diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7903a26..998f2cb 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-31 10:44-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-31 10:50-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-31 11:16-0300\n" "Last-Translator: Perry Werneck \n" "Language-Team: Português \n" "Language: pt_BR\n" @@ -250,15 +250,15 @@ msgstr "Todos os arquivos" #: v3270ftprogress.c:121 msgid "An error exists in the PC's file name." -msgstr "An error exists in the PC's file name." +msgstr "Existe um erro no nome do arquivo do PC." #: v3270ftprogress.c:103 msgid "" "An error occurred in the file transfer, which may be an error in the data " "being transferred, or an unidentified system error." msgstr "" -"An error occurred in the file transfer, which may be an error in the data " -"being transferred, or an unidentified system error." +"Um erro ocorreu na tranferência de arquivos, pode ser um erro nos dados que " +"sendo transferidos ou um erro de sistema não identificado." #: v3270/security.c:161 msgid "An error occurred trying to allocate memory. This should never happen." @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #: v3270ftprogress.c:151 msgid "An invalid SEND or RECEIVE parameter was sent to the host." -msgstr "An invalid SEND or RECEIVE parameter was sent to the host." +msgstr "Um parametro de ENVIO/RECEBIMENTO inválido foi enviado para o host." #: tables.c:61 msgid "Appends the source file to the destination file." @@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Erro lendo %s" #: v3270ftprogress.c:85 msgid "Estimated transfer arrival" -msgstr "Estimated transfer arrival" +msgstr "Tempo estimado para a transferência" #: ui/80javasamples.xml:87 msgid "Exception test" @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Divergência de versão GTK" #: v3270ft.c:409 msgid "Get transfer queue from an external XML file" -msgstr "Get transfer queue from an external XML file" +msgstr "Obtém a fila de transferência de um arquivo XML externo" #: colors.c:450 msgid "Gray" @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "Load" #: v3270ft.c:193 msgid "Load queue from file" -msgstr "Load queue from file" +msgstr "Ler a fila de um arquivo" #: v3270ftprogress.c:59 msgid "Local:" @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "Nº da porta ou nome do serviço (em branco para \"telnet\")." #: set.c:174 msgid "Preparing" -msgstr "Preparing" +msgstr "Preparando" #: ui/00default.xml:421 msgid "Previous field" @@ -1556,11 +1556,11 @@ msgstr "" #: v3270ftprogress.c:64 msgid "Remote:" -msgstr "Remote:" +msgstr "Remoto:" #: v3270ft.c:431 msgid "Remove selected file from the transfer queue" -msgstr "Remove selected file from the transfer queue" +msgstr "Remove arquivo selecionado da fila de transferência" #: ui/00default.xml:306 msgid "Remove selection" @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "Mudar tamanho do terminal em tela alternativa" #: transfer.c:83 msgid "Retry" -msgstr "Retry" +msgstr "Repetir" #: ui/00default.xml:423 msgid "Return" @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "Salvar arquivo de trace" #: v3270ft.c:417 msgid "Save transfer queue to an external XML file" -msgstr "Save transfer queue to an external XML file" +msgstr "Guarda fila de transferência num arquivo XML externo" #: ui/00default.xml:345 msgid "Screen size" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr "" #: tables.c:190 msgid "Specifies the default buffer size for DFT IND$FILE file transfers." -msgstr "Specifies the default buffer size for DFT IND$FILE file transfers." +msgstr "Define o tamanho de buffer padrão para transferências IND$FILE DFT." #: tables.c:157 msgid "" @@ -1885,9 +1885,9 @@ msgid "" "length records or the maximum logical record length for a data set " "consisting of variable length records." msgstr "" -"Specifies the logical record length (n) for a data set consisting of fixed " -"length records or the maximum logical record length for a data set " -"consisting of variable length records." +"Define o comprimento lógico do registro (N) para um dataset com registros de " +"largura fixa ou o comprimento máximo de registros para um dataset contendo " +"registro de tamanho variável." #: v3270ftprogress.c:79 msgid "Speed:" @@ -2069,21 +2069,18 @@ msgid "" "the logical record length (LRECL) of the file being appended has been " "divided and becomes multiple records." msgstr "" -"The file transfer operation has been completed, and any record greater than " -"the logical record length (LRECL) of the file being appended has been " -"divided and becomes multiple records." +"A transferência de arquivos foi concluída e qualquer registro maior que o " +"comprimento definido foi dividido e se transformou em vários registros." #: v3270ftprogress.c:109 msgid "The file transfer operation has been successfully completed." -msgstr "The file transfer operation has been successfully completed." +msgstr "A transferência de arquivos terminou com sucesso." #: v3270ftprogress.c:133 v3270ftprogress.c:139 msgid "" "The host program has detected an error in the file data during a RECEIVE " "operation." -msgstr "" -"The host program has detected an error in the file data during a RECEIVE " -"operation." +msgstr "O host detectou um erro no arquivo durante a operação de recebimento." #: v3270/security.c:182 msgid "" @@ -2104,7 +2101,7 @@ msgstr "" #: window.c:331 #, c-format msgid "The known types are %s" -msgstr "The known types are %s" +msgstr "Os tipos conhecidos são %s" #: main.c:412 msgid "The model of 3270 display to be emulated" @@ -2112,7 +2109,7 @@ msgstr "Modelo de tela 3270 a ser emulada" #: v3270ftprogress.c:65 msgid "The name of the file in the host" -msgstr "The name of the file in the host" +msgstr "Nome do arquivo no host" #: v3270/security.c:168 msgid "" @@ -2155,7 +2152,7 @@ msgstr "" #: v3270ftprogress.c:189 msgid "There is not enough space available for data on the host." -msgstr "There is not enough space available for data on the host." +msgstr "Não existe espaço suficiente no host para os dados." #: tools.c:219 #, c-format @@ -2164,7 +2161,7 @@ msgstr "Não encontrei configuração para a tabela de caracteres \"%s\"" #: v3270ftprogress.c:255 msgid "This is a host program error." -msgstr "This is a host program error." +msgstr "Este é um erro no programa do host." #: dialog.c:458 msgid "" @@ -2252,7 +2249,7 @@ msgstr "Trilhas" #: ft_cut.c:370 msgid "Transfer cancelled by host" -msgstr "Transferência cancelada pelo servidor" +msgstr "Transferência cancelada pelo host" #: ft_cut.c:399 ft_cut.c:497 ft_dft.c:228 ft_dft.c:371 msgid "Transfer cancelled by user" @@ -2280,7 +2277,7 @@ msgstr "Erro de transmissão" #: transfer.c:84 msgid "Try again with the same file." -msgstr "Try again with the same file." +msgstr "Tente de novo com o mesmo arquivo." #: colors.c:440 colors.c:448 msgid "Turquoise" @@ -2550,71 +2547,76 @@ msgstr "Amarelo" msgid "" "You did not enter the required parameters after a SEND or RECEIVE command." msgstr "" -"You did not enter the required parameters after a SEND or RECEIVE command." +"Você não entrou os parametros necessários para um comando ENVIAR/RECEBER." #: v3270ftprogress.c:231 msgid "You did not specify an existing CMS file for RECEIVE." -msgstr "You did not specify an existing CMS file for RECEIVE." +msgstr "" +"Você não especificou um arquivo CMS existente para a operação de recebimento." #: v3270ftprogress.c:145 msgid "" "You need 30 KB of main storage (not disk space) on the host for the file " "transfer, in addition to the host requirement." msgstr "" -"You need 30 KB of main storage (not disk space) on the host for the file " -"transfer, in addition to the host requirement." +"Você precisa de 30 KB de armazenamento principal (não espaço em disco) no " +"host para a transferência de arquivo, além do requerido pelo host." #: v3270ftprogress.c:213 msgid "" "You selected an option that can only be used if SPACE is also specified." msgstr "" -"You selected an option that can only be used if SPACE is also specified." +"Você selecionou uma opção que só pode ser usada se \"ESPAÇO\" também for " +"específicado." #: v3270ftprogress.c:195 msgid "" "You selected an option that is either not recognized, is specified as a " "positional keyword, or has an associated value that is incorrect." msgstr "" -"You selected an option that is either not recognized, is specified as a " -"positional keyword, or has an associated value that is incorrect." +"Você selecionou uma opção que, ou não foi reconhecida, foi especificada como " +"uma palavra-chave posicional ou não tem um valor associado." #: v3270ftprogress.c:219 msgid "" "You selected an option that is invalid with a host-partitioned data set." msgstr "" -"You selected an option that is invalid with a host-partitioned data set." +"Você selecionou uma opção que é inválida para um dataset particionado pelo " +"host." #: v3270ftprogress.c:207 msgid "" "You selected an option that is not valid with APPEND, but otherwise may be " "used." msgstr "" -"You selected an option that is not valid with APPEND, but otherwise may be " -"used." +"Você selecionou uma opção que não é válida com \"Adicionar\", porém, pode " +"ser usada." #: v3270ftprogress.c:201 msgid "" "You selected an option that is not valid with RECEIVE, but can be used with " "SEND." msgstr "" -"You selected an option that is not valid with RECEIVE, but can be used with " -"SEND." +"Você selecionou uma opção que não é válida para recebimento de arquivos, " +"porém, pode ser usada para envio." #: v3270ftprogress.c:237 msgid "" "You specified a CMS file mode for the SEND key that does not allow write " "access." msgstr "" -"You specified a CMS file mode for the SEND key that does not allow write " -"access." +"Você especificou modo de arquivo CMS para um envio que não permite acesso de " +"gravação." #: v3270ftprogress.c:243 msgid "You specified a CMS file mode that is not in the CMS search order." -msgstr "You specified a CMS file mode that is not in the CMS search order." +msgstr "" +"Você especificou um modo de arquivo CMS que não está na ordem de pesquisa " +"CMS." #: v3270ftprogress.c:183 msgid "You specified an option that is invalid." -msgstr "You specified an option that is invalid." +msgstr "Você especificou uma opção inválida." #: select.c:87 select.c:177 v3270/hostselect.c:389 msgid "_Cancel" -- libgit2 0.21.2