diff --git a/Makefile.in b/Makefile.in index a86cf8e..ef949b7 100644 --- a/Makefile.in +++ b/Makefile.in @@ -69,13 +69,13 @@ HELP2MAN=@HELP2MAN@ #---[ Release Targets ]------------------------------------------------------------------ all: \ - $(BINRLS)/@DLLPREFIX@3270@DLLEXT@ \ + $(foreach MODULE, $(MODULES), $(BINRLS)/@DLLPREFIX@$(MODULE)@DLLEXT@) \ $(BINRLS)/$(PACKAGE_TARNAME)@EXEEXT@ \ $(foreach PLG, $(PLUGINS), $(BINRLS)/plugins/$(PLG)@DLLEXT@) \ locale/$(PACKAGE_TARNAME).pot Release: \ - $(BINRLS)/@DLLPREFIX@3270@DLLEXT@ \ + $(foreach MODULE, $(MODULES), $(BINRLS)/@DLLPREFIX@$(MODULE)@DLLEXT@) \ $(BINRLS)/$(PACKAGE_TARNAME)@EXEEXT@ \ $(foreach PLG, $(PLUGINS), $(BINRLS)/plugins/$(PLG)@DLLEXT@) @@ -115,27 +115,26 @@ $(BINDBG)/plugins/%@DLLEXT@: \ #---[ Release Rules ]-------------------------------------------------------------------- -$(BINRLS)/@DLLPREFIX@@LIB3270_NAME@@DLLEXT@: \ - modules/lib3270/* \ - modules/lib3270/src/lib3270/* \ - modules/lib3270/src/include/* \ - modules/lib3270/src/include/lib3270/* - - @$(MKDIR) `dirname $@` - @$(MAKE) -C modules/lib3270 $@ - -$(BINRLS)/@DLLPREFIX@v@LIB3270_NAME@@DLLEXT@: \ - modules/libv3270/* \ - modules/libv3270/src/v3270/* \ - modules/libv3270/src/include/* \ - modules/libv3270/src/include/v3270/* \ +#$(BINRLS)/@DLLPREFIX@@LIB3270_NAME@@DLLEXT@: \ +# modules/lib3270/* \ +# modules/lib3270/src/lib3270/* \ +# modules/lib3270/src/include/* \ +# modules/lib3270/src/include/lib3270/* +# +# @$(MKDIR) `dirname $@` +# @$(MAKE) -C modules/lib3270 $@ - @$(MKDIR) `dirname $@` - @$(MAKE) -C modules/libv3270 $@ +#$(BINRLS)/@DLLPREFIX@v@LIB3270_NAME@@DLLEXT@: \ +# modules/libv3270/* \ +# modules/libv3270/src/v3270/* \ +# modules/libv3270/src/include/* \ +# modules/libv3270/src/include/v3270/* \ +# +# @$(MKDIR) `dirname $@` +# @$(MAKE) -C modules/libv3270 $@ $(BINRLS)/%@EXEEXT@: \ - $(BINRLS)/@DLLPREFIX@@LIB3270_NAME@@DLLEXT@ \ - $(BINRLS)/@DLLPREFIX@v@LIB3270_NAME@@DLLEXT@ \ + $(foreach MODULE, $(MODULES), $(BINDBG)/@DLLPREFIX@$(MODULE)@DLLEXT@) \ src/% \ src/%/* @@ -155,9 +154,8 @@ $(DESTDIR)/$(libdir)/pw3270-plugins/%@DLLEXT@: \ #---[ Install Rules ]-------------------------------------------------------------------- install: \ + $(foreach MODULE, $(MODULES), install-$(MODULE)) \ locale/$(PACKAGE_TARNAME).pot \ - install-lib3270 \ - install-libv3270 \ install-pw3270 \ install-branding \ install-ui \ @@ -213,13 +211,23 @@ $(POTDIR)/%.pot: \ $(POTDIR)/%.pot: \ ./modules/%/* \ - ./modules/%/src/* + ./modules/%/src/* \ + ./modules/%/Makefile @echo $(notdir $@) ... @mkdir -p `dirname $@` @$(MAKE) -C modules/$(basename $(notdir $@)) $@ $(POTDIR)/%.pot: \ + ./modules/%/%.pot + + @echo $(notdir $@) ... + @mkdir -p `dirname $@` + + @echo cp $^ $@ + @false + +$(POTDIR)/%.pot: \ ./%/* @echo $(notdir $@) ... diff --git a/locale/pt_BR.po b/locale/pt_BR.po index 5520905..a67138a 100644 --- a/locale/pt_BR.po +++ b/locale/pt_BR.po @@ -1,11 +1,15 @@ # # Perry Werneck , 2012, 2013, 2014, 2016, 2017, 2018. # +#: properties.c:66 properties.c:73 properties.c:80 properties.c:101 +#: properties.c:108 properties.c:115 properties.c:122 properties.c:136 +#: properties.c:143 properties.c:348 properties.c:355 properties.c:362 +#: properties.c:369 properties.c:376 properties.c:383 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-06 13:10-0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-16 17:05-0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-22 14:38-0300\n" "Last-Translator: Perry Werneck \n" "Language-Team: Português <>\n" @@ -19,38 +23,38 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" -#: window.c:308 +#: window.c:428 #, c-format msgid " and %s for %s." msgstr " e %s para %s." -#: telnet.c:1059 ssl.c:303 ssl.c:377 connect.c:103 connect.c:119 connect.c:121 -#: connect.c:588 connect.c:605 +#: telnet.c:1069 iocalls.c:555 iocalls.c:572 linux/connect.c:82 +#: linux/connect.c:97 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: window.c:260 +#: window.c:380 #, c-format msgid "%s - Disconnected" msgstr "%s - Desconectado" -#: actions.c:773 actions.c:785 +#: actions.c:789 actions.c:801 #, c-format msgid "%s action needs a valid id attribute" msgstr "Ação %s exige um atributo ID válido" -#: actions.c:621 actions.c:750 actions.c:762 +#: actions.c:637 actions.c:766 actions.c:778 #, c-format msgid "%s action needs a valid toggle name" msgstr "Ação %s exige um nome de toggle válido" -#: actions.c:797 +#: actions.c:813 #, c-format msgid "%s action needs a valid value" msgstr "Ação %s precisa de um valor válido" -#: actions.c:507 +#: actions.c:523 #, c-format msgid "%s action needs src attribute" msgstr "Ação %s precisa do atributo src" @@ -60,50 +64,50 @@ msgstr "Ação %s precisa do atributo src" msgid "%s requires GTK version %d.%d.%d" msgstr "%s requer GTK versão %d.%d.%d" -#: kybd.c:2659 +#: kybd.c:2608 #, c-format msgid "%s: Bell not supported" msgstr "%s: Alerta sonoro não suportado" -#: kybd.c:2818 +#: kybd.c:2767 #, c-format msgid "%s: Missing hex digits after \\x" msgstr "%s: Faltando dígitos hexadecimais após \\x" -#: kybd.c:2758 +#: kybd.c:2707 #, c-format msgid "%s: Unknown character after \\p" msgstr "%s: Caractere desconhecido depois de \\p" -#: kybd.c:2794 +#: kybd.c:2743 #, c-format msgid "%s: Unknown character after \\pa" msgstr "%s: Caractere desconhecido depois de \\pa" -#: kybd.c:2772 +#: kybd.c:2721 #, c-format msgid "%s: Unknown character after \\pf" msgstr "%s: Caractere desconhecido depois de \\pf" -#: kybd.c:2710 +#: kybd.c:2659 #, c-format msgid "%s: Vertical tab not supported" msgstr "%s: Tabulação vertical não é suportada" -#: window.c:303 +#: window.c:423 #, c-format msgid "%s%s for %s" msgstr "%s%s para %s" -#: main.c:404 +#: main.c:331 msgid "- 3270 Emulator for Gtk" msgstr "- Emulador 3270 para GTK" -#: src/dialogs/hostselect.c:41 +#: src/dialogs/hostselect.c:43 msgid "16 colors" msgstr "16 cores" -#: screen.c:687 screen.c:717 screen.c:731 screen.c:852 +#: screen.c:763 screen.c:800 screen.c:818 screen.c:943 msgid "3270 Error" msgstr "Erro 3270" @@ -111,7 +115,7 @@ msgstr "Erro 3270" msgid "3270 File transfer" msgstr "Transferência de arquivos 3270" -#: screen.c:702 +#: screen.c:781 msgid "3270 Warning" msgstr "Alerta 3270" @@ -124,7 +128,7 @@ msgstr "Tela 3270" msgid "3270 terminal emulator for GTK %d.%d" msgstr "Emulador 3270 para GTK+ %d.%d" -#: src/dialogs/hostselect.c:42 +#: src/dialogs/hostselect.c:44 msgid "8 colors" msgstr "8 cores" @@ -154,7 +158,7 @@ msgstr "<%s> deve estar no primeiro nível" msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: src/v3270/widget.c:242 +#: src/v3270/widget.c:244 msgid "" "Identity not verified\n" "Disconnected from host" @@ -162,7 +166,7 @@ msgstr "" "Identidade não foi confirmada\n" "Desconectado do servidor" -#: src/v3270/widget.c:249 src/v3270/security.c:380 +#: src/v3270/widget.c:251 src/v3270/security.c:382 msgid "" "Identity not verified\n" "The connection is insecure" @@ -170,7 +174,7 @@ msgstr "" "Identidade não foi confirmada\n" "A conexão não é segura" -#: src/v3270/widget.c:256 +#: src/v3270/widget.c:258 msgid "" "Identity verified\n" "The connection is secure" @@ -178,12 +182,12 @@ msgstr "" "Identidade verificada\n" "A conexão é segura" -#: src/v3270/widget.c:273 +#: src/v3270/widget.c:275 #, c-format msgid "SSL state is undefinedUnexpected SSL status %ld" msgstr "Estado do SSL é indefinidoEstado SSL inesperado %ld" -#: main.c:424 +#: main.c:351 msgid "" "Valid options:\n" "\n" @@ -199,7 +203,7 @@ msgstr " deve estar dentro de " msgid " should be inside a or " msgstr " só é válido dentro de ou " -#: src/v3270/security.c:211 +#: src/v3270/security.c:213 msgid "" "A CA certificate is invalid. Either it is not a CA or its extensions are not " "consistent with the supplied purpose." @@ -211,7 +215,7 @@ msgstr "" msgid "A_ppend to file" msgstr "_Adicionar ao arquivo" -#: ft.c:101 +#: ft.c:103 msgid "Abort sent; awaiting response" msgstr "Cancelamento enviado; aguardando resposta" @@ -219,19 +223,19 @@ msgstr "Cancelamento enviado; aguardando resposta" msgid "Aborting transfer" msgstr "Cancelando transferência" -#: ft.c:659 +#: ft.c:661 msgid "Aborting..." msgstr "Cancelando..." -#: src/v3270/security.c:421 +#: src/v3270/security.c:423 msgid "About security" msgstr "Sobre a segurança" -#: ft.c:99 +#: ft.c:101 msgid "Ack received, data flowing" msgstr "Confirmação recebida, transferindo dados" -#: paste.c:301 +#: paste.c:344 msgid "Action failed" msgstr "Ação falhou" @@ -239,11 +243,11 @@ msgstr "Ação falhou" msgid "Add to copy" msgstr "Adicionar à cópia" -#: src/dialogs/hostselect.c:161 +#: src/dialogs/hostselect.c:162 msgid "Address or name of the host to connect." msgstr "Endereço ou nome do host a conectar." -#: toggles.c:200 00default.xml:129 +#: toggles.c:201 00default.xml:129 msgid "Alert sound" msgstr "Aviso sonoro" @@ -263,7 +267,7 @@ msgstr "" "Um erro ocorreu na transferência de arquivos, pode ser um erro nos dados " "sendo transferidos ou um erro de sistema não identificado." -#: src/v3270/security.c:169 +#: src/v3270/security.c:171 msgid "An error occurred trying to allocate memory. This should never happen." msgstr "" "Ocorreu um erro ao tentar alocar memória. Isso nunca deveria acontecer." @@ -276,7 +280,7 @@ msgstr "Um parametro de ENVIO/RECEBIMENTO inválido foi enviado para o host." msgid "Appends the source file to the destination file." msgstr "Adiciona conteúdo do arquivo origem ao final do arquivo destino." -#: main.c:378 main.c:380 +#: main.c:305 main.c:307 msgid "Application name" msgstr "Nome da aplicação" @@ -284,28 +288,28 @@ msgstr "Nome da aplicação" msgid "Attn" msgstr "Attn" -#: actions.c:482 +#: actions.c:498 #, c-format msgid "Attribute \"%s\" is invalid or undefined" msgstr "Atributo \"%s\" é invalido ou indefinido" -#: src/v3270/security.c:259 +#: src/v3270/security.c:261 msgid "Authority and issuer serial number mismatch" msgstr "Divergência nos números de série da autoridade e emissor " -#: src/v3270/security.c:252 +#: src/v3270/security.c:254 msgid "Authority and subject key identifier mismatch" msgstr "Authority and subject key identifier mismatch" -#: toggles.c:213 +#: toggles.c:214 msgid "Auto resize on altscreen" msgstr "Mudar automaticamente o tamanho do terminal em tela alternativa" -#: toggles.c:152 00default.xml:124 +#: toggles.c:153 00default.xml:124 msgid "Auto-Reconnect" msgstr "Reconectar automaticamente" -#: toggles.c:111 +#: toggles.c:112 msgid "" "Automatically convert trailing blanks in a field to NULLs in order to insert " "a character, and will automatically convert leading NULLs to blanks so that " @@ -315,7 +319,7 @@ msgstr "" "a character, and will automatically convert leading NULLs to blanks so that " "input data is not squeezed to the left" -#: toggles.c:153 +#: toggles.c:154 msgid "Automatically reconnect to the host if it ever disconnects" msgstr "Reconecta automaticamente caso o servidor desconecte" @@ -323,7 +327,7 @@ msgstr "Reconecta automaticamente caso o servidor desconecte" msgid "Avblock" msgstr "Avblock" -#: ft.c:100 +#: ft.c:102 msgid "Awaiting chance to send an abort" msgstr "Aguardando para enviar pedido de cancelamento" @@ -331,11 +335,7 @@ msgstr "Aguardando para enviar pedido de cancelamento" msgid "Background" msgstr "Fundo" -#: connect.c:178 -msgid "Bad winsock version" -msgstr "Versão winsock inválida" - -#: toggles.c:201 +#: toggles.c:202 msgid "Beep on errors" msgstr "Emitir som nos erros" @@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "Emitir som nos erros" msgid "Black" msgstr "Preto" -#: toggles.c:110 00default.xml:122 +#: toggles.c:111 00default.xml:122 msgid "Blank Fill" msgstr "Completar com espaços" -#: toggles.c:80 00default.xml:115 +#: toggles.c:81 00default.xml:115 msgid "Blinking Cursor" msgstr "Cursor piscante" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Comprimento do bloco:" msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: toggles.c:170 00default.xml:125 +#: toggles.c:171 00default.xml:125 msgid "Bold" msgstr "Negrito" @@ -371,19 +371,19 @@ msgstr "Portal do Software Público Brasileiro" msgid "Break" msgstr "Break" -#: telnet.c:2026 +#: telnet.c:2036 msgid "Broken pipe" msgstr "Conexão interrompida" -#: src/v3270/security.c:133 +#: src/v3270/security.c:135 msgid "CRL has expired" msgstr "CRL expirou" -#: src/v3270/security.c:126 +#: src/v3270/security.c:128 msgid "CRL is not yet valid" msgstr "CRL ainda não é válido" -#: src/v3270/security.c:105 +#: src/v3270/security.c:107 msgid "CRL signature failure" msgstr "Erro na assinatura CRL" @@ -395,11 +395,11 @@ msgstr "C_odificação de caracteres:" msgid "C_olor scheme:" msgstr "Tema de c_ores:" -#: src/dialogs/hostselect.c:389 +#: src/dialogs/hostselect.c:392 msgid "C_onnect" msgstr "_Conectar" -#: toggles.c:317 connect.c:378 connect.c:473 +#: toggles.c:333 linux/connect.c:314 #, c-format msgid "Can't %s network keep-alive" msgstr "Não foi possível %s opção \"keep-alive\"" @@ -409,42 +409,56 @@ msgstr "Não foi possível %s opção \"keep-alive\"" msgid "Can't accept unnamed %s" msgstr "Não posso aceitar elemento %s sem nome" -#: connect.c:111 connect.c:409 +#: ssl/linux/getcrl.c:230 +#, fuzzy +msgid "Can't bind to LDAP server" +msgstr "Não foi possível conectar ao servidor DBUS" + +#: linux/connect.c:89 #, c-format msgid "Can't connect to %s" msgstr "Não foi possível conectar a %s" -#: connect.c:290 connect.c:443 +#: linux/connect.c:269 #, c-format msgid "Can't connect to %s:%s" msgstr "Não foi possível conectar a %s:%s" -#: main.c:70 +#: main.c:72 msgid "Can't connect to DBUS server" msgstr "Não foi possível conectar ao servidor DBUS" #: src/v3270/selection.c:463 -#, c-format -msgid "Can't convert line %d from %s to %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't convert line %lu from %s to %s" msgstr "Não foi possível converter a linha %d de %s para %s" -#: selection.c:656 +#: selection.c:654 msgid "Can't cut rectangular regions" msgstr "Recortar não permitido em seleção retangular" -#: connect.c:217 -#, c-format -msgid "Can't determine value for environment variable \"%s\" " -msgstr "Não consigo determinar o valor da variável de ambiente \"%s\" " +#: ssl/linux/getcrl.c:290 +msgid "Can't get CRL from LDAP Search" +msgstr "" -#: main.c:115 +#: main.c:117 msgid "Can't get DBUS object name" msgstr "Não foi possível obter o nome do objeto DBUS" -#: ft.c:413 +#: ssl/linux/getcrl.c:266 ssl/linux/getcrl.c:277 +#, fuzzy +msgid "Can't get LDAP attribute" +msgstr "um atributo \"action\"" + +#: ft.c:415 msgid "Can't get file size" msgstr "Não foi possível obter o tamanho do arquivo" +#: ssl/linux/getcrl.c:208 +#, fuzzy +msgid "Can't initialize LDAP" +msgstr "Não foi possível obter o tamanho do arquivo" + #: parsefile.c:328 src/v3270ft/load.c:270 #, c-format msgid "Can't load %s" @@ -463,6 +477,15 @@ msgstr "Não foi possível carregar plugin" msgid "Can't load plugin %s" msgstr "Não foi possível carregar plugin %s" +#: ssl/linux/getcrl.c:106 ssl/linux/getcrl.c:122 +#, fuzzy +msgid "Can't open CRL File" +msgstr "Não foi possível abrir arquivo" + +#: window.c:234 +msgid "Can't open file" +msgstr "Não foi possível abrir arquivo" + #: src/v3270/charset.c:464 #, c-format msgid "Can't parse %s" @@ -489,12 +512,12 @@ msgstr "Erro ao analisar valor de caractere" msgid "Can't parse unnamed element" msgstr "Incapaz de processar elemento sem nome" -#: window.c:291 +#: window.c:411 #, c-format msgid "Can't recognize \"%s\" as a valid host type" msgstr "Não reconheço \"%s\" como um tipo de host válido" -#: trace.c:208 src/v3270ft/save.c:116 +#: src/v3270ft/save.c:116 src/trace/trace.c:215 #, c-format msgid "Can't save %s" msgstr "Não foi possível salvar arquivo %s" @@ -508,7 +531,7 @@ msgstr "" "Não foi possível salvar cópia para o arquivo\n" "%s" -#: dialog.c:219 trace.c:210 +#: dialog.c:219 src/trace/trace.c:217 msgid "Can't save file" msgstr "Não foi possível salvar arquivo" @@ -530,6 +553,25 @@ msgstr "" "Não foi possível salvar a seleção para o arquivo\n" "%s" +#: window.c:232 +#, c-format +msgid "Can't save trace data to file %s" +msgstr "Não foi possível salvar trace no arquivo %s" + +#: ssl/linux/getcrl.c:255 +#, fuzzy +msgid "Can't search LDAP server" +msgstr "Não foi possível conectar ao servidor DBUS" + +#: ssl/linux/getcrl.c:192 +msgid "Can't set LDAP query" +msgstr "" + +#: ssl/linux/getcrl.c:219 +#, fuzzy +msgid "Can't set LDAP version" +msgstr "Não é possível usar a Winsock versão %d.%d" + #: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:811 msgid "Can't set callback table" msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos" @@ -538,15 +580,16 @@ msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos" msgid "Can't set host charset" msgstr "Não foi possível definir o charset do host" -#: src/v3270/iocallback.c:319 -msgid "Can't set lib3270 I/O handlers" +#: src/v3270/iocallback.c:190 +#, fuzzy +msgid "Can't set lib3270 I/O controller" msgstr "Não foi possível registrar manipuladores de I/O 3270" -#: connect.c:604 +#: iocalls.c:571 msgid "Can't set socket to blocking mode." msgstr "Não foi possível mudar o socket para o modo blocante." -#: connect.c:604 +#: iocalls.c:571 msgid "Can't set socket to non blocking mode" msgstr "Não foi possível setar o socket para o modo não blocante." @@ -554,15 +597,10 @@ msgstr "Não foi possível setar o socket para o modo não blocante." msgid "Can't start file transfer session" msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo" -#: ft.c:203 +#: ft.c:205 msgid "Can't start file transfer." msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo." -#: connect.c:179 -#, c-format -msgid "Can't use winsock version %d.%d" -msgstr "Não é possível usar a Winsock versão %d.%d" - #: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:471 src/v3270ft/transfer.c:89 msgid "Cancel" msgstr "_Cancelar" @@ -571,30 +609,25 @@ msgstr "_Cancelar" msgid "Cancel transfer operation." msgstr "Cancelar transferência" -#: ft.c:157 +#: ft.c:159 msgid "Cancelled by user" msgstr "Cancelado pelo usuário" -#: telnet.c:1454 +#: telnet.c:1464 msgid "Cannot connect to specified LU" msgstr "Não foi possível conectar na LU pedida" -#: ssl.c:376 +#: ssl/negotiate.c:103 msgid "Cant create a new SSL structure for current connection." msgstr "" "Não foi possível criar uma nova estrutura de controle SSL para a conexão " "atual." -#: ssl.c:296 -#, c-format -msgid "" -"Cant set default locations for trusted CA certificates to\n" -"%s" +#: ssl/ctx_init.c:97 +msgid "Cant initialize the SSL context." msgstr "" -"Cant set default locations for trusted CA certificates to\n" -"%s" -#: ssl.c:92 +#: ssl/negotiate.c:133 msgid "" "Cant set the file descriptor for the input/output facility for the TLS/SSL " "(encrypted) side of ssl." @@ -602,27 +635,27 @@ msgstr "" "Não foi possível definir o descritor de arquivo para a conexão TLS/SSL " "(encriptada)." -#: src/v3270/security.c:119 +#: src/v3270/security.c:121 msgid "Certificate has expired" msgstr "O certificado expirou" -#: src/v3270/security.c:112 +#: src/v3270/security.c:114 msgid "Certificate is not yet valid" msgstr "O certificado ainda não é válido" -#: src/v3270/security.c:231 +#: src/v3270/security.c:233 msgid "Certificate not trusted" msgstr "O certificado não é confiável" -#: src/v3270/security.c:238 +#: src/v3270/security.c:240 msgid "Certificate rejected" msgstr "Certificado rejeitado" -#: src/v3270/security.c:203 +#: src/v3270/security.c:205 msgid "Certificate revoked" msgstr "Certificado revogado" -#: src/v3270/security.c:98 +#: src/v3270/security.c:100 msgid "Certificate signature failure" msgstr "Falha na assinatura do certificado" @@ -630,7 +663,7 @@ msgstr "Falha na assinatura do certificado" msgid "Charset error" msgstr "Erro de codificação de caracteres" -#: src/dialogs/hostselect.c:166 +#: src/dialogs/hostselect.c:167 msgid "Check for SSL secure connection." msgstr "Marcar para ativar a conexão segura via SSL." @@ -654,36 +687,39 @@ msgstr "Configuração de cores" msgid "Colors" msgstr "Cores" -#: trace.c:381 +#: src/trace/trace.c:394 msgid "Command:" msgstr "Command:" -#: src/dialogs/hostselect.c:385 00default.xml:89 +#: src/dialogs/hostselect.c:388 00default.xml:89 msgid "Configure host" msgstr "Configurar host" -#: toggles.c:188 00default.xml:114 +#: toggles.c:189 00default.xml:114 msgid "Connect on startup" msgstr "Conectar ao iniciar" -#: gobject.c:205 +#: gobject.c:201 msgid "Connecting to host" msgstr "Conectando ao servidor" -#: connect.c:215 connect.c:311 connect.c:320 connect.c:382 connect.c:397 -#: connect.c:413 connect.c:427 connect.c:447 connect.c:461 connect.c:477 -#: connect.c:573 +#: iocalls.c:539 linux/connect.c:273 linux/connect.c:302 linux/connect.c:318 msgid "Connection error" msgstr "Erro de conexão" -#: connect.c:116 +#: linux/connect.c:95 msgid "Connection failed" msgstr "Conexão falhou" -#: telnet.c:2030 +#: telnet.c:2040 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Conexão foi cancelada pelo servidor" +#: properties.c:246 +#, fuzzy +msgid "Connection state" +msgstr "Conectar ao iniciar" + #: 00default.xml:58 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -709,7 +745,7 @@ msgstr "" msgid "Creates a file with variable-length records." msgstr "Cria arquivo com registros de tamanho variável." -#: colors.c:519 toggles.c:140 00default.xml:121 +#: colors.c:519 toggles.c:141 00default.xml:121 msgid "Cross hair cursor" msgstr "Cursor mira" @@ -722,6 +758,14 @@ msgstr "Atual (%s)" msgid "Current file" msgstr "Arquivo atual" +#: properties.c:225 +msgid "Current screen width in columns" +msgstr "" + +#: properties.c:232 +msgid "Current screen width in rows" +msgstr "" + #: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:75 msgid "Current transfer position" msgstr "Posição atual da transferência" @@ -730,6 +774,10 @@ msgstr "Posição atual da transferência" msgid "Current:" msgstr "Atual:" +#: properties.c:204 +msgid "Cursor address" +msgstr "" + #: colors.c:380 msgid "Custom colors" msgstr "Cores personalizadas" @@ -779,11 +827,11 @@ msgstr "Padrão" msgid "Delete field" msgstr "Apagar campo" -#: telnet.c:1701 +#: telnet.c:1711 msgid "Device type rejected" msgstr "Tipo de dispositivo rejeitado" -#: ft.c:261 +#: ft.c:263 msgid "Disconnected from host." msgstr "Desconectado do servidor." @@ -791,11 +839,11 @@ msgstr "Desconectado do servidor." msgid "Display current charset" msgstr "Mostrar a tabela de caracteres ativa" -#: toggles.c:93 +#: toggles.c:94 msgid "Display the cursor location in the OIA (the status line)" msgstr "Mostra posição do cursor na lista de informações ao operador" -#: telnet.c:1250 +#: telnet.c:1260 msgid "EOR received when not in 3270 mode, ignored." msgstr "EOR recebido fora do modo 3270, ignorado." @@ -803,11 +851,15 @@ msgstr "EOR recebido fora do modo 3270, ignorado." msgid "ETA:" msgstr "ETA:" -#: toggles.c:225 +#: toggles.c:232 +msgid "Enable SSL messages trace" +msgstr "" + +#: toggles.c:226 msgid "Enable network in/out trace" msgstr "Habilitar trace de entrada/saída de rede" -#: toggles.c:219 +#: toggles.c:220 msgid "Enable network keep-alive with SO_KEEPALIVE" msgstr "Enable network keep-alive with SO_KEEPALIVE" @@ -839,7 +891,7 @@ msgstr "Apagar até o final do campo" msgid "Erase to end of line" msgstr "Apagar até o final da linha" -#: print.c:247 util.c:985 src/v3270/widget.c:205 +#: print.c:247 util.c:589 src/v3270/widget.c:207 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -878,7 +930,7 @@ msgstr "Delimitadores de campo" msgid "Field colors" msgstr "Cor dos campos" -#: ft.c:266 +#: ft.c:268 msgid "File transfer is already active in this session." msgstr "Transferência de arquivos já está ativa nesta sessão." @@ -907,23 +959,28 @@ msgstr "" "Seguindo a convenção para arquivos texto ASCII, LF é usado para terminar " "registros no arquivo do PC." -#: src/v3270/security.c:154 +#: src/v3270/security.c:156 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field" msgstr "Erro de formato no campo \"lastUpdate\" do CRL" -#: src/v3270/security.c:161 +#: src/v3270/security.c:163 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field" msgstr "Erro de formato no campo \"nextUpdate\" do CRL" -#: src/v3270/security.c:147 +#: src/v3270/security.c:149 msgid "Format error in certificate's notAfter field" msgstr "Erro de formato no campo \"notAfter\" do certificado" -#: src/v3270/security.c:140 +#: src/v3270/security.c:142 msgid "Format error in certificate's notBefore field" msgstr "Erro de formato no campo \"notBefore\" do certificado" -#: toggles.c:146 00default.xml:118 +#: properties.c:171 +#, fuzzy +msgid "Formatted screen" +msgstr "Salvar tela" + +#: toggles.c:147 00default.xml:118 msgid "Full Screen" msgstr "Tela cheia" @@ -931,7 +988,7 @@ msgstr "Tela cheia" msgid "Function bar" msgstr "Barra de funções" -#: main.c:102 main.c:514 +#: main.c:102 main.c:439 msgid "GTK Version mismatch" msgstr "Divergência de versão GTK" @@ -947,31 +1004,36 @@ msgstr "Cinza" msgid "Green" msgstr "Verde" +#: properties.c:157 +#, fuzzy +msgid "Has selected area" +msgstr "Salvar seleção" + #: 00default.xml:140 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ft.c:668 +#: ft.c:670 msgid "Host disconnected, transfer cancelled" msgstr "Servidor desconectou, transferência cancelada" -#: telnet.c:1759 +#: telnet.c:1769 msgid "Host illegally added function(s)" msgstr "Host illegally added function(s)" -#: telnet.c:1684 +#: telnet.c:1694 msgid "Host rejected device type or request type" msgstr "Servidor rejeitou o tipo de dispositivo ou requisição" -#: telnet.c:1697 +#: telnet.c:1707 msgid "Host rejected resource(s)" msgstr "Servidor rejeitou recurso(s)" -#: main.c:386 +#: main.c:313 msgid "Host system type" msgstr "Tipo do sistema no servidor" -#: main.c:384 +#: main.c:311 msgid "Host to connect" msgstr "Servidor a conectar" @@ -983,15 +1045,15 @@ msgstr "IBM AS/400" msgid "IBM S/390" msgstr "IBM S/390" -#: src/v3270/widget.c:264 +#: src/v3270/widget.c:266 msgid "Identity not verified" msgstr "Identidade não verificada" -#: toggles.c:147 +#: toggles.c:148 msgid "If set, asks to place the toplevel window in the fullscreen state" msgstr "If set, asks to place the toplevel window in the fullscreen state" -#: toggles.c:129 +#: toggles.c:130 msgid "" "If set, puts restrictions on how pasted text is placed on the screen. The " "position of the cursor at the time the paste operation is begun is used as a " @@ -1005,15 +1067,15 @@ msgstr "" "that position. This option is useful for pasting into certain IBM editors " "that use the left side of the screen for control information" -#: toggles.c:81 +#: toggles.c:82 msgid "If set, the cursor blinks" msgstr "Se ativo o cursor pisca" -#: toggles.c:75 +#: toggles.c:76 msgid "If set, the terminal operates in uppercase-only mode" msgstr "Se ativo o terminal opera apenas com caracteres maiúsculos" -#: toggles.c:135 +#: toggles.c:136 msgid "" "If set, the terminal will always select rectangular areas of the screen. " "Otherwise, it selects continuous regions of the screen" @@ -1021,7 +1083,7 @@ msgstr "" "Se ativo o terminal sempre selecionará áreas retangulares, se inativo " "selecionará áreas contínuas da tela" -#: toggles.c:141 +#: toggles.c:142 msgid "" "If set, the terminal will display a crosshair over the cursor: lines " "extending the full width and height of the screen, centered over the cursor " @@ -1031,7 +1093,7 @@ msgstr "" "extending the full width and height of the screen, centered over the cursor " "position. This makes locating the cursor on the screen much easier" -#: toggles.c:87 +#: toggles.c:88 msgid "" "If set, the time taken by the host to process an AID is displayed on the " "status line" @@ -1059,6 +1121,10 @@ msgstr "Método de entrada" msgid "Insert new file in the transfer queue" msgstr "Inserir um novo arquivo na fila de transferência" +#: ssl/linux/getcrl.c:193 +msgid "Insuficient arguments" +msgstr "" + #: colors.c:514 msgid "Intensified/Protected" msgstr "Intensificado/Protegido" @@ -1067,11 +1133,16 @@ msgstr "Intensificado/Protegido" msgid "Intensified/Unprotected" msgstr "Intensificado/Desprotegido" -#: src/v3270/security.c:210 +#: src/v3270/security.c:212 msgid "Invalid CA certificate" msgstr "Certificado CA inválido" -#: src/v3270/widget.c:949 +#: ssl/linux/getcrl.c:164 +#, fuzzy +msgid "Invalid argument format" +msgstr "Ação recortar inválida" + +#: src/v3270/widget.c:940 msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270" msgstr "" "Tabela de callbacks inválida, possível divergência de versão na lib3270" @@ -1084,7 +1155,7 @@ msgstr "Valor cgcsgid é inválido" msgid "Invalid character value" msgstr "Valor de caractere inválido" -#: selection.c:656 +#: selection.c:654 msgid "Invalid cut action" msgstr "Ação recortar inválida" @@ -1092,19 +1163,27 @@ msgstr "Ação recortar inválida" msgid "Invalid remap scope" msgstr "Escopo de mapeamento inválido" +#: properties.c:164 +msgid "Is starting (no first screen)?" +msgstr "" + +#: properties.c:150 +msgid "Is terminal in the INITIAL_E state?" +msgstr "" + #: 80javasamples.xml:38 msgid "Java" msgstr "Java" -#: toggles.c:176 00default.xml:127 +#: toggles.c:177 00default.xml:127 msgid "Keep selected" msgstr "Manter selecionado" -#: src/v3270/security.c:266 +#: src/v3270/security.c:268 msgid "Key usage does not include certificate signing" msgstr "Uso da chave não permite assinatura de certificados" -#: paste.c:303 +#: paste.c:346 msgid "Keyboard is locked" msgstr "Teclado está bloqueado" @@ -1112,6 +1191,10 @@ msgstr "Teclado está bloqueado" msgid "Lateral keypad" msgstr "Barra lateral" +#: properties.c:253 +msgid "Latest program message" +msgstr "" + #: src/v3270ft/v3270ft.c:194 msgid "Load" msgstr "Load" @@ -1124,11 +1207,11 @@ msgstr "Ler a fila de um arquivo" msgid "Local:" msgstr "Local:" -#: main.c:399 +#: main.c:326 msgid "Log to file" msgstr "Enviar log para arquivo" -#: main.c:392 +#: main.c:319 msgid "Minutes for auto-disconnect" msgstr "Minutos para desconexão automática" @@ -1136,20 +1219,20 @@ msgstr "Minutos para desconexão automática" msgid "Misc colors" msgstr "Cores diversas" -#: window.c:412 +#: window.c:532 #, c-format msgid "Model %d (%s)" msgstr "Modelo %d (%s)" -#: toggles.c:74 00default.xml:116 +#: toggles.c:75 00default.xml:116 msgid "Monocase" msgstr "Só Maiúsculas" -#: src/dialogs/hostselect.c:43 +#: src/dialogs/hostselect.c:45 msgid "Monochrome" msgstr "Monocromático" -#: actions.c:638 +#: actions.c:654 msgid "Move action needs target & direction attributes" msgstr "Ação \"move\" precisa dos atributos \"target\" e \"direction\"" @@ -1157,18 +1240,14 @@ msgstr "Ação \"move\" precisa dos atributos \"target\" e \"direction\"" msgid "Mustard" msgstr "Mostarda" -#: telnet.c:347 iocalls.c:378 iocalls.c:485 connect.c:98 +#: telnet.c:354 linux/event_dispatcher.c:144 linux/connect.c:80 msgid "Network error" msgstr "Erro de rede" -#: toggles.c:218 00default.xml:131 +#: toggles.c:219 00default.xml:131 msgid "Network keep alive" msgstr "Network keep alive" -#: connect.c:166 connect.c:177 -msgid "Network startup error" -msgstr "Erro ao iniciar a rede" - #: 00default.xml:188 msgid "Next field" msgstr "Próximo campo" @@ -1177,7 +1256,7 @@ msgstr "Próximo campo" msgid "No active transfer" msgstr "Nenhuma transferência ativa" -#: src/v3270/security.c:197 +#: src/v3270/security.c:199 msgid "" "No signatures could be verified because the chain contains only one " "certificate and it is not self signed." @@ -1185,10 +1264,18 @@ msgstr "" "Nenhuma assinatura pode ser verificada, porque a cadeia contém apenas um " "certificado e não é auto assinado." -#: ft.c:98 +#: ft.c:100 msgid "No transfer in progress" msgstr "Nenhuma transferência em andamento" +#: properties.c:94 +msgid "Non zero if the host is AS400." +msgstr "" + +#: properties.c:87 +msgid "Non zero if the host is TSO." +msgstr "" + #: colors.c:513 msgid "Normal/Protected" msgstr "Normal/Protegido" @@ -1197,11 +1284,11 @@ msgstr "Normal/Protegido" msgid "Normal/Unprotected" msgstr "Normal/Desprotegido" -#: selection.c:656 +#: selection.c:654 msgid "Not available" msgstr "Não disponível" -#: ft.c:675 +#: ft.c:677 msgid "Not in 3270 mode, transfer cancelled" msgstr "Não está no modo 3270, transferência cancelada" @@ -1249,7 +1336,7 @@ msgstr "Outro (TSO)" msgid "Other (VM/CMS)" msgstr "Outro (VM/CMS)" -#: src/v3270/security.c:168 +#: src/v3270/security.c:170 msgid "Out of memory" msgstr "Memória insuficiente" @@ -1365,7 +1452,7 @@ msgstr "PF8" msgid "PF9" msgstr "PF9" -#: main.c:422 +#: main.c:349 msgid "Parse error" msgstr "Erro de interpretação" @@ -1386,7 +1473,7 @@ msgstr "Colar próximo" msgid "Paste text file" msgstr "Colar arquivo texto" -#: toggles.c:128 00default.xml:120 +#: toggles.c:129 00default.xml:120 msgid "Paste with left margin" msgstr "Colar com margem esquerda" @@ -1394,15 +1481,15 @@ msgstr "Colar com margem esquerda" msgid "Path and name of the local file" msgstr "Caminho e nome do arquivo local" -#: main.c:393 +#: main.c:320 msgid "Path for plugin files" msgstr "Caminho para os arquivos de plugin" -#: src/v3270/security.c:217 +#: src/v3270/security.c:219 msgid "Path length constraint exceeded" msgstr "Path length constraint exceeded" -#: main.c:381 +#: main.c:308 msgid "Path to application data files" msgstr "Caminho para os arquivos de dados da aplicação" @@ -1414,7 +1501,7 @@ msgstr "Rosa" msgid "Popup test" msgstr "Popup test" -#: src/dialogs/hostselect.c:162 +#: src/dialogs/hostselect.c:163 msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")." msgstr "Nº da porta ou nome do serviço (em branco para \"telnet\")." @@ -1478,79 +1565,79 @@ msgstr "Púrpura" msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: rpq.c:233 +#: rpq.c:234 #, c-format msgid "RPQ %s term omitted due to insufficient space" msgstr "Termo RPQ %s omitido por falta de espaço" -#: rpq.c:343 +#: rpq.c:344 #, c-format msgid "RPQ %s term override ignored" msgstr "RPQ %s term override ignored" -#: rpq.c:632 rpq.c:702 +#: rpq.c:633 rpq.c:703 #, c-format msgid "RPQ ADDRESS term has unrecognized family %u" msgstr "Família %u não reconhecida no termo RPQ ADDRESS" -#: rpq.c:640 rpq.c:669 rpq.c:709 +#: rpq.c:641 rpq.c:670 rpq.c:710 msgid "RPQ ADDRESS term incomplete due to space limit" msgstr "Termo RPQ ADDRESS incompleto devido ao limite de espaço" -#: rpq.c:226 +#: rpq.c:227 msgid "RPQ Error" msgstr "Erro RPQ" -#: rpq.c:411 rpq.c:420 +#: rpq.c:412 rpq.c:421 msgid "RPQ TIMEZONE term is invalid - use +/-hhmm" msgstr "Termo RPQ TIMEZONE é invalido - usar +/-hhmm" -#: rpq.c:509 +#: rpq.c:510 msgid "RPQ USER term has non-hex character" msgstr "Termo RPQ USER tem caractere não hexadecimal" -#: rpq.c:534 +#: rpq.c:535 msgid "RPQ USER term has odd number of hex digits" msgstr "RPQ USER term has odd number of hex digits" -#: rpq.c:515 +#: rpq.c:516 #, c-format msgid "RPQ USER term truncated after %d bytes" msgstr "Termo RPQ USER truncado depois de %d bytes" -#: rpq.c:559 +#: rpq.c:560 #, c-format msgid "RPQ USER term truncated after %d characters" msgstr "Termo RPQ USER truncado depois de %d caracteres" -#: rpq.c:355 +#: rpq.c:356 #, c-format msgid "RPQ term \"%s\" is unrecognized" msgstr "Termo RPQ desconhecido: \"%s\" " -#: rpq.c:228 +#: rpq.c:229 #, c-format msgid "RPQ term %d is unknown" msgstr "Termo RPM %d não foi reconhecido" -#: rpq.c:455 +#: rpq.c:456 msgid "RPQ timezone exceeds 12 hour UTC offset" msgstr "RPQ timezone excede as 12 horas de deslocamento da UTC" -#: rpq.c:440 +#: rpq.c:441 msgid "RPQ: Unable to determine workstation UTC time" msgstr "RPQ: Incapaz de determinar a hora UTC da estação de trabalho" -#: rpq.c:433 +#: rpq.c:434 msgid "RPQ: Unable to determine workstation local time" msgstr "RPQ: Incapaz de determinar a hora local da estação de trabalho" -#: rpq.c:645 +#: rpq.c:646 #, c-format msgid "RPQ: can't resolve '%s': %s" msgstr "RPQ: Não foi possível resolver '%s': %s" -#: rpq.c:658 +#: rpq.c:659 msgid "RPQ: gethostbyname error" msgstr "RPQ: Erro em gethostbyname" @@ -1590,7 +1677,7 @@ msgstr "Recarregar conteúdo do buffer" msgid "Remap Failed" msgstr "Remapeamento falhou" -#: main.c:390 +#: main.c:317 msgid "Remap charset from xml file" msgstr "Remapear caracteres por um arquivo xml" @@ -1615,7 +1702,7 @@ msgstr "Remove arquivo selecionado da fila de transferência" msgid "Remove selection" msgstr "Remover seleção" -#: ft.c:203 +#: ft.c:205 msgid "Request failed" msgstr "Requisição falhou" @@ -1627,7 +1714,7 @@ msgstr "Reselecionar" msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: toggles.c:212 00default.xml:119 +#: toggles.c:213 00default.xml:119 msgid "Resize on alternate screen" msgstr "Mudar tamanho do terminal em tela alternativa" @@ -1647,31 +1734,28 @@ msgstr "" "SPACE can be specified in units of TRACKS, CYLINDERS, or AVBLOCK, and only " "one option can be used." -#: ssl.c:119 +#: ssl/negotiate.c:155 msgid "SSL Connect failed" msgstr "Conexão SSL falhou" -#: telnet.c:1037 +#: telnet.c:1047 msgid "SSL Error" msgstr "Erro SSL" -#: telnet.c:1037 +#: telnet.c:1047 msgid "SSL Read error" msgstr "Erro de leitura SSL" -#: ssl.c:149 ssl.c:165 connect.c:348 +#: ssl/negotiate.c:181 ssl/negotiate.c:190 ssl/negotiate.c:197 +#: ssl/negotiate.c:212 msgid "SSL error" msgstr "Erro SSL" -#: ssl.c:91 +#: ssl/negotiate.c:132 msgid "SSL negotiation failed" msgstr "Negociação SSL falhou" -#: ssl.c:263 -msgid "SSL_CTX_new() has failed" -msgstr "SSL_CTX_new() falhou" - -#: telnet.c:2016 +#: telnet.c:2026 #, c-format msgid "" "SSL_write:\n" @@ -1712,7 +1796,7 @@ msgstr "Salvar seleção" msgid "Save selection to file" msgstr "Salvar seleção para arquivo" -#: trace.c:177 +#: src/trace/trace.c:184 msgid "Save trace file" msgstr "Salvar arquivo de trace" @@ -1720,6 +1804,10 @@ msgstr "Salvar arquivo de trace" msgid "Save transfer queue to an external XML file" msgstr "Guarda fila de transferência num arquivo XML externo" +#: properties.c:239 +msgid "Screen buffer length in bytes" +msgstr "" + #: 00default.xml:111 msgid "Screen size" msgstr "Tamanho da tela" @@ -1728,6 +1816,14 @@ msgstr "Tamanho da tela" msgid "Scripts" msgstr "Scripts" +#: ssl/linux/getcrl.c:267 +msgid "Search did not produce any attributes." +msgstr "" + +#: ssl/linux/getcrl.c:278 +msgid "Search did not produce any values." +msgstr "" + #: src/v3270ft/tables.c:183 msgid "" "Secondary allocation for a file created on a TSO host.\n" @@ -1740,11 +1836,16 @@ msgstr "" msgid "Secondary space:" msgstr "Secondary space:" -#: src/v3270/security.c:56 +#: src/v3270/security.c:58 msgid "Secure connection was successful." msgstr "Conexão segura efetuada com sucesso." -#: ssl.c:90 ssl.c:118 ssl.c:262 ssl.c:301 ssl.c:375 +#: ssl/negotiate.c:102 ssl/negotiate.c:131 ssl/negotiate.c:154 +#: ssl/ctx_init.c:96 ssl/linux/getcrl.c:105 ssl/linux/getcrl.c:121 +#: ssl/linux/getcrl.c:163 ssl/linux/getcrl.c:191 ssl/linux/getcrl.c:207 +#: ssl/linux/getcrl.c:218 ssl/linux/getcrl.c:229 ssl/linux/getcrl.c:254 +#: ssl/linux/getcrl.c:265 ssl/linux/getcrl.c:276 ssl/linux/getcrl.c:289 +#: ssl/linux/getcrl.c:301 msgid "Security error" msgstr "Erro de segurança" @@ -1760,7 +1861,7 @@ msgstr "Selecionar campo" msgid "Select all" msgstr "Selecionar tudo" -#: toggles.c:134 00default.xml:123 +#: toggles.c:135 00default.xml:123 msgid "Select by rectangles" msgstr "Seleção retangular" @@ -1792,7 +1893,7 @@ msgstr "Selecionar próximo arquivo" msgid "Select previous file" msgstr "Selecionar arquivo anterior" -#: iocalls.c:379 iocalls.c:486 +#: linux/event_dispatcher.c:145 msgid "Select() failed when processing for events." msgstr "Select() falhou ao processar eventos." @@ -1804,11 +1905,11 @@ msgstr "Fundo da seleção" msgid "Selection foreground" msgstr "Frente da seleção" -#: src/v3270/security.c:175 +#: src/v3270/security.c:177 msgid "Self signed certificate" msgstr "Certificado auto assinado" -#: src/v3270/security.c:182 +#: src/v3270/security.c:184 msgid "Self signed certificate in certificate chain" msgstr "Certificado auto assinado na cadeia de certificados" @@ -1816,7 +1917,7 @@ msgstr "Certificado auto assinado na cadeia de certificados" msgid "Send file" msgstr "Enviar arquivo" -#: main.c:396 +#: main.c:323 msgid "Send messages to syslog" msgstr "Enviar mensagens para o log do sistema" @@ -1832,31 +1933,31 @@ msgstr "Enviar/Receber" msgid "Sending file" msgstr "Enviando arquivo" -#: main.c:383 +#: main.c:310 msgid "Session name" msgstr "Nome da sessão" -#: main.c:389 +#: main.c:316 msgid "Set host charset" msgstr "Define página de código do host" -#: toggles.c:158 +#: toggles.c:159 msgid "Set insert mode" msgstr "Set insert mode" -#: main.c:385 +#: main.c:312 msgid "Set reported colors (8/16)" msgstr "Define número de cores informadas (8/16)" -#: main.c:388 +#: main.c:315 msgid "Set toggles OFF" msgstr "Desativa toggles" -#: main.c:387 +#: main.c:314 msgid "Set toggles ON" msgstr "Ativa toggles" -#: main.c:398 +#: main.c:325 msgid "Set trace filename" msgstr "Define o nome do arquivo de trace" @@ -1864,11 +1965,11 @@ msgstr "Define o nome do arquivo de trace" msgid "Settings" msgstr "Configurações" -#: toggles.c:206 +#: toggles.c:207 msgid "Show Field attribute" msgstr "Mostrar atributos de campo" -#: toggles.c:182 00default.xml:126 +#: toggles.c:183 00default.xml:126 msgid "Show Underline" msgstr "Mostrar sublinhado" @@ -1876,7 +1977,7 @@ msgstr "Mostrar sublinhado" msgid "Show test pattern" msgstr "Mostrar padrão de teste" -#: toggles.c:86 +#: toggles.c:87 msgid "Show timer when processing" msgstr "Show timer when processing" @@ -1888,19 +1989,19 @@ msgstr "Skip" msgid "Skip this transfer, keep the file on queue." msgstr "Skip this transfer, keep the file on queue." -#: toggles.c:164 00default.xml:128 +#: toggles.c:165 00default.xml:128 msgid "Smart paste" msgstr "Colar inteligente" -#: connect.c:586 connect.c:603 +#: iocalls.c:553 iocalls.c:570 msgid "Socket error" msgstr "Erro no socket" -#: telnet.c:1063 +#: telnet.c:1073 msgid "Socket read error" msgstr "Erro ao ler dados da rede" -#: telnet.c:2037 +#: telnet.c:2047 msgid "Socket write error" msgstr "Erro ao enviar dados para a rede" @@ -1950,20 +2051,24 @@ msgstr "Iniciar transferência de arquivo" msgid "Starting" msgstr "Iniciando" -#: gobject.c:193 +#: gobject.c:189 #, c-format msgid "State %04d can't accept requests" msgstr "Não é possível receber requisições no estado %04d" -#: src/v3270/security.c:245 +#: properties.c:129 +msgid "State is 3270, TN3270e or SSCP" +msgstr "" + +#: src/v3270/security.c:247 msgid "Subject issuer mismatch" msgstr "Divergência na identidade do emissor" -#: src/dialogs/hostselect.c:54 +#: src/dialogs/hostselect.c:56 msgid "System _type:" msgstr "Tipo de servidor:" -#: telnet.c:1525 +#: telnet.c:1535 msgid "TLS negotiation failure" msgstr "Negociação TLS falhou" @@ -1985,27 +2090,27 @@ msgstr "" "has been reached, or the maximum number of data blocks per file (16060) has " "been reached." -#: src/v3270/security.c:134 +#: ssl/negotiate.c:198 src/v3270/security.c:136 msgid "The CRL has expired." msgstr "A lista de certificados revogados expirou." -#: src/v3270/security.c:127 +#: ssl/negotiate.c:191 src/v3270/security.c:129 msgid "The CRL is not yet valid." msgstr "A lista de certificados revogados ainda não é válida." -#: src/v3270/security.c:155 +#: src/v3270/security.c:157 msgid "The CRL lastUpdate field contains an invalid time." msgstr "Campo \"lastUpdate\" do CRL contem horário inválido." -#: src/v3270/security.c:162 +#: src/v3270/security.c:164 msgid "The CRL nextUpdate field contains an invalid time." msgstr "Campo \"nextUpdate\" contem horário inválido." -#: src/v3270/security.c:71 +#: src/v3270/security.c:73 msgid "The CRL of a certificate could not be found." msgstr "O CRL do certificado não foi encontrado." -#: src/v3270/security.c:85 +#: src/v3270/security.c:87 msgid "" "The CRL signature could not be decrypted: this means that the actual " "signature value could not be determined rather than it not matching the " @@ -2015,22 +2120,45 @@ msgstr "" "signature value could not be determined rather than it not matching the " "expected value. Unused." -#: ssl.c:151 +#: ssl/negotiate.c:199 +#, fuzzy +msgid "The Certificate revocation list (CRL) has expired." +msgstr "" +"A lista de revogação de certificados (CRL) de um certificado não pôde ser " +"encontrada." + +#: ssl/negotiate.c:192 +#, fuzzy +msgid "The Certificate revocation list (CRL) is not yet valid." +msgstr "" +"A lista de revogação de certificados (CRL) de um certificado não pôde ser " +"encontrada." + +#: ssl/negotiate.c:183 msgid "" "The Certificate revocation list (CRL) of a certificate could not be found." msgstr "" "A lista de revogação de certificados (CRL) de um certificado não pôde ser " "encontrada." -#: ssl.c:166 +#: ssl/negotiate.c:213 msgid "The SSL certificate for this host is not trusted." msgstr "O certificado SSL deste servidor não é confiável" -#: src/v3270/security.c:218 +#: ssl/linux/getcrl.c:107 +msgid "The URL for the CRL is undefined or empty" +msgstr "" + +#: ssl/linux/getcrl.c:303 +#, fuzzy +msgid "The URL scheme is unknown" +msgstr "Termo RPM %d não foi reconhecido" + +#: src/v3270/security.c:220 msgid "The basicConstraints pathlength parameter has been exceeded." msgstr "The basicConstraints pathlength parameter has been exceeded." -#: src/v3270/security.c:183 +#: src/v3270/security.c:185 msgid "" "The certificate chain could be built up using the untrusted certificates but " "the root could not be found locally." @@ -2038,11 +2166,11 @@ msgstr "" "The certificate chain could be built up using the untrusted certificates but " "the root could not be found locally." -#: src/v3270/security.c:204 +#: src/v3270/security.c:206 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "O certificado foi revogado." -#: src/v3270/security.c:120 +#: src/v3270/security.c:122 msgid "" "The certificate has expired: that is the notAfter date is before the current " "time." @@ -2050,7 +2178,7 @@ msgstr "" "The certificate has expired: that is the notAfter date is before the current " "time." -#: src/v3270/security.c:113 +#: src/v3270/security.c:115 msgid "" "The certificate is not yet valid: the notBefore date is after the current " "time." @@ -2058,15 +2186,15 @@ msgstr "" "The certificate is not yet valid: the notBefore date is after the current " "time." -#: src/v3270/security.c:148 +#: src/v3270/security.c:150 msgid "The certificate notAfter field contains an invalid time." msgstr "The certificate notAfter field contains an invalid time." -#: src/v3270/security.c:141 +#: src/v3270/security.c:143 msgid "The certificate notBefore field contains an invalid time." msgstr "The certificate notBefore field contains an invalid time." -#: src/v3270/security.c:78 +#: src/v3270/security.c:80 msgid "" "The certificate signature could not be decrypted. This means that the actual " "signature value could not be determined rather than it not matching the " @@ -2076,15 +2204,19 @@ msgstr "" "signature value could not be determined rather than it not matching the " "expected value, this is only meaningful for RSA keys." -#: src/v3270/security.c:341 +#: properties.c:218 +msgid "The color type" +msgstr "" + +#: src/v3270/security.c:343 msgid "The connection is insecure" msgstr "A conexão não é segura" -#: src/v3270/security.c:57 +#: src/v3270/security.c:59 msgid "The connection is secure and the host identity was confirmed." msgstr "A conexão é segura e a identidade do servidor foi confirmada." -#: src/v3270/security.c:260 +#: src/v3270/security.c:262 msgid "" "The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer " "name and serial number was present and did not match the authority key " @@ -2096,7 +2228,7 @@ msgstr "" "identifier of the current certificate. Only displayed when the -" "issuer_checks option is set." -#: src/v3270/security.c:267 +#: src/v3270/security.c:269 msgid "" "The current candidate issuer certificate was rejected because its keyUsage " "extension does not permit certificate signing." @@ -2104,7 +2236,7 @@ msgstr "" "The current candidate issuer certificate was rejected because its keyUsage " "extension does not permit certificate signing." -#: src/v3270/security.c:253 +#: src/v3270/security.c:255 msgid "" "The current candidate issuer certificate was rejected because its subject " "key identifier was present and did not match the authority key identifier " @@ -2114,7 +2246,7 @@ msgstr "" "key identifier was present and did not match the authority key identifier " "current certificate. Only displayed when the -issuer_checks option is set." -#: src/v3270/security.c:246 +#: src/v3270/security.c:248 msgid "" "The current candidate issuer certificate was rejected because its subject " "name did not match the issuer name of the current certificate. Only " @@ -2124,6 +2256,10 @@ msgstr "" "name did not match the issuer name of the current certificate. Only " "displayed when the -issuer_checks option is set." +#: properties.c:260 +msgid "The delay between the host unlocking the keyboard and the actual unlock" +msgstr "" + #: dialog.c:243 msgid "The file already exists. Replace it?" msgstr "O arquivo já existe, substituir?" @@ -2147,7 +2283,7 @@ msgid "" "operation." msgstr "O host detectou um erro no arquivo durante a operação de recebimento." -#: src/v3270/security.c:190 +#: src/v3270/security.c:192 msgid "" "The issuer certificate could not be found: this occurs if the issuer " "certificate of an untrusted certificate cannot be found." @@ -2155,7 +2291,7 @@ msgstr "" "The issuer certificate could not be found: this occurs if the issuer " "certificate of an untrusted certificate cannot be found." -#: src/v3270/security.c:64 +#: src/v3270/security.c:66 msgid "" "The issuer certificate of a looked up certificate could not be found. This " "normally means the list of trusted certificates is not complete." @@ -2163,12 +2299,16 @@ msgstr "" "The issuer certificate of a looked up certificate could not be found. This " "normally means the list of trusted certificates is not complete." -#: window.c:310 +#: window.c:430 #, c-format msgid "The known types are %s" msgstr "Os tipos conhecidos são %s" -#: main.c:391 +#: properties.c:211 +msgid "The model number" +msgstr "" + +#: main.c:318 msgid "The model of 3270 display to be emulated" msgstr "Modelo de tela 3270 a ser emulada" @@ -2176,7 +2316,7 @@ msgstr "Modelo de tela 3270 a ser emulada" msgid "The name of the file in the host" msgstr "Nome do arquivo no host" -#: src/v3270/security.c:176 +#: src/v3270/security.c:178 msgid "" "The passed certificate is self signed and the same certificate cannot be " "found in the list of trusted certificates." @@ -2184,28 +2324,28 @@ msgstr "" "The passed certificate is self signed and the same certificate cannot be " "found in the list of trusted certificates." -#: src/v3270/security.c:92 +#: src/v3270/security.c:94 msgid "" "The public key in the certificate SubjectPublicKeyInfo could not be read." msgstr "" "The public key in the certificate SubjectPublicKeyInfo could not be read." -#: ft.c:272 +#: ft.c:274 msgid "The remote file name is invalid." msgstr "O nome do arquivo remoto não é válido." -#: src/v3270/security.c:239 +#: src/v3270/security.c:241 msgid "The root CA is marked to reject the specified purpose." msgstr "" "O certificado raiz está marcado para rejeitar a finalidade especificada." -#: src/v3270/security.c:232 +#: src/v3270/security.c:234 msgid "The root CA is not marked as trusted for the specified purpose." msgstr "" "O Certificado raiz não está marcado como confiável para os fins " "especificados." -#: ssl.c:167 +#: ssl/negotiate.c:214 msgid "" "The security certificate presented by this host was not issued by a trusted " "certificate authority." @@ -2213,11 +2353,11 @@ msgstr "" "O certificado de segurança apresentado pelo servidor não foi assinado por " "uma autoridade certificadora confiável." -#: src/v3270/security.c:99 src/v3270/security.c:106 +#: src/v3270/security.c:101 src/v3270/security.c:108 msgid "The signature of the certificate is invalid." msgstr "A assinatura do certificado não é válida." -#: src/v3270/security.c:225 +#: src/v3270/security.c:227 msgid "The supplied certificate cannot be used for the specified purpose." msgstr "" "O certificado fornecido não pode ser utilizado para a finalidade " @@ -2265,17 +2405,11 @@ msgstr "" "programa; se não, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " "Place, Suite 330, Boston, MA, 02111-1307, USA" -#: main.c:510 +#: main.c:435 #, c-format msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" msgstr "Este programa precisa do GTK versão %d.%d.%d" -#: connect.c:350 -#, c-format -msgid "" -"This version of %s was built without support for secure sockets layer (SSL)." -msgstr "Esta versão do %s foi gerada sem suporte para conexões seguras (SSL)." - #: src/v3270/charset.c:374 msgid "Too many remaps" msgstr "Muitos remapeamentos" @@ -2296,19 +2430,24 @@ msgstr "Total:" msgid "Trace" msgstr "Trace" -#: toggles.c:98 98trace.xml:36 +#: toggles.c:99 98trace.xml:36 msgid "Trace Data Stream" msgstr "Trace Data Stream" -#: toggles.c:122 +#: toggles.c:231 +#, fuzzy +msgid "Trace SSL negotiation" +msgstr "Negociação SSL falhou" + +#: toggles.c:123 msgid "Trace interface events" msgstr "Trace interface events" -#: toggles.c:224 98trace.xml:38 +#: toggles.c:225 98trace.xml:38 msgid "Trace network data flow" msgstr "Trace network data flow" -#: toggles.c:116 98trace.xml:37 +#: toggles.c:117 98trace.xml:37 msgid "Trace screen contents" msgstr "Trace do conteúdo da tela" @@ -2316,7 +2455,7 @@ msgstr "Trace do conteúdo da tela" msgid "Trace user interface events" msgstr "Trace user interface events" -#: toggles.c:92 00default.xml:117 +#: toggles.c:93 00default.xml:117 msgid "Track Cursor" msgstr "Mostrar posição do cursor" @@ -2332,11 +2471,11 @@ msgstr "Transferência cancelada pelo host" msgid "Transfer cancelled by user" msgstr "Transferência cancelada pelo usuário" -#: ft.c:562 +#: ft.c:564 msgid "Transfer complete" msgstr "Transferência completa" -#: ft.c:567 src/v3270ft/v3270ftprogress.c:759 +#: ft.c:569 src/v3270ft/v3270ftprogress.c:759 msgid "Transfer failed" msgstr "Transferência falhou" @@ -2360,6 +2499,10 @@ msgstr "Tente de novo com o mesmo arquivo." msgid "Turquoise" msgstr "Turquesa" +#: properties.c:404 +msgid "URL for the CRL file" +msgstr "" + #: dialog.c:64 msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" @@ -2368,56 +2511,48 @@ msgstr "UTF-8" msgid "Uknown DFT Open type from host" msgstr "Host enviou código de abertura DFT desconhecido" -#: connect.c:349 -msgid "Unable to connect to secure hosts" -msgstr "Não é possível conectar em servidores seguros" - -#: src/v3270/security.c:91 +#: src/v3270/security.c:93 msgid "Unable to decode issuer public key" msgstr "Não é possível decodificar chave pública do emissor" -#: src/v3270/security.c:84 +#: src/v3270/security.c:86 msgid "Unable to decrypt CRL's signature" msgstr "" "Não foi possível decriptar assinatura da lista de certificados revogados" -#: src/v3270/security.c:77 +#: src/v3270/security.c:79 msgid "Unable to decrypt certificate's signature" msgstr "Incapaz de decifrar a assinatura do certificado" -#: connect.c:216 -msgid "Unable to find selected hostname." -msgstr "Não consegui encontrar o host selecionado." - -#: src/v3270/security.c:70 +#: src/v3270/security.c:72 msgid "Unable to get certificate CRL" msgstr "Unable to get certificate CRL" -#: ssl.c:150 +#: ssl/negotiate.c:182 msgid "Unable to get certificate CRL." msgstr "Incapaz de obter o CRL de um certificado." -#: connect.c:99 +#: linux/connect.c:81 msgid "Unable to get connection state." msgstr "Não foi possível obter o estado da conexão." -#: src/v3270/security.c:63 +#: src/v3270/security.c:65 msgid "Unable to get issuer certificate" msgstr "Não foi possível obter emissor do certificado" -#: src/v3270/security.c:189 +#: src/v3270/security.c:191 msgid "Unable to get local issuer certificate" msgstr "Unable to get local issuer certificate" -#: paste.c:302 +#: paste.c:345 msgid "Unable to paste text" msgstr "Incapaz de colar texto" -#: ft.c:510 +#: ft.c:512 msgid "Unable to send file-transfer request" msgstr "Não foi possível enviar a requisição de transferência de arquivo" -#: src/v3270/security.c:196 +#: src/v3270/security.c:198 msgid "Unable to verify the first certificate" msgstr "Não foi possível verificar o primeiro certificado" @@ -2425,11 +2560,11 @@ msgstr "Não foi possível verificar o primeiro certificado" msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" -#: src/v3270/security.c:387 +#: src/v3270/security.c:389 msgid "Unexpected SSL error" msgstr "Erro SSL inesperado" -#: src/v3270/security.c:416 +#: src/v3270/security.c:418 #, c-format msgid "Unexpected SSL error %ld" msgstr "Erro SSL %ld inesperado" @@ -2439,7 +2574,7 @@ msgstr "Erro SSL %ld inesperado" msgid "Unexpected action attribute in <%s>" msgstr "Atributo inesperado \"action\" em <%s>" -#: paste.c:303 +#: paste.c:346 msgid "Unexpected error" msgstr "Erro inesperado" @@ -2448,12 +2583,17 @@ msgstr "Erro inesperado" msgid "Unexpected group \"%s\"" msgstr "Grupo inesperado \"%s\"" -#: actions.c:496 actions.c:516 +#: actions.c:512 actions.c:532 #, c-format msgid "Unexpected or invalid %s attribute: \"%s\"" msgstr "Atributo %s inesperado ou inválido: \"%s\"" -#: actions.c:470 +#: ssl/linux/getcrl.c:302 +#, fuzzy +msgid "Unexpected or invalid CRL URL" +msgstr "Valor de cor inválido ou inesperado: \"%s\"" + +#: actions.c:486 #, c-format msgid "Unexpected or invalid attribute value \"%s\"" msgstr "Valor de attributo inesperado ou inválido: \"%s\"" @@ -2463,26 +2603,26 @@ msgstr "Valor de attributo inesperado ou inválido: \"%s\"" msgid "Unexpected or invalid color value \"%s\"" msgstr "Valor de cor inválido ou inesperado: \"%s\"" -#: src/v3270/security.c:352 +#: src/v3270/security.c:354 msgid "Unexpected or unknown security status" msgstr "Estado de segurança inesperado ou desconhecido." -#: gobject.c:208 +#: gobject.c:204 #, c-format msgid "Unexpected state %04d" msgstr "Estado inesperado %04d" -#: actions.c:391 +#: actions.c:407 #, c-format msgid "Unexpected target \"%s\"" msgstr "Alvo inesperado \"%s\"" -#: kybd.c:307 +#: kybd.c:302 #, c-format msgid "Unexpected type %d in typeahead queue" msgstr "Tipo inesperado %d na fila de teclado" -#: ctlr.c:730 +#: ctlr.c:766 #, c-format msgid "Unknown 3270 Data Stream command: 0x%X" msgstr "Unknown 3270 Data Stream command: 0x%X" @@ -2491,12 +2631,12 @@ msgstr "Unknown 3270 Data Stream command: 0x%X" msgid "Unknown FT control code from host" msgstr "Servidor enviou código de controle FT desconhecido" -#: kybd.c:2408 +#: kybd.c:2371 #, c-format msgid "Unknown PA key %d" msgstr "PA %d desconhecida" -#: kybd.c:2423 +#: kybd.c:2386 #, c-format msgid "Unknown PF key %d" msgstr "PF %d desconhecida" @@ -2510,15 +2650,15 @@ msgstr "Servidor enviou tipo de frame desconhecido" msgid "Unknown popup type \"%s\"" msgstr "Tipo de popup \"%s\" não é conhecido" -#: rpq.c:227 +#: rpq.c:228 msgid "Unsupported RPQ term" msgstr "Unsupported RPQ term" -#: src/v3270/security.c:224 +#: src/v3270/security.c:226 msgid "Unsupported certificate purpose" msgstr "Finalidade do certificado não é suportada" -#: toggles.c:194 00default.xml:130 +#: toggles.c:195 00default.xml:130 msgid "Use +/- for field navigation" msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos" @@ -2526,7 +2666,7 @@ msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos" msgid "Use host default record format." msgstr "Utilizar o formato de registro padrão do servidor." -#: toggles.c:195 +#: toggles.c:196 msgid "Use the keys +/- from keypad to select editable fields" msgstr "Use the keys +/- from keypad to select editable fields" @@ -2539,15 +2679,11 @@ msgstr "Variável" msgid "Version %s-%s" msgstr "Versão %s-%s" -#: connect.c:167 -msgid "WSAStartup failed" -msgstr "WSAStartup falhou" - -#: ft.c:519 +#: ft.c:521 msgid "Waiting for GET response" msgstr "Aguardando resposta do pedido de download" -#: ft.c:521 +#: ft.c:523 msgid "Waiting for PUT response" msgstr "Aguardando resposta do pedido de upload" @@ -2567,52 +2703,47 @@ msgstr "Janela" msgid "Windows Western languages (CP1252)" msgstr "Windows ocidental (CP1252)" -#: util.c:163 -#, c-format -msgid "Windows error %d" -msgstr "Erro windows %d" - -#: src/v3270/oia.c:426 src/v3270/oia.c:450 src/v3270/oia.c:454 +#: src/v3270/oia.c:430 src/v3270/oia.c:454 src/v3270/oia.c:458 msgid "X" msgstr "X" -#: src/v3270/oia.c:430 +#: src/v3270/oia.c:434 msgid "X -f" msgstr "X -f" -#: src/v3270/oia.c:462 +#: src/v3270/oia.c:466 msgid "X Connecting" msgstr "X Conectando" -#: src/v3270/oia.c:446 +#: src/v3270/oia.c:450 msgid "X Inhibit" msgstr "X Inibido" -#: src/v3270/oia.c:422 +#: src/v3270/oia.c:426 msgid "X Not Connected" msgstr "X Desconectado" -#: src/v3270/oia.c:438 +#: src/v3270/oia.c:442 msgid "X Numeric" msgstr "X Numérico" -#: src/v3270/oia.c:442 +#: src/v3270/oia.c:446 msgid "X Overflow" msgstr "X Estouro" -#: src/v3270/oia.c:434 +#: src/v3270/oia.c:438 msgid "X Protected" msgstr "X Protegido" -#: src/v3270/oia.c:458 +#: src/v3270/oia.c:462 msgid "X Resolving" msgstr "X Resolvendo" -#: src/v3270/oia.c:410 +#: src/v3270/oia.c:414 msgid "X System" msgstr "X Sistema" -#: src/v3270/oia.c:414 +#: src/v3270/oia.c:418 msgid "X Wait" msgstr "X Aguarde" @@ -2700,11 +2831,11 @@ msgid "You specified an option that is invalid." msgstr "Você especificou uma opção inválida." #: src/v3270ft/select.c:87 src/v3270ft/select.c:177 -#: src/dialogs/hostselect.c:388 +#: src/dialogs/hostselect.c:391 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: src/dialogs/hostselect.c:54 +#: src/dialogs/hostselect.c:56 msgid "_Color table:" msgstr "Tabela de cores:" @@ -2728,11 +2859,11 @@ msgstr "_Arquivo" msgid "_Font:" msgstr "_Fonte:" -#: src/dialogs/hostselect.c:170 +#: src/dialogs/hostselect.c:172 msgid "_Host options" msgstr "Opções do _Servidor" -#: src/dialogs/hostselect.c:146 +#: src/dialogs/hostselect.c:147 msgid "_Host:" msgstr "Nome do _Host:" @@ -2756,11 +2887,11 @@ msgstr "_Opções" msgid "_Remote file:" msgstr "Arquivo _remoto:" -#: src/dialogs/hostselect.c:165 +#: src/dialogs/hostselect.c:166 msgid "_Secure connection." msgstr "Conexão _Segura." -#: src/dialogs/hostselect.c:147 +#: src/dialogs/hostselect.c:148 msgid "_Service:" msgstr "_Serviço:" @@ -2793,27 +2924,35 @@ msgstr "Atributo inesperado \"action\" em <%s>" msgid "an action attribute" msgstr "um atributo \"action\"" -#: session.c:346 +#: session.c:367 msgid "bracket" msgstr "bracket" -#: toggles.c:317 connect.c:378 connect.c:473 +#: toggles.c:333 linux/connect.c:314 msgid "disable" msgstr "desabilitar" -#: toggles.c:317 connect.c:378 connect.c:473 +#: toggles.c:333 linux/connect.c:314 msgid "enable" msgstr "habilitar" -#: connect.c:587 +#: iocalls.c:554 msgid "fcntl() error when getting socket state." msgstr "erro fcntl() ao obter estado do socket." -#: connect.c:398 connect.c:574 +#: iocalls.c:540 msgid "ioctlsocket(FIONBIO) failed." msgstr "ioctlsocket(FIONBIO) failed." -#: connect.c:428 connect.c:462 +#: properties.c:397 +msgid "lib3270 revision" +msgstr "" + +#: properties.c:390 +msgid "lib3270 version" +msgstr "" + +#: linux/connect.c:303 msgid "setsockopt(SO_OOBINLINE) has failed" msgstr "setsockopt(SO_OOBINLINE) has failed" @@ -2868,6 +3007,9 @@ msgstr "translator-credits" #~ msgid "BLKSIZE:" #~ msgstr "BLKSIZE:" +#~ msgid "Bad winsock version" +#~ msgstr "Versão winsock inválida" + #~ msgid "" #~ "Buffer size for DFT-mode transfers. Can range from 256 to 32768. Larger " #~ "values give better performance, but some hosts may not be able to support " @@ -2877,11 +3019,8 @@ msgstr "translator-credits" #~ "32768. Valores maiores trazem maior performance, porem, nem todos os " #~ "hosts podem suportá-los." -#~ msgid "Can't open file" -#~ msgstr "Não foi possível abrir arquivo" - -#~ msgid "Can't save trace data to file %s" -#~ msgstr "Não foi possível salvar trace no arquivo %s" +#~ msgid "Can't determine value for environment variable \"%s\" " +#~ msgstr "Não consigo determinar o valor da variável de ambiente \"%s\" " #~ msgid "Can't start download." #~ msgstr "Não foi possível iniciar o download." @@ -2907,6 +3046,13 @@ msgstr "translator-credits" #~ msgid "Cannot parse %s \"%s\", entry %d" #~ msgstr "Impossível interpretar %s \"%s\", entrada %d" +#~ msgid "" +#~ "Cant set default locations for trusted CA certificates to\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Cant set default locations for trusted CA certificates to\n" +#~ "%s" + #~ msgid "Charset has %d entries, need 256" #~ msgstr "Tabela de tradução tem %d entradas, precisa de 256" @@ -3054,6 +3200,9 @@ msgstr "translator-credits" #~ msgid "Network Trace" #~ msgstr "Trace do tráfego de rede" +#~ msgid "Network startup error" +#~ msgstr "Erro ao iniciar a rede" + #~ msgid "Option '%c:' is not supported" #~ msgstr "Opção não suportada: '%c:'" @@ -3173,6 +3322,9 @@ msgstr "translator-credits" #~ msgid "SSL init failed!" #~ msgstr "Inicialização SSL falhou" +#~ msgid "SSL_CTX_new() has failed" +#~ msgstr "SSL_CTX_new() falhou" + #~ msgid "SSL_set_fd failed!" #~ msgstr "SSL_set_fd falhou!" @@ -3268,6 +3420,12 @@ msgstr "translator-credits" #~ msgid "Text before '['" #~ msgstr "Texto antes de '['" +#~ msgid "" +#~ "This version of %s was built without support for secure sockets layer " +#~ "(SSL)." +#~ msgstr "" +#~ "Esta versão do %s foi gerada sem suporte para conexões seguras (SSL)." + #~ msgid "To" #~ msgstr "Para" @@ -3275,6 +3433,12 @@ msgstr "translator-credits" #~ msgid "Unable to connect to host." #~ msgstr "Não é possível conectar em servidores seguros" +#~ msgid "Unable to connect to secure hosts" +#~ msgstr "Não é possível conectar em servidores seguros" + +#~ msgid "Unable to find selected hostname." +#~ msgstr "Não consegui encontrar o host selecionado." + #~ msgid "Unexpected call to %s: No active filetransfer" #~ msgstr "Unexpected call to %s: No active filetransfer" @@ -3307,12 +3471,18 @@ msgstr "translator-credits" #~ msgid "WSAEventSelect failed" #~ msgstr "WSAEventSelect falhou" +#~ msgid "WSAStartup failed" +#~ msgstr "WSAStartup falhou" + #~ msgid "WaitForMultipleObjects() failed when processing for events." #~ msgstr "WaitForMultipleObjects() falhou ao processar eventos" #~ msgid "Where to save the received file." #~ msgstr "Onde salvar o arquivo recebido." +#~ msgid "Windows error %d" +#~ msgstr "Erro windows %d" + #~ msgid "_Append" #~ msgstr "_Acrescentar" diff --git a/locale/pw3270.pot b/locale/pw3270.pot index 7c75524..8aa542d 100644 --- a/locale/pw3270.pot +++ b/locale/pw3270.pot @@ -3,13 +3,17 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # +#: properties.c:66 properties.c:73 properties.c:80 properties.c:101 +#: properties.c:108 properties.c:115 properties.c:122 properties.c:136 +#: properties.c:143 properties.c:348 properties.c:355 properties.c:362 +#: properties.c:369 properties.c:376 properties.c:383 #, fuzzy msgid "" msgstr "" "#-#-#-#-# pw3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-06 13:47-0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-16 17:05-0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20,7 +24,7 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# lib3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-06 13:47-0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-16 17:05-0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -31,7 +35,7 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# libv3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-06 13:47-0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-16 17:05-0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -53,7 +57,7 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dbus3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-06 13:47-0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-16 17:05-0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -62,38 +66,38 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: window.c:308 +#: window.c:428 #, c-format msgid " and %s for %s." msgstr "" -#: telnet.c:1059 ssl.c:303 ssl.c:377 connect.c:103 connect.c:119 connect.c:121 -#: connect.c:588 connect.c:605 +#: telnet.c:1069 iocalls.c:555 iocalls.c:572 linux/connect.c:82 +#: linux/connect.c:97 #, c-format msgid "%s" msgstr "" -#: window.c:260 +#: window.c:380 #, c-format msgid "%s - Disconnected" msgstr "" -#: actions.c:773 actions.c:785 +#: actions.c:789 actions.c:801 #, c-format msgid "%s action needs a valid id attribute" msgstr "" -#: actions.c:621 actions.c:750 actions.c:762 +#: actions.c:637 actions.c:766 actions.c:778 #, c-format msgid "%s action needs a valid toggle name" msgstr "" -#: actions.c:797 +#: actions.c:813 #, c-format msgid "%s action needs a valid value" msgstr "" -#: actions.c:507 +#: actions.c:523 #, c-format msgid "%s action needs src attribute" msgstr "" @@ -103,50 +107,50 @@ msgstr "" msgid "%s requires GTK version %d.%d.%d" msgstr "" -#: kybd.c:2659 +#: kybd.c:2608 #, c-format msgid "%s: Bell not supported" msgstr "" -#: kybd.c:2818 +#: kybd.c:2767 #, c-format msgid "%s: Missing hex digits after \\x" msgstr "" -#: kybd.c:2758 +#: kybd.c:2707 #, c-format msgid "%s: Unknown character after \\p" msgstr "" -#: kybd.c:2794 +#: kybd.c:2743 #, c-format msgid "%s: Unknown character after \\pa" msgstr "" -#: kybd.c:2772 +#: kybd.c:2721 #, c-format msgid "%s: Unknown character after \\pf" msgstr "" -#: kybd.c:2710 +#: kybd.c:2659 #, c-format msgid "%s: Vertical tab not supported" msgstr "" -#: window.c:303 +#: window.c:423 #, c-format msgid "%s%s for %s" msgstr "" -#: main.c:404 +#: main.c:331 msgid "- 3270 Emulator for Gtk" msgstr "" -#: src/dialogs/hostselect.c:41 +#: src/dialogs/hostselect.c:43 msgid "16 colors" msgstr "" -#: screen.c:687 screen.c:717 screen.c:731 screen.c:852 +#: screen.c:763 screen.c:800 screen.c:818 screen.c:943 msgid "3270 Error" msgstr "" @@ -154,7 +158,7 @@ msgstr "" msgid "3270 File transfer" msgstr "" -#: screen.c:702 +#: screen.c:781 msgid "3270 Warning" msgstr "" @@ -167,7 +171,7 @@ msgstr "" msgid "3270 terminal emulator for GTK %d.%d" msgstr "" -#: src/dialogs/hostselect.c:42 +#: src/dialogs/hostselect.c:44 msgid "8 colors" msgstr "" @@ -197,30 +201,30 @@ msgstr "" msgid "%s\n" msgstr "" -#: src/v3270/widget.c:242 +#: src/v3270/widget.c:244 msgid "" "Identity not verified\n" "Disconnected from host" msgstr "" -#: src/v3270/widget.c:249 src/v3270/security.c:380 +#: src/v3270/widget.c:251 src/v3270/security.c:382 msgid "" "Identity not verified\n" "The connection is insecure" msgstr "" -#: src/v3270/widget.c:256 +#: src/v3270/widget.c:258 msgid "" "Identity verified\n" "The connection is secure" msgstr "" -#: src/v3270/widget.c:273 +#: src/v3270/widget.c:275 #, c-format msgid "SSL state is undefinedUnexpected SSL status %ld" msgstr "" -#: main.c:424 +#: main.c:351 msgid "" "Valid options:\n" "\n" @@ -234,7 +238,7 @@ msgstr "" msgid " should be inside a or " msgstr "" -#: src/v3270/security.c:211 +#: src/v3270/security.c:213 msgid "" "A CA certificate is invalid. Either it is not a CA or its extensions are not " "consistent with the supplied purpose." @@ -244,7 +248,7 @@ msgstr "" msgid "A_ppend to file" msgstr "" -#: ft.c:101 +#: ft.c:103 msgid "Abort sent; awaiting response" msgstr "" @@ -252,19 +256,19 @@ msgstr "" msgid "Aborting transfer" msgstr "" -#: ft.c:659 +#: ft.c:661 msgid "Aborting..." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:421 +#: src/v3270/security.c:423 msgid "About security" msgstr "" -#: ft.c:99 +#: ft.c:101 msgid "Ack received, data flowing" msgstr "" -#: paste.c:301 +#: paste.c:344 msgid "Action failed" msgstr "" @@ -272,11 +276,11 @@ msgstr "" msgid "Add to copy" msgstr "" -#: src/dialogs/hostselect.c:161 +#: src/dialogs/hostselect.c:162 msgid "Address or name of the host to connect." msgstr "" -#: toggles.c:200 00default.xml:129 +#: toggles.c:201 00default.xml:129 msgid "Alert sound" msgstr "" @@ -294,7 +298,7 @@ msgid "" "being transferred, or an unidentified system error." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:169 +#: src/v3270/security.c:171 msgid "An error occurred trying to allocate memory. This should never happen." msgstr "" @@ -306,7 +310,7 @@ msgstr "" msgid "Appends the source file to the destination file." msgstr "" -#: main.c:378 main.c:380 +#: main.c:305 main.c:307 msgid "Application name" msgstr "" @@ -314,35 +318,35 @@ msgstr "" msgid "Attn" msgstr "" -#: actions.c:482 +#: actions.c:498 #, c-format msgid "Attribute \"%s\" is invalid or undefined" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:259 +#: src/v3270/security.c:261 msgid "Authority and issuer serial number mismatch" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:252 +#: src/v3270/security.c:254 msgid "Authority and subject key identifier mismatch" msgstr "" -#: toggles.c:213 +#: toggles.c:214 msgid "Auto resize on altscreen" msgstr "" -#: toggles.c:152 00default.xml:124 +#: toggles.c:153 00default.xml:124 msgid "Auto-Reconnect" msgstr "" -#: toggles.c:111 +#: toggles.c:112 msgid "" "Automatically convert trailing blanks in a field to NULLs in order to insert " "a character, and will automatically convert leading NULLs to blanks so that " "input data is not squeezed to the left" msgstr "" -#: toggles.c:153 +#: toggles.c:154 msgid "Automatically reconnect to the host if it ever disconnects" msgstr "" @@ -350,7 +354,7 @@ msgstr "" msgid "Avblock" msgstr "" -#: ft.c:100 +#: ft.c:102 msgid "Awaiting chance to send an abort" msgstr "" @@ -358,11 +362,7 @@ msgstr "" msgid "Background" msgstr "" -#: connect.c:178 -msgid "Bad winsock version" -msgstr "" - -#: toggles.c:201 +#: toggles.c:202 msgid "Beep on errors" msgstr "" @@ -370,11 +370,11 @@ msgstr "" msgid "Black" msgstr "" -#: toggles.c:110 00default.xml:122 +#: toggles.c:111 00default.xml:122 msgid "Blank Fill" msgstr "" -#: toggles.c:80 00default.xml:115 +#: toggles.c:81 00default.xml:115 msgid "Blinking Cursor" msgstr "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "" msgid "Blue" msgstr "" -#: toggles.c:170 00default.xml:125 +#: toggles.c:171 00default.xml:125 msgid "Bold" msgstr "" @@ -398,19 +398,19 @@ msgstr "" msgid "Break" msgstr "" -#: telnet.c:2026 +#: telnet.c:2036 msgid "Broken pipe" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:133 +#: src/v3270/security.c:135 msgid "CRL has expired" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:126 +#: src/v3270/security.c:128 msgid "CRL is not yet valid" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:105 +#: src/v3270/security.c:107 msgid "CRL signature failure" msgstr "" @@ -422,11 +422,11 @@ msgstr "" msgid "C_olor scheme:" msgstr "" -#: src/dialogs/hostselect.c:389 +#: src/dialogs/hostselect.c:392 msgid "C_onnect" msgstr "" -#: toggles.c:317 connect.c:378 connect.c:473 +#: toggles.c:333 linux/connect.c:314 #, c-format msgid "Can't %s network keep-alive" msgstr "" @@ -436,42 +436,53 @@ msgstr "" msgid "Can't accept unnamed %s" msgstr "" -#: connect.c:111 connect.c:409 +#: ssl/linux/getcrl.c:230 +msgid "Can't bind to LDAP server" +msgstr "" + +#: linux/connect.c:89 #, c-format msgid "Can't connect to %s" msgstr "" -#: connect.c:290 connect.c:443 +#: linux/connect.c:269 #, c-format msgid "Can't connect to %s:%s" msgstr "" -#: main.c:70 +#: main.c:72 msgid "Can't connect to DBUS server" msgstr "" #: src/v3270/selection.c:463 #, c-format -msgid "Can't convert line %d from %s to %s" +msgid "Can't convert line %lu from %s to %s" msgstr "" -#: selection.c:656 +#: selection.c:654 msgid "Can't cut rectangular regions" msgstr "" -#: connect.c:217 -#, c-format -msgid "Can't determine value for environment variable \"%s\" " +#: ssl/linux/getcrl.c:290 +msgid "Can't get CRL from LDAP Search" msgstr "" -#: main.c:115 +#: main.c:117 msgid "Can't get DBUS object name" msgstr "" -#: ft.c:413 +#: ssl/linux/getcrl.c:266 ssl/linux/getcrl.c:277 +msgid "Can't get LDAP attribute" +msgstr "" + +#: ft.c:415 msgid "Can't get file size" msgstr "" +#: ssl/linux/getcrl.c:208 +msgid "Can't initialize LDAP" +msgstr "" + #: parsefile.c:328 src/v3270ft/load.c:270 #, c-format msgid "Can't load %s" @@ -490,6 +501,14 @@ msgstr "" msgid "Can't load plugin %s" msgstr "" +#: ssl/linux/getcrl.c:106 ssl/linux/getcrl.c:122 +msgid "Can't open CRL File" +msgstr "" + +#: window.c:234 +msgid "Can't open file" +msgstr "" + #: src/v3270/charset.c:464 #, c-format msgid "Can't parse %s" @@ -516,12 +535,12 @@ msgstr "" msgid "Can't parse unnamed element" msgstr "" -#: window.c:291 +#: window.c:411 #, c-format msgid "Can't recognize \"%s\" as a valid host type" msgstr "" -#: trace.c:208 src/v3270ft/save.c:116 +#: src/v3270ft/save.c:116 src/trace/trace.c:215 #, c-format msgid "Can't save %s" msgstr "" @@ -533,7 +552,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: dialog.c:219 trace.c:210 +#: dialog.c:219 src/trace/trace.c:217 msgid "Can't save file" msgstr "" @@ -551,6 +570,23 @@ msgid "" "%s" msgstr "" +#: window.c:232 +#, c-format +msgid "Can't save trace data to file %s" +msgstr "" + +#: ssl/linux/getcrl.c:255 +msgid "Can't search LDAP server" +msgstr "" + +#: ssl/linux/getcrl.c:192 +msgid "Can't set LDAP query" +msgstr "" + +#: ssl/linux/getcrl.c:219 +msgid "Can't set LDAP version" +msgstr "" + #: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:811 msgid "Can't set callback table" msgstr "" @@ -559,15 +595,15 @@ msgstr "" msgid "Can't set host charset" msgstr "" -#: src/v3270/iocallback.c:319 -msgid "Can't set lib3270 I/O handlers" +#: src/v3270/iocallback.c:190 +msgid "Can't set lib3270 I/O controller" msgstr "" -#: connect.c:604 +#: iocalls.c:571 msgid "Can't set socket to blocking mode." msgstr "" -#: connect.c:604 +#: iocalls.c:571 msgid "Can't set socket to non blocking mode" msgstr "" @@ -575,15 +611,10 @@ msgstr "" msgid "Can't start file transfer session" msgstr "" -#: ft.c:203 +#: ft.c:205 msgid "Can't start file transfer." msgstr "" -#: connect.c:179 -#, c-format -msgid "Can't use winsock version %d.%d" -msgstr "" - #: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:471 src/v3270ft/transfer.c:89 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -592,52 +623,49 @@ msgstr "" msgid "Cancel transfer operation." msgstr "" -#: ft.c:157 +#: ft.c:159 msgid "Cancelled by user" msgstr "" -#: telnet.c:1454 +#: telnet.c:1464 msgid "Cannot connect to specified LU" msgstr "" -#: ssl.c:376 +#: ssl/negotiate.c:103 msgid "Cant create a new SSL structure for current connection." msgstr "" -#: ssl.c:296 -#, c-format -msgid "" -"Cant set default locations for trusted CA certificates to\n" -"%s" +#: ssl/ctx_init.c:97 +msgid "Cant initialize the SSL context." msgstr "" -#: ssl.c:92 +#: ssl/negotiate.c:133 msgid "" "Cant set the file descriptor for the input/output facility for the TLS/SSL " "(encrypted) side of ssl." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:119 +#: src/v3270/security.c:121 msgid "Certificate has expired" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:112 +#: src/v3270/security.c:114 msgid "Certificate is not yet valid" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:231 +#: src/v3270/security.c:233 msgid "Certificate not trusted" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:238 +#: src/v3270/security.c:240 msgid "Certificate rejected" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:203 +#: src/v3270/security.c:205 msgid "Certificate revoked" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:98 +#: src/v3270/security.c:100 msgid "Certificate signature failure" msgstr "" @@ -645,7 +673,7 @@ msgstr "" msgid "Charset error" msgstr "" -#: src/dialogs/hostselect.c:166 +#: src/dialogs/hostselect.c:167 msgid "Check for SSL secure connection." msgstr "" @@ -669,36 +697,38 @@ msgstr "" msgid "Colors" msgstr "" -#: trace.c:381 +#: src/trace/trace.c:394 msgid "Command:" msgstr "" -#: src/dialogs/hostselect.c:385 00default.xml:89 +#: src/dialogs/hostselect.c:388 00default.xml:89 msgid "Configure host" msgstr "" -#: toggles.c:188 00default.xml:114 +#: toggles.c:189 00default.xml:114 msgid "Connect on startup" msgstr "" -#: gobject.c:205 +#: gobject.c:201 msgid "Connecting to host" msgstr "" -#: connect.c:215 connect.c:311 connect.c:320 connect.c:382 connect.c:397 -#: connect.c:413 connect.c:427 connect.c:447 connect.c:461 connect.c:477 -#: connect.c:573 +#: iocalls.c:539 linux/connect.c:273 linux/connect.c:302 linux/connect.c:318 msgid "Connection error" msgstr "" -#: connect.c:116 +#: linux/connect.c:95 msgid "Connection failed" msgstr "" -#: telnet.c:2030 +#: telnet.c:2040 msgid "Connection reset by peer" msgstr "" +#: properties.c:246 +msgid "Connection state" +msgstr "" + #: 00default.xml:58 msgid "Copy" msgstr "" @@ -723,7 +753,7 @@ msgstr "" msgid "Creates a file with variable-length records." msgstr "" -#: colors.c:519 toggles.c:140 00default.xml:121 +#: colors.c:519 toggles.c:141 00default.xml:121 msgid "Cross hair cursor" msgstr "" @@ -736,6 +766,14 @@ msgstr "" msgid "Current file" msgstr "" +#: properties.c:225 +msgid "Current screen width in columns" +msgstr "" + +#: properties.c:232 +msgid "Current screen width in rows" +msgstr "" + #: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:75 msgid "Current transfer position" msgstr "" @@ -744,6 +782,10 @@ msgstr "" msgid "Current:" msgstr "" +#: properties.c:204 +msgid "Cursor address" +msgstr "" + #: colors.c:380 msgid "Custom colors" msgstr "" @@ -792,11 +834,11 @@ msgstr "" msgid "Delete field" msgstr "" -#: telnet.c:1701 +#: telnet.c:1711 msgid "Device type rejected" msgstr "" -#: ft.c:261 +#: ft.c:263 msgid "Disconnected from host." msgstr "" @@ -804,11 +846,11 @@ msgstr "" msgid "Display current charset" msgstr "" -#: toggles.c:93 +#: toggles.c:94 msgid "Display the cursor location in the OIA (the status line)" msgstr "" -#: telnet.c:1250 +#: telnet.c:1260 msgid "EOR received when not in 3270 mode, ignored." msgstr "" @@ -816,11 +858,15 @@ msgstr "" msgid "ETA:" msgstr "" -#: toggles.c:225 +#: toggles.c:232 +msgid "Enable SSL messages trace" +msgstr "" + +#: toggles.c:226 msgid "Enable network in/out trace" msgstr "" -#: toggles.c:219 +#: toggles.c:220 msgid "Enable network keep-alive with SO_KEEPALIVE" msgstr "" @@ -848,7 +894,7 @@ msgstr "" msgid "Erase to end of line" msgstr "" -#: print.c:247 util.c:985 src/v3270/widget.c:205 +#: print.c:247 util.c:589 src/v3270/widget.c:207 msgid "Error" msgstr "" @@ -887,7 +933,7 @@ msgstr "" msgid "Field colors" msgstr "" -#: ft.c:266 +#: ft.c:268 msgid "File transfer is already active in this session." msgstr "" @@ -911,23 +957,27 @@ msgid "" "records in the PC file." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:154 +#: src/v3270/security.c:156 msgid "Format error in CRL's lastUpdate field" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:161 +#: src/v3270/security.c:163 msgid "Format error in CRL's nextUpdate field" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:147 +#: src/v3270/security.c:149 msgid "Format error in certificate's notAfter field" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:140 +#: src/v3270/security.c:142 msgid "Format error in certificate's notBefore field" msgstr "" -#: toggles.c:146 00default.xml:118 +#: properties.c:171 +msgid "Formatted screen" +msgstr "" + +#: toggles.c:147 00default.xml:118 msgid "Full Screen" msgstr "" @@ -935,7 +985,7 @@ msgstr "" msgid "Function bar" msgstr "" -#: main.c:102 main.c:514 +#: main.c:102 main.c:439 msgid "GTK Version mismatch" msgstr "" @@ -951,31 +1001,35 @@ msgstr "" msgid "Green" msgstr "" +#: properties.c:157 +msgid "Has selected area" +msgstr "" + #: 00default.xml:140 msgid "Help" msgstr "" -#: ft.c:668 +#: ft.c:670 msgid "Host disconnected, transfer cancelled" msgstr "" -#: telnet.c:1759 +#: telnet.c:1769 msgid "Host illegally added function(s)" msgstr "" -#: telnet.c:1684 +#: telnet.c:1694 msgid "Host rejected device type or request type" msgstr "" -#: telnet.c:1697 +#: telnet.c:1707 msgid "Host rejected resource(s)" msgstr "" -#: main.c:386 +#: main.c:313 msgid "Host system type" msgstr "" -#: main.c:384 +#: main.c:311 msgid "Host to connect" msgstr "" @@ -987,15 +1041,15 @@ msgstr "" msgid "IBM S/390" msgstr "" -#: src/v3270/widget.c:264 +#: src/v3270/widget.c:266 msgid "Identity not verified" msgstr "" -#: toggles.c:147 +#: toggles.c:148 msgid "If set, asks to place the toplevel window in the fullscreen state" msgstr "" -#: toggles.c:129 +#: toggles.c:130 msgid "" "If set, puts restrictions on how pasted text is placed on the screen. The " "position of the cursor at the time the paste operation is begun is used as a " @@ -1004,28 +1058,28 @@ msgid "" "that use the left side of the screen for control information" msgstr "" -#: toggles.c:81 +#: toggles.c:82 msgid "If set, the cursor blinks" msgstr "" -#: toggles.c:75 +#: toggles.c:76 msgid "If set, the terminal operates in uppercase-only mode" msgstr "" -#: toggles.c:135 +#: toggles.c:136 msgid "" "If set, the terminal will always select rectangular areas of the screen. " "Otherwise, it selects continuous regions of the screen" msgstr "" -#: toggles.c:141 +#: toggles.c:142 msgid "" "If set, the terminal will display a crosshair over the cursor: lines " "extending the full width and height of the screen, centered over the cursor " "position. This makes locating the cursor on the screen much easier" msgstr "" -#: toggles.c:87 +#: toggles.c:88 msgid "" "If set, the time taken by the host to process an AID is displayed on the " "status line" @@ -1051,6 +1105,10 @@ msgstr "" msgid "Insert new file in the transfer queue" msgstr "" +#: ssl/linux/getcrl.c:193 +msgid "Insuficient arguments" +msgstr "" + #: colors.c:514 msgid "Intensified/Protected" msgstr "" @@ -1059,11 +1117,15 @@ msgstr "" msgid "Intensified/Unprotected" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:210 +#: src/v3270/security.c:212 msgid "Invalid CA certificate" msgstr "" -#: src/v3270/widget.c:949 +#: ssl/linux/getcrl.c:164 +msgid "Invalid argument format" +msgstr "" + +#: src/v3270/widget.c:940 msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270" msgstr "" @@ -1075,7 +1137,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid character value" msgstr "" -#: selection.c:656 +#: selection.c:654 msgid "Invalid cut action" msgstr "" @@ -1083,19 +1145,27 @@ msgstr "" msgid "Invalid remap scope" msgstr "" +#: properties.c:164 +msgid "Is starting (no first screen)?" +msgstr "" + +#: properties.c:150 +msgid "Is terminal in the INITIAL_E state?" +msgstr "" + #: 80javasamples.xml:38 msgid "Java" msgstr "" -#: toggles.c:176 00default.xml:127 +#: toggles.c:177 00default.xml:127 msgid "Keep selected" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:266 +#: src/v3270/security.c:268 msgid "Key usage does not include certificate signing" msgstr "" -#: paste.c:303 +#: paste.c:346 msgid "Keyboard is locked" msgstr "" @@ -1103,6 +1173,10 @@ msgstr "" msgid "Lateral keypad" msgstr "" +#: properties.c:253 +msgid "Latest program message" +msgstr "" + #: src/v3270ft/v3270ft.c:194 msgid "Load" msgstr "" @@ -1115,11 +1189,11 @@ msgstr "" msgid "Local:" msgstr "" -#: main.c:399 +#: main.c:326 msgid "Log to file" msgstr "" -#: main.c:392 +#: main.c:319 msgid "Minutes for auto-disconnect" msgstr "" @@ -1127,20 +1201,20 @@ msgstr "" msgid "Misc colors" msgstr "" -#: window.c:412 +#: window.c:532 #, c-format msgid "Model %d (%s)" msgstr "" -#: toggles.c:74 00default.xml:116 +#: toggles.c:75 00default.xml:116 msgid "Monocase" msgstr "" -#: src/dialogs/hostselect.c:43 +#: src/dialogs/hostselect.c:45 msgid "Monochrome" msgstr "" -#: actions.c:638 +#: actions.c:654 msgid "Move action needs target & direction attributes" msgstr "" @@ -1148,18 +1222,14 @@ msgstr "" msgid "Mustard" msgstr "" -#: telnet.c:347 iocalls.c:378 iocalls.c:485 connect.c:98 +#: telnet.c:354 linux/event_dispatcher.c:144 linux/connect.c:80 msgid "Network error" msgstr "" -#: toggles.c:218 00default.xml:131 +#: toggles.c:219 00default.xml:131 msgid "Network keep alive" msgstr "" -#: connect.c:166 connect.c:177 -msgid "Network startup error" -msgstr "" - #: 00default.xml:188 msgid "Next field" msgstr "" @@ -1168,16 +1238,24 @@ msgstr "" msgid "No active transfer" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:197 +#: src/v3270/security.c:199 msgid "" "No signatures could be verified because the chain contains only one " "certificate and it is not self signed." msgstr "" -#: ft.c:98 +#: ft.c:100 msgid "No transfer in progress" msgstr "" +#: properties.c:94 +msgid "Non zero if the host is AS400." +msgstr "" + +#: properties.c:87 +msgid "Non zero if the host is TSO." +msgstr "" + #: colors.c:513 msgid "Normal/Protected" msgstr "" @@ -1186,11 +1264,11 @@ msgstr "" msgid "Normal/Unprotected" msgstr "" -#: selection.c:656 +#: selection.c:654 msgid "Not available" msgstr "" -#: ft.c:675 +#: ft.c:677 msgid "Not in 3270 mode, transfer cancelled" msgstr "" @@ -1238,7 +1316,7 @@ msgstr "" msgid "Other (VM/CMS)" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:168 +#: src/v3270/security.c:170 msgid "Out of memory" msgstr "" @@ -1354,7 +1432,7 @@ msgstr "" msgid "PF9" msgstr "" -#: main.c:422 +#: main.c:349 msgid "Parse error" msgstr "" @@ -1375,7 +1453,7 @@ msgstr "" msgid "Paste text file" msgstr "" -#: toggles.c:128 00default.xml:120 +#: toggles.c:129 00default.xml:120 msgid "Paste with left margin" msgstr "" @@ -1383,15 +1461,15 @@ msgstr "" msgid "Path and name of the local file" msgstr "" -#: main.c:393 +#: main.c:320 msgid "Path for plugin files" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:217 +#: src/v3270/security.c:219 msgid "Path length constraint exceeded" msgstr "" -#: main.c:381 +#: main.c:308 msgid "Path to application data files" msgstr "" @@ -1403,7 +1481,7 @@ msgstr "" msgid "Popup test" msgstr "" -#: src/dialogs/hostselect.c:162 +#: src/dialogs/hostselect.c:163 msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")." msgstr "" @@ -1465,79 +1543,79 @@ msgstr "" msgid "Quit" msgstr "" -#: rpq.c:233 +#: rpq.c:234 #, c-format msgid "RPQ %s term omitted due to insufficient space" msgstr "" -#: rpq.c:343 +#: rpq.c:344 #, c-format msgid "RPQ %s term override ignored" msgstr "" -#: rpq.c:632 rpq.c:702 +#: rpq.c:633 rpq.c:703 #, c-format msgid "RPQ ADDRESS term has unrecognized family %u" msgstr "" -#: rpq.c:640 rpq.c:669 rpq.c:709 +#: rpq.c:641 rpq.c:670 rpq.c:710 msgid "RPQ ADDRESS term incomplete due to space limit" msgstr "" -#: rpq.c:226 +#: rpq.c:227 msgid "RPQ Error" msgstr "" -#: rpq.c:411 rpq.c:420 +#: rpq.c:412 rpq.c:421 msgid "RPQ TIMEZONE term is invalid - use +/-hhmm" msgstr "" -#: rpq.c:509 +#: rpq.c:510 msgid "RPQ USER term has non-hex character" msgstr "" -#: rpq.c:534 +#: rpq.c:535 msgid "RPQ USER term has odd number of hex digits" msgstr "" -#: rpq.c:515 +#: rpq.c:516 #, c-format msgid "RPQ USER term truncated after %d bytes" msgstr "" -#: rpq.c:559 +#: rpq.c:560 #, c-format msgid "RPQ USER term truncated after %d characters" msgstr "" -#: rpq.c:355 +#: rpq.c:356 #, c-format msgid "RPQ term \"%s\" is unrecognized" msgstr "" -#: rpq.c:228 +#: rpq.c:229 #, c-format msgid "RPQ term %d is unknown" msgstr "" -#: rpq.c:455 +#: rpq.c:456 msgid "RPQ timezone exceeds 12 hour UTC offset" msgstr "" -#: rpq.c:440 +#: rpq.c:441 msgid "RPQ: Unable to determine workstation UTC time" msgstr "" -#: rpq.c:433 +#: rpq.c:434 msgid "RPQ: Unable to determine workstation local time" msgstr "" -#: rpq.c:645 +#: rpq.c:646 #, c-format msgid "RPQ: can't resolve '%s': %s" msgstr "" -#: rpq.c:658 +#: rpq.c:659 msgid "RPQ: gethostbyname error" msgstr "" @@ -1577,7 +1655,7 @@ msgstr "" msgid "Remap Failed" msgstr "" -#: main.c:390 +#: main.c:317 msgid "Remap charset from xml file" msgstr "" @@ -1599,7 +1677,7 @@ msgstr "" msgid "Remove selection" msgstr "" -#: ft.c:203 +#: ft.c:205 msgid "Request failed" msgstr "" @@ -1611,7 +1689,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: toggles.c:212 00default.xml:119 +#: toggles.c:213 00default.xml:119 msgid "Resize on alternate screen" msgstr "" @@ -1629,31 +1707,28 @@ msgid "" "one option can be used." msgstr "" -#: ssl.c:119 +#: ssl/negotiate.c:155 msgid "SSL Connect failed" msgstr "" -#: telnet.c:1037 +#: telnet.c:1047 msgid "SSL Error" msgstr "" -#: telnet.c:1037 +#: telnet.c:1047 msgid "SSL Read error" msgstr "" -#: ssl.c:149 ssl.c:165 connect.c:348 +#: ssl/negotiate.c:181 ssl/negotiate.c:190 ssl/negotiate.c:197 +#: ssl/negotiate.c:212 msgid "SSL error" msgstr "" -#: ssl.c:91 +#: ssl/negotiate.c:132 msgid "SSL negotiation failed" msgstr "" -#: ssl.c:263 -msgid "SSL_CTX_new() has failed" -msgstr "" - -#: telnet.c:2016 +#: telnet.c:2026 #, c-format msgid "" "SSL_write:\n" @@ -1692,7 +1767,7 @@ msgstr "" msgid "Save selection to file" msgstr "" -#: trace.c:177 +#: src/trace/trace.c:184 msgid "Save trace file" msgstr "" @@ -1700,6 +1775,10 @@ msgstr "" msgid "Save transfer queue to an external XML file" msgstr "" +#: properties.c:239 +msgid "Screen buffer length in bytes" +msgstr "" + #: 00default.xml:111 msgid "Screen size" msgstr "" @@ -1708,6 +1787,14 @@ msgstr "" msgid "Scripts" msgstr "" +#: ssl/linux/getcrl.c:267 +msgid "Search did not produce any attributes." +msgstr "" + +#: ssl/linux/getcrl.c:278 +msgid "Search did not produce any values." +msgstr "" + #: src/v3270ft/tables.c:183 msgid "" "Secondary allocation for a file created on a TSO host.\n" @@ -1718,11 +1805,16 @@ msgstr "" msgid "Secondary space:" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:56 +#: src/v3270/security.c:58 msgid "Secure connection was successful." msgstr "" -#: ssl.c:90 ssl.c:118 ssl.c:262 ssl.c:301 ssl.c:375 +#: ssl/negotiate.c:102 ssl/negotiate.c:131 ssl/negotiate.c:154 +#: ssl/ctx_init.c:96 ssl/linux/getcrl.c:105 ssl/linux/getcrl.c:121 +#: ssl/linux/getcrl.c:163 ssl/linux/getcrl.c:191 ssl/linux/getcrl.c:207 +#: ssl/linux/getcrl.c:218 ssl/linux/getcrl.c:229 ssl/linux/getcrl.c:254 +#: ssl/linux/getcrl.c:265 ssl/linux/getcrl.c:276 ssl/linux/getcrl.c:289 +#: ssl/linux/getcrl.c:301 msgid "Security error" msgstr "" @@ -1738,7 +1830,7 @@ msgstr "" msgid "Select all" msgstr "" -#: toggles.c:134 00default.xml:123 +#: toggles.c:135 00default.xml:123 msgid "Select by rectangles" msgstr "" @@ -1770,7 +1862,7 @@ msgstr "" msgid "Select previous file" msgstr "" -#: iocalls.c:379 iocalls.c:486 +#: linux/event_dispatcher.c:145 msgid "Select() failed when processing for events." msgstr "" @@ -1782,11 +1874,11 @@ msgstr "" msgid "Selection foreground" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:175 +#: src/v3270/security.c:177 msgid "Self signed certificate" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:182 +#: src/v3270/security.c:184 msgid "Self signed certificate in certificate chain" msgstr "" @@ -1794,7 +1886,7 @@ msgstr "" msgid "Send file" msgstr "" -#: main.c:396 +#: main.c:323 msgid "Send messages to syslog" msgstr "" @@ -1810,31 +1902,31 @@ msgstr "" msgid "Sending file" msgstr "" -#: main.c:383 +#: main.c:310 msgid "Session name" msgstr "" -#: main.c:389 +#: main.c:316 msgid "Set host charset" msgstr "" -#: toggles.c:158 +#: toggles.c:159 msgid "Set insert mode" msgstr "" -#: main.c:385 +#: main.c:312 msgid "Set reported colors (8/16)" msgstr "" -#: main.c:388 +#: main.c:315 msgid "Set toggles OFF" msgstr "" -#: main.c:387 +#: main.c:314 msgid "Set toggles ON" msgstr "" -#: main.c:398 +#: main.c:325 msgid "Set trace filename" msgstr "" @@ -1842,11 +1934,11 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: toggles.c:206 +#: toggles.c:207 msgid "Show Field attribute" msgstr "" -#: toggles.c:182 00default.xml:126 +#: toggles.c:183 00default.xml:126 msgid "Show Underline" msgstr "" @@ -1854,7 +1946,7 @@ msgstr "" msgid "Show test pattern" msgstr "" -#: toggles.c:86 +#: toggles.c:87 msgid "Show timer when processing" msgstr "" @@ -1866,19 +1958,19 @@ msgstr "" msgid "Skip this transfer, keep the file on queue." msgstr "" -#: toggles.c:164 00default.xml:128 +#: toggles.c:165 00default.xml:128 msgid "Smart paste" msgstr "" -#: connect.c:586 connect.c:603 +#: iocalls.c:553 iocalls.c:570 msgid "Socket error" msgstr "" -#: telnet.c:1063 +#: telnet.c:1073 msgid "Socket read error" msgstr "" -#: telnet.c:2037 +#: telnet.c:2047 msgid "Socket write error" msgstr "" @@ -1919,20 +2011,24 @@ msgstr "" msgid "Starting" msgstr "" -#: gobject.c:193 +#: gobject.c:189 #, c-format msgid "State %04d can't accept requests" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:245 +#: properties.c:129 +msgid "State is 3270, TN3270e or SSCP" +msgstr "" + +#: src/v3270/security.c:247 msgid "Subject issuer mismatch" msgstr "" -#: src/dialogs/hostselect.c:54 +#: src/dialogs/hostselect.c:56 msgid "System _type:" msgstr "" -#: telnet.c:1525 +#: telnet.c:1535 msgid "TLS negotiation failure" msgstr "" @@ -1951,92 +2047,112 @@ msgid "" "been reached." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:134 +#: ssl/negotiate.c:198 src/v3270/security.c:136 msgid "The CRL has expired." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:127 +#: ssl/negotiate.c:191 src/v3270/security.c:129 msgid "The CRL is not yet valid." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:155 +#: src/v3270/security.c:157 msgid "The CRL lastUpdate field contains an invalid time." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:162 +#: src/v3270/security.c:164 msgid "The CRL nextUpdate field contains an invalid time." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:71 +#: src/v3270/security.c:73 msgid "The CRL of a certificate could not be found." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:85 +#: src/v3270/security.c:87 msgid "" "The CRL signature could not be decrypted: this means that the actual " "signature value could not be determined rather than it not matching the " "expected value. Unused." msgstr "" -#: ssl.c:151 +#: ssl/negotiate.c:199 +msgid "The Certificate revocation list (CRL) has expired." +msgstr "" + +#: ssl/negotiate.c:192 +msgid "The Certificate revocation list (CRL) is not yet valid." +msgstr "" + +#: ssl/negotiate.c:183 msgid "" "The Certificate revocation list (CRL) of a certificate could not be found." msgstr "" -#: ssl.c:166 +#: ssl/negotiate.c:213 msgid "The SSL certificate for this host is not trusted." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:218 +#: ssl/linux/getcrl.c:107 +msgid "The URL for the CRL is undefined or empty" +msgstr "" + +#: ssl/linux/getcrl.c:303 +msgid "The URL scheme is unknown" +msgstr "" + +#: src/v3270/security.c:220 msgid "The basicConstraints pathlength parameter has been exceeded." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:183 +#: src/v3270/security.c:185 msgid "" "The certificate chain could be built up using the untrusted certificates but " "the root could not be found locally." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:204 +#: src/v3270/security.c:206 msgid "The certificate has been revoked." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:120 +#: src/v3270/security.c:122 msgid "" "The certificate has expired: that is the notAfter date is before the current " "time." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:113 +#: src/v3270/security.c:115 msgid "" "The certificate is not yet valid: the notBefore date is after the current " "time." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:148 +#: src/v3270/security.c:150 msgid "The certificate notAfter field contains an invalid time." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:141 +#: src/v3270/security.c:143 msgid "The certificate notBefore field contains an invalid time." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:78 +#: src/v3270/security.c:80 msgid "" "The certificate signature could not be decrypted. This means that the actual " "signature value could not be determined rather than it not matching the " "expected value, this is only meaningful for RSA keys." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:341 +#: properties.c:218 +msgid "The color type" +msgstr "" + +#: src/v3270/security.c:343 msgid "The connection is insecure" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:57 +#: src/v3270/security.c:59 msgid "The connection is secure and the host identity was confirmed." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:260 +#: src/v3270/security.c:262 msgid "" "The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer " "name and serial number was present and did not match the authority key " @@ -2044,26 +2160,30 @@ msgid "" "issuer_checks option is set." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:267 +#: src/v3270/security.c:269 msgid "" "The current candidate issuer certificate was rejected because its keyUsage " "extension does not permit certificate signing." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:253 +#: src/v3270/security.c:255 msgid "" "The current candidate issuer certificate was rejected because its subject " "key identifier was present and did not match the authority key identifier " "current certificate. Only displayed when the -issuer_checks option is set." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:246 +#: src/v3270/security.c:248 msgid "" "The current candidate issuer certificate was rejected because its subject " "name did not match the issuer name of the current certificate. Only " "displayed when the -issuer_checks option is set." msgstr "" +#: properties.c:260 +msgid "The delay between the host unlocking the keyboard and the actual unlock" +msgstr "" + #: dialog.c:243 msgid "The file already exists. Replace it?" msgstr "" @@ -2085,24 +2205,28 @@ msgid "" "operation." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:190 +#: src/v3270/security.c:192 msgid "" "The issuer certificate could not be found: this occurs if the issuer " "certificate of an untrusted certificate cannot be found." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:64 +#: src/v3270/security.c:66 msgid "" "The issuer certificate of a looked up certificate could not be found. This " "normally means the list of trusted certificates is not complete." msgstr "" -#: window.c:310 +#: window.c:430 #, c-format msgid "The known types are %s" msgstr "" -#: main.c:391 +#: properties.c:211 +msgid "The model number" +msgstr "" + +#: main.c:318 msgid "The model of 3270 display to be emulated" msgstr "" @@ -2110,40 +2234,40 @@ msgstr "" msgid "The name of the file in the host" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:176 +#: src/v3270/security.c:178 msgid "" "The passed certificate is self signed and the same certificate cannot be " "found in the list of trusted certificates." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:92 +#: src/v3270/security.c:94 msgid "" "The public key in the certificate SubjectPublicKeyInfo could not be read." msgstr "" -#: ft.c:272 +#: ft.c:274 msgid "The remote file name is invalid." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:239 +#: src/v3270/security.c:241 msgid "The root CA is marked to reject the specified purpose." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:232 +#: src/v3270/security.c:234 msgid "The root CA is not marked as trusted for the specified purpose." msgstr "" -#: ssl.c:167 +#: ssl/negotiate.c:214 msgid "" "The security certificate presented by this host was not issued by a trusted " "certificate authority." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:99 src/v3270/security.c:106 +#: src/v3270/security.c:101 src/v3270/security.c:108 msgid "The signature of the certificate is invalid." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:225 +#: src/v3270/security.c:227 msgid "The supplied certificate cannot be used for the specified purpose." msgstr "" @@ -2177,17 +2301,11 @@ msgid "" "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA" msgstr "" -#: main.c:510 +#: main.c:435 #, c-format msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" msgstr "" -#: connect.c:350 -#, c-format -msgid "" -"This version of %s was built without support for secure sockets layer (SSL)." -msgstr "" - #: src/v3270/charset.c:374 msgid "Too many remaps" msgstr "" @@ -2208,19 +2326,23 @@ msgstr "" msgid "Trace" msgstr "" -#: toggles.c:98 98trace.xml:36 +#: toggles.c:99 98trace.xml:36 msgid "Trace Data Stream" msgstr "" -#: toggles.c:122 +#: toggles.c:231 +msgid "Trace SSL negotiation" +msgstr "" + +#: toggles.c:123 msgid "Trace interface events" msgstr "" -#: toggles.c:224 98trace.xml:38 +#: toggles.c:225 98trace.xml:38 msgid "Trace network data flow" msgstr "" -#: toggles.c:116 98trace.xml:37 +#: toggles.c:117 98trace.xml:37 msgid "Trace screen contents" msgstr "" @@ -2228,7 +2350,7 @@ msgstr "" msgid "Trace user interface events" msgstr "" -#: toggles.c:92 00default.xml:117 +#: toggles.c:93 00default.xml:117 msgid "Track Cursor" msgstr "" @@ -2244,11 +2366,11 @@ msgstr "" msgid "Transfer cancelled by user" msgstr "" -#: ft.c:562 +#: ft.c:564 msgid "Transfer complete" msgstr "" -#: ft.c:567 src/v3270ft/v3270ftprogress.c:759 +#: ft.c:569 src/v3270ft/v3270ftprogress.c:759 msgid "Transfer failed" msgstr "" @@ -2272,6 +2394,10 @@ msgstr "" msgid "Turquoise" msgstr "" +#: properties.c:404 +msgid "URL for the CRL file" +msgstr "" + #: dialog.c:64 msgid "UTF-8" msgstr "" @@ -2280,55 +2406,47 @@ msgstr "" msgid "Uknown DFT Open type from host" msgstr "" -#: connect.c:349 -msgid "Unable to connect to secure hosts" -msgstr "" - -#: src/v3270/security.c:91 +#: src/v3270/security.c:93 msgid "Unable to decode issuer public key" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:84 +#: src/v3270/security.c:86 msgid "Unable to decrypt CRL's signature" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:77 +#: src/v3270/security.c:79 msgid "Unable to decrypt certificate's signature" msgstr "" -#: connect.c:216 -msgid "Unable to find selected hostname." -msgstr "" - -#: src/v3270/security.c:70 +#: src/v3270/security.c:72 msgid "Unable to get certificate CRL" msgstr "" -#: ssl.c:150 +#: ssl/negotiate.c:182 msgid "Unable to get certificate CRL." msgstr "" -#: connect.c:99 +#: linux/connect.c:81 msgid "Unable to get connection state." msgstr "" -#: src/v3270/security.c:63 +#: src/v3270/security.c:65 msgid "Unable to get issuer certificate" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:189 +#: src/v3270/security.c:191 msgid "Unable to get local issuer certificate" msgstr "" -#: paste.c:302 +#: paste.c:345 msgid "Unable to paste text" msgstr "" -#: ft.c:510 +#: ft.c:512 msgid "Unable to send file-transfer request" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:196 +#: src/v3270/security.c:198 msgid "Unable to verify the first certificate" msgstr "" @@ -2336,11 +2454,11 @@ msgstr "" msgid "Undefined" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:387 +#: src/v3270/security.c:389 msgid "Unexpected SSL error" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:416 +#: src/v3270/security.c:418 #, c-format msgid "Unexpected SSL error %ld" msgstr "" @@ -2350,7 +2468,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected action attribute in <%s>" msgstr "" -#: paste.c:303 +#: paste.c:346 msgid "Unexpected error" msgstr "" @@ -2359,12 +2477,16 @@ msgstr "" msgid "Unexpected group \"%s\"" msgstr "" -#: actions.c:496 actions.c:516 +#: actions.c:512 actions.c:532 #, c-format msgid "Unexpected or invalid %s attribute: \"%s\"" msgstr "" -#: actions.c:470 +#: ssl/linux/getcrl.c:302 +msgid "Unexpected or invalid CRL URL" +msgstr "" + +#: actions.c:486 #, c-format msgid "Unexpected or invalid attribute value \"%s\"" msgstr "" @@ -2374,26 +2496,26 @@ msgstr "" msgid "Unexpected or invalid color value \"%s\"" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:352 +#: src/v3270/security.c:354 msgid "Unexpected or unknown security status" msgstr "" -#: gobject.c:208 +#: gobject.c:204 #, c-format msgid "Unexpected state %04d" msgstr "" -#: actions.c:391 +#: actions.c:407 #, c-format msgid "Unexpected target \"%s\"" msgstr "" -#: kybd.c:307 +#: kybd.c:302 #, c-format msgid "Unexpected type %d in typeahead queue" msgstr "" -#: ctlr.c:730 +#: ctlr.c:766 #, c-format msgid "Unknown 3270 Data Stream command: 0x%X" msgstr "" @@ -2402,12 +2524,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown FT control code from host" msgstr "" -#: kybd.c:2408 +#: kybd.c:2371 #, c-format msgid "Unknown PA key %d" msgstr "" -#: kybd.c:2423 +#: kybd.c:2386 #, c-format msgid "Unknown PF key %d" msgstr "" @@ -2421,15 +2543,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown popup type \"%s\"" msgstr "" -#: rpq.c:227 +#: rpq.c:228 msgid "Unsupported RPQ term" msgstr "" -#: src/v3270/security.c:224 +#: src/v3270/security.c:226 msgid "Unsupported certificate purpose" msgstr "" -#: toggles.c:194 00default.xml:130 +#: toggles.c:195 00default.xml:130 msgid "Use +/- for field navigation" msgstr "" @@ -2437,7 +2559,7 @@ msgstr "" msgid "Use host default record format." msgstr "" -#: toggles.c:195 +#: toggles.c:196 msgid "Use the keys +/- from keypad to select editable fields" msgstr "" @@ -2450,15 +2572,11 @@ msgstr "" msgid "Version %s-%s" msgstr "" -#: connect.c:167 -msgid "WSAStartup failed" -msgstr "" - -#: ft.c:519 +#: ft.c:521 msgid "Waiting for GET response" msgstr "" -#: ft.c:521 +#: ft.c:523 msgid "Waiting for PUT response" msgstr "" @@ -2478,52 +2596,47 @@ msgstr "" msgid "Windows Western languages (CP1252)" msgstr "" -#: util.c:163 -#, c-format -msgid "Windows error %d" -msgstr "" - -#: src/v3270/oia.c:426 src/v3270/oia.c:450 src/v3270/oia.c:454 +#: src/v3270/oia.c:430 src/v3270/oia.c:454 src/v3270/oia.c:458 msgid "X" msgstr "" -#: src/v3270/oia.c:430 +#: src/v3270/oia.c:434 msgid "X -f" msgstr "" -#: src/v3270/oia.c:462 +#: src/v3270/oia.c:466 msgid "X Connecting" msgstr "" -#: src/v3270/oia.c:446 +#: src/v3270/oia.c:450 msgid "X Inhibit" msgstr "" -#: src/v3270/oia.c:422 +#: src/v3270/oia.c:426 msgid "X Not Connected" msgstr "" -#: src/v3270/oia.c:438 +#: src/v3270/oia.c:442 msgid "X Numeric" msgstr "" -#: src/v3270/oia.c:442 +#: src/v3270/oia.c:446 msgid "X Overflow" msgstr "" -#: src/v3270/oia.c:434 +#: src/v3270/oia.c:438 msgid "X Protected" msgstr "" -#: src/v3270/oia.c:458 +#: src/v3270/oia.c:462 msgid "X Resolving" msgstr "" -#: src/v3270/oia.c:410 +#: src/v3270/oia.c:414 msgid "X System" msgstr "" -#: src/v3270/oia.c:414 +#: src/v3270/oia.c:418 msgid "X Wait" msgstr "" @@ -2593,11 +2706,11 @@ msgid "You specified an option that is invalid." msgstr "" #: src/v3270ft/select.c:87 src/v3270ft/select.c:177 -#: src/dialogs/hostselect.c:388 +#: src/dialogs/hostselect.c:391 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/dialogs/hostselect.c:54 +#: src/dialogs/hostselect.c:56 msgid "_Color table:" msgstr "" @@ -2621,11 +2734,11 @@ msgstr "" msgid "_Font:" msgstr "" -#: src/dialogs/hostselect.c:170 +#: src/dialogs/hostselect.c:172 msgid "_Host options" msgstr "" -#: src/dialogs/hostselect.c:146 +#: src/dialogs/hostselect.c:147 msgid "_Host:" msgstr "" @@ -2649,11 +2762,11 @@ msgstr "" msgid "_Remote file:" msgstr "" -#: src/dialogs/hostselect.c:165 +#: src/dialogs/hostselect.c:166 msgid "_Secure connection." msgstr "" -#: src/dialogs/hostselect.c:147 +#: src/dialogs/hostselect.c:148 msgid "_Service:" msgstr "" @@ -2686,27 +2799,35 @@ msgstr "" msgid "an action attribute" msgstr "" -#: session.c:346 +#: session.c:367 msgid "bracket" msgstr "" -#: toggles.c:317 connect.c:378 connect.c:473 +#: toggles.c:333 linux/connect.c:314 msgid "disable" msgstr "" -#: toggles.c:317 connect.c:378 connect.c:473 +#: toggles.c:333 linux/connect.c:314 msgid "enable" msgstr "" -#: connect.c:587 +#: iocalls.c:554 msgid "fcntl() error when getting socket state." msgstr "" -#: connect.c:398 connect.c:574 +#: iocalls.c:540 msgid "ioctlsocket(FIONBIO) failed." msgstr "" -#: connect.c:428 connect.c:462 +#: properties.c:397 +msgid "lib3270 revision" +msgstr "" + +#: properties.c:390 +msgid "lib3270 version" +msgstr "" + +#: linux/connect.c:303 msgid "setsockopt(SO_OOBINLINE) has failed" msgstr "" -- libgit2 0.21.2