diff --git a/locale/pt_BR.po b/locale/pt_BR.po index c88d9f5..e8fe4d2 100644 --- a/locale/pt_BR.po +++ b/locale/pt_BR.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-05 16:48-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-05 16:52-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-06 14:43-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-06 14:45-0300\n" "Last-Translator: Perry Werneck \n" "Language-Team: Português <>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr " e %s para %s." msgid "%s" msgstr "%s" -#: src/core/connect.c:174 +#: src/core/connect.c:170 #, c-format msgid "%s (SSL error %d)" msgstr "%s (erro SSL %d)" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Alerta 3270" msgid "3270 screen" msgstr "Tela 3270" -#: dialog.c:322 +#: dialog.c:348 #, c-format msgid "3270 terminal emulator for GTK %d.%d" msgstr "Emulador 3270 para GTK+ %d.%d" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" "Identidade não foi confirmada\n" "Desconectado do servidor" -#: src/dialogs/print/print.c:108 +#: src/dialogs/print/print.c:100 msgid "Text options" msgstr "Opções de texto" @@ -239,7 +239,7 @@ msgid "Alert sound" msgstr "Aviso sonoro" #: src/filetransfer/v3270ft.c:310 src/filetransfer/settings.c:212 -#: src/dialogs/save/save.c:117 +#: src/dialogs/load.c:96 src/dialogs/save/save.c:117 msgid "All files" msgstr "Todos os arquivos" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Azul" msgid "Bold" msgstr "Negrito" -#: dialog.c:365 +#: dialog.c:391 msgid "Brazilian Public Software Portal" msgstr "Portal do Software Público Brasileiro" @@ -400,14 +400,10 @@ msgstr "Arquivo CMS não encontrado, transferência cancelada" msgid "CRL signature failure" msgstr "Erro na assinatura CRL" -#: src/dialogs/save/save.c:215 +#: src/dialogs/load.c:180 src/dialogs/save/save.c:215 msgid "C_haracter Coding" msgstr "C_odificação de caracteres" -#: dialog.c:121 -msgid "C_haracter Coding:" -msgstr "C_odificação de caracteres:" - #: src/dialogs/print/settings.c:78 msgid "C_olor scheme:" msgstr "Tema de c_ores:" @@ -444,11 +440,6 @@ msgstr "Não foi possível conectar a %s" msgid "Can't connect to %s:%s" msgstr "Não foi possível conectar a %s:%s" -#: src/selection/text.c:150 -#, c-format -msgid "Can't convert line %lu from %s to %s" -msgstr "Não foi possível converter a linha %lu de %s para %s" - #: src/ssl/linux/getcrl.c:87 msgid "Can't decode CRL" msgstr "Não foi possível decodificar arquivo CRL" @@ -479,15 +470,15 @@ msgstr "Erro ao inicializar LDAP" msgid "Can't initialize curl operation" msgstr "Erro ao inicializar operação CURL" -#: parsefile.c:328 src/filetransfer/load.c:270 +#: src/core/session.c:223 +msgid "Can't load" +msgstr "Não foi possível carregar" + +#: parsefile.c:328 src/filetransfer/load.c:271 #, c-format msgid "Can't load %s" msgstr "Não foi possível carregar %s" -#: dialog.c:221 -msgid "Can't load file" -msgstr "Não foi possível carregar arquivo" - #: plugin.c:95 msgid "Can't load plugin" msgstr "Não foi possível carregar plugin" @@ -497,6 +488,11 @@ msgstr "Não foi possível carregar plugin" msgid "Can't load plugin %s" msgstr "Não foi possível carregar plugin %s" +#: src/dialogs/load.c:323 +#, c-format +msgid "Can't open %s" +msgstr "Não foi possível abrir %s" + #: src/ssl/linux/getcrl.c:56 src/ssl/linux/getcrl.c:75 msgid "Can't open CRL File" msgstr "Não foi possível abrir arquivo CRL" @@ -519,11 +515,11 @@ msgstr "Não foi possível processar a UI" msgid "Can't parse UI description files in %s" msgstr "Incapaz de processar arquivos de descrição de UI em %s" -#: src/terminal/charset.c:364 +#: src/terminal/charset.c:365 msgid "Can't parse cgcsgid value" msgstr "Erro ao converter valor do cgcsid" -#: src/terminal/charset.c:284 +#: src/terminal/charset.c:285 msgid "Can't parse character value" msgstr "Erro ao analisar valor de caractere" @@ -535,6 +531,10 @@ msgstr "Incapaz de processar elemento sem nome" msgid "Can't paste" msgstr "Não é possivel colar" +#: src/selection/text.c:200 +msgid "Can't paste text" +msgstr "Não é possível colar texto" + #: src/core/session.c:209 msgid "Can't print" msgstr "Não é possível imprimir" @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Não foi possível ler certificados SSL de %s" msgid "Can't recognize \"%s\" as a valid host type" msgstr "Não reconheço \"%s\" como um tipo de host válido" -#: src/core/session.c:217 +#: src/core/session.c:216 msgid "Can't save" msgstr "Não é possível salvar" @@ -558,16 +558,12 @@ msgstr "Não é possível salvar" msgid "Can't save \"%s\": %s" msgstr "Não foi possível salvar %s: %s" -#: src/filetransfer/save.c:116 src/filetransfer/activitylist.c:437 -#: src/trace/trace.c:452 src/dialogs/transfer.c:96 src/dialogs/save/save.c:454 +#: src/filetransfer/save.c:116 src/filetransfer/activitylist.c:438 +#: src/trace/trace.c:451 src/dialogs/transfer.c:97 src/dialogs/save/save.c:454 #, c-format msgid "Can't save %s" msgstr "Não foi possível salvar arquivo %s" -#: src/trace/trace.c:456 -msgid "Can't save file" -msgstr "Não foi possível salvar arquivo" - #: window.c:177 #, c-format msgid "Can't save trace data to file %s" @@ -613,8 +609,9 @@ msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo." msgid "Can't verify." msgstr "Não foi possível verificar" -#: src/terminal/callbacks.c:442 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:432 -#: src/filetransfer/transfer.c:89 src/dialogs/save/save.c:138 +#: src/terminal/callbacks.c:457 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:432 +#: src/filetransfer/transfer.c:89 src/dialogs/load.c:113 +#: src/dialogs/save/save.c:138 msgid "Cancel" msgstr "_Cancelar" @@ -672,7 +669,7 @@ msgstr "Certificado revogado" msgid "Certificate signature failure" msgstr "Falha na assinatura do certificado" -#: tools.c:313 src/selection/text.c:152 +#: tools.c:313 msgid "Charset error" msgstr "Erro de codificação de caracteres" @@ -688,10 +685,14 @@ msgstr "Marque se o arquivo contem apenas texto." msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: src/dialogs/save/save.c:267 +#: src/dialogs/load.c:205 src/dialogs/save/save.c:267 msgid "Click to cancel operation" msgstr "Clique para cancelar operação" +#: src/dialogs/load.c:210 +msgid "Click to load file" +msgstr "Clique para carregar arquivo" + #: src/dialogs/save/save.c:272 msgid "Click to save file" msgstr "Clique para salvar arquivo" @@ -720,7 +721,7 @@ msgstr "Arquivo separado por vírgulas (CSV)" msgid "Command incomplete: file transfer canceled" msgstr "Comando incompleto, transferência cancelada" -#: src/trace/trace.c:303 +#: src/trace/trace.c:304 msgid "Command to execute" msgstr "Comando a executar" @@ -749,7 +750,7 @@ msgstr "Conexão foi cancelada pelo servidor" msgid "Connection state" msgstr "Estado da conexão" -#: src/terminal/callbacks.c:443 +#: src/terminal/callbacks.c:458 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -783,7 +784,7 @@ msgstr "Cria arquivo com registros de tamanho variável." msgid "Cross hair cursor" msgstr "Cursor mira" -#: dialog.c:138 src/dialogs/tools.c:148 +#: src/dialogs/tools.c:148 #, c-format msgid "Current (%s)" msgstr "Atual (%s)" @@ -941,7 +942,6 @@ msgid "Erase to end of line" msgstr "Apagar até o final da linha" #: src/core/util.c:590 src/dialogs/popups.c:56 src/dialogs/popups.c:91 -#: src/dialogs/print/print.c:61 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -959,11 +959,6 @@ msgstr "Erro \"%s\" gravando arquivo local (rc=%d)" msgid "Error in file transfer: file transfer canceled" msgstr "Erro na transferência do arquivo, transferência cancelada" -#: dialog.c:219 -#, c-format -msgid "Error loading %s" -msgstr "Erro lendo %s" - #: src/ssl/linux/curl.c:196 src/ssl/linux/curl.c:234 src/ssl/linux/curl.c:250 msgid "Error loading certificate revocation list" msgstr "Erro ao obter a lista de certificados revogados" @@ -1266,16 +1261,16 @@ msgstr "Interface" msgid "Invalid CA certificate" msgstr "Certificado CA inválido" -#: src/terminal/callbacks.c:470 +#: src/terminal/callbacks.c:485 msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270" msgstr "" "Tabela de callbacks inválida, possível divergência de versão na lib3270" -#: src/terminal/charset.c:359 +#: src/terminal/charset.c:360 msgid "Invalid cgcsgid value" msgstr "Valor cgcsgid é inválido" -#: src/terminal/charset.c:299 +#: src/terminal/charset.c:300 msgid "Invalid character value" msgstr "Valor de caractere inválido" @@ -1299,7 +1294,7 @@ msgstr "Opção xxxxxxxx inválida sem SPACE: Transferência cancelada" msgid "Invalid option xxxxxxxx: file transfer canceled" msgstr "Opção xxxxxxxx inválida: Transferência cancelada" -#: src/terminal/charset.c:319 +#: src/terminal/charset.c:320 msgid "Invalid remap scope" msgstr "Escopo de mapeamento inválido" @@ -1347,11 +1342,11 @@ msgstr "Barra lateral" msgid "Latest program message" msgstr "Última mensagem de programa" -#: src/filetransfer/v3270ft.c:198 src/filetransfer/activitylist.c:383 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:198 src/filetransfer/activitylist.c:384 msgid "Load" msgstr "Load" -#: src/filetransfer/v3270ft.c:197 src/filetransfer/activitylist.c:382 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:197 src/filetransfer/activitylist.c:383 msgid "Load queue from file" msgstr "Ler a fila de um arquivo" @@ -1360,7 +1355,7 @@ msgstr "Ler a fila de um arquivo" msgid "Loading %s" msgstr "Carregando %s" -#: src/filetransfer/activitylist.c:251 +#: src/filetransfer/activitylist.c:252 msgid "Local file" msgstr "Arquivo local:" @@ -1376,7 +1371,7 @@ msgstr "Minutos para desconexão automática" msgid "Misc colors" msgstr "Cores diversas" -#: window.c:525 +#: window.c:530 #, c-format msgid "Model %d (%s)" msgstr "Modelo %d (%s)" @@ -1500,14 +1495,20 @@ msgstr "" "Permitida apenas uma opção dentre TRACKS, CYLINDERS, AVBLOCK: Transferência " "cancelada" -#: print.c:91 print.c:112 src/filetransfer/save.c:118 -#: src/filetransfer/load.c:272 src/filetransfer/activitylist.c:440 -#: src/dialogs/transfer.c:99 src/dialogs/save/save.c:457 -#: src/dialogs/save/convenience.c:65 src/dialogs/save/convenience.c:94 +#: src/dialogs/load.c:93 src/dialogs/load.c:114 +msgid "Open" +msgstr "Abrir" + +#: src/dialogs/popups.c:123 +msgid "Operation failed" +msgstr "Operação falhou" + +#: print.c:91 print.c:112 src/dialogs/save/convenience.c:65 +#: src/dialogs/save/convenience.c:93 msgid "Operation has failed" msgstr "Operação falhou" -#: src/dialogs/print/print.c:167 +#: src/dialogs/print/print.c:159 msgid "Options" msgstr "Opções" @@ -1648,6 +1649,10 @@ msgstr "Erro de interpretação em %s" msgid "Paste" msgstr "Colar" +#: src/dialogs/load.c:248 +msgid "Paste from file" +msgstr "Colar de um arquivo" + #: 00default.xml:64 msgid "Paste next" msgstr "Colar próximo" @@ -1656,10 +1661,6 @@ msgstr "Colar próximo" msgid "Paste text file" msgstr "Colar arquivo texto" -#: dialog.c:259 -msgid "Paste text file contents" -msgstr "Colar conteúdo de arquivo texto" - #: src/core/toggles.c:136 src/core/toggles.c:137 00default.xml:120 msgid "Paste with left margin" msgstr "Colar com margem esquerda" @@ -1728,7 +1729,7 @@ msgstr "Imprimir" msgid "Print copy" msgstr "Imprimir cópia" -#: src/dialogs/print/print.c:56 +#: src/dialogs/print/print.c:57 msgid "Print operation failed" msgstr "Operação de impressão falhou" @@ -1848,7 +1849,7 @@ msgstr "Receber arquivo" msgid "Receive text file" msgstr "Receber arquivo texto" -#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:738 src/dialogs/transfer.c:137 +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:738 src/dialogs/transfer.c:132 msgid "Receiving file" msgstr "Recebendo arquivo" @@ -1868,7 +1869,7 @@ msgstr "Vermelho" msgid "Reload buffer contents" msgstr "Recarregar conteúdo do buffer" -#: src/terminal/charset.c:468 +#: src/terminal/charset.c:463 msgid "Remap Failed" msgstr "Remapeamento falhou" @@ -1885,7 +1886,7 @@ msgstr "" "codificação ASCII da estação de trabalho e a página de código EBCDIC do " "servidor." -#: src/filetransfer/activitylist.c:260 +#: src/filetransfer/activitylist.c:261 msgid "Remote file" msgstr "Arquivo remoto:" @@ -1970,8 +1971,8 @@ msgstr "" "SSL_write:\n" "%s" -#: src/filetransfer/v3270ft.c:217 src/filetransfer/activitylist.c:460 -#: src/trace/trace.c:478 src/dialogs/transfer.c:72 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:217 src/filetransfer/activitylist.c:455 +#: src/trace/trace.c:470 src/dialogs/transfer.c:73 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -1983,7 +1984,7 @@ msgstr "Salvar _Como" msgid "Save copy" msgstr "Salvar cópia" -#: src/filetransfer/v3270ft.c:216 src/filetransfer/activitylist.c:459 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:216 src/filetransfer/activitylist.c:454 msgid "Save queue to file" msgstr "Salvar a fila para um arquivo" @@ -2003,15 +2004,15 @@ msgstr "Salvar área selecionada" msgid "Save terminal contents" msgstr "Salvar conteúdo da tela" -#: src/trace/trace.c:477 +#: src/trace/trace.c:469 msgid "Save trace to file" msgstr "Salvar trace para arquivo" -#: src/dialogs/transfer.c:71 +#: src/dialogs/transfer.c:72 msgid "Save transfer activity to file" msgstr "Salvar atividade de transferência para arquivo" -#: src/dialogs/transfer.c:202 +#: src/dialogs/transfer.c:197 msgid "Save transfer information to file" msgstr "Salvar informações da transferência para arquivo" @@ -2111,6 +2112,7 @@ msgid "Select destination file" msgstr "Selecionar arquivo destino" #: src/filetransfer/v3270ft.c:577 src/filetransfer/settings.c:470 +#: src/dialogs/load.c:92 src/dialogs/load.c:110 src/dialogs/load.c:170 #: src/dialogs/save/save.c:204 msgid "Select file" msgstr "Selecionar arquivo" @@ -2171,7 +2173,7 @@ msgstr "Enviar arquivo texto" msgid "Send/Receive" msgstr "Enviar/Receber" -#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:738 src/dialogs/transfer.c:137 +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:738 src/dialogs/transfer.c:132 msgid "Sending file" msgstr "Enviando arquivo" @@ -2319,7 +2321,7 @@ msgstr "Iniciar transferência" msgid "Starting" msgstr "Iniciando" -#: src/filetransfer/worker.c:314 src/dialogs/transfer.c:155 +#: src/filetransfer/worker.c:314 src/dialogs/transfer.c:150 msgid "Starting transfer" msgstr "Iniciando transferência" @@ -2347,7 +2349,7 @@ msgstr "Nome da sessão TN3270" msgid "Terminal colors" msgstr "Cores do terminal" -#: src/trace/trace.c:481 +#: src/trace/trace.c:473 msgid "Text file" msgstr "Arquivo texto" @@ -2538,7 +2540,7 @@ msgstr "" "Intervalo de tempo entre o desbloqueio de teclado pelo host e o desbloqueio " "real" -#: src/terminal/callbacks.c:437 +#: src/terminal/callbacks.c:452 #, c-format msgid "The error code was %d" msgstr "O código de erro foi %d" @@ -2673,7 +2675,7 @@ msgstr "Não existe informação de segurança na sessão" msgid "This is a host program error." msgstr "Este é um erro no programa do host." -#: dialog.c:306 +#: dialog.c:332 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2707,7 +2709,7 @@ msgstr "" msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" msgstr "Este programa precisa do GTK versão %d.%d.%d" -#: src/terminal/charset.c:374 +#: src/terminal/charset.c:375 msgid "Too many remaps" msgstr "Muitos remapeamentos" @@ -2814,7 +2816,7 @@ msgstr "URL para a lista de certificados revogados" msgid "URL of the current host" msgstr "URL do host atual" -#: dialog.c:64 src/dialogs/tools.c:137 +#: src/dialogs/tools.c:137 msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" @@ -2855,6 +2857,10 @@ msgstr "Não foi possível obter emissor do certificado" msgid "Unable to get local issuer certificate" msgstr "Unable to get local issuer certificate" +#: src/core/session.c:223 +msgid "Unable to load from file" +msgstr "Não foi possível ler do arquivo" + #: src/selection/linux/paste.c:114 msgid "Unable to paste formatted data" msgstr "Incapaz de colar texto formatado" @@ -2867,7 +2873,7 @@ msgstr "Incapaz de colar texto" msgid "Unable to print" msgstr "Incapaz de imprimir" -#: src/core/session.c:217 +#: src/core/session.c:216 msgid "Unable to save" msgstr "Incapaz de salvar" @@ -3008,7 +3014,7 @@ msgstr "Use the keys +/- from keypad to select editable fields" msgid "Variable" msgstr "Variável" -#: dialog.c:326 dialog.c:328 +#: dialog.c:352 dialog.c:354 #, c-format msgid "Version %s-%s" msgstr "Versão %s-%s" @@ -3021,7 +3027,7 @@ msgstr "Aguardando resposta do pedido de download" msgid "Waiting for PUT response" msgstr "Aguardando resposta do pedido de upload" -#: dialog.c:65 src/dialogs/tools.c:138 +#: src/dialogs/tools.c:138 msgid "Western Europe (ISO 8859-1)" msgstr "Europa ocidental (ISO 8859-1)" @@ -3033,11 +3039,11 @@ msgstr "Branco" msgid "Window" msgstr "Janela" -#: dialog.c:66 src/dialogs/tools.c:139 +#: src/dialogs/tools.c:139 msgid "Windows Western languages (CP1252)" msgstr "Windows ocidental (CP1252)" -#: src/core/connect.c:163 +#: src/core/connect.c:161 #, c-format msgid "Windows error was \"%s\" (%u)" msgstr "Erro windows foi \"%s\" (%u)" @@ -3091,8 +3097,8 @@ msgid "X Wait" msgstr "X Aguarde" #: src/filetransfer/v3270ft.c:200 src/filetransfer/v3270ft.c:220 -#: src/filetransfer/activitylist.c:385 src/filetransfer/activitylist.c:463 -#: src/dialogs/transfer.c:75 +#: src/filetransfer/activitylist.c:386 src/filetransfer/activitylist.c:458 +#: src/dialogs/transfer.c:76 msgid "XML file" msgstr "Arquivo XML" @@ -3185,15 +3191,15 @@ msgstr "Texto _ASCII" #: src/selection/linux/paste.c:82 src/selection/linux/paste.c:122 #: src/dialogs/settingsdialog.c:410 src/dialogs/settingsdialog.c:429 -#: src/dialogs/commondialog.c:94 src/dialogs/commondialog.c:108 -#: src/dialogs/commondialog.c:125 src/dialogs/linux/select.c:49 -#: src/dialogs/linux/select.c:93 src/dialogs/save/save.c:266 -#: src/dialogs/save/save.c:285 +#: src/dialogs/load.c:204 src/dialogs/load.c:223 src/dialogs/commondialog.c:94 +#: src/dialogs/commondialog.c:108 src/dialogs/commondialog.c:125 +#: src/dialogs/linux/select.c:49 src/dialogs/linux/select.c:93 +#: src/dialogs/save/save.c:266 src/dialogs/save/save.c:285 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: src/trace/tracewindow.c:125 src/dialogs/transfer.c:174 -#: src/dialogs/transfer.c:194 src/dialogs/security.c:203 +#: src/trace/tracewindow.c:125 src/dialogs/transfer.c:169 +#: src/dialogs/transfer.c:189 src/dialogs/security.c:203 msgid "_Close" msgstr "_Close" @@ -3217,7 +3223,7 @@ msgstr "_Editar" msgid "_File" msgstr "_Arquivo" -#: src/dialogs/save/save.c:191 +#: src/dialogs/load.c:162 src/dialogs/save/save.c:191 msgid "_Filename" msgstr "Nome do_Arquivo" @@ -3229,6 +3235,10 @@ msgstr "_Fonte:" msgid "_Host" msgstr "_Servidor" +#: src/dialogs/load.c:209 src/dialogs/load.c:224 +msgid "_Load" +msgstr "_Carregar" + #: src/filetransfer/v3270ft.c:341 msgid "_Local file" msgstr "Arquivo _local:" @@ -3295,7 +3305,7 @@ msgstr "Atributo inesperado \"action\" em <%s>" msgid "an action attribute" msgstr "um atributo \"action\"" -#: src/core/session.c:420 +#: src/core/session.c:425 msgid "bracket" msgstr "bracket" @@ -3327,7 +3337,7 @@ msgstr "Versão da lib3270" msgid "setsockopt(SO_OOBINLINE) has failed" msgstr "setsockopt(SO_OOBINLINE) has failed" -#: dialog.c:367 +#: dialog.c:393 msgid "translator-credits" msgstr "translator-credits" @@ -3413,9 +3423,15 @@ msgstr "translator-credits" #~ msgid "CRL is not yet valid" #~ msgstr "CRL ainda não é válido" +#~ msgid "C_haracter Coding:" +#~ msgstr "C_odificação de caracteres:" + #~ msgid "Can't connect to DBUS server" #~ msgstr "Não foi possível conectar ao servidor DBUS" +#~ msgid "Can't convert line %lu from %s to %s" +#~ msgstr "Não foi possível converter a linha %lu de %s para %s" + #~ msgid "Can't cut rectangular regions" #~ msgstr "Recortar não permitido em seleção retangular" @@ -3428,6 +3444,9 @@ msgstr "translator-credits" #~ msgid "Can't get screen contents" #~ msgstr "Não foi possível obter o conteúdo da tela" +#~ msgid "Can't load file" +#~ msgstr "Não foi possível carregar arquivo" + #~ msgid "" #~ "Can't save copy to file\n" #~ "%s" @@ -3435,6 +3454,9 @@ msgstr "translator-credits" #~ "Não foi possível salvar cópia para o arquivo\n" #~ "%s" +#~ msgid "Can't save file" +#~ msgstr "Não foi possível salvar arquivo" + #~ msgid "" #~ "Can't save screen to file\n" #~ "%s" @@ -3538,6 +3560,9 @@ msgstr "translator-credits" #~ msgid "Error in vasprintf" #~ msgstr "Erro na chamada vasprintf" +#~ msgid "Error loading %s" +#~ msgstr "Erro lendo %s" + #~ msgid "Error loading CRL" #~ msgstr "Erro lendo CRL" @@ -3687,6 +3712,9 @@ msgstr "translator-credits" #~ msgid "Passthru Proxy: send error" #~ msgstr "Passthru Proxy: Erro ao enviar" +#~ msgid "Paste text file contents" +#~ msgstr "Colar conteúdo de arquivo texto" + #~ msgid "Path to application data files" #~ msgstr "Caminho para os arquivos de dados da aplicação" diff --git a/locale/pw3270.pot b/locale/pw3270.pot index 2d2625d..d3b5090 100644 --- a/locale/pw3270.pot +++ b/locale/pw3270.pot @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# pw3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-05 16:48-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-06 14:43-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# lib3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-05 17:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-06 16:48+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# libv3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-05 19:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-06 16:50+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" msgid "%s" msgstr "" -#: src/core/connect.c:174 +#: src/core/connect.c:170 #, c-format msgid "%s (SSL error %d)" msgstr "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" msgid "3270 screen" msgstr "" -#: dialog.c:322 +#: dialog.c:348 #, c-format msgid "3270 terminal emulator for GTK %d.%d" msgstr "" @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "" "Disconnected from host" msgstr "" -#: src/dialogs/print/print.c:108 +#: src/dialogs/print/print.c:100 msgid "Text options" msgstr "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "Alert sound" msgstr "" #: src/filetransfer/v3270ft.c:310 src/filetransfer/settings.c:212 -#: src/dialogs/save/save.c:117 +#: src/dialogs/load.c:96 src/dialogs/save/save.c:117 msgid "All files" msgstr "" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "" msgid "Bold" msgstr "" -#: dialog.c:365 +#: dialog.c:391 msgid "Brazilian Public Software Portal" msgstr "" @@ -420,14 +420,10 @@ msgstr "" msgid "CRL signature failure" msgstr "" -#: src/dialogs/save/save.c:215 +#: src/dialogs/load.c:180 src/dialogs/save/save.c:215 msgid "C_haracter Coding" msgstr "" -#: dialog.c:121 -msgid "C_haracter Coding:" -msgstr "" - #: src/dialogs/print/settings.c:78 msgid "C_olor scheme:" msgstr "" @@ -464,11 +460,6 @@ msgstr "" msgid "Can't connect to %s:%s" msgstr "" -#: src/selection/text.c:150 -#, c-format -msgid "Can't convert line %lu from %s to %s" -msgstr "" - #: src/ssl/linux/getcrl.c:87 msgid "Can't decode CRL" msgstr "" @@ -497,13 +488,13 @@ msgstr "" msgid "Can't initialize curl operation" msgstr "" -#: parsefile.c:328 src/filetransfer/load.c:270 -#, c-format -msgid "Can't load %s" +#: src/core/session.c:223 +msgid "Can't load" msgstr "" -#: dialog.c:221 -msgid "Can't load file" +#: parsefile.c:328 src/filetransfer/load.c:271 +#, c-format +msgid "Can't load %s" msgstr "" #: plugin.c:95 @@ -515,6 +506,11 @@ msgstr "" msgid "Can't load plugin %s" msgstr "" +#: src/dialogs/load.c:323 +#, c-format +msgid "Can't open %s" +msgstr "" + #: src/ssl/linux/getcrl.c:56 src/ssl/linux/getcrl.c:75 msgid "Can't open CRL File" msgstr "" @@ -537,11 +533,11 @@ msgstr "" msgid "Can't parse UI description files in %s" msgstr "" -#: src/terminal/charset.c:364 +#: src/terminal/charset.c:365 msgid "Can't parse cgcsgid value" msgstr "" -#: src/terminal/charset.c:284 +#: src/terminal/charset.c:285 msgid "Can't parse character value" msgstr "" @@ -553,6 +549,10 @@ msgstr "" msgid "Can't paste" msgstr "" +#: src/selection/text.c:200 +msgid "Can't paste text" +msgstr "" + #: src/core/session.c:209 msgid "Can't print" msgstr "" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "" msgid "Can't recognize \"%s\" as a valid host type" msgstr "" -#: src/core/session.c:217 +#: src/core/session.c:216 msgid "Can't save" msgstr "" @@ -576,16 +576,12 @@ msgstr "" msgid "Can't save \"%s\": %s" msgstr "" -#: src/filetransfer/save.c:116 src/filetransfer/activitylist.c:437 -#: src/trace/trace.c:452 src/dialogs/transfer.c:96 src/dialogs/save/save.c:454 +#: src/filetransfer/save.c:116 src/filetransfer/activitylist.c:438 +#: src/trace/trace.c:451 src/dialogs/transfer.c:97 src/dialogs/save/save.c:454 #, c-format msgid "Can't save %s" msgstr "" -#: src/trace/trace.c:456 -msgid "Can't save file" -msgstr "" - #: window.c:177 #, c-format msgid "Can't save trace data to file %s" @@ -631,8 +627,9 @@ msgstr "" msgid "Can't verify." msgstr "" -#: src/terminal/callbacks.c:442 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:432 -#: src/filetransfer/transfer.c:89 src/dialogs/save/save.c:138 +#: src/terminal/callbacks.c:457 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:432 +#: src/filetransfer/transfer.c:89 src/dialogs/load.c:113 +#: src/dialogs/save/save.c:138 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -686,7 +683,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate signature failure" msgstr "" -#: tools.c:313 src/selection/text.c:152 +#: tools.c:313 msgid "Charset error" msgstr "" @@ -702,10 +699,14 @@ msgstr "" msgid "Clear" msgstr "" -#: src/dialogs/save/save.c:267 +#: src/dialogs/load.c:205 src/dialogs/save/save.c:267 msgid "Click to cancel operation" msgstr "" +#: src/dialogs/load.c:210 +msgid "Click to load file" +msgstr "" + #: src/dialogs/save/save.c:272 msgid "Click to save file" msgstr "" @@ -734,7 +735,7 @@ msgstr "" msgid "Command incomplete: file transfer canceled" msgstr "" -#: src/trace/trace.c:303 +#: src/trace/trace.c:304 msgid "Command to execute" msgstr "" @@ -763,7 +764,7 @@ msgstr "" msgid "Connection state" msgstr "" -#: src/terminal/callbacks.c:443 +#: src/terminal/callbacks.c:458 msgid "Continue" msgstr "" @@ -796,7 +797,7 @@ msgstr "" msgid "Cross hair cursor" msgstr "" -#: dialog.c:138 src/dialogs/tools.c:148 +#: src/dialogs/tools.c:148 #, c-format msgid "Current (%s)" msgstr "" @@ -950,7 +951,6 @@ msgid "Erase to end of line" msgstr "" #: src/core/util.c:590 src/dialogs/popups.c:56 src/dialogs/popups.c:91 -#: src/dialogs/print/print.c:61 msgid "Error" msgstr "" @@ -968,11 +968,6 @@ msgstr "" msgid "Error in file transfer: file transfer canceled" msgstr "" -#: dialog.c:219 -#, c-format -msgid "Error loading %s" -msgstr "" - #: src/ssl/linux/curl.c:196 src/ssl/linux/curl.c:234 src/ssl/linux/curl.c:250 msgid "Error loading certificate revocation list" msgstr "" @@ -1255,15 +1250,15 @@ msgstr "" msgid "Invalid CA certificate" msgstr "" -#: src/terminal/callbacks.c:470 +#: src/terminal/callbacks.c:485 msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270" msgstr "" -#: src/terminal/charset.c:359 +#: src/terminal/charset.c:360 msgid "Invalid cgcsgid value" msgstr "" -#: src/terminal/charset.c:299 +#: src/terminal/charset.c:300 msgid "Invalid character value" msgstr "" @@ -1287,7 +1282,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid option xxxxxxxx: file transfer canceled" msgstr "" -#: src/terminal/charset.c:319 +#: src/terminal/charset.c:320 msgid "Invalid remap scope" msgstr "" @@ -1335,11 +1330,11 @@ msgstr "" msgid "Latest program message" msgstr "" -#: src/filetransfer/v3270ft.c:198 src/filetransfer/activitylist.c:383 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:198 src/filetransfer/activitylist.c:384 msgid "Load" msgstr "" -#: src/filetransfer/v3270ft.c:197 src/filetransfer/activitylist.c:382 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:197 src/filetransfer/activitylist.c:383 msgid "Load queue from file" msgstr "" @@ -1348,7 +1343,7 @@ msgstr "" msgid "Loading %s" msgstr "" -#: src/filetransfer/activitylist.c:251 +#: src/filetransfer/activitylist.c:252 msgid "Local file" msgstr "" @@ -1364,7 +1359,7 @@ msgstr "" msgid "Misc colors" msgstr "" -#: window.c:525 +#: window.c:530 #, c-format msgid "Model %d (%s)" msgstr "" @@ -1484,14 +1479,20 @@ msgstr "" msgid "Only one of TRACKS, CYLINDERS, AVBLOCK allowed: file transfer canceled" msgstr "" -#: print.c:91 print.c:112 src/filetransfer/save.c:118 -#: src/filetransfer/load.c:272 src/filetransfer/activitylist.c:440 -#: src/dialogs/transfer.c:99 src/dialogs/save/save.c:457 -#: src/dialogs/save/convenience.c:65 src/dialogs/save/convenience.c:94 +#: src/dialogs/load.c:93 src/dialogs/load.c:114 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: src/dialogs/popups.c:123 +msgid "Operation failed" +msgstr "" + +#: print.c:91 print.c:112 src/dialogs/save/convenience.c:65 +#: src/dialogs/save/convenience.c:93 msgid "Operation has failed" msgstr "" -#: src/dialogs/print/print.c:167 +#: src/dialogs/print/print.c:159 msgid "Options" msgstr "" @@ -1632,6 +1633,10 @@ msgstr "" msgid "Paste" msgstr "" +#: src/dialogs/load.c:248 +msgid "Paste from file" +msgstr "" + #: 00default.xml:64 msgid "Paste next" msgstr "" @@ -1640,10 +1645,6 @@ msgstr "" msgid "Paste text file" msgstr "" -#: dialog.c:259 -msgid "Paste text file contents" -msgstr "" - #: src/core/toggles.c:136 src/core/toggles.c:137 00default.xml:120 msgid "Paste with left margin" msgstr "" @@ -1710,7 +1711,7 @@ msgstr "" msgid "Print copy" msgstr "" -#: src/dialogs/print/print.c:56 +#: src/dialogs/print/print.c:57 msgid "Print operation failed" msgstr "" @@ -1830,7 +1831,7 @@ msgstr "" msgid "Receive text file" msgstr "" -#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:738 src/dialogs/transfer.c:137 +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:738 src/dialogs/transfer.c:132 msgid "Receiving file" msgstr "" @@ -1850,7 +1851,7 @@ msgstr "" msgid "Reload buffer contents" msgstr "" -#: src/terminal/charset.c:468 +#: src/terminal/charset.c:463 msgid "Remap Failed" msgstr "" @@ -1864,7 +1865,7 @@ msgid "" "character set and encoding and the host's EBCDIC code page." msgstr "" -#: src/filetransfer/activitylist.c:260 +#: src/filetransfer/activitylist.c:261 msgid "Remote file" msgstr "" @@ -1945,8 +1946,8 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: src/filetransfer/v3270ft.c:217 src/filetransfer/activitylist.c:460 -#: src/trace/trace.c:478 src/dialogs/transfer.c:72 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:217 src/filetransfer/activitylist.c:455 +#: src/trace/trace.c:470 src/dialogs/transfer.c:73 msgid "Save" msgstr "" @@ -1958,7 +1959,7 @@ msgstr "" msgid "Save copy" msgstr "" -#: src/filetransfer/v3270ft.c:216 src/filetransfer/activitylist.c:459 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:216 src/filetransfer/activitylist.c:454 msgid "Save queue to file" msgstr "" @@ -1978,15 +1979,15 @@ msgstr "" msgid "Save terminal contents" msgstr "" -#: src/trace/trace.c:477 +#: src/trace/trace.c:469 msgid "Save trace to file" msgstr "" -#: src/dialogs/transfer.c:71 +#: src/dialogs/transfer.c:72 msgid "Save transfer activity to file" msgstr "" -#: src/dialogs/transfer.c:202 +#: src/dialogs/transfer.c:197 msgid "Save transfer information to file" msgstr "" @@ -2084,6 +2085,7 @@ msgid "Select destination file" msgstr "" #: src/filetransfer/v3270ft.c:577 src/filetransfer/settings.c:470 +#: src/dialogs/load.c:92 src/dialogs/load.c:110 src/dialogs/load.c:170 #: src/dialogs/save/save.c:204 msgid "Select file" msgstr "" @@ -2144,7 +2146,7 @@ msgstr "" msgid "Send/Receive" msgstr "" -#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:738 src/dialogs/transfer.c:137 +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:738 src/dialogs/transfer.c:132 msgid "Sending file" msgstr "" @@ -2282,7 +2284,7 @@ msgstr "" msgid "Starting" msgstr "" -#: src/filetransfer/worker.c:314 src/dialogs/transfer.c:155 +#: src/filetransfer/worker.c:314 src/dialogs/transfer.c:150 msgid "Starting transfer" msgstr "" @@ -2310,7 +2312,7 @@ msgstr "" msgid "Terminal colors" msgstr "" -#: src/trace/trace.c:481 +#: src/trace/trace.c:473 msgid "Text file" msgstr "" @@ -2468,7 +2470,7 @@ msgstr "" msgid "The delay between the host unlocking the keyboard and the actual unlock" msgstr "" -#: src/terminal/callbacks.c:437 +#: src/terminal/callbacks.c:452 #, c-format msgid "The error code was %d" msgstr "" @@ -2587,7 +2589,7 @@ msgstr "" msgid "This is a host program error." msgstr "" -#: dialog.c:306 +#: dialog.c:332 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -2609,7 +2611,7 @@ msgstr "" msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" msgstr "" -#: src/terminal/charset.c:374 +#: src/terminal/charset.c:375 msgid "Too many remaps" msgstr "" @@ -2716,7 +2718,7 @@ msgstr "" msgid "URL of the current host" msgstr "" -#: dialog.c:64 src/dialogs/tools.c:137 +#: src/dialogs/tools.c:137 msgid "UTF-8" msgstr "" @@ -2756,6 +2758,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to get local issuer certificate" msgstr "" +#: src/core/session.c:223 +msgid "Unable to load from file" +msgstr "" + #: src/selection/linux/paste.c:114 msgid "Unable to paste formatted data" msgstr "" @@ -2768,7 +2774,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to print" msgstr "" -#: src/core/session.c:217 +#: src/core/session.c:216 msgid "Unable to save" msgstr "" @@ -2909,7 +2915,7 @@ msgstr "" msgid "Variable" msgstr "" -#: dialog.c:326 dialog.c:328 +#: dialog.c:352 dialog.c:354 #, c-format msgid "Version %s-%s" msgstr "" @@ -2922,7 +2928,7 @@ msgstr "" msgid "Waiting for PUT response" msgstr "" -#: dialog.c:65 src/dialogs/tools.c:138 +#: src/dialogs/tools.c:138 msgid "Western Europe (ISO 8859-1)" msgstr "" @@ -2934,11 +2940,11 @@ msgstr "" msgid "Window" msgstr "" -#: dialog.c:66 src/dialogs/tools.c:139 +#: src/dialogs/tools.c:139 msgid "Windows Western languages (CP1252)" msgstr "" -#: src/core/connect.c:163 +#: src/core/connect.c:161 #, c-format msgid "Windows error was \"%s\" (%u)" msgstr "" @@ -2992,8 +2998,8 @@ msgid "X Wait" msgstr "" #: src/filetransfer/v3270ft.c:200 src/filetransfer/v3270ft.c:220 -#: src/filetransfer/activitylist.c:385 src/filetransfer/activitylist.c:463 -#: src/dialogs/transfer.c:75 +#: src/filetransfer/activitylist.c:386 src/filetransfer/activitylist.c:458 +#: src/dialogs/transfer.c:76 msgid "XML file" msgstr "" @@ -3068,15 +3074,15 @@ msgstr "" #: src/selection/linux/paste.c:82 src/selection/linux/paste.c:122 #: src/dialogs/settingsdialog.c:410 src/dialogs/settingsdialog.c:429 -#: src/dialogs/commondialog.c:94 src/dialogs/commondialog.c:108 -#: src/dialogs/commondialog.c:125 src/dialogs/linux/select.c:49 -#: src/dialogs/linux/select.c:93 src/dialogs/save/save.c:266 -#: src/dialogs/save/save.c:285 +#: src/dialogs/load.c:204 src/dialogs/load.c:223 src/dialogs/commondialog.c:94 +#: src/dialogs/commondialog.c:108 src/dialogs/commondialog.c:125 +#: src/dialogs/linux/select.c:49 src/dialogs/linux/select.c:93 +#: src/dialogs/save/save.c:266 src/dialogs/save/save.c:285 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/trace/tracewindow.c:125 src/dialogs/transfer.c:174 -#: src/dialogs/transfer.c:194 src/dialogs/security.c:203 +#: src/trace/tracewindow.c:125 src/dialogs/transfer.c:169 +#: src/dialogs/transfer.c:189 src/dialogs/security.c:203 msgid "_Close" msgstr "" @@ -3100,7 +3106,7 @@ msgstr "" msgid "_File" msgstr "" -#: src/dialogs/save/save.c:191 +#: src/dialogs/load.c:162 src/dialogs/save/save.c:191 msgid "_Filename" msgstr "" @@ -3112,6 +3118,10 @@ msgstr "" msgid "_Host" msgstr "" +#: src/dialogs/load.c:209 src/dialogs/load.c:224 +msgid "_Load" +msgstr "" + #: src/filetransfer/v3270ft.c:341 msgid "_Local file" msgstr "" @@ -3178,7 +3188,7 @@ msgstr "" msgid "an action attribute" msgstr "" -#: src/core/session.c:420 +#: src/core/session.c:425 msgid "bracket" msgstr "" @@ -3210,6 +3220,6 @@ msgstr "" msgid "setsockopt(SO_OOBINLINE) has failed" msgstr "" -#: dialog.c:367 +#: dialog.c:393 msgid "translator-credits" msgstr "" -- libgit2 0.21.2