:24 -msgid "Display navigation buttons" -msgstr "Mostrar botões de navegação" +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3 +msgid "" +"Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail " +"recipient." +msgstr "" +"Incluindo %s no corpo do e-mail, ele será sbstituído pelo nome real do " +"destinatário do e-mail." -#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 -msgid "Prioritize profiles with image" -msgstr "Dar prioridade aos perfis com imagens" +#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:6 +msgid "Environment settings" +msgstr "Configurações do ambiente" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 -msgid "Zoom Level:" -msgstr "Nível de Zoom:" +#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1 +msgid "Site info" +msgstr "Informações do site" + +#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:11 +msgid "Terms of use" +msgstr "Termos de Uso" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 -msgid "World" -msgstr "Mundo" +#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16 +msgid "Signup welcome email" +msgstr "E-mail de boas vindas após o registro" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 -msgid "Street" -msgstr "Rua" +#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18 +msgid "Signup welcome page" +msgstr "Página de boas vindas após o registro" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 -msgid "Map Type:" -msgstr "Tipo do mapa:" +#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:20 +#, fuzzy +msgid "Signup introduction text" +msgstr "Enviar instruções" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 -msgid "Road Map" -msgstr "Mapa de Ruas" +#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1 +msgid "Site name" +msgstr "Nome do site" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 -msgid "Mobile" -msgstr "Móvel" +#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3 +msgid "No reply email" +msgstr "e-mail somente para envio (no-replay)" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 -msgid "Satellite" -msgstr "Satélite" +#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 -msgid "Terrain" -msgstr "Terreno" +#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8 +msgid "Article's date format" +msgstr "Formato de data do artigo" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 -msgid "Hybrid" -msgstr "Híbrido" +#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11 +msgid "mm/dd/yyyy" +msgstr "dd/mm/aaaa" -#: app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 -msgid "Category types" -msgstr "Tipos de categoria" +#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12 +msgid "mm/dd" +msgstr "dd/mm" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 -msgid "Links" -msgstr "Links" +#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13 +msgid "Month dd, yyyy" +msgstr "dd de Mês, aaaa" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 -msgid "Icon" -msgstr "Ícone" +#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14 +msgid "Month dd" +msgstr "dd de Mês" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 -msgid "Target" -msgstr "Alvo" +#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15 +msgid "X minutes/hours/days/months/years ago" +msgstr "X minutos/horas/dias/meses/anos atrás" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 -msgid "New link" -msgstr "Novo link" +#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22 +msgid "Default language" +msgstr "Idioma padrão" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:4 -msgid "" -"You don't have an community defined as the portal community. Define it " -"before use this block properly." -msgstr "" -"Você ainda não definiu uma comunidade como portal. Faça isto antes de usar " -"este bloco para que ele funcione corretamente." +#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23 +msgid "Available languages" +msgstr "Idiomas disponíveis" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:19 -msgid "Number of posts:" -msgstr "Número de postagens:" +#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34 +msgid "Homepage content" +msgstr "Conteúdo da página inicial" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:24 -msgid "How to display this content:" -msgstr "Como mostrar esse conteúdo:" +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:1 +msgid "Administrator Panel" +msgstr "Painel do Administrador" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:68 -msgid "Full post" -msgstr "Post completo" +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:3 +msgid "System settings" +msgstr "Configurações do sistema" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:4 -msgid "In what area do you want to put your new block?" -msgstr "Em que área você quer colocar seu novo bloco?" +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:7 +msgid "Features" +msgstr "Funcionalidades" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 -msgid "Main area" -msgstr "Área principal" +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:8 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:31 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 -msgid "Area %d" -msgstr "Área %d" +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:9 +msgid "Appearance" +msgstr "Aparência" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:23 -msgid "Select the type of block you want to add to your page." -msgstr "Selecione o tipo de bloco que você quer adicionar à sua página." +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:10 +msgid "Sideboxes" +msgstr "Blocos laterais" -#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 -msgid "Limit of posts to display" -msgstr "Limite de postagens para exibir" +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:12 +msgid "Licenses" +msgstr "Licenças" -#: app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 -msgid "Limit of tags to display:" -msgstr "Limite de tags para exibir:" +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:13 +msgid "Trusted sites" +msgstr "Sites confiáveis" -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 -msgid "Position" -msgstr "Posição" +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:16 +msgid "Profiles" +msgstr "Perfis" -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:18 -msgid "New highlight" -msgstr "Novo destaque" +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:19 +msgid "User roles" +msgstr "Papéis de usuários" -#: app/views/box_organizer/index.html.erb:1 -msgid "Editing sideboxes" -msgstr "Editar blocos laterais" +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:20 +msgid "Users" +msgstr "Usuários" -#: app/views/box_organizer/index.html.erb:4 -msgid "Add a block" -msgstr "Adicionar um bloco" +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:22 +msgid "Profile templates" +msgstr "Templates de perfil" -#: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4 -msgid "%s results found" -msgstr "%s resultados encontrados" +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:23 +msgid "Fields" +msgstr "Campos" -#: app/views/profile_search/index.html.erb:2 -msgid "Search on %s's profile" -msgstr "Busca no perfil '%s'" +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:39 +msgid "Enterprise-related settings" +msgstr "Configurações relacionadas com empreendimento" -#: app/views/profile/_profile_network.html.erb:1 -msgid "%s's network activity" -msgstr "Atividade de rede de %s" +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:42 +msgid "Message for disabled enterprises" +msgstr "Mensagem para empreendimentos desabilitados" -#: app/views/profile/enterprises.html.erb:3 -msgid "%s's enterprises" -msgstr "Empreendimentos de %s" +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:43 +msgid "Validators by region" +msgstr "Validadores por região" -#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 -#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 -#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 -#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 -#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 -#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 -#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 -msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?" +#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "This text will be shown to the user on the top of the sign up form." msgstr "" -"Você tem certeza que quer remover esta atividade e todas as suas respostas?" - -#: app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8 -#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26 -msgid "View comment" -msgid_plural "View all %s comments" -msgstr[0] "Ver comentário" -msgstr[1] "Ver todos os %s comentários" +"Este é o texto de boas vindas que será mostrado aos usuários após o cadastro" -#: app/views/profile/tags.html.erb:1 -msgid "%s's tags" -msgstr "Tags de %s" +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1 +msgid "Select folders" +msgstr "Selecionar pastas" -#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:3 -msgid "Report reasons" -msgstr "Razões da denúncia" +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3 +msgid "" +"Select the folders that will hold the news of the initial page of the " +"environment" +msgstr "" +"Selecione as pastas que irão conter as notícias da página inicial do ambiente" -#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:11 -msgid "Report profile" -msgstr "Denunciar perfil" +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23 +msgid "Available folders" +msgstr "Pastas disponíveis" -#: app/views/profile/communities.html.erb:3 -msgid "%s's communities" -msgstr "Comunidades de %s" +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33 +msgid "Portal folders" +msgstr "Pastas do portal" -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 -msgid "Join community" -msgstr "Entrar na comunidade" +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37 +msgid "" +"The same order in which you arrange the folders here will be used for " +"arranging the boxes in the environment initial page." +msgstr "" +"A mesma ordem que você usar para organizar as pastas aqui será usada para " +"organizar as caixas na página inicial do ambiente." -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:13 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6 -msgid "Add friend" -msgstr "Adicionar amigo" +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2 +msgid "" +"If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration " +"Panel, this text will be shown as a welcome message to users after signup." +msgstr "" +"Se você ativar esta funcionalidade na seção \"Funcionalidades\" do painel de " +"administração, este texto será exibido como uma mensagem de boas vindas ao " +"usuário após se registrar." -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:16 -msgid "Go to %s home page" -msgstr "Ir para a página inicial do %s" +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7 +msgid "" +"If this content is left blank, the following page will be displayed to the " +"user:" +msgstr "" +"Se este conteúdo ficar em branco, a seguinte página será exibida ao novo " +"usuário:" -#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11 -#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14 -#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12 -#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15 -msgid "Leave your comment" -msgstr "Deixe seu comentário" +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1 +msgid "News amount on portal" +msgstr "Quantidade de notícias no portal" -#: app/views/profile/fans.html.erb:3 -msgid "%s's fans" -msgstr "Fãs de %s" +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5 +msgid "Number of highlighted news" +msgstr "Quantidade de notícias destacadas" -#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:2 -#, fuzzy -msgid "Sort by:" -msgstr "Enviado por: " +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6 +msgid "Number of portal news" +msgstr "Quantidade de notícias do portal" -#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Name A-Z" -msgstr "Nome" +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7 +msgid "Number of news by folder" +msgstr "Quantidade de notícias por pasta" -#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:6 -#, fuzzy -msgid "Name Z-A" -msgstr "Nome" +#: app/views/maps/_google_map.js.erb:19 app/views/maps/_google_map.js.erb:122 +msgid "Address not found, reason:" +msgstr "Endereço não encontrado, razão:" -#: app/views/profile/sitemap.html.erb:1 -msgid "%s: site map" -msgstr "%s: mapa do site" +#: app/views/maps/_google_map.js.erb:135 +msgid "Invalid address" +msgstr "Endereço inválido" -#: app/views/profile/_create_article.html.erb:12 -msgid "See more" -msgstr "Ver mais" +#: app/views/maps/_google_map.js.erb:137 +msgid "Request denied" +msgstr "Requisição negada" -#: app/views/profile/_create_article.html.erb:17 -#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12 -#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12 -#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:8 -msgid "profile|Comment" -msgstr "Comentar" +#: app/views/maps/_google_map.js.erb:139 +msgid "Over query limit" +msgstr "Acima do limite da busca" -#: app/views/profile/_more_comments.html.erb:2 -#: app/views/profile/_more_replies.html.erb:2 -msgid "More" -msgstr "Mais" +#: app/views/maps/_google_map.js.erb:141 +msgid "Address do not exist" +msgstr "O endereço não existe" -#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 -#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 -msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?" -msgstr "" -"Você tem certeza que quer remover esta mensagem e todas as suas respostas?" +#: app/views/maps/_google_map.js.erb:224 +msgid "Localize before save" +msgstr "Localizar antes de salvar" -#: app/views/profile/leave.html.erb:1 -msgid "Leaving %s" -msgstr "Saindo %s" +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15 +msgid "Locate in the map" +msgstr "Localize no mapa" -#: app/views/profile/leave.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to leave %s?" -msgstr "Tem certeza que quer sair de %s?" +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15 +msgid "" +"Locate the address informed above in the map below (note that you'll " +"probably need to adjust the marker to get a precise position)" +msgstr "" +"Localize o endereço informado acima no mapa abaixo (note que você irá " +"provavelmente precisar ajustar o marcador para conseguir uma posição precisa)" -#: app/views/profile/leave.html.erb:10 -msgid "Yes, I want to leave." -msgstr "Sim, quero sair." +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:21 +msgid "Drag the balloon to find the exact location." +msgstr "Arraste o balão para encontrar a localização exata." -#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:5 -msgid "Content tagged with \"%s\"" -msgstr "Conteúdo marcado com \"%s\"" +#: app/views/licenses/edit.html.erb:1 +msgid "Edit license" +msgstr "Editar licença" -#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:8 -msgid "Feed for this tag" -msgstr "Feed RSS para essa tag" +#: app/views/licenses/create.html.erb:1 +msgid "New license" +msgstr "Nova licença" -#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:23 -msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site" -msgstr "Veja o conteúdo marcado com \"%s\" em todo o site" +#: app/views/licenses/_form.html.erb:6 +msgid "License url" +msgstr "Url da licença" -#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1 -msgid "%s's wall" -msgstr "Mural de %s" +#: app/views/licenses/index.html.erb:1 +msgid "Manage licenses" +msgstr "Gerenciar licenças" -#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:6 -msgid "Share" -msgstr "Compartilhar" +#: app/views/licenses/index.html.erb:5 +msgid "Url reference" +msgstr "Url de referência" -#: app/views/profile/members.html.erb:3 -#, fuzzy -msgid "Members (%d)" -msgstr "Integrantes: %s" +#: app/views/licenses/index.html.erb:14 +msgid "Are you sure you want to remove this license?" +msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta licença?" -#: app/views/profile/members.html.erb:18 -#, fuzzy -msgid "%d Members" -msgstr "Integrantes" +#: app/views/licenses/index.html.erb:20 +msgid "Add a new license" +msgstr "Adicionar uma nova licença" -#: app/views/profile/members.html.erb:31 -#, fuzzy -msgid "%d Administrators" -msgstr "Administradores" +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2 +msgid "Step 1 of 2: Select address book" +msgstr "Passo 1 de 2: Selecionar lista de endereços" -#: app/views/profile/join.html.erb:1 -msgid "Joining %s" -msgstr "Entrar em %s" +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7 +msgid "Manually (empty field)" +msgstr "Manualmente (campo em branco)" -#: app/views/profile/join.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to join %s?" -msgstr "Tem certeza que quer entrar em %s?" +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30 +msgid "Please type your username in the format yourname@example.com" +msgstr "Por favor digite seu nome de usuário no formato seunome@exemplo.com" -#: app/views/profile/join.html.erb:10 -msgid "Yes, I want to join." -msgstr "Sim, quero entrar." +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40 +msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission." +msgstr "" +"Nós não armazenamos sua senha nem contactamos ninguém sem sua permissão." -#: app/views/profile/friends.html.erb:20 -msgid "Manage my friends" -msgstr "Gerenciar meus amigos" +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:2 +msgid "Ask for friendship" +msgstr "Solicite amizade" -#: app/views/profile/index.html.erb:32 -msgid "Network" -msgstr "Rede" +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:3 +msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends." +msgstr "Você pode procurar pessoas e pedir que elas se tornem suas amigas." -#: app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:5 -msgid "Unblock" -msgstr "Desbloquear" +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:6 +msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group." +msgstr "Você pode procurar pessoas e convidá-las a entrar neste grupo." -#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2 -#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2 -msgid "One article published" -msgid_plural "%s articles published" -msgstr[0] "Um artigo publicado" -msgstr[1] "%s artigos publicados" +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:10 +msgid "Choose person by:" +msgstr "Escolha a pessoa por:" -#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5 -msgid "One member" -msgid_plural "%s members" -msgstr[0] "Um integrante" -msgstr[1] "%s integrantes" +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:24 +msgid "Type in the person's %{search_fields}" +msgstr "Digite os campos %{search_fields} da pessoa" -#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7 -#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8 -msgid "One tag" -msgid_plural "%s tags" -msgstr[0] "Uma tag" -msgstr[1] "%s tags" +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:28 +msgid "Invite" +msgstr "Convidar" -#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4 -msgid "One friend" -msgid_plural "%s friends" -msgstr[0] "Um amigo" -msgstr[1] "%s amigos" +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:35 +msgid "Invite people from my e-mail contacts" +msgstr "Convidar pessoas dos meus contatos de e-mail" -#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6 -msgid "One community" -msgid_plural "%{num} communities" -msgstr[0] "Uma comunidade" -msgstr[1] "%{num} comunidades" +#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6 +msgid "" +"Now enter an invitation message. You must keep the code in your " +"invitation text. When your friends receive the invitation e-mail, will " +"be replaced by a link that they need to click to activate their account. " +" and codes will be replaced by your name and friend name, but " +"they are optional." +msgstr "" +"Agora inclua uma mensagem de convite. Você deve deixar o código no " +"texto do convite. Quando seus amigos receberem o e-mail, será " +"substituído por um link que eles deverão clicar para ativar sua conta. " +" e serão substituídos por seu nome e do amigo, mas são " +"opcionais." -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:18 -msgid "See More" -msgstr "Veja mais" +#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7 +msgid "Invitation text:" +msgstr "Texto do convite:" -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:54 -msgid "Please, edit this block and choose some products" -msgstr "Por favor, edite este bloco e selecione alguns produtos" +#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8 +msgid "Please, wait..." +msgstr "Por favor, aguarde ..." -#: app/views/blocks/communities.html.erb:2 -#: app/views/blocks/communities.html.erb:4 -msgid "communities|View all" -msgstr "Ver todas" +#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16 +msgid "Your e-mails contacts are being fetched" +msgstr "Seus contatos de e-mail estão sendo obtidos" -#: app/views/blocks/communities.html.erb:9 -msgid "Some suggestions for you" -msgstr "Algumas sugestões para você" +#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17 +msgid "" +"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try " +"again. Be sure to fill in the fields with your correct login and password." +msgstr "" +"Se demorar demais, você será redirecionado(a) para a página anterior para " +"tentar novamente. Certifique-se de preencher os campos com seu usuário e " +"senha corretos." -#: app/views/blocks/communities.html.erb:14 -msgid "See all suggestions" -msgstr "Veja todas as sugestões" +#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19 +msgid "Verify contact list" +msgstr "Veriricar lista de contatos" -#: app/views/blocks/highlights.html.erb:54 -msgid "Please, edit this block and choose some images" -msgstr "Por favor, edite este bloco e selecione algumas imagens" +#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20 +msgid "Add contact list" +msgstr "Adicionar lista de contatos" -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:5 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:19 -msgid "View profile" -msgstr "Ver perfil" +#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21 +msgid "Cancel fetching e-mails" +msgstr "Cancelar obtenção de e-mails" -#: app/views/blocks/location.html.erb:7 -msgid "This profile has no geographical position registered." -msgstr "Este perfil não tem posição geográfica registrada." +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:10 +msgid "Step 2 of 2: Selecting People" +msgstr "Passo 2 de 2: Selecionando amigos" -#: app/views/blocks/product_categories.html.erb:1 -msgid "Catalog start" -msgstr "Início do catálogo" +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:15 +msgid "Indicate which people you want to invite." +msgstr "Indique quais pessoas você quer convidar." -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:27 -msgid "Since %{year}/%{month}" -msgstr "Desde %{month}/%{year}" +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:23 +msgid "Enter one e-mail address per line:" +msgstr "Digite um endereço de e-mail por linha:" -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:47 -msgid "Please, edit this block and select an image gallery." -msgstr "Por favor, edite este bloco e selecione uma galeria de imagens." +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:27 +msgid "Check all" +msgstr "Marcar todos" -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:3 -msgid "Logged in as %s" -msgstr "Identificado(a) como %s" +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:28 +msgid "Uncheck all" +msgstr "Desmarcar todos" -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:5 -msgid "User since %s/%s" -msgstr "Usuário desde %s/%s" +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:36 +msgid "Invite!" +msgstr "Convidar!" -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4 -#, fuzzy -msgid "Your membership is waiting for approval" -msgstr "Seu comentário está esperando aprovação." +#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:4 +msgid "Select theme" +msgstr "Selecione um tema" -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:10 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:14 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:18 -msgid "Join this community" -msgstr "Entrar nesta comunidade" +#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5 +msgid "Use the default theme" +msgstr "Usar o tema padrão" -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:23 -#, fuzzy -msgid "Please confirm to leave the community '%{name}'" -msgstr "entrou em 1 comunidade:
%{name}" +#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5 +msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?" +msgstr "Tem certeza que quer usar o tema padrão do ambiente?" -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12 -msgid "Send an e-mail to the administrators" -msgstr "Enviar e-mail para os administradores" +#: app/views/themes/_select_template.html.erb:1 +msgid "Editing Appearance" +msgstr "Editando Aparência" -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4 -msgid "Add as favorite" -msgstr "Favoritar" +#: app/views/themes/_select_template.html.erb:5 +msgid "Select template" +msgstr "Selecione um modelo" -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4 -msgid "Add enterprise as favorite" -msgstr "Adicionar empreendimento como um de seus favoritos" +#: app/views/themes/_select_template.html.erb:13 +msgid "The \"%s\" template" +msgstr "O modelo \"%s\"" -#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3 -msgid "Could not connect to chat" -msgstr "Não foi possível conectar no bate-papo" +#: app/views/region_validators/region.html.erb:1 +msgid "Validators for region %s" +msgstr "Validadores para região %s" -#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3 -msgid "try again" -msgstr "tentar novamente" +#: app/views/region_validators/region.html.erb:3 +msgid "Current validators" +msgstr "Validadores atuais" -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15 -msgid "Locate in the map" -msgstr "Localize no mapa" +#: app/views/region_validators/region.html.erb:9 +msgid "Remove validation rights" +msgstr "Remover direitos de validação" -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15 +#: app/views/region_validators/region.html.erb:14 +msgid "Add new validators" +msgstr "Adicionar novos validadores" + +#: app/views/region_validators/region.html.erb:17 msgid "" -"Locate the address informed above in the map below (note that you'll " -"probably need to adjust the marker to get a precise position)" +"First search organizations by their name, then use the buttons in the search " +"result to add them as validators for this region. " msgstr "" -"Localize o endereço informado acima no mapa abaixo (note que você irá " -"provavelmente precisar ajustar o marcador para conseguir uma posição precisa)" +"Primeiro procure organizações pelo seu nome, depois use os botões no " +"resultado da pesquisa para adicioná-las como validadoras para esta região. " -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:21 -msgid "Drag the balloon to find the exact location." -msgstr "Arraste o balão para encontrar a localização exata." +#: app/views/region_validators/index.html.erb:1 +msgid "Validators by Region" +msgstr "Validadores por região" -#: app/views/maps/_google_map.js.erb:19 app/views/maps/_google_map.js.erb:122 -msgid "Address not found, reason:" -msgstr "Endereço não encontrado, razão:" +#: app/views/region_validators/_region.html.erb:5 +msgid "1 validator" +msgid_plural "%{num} validators." +msgstr[0] "1 validador" +msgstr[1] "%{num} validadores." -#: app/views/maps/_google_map.js.erb:135 -msgid "Invalid address" -msgstr "Endereço inválido" +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1 +msgid "Hi!" +msgstr "Olá!" -#: app/views/maps/_google_map.js.erb:137 -msgid "Request denied" -msgstr "Requisição negada" +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3 +msgid "" +"%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"." +msgstr "%{sender} (%{sender_link}) comentou no conteúdo \"%{article_title}\"." -#: app/views/maps/_google_map.js.erb:139 -msgid "Over query limit" -msgstr "Acima do limite da busca" +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5 +msgid "Title: %s" +msgstr "Título: %s" -#: app/views/maps/_google_map.js.erb:141 -msgid "Address do not exist" -msgstr "O endereço não existe" +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7 +msgid "Comment:" +msgstr "Comentário:" -#: app/views/maps/_google_map.js.erb:224 -msgid "Localize before save" -msgstr "Localizar antes de salvar" +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12 +msgid "Click on the address below to view this comment:" +msgstr "Clique no endereço abaixo para visualizar este comentário:" -#: app/views/api/playground.html.erb:27 -msgid "Use the login endpoint" +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15 +msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:" msgstr "" +"Clique no endereço abaixo para cancelar a notificação de novos comentários:" -#: app/views/api/playground.html.erb:31 -#, fuzzy -msgid "Add parameter" -msgstr "Adicionar integrantes" +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "" +"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article " +"\"%{article_title}\"." +msgstr "" +"%{sender} (%{sender_link}) criou um novo comentário no seu artigo " +"\"%{article_title}\"." -#: app/views/api/playground.html.erb:32 -#, fuzzy -msgid "Run" -msgstr "Dom" +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12 +msgid "Access the address below to view this comment:" +msgstr "Acesse o endereço abaixo para ver este comentário:" -#: app/views/api/index.html.erb:4 -msgid "api-playground|Try the %s" -msgstr "" +#: app/views/account/new_password.html.erb:1 +#: app/views/account/new_password.html.erb:11 +msgid "Enter new password" +msgstr "Entre com a nova senha" -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:1 -msgid "Dear %s," -msgstr "Caro(a) %s," +#: app/views/account/new_password.html.erb:4 +msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below." +msgstr "Olá, %s! Por favor entre sua nova senha no formulário abaixo." + +#: app/views/account/new_password.html.erb:12 +msgid "Confirm the new password" +msgstr "Confirme a nova senha" + +#: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6 +msgid "Available: " +msgstr "Disponível: " + +#: app/views/account/signup.html.erb:1 +msgid "Sign up for %s!" +msgstr "Registre-se em %s!" + +#: app/views/account/blocked.html.erb:2 +msgid "This enterprise can't be activated by the system" +msgstr "Este empreendimento não pôde ser ativado pelo sistema" -#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:5 +#: app/views/account/blocked.html.erb:3 +msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system." +msgstr "Infelizmente este empreendimento não pode ser ativado pelo sistema." + +#: app/views/account/blocked.html.erb:6 msgid "" -"Access your list of tasks or your control panel to see this and other " -"pending actions that need your attention." +"There was a failed atempt of activation and the automated activation was " +"disabled for your security." msgstr "" -"Acesse sua lista de tarefas ou o seu painel de controle para ver esta e " -"outras ações pendentes que necessitam da sua atenção." - -#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:3 -msgid "Choose the type of content:" -msgstr "Escolha o tipo de conteúdo:" +"Houve uma tentativa falha de ativação e a ativação automática foi desativada " +"para a sua segurança." -#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16 -msgid "Choose folder to upload files:" -msgstr "O arquivo ficará na seguinte pasta:" +#: app/views/account/blocked.html.erb:8 +msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you." +msgstr "" +"Nós não temos informação suficiente sobre o seu empreendimento para " +"identificar você." -#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16 -msgid "More files" -msgstr "Mais arquivos" +#: app/views/account/blocked.html.erb:13 +msgid "Your enterprise has been blocked" +msgstr "Seu empreendimento foi bloqueado" -#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18 -#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20 -msgid "Upload" -msgstr "Upload" +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 +msgid "part 2 of 2" +msgstr "parte 2 de 2" -#: app/views/cms/_published_article.html.erb:4 -msgid "This is a republication of \"%s\", by %s." -msgstr "Esta é uma republicação de \"%s\", por %s." +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 +msgid " part 2 of 3" +msgstr " parte 2 de 3" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:3 -msgid "My Blog" -msgstr "Meu Blog" +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:22 +msgid "I read the terms of use and accepted them" +msgstr "Eu li e aceito os termos de uso" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:43 -msgid "" -"You are about to change the address, and this will break external links to " -"this blog or to posts inside it. Do you really want to change?" -msgstr "" -"Você está prestes a alterar o endereço, e isto vai quebrar links externos " -"para esse blog ou para postar dentro dela. Você quer realmente mudar?" +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:25 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:39 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:59 -msgid "Cover image:" -msgstr "Imagem de capa:" +#: app/views/account/_login_form.html.erb:15 +#: app/views/account/login.html.erb:26 +#: app/views/account/login_block.html.erb:21 +msgid "Log in" +msgstr "Entrar" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:64 -msgid "Remove cover image" -msgstr "Remover imagem de capa" +#: app/views/account/logout_popup.html.erb:1 +msgid "Are you sure you want to get out?" +msgstr "Tem certeza que quer sair?" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:67 -msgid "How to display posts:" -msgstr "Mostrar posts como:" +#: app/views/account/logout_popup.html.erb:5 +msgid "No, I want to stay." +msgstr "Não, eu quero ficar." -#: app/views/cms/_blog.html.erb:69 -msgid "First paragraph" -msgstr "Primeiro parágrafo" +#: app/views/account/login.html.erb:19 +msgid "Keep me logged in" +msgstr "Mantenha-me logado" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:70 -msgid "First paragraph, with post picture" -msgstr "Primeiro parágrafo, com figura" +#: app/views/account/login.html.erb:40 +#: app/views/account/login_block.html.erb:31 +msgid "I forgot my password!" +msgstr "Eu esqueci a minha senha!" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:71 -msgid "Title, Image, Lead" -msgstr "Título, Imagem, Olho" +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2 +msgid "Enterprise activation - part 3 of 3" +msgstr "Ativação de empreendimento - parte 3 de 3" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:74 app/views/cms/_forum.html.erb:15 -msgid "Posts per page:" -msgstr "Posts por página:" +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6 +msgid "" +"Now for you manage your enterprise you have to associate an individual " +"account to the enterprise." +msgstr "" +"Agora para gerenciar seu empreendimento você tem que associar uma conta de " +"usuário individual ao empreendimento." -#: app/views/cms/_blog.html.erb:76 -msgid "List only translated posts" -msgstr "Listar apenas os posts traduzidos" +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7 +msgid "Do you have a personal user account in the system?" +msgstr "Você já tem uma conta pessoal de usuário no sistema?" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:79 -msgid "Limit of posts in RSS Feed" -msgstr "Limite de posts no feed RSS" +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15 +msgid "Personal signup form" +msgstr "Formulário de cadastro pessoal" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:80 app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 -msgid "Include in RSS Feed only posts from language:" -msgstr "Incluir no feed RSS apenas posts no idioma:" +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17 +msgid "" +"Warning: this form is for your personal information, not of your " +"enterprise. So you will have a personal account that can manage your " +"enterprise." +msgstr "" +"Atenção: este formulário é para você cadastrar a sua conta pessoal, e " +"não do empreendimento. Assim, você terá uma conta pessoal a partir da qual " +"pode gerenciar o seu empreendimento." -#: app/views/cms/_blog.html.erb:87 -msgid "Fetch posts from an external feed" -msgstr "Obter posts de um feed externo" +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22 +msgid "Enter you user name and password" +msgstr "Entre com seu nome de usuário e senha" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:90 -msgid "Feed address" -msgstr "Endereço do feed" +#: app/views/account/forgot_password.html.erb:1 +msgid "Forgot your password?" +msgstr "Esqueceu sua senha?" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:92 -msgid "Fetch posts only once" -msgstr "Obter posts apenas uma vez" +#: app/views/account/forgot_password.html.erb:3 +msgid "Instructions to password recovery could not be sent" +msgstr "As instruções para recuperação de senha não puderam ser enviadas" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:93 -msgid "Fetch posts periodically" -msgstr "Obter posts periodicamente" +#: app/views/account/forgot_password.html.erb:10 +msgid "Send instructions" +msgstr "Enviar instruções" -#: app/views/cms/_blog.html.erb:95 +#: app/views/account/forgot_password.html.erb:13 msgid "" -"Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will " -"not be fetched immediately." +"After clicking the button above, you will receive an email with a link to a " +"page where you will be able to create a new password." msgstr "" -"Os feeds são atualizados em lote periodicamente. Por favor, note que seus " -"posts não serão obtidos imediatamente." - -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2 -#: app/views/cms/publish.html.erb:54 -msgid "Publish your article on portal community" -msgstr "Publicar seu artigo na comunidade portal" +"Após clicar no botão acima, você receberá um e-mail com um link para uma " +"página onde você poderá criar uma nova senha." -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14 -msgid "There is no portal community in this environment." -msgstr "Não existe comunidade portal neste ambiente." +#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:1 +msgid "Password changed sucessfully" +msgstr "Senha alterada com sucesso" -#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4 -msgid "Add to the text" -msgstr "Adicionar ao texto" +#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:4 +msgid "%s, your new password was successfully installed." +msgstr "%s, sua nova senha foi alterada com sucesso." -#: app/views/cms/upload_files.html.erb:3 -msgid "This file couldn't be saved" -msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved" -msgstr[0] "Este arquivo não pode ser salvo" -msgstr[1] "Estes %{num} arquivos não puderam ser salvos" +#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:8 +msgid "You can login now." +msgstr "Você pode logar agora." -#: app/views/cms/upload_files.html.erb:4 -msgid "There were problems with the following files:" -msgstr "Houve problemas com os seguintes arquivos:" +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:3 +msgid "Are you a robot?" +msgstr "Você é um robô?" -#: app/views/cms/upload_files.html.erb:15 -msgid "Publish media" -msgstr "Publicar imagem ou documento" +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:4 +msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha." +msgstr "Por favor, prove que você é humano preenchendo o captcha." -#: app/views/cms/upload_files.html.erb:17 -msgid "Select the files you want to upload (max size %s):" -msgstr "Selecione o arquivo que você quer enviar (tamanho máximo %s):" +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:12 +msgid "The account could not be created" +msgstr "A conta não pode ser criada" -#: app/views/cms/upload_files.html.erb:18 -msgid "Documents, Images, Videos, Audio" -msgstr "Documentos, Imagens, Vídeos, Áudio" +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:42 +msgid "" +"Choose your login name carefully! It will be your network access and you " +"will not be able to change it later." +msgstr "" +"Escolha o nome de usuário cuidadosamente! Ele será seu acesso à rede e você " +"não poderá alterá-lo depois." -#: app/views/cms/upload_files.html.erb:20 -msgid "Uploading files to %s" -msgstr "Enviando arquivos para %s" +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:49 +msgid "" +"Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 " +"characters." +msgstr "" +"Escolha uma senha fácil de ser lembrada por você. Ela deve ter ao menos 4 " +"caracteres." -#: app/views/cms/edit.html.erb:27 app/views/cms/why_categorize.html.erb:1 -msgid "Why categorize?" -msgstr "Porque categorizar?" +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:52 +msgid "Short" +msgstr "Curto" -#: app/views/cms/edit.html.erb:30 -msgid "Categorize your article" -msgstr "Categorize seu artigo" +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:55 +msgid "Bad" +msgstr "Ruim" -#: app/views/cms/edit.html.erb:35 -msgid "Separate tags with commas" -msgstr "Separe os marcadores com vírgulas" +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:58 +msgid "Good" +msgstr "Bom" -#: app/views/cms/destroy.html.erb:1 -msgid "Delete: %s" -msgstr "Remover: %s" +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:61 +msgid "Strong" +msgstr "Forte" -#: app/views/cms/destroy.html.erb:9 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:68 msgid "" -"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items " -"inside it will also be removed!" +"We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you " +"password." msgstr "" -"Tem certeza que quer excluir esta pasta? Perceba que todos os itens dentro " -"dela também serão removidos!" +"Nós precisamos ter certeza que você preencheu sua senha corretamente. " +"Confirme sua senha." -#: app/views/cms/destroy.html.erb:11 -msgid "Are you sure that you want to remove this item?" -msgstr "Tem certeza que quer excluir este ítem?" +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:74 +msgid "This e-mail address will be used to contact you." +msgstr "Este endereço de e-mail será usado para contactar você." -#: app/views/cms/destroy.html.erb:16 -msgid "Yes, I want." -msgstr "Sim, eu quero." +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:98 +msgid "Full name" +msgstr "Nome completo" -#: app/views/cms/_forum.html.erb:3 -msgid "My Forum" -msgstr "Meu fórum" +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:99 +msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself." +msgstr "Nos informe seu nome, ele será usado para identificar você." -#: app/views/cms/_forum.html.erb:17 -msgid "Has terms of use:" -msgstr "Tem termos de uso:" +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116 +msgid "I accept the %s" +msgstr "Eu aceito os %s" -#: app/views/cms/_forum.html.erb:20 -msgid "Terms of use:" -msgstr "Termos de uso:" +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116 +msgid "terms of use" +msgstr "termos de Uso" -#: app/views/cms/_view_items.html.erb:17 -msgid "Public view" -msgstr "Visualização pública" +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:131 +msgid "Create my account" +msgstr "Criar minha conta" -#: app/views/cms/_view_items.html.erb:21 -msgid "Use as homepage" -msgstr "Usar como página inicial" +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:163 +msgid "Passwords don't match" +msgstr "As senhas não correspondem" -#: app/views/cms/_view_items.html.erb:23 app/views/cms/view.html.erb:10 -msgid "Reset homepage" -msgstr "Restaurar página inicial" +#: app/views/account/welcome.html.erb:2 +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Bem-vindo a %s" -#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:1 -msgid "Parent folder:" -msgstr "Pasta superior:" +#: app/views/account/welcome.html.erb:4 +msgid "" +"%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the " +"control panel of your enterprise" +msgstr "" +"%s foi ativado com sucesso. Agora você pode ir para o seu painel de controle " +"ou ao painel de controle do seu empreendimento" -#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 -msgid "License" -msgstr "Licença" +#: app/views/account/welcome.html.erb:7 +msgid "Go to my control panel" +msgstr "Ir para o meu painel de controle" -#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7 -msgid "Limit of articles" -msgstr "Limite de artigos" +#: app/views/account/welcome.html.erb:8 +msgid "Go to my enterprise control panel" +msgstr "Ir para o painel de controle do meu empreendimento" -#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 -msgid "Use as item description:" -msgstr "Usar como descrição do item:" +#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1 +msgid "Password recovery" +msgstr "Recuperar senha" -#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 -msgid "Article abstract" -msgstr "Resumo do artigo" +#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4 +msgid "" +"An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for " +"changing your password. You should receive it in a few minutes." +msgstr "" +"Um email foi enviado para seu endereço de e-mail, com as instruções para " +"mudar a sua senha. Você deve recebê-lo em alguns minutos." -#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 -msgid "Article body" -msgstr "Corpo do artigo" +#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1 +msgid "Identify yourself" +msgstr "Identifique-se" -#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 -msgid "Include in the feed:" -msgstr "Incluir no feed:" +#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:4 +msgid "Login." +msgstr "Login." -#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 -msgid "All articles" -msgstr "Todos os artigos" +#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:6 +msgid "" +"You need to login to be able to use all the features in this environment." +msgstr "" +"Você precisa se identificar para usar todas as funcionalidades desse " +"ambiente." -#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 -msgid "Only articles child of the same article as the feed" -msgstr "Apenas artigos filhos do mesmo artigo que o feed" +#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:10 +msgid "Sign up." +msgstr "Registre-se." -#: app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:3 -msgid "Text" -msgstr "Texto" +#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:11 +msgid "" +"If you are not an user already, you can register now to become a member of " +"this environment." +msgstr "" +"Se você ainda não é um usuário, você pode se registrar agora e se tornar um " +"membro desse comunidade virtual." -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1 -msgid "Create new folder" -msgstr "Criar nova pasta" +#: app/views/account/already_activated.html.erb:1 +msgid "This enterprise is already active" +msgstr "Este empreendimento já foi ativado" -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3 -msgid "Choose parent folder:" -msgstr "Escolha a pasta-mãe:" +#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1 +msgid "Invalid change password code" +msgstr "Mudança inválida do código da senha" -#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3 -msgid "Drag images to add them to the text." -msgstr "Arraste as imagens para adicioná-las ao texto." +#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4 +msgid "" +"The code you are using for password change is not valid. Please try to " +"request password change using the \"I forgot my password\" functionality." +msgstr "" +"O código que você está usando para mudança de senha não é válido. Por favor " +"tente requerir a mudança de senha usando a funcionalidade " +"\"Eu esqueci minha senha\"." -#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:4 -msgid "Click on file names to add links to the text." -msgstr "Clique no nome dos arquivos para adicionar links ao texto." +#: app/views/account/index.html.erb:1 +msgid "Account options" +msgstr "Opções da conta" -#: app/views/cms/_link_article.html.erb:3 -msgid "Reference" -msgstr "Referência" +#: app/views/account/index.html.erb:4 +msgid "Change password." +msgstr "Alterar senha." -#: app/views/cms/_event.html.erb:11 -msgid "%Y-%m-%d %H:%M" -msgstr "" +#: app/views/account/index.html.erb:5 +msgid "It is a good idea to change your password from times to times." +msgstr "É uma boa idéia alterar sua senha de tempos em tempos." -#: app/views/cms/_event.html.erb:14 -msgid "Event website:" -msgstr "Site do evento:" +#: app/views/account/index.html.erb:9 +msgid "Edit Personal details." +msgstr "Editar dados pessoais." -#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:4 -msgid "" -"By categorizing your content, you increase the possibility that other people " -"access it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you " -"categorize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change " -"that your article is going to be found." -msgstr "" -"Ao categorizar o seu conteúdo, você aumenta a possibilidade de outras " -"pessoas acessá-lo. Quando eles estão procurando, por exemplo, artigos sobre " -"Bahia e você categorizar o seu artigo em \"Regiões/Bahia\", então há uma boa " -"chance que seu artigo seja encontrado." +#: app/views/account/index.html.erb:10 +msgid "You can change your personal details." +msgstr "Você pode alterar seus dados pessoais." -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3 -msgid "Textile markup quick reference" -msgstr "Referência rápida de marcação textile" +#: app/views/account/index.html.erb:14 +msgid "My home page." +msgstr "Minha página inicial." -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4 -msgid "(show)" -msgstr "(mostrar)" +#: app/views/account/index.html.erb:15 +msgid "See your homepage." +msgstr "Veja sua página inicial." -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5 -msgid "(hide)" -msgstr "(esconder)" +#: app/views/account/index.html.erb:19 +msgid "Manage content." +msgstr "Gerenciar conteúdo." -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 -msgid "Simple formatting:" -msgstr "Formatação simples:" +#: app/views/account/index.html.erb:20 +msgid "Manage your content." +msgstr "Gerenciar o seu conteúdo." -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 -msgid "italics" -msgstr "itálico" +#: app/views/account/index.html.erb:24 +msgid "Logout." +msgstr "Sair." -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 -msgid "bold" -msgstr "negrito" +#: app/views/account/index.html.erb:25 +msgid "" +"It is always a good idea to make a logout when you finish using the " +"environment." +msgstr "" +"É sempre uma boa idéia fazer logout quando você terminar de usar a " +"comunidade virtual." -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 -msgid "striked" -msgstr "riscado" +#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1 +msgid "Invalid enterprise code" +msgstr "Código de empreendimento inválido" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9 -msgid "Links:" -msgstr "Links:" +#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4 +msgid "" +"The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please " +"check if you are typing it correctly." +msgstr "" +"O código que você está usando para validar seu empreendimento não é válido. " +"Por favor verifique se você está digitando corretamente." -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10 -msgid "Images:" -msgstr "Imagens:" +#: app/views/account/activation_question.html.erb:6 +msgid "The year must be between %d and %d" +msgstr "O ano precisa estar entre %d e %d" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11 -msgid "Bullet lists:" -msgstr "Listas de marcadores:" +#: app/views/account/activation_question.html.erb:17 +msgid "A CNPJ have 14 digits" +msgstr "Um CNPJ tem 14 dígitos" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12 -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15 -msgid "first item" -msgstr "primeiro item" +#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 +msgid "part 1 of 2" +msgstr "parte 1 de 2" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13 -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16 -msgid "second item" -msgstr "segundo item" +#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 +msgid "part 1 of 3" +msgstr "parte 1 de 3" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14 -msgid "Numbered lists:" -msgstr "Listas numeradas:" +#: app/views/account/activation_question.html.erb:29 +msgid "Pay atention! You have only one chance!" +msgstr "Preste atenção! Você tem apenas uma chance!" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:31 msgid "" -"For code, use HTML tags
 and , and indent the code inside them:"
+"This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay "
+"atention because you have only one chance to answer right and activate your "
+"enterprise. If you answer wrong you will not be able to activate the "
+"enterprise automaticaly and must get in touch with the admins of %s by email "
+"or phone."
 msgstr ""
-"Para código, utilize as tags HTML 
 e , e faça identação do código "
-"entre as tags:"
+"Esta é uma pergunta para saber se você é realmente parte deste "
+"empreendimento. Preste atenção porque você tem apenas uma chance de "
+"responder corretamente e ativar seu empreendimento. Se você responder errado "
+"não será mais possível ativar seu empreendimento automaticamente e você terá "
+"que entrar em contato com os administradores do %s por email ou telefone."
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
-msgid "See also a more complete Textile Reference."
-msgstr "Veja também uma Referência Textile mais completa."
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
+msgid ""
+"What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s"
+msgstr ""
+"Qual o ano de fundação do seu empreendimento? Ele deve ter 4 dígitos, ex. "
+"1990. %s"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:3
-msgid "Where do you want to publish this article?"
-msgstr "Onde você deseja publicar este artigo?"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
+msgid "What is the CNPJ of your enterprise?"
+msgstr "Qual o CNPJ do seu empreendimento?"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:7
-msgid "There were errors with the following communities: "
-msgstr "Houve problemas com as seguintes comunidades: "
+#: app/views/account/change_password.html.erb:7
+msgid "Current password"
+msgstr "Senha atual"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:22
-msgid "Publish this article on your profile"
-msgstr "Publicar este artigo no seu perfil"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:10
+msgid "New password"
+msgstr "Nova senha"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:23
-msgid ""
-"You can publish this article on your profile where your friends and "
-"followers will see."
-msgstr ""
-"Você pode publicar este artigo no seu perfil, para seus amigos e seguidores "
-"poderem ver."
+#: app/views/account/change_password.html.erb:13
+msgid "Confirm your new Password"
+msgstr "Confirme sua nova senha"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:37
-msgid "Publish this article on communities you are part of"
-msgstr "Publicar este artigo em comunidades que você faz parte"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:1
+msgid "Manage fields displayed for profiles"
+msgstr "Gerenciar os campos mostrados para perfis"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:38
-msgid ""
-"You can submit this article to one or more communities you are a member of, "
-"just search for the community below."
-msgstr ""
-"Você pode enviar este artigo para uma ou mais comunidades das quais você faz "
-"parte. Basta buscar a(s) comunidade(s) abaixo."
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:6
+msgid "Person's fields"
+msgstr "Campos de pessoa"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:42
-msgid "Type in a search for your community"
-msgstr "Digite um termo de busca para a(s) comunidade(s)"
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:8
+msgid "Community's fields"
+msgstr "Campos de comundade"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:55
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:11
+msgid "Enterprise's fields"
+msgstr "Campos de empreendimento"
+
+#: app/views/features/index.html.erb:1
+msgid "System features"
+msgstr "Funcionalidades do sistema"
+
+#: app/views/features/index.html.erb:3
+msgid "Enable/Disable features"
+msgstr "Habilitar/Desabilitar funcionalidades"
+
+#: app/views/features/index.html.erb:6
 msgid ""
-"You can suggest this article to the portal community, where it can show up "
-"on the homepage."
+"Here you can enable or disable several features of your environment. Each "
+"feature represents some funcionality that your environment can use if you "
+"enable it.\n"
+"\n"
+"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all "
+"the ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to "
+"confirm your changes."
 msgstr ""
-"Você pode sugerir este artigo para a comunidade do portal, de modo que ele "
-"apareça na página inicial."
+"Aqui você pode habilitar ou desabilitar diversas funcionalidades do seu "
+"ambiente. Cada funcionalidade representa uma função que sua comunidade "
+"virtual pode usar se você a habilitar.\n"
+"\n"
+"Marque todas as funcionalidades que você quer habilitar para seu ambiente, "
+"desmarque todas que você não quer, e use o botão \"Salvar alterações\" para confirmar suas mudanças."
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:2
-msgid "Content management"
-msgstr "Gerenciamento de conteúdo"
+#: app/views/features/index.html.erb:15
+msgid "Feature"
+msgstr "Funcionalidade"
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:7
-msgid "Profile homepage:"
-msgstr "Página inicial do perfil:"
+#: app/views/features/index.html.erb:16
+msgid "Enabled?"
+msgstr "Habilitado?"
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:12
-msgid "Profile Information"
-msgstr "Informação do Perfil"
+#: app/views/features/index.html.erb:27
+msgid "Configure features"
+msgstr "Configurar funcionalidades"
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:26
-msgid "Current folder: "
-msgstr "Pasta atual: "
+#: app/views/features/index.html.erb:29
+msgid "Page to redirect after signup"
+msgstr "Página para redirecionar após o cadastro"
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:40
-msgid "Last update"
-msgstr "Última atualização"
+#: app/views/features/index.html.erb:36
+msgid "Organization Approval Method"
+msgstr "Método de Aprovação de Organização"
 
-#: app/views/cms/view.html.erb:48 app/views/cms/view.html.erb:50
-msgid "parent folder"
-msgstr "pasta superior"
+#: app/views/features/index.html.erb:40
+msgid "Members Whitelist"
+msgstr "Lista de Integrantes Permitidos"
 
-#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:16
-msgid "Your name"
-msgstr "Seu nome"
+#: app/views/features/index.html.erb:43
+msgid "Enable whitelist"
+msgstr "Habilitar lista de integrantes permitidos"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8
-msgid "Insert media"
-msgstr "Adicionar imagem ou documento"
+#: app/views/features/index.html.erb:46
+msgid "Allow these people to access this environment:"
+msgstr "Permitir que outras pessoas acessem este ambiente:"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8
-msgid "Show/Hide"
-msgstr "Mostrar/Ocultar"
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5
+msgid "Field"
+msgstr "Campo"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:21
-msgid "New folder"
-msgstr "Criar pasta"
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7
+msgid "Required"
+msgstr "Obrigatório"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26
-msgid "Hide all uploads"
-msgstr "Ocultar todos os envios"
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8
+msgid "Display on signup?"
+msgstr "Mostrar no registro?"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27
-msgid "Show all uploads"
-msgstr "Mostrar todos os envios"
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13
+msgid "Check/Uncheck All"
+msgstr "Marcar/Desmarcar Todos"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33
-msgid "Recent media"
-msgstr "Imagens e arquivos recentes"
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8
+msgid "Display on registration?"
+msgstr "Mostrar no registro?"
 
-#: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50
-msgid "Unsupported macro %s!"
-msgstr "Macro %s não suportada!"
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8
+msgid "Display on creation?"
+msgstr "Mostrar na criação?"
+
+#: lib/file_presenter.rb:65
+msgid "File (%s)"
+msgstr "Arquivo (%s)"
+
+#: lib/feed_writer.rb:12
+msgid "Feed"
+msgstr "Feed RSS"
 
 #: lib/noosfero/plugin/parent_methods.rb:28
 msgid "No description informed."
 msgstr "Nenhuma descrição informada."
 
+#: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50
+msgid "Unsupported macro %s!"
+msgstr "Macro %s não suportada!"
+
 #: lib/noosfero/api/helpers.rb:228
 msgid "\"(Invalid request) #{attribute} can't be saved\""
 msgstr ""
@@ -9962,13 +9959,14 @@ msgstr "Produto não categorizado"
 msgid "Method Not Allowed"
 msgstr ""
 
-#: lib/file_presenter.rb:65
-msgid "File (%s)"
-msgstr "Arquivo (%s)"
+#: public/503.html.erb:22
+msgid "System maintainance"
+msgstr "Manutenção do sistema"
 
-#: lib/feed_writer.rb:12
-msgid "Feed"
-msgstr "Feed RSS"
+#: public/503.html.erb:24
+msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments."
+msgstr ""
+"Este sistema está em manutenção. Ele deve estar de volta em alguns instantes."
 
 #: public/500.html.erb:22
 msgid "Temporary system problem"
@@ -9982,15 +9980,6 @@ msgstr ""
 "Nossa equipe técnica está trabalhando nele, por favor tente mais tarde. "
 "Perdoe o inconveniente."
 
-#: public/503.html.erb:22
-msgid "System maintainance"
-msgstr "Manutenção do sistema"
-
-#: public/503.html.erb:24
-msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments."
-msgstr ""
-"Este sistema está em manutenção. Ele deve estar de volta em alguns instantes."
-
 #: public/designs/themes/base/footer.html.erb:6
 #: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:6
 msgid ""
diff --git a/po/ru/noosfero.po b/po/ru/noosfero.po
index 26d223d..81ee963 100644
--- a/po/ru/noosfero.po
+++ b/po/ru/noosfero.po
@@ -5,8 +5,8 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 1.2~rc2-23-g29aba34\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 18:47-0300\n"
+"Project-Id-Version: 1.2.1+spb4-17-g438e2c7\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-16 21:46-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n"
 "Last-Translator: Michal Čihař \n"
 "Language-Team: Russian =20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 2.2-dev\n"
 
-#: app/models/approve_comment.rb:17
+#: app/helpers/dates_helper.rb:21
+msgid "%{month}/%{day}/%{year}"
+msgstr "%{day}.%{month}.%{year}"
+
+#: app/helpers/dates_helper.rb:21 app/helpers/dates_helper.rb:35
 #, fuzzy
-msgid "Anonymous"
-msgstr "Акроним"
+msgid "%{month}/%{day}"
+msgstr "%{day}.%{month}.%{year}"
 
-#: app/models/approve_comment.rb:25 app/models/approve_article.rb:17
+#: app/helpers/dates_helper.rb:26
 #, fuzzy
-msgid "Article removed."
-msgstr "Тело статьи"
+msgid "%{month_name} %{day}, %{year}"
+msgstr "%{day}.%{month}.%{year}"
 
-#: app/models/approve_comment.rb:33
+#: app/helpers/dates_helper.rb:26
 #, fuzzy
-msgid "New comment to article"
-msgstr "Наиболее комментируемые статьи"
+msgid "%{month_name} %{day}"
+msgstr "%{month} %{year}"
 
-#: app/models/approve_comment.rb:49 app/models/approve_comment.rb:51
+#: app/helpers/dates_helper.rb:35
 #, fuzzy
-msgid "%{requestor} commented on the article: %{linked_subject}."
-msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} "
+msgid "%{month}/%{year}"
+msgstr "%{month} %{year}"
 
-#: app/models/approve_comment.rb:55 app/models/approve_article.rb:77
+#: app/helpers/dates_helper.rb:38
 #, fuzzy
-msgid "The article was removed."
-msgstr "Текст был удален"
+msgid "%{month_name}, %{year}"
+msgstr "%{day}.%{month}.%{year}"
 
-#: app/models/approve_comment.rb:81
+#: app/helpers/dates_helper.rb:38
 #, fuzzy
-msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}."
-msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} "
+msgid "%{month_name}"
+msgstr "%{month} %{year}"
 
-#: app/models/approve_comment.rb:83
+#: app/helpers/dates_helper.rb:48
 #, fuzzy
-msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed."
-msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} "
+msgid "%{month}/%{day}/%{year}, %{hour}:%{minutes}"
+msgstr "%{day} %{month} %{year}, %{hours}:%{minutes}"
 
-#: app/models/approve_comment.rb:89
+#: app/helpers/dates_helper.rb:52
 #, fuzzy
-msgid ""
-"You need to login on %{system} in order to approve or reject this comment."
-msgstr "Необходимо войти в %{system} для утверждения статьи"
+msgid "%{month_name} %{day}, %{year} %{hour}:%{minutes}"
+msgstr "%{day} %{month} %{year}, %{hours}:%{minutes}"
 
-#: app/models/approve_comment.rb:94
-msgid ""
-"Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment "
-"left by the admin who approved your comment:\n"
-"\n"
-"%{comment} "
-msgstr ""
+#: app/helpers/dates_helper.rb:52
+#, fuzzy
+msgid "%{month_name} %{day} %{hour}:%{minutes}"
+msgstr "%{day} %{month} %{year}, %{hours}:%{minutes}"
 
-#: app/models/approve_comment.rb:96
+#: app/helpers/dates_helper.rb:65
 #, fuzzy
-msgid "Your request for comment the article \"%{article}\" was approved."
-msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} "
+msgid "from %{month} %{day1} to %{day2}, %{year}"
+msgstr "%{day}.%{month}.%{year}"
 
-#: app/models/approve_comment.rb:101
+#: app/helpers/dates_helper.rb:72
 #, fuzzy
-msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected."
-msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} "
+msgid "from %{date1} to %{date2}, %{year}"
+msgstr "%{day}.%{month}.%{year}"
 
-#: app/models/approve_comment.rb:103
-msgid ""
-"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your "
-"comment: \n"
-"\n"
-"%{reject_explanation}"
+#: app/helpers/dates_helper.rb:79
+msgid "from %{date1} to %{date2}"
 msgstr ""
 
-#: app/models/comment.rb:4 app/models/article.rb:183
-#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:70
-#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:9
-#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:2
-#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:2
-#: app/views/cms/_article.html.erb:6
-#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:6
-#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:9
-#: app/views/cms/_tiny_mce_article.html.erb:6
-#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:1
-#: app/views/cms/_raw_html_article.html.erb:3
-#: app/views/cms/_textile_article.html.erb:5
-#: app/views/cms/_link_article.html.erb:2 app/views/cms/publish.html.erb:26
-#: app/views/cms/publish.html.erb:43 app/views/cms/publish.html.erb:59
-#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:77
-msgid "Title"
-msgstr "Название"
+#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157
+msgid "Sun"
+msgstr "Воскресение"
 
-#: app/models/comment.rb:5 app/models/product.rb:4 app/models/category.rb:6
-#: app/models/article.rb:16 app/models/profile.rb:15
-#: app/models/create_enterprise.rb:4 app/models/license.rb:6
-#: app/models/qualifier.rb:6 app/models/certifier.rb:6
-#: app/models/national_region.rb:4
-#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:225
-#: app/mailers/contact.rb:23
-#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:57
-#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:7
-#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:12
-#: app/views/cms/view.html.erb:38 app/views/licenses/_form.html.erb:5
-#: app/views/licenses/index.html.erb:4
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:12
-#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:64
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:14
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:3
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:11
-msgid "Name"
-msgstr "Имя"
+#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157
+msgid "Mon"
+msgstr "Понедельник"
 
-#: app/models/comment.rb:6 app/models/article.rb:18 app/models/article.rb:48
-#: app/models/scrap.rb:6
-msgid "Content"
-msgstr "Контент"
+#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157
+msgid "Tue"
+msgstr "Вторник"
 
-#: app/models/comment.rb:32
-#, fuzzy
-msgid "{fn} can only be informed for unauthenticated authors"
-msgstr "%{fn} - информация, видимая неавторизованным пользователям"
+#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157
+msgid "Wed"
+msgstr "Среда"
 
-#: app/models/comment.rb:75
-msgid "(removed user)"
-msgstr "(удаленный пользователь)"
+#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157
+msgid "Thu"
+msgstr "Четверг"
 
-#: app/models/comment.rb:75
-msgid "(unauthenticated user)"
-msgstr "(неизвестный пользователь)"
+#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157
+msgid "Fri"
+msgstr "Пятница"
 
-#: app/models/product.rb:5 app/models/organization.rb:110
-#: app/models/certifier.rb:7 app/views/search/_article_description.html.erb:4
-#: app/views/search/_full_product.html.erb:52
-#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:10
-#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:5
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:32
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
+#: app/helpers/dates_helper.rb:89 app/helpers/forms_helper.rb:157
+msgid "Sat"
+msgstr "Суббота"
 
-#: app/models/product.rb:104 app/helpers/display_helper.rb:42
-#: app/helpers/display_helper.rb:51
-msgid "Uncategorized product"
-msgstr "Продукт без категории"
+#: app/helpers/dates_helper.rb:106
+#, fuzzy
+msgid "%{month}"
+msgstr "%{day}.%{month}.%{year}"
 
-#: app/models/product.rb:244
-msgid "0%"
-msgstr ""
+#: app/helpers/dates_helper.rb:108
+msgid "%{month} %{year}"
+msgstr "%{month} %{year}"
 
-#: app/models/product.rb:245
-msgid "25%"
-msgstr ""
+#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:4
+#, fuzzy
+msgid "published an article: %{title}"
+msgstr "опубликована 1 статья: %{title}"
 
-#: app/models/product.rb:246
-msgid "50%"
-msgstr ""
+#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:8
+msgid "has made 1 new friend:
%{name}" +msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" +msgstr[0] "завел(а) дружбу с:
%{name}" +msgstr[1] "завел(а) %{num} дружеских связей:
%{name}" -#: app/models/product.rb:247 -msgid "75%" -msgstr "" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:18 +msgid "has joined 1 community:
%{name}" +msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" +msgstr[0] "теперь отностися к новому сообществу:
%{name}" +msgstr[1] "теперь относится к %{num} новым сообществам:
%{name}" -#: app/models/product.rb:248 -msgid "100%" -msgstr "" +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:28 +msgid "has joined the community." +msgstr "теперь в сообществе" -#: app/models/invite_member.rb:20 +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:33 #, fuzzy -msgid "Community invitation" -msgstr "Информатика" +msgid "uploaded 1 image" +msgid_plural "uploaded %d images" +msgstr[0] "Загруженный файл" +msgstr[1] "Загруженный файл" -#: app/models/invite_member.rb:28 +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:55 +msgid "sent a message to %{receiver}:
\"%{message}\"" +msgstr "послать сообщение %{receiver}:
\"%{message}\"" + +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:65 +msgid "wrote:
\"%{text}\"" +msgstr "написал (-а):
\"%{text}\"" + +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:71 #, fuzzy -msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." -msgstr "%s приглашает Вас присоединиться к %s" +msgid "created the product %{title}" +msgstr "Создать продукт" -#: app/models/invite_member.rb:40 +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:77 #, fuzzy -msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." -msgstr "%s приглашает Вас присоединиться к %s" +msgid "updated the product %{title}" +msgstr "Назад к списку продуктов" -#: app/models/invite_member.rb:45 +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:83 #, fuzzy -msgid "%{requestor} is inviting you to join \"%{community}\" on %{system}." -msgstr "%s приглашает Вас присоединиться к %s" +msgid "removed the product %{title}" +msgstr "Невозможно удалить продукт" -#: app/models/invite_member.rb:57 app/models/invite_friend.rb:37 -msgid "Hello ," -msgstr "Здравствуй, " +#: app/helpers/action_tracker_helper.rb:89 +#, fuzzy +msgid "favorited enterprise %{title}" +msgstr "%s: любимые предприятия" -#: app/models/invite_member.rb:58 -msgid " is inviting you to join \"\" on ." -msgstr "" -" приглашает Вас присоединиться к \"\" в ." +#: app/helpers/assets_helper.rb:7 +msgid "Articles" +msgstr "Статьи" -#: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 -msgid "To accept the invitation, please follow this link:" -msgstr "Перейдите по ссылке чтоб подтвердить приглашение:" +#: app/helpers/assets_helper.rb:8 app/helpers/application_helper.rb:1112 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:50 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:181 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:256 +msgid "People" +msgstr "Пользователи" -#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10 -msgid "My network" -msgstr "Моя сеть" +#: app/helpers/assets_helper.rb:9 app/helpers/application_helper.rb:579 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:52 app/models/enterprise.rb:143 +#: app/models/products_block.rb:11 app/models/products_block.rb:15 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:8 +msgid "Products" +msgstr "Продукты" -#: app/models/my_network_block.rb:14 -msgid "This block displays some info about your networking." -msgstr "Блок, показывающий некоторую информацию о вашей сети" +#: app/helpers/assets_helper.rb:10 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:51 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:183 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:255 +#: app/models/enterprises_block.rb:12 app/views/search/_sellers_form.html.erb:7 +msgid "Enterprises" +msgstr "Компании" -#: app/models/sellers_search_block.rb:6 -#, fuzzy -msgid "Search for enterprises and products" -msgstr "Поиск компаний по местным и проданным продуктам" +#: app/helpers/assets_helper.rb:11 app/helpers/application_helper.rb:564 +#: app/helpers/application_helper.rb:1128 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:54 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:182 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:257 +#: app/models/communities_block.rb:6 +msgid "Communities" +msgstr "Сообщества" -#: app/models/sellers_search_block.rb:10 -msgid "Products/Enterprises search" -msgstr "Поиск по продуктам/предприятиям" +#: app/helpers/assets_helper.rb:12 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:185 +#: app/views/search/events.html.erb:1 +#: public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10 +msgid "Events" +msgstr "События" -#: app/models/sellers_search_block.rb:14 -msgid "Search for sellers" -msgstr "Поиск продавцов" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 +msgid "Agrometeorology" +msgstr "Агрометеология" -#: app/models/sellers_search_block.rb:18 -msgid "This block presents a search engine for products." -msgstr "Блок, представляющий поисковую машину для продуктов" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 +msgid "Agronomy" +msgstr "Агрономия" -#: app/models/categories_block.rb:4 -msgid "Generic category" -msgstr "Общая категория" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 +msgid "Foods" +msgstr "Пищевая промышленность" -#: app/models/categories_block.rb:5 app/helpers/categories_helper.rb:6 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 -msgid "Region" -msgstr "Регион" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 +msgid "Anthropology" +msgstr "Антропология" -#: app/models/categories_block.rb:6 app/views/manage_products/index.html.erb:5 -msgid "Product" -msgstr "Продукт" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 +msgid "Architecture" +msgstr "Архитектура" -#: app/models/categories_block.rb:14 app/models/categories_block.rb:18 -msgid "Categories Menu" -msgstr "Меню \"Категории\"" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 +msgid "Arts" +msgstr "Искусство" -#: app/models/categories_block.rb:22 -msgid "This block presents the categories like a web site menu." -msgstr "Этот блок отображает категории как меню веб-сайта" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 +msgid "Astronomy" +msgstr "Астрономия" -#: app/models/contact_list.rb:18 -msgid "" -"There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " -"password?" -msgstr "Ошибка при аутентификации, вы ввели корректные логин/пароль?" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 +msgid "Librarianship" +msgstr "Библиотека" -#: app/models/contact_list.rb:25 -msgid "" -"There was an error while looking for your contact list. Please, try again" -msgstr "Ошибка при поиске списка контактов. Попробуйте позже снова." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 +msgid "Biosciences" +msgstr "Био-науки" -#: app/models/uploaded_file.rb:10 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Имя файла" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 +msgid "Biophysics" +msgstr "Биофизика" -#: app/models/uploaded_file.rb:68 -#, fuzzy -msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" -msgstr "%{fn} загруженного превысило максимальный размер - 5.0 MB" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 +msgid "Biology" +msgstr "Биология" -#: app/models/uploaded_file.rb:95 -msgid "Uploaded file" -msgstr "Загруженный файл" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 +msgid "Biotechnology" +msgstr "Биотехника" -#: app/models/uploaded_file.rb:99 -msgid "Upload any kind of file you want." -msgstr "Загрузите любой тип файла" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 +msgid "Botany" +msgstr "Ботаника" -#: app/models/invite_friend.rb:12 -#, fuzzy -msgid "Friend invitation" -msgstr "Информатика" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 +msgid "Science Politics" +msgstr "Научная политика" -#: app/models/invite_friend.rb:16 app/models/invite_friend.rb:28 -#: app/models/add_friend.rb:32 app/models/add_friend.rb:45 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} wants to be your friend." -msgstr "%s хочет быть вашим другом" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 +msgid "Accounting and Actuarial Science" +msgstr "Бухгалтерия и учет" -#: app/models/invite_friend.rb:38 -msgid " is inviting you to participate on ." -msgstr "приглашает тебя записаться в %{environment}." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 +msgid "Morphologic Sciences" +msgstr "Морфлогическая наука" -#: app/models/fans_block.rb:4 -msgid "Displays the people who like the enterprise" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 +msgid "Computer Science" msgstr "" -#: app/models/fans_block.rb:8 -#, fuzzy -msgid "{#} fan" -msgid_plural "{#} fans" -msgstr[0] "Друг" -msgstr[1] "{#} Друзья" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 +msgid "Rural Development" +msgstr "Сельское хозяйство" -#: app/models/fans_block.rb:12 -#, fuzzy -msgid "This block presents the fans of an enterprise." -msgstr "Этот блок отображает участников коллектива" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 +msgid "Law" +msgstr "Закон" -#: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 -#: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 -msgid "View all" -msgstr "Просмотреть все" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 +msgid "Ecology" +msgstr "Экология" -#: app/models/slideshow_block.rb:12 -msgid "Slideshow" -msgstr "Посмотреть слайдшоу" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 +msgid "Economy" +msgstr "Экономика" -#: app/models/featured_products_block.rb:20 -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 -msgid "Featured Products" -msgstr "Рекомендуемые продукты" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:26 app/models/person.rb:258 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:55 +msgid "Education" +msgstr "Образование" -#: app/models/category.rb:7 app/models/organization.rb:110 -#: app/models/create_enterprise.rb:8 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 -msgid "Acronym" -msgstr "Акроним" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 +msgid "Long-distance Education" +msgstr "Удаленное обучение" -#: app/models/category.rb:8 -#, fuzzy -msgid "Abbreviation" -msgstr "Текст приглашения" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 +msgid "Physical Education" +msgstr "Физическая культура" -#: app/models/category.rb:9 app/models/article.rb:19 -msgid "Slug" -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 +msgid "Professional Education" +msgstr "Профессиональное образование" -#: app/models/category.rb:12 -#, fuzzy -msgid "{fn} cannot be like that." -msgstr "Значение %{fn} недопустимо." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 +msgid "Nursing" +msgstr "Медицинский работник" -#: app/models/category.rb:14 -#, fuzzy -msgid "{fn} is already being used by another category." -msgstr "%{fn} уже используется другой категорией" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 +msgid "Engineerings" +msgstr "Инженер" -#: app/models/environment.rb:41 -msgid "View environment admin panel" -msgstr "Панель управления средой" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 +msgid "Basic and Average education" +msgstr "Начальное и среднее образование" -#: app/models/environment.rb:42 -msgid "Edit environment features" -msgstr "Редактировать возможности среды" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 +msgid "Statistics" +msgstr "Статистический анализ" -#: app/models/environment.rb:43 -msgid "Edit environment design" -msgstr "Редактировать вид среды" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 +msgid "Stratigraphy" +msgstr "Стратиграфия" -#: app/models/environment.rb:44 -msgid "Manage environment categories" -msgstr "Управлять категориями среды" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 +msgid "Pharmacy" +msgstr "Фармацевтика" -#: app/models/environment.rb:45 -msgid "Manage environment roles" -msgstr "Управлять ролями среды" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 +msgid "Pharmacology" +msgstr "Фармакология" -#: app/models/environment.rb:46 -msgid "Manage environment validators" -msgstr "Управлять утверждениями среды" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 +msgid "Philosophy" +msgstr "Философия" -#: app/models/environment.rb:47 -msgid "Manage environment users" -msgstr "Управлять пользователями среды" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 +msgid "Physics" +msgstr "Физика" -#: app/models/environment.rb:48 -#, fuzzy -msgid "Manage environment organizations" -msgstr "Управлять утверждениями среды" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 +msgid "Plant Protection" +msgstr "Защита растений" -#: app/models/environment.rb:49 -#, fuzzy -msgid "Manage environment templates" -msgstr "Управлять ролями среды" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 +msgid "Genetics" +msgstr "Генетика" -#: app/models/environment.rb:50 -#, fuzzy -msgid "Manage environment licenses" -msgstr "Управлять ролями среды" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 +msgid "Geosciences" +msgstr "Геонаука" -#: app/models/environment.rb:51 -#, fuzzy -msgid "Manage environment trusted sites" -msgstr "Управлять пользователями среды" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 +msgid "Geography" +msgstr "География" -#: app/models/environment.rb:52 app/models/profile.rb:76 -#: app/views/templates/index.html.erb:34 -msgid "Edit appearance" -msgstr "Изменить вид" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 +msgid "Geology" +msgstr "Геология" -#: app/models/environment.rb:65 -msgid "Environment Administrator" -msgstr "Администратор среды" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 +msgid "Hydrology" +msgstr "Гидрология" -#: app/models/environment.rb:71 -msgid "Profile Administrator" -msgstr "Администратор профиля" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 +msgid "Hydromechanics" +msgstr "Гидромеханика" -#: app/models/environment.rb:78 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:9 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:9 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:13 -msgid "Member" -msgstr "Участник" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 +msgid "History" +msgstr "История" -#: app/models/environment.rb:87 -msgid "Moderator" -msgstr "Модератор" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 +msgid "Horticulture" +msgstr "Садоводство" -#: app/models/environment.rb:118 -msgid "Disable search for articles " -msgstr "Отключить поиск по статьям" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 +msgid "Informatics" +msgstr "Информатика" -#: app/models/environment.rb:119 -msgid "Disable search for enterprises" -msgstr "Отключить поиск по компаниям" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 +msgid "Interdisciplinary" +msgstr "Междисциплинарность" -#: app/models/environment.rb:120 -msgid "Disable search for people" -msgstr "Отключить поиск людей" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 +msgid "Journalism" +msgstr "Журнализм" -#: app/models/environment.rb:121 -msgid "Disable search for communities" -msgstr "Отключить поиск сообществ" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 +msgid "Letters" +msgstr "Письма" -#: app/models/environment.rb:122 -msgid "Disable search for products" -msgstr "Отключить поиск продуктов" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 +msgid "Languages" +msgstr "Языки" -#: app/models/environment.rb:123 -msgid "Disable search for events" -msgstr "Отключить поиск событий" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 +msgid "Mathematics" +msgstr "Математика" -#: app/models/environment.rb:124 -msgid "Disable categories" -msgstr "Отключить категории" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 +msgid "Medicines" +msgstr "Медицина" -#: app/models/environment.rb:125 -msgid "Disable header/footer editing by users" -msgstr "Отключить редактирование header и footer пользователями" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 +msgid "Medicine" +msgstr "Медицина" -#: app/models/environment.rb:126 -msgid "Disable gender icon" -msgstr "Скрыть иконку пола" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 +msgid "Metallurgy" +msgstr "Металургия" -#: app/models/environment.rb:127 -msgid "Disable the categories menu" -msgstr "Скрыть меню категорий" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 +msgid "Microbiology" +msgstr "Микробиология" -#: app/models/environment.rb:128 -msgid "Disable state/city select for contact form" -msgstr "Отключить возможность выбора города из формы контактов" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 +msgid "Mineralogy" +msgstr "Минералология" -#: app/models/environment.rb:129 -msgid "Disable contact for people" -msgstr "Отключить контакты для пользователей" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 +msgid "Music" +msgstr "Музыка" -#: app/models/environment.rb:130 -msgid "Disable contact for groups/communities" -msgstr "Отключить контакты для групп и сообществ" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 +msgid "Nutrition" +msgstr "Ernährung" -#: app/models/environment.rb:132 -#, fuzzy -msgid "Enable products for enterprises" -msgstr "Отключить продукты для компаний" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 +msgid "Odontology" +msgstr "Одонтология" -#: app/models/environment.rb:133 app/models/create_enterprise.rb:152 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 -msgid "Enterprise registration" -msgstr "Регистрация предприятия" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 +msgid "Paleontology" +msgstr "Палеонтология" -#: app/models/environment.rb:134 -msgid "Enable activation of enterprises" -msgstr "Включить активацию для компаний" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 +msgid "Petrology" +msgstr "Петрология" -#: app/models/environment.rb:135 -msgid "Enterprises are disabled when created" -msgstr "При регистрации компании отключаются" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 +msgid "Production" +msgstr "Производство" -#: app/models/environment.rb:136 -#, fuzzy -msgid "Enterprises are validated when created" -msgstr "При регистрации компании отключаются" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 +msgid "Psychology" +msgstr "Психология" -#: app/models/environment.rb:138 -msgid "Media panel in WYSIWYG editor" -msgstr "Медиа-панель в WYSIWYG редакторе" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 +msgid "Psychiatry" +msgstr "Психиатрия" -#: app/models/environment.rb:139 -msgid "Select preferred domains per profile" -msgstr "Выбрать предпочтительные домены для профиля" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 +msgid "Quality" +msgstr "Качество" -#: app/models/environment.rb:140 -msgid "Use the portal as news source for front page" -msgstr "Использовать портал как источник новостей для главной страницы" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 +msgid "Chemistry" +msgstr "Химия" -#: app/models/environment.rb:141 -msgid "Allow users to create their own themes" -msgstr "Позволять пользователям создавать собственные темы" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 +msgid "Health" +msgstr "Здоровье" -#: app/models/environment.rb:142 -msgid "Display search form in home page" -msgstr "Отображать форму поиска на домашней странице" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 +msgid "Remote Sensing" +msgstr "Дистанционная чувствительность" -#: app/models/environment.rb:144 -msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" -msgstr "" -"Не позволять пользователям выбирать какую статью использовать как основную" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 +msgid "Forestry" +msgstr "Лесничество" -#: app/models/environment.rb:145 -msgid "Display explanation about header and footer" -msgstr "Отображать вспомогательную информацию о header и footer" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 +msgid "Sociology" +msgstr "Социология" -#: app/models/environment.rb:146 -msgid "Articles don't accept comments by default" -msgstr "Статьи по умолчанию не допускают комментарии" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 +msgid "Ground" +msgstr "Агро" -#: app/models/environment.rb:147 -msgid "Organizations have moderated publication by default" -msgstr "Организации по умолчанию модерируют публикации" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 +msgid "Theater" +msgstr "Театр" -#: app/models/environment.rb:148 -msgid "Allow organizations to change their URL" -msgstr "Позволить организациям изменять свой URL" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 +msgid "Transport" +msgstr "Транспорт" -#: app/models/environment.rb:149 -msgid "Admin must approve creation of communities" -msgstr "Администратор должен утвердить все новые организации" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 +msgid "Urbanism" +msgstr "Урбанизм" -#: app/models/environment.rb:150 -#, fuzzy -msgid "Admin must approve registration of new users" -msgstr "Администратор должен утвердить все новые организации" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 +msgid "Veterinary Medicine" +msgstr "Ветеринария" -#: app/models/environment.rb:151 -msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" -msgstr "" -"При нажатии на картинку профиля показывать всплывающее облако со ссылкой на " -"профиль " +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 +msgid "Zoology" +msgstr "Зоология" -#: app/models/environment.rb:152 -msgid "XMPP/Jabber based chat" -msgstr "Чат, основанный на XMPP/Jabber" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 +msgid "Zootecnia" +msgstr "Животноводство" -#: app/models/environment.rb:153 -msgid "Show a zoom link on all article images" -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 +msgid "Others" +msgstr "Другие" -#: app/models/environment.rb:154 -msgid "Ask captcha when a logged user comments too" -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 +msgid "Post-Doctoral" +msgstr "Доктор наук" -#: app/models/environment.rb:155 -#, fuzzy -msgid "Skip e-mail confirmation for new users" -msgstr "Конфигурация E-Mail для POP и IMAP" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 +msgid "Ph.D." +msgstr "Кандидат наук" -#: app/models/environment.rb:156 -#, fuzzy -msgid "Send welcome e-mail to new users" -msgstr "Послать e-mail пользователям" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 +msgid "Masters" +msgstr "Магистр" -#: app/models/environment.rb:157 -msgid "Allow users to set the page to redirect after login" -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 +msgid "Undergraduate" +msgstr "Студент" -#: app/models/environment.rb:158 -msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 +msgid "Graduate" +msgstr "Выпускник" -#: app/models/environment.rb:159 -msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 +msgid "High School" +msgstr "Высшая школа" -#: app/models/environment.rb:160 -#, fuzzy -msgid "Show content only to members" -msgstr "Весь контент" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 +msgid "Elementary School" +msgstr "Начальная школа" -#: app/models/environment.rb:166 -msgid "Stays on the same page the user was before login." -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 +msgid "Concluded" +msgstr "Закончивший" -#: app/models/environment.rb:167 app/models/environment.rb:178 -#, fuzzy -msgid "Redirects the user to the environment homepage." -msgstr "Использовать WYSIWYG-редактор для измерерия вида домашней страницы" - -#: app/models/environment.rb:168 app/models/environment.rb:179 -msgid "Redirects the user to his profile page." -msgstr "" - -#: app/models/environment.rb:169 app/models/environment.rb:180 -msgid "Redirects the user to his homepage." -msgstr "" - -#: app/models/environment.rb:170 app/models/environment.rb:181 -#, fuzzy -msgid "Redirects the user to his control panel." -msgstr "Назад в контрольную панель" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 +msgid "Incomplete" +msgstr "Не окончивший" -#: app/models/environment.rb:177 -msgid "Stays on the same page the user was before signup." -msgstr "" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 +msgid "Ongoing" +msgstr "Предстоящий" -#: app/models/environment.rb:182 -#, fuzzy -msgid "Redirects the user to the environment welcome page." -msgstr "Использовать WYSIWYG-редактор для измерерия вида домашней страницы" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 +msgid "[Select ...]" +msgstr "[Выберите...]" -#: app/models/environment.rb:284 -#, fuzzy -msgid "This enterprise needs to be enabled." -msgstr "Ваша компания зоблокирована" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 +msgid "Preferred domain name:" +msgstr "Предпочтительное доменное имя" -#: app/models/environment.rb:651 -msgid "Only one Virtual Community can be the default one" -msgstr "Только виртуальное сообщество может быть выбранным по умолчанию" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 +msgid "Select domain" +msgstr "Выберите домен" -#: app/models/environment.rb:989 app/models/profile.rb:341 -#, fuzzy -msgid "is not available." -msgstr "Продукт не доступен!" +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 +#: app/helpers/application_helper.rb:897 +msgid "Public" +msgstr "публичный" -#: app/models/environment.rb:997 -msgid "have unsupported languages." +#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 +msgid "This field must be public" msgstr "" -#: app/models/communities_block.rb:6 app/helpers/application_helper.rb:564 -#: app/helpers/application_helper.rb:1128 app/helpers/assets_helper.rb:11 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:54 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:184 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:259 -msgid "Communities" -msgstr "Сообщества" - -#: app/models/communities_block.rb:10 -msgid "{#} community" -msgid_plural "{#} communities" -msgstr[0] "Сообщество" -msgstr[1] "{#} сообщества" - -#: app/models/communities_block.rb:14 -msgid "This block displays the communities in which the user is a member." -msgstr "Этот блок отображает сообщества, в которых состоит данный пользователь" - -#: app/models/folder.rb:4 app/models/folder.rb:24 -#: app/helpers/application_helper.rb:936 -#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 -msgid "Folder" -msgstr "Папка" - -#: app/models/folder.rb:28 -msgid "A folder, inside which you can put other articles." -msgstr "Папка, в которую можно помещать другие статьи" - -#: app/models/event.rb:9 app/models/event.rb:67 -#: app/models/link_list_block.rb:30 app/helpers/application_helper.rb:938 -msgid "Event" -msgstr "Событие" +#: app/helpers/folder_helper.rb:17 +msgid "(empty folder)" +msgstr "(пустая папка)" -#: app/models/event.rb:33 -#, fuzzy -msgid "{fn} cannot come before end date." -msgstr "%{fn} невозможно до даты окончания" +#: app/helpers/folder_helper.rb:70 app/helpers/article_helper.rb:153 +#: app/models/approve_article.rb:74 app/views/shared/user_menu.html.erb:23 +msgid "New article" +msgstr "Новая статья" -#: app/models/event.rb:63 -#, fuzzy -msgid "A calendar event." -msgstr "Событие календаря" +#: app/helpers/folder_helper.rb:74 +msgid "Edit folder" +msgstr "Редактировать папку" -#: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 -#: app/models/link_list_block.rb:31 app/helpers/application_helper.rb:939 -msgid "Forum" -msgstr "" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:37 app/helpers/boxes_helper.rb:67 +#: app/models/main_block.rb:4 +msgid "Main content" +msgstr "Основной контент" -#: app/models/forum.rb:33 -msgid "" -"An internet forum, also called message board, where discussions can be held." -msgstr "" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:106 +msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." +msgstr "Этот блок невидимый для других пользователей" -#: app/models/forum.rb:38 -#, fuzzy -msgid "Logged users" -msgstr "В системе как %s" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:211 +msgid "Can't move up anymore." +msgstr "Невозможно передвинуть выше" -#: app/models/forum.rb:41 -#, fuzzy -msgid "Me" -msgstr "Мужской" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:213 +msgid "Move block up" +msgstr "Передвинуть блок выше" -#: app/models/forum.rb:42 app/models/block.rb:250 -#: app/helpers/application_helper.rb:563 -msgid "Friends" -msgstr "Друзья" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 +msgid "Can't move down anymore." +msgstr "Невозможно передвинуть ниже" -#: app/models/forum.rb:45 -#, fuzzy -msgid "Administrators" -msgstr "Администрация" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:219 +msgid "Move block down" +msgstr "Передвинуть блок ниже" -#: app/models/forum.rb:46 app/models/block.rb:250 -#: app/helpers/profile_helper.rb:43 app/helpers/application_helper.rb:571 -#: app/helpers/application_helper.rb:580 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:12 -msgid "Members" -msgstr "Участники" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:227 app/helpers/boxes_helper.rb:229 +msgid "Move to the opposite side" +msgstr "Переместить на другую сторону" -#: app/models/enterprises_block.rb:4 -msgid "{#} enterprise" -msgid_plural "{#} enterprises" -msgstr[0] "компания" -msgstr[1] "{#} компании" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:235 app/helpers/comment_helper.rb:69 +#: app/helpers/article_helper.rb:157 app/models/link_list_block.rb:7 +#: app/views/role/show.html.erb:11 app/views/role/index.html.erb:14 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:66 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 +#: app/views/profile_roles/show.html.erb:11 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:15 +#: app/views/categories/_category.html.erb:17 +#: app/views/cms/_view_items.html.erb:16 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:17 +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:6 +#: app/views/licenses/index.html.erb:13 +msgid "Edit" +msgstr "Редактировать" -#: app/models/enterprises_block.rb:8 -msgid "This block displays the enterprises where this user works." -msgstr "Блок, отображающий компании в которых работает данный пользователь." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 +msgid "Remove block" +msgstr "Удалить блок" -#: app/models/enterprises_block.rb:12 app/helpers/assets_helper.rb:10 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:51 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:185 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:257 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:7 -msgid "Enterprises" -msgstr "Компании" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 +msgid "Are you sure you want to remove this block?" +msgstr "Вы уверены что хотите удалить блок?" -#: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 -msgid "enterprises|View all" -msgstr "компании|Просмотреть все" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:240 +msgid "Clone" +msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:28 -#, fuzzy -msgid "Abuse complaint (%s)" -msgstr "Скидка (%s)" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 +msgid "Help on this block" +msgstr "Помощь по блоку" -#: app/models/abuse_complaint.rb:28 -msgid "Abuse complaint" -msgstr "" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 app/helpers/application_helper.rb:91 +#: app/models/link_list_block.rb:25 +msgid "Help" +msgstr "Помощь" -#: app/models/abuse_complaint.rb:36 -msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." -msgstr "" +#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 app/helpers/boxes_helper.rb:254 +#: app/helpers/application_helper.rb:111 +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:45 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 +#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" -#: app/models/abuse_complaint.rb:60 -msgid "" -"Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. " -"The administrators of the environment are now reviewing the report. To solve " -"this misunderstanding, please contact the administrators." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:251 +msgid "Embed block code" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:64 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:252 msgid "" -"Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate " -"behavior. To solve this misunderstanding please contact them." +"Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " +"code and paste it into your website or blogging software." msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:68 -msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." +#: app/helpers/boxes_helper.rb:255 +msgid "Embed code" msgstr "" -#: app/models/abuse_complaint.rb:72 -msgid "" -"The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate " -"behavior. A task was created with all the reports including the reasons and " -"contents reported by these users. Please verify the reports and decide " -"whether this profile must be disabled or not." -msgstr "" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 +#, fuzzy +msgid "no comments yet" +msgstr "Нет комментариев" -#: app/models/image.rb:20 +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 #, fuzzy -msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" -msgstr "%{fn} загруженного превысило максимальный размер - 5.0 MB" +msgid "One comment" +msgstr "Комментарий" -#: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 app/models/article.rb:784 +#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 #, fuzzy -msgid "Friends in common" -msgstr "Информатика" +msgid "%s comments" +msgstr "Опубликовать комментарий" -#: app/models/profile_suggestion.rb:36 +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:31 app/helpers/comment_helper.rb:17 +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 #, fuzzy -msgid "Communities in common" -msgstr "Меню \"Сообщества\"" +msgid ", by %s" +msgstr "%s" -#: app/models/profile_suggestion.rb:37 app/models/profile_suggestion.rb:39 -msgid "Tags in common" -msgstr "" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:67 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:50 +#, fuzzy +msgid "Translations" +msgstr "Организации" -#: app/models/person.rb:13 app/models/link_list_block.rb:29 -#: app/views/templates/index.html.erb:5 -msgid "Person" -msgstr "Личность" +#: app/helpers/users_helper.rb:4 app/models/block.rb:247 +#: app/models/main_block.rb:29 +#, fuzzy +msgid "All users" +msgstr "Все группы" -#: app/models/person.rb:132 -msgid "An existing person cannot be renamed." -msgstr "Невозможно переименовать" +#: app/helpers/users_helper.rb:5 +#, fuzzy +msgid "Admin users" +msgstr "Использованное количество" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "friends" -msgstr "Друзья" +#: app/helpers/users_helper.rb:6 +#, fuzzy +msgid "Activated users" +msgstr "Активировать" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "work" -msgstr "работа" +#: app/helpers/users_helper.rb:7 +#, fuzzy +msgid "Deativated users" +msgstr "Управление пользователями" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "school" -msgstr "школа" +#: app/helpers/users_helper.rb:16 app/views/memberships/index.html.erb:16 +#: app/views/tasks/index.html.erb:25 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "Папка" -#: app/models/person.rb:138 -msgid "family" -msgstr "семья" +#: app/helpers/forms_helper.rb:28 app/helpers/manage_products_helper.rb:151 +#: app/models/link_list_block.rb:11 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:53 +#: app/views/cms/edit.html.erb:52 app/views/cms/edit.html.erb:54 +#: app/views/cms/edit.html.erb:56 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:28 +#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 +#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 +#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:20 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:38 +#: app/views/shared/_change_image.html.erb:3 +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:29 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 +#: app/views/licenses/_form.html.erb:10 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:89 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:91 +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:24 +#: app/views/account/_login_form.html.erb:16 +#: app/views/account/login.html.erb:28 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:38 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14 -msgid "Cell phone" -msgstr "Мобильный телефон" +#: app/helpers/forms_helper.rb:62 +msgid "Select the State" +msgstr "Выберите область" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:15 -msgid "Comercial phone" -msgstr "рабочий телефон" +#: app/helpers/forms_helper.rb:63 +msgid "Select the City" +msgstr "Выберите город" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:20 -msgid "Nationality" -msgstr "Национальность" +#: app/helpers/forms_helper.rb:86 +msgid "State:" +msgstr "Область:" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:36 -msgid "Schooling" -msgstr "Учеба" +#: app/helpers/forms_helper.rb:89 +msgid "City:" +msgstr "Город:" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:62 -msgid "Area of study" -msgstr "Облась изучния" +#: app/helpers/forms_helper.rb:103 +msgid "" +"The fields are mandatory." +msgstr " поля обязательны." -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:69 -msgid "Professional activity" -msgstr "Профессиональная деятельность" +#: app/helpers/forms_helper.rb:151 +msgid "Done" +msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:70 -msgid "Organization" -msgstr "Организация" +#: app/helpers/forms_helper.rb:153 +msgid "Today" +msgstr "" -#: app/models/person.rb:231 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:71 -msgid "Organization website" -msgstr "Веб-сайт организации" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Sunday" +msgstr "Воскресение" -#: app/models/person.rb:234 -msgid "Schooling status" -msgstr "Учебный статус" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Monday" +msgstr "Понедельник" -#: app/models/person.rb:237 app/helpers/profile_editor_helper.rb:26 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:55 -msgid "Education" -msgstr "Образование" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Tuesday" +msgstr "Вторник" -#: app/models/person.rb:237 -#, fuzzy -msgid "Custom education" -msgstr "Пользовательское формирование" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Wednesday" +msgstr "Среда" -#: app/models/person.rb:237 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:65 -msgid "Custom area of study" -msgstr "Пользовательская область изучения" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Thursday" +msgstr "Четверг" -#: app/models/person.rb:240 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:12 -msgid "Contact information" -msgstr "Контактная информация" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Friday" +msgstr "Пятница" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/search/_full_enterprise.html.erb:18 -#: app/views/search/_full_product.html.erb:59 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:23 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:11 -msgid "City" -msgstr "Город" +#: app/helpers/forms_helper.rb:155 +msgid "Saturday" +msgstr "Суббота" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:22 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:10 -msgid "State" -msgstr "Область" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +#, fuzzy +msgid "Su" +msgstr "Воскресение" -#: app/models/person.rb:240 app/models/enterprise.rb:29 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:21 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:18 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:9 -msgid "Country" -msgstr "Страна" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +#, fuzzy +msgid "Mo" +msgstr "Понедельник" -#: app/models/person.rb:240 -msgid "Sex" -msgstr "Пол" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +#, fuzzy +msgid "Tu" +msgstr "Вторник" -#: app/models/person.rb:240 -msgid "Zip code" -msgstr "Почтовый индекс" +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +#, fuzzy +msgid "We" +msgstr "Среда" -#: app/models/person.rb:240 app/models/organization.rb:110 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:27 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:14 +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 #, fuzzy -msgid "District" -msgstr "Ограничения" +msgid "Th" +msgstr "Четверг" -#: app/models/person.rb:240 app/models/organization.rb:110 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:26 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:13 +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 #, fuzzy -msgid "Address reference" -msgstr "Адрес:" +msgid "Fr" +msgstr "Пятница" -#: app/models/person.rb:271 +#: app/helpers/forms_helper.rb:156 #, fuzzy -msgid "{fn} is already used by other user" -msgstr "%{fn} уже используется другим юзером" +msgid "Sa" +msgstr "Суббота" -#: app/models/person.rb:299 app/models/profile.rb:11 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:10 -#: app/views/home/welcome.html.erb:21 app/views/profile/index.html.erb:28 -#: app/views/profile/index.html.erb:34 -msgid "Profile" -msgstr "Профиль" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "January" +msgstr "Январь" -#: app/models/person.rb:300 app/models/organization.rb:133 -msgid "Image gallery" -msgstr "Галерея рисунков" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "February" +msgstr "Февраль" -#: app/models/person.rb:301 app/models/organization.rb:132 -#: app/helpers/application_helper.rb:572 app/helpers/application_helper.rb:581 -msgid "Agenda" -msgstr "Повестка дня" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "March" +msgstr "Март" -#: app/models/person.rb:302 app/models/person.rb:313 -#: app/models/organization.rb:134 app/models/organization.rb:145 -#: app/models/enterprise.rb:139 app/models/enterprise.rb:158 -#: app/models/blog.rb:16 app/models/blog.rb:20 -#: app/helpers/application_helper.rb:937 -msgid "Blog" -msgstr "Блог" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "April" +msgstr "Апрель" -#: app/models/person.rb:314 app/models/organization.rb:146 -#: app/models/gallery.rb:4 app/models/gallery.rb:8 -#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 -#, fuzzy -msgid "Gallery" -msgstr "Галерея рисунков" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "May" +msgstr "Май" -#: app/models/person.rb:426 -msgid "none" -msgstr "нет" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "June" +msgstr "Июнь" -#: app/models/person.rb:427 -msgid "one friend" -msgstr "один друг" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "July" +msgstr "Июль" -#: app/models/person.rb:428 -msgid "%s friends" -msgstr "%s: друзей" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "August" +msgstr "Август" -#: app/models/person.rb:464 -msgid "You just left %s." -msgstr "Вы только что покинули %s." +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "September" +msgstr "Сентябрь" -#: app/models/person.rb:488 app/models/profile.rb:970 -#, fuzzy -msgid "Edit Profile" -msgstr "Редактировать профиль" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "October" +msgstr "Октябрь" -#: app/models/enterprise_activation.rb:16 -#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 -msgid "Enterprise activation" -msgstr "Активация компании" +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "November" +msgstr "Ноябрь" -#: app/models/enterprise_activation.rb:25 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." -msgstr "'%{user} хочет активировать E-Mail '%{email}' " +#: app/helpers/forms_helper.rb:166 +msgid "December" +msgstr "Декабрь" -#: app/models/enterprise_activation.rb:27 +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 #, fuzzy -msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." -msgstr "'%{user} хочет активировать E-Mail '%{email}' " +msgid "Jan" +msgstr "и" -#: app/models/enterprise_activation.rb:41 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." -msgstr "'%{user} хочет активировать E-Mail '%{email}' " +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Feb" +msgstr "" -#: app/models/enterprise_activation.rb:43 +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 #, fuzzy -msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." -msgstr "'%{user} хочет активировать E-Mail '%{email}' " +msgid "Mar" +msgstr "Март" -#: app/models/price_detail.rb:13 +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 #, fuzzy -msgid "Other costs" -msgstr "Другие" +msgid "Apr" +msgstr "Апрель" -#: app/models/invitation.rb:33 +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 #, fuzzy -msgid "Invitation" -msgstr "Текст приглашения" - -#: app/models/invitation.rb:39 -msgid "You can't invite youself" -msgstr "Вы не можете пригласить сами себя" - -#: app/models/invitation.rb:51 -msgid "Firstname Lastname " -msgstr "Имя Фамилия " +msgid "Jun" +msgstr "Июнь" -#: app/models/invitation.rb:135 -msgid "To accept invitation, please follow this link: " -msgstr "Перейдите по ссылке чтоб подтвердить приглашение: " +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +#, fuzzy +msgid "Jul" +msgstr "Июль" -#: app/models/raw_html_block.rb:4 -msgid "Raw HTML" -msgstr "Исходный HTML" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +#, fuzzy +msgid "Aug" +msgstr "Август" -#: app/models/person_notifier.rb:102 +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 #, fuzzy -msgid "[%s] Notifications" -msgstr "Опции модерации" +msgid "Sep" +msgstr "Пол" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:29 -#: app/views/account/login.html.erb:29 -#: app/views/account/login_block.html.erb:23 -msgid "New user" -msgstr "Новый пользователь" +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +#, fuzzy +msgid "Oct" +msgstr "Октябрь" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:37 +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 #, fuzzy -msgid "%{sender} wants to register." -msgstr "%s хочет быть вашим другом" +msgid "Nov" +msgstr "Нет" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:46 -msgid "%{sender} tried to register." +#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +msgid "Dec" msgstr "" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:52 -#, fuzzy -msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." -msgstr "Необходимо войти в %{system} для утверждения статьи" +#: app/helpers/forms_helper.rb:169 app/helpers/application_helper.rb:1134 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:40 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:21 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:29 +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 +msgid "Next" +msgstr "Следующий" -#: app/models/moderate_user_registration.rb:56 +#: app/helpers/forms_helper.rb:171 #, fuzzy -msgid "" -"User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " -"it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" -msgstr "" -"Пользователь \"%{user}\" запросил разрешение на создание сообщества " -"%{community}. Вам необходимо одобрить либо отклонить данный запрос в секции " -"\"Ожидающие валидации\" вашей контрольной панели.\n" +msgid "Prev" +msgstr "Предыдущий" -#: app/models/user.rb:10 app/models/change_password.rb:8 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34 -msgid "Password" -msgstr "Пароль" +#: app/helpers/forms_helper.rb:182 +#, fuzzy +msgid "Wk" +msgstr "Работа" -#: app/models/user.rb:11 -msgid "Password confirmation" -msgstr "Подтверждение пароля" +#: app/helpers/forms_helper.rb:248 +msgid "From" +msgstr "" -#: app/models/user.rb:12 -msgid "Terms accepted" -msgstr "Правила одобрены" +#: app/helpers/forms_helper.rb:249 +msgid "until" +msgstr "" -#: app/models/user.rb:15 app/models/user.rb:26 -#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:21 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:17 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:15 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:12 -msgid "Email" -msgstr "E-Mail" +#: app/helpers/forms_helper.rb:253 +#, fuzzy +msgid "root" +msgstr "Выйти" -#: app/models/user.rb:26 app/models/profile.rb:16 -#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:33 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 -msgid "Username" -msgstr "Имя пользователя" +#: app/helpers/categories_helper.rb:4 +msgid "General Category" +msgstr "Основная категория" -#: app/models/user.rb:28 app/helpers/profile_helper.rb:39 -#: app/mailers/contact.rb:23 -msgid "e-Mail" -msgstr "E-Mail" +#: app/helpers/categories_helper.rb:5 +msgid "Product Category" +msgstr "Категория продукта" -#: app/models/user.rb:109 -#, fuzzy -msgid "{fn} must be checked in order to signup." -msgstr "%{fn} - необходимое значение для регистрации." +#: app/helpers/categories_helper.rb:6 app/models/categories_block.rb:5 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:25 +msgid "Region" +msgstr "Регион" -#: app/models/user.rb:266 -#, fuzzy -msgid "does not match." -msgstr "Подтверждение пароля" +#: app/helpers/categories_helper.rb:11 +msgid "Type of category" +msgstr "Kategorietyp" -#: app/models/highlights_block.rb:26 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 -msgid "Highlights" -msgstr "Выделение" +#: app/helpers/categories_helper.rb:22 app/helpers/comment_helper.rb:75 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 +#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 +#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 +#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 +#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 +#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 app/views/spam/_task.html.erb:13 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:18 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:18 +#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 +#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:6 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:21 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 +#: app/views/licenses/index.html.erb:14 +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" -#: app/models/email_activation.rb:11 -msgid "You have already requested activation of your mailbox." -msgstr "Вы уже запросили активацию почтового ящика" +#: app/helpers/tags_helper.rb:34 +msgid "No tags yet." +msgstr "Нет тегов" -#: app/models/email_activation.rb:16 -#, fuzzy -msgid "Email activation" -msgstr "Активация компании" +#: app/helpers/tags_helper.rb:35 +msgid "What are tags?" +msgstr "Что такое теги?" -#: app/models/email_activation.rb:24 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." -msgstr "'%{user} хочет активировать E-Mail '%{email}' " +#: app/helpers/tags_helper.rb:35 +msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" +msgstr "http://ru.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" -#: app/models/approve_article.rb:5 -msgid "(The original text was removed)" -msgstr "(оригинальный текст удален)" +#: app/helpers/tags_helper.rb:64 +msgid "one item" +msgid_plural "%d items" +msgstr[0] "один пункт" +msgstr[1] "%d пунктов" -#: app/models/approve_article.rb:60 app/helpers/article_helper.rb:153 -#: app/helpers/folder_helper.rb:70 app/views/shared/user_menu.html.erb:23 -msgid "New article" -msgstr "Новая статья" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 +msgid "Contact person:" +msgstr "Контактное лицо" -#: app/models/approve_article.rb:75 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." -msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} " +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 +msgid "e-Mail:" +msgstr "E-Mail" -#: app/models/approve_article.rb:103 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." -msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} " +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:8 +msgid "Phone(s):" +msgstr "Телефон:" -#: app/models/approve_article.rb:105 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." -msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} " +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 +msgid "Location:" +msgstr "Размещение:" -#: app/models/approve_article.rb:112 app/models/suggest_article.rb:83 -msgid "" -"You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." -msgstr "Необходимо войти в %{system} для утверждения статьи" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 +#: app/views/cms/_event.html.erb:16 +msgid "Address:" +msgstr "Адрес:" -#: app/models/approve_article.rb:117 -msgid "" -"Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is " -"the comment left by the admin who approved your article:\n" -"\n" -"%{comment} " -msgstr "" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 +msgid "Economic activity:" +msgstr "Экономическая активность" -#: app/models/approve_article.rb:119 -msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." -msgstr "" +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:17 +msgid "Distance:" +msgstr "Дистанция" -#: app/models/approve_article.rb:124 +#: app/helpers/catalog_helper.rb:18 #, fuzzy -msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." -msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} " +msgid "Start" +msgstr "Дата начала" -#: app/models/approve_article.rb:126 -msgid "" -"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " -"article: \n" -"\n" -"%{reject_explanation}" -msgstr "" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:159 +#: app/views/manage_products/_display_category.html.erb:3 +msgid "Change category" +msgstr "Изменить категорию" -#: app/models/article_block.rb:6 -msgid "Display one of your contents" -msgstr "Показать один элемент содержимого" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:167 +msgid "Price: " +msgstr "Цена:" -#: app/models/article_block.rb:10 -msgid "" -"This block displays one of your articles. You can edit the block to select " -"which one of your articles is going to be displayed in the block." -msgstr "" -"В этом блоке отображается одна из ваших статей. Вы можете настроить блок для " -"ее выбора." +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:176 +msgid "Product not available!" +msgstr "Продукт не доступен!" -#: app/models/article_block.rb:21 -msgid "Article not selected yet." -msgstr "Статья не выбрана" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:186 +msgid "List price: " +msgstr "Прайс:" -#: app/models/article.rb:17 -#, fuzzy -msgid "Abstract" -msgstr "Аннотация" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:187 +msgid "On sale: " +msgstr "На распродаже:" -#: app/models/article.rb:20 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Имя файла" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:198 +msgid "certified by %s" +msgstr "сертифицировано %s" + +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:200 +msgid "(Self declared)" +msgstr "(самостоятельно объявленный)" + +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:208 +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:272 +msgid "Select..." +msgstr "Выбрать..." + +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:211 +msgid "Self declared" +msgstr "самостоятельно объявленный" -#: app/models/article.rb:68 +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:233 #, fuzzy -msgid "" -"The title (article name) is already being used by another article, please " -"use another title." -msgstr "" -"Заголовок (код, сгенерированный из имени статьи) уже " -"используется другой статьей." +msgid "Delete qualifier" +msgstr "определитель" -#: app/models/article.rb:150 -msgid "self-reference is not allowed." -msgstr "" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:237 +msgid "Select the unit" +msgstr "Выберите пункт" -#: app/models/article.rb:157 -msgid "cyclical reference is not allowed." -msgstr "" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:242 +msgid "Product from solidarity economy" +msgstr "Продукт единой экономики" -#: app/models/article.rb:231 app/models/organization.rb:110 -msgid "Tag list" -msgstr "Список тегов" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:249 app/helpers/forum_helper.rb:46 +#: app/helpers/forum_helper.rb:48 app/views/search/_full_product.html.erb:15 +msgid "by" +msgstr "от" -#: app/models/article.rb:333 -msgid "HTML Text document" -msgstr "Текстовый HTML документ" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:255 +msgid "Amount used in this product or service" +msgstr "Количество, используемое в этом продукте или сервисе" + +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:257 +msgid "Amount used by %s of this product or service" +msgstr "Количество, используемое %s этого продукта или сервиса" + +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:264 +msgid "1 %{singular_unit}" +msgid_plural "%{num} %{plural_unit}" +msgstr[0] "1 %{singular_unit}" +msgstr[1] "%{num} %{plural_unit}" -#: app/models/article.rb:426 +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:269 #, fuzzy -msgid "Language not supported by the environment." -msgstr "Настроить среду" +msgid "Insert the name of the new cost:" +msgstr "Имя новой темы" -#: app/models/article.rb:432 -msgid "Language is already used" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:270 +msgid "Something went wrong. Please, try again" msgstr "" -#: app/models/article.rb:438 -msgid "Language must be choosen" +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:273 +#, fuzzy +msgid "Other cost" +msgstr "Другие" + +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:283 +msgid "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" msgstr "" -#: app/models/article.rb:444 -msgid "A language must be choosen for the native article" +#: app/helpers/chat_helper.rb:5 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 +msgid "Online" +msgstr "Онлайн" + +#: app/helpers/chat_helper.rb:6 +msgid "Busy" +msgstr "Занят" + +#: app/helpers/chat_helper.rb:7 +msgid "Sign out of chat" +msgstr "Выйти из чата" + +#: app/helpers/comment_helper.rb:60 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 +#: app/views/spam/_task.html.erb:11 +msgid "Mark as NOT SPAM" msgstr "" -#: app/models/article.rb:690 app/models/article.rb:692 -#: lib/file_presenter.rb:63 -msgid "Unknown" +#: app/helpers/comment_helper.rb:62 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 +msgid "Mark as SPAM" msgstr "" -#: app/models/article.rb:754 +#: app/helpers/comment_helper.rb:62 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 #, fuzzy -msgid "no comments" -msgstr "Комментарий" +msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" +msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?" -#: app/models/article.rb:755 +#: app/helpers/comment_helper.rb:75 app/views/profile/_comment.html.erb:49 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 #, fuzzy -msgid "one comment" -msgstr "Комментарий" +msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" +msgstr "Вы уверены что хотите удалить комментарий?" -#: app/models/article.rb:756 app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:4 -#, fuzzy -msgid "%s comments" -msgstr "Опубликовать комментарий" +#: app/helpers/profile_helper.rb:38 app/models/enterprise.rb:32 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:15 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:24 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:12 +msgid "ZIP code" +msgstr "Почтовый индекс" -#: app/models/article.rb:763 -msgid "no views" +#: app/helpers/profile_helper.rb:39 app/mailers/contact.rb:23 +#: app/models/user.rb:37 +msgid "e-Mail" +msgstr "E-Mail" + +#: app/helpers/profile_helper.rb:40 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 +msgid "Jabber" msgstr "" -#: app/models/article.rb:764 +#: app/helpers/profile_helper.rb:41 #, fuzzy -msgid "one view" -msgstr "один пункт" - -#: app/models/article.rb:765 -msgid "%s views" -msgstr "" +msgid "Date of birth" +msgstr "Дата рождения:" -#: app/models/article.rb:770 +#: app/helpers/profile_helper.rb:42 #, fuzzy -msgid "Created at: " +msgid "Profile created at" msgstr "Создано:" -#: app/models/organization.rb:110 -msgid "Display name" -msgstr "Отображаемое имя" +#: app/helpers/profile_helper.rb:43 app/helpers/application_helper.rb:571 +#: app/helpers/application_helper.rb:580 app/models/block.rb:250 +#: app/models/forum.rb:46 app/views/profile_roles/assign.html.erb:12 +msgid "Members" +msgstr "Участники" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:7 -msgid "Contact person" -msgstr "Контактное лицо" +#: app/helpers/profile_helper.rb:44 +#, fuzzy +msgid "Privacy setting" +msgstr "Настройки приватности" -#: app/models/organization.rb:110 app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 -msgid "Contact email" -msgstr "Контактный email" +#: app/helpers/profile_helper.rb:45 app/models/tags_block.rb:11 +#: app/views/search/_article_tags.html.erb:2 +msgid "Tags" +msgstr "Тэги" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:9 -msgid "Foundation year" -msgstr "Год создания" +#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 +msgid "Male" +msgstr "Мужской" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:10 -msgid "Legal form" -msgstr "Правовая форма" +#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 +msgid "Female" +msgstr "Женский" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:11 -msgid "Economic activity" -msgstr "Экономическая активность" +#: app/helpers/profile_helper.rb:131 app/views/catalog/index.html.erb:11 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:21 +msgid "Products/Services" +msgstr "Продукты/Сервисы" -#: app/models/organization.rb:110 app/models/create_enterprise.rb:12 -msgid "Management information" -msgstr "Информация о менеджменте" +#: app/helpers/profile_helper.rb:140 +msgid "One post" +msgid_plural "%{num} posts" +msgstr[0] "Один пост" +msgstr[1] "%{num} постов" -#: app/models/organization.rb:130 -#, fuzzy -msgid "Community's profile" -msgstr "Сообщества" +#: app/helpers/profile_helper.rb:144 +msgid "One picture" +msgid_plural "%{num} pictures" +msgstr[0] "Одна каритнка" +msgstr[1] "%{num} картинок" -#: app/models/organization.rb:131 -#, fuzzy -msgid "Invite Friends" -msgstr "Пригласить друзей" +#: app/helpers/display_helper.rb:4 app/helpers/display_helper.rb:20 +msgid "No product" +msgstr "Нет продукта" -#: app/models/task.rb:30 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 -msgid "Active" -msgstr "Активный" +#: app/helpers/display_helper.rb:42 app/helpers/display_helper.rb:51 +#: app/models/product.rb:128 +msgid "Uncategorized product" +msgstr "Продукт без категории" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Cancelled" -msgstr "Отменено" +#: app/helpers/display_helper.rb:67 +msgid "Are you sure you want to visit this web site?" +msgstr "Вы уверены что хотите перейти на этот веб-сайт?" -#: app/models/task.rb:30 -msgid "Finished" -msgstr "Окончено" +#: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 +msgid "Checking availability of login name..." +msgstr "" -#: app/models/task.rb:30 -#, fuzzy -msgid "Hidden" -msgstr "Спрятать" +#: app/helpers/account_helper.rb:12 +msgid "Checking if e-mail address is already taken..." +msgstr "" + +#: app/helpers/events_helper.rb:5 +msgid "Events for %s" +msgstr "События для %s" -#: app/models/task.rb:129 +#: app/helpers/events_helper.rb:10 #, fuzzy -msgid "Task" -msgstr "Задачи" +msgid "No events for this month" +msgstr "Нет событий на эту дату" -#: app/models/task.rb:141 -msgid "%{requestor} sent you a task." +#: app/helpers/events_helper.rb:19 +msgid " to " msgstr "" -#: app/models/tags_block.rb:11 app/helpers/profile_helper.rb:45 -#: app/views/search/_article_tags.html.erb:2 -msgid "Tags" -msgstr "Тэги" +#: app/helpers/events_helper.rb:21 +#, fuzzy +msgid "Place: " +msgstr "Цена:" -#: app/models/tags_block.rb:15 -msgid "tags" -msgstr "теги" - -#: app/models/tags_block.rb:19 +#: app/helpers/language_helper.rb:26 app/helpers/language_helper.rb:36 msgid "" -"Tags are created when you add some of them one to your contents.

\n" -" Try to add some tags to some articles and you'l see your tag cloud " -"growing." -msgstr "" -"Теги создаются когда вы добавляете их к вашему контенту

\n" -" Попробуйте добавить немного тегов к статьям чтобы увеличить облако " -"тегов" - -#: app/models/tags_block.rb:47 app/models/tags_block.rb:53 -msgid "tags|View all" -msgstr "Тэги|Просмотреть все" - -#: app/models/link_list_block.rb:6 -msgid "(No icon)" -msgstr "(Нет иконки)" - -#: app/models/link_list_block.rb:7 app/helpers/boxes_helper.rb:235 -#: app/helpers/article_helper.rb:157 app/helpers/comment_helper.rb:69 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:18 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:68 -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:11 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:15 app/views/role/show.html.erb:11 -#: app/views/role/index.html.erb:14 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:17 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:17 -#: app/views/categories/_category.html.erb:17 -#: app/views/cms/_view_items.html.erb:16 app/views/licenses/index.html.erb:13 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:66 -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:6 -msgid "Edit" -msgstr "Редактировать" - -#: app/models/link_list_block.rb:8 -msgid "New" -msgstr "Новый" - -#: app/models/link_list_block.rb:9 -#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:38 -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:28 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:72 -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:16 -#: app/views/maps/_google_map.js.erb:230 -#: app/views/categories/_form.html.erb:32 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:27 app/views/cms/edit.html.erb:26 -#: app/views/cms/edit.html.erb:53 app/views/licenses/_form.html.erb:9 -#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 -#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:11 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 -#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:58 -#: app/views/manage_products/_edit_name.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:25 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:10 -#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:22 -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 -msgid "Save" -msgstr "Сохранить" +"The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. " +"It does not affect the language of the content created by other users." +msgstr "Выбранный тут язык является языком для настроек, кнопок и т.д." -#: app/models/link_list_block.rb:10 app/views/tasks/new.html.erb:15 -#: app/views/users/send_mail.html.erb:10 -#: app/views/profile/send_mail.html.erb:14 app/views/contact/new.html.erb:37 -msgid "Send" -msgstr "Отправить" +#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 +msgid "Approved" +msgstr "Одобрено" -#: app/models/link_list_block.rb:11 app/helpers/manage_products_helper.rb:151 -#: app/helpers/forms_helper.rb:28 -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:25 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:41 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:79 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:81 -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:8 -#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:39 -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:29 -#: app/views/shared/_change_image.html.erb:3 -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:16 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:10 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:53 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:28 app/views/cms/edit.html.erb:56 -#: app/views/cms/edit.html.erb:58 app/views/cms/edit.html.erb:60 -#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:18 -#: app/views/licenses/_form.html.erb:10 -#: app/views/account/activation_question.html.erb:38 -#: app/views/account/login.html.erb:21 -#: app/views/account/_login_form.html.erb:16 -#: app/views/account/accept_terms.html.erb:24 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:13 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:89 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:91 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:29 -#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:12 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37 -#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:20 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26 -#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:38 -#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:11 -msgid "Cancel" -msgstr "Отмена" +#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 +msgid "Rejected" +msgstr "Отклонено" -#: app/models/link_list_block.rb:12 app/helpers/application_helper.rb:566 -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:44 -#: app/views/shared/_select_categories.html.erb:24 -#: app/views/region_validators/_search.html.erb:9 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:27 -msgid "Add" -msgstr "Добавить" +#: app/helpers/search_helper.rb:9 +msgid "Order" +msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:13 -msgid "Up" -msgstr "Вверх" +#: app/helpers/search_helper.rb:10 app/helpers/search_helper.rb:121 +#, fuzzy +msgid "Display" +msgstr "Отображаемое имя" -#: app/models/link_list_block.rb:14 -msgid "Down" -msgstr "Вниз" +#: app/helpers/search_helper.rb:15 +#, fuzzy +msgid "More popular" +msgstr "люди|Наиболее популярные" -#: app/models/link_list_block.rb:15 -msgid "Left" -msgstr "Влево" +#: app/helpers/search_helper.rb:16 +#, fuzzy +msgid "More active" +msgstr "люди|Наиболее активные" -#: app/models/link_list_block.rb:16 -msgid "Right" -msgstr "Вправо" +#: app/helpers/search_helper.rb:17 +#, fuzzy +msgid "More recent" +msgstr "Недавние лица" -#: app/models/link_list_block.rb:17 -msgid "Gray Up" -msgstr "Серый вверх" +#: app/helpers/search_helper.rb:18 +#, fuzzy +msgid "More comments" +msgstr "Модерировать комментарии" -#: app/models/link_list_block.rb:18 -msgid "Gray Down" -msgstr "Серый вниз" +#: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:118 +#, fuzzy +msgid "Map" +msgstr "Май" -#: app/models/link_list_block.rb:19 -msgid "Gray Left" -msgstr "Осталось серых" +#: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:119 +#, fuzzy +msgid "Full" +msgstr "Имя файла" -#: app/models/link_list_block.rb:20 -msgid "Gray Right" -msgstr "Серый вправо" +#: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:117 +#, fuzzy +msgid "Compact" +msgstr "Информатика" -#: app/models/link_list_block.rb:21 -msgid "Red Up" -msgstr "Красный вверх" +#: app/helpers/search_helper.rb:55 +msgid ", " +msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:22 app/helpers/application_helper.rb:676 -#: app/views/organizations/index.html.erb:10 app/views/tasks/index.html.erb:38 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:21 -#: app/views/search/_search_form.html.erb:19 -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 -#: app/views/home/index.html.erb:61 -#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:5 -#: app/views/region_validators/region.html.erb:23 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 -#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 -msgid "Search" -msgstr "Поиск" +#: app/helpers/search_helper.rb:56 +#, fuzzy +msgid "search in all categories" +msgstr "Во всех категориях" -#: app/models/link_list_block.rb:23 -msgid "Ok" -msgstr "OK" +#: app/helpers/search_helper.rb:158 +#, fuzzy +msgid "Choose a template" +msgstr "Шаблон \"%s\"" -#: app/models/link_list_block.rb:24 app/views/layouts/_user.html.erb:10 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:61 app/views/account/login.html.erb:3 -#: app/views/account/login_block.html.erb:4 -msgid "Login" -msgstr "Логин" +#: app/helpers/forum_helper.rb:5 +msgid "New discussion topic" +msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:25 app/helpers/application_helper.rb:91 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 -msgid "Help" -msgstr "Помощь" +#: app/helpers/forum_helper.rb:9 +#, fuzzy +msgid "Configure forum" +msgstr "Настроить блог" -#: app/models/link_list_block.rb:26 -msgid "Spread" -msgstr "Поток" +#: app/helpers/forum_helper.rb:15 app/helpers/blog_helper.rb:29 +msgid "« Newer posts" +msgstr "« Новые сообщения" -#: app/models/link_list_block.rb:27 -msgid "Eyes" -msgstr "Глаза" +#: app/helpers/forum_helper.rb:16 app/helpers/blog_helper.rb:30 +msgid "Older posts »" +msgstr "Сообщения старше »" -#: app/models/link_list_block.rb:28 -msgid "Photos" -msgstr "Фотографии" +#: app/helpers/forum_helper.rb:19 +msgid "Discussion topic" +msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:32 +#: app/helpers/forum_helper.rb:20 #, fuzzy -msgid "Home" -msgstr "Домашняя страница" +msgid "Posts" +msgstr "Фотографии" -#: app/models/link_list_block.rb:33 +#: app/helpers/forum_helper.rb:21 #, fuzzy -msgid "Package" -msgstr "Управлять" +msgid "Last post" +msgstr "Обновлено" -#: app/models/link_list_block.rb:34 -#, fuzzy -msgid "To do list" -msgstr "Список тегов" +#: app/helpers/application_helper.rb:168 +msgid "This is %s, version %s" +msgstr "Это %s, версия %s" -#: app/models/link_list_block.rb:35 app/helpers/application_helper.rb:959 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 -msgid "Chat" -msgstr "Чат" +#: app/helpers/application_helper.rb:524 +msgid "non registered gender" +msgstr "не указан пол" -#: app/models/link_list_block.rb:39 -#, fuzzy -msgid "Same page" -msgstr "Домашняя страница" +#: app/helpers/application_helper.rb:550 +msgid "Principal Product Categories" +msgstr "Основные категории продуктов" -#: app/models/link_list_block.rb:40 -#, fuzzy -msgid "New tab" -msgstr "Новый пост" +#: app/helpers/application_helper.rb:562 app/helpers/application_helper.rb:570 +#: app/views/profile/index.html.erb:26 app/views/profile/index.html.erb:31 +msgid "Wall" +msgstr "Стена" -#: app/models/link_list_block.rb:41 -#, fuzzy -msgid "New window" -msgstr "Новый друг" +#: app/helpers/application_helper.rb:563 app/models/block.rb:250 +#: app/models/forum.rb:42 +msgid "Friends" +msgstr "Друзья" -#: app/models/link_list_block.rb:51 -msgid "Links (static menu)" -msgstr "Ссылки (статическое меню)" +#: app/helpers/application_helper.rb:565 app/helpers/application_helper.rb:575 +#: app/helpers/application_helper.rb:582 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 +msgid "Send an e-mail" +msgstr "Послать email" -#: app/models/link_list_block.rb:55 -msgid "" -"This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and " -"update the links as you wish." -msgstr "Этот блок может быть использован для создания меню ссылок." +#: app/helpers/application_helper.rb:566 app/models/link_list_block.rb:12 +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:44 +#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:7 +#: app/views/shared/_select_categories.html.erb:24 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:27 +#: app/views/region_validators/_search.html.erb:9 +msgid "Add" +msgstr "Добавить" -#: app/models/main_block.rb:4 app/helpers/boxes_helper.rb:37 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:67 -msgid "Main content" -msgstr "Основной контент" +#: app/helpers/application_helper.rb:572 app/helpers/application_helper.rb:581 +#: app/models/organization.rb:160 app/models/person.rb:322 +msgid "Agenda" +msgstr "Повестка дня" -#: app/models/main_block.rb:8 -msgid "This block presents the main content of your pages." -msgstr "Блок, отображающий основной контент ваших страниц" +#: app/helpers/application_helper.rb:573 +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 +msgid "Join" +msgstr "Присоединиться" -#: app/models/main_block.rb:29 app/models/block.rb:247 -#: app/helpers/users_helper.rb:4 -#, fuzzy -msgid "All users" -msgstr "Все группы" +#: app/helpers/application_helper.rb:574 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:7 +#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 +msgid "Leave community" +msgstr "Покинуть сообщество" -#: app/models/gallery.rb:12 -#, fuzzy -msgid "A gallery, inside which you can put images." -msgstr "Папка, в которую можно помещать другие статьи" +#: app/helpers/application_helper.rb:612 +msgid "Profile links" +msgstr "Ссылки" -#: app/models/profile_search_block.rb:4 -#, fuzzy -msgid "Display a form to search the profile" -msgstr "Отобразить сводку профиля" +#: app/helpers/application_helper.rb:619 +msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" +msgstr "Кликните на иконку, чтоб перейти на домашнюю страницу %s" -#: app/models/layout_template.rb:19 app/views/users/index_csv.html.erb:1 -msgid "name" -msgstr "Имя" +#: app/helpers/application_helper.rb:641 +#: app/views/search/_article_categories.html.erb:2 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 +#: app/views/categories/index.html.erb:1 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:44 +msgid "Categories" +msgstr "Категории" -#: app/models/layout_template.rb:23 -#, fuzzy -msgid "title" -msgstr "Название" +#: app/helpers/application_helper.rb:667 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 +#: app/views/layouts/_user.html.erb:24 +msgid "Search..." +msgstr "Искать" -#: app/models/layout_template.rb:27 app/views/catalog/index.html.erb:61 -#, fuzzy -msgid "description" -msgstr "Описание" +#: app/helpers/application_helper.rb:669 +msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" +msgstr "Это поле поиска." -#: app/models/create_community.rb:38 app/helpers/application_helper.rb:1125 -msgid "New community" -msgstr "Новое сообщество" +#: app/helpers/application_helper.rb:670 +msgid "Click, write and press enter to find" +msgstr "Введите запрос и нажмите enter" -#: app/models/create_community.rb:52 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." -msgstr "%s хочет создать сообщество %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:676 app/models/link_list_block.rb:22 +#: app/views/organizations/index.html.erb:10 +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:21 +#: app/views/search/_search_form.html.erb:19 +#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:5 +#: app/views/home/index.html.erb:61 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:34 +#: app/views/tasks/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:5 +#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:7 +#: app/views/region_validators/region.html.erb:23 +msgid "Search" +msgstr "Поиск" -#: app/models/create_community.rb:54 -msgid "" -"%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:" -"

%{description}

" -msgstr "" +#: app/helpers/application_helper.rb:936 app/models/folder.rb:4 +#: app/models/folder.rb:24 app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:9 +msgid "Folder" +msgstr "Папка" -#: app/models/create_community.rb:74 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" -msgstr "%s хочет создать сообщество %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:937 app/models/enterprise.rb:142 +#: app/models/enterprise.rb:161 app/models/blog.rb:16 app/models/blog.rb:20 +#: app/models/organization.rb:162 app/models/organization.rb:173 +#: app/models/person.rb:323 app/models/person.rb:334 +msgid "Blog" +msgstr "Блог" -#: app/models/create_community.rb:78 -msgid "" -"User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have " -"to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " -"control panel.\n" -msgstr "" -"Пользователь \"%{user}\" запросил разрешение на создание сообщества " -"%{community}. Вам необходимо одобрить либо отклонить данный запрос в секции " -"\"Ожидающие валидации\" вашей контрольной панели.\n" +#: app/helpers/application_helper.rb:938 app/models/link_list_block.rb:30 +#: app/models/event.rb:9 app/models/event.rb:67 +msgid "Event" +msgstr "Событие" -#: app/models/create_community.rb:82 -msgid "" -"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " -"just sent. Environment administrator will receive it and will approve or " -"reject your request according to his methods and creteria.\n" -"\n" -" You will be notified as soon as environment administrator has a " -"position about your request." +#: app/helpers/application_helper.rb:939 app/models/link_list_block.rb:31 +#: app/models/forum.rb:25 app/models/forum.rb:29 +msgid "Forum" msgstr "" -"Ваш запрос на регистрацию сообщества \" %{community}\" в %{environment} был " -"получен. Он будет рассмотрен выбранной вами организации согласно ее " -"критериям.\n" -"\n" -"Вы будете уведомлены о результате." -#: app/models/create_community.rb:88 -msgid "" -"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " -"not approved by the environment administrator. The following explanation was " -"given: \n" -"\n" -"%{explanation}" -msgstr "" -"Ваш запрос на регистрацию предприятия %{community} в %{environment} был " -"отклонен по следующей причине: \n" -"\n" -"%{explanation}" +#: app/helpers/application_helper.rb:942 app/models/text_article.rb:9 +msgid "Article" +msgstr "Статья" -#: app/models/create_community.rb:92 -msgid "" -"Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. " -"You can access %{environment} now and start using your new community." +#: app/helpers/application_helper.rb:944 +msgid "Clone %s" msgstr "" -"Ваш запрос на регистрацию сообщества \"%{community}\" был подтвержден. " -"Используя доступ к %{environment} вы можете приступать к использованию." - -#: app/models/profile.rb:17 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:4 -msgid "Nickname" -msgstr "Ник" - -#: app/models/profile.rb:65 -msgid "Edit profile" -msgstr "Редактировать профиль" - -#: app/models/profile.rb:66 -msgid "Destroy profile" -msgstr "Уничтожить профиль" - -#: app/models/profile.rb:67 -msgid "Manage memberships" -msgstr "Управление членствами" -#: app/models/profile.rb:68 -msgid "Manage content" -msgstr "Управлять контентом" - -#: app/models/profile.rb:69 -msgid "Edit profile design" -msgstr "Изменить дизайн профиля" - -#: app/models/profile.rb:70 -msgid "Manage products" -msgstr "Управление продуктами" - -#: app/models/profile.rb:71 app/views/profile_editor/index.html.erb:46 -msgid "Manage friends" -msgstr "Редактировать друзей" +#: app/helpers/application_helper.rb:958 +msgid "Online Manual" +msgstr "Онлайн-руководство" -#: app/models/profile.rb:72 -msgid "Validate enterprise" -msgstr "Подтвердить компанию" +#: app/helpers/application_helper.rb:959 app/models/link_list_block.rb:35 +#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:18 +msgid "Chat" +msgstr "Чат" -#: app/models/profile.rb:73 -msgid "Perform task" -msgstr "Сделать задачу" +#: app/helpers/application_helper.rb:1007 app/views/home/index.html.erb:12 +msgid "Read more" +msgstr "Читать дальше" -#: app/models/profile.rb:74 +#: app/helpers/application_helper.rb:1088 #, fuzzy -msgid "View tasks" -msgstr "Просмотреть детали" +msgid "contents|More recent" +msgstr "Сообщества|последние" -#: app/models/profile.rb:75 -msgid "Moderate comments" -msgstr "Модерировать комментарии" +#: app/helpers/application_helper.rb:1089 +#, fuzzy +msgid "contents|More viewed" +msgstr "Сообщества|Активные" -#: app/models/profile.rb:77 -msgid "View private content" -msgstr "Просмотр частного контента" +#: app/helpers/application_helper.rb:1090 +#, fuzzy +msgid "contents|Most commented" +msgstr "Сообщества|последние" -#: app/models/profile.rb:78 -msgid "Publish content" -msgstr "Публиковать контент" +#: app/helpers/application_helper.rb:1093 app/views/cms/view.html.erb:20 +#, fuzzy +msgid "New content" +msgstr "Весь контент" -#: app/models/profile.rb:79 -msgid "Invite members" -msgstr "Пригласить участников" +#: app/helpers/application_helper.rb:1096 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:55 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:180 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:254 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Контент" -#: app/models/profile.rb:80 +#: app/helpers/application_helper.rb:1097 +#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 #, fuzzy -msgid "Send e-Mail to members" -msgstr "Послать e-mail участникам" +msgid "Contents menu" +msgstr "Меню \"Сообщества\"" -#: app/models/profile.rb:81 +#: app/helpers/application_helper.rb:1103 #, fuzzy -msgid "Manage custom roles" -msgstr "Управление ролями" +msgid "people|More recent" +msgstr "люди|Последние" -#: app/models/profile.rb:346 +#: app/helpers/application_helper.rb:1104 #, fuzzy -msgid "is not a template." -msgstr "Использовать этот шаблон" +msgid "people|More active" +msgstr "люди|Наиболее активные" -#: app/models/profile.rb:689 +#: app/helpers/application_helper.rb:1105 #, fuzzy -msgid "%s can't have members" -msgstr "%s не может иметь участников" - -#: app/models/profile.rb:710 -msgid "%s can't has moderators" -msgstr "%s не может иметь модераторов" - -#: app/models/profile.rb:791 -msgid "Public profile" -msgstr "Публичный пофиль" +msgid "people|More popular" +msgstr "люди|Наиболее популярные" -#: app/models/profile.rb:791 -msgid "Private profile" -msgstr "Приватный профиль" +#: app/helpers/application_helper.rb:1108 +msgid "My friends" +msgstr "Мои друзья" -#: app/models/profile.rb:905 -msgid "Since: " -msgstr "С:" +#: app/helpers/application_helper.rb:1109 +msgid "Invite friends" +msgstr "Пригласить друзей" -#: app/models/profile.rb:920 +#: app/helpers/application_helper.rb:1113 #, fuzzy -msgid "no activity" -msgstr "Экономическая активность" +msgid "People menu" +msgstr "Меню \"Пользователи\"" -#: app/models/profile.rb:921 +#: app/helpers/application_helper.rb:1119 #, fuzzy -msgid "one activity" -msgstr "Экономическая активность" +msgid "communities|More recent" +msgstr "Сообщества|последние" -#: app/models/profile.rb:922 +#: app/helpers/application_helper.rb:1120 #, fuzzy -msgid "%s activities" -msgstr "деятельность %s" +msgid "communities|More active" +msgstr "Сообщества|Активные" -#: app/models/profile.rb:928 +#: app/helpers/application_helper.rb:1121 #, fuzzy -msgid "no members" -msgstr "один участник" +msgid "communities|More popular" +msgstr "Сообщества|Наиболее популярные" -#: app/models/profile.rb:929 -msgid "one member" -msgstr "один участник" +#: app/helpers/application_helper.rb:1124 +#: app/helpers/application_helper.rb:1174 +msgid "My communities" +msgstr "Мои сообщества" -#: app/models/profile.rb:930 -msgid "%s members" -msgstr "%s участников" +#: app/helpers/application_helper.rb:1125 app/models/create_community.rb:45 +msgid "New community" +msgstr "Новое сообщество" -#: app/models/profile.rb:1007 -msgid "Profile Info and settings" -msgstr "Инфо профиля и настройки" +#: app/helpers/application_helper.rb:1129 +#, fuzzy +msgid "Communities menu" +msgstr "Меню \"Сообщества\"" -#: app/models/community.rb:7 app/models/community.rb:10 -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/templates/index.html.erb:6 -msgid "Community" -msgstr "Сообщество" +#: app/helpers/application_helper.rb:1134 +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:17 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:3 +#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 +msgid "Previous" +msgstr "Предыдущий" -#: app/models/community.rb:11 app/views/cms/_translatable.html.erb:3 -msgid "Language" -msgstr "Язык" +#: app/helpers/application_helper.rb:1154 +#, fuzzy +msgid "See all" +msgstr "просмотреть все..." -#: app/models/community.rb:86 -msgid "Community Info and settings" -msgstr "Инфо сообщества и настройки" +#: app/helpers/application_helper.rb:1157 +msgid "Manage %s" +msgstr "" -#: app/models/tiny_mce_article.rb:6 +#: app/helpers/application_helper.rb:1157 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:26 +#: app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 +msgid "Manage %s" +msgstr "Управлять%s" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1168 #, fuzzy -msgid "Text article with visual editor" -msgstr "Текстовая статья с визуальным редактором" +msgid "My enterprises" +msgstr "Компании" -#: app/models/tiny_mce_article.rb:10 -msgid "Not accessible for visually impaired users." -msgstr "Недоступно для пользователей с недостатками зрения" +#: app/helpers/application_helper.rb:1178 +msgid "Administration" +msgstr "Администрация" -#: app/models/suggest_article.rb:51 -#, fuzzy -msgid "Article suggestion" -msgstr "Статьи" +#: app/helpers/application_helper.rb:1178 +msgid "Configure the environment" +msgstr "Настроить среду" -#: app/models/suggest_article.rb:64 +#: app/helpers/application_helper.rb:1185 #, fuzzy -msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." -msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} " +msgid "Manage your pending tasks" +msgstr "Управление контентом" -#: app/models/suggest_article.rb:77 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." -msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} " +#: app/helpers/application_helper.rb:1188 +msgid "Welcome, %s" +msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:6 -#, fuzzy -msgid "RssFeed" -msgstr "RSS лента" +#: app/helpers/application_helper.rb:1188 +msgid "Go to your homepage" +msgstr "Вернуться на главную" -#: app/models/rss_feed.rb:86 -msgid "%s's RSS feed" -msgstr "%s's RSS лента" +#: app/helpers/application_helper.rb:1193 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:24 +#: app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 +#: app/views/blocks/my_network.html.erb:7 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:37 +msgid "Control panel" +msgstr "Панель управления" -#: app/models/rss_feed.rb:87 -msgid "%s's content published at %s" -msgstr "%s's контент, опубликованный в %s" +#: app/helpers/application_helper.rb:1193 +msgid "Configure your personal account and content" +msgstr "Настроить аккаунт и контент" -#: app/models/rss_feed.rb:93 -msgid "RSS Feed" -msgstr "RSS лента" +#: app/helpers/application_helper.rb:1195 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:9 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:45 +msgid "Logout" +msgstr "Выйти" -#: app/models/rss_feed.rb:97 -msgid "Provides a news feed of your more recent articles." -msgstr "Предоставляет ленту новостей для ваших новых статей" +#: app/helpers/application_helper.rb:1195 +msgid "Leave the system" +msgstr "Выйти из системы" -#: app/models/raw_html_article.rb:4 -#, fuzzy -msgid "HTML" -msgstr "Исходный HTML" +#: app/helpers/application_helper.rb:1201 +msgid " characters left" +msgstr " символов осталось" -#: app/models/raw_html_article.rb:8 -#, fuzzy -msgid "Raw HTML text article" -msgstr "Статья" +#: app/helpers/application_helper.rb:1202 +msgid "Limit of characters reached" +msgstr "Лимит символов достигнут" -#: app/models/raw_html_article.rb:12 -msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." +#: app/helpers/application_helper.rb:1231 +msgid "Source: %s" +msgstr "Источник: %s" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1264 +msgid "Report abuse" msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:4 +#: app/helpers/application_helper.rb:1266 +msgid "You already reported this profile." +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1267 +msgid "Report this profile for abusive behaviour" +msgstr "" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1307 #, fuzzy -msgid "Product category menu" -msgstr "Категория продукта" +msgid "" +"Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " +"items inside it will also be removed!" +msgstr "Вы уверены что хотите удалить всю папку?" -#: app/models/product_categories_block.rb:9 +#: app/helpers/application_helper.rb:1309 #, fuzzy -msgid "Catalog" -msgstr "Статус чата" +msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" +msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?" -#: app/models/product_categories_block.rb:13 -msgid "Helps to filter the products catalog." +#: app/helpers/application_helper.rb:1347 +#, fuzzy +msgid "Profile organization" +msgstr "Одна организация" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1348 +msgid "" +"Your profile will be created according to the selected template. Click on " +"the options to view them." msgstr "" -#: app/models/product_categories_block.rb:22 +#: app/helpers/application_helper.rb:1383 #, fuzzy -msgid "There are no sub-categories for %s" -msgstr "Нет категорий" +msgid "Errors while saving" +msgstr "Сообщение об ошибке" -#: app/models/product_categories_block.rb:36 +#: app/helpers/application_helper.rb:1393 +msgid "The content here is available to %s's friends only." +msgstr "%s ограничивает доступ к данной информации только кругом друзей." + +#: app/helpers/application_helper.rb:1396 #, fuzzy -msgid "Only on the catalog" -msgstr "Только на домашней" +msgid "The contents in this profile is available to members only." +msgstr "Ктонтент єтого сообщества доступен только его членам." -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:57 -msgid "Favorite Enterprises" -msgstr "Избранные компании" +#: app/helpers/application_helper.rb:1466 +#, fuzzy +msgid "See all connections" +msgstr "Весь контент" -#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 -msgid "This block lists your favorite enterprises." -msgstr "Этот блок отображает ваши избренные компании" +#: app/helpers/application_helper.rb:1489 +#, fuzzy +msgid "Full screen" +msgstr "Полный пост" + +#: app/helpers/application_helper.rb:1494 +msgid "Go to full screen mode" +msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:4 -msgid "Last updates" -msgstr "Последние обновления" +#: app/helpers/application_helper.rb:1497 +msgid "Exit full screen" +msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:8 -msgid "Recent content" -msgstr "Последний контент" +#: app/helpers/application_helper.rb:1503 +msgid "Exit full screen mode" +msgstr "" -#: app/models/recent_documents_block.rb:12 -msgid "This block lists your content most recently updated." -msgstr "Блок, отображающий ваш последний контент." +#: app/helpers/features_helper.rb:4 +msgid "Administrator must approve all new organizations" +msgstr "Администратор должен утвердить все новые организации" -#: app/models/recent_documents_block.rb:31 -msgid "All content" -msgstr "Весь контент" +#: app/helpers/features_helper.rb:5 +msgid "Administrator assigns validator organizations per region." +msgstr "Администратор назначает утверждающего оргнизации на регион" -#: app/models/create_enterprise.rb:3 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 -msgid "Identifier" -msgstr "Идентификатор" +#: app/helpers/features_helper.rb:6 +msgid "All new organizations are approve by default" +msgstr "Все новые организации по умолчанию утверждаются" -#: app/models/create_enterprise.rb:5 -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 -#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:42 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:36 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 -#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 -#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 -msgid "Address" -msgstr "Адрес" +#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:20 app/models/profile.rb:18 +#: app/models/user.rb:35 app/views/invite/_select_address_book.html.erb:33 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:33 +msgid "Username" +msgstr "Имя пользователя" -#: app/models/create_enterprise.rb:6 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 -msgid "Contact phone" -msgstr "Контактный телефон" +#: app/helpers/forgot_password_helper.rb:21 app/models/user.rb:16 +#: app/models/user.rb:35 app/views/spam/_suggest_article.html.erb:9 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:17 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:12 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:15 lib/noosfero/api/session.rb:33 +msgid "Email" +msgstr "E-Mail" -#: app/models/create_enterprise.rb:45 +#: app/helpers/token_helper.rb:3 #, fuzzy -msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" -msgstr "%{fn} - недопустимое имя" +msgid "Type in an keyword" +msgstr "Отключить поиск по компаниям" -#: app/models/create_enterprise.rb:52 +#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:10 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 #, fuzzy -msgid "" -"{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " -"person." -msgstr "%{fn} уже используется другой категорией" +msgid "No results" +msgstr "найдено %d записей" -#: app/models/create_enterprise.rb:164 app/models/create_enterprise.rb:210 +#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:11 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 #, fuzzy -msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." -msgstr "%s хочет создать сообщество %s" +msgid "Searching..." +msgstr "Искать" -#: app/models/create_enterprise.rb:172 -msgid "" -"Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} " -"was just received. It will be reviewed by the validator organization of your " -"choice, according to its methods and criteria.\n" -"\n" -" You will be notified as soon as the validator organization has a " -"position about your request." -msgstr "" -"Ваш запрос на регистрацию предприятия \"%{enterprise}\" в %{environment} был " -"получен. Он будет рассмотрен выбранной вами организации согласно ее " -"критериям.\n" -"\n" -"Вы будете уведомлены о результате как только организация рассмотрит ваш " -"запрос." +#: app/helpers/token_helper.rb:9 +#, fuzzy +msgid "Type in a search term" +msgstr "Отключить поиск по компаниям" -#: app/models/create_enterprise.rb:178 -msgid "" -"Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. " -"You can access %{environment} now and provide start providing all relevant " -"information your new enterprise." -msgstr "" -"Ваш запрос на регистрацию предприятия \"%{enterprise}\" был подтвержден. " -"Используя доступ к %{environment} вы можете приступать к использованию." +#: app/helpers/article_helper.rb:16 +msgid "Options" +msgstr "Опции" -#: app/models/create_enterprise.rb:182 -msgid "" -"Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} " -"was NOT approved by the validator organization. The following explanation " -"was given: \n" -"\n" -"%{explanation}" +#: app/helpers/article_helper.rb:22 +msgid "Allow all members to edit this article" msgstr "" -"Ваш запрос на регистрацию предприятия %{enterprise} в %{environment} был " -"отклонен по следующей причине: \n" -"\n" -"%{explanation}" -#: app/models/create_enterprise.rb:187 -msgid "" -"Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You " -"have to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in " -"your control panel.\n" +#: app/helpers/article_helper.rb:31 +msgid "This topic is opened for replies" msgstr "" -"Предприятие \"%{enterprise}\" запросило вход в %{environment}. Вы можете " -"одобрить либо отклонить запрос через секцию \"Offene Validierungen\" в вашей " -"контрольной панели.\n" -#: app/models/create_enterprise.rb:189 -msgid "The data provided by the enterprise was the following:\n" -msgstr "Следующие данные были предоставлены компанией:\n" +#: app/helpers/article_helper.rb:31 +msgid "I want to receive comments about this article" +msgstr "Получать комментарии к статье" -#: app/models/create_enterprise.rb:192 -msgid "Name: %s" -msgstr "Имя: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:37 +msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" +msgstr "Получать уведомления о комментариях на email" -#: app/models/create_enterprise.rb:193 -msgid "Acronym: %s" -msgstr "Акроним: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:44 +#, fuzzy +msgid "I want to approve comments on this article" +msgstr "Получать комментарии к статье" -#: app/models/create_enterprise.rb:194 -msgid "Address: %s" -msgstr "Адрес: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:51 +msgid "I want this article to display the number of hits it received" +msgstr "Хочу чтоб статья отображала количество полученных хитов" -#: app/models/create_enterprise.rb:195 -msgid "Legal form: %s" -msgstr "Правовая форма: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:58 +#, fuzzy +msgid "I want this article to display a link to older versions" +msgstr "Хочу чтоб статья отображала количество полученных хитов" -#: app/models/create_enterprise.rb:196 -msgid "Foundation Year: %d" -msgstr "Год основания: %d" +#: app/helpers/article_helper.rb:64 +#, fuzzy +msgid "Visibility" +msgstr "Видимый" -#: app/models/create_enterprise.rb:197 -msgid "Economic activity: %s" -msgstr "Экономическая активность: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:68 +#, fuzzy +msgid "Public (visible to other people)" +msgstr "Статья должна быть опубликована (видима другим)" -#: app/models/create_enterprise.rb:199 -msgid "Information about enterprise's management:\n" -msgstr "Информация о управлении предприятием:\n" +#: app/helpers/article_helper.rb:72 +msgid "Private" +msgstr "Приватный" -#: app/models/create_enterprise.rb:201 -msgid "Contact phone: %s" -msgstr "Контактный телефон: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:87 +#, fuzzy +msgid "Topic creation" +msgstr "Расположение:" -#: app/models/create_enterprise.rb:202 -msgid "Contact person: %s" -msgstr "Контактное лицо: %s" +#: app/helpers/article_helper.rb:88 +msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" +msgstr "" -#: app/models/create_enterprise.rb:204 -msgid "CreateEnterprise|Identifier" -msgstr "СоздатьКомпанию|Идентификатор" +#: app/helpers/article_helper.rb:110 +#, fuzzy +msgid "For all community members" +msgstr "Редактировать шаблон сообщества" -#: app/models/license.rb:7 +#: app/helpers/article_helper.rb:110 #, fuzzy -msgid "URL" -msgstr "URL:" +msgid "For all your friends" +msgstr "Пригласить друзей" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:6 -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:4 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:11 -msgid "Homepage" -msgstr "Домашняя страница" +#: app/helpers/article_helper.rb:128 +msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" +msgstr "" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:8 +#: app/helpers/article_helper.rb:137 app/views/features/index.html.erb:48 #, fuzzy -msgid "Enterprise homepage" -msgstr "Домашняя страница компании" +msgid "Type in a search term for a user" +msgstr "Отключить поиск по компаниям" -#: app/models/enterprise_homepage.rb:12 -msgid "Display the summary of profile." -msgstr "Отобразить сводку профиля" +#: app/helpers/cms_helper.rb:5 +msgid "New %s" +msgstr "Новых %s" -#: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/templates/index.html.erb:7 -msgid "Enterprise" -msgstr "Компания" +#: app/helpers/cms_helper.rb:38 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 +#: app/views/cms/publish.html.erb:29 app/views/cms/publish.html.erb:45 +#: app/views/cms/publish.html.erb:62 +msgid "Spread this" +msgstr "Распространить это" -#: app/models/enterprise.rb:29 -msgid "Historic and current context" -msgstr "Предшествующий и нынешний контекст" +#: app/helpers/cms_helper.rb:42 +#: app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:16 app/views/cms/edit.html.erb:60 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: app/helpers/blog_helper.rb:10 +msgid "Visualization of posts" +msgstr "" + +#: app/helpers/blog_helper.rb:14 +msgid "I want to display the preview of posts before the text" +msgstr "" + +#: app/helpers/blog_helper.rb:19 +msgid "New post" +msgstr "Новый пост" + +#: app/helpers/blog_helper.rb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:40 +msgid "Configure blog" +msgstr "Настроить блог" + +#: app/mailers/pending_task_notifier.rb:15 +msgid "[%s] Pending tasks" +msgstr "[%s] Ожидающие задачи" -#: app/models/enterprise.rb:29 -msgid "Activities short description" -msgstr "Краткое описание занятий" +#: app/mailers/mailing.rb:31 +msgid "Sent by Noosfero." +msgstr "Отправлено Noosfero." -#: app/models/enterprise.rb:29 app/helpers/profile_helper.rb:38 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:24 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:15 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:12 -msgid "ZIP code" -msgstr "Почтовый индекс" +#: app/mailers/user_mailer.rb:13 +msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" +msgstr "[%{environment}] Добро пожаловать в почту %{environment}!" -#: app/models/enterprise.rb:51 -msgid "Business name" -msgstr "Название работы" +#: app/mailers/user_mailer.rb:28 +#, fuzzy +msgid "[%s] Activate your account" +msgstr "Активировать организацию" -#: app/models/enterprise.rb:138 +#: app/mailers/user_mailer.rb:39 #, fuzzy -msgid "Enterprises's profile" -msgstr "Категории профиля" +msgid "Welcome to environment %s" +msgstr "Добро пожаловать в %s" -#: app/models/enterprise.rb:140 app/models/products_block.rb:11 -#: app/models/products_block.rb:15 app/helpers/application_helper.rb:579 -#: app/helpers/assets_helper.rb:9 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:52 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:8 -msgid "Products" -msgstr "Продукты" +#: app/mailers/user_mailer.rb:57 +msgid "[%s] What about grow up your network?" +msgstr "" -#: app/models/enterprise.rb:180 app/models/enterprise.rb:190 -msgid "Enterprise Info and settings" -msgstr "Инфо компании и настройки" +#: app/mailers/scrap_notifier.rb:17 +msgid "[%s] You received a scrap!" +msgstr "[%s] Вы получили пост!" -#: app/models/add_friend.rb:37 -msgid "" -"You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your " -"friend." -msgstr "Необходимо войти в %{system} чтоб подтвердить %{requestor} как друга." +#: app/mailers/contact.rb:23 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 +msgid "Subject" +msgstr "Тема" -#: app/models/add_friend.rb:41 -msgid "New friend" -msgstr "Новый друг" +#: app/mailers/contact.rb:23 app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 +msgid "Message" +msgstr "Сообщение" -#: app/models/location_block.rb:9 -msgid "Location map" -msgstr "Карта расположения" +#: app/mailers/contact.rb:23 app/views/contact/new.html.erb:23 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 +msgid "City and state" +msgstr "Город и страна" -#: app/models/location_block.rb:13 -msgid "Shows where the profile is on the material world." -msgstr "Показывает, где географически находится профиль" +#: app/mailers/contact.rb:23 +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:225 +#: app/models/license.rb:6 app/models/article.rb:17 +#: app/models/national_region.rb:4 app/models/profile.rb:17 +#: app/models/create_enterprise.rb:4 app/models/category.rb:6 +#: app/models/qualifier.rb:6 app/models/comment.rb:5 app/models/product.rb:4 +#: app/models/certifier.rb:6 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:12 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:12 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:7 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:57 +#: app/views/cms/view.html.erb:38 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:11 +#: app/views/licenses/_form.html.erb:5 app/views/licenses/index.html.erb:4 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:14 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:64 +msgid "Name" +msgstr "Имя" -#: app/models/change_password.rb:10 -msgid "Password Confirmation" -msgstr "Подтверждение пароля" +#: app/mailers/environment_mailing.rb:19 +msgid "Sent by %s." +msgstr "Отправлено %s." -#: app/models/change_password.rb:34 -#: app/views/account/change_password.html.erb:1 -#: app/views/account/change_password.html.erb:16 -#: app/views/account/new_password.html.erb:14 -msgid "Change password" -msgstr "Сменить пароль" +#: app/mailers/comment_notifier.rb:17 +msgid "[%s] you got a new comment!" +msgstr "[%s] вы получили новый комментарий" -#: app/models/change_password.rb:38 app/models/change_password.rb:51 -msgid "%{requestor} wants to change its password." -msgstr "" +#: app/mailers/comment_notifier.rb:37 +#, fuzzy +msgid "[%s] %s commented on a content of %s" +msgstr "Наиболее комментируемые статьи" -#: app/models/change_password.rb:57 -msgid "Your password change request was cancelled at %s." -msgstr "Ваш запрос на смену пароля был отклонен %s " +#: app/mailers/organization_mailing.rb:23 +msgid "Sent by community %s." +msgstr "Отправлено сообществом %s." -#: app/models/change_password.rb:61 -msgid "Your password was changed successfully." -msgstr "Ваш пароль был изменен" +#: app/presenters/image.rb:16 +#, fuzzy +msgid "Image (%s)" +msgstr "Картинки" -#: app/models/change_password.rb:71 +#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:48 #, fuzzy -msgid "" -"In order to change your password, please visit the following address:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"If you did not required any change to your password just desconsider this " -"email." -msgstr "" -"Для смены пароля перейдите на следующий адрес:\n" -"\n" -"%s" +msgid "Category %s saved." +msgstr "Категория: %s" -#: app/models/feed_reader_block.rb:40 -msgid "Feed reader" -msgstr "Чтение ленты" +#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:52 +#, fuzzy +msgid "Could not save category." +msgstr "Выберите категорию:" -#: app/models/feed_reader_block.rb:44 -msgid "" -"This block can be used to list the latest new from any site you want. You " -"just need to inform the address of a RSS feed." -msgstr "" -"Этот блок может использоваться для отображения последних новостей любого " -"сайта, необходимо указать адрес RSS ленты." +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 +msgid "Features updated successfully." +msgstr "Возможности успешно обновлены" -#: app/models/feed_reader_block.rb:48 -msgid "Feed Reader" -msgstr "Чтение Ленты" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 +msgid "Person fields updated successfully." +msgstr "Поля участника успешно обновлены" -#: app/models/feed_reader_block.rb:63 -msgid "Feed content was not loaded yet" -msgstr "Контент еще не был загружен" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:29 +msgid "Person fields not updated successfully." +msgstr "Поля участника не обновлены" -#: app/models/feed_reader_block.rb:65 -msgid "Updated: %s" -msgstr "Загружено: %s" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:37 +msgid "Enterprise fields updated successfully." +msgstr "Поля компании успешно обновлены" -#: app/models/block.rb:231 -msgid "In all pages" -msgstr "На всех страницах" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:39 +msgid "Enterprise fields not updated successfully." +msgstr "Поля компании не могут быть обновлены" -#: app/models/block.rb:232 -msgid "Only in the homepage" -msgstr "Только на домашней" +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:47 +msgid "Community fields updated successfully." +msgstr "Поля сообщества успешно обновлены" -#: app/models/block.rb:233 +#: app/controllers/admin/features_controller.rb:49 +msgid "Community fields not updated successfully." +msgstr "Поля сообщества не могут быть обновлены" + +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14 +msgid "License created" +msgstr "" + +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17 #, fuzzy -msgid "In all pages, except in the homepage" -msgstr "Только на домашней" +msgid "License could not be created" +msgstr "Адрес не может быть сохранен" -#: app/models/block.rb:234 -msgid "Don't display" -msgstr "Не отображать" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27 +#, fuzzy +msgid "License updated" +msgstr "Обновлено" -#: app/models/block.rb:248 +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30 #, fuzzy -msgid "Logged" -msgstr "В системе как %s" +msgid "License could not be updated" +msgstr "Адрес не может быть сохранен" -#: app/models/block.rb:249 +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40 #, fuzzy -msgid "Not logged" -msgstr "Не информировано" +msgid "License removed" +msgstr "Тело статьи" -#: app/models/block.rb:256 -msgid "Can be modified" -msgstr "" +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42 +#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45 +#, fuzzy +msgid "License could not be removed" +msgstr "Адрес не может быть сохранен" -#: app/models/block.rb:257 -msgid "Cannot be modified" +#: app/controllers/admin/role_controller.rb:17 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:19 +msgid "Failed to create role" +msgstr "невозможно создать роль" + +#: app/controllers/admin/role_controller.rb:35 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:64 +msgid "Failed to edit role" +msgstr "Невозможно редактировать роль" + +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:11 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:23 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:35 +msgid "New template created" msgstr "" -#: app/models/block.rb:263 -msgid "Can be moved" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:14 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:26 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:38 +msgid "Name has already been taken" msgstr "" -#: app/models/block.rb:264 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:47 #, fuzzy -msgid "Cannot be moved" +msgid "Community not found. The template could no be changed." msgstr "Адрес не может быть сохранен" -#: app/models/add_member.rb:25 -msgid "New member" -msgstr "Новый участник" - -#: app/models/add_member.rb:29 app/models/add_member.rb:45 -#, fuzzy -msgid "%{requestor} wants to be a member of this community." -msgstr "%s хочет быть участником %s" - -#: app/models/add_member.rb:50 -msgid "" -"You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} " -"as a member of %{organization}." +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:51 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:65 +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:79 +msgid "%s defined as default" msgstr "" -"Вам нужно войти в %{system} для того чтоб подтвердить или отклонить" -"%{requestor} как члена %{organization}" - -#: app/models/profile_list_block.rb:9 -msgid "Random profiles" -msgstr "Случайные профили" -#: app/models/profile_list_block.rb:36 -msgid "{#} People or Groups" -msgstr "{#} Пользователи или группы" +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:61 +#, fuzzy +msgid "Person not found. The template could no be changed." +msgstr "Адрес не может быть сохранен" -#: app/models/profile_list_block.rb:40 -msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." -msgstr "Для просмотра профиля выберите пользователя или группу." +#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:75 +#, fuzzy +msgid "Enterprise not found. The template could no be changed." +msgstr "Адрес не может быть сохранен" -#: app/models/profile_list_block.rb:54 -#: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 -#: app/views/search/_full_folder.html.erb:19 -#: app/views/search/_article_categories.html.erb:7 -#: app/views/search/_article_description.html.erb:13 -#: app/views/search/_display_results.html.erb:32 -#: app/views/search/_full_forum.html.erb:19 -#: app/views/search/_full_blog.html.erb:19 -#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 -msgid "None" -msgstr "Нет" +#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12 +#, fuzzy +msgid "Plugins updated successfully." +msgstr "Возможности успешно обновлены" -#: app/models/certifier.rb:8 +#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14 #, fuzzy -msgid "Link" -msgstr "Ссылки" +msgid "Plugins were not updated successfully." +msgstr "Поля участника не обновлены" -#: app/models/products_block.rb:19 -msgid "This block presents a list of your products." -msgstr "Блок, отображающий список продуктов" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:22 +msgid "Roles successfuly updated" +msgstr "Роли благополучно обновлены" -#: app/models/products_block.rb:39 -msgid "View all products" -msgstr "Посмотреть все продукты" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:25 +msgid "Couldn't change the roles" +msgstr "Невозможно изменить роли" -#: app/models/blog_archives_block.rb:11 app/models/blog_archives_block.rb:15 -msgid "Blog posts" -msgstr "Сообщения блога" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45 +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55 +msgid "Member succefully unassociated" +msgstr "Участник исключен" -#: app/models/blog_archives_block.rb:45 -msgid "Subscribe RSS Feed" -msgstr "Подписаться на ленту RSS" +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47 +#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:81 +msgid "Failed to unassociate member" +msgstr "Невозможно исключить участника" -#: app/models/national_region.rb:5 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16 #, fuzzy -msgid "Region Code" -msgstr "Регион" +msgid "Environment settings updated" +msgstr "Статистика среды" -#: app/models/national_region.rb:72 -msgid "Invalid city or state name." -msgstr "" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 +msgid "" +"Community not found. You must insert the identifier of a community from this " +"environment" +msgstr "Сообщество не найдено" -#: app/models/blog.rb:24 -msgid "A blog, inside which you can put other articles." -msgstr "Блог, в который можно вкладывать другие статьи" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60 +msgid "Saved the portal folders" +msgstr "Папки портала сохранены" -#: app/models/text_article.rb:9 app/helpers/application_helper.rb:942 -msgid "Article" -msgstr "Статья" +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69 +msgid "Saved the number of news on folders" +msgstr "Число новостей в папках сохранено" -#: app/models/ticket.rb:5 +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7 #, fuzzy -msgid "Ticket" -msgstr "Тикет: %s" - -#: app/models/textile_article.rb:4 -msgid "Text article with Textile markup language" -msgstr "Текстовая статья с форматированием" +msgid "Organization profiles" +msgstr "метот утверждения" -#: app/models/textile_article.rb:8 -msgid "Accessible alternative for visually impaired users." -msgstr "Альтернативно доступный для пользователей с недостатками зрения." +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/views/memberships/index.html.erb:11 app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:80 app/views/tasks/index.html.erb:7 +#: app/views/tasks/index.html.erb:34 +msgid "All" +msgstr "" -#: app/models/profile_info_block.rb:4 -msgid "Profile information" -msgstr "Предоставленная информация" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/models/community.rb:8 app/models/community.rb:11 +#: app/views/templates/index.html.erb:6 +msgid "Community" +msgstr "Сообщество" -#: app/models/profile_info_block.rb:8 -msgid "" -"Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " -"%{env} and useful links." -msgstr "" -"Общая информация о %{user}: как долго %{user} является " -"%{env} и полезные ссылки." +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 +#: app/models/enterprise.rb:13 app/models/enterprise.rb:16 +#: app/views/templates/index.html.erb:7 +msgid "Enterprise" +msgstr "Компания" -#: app/models/domain.rb:17 +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:33 #, fuzzy -msgid "" -"{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " -"to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." -msgstr "" -"%{fn} должно иметь только буквы нижнего регистра (a to z), цифры (0 to 9) и " -"нижнее подчеркивание" +msgid "%s enabled" +msgstr "%s не позволено" -#: app/models/domain.rb:26 +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:35 #, fuzzy -msgid "{fn} must not start with www." -msgstr "%{fn} не может начинаться с www." +msgid "%s could not be enabled" +msgstr "Адрес не может быть сохранен" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 -msgid "\"Disabled enterprise\" message" -msgstr "Сообщение \"Отключенной компании\"" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:42 +#, fuzzy +msgid "%s disabled" +msgstr "Отключить" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 -msgid "Shows a message for disabled enterprises." -msgstr "Показать сообщение для отключенных компаний" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:44 +#, fuzzy +msgid "%s could not be disable" +msgstr "Адрес не может быть сохранен" -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:12 -#: app/mailers/contact.rb:23 -msgid "Message" -msgstr "Сообщение" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:52 +#, fuzzy +msgid "%s removed" +msgstr "удалить" -#: app/models/profile_image_block.rb:8 -msgid "Profile Image" -msgstr "Изображение профиля" +#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:54 +#, fuzzy +msgid "%s could not be removed" +msgstr "Адрес не может быть сохранен" -#: app/models/profile_image_block.rb:12 -msgid "This block presents the profile image" -msgstr "Блок, отображающий изображение профиля" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14 +msgid "New trusted site added." +msgstr "" -#: app/models/login_block.rb:4 -msgid "Login/logout" -msgstr "Войти/Выйти" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17 +#, fuzzy +msgid "Failed to add trusted site." +msgstr "Невозможно редактировать роль" -#: app/models/login_block.rb:8 -msgid "This block presents a login/logout block." -msgstr "Блок, представляющий логин/логаут" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26 +#, fuzzy +msgid "Trusted site was not found" +msgstr "Ввод не найден" -#: app/helpers/display_helper.rb:4 app/helpers/display_helper.rb:20 -msgid "No product" -msgstr "Нет продукта" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37 +#, fuzzy +msgid "Failed to edit trusted site." +msgstr "Невозможно редактировать роль" -#: app/helpers/display_helper.rb:67 -msgid "Are you sure you want to visit this web site?" -msgstr "Вы уверены что хотите перейти на этот веб-сайт?" +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44 +#, fuzzy +msgid "Trusted site removed" +msgstr "Тело статьи" -#: app/helpers/catalog_helper.rb:18 +#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46 #, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "Дата начала" +msgid "Trusted site could not be removed" +msgstr "Адрес не может быть сохранен" -#: app/helpers/categories_helper.rb:4 -msgid "General Category" -msgstr "Основная категория" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:53 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:84 +#, fuzzy +msgid "The profile was deleted." +msgstr "Текст был удален" -#: app/helpers/categories_helper.rb:5 -msgid "Product Category" -msgstr "Категория продукта" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:55 +#, fuzzy +msgid "Could not remove profile" +msgstr "Невозможно обновить профиль" -#: app/helpers/categories_helper.rb:11 -msgid "Type of category" -msgstr "Kategorietyp" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:95 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:364 +msgid "The e-mails are being sent" +msgstr "Сообщения отправлены" -#: app/helpers/categories_helper.rb:22 app/helpers/comment_helper.rb:75 -#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:20 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:18 -#: app/views/categories/_category.html.erb:18 app/views/spam/_task.html.erb:13 -#: app/views/licenses/index.html.erb:14 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 -#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 -#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 -#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 -#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 -#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 -#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 -#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 -#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:6 -#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:19 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:22 -#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:28 -msgid "Remove" -msgstr "Удалить" +#: app/controllers/admin/users_controller.rb:98 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:367 +msgid "Could not create the e-mail" +msgstr "Невозможно создать e-mail" -#: app/helpers/profile_helper.rb:40 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 -msgid "Jabber" +#: app/controllers/box_organizer_controller.rb:114 +msgid "Failed to remove block" +msgstr "Невозможно удалить блок" + +#: app/controllers/public_controller.rb:21 +msgid "" +"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the " +"content here." msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:41 -#, fuzzy -msgid "Date of birth" -msgstr "Дата рождения:" +#: app/controllers/public_controller.rb:21 +msgid "Oops ... you cannot go ahead here" +msgstr "Лажа... Вы не можете сюда зайти" -#: app/helpers/profile_helper.rb:42 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:52 #, fuzzy -msgid "Profile created at" -msgstr "Создано:" +msgid "Role successfuly removed!" +msgstr "Продукт удален" -#: app/helpers/profile_helper.rb:44 +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:54 #, fuzzy -msgid "Privacy setting" -msgstr "Настройки приватности" - -#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 -msgid "Male" -msgstr "Мужской" - -#: app/helpers/profile_helper.rb:102 app/helpers/application_helper.rb:524 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:18 -msgid "Female" -msgstr "Женский" +msgid "Failed to remove role!" +msgstr "невозможно создать роль" -#: app/helpers/profile_helper.rb:131 app/views/catalog/index.html.erb:11 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:21 -msgid "Products/Services" -msgstr "Продукты/Сервисы" +#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:85 +msgid "Error" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:140 -msgid "One post" -msgid_plural "%{num} posts" -msgstr[0] "Один пост" -msgstr[1] "%{num} постов" +#: app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:30 +msgid "" +"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. " +"You will be notified." +msgstr "" -#: app/helpers/profile_helper.rb:144 -msgid "One picture" -msgid_plural "%{num} pictures" -msgstr[0] "Одна каритнка" -msgstr[1] "%{num} картинок" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:198 +#, fuzzy +msgid "Homepage reseted." +msgstr "Контент домашней страницы" -#: app/helpers/application_helper.rb:111 app/helpers/boxes_helper.rb:244 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:254 -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:45 -#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:8 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:6 -msgid "Close" -msgstr "Закрыть" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:200 +#, fuzzy +msgid "\"%s\" configured as homepage." +msgstr "\"%s\" установлено домашней страницей" -#: app/helpers/application_helper.rb:168 -msgid "This is %s, version %s" -msgstr "Это %s, версия %s" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:232 +#, fuzzy +msgid "File(s) successfully uploaded" +msgstr "Роли благополучно обновлены" -#: app/helpers/application_helper.rb:524 -msgid "non registered gender" -msgstr "не указан пол" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:248 +#, fuzzy +msgid "\"%s\" was removed." +msgstr "%s удален." -#: app/helpers/application_helper.rb:550 -msgid "Principal Product Categories" -msgstr "Основные категории продуктов" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:292 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:324 +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:344 +msgid "Your publish request was sent successfully" +msgstr "Ваш запрос на публикацию успешно отправлен" -#: app/helpers/application_helper.rb:562 app/helpers/application_helper.rb:570 -#: app/views/profile/index.html.erb:26 app/views/profile/index.html.erb:31 -msgid "Wall" -msgstr "Стена" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:312 +#, fuzzy +msgid "Select some group to publish your article" +msgstr "Выберите группы, где вы хотите опубликовать событие" -#: app/helpers/application_helper.rb:565 app/helpers/application_helper.rb:575 -#: app/helpers/application_helper.rb:582 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:11 -msgid "Send an e-mail" -msgstr "Послать email" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:331 +#, fuzzy +msgid "Some of your publish requests couldn't be sent." +msgstr "Ваш запрос на публикацию не может быть отправлен" -#: app/helpers/application_helper.rb:573 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:8 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:18 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:25 -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 -msgid "Join" -msgstr "Присоединиться" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:346 +msgid "Your publish request couldn't be sent." +msgstr "Ваш запрос на публикацию не может быть отправлен" -#: app/helpers/application_helper.rb:574 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:18 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:6 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:14 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:16 -msgid "Leave community" -msgstr "Покинуть сообщество" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:350 +msgid "There is no portal community to publish your article." +msgstr "В портале нет сообществ дл публикации вашей статьи" -#: app/helpers/application_helper.rb:612 -msgid "Profile links" -msgstr "Ссылки" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:370 +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:50 +msgid "Please type the words correctly" +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:619 -msgid "Click on this icon to go to the %s's home page" -msgstr "Кликните на иконку, чтоб перейти на домашнюю страницу %s" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:371 +msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:641 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:47 -#: app/views/search/_article_categories.html.erb:2 -#: app/views/categories/index.html.erb:1 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:44 -msgid "Categories" -msgstr "Категории" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:487 +#, fuzzy +msgid "%s could not be uploaded" +msgstr "Адрес не может быть сохранен" -#: app/helpers/application_helper.rb:667 app/views/layouts/_user.html.erb:24 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:31 -msgid "Search..." -msgstr "Искать" +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 +#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:24 +msgid "Images" +msgstr "Картинки" -#: app/helpers/application_helper.rb:669 -msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find" -msgstr "Это поле поиска." +#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:505 +#, fuzzy +msgid "Files" +msgstr "Имя файла" -#: app/helpers/application_helper.rb:670 -msgid "Click, write and press enter to find" -msgstr "Введите запрос и нажмите enter" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:58 +msgid "Product succesfully created" +msgstr "Продукт создан" -#: app/helpers/application_helper.rb:897 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 -msgid "Public" -msgstr "публичный" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:162 +msgid "Product succesfully removed" +msgstr "Продукт удален" -#: app/helpers/application_helper.rb:944 -msgid "Clone %s" -msgstr "" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:165 +msgid "Could not remove the product" +msgstr "Невозможно удалить продукт" -#: app/helpers/application_helper.rb:958 -msgid "Online Manual" -msgstr "Онлайн-руководство" +#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:184 +msgid "The input was not found" +msgstr "Ввод не найден" -#: app/helpers/application_helper.rb:1007 app/views/home/index.html.erb:12 -msgid "Read more" -msgstr "Читать дальше" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:44 +msgid "%s was not enabled." +msgstr "%s не позволено" -#: app/helpers/application_helper.rb:1088 -#, fuzzy -msgid "contents|More recent" -msgstr "Сообщества|последние" +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:54 +msgid "%s was not disabled." +msgstr "%s не отключено" -#: app/helpers/application_helper.rb:1089 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:91 #, fuzzy -msgid "contents|More viewed" -msgstr "Сообщества|Активные" +msgid "Could not delete profile" +msgstr "Невозможно обновить профиль" -#: app/helpers/application_helper.rb:1090 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:103 #, fuzzy -msgid "contents|Most commented" -msgstr "Сообщества|последние" +msgid "Welcome page saved successfully." +msgstr "E-Mail отключен." -#: app/helpers/application_helper.rb:1093 app/views/cms/view.html.erb:20 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:106 #, fuzzy -msgid "New content" -msgstr "Весь контент" +msgid "Welcome page could not be saved." +msgstr "Адрес не может быть сохранен" -#: app/helpers/application_helper.rb:1096 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:55 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:182 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:256 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:116 #, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "Контент" +msgid "The profile '%s' was deactivated." +msgstr "Текст был удален" -#: app/helpers/application_helper.rb:1097 -#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:5 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:118 #, fuzzy -msgid "Contents menu" -msgstr "Меню \"Сообщества\"" +msgid "Could not deactivate profile." +msgstr "Невозможно обновить профиль" -#: app/helpers/application_helper.rb:1103 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:130 #, fuzzy -msgid "people|More recent" -msgstr "люди|Последние" +msgid "The profile '%s' was activated." +msgstr "Текст был удален" -#: app/helpers/application_helper.rb:1104 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:132 #, fuzzy -msgid "people|More active" -msgstr "люди|Наиболее активные" +msgid "Could not activate the profile." +msgstr "Невозможно обновить профиль" -#: app/helpers/application_helper.rb:1105 +#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:171 #, fuzzy -msgid "people|More popular" -msgstr "люди|Наиболее популярные" - -#: app/helpers/application_helper.rb:1108 -msgid "My friends" -msgstr "Мои друзья" +msgid "You can not destroy the profile." +msgstr "Невозможно обновить профиль" -#: app/helpers/application_helper.rb:1109 -msgid "Invite friends" -msgstr "Пригласить друзей" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 +msgid "" +"Please fill your personal information below in order to get your mailbox " +"approved by one of the administrators" +msgstr "Пожалуйста, заполните вашу персональную информацию" -#: app/helpers/application_helper.rb:1112 app/helpers/assets_helper.rb:8 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:50 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:183 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:258 -msgid "People" -msgstr "Пользователи" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26 +msgid "e-Mail was not enabled successfully." +msgstr "E-Mail не подключен." -#: app/helpers/application_helper.rb:1113 -#, fuzzy -msgid "People menu" -msgstr "Меню \"Пользователи\"" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33 +msgid "e-Mail disabled successfully." +msgstr "E-Mail отключен." -#: app/helpers/application_helper.rb:1119 -#, fuzzy -msgid "communities|More recent" -msgstr "Сообщества|последние" +#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36 +msgid "e-Mail was not disabled successfully." +msgstr "E-Mail не отключен." -#: app/helpers/application_helper.rb:1120 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:79 #, fuzzy -msgid "communities|More active" -msgstr "Сообщества|Активные" +msgid "Member succesfully unassociated" +msgstr "Участник исключен" -#: app/helpers/application_helper.rb:1121 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:111 #, fuzzy -msgid "communities|More popular" -msgstr "Сообщества|Наиболее популярные" +msgid "Current admins" +msgstr "Текущие участники" -#: app/helpers/application_helper.rb:1124 -#: app/helpers/application_helper.rb:1174 -msgid "My communities" -msgstr "Мои сообщества" +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:147 +msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1129 +#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:153 #, fuzzy -msgid "Communities menu" -msgstr "Меню \"Сообщества\"" - -#: app/helpers/application_helper.rb:1134 -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:17 -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:3 -msgid "Previous" -msgstr "Предыдущий" - -#: app/helpers/application_helper.rb:1134 app/helpers/forms_helper.rb:169 -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:40 -#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:21 -#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:29 -#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:38 -msgid "Next" -msgstr "Следующий" +msgid "The members list was updated." +msgstr "Текст был удален" -#: app/helpers/application_helper.rb:1154 -#, fuzzy -msgid "See all" -msgstr "просмотреть все..." +#: app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:20 +msgid "Address was updated successfully!" +msgstr "Адрес успешно обновлен" -#: app/helpers/application_helper.rb:1157 -msgid "Manage %s" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:31 +msgid "Task already assigned!" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1157 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:26 -#: app/views/shared/_manage_link.html.erb:2 -msgid "Manage %s" -msgstr "Управлять%s" - -#: app/helpers/application_helper.rb:1168 +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:37 #, fuzzy -msgid "My enterprises" -msgstr "Компании" - -#: app/helpers/application_helper.rb:1178 -msgid "Administration" -msgstr "Администрация" +msgid "Task responsible successfully updated!" +msgstr "Роли благополучно обновлены" -#: app/helpers/application_helper.rb:1178 -msgid "Configure the environment" -msgstr "Настроить среду" +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:63 +#, fuzzy +msgid "All decisions were applied successfully." +msgstr "Все файлы успешно обновлены" -#: app/helpers/application_helper.rb:1185 +#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:65 #, fuzzy -msgid "Manage your pending tasks" -msgstr "Управление контентом" +msgid "Some decisions couldn't be applied." +msgstr "Адрес не может быть сохранен" -#: app/helpers/application_helper.rb:1188 -msgid "Welcome, %s" +#: app/controllers/application_controller.rb:37 +msgid "Origin not in allowed." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1188 -msgid "Go to your homepage" -msgstr "Вернуться на главную" - -#: app/helpers/application_helper.rb:1193 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:37 -#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:24 -#: app/views/blocks/profile_image.html.erb:21 -#: app/views/blocks/my_network.html.erb:7 -msgid "Control panel" -msgstr "Панель управления" +#: app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:263 +#, fuzzy +msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled" +msgstr "Активность успешно удалена." -#: app/helpers/application_helper.rb:1193 -msgid "Configure your personal account and content" -msgstr "Настроить аккаунт и контент" +#: app/controllers/public/search_controller.rb:53 +msgid "Upcoming events" +msgstr "Предстоящие события" -#: app/helpers/application_helper.rb:1195 -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:45 -#: app/views/blocks/login_block.html.erb:9 -msgid "Logout" -msgstr "Выйти" +#: app/controllers/public/search_controller.rb:184 +#: app/controllers/public/search_controller.rb:258 +msgid "Products and Services" +msgstr "Продукты и сервисы" -#: app/helpers/application_helper.rb:1195 -msgid "Leave the system" -msgstr "Выйти из системы" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:21 +msgid "Your account has been activated, now you can log in!" +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1201 -msgid " characters left" -msgstr " символов осталось" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:28 +msgid "Thanks for registering. The administrators were notified." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1202 -msgid "Limit of characters reached" -msgstr "Лимит символов достигнут" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:36 +msgid "" +"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already " +"activated this account?" +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1231 -msgid "Source: %s" -msgstr "Источник: %s" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:65 +msgid "Logged in successfully" +msgstr "Успешный логин" -#: app/helpers/application_helper.rb:1264 -msgid "Report abuse" -msgstr "" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:68 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Неправильное имя или пароль" -#: app/helpers/application_helper.rb:1266 -msgid "You already reported this profile." +#: app/controllers/public/account_controller.rb:90 +msgid "This environment doesn't allow user registration." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1267 -msgid "Report this profile for abusive behaviour" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:114 +msgid "Captcha (the human test)" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1307 +#: app/controllers/public/account_controller.rb:139 #, fuzzy -msgid "" -"Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " -"items inside it will also be removed!" -msgstr "Вы уверены что хотите удалить всю папку?" +msgid "Thanks for registering!" +msgstr "Спасибо за регистрацию!" -#: app/helpers/application_helper.rb:1309 -#, fuzzy -msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" -msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:158 +msgid "You have been logged out." +msgstr "Вы произвели выход" -#: app/helpers/application_helper.rb:1347 -#, fuzzy -msgid "Profile organization" -msgstr "Одна организация" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:169 +msgid "Your password has been changed successfully!" +msgstr "Ваш пароль успешно изменен" -#: app/helpers/application_helper.rb:1348 -msgid "" -"Your profile will be created according to the selected template. Click on " -"the options to view them." +#: app/controllers/public/account_controller.rb:182 +msgid "This environment doesn't allow password recovery." msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1383 +#: app/controllers/public/account_controller.rb:198 #, fuzzy -msgid "Errors while saving" -msgstr "Сообщение об ошибке" +msgid "Can not recover user password with blank value." +msgstr "Вы не можете восстановить пароль тут" -#: app/helpers/application_helper.rb:1393 -msgid "The content here is available to %s's friends only." -msgstr "%s ограничивает доступ к данной информации только кругом друзей." +#: app/controllers/public/account_controller.rb:200 +msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1396 -#, fuzzy -msgid "The contents in this profile is available to members only." -msgstr "Ктонтент єтого сообщества доступен только его членам." +#: app/controllers/public/account_controller.rb:203 +msgid "Could not perform password recovery for the user." +msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:1466 +#: app/controllers/public/account_controller.rb:286 +#: app/views/account/_signup_form.html.erb:193 #, fuzzy -msgid "See all connections" -msgstr "Весь контент" +msgid "This login name is available" +msgstr "Действие невозможно для \"%s\"." -#: app/helpers/application_helper.rb:1489 +#: app/controllers/public/account_controller.rb:290 #, fuzzy -msgid "Full screen" -msgstr "Полный пост" +msgid "This login name is unavailable" +msgstr "Действие невозможно для \"%s\"." -#: app/helpers/application_helper.rb:1494 -msgid "Go to full screen mode" -msgstr "" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:294 +#, fuzzy +msgid "This field can't be blank" +msgstr "%{fn} нем ожет быть пустым" -#: app/helpers/application_helper.rb:1497 -msgid "Exit full screen" -msgstr "" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:301 +#, fuzzy +msgid "This e-mail address is available" +msgstr "Этот адрес будет использован для связи с вами" -#: app/helpers/application_helper.rb:1503 -msgid "Exit full screen mode" -msgstr "" +#: app/controllers/public/account_controller.rb:304 +#, fuzzy +msgid "This e-mail address is taken" +msgstr "Сообщения отправлены" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:159 -#: app/views/manage_products/_display_category.html.erb:3 -msgid "Change category" -msgstr "Изменить категорию" +#: app/controllers/public/contact_controller.rb:12 +msgid "Contact successfully sent" +msgstr "успешно отправлено" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:167 -msgid "Price: " -msgstr "Цена:" +#: app/controllers/public/contact_controller.rb:15 +msgid "Contact not sent" +msgstr "контакт не отправлен" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:176 -msgid "Product not available!" -msgstr "Продукт не доступен!" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:33 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:69 +msgid "Your invitations are being sent." +msgstr "Ваше приглашение отправлено" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:186 -msgid "List price: " -msgstr "Прайс:" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:41 +msgid "Please enter a valid email address." +msgstr "Пожалуйста, введите правильный E-Mail." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:187 -msgid "On sale: " -msgstr "На распродаже:" +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:77 +#, fuzzy +msgid "Please enter a valid profile." +msgstr "Пожалуйста, введите правильный E-Mail." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:198 -msgid "certified by %s" -msgstr "сертифицировано %s" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:18 +#, fuzzy +msgid "Page not found." +msgstr "родительская папка" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:200 -msgid "(Self declared)" -msgstr "(самостоятельно объявленный)" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:27 +#, fuzzy +msgid "Comment not allowed in this article" +msgstr "Вам не позволено просматривать эту страницу" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:208 -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:272 -msgid "Select..." -msgstr "Выбрать..." +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:44 +#, fuzzy +msgid "Comment was rejected" +msgstr "Комментарий для автора" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:211 -msgid "Self declared" -msgstr "самостоятельно объявленный" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:68 +msgid "Your comment is waiting for approval." +msgstr "" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:233 +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:84 #, fuzzy -msgid "Delete qualifier" -msgstr "определитель" +msgid "Comment successfully created." +msgstr "Комментарий успешно удален" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:237 -msgid "Select the unit" -msgstr "Выберите пункт" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:96 +#, fuzzy +msgid "The comment was not removed." +msgstr "Текст был удален" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:242 -msgid "Product from solidarity economy" -msgstr "Продукт единой экономики" +#: app/controllers/public/comment_controller.rb:107 +#, fuzzy +msgid "You couldn't mark this comment as spam." +msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:249 app/helpers/forum_helper.rb:46 -#: app/helpers/forum_helper.rb:48 app/views/search/_full_product.html.erb:15 -msgid "by" -msgstr "от" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:44 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:45 +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:3 +msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" +msgstr "контент, принадлежащий %s отмечен \"%s\"" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:255 -msgid "Amount used in this product or service" -msgstr "Количество, используемое в этом продукте или сервисе" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:92 +msgid "%s administrator still needs to accept you as member." +msgstr "%s Администратор должен подтвердить ваше участие." -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:257 -msgid "Amount used by %s of this product or service" -msgstr "Количество, используемое %s этого продукта или сервиса" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:94 +msgid "You just became a member of %s." +msgstr "Станьте участником %s" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:264 -msgid "1 %{singular_unit}" -msgid_plural "%{num} %{plural_unit}" -msgstr[0] "1 %{singular_unit}" -msgstr[1] "%{num} %{plural_unit}" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:97 +msgid "You are already a member of %s." +msgstr "Вы уже участник %s" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:269 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:119 #, fuzzy -msgid "Insert the name of the new cost:" -msgstr "Имя новой темы" +msgid "You are not a member of %s." +msgstr "Вы уже участник %s" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:270 -msgid "Something went wrong. Please, try again" -msgstr "" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:139 +msgid "%s still needs to accept being your friend." +msgstr "%s должен подтвердить статус друга" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:273 -#, fuzzy -msgid "Other cost" -msgstr "Другие" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:141 +msgid "You are already a friend of %s." +msgstr "Вы и %s уже друзья" -#: app/helpers/manage_products_helper.rb:283 -msgid "%{currency} %{production_cost} of %{currency} %{product_price}" -msgstr "" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:160 +msgid "You have unblocked %s successfully. " +msgstr "%s успешно разблокирован. " -#: app/helpers/search_helper.rb:9 -msgid "Order" -msgstr "" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:163 +msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." +msgstr "Вы не можете разблокировать компании в этой среде." -#: app/helpers/search_helper.rb:10 app/helpers/search_helper.rb:121 -#, fuzzy -msgid "Display" -msgstr "Отображаемое имя" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 +msgid "Message successfully sent." +msgstr "Сообщение успешно отправлено." -#: app/helpers/search_helper.rb:15 -#, fuzzy -msgid "More popular" -msgstr "люди|Наиболее популярные" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:175 +msgid "You can't leave an empty message." +msgstr "Вы не можете оставить пустое сообщение" -#: app/helpers/search_helper.rb:16 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 #, fuzzy -msgid "More active" -msgstr "люди|Наиболее активные" +msgid "Comment successfully added." +msgstr "Комментарий успешно удален" -#: app/helpers/search_helper.rb:17 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:186 #, fuzzy -msgid "More recent" -msgstr "Недавние лица" +msgid "You can't leave an empty comment." +msgstr "Вы не можете оставить пустое сообщение" -#: app/helpers/search_helper.rb:18 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:277 #, fuzzy -msgid "More comments" -msgstr "Модерировать комментарии" +msgid "Notification successfully removed." +msgstr "Активность успешно удалена." -#: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:118 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:279 #, fuzzy -msgid "Map" -msgstr "Май" +msgid "You could not remove this notification." +msgstr "Невозможно удалить эту активность." -#: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:119 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:312 #, fuzzy -msgid "Full" -msgstr "Имя файла" +msgid "You could not answer the captcha." +msgstr "Невозможно удалить этот пост." -#: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:117 -#, fuzzy -msgid "Compact" -msgstr "Информатика" +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:332 +msgid "" +"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your " +"report." +msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:55 -msgid ", " +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:340 +msgid "" +"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the " +"administrator." msgstr "" -#: app/helpers/search_helper.rb:56 +#: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 +msgid "This action is not available for \"%s\"." +msgstr "Действие невозможно для \"%s\"." + +#: app/models/license.rb:7 #, fuzzy -msgid "search in all categories" -msgstr "Во всех категориях" +msgid "URL" +msgstr "URL:" -#: app/helpers/search_helper.rb:158 +#: app/models/article.rb:18 #, fuzzy -msgid "Choose a template" -msgstr "Шаблон \"%s\"" +msgid "Abstract" +msgstr "Аннотация" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:106 -msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." -msgstr "Этот блок невидимый для других пользователей" +#: app/models/article.rb:19 app/models/article.rb:49 app/models/scrap.rb:6 +#: app/models/comment.rb:6 +msgid "Content" +msgstr "Контент" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:211 -msgid "Can't move up anymore." -msgstr "Невозможно передвинуть выше" +#: app/models/article.rb:20 app/models/category.rb:9 +msgid "Slug" +msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:213 -msgid "Move block up" -msgstr "Передвинуть блок выше" +#: app/models/article.rb:21 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Имя файла" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:217 -msgid "Can't move down anymore." -msgstr "Невозможно передвинуть ниже" +#: app/models/article.rb:69 +#, fuzzy +msgid "" +"The title (article name) is already being used by another article, please " +"use another title." +msgstr "" +"Заголовок (код, сгенерированный из имени статьи) уже " +"используется другой статьей." -#: app/helpers/boxes_helper.rb:219 -msgid "Move block down" -msgstr "Передвинуть блок ниже" +#: app/models/article.rb:153 +msgid "self-reference is not allowed." +msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:227 app/helpers/boxes_helper.rb:229 -msgid "Move to the opposite side" -msgstr "Переместить на другую сторону" +#: app/models/article.rb:160 +msgid "cyclical reference is not allowed." +msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 -msgid "Remove block" -msgstr "Удалить блок" +#: app/models/article.rb:186 app/models/comment.rb:4 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:70 +#: app/views/cms/_textile_article.html.erb:5 +#: app/views/cms/_raw_html_article.html.erb:3 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:9 +#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:1 +#: app/views/cms/_tiny_mce_article.html.erb:6 app/views/cms/_article.html.erb:6 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:6 +#: app/views/cms/_link_article.html.erb:2 app/views/cms/publish.html.erb:26 +#: app/views/cms/publish.html.erb:43 app/views/cms/publish.html.erb:59 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:9 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:2 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:2 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:77 +msgid "Title" +msgstr "Название" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:239 -msgid "Are you sure you want to remove this block?" -msgstr "Вы уверены что хотите удалить блок?" +#: app/models/article.rb:234 app/models/organization.rb:138 +msgid "Tag list" +msgstr "Список тегов" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:240 -msgid "Clone" -msgstr "" +#: app/models/article.rb:336 +msgid "HTML Text document" +msgstr "Текстовый HTML документ" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:244 -msgid "Help on this block" -msgstr "Помощь по блоку" +#: app/models/article.rb:429 +#, fuzzy +msgid "Language not supported by the environment." +msgstr "Настроить среду" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:251 -msgid "Embed block code" +#: app/models/article.rb:435 +msgid "Language is already used" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:252 -msgid "" -"Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " -"code and paste it into your website or blogging software." +#: app/models/article.rb:441 +msgid "Language must be choosen" msgstr "" -#: app/helpers/boxes_helper.rb:255 -msgid "Embed code" +#: app/models/article.rb:447 +msgid "A language must be choosen for the native article" msgstr "" -#: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 -msgid "Checking availability of login name..." +#: app/models/article.rb:712 app/models/article.rb:714 lib/file_presenter.rb:63 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: app/helpers/account_helper.rb:12 -msgid "Checking if e-mail address is already taken..." -msgstr "" +#: app/models/article.rb:782 +#, fuzzy +msgid "no comments" +msgstr "Комментарий" -#: app/helpers/blog_helper.rb:13 -msgid "New post" -msgstr "Новый пост" +#: app/models/article.rb:783 +#, fuzzy +msgid "one comment" +msgstr "Комментарий" -#: app/helpers/blog_helper.rb:17 app/views/profile_editor/index.html.erb:38 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:40 -msgid "Configure blog" -msgstr "Настроить блог" +#: app/models/article.rb:791 +msgid "no views" +msgstr "" -#: app/helpers/blog_helper.rb:23 app/helpers/forum_helper.rb:15 -msgid "« Newer posts" -msgstr "« Новые сообщения" +#: app/models/article.rb:792 +#, fuzzy +msgid "one view" +msgstr "один пункт" -#: app/helpers/blog_helper.rb:24 app/helpers/forum_helper.rb:16 -msgid "Older posts »" -msgstr "Сообщения старше »" +#: app/models/article.rb:793 +msgid "%s views" +msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 -msgid "Contact person:" -msgstr "Контактное лицо" +#: app/models/article.rb:798 +#, fuzzy +msgid "Created at: " +msgstr "Создано:" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 -msgid "e-Mail:" -msgstr "E-Mail" +#: app/models/profile_list_block.rb:9 +msgid "Random profiles" +msgstr "Случайные профили" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:8 -msgid "Phone(s):" -msgstr "Телефон:" +#: app/models/profile_list_block.rb:36 +msgid "{#} People or Groups" +msgstr "{#} Пользователи или группы" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 -msgid "Location:" -msgstr "Размещение:" +#: app/models/profile_list_block.rb:40 +msgid "Clicking on the people or groups will take you to their home page." +msgstr "Для просмотра профиля выберите пользователя или группу." -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 -#: app/views/cms/_event.html.erb:17 -msgid "Address:" -msgstr "Адрес:" +#: app/models/profile_list_block.rb:54 +#: app/views/search/_display_results.html.erb:32 +#: app/views/search/_article_description.html.erb:13 +#: app/views/search/_article_tags.html.erb:7 +#: app/views/search/_full_forum.html.erb:19 +#: app/views/search/_full_folder.html.erb:19 +#: app/views/search/_full_blog.html.erb:19 +#: app/views/search/_article_categories.html.erb:7 +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 +msgid "None" +msgstr "Нет" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 -msgid "Economic activity:" -msgstr "Экономическая активность" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:252 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:71 +msgid "Organization website" +msgstr "Веб-сайт организации" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19 -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:17 -msgid "Distance:" -msgstr "Дистанция" +#: app/models/enterprise.rb:32 +msgid "Historic and current context" +msgstr "Предшествующий и нынешний контекст" -#: app/helpers/article_helper.rb:16 -msgid "Options" -msgstr "Опции" +#: app/models/enterprise.rb:32 +msgid "Activities short description" +msgstr "Краткое описание занятий" -#: app/helpers/article_helper.rb:22 -msgid "Allow all members to edit this article" -msgstr "" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/search/_full_enterprise.html.erb:18 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:59 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:23 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:11 +msgid "City" +msgstr "Город" -#: app/helpers/article_helper.rb:31 -msgid "This topic is opened for replies" -msgstr "" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:22 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:10 +msgid "State" +msgstr "Область" -#: app/helpers/article_helper.rb:31 -msgid "I want to receive comments about this article" -msgstr "Получать комментарии к статье" +#: app/models/enterprise.rb:32 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:18 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:21 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:9 +msgid "Country" +msgstr "Страна" -#: app/helpers/article_helper.rb:37 -msgid "I want to receive a notification of each comment written by e-mail" -msgstr "Получать уведомления о комментариях на email" +#: app/models/enterprise.rb:54 +msgid "Business name" +msgstr "Название работы" -#: app/helpers/article_helper.rb:44 +#: app/models/enterprise.rb:141 #, fuzzy -msgid "I want to approve comments on this article" -msgstr "Получать комментарии к статье" +msgid "Enterprises's profile" +msgstr "Категории профиля" -#: app/helpers/article_helper.rb:51 -msgid "I want this article to display the number of hits it received" -msgstr "Хочу чтоб статья отображала количество полученных хитов" +#: app/models/enterprise.rb:183 app/models/enterprise.rb:193 +msgid "Enterprise Info and settings" +msgstr "Инфо компании и настройки" -#: app/helpers/article_helper.rb:58 +#: app/models/national_region.rb:5 #, fuzzy -msgid "I want this article to display a link to older versions" -msgstr "Хочу чтоб статья отображала количество полученных хитов" +msgid "Region Code" +msgstr "Регион" -#: app/helpers/article_helper.rb:64 -#, fuzzy -msgid "Visibility" -msgstr "Видимый" +#: app/models/national_region.rb:72 +msgid "Invalid city or state name." +msgstr "" -#: app/helpers/article_helper.rb:68 -#, fuzzy -msgid "Public (visible to other people)" -msgstr "Статья должна быть опубликована (видима другим)" +#: app/models/communities_block.rb:10 +msgid "{#} community" +msgid_plural "{#} communities" +msgstr[0] "Сообщество" +msgstr[1] "{#} сообщества" -#: app/helpers/article_helper.rb:72 -msgid "Private" -msgstr "Приватный" +#: app/models/communities_block.rb:14 +msgid "This block displays the communities in which the user is a member." +msgstr "Этот блок отображает сообщества, в которых состоит данный пользователь" -#: app/helpers/article_helper.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Topic creation" -msgstr "Расположение:" +#: app/models/profile.rb:13 app/models/person.rb:320 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:10 +#: app/views/profile/index.html.erb:28 app/views/profile/index.html.erb:34 +#: app/views/home/welcome.html.erb:21 +msgid "Profile" +msgstr "Профиль" -#: app/helpers/article_helper.rb:88 -msgid "Who will be able to create new topics on this forum?" -msgstr "" +#: app/models/profile.rb:19 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:4 +msgid "Nickname" +msgstr "Ник" -#: app/helpers/article_helper.rb:110 -#, fuzzy -msgid "For all community members" -msgstr "Редактировать шаблон сообщества" +#: app/models/profile.rb:67 +msgid "Edit profile" +msgstr "Редактировать профиль" -#: app/helpers/article_helper.rb:110 -#, fuzzy -msgid "For all your friends" -msgstr "Пригласить друзей" +#: app/models/profile.rb:68 +msgid "Destroy profile" +msgstr "Уничтожить профиль" -#: app/helpers/article_helper.rb:128 -msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" -msgstr "" +#: app/models/profile.rb:69 +msgid "Manage memberships" +msgstr "Управление членствами" -#: app/helpers/article_helper.rb:137 app/views/features/index.html.erb:48 -#, fuzzy -msgid "Type in a search term for a user" -msgstr "Отключить поиск по компаниям" +#: app/models/profile.rb:70 +msgid "Manage content" +msgstr "Управлять контентом" -#: app/helpers/comment_helper.rb:17 app/helpers/content_viewer_helper.rb:31 -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:6 -#, fuzzy -msgid ", by %s" -msgstr "%s" +#: app/models/profile.rb:71 +msgid "Edit profile design" +msgstr "Изменить дизайн профиля" -#: app/helpers/comment_helper.rb:60 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:58 -#: app/views/spam/_task.html.erb:11 -msgid "Mark as NOT SPAM" -msgstr "" +#: app/models/profile.rb:72 +msgid "Manage products" +msgstr "Управление продуктами" -#: app/helpers/comment_helper.rb:62 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 -msgid "Mark as SPAM" -msgstr "" +#: app/models/profile.rb:73 app/views/profile_editor/index.html.erb:46 +msgid "Manage friends" +msgstr "Редактировать друзей" -#: app/helpers/comment_helper.rb:62 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:62 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to mark this comment as SPAM?" -msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?" +#: app/models/profile.rb:74 +msgid "Validate enterprise" +msgstr "Подтвердить компанию" -#: app/helpers/comment_helper.rb:75 -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:73 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:49 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?" -msgstr "Вы уверены что хотите удалить комментарий?" +#: app/models/profile.rb:75 +msgid "Perform task" +msgstr "Сделать задачу" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 +#: app/models/profile.rb:76 #, fuzzy -msgid "Type in an keyword" -msgstr "Отключить поиск по компаниям" +msgid "View tasks" +msgstr "Просмотреть детали" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:10 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:22 -#, fuzzy -msgid "No results" -msgstr "найдено %d записей" +#: app/models/profile.rb:77 +msgid "Moderate comments" +msgstr "Модерировать комментарии" -#: app/helpers/token_helper.rb:3 app/helpers/token_helper.rb:11 -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:23 -#, fuzzy -msgid "Searching..." -msgstr "Искать" +#: app/models/profile.rb:78 app/models/environment.rb:52 +#: app/views/templates/index.html.erb:34 +msgid "Edit appearance" +msgstr "Изменить вид" -#: app/helpers/token_helper.rb:9 -#, fuzzy -msgid "Type in a search term" -msgstr "Отключить поиск по компаниям" +#: app/models/profile.rb:79 +msgid "View private content" +msgstr "Просмотр частного контента" -#: app/helpers/dates_helper.rb:21 -msgid "%{month}/%{day}/%{year}" -msgstr "%{day}.%{month}.%{year}" +#: app/models/profile.rb:80 +msgid "Publish content" +msgstr "Публиковать контент" -#: app/helpers/dates_helper.rb:21 app/helpers/dates_helper.rb:35 -#, fuzzy -msgid "%{month}/%{day}" -msgstr "%{day}.%{month}.%{year}" +#: app/models/profile.rb:81 +msgid "Invite members" +msgstr "Пригласить участников" -#: app/helpers/dates_helper.rb:26 +#: app/models/profile.rb:82 #, fuzzy -msgid "%{month_name} %{day}, %{year}" -msgstr "%{day}.%{month}.%{year}" +msgid "Send e-Mail to members" +msgstr "Послать e-mail участникам" -#: app/helpers/dates_helper.rb:26 +#: app/models/profile.rb:83 #, fuzzy -msgid "%{month_name} %{day}" -msgstr "%{month} %{year}" +msgid "Manage custom roles" +msgstr "Управление ролями" -#: app/helpers/dates_helper.rb:35 -#, fuzzy -msgid "%{month}/%{year}" -msgstr "%{month} %{year}" +#: app/models/profile.rb:137 +msgid "" +"You must to provide `lat` and `lng`, or `city` and `country` to define the " +"center of the search circle, defined by `distance`." +msgstr "" -#: app/helpers/dates_helper.rb:38 +#: app/models/profile.rb:388 app/models/environment.rb:1010 #, fuzzy -msgid "%{month_name}, %{year}" -msgstr "%{day}.%{month}.%{year}" +msgid "is not available." +msgstr "Продукт не доступен!" -#: app/helpers/dates_helper.rb:38 +#: app/models/profile.rb:393 #, fuzzy -msgid "%{month_name}" -msgstr "%{month} %{year}" - -#: app/helpers/dates_helper.rb:48 -msgid "%{day} %{month} %{year}, %{hour}:%{minutes}" -msgstr "%{day} %{month} %{year}, %{hours}:%{minutes}" +msgid "is not a template." +msgstr "Использовать этот шаблон" -#: app/helpers/dates_helper.rb:60 +#: app/models/profile.rb:744 #, fuzzy -msgid "from %{month} %{day1} to %{day2}, %{year}" -msgstr "%{day}.%{month}.%{year}" +msgid "%s can't have members" +msgstr "%s не может иметь участников" -#: app/helpers/dates_helper.rb:67 -#, fuzzy -msgid "from %{date1} to %{date2}, %{year}" -msgstr "%{day}.%{month}.%{year}" +#: app/models/profile.rb:765 +msgid "%s can't has moderators" +msgstr "%s не может иметь модераторов" -#: app/helpers/dates_helper.rb:74 -msgid "from %{date1} to %{date2}" -msgstr "" +#: app/models/profile.rb:850 +msgid "Public profile" +msgstr "Публичный пофиль" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Sun" -msgstr "Воскресение" +#: app/models/profile.rb:850 +msgid "Private profile" +msgstr "Приватный профиль" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Mon" -msgstr "Понедельник" +#: app/models/profile.rb:965 +msgid "Since: " +msgstr "С:" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Tue" -msgstr "Вторник" +#: app/models/profile.rb:980 +#, fuzzy +msgid "no activity" +msgstr "Экономическая активность" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Wed" -msgstr "Среда" +#: app/models/profile.rb:981 +#, fuzzy +msgid "one activity" +msgstr "Экономическая активность" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Thu" -msgstr "Четверг" +#: app/models/profile.rb:982 +#, fuzzy +msgid "%s activities" +msgstr "деятельность %s" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Fri" -msgstr "Пятница" +#: app/models/profile.rb:988 +#, fuzzy +msgid "no members" +msgstr "один участник" -#: app/helpers/dates_helper.rb:84 app/helpers/forms_helper.rb:157 -msgid "Sat" -msgstr "Суббота" +#: app/models/profile.rb:989 +msgid "one member" +msgstr "один участник" -#: app/helpers/dates_helper.rb:101 -#, fuzzy -msgid "%{month}" -msgstr "%{day}.%{month}.%{year}" +#: app/models/profile.rb:990 +msgid "%s members" +msgstr "%s участников" -#: app/helpers/dates_helper.rb:103 -msgid "%{month} %{year}" -msgstr "%{month} %{year}" +#: app/models/profile.rb:1037 app/models/person.rb:507 +#, fuzzy +msgid "Edit Profile" +msgstr "Редактировать профиль" -#: app/helpers/features_helper.rb:4 -msgid "Administrator must approve all new organizations" -msgstr "Администратор должен утвердить все новые организации" +#: app/models/profile.rb:1078 +msgid "Profile Info and settings" +msgstr "Инфо профиля и настройки" -#: app/helpers/features_helper.rb:5 -msgid "Administrator assigns validator organizations per region." -msgstr "Администратор назначает утверждающего оргнизации на регион" +#: app/models/slideshow_block.rb:12 +msgid "Slideshow" +msgstr "Посмотреть слайдшоу" -#: app/helpers/features_helper.rb:6 -msgid "All new organizations are approve by default" -msgstr "Все новые организации по умолчанию утверждаются" +#: app/models/location_block.rb:9 +msgid "Location map" +msgstr "Карта расположения" -#: app/helpers/language_helper.rb:26 app/helpers/language_helper.rb:36 -msgid "" -"The language you choose here is the language used for options, buttons, etc. " -"It does not affect the language of the content created by other users." -msgstr "Выбранный тут язык является языком для настроек, кнопок и т.д." +#: app/models/location_block.rb:13 +msgid "Shows where the profile is on the material world." +msgstr "Показывает, где географически находится профиль" -#: app/helpers/assets_helper.rb:7 -msgid "Articles" -msgstr "Статьи" +#: app/models/user.rb:11 app/models/change_password.rb:8 +#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:34 +#: lib/noosfero/api/session.rb:35 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" -#: app/helpers/assets_helper.rb:12 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:187 -#: app/views/search/events.html.erb:1 -#: public/designs/themes/base/navigation.html.erb:10 -#: public/designs/themes/noosfero/navigation.html.erb:10 -msgid "Events" -msgstr "События" +#: app/models/user.rb:12 +msgid "Password confirmation" +msgstr "Подтверждение пароля" -#: app/helpers/events_helper.rb:5 -msgid "Events for %s" -msgstr "События для %s" +#: app/models/user.rb:13 +msgid "Terms accepted" +msgstr "Правила одобрены" -#: app/helpers/events_helper.rb:10 +#: app/models/user.rb:131 #, fuzzy -msgid "No events for this month" -msgstr "Нет событий на эту дату" +msgid "{fn} must be checked in order to signup." +msgstr "%{fn} - необходимое значение для регистрации." -#: app/helpers/events_helper.rb:19 -msgid " to " +#: app/models/user.rb:294 +msgid "" +"The user \"%{login}\" is not activated! Please check your email to activate " +"your user" msgstr "" -#: app/helpers/events_helper.rb:21 +#: app/models/user.rb:339 #, fuzzy -msgid "Place: " -msgstr "Цена:" +msgid "does not match." +msgstr "Подтверждение пароля" -#: app/helpers/users_helper.rb:5 -#, fuzzy -msgid "Admin users" -msgstr "Использованное количество" +#: app/models/login_block.rb:4 +msgid "Login/logout" +msgstr "Войти/Выйти" -#: app/helpers/users_helper.rb:6 -#, fuzzy -msgid "Activated users" -msgstr "Активировать" +#: app/models/login_block.rb:8 +msgid "This block presents a login/logout block." +msgstr "Блок, представляющий логин/логаут" -#: app/helpers/users_helper.rb:7 +#: app/models/rss_feed.rb:6 #, fuzzy -msgid "Deativated users" -msgstr "Управление пользователями" +msgid "RssFeed" +msgstr "RSS лента" -#: app/helpers/users_helper.rb:16 app/views/tasks/index.html.erb:25 -#: app/views/memberships/index.html.erb:16 -#, fuzzy -msgid "Filter" -msgstr "Папка" +#: app/models/rss_feed.rb:86 +msgid "%s's RSS feed" +msgstr "%s's RSS лента" -#: app/helpers/forms_helper.rb:62 -msgid "Select the State" -msgstr "Выберите область" +#: app/models/rss_feed.rb:87 +msgid "%s's content published at %s" +msgstr "%s's контент, опубликованный в %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:63 -msgid "Select the City" -msgstr "Выберите город" +#: app/models/rss_feed.rb:93 +msgid "RSS Feed" +msgstr "RSS лента" -#: app/helpers/forms_helper.rb:86 -msgid "State:" -msgstr "Область:" +#: app/models/rss_feed.rb:97 +msgid "Provides a news feed of your more recent articles." +msgstr "Предоставляет ленту новостей для ваших новых статей" -#: app/helpers/forms_helper.rb:89 -msgid "City:" -msgstr "Город:" +#: app/models/feed_reader_block.rb:40 +msgid "Feed reader" +msgstr "Чтение ленты" -#: app/helpers/forms_helper.rb:103 +#: app/models/feed_reader_block.rb:44 msgid "" -"The fields are mandatory." -msgstr " поля обязательны." - -#: app/helpers/forms_helper.rb:151 -msgid "Done" -msgstr "" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:153 -msgid "Today" +"This block can be used to list the latest new from any site you want. You " +"just need to inform the address of a RSS feed." msgstr "" +"Этот блок может использоваться для отображения последних новостей любого " +"сайта, необходимо указать адрес RSS ленты." -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Sunday" -msgstr "Воскресение" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Monday" -msgstr "Понедельник" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Tuesday" -msgstr "Вторник" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Wednesday" -msgstr "Среда" +#: app/models/feed_reader_block.rb:48 +msgid "Feed Reader" +msgstr "Чтение Ленты" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Thursday" -msgstr "Четверг" +#: app/models/feed_reader_block.rb:63 +msgid "Feed content was not loaded yet" +msgstr "Контент еще не был загружен" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Friday" -msgstr "Пятница" +#: app/models/feed_reader_block.rb:65 +msgid "Updated: %s" +msgstr "Загружено: %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:155 -msgid "Saturday" -msgstr "Суббота" +#: app/models/tags_block.rb:15 +msgid "tags" +msgstr "теги" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -#, fuzzy -msgid "Su" -msgstr "Воскресение" +#: app/models/tags_block.rb:19 +msgid "" +"Tags are created when you add some of them one to your contents.

\n" +" Try to add some tags to some articles and you'l see your tag cloud " +"growing." +msgstr "" +"Теги создаются когда вы добавляете их к вашему контенту

\n" +" Попробуйте добавить немного тегов к статьям чтобы увеличить облако " +"тегов" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -#, fuzzy -msgid "Mo" -msgstr "Понедельник" +#: app/models/tags_block.rb:47 app/models/tags_block.rb:53 +msgid "tags|View all" +msgstr "Тэги|Просмотреть все" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +#: app/models/raw_html_article.rb:4 #, fuzzy -msgid "Tu" -msgstr "Вторник" +msgid "HTML" +msgstr "Исходный HTML" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +#: app/models/raw_html_article.rb:8 #, fuzzy -msgid "We" -msgstr "Среда" +msgid "Raw HTML text article" +msgstr "Статья" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -#, fuzzy -msgid "Th" -msgstr "Четверг" +#: app/models/raw_html_article.rb:12 +msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 +#: app/models/abuse_complaint.rb:28 #, fuzzy -msgid "Fr" -msgstr "Пятница" +msgid "Abuse complaint (%s)" +msgstr "Скидка (%s)" -#: app/helpers/forms_helper.rb:156 -#, fuzzy -msgid "Sa" -msgstr "Суббота" +#: app/models/abuse_complaint.rb:28 +msgid "Abuse complaint" +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "January" -msgstr "Январь" +#: app/models/abuse_complaint.rb:36 +msgid "%{linked_subject} was reported due to inappropriate behavior." +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "February" -msgstr "Февраль" +#: app/models/abuse_complaint.rb:60 +msgid "" +"Your profile was reported by the users of %s due to inappropriate behavior. " +"The administrators of the environment are now reviewing the report. To solve " +"this misunderstanding, please contact the administrators." +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "March" -msgstr "Март" +#: app/models/abuse_complaint.rb:64 +msgid "" +"Your profile was disabled by the administrators of %s due to inappropriate " +"behavior. To solve this misunderstanding please contact them." +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "April" -msgstr "Апрель" +#: app/models/abuse_complaint.rb:68 +msgid "%s was reported due to inappropriate behavior." +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "May" -msgstr "Май" +#: app/models/abuse_complaint.rb:72 +msgid "" +"The users of %{environment} reported %{reported} due to inappropriate " +"behavior. A task was created with all the reports including the reasons and " +"contents reported by these users. Please verify the reports and decide " +"whether this profile must be disabled or not." +msgstr "" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "June" -msgstr "Июнь" +#: app/models/products_block.rb:19 +msgid "This block presents a list of your products." +msgstr "Блок, отображающий список продуктов" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "July" -msgstr "Июль" +#: app/models/products_block.rb:39 +msgid "View all products" +msgstr "Посмотреть все продукты" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "August" -msgstr "Август" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 +#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:6 +#: app/views/blocks/my_network.html.erb:4 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:11 +msgid "Homepage" +msgstr "Домашняя страница" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "September" -msgstr "Сентябрь" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:8 +#, fuzzy +msgid "Enterprise homepage" +msgstr "Домашняя страница компании" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "October" -msgstr "Октябрь" +#: app/models/enterprise_homepage.rb:12 +msgid "Display the summary of profile." +msgstr "Отобразить сводку профиля" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "November" -msgstr "Ноябрь" +#: app/models/folder.rb:28 +msgid "A folder, inside which you can put other articles." +msgstr "Папка, в которую можно помещать другие статьи" -#: app/helpers/forms_helper.rb:166 -msgid "December" -msgstr "Декабрь" +#: app/models/add_member.rb:28 +msgid "New member" +msgstr "Новый участник" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +#: app/models/add_member.rb:32 app/models/add_member.rb:49 #, fuzzy -msgid "Jan" -msgstr "и" +msgid "%{requestor} wants to be a member of '%{organization}'." +msgstr "%s хочет быть участником %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Feb" +#: app/models/add_member.rb:54 +msgid "" +"You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} " +"as a member of %{organization}." msgstr "" +"Вам нужно войти в %{system} для того чтоб подтвердить или отклонить" +"%{requestor} как члена %{organization}" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -#, fuzzy -msgid "Mar" -msgstr "Март" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -#, fuzzy -msgid "Apr" -msgstr "Апрель" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -#, fuzzy -msgid "Jun" -msgstr "Июнь" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +#: app/models/add_friend.rb:35 app/models/add_friend.rb:48 +#: app/models/invite_friend.rb:16 app/models/invite_friend.rb:28 #, fuzzy -msgid "Jul" -msgstr "Июль" +msgid "%{requestor} wants to be your friend." +msgstr "%s хочет быть вашим другом" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -#, fuzzy -msgid "Aug" -msgstr "Август" +#: app/models/add_friend.rb:40 +msgid "" +"You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your " +"friend." +msgstr "Необходимо войти в %{system} чтоб подтвердить %{requestor} как друга." -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -#, fuzzy -msgid "Sep" -msgstr "Пол" +#: app/models/add_friend.rb:44 +msgid "New friend" +msgstr "Новый друг" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +#: app/models/invite_member.rb:20 #, fuzzy -msgid "Oct" -msgstr "Октябрь" +msgid "Community invitation" +msgstr "Информатика" -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 +#: app/models/invite_member.rb:28 #, fuzzy -msgid "Nov" -msgstr "Нет" - -#: app/helpers/forms_helper.rb:167 -msgid "Dec" -msgstr "" +msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." +msgstr "%s приглашает Вас присоединиться к %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:171 +#: app/models/invite_member.rb:40 #, fuzzy -msgid "Prev" -msgstr "Предыдущий" +msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." +msgstr "%s приглашает Вас присоединиться к %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:182 +#: app/models/invite_member.rb:45 #, fuzzy -msgid "Wk" -msgstr "Работа" +msgid "%{requestor} is inviting you to join \"%{community}\" on %{system}." +msgstr "%s приглашает Вас присоединиться к %s" -#: app/helpers/forms_helper.rb:248 -msgid "From" -msgstr "" +#: app/models/invite_member.rb:57 app/models/invite_friend.rb:37 +msgid "Hello ," +msgstr "Здравствуй, " -#: app/helpers/forms_helper.rb:249 -msgid "until" +#: app/models/invite_member.rb:58 +msgid " is inviting you to join \"\" on ." msgstr "" +" приглашает Вас присоединиться к \"\" в ." -#: app/helpers/forms_helper.rb:253 -#, fuzzy -msgid "root" -msgstr "Выйти" - -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#, fuzzy -msgid "no comments yet" -msgstr "Нет комментариев" +#: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 +msgid "To accept the invitation, please follow this link:" +msgstr "Перейдите по ссылке чтоб подтвердить приглашение:" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:9 -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:12 -#, fuzzy -msgid "One comment" -msgstr "Комментарий" +#: app/models/blog.rb:24 +msgid "A blog, inside which you can put other articles." +msgstr "Блог, в который можно вкладывать другие статьи" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:67 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:51 +#: app/models/product_categories_block.rb:4 #, fuzzy -msgid "Translations" -msgstr "Организации" - -#: app/helpers/forum_helper.rb:5 -msgid "New discussion topic" -msgstr "" +msgid "Product category menu" +msgstr "Категория продукта" -#: app/helpers/forum_helper.rb:9 +#: app/models/product_categories_block.rb:9 #, fuzzy -msgid "Configure forum" -msgstr "Настроить блог" +msgid "Catalog" +msgstr "Статус чата" -#: app/helpers/forum_helper.rb:19 -msgid "Discussion topic" +#: app/models/product_categories_block.rb:13 +msgid "Helps to filter the products catalog." msgstr "" -#: app/helpers/forum_helper.rb:20 -#, fuzzy -msgid "Posts" -msgstr "Фотографии" +#: app/models/product_categories_block.rb:22 +#, fuzzy +msgid "There are no sub-categories for %s" +msgstr "Нет категорий" -#: app/helpers/forum_helper.rb:21 +#: app/models/product_categories_block.rb:36 #, fuzzy -msgid "Last post" -msgstr "Обновлено" +msgid "Only on the catalog" +msgstr "Только на домашней" -#: app/helpers/tags_helper.rb:34 -msgid "No tags yet." -msgstr "Нет тегов" +#: app/models/create_enterprise.rb:3 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:23 +msgid "Identifier" +msgstr "Идентификатор" -#: app/helpers/tags_helper.rb:35 -msgid "What are tags?" -msgstr "Что такое теги?" +#: app/models/create_enterprise.rb:5 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:7 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:9 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:14 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:23 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:8 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 +#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:2 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:36 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:42 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 +msgid "Address" +msgstr "Адрес" -#: app/helpers/tags_helper.rb:35 -msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" -msgstr "http://ru.wikipedia.org/wiki/Tag_%28metadata%29" +#: app/models/create_enterprise.rb:6 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 +msgid "Contact phone" +msgstr "Контактный телефон" -#: app/helpers/tags_helper.rb:64 -msgid "one item" -msgid_plural "%d items" -msgstr[0] "один пункт" -msgstr[1] "%d пунктов" +#: app/models/create_enterprise.rb:7 app/models/organization.rb:138 +msgid "Contact person" +msgstr "Контактное лицо" -#: app/helpers/chat_helper.rb:5 -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:75 -msgid "Online" -msgstr "Онлайн" +#: app/models/create_enterprise.rb:8 app/models/category.rb:7 +#: app/models/organization.rb:138 +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:19 +msgid "Acronym" +msgstr "Акроним" -#: app/helpers/chat_helper.rb:6 -msgid "Busy" -msgstr "Занят" +#: app/models/create_enterprise.rb:9 app/models/organization.rb:138 +msgid "Foundation year" +msgstr "Год создания" -#: app/helpers/chat_helper.rb:7 -msgid "Sign out of chat" -msgstr "Выйти из чата" +#: app/models/create_enterprise.rb:10 app/models/organization.rb:138 +msgid "Legal form" +msgstr "Правовая форма" -#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:6 -msgid "Approved" -msgstr "Одобрено" +#: app/models/create_enterprise.rb:11 app/models/organization.rb:138 +msgid "Economic activity" +msgstr "Экономическая активность" -#: app/helpers/enterprise_validation_helper.rb:11 -msgid "Rejected" -msgstr "Отклонено" +#: app/models/create_enterprise.rb:12 app/models/organization.rb:138 +msgid "Management information" +msgstr "Информация о менеджменте" -#: app/helpers/folder_helper.rb:17 -msgid "(empty folder)" -msgstr "(пустая папка)" +#: app/models/create_enterprise.rb:47 +#, fuzzy +msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" +msgstr "%{fn} - недопустимое имя" -#: app/helpers/folder_helper.rb:74 -msgid "Edit folder" -msgstr "Редактировать папку" +#: app/models/create_enterprise.rb:54 +#, fuzzy +msgid "" +"{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " +"person." +msgstr "%{fn} уже используется другой категорией" -#: app/helpers/cms_helper.rb:5 -msgid "New %s" -msgstr "Новых %s" +#: app/models/create_enterprise.rb:154 app/models/environment.rb:134 +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 +msgid "Enterprise registration" +msgstr "Регистрация предприятия" -#: app/helpers/cms_helper.rb:38 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:21 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:9 -#: app/views/cms/publish.html.erb:29 app/views/cms/publish.html.erb:45 -#: app/views/cms/publish.html.erb:62 -msgid "Spread this" -msgstr "Распространить это" +#: app/models/create_enterprise.rb:166 app/models/create_enterprise.rb:212 +#, fuzzy +msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." +msgstr "%s хочет создать сообщество %s" -#: app/helpers/cms_helper.rb:42 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:13 -#: app/views/box_organizer/_link_list_item.html.erb:16 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:16 app/views/cms/edit.html.erb:64 -msgid "Delete" -msgstr "Удалить" +#: app/models/create_enterprise.rb:174 +msgid "" +"Your request for registering enterprise \"%{enterprise}\" at %{environment} " +"was just received. It will be reviewed by the validator organization of your " +"choice, according to its methods and criteria.\n" +"\n" +" You will be notified as soon as the validator organization has a " +"position about your request." +msgstr "" +"Ваш запрос на регистрацию предприятия \"%{enterprise}\" в %{environment} был " +"получен. Он будет рассмотрен выбранной вами организации согласно ее " +"критериям.\n" +"\n" +"Вы будете уведомлены о результате как только организация рассмотрит ваш " +"запрос." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:5 -msgid "Agrometeorology" -msgstr "Агрометеология" +#: app/models/create_enterprise.rb:180 +msgid "" +"Your request for registering the enterprise \"%{enterprise}\" was approved. " +"You can access %{environment} now and provide start providing all relevant " +"information your new enterprise." +msgstr "" +"Ваш запрос на регистрацию предприятия \"%{enterprise}\" был подтвержден. " +"Используя доступ к %{environment} вы можете приступать к использованию." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:6 -msgid "Agronomy" -msgstr "Агрономия" +#: app/models/create_enterprise.rb:184 +msgid "" +"Your request for registering the enterprise %{enterprise} at %{environment} " +"was NOT approved by the validator organization. The following explanation " +"was given: \n" +"\n" +"%{explanation}" +msgstr "" +"Ваш запрос на регистрацию предприятия %{enterprise} в %{environment} был " +"отклонен по следующей причине: \n" +"\n" +"%{explanation}" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:7 -msgid "Foods" -msgstr "Пищевая промышленность" +#: app/models/create_enterprise.rb:189 +msgid "" +"Enterprise \"%{enterprise}\" just requested to enter %{environment}. You " +"have to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in " +"your control panel.\n" +msgstr "" +"Предприятие \"%{enterprise}\" запросило вход в %{environment}. Вы можете " +"одобрить либо отклонить запрос через секцию \"Offene Validierungen\" в вашей " +"контрольной панели.\n" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:8 -msgid "Anthropology" -msgstr "Антропология" +#: app/models/create_enterprise.rb:191 +msgid "The data provided by the enterprise was the following:\n" +msgstr "Следующие данные были предоставлены компанией:\n" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:9 -msgid "Architecture" -msgstr "Архитектура" +#: app/models/create_enterprise.rb:194 +msgid "Name: %s" +msgstr "Имя: %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:10 -msgid "Arts" -msgstr "Искусство" +#: app/models/create_enterprise.rb:195 +msgid "Acronym: %s" +msgstr "Акроним: %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:11 -msgid "Astronomy" -msgstr "Астрономия" +#: app/models/create_enterprise.rb:196 +msgid "Address: %s" +msgstr "Адрес: %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:12 -msgid "Librarianship" -msgstr "Библиотека" +#: app/models/create_enterprise.rb:197 +msgid "Legal form: %s" +msgstr "Правовая форма: %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:13 -msgid "Biosciences" -msgstr "Био-науки" +#: app/models/create_enterprise.rb:198 +msgid "Foundation Year: %d" +msgstr "Год основания: %d" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:14 -msgid "Biophysics" -msgstr "Биофизика" +#: app/models/create_enterprise.rb:199 +msgid "Economic activity: %s" +msgstr "Экономическая активность: %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:15 -msgid "Biology" -msgstr "Биология" +#: app/models/create_enterprise.rb:201 +msgid "Information about enterprise's management:\n" +msgstr "Информация о управлении предприятием:\n" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:16 -msgid "Biotechnology" -msgstr "Биотехника" +#: app/models/create_enterprise.rb:203 +msgid "Contact phone: %s" +msgstr "Контактный телефон: %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:17 -msgid "Botany" -msgstr "Ботаника" +#: app/models/create_enterprise.rb:204 +msgid "Contact person: %s" +msgstr "Контактное лицо: %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:18 -msgid "Science Politics" -msgstr "Научная политика" +#: app/models/create_enterprise.rb:206 +msgid "CreateEnterprise|Identifier" +msgstr "СоздатьКомпанию|Идентификатор" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:19 -msgid "Accounting and Actuarial Science" -msgstr "Бухгалтерия и учет" +#: app/models/price_detail.rb:13 +#, fuzzy +msgid "Other costs" +msgstr "Другие" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:20 -msgid "Morphologic Sciences" -msgstr "Морфлогическая наука" +#: app/models/layout_template.rb:19 app/views/users/index_csv.html.erb:1 +msgid "name" +msgstr "Имя" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:21 -msgid "Computer Science" -msgstr "" +#: app/models/layout_template.rb:23 +#, fuzzy +msgid "title" +msgstr "Название" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:22 -msgid "Rural Development" -msgstr "Сельское хозяйство" +#: app/models/layout_template.rb:27 app/views/catalog/index.html.erb:61 +#, fuzzy +msgid "description" +msgstr "Описание" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:23 -msgid "Law" -msgstr "Закон" +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 +msgid "\"Disabled enterprise\" message" +msgstr "Сообщение \"Отключенной компании\"" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:24 -msgid "Ecology" -msgstr "Экология" +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 +msgid "Shows a message for disabled enterprises." +msgstr "Показать сообщение для отключенных компаний" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:25 -msgid "Economy" -msgstr "Экономика" +#: app/models/link_list_block.rb:6 +msgid "(No icon)" +msgstr "(Нет иконки)" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:27 -msgid "Long-distance Education" -msgstr "Удаленное обучение" +#: app/models/link_list_block.rb:8 +msgid "New" +msgstr "Новый" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:28 -msgid "Physical Education" -msgstr "Физическая культура" +#: app/models/link_list_block.rb:9 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:15 +#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:9 +#: app/views/box_organizer/edit.html.erb:38 +#: app/views/categories/_form.html.erb:32 app/views/cms/edit.html.erb:22 +#: app/views/cms/edit.html.erb:49 app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:27 +#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:9 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36 +#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:11 +#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_name.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:58 +#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:25 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:71 +#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:28 +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:17 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:8 +#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:24 +#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:10 +#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:41 +#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:10 +#: app/views/maps/_google_map.js.erb:230 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:16 app/views/licenses/_form.html.erb:9 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:29 -msgid "Professional Education" -msgstr "Профессиональное образование" +#: app/models/link_list_block.rb:10 app/views/profile/send_mail.html.erb:14 +#: app/views/users/send_mail.html.erb:10 app/views/contact/new.html.erb:37 +#: app/views/tasks/new.html.erb:15 +msgid "Send" +msgstr "Отправить" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:30 -msgid "Nursing" -msgstr "Медицинский работник" +#: app/models/link_list_block.rb:13 +msgid "Up" +msgstr "Вверх" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:31 -msgid "Engineerings" -msgstr "Инженер" +#: app/models/link_list_block.rb:14 +msgid "Down" +msgstr "Вниз" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:32 -msgid "Basic and Average education" -msgstr "Начальное и среднее образование" +#: app/models/link_list_block.rb:15 +msgid "Left" +msgstr "Влево" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:33 -msgid "Statistics" -msgstr "Статистический анализ" +#: app/models/link_list_block.rb:16 +msgid "Right" +msgstr "Вправо" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:34 -msgid "Stratigraphy" -msgstr "Стратиграфия" +#: app/models/link_list_block.rb:17 +msgid "Gray Up" +msgstr "Серый вверх" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:35 -msgid "Pharmacy" -msgstr "Фармацевтика" +#: app/models/link_list_block.rb:18 +msgid "Gray Down" +msgstr "Серый вниз" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:36 -msgid "Pharmacology" -msgstr "Фармакология" +#: app/models/link_list_block.rb:19 +msgid "Gray Left" +msgstr "Осталось серых" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:37 -msgid "Philosophy" -msgstr "Философия" +#: app/models/link_list_block.rb:20 +msgid "Gray Right" +msgstr "Серый вправо" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:38 -msgid "Physics" -msgstr "Физика" +#: app/models/link_list_block.rb:21 +msgid "Red Up" +msgstr "Красный вверх" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:39 -msgid "Plant Protection" -msgstr "Защита растений" +#: app/models/link_list_block.rb:23 +msgid "Ok" +msgstr "OK" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:40 -msgid "Genetics" -msgstr "Генетика" +#: app/models/link_list_block.rb:24 app/views/shared/user_menu.html.erb:61 +#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 app/views/account/login.html.erb:3 +#: app/views/account/login_block.html.erb:4 lib/noosfero/api/session.rb:34 +msgid "Login" +msgstr "Логин" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:41 -msgid "Geosciences" -msgstr "Геонаука" +#: app/models/link_list_block.rb:26 +msgid "Spread" +msgstr "Поток" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:42 -msgid "Geography" -msgstr "География" +#: app/models/link_list_block.rb:27 +msgid "Eyes" +msgstr "Глаза" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:43 -msgid "Geology" -msgstr "Геология" +#: app/models/link_list_block.rb:28 +msgid "Photos" +msgstr "Фотографии" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:44 -msgid "Hydrology" -msgstr "Гидрология" +#: app/models/link_list_block.rb:29 app/models/person.rb:13 +#: app/views/templates/index.html.erb:5 +msgid "Person" +msgstr "Личность" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:45 -msgid "Hydromechanics" -msgstr "Гидромеханика" +#: app/models/link_list_block.rb:32 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Домашняя страница" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:46 -msgid "History" -msgstr "История" +#: app/models/link_list_block.rb:33 +#, fuzzy +msgid "Package" +msgstr "Управлять" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:47 -msgid "Horticulture" -msgstr "Садоводство" +#: app/models/link_list_block.rb:34 +#, fuzzy +msgid "To do list" +msgstr "Список тегов" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:48 -msgid "Informatics" -msgstr "Информатика" +#: app/models/link_list_block.rb:39 +#, fuzzy +msgid "Same page" +msgstr "Домашняя страница" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:49 -msgid "Interdisciplinary" -msgstr "Междисциплинарность" +#: app/models/link_list_block.rb:40 +#, fuzzy +msgid "New tab" +msgstr "Новый пост" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:50 -msgid "Journalism" -msgstr "Журнализм" +#: app/models/link_list_block.rb:41 +#, fuzzy +msgid "New window" +msgstr "Новый друг" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:51 -msgid "Letters" -msgstr "Письма" +#: app/models/link_list_block.rb:51 +msgid "Links (static menu)" +msgstr "Ссылки (статическое меню)" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:52 -msgid "Languages" -msgstr "Языки" +#: app/models/link_list_block.rb:55 +msgid "" +"This block can be used to create a menu of links. You can add, remove and " +"update the links as you wish." +msgstr "Этот блок может быть использован для создания меню ссылок." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:53 -msgid "Mathematics" -msgstr "Математика" +#: app/models/block.rb:231 +msgid "In all pages" +msgstr "На всех страницах" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:54 -msgid "Medicines" -msgstr "Медицина" +#: app/models/block.rb:232 +msgid "Only in the homepage" +msgstr "Только на домашней" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:55 -msgid "Medicine" -msgstr "Медицина" +#: app/models/block.rb:233 +#, fuzzy +msgid "In all pages, except in the homepage" +msgstr "Только на домашней" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:56 -msgid "Metallurgy" -msgstr "Металургия" +#: app/models/block.rb:234 +msgid "Don't display" +msgstr "Не отображать" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:57 -msgid "Microbiology" -msgstr "Микробиология" +#: app/models/block.rb:248 +#, fuzzy +msgid "Logged" +msgstr "В системе как %s" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:58 -msgid "Mineralogy" -msgstr "Минералология" +#: app/models/block.rb:249 +#, fuzzy +msgid "Not logged" +msgstr "Не информировано" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:59 -msgid "Music" -msgstr "Музыка" +#: app/models/block.rb:256 +msgid "Can be modified" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:60 -msgid "Nutrition" -msgstr "Ernährung" +#: app/models/block.rb:257 +msgid "Cannot be modified" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:61 -msgid "Odontology" -msgstr "Одонтология" +#: app/models/block.rb:263 +msgid "Can be moved" +msgstr "" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:62 -msgid "Paleontology" -msgstr "Палеонтология" +#: app/models/block.rb:264 +#, fuzzy +msgid "Cannot be moved" +msgstr "Адрес не может быть сохранен" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:63 -msgid "Petrology" -msgstr "Петрология" +#: app/models/categories_block.rb:4 +msgid "Generic category" +msgstr "Общая категория" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:64 -msgid "Production" -msgstr "Производство" +#: app/models/categories_block.rb:6 app/views/manage_products/index.html.erb:5 +msgid "Product" +msgstr "Продукт" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:65 -msgid "Psychology" -msgstr "Психология" +#: app/models/categories_block.rb:14 app/models/categories_block.rb:18 +msgid "Categories Menu" +msgstr "Меню \"Категории\"" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:66 -msgid "Psychiatry" -msgstr "Психиатрия" +#: app/models/categories_block.rb:22 +msgid "This block presents the categories like a web site menu." +msgstr "Этот блок отображает категории как меню веб-сайта" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:67 -msgid "Quality" -msgstr "Качество" +#: app/models/main_block.rb:8 +msgid "This block presents the main content of your pages." +msgstr "Блок, отображающий основной контент ваших страниц" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:68 -msgid "Chemistry" -msgstr "Химия" +#: app/models/recent_documents_block.rb:4 +msgid "Last updates" +msgstr "Последние обновления" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:69 -msgid "Health" -msgstr "Здоровье" +#: app/models/recent_documents_block.rb:8 +msgid "Recent content" +msgstr "Последний контент" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:70 -msgid "Remote Sensing" -msgstr "Дистанционная чувствительность" +#: app/models/recent_documents_block.rb:12 +msgid "This block lists your content most recently updated." +msgstr "Блок, отображающий ваш последний контент." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:71 -msgid "Forestry" -msgstr "Лесничество" +#: app/models/recent_documents_block.rb:31 +msgid "All content" +msgstr "Весь контент" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:72 -msgid "Sociology" -msgstr "Социология" +#: app/models/enterprise_activation.rb:18 +#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14 +#: app/views/account/activation_question.html.erb:26 +msgid "Enterprise activation" +msgstr "Активация компании" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:73 -msgid "Ground" -msgstr "Агро" +#: app/models/enterprise_activation.rb:27 +#, fuzzy +msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}." +msgstr "'%{user} хочет активировать E-Mail '%{email}' " -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:74 -msgid "Theater" -msgstr "Театр" +#: app/models/enterprise_activation.rb:29 +#, fuzzy +msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." +msgstr "'%{user} хочет активировать E-Mail '%{email}' " -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:75 -msgid "Transport" -msgstr "Транспорт" +#: app/models/enterprise_activation.rb:43 +#, fuzzy +msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." +msgstr "'%{user} хочет активировать E-Mail '%{email}' " -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:76 -msgid "Urbanism" -msgstr "Урбанизм" +#: app/models/enterprise_activation.rb:45 +#, fuzzy +msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." +msgstr "'%{user} хочет активировать E-Mail '%{email}' " -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:77 -msgid "Veterinary Medicine" -msgstr "Ветеринария" +#: app/models/category.rb:8 +#, fuzzy +msgid "Abbreviation" +msgstr "Текст приглашения" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:78 -msgid "Zoology" -msgstr "Зоология" +#: app/models/category.rb:12 +#, fuzzy +msgid "{fn} cannot be like that." +msgstr "Значение %{fn} недопустимо." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:79 -msgid "Zootecnia" -msgstr "Животноводство" +#: app/models/category.rb:14 +#, fuzzy +msgid "{fn} is already being used by another category." +msgstr "%{fn} уже используется другой категорией" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:80 -msgid "Others" -msgstr "Другие" +#: app/models/organization.rb:138 +msgid "Display name" +msgstr "Отображаемое имя" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:84 -msgid "Post-Doctoral" -msgstr "Доктор наук" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/product.rb:5 +#: app/models/certifier.rb:7 app/views/search/_article_description.html.erb:4 +#: app/views/search/_full_product.html.erb:52 +#: app/views/cms/_uploaded_file.html.erb:5 +#: app/views/manage_products/show.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:10 +msgid "Description" +msgstr "Описание" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:85 -msgid "Ph.D." -msgstr "Кандидат наук" +#: app/models/organization.rb:138 app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:2 +msgid "Contact email" +msgstr "Контактный email" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:86 -msgid "Masters" -msgstr "Магистр" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:14 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:27 +#, fuzzy +msgid "District" +msgstr "Ограничения" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:87 -msgid "Undergraduate" -msgstr "Студент" +#: app/models/organization.rb:138 app/models/person.rb:261 +#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:13 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:26 +#, fuzzy +msgid "Address reference" +msgstr "Адрес:" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:88 -msgid "Graduate" -msgstr "Выпускник" +#: app/models/organization.rb:158 +#, fuzzy +msgid "Community's profile" +msgstr "Сообщества" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:89 -msgid "High School" -msgstr "Высшая школа" +#: app/models/organization.rb:159 +#, fuzzy +msgid "Invite Friends" +msgstr "Пригласить друзей" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:90 -msgid "Elementary School" -msgstr "Начальная школа" +#: app/models/organization.rb:161 app/models/person.rb:321 +msgid "Image gallery" +msgstr "Галерея рисунков" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:94 -msgid "Concluded" -msgstr "Закончивший" +#: app/models/organization.rb:174 app/models/gallery.rb:4 +#: app/models/gallery.rb:8 app/models/person.rb:335 +#: app/views/search/_full_uploaded_file.html.erb:16 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "Gallery" +msgstr "Галерея рисунков" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:95 -msgid "Incomplete" -msgstr "Не окончивший" +#: app/models/highlights_block.rb:26 +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 +msgid "Highlights" +msgstr "Выделение" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:96 -msgid "Ongoing" -msgstr "Предстоящий" +#: app/models/profile_info_block.rb:4 +msgid "Profile information" +msgstr "Предоставленная информация" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:100 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:108 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:112 -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:116 -msgid "[Select ...]" -msgstr "[Выберите...]" +#: app/models/profile_info_block.rb:8 +msgid "" +"Basic information about %{user}: how long %{user} is part of " +"%{env} and useful links." +msgstr "" +"Общая информация о %{user}: как долго %{user} является " +"%{env} и полезные ссылки." -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 -msgid "Preferred domain name:" -msgstr "Предпочтительное доменное имя" +#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10 +msgid "My network" +msgstr "Моя сеть" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:132 -msgid "Select domain" -msgstr "Выберите домен" +#: app/models/my_network_block.rb:14 +msgid "This block displays some info about your networking." +msgstr "Блок, показывающий некоторую информацию о вашей сети" -#: app/helpers/profile_editor_helper.rb:151 -msgid "This field must be public" +#: app/models/fans_block.rb:4 +msgid "Displays the people who like the enterprise" msgstr "" -#: app/presenters/image.rb:16 +#: app/models/fans_block.rb:8 #, fuzzy -msgid "Image (%s)" -msgstr "Картинки" +msgid "{#} fan" +msgid_plural "{#} fans" +msgstr[0] "Друг" +msgstr[1] "{#} Друзья" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:14 -msgid "New trusted site added." -msgstr "" +#: app/models/fans_block.rb:12 +#, fuzzy +msgid "This block presents the fans of an enterprise." +msgstr "Этот блок отображает участников коллектива" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:17 +#: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 +#: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 +msgid "View all" +msgstr "Просмотреть все" + +#: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 #, fuzzy -msgid "Failed to add trusted site." -msgstr "Невозможно редактировать роль" +msgid "Friends in common" +msgstr "Информатика" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:26 +#: app/models/profile_suggestion.rb:36 #, fuzzy -msgid "Trusted site was not found" -msgstr "Ввод не найден" +msgid "Communities in common" +msgstr "Меню \"Сообщества\"" + +#: app/models/profile_suggestion.rb:37 app/models/profile_suggestion.rb:39 +msgid "Tags in common" +msgstr "" + +#: app/models/featured_products_block.rb:20 +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 +msgid "Featured Products" +msgstr "Рекомендуемые продукты" + +#: app/models/task.rb:30 app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:6 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:6 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:6 +msgid "Active" +msgstr "Активный" + +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Cancelled" +msgstr "Отменено" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:37 -#, fuzzy -msgid "Failed to edit trusted site." -msgstr "Невозможно редактировать роль" +#: app/models/task.rb:30 +msgid "Finished" +msgstr "Окончено" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:44 +#: app/models/task.rb:30 #, fuzzy -msgid "Trusted site removed" -msgstr "Тело статьи" +msgid "Hidden" +msgstr "Спрятать" -#: app/controllers/admin/trusted_sites_controller.rb:46 -#, fuzzy -msgid "Trusted site could not be removed" -msgstr "Адрес не может быть сохранен" +#: app/models/task.rb:143 +msgid "Task requestor must be " +msgstr "" -#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:48 +#: app/models/task.rb:154 #, fuzzy -msgid "Category %s saved." -msgstr "Категория: %s" +msgid "Task target must be " +msgstr "Задачи, которые я запросил" -#: app/controllers/admin/categories_controller.rb:52 +#: app/models/task.rb:174 #, fuzzy -msgid "Could not save category." -msgstr "Выберите категорию:" +msgid "Task" +msgstr "Задачи" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:11 -msgid "Features updated successfully." -msgstr "Возможности успешно обновлены" +#: app/models/task.rb:186 +msgid "%{requestor} sent you a task." +msgstr "" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:27 -msgid "Person fields updated successfully." -msgstr "Поля участника успешно обновлены" +#: app/models/article_block.rb:6 +msgid "Display one of your contents" +msgstr "Показать один элемент содержимого" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:29 -msgid "Person fields not updated successfully." -msgstr "Поля участника не обновлены" +#: app/models/article_block.rb:10 +msgid "" +"This block displays one of your articles. You can edit the block to select " +"which one of your articles is going to be displayed in the block." +msgstr "" +"В этом блоке отображается одна из ваших статей. Вы можете настроить блок для " +"ее выбора." -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:37 -msgid "Enterprise fields updated successfully." -msgstr "Поля компании успешно обновлены" +#: app/models/article_block.rb:21 +msgid "Article not selected yet." +msgstr "Статья не выбрана" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:39 -msgid "Enterprise fields not updated successfully." -msgstr "Поля компании не могут быть обновлены" +#: app/models/environment.rb:41 +msgid "View environment admin panel" +msgstr "Панель управления средой" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:47 -msgid "Community fields updated successfully." -msgstr "Поля сообщества успешно обновлены" +#: app/models/environment.rb:42 +msgid "Edit environment features" +msgstr "Редактировать возможности среды" -#: app/controllers/admin/features_controller.rb:49 -msgid "Community fields not updated successfully." -msgstr "Поля сообщества не могут быть обновлены" +#: app/models/environment.rb:43 +msgid "Edit environment design" +msgstr "Редактировать вид среды" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:7 -#, fuzzy -msgid "Organization profiles" -msgstr "метот утверждения" +#: app/models/environment.rb:44 +msgid "Manage environment categories" +msgstr "Управлять категориями среды" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:9 -#: app/views/tasks/index.html.erb:7 app/views/tasks/index.html.erb:34 -#: app/views/memberships/index.html.erb:11 app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:80 -msgid "All" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:45 +msgid "Manage environment roles" +msgstr "Управлять ролями среды" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:33 -#, fuzzy -msgid "%s enabled" -msgstr "%s не позволено" +#: app/models/environment.rb:46 +msgid "Manage environment validators" +msgstr "Управлять утверждениями среды" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:35 -#, fuzzy -msgid "%s could not be enabled" -msgstr "Адрес не может быть сохранен" +#: app/models/environment.rb:47 +msgid "Manage environment users" +msgstr "Управлять пользователями среды" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:42 +#: app/models/environment.rb:48 #, fuzzy -msgid "%s disabled" -msgstr "Отключить" +msgid "Manage environment organizations" +msgstr "Управлять утверждениями среды" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:44 +#: app/models/environment.rb:49 #, fuzzy -msgid "%s could not be disable" -msgstr "Адрес не может быть сохранен" +msgid "Manage environment templates" +msgstr "Управлять ролями среды" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:52 +#: app/models/environment.rb:50 #, fuzzy -msgid "%s removed" -msgstr "удалить" +msgid "Manage environment licenses" +msgstr "Управлять ролями среды" -#: app/controllers/admin/organizations_controller.rb:54 +#: app/models/environment.rb:51 #, fuzzy -msgid "%s could not be removed" -msgstr "Адрес не может быть сохранен" - -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:17 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:22 -msgid "Roles successfuly updated" -msgstr "Роли благополучно обновлены" - -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:19 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:25 -msgid "Couldn't change the roles" -msgstr "Невозможно изменить роли" - -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:45 -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:55 -msgid "Member succefully unassociated" -msgstr "Участник исключен" - -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:47 -#: app/controllers/admin/environment_role_manager_controller.rb:57 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:81 -msgid "Failed to unassociate member" -msgstr "Невозможно исключить участника" +msgid "Manage environment trusted sites" +msgstr "Управлять пользователями среды" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:16 -#, fuzzy -msgid "Environment settings updated" -msgstr "Статистика среды" +#: app/models/environment.rb:65 +msgid "Environment Administrator" +msgstr "Администратор среды" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 -msgid "" -"Community not found. You must insert the identifier of a community from this " -"environment" -msgstr "Сообщество не найдено" +#: app/models/environment.rb:71 +msgid "Profile Administrator" +msgstr "Администратор профиля" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:60 -msgid "Saved the portal folders" -msgstr "Папки портала сохранены" +#: app/models/environment.rb:78 app/views/users/_users_list.html.erb:13 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:9 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:9 +msgid "Member" +msgstr "Участник" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:69 -msgid "Saved the number of news on folders" -msgstr "Число новостей в папках сохранено" +#: app/models/environment.rb:87 +msgid "Moderator" +msgstr "Модератор" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:11 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:23 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:35 -msgid "New template created" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:118 +msgid "Disable search for articles " +msgstr "Отключить поиск по статьям" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:14 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:26 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:38 -msgid "Name has already been taken" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:119 +msgid "Disable search for enterprises" +msgstr "Отключить поиск по компаниям" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:47 -#, fuzzy -msgid "Community not found. The template could no be changed." -msgstr "Адрес не может быть сохранен" +#: app/models/environment.rb:120 +msgid "Disable search for people" +msgstr "Отключить поиск людей" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:51 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:65 -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:79 -msgid "%s defined as default" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:121 +msgid "Disable search for communities" +msgstr "Отключить поиск сообществ" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:61 -#, fuzzy -msgid "Person not found. The template could no be changed." -msgstr "Адрес не может быть сохранен" +#: app/models/environment.rb:122 +msgid "Disable search for products" +msgstr "Отключить поиск продуктов" -#: app/controllers/admin/templates_controller.rb:75 -#, fuzzy -msgid "Enterprise not found. The template could no be changed." -msgstr "Адрес не может быть сохранен" +#: app/models/environment.rb:123 +msgid "Disable search for events" +msgstr "Отключить поиск событий" -#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:12 -#, fuzzy -msgid "Plugins updated successfully." -msgstr "Возможности успешно обновлены" +#: app/models/environment.rb:124 +msgid "Disable categories" +msgstr "Отключить категории" -#: app/controllers/admin/plugins_controller.rb:14 -#, fuzzy -msgid "Plugins were not updated successfully." -msgstr "Поля участника не обновлены" +#: app/models/environment.rb:125 +msgid "Disable header/footer editing by users" +msgstr "Отключить редактирование header и footer пользователями" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:14 -msgid "License created" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:126 +msgid "Disable gender icon" +msgstr "Скрыть иконку пола" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:17 -#, fuzzy -msgid "License could not be created" -msgstr "Адрес не может быть сохранен" +#: app/models/environment.rb:127 +msgid "Disable the categories menu" +msgstr "Скрыть меню категорий" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:27 -#, fuzzy -msgid "License updated" -msgstr "Обновлено" +#: app/models/environment.rb:128 +msgid "Disable state/city select for contact form" +msgstr "Отключить возможность выбора города из формы контактов" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:30 -#, fuzzy -msgid "License could not be updated" -msgstr "Адрес не может быть сохранен" +#: app/models/environment.rb:129 +msgid "Disable contact for people" +msgstr "Отключить контакты для пользователей" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:40 -#, fuzzy -msgid "License removed" -msgstr "Тело статьи" +#: app/models/environment.rb:130 +msgid "Disable contact for groups/communities" +msgstr "Отключить контакты для групп и сообществ" -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:42 -#: app/controllers/admin/licenses_controller.rb:45 +#: app/models/environment.rb:131 #, fuzzy -msgid "License could not be removed" -msgstr "Адрес не может быть сохранен" +msgid "Forbid users of removing profiles" +msgstr "Невозможно обновить профиль" -#: app/controllers/admin/role_controller.rb:17 -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:19 -msgid "Failed to create role" -msgstr "невозможно создать роль" +#: app/models/environment.rb:133 +#, fuzzy +msgid "Enable products for enterprises" +msgstr "Отключить продукты для компаний" -#: app/controllers/admin/role_controller.rb:35 -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:64 -msgid "Failed to edit role" -msgstr "Невозможно редактировать роль" +#: app/models/environment.rb:135 +msgid "Enable activation of enterprises" +msgstr "Включить активацию для компаний" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:53 -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:80 -#, fuzzy -msgid "The profile was deleted." -msgstr "Текст был удален" +#: app/models/environment.rb:136 +msgid "Enterprises are disabled when created" +msgstr "При регистрации компании отключаются" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:55 +#: app/models/environment.rb:137 #, fuzzy -msgid "Could not remove profile" -msgstr "Невозможно обновить профиль" +msgid "Enterprises are validated when created" +msgstr "При регистрации компании отключаются" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:95 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:360 -msgid "The e-mails are being sent" -msgstr "Сообщения отправлены" +#: app/models/environment.rb:139 +msgid "Media panel in WYSIWYG editor" +msgstr "Медиа-панель в WYSIWYG редакторе" -#: app/controllers/admin/users_controller.rb:98 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:363 -msgid "Could not create the e-mail" -msgstr "Невозможно создать e-mail" +#: app/models/environment.rb:140 +msgid "Select preferred domains per profile" +msgstr "Выбрать предпочтительные домены для профиля" -#: app/controllers/my_profile_controller.rb:20 -msgid "This action is not available for \"%s\"." -msgstr "Действие невозможно для \"%s\"." +#: app/models/environment.rb:141 +msgid "Use the portal as news source for front page" +msgstr "Использовать портал как источник новостей для главной страницы" -#: app/controllers/public_controller.rb:21 -msgid "" -"This profile is inaccessible. You don't have the permission to view the " -"content here." -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:142 +msgid "Allow users to create their own themes" +msgstr "Позволять пользователям создавать собственные темы" -#: app/controllers/public_controller.rb:21 -msgid "Oops ... you cannot go ahead here" -msgstr "Лажа... Вы не можете сюда зайти" +#: app/models/environment.rb:143 +msgid "Display search form in home page" +msgstr "Отображать форму поиска на домашней странице" -#: app/controllers/box_organizer_controller.rb:114 -msgid "Failed to remove block" -msgstr "Невозможно удалить блок" +#: app/models/environment.rb:145 +msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" +msgstr "" +"Не позволять пользователям выбирать какую статью использовать как основную" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:33 -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:69 -msgid "Your invitations are being sent." -msgstr "Ваше приглашение отправлено" +#: app/models/environment.rb:146 +msgid "Display explanation about header and footer" +msgstr "Отображать вспомогательную информацию о header и footer" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:41 -msgid "Please enter a valid email address." -msgstr "Пожалуйста, введите правильный E-Mail." +#: app/models/environment.rb:147 +msgid "Articles don't accept comments by default" +msgstr "Статьи по умолчанию не допускают комментарии" -#: app/controllers/public/invite_controller.rb:77 -#, fuzzy -msgid "Please enter a valid profile." -msgstr "Пожалуйста, введите правильный E-Mail." +#: app/models/environment.rb:148 +msgid "Organizations have moderated publication by default" +msgstr "Организации по умолчанию модерируют публикации" -#: app/controllers/public/search_controller.rb:53 -msgid "Upcoming events" -msgstr "Предстоящие события" +#: app/models/environment.rb:149 +msgid "Allow organizations to change their URL" +msgstr "Позволить организациям изменять свой URL" -#: app/controllers/public/search_controller.rb:186 -#: app/controllers/public/search_controller.rb:260 -msgid "Products and Services" -msgstr "Продукты и сервисы" +#: app/models/environment.rb:150 +msgid "Admin must approve creation of communities" +msgstr "Администратор должен утвердить все новые организации" -#: app/controllers/public/content_viewer_controller.rb:262 +#: app/models/environment.rb:151 #, fuzzy -msgid "Notification of new comments to '%s' was successfully canceled" -msgstr "Активность успешно удалена." +msgid "Admin must approve registration of new users" +msgstr "Администратор должен утвердить все новые организации" -#: app/controllers/public/contact_controller.rb:12 -msgid "Contact successfully sent" -msgstr "успешно отправлено" +#: app/models/environment.rb:152 +msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" +msgstr "" +"При нажатии на картинку профиля показывать всплывающее облако со ссылкой на " +"профиль " -#: app/controllers/public/contact_controller.rb:15 -msgid "Contact not sent" -msgstr "контакт не отправлен" +#: app/models/environment.rb:153 +msgid "XMPP/Jabber based chat" +msgstr "Чат, основанный на XMPP/Jabber" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:21 -msgid "Your account has been activated, now you can log in!" +#: app/models/environment.rb:154 +msgid "Show a zoom link on all article images" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:28 -msgid "Thanks for registering. The administrators were notified." +#: app/models/environment.rb:155 +msgid "Ask captcha when a logged user comments too" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:36 -msgid "" -"It looks like you're trying to activate an account. Perhaps have already " -"activated this account?" -msgstr "" +#: app/models/environment.rb:156 +#, fuzzy +msgid "Skip e-mail confirmation for new users" +msgstr "Конфигурация E-Mail для POP и IMAP" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:59 -msgid "Logged in successfully" -msgstr "Успешный логин" +#: app/models/environment.rb:157 +#, fuzzy +msgid "Send welcome e-mail to new users" +msgstr "Послать e-mail пользователям" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:62 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Неправильное имя или пароль" +#: app/models/environment.rb:158 +msgid "Allow users to set the page to redirect after login" +msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:84 -msgid "This environment doesn't allow user registration." +#: app/models/environment.rb:159 +msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:110 -msgid "Captcha (the human test)" +#: app/models/environment.rb:160 +msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:135 +#: app/models/environment.rb:161 #, fuzzy -msgid "Thanks for registering!" -msgstr "Спасибо за регистрацию!" - -#: app/controllers/public/account_controller.rb:154 -msgid "You have been logged out." -msgstr "Вы произвели выход" +msgid "Show content only to members" +msgstr "Весь контент" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:165 -msgid "Your password has been changed successfully!" -msgstr "Ваш пароль успешно изменен" +#: app/models/environment.rb:163 +#, fuzzy +msgid "Enable appearance editing by users" +msgstr "Отключить редактирование header и footer пользователями" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:178 -msgid "This environment doesn't allow password recovery." +#: app/models/environment.rb:169 +msgid "Stays on the same page the user was before login." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:194 +#: app/models/environment.rb:170 app/models/environment.rb:182 #, fuzzy -msgid "Can not recover user password with blank value." -msgstr "Вы не можете восстановить пароль тут" +msgid "Redirects the user to the environment homepage." +msgstr "Использовать WYSIWYG-редактор для измерерия вида домашней страницы" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:196 -msgid "Could not find any user with %s equal to \"%s\"." +#: app/models/environment.rb:171 app/models/environment.rb:183 +msgid "Redirects the user to his profile page." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:199 -msgid "Could not perform password recovery for the user." +#: app/models/environment.rb:172 app/models/environment.rb:184 +msgid "Redirects the user to his homepage." msgstr "" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:282 -#: app/views/account/_signup_form.html.erb:193 +#: app/models/environment.rb:173 app/models/environment.rb:185 #, fuzzy -msgid "This login name is available" -msgstr "Действие невозможно для \"%s\"." +msgid "Redirects the user to his control panel." +msgstr "Назад в контрольную панель" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:286 +#: app/models/environment.rb:174 +msgid "Specify the URL to redirect to:" +msgstr "" + +#: app/models/environment.rb:181 +msgid "Stays on the same page the user was before signup." +msgstr "" + +#: app/models/environment.rb:186 #, fuzzy -msgid "This login name is unavailable" -msgstr "Действие невозможно для \"%s\"." +msgid "Redirects the user to the environment welcome page." +msgstr "Использовать WYSIWYG-редактор для измерерия вида домашней страницы" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:290 +#: app/models/environment.rb:291 #, fuzzy -msgid "This field can't be blank" -msgstr "%{fn} нем ожет быть пустым" +msgid "This enterprise needs to be enabled." +msgstr "Ваша компания зоблокирована" + +#: app/models/environment.rb:672 +msgid "Only one Virtual Community can be the default one" +msgstr "Только виртуальное сообщество может быть выбранным по умолчанию" + +#: app/models/environment.rb:1018 +msgid "have unsupported languages." +msgstr "" + +#: app/models/approve_article.rb:10 +msgid "You can not post articles to other users." +msgstr "" + +#: app/models/approve_article.rb:13 +msgid "Only members can post articles on communities." +msgstr "" + +#: app/models/approve_article.rb:19 +msgid "(The original text was removed)" +msgstr "(оригинальный текст удален)" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:297 +#: app/models/approve_article.rb:31 app/models/approve_comment.rb:25 #, fuzzy -msgid "This e-mail address is available" -msgstr "Этот адрес будет использован для связи с вами" +msgid "Article removed." +msgstr "Тело статьи" -#: app/controllers/public/account_controller.rb:300 +#: app/models/approve_article.rb:89 #, fuzzy -msgid "This e-mail address is taken" -msgstr "Сообщения отправлены" +msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{linked_subject}." +msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} " -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:18 +#: app/models/approve_article.rb:91 app/models/approve_comment.rb:55 #, fuzzy -msgid "Page not found." -msgstr "родительская папка" +msgid "The article was removed." +msgstr "Текст был удален" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:27 +#: app/models/approve_article.rb:117 #, fuzzy -msgid "Comment not allowed in this article" -msgstr "Вам не позволено просматривать эту страницу" +msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}." +msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} " -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:44 +#: app/models/approve_article.rb:119 #, fuzzy -msgid "Comment was rejected" -msgstr "Комментарий для автора" +msgid "%{requestor} wanted to publish an article but it was removed." +msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} " -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:50 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:378 -msgid "Please type the words correctly" +#: app/models/approve_article.rb:126 app/models/suggest_article.rb:84 +msgid "" +"You need to login on %{system} in order to approve or reject this article." +msgstr "Необходимо войти в %{system} для утверждения статьи" + +#: app/models/approve_article.rb:131 +msgid "" +"Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is " +"the comment left by the admin who approved your article:\n" +"\n" +"%{comment} " msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:68 -msgid "Your comment is waiting for approval." +#: app/models/approve_article.rb:133 +msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved." msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:84 +#: app/models/approve_article.rb:138 #, fuzzy -msgid "Comment successfully created." -msgstr "Комментарий успешно удален" +msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was rejected." +msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} " -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:96 -#, fuzzy -msgid "The comment was not removed." -msgstr "Текст был удален" +#: app/models/approve_article.rb:140 +msgid "" +"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " +"article: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" +msgstr "" -#: app/controllers/public/comment_controller.rb:107 +#: app/models/approve_article.rb:147 #, fuzzy -msgid "You couldn't mark this comment as spam." -msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?" +msgid "Requestor must be a member of target." +msgstr "%s хочет быть участником %s" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:43 -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:44 -#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:3 -msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" -msgstr "контент, принадлежащий %s отмечен \"%s\"" +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:57 +msgid "Favorite Enterprises" +msgstr "Избранные компании" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:88 -msgid "%s administrator still needs to accept you as member." -msgstr "%s Администратор должен подтвердить ваше участие." +#: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 +msgid "This block lists your favorite enterprises." +msgstr "Этот блок отображает ваши избренные компании" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:90 -msgid "You just became a member of %s." -msgstr "Станьте участником %s" +#: app/models/event.rb:33 +#, fuzzy +msgid "{fn} cannot come before end date." +msgstr "%{fn} невозможно до даты окончания" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:93 -msgid "You are already a member of %s." -msgstr "Вы уже участник %s" +#: app/models/event.rb:63 +#, fuzzy +msgid "A calendar event." +msgstr "Событие календаря" + +#: app/models/blog_archives_block.rb:11 app/models/blog_archives_block.rb:15 +msgid "Blog posts" +msgstr "Сообщения блога" + +#: app/models/blog_archives_block.rb:45 +msgid "Subscribe RSS Feed" +msgstr "Подписаться на ленту RSS" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:115 +#: app/models/gallery.rb:12 #, fuzzy -msgid "You are not a member of %s." -msgstr "Вы уже участник %s" +msgid "A gallery, inside which you can put images." +msgstr "Папка, в которую можно помещать другие статьи" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:135 -msgid "%s still needs to accept being your friend." -msgstr "%s должен подтвердить статус друга" +#: app/models/image.rb:20 +#, fuzzy +msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" +msgstr "%{fn} загруженного превысило максимальный размер - 5.0 MB" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:137 -msgid "You are already a friend of %s." -msgstr "Вы и %s уже друзья" +#: app/models/contact_list.rb:18 +msgid "" +"There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " +"password?" +msgstr "Ошибка при аутентификации, вы ввели корректные логин/пароль?" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:156 -msgid "You have unblocked %s successfully. " -msgstr "%s успешно разблокирован. " +#: app/models/contact_list.rb:25 +msgid "" +"There was an error while looking for your contact list. Please, try again" +msgstr "Ошибка при поиске списка контактов. Попробуйте позже снова." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:159 -msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." -msgstr "Вы не можете разблокировать компании в этой среде." +#: app/models/enterprises_block.rb:4 +msgid "{#} enterprise" +msgid_plural "{#} enterprises" +msgstr[0] "компания" +msgstr[1] "{#} компании" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:171 -msgid "Message successfully sent." -msgstr "Сообщение успешно отправлено." +#: app/models/enterprises_block.rb:8 +msgid "This block displays the enterprises where this user works." +msgstr "Блок, отображающий компании в которых работает данный пользователь." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:171 -msgid "You can't leave an empty message." -msgstr "Вы не можете оставить пустое сообщение" +#: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 +msgid "enterprises|View all" +msgstr "компании|Просмотреть все" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:182 -#, fuzzy -msgid "Comment successfully added." -msgstr "Комментарий успешно удален" +#: app/models/textile_article.rb:4 +msgid "Text article with Textile markup language" +msgstr "Текстовая статья с форматированием" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:182 -#, fuzzy -msgid "You can't leave an empty comment." -msgstr "Вы не можете оставить пустое сообщение" +#: app/models/textile_article.rb:8 +msgid "Accessible alternative for visually impaired users." +msgstr "Альтернативно доступный для пользователей с недостатками зрения." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:273 +#: app/models/suggest_article.rb:52 #, fuzzy -msgid "Notification successfully removed." -msgstr "Активность успешно удалена." +msgid "Article suggestion" +msgstr "Статьи" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:275 +#: app/models/suggest_article.rb:65 #, fuzzy -msgid "You could not remove this notification." -msgstr "Невозможно удалить эту активность." +msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." +msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} " -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:308 +#: app/models/suggest_article.rb:78 #, fuzzy -msgid "You could not answer the captcha." -msgstr "Невозможно удалить этот пост." - -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:328 -msgid "" -"Your abuse report was registered. The administrators are reviewing your " -"report." -msgstr "" +msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." +msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} " -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:336 -msgid "" -"Your report couldn't be saved due to some problem. Please contact the " -"administrator." -msgstr "" +#: app/models/profile_image_block.rb:8 +msgid "Profile Image" +msgstr "Изображение профиля" -#: app/controllers/application_controller.rb:34 -msgid "Origin not in allowed." -msgstr "" +#: app/models/profile_image_block.rb:12 +msgid "This block presents the profile image" +msgstr "Блок, отображающий изображение профиля" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:206 +#: app/models/approve_comment.rb:17 #, fuzzy -msgid "Homepage reseted." -msgstr "Контент домашней страницы" +msgid "Anonymous" +msgstr "Акроним" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:208 +#: app/models/approve_comment.rb:33 #, fuzzy -msgid "\"%s\" configured as homepage." -msgstr "\"%s\" установлено домашней страницей" +msgid "New comment to article" +msgstr "Наиболее комментируемые статьи" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:240 +#: app/models/approve_comment.rb:49 app/models/approve_comment.rb:51 #, fuzzy -msgid "File(s) successfully uploaded" -msgstr "Роли благополучно обновлены" +msgid "%{requestor} commented on the article: %{linked_subject}." +msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} " -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:256 +#: app/models/approve_comment.rb:81 #, fuzzy -msgid "\"%s\" was removed." -msgstr "%s удален." - -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:300 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:332 -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:352 -msgid "Your publish request was sent successfully" -msgstr "Ваш запрос на публикацию успешно отправлен" +msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}." +msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} " -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:320 +#: app/models/approve_comment.rb:83 #, fuzzy -msgid "Select some group to publish your article" -msgstr "Выберите группы, где вы хотите опубликовать событие" +msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed." +msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} " -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:339 +#: app/models/approve_comment.rb:89 #, fuzzy -msgid "Some of your publish requests couldn't be sent." -msgstr "Ваш запрос на публикацию не может быть отправлен" - -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:354 -msgid "Your publish request couldn't be sent." -msgstr "Ваш запрос на публикацию не может быть отправлен" - -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:358 -msgid "There is no portal community to publish your article." -msgstr "В портале нет сообществ дл публикации вашей статьи" +msgid "" +"You need to login on %{system} in order to approve or reject this comment." +msgstr "Необходимо войти в %{system} для утверждения статьи" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:379 -msgid "Thanks for your suggestion. The community administrators were notified." +#: app/models/approve_comment.rb:94 +msgid "" +"Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment " +"left by the admin who approved your comment:\n" +"\n" +"%{comment} " msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:495 +#: app/models/approve_comment.rb:96 #, fuzzy -msgid "%s could not be uploaded" -msgstr "Адрес не может быть сохранен" - -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:513 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:24 -msgid "Images" -msgstr "Картинки" +msgid "Your request for comment the article \"%{article}\" was approved." +msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} " -#: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:513 +#: app/models/approve_comment.rb:101 #, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Имя файла" +msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected." +msgstr "%{author} хочет опубликовать \"%{article}\" на %{community} " -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:52 -#, fuzzy -msgid "Role successfuly removed!" -msgstr "Продукт удален" +#: app/models/approve_comment.rb:103 +msgid "" +"Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " +"comment: \n" +"\n" +"%{reject_explanation}" +msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:54 +#: app/models/raw_html_block.rb:4 +msgid "Raw HTML" +msgstr "Исходный HTML" + +#: app/models/person_notifier.rb:103 #, fuzzy -msgid "Failed to remove role!" -msgstr "невозможно создать роль" +msgid "[%s] Notifications" +msgstr "Опции модерации" -#: app/controllers/my_profile/profile_roles_controller.rb:85 -msgid "Error" -msgstr "" +#: app/models/person.rb:153 +msgid "An existing person cannot be renamed." +msgstr "Невозможно переименовать" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:31 -msgid "Task already assigned!" -msgstr "" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "friends" +msgstr "Друзья" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:37 -#, fuzzy -msgid "Task responsible successfully updated!" -msgstr "Роли благополучно обновлены" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "work" +msgstr "работа" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:63 -#, fuzzy -msgid "All decisions were applied successfully." -msgstr "Все файлы успешно обновлены" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "school" +msgstr "школа" -#: app/controllers/my_profile/tasks_controller.rb:65 -#, fuzzy -msgid "Some decisions couldn't be applied." -msgstr "Адрес не может быть сохранен" +#: app/models/person.rb:159 +msgid "family" +msgstr "семья" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:58 -msgid "Product succesfully created" -msgstr "Продукт создан" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:14 +msgid "Cell phone" +msgstr "Мобильный телефон" + +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:15 +msgid "Comercial phone" +msgstr "рабочий телефон" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:162 -msgid "Product succesfully removed" -msgstr "Продукт удален" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:20 +msgid "Nationality" +msgstr "Национальность" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:165 -msgid "Could not remove the product" -msgstr "Невозможно удалить продукт" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:36 +msgid "Schooling" +msgstr "Учеба" -#: app/controllers/my_profile/manage_products_controller.rb:184 -msgid "The input was not found" -msgstr "Ввод не найден" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:62 +msgid "Area of study" +msgstr "Облась изучния" -#: app/controllers/my_profile/maps_controller.rb:20 -msgid "Address was updated successfully!" -msgstr "Адрес успешно обновлен" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:69 +msgid "Professional activity" +msgstr "Профессиональная деятельность" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:40 -msgid "%s was not enabled." -msgstr "%s не позволено" +#: app/models/person.rb:252 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:70 +msgid "Organization" +msgstr "Организация" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:50 -msgid "%s was not disabled." -msgstr "%s не отключено" +#: app/models/person.rb:255 +msgid "Schooling status" +msgstr "Учебный статус" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:87 +#: app/models/person.rb:258 #, fuzzy -msgid "Could not delete profile" -msgstr "Невозможно обновить профиль" +msgid "Custom education" +msgstr "Пользовательское формирование" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:99 -#, fuzzy -msgid "Welcome page saved successfully." -msgstr "E-Mail отключен." +#: app/models/person.rb:258 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:65 +msgid "Custom area of study" +msgstr "Пользовательская область изучения" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:102 -#, fuzzy -msgid "Welcome page could not be saved." -msgstr "Адрес не может быть сохранен" +#: app/models/person.rb:261 app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:12 +msgid "Contact information" +msgstr "Контактная информация" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:112 -#, fuzzy -msgid "The profile '%s' was deactivated." -msgstr "Текст был удален" +#: app/models/person.rb:261 +msgid "Sex" +msgstr "Пол" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:114 -#, fuzzy -msgid "Could not deactivate profile." -msgstr "Невозможно обновить профиль" +#: app/models/person.rb:261 +msgid "Zip code" +msgstr "Почтовый индекс" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:126 +#: app/models/person.rb:292 #, fuzzy -msgid "The profile '%s' was activated." -msgstr "Текст был удален" +msgid "{fn} is already used by other user" +msgstr "%{fn} уже используется другим юзером" -#: app/controllers/my_profile/profile_editor_controller.rb:128 -#, fuzzy -msgid "Could not activate the profile." -msgstr "Невозможно обновить профиль" +#: app/models/person.rb:445 +msgid "none" +msgstr "нет" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:79 -#, fuzzy -msgid "Member succesfully unassociated" -msgstr "Участник исключен" +#: app/models/person.rb:446 +msgid "one friend" +msgstr "один друг" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:100 -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:111 +#: app/models/person.rb:447 +msgid "%s friends" +msgstr "%s: друзей" + +#: app/models/person.rb:483 +msgid "You just left %s." +msgstr "Вы только что покинули %s." + +#: app/models/moderate_user_registration.rb:31 +#: app/views/account/login.html.erb:36 +#: app/views/account/login_block.html.erb:23 +msgid "New user" +msgstr "Новый пользователь" + +#: app/models/moderate_user_registration.rb:39 #, fuzzy -msgid "Current admins" -msgstr "Текущие участники" +msgid "%{sender} wants to register." +msgstr "%s хочет быть вашим другом" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:147 -msgid "The members list couldn't be updated. Please contact the administrator." +#: app/models/moderate_user_registration.rb:48 +msgid "%{sender} tried to register." msgstr "" -#: app/controllers/my_profile/profile_members_controller.rb:153 +#: app/models/moderate_user_registration.rb:54 #, fuzzy -msgid "The members list was updated." -msgstr "Текст был удален" +msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." +msgstr "Необходимо войти в %{system} для утверждения статьи" -#: app/controllers/my_profile/memberships_controller.rb:30 +#: app/models/moderate_user_registration.rb:58 +#, fuzzy msgid "" -"Your new community creation request will be evaluated by an administrator. " -"You will be notified." +"User \"%{user}\" just requested to register. You have to approve or reject " +"it through the \"Pending Validations\" section in your control panel.\n" msgstr "" +"Пользователь \"%{user}\" запросил разрешение на создание сообщества " +"%{community}. Вам необходимо одобрить либо отклонить данный запрос в секции " +"\"Ожидающие валидации\" вашей контрольной панели.\n" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 -msgid "" -"Please fill your personal information below in order to get your mailbox " -"approved by one of the administrators" -msgstr "Пожалуйста, заполните вашу персональную информацию" - -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:26 -msgid "e-Mail was not enabled successfully." -msgstr "E-Mail не подключен." +#: app/models/comment.rb:34 +#, fuzzy +msgid "{fn} can only be informed for unauthenticated authors" +msgstr "%{fn} - информация, видимая неавторизованным пользователям" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:33 -msgid "e-Mail disabled successfully." -msgstr "E-Mail отключен." +#: app/models/comment.rb:82 +msgid "(removed user)" +msgstr "(удаленный пользователь)" -#: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:36 -msgid "e-Mail was not disabled successfully." -msgstr "E-Mail не отключен." +#: app/models/comment.rb:82 +msgid "(unauthenticated user)" +msgstr "(неизвестный пользователь)" -#: app/mailers/organization_mailing.rb:23 -msgid "Sent by community %s." -msgstr "Отправлено сообществом %s." +#: app/models/tiny_mce_article.rb:6 +#, fuzzy +msgid "Text article with visual editor" +msgstr "Текстовая статья с визуальным редактором" -#: app/mailers/scrap_notifier.rb:14 -msgid "[%s] You received a scrap!" -msgstr "[%s] Вы получили пост!" +#: app/models/tiny_mce_article.rb:10 +msgid "Not accessible for visually impaired users." +msgstr "Недоступно для пользователей с недостатками зрения" -#: app/mailers/user_mailer.rb:13 -msgid "[%{environment}] Welcome to %{environment} mail!" -msgstr "[%{environment}] Добро пожаловать в почту %{environment}!" +#: app/models/domain.rb:17 +#, fuzzy +msgid "" +"{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " +"to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." +msgstr "" +"%{fn} должно иметь только буквы нижнего регистра (a to z), цифры (0 to 9) и " +"нижнее подчеркивание" -#: app/mailers/user_mailer.rb:28 +#: app/models/domain.rb:26 #, fuzzy -msgid "[%s] Activate your account" -msgstr "Активировать организацию" +msgid "{fn} must not start with www." +msgstr "%{fn} не может начинаться с www." -#: app/mailers/user_mailer.rb:39 +#: app/models/create_community.rb:59 #, fuzzy -msgid "Welcome to environment %s" -msgstr "Добро пожаловать в %s" +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject} with no description." +msgstr "%s хочет создать сообщество %s" -#: app/mailers/user_mailer.rb:57 -msgid "[%s] What about grow up your network?" +#: app/models/create_community.rb:61 +msgid "" +"%{requestor} wants to create community %{subject} with this description:" +"

%{description}

" msgstr "" -#: app/mailers/pending_task_notifier.rb:15 -msgid "[%s] Pending tasks" -msgstr "[%s] Ожидающие задачи" +#: app/models/create_community.rb:81 +#, fuzzy +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}" +msgstr "%s хочет создать сообщество %s" -#: app/mailers/comment_notifier.rb:17 -msgid "[%s] you got a new comment!" -msgstr "[%s] вы получили новый комментарий" +#: app/models/create_community.rb:85 +msgid "" +"User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have " +"to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your " +"control panel.\n" +msgstr "" +"Пользователь \"%{user}\" запросил разрешение на создание сообщества " +"%{community}. Вам необходимо одобрить либо отклонить данный запрос в секции " +"\"Ожидающие валидации\" вашей контрольной панели.\n" -#: app/mailers/comment_notifier.rb:37 -#, fuzzy -msgid "[%s] %s commented on a content of %s" -msgstr "Наиболее комментируемые статьи" +#: app/models/create_community.rb:89 +msgid "" +"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " +"just sent. Environment administrator will receive it and will approve or " +"reject your request according to his methods and creteria.\n" +"\n" +" You will be notified as soon as environment administrator has a " +"position about your request." +msgstr "" +"Ваш запрос на регистрацию сообщества \" %{community}\" в %{environment} был " +"получен. Он будет рассмотрен выбранной вами организации согласно ее " +"критериям.\n" +"\n" +"Вы будете уведомлены о результате." -#: app/mailers/mailing.rb:31 -msgid "Sent by Noosfero." -msgstr "Отправлено Noosfero." +#: app/models/create_community.rb:95 +msgid "" +"Your request for registering community %{community} at %{environment} was " +"not approved by the environment administrator. The following explanation was " +"given: \n" +"\n" +"%{explanation}" +msgstr "" +"Ваш запрос на регистрацию предприятия %{community} в %{environment} был " +"отклонен по следующей причине: \n" +"\n" +"%{explanation}" -#: app/mailers/environment_mailing.rb:19 -msgid "Sent by %s." -msgstr "Отправлено %s." +#: app/models/create_community.rb:99 +msgid "" +"Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. " +"You can access %{environment} now and start using your new community." +msgstr "" +"Ваш запрос на регистрацию сообщества \"%{community}\" был подтвержден. " +"Используя доступ к %{environment} вы можете приступать к использованию." -#: app/mailers/contact.rb:23 -#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:6 -msgid "Subject" -msgstr "Тема" +#: app/models/sellers_search_block.rb:6 +#, fuzzy +msgid "Search for enterprises and products" +msgstr "Поиск компаний по местным и проданным продуктам" -#: app/mailers/contact.rb:23 app/views/contact/new.html.erb:23 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:14 -msgid "City and state" -msgstr "Город и страна" +#: app/models/sellers_search_block.rb:10 +msgid "Products/Enterprises search" +msgstr "Поиск по продуктам/предприятиям" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:11 -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:10 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:6 -#: app/views/templates/index.html.erb:17 app/views/role/index.html.erb:6 -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:10 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:10 -#: app/views/cms/view.html.erb:41 app/views/licenses/index.html.erb:6 -#: app/views/users/_users_list.html.erb:14 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:7 -msgid "Actions" -msgstr "Действия" +#: app/models/sellers_search_block.rb:14 +msgid "Search for sellers" +msgstr "Поиск продавцов" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:12 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 -#: app/views/cms/view.html.erb:39 -msgid "Type" -msgstr "Тип" +#: app/models/sellers_search_block.rb:18 +msgid "This block presents a search engine for products." +msgstr "Блок, представляющий поисковую машину для продуктов" + +#: app/models/product.rb:268 +msgid "0%" +msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 -#, fuzzy -msgid "Deactivate" -msgstr "Активировать" +#: app/models/product.rb:269 +msgid "25%" +msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 -#, fuzzy -msgid "Do you want to deactivate this organization?" -msgstr "Хотите присоединиться к группе?" +#: app/models/product.rb:270 +msgid "50%" +msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:89 -msgid "Activate" -msgstr "Активировать" +#: app/models/product.rb:271 +msgid "75%" +msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 -#, fuzzy -msgid "Do you want to activate this organization?" -msgstr "Хотите присоединиться к группе?" +#: app/models/product.rb:272 +msgid "100%" +msgstr "" -#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 +#: app/models/ticket.rb:5 #, fuzzy -msgid "Do you want to destroy this organization?" -msgstr "Хотитие присоединиться к сообществу?" +msgid "Ticket" +msgstr "Тикет: %s" -#: app/views/organizations/index.html.erb:1 -#: app/views/admin_panel/index.html.erb:21 +#: app/models/profile_search_block.rb:4 #, fuzzy -msgid "Organizations" -msgstr "Организация" +msgid "Display a form to search the profile" +msgstr "Отобразить сводку профиля" -#: app/views/organizations/index.html.erb:7 +#: app/models/certifier.rb:8 #, fuzzy -msgid "Find organizations" -msgstr "Одна организация" +msgid "Link" +msgstr "Ссылки" -#: app/views/organizations/index.html.erb:17 +#: app/models/invite_friend.rb:12 #, fuzzy -msgid "Filter by: " -msgstr "Папка" +msgid "Friend invitation" +msgstr "Информатика" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 -#, fuzzy -msgid "Any" -msgstr "Акроним" +#: app/models/invite_friend.rb:38 +msgid " is inviting you to participate on ." +msgstr "приглашает тебя записаться в %{environment}." -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 +#: app/models/uploaded_file.rb:10 #, fuzzy -msgid "Disabled" -msgstr "Отключить" +msgid "File" +msgstr "Имя файла" -#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +#: app/models/uploaded_file.rb:68 #, fuzzy -msgid "Enabled" -msgstr "Включено?" +msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" +msgstr "%{fn} загруженного превысило максимальный размер - 5.0 MB" -#: app/views/organizations/index.html.erb:26 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:6 -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:47 -#: app/views/tasks/processed.html.erb:23 -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:17 -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:18 -#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:2 -#: app/views/memberships/welcome.html.erb:8 -#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:13 -#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18 -#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8 -#: app/views/environment_themes/index.html.erb:7 -#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:5 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:12 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:3 -#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3 -#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:3 -#: app/views/manage_products/index.html.erb:29 -msgid "Back" -msgstr "Назад" +#: app/models/uploaded_file.rb:95 +msgid "Uploaded file" +msgstr "Загруженный файл" -#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Add a new trusted site" -msgstr "Одна компания" +#: app/models/uploaded_file.rb:99 +msgid "Upload any kind of file you want." +msgstr "Загрузите любой тип файла" -#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:8 -#, fuzzy -msgid "Add trusted site" -msgstr "Перейти к контенту" +#: app/models/change_password.rb:10 +msgid "Password Confirmation" +msgstr "Подтверждение пароля" -#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Editing trusted site" -msgstr "Редактировать тему \"%s\"" +#: app/models/change_password.rb:36 app/views/account/new_password.html.erb:14 +#: app/views/account/change_password.html.erb:1 +#: app/views/account/change_password.html.erb:16 +msgid "Change password" +msgstr "Сменить пароль" -#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 -#: app/views/features/index.html.erb:54 app/views/role/_form.html.erb:20 -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 -#: app/views/plugins/index.html.erb:30 -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 -msgid "Save changes" -msgstr "Сохранить изменения" +#: app/models/change_password.rb:40 app/models/change_password.rb:53 +msgid "%{requestor} wants to change its password." +msgstr "" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Manage trusted sites" -msgstr "Управление ролями" +#: app/models/change_password.rb:59 +msgid "Your password change request was cancelled at %s." +msgstr "Ваш запрос на смену пароля был отклонен %s " -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:4 +#: app/models/change_password.rb:63 +msgid "Your password was changed successfully." +msgstr "Ваш пароль был изменен" + +#: app/models/change_password.rb:73 +#, fuzzy msgid "" -"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted " -"site is a site that you consider safe enough to incorporate their content " -"through iframes." +"In order to change your password, please visit the following address:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"If you did not required any change to your password just desconsider this " +"email." msgstr "" +"Для смены пароля перейдите на следующий адрес:\n" +"\n" +"%s" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:9 -#, fuzzy -msgid "Site" -msgstr "Карта сайта" +#: app/models/email_activation.rb:15 +msgid "You have already requested activation of your mailbox." +msgstr "Вы уже запросили активацию почтового ящика" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +#: app/models/email_activation.rb:20 #, fuzzy -msgid "" -"Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?" -msgstr "Вы уверены что хотите удалить комментарий?" +msgid "Email activation" +msgstr "Активация компании" -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:26 +#: app/models/email_activation.rb:28 #, fuzzy -msgid "Add a trusted site" -msgstr "Одна компания" +msgid "%{requestor} wants to activate the following email: %{subject}." +msgstr "'%{user} хочет активировать E-Mail '%{email}' " -#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:27 -#: app/views/templates/index.html.erb:44 -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60 -#: app/views/features/index.html.erb:55 app/views/role/index.html.erb:22 -#: app/views/licenses/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:31 -msgid "Back to admin panel" -msgstr "Назад в панель администрирования" +#: app/models/community.rb:12 app/views/cms/_translatable.html.erb:3 +msgid "Language" +msgstr "Язык" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:10 -msgid "" -msgstr "" +#: app/models/community.rb:87 +msgid "Community Info and settings" +msgstr "Инфо сообщества и настройки" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 -msgid "or " +#: app/models/forum.rb:33 +msgid "" +"An internet forum, also called message board, where discussions can be held." msgstr "" -#: app/views/layouts/_user.html.erb:18 -msgid "Sign up" -msgstr "Регистрация" - -#: app/views/layouts/_user.html.erb:25 -msgid "Press Enter to send the search query." -msgstr "Нажмите Enter для поиска." +#: app/models/forum.rb:38 +#, fuzzy +msgid "Logged users" +msgstr "В системе как %s" -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -msgid "Play" -msgstr "Играть" +#: app/models/forum.rb:41 +#, fuzzy +msgid "Me" +msgstr "Мужской" -#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18 -msgid "Stop" -msgstr "Стоп" +#: app/models/forum.rb:45 +#, fuzzy +msgid "Administrators" +msgstr "Администрация" -#: app/views/layouts/application.html.erb:60 -msgid "Go to content" -msgstr "Перейти к контенту" +#: app/models/invitation.rb:35 +#, fuzzy +msgid "Invitation" +msgstr "Текст приглашения" -#: app/views/layouts/application.html.erb:94 app/views/doc/_path.html.erb:3 -#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:2 -#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:2 -msgid "Manual" -msgstr "Руководство" +#: app/models/invitation.rb:41 +msgid "You can't invite youself" +msgstr "Вы не можете пригласить сами себя" -#: app/views/layouts/application-ng.html.erb:35 -msgid "Go to the content" -msgstr "Перейти к контенту" +#: app/models/invitation.rb:53 +msgid "Firstname Lastname " +msgstr "Имя Фамилия " -#: app/views/catalog/index.html.erb:7 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:50 -#, fuzzy -msgid "Manage Products/Services" -msgstr "Управление продуктами и сервисами" +#: app/models/invitation.rb:137 +msgid "To accept invitation, please follow this link: " +msgstr "Перейдите по ссылке чтоб подтвердить приглашение: " -#: app/views/catalog/index.html.erb:28 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Highlighted product" -msgstr "Выделить этот продукт" +msgid "The template could not be saved" +msgstr "Адрес не может быть сохранен" -#: app/views/catalog/index.html.erb:33 app/views/search/_image.html.erb:44 -#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 -#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:6 +#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4 #, fuzzy -msgid "Zoom in" -msgstr "домен" +msgid "There were problems with the following fields:" +msgstr "Со следующими файлами возникли проблемы:" -#: app/views/catalog/index.html.erb:36 app/views/search/_image.html.erb:36 -#: app/views/search/_image.html.erb:48 +#: app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1 +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:7 +#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "No image" -msgstr "изображение" +msgid "Create enterprise template" +msgstr "Редактировать шаблон компании" -#: app/views/catalog/index.html.erb:46 -msgid "from " -msgstr "" +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:5 +#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:10 +#, fuzzy +msgid "Create community template" +msgstr "Редактировать шаблон сообщества" -#: app/views/catalog/index.html.erb:47 +#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:10 #, fuzzy -msgid "by " -msgstr "от" +msgid "Create person template" +msgstr "Редактировать персональный шаблон" -#: app/views/catalog/index.html.erb:53 -msgid " / " +#: app/views/templates/index.html.erb:1 +msgid "Edit Templates" +msgstr "Редактировать шаблоны" + +#: app/views/templates/index.html.erb:3 +msgid "Manage the templates used on creation of profiles" msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:53 -msgid "unit" -msgstr "единица" +#: app/views/templates/index.html.erb:13 +msgid "New..." +msgstr "" -#: app/views/catalog/index.html.erb:71 +#: app/views/templates/index.html.erb:13 #, fuzzy -msgid "price composition" -msgstr "Настройки приватности" +msgid "Create a new template for %s" +msgstr "Создать новую тему" -#: app/views/catalog/index.html.erb:94 +#: app/views/templates/index.html.erb:16 #, fuzzy -msgid "inputs and raw materials" -msgstr "Составляющие и исходники" +msgid "Template" +msgstr "Редактировать шаблоны" -#: app/views/catalog/index.html.erb:100 -msgid "%{amount_used} %{unit} of" -msgstr "" +#: app/views/templates/index.html.erb:17 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:11 app/views/role/index.html.erb:6 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:10 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:14 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:6 app/views/cms/view.html.erb:41 +#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:10 +#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:10 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:7 +#: app/views/licenses/index.html.erb:6 +msgid "Actions" +msgstr "Действия" -#: app/views/catalog/index.html.erb:111 +#: app/views/templates/index.html.erb:23 #, fuzzy -msgid "qualifiers" -msgstr "определитель" +msgid "Edit template \"%s\"" +msgstr "Редактировать шаблоны" -#: app/views/catalog/index.html.erb:119 +#: app/views/templates/index.html.erb:25 #, fuzzy -msgid "product unavailable" -msgstr "Продукт не доступен!" - -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11 -#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22 -msgid "(no posts)" -msgstr "(нет сообщений)" +msgid "is the default template" +msgstr "Использовать эту тему" -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21 -#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23 -#: app/views/tasks/_task.html.erb:25 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -msgid "Accept" -msgstr "Подтвердить" +#: app/views/templates/index.html.erb:27 +msgid "Set as default" +msgstr "" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2 -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2 +#: app/views/templates/index.html.erb:27 #, fuzzy -msgid "Back to the versions" -msgstr "Назад к списку продуктов" +msgid "Set %s template as default" +msgstr "Шаблон \"%s\"" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8 -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:51 +#: app/views/templates/index.html.erb:31 #, fuzzy -msgid "All versions" -msgstr "Посмотреть все продукты" +msgid "Edit settings" +msgstr "Настройки почты" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11 +#: app/views/templates/index.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:73 +#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Revert to this version" -msgstr "Нет событий на эту дату" +msgid "Edit welcome page" +msgstr "Редактировать шаблоны" -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16 +#: app/views/templates/index.html.erb:33 #, fuzzy -msgid "Go to latest version" -msgstr "Нет событий на эту дату" - -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20 -msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}" -msgstr "" - -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24 -msgid "This is not the latest version of this content." -msgstr "" - -#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33 -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:25 -msgid "Licensed under %s" -msgstr "" +msgid "Edit sideblocks" +msgstr "Редактировать боковую панель" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13 +#: app/views/templates/index.html.erb:35 #, fuzzy -msgid "comments" -msgstr "комментарий" - -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14 -msgid "No comments yet" -msgstr "Нет комментариев" +msgid "Edit header/footer" +msgstr "Редактирование header или footer" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19 -msgid "Go back to %s" -msgstr "Назад в %s" +#: app/views/templates/index.html.erb:44 app/views/role/index.html.erb:22 +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:27 +#: app/views/plugins/index.html.erb:31 app/views/licenses/index.html.erb:21 +#: app/views/features/index.html.erb:55 +#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:60 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:60 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:60 +msgid "Back to admin panel" +msgstr "Назад в панель администрирования" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54 -msgid "This article's tags:" -msgstr "Теги статьи:" +#: app/views/organizations/index.html.erb:1 +#: app/views/admin_panel/index.html.erb:21 +#, fuzzy +msgid "Organizations" +msgstr "Организация" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70 -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:57 -msgid "Post a comment" -msgstr "Опубликовать комментарий" +#: app/views/organizations/index.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "Find organizations" +msgstr "Одна организация" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 -msgid "Oldest first" -msgstr "" +#: app/views/organizations/index.html.erb:17 +#, fuzzy +msgid "Filter by: " +msgstr "Папка" -#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 #, fuzzy -msgid "Newest first" -msgstr "Новый запрос %s" +msgid "Any" +msgstr "Акроним" -#: app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1 -msgid "Back to gallery" -msgstr "Назад в галлерею" +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33 +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "Отключить" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3 -msgid "Cancel notification of new comments" -msgstr "" +#: app/views/organizations/index.html.erb:18 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "Включено?" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4 -msgid "" -"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be " -"notified when this content receives new comments anymore." -msgstr "" +#: app/views/organizations/index.html.erb:26 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:3 +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:8 +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:5 +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:13 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:8 +#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:18 +#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:6 +#: app/views/profile_themes/index.html.erb:47 +#: app/views/tasks/processed.html.erb:23 +#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:18 +#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:17 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:2 +#: app/views/manage_products/index.html.erb:29 +#: app/views/environment_themes/index.html.erb:7 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:12 +msgid "Back" +msgstr "Назад" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7 -#, fuzzy -msgid "Enter your e-Mail" -msgstr "Введите ваш комментарий" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:12 app/views/cms/view.html.erb:39 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 +#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:3 +msgid "Type" +msgstr "Тип" -#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 #, fuzzy -msgid "Cancel notifications for e-mail above" -msgstr "Отменить подгрузку e-mail" +msgid "Deactivate" +msgstr "Активировать" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:25 #, fuzzy -msgid "Go back to latest version" -msgstr "Назад в %s" +msgid "Do you want to deactivate this organization?" +msgstr "Хотите присоединиться к группе?" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7 -msgid "" -"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it " -"and then revert to it." -msgstr "" +#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:89 +msgid "Activate" +msgstr "Активировать" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:27 #, fuzzy -msgid "Version %s" -msgstr "Разрешения" - -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16 -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:16 -#: app/views/themes/_select_template.html.erb:20 -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:21 -msgid "(current)" -msgstr "(текущий)" +msgid "Do you want to activate this organization?" +msgstr "Хотите присоединиться к группе?" -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17 +#: app/views/organizations/_results.html.erb:29 #, fuzzy -msgid "by %{author}" -msgstr "Автор" - -#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56 -msgid "Show differences between selected versions" -msgstr "" +msgid "Do you want to destroy this organization?" +msgstr "Хотитие присоединиться к сообществу?" -#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3 -msgid "(external feed was not loaded yet)" -msgstr "(внешняя лента еще не загружена)" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1 +msgid "Hi, %{recipient}!" +msgstr "Здравствуй, %{recipient}!" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:9 -msgid "Please type the two words below" -msgstr "" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:" +msgstr "%{sender} (%{sender_link}) оставил для вас этот пост:" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:40 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:21 -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:32 -#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:12 -msgid "Confirm" -msgstr "Подтвердить" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9 +#, fuzzy +msgid "View this scrap on the wall" +msgstr "Прсмотреть этот пост на Вашей стене" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:65 -msgid "e-mail" -msgstr "E-Mail" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:31 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5 +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:22 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5 +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5 +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15 +msgid "Greetings," +msgstr "Приветсвую," -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:67 -msgid "" -"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized." -msgstr "" -"Если вы - зарегистрированный пользователь, вы можете войти и быть " -"автоматически распознанным" +#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:34 +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8 +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11 +#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:23 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8 +#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8 +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9 +#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21 +#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18 +msgid "%s team." +msgstr "%s команда." -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:78 -msgid "Enter your comment" -msgstr "Введите ваш комментарий" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18 +msgid "Contact Phone" +msgstr "Kontakttelefon" -#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77 -#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:87 -msgid "Post comment" -msgstr "Опубликовать комментарий" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15 +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22 +msgid "Contact Person" +msgstr "Kontaktperson" -#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7 -#, fuzzy -msgid "This gallery contains no images yet" -msgstr "%{gallery} (%{count} изображений)" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27 +msgid "Foundation Year" +msgstr "Gründungsjahr" -#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9 -msgid "View slideshow" -msgstr "Посмотреть слайдшоу" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31 +msgid "Legal Form" +msgstr "Форма" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26 -#, fuzzy -msgid "Add translation" -msgstr "Графический переход:" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35 +msgid "Economic Activity" +msgstr "Tätigkeitsfelder" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:40 -msgid "Upload files" -msgstr "Загруженные файлы" +#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39 +msgid "Management Information" +msgstr "Информация о менеджменте" -#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:44 -#, fuzzy -msgid "Suggest an article" -msgstr "Новая статья" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1 +msgid "%s's validation" +msgstr "%s: утверждение" -#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78 -#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16 -#: app/views/profile/_comment.html.erb:69 -msgid "Reply" -msgstr "Ответить" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7 +msgid "Provided information" +msgstr "Предоставленная информация" -#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:19 -msgid "Viewed one time" -msgid_plural "Viewed %{num} times" -msgstr[0] "просмотрено один раз" -msgstr[1] "просмотрено %{num} раз" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11 +msgid "Final decision:" +msgstr "Решение:" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Changes on \"%s\"" -msgstr "Изменение роли %s" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19 +msgid "Approve" +msgstr "Утвердить" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7 -msgid "Changes from %s → %s" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15 +msgid "" +"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity " +"enconomy enterprise, you can approve it by click the button below." msgstr "" +"Если это компания проходить по нормам, вы можете утвердить ее кнопкой ниже" -#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12 -msgid "These versions range have no differences." -msgstr "" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Reject" +msgstr "Отклонить" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:1 -msgid "e-Mail configuration" -msgstr "кунфигурация E-Mail" +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25 +msgid "" +"If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this " +"form." +msgstr "Если компания не отвечает требованиям, используйте эту форму" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:7 +#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28 msgid "" -"You already request activation of your mailbox. Please wait until an " -"administrator approves your request." -msgstr "Вы уже запросили активацию почты." +"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be " +"sent to the requestor (required)." +msgstr "Пожадуйста, опишите причину отказа" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:10 app/views/mailconf/index.html.erb:28 -#: app/views/mailconf/index.html.erb:38 app/views/tasks/index.html.erb:54 -#: app/views/tasks/index.html.erb:82 app/views/box_organizer/index.html.erb:5 -#: app/views/friends/index.html.erb:16 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:73 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:26 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:17 app/views/spam/index.html.erb:10 -#: app/views/spam/index.html.erb:24 app/views/cms/view.html.erb:21 -msgid "Back to control panel" -msgstr "Назад в панель управления" +#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1 +msgid "Processed validation request for %s " +msgstr "Запрос на утверждение %s " -#: app/views/mailconf/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:21 -msgid "Configuration" -msgstr "Настройка" +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1 +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30 +msgid "Processed enterprise validations" +msgstr "Осуществленные утверждения" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:24 -msgid "Mail configuration for POP and IMAP" -msgstr "Конфигурация E-Mail для POP и IMAP" +#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23 +msgid "See details" +msgstr "Просмотреть детали" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:33 -msgid "Enable e-Mail account below:" -msgstr "Включить email:" +#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1 +msgid "Editing the validation info" +msgstr "Редактировать информацию об утверждении" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:35 -msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu." -msgstr "Вы можете перейти к почте из вашего пользовательского меню." +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1 +msgid "Enterprise validations" +msgstr "Утвердители компаний" -#: app/views/mailconf/index.html.erb:37 -msgid "Enable e-Mail" -msgstr "Включить email" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4 +msgid "Edit validation info" +msgstr "Редактировать информацию об утверждении" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:1 -msgid "Create new theme" -msgstr "Создать новую тему" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5 +msgid "Go Back" +msgstr "Назад" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:5 -msgid "Name of the new theme:" -msgstr "Имя новой темы" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8 +msgid "Pending enterprise validations" +msgstr "Ожидающие утверждения компаний" -#: app/views/profile_themes/new.html.erb:8 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:52 -#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 -msgid "Create" -msgstr "Создать" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27 +msgid "See details/approve/reject" +msgstr "Просмотреть детали /утвердить/отклонить" -#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2 -msgid "Choose the image file" -msgstr "Выберите изображение" +#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32 +msgid "See the list of processed enterprise validations" +msgstr "Просмотреть осуществленные утверждения" + +#: app/views/role/edit.html.erb:1 app/views/profile_roles/edit.html.erb:1 +#: app/views/categories/edit.html.erb:1 +msgid "Editing %s" +msgstr "Редактирование %s" + +#: app/views/role/_form.html.erb:11 app/views/profile_roles/_form.html.erb:11 +#, fuzzy +msgid "%s Permissions:" +msgstr "Разрешения:" + +#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/trusted_sites/edit.html.erb:9 +#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:11 +#: app/views/plugins/index.html.erb:30 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15 +#: app/views/features/index.html.erb:54 +#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:59 +#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:59 +#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:59 +msgid "Save changes" +msgstr "Сохранить изменения" -#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4 -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:31 -msgid "Add image" -msgstr "Добавить картинку" +#: app/views/role/_form.html.erb:20 app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 +msgid "Create role" +msgstr "Создать роль" -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1 -msgid "Add a CSS file" -msgstr "Добавить СSS" +#: app/views/role/show.html.erb:3 app/views/profile_roles/show.html.erb:3 +msgid "Permissions" +msgstr "Разрешения" -#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4 -msgid "File name" -msgstr "Имя файла" +#: app/views/role/show.html.erb:12 app/views/profile_roles/show.html.erb:12 +#, fuzzy +msgid "Back to roles management" +msgstr "Назад в панель управления" -#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1 -msgid "CSS code: \"%s\"" -msgstr "CSS код: \"%s\"" +#: app/views/role/index.html.erb:1 app/views/profile_roles/index.html.erb:1 +msgid "Manage user roles" +msgstr "Управление ролями" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:4 -msgid "Editing theme \"%s\"" -msgstr "Редактировать тему \"%s\"" +#: app/views/role/index.html.erb:5 app/views/profile_roles/index.html.erb:5 +msgid "Role" +msgstr "Роль" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:5 -msgid "Preview this theme" -msgstr "Предпросмотр темы" +#: app/views/role/index.html.erb:21 app/views/role/new.html.erb:1 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:25 +#: app/views/profile_roles/new.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Create a new role" +msgstr "Создать новую группу" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:12 -msgid "CSS files" -msgstr "CSS файлы" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1 +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1 +msgid "Enterprise registration completed" +msgstr "Регистрация компании окончена" -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:19 -msgid "New CSS" -msgstr "новый CSS" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2 +msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered." +msgstr "Ваша компания %s была успешно зарегистрирована." -#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:37 -msgid "Select a CSS file to edit" -msgstr "Выберите CSS" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3 +msgid "You can manage your enterprise now." +msgstr "Теперь вы можете управлять своей компанией." -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:7 -msgid "My themes" -msgstr "Мои темы" +#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:5 +msgid "What can I do with a %s?" +msgstr "" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:17 -msgid "Use this theme" -msgstr "Использовать эту тему" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8 +msgid "" +"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. " +"Contact your administrator for instructions." +msgstr "" +"Нет валидаторов для проверки регистрации нового предприятия. свяжитесь с " +"администратором для инструкций." -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:22 -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:14 -msgid "The \"%s\" theme." -msgstr "Тема \"%s\"" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12 +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27 +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:12 app/views/profile/fans.html.erb:12 +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:15 +#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12 +#: app/views/profile/members.html.erb:41 +#: app/views/profile/communities.html.erb:18 +#: app/views/profile/friends.html.erb:18 app/views/memberships/index.html.erb:8 +#: app/views/shared/access_denied.html.erb:13 +#: app/views/shared/not_found.html.erb:8 public/500.html.erb:27 +msgid "Go back" +msgstr "Назад" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:26 -msgid "Edit this theme" -msgstr "Редактировать тему" +#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16 +msgid "" +"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. " +"Then the enterprise will be submitted for evaluation at the validation " +"entitiy of your choice (within your state) and when the enterprise is " +"aproved you will be able to activate its profile." +msgstr "" +"Чтобы зарегистрировать компанию, заполните регистрационную форму и " +"подтвердите нажатием кнопки. Заявка будет отправлена на утверждение, как " +"только оно произойдет вы сможете активировать профиль." -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:28 -msgid "Test this theme" -msgstr "Попробовать тему" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1 +msgid "Enterprise registration: validator organization" +msgstr "Регистрация компании: укажите утверждающую организацию" -#: app/views/profile_themes/index.html.erb:45 -msgid "New theme ..." -msgstr "Новая тема..." +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4 +msgid "" +"Select one organization to validate your enterprise registration request. " +"Check the provided information about their validation methodoly and criteria." +msgstr "" +"Выберите организацию, которая будет заниматься утверждением вашей компании" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1 -msgid "Dear %s" -msgstr "Уважаемый(ая) %s" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13 +msgid "Validation Methodology:" +msgstr "Методология утверждения" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3 -msgid "You have %d pending task(s)." -msgstr "У вас %d ожидающих задач" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14 +msgid "Restrictions (if any):" +msgstr "Ограничения (если есть):" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7 -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16 -msgid "Click in address below to process task(s):" -msgstr "Кликните на адресе ниже для работы над задачей" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19 +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20 +msgid "(not informed)" +msgstr "(нет информации)" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12 -msgid "%s has %d pending task(s)." -msgstr "%s имеет %d ожидающих задач" +#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:26 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:40 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:21 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:32 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:12 +msgid "Confirm" +msgstr "Подтвердить" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:21 -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:18 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:15 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:36 -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:5 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:29 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:31 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:5 -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:8 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:12 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:5 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:22 -msgid "Greetings," -msgstr "Приветсвую," +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4 +msgid "" +"Your enterprise registration request was successfully registered. The " +"validator organization you choose (%s) should get in touch with to start the " +"validation process. As soon as the validators approve (or reject) your " +"request, you will be notified by e-mail." +msgstr "Регистрация вашей компании успешно завершена" -#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:24 -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:21 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:18 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:37 -#: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:8 -#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:9 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:34 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:8 -#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:11 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:15 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:8 -#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:23 -msgid "%s team." -msgstr "%s команда." +#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8 +msgid "You can continue to browse this environment." +msgstr "Вы можете продолжить работу в вашем сообществе " -#: app/views/tasks/new.html.erb:1 -msgid "New request for %s" -msgstr "Новый запрос %s" +#: app/views/trusted_sites/edit.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Editing trusted site" +msgstr "Редактировать тему \"%s\"" -#: app/views/tasks/new.html.erb:1 -msgid "New request" -msgstr "Новый запрос" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Manage trusted sites" +msgstr "Управление ролями" -#: app/views/tasks/new.html.erb:8 -msgid "To: " -msgstr "Получатель:" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:4 +msgid "" +"Here you can manage the list of trusted sites of your environment. A trusted " +"site is a site that you consider safe enough to incorporate their content " +"through iframes." +msgstr "" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:1 -msgid "%s's processed tasks" -msgstr "%s: завершенные задачи" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:9 +#, fuzzy +msgid "Site" +msgstr "Карта сайта" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:5 -msgid "No processed tasks." -msgstr "Нет завершенных задач" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:19 +#, fuzzy +msgid "" +"Are you sure you want to remove this site from the list of trusted sites?" +msgstr "Вы уверены что хотите удалить комментарий?" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:12 -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:8 -msgid "Created:" -msgstr "Создано:" +#: app/views/trusted_sites/index.html.erb:26 +#, fuzzy +msgid "Add a trusted site" +msgstr "Одна компания" -#: app/views/tasks/processed.html.erb:14 -msgid "Processed:" -msgstr "Обработано:" +#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Add a new trusted site" +msgstr "Одна компания" -#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1 -#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1 -msgid "Classify your new friend:" -msgstr "Классифицируйте нового друга:" +#: app/views/trusted_sites/new.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "Add trusted site" +msgstr "Перейти к контенту" -#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7 -#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7 -msgid "Suggestions: %s" -msgstr "Предположения: %s" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3 +msgid "Removing favorite enterprise: %s" +msgstr "Удалить избранную компанию: %s" -#: app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1 -#: app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1 -msgid "Rejection explanation" -msgstr "Отказ объяснения" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8 +msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?" +msgstr "Вы уверены что хотите удалить %s из списка избранных компаний?" + +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14 +msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list" +msgstr "Да, удалить %s" -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:1 -msgid "Tasks that I requested" -msgstr "Задачи, которые я запросил" +#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15 +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11 +#: app/views/profile/leave.html.erb:12 app/views/profile/join.html.erb:12 +msgid "No, I don't want" +msgstr "Нет, не хочу" -#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:10 -msgid "Status:" -msgstr "Статус:" +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1 +msgid "Adding %s as a favorite enterprise" +msgstr "Добавить %s как избранную компанию" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:4 +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?" +msgstr "Вы уверены что хотите добавить %s как избранную компанию?" + +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8 +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "Sent by: " -msgstr "Отправлено %s." +msgid "Yes, I am sure" +msgstr "Да" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:5 +#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 #, fuzzy -msgid "Email: %s" -msgstr "E-Mail: %s" +msgid "I want to add %s as a favorite enterprise" +msgstr "Да, добавить %s" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:10 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11 -msgid "Source" -msgstr "Источник" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3 +#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3 +msgid "%s's favorite enterprises" +msgstr "%s: любимые предприятия" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11 -#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:13 -#, fuzzy -msgid "Source URL" -msgstr "Источник" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:7 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:9 +msgid "remove" +msgstr "удалить" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:13 -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6 -msgid "Select the folder where the article must be published" -msgstr "Выберите папку для публикации" +#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21 +msgid "You have no favorite enterprises yet." +msgstr "У вас еще нет избранных компаний" -#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:14 -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7 -#: app/views/cms/edit.html.erb:21 -msgid "Highlight this article" -msgstr "Подчеркнуть эту статью" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8 +msgid "E-Mail: " +msgstr "E-Mail:" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1 -msgid "Ticket: %s" -msgstr "Тикет: %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11 +msgid "Phone(s): " +msgstr "Телефон:" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3 -msgid "Created at %s by %s" -msgstr "Создано %s, %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14 +msgid "Location: " +msgstr "Положение" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4 -msgid "Owner: %s" -msgstr "Владелец: %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17 +msgid "Address: " +msgstr "Адрес:" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7 -msgid "Status: %s" -msgstr "Статус: %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20 +msgid "Products/Services: " +msgstr "Продукты/сервисы" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10 -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:11 -msgid "Description: %s" -msgstr "Описание: %s" +#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23 +msgid "Distance: " +msgstr "Расстояние:" -#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14 -msgid "Closing statement: %s" -msgstr "Закрывающее утверждение: %s" +#: app/views/friends/remove.html.erb:3 +msgid "Removing friend: %s" +msgstr "Удаление друга: %s" -#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5 -msgid "Reported by %{reporter} %{time}." -msgstr "" +#: app/views/friends/remove.html.erb:8 +msgid "Are you sure you want to remove %s from your friends list?" +msgstr "Вы уверены что хотите удалить %s из списка друзей?" -#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7 -#, fuzzy -msgid "View details" -msgstr "Просмотреть детали" +#: app/views/friends/remove.html.erb:13 +msgid "" +"Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to " +"remove you from his/her friend list." +msgstr "Учтите, что у %s вы все еще будете числиться в друзьях" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:7 -msgid "Assign to:" -msgstr "" +#: app/views/friends/remove.html.erb:20 app/views/cms/_blog.html.erb:45 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:20 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:29 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 +#: app/views/account/logout_popup.html.erb:4 +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 +msgid "Yes" +msgstr "Да" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:17 -msgid "Assigned to:" -msgstr "" +#: app/views/friends/remove.html.erb:21 app/views/cms/_blog.html.erb:46 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:22 +#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:31 +#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 +#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 +#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:52 +#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 +msgid "No" +msgstr "Нет" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:30 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:23 -#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:31 -msgid "Reject" -msgstr "Отклонить" +#: app/views/friends/connections.html.erb:1 +#: app/views/memberships/connections.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Connections with %s" +msgstr "Контент, отмеченный \"%s\"" -#: app/views/tasks/_task.html.erb:35 app/views/tasks/index.html.erb:60 -#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +#: app/views/friends/connections.html.erb:4 +#: app/views/friends/suggest.html.erb:4 #, fuzzy -msgid "Skip" -msgstr "Подписаться" +msgid "Go to friends list" +msgstr "У вас еще нет друзей" -#: app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2 +#: app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "Title: " -msgstr "Название: %s" +msgid "Removing suggestion for friend: %s" +msgstr "Удаление друга: %s" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3 +#: app/views/friends/suggest.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Create a link" -msgstr "Создано:" +msgid "Friends suggestions for %s" +msgstr "Настройки профиля %s" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5 -msgid "Name for publishing" -msgstr "Имя публикации" +#: app/views/friends/index.html.erb:3 app/views/profile/friends.html.erb:3 +msgid "%s's friends" +msgstr "%s: друзья" -#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:12 -msgid "Comment for author" -msgstr "Комментарий для автора" +#: app/views/friends/index.html.erb:9 +msgid "You have no friends yet." +msgstr "У вас еще нет друзей" -#: app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1 -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:5 -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4 -msgid "Roles:" -msgstr "Роли:" +#: app/views/friends/index.html.erb:10 +msgid "Do you want to see other people in this environment?" +msgstr "Вы хотите видеть других людей в этом сообществе?" -#: app/views/tasks/index.html.erb:3 -msgid "%s's pending tasks" -msgstr "%s's ожидающие задачи" +#: app/views/friends/index.html.erb:16 app/views/box_organizer/index.html.erb:5 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:10 app/views/mailconf/index.html.erb:28 +#: app/views/mailconf/index.html.erb:38 +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:26 app/views/spam/index.html.erb:10 +#: app/views/spam/index.html.erb:24 app/views/cms/view.html.erb:21 +#: app/views/tasks/index.html.erb:54 app/views/tasks/index.html.erb:82 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:72 +#: app/views/maps/edit_location.html.erb:17 +msgid "Back to control panel" +msgstr "Назад в панель управления" -#: app/views/tasks/index.html.erb:14 -#, fuzzy -msgid "This error happened with the following tasks: " -msgstr "Со следующими сообществами возникли ошибки:" +#: app/views/friends/index.html.erb:17 +msgid "Find people" +msgstr "Найти людей" -#: app/views/tasks/index.html.erb:27 +#: app/views/friends/index.html.erb:19 app/views/profile/friends.html.erb:21 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:4 #, fuzzy -msgid "Type of task" -msgstr "Kategorietyp" +msgid "Invite people" +msgstr "Пригласить участников" -#: app/views/tasks/index.html.erb:30 -msgid "Text filter" -msgstr "" +#: app/views/friends/index.html.erb:31 +#, fuzzy +msgid "Friends suggestions" +msgstr "Статьи" -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 -msgid "Assigned to" -msgstr "" +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:10 +#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:12 +msgid "contact" +msgstr "Контакт" -#: app/views/tasks/index.html.erb:34 -msgid "Unassigned" -msgstr "" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +msgid "Zoom Level:" +msgstr "Увеличение:" -#: app/views/tasks/index.html.erb:45 -msgid "No pending tasks for %s" -msgstr "Нет ожидающих задач для %s" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 +msgid "World" +msgstr "мир" -#: app/views/tasks/index.html.erb:52 app/views/tasks/index.html.erb:80 -msgid "Apply!" -msgstr "" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 +msgid "Street" +msgstr "Улица" -#: app/views/tasks/index.html.erb:53 app/views/tasks/index.html.erb:81 -msgid "View processed tasks" -msgstr "Просмотреть выполненные задачи" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 +msgid "Map Type:" +msgstr "Тип карты" -#: app/views/tasks/index.html.erb:60 app/views/tasks/index.html.erb:70 -#, fuzzy -msgid "Set all to: " -msgstr "Выберите категорию:" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 +msgid "Road Map" +msgstr "Дорожная карта" -#: app/views/box_organizer/_products_block.html.erb:5 -msgid "Select the products that must be shown." -msgstr "Выберите продукты для отображения" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 +msgid "Mobile" +msgstr "Мобильный" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:3 -msgid "Choose some products" -msgstr "Выбрать продукты" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 +msgid "Satellite" +msgstr "Спутниковый" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:5 -msgid "Reflect products" -msgstr "Отразить продукты" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 +msgid "Terrain" +msgstr "Местность" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:6 -msgid "Transition speed (in seconds)" -msgstr "Скорость перехода (в секундах)" +#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 +msgid "Hybrid" +msgstr "Гибрид" -#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:7 -msgid "In groups of" -msgstr "В группах" +#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 +#: app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 +msgid "Limit of items" +msgstr "Список" + +#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 +msgid "Prioritize profiles with image" +msgstr "" #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.html.erb:1 msgid "Choose a gallery" @@ -5839,74 +5834,61 @@ msgstr "Показывать изображения в случайном пор msgid "Display navigation buttons" msgstr "Отобразить кнопки навигации" -#: app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 -msgid "Limit of tags to display:" -msgstr "Лимит тэгов для отображения" +#: app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 +msgid "Category types" +msgstr "Типы категорий" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:4 -msgid "In what area do you want to put your new block?" -msgstr "В какую область вы хотите опубликовать новый блок?" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:3 +msgid "Choose some products" +msgstr "Выбрать продукты" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 -msgid "Main area" -msgstr "" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:5 +msgid "Reflect products" +msgstr "Отразить продукты" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 -msgid "Area %d" -msgstr "Область %d" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:6 +msgid "Transition speed (in seconds)" +msgstr "Скорость перехода (в секундах)" -#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:23 -msgid "Select the type of block you want to add to your page." -msgstr "Выберите тип блока для добавления на страницу" +#: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:7 +msgid "In groups of" +msgstr "В группах" + +#: app/views/box_organizer/_tags_block.html.erb:2 +msgid "Limit of tags to display:" +msgstr "Лимит тэгов для отображения" + +#: app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 +msgid "HTML code" +msgstr "HTML код" #: app/views/box_organizer/_profile_image_block.html.erb:2 msgid "Show name on block" msgstr "Показать имя блока" -#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:2 -#: app/views/box_organizer/_recent_documents_block.html.erb:2 -msgid "Limit of items" -msgstr "Список" - -#: app/views/box_organizer/_profile_list_block.html.erb:4 -msgid "Prioritize profiles with image" -msgstr "" - -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 -msgid "Zoom Level:" -msgstr "Увеличение:" - -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:2 -msgid "World" -msgstr "мир" - -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:4 -msgid "Street" -msgstr "Улица" - -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 -msgid "Map Type:" -msgstr "Тип карты" +#: app/views/box_organizer/_products_block.html.erb:5 +msgid "Select the products that must be shown." +msgstr "Выберите продукты для отображения" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:5 -msgid "Road Map" -msgstr "Дорожная карта" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 +msgid "Links" +msgstr "Ссылки" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:6 -msgid "Mobile" -msgstr "Мобильный" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 +msgid "Icon" +msgstr "Иконка" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:7 -msgid "Satellite" -msgstr "Спутниковый" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 +msgid "Target" +msgstr "Цель" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:8 -msgid "Terrain" -msgstr "Местность" +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 +msgid "New link" +msgstr "Новая ссылка" -#: app/views/box_organizer/_location_block.html.erb:9 -msgid "Hybrid" -msgstr "Гибрид" +#: app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 +msgid "Choose a blog:" +msgstr "Выбрать блог" #: app/views/box_organizer/edit.html.erb:6 msgid "Custom title for this block: " @@ -5945,252 +5927,367 @@ msgstr "Опции модерации" msgid "Mirror" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:28 -msgid "Image" -msgstr "Изображение" +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 +#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:28 +msgid "Image" +msgstr "Изображение" + +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 +msgid "Position" +msgstr "Позиция" + +#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:18 +msgid "New highlight" +msgstr "Новое выделение" + +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:4 +msgid "In what area do you want to put your new block?" +msgstr "В какую область вы хотите опубликовать новый блок?" + +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 +msgid "Main area" +msgstr "" + +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:8 +msgid "Area %d" +msgstr "Область %d" + +#: app/views/box_organizer/add_block.html.erb:23 +msgid "Select the type of block you want to add to your page." +msgstr "Выберите тип блока для добавления на страницу" + +#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 +msgid "Limit of posts to display" +msgstr "Лимит постов для отображения" + +#: app/views/box_organizer/index.html.erb:1 +msgid "Editing sideboxes" +msgstr "Редактировать боковые блоки" + +#: app/views/box_organizer/index.html.erb:4 +msgid "Add a block" +msgstr "Добавить блок" + +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:4 +msgid "" +"You don't have an community defined as the portal community. Define it " +"before use this block properly." +msgstr "" +"У вас нет сообщества, определенного как портальное сообщество. Определите " +"его перед использованием этого блока" + +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:19 +#, fuzzy +msgid "Number of posts:" +msgstr "Количество новостей" + +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:24 +#, fuzzy +msgid "How to display this content:" +msgstr "Как отображать посты:" + +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 +msgid "Lead" +msgstr "Вести" + +#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 +#: app/views/cms/_blog.html.erb:68 +msgid "Full post" +msgstr "Полный пост" + +#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18 +#: app/views/profile/_remove_product.html.erb:8 +#: app/views/profile/_update_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8 +#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8 +#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9 +#: app/views/profile/_create_product.html.erb:9 +#: app/views/profile/_favorite_enterprise.html.erb:11 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?" +msgstr "Вы уверены что хотите удалить комментарий?" + +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:7 +#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "has published on community %s" +msgstr "В сообществе %s" + +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:12 +#, fuzzy +msgid "See more" +msgstr "Больше" + +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:14 +#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17 +msgid "See complete forum" +msgstr "" + +#: app/views/profile/_create_article.html.erb:17 +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12 +#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "profile|Comment" +msgstr "Профиль" + +#: app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6 +#: app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14 +#: app/views/home/index.html.erb:45 +msgid "View more" +msgstr "Смотреть еще" + +#: app/views/profile/_comment.html.erb:69 +#: app/views/content_viewer/_comment.html.erb:78 +#: app/views/comment/_comment_actions.html.erb:16 +msgid "Reply" +msgstr "Ответить" + +#: app/views/profile/sitemap.html.erb:1 +msgid "%s: site map" +msgstr "%s: карта сайта" + +#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1 +msgid "%s's wall" +msgstr "Стена %s" + +#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:6 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:3 +msgid "%s's enterprises" +msgstr "%s: компании" -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:6 -msgid "Position" -msgstr "Позиция" +#: app/views/profile/enterprises.html.erb:13 +#: app/views/memberships/index.html.erb:7 +msgid "Register a new enterprise" +msgstr "Зарегистрировать новую компанию" -#: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:18 -msgid "New highlight" -msgstr "Новое выделение" +#: app/views/profile/fans.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "%s's fans" +msgstr "%s: теги" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:3 -msgid "Links" -msgstr "Ссылки" +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10 +msgid "Join community" +msgstr "Присоединиться к сообществу" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:6 -msgid "Icon" -msgstr "Иконка" +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:13 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6 +msgid "Add friend" +msgstr "Добавить друга" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:9 -msgid "Target" -msgstr "Цель" +#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:16 +msgid "Go to %s home page" +msgstr "Перейти на домашнюю страницу %s" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.html.erb:24 -msgid "New link" -msgstr "Новая ссылка" +#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12 +#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15 +#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11 +#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14 +#, fuzzy +msgid "Leave your comment" +msgstr "Введите ваш комментарий" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:4 -msgid "" -"You don't have an community defined as the portal community. Define it " -"before use this block properly." -msgstr "" -"У вас нет сообщества, определенного как портальное сообщество. Определите " -"его перед использованием этого блока" +#: app/views/profile/_more_comments.html.erb:2 +#: app/views/profile/_more_replies.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "More" +msgstr "Больше" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:19 +#: app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26 #, fuzzy -msgid "Number of posts:" -msgstr "Количество новостей" +msgid "View comment" +msgid_plural "View all %s comments" +msgstr[0] "Комментарий" +msgstr[1] "Комментарий" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:24 +#: app/views/profile/members.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "How to display this content:" -msgstr "Как отображать посты:" +msgid "Members (%d)" +msgstr "Участники: %s" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:17 -#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 -msgid "Lead" -msgstr "Вести" +#: app/views/profile/members.html.erb:18 +#, fuzzy +msgid "%d Members" +msgstr "Участники" -#: app/views/box_organizer/_article_block.html.erb:27 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:68 -msgid "Full post" -msgstr "Полный пост" +#: app/views/profile/members.html.erb:31 +#, fuzzy +msgid "%d Administrators" +msgstr "Администрация" -#: app/views/box_organizer/_blog_archives_block.html.erb:3 -msgid "Choose a blog:" -msgstr "Выбрать блог" +#: app/views/profile/members.html.erb:44 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5 +#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:5 +#: app/views/invite/select_friends.html.erb:6 +#, fuzzy +msgid "Invite people to join" +msgstr "Пригласить друзей присоединиться к %s" -#: app/views/box_organizer/_categories_block.html.erb:1 -msgid "Category types" -msgstr "Типы категорий" +#: app/views/profile/members.html.erb:47 app/views/profile/send_mail.html.erb:3 +#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8 +msgid "Send e-mail to members" +msgstr "Послать e-mail участникам" -#: app/views/box_organizer/_raw_html_block.html.erb:1 -msgid "HTML code" -msgstr "HTML код" +#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15 +#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?" +msgstr "Вы уверены что хотите удалить комментарий?" -#: app/views/box_organizer/index.html.erb:1 -msgid "Editing sideboxes" -msgstr "Редактировать боковые блоки" +#: app/views/profile/tags.html.erb:1 +msgid "%s's tags" +msgstr "%s: теги" -#: app/views/box_organizer/index.html.erb:4 -msgid "Add a block" -msgstr "Добавить блок" +#: app/views/profile/communities.html.erb:3 +msgid "%s's communities" +msgstr "%s: сообщества" -#: app/views/box_organizer/_feed_reader_block.html.erb:3 -msgid "Limit of posts to display" -msgstr "Лимит постов для отображения" +#: app/views/profile/communities.html.erb:19 +#: app/views/memberships/index.html.erb:6 +msgid "Create a new community" +msgstr "Создать новое сообщество" -#: app/views/friends/suggest.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Friends suggestions for %s" -msgstr "Настройки профиля %s" +#: app/views/profile/friends.html.erb:20 +msgid "Manage my friends" +msgstr "Друзья: управление" -#: app/views/friends/suggest.html.erb:4 -#: app/views/friends/connections.html.erb:4 -#, fuzzy -msgid "Go to friends list" -msgstr "У вас еще нет друзей" +#: app/views/profile/_profile_network.html.erb:1 +msgid "%s's network activity" +msgstr "%s активности сети" -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:7 -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:9 -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:12 -msgid "remove" -msgstr "удалить" +#: app/views/profile/leave.html.erb:1 +msgid "Leaving %s" +msgstr "Покинуть %s" -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:10 -#: app/views/friends/_profile_list.html.erb:12 -msgid "contact" -msgstr "Контакт" +#: app/views/profile/leave.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to leave %s?" +msgstr "Вы уверены что хотите покинуть %s?" -#: app/views/friends/remove.html.erb:3 -msgid "Removing friend: %s" -msgstr "Удаление друга: %s" +#: app/views/profile/leave.html.erb:10 +msgid "Yes, I want to leave." +msgstr "Да, покинуть" -#: app/views/friends/remove.html.erb:8 -msgid "Are you sure you want to remove %s from your friends list?" -msgstr "Вы уверены что хотите удалить %s из списка друзей?" +#: app/views/profile/leave.html.erb:14 app/views/profile/join.html.erb:14 +#: app/views/cms/destroy.html.erb:17 +#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:10 +#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:10 +msgid "No, I don't want." +msgstr "Нет" -#: app/views/friends/remove.html.erb:13 -msgid "" -"Note that %s will still have you as a friend, unless he/she also wants to " -"remove you from his/her friend list." -msgstr "Учтите, что у %s вы все еще будете числиться в друзьях" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:9 app/views/users/send_mail.html.erb:8 +msgid "Subject:" +msgstr "Тема:" -#: app/views/friends/remove.html.erb:20 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:51 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:45 app/views/account/logout_popup.html.erb:4 -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:10 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:20 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:29 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 -msgid "Yes" -msgstr "Да" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:12 app/views/users/send_mail.html.erb:9 +msgid "Body:" +msgstr "Основная часть:" -#: app/views/friends/remove.html.erb:21 -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:52 -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:9 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:46 -#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:11 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:22 -#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:31 -#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:22 -msgid "No" -msgstr "Нет" +#: app/views/profile/send_mail.html.erb:15 +#: app/views/users/send_mail.html.erb:11 +msgid "Cancel e-mail" +msgstr "отменить email" -#: app/views/friends/connections.html.erb:1 -#: app/views/memberships/connections.html.erb:1 +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "Connections with %s" -msgstr "Контент, отмеченный \"%s\"" +msgid "Sort by:" +msgstr "Отправлено %s." -#: app/views/friends/remove_suggestion.html.erb:2 +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:5 #, fuzzy -msgid "Removing suggestion for friend: %s" -msgstr "Удаление друга: %s" - -#: app/views/friends/index.html.erb:3 app/views/profile/friends.html.erb:3 -msgid "%s's friends" -msgstr "%s: друзья" - -#: app/views/friends/index.html.erb:9 -msgid "You have no friends yet." -msgstr "У вас еще нет друзей" +msgid "Name A-Z" +msgstr "Имя" -#: app/views/friends/index.html.erb:10 -msgid "Do you want to see other people in this environment?" -msgstr "Вы хотите видеть других людей в этом сообществе?" +#: app/views/profile/_profile_members_list.html.erb:6 +#, fuzzy +msgid "Name Z-A" +msgstr "Имя" -#: app/views/friends/index.html.erb:17 -msgid "Find people" -msgstr "Найти людей" +#: app/views/profile/index.html.erb:32 +msgid "Network" +msgstr "Сеть" -#: app/views/friends/index.html.erb:19 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:4 -#: app/views/profile/friends.html.erb:21 -#, fuzzy -msgid "Invite people" -msgstr "Пригласить участников" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:5 +msgid "Content tagged with \"%s\"" +msgstr "Контент, отмеченный \"%s\"" -#: app/views/friends/index.html.erb:31 -#, fuzzy -msgid "Friends suggestions" -msgstr "Статьи" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:8 +msgid "Feed for this tag" +msgstr "Подписаться на этот тэг" -#: app/views/search/search_page.html.erb:1 -#: app/views/search/communities.html.erb:1 -#: app/views/search/enterprises.html.erb:1 app/views/search/people.html.erb:1 -#: app/views/search/articles.html.erb:1 app/views/search/products.html.erb:1 -msgid "Type words about the %s you're looking for" -msgstr "" +#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:23 +msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site" +msgstr "Смотреть контент, отмеченный \"%s\" " -#: app/views/search/_full_event.html.erb:13 app/views/cms/_event.html.erb:11 -msgid "Start date" -msgstr "Дата начала" +#: app/views/profile/join.html.erb:1 +msgid "Joining %s" +msgstr "присоединиться к %s " -#: app/views/search/_full_event.html.erb:19 app/views/cms/_event.html.erb:13 -msgid "End date" -msgstr "Дата завершения" +#: app/views/profile/join.html.erb:4 +msgid "Are you sure you want to join %s?" +msgstr "Вы уверены что хотите присоединиться к %s?" -#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:5 -msgid "Search in:" -msgstr "Искать в:" +#: app/views/profile/join.html.erb:10 +msgid "Yes, I want to join." +msgstr "Да, хочу" -#: app/views/search/tags.html.erb:1 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Облако тэгов" +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "Report reasons" +msgstr "Адрес ленты" -#: app/views/search/tag.html.erb:2 -msgid "Tagged with \"%s\"" -msgstr "Отмеченное \"%s\"" +#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:11 +#, fuzzy +msgid "Report profile" +msgstr "Уничтожить профиль" -#: app/views/search/tag.html.erb:6 -msgid "Back to tag cloud" -msgstr "Назад к облаку тэгов" +#: app/views/search/articles.html.erb:1 app/views/search/search_page.html.erb:1 +#: app/views/search/products.html.erb:1 app/views/search/enterprises.html.erb:1 +#: app/views/search/people.html.erb:1 app/views/search/communities.html.erb:1 +msgid "Type words about the %s you're looking for" +msgstr "" -#: app/views/search/_full_folder.html.erb:12 +#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:5 #, fuzzy -msgid "Last items" -msgstr "Последние обновления" +msgid "by %{name} at %{date}" +msgstr "от %{author} в \"%{article}\"" + +#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:8 +msgid "Last update: %s." +msgstr "Последнее обновление: %s." #: app/views/search/_display_results.html.erb:11 msgid "see all (%d)" msgstr "просмотреть все (%d)" -#: app/views/search/_article_author.html.erb:4 -msgid "Author" -msgstr "Автор" - -#: app/views/search/_search_content.html.erb:3 +#: app/views/search/_image.html.erb:36 app/views/search/_image.html.erb:48 +#: app/views/catalog/index.html.erb:36 #, fuzzy -msgid "Total of %s results " -msgstr "найдено %d записей" +msgid "No image" +msgstr "изображение" -#: app/views/search/category_index.html.erb:7 +#: app/views/search/_image.html.erb:44 app/views/catalog/index.html.erb:33 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:5 +#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:7 +#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:6 #, fuzzy -msgid "Category Index" -msgstr "Категория:" - -#: app/views/search/category_index.html.erb:13 -#: app/views/search/index.html.erb:14 -msgid "Sub-categories" -msgstr "Подкатегории" +msgid "Zoom in" +msgstr "домен" -#: app/views/search/category_index.html.erb:15 -#: app/views/search/index.html.erb:16 -msgid "No sub-categories" -msgstr "Не яаляется подкатегорией" +#: app/views/search/tag.html.erb:2 +msgid "Tagged with \"%s\"" +msgstr "Отмеченное \"%s\"" -#: app/views/search/_full_forum.html.erb:12 -#, fuzzy -msgid "Last topics" -msgstr "Обновлено" +#: app/views/search/tag.html.erb:6 +msgid "Back to tag cloud" +msgstr "Назад к облаку тэгов" #: app/views/search/_comment.html.erb:16 msgid "by %{author} on \"%{article}\"" @@ -6241,2290 +6338,2261 @@ msgstr "" msgid "cert. " msgstr "" -#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "by %{name} at %{date}" -msgstr "от %{author} в \"%{article}\"" - -#: app/views/search/_article_last_change.html.erb:8 -msgid "Last update: %s." -msgstr "Последнее обновление: %s." - -#: app/views/search/index.html.erb:7 -msgid "Search Results" -msgstr "Результаты поиска" - -#: app/views/search/_full_blog.html.erb:12 +#: app/views/search/_full_forum.html.erb:12 #, fuzzy -msgid "Last posts" +msgid "Last topics" msgstr "Обновлено" -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1 -msgid "General information" -msgstr "Основная информация" - -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:48 -#: app/views/cms/_blog.html.erb:42 -msgid "WARNING!" -msgstr "Внимание!" - -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:49 -msgid "" -"You are about to change the address, and this will break external links to " -"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?" -msgstr "" -"Вы собираетесь сменить адрес, это приведет к разрыву всех внешних ссылок, " -"ведущих на вашу страницу. Вы уверены?" - -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:65 -msgid "Enable \"contact us\"" -msgstr "Активировать \"Контакты\"" - -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:70 +#: app/views/search/category_index.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "Products/Services catalog" -msgstr "Продукты/сервисы" - -#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:71 -msgid "Number of products/services displayed per page on catalog" -msgstr "" - -#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5 -msgid "You have pending requests" -msgstr "У вас есть ожидающие запросы" +msgid "Category Index" +msgstr "Категория:" -#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9 -msgid "Process requests" -msgstr "Процесс запрашивает" +#: app/views/search/category_index.html.erb:13 +#: app/views/search/index.html.erb:14 +msgid "Sub-categories" +msgstr "Подкатегории" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:6 -msgid "" -"A short name by which you like to be known. Will be used in friends " -"listings, community member listings etc." -msgstr "Никнэйм" +#: app/views/search/category_index.html.erb:15 +#: app/views/search/index.html.erb:16 +msgid "No sub-categories" +msgstr "Не яаляется подкатегорией" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13 -msgid "Home phone" -msgstr "Домашний телефон" +#: app/views/search/_article_author.html.erb:4 +msgid "Author" +msgstr "Автор" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17 +#: app/views/search/_full_folder.html.erb:12 #, fuzzy -msgid "Personal website" -msgstr "Сайт события" +msgid "Last items" +msgstr "Последние обновления" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19 -msgid "Birth date" -msgstr "Дата рождения" +#: app/views/search/_search_content.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "Total of %s results " +msgstr "найдено %d записей" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25 -#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:12 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:13 -msgid "Address (street and number)" -msgstr "Адрес" +#: app/views/search/tags.html.erb:1 +msgid "Tag cloud" +msgstr "Облако тэгов" -#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58 +#: app/views/search/_full_blog.html.erb:12 #, fuzzy -msgid "Custom formation" -msgstr "Пользовательское формирование" +msgid "Last posts" +msgstr "Обновлено" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:3 -msgid "Editing header and footer" -msgstr "Редактирование header или footer" +#: app/views/search/_sellers_form.html.erb:5 +msgid "Search in:" +msgstr "Искать в:" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9 -msgid "" -"Using the fields below you can customize the header and footer for your " -"website:" -msgstr "Вы можете настроить header или footer" +#: app/views/search/_full_event.html.erb:13 +msgid "Start date" +msgstr "Дата начала" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:11 -msgid "" -"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage " -"content\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, " -"PNG format." -msgstr "Header может включать баннер, желательно формата 468 X 60, PNG." +#: app/views/search/_full_event.html.erb:19 +msgid "End date" +msgstr "Дата завершения" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:12 -msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc." -msgstr "В footer можно поместить слоган и контактную информацию" +#: app/views/search/index.html.erb:7 +msgid "Search Results" +msgstr "Результаты поиска" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:15 -msgid "See existing examples:" -msgstr "Посмотреть примеры:" +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:19 +msgid "Viewed one time" +msgid_plural "Viewed %{num} times" +msgstr[0] "просмотрено один раз" +msgstr[1] "просмотрено %{num} раз" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23 -msgid "Content for header " -msgstr "Контент header-а " +#: app/views/content_viewer/_publishing_info.html.erb:25 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:33 +msgid "Licensed under %s" +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:25 -msgid "Content for footer" -msgstr "Контент footer-а" +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:11 +#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:22 +msgid "(no posts)" +msgstr "(нет сообщений)" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:1 -msgid "Profile settings for %s" -msgstr "Настройки профиля %s" +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:21 +#: app/views/content_viewer/forum_page.html.erb:23 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:25 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 +msgid "Accept" +msgstr "Подтвердить" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:9 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:13 #, fuzzy -msgid "This profile is a template" -msgstr "Этот профиль не публичный" - -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:16 -msgid "Change picture" -msgstr "Сменить картинку" +msgid "comments" +msgstr "комментарий" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 -#: app/views/categories/_form.html.erb:28 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:28 -#: app/views/manage_products/_form.html.erb:11 -msgid "Image:" -msgstr "Изображение" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:14 +msgid "No comments yet" +msgstr "Нет комментариев" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 app/views/cms/_blog.html.erb:60 -#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:8 -msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)" -msgstr "Максимальный размер: %s (.jpg, .gif, .png)" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:19 +msgid "Go back to %s" +msgstr "Назад в %s" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:25 -msgid "Privacy options" -msgstr "Настройки приватности" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:54 +msgid "This article's tags:" +msgstr "Теги статьи:" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:29 -#, fuzzy -msgid "Public — show my contents to all internet users" -msgstr "Показывать мои данные внешним пользователям" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:70 +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:33 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:57 +msgid "Post a comment" +msgstr "Опубликовать комментарий" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:32 -msgid "Private — show my contents only to friends" +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +msgid "Oldest first" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:36 +#: app/views/content_viewer/view_page.html.erb:76 +#, fuzzy +msgid "Newest first" +msgstr "Новый запрос %s" + +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "Go back to latest version" +msgstr "Назад в %s" + +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:7 msgid "" -"Secret — hide the community and all its contents for non members and " -"other people can't join this community unless they are invited to." +"This is the list of all versions of this content. Select a version to see it " +"and then revert to it." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39 +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:15 #, fuzzy -msgid "Public — show content of this group to all internet users" -msgstr "Показывать данные группы внешним пользователям" +msgid "Version %s" +msgstr "Разрешения" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:42 +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:16 +#: app/views/profile_themes/index.html.erb:16 +#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:21 +#: app/views/themes/_select_template.html.erb:20 +msgid "(current)" +msgstr "(текущий)" + +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:17 #, fuzzy -msgid "Private — show content of this group only to members" -msgstr "Показывать данные группы пользователям" +msgid "by %{author}" +msgstr "Автор" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:47 -#: app/views/features/index.html.erb:32 -msgid "Page to redirect after login" +#: app/views/content_viewer/article_versions.html.erb:56 +msgid "Show differences between selected versions" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:53 -msgid "" -"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her " -"language" -msgstr "" +#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "This gallery contains no images yet" +msgstr "%{gallery} (%{count} изображений)" + +#: app/views/content_viewer/image_gallery.html.erb:9 +msgid "View slideshow" +msgstr "Посмотреть слайдшоу" + +#: app/views/content_viewer/blog_page.html.erb:3 +msgid "(external feed was not loaded yet)" +msgstr "(внешняя лента еще не загружена)" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:57 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:26 #, fuzzy -msgid "Suggestions" -msgstr "Предположения: %s" +msgid "Add translation" +msgstr "Графический переход:" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:59 -msgid "Send me relationship suggestions by email" -msgstr "" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:40 +msgid "Upload files" +msgstr "Загруженные файлы" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:69 -msgid "Select the categories of your interest" -msgstr "Выберите категории" +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:44 +#, fuzzy +msgid "Suggest an article" +msgstr "Новая статья" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:78 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:51 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "Delete profile" -msgstr "Уничтожить профиль" +msgid "All versions" +msgstr "Посмотреть все продукты" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:83 +#: app/views/content_viewer/_article_toolbar.html.erb:65 #, fuzzy -msgid "Deactivate profile" -msgstr "Приватный профиль" +msgid "RSS feed" +msgstr "RSS лента" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:83 -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:85 +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:2 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?" -msgstr "Вы уверены что хотите удалить комментарий?" +msgid "Back to the versions" +msgstr "Назад к списку продуктов" -#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:85 +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:5 #, fuzzy -msgid "Activate profile" -msgstr "Приватный профиль" +msgid "Changes on \"%s\"" +msgstr "Изменение роли %s" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:1 -msgid "Disabling '%s' enterprise" -msgstr "Отключить компанию '%s' " +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:7 +msgid "Changes from %s → %s" +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to disable %s?" -msgstr "Вы уверены что хотите отключить компанию?" +#: app/views/content_viewer/versions_diff.html.erb:12 +msgid "These versions range have no differences." +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:9 -msgid "Yes, I want to disable." -msgstr "Да" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:37 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:9 +msgid "Please type the two words below" +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:10 -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:10 -#: app/views/cms/destroy.html.erb:17 app/views/profile/join.html.erb:14 -#: app/views/profile/leave.html.erb:14 -msgid "No, I don't want." -msgstr "Нет" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:58 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:65 +msgid "e-mail" +msgstr "E-Mail" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:1 -msgid "Enabling '%s' enterprise" -msgstr "Включить компанию '%s' " +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:60 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:67 +msgid "" +"If you are a registered user, you can login and be automatically recognized." +msgstr "" +"Если вы - зарегистрированный пользователь, вы можете войти и быть " +"автоматически распознанным" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:4 -msgid "Are you sure you want to enable %s?" -msgstr "Вы уверены что хотите активировать %s?" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:71 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:78 +msgid "Enter your comment" +msgstr "Введите ваш комментарий" -#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:9 -msgid "Yes, I want to enable." -msgstr "Да" +#: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:77 +#: app/views/comment/_comment_form.html.erb:87 +msgid "Post comment" +msgstr "Опубликовать комментарий" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:1 -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:73 -#: app/views/templates/index.html.erb:32 +#: app/views/content_viewer/slideshow.html.erb:1 +msgid "Back to gallery" +msgstr "Назад в галлерею" + +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:11 #, fuzzy -msgid "Edit welcome page" -msgstr "Редактировать шаблоны" +msgid "Revert to this version" +msgstr "Нет событий на эту дату" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8 -msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected." +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:16 +#, fuzzy +msgid "Go to latest version" +msgstr "Нет событий на эту дату" + +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:20 +msgid "Version %{version} - %{author} on %{date}" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13 +#: app/views/content_viewer/versioned_article.html.erb:24 +msgid "This is not the latest version of this content." +msgstr "" + +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:3 +msgid "Cancel notification of new comments" +msgstr "" + +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:4 msgid "" -"This page will be displayed to the user after his signup with this template." +"Fill in the following field with your e-mail if you don't want to be " +"notified when this content receives new comments anymore." msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1 -msgid "Moderation options" -msgstr "Опции модерации" +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "Enter your e-Mail" +msgstr "Введите ваш комментарий" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4 +#: app/views/content_viewer/_confirm_unfollow.html.erb:9 #, fuzzy -msgid "Invitation moderation:" -msgstr "Текст приглашения" +msgid "Cancel notifications for e-mail above" +msgstr "Отменить подгрузку e-mail" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9 -msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:2 +msgid "User list as [CSV]" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:15 -msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:3 +msgid "User list as [XML]" msgstr "" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:22 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:32 -msgid "New members must be approved:" -msgstr "Новые участники должны быть утверждены" +#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:4 +#, fuzzy +msgid "Send e-mail to all users" +msgstr "Послать e-mail пользователям" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:27 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:37 -msgid "" -"Before joining this group (a moderator has to accept the " -"member in pending request before member can access the intranet and/or the " -"website)." -msgstr "До присоединения к группе" +#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:3 +#, fuzzy +msgid "Find users" +msgstr "Один пользователь" + +#: app/views/users/send_mail.html.erb:1 +msgid "Send e-mail to users" +msgstr "Послать e-mail пользователям" + +#: app/views/users/index_csv.html.erb:1 +msgid "email" +msgstr "E-Mail" + +#: app/views/users/_users_list.html.erb:22 +#, fuzzy +msgid "Reset admin role" +msgstr "Создать новую группу" + +#: app/views/users/_users_list.html.erb:22 +#, fuzzy +msgid "Do you want to reset this user as administrator?" +msgstr "Хотитие присоединиться к сообществу?" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:33 -#: app/views/memberships/new_community.html.erb:43 -msgid "" -"After joining this group (a moderator can always " -"desactivate access for users later)." -msgstr "" -"после присоединения к группе (модератор может всегда " -"отключить доступ)" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:24 +#, fuzzy +msgid "Set admin role" +msgstr "Создать новую группу" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:39 -msgid "New articles posted by members of this group must be approved:" -msgstr "Новые статьи, опубликованные членами группы должны быть утверждены" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:24 +#, fuzzy +msgid "Do you want to set this user as administrator?" +msgstr "Хотитие присоединиться к сообществу?" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:45 -msgid "" -"Before being published in this group (a moderator has to " -"accept the article in pending request before the article be listed as a " -"article of this group)." -msgstr "" -"До публикации в этой группе модератор должен проверить " -"статью перед тем, как она будет в списке этой группы" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:27 +#, fuzzy +msgid "Activate user" +msgstr "Активировать" -#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:51 -msgid "" -"After being published in this group (a moderator can always " -"remove publicated articles later)." -msgstr "" -"После публикации (модератор всегда может удалить статью)" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:27 +#, fuzzy +msgid "Do you want to activate this user?" +msgstr "Хотите присоединиться к группе?" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:1 -msgid "Personal information" -msgstr "Персональная информация" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:29 +#, fuzzy +msgid "Deactivate user" +msgstr "Активировать" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:23 +#: app/views/users/_users_list.html.erb:29 #, fuzzy -msgid "Notification options" -msgstr "Опции модерации" +msgid "Do you want to deactivate this user?" +msgstr "Хотите присоединиться к группе?" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Hourly" -msgstr "" +#: app/views/users/_users_list.html.erb:31 +#, fuzzy +msgid "Do you want to remove this user?" +msgstr "Хотите присоединиться к группе?" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Half Day" -msgstr "" +#: app/views/users/index.html.erb:1 +msgid "Manage users" +msgstr "Управление пользователями" -#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:25 -msgid "Daily" -msgstr "" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:1 +msgid "e-Mail configuration" +msgstr "кунфигурация E-Mail" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:6 -#: app/views/home/welcome.html.erb:23 -msgid "Control Panel" -msgstr "Панель управления" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:7 +msgid "" +"You already request activation of your mailbox. Please wait until an " +"administrator approves your request." +msgstr "Вы уже запросили активацию почты." -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:17 -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:1 -msgid "Location" -msgstr "Расположение:" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:21 app/views/plugins/index.html.erb:21 +msgid "Configuration" +msgstr "Настройка" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:19 -msgid "Mail settings" -msgstr "Настройки почты" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:24 +msgid "Mail configuration for POP and IMAP" +msgstr "Конфигурация E-Mail для POP и IMAP" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:21 -#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14 -msgid "Tasks" -msgstr "Задачи" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:33 +msgid "Enable e-Mail account below:" +msgstr "Включить email:" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:23 -msgid "Edit sideboxes" -msgstr "Редактировать боковую панель" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:35 +msgid "You'll be able to access a webmail from your user menu." +msgstr "Вы можете перейти к почте из вашего пользовательского меню." -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:25 -msgid "Edit Appearance" -msgstr "Изменить вид" +#: app/views/mailconf/index.html.erb:37 +msgid "Enable e-Mail" +msgstr "Включить email" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:27 -msgid "Edit Header and Footer" -msgstr "Изменить header и footer" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:1 +msgid "Dear %s" +msgstr "Уважаемый(ая) %s" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:29 -msgid "Manage Content" -msgstr "Управление контентом" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:3 +msgid "You have %d pending task(s)." +msgstr "У вас %d ожидающих задач" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:31 -#, fuzzy -msgid "Manage Roles" -msgstr "Управлять%s" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:7 +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:16 +msgid "Click in address below to process task(s):" +msgstr "Кликните на адресе ниже для работы над задачей" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:36 -msgid "Create blog" -msgstr "Создать блог" +#: app/views/pending_task_notifier/notification.text.erb:12 +msgid "%s has %d pending task(s)." +msgstr "%s имеет %d ожидающих задач" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:44 -msgid "Change Password" -msgstr "Сменить пароль" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Deleting %s" +msgstr "Удалить: %s" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:48 -msgid "Manage Members" -msgstr "Управление участниками" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4 +msgid "This role is not being currently used." +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:54 -msgid "Enterprise Validation" -msgstr "Подтверждение компании" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete this role?" +msgstr "Вы уверены что хотите удалить комментарий?" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:63 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16 -msgid "Disable" -msgstr "Отключить" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:9 +#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8 +msgid "No, I gave up" +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:65 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18 -msgid "Enable" -msgstr "Включить" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12 +msgid "There are members currently using this role." +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:69 -#: app/views/memberships/index.html.erb:3 -msgid "Manage my groups" -msgstr "Управлять моими группами" +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13 +#, fuzzy +msgid "To which role do you want to change them?" +msgstr "Выберите, каких друзей вы хотите пригласить" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:71 app/views/spam/index.html.erb:3 +#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20 #, fuzzy -msgid "Manage SPAM" -msgstr "Управлять%s" +msgid "Delete role" +msgstr "Уничтожить профиль" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:85 -msgid "Activate your enterprise" -msgstr "Активировать компанию" +#: app/views/profile_roles/index.html.erb:17 +msgid "Assign" +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:86 -msgid "" -"If you received a letter with information about your enterprise activation, " -"add here the activation code that was sent." -msgstr "Если вы получили письмо в кодом активации компании, вставьте его сюда" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3 +msgid "Assign %s" +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/index.html.erb:88 -msgid "Enterprise activation code" -msgstr "Введите код компании" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9 +msgid "Assign role by:" +msgstr "" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14 #, fuzzy -msgid "Deleting profile %s" -msgstr "Уничтожить профиль" +msgid "Roles" +msgstr "Роли:" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3 +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:18 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete this profile?" -msgstr "Вы уверены что хотите удалить комментарий?" +msgid "Select members to assign the role" +msgstr "Выбрать предпочтительные домены для профиля" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4 -msgid "" -"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files " -"and pictures) will also be deleted." -msgstr "" +#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:26 +#, fuzzy +msgid "Replace role: " +msgstr "Создать роль" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:7 -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:8 -#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10 +#: app/views/catalog/index.html.erb:7 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:50 #, fuzzy -msgid "Yes, I am sure" -msgstr "Да" +msgid "Manage Products/Services" +msgstr "Управление продуктами и сервисами" -#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:8 -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:9 -msgid "No, I gave up" +#: app/views/catalog/index.html.erb:28 +#, fuzzy +msgid "Highlighted product" +msgstr "Выделить этот продукт" + +#: app/views/catalog/index.html.erb:46 +msgid "from " msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10 -msgid "" -"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/" -"she gets online." +#: app/views/catalog/index.html.erb:47 +#, fuzzy +msgid "by " +msgstr "от" + +#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +msgid " / " msgstr "" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25 -msgid "Offline" -msgstr "Оффлайн" - -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60 -#, fuzzy -msgid "Join room" -msgstr "Присоединиться" +#: app/views/catalog/index.html.erb:53 +msgid "unit" +msgstr "единица" -#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61 +#: app/views/catalog/index.html.erb:71 #, fuzzy -msgid "Leave room" -msgstr "Введите ваш комментарий" +msgid "price composition" +msgstr "Настройки приватности" -#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2 +#: app/views/catalog/index.html.erb:94 #, fuzzy -msgid "Profiles in common:" -msgstr "Предоставленная информация" +msgid "inputs and raw materials" +msgstr "Составляющие и исходники" -#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17 -msgid "Tags in common:" +#: app/views/catalog/index.html.erb:100 +msgid "%{amount_used} %{unit} of" msgstr "" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:3 lib/authenticated_system.rb:83 -msgid "Access denied" -msgstr "Доступ запрещен" +#: app/views/catalog/index.html.erb:111 +#, fuzzy +msgid "qualifiers" +msgstr "определитель" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:8 -msgid "You are not allowed to view this page." -msgstr "Вам не позволено просматривать эту страницу" +#: app/views/catalog/index.html.erb:119 +#, fuzzy +msgid "product unavailable" +msgstr "Продукт не доступен!" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:9 -msgid "" -"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to " -"talk to the people responsible and ask them to give you access." -msgstr "Вам нужны права доступа, свяжитесь с администраторами данной зоны" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1 +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3 +msgid "Make new admin" +msgstr "Создать нового администратора" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:13 -#: app/views/shared/not_found.html.erb:8 -#: app/views/memberships/index.html.erb:8 -#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:12 -#: app/views/profile/friends.html.erb:18 -#: app/views/profile/communities.html.erb:18 -#: app/views/profile/enterprises.html.erb:12 -#: app/views/profile/members.html.erb:18 app/views/profile/fans.html.erb:12 -#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:12 -#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:15 -#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:27 public/500.html.erb:27 -msgid "Go back" -msgstr "Назад" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 +#: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 +msgid "Admin" +msgstr "Админ" -#: app/views/shared/access_denied.html.erb:14 public/500.html.erb:28 -msgid "Go to the site home page" -msgstr "Перейти на домашнюю страницу сайта" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:8 +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:4 +#: app/views/tasks/_add_member_accept_details.html.erb:1 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:5 +msgid "Roles:" +msgstr "Роли:" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:9 -msgid "Role: %s" -msgstr "Роль: %s" +#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13 +msgid "Make" +msgstr "Создать" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:10 -msgid "Type: %s" -msgstr "Наберите: %s" +#: app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7 +#: app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7 +msgid "Affiliate" +msgstr "Филиал" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:12 -msgid "Members: %s" -msgstr "Участники: %s" +#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1 +#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:1 +msgid "Changing role of %s" +msgstr "Изменение роли %s" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:13 -msgid "Created at: %s" -msgstr "Создано: %s" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1 +msgid "Listing Administrators" +msgstr "Список администраторов" -#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:16 -msgid "Control panel of this group" -msgstr "Панель управления этой группой" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8 +msgid "Edit member role" +msgstr "Редактировать роль участника" -#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 -msgid "Open chat" -msgstr "Открыть чат" +#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9 +msgid "Remove member" +msgstr "Удалить участника" -#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1 +#: app/views/home/welcome.html.erb:4 #, fuzzy -msgid "Join chat room" -msgstr "Присоединиться" +msgid "Welcome to %s!" +msgstr "Добро пожаловать в %s" -#: app/views/shared/_change_image.html.erb:2 -#, fuzzy -msgid "Image Label:" -msgstr "Изображение" +#: app/views/home/welcome.html.erb:8 +msgid "" +"Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!" +msgstr "" -#: app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:13 -#, fuzzy -msgid "Selected categories:" -msgstr "Категории продуктов" +#: app/views/home/welcome.html.erb:10 +msgid "Firstly, some tips for getting started:" +msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3 -msgid "Testing theme \"%s\"" -msgstr "Тестирование темы \"%s\"" +#: app/views/home/welcome.html.erb:11 +#, fuzzy +msgid "Confirm your account!" +msgstr "Подтверждение нового пароля" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6 +#: app/views/home/welcome.html.erb:12 msgid "" -"You can move this window away to have a better visualization of specific " -"parts of screen." -msgstr "Вы можете подвинуть это окно для лучшей видимости" - -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9 -msgid "Finished testing" -msgstr "Тестирование окончено" +"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to " +"follow the link within to confirm your account." +msgstr "" -#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10 -msgid "Edit theme" -msgstr "Редактировать тему" +#: app/views/home/welcome.html.erb:13 +msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed." +msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Original content" -msgstr "Основной контент" +#: app/views/home/welcome.html.erb:13 app/views/home/welcome.html.erb:17 +msgid "user" +msgstr "Пользователь" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6 -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6 -msgid "This link might be unavailable if the content is removed" +#: app/views/home/welcome.html.erb:15 +msgid "Wait for admin approvement!" msgstr "" -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Reported folder" -msgstr "родительская папка" - -#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3 -#, fuzzy -msgid "Comment" -msgstr "Комментарий:" +#: app/views/home/welcome.html.erb:16 +msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." +msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:8 -msgid "%s's Menu" -msgstr "%s: меню" +#: app/views/home/welcome.html.erb:17 +msgid "You won't appear as %s until your account is approved." +msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:15 -msgid "My Home Page" -msgstr "Моя домашняя страница" +#: app/views/home/welcome.html.erb:19 +msgid "What to do next?" +msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:19 -msgid "My groups" -msgstr "Мои группы" +#: app/views/home/welcome.html.erb:20 +msgid "Access your %s and see your face on the network!" +msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:32 -msgid "Webmail" -msgstr "Почта" +#: app/views/home/welcome.html.erb:22 +msgid "" +"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on " +"what you can do there." +msgstr "" -#: app/views/shared/user_menu.html.erb:40 -#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:4 -msgid "Admin" -msgstr "Админ" +#: app/views/home/welcome.html.erb:23 app/views/profile_editor/index.html.erb:6 +msgid "Control Panel" +msgstr "Панель управления" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6 -#, fuzzy -msgid "You have no more suggestions :(" -msgstr "У вас есть ожидающие запросы" +#: app/views/home/welcome.html.erb:24 +msgid "tips" +msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26 -#, fuzzy -msgid "Add suggestion" -msgstr "Статьи" +#: app/views/home/welcome.html.erb:25 +msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!" +msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47 +#: app/views/home/welcome.html.erb:25 #, fuzzy -msgid "Remove suggestion" -msgstr "Статьи" +msgid "Invite and find" +msgstr "Пригласить друзей" -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40 -#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?" -msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?" +#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +msgid "" +"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social " +"network!" +msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1 -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9 +#: app/views/home/welcome.html.erb:26 #, fuzzy -msgid "Find in %s's content" -msgstr "Основной контент" +msgid "Documentation" +msgstr "Документы" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 -#, fuzzy -msgid "General" -msgstr "Основная задача" +#: app/views/home/welcome.html.erb:27 +msgid "Start exploring and have fun!" +msgstr "" -#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10 -#, fuzzy -msgid "Search all content" -msgstr "Весь контент" +#: app/views/home/welcome.html.erb:29 +msgid "What can I do as a %s?" +msgstr "" -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?" -msgstr "Вы уверены что хотите удалить %s из списка друзей?" +#: app/views/home/index.html.erb:2 +msgid "News" +msgstr "Новости" -#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8 +#: app/views/home/terms.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Yes, I want to remove %s" -msgstr "Да, покинуть" +msgid "Terms of use - %s" +msgstr "Правила пользования" -#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18 +#: app/views/plugins/index.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Used when a short version of your text is needed." -msgstr "Используется, когда нужна короткая версия Вашего текста." +msgid "Manage plugins" +msgstr "Редактировать друзей" -#: app/views/shared/_content_item.html.erb:9 +#: app/views/plugins/index.html.erb:4 #, fuzzy -msgid "Published at: %s" -msgstr "Опубликовать медиа-контент" +msgid "Select which plugins you want to enable in your environment" +msgstr "Выберите группы, где вы хотите опубликовать событие" -#: app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2 -msgid "redirecting..." -msgstr "перенаправление..." +#: app/views/events/events.html.erb:1 +msgid "%s's events" +msgstr "%s: события" -#: app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5 -#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:11 -msgid "Change image" -msgstr "Сменить изобрежение" +#: app/views/events/events.html.erb:4 +msgid "Back to %s" +msgstr "Назад к %s" -#: app/views/shared/_select_subcategories.html.erb:3 -#, fuzzy -msgid "Click to select a category" -msgstr "Выберите категорию:" +#: app/views/events/events.html.erb:6 +msgid "New event" +msgstr "Новое событие" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:2 -msgid "There is no such page: %s" -msgstr "Нет такой страницы: %s" +#: app/views/embed/unavailable.html.erb:2 +#, fuzzy +msgid "Embed unavailable." +msgstr "Продукт не доступен!" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:4 app/views/embed/not_found.html.erb:3 +#: app/views/embed/not_found.html.erb:3 app/views/shared/not_found.html.erb:4 msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address." msgstr "Вы кликнули по устаревшей ссылке или ошиблись с адресом" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:5 app/views/embed/not_found.html.erb:4 +#: app/views/embed/not_found.html.erb:4 app/views/shared/not_found.html.erb:5 msgid "" "If you clicked a link that was in another site, or was given to you by " "someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid " "anymore." msgstr "Ссылка не действительна" -#: app/views/shared/not_found.html.erb:9 -#, fuzzy -msgid "Go to the home page" -msgstr "Перейти на домашнюю страницу сайта" - -#: app/views/profile_roles/new.html.erb:1 -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:25 app/views/role/new.html.erb:1 -#: app/views/role/index.html.erb:21 +#: app/views/memberships/connections.html.erb:4 +#: app/views/memberships/suggest.html.erb:4 #, fuzzy -msgid "Create a new role" -msgstr "Создать новую группу" +msgid "Go to groups list" +msgstr "В группах" -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:11 app/views/role/_form.html.erb:11 -#, fuzzy -msgid "%s Permissions:" -msgstr "Разрешения:" +#: app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2 +msgid "Removing suggestion for community: %s" +msgstr "" -#: app/views/profile_roles/_form.html.erb:20 app/views/role/_form.html.erb:20 -msgid "Create role" -msgstr "Создать роль" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:1 +msgid "Creating new community" +msgstr "Создать новое сообщество" -#: app/views/profile_roles/edit.html.erb:1 app/views/role/edit.html.erb:1 -#: app/views/categories/edit.html.erb:1 -msgid "Editing %s" -msgstr "Редактирование %s" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:5 +msgid "" +"Note that the creation of communities in this environment is restricted. " +"Your request to create this new community will be sent to %{environment} " +"administrators and will be approved or rejected according to their methods " +"and criteria." +msgstr "" +"Заметьте, чьл создание сообществ в этой среде запрещено. Ваш запрос о " +"создании нового сообщества будет направлен администраторам %{environment} и " +"будет принят или отвергнут в соответствии с их кртитериями." -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:3 app/views/role/show.html.erb:3 -msgid "Permissions" -msgstr "Разрешения" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:28 +#: app/views/categories/_form.html.erb:28 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:11 +#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:12 +#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21 +msgid "Image:" +msgstr "Изображение" -#: app/views/profile_roles/show.html.erb:12 app/views/role/show.html.erb:12 -#, fuzzy -msgid "Back to roles management" -msgstr "Назад в панель управления" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:32 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:22 +msgid "New members must be approved:" +msgstr "Новые участники должны быть утверждены" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:3 -msgid "Assign %s" -msgstr "" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:37 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:27 +msgid "" +"Before joining this group (a moderator has to accept the " +"member in pending request before member can access the intranet and/or the " +"website)." +msgstr "До присоединения к группе" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:9 -msgid "Assign role by:" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:43 +#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:33 +msgid "" +"After joining this group (a moderator can always " +"desactivate access for users later)." msgstr "" +"после присоединения к группе (модератор может всегда " +"отключить доступ)" -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:14 -#, fuzzy -msgid "Roles" -msgstr "Роли:" - -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:18 -#, fuzzy -msgid "Select members to assign the role" -msgstr "Выбрать предпочтительные домены для профиля" - -#: app/views/profile_roles/assign.html.erb:26 -#, fuzzy -msgid "Replace role: " -msgstr "Создать роль" +#: app/views/memberships/new_community.html.erb:52 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:13 +#: app/views/profile_themes/new.html.erb:8 +msgid "Create" +msgstr "Создать" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:1 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Deleting %s" -msgstr "Удалить: %s" - -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:4 -msgid "This role is not being currently used." -msgstr "" +msgid "Community created" +msgstr "Сообщество" -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:5 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete this role?" -msgstr "Вы уверены что хотите удалить комментарий?" - -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:12 -msgid "There are members currently using this role." -msgstr "" +msgid "Your community (%s) was successfully created." +msgstr "Ваша компания %s была успешно зарегистрирована." -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:13 +#: app/views/memberships/welcome.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "To which role do you want to change them?" -msgstr "Выберите, каких друзей вы хотите пригласить" +msgid "You can manage your community now." +msgstr "Теперь вы можете управлять своей компанией." -#: app/views/profile_roles/destroy.html.erb:20 +#: app/views/memberships/suggest.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Delete role" -msgstr "Уничтожить профиль" - -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:1 app/views/role/index.html.erb:1 -msgid "Manage user roles" -msgstr "Управление ролями" - -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:5 app/views/role/index.html.erb:5 -msgid "Role" -msgstr "Роль" - -#: app/views/profile_roles/index.html.erb:17 -msgid "Assign" -msgstr "" +msgid "Communities suggestions for %s" +msgstr "Настройки профиля %s" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1 -msgid "Hi!" -msgstr "" +#: app/views/memberships/index.html.erb:3 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:69 +msgid "Manage my groups" +msgstr "Управлять моими группами" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3 +#: app/views/memberships/index.html.erb:19 #, fuzzy -msgid "" -"%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"." -msgstr "" -"%{sender} (%{sender_link}) создал новый комментарий к вашей статье " -"\"%{article_title}\" ." - -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5 -msgid "Title: %s" -msgstr "Название: %s" - -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7 -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7 -msgid "Comment:" -msgstr "Комментарий:" +msgid "See some suggestions of communities..." +msgstr "Администратор должен утвердить все новые организации" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12 +#: app/views/memberships/index.html.erb:23 #, fuzzy -msgid "Click on the address below to view this comment:" -msgstr "Перейдите по следующему адресу для просмотра:" +msgid "No groups to list" +msgstr "В группах" -#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:" -msgstr "Перейдите по следующему адресу для просмотра:" - -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:1 -#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:1 -#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:1 -#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:1 -#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:1 -msgid "Hi, %{recipient}!" -msgstr "Здравствуй, %{recipient}!" - -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3 -msgid "" -"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article " -"\"%{article_title}\"." -msgstr "" -"%{sender} (%{sender_link}) создал новый комментарий к вашей статье " -"\"%{article_title}\" ." - -#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12 -msgid "Access the address below to view this comment:" -msgstr "Перейдите по следующему адресу для просмотра:" +msgid "%s's Notifications" +msgstr "Опции модерации" -#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:7 -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:7 -#: app/views/templates/create_enterprise_template.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Create enterprise template" -msgstr "Редактировать шаблон компании" +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:14 +#: app/views/profile_editor/index.html.erb:21 +msgid "Tasks" +msgstr "Задачи" -#: app/views/templates/create_community_template.html.erb:10 -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:5 +#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23 #, fuzzy -msgid "Create community template" -msgstr "Редактировать шаблон сообщества" +msgid "Network Activity" +msgstr "%s активности сети" -#: app/views/templates/create_person_template.html.erb:10 +#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6 #, fuzzy -msgid "Create person template" -msgstr "Редактировать персональный шаблон" +msgid "View all %s comments" +msgstr "Просмотреть все иконки" -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:3 -#, fuzzy -msgid "The template could not be saved" -msgstr "Адрес не может быть сохранен" +#: app/views/api/playground.html.erb:27 +msgid "Use the login endpoint" +msgstr "" -#: app/views/templates/_create_template_form.html.erb:4 +#: app/views/api/playground.html.erb:31 #, fuzzy -msgid "There were problems with the following fields:" -msgstr "Со следующими файлами возникли проблемы:" +msgid "Add parameter" +msgstr "Добавить участников" -#: app/views/templates/index.html.erb:1 -msgid "Edit Templates" -msgstr "Редактировать шаблоны" +#: app/views/api/playground.html.erb:32 +#, fuzzy +msgid "Run" +msgstr "Воскресение" -#: app/views/templates/index.html.erb:3 -msgid "Manage the templates used on creation of profiles" +#: app/views/api/index.html.erb:4 +msgid "api-playground|Try the %s" msgstr "" -#: app/views/templates/index.html.erb:13 -msgid "New..." -msgstr "" +#: app/views/categories/_category.html.erb:10 +msgid "Show" +msgstr "Показать" -#: app/views/templates/index.html.erb:13 -#, fuzzy -msgid "Create a new template for %s" -msgstr "Создать новую тему" +#: app/views/categories/_category.html.erb:12 +msgid "Hide" +msgstr "Спрятать" -#: app/views/templates/index.html.erb:16 +#: app/views/categories/_category.html.erb:16 +msgid "Add subcategory" +msgstr "Добавить субкатегорию" + +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?" +msgstr "Вы уверены что хотите удалить \"%s\"?" + +#: app/views/categories/_category.html.erb:18 +msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?" +msgstr "Вы уверены что хотите удалить \"%s\" и все подкатегории?" + +#: app/views/categories/_form.html.erb:22 +msgid "Display in the menu" +msgstr "Отображать в данном меню" + +#: app/views/categories/_form.html.erb:24 #, fuzzy -msgid "Template" -msgstr "Редактировать шаблоны" +msgid "Pick a color" +msgstr "Вывести список" -#: app/views/templates/index.html.erb:23 +#: app/views/categories/index.html.erb:7 app/views/categories/index.html.erb:16 +#: app/views/categories/index.html.erb:25 app/views/categories/new.html.erb:1 +msgid "New category" +msgstr "Новая категория" + +#: app/views/categories/index.html.erb:10 +msgid "Product Categories" +msgstr "Категории продуктов" + +#: app/views/categories/index.html.erb:19 +msgid "Regions" +msgstr "Регионы" + +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Edit template \"%s\"" -msgstr "Редактировать шаблоны" +msgid "Show details" +msgstr "Просмотреть детали" -#: app/views/templates/index.html.erb:25 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "is the default template" -msgstr "Использовать эту тему" +msgid "Sent by" +msgstr "Отправлено %s." -#: app/views/templates/index.html.erb:27 -msgid "Set as default" -msgstr "" +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:10 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:11 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:10 +msgid "Source" +msgstr "Источник" -#: app/views/templates/index.html.erb:27 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:11 +#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:13 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:11 #, fuzzy -msgid "Set %s template as default" -msgstr "Шаблон \"%s\"" +msgid "Source URL" +msgstr "Источник" -#: app/views/templates/index.html.erb:31 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12 #, fuzzy -msgid "Edit settings" -msgstr "Настройки почты" +msgid "Folder|none" +msgstr "Папка" -#: app/views/templates/index.html.erb:33 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13 #, fuzzy -msgid "Edit sideblocks" -msgstr "Редактировать боковую панель" +msgid "Abstract|empty" +msgstr "Аннотация" -#: app/views/templates/index.html.erb:35 +#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7 +#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:5 +#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4 +msgid "Body" +msgstr "Основная часть" + +#: app/views/spam/_task.html.erb:13 #, fuzzy -msgid "Edit header/footer" -msgstr "Редактирование header или footer" +msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?" +msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?" -#: app/views/doc/_path.html.erb:2 -msgid "You are here:" -msgstr "Вы тут:" +#: app/views/spam/index.html.erb:3 app/views/profile_editor/index.html.erb:71 +#, fuzzy +msgid "Manage SPAM" +msgstr "Управлять%s" -#: app/views/doc/_toc.html.erb:2 -msgid "Manual sections" -msgstr "Ручные секции" +#: app/views/spam/index.html.erb:7 +#, fuzzy +msgid "There are no spams to review." +msgstr "У вас еще нет контактов" -#: app/views/home/terms.html.erb:1 +#: app/views/spam/index.html.erb:16 #, fuzzy -msgid "Terms of use - %s" -msgstr "Правила пользования" +msgid "Comment Spam" +msgstr "Комментарий:" -#: app/views/home/welcome.html.erb:4 +#: app/views/spam/index.html.erb:18 #, fuzzy -msgid "Welcome to %s!" -msgstr "Добро пожаловать в %s" +msgid "Task Spam" +msgstr "Задачи" -#: app/views/home/welcome.html.erb:8 -msgid "" -"Thanks for signing up, we're thrilled to have you on our social network!" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3 +msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network." msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:10 -msgid "Firstly, some tips for getting started:" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4 +msgid "Check it out!" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:11 +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "Confirm your account!" -msgstr "Подтверждение нового пароля" - -#: app/views/home/welcome.html.erb:12 -msgid "" -"You should receive a welcome email from us shortly. Please take a second to " -"follow the link within to confirm your account." -msgstr "" +msgid "Friends suggestions:" +msgstr "Статьи" -#: app/views/home/welcome.html.erb:13 -msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed." +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14 +msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:13 app/views/home/welcome.html.erb:17 -msgid "user" -msgstr "Пользователь" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18 +#, fuzzy +msgid "Communities suggestions:" +msgstr "Меню \"Сообщества\"" -#: app/views/home/welcome.html.erb:15 -msgid "Wait for admin approvement!" +#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25 +msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:16 -msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." +#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3 +#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3 +msgid "" +"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: " +"%{activation_url}" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:17 -msgid "You won't appear as %s until your account is approved." -msgstr "" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1 +#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1 +msgid "Hello %s," +msgstr "Здравствуйте, %s," -#: app/views/home/welcome.html.erb:19 -msgid "What to do next?" -msgstr "" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3 +msgid "Your email %s was just activated." +msgstr "Ваш E-Mail %s активирован" -#: app/views/home/welcome.html.erb:20 -msgid "Access your %s and see your face on the network!" -msgstr "" +#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5 +msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:" +msgstr "Вы можете получить доступ к email по адресу:" -#: app/views/home/welcome.html.erb:22 -msgid "" -"You can also explore your %s to customize your profile. Here are some %s on " -"what you can do there." -msgstr "" +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:1 +#, fuzzy +msgid "Parent folder:" +msgstr "родительская папка" -#: app/views/home/welcome.html.erb:24 -msgid "tips" +#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3 +msgid "License" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:25 -msgid "%s your Gmail, Yahoo and Hotmail contacts!" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4 +#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6 +#, fuzzy +msgid "Add to the text" +msgstr "Перейти к контенту" + +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 +msgid "Insert media" msgstr "" -#: app/views/home/welcome.html.erb:25 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide" +msgstr "Показать" + +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16 +#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4 +msgid "Choose folder to upload files:" +msgstr "Выберите папку для загрузки файлов" + +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:21 +#, fuzzy +msgid "New folder" +msgstr "родительская папка" + +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26 #, fuzzy -msgid "Invite and find" -msgstr "Пригласить друзей" +msgid "Hide all uploads" +msgstr "Посмотреть все продукты" -#: app/views/home/welcome.html.erb:26 -msgid "" -"Learn the guidelines. Read the %s for more details on how to use this social " -"network!" -msgstr "" +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27 +#, fuzzy +msgid "Show all uploads" +msgstr "Посмотреть все продукты" -#: app/views/home/welcome.html.erb:26 +#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33 #, fuzzy -msgid "Documentation" -msgstr "Документы" +msgid "Recent media" +msgstr "Последний контент" -#: app/views/home/welcome.html.erb:27 -msgid "Start exploring and have fun!" -msgstr "" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7 +msgid "Limit of articles" +msgstr "Лимит статей" -#: app/views/home/welcome.html.erb:29 -msgid "What can I do as a %s?" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 app/views/cms/_blog.html.erb:80 +msgid "Include in RSS Feed only posts from language:" msgstr "" -#: app/views/home/index.html.erb:2 -msgid "News" -msgstr "Новости" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Use as item description:" +msgstr "Использовать как описание" -#: app/views/home/index.html.erb:45 -#: app/views/profile/_profile_activities_list.html.erb:14 -#: app/views/profile/_profile_network_activities.html.erb:6 -msgid "View more" -msgstr "Смотреть еще" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Article abstract" +msgstr "Аннотация" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5 -msgid "Field" -msgstr "Поле" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11 +msgid "Article body" +msgstr "Тело статьи" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7 -msgid "Required" -msgstr "Необходимо" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "Include in the feed:" +msgstr "Добавить в ленту" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8 -msgid "Display on registration?" -msgstr "Показывать при регистрации?" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "All articles" +msgstr "Все статьи" -#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13 -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13 -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13 -#, fuzzy -msgid "Check/Uncheck All" -msgstr "Очистить выбор" +#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13 +msgid "Only articles child of the same article as the feed" +msgstr "Только статьи как из ленты" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:1 -#, fuzzy -msgid "Manage fields displayed for profiles" -msgstr "Управление ролями" +#: app/views/cms/view.html.erb:2 +msgid "Content management" +msgstr "Управление контентом" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:6 +#: app/views/cms/view.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "Person's fields" -msgstr "Управ" +msgid "Profile homepage:" +msgstr "Изображение профиля" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:8 +#: app/views/cms/view.html.erb:10 app/views/cms/_view_items.html.erb:23 #, fuzzy -msgid "Community's fields" -msgstr "Сообщества" +msgid "Reset homepage" +msgstr "Использовать как домашнюю страницу" -#: app/views/features/manage_fields.html.erb:11 +#: app/views/cms/view.html.erb:12 #, fuzzy -msgid "Enterprise's fields" -msgstr "Категории профиля" - -#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8 -msgid "Display on creation?" -msgstr "Показать при создании?" - -#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8 -msgid "Display on signup?" -msgstr "Показывать при входе?" - -#: app/views/features/index.html.erb:1 -msgid "System features" -msgstr "Системные возможности" - -#: app/views/features/index.html.erb:3 -msgid "Enable/Disable features" -msgstr "Включить/выключить возможности" - -#: app/views/features/index.html.erb:6 -msgid "" -"Here you can enable or disable several features of your environment. Each " -"feature represents some funcionality that your environment can use if you " -"enable it.\n" -"\n" -"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all " -"the ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to " -"confirm your changes." -msgstr "" -"Подключайте или отключайте возможности вашей среды. Не забудьте сохранить " -"изменения." +msgid "Profile Information" +msgstr "Предоставленная информация" -#: app/views/features/index.html.erb:15 -msgid "Feature" -msgstr "Возможность" +#: app/views/cms/view.html.erb:26 +msgid "Current folder: " +msgstr "Текущая папка:" -#: app/views/features/index.html.erb:16 -msgid "Enabled?" -msgstr "Включено?" +#: app/views/cms/view.html.erb:40 +msgid "Last update" +msgstr "Обновлено" -#: app/views/features/index.html.erb:27 -msgid "Configure features" -msgstr "Настройки возможностей" +#: app/views/cms/view.html.erb:48 app/views/cms/view.html.erb:50 +msgid "parent folder" +msgstr "родительская папка" -#: app/views/features/index.html.erb:29 -msgid "Page to redirect after signup" +#: app/views/cms/_event.html.erb:11 +msgid "%Y-%m-%d %H:%M" msgstr "" -#: app/views/features/index.html.erb:36 -msgid "Organization Approval Method" -msgstr "метот утверждения" +#: app/views/cms/_event.html.erb:14 +msgid "Event website:" +msgstr "Сайт события" -#: app/views/features/index.html.erb:40 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1 #, fuzzy -msgid "Members Whitelist" -msgstr "Участники: %s" +msgid "Create new folder" +msgstr "Создать новую группу" -#: app/views/features/index.html.erb:43 +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3 #, fuzzy -msgid "Enable whitelist" -msgstr "Включить компанию" +msgid "Choose parent folder:" +msgstr "родительская папка" -#: app/views/features/index.html.erb:46 -#, fuzzy -msgid "Allow these people to access this environment:" -msgstr "Вы хотите видеть других людей в этом сообществе?" +#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11 +#: app/views/manage_products/_form.html.erb:6 +msgid "Name:" +msgstr "Имя:" -#: app/views/embed/unavailable.html.erb:2 -#, fuzzy -msgid "Embed unavailable." -msgstr "Продукт не доступен!" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:3 +msgid "This file couldn't be saved" +msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved" +msgstr[0] "Файл не может быть сохранен" +msgstr[1] "%{num} файлов не могут быть сохранены" +msgstr[2] "" -#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3 -msgid "Could not connect to chat" -msgstr "Невозможно соединиться с чатом" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:4 +msgid "There were problems with the following files:" +msgstr "Со следующими файлами возникли проблемы:" -#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3 -msgid "try again" -msgstr "Попробуйте снова" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:15 +msgid "Publish media" +msgstr "Опубликовать медиа-контент" -#: app/views/themes/_select_template.html.erb:1 -msgid "Editing Appearance" -msgstr "Редактировать вид" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:17 +msgid "Select the files you want to upload (max size %s):" +msgstr "Выберите файлы для загрузки (максимальный размер %s):" -#: app/views/themes/_select_template.html.erb:5 -msgid "Select template" -msgstr "Выбрать шаблон" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:18 +msgid "Documents, Images, Videos, Audio" +msgstr "Документы, картинки, видео, аудио" -#: app/views/themes/_select_template.html.erb:13 -msgid "The \"%s\" template" -msgstr "Шаблон \"%s\"" +#: app/views/cms/upload_files.html.erb:20 +msgid "Uploading files to %s" +msgstr "Загрузить файлы в %s" -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:4 -msgid "Select theme" -msgstr "Выбрать тему" +#: app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:3 +msgid "Text" +msgstr "Текст" -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Use the default theme" -msgstr "Использовать эту тему" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:1 +msgid "Delete: %s" +msgstr "Удалить: %s" -#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?" -msgstr "Вы уверены что хотите выйти?" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:9 +msgid "" +"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items " +"inside it will also be removed!" +msgstr "Вы уверены что хотите удалить всю папку?" -#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:7 -#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:9 -msgid "« Previous" -msgstr "« Предыдущий" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:11 +msgid "Are you sure that you want to remove this item?" +msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?" -#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:13 -#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:15 -msgid "Next »" -msgstr "Следующий »" +#: app/views/cms/destroy.html.erb:16 +msgid "Yes, I want." +msgstr "Да" + +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3 +msgid "Textile markup quick reference" +msgstr "" + +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4 +#, fuzzy +msgid "(show)" +msgstr "Показать" -#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:22 -msgid "image %d of %d" -msgstr "Картинка %d, %d" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5 +#, fuzzy +msgid "(hide)" +msgstr "Спрятать" -#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:2 -#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:2 -#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:2 -#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:2 -#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:2 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "Current members" -msgstr "один участник" +msgid "Simple formatting:" +msgstr "Предоставленная информация" -#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21 -msgid "Type in a search term for users" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "italics" msgstr "" -#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 #, fuzzy -msgid "Add admins to %s" -msgstr "Добавить участников в %s" - -#: app/views/profile_members/affiliate.html.erb:7 -#: app/views/environment_role_manager/affiliate.html.erb:7 -msgid "Affiliate" -msgstr "Филиал" +msgid "bold" +msgstr "мир" -#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3 -msgid "Add members" -msgstr "Добавить участников" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +msgid "striked" +msgstr "" -#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:5 -#: app/views/invite/select_friends.html.erb:6 -#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:5 -#: app/views/profile/members.html.erb:21 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9 #, fuzzy -msgid "Invite people to join" -msgstr "Пригласить друзей присоединиться к %s" - -#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:8 -#: app/views/profile/send_mail.html.erb:3 -#: app/views/profile/members.html.erb:24 -msgid "Send e-mail to members" -msgstr "Послать e-mail участникам" +msgid "Links:" +msgstr "Ссылки" -#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10 #, fuzzy -msgid "Last administrator leaving %s" -msgstr "Список администраторов" +msgid "Images:" +msgstr "Изображение" -#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4 -msgid "" -"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to " -"administer this community." +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11 +msgid "Bullet lists:" msgstr "" -#: app/views/profile_members/add_members.html.erb:1 -msgid "Add members to %s" -msgstr "Добавить участников в %s" - -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:1 -#: app/views/environment_role_manager/change_role.html.erb:1 -msgid "Changing role of %s" -msgstr "Изменение роли %s" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15 +#, fuzzy +msgid "first item" +msgstr "Дата рождения" -#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:15 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16 #, fuzzy -msgid "Custom Roles:" -msgstr "Роли:" +msgid "second item" +msgstr "один пункт" -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15 -msgid "Locate in the map" -msgstr "Найти на карте" +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14 +msgid "Numbered lists:" +msgstr "" -#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15 +#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17 msgid "" -"Locate the address informed above in the map below (note that you'll " -"probably need to adjust the marker to get a precise position)" +"For code, use HTML tags
 and , and indent the code inside them:"
 msgstr ""
-"Найти адрес выше на карте ниже (заметьте, что Вам возможно придется "
-"настроить маркер для получения точной позиции)"
 
-#: app/views/maps/edit_location.html.erb:21
-msgid "Drag the balloon to find the exact location."
+#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
+msgid "See also a more complete Textile Reference."
 msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:19 app/views/maps/_google_map.js.erb:122
-#, fuzzy
-msgid "Address not found, reason:"
-msgstr "Адрес не найден"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:3
+msgid "My Forum"
+msgstr ""
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:135
-#, fuzzy
-msgid "Invalid address"
-msgstr "Адрес ленты"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:13 app/views/cms/_folder.html.erb:6
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:56 app/views/cms/_gallery.html.erb:7
+#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:8
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:8
+msgid "Description:"
+msgstr "Описание:"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:137
-#, fuzzy
-msgid "Request denied"
-msgstr "Доступ запрещен"
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:15 app/views/cms/_blog.html.erb:74
+msgid "Posts per page:"
+msgstr "Сообщений на странице:"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:139
-msgid "Over query limit"
-msgstr ""
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:17
+#, fuzzy
+msgid "Has terms of use:"
+msgstr "Правила пользования"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:141
+#: app/views/cms/_forum.html.erb:20
 #, fuzzy
-msgid "Address do not exist"
-msgstr "Адрес не может быть сохранен"
+msgid "Terms of use:"
+msgstr "Правила пользования"
 
-#: app/views/maps/_google_map.js.erb:224
-msgid "Localize before save"
-msgstr ""
+#: app/views/cms/edit.html.erb:17
+#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:14
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:7
+msgid "Highlight this article"
+msgstr "Подчеркнуть эту статью"
 
-#: app/views/categories/new.html.erb:1 app/views/categories/index.html.erb:7
-#: app/views/categories/index.html.erb:16
-#: app/views/categories/index.html.erb:25
-msgid "New category"
-msgstr "Новая категория"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:23
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:14
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:24
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:18
+msgid "Save and continue"
+msgstr "Сохранить и продолжить"
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:10
-msgid "Show"
-msgstr "Показать"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:27 app/views/cms/why_categorize.html.erb:1
+msgid "Why categorize?"
+msgstr "Почему категоризировать?"
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:12
-msgid "Hide"
-msgstr "Спрятать"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:30
+msgid "Categorize your article"
+msgstr "Категоризировать статью"
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:16
-msgid "Add subcategory"
-msgstr "Добавить субкатегорию"
+#: app/views/cms/edit.html.erb:35
+msgid "Separate tags with commas"
+msgstr "Разделите теги запятыми"
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
-msgstr "Вы уверены что хотите удалить \"%s\"?"
+#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:16
+#, fuzzy
+msgid "Your name"
+msgstr "Полное имя"
 
-#: app/views/categories/_category.html.erb:18
-msgid "Are you sure you want to remove \"%s\" and all its subcategories?"
-msgstr "Вы уверены что хотите удалить \"%s\" и все подкатегории?"
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16
+msgid "More files"
+msgstr "Переместить файлы"
 
-#: app/views/categories/_form.html.erb:22
-msgid "Display in the menu"
-msgstr "Отображать в данном меню"
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18
+#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20
+msgid "Upload"
+msgstr "Загрузить"
 
-#: app/views/categories/_form.html.erb:24
-#, fuzzy
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Вывести список"
+#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:4
+msgid ""
+"By categorizing your content, you increase the possibility that other people "
+"access it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you "
+"categorize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change "
+"that your article is going to be found."
+msgstr ""
+"Категоризируя свой контент вы увеличиваете его шансы быть замеченным другими "
+"пользователями. "
 
-#: app/views/categories/index.html.erb:10
-msgid "Product Categories"
-msgstr "Категории продуктов"
+#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3
+msgid "Drag images to add them to the text."
+msgstr ""
 
-#: app/views/categories/index.html.erb:19
-msgid "Regions"
-msgstr "Регионы"
+#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:4
+msgid "Click on file names to add links to the text."
+msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Community created"
-msgstr "Сообщество"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:3
+msgid "My Blog"
+msgstr "Мой блог"
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:2
-#, fuzzy
-msgid "Your community (%s) was successfully created."
-msgstr "Ваша компания %s была успешно зарегистрирована."
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:42
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:48
+msgid "WARNING!"
+msgstr "Внимание!"
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:3
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:43
+msgid ""
+"You are about to change the address, and this will break external links to "
+"this blog or to posts inside it. Do you really want to change?"
+msgstr ""
+"Вы собираетесь сменить адрес, это приведет к разрыву всех внешних ссылок, "
+"ведущих на вашу страницу. Вы уверены?"
+
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:59
 #, fuzzy
-msgid "You can manage your community now."
-msgstr "Теперь вы можете управлять своей компанией."
+msgid "Cover image:"
+msgstr "изображение"
 
-#: app/views/memberships/welcome.html.erb:5
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:5
-msgid "What can I do with a %s?"
-msgstr ""
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:60
+#: app/views/manage_products/_edit_image.html.erb:8
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:21
+msgid "Max size: %s (.jpg, .gif, .png)"
+msgstr "Максимальный размер: %s (.jpg, .gif, .png)"
 
-#: app/views/memberships/suggest.html.erb:1
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:64
 #, fuzzy
-msgid "Communities suggestions for %s"
-msgstr "Настройки профиля %s"
+msgid "Remove cover image"
+msgstr "Удалить участника"
+
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:67
+msgid "How to display posts:"
+msgstr "Как отображать посты:"
 
-#: app/views/memberships/suggest.html.erb:4
-#: app/views/memberships/connections.html.erb:4
-#, fuzzy
-msgid "Go to groups list"
-msgstr "В группах"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:69
+msgid "First paragraph"
+msgstr "Первый параграф"
 
-#: app/views/memberships/new_community.html.erb:1
-msgid "Creating new community"
-msgstr "Создать новое сообщество"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:70
+#, fuzzy
+msgid "First paragraph, with post picture"
+msgstr "Первый параграф"
 
-#: app/views/memberships/new_community.html.erb:5
-msgid ""
-"Note that the creation of communities in this environment is restricted. "
-"Your request to create this new community will be sent to %{environment} "
-"administrators and will be approved or rejected according to their methods "
-"and criteria."
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:71
+msgid "Title, Image, Lead"
 msgstr ""
-"Заметьте, чьл создание сообществ в этой среде запрещено. Ваш запрос о "
-"создании нового сообщества будет направлен администраторам %{environment} и "
-"будет принят или отвергнут в соответствии с их кртитериями."
 
-#: app/views/memberships/remove_suggestion.html.erb:2
-msgid "Removing suggestion for community: %s"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:76
+msgid "List only translated posts"
 msgstr ""
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:6
-#: app/views/profile/communities.html.erb:19
-msgid "Create a new community"
-msgstr "Создать новое сообщество"
-
-#: app/views/memberships/index.html.erb:7
-#: app/views/profile/enterprises.html.erb:13
-msgid "Register a new enterprise"
-msgstr "Зарегистрировать новую компанию"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:79
+msgid "Limit of posts in RSS Feed"
+msgstr "Лимит постов в RSS ленте"
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:19
-#, fuzzy
-msgid "See some suggestions of communities..."
-msgstr "Администратор должен утвердить все новые организации"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:87
+msgid "Fetch posts from an external feed"
+msgstr "Вставить сообщения из внешней ленты"
 
-#: app/views/memberships/index.html.erb:23
-#, fuzzy
-msgid "No groups to list"
-msgstr "В группах"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:90
+msgid "Feed address"
+msgstr "Адрес ленты"
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Show details"
-msgstr "Просмотреть детали"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:92
+msgid "Fetch posts only once"
+msgstr "Вставить посты только один раз"
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "Sent by"
-msgstr "Отправлено %s."
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:93
+msgid "Fetch posts periodically"
+msgstr "Периодически вставлять посты"
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:12
-#, fuzzy
-msgid "Folder|none"
-msgstr "Папка"
+#: app/views/cms/_blog.html.erb:95
+msgid ""
+"Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will "
+"not be fetched immediately."
+msgstr ""
+"Ленты обновляются периодически лентами. Пожалуйста, обратите внимание, что "
+"Ваши посты не будут обновлены немедленно."
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:13
-#, fuzzy
-msgid "Abstract|empty"
-msgstr "Аннотация"
+#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2
+#: app/views/cms/publish.html.erb:54
+msgid "Publish your article on portal community"
+msgstr "Опубликовать Вашу статью на портале сообщества"
 
-#: app/views/spam/_suggest_article.html.erb:14
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:4
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:7
-msgid "Body"
-msgstr "Основная часть"
+#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14
+msgid "There is no portal community in this environment."
+msgstr "Нет портала сообщества в этой среде"
 
-#: app/views/spam/_task.html.erb:13
+#: app/views/cms/_link_article.html.erb:3
 #, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove this article suggestion?"
-msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?"
+msgid "Reference"
+msgstr "Адрес:"
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:7
+#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:3
 #, fuzzy
-msgid "There are no spams to review."
-msgstr "У вас еще нет контактов"
+msgid "Choose the type of content:"
+msgstr "Выберите тип статьи"
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:16
-#, fuzzy
-msgid "Comment Spam"
-msgstr "Комментарий:"
+#: app/views/cms/_view_items.html.erb:17
+msgid "Public view"
+msgstr "Публичный вид"
 
-#: app/views/spam/index.html.erb:18
+#: app/views/cms/_view_items.html.erb:21
+msgid "Use as homepage"
+msgstr "Использовать как домашнюю страницу"
+
+#: app/views/cms/publish.html.erb:3
 #, fuzzy
-msgid "Task Spam"
-msgstr "Задачи"
+msgid "Where do you want to publish this article?"
+msgstr "Выберите группы, где вы хотите опубликовать событие"
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:1
-msgid "Validators for region %s"
-msgstr "Утверждающие региона %s"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:7
+msgid "There were errors with the following communities: "
+msgstr "Со следующими сообществами возникли ошибки:"
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:3
-msgid "Current validators"
-msgstr "текущие утверждающие"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:22
+#, fuzzy
+msgid "Publish this article on your profile"
+msgstr "Опубликовать Вашу статью на портале сообщества"
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:9
-msgid "Remove validation rights"
-msgstr "Удалить права утверждения"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:23
+msgid ""
+"You can publish this article on your profile where your friends and "
+"followers will see."
+msgstr ""
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:14
-msgid "Add new validators"
-msgstr "Добавить еще утверждающих"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:37
+#, fuzzy
+msgid "Publish this article on communities you are part of"
+msgstr "Опубликовать Вашу статью на портале сообщества"
 
-#: app/views/region_validators/region.html.erb:17
+#: app/views/cms/publish.html.erb:38
 msgid ""
-"First search organizations by their name, then use the buttons in the search "
-"result to add them as validators for this region. "
+"You can submit this article to one or more communities you are a member of, "
+"just search for the community below."
 msgstr ""
-"Сначала ищите организации по имени, потом используйте кнопки для добавления "
-"их как утверждающих"
-
-#: app/views/region_validators/_region.html.erb:5
-msgid "1 validator"
-msgid_plural "%{num} validators."
-msgstr[0] "Утверждающий"
-msgstr[1] "%{num} утверждающих."
 
-#: app/views/region_validators/index.html.erb:1
-msgid "Validators by Region"
-msgstr "Утверждающие по регионам"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:42
+#, fuzzy
+msgid "Type in a search for your community"
+msgstr "Отключить поиск по компаниям"
 
-#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:1
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:3
-msgid "Make new admin"
-msgstr "Создать нового администратора"
+#: app/views/cms/publish.html.erb:55
+msgid ""
+"You can suggest this article to the portal community, where it can show up "
+"on the homepage."
+msgstr ""
 
-#: app/views/environment_role_manager/make_admin.html.erb:13
-msgid "Make"
-msgstr "Создать"
+#: app/views/cms/_published_article.html.erb:4
+msgid "This is a republication of \"%s\", by %s."
+msgstr "Это републикация \"%s\", от %s."
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:1
-msgid "Listing Administrators"
-msgstr "Список администраторов"
+#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:2
+msgid "Choose the image file"
+msgstr "Выберите изображение"
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:8
-msgid "Edit member role"
-msgstr "Редактировать роль участника"
+#: app/views/profile_themes/add_image.html.erb:4
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:31
+msgid "Add image"
+msgstr "Добавить картинку"
 
-#: app/views/environment_role_manager/index.html.erb:9
-msgid "Remove member"
-msgstr "Удалить участника"
+#: app/views/profile_themes/css_editor.html.erb:1
+msgid "CSS code: \"%s\""
+msgstr "CSS код: \"%s\""
 
-#: app/views/events/events.html.erb:1
-msgid "%s's events"
-msgstr "%s: события"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:4
+msgid "Editing theme \"%s\""
+msgstr "Редактировать тему \"%s\""
 
-#: app/views/events/events.html.erb:4
-msgid "Back to %s"
-msgstr "Назад к %s"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:5
+msgid "Preview this theme"
+msgstr "Предпросмотр темы"
 
-#: app/views/events/events.html.erb:6
-msgid "New event"
-msgstr "Новое событие"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:12
+msgid "CSS files"
+msgstr "CSS файлы"
 
-#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Parent folder:"
-msgstr "родительская папка"
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:19
+msgid "New CSS"
+msgstr "новый CSS"
 
-#: app/views/cms/_general_fields.html.erb:3
-msgid "License"
-msgstr ""
+#: app/views/profile_themes/edit.html.erb:37
+msgid "Select a CSS file to edit"
+msgstr "Выберите CSS"
 
-#: app/views/cms/_folder.html.erb:6 app/views/cms/_gallery.html.erb:7
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:56 app/views/cms/_forum.html.erb:13
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:8
-#: app/views/manage_products/_edit_description.html.erb:8
-msgid "Description:"
-msgstr "Описание:"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:7
+msgid "My themes"
+msgstr "Мои темы"
 
-#: app/views/cms/_event.html.erb:15
-msgid "Event website:"
-msgstr "Сайт события"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:17
+msgid "Use this theme"
+msgstr "Использовать эту тему"
 
-#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:1 app/views/cms/edit.html.erb:31
-msgid "Why categorize?"
-msgstr "Почему категоризировать?"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:22
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:14
+msgid "The \"%s\" theme."
+msgstr "Тема \"%s\""
 
-#: app/views/cms/why_categorize.html.erb:4
-msgid ""
-"By categorizing your content, you increase the possibility that other people "
-"access it. When they are looking for, say, articles about Bahia and you "
-"categorize your article in \"Regions/Bahia\", then there is a good change "
-"that your article is going to be found."
-msgstr ""
-"Категоризируя свой контент вы увеличиваете его шансы быть замеченным другими "
-"пользователями. "
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:26
+msgid "Edit this theme"
+msgstr "Редактировать тему"
 
-#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:2
-#: app/views/cms/publish.html.erb:54
-msgid "Publish your article on portal community"
-msgstr "Опубликовать Вашу статью на портале сообщества"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:28
+msgid "Test this theme"
+msgstr "Попробовать тему"
 
-#: app/views/cms/publish_on_portal_community.html.erb:14
-msgid "There is no portal community in this environment."
-msgstr "Нет портала сообщества в этой среде"
+#: app/views/profile_themes/index.html.erb:45
+msgid "New theme ..."
+msgstr "Новая тема..."
 
-#: app/views/cms/media_panel/_image.html.erb:6
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:4
-#, fuzzy
-msgid "Add to the text"
-msgstr "Перейти к контенту"
+#: app/views/profile_themes/new.html.erb:1
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Создать новую тему"
 
-#: app/views/cms/suggest_an_article.html.erb:16
-#, fuzzy
-msgid "Your name"
-msgstr "Полное имя"
+#: app/views/profile_themes/new.html.erb:5
+msgid "Name of the new theme:"
+msgstr "Имя новой темы"
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:4
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:16
-msgid "Choose folder to upload files:"
-msgstr "Выберите папку для загрузки файлов"
+#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:1
+msgid "Add a CSS file"
+msgstr "Добавить СSS"
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:16
-msgid "More files"
-msgstr "Переместить файлы"
+#: app/views/profile_themes/add_css.html.erb:4
+msgid "File name"
+msgstr "Имя файла"
 
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:18
-#: app/views/cms/_upload_file_form.html.erb:20
-msgid "Upload"
-msgstr "Загрузить"
+#: app/views/contact/new.html.erb:2
+msgid "Send an e-mail to %s"
+msgstr "Послать e-mail %s"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:7
-msgid "Limit of articles"
-msgstr "Лимит статей"
+#: app/views/contact/new.html.erb:4
+#, fuzzy
+msgid "Send an e-mail to administrators"
+msgstr "Послать e-mail %s"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:9 app/views/cms/_blog.html.erb:80
-msgid "Include in RSS Feed only posts from language:"
+#: app/views/contact/new.html.erb:6
+msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Use as item description:"
-msgstr "Использовать как описание"
-
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Article abstract"
-msgstr "Аннотация"
+#: app/views/contact/new.html.erb:31
+msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
+msgstr "Получить копию на email"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:11
-msgid "Article body"
-msgstr "Тело статьи"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:7
+msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}."
+msgstr ""
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "Include in the feed:"
-msgstr "Добавить в ленту"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:9
+#, fuzzy
+msgid "Information about the user who sent this message:"
+msgstr "Информация о событии"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "All articles"
-msgstr "Все статьи"
+#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:18
+msgid "Message:"
+msgstr "Сообщение:"
 
-#: app/views/cms/_rss_feed.html.erb:13
-msgid "Only articles child of the same article as the feed"
-msgstr "Только статьи как из ленты"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:7
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:9
+msgid "« Previous"
+msgstr "« Предыдущий"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:3
-msgid "My Blog"
-msgstr "Мой блог"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:13
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:15
+msgid "Next »"
+msgstr "Следующий »"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:43
-msgid ""
-"You are about to change the address, and this will break external links to "
-"this blog or to posts inside it. Do you really want to change?"
-msgstr ""
-"Вы собираетесь сменить адрес, это приведет к разрыву всех внешних ссылок, "
-"ведущих на вашу страницу. Вы уверены?"
+#: app/views/file_presenter/_image.html.erb:22
+msgid "image %d of %d"
+msgstr "Картинка %d, %d"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:59
+#: app/views/file_presenter/_generic.html.erb:5
 #, fuzzy
-msgid "Cover image:"
-msgstr "изображение"
+msgid "Download"
+msgstr "Вниз"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:64
+#: app/views/blocks/product_categories.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Remove cover image"
-msgstr "Удалить участника"
+msgid "Catalog start"
+msgstr "Статус чата"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:67
-msgid "How to display posts:"
-msgstr "Как отображать посты:"
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2
+msgid "One article published"
+msgid_plural "%s articles published"
+msgstr[0] "Опубликована одна статья"
+msgstr[1] "%s статей опубликовано"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:69
-msgid "First paragraph"
-msgstr "Первый параграф"
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5
+msgid "One member"
+msgid_plural "%s members"
+msgstr[0] "Один участник"
+msgstr[1] "%s участников"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:70
-#, fuzzy
-msgid "First paragraph, with post picture"
-msgstr "Первый параграф"
+#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8
+msgid "One tag"
+msgid_plural "%s tags"
+msgstr[0] "Один тег"
+msgstr[1] "%s тегов"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:71
-msgid "Title, Image, Lead"
-msgstr ""
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4
+msgid "One friend"
+msgid_plural "%s friends"
+msgstr[0] "один друг"
+msgstr[1] "%s друзей"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:74 app/views/cms/_forum.html.erb:15
-msgid "Posts per page:"
-msgstr "Сообщений на странице:"
+#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6
+msgid "One community"
+msgid_plural "%{num} communities"
+msgstr[0] "Одно сообщество"
+msgstr[1] "%{num} сообществ"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:76
-msgid "List only translated posts"
-msgstr ""
+#: app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:5
+msgid "Unblock"
+msgstr "разблокировать"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:79
-msgid "Limit of posts in RSS Feed"
-msgstr "Лимит постов в RSS ленте"
+#: app/views/blocks/highlights.html.erb:54
+msgid "Please, edit this block and choose some images"
+msgstr "Пожалуйста, отредактируйте этот блок и выберите изображения"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:87
-msgid "Fetch posts from an external feed"
-msgstr "Вставить сообщения из внешней ленты"
+#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:19
+#: app/views/blocks/my_network.html.erb:5
+msgid "View profile"
+msgstr "Просмотреть профиль"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:90
-msgid "Feed address"
-msgstr "Адрес ленты"
+#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:27
+msgid "Since %{year}/%{month}"
+msgstr "С %{month}/%{year}"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:92
-msgid "Fetch posts only once"
-msgstr "Вставить посты только один раз"
+#: app/views/blocks/location.html.erb:7
+msgid "This profile has no geographical position registered."
+msgstr "В профиле не указана географическая позиция."
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:93
-msgid "Fetch posts periodically"
-msgstr "Периодически вставлять посты"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12
+#, fuzzy
+msgid "Send an e-mail to the administrators"
+msgstr "Послать e-mail %s"
 
-#: app/views/cms/_blog.html.erb:95
-msgid ""
-"Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will "
-"not be fetched immediately."
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:4
+msgid "Your membership is waiting for approval"
 msgstr ""
-"Ленты обновляются периодически лентами. Пожалуйста, обратите внимание, что "
-"Ваши посты не будут обновлены немедленно."
 
-#: app/views/cms/edit.html.erb:27 app/views/manage_products/new.html.erb:18
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:24
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:14
-msgid "Save and continue"
-msgstr "Сохранить и продолжить"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:10
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:14
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:18
+msgid "Join this community"
+msgstr "Присоединиться к сообществу"
 
-#: app/views/cms/edit.html.erb:34
-msgid "Categorize your article"
-msgstr "Категоризировать статью"
+#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:23
+#, fuzzy
+msgid "Please confirm to leave the community '%{name}'"
+msgstr "теперь отностися к новому сообществу:
%{name}" -#: app/views/cms/edit.html.erb:39 -msgid "Separate tags with commas" -msgstr "Разделите теги запятыми" +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4 +msgid "Add as favorite" +msgstr "Добавить в избранное" -#: app/views/cms/_forum.html.erb:3 -msgid "My Forum" -msgstr "" +#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4 +msgid "Add enterprise as favorite" +msgstr "Добавить компанию в избранное" + +#: app/views/blocks/communities.html.erb:2 +#: app/views/blocks/communities.html.erb:4 +msgid "communities|View all" +msgstr "сообщества|Просмотреть все" + +#: app/views/blocks/communities.html.erb:9 +#, fuzzy +msgid "Some suggestions for you" +msgstr "Предположения: %s" -#: app/views/cms/_forum.html.erb:17 +#: app/views/blocks/communities.html.erb:14 #, fuzzy -msgid "Has terms of use:" -msgstr "Правила пользования" +msgid "See all suggestions" +msgstr "Статьи" -#: app/views/cms/_forum.html.erb:20 -#, fuzzy -msgid "Terms of use:" -msgstr "Правила пользования" +#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:47 +msgid "Please, edit this block and select an image gallery." +msgstr "Пожалуйста, отредактируйте этот блок и выберите галерею изображений" -#: app/views/cms/view.html.erb:2 -msgid "Content management" -msgstr "Управление контентом" +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:3 +msgid "Logged in as %s" +msgstr "В системе как %s" -#: app/views/cms/view.html.erb:7 +#: app/views/blocks/login_block.html.erb:5 #, fuzzy -msgid "Profile homepage:" -msgstr "Изображение профиля" +msgid "User since %s/%s" +msgstr "Price %s (%s)" -#: app/views/cms/view.html.erb:10 app/views/cms/_view_items.html.erb:23 -#, fuzzy -msgid "Reset homepage" -msgstr "Использовать как домашнюю страницу" +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:18 +msgid "See More" +msgstr "Больше" -#: app/views/cms/view.html.erb:12 +#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:54 +msgid "Please, edit this block and choose some products" +msgstr "Пожалуйста, отредактируйте этот блок и выберите продукты" + +#: app/views/tasks/_approve_comment_accept_details.html.erb:2 #, fuzzy -msgid "Profile Information" -msgstr "Предоставленная информация" +msgid "Title: " +msgstr "Название: %s" -#: app/views/cms/view.html.erb:26 -msgid "Current folder: " -msgstr "Текущая папка:" +#: app/views/tasks/processed.html.erb:1 +msgid "%s's processed tasks" +msgstr "%s: завершенные задачи" -#: app/views/cms/view.html.erb:40 -msgid "Last update" -msgstr "Обновлено" +#: app/views/tasks/processed.html.erb:5 +msgid "No processed tasks." +msgstr "Нет завершенных задач" -#: app/views/cms/view.html.erb:48 app/views/cms/view.html.erb:50 -msgid "parent folder" -msgstr "родительская папка" +#: app/views/tasks/processed.html.erb:12 +#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:8 +msgid "Created:" +msgstr "Создано:" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:3 -msgid "Textile markup quick reference" -msgstr "" +#: app/views/tasks/processed.html.erb:14 +msgid "Processed:" +msgstr "Обработано:" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:4 -#, fuzzy -msgid "(show)" -msgstr "Показать" +#: app/views/tasks/_task_reject_details.html.erb:1 +#: app/views/tasks/_create_enterprise_reject_details.html.erb:1 +msgid "Rejection explanation" +msgstr "Отказ объяснения" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:5 -#, fuzzy -msgid "(hide)" -msgstr "Спрятать" +#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:1 +#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:1 +msgid "Classify your new friend:" +msgstr "Классифицируйте нового друга:" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 -#, fuzzy -msgid "Simple formatting:" -msgstr "Предоставленная информация" +#: app/views/tasks/_add_friend_accept_details.html.erb:7 +#: app/views/tasks/_invite_friend_accept_details.html.erb:7 +msgid "Suggestions: %s" +msgstr "Предположения: %s" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 -msgid "italics" +#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:5 +msgid "Reported by %{reporter} %{time}." msgstr "" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 +#: app/views/tasks/_abuse_complaint_accept_details.html.erb:7 #, fuzzy -msgid "bold" -msgstr "мир" +msgid "View details" +msgstr "Просмотреть детали" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:8 -msgid "striked" +#: app/views/tasks/_task.html.erb:7 +msgid "Assign to:" msgstr "" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:9 -#, fuzzy -msgid "Links:" -msgstr "Ссылки" +#: app/views/tasks/_task.html.erb:17 +msgid "Assigned to:" +msgstr "" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:10 +#: app/views/tasks/_task.html.erb:35 app/views/tasks/index.html.erb:60 +#: app/views/tasks/index.html.erb:70 #, fuzzy -msgid "Images:" -msgstr "Изображение" - -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:11 -msgid "Bullet lists:" -msgstr "" +msgid "Skip" +msgstr "Подписаться" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:12 -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:15 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:4 #, fuzzy -msgid "first item" -msgstr "Дата рождения" +msgid "Sent by: " +msgstr "Отправлено %s." -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:13 -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:16 +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:5 #, fuzzy -msgid "second item" -msgstr "один пункт" +msgid "Email: %s" +msgstr "E-Mail: %s" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:14 -msgid "Numbered lists:" -msgstr "" +#: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.html.erb:13 +#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:6 +msgid "Select the folder where the article must be published" +msgstr "Выберите папку для публикации" -#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:17 -msgid "" -"For code, use HTML tags
 and , and indent the code inside them:"
-msgstr ""
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:1
+msgid "Ticket: %s"
+msgstr "Тикет: %s"
 
-#: app/views/cms/_textile_quick_reference.html.erb:26
-msgid "See also a more complete Textile Reference."
-msgstr ""
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:3
+msgid "Created at %s by %s"
+msgstr "Создано %s, %s"
 
-#: app/views/cms/_enterprise_homepage.html.erb:3
-msgid "Text"
-msgstr "Текст"
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:4
+msgid "Owner: %s"
+msgstr "Владелец: %s"
 
-#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:3
-msgid "Drag images to add them to the text."
-msgstr ""
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:7
+msgid "Status: %s"
+msgstr "Статус: %s"
 
-#: app/views/cms/_drag_and_drop_note.html.erb:4
-msgid "Click on file names to add links to the text."
-msgstr ""
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:10
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:11
+msgid "Description: %s"
+msgstr "Описание: %s"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:3
-msgid "This file couldn't be saved"
-msgid_plural "These %{num} files couldn't be saved"
-msgstr[0] "Файл не может быть сохранен"
-msgstr[1] "%{num} файлов не могут быть сохранены"
-msgstr[2] ""
+#: app/views/tasks/ticket_details.html.erb:14
+msgid "Closing statement: %s"
+msgstr "Закрывающее утверждение: %s"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:4
-msgid "There were problems with the following files:"
-msgstr "Со следующими файлами возникли проблемы:"
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "Create a link"
+msgstr "Создано:"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:15
-msgid "Publish media"
-msgstr "Опубликовать медиа-контент"
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:5
+msgid "Name for publishing"
+msgstr "Имя публикации"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:17
-msgid "Select the files you want to upload (max size %s):"
-msgstr "Выберите файлы для загрузки (максимальный размер %s):"
+#: app/views/tasks/_approve_article_accept_details.html.erb:12
+msgid "Comment for author"
+msgstr "Комментарий для автора"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:18
-msgid "Documents, Images, Videos, Audio"
-msgstr "Документы, картинки, видео, аудио"
+#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:1
+msgid "Tasks that I requested"
+msgstr "Задачи, которые я запросил"
 
-#: app/views/cms/upload_files.html.erb:20
-msgid "Uploading files to %s"
-msgstr "Загрузить файлы в %s"
+#: app/views/tasks/list_requested.html.erb:10
+msgid "Status:"
+msgstr "Статус:"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8
-msgid "Insert media"
-msgstr ""
+#: app/views/tasks/index.html.erb:3
+msgid "%s's pending tasks"
+msgstr "%s's ожидающие задачи"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:8
+#: app/views/tasks/index.html.erb:14
 #, fuzzy
-msgid "Show/Hide"
-msgstr "Показать"
+msgid "This error happened with the following tasks: "
+msgstr "Со следующими сообществами возникли ошибки:"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:21
+#: app/views/tasks/index.html.erb:27
 #, fuzzy
-msgid "New folder"
-msgstr "родительская папка"
+msgid "Type of task"
+msgstr "Kategorietyp"
+
+#: app/views/tasks/index.html.erb:30
+msgid "Text filter"
+msgstr ""
+
+#: app/views/tasks/index.html.erb:34
+msgid "Assigned to"
+msgstr ""
+
+#: app/views/tasks/index.html.erb:34
+msgid "Unassigned"
+msgstr ""
+
+#: app/views/tasks/index.html.erb:45
+msgid "No pending tasks for %s"
+msgstr "Нет ожидающих задач для %s"
+
+#: app/views/tasks/index.html.erb:52 app/views/tasks/index.html.erb:80
+msgid "Apply!"
+msgstr ""
+
+#: app/views/tasks/index.html.erb:53 app/views/tasks/index.html.erb:81
+msgid "View processed tasks"
+msgstr "Просмотреть выполненные задачи"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:26
+#: app/views/tasks/index.html.erb:60 app/views/tasks/index.html.erb:70
 #, fuzzy
-msgid "Hide all uploads"
-msgstr "Посмотреть все продукты"
+msgid "Set all to: "
+msgstr "Выберите категорию:"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:27
-#, fuzzy
-msgid "Show all uploads"
-msgstr "Посмотреть все продукты"
+#: app/views/tasks/new.html.erb:1
+msgid "New request for %s"
+msgstr "Новый запрос %s"
 
-#: app/views/cms/_text_editor_sidebar.html.erb:33
-#, fuzzy
-msgid "Recent media"
-msgstr "Последний контент"
+#: app/views/tasks/new.html.erb:1
+msgid "New request"
+msgstr "Новый запрос"
 
-#: app/views/cms/_link_article.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Reference"
-msgstr "Адрес:"
+#: app/views/tasks/new.html.erb:8
+msgid "To: "
+msgstr "Получатель:"
 
-#: app/views/cms/select_article_type.html.erb:3
+#: app/views/profile_members/_members_list.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/remove_admin.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/add_member.html.erb:2
+#: app/views/profile_members/add_admin.html.erb:2
 #, fuzzy
-msgid "Choose the type of content:"
-msgstr "Выберите тип статьи"
-
-#: app/views/cms/_published_article.html.erb:4
-msgid "This is a republication of \"%s\", by %s."
-msgstr "Это републикация \"%s\", от %s."
+msgid "Current members"
+msgstr "один участник"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:3
+#: app/views/profile_members/_add_admins.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Where do you want to publish this article?"
-msgstr "Выберите группы, где вы хотите опубликовать событие"
+msgid "Add admins to %s"
+msgstr "Добавить участников в %s"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:7
-msgid "There were errors with the following communities: "
-msgstr "Со следующими сообществами возникли ошибки:"
+#: app/views/profile_members/_index_buttons.html.erb:3
+msgid "Add members"
+msgstr "Добавить участников"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:22
-#, fuzzy
-msgid "Publish this article on your profile"
-msgstr "Опубликовать Вашу статью на портале сообщества"
+#: app/views/profile_members/add_members.html.erb:1
+msgid "Add members to %s"
+msgstr "Добавить участников в %s"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:23
-msgid ""
-"You can publish this article on your profile where your friends and "
-"followers will see."
+#: app/views/profile_members/_manage_roles.html.erb:21
+msgid "Type in a search term for users"
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:37
+#: app/views/profile_members/change_role.html.erb:15
 #, fuzzy
-msgid "Publish this article on communities you are part of"
-msgstr "Опубликовать Вашу статью на портале сообщества"
-
-#: app/views/cms/publish.html.erb:38
-msgid ""
-"You can submit this article to one or more communities you are a member of, "
-"just search for the community below."
-msgstr ""
+msgid "Custom Roles:"
+msgstr "Роли:"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:42
+#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Type in a search for your community"
-msgstr "Отключить поиск по компаниям"
+msgid "Last administrator leaving %s"
+msgstr "Список администраторов"
 
-#: app/views/cms/publish.html.erb:55
+#: app/views/profile_members/last_admin.html.erb:4
 msgid ""
-"You can suggest this article to the portal community, where it can show up "
-"on the homepage."
+"Since you are the last administrator, you must choose at least one member to "
+"administer this community."
 msgstr ""
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:1
-msgid "Delete: %s"
-msgstr "Удалить: %s"
+#: app/views/doc/_path.html.erb:2
+msgid "You are here:"
+msgstr "Вы тут:"
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:9
-msgid ""
-"Are you sure that you want to remove this folder? Note that all the items "
-"inside it will also be removed!"
-msgstr "Вы уверены что хотите удалить всю папку?"
+#: app/views/doc/_path.html.erb:3 app/views/layouts/application.html.erb:94
+#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:3
+#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:3
+msgid "Manual"
+msgstr "Руководство"
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:11
-msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
-msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?"
+#: app/views/doc/_toc.html.erb:2
+msgid "Manual sections"
+msgstr "Ручные секции"
 
-#: app/views/cms/destroy.html.erb:16
-msgid "Yes, I want."
-msgstr "Да"
+#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
+msgid "Could not connect to chat"
+msgstr "Невозможно соединиться с чатом"
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Create new folder"
-msgstr "Создать новую группу"
+#: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3
+msgid "try again"
+msgstr "Попробуйте снова"
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Choose parent folder:"
-msgstr "родительская папка"
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:13
+msgid "Price %s (%s)"
+msgstr "Price %s (%s)"
 
-#: app/views/cms/_media_new_folder.html.erb:11
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:6
-msgid "Name:"
-msgstr "Имя:"
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:17
+msgid "This input or raw material inpact on the final price of the product?"
+msgstr "Эта составляющая или исходник влияют на конечную цену продукта?"
 
-#: app/views/cms/_view_items.html.erb:17
-msgid "Public view"
-msgstr "Публичный вид"
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:26
+msgid "Is it from solidarity economy?"
+msgstr "Это из солидарности экономики?"
 
-#: app/views/cms/_view_items.html.erb:21
-msgid "Use as homepage"
-msgstr "Использовать как домашнюю страницу"
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36
+msgid "Save changes of this input or raw material"
+msgstr "Сохранить изменения этой составляющей или исходника"
 
-#: app/views/licenses/_form.html.erb:6
-msgid "License url"
-msgstr ""
+#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37
+msgid "Cancel changes of this input or raw material"
+msgstr "Отменить изменения этой составляющей или исходника"
 
-#: app/views/licenses/edit.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Edit license"
-msgstr "Редактировать тему"
+#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
+msgid "Edit name and unit"
+msgstr "Изменить название и единицу"
 
-#: app/views/licenses/create.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "New license"
-msgstr "Новая ссылка"
+#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
+msgid "Click here to edit the name of your product and the unit"
+msgstr "Кликните тут, чтобы изменить название продукта и единицу"
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Manage licenses"
-msgstr "Редактировать друзей"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:6
+msgid "Add the inputs or raw material used by this product"
+msgstr "Добавить составляющие или исходники, используемые этим продуктом"
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:5
-msgid "Url reference"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:11
+msgid ""
+"Add inputs or raw materials used by this product and give more transparency "
+"to consumers about your enterprise"
 msgstr ""
+"Добавьте составляющие или исходники, используемые этим продуктом, и сделайте "
+"Вашу организацию более прозрачной для потребителей"
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:14
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove this license?"
-msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
+msgid "Add new input or raw material"
+msgstr "Добавить новую составляющую или исходник"
 
-#: app/views/licenses/index.html.erb:20
-#, fuzzy
-msgid "Add a new license"
-msgstr "Одна компания"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
+msgid ""
+"Add new input or raw material used by this product and give more "
+"transparency to consumers about your enterprise"
+msgstr ""
+"Добавьте новую составляющую или исходник, используемые этим продуктом, и "
+"сделайте Вашу организацию более прозрачной для потребителей"
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:1
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:1
-msgid "Enterprise registration completed"
-msgstr "Регистрация компании окончена"
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:16
+msgid "Drag the input with the mouse to change the order"
+msgstr "Перместите составляющую мышью чтобы сменить порядок"
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:4
+#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:25
+msgid "Order inputs"
+msgstr "Заказать составляющие"
+
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
+msgid "Edit description"
+msgstr "Изменить описание"
+
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
 msgid ""
-"Your enterprise registration request was successfully registered. The "
-"validator organization you choose (%s) should get in touch with to start the "
-"validation process. As soon as the validators approve (or reject) your "
-"request, you will be notified by e-mail."
-msgstr "Регистрация вашей компании успешно завершена"
+"Edit the description of your product and give consumers more information "
+"about what you are advertising"
+msgstr ""
+"Измените описание Вашего продукта и предоставьте потребителям больше ясности "
+"о том, что Вы рекламируете"
 
-#: app/views/enterprise_registration/confirmation.html.erb:8
-msgid "You can continue to browse this environment."
-msgstr "Вы можете продолжить работу в вашем сообществе "
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:9
+msgid "Add some description to your product"
+msgstr "Добавьте описание Вашего продукта"
+
+#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:12
+msgid ""
+"Add a description to your product and give consumers more information about "
+"what you are advertising"
+msgstr ""
+"Добавьте описание Вашего продукта и предоставьте потребителям больше ясности "
+"о том, что Вы рекламируете"
+
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid ""
+"The production cost of your product is not described yet. If you want to "
+"display the price composition, please add all the costs"
+msgstr ""
+
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid ""
+"The production cost of your product is fully described and will be displayed "
+"on your product's page"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:8
-msgid ""
-"There are no validators to validate the registration of this new enterprise. "
-"Contact your administrator for instructions."
+#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
+msgid "Congratulations! Now the price is open to the public"
 msgstr ""
-"Нет валидаторов для проверки регистрации нового предприятия. свяжитесь с "
-"администратором для инструкций."
 
-#: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:16
+#: app/views/manage_products/_display_image.html.erb:11
+#: app/views/shared/_show_thumbnail.html.erb:5
+msgid "Change image"
+msgstr "Сменить изобрежение"
+
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
+msgid "Edit basic information"
+msgstr "Редактировать основную информацию"
+
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
 msgid ""
-"To register a new enterprise, fill in the form and hit the Register button. "
-"Then the enterprise will be submitted for evaluation at the validation "
-"entitiy of your choice (within your state) and when the enterprise is "
-"aproved you will be able to activate its profile."
+"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
+"product more attractive and detailed for the consumers"
 msgstr ""
-"Чтобы зарегистрировать компанию, заполните регистрационную форму и "
-"подтвердите нажатием кнопки. Заявка будет отправлена на утверждение, как "
-"только оно произойдет вы сможете активировать профиль."
+"Нажмите здесь чтобы изменить цену, скидку и квалификаторы/сертификаты, чтобы "
+"сделать Ваш продукт более привлекательным и детальным для потребителей"
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:1
-msgid "Enterprise registration: validator organization"
-msgstr "Регистрация компании: укажите утверждающую организацию"
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:9
+msgid "Add price and other basic information"
+msgstr "Добавть цену и другую основную информацию"
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:4
+#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:10
 msgid ""
-"Select one organization to validate your enterprise registration request. "
-"Check the provided information about their validation methodoly and criteria."
+"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
+"product more attractive and detailed for the consumers"
 msgstr ""
-"Выберите организацию, которая будет заниматься утверждением вашей компании"
+"Нажмите здесь чтобы изменить цену, скидку и квалификаторы/сертификаты, чтобы "
+"сделать Ваш продукт более привлекательным и детальным для потребителей"
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:13
-msgid "Validation Methodology:"
-msgstr "Методология утверждения"
+#: app/views/manage_products/_categories_autocomplete.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "type a category for the product"
+msgstr "Изменить категорию этого продукта"
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:14
-msgid "Restrictions (if any):"
-msgstr "Ограничения (если есть):"
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:8
+msgid "Choose an input or raw material to this product:"
+msgstr "Выберите составляющую или исходник этого продукта:"
 
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:19
-#: app/views/enterprise_registration/select_validator.html.erb:20
-msgid "(not informed)"
-msgstr "(нет информации)"
+#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:17
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:27
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:21
+msgid ""
+"This category does not allow registration of products, select a more "
+"specific category"
+msgstr ""
+"Эта категория не позволяет регистрацию продуктовб выберите более конкретную "
+"категорию"
 
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:2
-msgid "Your enterprise (%s) was successfully registered."
-msgstr "Ваша компания %s была успешно зарегистрирована."
+#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:2
+msgid "Describe here the cost of production"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_registration/creation.html.erb:3
-msgid "You can manage your enterprise now."
-msgstr "Теперь вы можете управлять своей компанией."
+#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:7
+msgid "Describe details about how the price was defined"
+msgstr ""
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "%s's Notifications"
-msgstr "Опции модерации"
+#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8
+msgid "Are you sure that you want to remove this input or raw material?"
+msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?"
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/content_summary.html.erb:23
-#, fuzzy
-msgid "Network Activity"
-msgstr "%s активности сети"
+#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:13
+msgid "Click here to add price and the amount used"
+msgstr "Кликните здесь для добавления цены и исрользуемого количества"
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_profile_comments.html.erb:6
-#, fuzzy
-msgid "View all %s comments"
-msgstr "Просмотреть все иконки"
+#: app/views/manage_products/edit.html.erb:1
+msgid "Editing"
+msgstr "Редактирование"
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:8
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:7
+#: app/views/manage_products/_display_price_details.html.erb:6
 #, fuzzy
-msgid "has published on community %s"
-msgstr "В сообществе %s"
+msgid "Inputs:"
+msgstr "ввод"
 
-#: app/views/person_notifier/mailer/_create_article.html.erb:17
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:14
-msgid "See complete forum"
-msgstr ""
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:7
+msgid "Price:"
+msgstr "Цена:"
 
-#: app/views/blocks/location.html.erb:7
-msgid "This profile has no geographical position registered."
-msgstr "В профиле не указана географическая позиция."
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:9
+msgid "Highlight this product"
+msgstr "Выделить этот продукт"
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:2
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:4
-msgid "communities|View all"
-msgstr "сообщества|Просмотреть все"
+#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15
+msgid "Create product"
+msgstr "Создать продукт"
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:9
-#, fuzzy
-msgid "Some suggestions for you"
-msgstr "Предположения: %s"
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:17
+msgid "Edit category of this product:"
+msgstr "Изменить категорию этого продукта"
 
-#: app/views/blocks/communities.html.erb:14
-#, fuzzy
-msgid "See all suggestions"
-msgstr "Статьи"
+#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:22
+msgid "Back to product"
+msgstr "Назад к продукту"
 
-#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:19
-#: app/views/blocks/my_network.html.erb:5
-msgid "View profile"
-msgstr "Просмотреть профиль"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:35
+msgid "Inputs and raw material"
+msgstr "Составляющие и исходники"
 
-#: app/views/blocks/profile_info.html.erb:27
-msgid "Since %{year}/%{month}"
-msgstr "С %{month}/%{year}"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:38
+#, fuzzy
+msgid "Price composition"
+msgstr "Настройки приватности"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:10
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:20
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:10
-msgid "Join community"
-msgstr "Присоединиться к сообществу"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:72
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:16
+msgid "Back to the product listing"
+msgstr "Назад к списку продуктов"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_join_leave_community.html.erb:25
-msgid "Join this community"
-msgstr "Присоединиться к сообществу"
+#: app/views/manage_products/show.html.erb:73
+msgid "Remove product or service"
+msgstr "Удалить продукт или сервис"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_community.html.erb:12
+#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:9
 #, fuzzy
-msgid "Send an e-mail to the administrators"
-msgstr "Послать e-mail %s"
+msgid "Are you sure that you want to remove this cost?"
+msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
-msgid "Add as favorite"
-msgstr "Добавить в избранное"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:1
+msgid "Listing products and services"
+msgstr "Список продуктов и услуг"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_enterprise.html.erb:4
-msgid "Add enterprise as favorite"
-msgstr "Добавить компанию в избранное"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:6
+msgid "Price"
+msgstr "цена"
 
-#: app/views/blocks/profile_info_actions/_person.html.erb:6
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:13
-msgid "Add friend"
-msgstr "Добавить друга"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:11
+msgid "(no product registered yet)"
+msgstr "(продукты не зарегистрированы)"
 
-#: app/views/blocks/product_categories.html.erb:1
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:19
 #, fuzzy
-msgid "Catalog start"
-msgstr "Статус чата"
+msgid "Are you sure you want to remove this product?"
+msgstr "Вы уверены что хотите удалить блок?"
 
-#: app/views/blocks/slideshow.html.erb:47
-msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
-msgstr "Пожалуйста, отредактируйте этот блок и выберите галерею изображений"
+#: app/views/manage_products/index.html.erb:28
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:1
+msgid "New product or service"
+msgstr "Новый продукт или сервис"
 
-#: app/views/blocks/highlights.html.erb:54
-msgid "Please, edit this block and choose some images"
-msgstr "Пожалуйста, отредактируйте этот блок и выберите изображения"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13
+msgid "Price (%s)"
+msgstr "Цена: %s"
 
-#: app/views/blocks/login_block.html.erb:3
-msgid "Logged in as %s"
-msgstr "В системе как %s"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:17
+msgid "Discount (%s)"
+msgstr "Скидка (%s)"
 
-#: app/views/blocks/login_block.html.erb:5
-#, fuzzy
-msgid "User since %s/%s"
-msgstr "Price %s (%s)"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18
+msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value"
+msgstr "Если ваш продукт на распродаже, введите в это поле размер скидки"
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:2
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:2
-msgid "One article published"
-msgid_plural "%s articles published"
-msgstr[0] "Опубликована одна статья"
-msgstr[1] "%s статей опубликовано"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:21
+msgid "Available"
+msgstr "Свободно"
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:4
-msgid "One friend"
-msgid_plural "%s friends"
-msgstr[0] "один друг"
-msgstr[1] "%s друзей"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:25
+#, fuzzy
+msgid "Highlight this product?"
+msgstr "Выделить этот продукт"
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:6
-msgid "One community"
-msgid_plural "%{num} communities"
-msgstr[0] "Одно сообщество"
-msgstr[1] "%{num} сообществ"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:33
+msgid "Qualifier"
+msgstr "Квалификатор"
+
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:34
+msgid "Certifier"
+msgstr "Серитфикатор"
 
-#: app/views/blocks/my_network/person.html.erb:8
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:7
-msgid "One tag"
-msgid_plural "%s tags"
-msgstr[0] "Один тег"
-msgstr[1] "%s тегов"
+#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:49
+msgid "Add new qualifier"
+msgstr "Добавить новый квалификатор"
 
-#: app/views/blocks/my_network/community.html.erb:5
-msgid "One member"
-msgid_plural "%s members"
-msgstr[0] "Один участник"
-msgstr[1] "%s участников"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:9
+#, fuzzy
+msgid "Inputs"
+msgstr "ввод"
 
-#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:18
-msgid "See More"
-msgstr "Больше"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:14
+msgid "This value is composed by the total value of registered inputs"
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/featured_products.html.erb:54
-msgid "Please, edit this block and choose some products"
-msgstr "Пожалуйста, отредактируйте этот блок и выберите продукты"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26
+msgid ""
+"If you leave, you will lose all unsaved information. Are you sure you want "
+"to quit?"
+msgstr ""
 
-#: app/views/blocks/disabled_enterprise_message.html.erb:5
-msgid "Unblock"
-msgstr "разблокировать"
+#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:27
+#, fuzzy
+msgid "New cost"
+msgstr "Новый пост"
+
+#: app/views/manage_products/new.html.erb:11
+msgid "Select the category of the new product or service"
+msgstr "Выберите категорию нового продукта или сервиса"
 
 #: app/views/task_mailer/generic_message.text.erb:1
 msgid "Dear %s,"
 msgstr "Уважаемый(ая) %s,"
 
-#: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:1
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:1
-msgid "Hello %s,"
-msgstr "Здравствуйте, %s,"
-
 #: app/views/task_mailer/target_notification.text.erb:5
 msgid ""
 "Access your list of tasks or your control panel to see this and other "
@@ -8533,1576 +8601,1703 @@ msgstr ""
 "Войдите в список задач или панель управления для того чтобы увидеть это и "
 "другие действия, ожидающие внимания."
 
-#: app/views/account/already_activated.html.erb:1
-msgid "This enterprise is already active"
-msgstr "Компания уже активна"
+#: app/views/shared/_organization_custom_fields.html.erb:12
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:25
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:13
+msgid "Address (street and number)"
+msgstr "Адрес"
 
-#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1
-msgid "Invalid enterprise code"
-msgstr "Неверный код компании"
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:3 lib/authenticated_system.rb:109
+msgid "Access denied"
+msgstr "Доступ запрещен"
 
-#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:8
+msgid "You are not allowed to view this page."
+msgstr "Вам не позволено просматривать эту страницу"
+
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:9
 msgid ""
-"The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please "
-"check if you are typing it correctly."
-msgstr "Код подтверждения компании неверный"
+"If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to "
+"talk to the people responsible and ask them to give you access."
+msgstr "Вам нужны права доступа, свяжитесь с администраторами данной зоны"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:3
-msgid "Are you a robot?"
-msgstr ""
+#: app/views/shared/access_denied.html.erb:14 public/500.html.erb:28
+msgid "Go to the site home page"
+msgstr "Перейти на домашнюю страницу сайта"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:4
-msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha."
-msgstr ""
+#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1
+msgid "Open chat"
+msgstr "Открыть чат"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:12
+#: app/views/shared/profile_actions/xmpp_chat.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "The account could not be created"
-msgstr "Адрес не может быть сохранен"
+msgid "Join chat room"
+msgstr "Присоединиться"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:42
-msgid ""
-"Choose your login name carefully! It will be your network access and you "
-"will not be able to change it later."
-msgstr ""
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:8
+msgid "%s's Menu"
+msgstr "%s: меню"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:49
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:15
+msgid "My Home Page"
+msgstr "Моя домашняя страница"
+
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:19
+msgid "My groups"
+msgstr "Мои группы"
+
+#: app/views/shared/user_menu.html.erb:32
+msgid "Webmail"
+msgstr "Почта"
+
+#: app/views/shared/_redirect_via_javascript.html.erb:2
+msgid "redirecting..."
+msgstr "перенаправление..."
+
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:3
+msgid "Testing theme \"%s\""
+msgstr "Тестирование темы \"%s\""
+
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:6
 msgid ""
-"Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 "
-"characters."
-msgstr "Пароль, минимум 4 символа"
+"You can move this window away to have a better visualization of specific "
+"parts of screen."
+msgstr "Вы можете подвинуть это окно для лучшей видимости"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:52
-msgid "Short"
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:9
+msgid "Finished testing"
+msgstr "Тестирование окончено"
+
+#: app/views/shared/theme_test_panel.html.erb:10
+msgid "Edit theme"
+msgstr "Редактировать тему"
+
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:10
+msgid ""
+"The user is not online now. He/She will receive these messages as soon as he/"
+"she gets online."
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:55
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:25
+msgid "Offline"
+msgstr "Оффлайн"
+
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:60
 #, fuzzy
-msgid "Bad"
-msgstr "Март"
+msgid "Join room"
+msgstr "Присоединиться"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:58
-msgid "Good"
-msgstr ""
+#: app/views/shared/logged_in/xmpp_chat.html.erb:61
+#, fuzzy
+msgid "Leave room"
+msgstr "Введите ваш комментарий"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:61
-msgid "Strong"
-msgstr ""
+#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:2
+#, fuzzy
+msgid "Profiles in common:"
+msgstr "Предоставленная информация"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:68
-msgid ""
-"We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you "
-"password."
+#: app/views/shared/_profile_connections.html.erb:17
+msgid "Tags in common:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:74
-msgid "This e-mail address will be used to contact you."
-msgstr "Этот адрес будет использован для связи с вами"
+#: app/views/shared/_lead_and_body.html.erb:18
+#, fuzzy
+msgid "Used when a short version of your text is needed."
+msgstr "Используется, когда нужна короткая версия Вашего текста."
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:98
+#: app/views/shared/_change_image.html.erb:2
 #, fuzzy
-msgid "Full name"
-msgstr "Имя файла"
+msgid "Image Label:"
+msgstr "Изображение"
+
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:9
+msgid "Role: %s"
+msgstr "Роль: %s"
+
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:10
+msgid "Type: %s"
+msgstr "Наберите: %s"
+
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:12
+msgid "Members: %s"
+msgstr "Участники: %s"
+
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:13
+msgid "Created at: %s"
+msgstr "Создано: %s"
+
+#: app/views/shared/_list_groups.html.erb:16
+msgid "Control panel of this group"
+msgstr "Панель управления этой группой"
+
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:6
+#, fuzzy
+msgid "You have no more suggestions :("
+msgstr "У вас есть ожидающие запросы"
+
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:19
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:26
+#, fuzzy
+msgid "Add suggestion"
+msgstr "Статьи"
+
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:39
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:47
+#, fuzzy
+msgid "Remove suggestion"
+msgstr "Статьи"
+
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:40
+#: app/views/shared/_profile_suggestions_list.html.erb:48
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove this suggestion?"
+msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?"
+
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:1
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:9
+#, fuzzy
+msgid "Find in %s's content"
+msgstr "Основной контент"
+
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10
+#, fuzzy
+msgid "General"
+msgstr "Основная задача"
+
+#: app/views/shared/_profile_search_form.html.erb:10
+#, fuzzy
+msgid "Search all content"
+msgstr "Весь контент"
+
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "Comment"
+msgstr "Комментарий:"
+
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:5
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:5
+#, fuzzy
+msgid "Original content"
+msgstr "Основной контент"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:99
-msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself."
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_comment.html.erb:6
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_article.html.erb:6
+msgid "This link might be unavailable if the content is removed"
 msgstr ""
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
+#: app/views/shared/reported_versions/profile/_folder.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "I accept the %s"
-msgstr "С правилами согласен"
+msgid "Reported folder"
+msgstr "родительская папка"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
+#: app/views/shared/_content_item.html.erb:9
 #, fuzzy
-msgid "terms of use"
-msgstr "Правила пользования"
+msgid "Published at: %s"
+msgstr "Опубликовать медиа-контент"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:131
+#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:4
 #, fuzzy
-msgid "Create my account"
-msgstr "Создать новое сообщество"
+msgid "Are you sure you want to remove %s from your suggestions list?"
+msgstr "Вы уверены что хотите удалить %s из списка друзей?"
 
-#: app/views/account/_signup_form.html.erb:163
+#: app/views/shared/_remove_suggestion.html.erb:8
 #, fuzzy
-msgid "Passwords don't match"
-msgstr "Подтверждение пароля"
-
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:1
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Забыли пароль?"
-
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:3
-msgid "Instructions to password recovery could not be sent"
-msgstr ""
-
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:10
-msgid "Send instructions"
-msgstr "Отправить инструкции"
+msgid "Yes, I want to remove %s"
+msgstr "Да, покинуть"
 
-#: app/views/account/forgot_password.html.erb:13
-msgid ""
-"After clicking the button above, you will receive an email with a link to a "
-"page where you will be able to create a new password."
-msgstr ""
-"После нажатия конпки выше Вы получите email с ссылкой на страницу для "
-"создания нового пароля."
+#: app/views/shared/not_found.html.erb:2
+msgid "There is no such page: %s"
+msgstr "Нет такой страницы: %s"
 
-#: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6
+#: app/views/shared/not_found.html.erb:9
 #, fuzzy
-msgid "Available: "
-msgstr "Свободно!"
-
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:6
-msgid "The year must be between %d and %d"
-msgstr "Год должен быть между %d и %d"
-
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:17
-msgid "A CNPJ have 14 digits"
-msgstr "CNPJ сожержит 14 символов"
+msgid "Go to the home page"
+msgstr "Перейти на домашнюю страницу сайта"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
-msgid "part 1 of 2"
-msgstr "Часть 1 из 2"
+#: app/views/shared/_select_categories_top.html.erb:13
+#, fuzzy
+msgid "Selected categories:"
+msgstr "Категории продуктов"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
-msgid "part 1 of 3"
-msgstr "Часть 1 из 3"
+#: app/views/shared/_select_subcategories.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "Click to select a category"
+msgstr "Выберите категорию:"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:29
-msgid "Pay atention! You have only one chance!"
-msgstr "Внимание! У вас только одна попытка"
+#: app/views/layouts/application-ng.html.erb:35
+msgid "Go to the content"
+msgstr "Перейти к контенту"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:31
-msgid ""
-"This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay "
-"atention because you have only one chance to answer right and activate your "
-"enterprise. If you answer wrong you will not be able to activate the "
-"enterprise automaticaly and must get in touch with the admins of %s by email "
-"or phone."
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:10
+msgid ""
 msgstr ""
-"Этот вопрос - проверка, являетесь ли вы частью компании. Будьте внимательны, "
-"у вас только одна попытка. Если вы ответите неверно, вым необходимо "
-"обратиться к администраторам %s"
-
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
-msgid ""
-"What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s"
-msgstr "Когда была создана ваша компания? Например,1990. %s"
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
-msgid "What is the CNPJ of your enterprise?"
-msgstr "Какой CNPJ вашей компании?"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:18
+msgid "or "
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/activation_question.html.erb:39
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:25
-msgid "Continue"
-msgstr "Продолжить"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:18
+msgid "Sign up"
+msgstr "Регистрация"
 
-#: app/views/account/login.html.erb:19
-#: app/views/account/login_block.html.erb:21
-#: app/views/account/_login_form.html.erb:15
-msgid "Log in"
-msgstr "Войти"
+#: app/views/layouts/_user.html.erb:25
+msgid "Press Enter to send the search query."
+msgstr "Нажмите Enter для поиска."
 
-#: app/views/account/login.html.erb:33
-#: app/views/account/login_block.html.erb:31
-msgid "I forgot my password!"
-msgstr "Восстановить пароль"
+#: app/views/layouts/application.html.erb:60
+msgid "Go to content"
+msgstr "Перейти к контенту"
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:2
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Добро пожаловать в %s"
+#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18
+msgid "Play"
+msgstr "Играть"
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:4
-msgid ""
-"%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the "
-"control panel of your enterprise"
-msgstr "%s благополучно активирована"
+#: app/views/layouts/slideshow.html.erb:18
+msgid "Stop"
+msgstr "Стоп"
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:7
-msgid "Go to my control panel"
-msgstr "Перейти в панель управления"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:1
+msgid "Personal information"
+msgstr "Персональная информация"
 
-#: app/views/account/welcome.html.erb:8
-msgid "Go to my enterprise control panel"
-msgstr "Перейти в панель управления предприятием"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:22
+#, fuzzy
+msgid "Private Token"
+msgstr "Приватный профиль"
 
-#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1
-msgid "Password recovery"
-msgstr "Восстановление пароля"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:31
+#, fuzzy
+msgid "Notification options"
+msgstr "Опции модерации"
 
-#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4
-msgid ""
-"An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for "
-"changing your password. You should receive it in a few minutes."
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Hourly"
 msgstr ""
-"На вашу электронную почту отправлено письмо с инструкциями для смены пароля."
-
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1
-msgid "Identify yourself"
-msgstr "Идентифицировать"
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:4
-msgid "Login."
-msgstr "Войти"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Half Day"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:6
-msgid ""
-"You need to login to be able to use all the features in this environment."
-msgstr "Вам нужно войти чтобы использовать все возможности среды"
+#: app/views/profile_editor/_person.html.erb:33
+msgid "Daily"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:10
-msgid "Sign up."
-msgstr "Регистрация"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:1
+msgid "General information"
+msgstr "Основная информация"
 
-#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:11
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:49
 msgid ""
-"If you are not an user already, you can register now to become a member of "
-"this environment."
+"You are about to change the address, and this will break external links to "
+"the homepage or to content inside it. Do you really want to change?"
 msgstr ""
-"Если вы еще не зарегистрированы, зарегистрируйтесь чтоб стать членом "
-"сообщества"
-
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:1
-msgid "Password changed sucessfully"
-msgstr "Пароль успешно изменен"
-
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:4
-msgid "%s, your new password was successfully installed."
-msgstr "%s, ваш новый пароль был успешно установлен"
-
-#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:8
-msgid "You can login now."
-msgstr "Теперь вы можете войти ."
+"Вы собираетесь сменить адрес, это приведет к разрыву всех внешних ссылок, "
+"ведущих на вашу страницу. Вы уверены?"
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
-msgid "part 2 of 2"
-msgstr "Часть 2 из 2х"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:65
+msgid "Enable \"contact us\""
+msgstr "Активировать \"Контакты\""
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
-msgid " part 2 of 3"
-msgstr " Часть 2 из 3х"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:70
+#, fuzzy
+msgid "Products/Services catalog"
+msgstr "Продукты/сервисы"
 
-#: app/views/account/accept_terms.html.erb:22
-msgid "I read the terms of use and accepted them"
-msgstr "Я прочел правила и согласен с ними"
+#: app/views/profile_editor/_organization.html.erb:71
+msgid "Number of products/services displayed per page on catalog"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:7
-msgid "Current password"
-msgstr "Текущий пароль"
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:6
+msgid ""
+"A short name by which you like to be known. Will be used in friends "
+"listings, community member listings etc."
+msgstr "Никнэйм"
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:10
-msgid "New password"
-msgstr "Новый пароль"
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:13
+msgid "Home phone"
+msgstr "Домашний телефон"
 
-#: app/views/account/change_password.html.erb:13
-msgid "Confirm your new Password"
-msgstr "Подтверждение нового пароля"
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:17
+#, fuzzy
+msgid "Personal website"
+msgstr "Сайт события"
 
-#: app/views/account/logout_popup.html.erb:1
-msgid "Are you sure you want to get out?"
-msgstr "Вы уверены что хотите выйти?"
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:19
+msgid "Birth date"
+msgstr "Дата рождения"
 
-#: app/views/account/logout_popup.html.erb:5
-msgid "No, I want to stay."
-msgstr "Нет, остаться"
+#: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:58
+#, fuzzy
+msgid "Custom formation"
+msgstr "Пользовательское формирование"
 
-#: app/views/account/signup.html.erb:1
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:1
+msgid "Moderation options"
+msgstr "Опции модерации"
+
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:4
 #, fuzzy
-msgid "Sign up for %s!"
-msgstr "Регистрация"
+msgid "Invitation moderation:"
+msgstr "Текст приглашения"
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:1
-#: app/views/account/new_password.html.erb:11
-msgid "Enter new password"
-msgstr "Введите новый пароль"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:9
+msgid "Allow all members to send invitation (Default: only administrator)"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:4
-msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below."
-msgstr "Здравствуйте, %s! Пожалуйста, введите ниже ваш новый пароль"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:15
+msgid "Allow members to invite only friends (Default: all users)"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/new_password.html.erb:12
-msgid "Confirm the new password"
-msgstr "Подтвердить пароль"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:39
+msgid "New articles posted by members of this group must be approved:"
+msgstr "Новые статьи, опубликованные членами группы должны быть утверждены"
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2
-msgid "Enterprise activation - part 3 of 3"
-msgstr "Активация компании - шаг 3 из 3"
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:45
+msgid ""
+"Before being published in this group (a moderator has to "
+"accept the article in pending request before the article be listed as a "
+"article of this group)."
+msgstr ""
+"До публикации в этой группе модератор должен проверить "
+"статью перед тем, как она будет в списке этой группы"
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6
+#: app/views/profile_editor/_moderation.html.erb:51
 msgid ""
-"Now for you manage your enterprise you have to associate an individual "
-"account to the enterprise."
-msgstr "Для управлением компанией необходимо привязать один аккаунт к компании"
+"After being published in this group (a moderator can always "
+"remove publicated articles later)."
+msgstr ""
+"После публикации (модератор всегда может удалить статью)"
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7
-msgid "Do you have a personal user account in the system?"
-msgstr "У вас есть персональный аккаунт в системе?"
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:1
+msgid "Enabling '%s' enterprise"
+msgstr "Включить компанию '%s' "
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15
-msgid "Personal signup form"
-msgstr "Персональная форма регистрации"
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to enable %s?"
+msgstr "Вы уверены что хотите активировать %s?"
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17
-msgid ""
-"Warning: this form is for your personal information, not of your "
-"enterprise. So you will have a personal account that can manage your "
-"enterprise."
-msgstr ""
-"Предупреждение: эта форма - ваша личная информация, не информация "
-"компании. У вас будет персональный аккаунт для управления компанией."
+#: app/views/profile_editor/enable.html.erb:9
+msgid "Yes, I want to enable."
+msgstr "Да"
 
-#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22
-msgid "Enter you user name and password"
-msgstr "Введите имя и пароль"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:1
+msgid "Profile settings for %s"
+msgstr "Настройки профиля %s"
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:2
-msgid "This enterprise can't be activated by the system"
-msgstr "Компания не может быть активирована"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:9
+#, fuzzy
+msgid "This profile is a template"
+msgstr "Этот профиль не публичный"
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:3
-msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system."
-msgstr "К сожалению, эта компания не может быть активирована через систему"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:16
+msgid "Change picture"
+msgstr "Сменить картинку"
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:6
-msgid ""
-"There was a failed atempt of activation and the automated activation was "
-"disabled for your security."
-msgstr "Автоматическая активация отключена в целях безопасности"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:25
+msgid "Privacy options"
+msgstr "Настройки приватности"
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:8
-msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you."
-msgstr "Недостаточно информации о компании для идентификации вас"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:29
+#, fuzzy
+msgid "Public — show my contents to all internet users"
+msgstr "Показывать мои данные внешним пользователям"
 
-#: app/views/account/blocked.html.erb:13
-msgid "Your enterprise has been blocked"
-msgstr "Ваша компания зоблокирована"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:32
+msgid "Private — show my contents only to friends"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:1
-msgid "Account options"
-msgstr "Опции аккаунта"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:36
+msgid ""
+"Secret — hide the community and all its contents for non members and "
+"other people can't join this community unless they are invited to."
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:4
-msgid "Change password."
-msgstr "Сменить пароль"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:39
+#, fuzzy
+msgid "Public — show content of this group to all internet users"
+msgstr "Показывать данные группы внешним пользователям"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:5
-msgid "It is a good idea to change your password from times to times."
-msgstr "Менять иногда пароль - хорошо для безопасности"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:42
+#, fuzzy
+msgid "Private — show content of this group only to members"
+msgstr "Показывать данные группы пользователям"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:9
-msgid "Edit Personal details."
-msgstr "Редактировать персональные данные"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:52
+msgid ""
+"Automaticaly redirect the visitor to the article translated to his/her "
+"language"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:10
-msgid "You can change your personal details."
-msgstr "Можете сменить персональные данные"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:56
+#, fuzzy
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Предположения: %s"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:14
-msgid "My home page."
-msgstr "Моя домашняя страница"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:58
+msgid "Send me relationship suggestions by email"
+msgstr ""
 
-#: app/views/account/index.html.erb:15
-msgid "See your homepage."
-msgstr "Посмотреть домашнюю страницу"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:68
+msgid "Select the categories of your interest"
+msgstr "Выберите категории"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:19
-msgid "Manage content."
-msgstr "Управлять контентом"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:79
+#, fuzzy
+msgid "Delete profile"
+msgstr "Уничтожить профиль"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:20
-msgid "Manage your content."
-msgstr "Управление контентом"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:84
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate profile"
+msgstr "Приватный профиль"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:24
-msgid "Logout."
-msgstr "Выйти"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:87
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to deactivate this profile?"
+msgstr "Вы уверены что хотите удалить комментарий?"
 
-#: app/views/account/index.html.erb:25
-msgid ""
-"It is always a good idea to make a logout when you finish using the "
-"environment."
-msgstr "Рекомендуется выйти с портала после работы"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:90
+#, fuzzy
+msgid "Activate profile"
+msgstr "Приватный профиль"
 
-#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1
-msgid "Invalid change password code"
-msgstr "Неверный код смены пароля"
+#: app/views/profile_editor/edit.html.erb:92
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to activate this profile?"
+msgstr "Вы уверены что хотите удалить комментарий?"
 
-#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4
-msgid ""
-"The code you are using for password change is not valid. Please try to "
-"request password change using the \"I forgot my password\" functionality."
+#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:5
+msgid "You have pending requests"
+msgstr "У вас есть ожидающие запросы"
+
+#: app/views/profile_editor/_pending_tasks.html.erb:9
+msgid "Process requests"
+msgstr "Процесс запрашивает"
+
+#: app/views/profile_editor/_redirection_after_login.html.erb:5
+#: app/views/features/index.html.erb:32
+msgid "Page to redirect after login"
 msgstr ""
-"Код неверный. Воспальзуйтесь ссылкой \"Восстановление пароля"
-"\""
 
-#: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "%s results found"
-msgstr "найдено %d записей"
+msgid "Deleting profile %s"
+msgstr "Уничтожить профиль"
 
-#: app/views/profile_search/index.html.erb:2
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:3
 #, fuzzy
-msgid "Search on %s's profile"
-msgstr "%s: профиль"
+msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
+msgstr "Вы уверены что хотите удалить комментарий?"
 
-#: app/views/users/index_csv.html.erb:1
-msgid "email"
-msgstr "E-Mail"
+#: app/views/profile_editor/destroy_profile.html.erb:4
+msgid ""
+"You must be aware that all content of this profile (articles, events, files "
+"and pictures) will also be deleted."
+msgstr ""
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:1
-msgid "Send e-mail to users"
-msgstr "Послать e-mail пользователям"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:17
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:1
+msgid "Location"
+msgstr "Расположение:"
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:8 app/views/profile/send_mail.html.erb:9
-msgid "Subject:"
-msgstr "Тема:"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:19
+msgid "Mail settings"
+msgstr "Настройки почты"
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:9
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:12
-msgid "Body:"
-msgstr "Основная часть:"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:23
+msgid "Edit sideboxes"
+msgstr "Редактировать боковую панель"
 
-#: app/views/users/send_mail.html.erb:11
-#: app/views/profile/send_mail.html.erb:15
-msgid "Cancel e-mail"
-msgstr "отменить email"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:25
+msgid "Edit Appearance"
+msgstr "Изменить вид"
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:2
-msgid "User list as [CSV]"
-msgstr ""
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:27
+msgid "Edit Header and Footer"
+msgstr "Изменить header и footer"
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:3
-msgid "User list as [XML]"
-msgstr ""
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:29
+msgid "Manage Content"
+msgstr "Управление контентом"
 
-#: app/views/users/_index_buttons.html.erb:4
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:31
 #, fuzzy
-msgid "Send e-mail to all users"
-msgstr "Послать e-mail пользователям"
+msgid "Manage Roles"
+msgstr "Управлять%s"
 
-#: app/views/users/_users_search_form.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "Find users"
-msgstr "Один пользователь"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:36
+msgid "Create blog"
+msgstr "Создать блог"
 
-#: app/views/users/index.html.erb:1
-msgid "Manage users"
-msgstr "Управление пользователями"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:44
+msgid "Change Password"
+msgstr "Сменить пароль"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:22
-#, fuzzy
-msgid "Reset admin role"
-msgstr "Создать новую группу"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:48
+msgid "Manage Members"
+msgstr "Управление участниками"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:22
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to reset this user as administrator?"
-msgstr "Хотитие присоединиться к сообществу?"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:54
+msgid "Enterprise Validation"
+msgstr "Подтверждение компании"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:24
-#, fuzzy
-msgid "Set admin role"
-msgstr "Создать новую группу"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:63
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:16
+msgid "Disable"
+msgstr "Отключить"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:24
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to set this user as administrator?"
-msgstr "Хотитие присоединиться к сообществу?"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:65
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:18
+msgid "Enable"
+msgstr "Включить"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:27
-#, fuzzy
-msgid "Activate user"
-msgstr "Активировать"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:85
+msgid "Activate your enterprise"
+msgstr "Активировать компанию"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:27
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to activate this user?"
-msgstr "Хотите присоединиться к группе?"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:86
+msgid ""
+"If you received a letter with information about your enterprise activation, "
+"add here the activation code that was sent."
+msgstr "Если вы получили письмо в кодом активации компании, вставьте его сюда"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:29
-#, fuzzy
-msgid "Deactivate user"
-msgstr "Активировать"
+#: app/views/profile_editor/index.html.erb:88
+msgid "Enterprise activation code"
+msgstr "Введите код компании"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:29
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to deactivate this user?"
-msgstr "Хотите присоединиться к группе?"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:3
+msgid "Editing header and footer"
+msgstr "Редактирование header или footer"
 
-#: app/views/users/_users_list.html.erb:31
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to remove this user?"
-msgstr "Хотите присоединиться к группе?"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:9
+msgid ""
+"Using the fields below you can customize the header and footer for your "
+"website:"
+msgstr "Вы можете настроить header или footer"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:10
-#, fuzzy
-msgid "Step 2 of 2: Selecting People"
-msgstr "Шаг 2 из 2: выбор друзей"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:11
+msgid ""
+"On header, you can include a personalized banner by first adding in \"Manage "
+"content\", and then referencing it here. A good format is 468 X 60 pixels, "
+"PNG format."
+msgstr "Header может включать баннер, желательно формата 468 X 60, PNG."
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:15
-#, fuzzy
-msgid "Indicate which people you want to invite."
-msgstr "Выберите, каких друзей вы хотите пригласить"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:12
+msgid "On footer, you can include a slogan and your contact information etc."
+msgstr "В footer можно поместить слоган и контактную информацию"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:23
-msgid "Enter one e-mail address per line:"
-msgstr "Введите один адрес в линии"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:15
+msgid "See existing examples:"
+msgstr "Посмотреть примеры:"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:27
-msgid "Check all"
-msgstr "Выбрать все"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:23
+msgid "Content for header "
+msgstr "Контент header-а "
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:28
-msgid "Uncheck all"
-msgstr "Очистить выбор"
+#: app/views/profile_editor/header_footer.html.erb:25
+msgid "Content for footer"
+msgstr "Контент footer-а"
 
-#: app/views/invite/select_friends.html.erb:36
-msgid "Invite!"
+#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:8
+msgid "Your welcome page will only be displayed if this options is selected."
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:2
-#, fuzzy
-msgid "Ask for friendship"
-msgstr "%s: друзей"
-
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:3
-msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends."
+#: app/views/profile_editor/welcome_page.html.erb:13
+msgid ""
+"This page will be displayed to the user after his signup with this template."
 msgstr ""
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:6
-msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group."
-msgstr ""
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:1
+msgid "Disabling '%s' enterprise"
+msgstr "Отключить компанию '%s' "
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:10
-#, fuzzy
-msgid "Choose person by:"
-msgstr "Выбрать блог"
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:4
+msgid "Are you sure you want to disable %s?"
+msgstr "Вы уверены что хотите отключить компанию?"
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:24
-msgid "Type in the person's %{search_fields}"
-msgstr ""
+#: app/views/profile_editor/disable.html.erb:9
+msgid "Yes, I want to disable."
+msgstr "Да"
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:28
+#: app/views/profile_search/_results-list.html.erb:4
 #, fuzzy
-msgid "Invite"
-msgstr "Текст приглашения"
+msgid "%s results found"
+msgstr "найдено %d записей"
 
-#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:35
-msgid "Invite people from my e-mail contacts"
-msgstr "Пригласить людей из моих контактов email"
+#: app/views/profile_search/index.html.erb:2
+#, fuzzy
+msgid "Search on %s's profile"
+msgstr "%s: профиль"
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8
-msgid "Please, wait..."
-msgstr "Пожалуйста, подождите"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1
+msgid "Set Environment Portal"
+msgstr "Установить портал среды"
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16
-msgid "Your e-mails contacts are being fetched"
-msgstr "Ваши e-mail контакты подгружаются"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5
+msgid "Portal identifier"
+msgstr "Идентификатор портала"
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12
+msgid "Portal identifier: %s"
+msgstr "Идентификатор портала: %s"
+
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20
+msgid "Select Portal Folders"
+msgstr "Выбрать папки портала"
+
+#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21
+#, fuzzy
+msgid "Define news amount on portal"
+msgstr "Определить количество для папки"
+
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2
 msgid ""
-"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try "
-"again. Be sure to fill in the fields with your correct login and password."
+"This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to "
+"new users\" is enabled on environment."
 msgstr ""
-"Если это занимает много времени, Вы будете перенаправлены на предыдущую "
-"страницу для новой попытки. Удостоверьтесь в вводе правильных логина и "
-"пароля."
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19
-msgid "Verify contact list"
-msgstr "Проверить список контактов"
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3
+msgid ""
+"Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail "
+"recipient."
+msgstr ""
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20
-msgid "Add contact list"
-msgstr "Добавить список контактов"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:6
+#, fuzzy
+msgid "Environment settings"
+msgstr "Статистика среды"
 
-#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21
-msgid "Cancel fetching e-mails"
-msgstr "Отменить подгрузку e-mail"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9
+#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1
+msgid "Site info"
+msgstr "Инфо сайта"
 
-#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6
-msgid ""
-"Now enter an invitation message. You must keep the  code in your "
-"invitation text. When your friends receive the invitation e-mail,  will "
-"be replaced by a link that they need to click to activate their account. "
-" and  codes will be replaced by your name and friend name, but "
-"they are optional."
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:11
+msgid "Terms of use"
+msgstr "Правила пользования"
+
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16
+#, fuzzy
+msgid "Signup welcome email"
+msgstr "Послать e-mail пользователям"
+
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18
+msgid "Signup welcome page"
 msgstr ""
-"Введите сообщение приветствия. Вы должны включить код  в него. Он будет "
-"заменен на ссылку активации. Коды  и  будут заменены на ваше "
-"имя и имя друга."
 
-#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7
-msgid "Invitation text:"
-msgstr "Текст приглашения"
+#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:20
+#, fuzzy
+msgid "Signup introduction text"
+msgstr "Отправить инструкции"
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2
-msgid "Step 1 of 2: Select address book"
-msgstr "Шаг 1 из 2: выберите адресную книгу"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "Site name"
+msgstr "Имя файла"
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7
-msgid "Manually (empty field)"
-msgstr "Вручную"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "No reply email"
+msgstr "E-Mail"
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30
-msgid "Please type your username in the format yourname@example.com"
-msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя в формате yourname@example.com"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5
+msgid "Theme"
+msgstr "Тема"
 
-#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40
-msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
-msgstr "Мы не будем хранить ваш пароль"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8
+#, fuzzy
+msgid "Article's date format"
+msgstr "Аннотация"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:1
-msgid "%s's validation"
-msgstr "%s: утверждение"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11
+msgid "mm/dd/yyyy"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:7
-msgid "Provided information"
-msgstr "Предоставленная информация"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12
+msgid "mm/dd"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:11
-msgid "Final decision:"
-msgstr "Решение:"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13
+msgid "Month dd, yyyy"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:13
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:19
-msgid "Approve"
-msgstr "Утвердить"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14
+msgid "Month dd"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:15
-msgid ""
-"If this enterprise passes the criteria to be considered an solidarity "
-"enconomy enterprise, you can approve it by click the button below."
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15
+msgid "X minutes/hours/days/months/years ago"
 msgstr ""
-"Если это компания проходить по нормам, вы можете утвердить ее кнопкой ниже"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:25
-msgid ""
-"If this enterprise does not pass the criteria do be considered, use this "
-"form."
-msgstr "Если компания не отвечает требованиям, используйте эту форму"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22
+#, fuzzy
+msgid "Default language"
+msgstr "Языки"
 
-#: app/views/enterprise_validation/details.html.erb:28
-msgid ""
-"Please provide an explanation for the rejection. This explanation will be "
-"sent to the requestor (required)."
-msgstr "Пожадуйста, опишите причину отказа"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23
+#, fuzzy
+msgid "Available languages"
+msgstr "Языки"
 
-#: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.html.erb:1
-msgid "Editing the validation info"
-msgstr "Редактировать информацию об утверждении"
+#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34
+msgid "Homepage content"
+msgstr "Контент домашней страницы"
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:1
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:30
-msgid "Processed enterprise validations"
-msgstr "Осуществленные утверждения"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:1
+msgid "Administrator Panel"
+msgstr "Панель администрирования"
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:13
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:11
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:18
-msgid "Contact Phone"
-msgstr "Kontakttelefon"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid "System settings"
+msgstr "Настройки"
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:17
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:15
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:22
-msgid "Contact Person"
-msgstr "Kontaktperson"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:7
+#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "Возможность"
 
-#: app/views/enterprise_validation/list_processed.html.erb:23
-msgid "See details"
-msgstr "Просмотреть детали"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:8
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:31
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/view_processed.html.erb:1
-msgid "Processed validation request for %s "
-msgstr "Запрос на утверждение %s "
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:9
+#, fuzzy
+msgid "Appearance"
+msgstr "Изменить вид"
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:27
-msgid "Foundation Year"
-msgstr "Gründungsjahr"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:10
+#, fuzzy
+msgid "Sideboxes"
+msgstr "Редактировать боковую панель"
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:31
-msgid "Legal Form"
-msgstr "Форма"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:12
+#, fuzzy
+msgid "Licenses"
+msgstr "Редактировать друзей"
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:35
-msgid "Economic Activity"
-msgstr "Tätigkeitsfelder"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:13
+msgid "Trusted sites"
+msgstr ""
 
-#: app/views/enterprise_validation/_details.html.erb:39
-msgid "Management Information"
-msgstr "Информация о менеджменте"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:16
+#, fuzzy
+msgid "Profiles"
+msgstr "Профиль"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:1
-msgid "Enterprise validations"
-msgstr "Утвердители компаний"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:19
+#, fuzzy
+msgid "User roles"
+msgstr "Редактировать пользовательские роли"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:4
-msgid "Edit validation info"
-msgstr "Редактировать информацию об утверждении"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:20
+msgid "Users"
+msgstr "Пользователи"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:5
-msgid "Go Back"
-msgstr "Назад"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:22
+#, fuzzy
+msgid "Profile templates"
+msgstr "Изображение профиля"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:8
-msgid "Pending enterprise validations"
-msgstr "Ожидающие утверждения компаний"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:23
+#, fuzzy
+msgid "Fields"
+msgstr "Поле"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:27
-msgid "See details/approve/reject"
-msgstr "Просмотреть детали /утвердить/отклонить"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:39
+#, fuzzy
+msgid "Enterprise-related settings"
+msgstr "Инфо компании и настройки"
 
-#: app/views/enterprise_validation/index.html.erb:32
-msgid "See the list of processed enterprise validations"
-msgstr "Просмотреть осуществленные утверждения"
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:42
+#, fuzzy
+msgid "Message for disabled enterprises"
+msgstr "Редактировать сообщение для отключенных компаний"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:3
-msgid "We want to give you some suggestions to grow up your network."
-msgstr ""
+#: app/views/admin_panel/index.html.erb:43
+#, fuzzy
+msgid "Validators by region"
+msgstr "Утверждающие по регионам"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:4
-msgid "Check it out!"
+#: app/views/admin_panel/_signup_intro.html.erb:2
+msgid "This text will be shown to the user on the top of the sign up form."
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:7
-#, fuzzy
-msgid "Friends suggestions:"
-msgstr "Статьи"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1
+msgid "Select folders"
+msgstr "Выбрать папки"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:14
-msgid "To see the full list of friends suggestions, follow the link: %s"
-msgstr ""
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3
+msgid ""
+"Select the folders that will hold the news of the initial page of the "
+"environment"
+msgstr "Выберите папки для хранения новостей главной страницы среды"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:18
-#, fuzzy
-msgid "Communities suggestions:"
-msgstr "Меню \"Сообщества\""
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23
+msgid "Available folders"
+msgstr "Доступные папки"
 
-#: app/views/user_mailer/profiles_suggestions_email.html.erb:25
-msgid "To see the full list of communities suggestions, follow the link: %s"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33
+msgid "Portal folders"
+msgstr "Папки портала"
+
+#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37
+msgid ""
+"The same order in which you arrange the folders here will be used for "
+"arranging the boxes in the environment initial page."
+msgstr ""
+"Такой же порядок, в котором Вы организовали тут каталоги,будет использован "
+"для организации боксов на начальной странице среды"
+
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2
+msgid ""
+"If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration "
+"Panel, this text will be shown as a welcome message to users after signup."
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/activation_code.text.erb:3
-#: app/views/user/mailer/activation_code.html.erb:3
+#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7
 msgid ""
-"Welcome to %{environment}! To activate your account, follow the link: "
-"%{activation_url}"
+"If this content is left blank, the following page will be displayed to the "
+"user:"
 msgstr ""
 
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:3
-msgid "Your email %s was just activated."
-msgstr "Ваш E-Mail %s активирован"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "News amount on portal"
+msgstr "Количество новостей по папкам"
+
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5
+#, fuzzy
+msgid "Number of highlighted news"
+msgstr "Количество новостей"
 
-#: app/views/user_mailer/activation_email_notify.text.erb:5
-msgid "You can access your e-mail from anywhere, using the following address:"
-msgstr "Вы можете получить доступ к email по адресу:"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6
+#, fuzzy
+msgid "Number of portal news"
+msgstr "Количество новостей"
 
-#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:3
-msgid "%{sender} (%{sender_link}) has left the following scrap for you:"
-msgstr "%{sender} (%{sender_link}) оставил для вас этот пост:"
+#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7
+#, fuzzy
+msgid "Number of news by folder"
+msgstr "Количество новостей"
 
-#: app/views/scrap_notifier/notification.text.erb:9
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:19 app/views/maps/_google_map.js.erb:122
 #, fuzzy
-msgid "View this scrap on the wall"
-msgstr "Прсмотреть этот пост на Вашей стене"
+msgid "Address not found, reason:"
+msgstr "Адрес не найден"
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:1
-msgid "Joining %s"
-msgstr "присоединиться к %s "
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:135
+#, fuzzy
+msgid "Invalid address"
+msgstr "Адрес ленты"
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to join %s?"
-msgstr "Вы уверены что хотите присоединиться к %s?"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:137
+#, fuzzy
+msgid "Request denied"
+msgstr "Доступ запрещен"
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:10
-msgid "Yes, I want to join."
-msgstr "Да, хочу"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:139
+msgid "Over query limit"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/join.html.erb:12 app/views/profile/leave.html.erb:12
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:15
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:11
-msgid "No, I don't want"
-msgstr "Нет, не хочу"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:141
+#, fuzzy
+msgid "Address do not exist"
+msgstr "Адрес не может быть сохранен"
 
-#: app/views/profile/friends.html.erb:20
-msgid "Manage my friends"
-msgstr "Друзья: управление"
+#: app/views/maps/_google_map.js.erb:224
+msgid "Localize before save"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/communities.html.erb:3
-msgid "%s's communities"
-msgstr "%s: сообщества"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+msgid "Locate in the map"
+msgstr "Найти на карте"
 
-#: app/views/profile/enterprises.html.erb:3
-msgid "%s's enterprises"
-msgstr "%s: компании"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:15
+msgid ""
+"Locate the address informed above in the map below (note that you'll "
+"probably need to adjust the marker to get a precise position)"
+msgstr ""
+"Найти адрес выше на карте ниже (заметьте, что Вам возможно придется "
+"настроить маркер для получения точной позиции)"
 
-#: app/views/profile/_leave_scrap_to_self.html.erb:8
-#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:9
-#: app/views/profile/_reply_scrap_on_self.html.erb:8
-#: app/views/profile/_leave_scrap.html.erb:8
-#: app/views/profile/_upload_image.html.erb:9
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:18
-#, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove this activity and all its replies?"
-msgstr "Вы уверены что хотите удалить комментарий?"
+#: app/views/maps/edit_location.html.erb:21
+msgid "Drag the balloon to find the exact location."
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_default_activity.html.erb:8
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:12
-#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:12
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:17
+#: app/views/licenses/edit.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "profile|Comment"
-msgstr "Профиль"
+msgid "Edit license"
+msgstr "Редактировать тему"
 
-#: app/views/profile/_profile_comments.html.erb:8
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:26
+#: app/views/licenses/create.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "View comment"
-msgid_plural "View all %s comments"
-msgstr[0] "Комментарий"
-msgstr[1] "Комментарий"
+msgid "New license"
+msgstr "Новая ссылка"
 
-#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:12
-#: app/views/profile/_profile_comment_form.html.erb:15
-#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:11
-#: app/views/profile/_profile_scrap_reply_form.html.erb:14
+#: app/views/licenses/_form.html.erb:6
+msgid "License url"
+msgstr ""
+
+#: app/views/licenses/index.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "Leave your comment"
-msgstr "Введите ваш комментарий"
+msgid "Manage licenses"
+msgstr "Редактировать друзей"
 
-#: app/views/profile/tags.html.erb:1
-msgid "%s's tags"
-msgstr "%s: теги"
+#: app/views/licenses/index.html.erb:5
+msgid "Url reference"
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_scraps.html.erb:15
-#: app/views/profile/_profile_scrap.html.erb:15
+#: app/views/licenses/index.html.erb:14
 #, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove this scrap and all its replies?"
-msgstr "Вы уверены что хотите удалить комментарий?"
+msgid "Are you sure you want to remove this license?"
+msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?"
 
-#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:3
+#: app/views/licenses/index.html.erb:20
 #, fuzzy
-msgid "Report reasons"
-msgstr "Адрес ленты"
+msgid "Add a new license"
+msgstr "Одна компания"
 
-#: app/views/profile/report_abuse.html.erb:11
-#, fuzzy
-msgid "Report profile"
-msgstr "Уничтожить профиль"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:2
+msgid "Step 1 of 2: Select address book"
+msgstr "Шаг 1 из 2: выберите адресную книгу"
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:5
-msgid "Content tagged with \"%s\""
-msgstr "Контент, отмеченный \"%s\""
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:7
+msgid "Manually (empty field)"
+msgstr "Вручную"
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:8
-msgid "Feed for this tag"
-msgstr "Подписаться на этот тэг"
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:30
+msgid "Please type your username in the format yourname@example.com"
+msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя в формате yourname@example.com"
 
-#: app/views/profile/content_tagged.html.erb:23
-msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site"
-msgstr "Смотреть контент, отмеченный \"%s\" "
+#: app/views/invite/_select_address_book.html.erb:40
+msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
+msgstr "Мы не будем хранить ваш пароль"
 
-#: app/views/profile/members.html.erb:3
-msgid "%s's members"
-msgstr "%s: участники"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:2
+#, fuzzy
+msgid "Ask for friendship"
+msgstr "%s: друзей"
 
-#: app/views/profile/_profile_network.html.erb:1
-msgid "%s's network activity"
-msgstr "%s активности сети"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:3
+msgid "You can search for user profiles and ask them to become your friends."
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:1
-msgid "%s's wall"
-msgstr "Стена %s"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:6
+msgid "You can search for user profiles and invite them to join this group."
+msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_profile_wall.html.erb:6
-msgid "Share"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:10
+#, fuzzy
+msgid "Choose person by:"
+msgstr "Выбрать блог"
+
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:24
+msgid "Type in the person's %{search_fields}"
 msgstr ""
 
-#: app/views/profile/_more_replies.html.erb:2
-#: app/views/profile/_more_comments.html.erb:2
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:28
 #, fuzzy
-msgid "More"
-msgstr "Больше"
+msgid "Invite"
+msgstr "Текст приглашения"
 
-#: app/views/profile/sitemap.html.erb:1
-msgid "%s: site map"
-msgstr "%s: карта сайта"
+#: app/views/invite/invite_friends.html.erb:35
+msgid "Invite people from my e-mail contacts"
+msgstr "Пригласить людей из моих контактов email"
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:1
-msgid "Leaving %s"
-msgstr "Покинуть %s"
+#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:6
+msgid ""
+"Now enter an invitation message. You must keep the  code in your "
+"invitation text. When your friends receive the invitation e-mail,  will "
+"be replaced by a link that they need to click to activate their account. "
+" and  codes will be replaced by your name and friend name, but "
+"they are optional."
+msgstr ""
+"Введите сообщение приветствия. Вы должны включить код  в него. Он будет "
+"заменен на ссылку активации. Коды  и  будут заменены на ваше "
+"имя и имя друга."
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to leave %s?"
-msgstr "Вы уверены что хотите покинуть %s?"
+#: app/views/invite/_personalize_invitation_mail.html.erb:7
+msgid "Invitation text:"
+msgstr "Текст приглашения"
 
-#: app/views/profile/leave.html.erb:10
-msgid "Yes, I want to leave."
-msgstr "Да, покинуть"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:8
+msgid "Please, wait..."
+msgstr "Пожалуйста, подождите"
 
-#: app/views/profile/fans.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "%s's fans"
-msgstr "%s: теги"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:16
+msgid "Your e-mails contacts are being fetched"
+msgstr "Ваши e-mail контакты подгружаются"
 
-#: app/views/profile/_create_article.html.erb:12
-#, fuzzy
-msgid "See more"
-msgstr "Больше"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:17
+msgid ""
+"If it takes too long, you will be redirected to the previous page to try "
+"again. Be sure to fill in the fields with your correct login and password."
+msgstr ""
+"Если это занимает много времени, Вы будете перенаправлены на предыдущую "
+"страницу для новой попытки. Удостоверьтесь в вводе правильных логина и "
+"пароля."
 
-#: app/views/profile/index.html.erb:32
-msgid "Network"
-msgstr "Сеть"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:19
+msgid "Verify contact list"
+msgstr "Проверить список контактов"
 
-#: app/views/profile/favorite_enterprises.html.erb:3
-#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:3
-msgid "%s's favorite enterprises"
-msgstr "%s: любимые предприятия"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:20
+msgid "Add contact list"
+msgstr "Добавить список контактов"
 
-#: app/views/profile/_private_profile.html.erb:16
-msgid "Go to %s home page"
-msgstr "Перейти на домашнюю страницу %s"
+#: app/views/invite/_dialog_wait_loading.html.erb:21
+msgid "Cancel fetching e-mails"
+msgstr "Отменить подгрузку e-mail"
 
-#: app/views/plugins/index.html.erb:1
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:10
 #, fuzzy
-msgid "Manage plugins"
-msgstr "Редактировать друзей"
+msgid "Step 2 of 2: Selecting People"
+msgstr "Шаг 2 из 2: выбор друзей"
 
-#: app/views/plugins/index.html.erb:4
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:15
 #, fuzzy
-msgid "Select which plugins you want to enable in your environment"
-msgstr "Выберите группы, где вы хотите опубликовать событие"
+msgid "Indicate which people you want to invite."
+msgstr "Выберите, каких друзей вы хотите пригласить"
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:1
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:28
-msgid "New product or service"
-msgstr "Новый продукт или сервис"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:23
+msgid "Enter one e-mail address per line:"
+msgstr "Введите один адрес в линии"
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:11
-msgid "Select the category of the new product or service"
-msgstr "Выберите категорию нового продукта или сервиса"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:27
+msgid "Check all"
+msgstr "Выбрать все"
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:16
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:72
-msgid "Back to the product listing"
-msgstr "Назад к списку продуктов"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:28
+msgid "Uncheck all"
+msgstr "Очистить выбор"
 
-#: app/views/manage_products/new.html.erb:21
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:27
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:17
-msgid ""
-"This category does not allow registration of products, select a more "
-"specific category"
+#: app/views/invite/select_friends.html.erb:36
+msgid "Invite!"
 msgstr ""
-"Эта категория не позволяет регистрацию продуктовб выберите более конкретную "
-"категорию"
-
-#: app/views/manage_products/_display_price_details.html.erb:6
-#, fuzzy
-msgid "Inputs:"
-msgstr "ввод"
-
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:17
-msgid "Edit category of this product:"
-msgstr "Изменить категорию этого продукта"
 
-#: app/views/manage_products/edit_category.html.erb:22
-msgid "Back to product"
-msgstr "Назад к продукту"
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:4
+msgid "Select theme"
+msgstr "Выбрать тему"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_price_details.html.erb:9
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
 #, fuzzy
-msgid "Are you sure that you want to remove this cost?"
-msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?"
+msgid "Use the default theme"
+msgstr "Использовать эту тему"
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:7
-msgid "Price:"
-msgstr "Цена:"
+#: app/views/themes/_select_theme.html.erb:5
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to use the environment default theme?"
+msgstr "Вы уверены что хотите выйти?"
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:9
-msgid "Highlight this product"
-msgstr "Выделить этот продукт"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:1
+msgid "Editing Appearance"
+msgstr "Редактировать вид"
 
-#: app/views/manage_products/_form.html.erb:15
-msgid "Create product"
-msgstr "Создать продукт"
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:5
+msgid "Select template"
+msgstr "Выбрать шаблон"
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid ""
-"The production cost of your product is not described yet. If you want to "
-"display the price composition, please add all the costs"
-msgstr ""
+#: app/views/themes/_select_template.html.erb:13
+msgid "The \"%s\" template"
+msgstr "Шаблон \"%s\""
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid ""
-"The production cost of your product is fully described and will be displayed "
-"on your product's page"
-msgstr ""
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:1
+msgid "Validators for region %s"
+msgstr "Утверждающие региона %s"
 
-#: app/views/manage_products/_price_composition_bar.html.erb:20
-msgid "Congratulations! Now the price is open to the public"
-msgstr ""
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:3
+msgid "Current validators"
+msgstr "текущие утверждающие"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:13
-msgid "Price %s (%s)"
-msgstr "Price %s (%s)"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:9
+msgid "Remove validation rights"
+msgstr "Удалить права утверждения"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:17
-msgid "This input or raw material inpact on the final price of the product?"
-msgstr "Эта составляющая или исходник влияют на конечную цену продукта?"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:14
+msgid "Add new validators"
+msgstr "Добавить еще утверждающих"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:26
-msgid "Is it from solidarity economy?"
-msgstr "Это из солидарности экономики?"
+#: app/views/region_validators/region.html.erb:17
+msgid ""
+"First search organizations by their name, then use the buttons in the search "
+"result to add them as validators for this region. "
+msgstr ""
+"Сначала ищите организации по имени, потом используйте кнопки для добавления "
+"их как утверждающих"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:36
-msgid "Save changes of this input or raw material"
-msgstr "Сохранить изменения этой составляющей или исходника"
+#: app/views/region_validators/index.html.erb:1
+msgid "Validators by Region"
+msgstr "Утверждающие по регионам"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_input.html.erb:37
-msgid "Cancel changes of this input or raw material"
-msgstr "Отменить изменения этой составляющей или исходника"
+#: app/views/region_validators/_region.html.erb:5
+msgid "1 validator"
+msgid_plural "%{num} validators."
+msgstr[0] "Утверждающий"
+msgstr[1] "%{num} утверждающих."
 
-#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:2
-msgid "Describe here the cost of production"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:1
+msgid "Hi!"
 msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/_price_details_button.html.erb:7
-msgid "Describe details about how the price was defined"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"%{sender} (%{sender_link}) commented on the content \"%{article_title}\"."
 msgstr ""
+"%{sender} (%{sender_link}) создал новый комментарий к вашей статье "
+"\"%{article_title}\" ."
 
-#: app/views/manage_products/edit.html.erb:1
-msgid "Editing"
-msgstr "Редактирование"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:5
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:5
+msgid "Title: %s"
+msgstr "Название: %s"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:13
-msgid "Price (%s)"
-msgstr "Цена: %s"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:7
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:7
+msgid "Comment:"
+msgstr "Комментарий:"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:17
-msgid "Discount (%s)"
-msgstr "Скидка (%s)"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:12
+#, fuzzy
+msgid "Click on the address below to view this comment:"
+msgstr "Перейдите по следующему адресу для просмотра:"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:18
-msgid "If your product is on sale, fill this field with the discount value"
-msgstr "Если ваш продукт на распродаже, введите в это поле размер скидки"
+#: app/views/comment_notifier/mail_to_followers.html.erb:15
+#, fuzzy
+msgid "Click on the address below to cancel the notification of new comments:"
+msgstr "Перейдите по следующему адресу для просмотра:"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:21
-msgid "Available"
-msgstr "Свободно"
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:3
+msgid ""
+"%{sender} (%{sender_link}) created a new comment on your article "
+"\"%{article_title}\"."
+msgstr ""
+"%{sender} (%{sender_link}) создал новый комментарий к вашей статье "
+"\"%{article_title}\" ."
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:25
-#, fuzzy
-msgid "Highlight this product?"
-msgstr "Выделить этот продукт"
+#: app/views/comment_notifier/notification.text.erb:12
+msgid "Access the address below to view this comment:"
+msgstr "Перейдите по следующему адресу для просмотра:"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:33
-msgid "Qualifier"
-msgstr "Квалификатор"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:1
+#: app/views/account/new_password.html.erb:11
+msgid "Enter new password"
+msgstr "Введите новый пароль"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:34
-msgid "Certifier"
-msgstr "Серитфикатор"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:4
+msgid "Hello, %s! Please enter your new password in the form below."
+msgstr "Здравствуйте, %s! Пожалуйста, введите ниже ваш новый пароль"
 
-#: app/views/manage_products/_edit_info.html.erb:49
-msgid "Add new qualifier"
-msgstr "Добавить новый квалификатор"
+#: app/views/account/new_password.html.erb:12
+msgid "Confirm the new password"
+msgstr "Подтвердить пароль"
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
-msgid "Edit basic information"
-msgstr "Редактировать основную информацию"
+#: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6
+#, fuzzy
+msgid "Available: "
+msgstr "Свободно!"
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:7
-msgid ""
-"Click here to edit price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
-"product more attractive and detailed for the consumers"
-msgstr ""
-"Нажмите здесь чтобы изменить цену, скидку и квалификаторы/сертификаты, чтобы "
-"сделать Ваш продукт более привлекательным и детальным для потребителей"
+#: app/views/account/signup.html.erb:1
+#, fuzzy
+msgid "Sign up for %s!"
+msgstr "Регистрация"
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:9
-msgid "Add price and other basic information"
-msgstr "Добавть цену и другую основную информацию"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:2
+msgid "This enterprise can't be activated by the system"
+msgstr "Компания не может быть активирована"
+
+#: app/views/account/blocked.html.erb:3
+msgid "Unfortunately this enterprise can't be activated via the system."
+msgstr "К сожалению, эта компания не может быть активирована через систему"
 
-#: app/views/manage_products/_display_info.html.erb:10
+#: app/views/account/blocked.html.erb:6
 msgid ""
-"Click here to add price, discount and qualifiers/certifiers to make your "
-"product more attractive and detailed for the consumers"
-msgstr ""
-"Нажмите здесь чтобы изменить цену, скидку и квалификаторы/сертификаты, чтобы "
-"сделать Ваш продукт более привлекательным и детальным для потребителей"
+"There was a failed atempt of activation and the automated activation was "
+"disabled for your security."
+msgstr "Автоматическая активация отключена в целях безопасности"
 
-#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
-msgid "Edit name and unit"
-msgstr "Изменить название и единицу"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:8
+msgid "We don't have enough information about your enterprise to identify you."
+msgstr "Недостаточно информации о компании для идентификации вас"
 
-#: app/views/manage_products/_display_name.html.erb:3
-msgid "Click here to edit the name of your product and the unit"
-msgstr "Кликните тут, чтобы изменить название продукта и единицу"
+#: app/views/account/blocked.html.erb:13
+msgid "Your enterprise has been blocked"
+msgstr "Ваша компания зоблокирована"
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:35
-msgid "Inputs and raw material"
-msgstr "Составляющие и исходники"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
+msgid "part 2 of 2"
+msgstr "Часть 2 из 2х"
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:38
-#, fuzzy
-msgid "Price composition"
-msgstr "Настройки приватности"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:14
+msgid " part 2 of 3"
+msgstr " Часть 2 из 3х"
 
-#: app/views/manage_products/show.html.erb:73
-msgid "Remove product or service"
-msgstr "Удалить продукт или сервис"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:22
+msgid "I read the terms of use and accepted them"
+msgstr "Я прочел правила и согласен с ними"
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:6
-msgid "Add the inputs or raw material used by this product"
-msgstr "Добавить составляющие или исходники, используемые этим продуктом"
+#: app/views/account/accept_terms.html.erb:25
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:39
+msgid "Continue"
+msgstr "Продолжить"
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:11
-msgid ""
-"Add inputs or raw materials used by this product and give more transparency "
-"to consumers about your enterprise"
-msgstr ""
-"Добавьте составляющие или исходники, используемые этим продуктом, и сделайте "
-"Вашу организацию более прозрачной для потребителей"
+#: app/views/account/_login_form.html.erb:15
+#: app/views/account/login.html.erb:26
+#: app/views/account/login_block.html.erb:21
+msgid "Log in"
+msgstr "Войти"
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
-msgid "Add new input or raw material"
-msgstr "Добавить новую составляющую или исходник"
+#: app/views/account/logout_popup.html.erb:1
+msgid "Are you sure you want to get out?"
+msgstr "Вы уверены что хотите выйти?"
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:15
-msgid ""
-"Add new input or raw material used by this product and give more "
-"transparency to consumers about your enterprise"
+#: app/views/account/logout_popup.html.erb:5
+msgid "No, I want to stay."
+msgstr "Нет, остаться"
+
+#: app/views/account/login.html.erb:19
+msgid "Keep me logged in"
 msgstr ""
-"Добавьте новую составляющую или исходник, используемые этим продуктом, и "
-"сделайте Вашу организацию более прозрачной для потребителей"
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:16
-msgid "Drag the input with the mouse to change the order"
-msgstr "Перместите составляющую мышью чтобы сменить порядок"
+#: app/views/account/login.html.erb:40
+#: app/views/account/login_block.html.erb:31
+msgid "I forgot my password!"
+msgstr "Восстановить пароль"
 
-#: app/views/manage_products/_display_inputs.html.erb:25
-msgid "Order inputs"
-msgstr "Заказать составляющие"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:2
+msgid "Enterprise activation - part 3 of 3"
+msgstr "Активация компании - шаг 3 из 3"
 
-#: app/views/manage_products/_add_input.html.erb:8
-msgid "Choose an input or raw material to this product:"
-msgstr "Выберите составляющую или исходник этого продукта:"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:6
+msgid ""
+"Now for you manage your enterprise you have to associate an individual "
+"account to the enterprise."
+msgstr "Для управлением компанией необходимо привязать один аккаунт к компании"
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:9
-#, fuzzy
-msgid "Inputs"
-msgstr "ввод"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:7
+msgid "Do you have a personal user account in the system?"
+msgstr "У вас есть персональный аккаунт в системе?"
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:14
-msgid "This value is composed by the total value of registered inputs"
-msgstr ""
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:15
+msgid "Personal signup form"
+msgstr "Персональная форма регистрации"
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:26
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:17
 msgid ""
-"If you leave, you will lose all unsaved information. Are you sure you want "
-"to quit?"
+"Warning: this form is for your personal information, not of your "
+"enterprise. So you will have a personal account that can manage your "
+"enterprise."
 msgstr ""
+"Предупреждение: эта форма - ваша личная информация, не информация "
+"компании. У вас будет персональный аккаунт для управления компанией."
 
-#: app/views/manage_products/_manage_product_details.html.erb:27
-#, fuzzy
-msgid "New cost"
-msgstr "Новый пост"
+#: app/views/account/activate_enterprise.html.erb:22
+msgid "Enter you user name and password"
+msgstr "Введите имя и пароль"
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
-msgid "Edit description"
-msgstr "Изменить описание"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:1
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Забыли пароль?"
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:4
-msgid ""
-"Edit the description of your product and give consumers more information "
-"about what you are advertising"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:3
+msgid "Instructions to password recovery could not be sent"
 msgstr ""
-"Измените описание Вашего продукта и предоставьте потребителям больше ясности "
-"о том, что Вы рекламируете"
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:9
-msgid "Add some description to your product"
-msgstr "Добавьте описание Вашего продукта"
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:10
+msgid "Send instructions"
+msgstr "Отправить инструкции"
 
-#: app/views/manage_products/_display_description.html.erb:12
+#: app/views/account/forgot_password.html.erb:13
 msgid ""
-"Add a description to your product and give consumers more information about "
-"what you are advertising"
+"After clicking the button above, you will receive an email with a link to a "
+"page where you will be able to create a new password."
 msgstr ""
-"Добавьте описание Вашего продукта и предоставьте потребителям больше ясности "
-"о том, что Вы рекламируете"
-
-#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:8
-msgid "Are you sure that you want to remove this input or raw material?"
-msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот элемент?"
+"После нажатия конпки выше Вы получите email с ссылкой на страницу для "
+"создания нового пароля."
 
-#: app/views/manage_products/_display_input.html.erb:13
-msgid "Click here to add price and the amount used"
-msgstr "Кликните здесь для добавления цены и исрользуемого количества"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:1
+msgid "Password changed sucessfully"
+msgstr "Пароль успешно изменен"
 
-#: app/views/manage_products/_categories_autocomplete.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "type a category for the product"
-msgstr "Изменить категорию этого продукта"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:4
+msgid "%s, your new password was successfully installed."
+msgstr "%s, ваш новый пароль был успешно установлен"
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:1
-msgid "Listing products and services"
-msgstr "Список продуктов и услуг"
+#: app/views/account/new_password_ok.html.erb:8
+msgid "You can login now."
+msgstr "Теперь вы можете войти ."
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:6
-msgid "Price"
-msgstr "цена"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:3
+msgid "Are you a robot?"
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:11
-msgid "(no product registered yet)"
-msgstr "(продукты не зарегистрированы)"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:4
+msgid "Please, prove that you are human by filling the captcha."
+msgstr ""
 
-#: app/views/manage_products/index.html.erb:19
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:12
 #, fuzzy
-msgid "Are you sure you want to remove this product?"
-msgstr "Вы уверены что хотите удалить блок?"
+msgid "The account could not be created"
+msgstr "Адрес не может быть сохранен"
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:3
-msgid "Removing favorite enterprise: %s"
-msgstr "Удалить избранную компанию: %s"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:42
+msgid ""
+"Choose your login name carefully! It will be your network access and you "
+"will not be able to change it later."
+msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:8
-msgid "Are you sure you want to remove %s from your favorite enterprise list?"
-msgstr "Вы уверены что хотите удалить %s из списка избранных компаний?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:49
+msgid ""
+"Choose a password that you can remember easily. It must have at least 4 "
+"characters."
+msgstr "Пароль, минимум 4 символа"
 
-#: app/views/favorite_enterprises/remove.html.erb:14
-msgid "Yes, I want to remove %s from my favorite enterprise list"
-msgstr "Да, удалить %s"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:52
+msgid "Short"
+msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:1
-msgid "Adding %s as a favorite enterprise"
-msgstr "Добавить %s как избранную компанию"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:55
+#, fuzzy
+msgid "Bad"
+msgstr "Март"
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:4
-msgid "Are you sure you want to add %s as your favorite enterprise?"
-msgstr "Вы уверены что хотите добавить %s как избранную компанию?"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:58
+msgid "Good"
+msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/add.html.erb:10
-#, fuzzy
-msgid "I want to add %s as a favorite enterprise"
-msgstr "Да, добавить %s"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:61
+msgid "Strong"
+msgstr ""
 
-#: app/views/favorite_enterprises/index.html.erb:21
-msgid "You have no favorite enterprises yet."
-msgstr "У вас еще нет избранных компаний"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:68
+msgid ""
+"We need to be sure that you filled in your password correctly. Confirm you "
+"password."
+msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:2
-msgid "Send an e-mail to %s"
-msgstr "Послать e-mail %s"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:74
+msgid "This e-mail address will be used to contact you."
+msgstr "Этот адрес будет использован для связи с вами"
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:4
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:98
 #, fuzzy
-msgid "Send an e-mail to administrators"
-msgstr "Послать e-mail %s"
+msgid "Full name"
+msgstr "Имя файла"
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:6
-msgid "The e-mail will be sent to the administrators of '%s'"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:99
+msgid "Tell us your name, it will be used to identify yourself."
 msgstr ""
 
-#: app/views/contact/new.html.erb:31
-msgid "I want to receive a copy of the message in my e-mail."
-msgstr "Получить копию на email"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
+#, fuzzy
+msgid "I accept the %s"
+msgstr "С правилами согласен"
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:7
-msgid "This message was sent by %{sender} to %{target} on %{environment}."
-msgstr ""
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:116
+#, fuzzy
+msgid "terms of use"
+msgstr "Правила пользования"
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:9
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:131
 #, fuzzy
-msgid "Information about the user who sent this message:"
-msgstr "Информация о событии"
+msgid "Create my account"
+msgstr "Создать новое сообщество"
 
-#: app/views/contact/sender/notification.html.erb:18
-msgid "Message:"
-msgstr "Сообщение:"
+#: app/views/account/_signup_form.html.erb:163
+#, fuzzy
+msgid "Passwords don't match"
+msgstr "Подтверждение пароля"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:1
-msgid "Set Environment Portal"
-msgstr "Установить портал среды"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:2
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Добро пожаловать в %s"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:5
-msgid "Portal identifier"
-msgstr "Идентификатор портала"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:4
+msgid ""
+"%s was successfuly activated. Now you may go to your control panel or to the "
+"control panel of your enterprise"
+msgstr "%s благополучно активирована"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:12
-msgid "Portal identifier: %s"
-msgstr "Идентификатор портала: %s"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:7
+msgid "Go to my control panel"
+msgstr "Перейти в панель управления"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:20
-msgid "Select Portal Folders"
-msgstr "Выбрать папки портала"
+#: app/views/account/welcome.html.erb:8
+msgid "Go to my enterprise control panel"
+msgstr "Перейти в панель управления предприятием"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_community.html.erb:21
-#, fuzzy
-msgid "Define news amount on portal"
-msgstr "Определить количество для папки"
+#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:1
+msgid "Password recovery"
+msgstr "Восстановление пароля"
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:2
+#: app/views/account/password_recovery_sent.html.erb:4
 msgid ""
-"If you enable this feature on the \"Features\" section of the Administration "
-"Panel, this text will be shown as a welcome message to users after signup."
+"An e-mail was just sent to your e-mail address, with instructions for "
+"changing your password. You should receive it in a few minutes."
 msgstr ""
+"На вашу электронную почту отправлено письмо с инструкциями для смены пароля."
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_screen.html.erb:7
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:1
+msgid "Identify yourself"
+msgstr "Идентифицировать"
+
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:4
+msgid "Login."
+msgstr "Войти"
+
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:6
 msgid ""
-"If this content is left blank, the following page will be displayed to the "
-"user:"
-msgstr ""
+"You need to login to be able to use all the features in this environment."
+msgstr "Вам нужно войти чтобы использовать все возможности среды"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:1
-msgid "Select folders"
-msgstr "Выбрать папки"
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:10
+msgid "Sign up."
+msgstr "Регистрация"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:3
+#: app/views/account/index_anonymous.html.erb:11
 msgid ""
-"Select the folders that will hold the news of the initial page of the "
-"environment"
-msgstr "Выберите папки для хранения новостей главной страницы среды"
+"If you are not an user already, you can register now to become a member of "
+"this environment."
+msgstr ""
+"Если вы еще не зарегистрированы, зарегистрируйтесь чтоб стать членом "
+"сообщества"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:23
-msgid "Available folders"
-msgstr "Доступные папки"
+#: app/views/account/already_activated.html.erb:1
+msgid "This enterprise is already active"
+msgstr "Компания уже активна"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:33
-msgid "Portal folders"
-msgstr "Папки портала"
+#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:1
+msgid "Invalid change password code"
+msgstr "Неверный код смены пароля"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_folders.html.erb:37
+#: app/views/account/invalid_change_password_code.html.erb:4
 msgid ""
-"The same order in which you arrange the folders here will be used for "
-"arranging the boxes in the environment initial page."
+"The code you are using for password change is not valid. Please try to "
+"request password change using the \"I forgot my password\" functionality."
 msgstr ""
-"Такой же порядок, в котором Вы организовали тут каталоги,будет использован "
-"для организации боксов на начальной странице среды"
+"Код неверный. Воспальзуйтесь ссылкой \"Восстановление пароля"
+"\""
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:1
-#, fuzzy
-msgid "Site name"
-msgstr "Имя файла"
+#: app/views/account/index.html.erb:1
+msgid "Account options"
+msgstr "Опции аккаунта"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "No reply email"
-msgstr "E-Mail"
+#: app/views/account/index.html.erb:4
+msgid "Change password."
+msgstr "Сменить пароль"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:5
-msgid "Theme"
-msgstr "Тема"
+#: app/views/account/index.html.erb:5
+msgid "It is a good idea to change your password from times to times."
+msgstr "Менять иногда пароль - хорошо для безопасности"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:8
-#, fuzzy
-msgid "Article's date format"
-msgstr "Аннотация"
+#: app/views/account/index.html.erb:9
+msgid "Edit Personal details."
+msgstr "Редактировать персональные данные"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:11
-msgid "mm/dd/yyyy"
-msgstr ""
+#: app/views/account/index.html.erb:10
+msgid "You can change your personal details."
+msgstr "Можете сменить персональные данные"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:12
-msgid "mm/dd"
-msgstr ""
+#: app/views/account/index.html.erb:14
+msgid "My home page."
+msgstr "Моя домашняя страница"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:13
-msgid "Month dd, yyyy"
-msgstr ""
+#: app/views/account/index.html.erb:15
+msgid "See your homepage."
+msgstr "Посмотреть домашнюю страницу"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:14
-msgid "Month dd"
-msgstr ""
+#: app/views/account/index.html.erb:19
+msgid "Manage content."
+msgstr "Управлять контентом"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:15
-msgid "X minutes/hours/days/months/years ago"
-msgstr ""
+#: app/views/account/index.html.erb:20
+msgid "Manage your content."
+msgstr "Управление контентом"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:22
-#, fuzzy
-msgid "Default language"
-msgstr "Языки"
+#: app/views/account/index.html.erb:24
+msgid "Logout."
+msgstr "Выйти"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:23
-#, fuzzy
-msgid "Available languages"
-msgstr "Языки"
+#: app/views/account/index.html.erb:25
+msgid ""
+"It is always a good idea to make a logout when you finish using the "
+"environment."
+msgstr "Рекомендуется выйти с портала после работы"
 
-#: app/views/admin_panel/_site_info.html.erb:34
-msgid "Homepage content"
-msgstr "Контент домашней страницы"
+#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:1
+msgid "Invalid enterprise code"
+msgstr "Неверный код компании"
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:2
+#: app/views/account/invalid_enterprise_code.html.erb:4
 msgid ""
-"This text will be sent to new users if the feature \"Send welcome e-mail to "
-"new users\" is enabled on environment."
-msgstr ""
+"The code you are using for validate your enterprise is not valid. Please "
+"check if you are typing it correctly."
+msgstr "Код подтверждения компании неверный"
 
-#: app/views/admin_panel/_signup_welcome_text.html.erb:3
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:6
+msgid "The year must be between %d and %d"
+msgstr "Год должен быть между %d и %d"
+
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:17
+msgid "A CNPJ have 14 digits"
+msgstr "CNPJ сожержит 14 символов"
+
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
+msgid "part 1 of 2"
+msgstr "Часть 1 из 2"
+
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:26
+msgid "part 1 of 3"
+msgstr "Часть 1 из 3"
+
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:29
+msgid "Pay atention! You have only one chance!"
+msgstr "Внимание! У вас только одна попытка"
+
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:31
 msgid ""
-"Including %s on body, it will be replaced by the real name of the e-mail "
-"recipient."
+"This is a question to know if you really are part of this enterprise. Pay "
+"atention because you have only one chance to answer right and activate your "
+"enterprise. If you answer wrong you will not be able to activate the "
+"enterprise automaticaly and must get in touch with the admins of %s by email "
+"or phone."
 msgstr ""
+"Этот вопрос - проверка, являетесь ли вы частью компании. Будьте внимательны, "
+"у вас только одна попытка. Если вы ответите неверно, вым необходимо "
+"обратиться к администраторам %s"
 
-#: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.html.erb:1
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:9
-msgid "Site info"
-msgstr "Инфо сайта"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
+msgid ""
+"What year your enterprise was founded? It must have 4 digits, eg 1990. %s"
+msgstr "Когда была создана ваша компания? Например,1990. %s"
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:1
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:6
-#, fuzzy
-msgid "Environment settings"
-msgstr "Статистика среды"
+#: app/views/account/activation_question.html.erb:33
+msgid "What is the CNPJ of your enterprise?"
+msgstr "Какой CNPJ вашей компании?"
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:11
-msgid "Terms of use"
-msgstr "Правила пользования"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:7
+msgid "Current password"
+msgstr "Текущий пароль"
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:16
-#, fuzzy
-msgid "Signup welcome email"
-msgstr "Послать e-mail пользователям"
+#: app/views/account/change_password.html.erb:10
+msgid "New password"
+msgstr "Новый пароль"
 
-#: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:18
-msgid "Signup welcome page"
-msgstr ""
+#: app/views/account/change_password.html.erb:13
+msgid "Confirm your new Password"
+msgstr "Подтверждение нового пароля"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:1
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:1
 #, fuzzy
-msgid "News amount on portal"
-msgstr "Количество новостей по папкам"
+msgid "Manage fields displayed for profiles"
+msgstr "Управление ролями"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:5
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:6
 #, fuzzy
-msgid "Number of highlighted news"
-msgstr "Количество новостей"
+msgid "Person's fields"
+msgstr "Управ"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:6
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:8
 #, fuzzy
-msgid "Number of portal news"
-msgstr "Количество новостей"
+msgid "Community's fields"
+msgstr "Сообщества"
 
-#: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.html.erb:7
+#: app/views/features/manage_fields.html.erb:11
 #, fuzzy
-msgid "Number of news by folder"
-msgstr "Количество новостей"
-
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:1
-msgid "Administrator Panel"
-msgstr "Панель администрирования"
+msgid "Enterprise's fields"
+msgstr "Категории профиля"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:3
-#, fuzzy
-msgid "System settings"
-msgstr "Настройки"
+#: app/views/features/index.html.erb:1
+msgid "System features"
+msgstr "Системные возможности"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:7
-#, fuzzy
-msgid "Features"
-msgstr "Возможность"
+#: app/views/features/index.html.erb:3
+msgid "Enable/Disable features"
+msgstr "Включить/выключить возможности"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:8
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:31
-msgid "Plugins"
+#: app/views/features/index.html.erb:6
+msgid ""
+"Here you can enable or disable several features of your environment. Each "
+"feature represents some funcionality that your environment can use if you "
+"enable it.\n"
+"\n"
+"Check all the features you want to enable for your environment, uncheck all "
+"the ones you don't want, and use the \"Save changes\" button to "
+"confirm your changes."
 msgstr ""
+"Подключайте или отключайте возможности вашей среды. Не забудьте сохранить "
+"изменения."
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:9
-#, fuzzy
-msgid "Appearance"
-msgstr "Изменить вид"
+#: app/views/features/index.html.erb:15
+msgid "Feature"
+msgstr "Возможность"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:10
-#, fuzzy
-msgid "Sideboxes"
-msgstr "Редактировать боковую панель"
+#: app/views/features/index.html.erb:16
+msgid "Enabled?"
+msgstr "Включено?"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:12
-#, fuzzy
-msgid "Licenses"
-msgstr "Редактировать друзей"
+#: app/views/features/index.html.erb:27
+msgid "Configure features"
+msgstr "Настройки возможностей"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:13
-msgid "Trusted sites"
+#: app/views/features/index.html.erb:29
+msgid "Page to redirect after signup"
 msgstr ""
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:16
-#, fuzzy
-msgid "Profiles"
-msgstr "Профиль"
+#: app/views/features/index.html.erb:36
+msgid "Organization Approval Method"
+msgstr "метот утверждения"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:19
+#: app/views/features/index.html.erb:40
 #, fuzzy
-msgid "User roles"
-msgstr "Редактировать пользовательские роли"
-
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:20
-msgid "Users"
-msgstr "Пользователи"
+msgid "Members Whitelist"
+msgstr "Участники: %s"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:22
+#: app/views/features/index.html.erb:43
 #, fuzzy
-msgid "Profile templates"
-msgstr "Изображение профиля"
+msgid "Enable whitelist"
+msgstr "Включить компанию"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:23
+#: app/views/features/index.html.erb:46
 #, fuzzy
-msgid "Fields"
+msgid "Allow these people to access this environment:"
+msgstr "Вы хотите видеть других людей в этом сообществе?"
+
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:5
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:5
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:5
+msgid "Field"
 msgstr "Поле"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:39
-#, fuzzy
-msgid "Enterprise-related settings"
-msgstr "Инфо компании и настройки"
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:7
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:7
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:7
+msgid "Required"
+msgstr "Необходимо"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:42
-#, fuzzy
-msgid "Message for disabled enterprises"
-msgstr "Редактировать сообщение для отключенных компаний"
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:8
+msgid "Display on signup?"
+msgstr "Показывать при входе?"
 
-#: app/views/admin_panel/index.html.erb:43
+#: app/views/features/_manage_person_fields.html.erb:13
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:13
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:13
 #, fuzzy
-msgid "Validators by region"
-msgstr "Утверждающие по регионам"
-
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:8
-msgid "E-Mail: "
-msgstr "E-Mail:"
-
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:11
-msgid "Phone(s): "
-msgstr "Телефон:"
-
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:14
-msgid "Location: "
-msgstr "Положение"
-
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:17
-msgid "Address: "
-msgstr "Адрес:"
-
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:20
-msgid "Products/Services: "
-msgstr "Продукты/сервисы"
-
-#: app/views/map_balloon/profile.html.erb:23
-msgid "Distance: "
-msgstr "Расстояние:"
+msgid "Check/Uncheck All"
+msgstr "Очистить выбор"
 
-#: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50
-msgid "Unsupported macro %s!"
-msgstr ""
+#: app/views/features/_manage_enterprise_fields.html.erb:8
+msgid "Display on registration?"
+msgstr "Показывать при регистрации?"
 
-#: lib/noosfero/plugin/parent_methods.rb:28
-#, fuzzy
-msgid "No description informed."
-msgstr "Не информировано"
+#: app/views/features/_manage_community_fields.html.erb:8
+msgid "Display on creation?"
+msgstr "Показать при создании?"
 
 #: lib/file_presenter.rb:65
 #, fuzzy
@@ -10113,51 +10308,35 @@ msgstr "Цена: %s"
 msgid "Feed"
 msgstr "RSS лента"
 
-#: config/initializers/action_tracker.rb:5
-msgid "sent a message to %{receiver}: 
\"%{message}\"" -msgstr "послать сообщение %{receiver}:
\"%{message}\"" - -#: config/initializers/action_tracker.rb:10 +#: lib/noosfero/plugin/parent_methods.rb:28 #, fuzzy -msgid "published an article: %{title}" -msgstr "опубликована 1 статья: %{title}" - -#: config/initializers/action_tracker.rb:14 -msgid "has made 1 new friend:
%{name}" -msgid_plural "has made %{num} new friends:
%{name}" -msgstr[0] "завел(а) дружбу с:
%{name}" -msgstr[1] "завел(а) %{num} дружеских связей:
%{name}" +msgid "No description informed." +msgstr "Не информировано" -#: config/initializers/action_tracker.rb:19 -msgid "has joined 1 community:
%{name}" -msgid_plural "has joined %{num} communities:
%{name}" -msgstr[0] "теперь отностися к новому сообществу:
%{name}" -msgstr[1] "теперь относится к %{num} новым сообществам:
%{name}" +#: lib/noosfero/plugin/macro.rb:50 +msgid "Unsupported macro %s!" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:24 -msgid "has joined the community." -msgstr "теперь в сообществе" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:228 +msgid "\"(Invalid request) #{attribute} can't be saved\"" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:30 -#, fuzzy -msgid "uploaded 1 image" -msgid_plural "uploaded %d images" -msgstr[0] "Загруженный файл" -msgstr[1] "Загруженный файл" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:233 +msgid "\"(Bad request) #{attribute} not given\"" +msgstr "" -#: config/initializers/action_tracker.rb:58 -msgid "wrote:
\"%{text}\"" -msgstr "написал (-а):
\"%{text}\"" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:238 +msgid "Something wrong happened" +msgstr "" -#: public/500.html.erb:22 -msgid "Temporary system problem" -msgstr "Временная ошибка системы" +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:243 +#, fuzzy +msgid "Unauthorized" +msgstr "Продукт без категории" -#: public/500.html.erb:24 -msgid "" -"Our technical team is working on it, please try again later. Sorry for the " -"inconvenience." -msgstr "Техники уже работают над проблемой, пожалуйста, попробуйте позже." +#: lib/noosfero/api/helpers.rb:247 +msgid "Method Not Allowed" +msgstr "" #: public/503.html.erb:22 msgid "System maintainance" @@ -10170,8 +10349,18 @@ msgstr "" "В системе проводятся плановые технические работы, она будет доступна через " "несколько часов." -#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:5 -#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:5 +#: public/500.html.erb:22 +msgid "Temporary system problem" +msgstr "Временная ошибка системы" + +#: public/500.html.erb:24 +msgid "" +"Our technical team is working on it, please try again later. Sorry for the " +"inconvenience." +msgstr "Техники уже работают над проблемой, пожалуйста, попробуйте позже." + +#: public/designs/themes/base/footer.html.erb:6 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.html.erb:6 msgid "" "This social network uses Noosfero, " "developed by %s and licensed under the GNU Affero General Public License version 3 or any later version." msgstr "" +#~ msgid "%s's members" +#~ msgstr "%s: участники" + #, fuzzy #~ msgid "\"Deleting #{@role.name}\"" #~ msgstr "Уничтожить профиль" -- libgit2 0.21.2