diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index f5d270c..3133840 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-03 12:25-0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-03 10:09-0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-03 13:07-0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-03 13:06-0200\n" "Last-Translator: Perry Werneck \n" "Language-Team: Portugues <>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -24,22 +24,22 @@ msgstr "" msgid "%s - Disconnected" msgstr "%s - Desconectado" -#: actions.c:743 actions.c:755 +#: actions.c:748 actions.c:760 #, c-format msgid "%s action needs a valid id attribute" msgstr "Ação %s exige um atributo ID válido" -#: actions.c:591 actions.c:720 actions.c:732 +#: actions.c:596 actions.c:725 actions.c:737 #, c-format msgid "%s action needs a valid toggle name" msgstr "Ação %s exige um nome de toggle válido" -#: actions.c:767 +#: actions.c:772 #, c-format msgid "%s action needs a valid value" msgstr "Ação %s precisa de um valor válido" -#: actions.c:477 +#: actions.c:482 #, c-format msgid "%s action needs src attribute" msgstr "Ação %s precisa do atributo src" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Nome da aplicação" msgid "Attn" msgstr "Attn" -#: actions.c:452 +#: actions.c:457 #, c-format msgid "Attribute \"%s\" is invalid or undefined" msgstr "Atributo \"%s\" é invalido ou indefinido" @@ -736,8 +736,8 @@ msgid "" "Following the convention for ASCII text files, pairs are used to " "terminate records in the PC file." msgstr "" -"Following the convention for ASCII text files, pairs are used to " -"terminate records in the PC file." +"Seguir a convenção para arquivos texto ASCII, o par é usado para " +"terminar registros no arquivo local." #: v3270/security.c:145 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field" @@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Host illegally added function(s)" #: options.c:44 msgid "Host is AS/400" -msgstr "Servidor é AS_400" +msgstr "Servidor é AS/400" #: options.c:51 msgid "Host is TSO" @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Só Maiúsculas" msgid "Monochrome" msgstr "Monocromático" -#: actions.c:608 +#: actions.c:613 msgid "Move action needs target & direction attributes" msgstr "Ação \"move\" precisa dos atributos \"target\" e \"direction\"" @@ -1395,7 +1395,8 @@ msgid "" "character set and encoding and the host's EBCDIC code page." msgstr "" "Converte conteúdo do texto para garantir a máxima compatibilidade entre a " -"codificação ASCII da estação de trabalho e a página de código EBCDIC do host." +"codificação ASCII da estação de trabalho e a página de código EBCDIC do " +"servidor." #: ui/00default.xml:265 msgid "Remove selection" @@ -1763,7 +1764,6 @@ msgid "Space in LU name" msgstr "Espaço no nome da LU" #: ft/ftdialog.c:593 -#, fuzzy msgid "" "Specifies the block size (n) for a new data set. For data sets containing " "fixed length records, the block size must be a multiple of the record " @@ -1772,15 +1772,16 @@ msgid "" "block size must not exceed the track length of the device on which the data " "set resides." msgstr "" -"length records, the block size must be a multiple of the record length. For " -"data sets containing variable length records, the block size must be greater " -"than or equal to the record length plus four bytes. The block size must not " -"exceed the track length of the device on which the data set resides." +"Define o tamanho do bloco para um novo data set. Para data sets contendo " +"registro de largura fixa o tamanho do bloco deve ser um múltiplo da largura " +"de registro. Para data sets contendo registros de largura variável o tamanho " +"do bloco deve ser maior ou igual à largura do registro mais quatro bytes. O " +"tamanho do bloco não deve exceder a largura de trilha do dispositivo onde o " +"data set reside." #: ft/ftdialog.c:531 -#, fuzzy msgid "Specifies the record format of the data set." -msgstr "Controla o formato de registro dos arquivos criados no host." +msgstr "Controla o formato de registro do data set." #: ft/ftdialog.c:580 msgid "" @@ -1830,7 +1831,7 @@ msgstr "Cores do terminal" #: ft/ftdialog.c:398 ft/ftdialog.c:469 msgid "Terminate records with _CR/LF." -msgstr "Terminate records with _CR/LF." +msgstr "Termina registros com _CR/LF." #: host.c:216 msgid "Text before '['" @@ -2094,7 +2095,7 @@ msgstr "Trilhas" #: ft_cut.c:367 msgid "Transfer cancelled by host" -msgstr "Transferência cancelada pelo host" +msgstr "Transferência cancelada pelo servidor" #: ft_cut.c:396 ft_cut.c:494 ft_dft.c:242 ft_dft.c:380 msgid "Transfer cancelled by user" @@ -2202,12 +2203,12 @@ msgstr "Erro inesperado" msgid "Unexpected group \"%s\"" msgstr "Grupo inesperado \"%s\"" -#: actions.c:466 actions.c:486 +#: actions.c:471 actions.c:491 #, c-format msgid "Unexpected or invalid %s attribute: \"%s\"" msgstr "Atributo %s inesperado ou inválido: \"%s\"" -#: actions.c:440 +#: actions.c:445 #, c-format msgid "Unexpected or invalid attribute value \"%s\"" msgstr "Valor de attributo inesperado ou inválido: \"%s\"" @@ -2228,7 +2229,7 @@ msgstr "" "Assinatura inválida no objeto H3270, possível divergência de versão na " "lib3270" -#: actions.c:365 +#: actions.c:366 #, c-format msgid "Unexpected target \"%s\"" msgstr "Alvo inesperado \"%s\"" @@ -2307,7 +2308,7 @@ msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos" #: ft/ftdialog.c:506 msgid "Use host default record format." -msgstr "Utilizar o formato de registro padrão do host." +msgstr "Utilizar o formato de registro padrão do servidor." #: ft/ftdialog.c:515 msgid "Variable" @@ -2468,7 +2469,7 @@ msgstr "_Porta:" #: ft/ftdialog.c:138 ft/ftdialog.c:360 msgid "_Save" -msgstr "_Save" +msgstr "_Gravar" #: hostdialog.c:149 msgid "_Secure connection" @@ -2476,7 +2477,7 @@ msgstr "Conexão _Segura" #: ft/ftdialog.c:138 ft/ftdialog.c:360 msgid "_Send" -msgstr "_Send" +msgstr "_Enviar" #: ft/ftdialog.c:392 ft/ftdialog.c:463 msgid "_Text file." -- libgit2 0.21.2