From 5181d8323b0035a78679d2a9636ff16b2fb28832 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: perry.werneck@gmail.com Date: Tue, 23 Apr 2013 13:23:25 +0000 Subject: [PATCH] Atualizando tradução e empacotamento windows --- po/pt_BR.po | 256 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- pw3270.nsi.in | 1 + src/pw3270/Makefile.in | 2 +- 3 files changed, 128 insertions(+), 131 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b14f4b6..c834293 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-22 18:10-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-22 09:32-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-23 10:17-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-23 10:22-0300\n" "Last-Translator: Perry Werneck \n" "Language-Team: Português <>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Sobre a segurança" msgid "Action failed" msgstr "Ação falhou" -#: ui/00default.xml:64 +#: ui/00default.xml:328 msgid "Add to copy" msgstr "Adicionar à cópia" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Adicionar à cópia" msgid "Add/Remove _CR at end of line" msgstr "Adicionar/Remover _CR no final da linha" -#: ui/00default.xml:132 +#: ui/00default.xml:396 msgid "Alert sound" msgstr "Aviso sonoro" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" msgid "Application name" msgstr "Nome da aplicação" -#: ui/10keypad.xml:467 +#: ui/10keypad.xml:155 msgid "Attn" msgstr "Attn" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Divergência nos números de série da autoridade e emissor " msgid "Authority and subject key identifier mismatch" msgstr "Authority and subject key identifier mismatch" -#: ui/00default.xml:127 +#: ui/00default.xml:391 msgid "Auto-Reconnect" msgstr "Reconectar automaticamente" @@ -262,11 +262,11 @@ msgstr "Versão winsock inválida" msgid "Black" msgstr "Preto" -#: ui/00default.xml:125 +#: ui/00default.xml:389 msgid "Blank Fill" msgstr "Completar com espaços" -#: ui/00default.xml:118 +#: ui/00default.xml:382 msgid "Blinking Cursor" msgstr "Cursor piscante" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Cursor piscante" msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: ui/00default.xml:128 +#: ui/00default.xml:392 msgid "Bold" msgstr "Negrito" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Negrito" msgid "Brazilian Public Software Portal" msgstr "Portal do Software Público Brasileiro" -#: ui/10keypad.xml:468 +#: ui/10keypad.xml:156 msgid "Break" msgstr "Break" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Tabela de tradução tem %d entradas, precisa de 256" msgid "Charset has more than 256 entries" msgstr "Tabela de tradução tem mais de 256 caracteres" -#: ui/00default.xml:79 +#: ui/10keypad.xml:147 msgid "Clear" msgstr "Limpar" @@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "Tema de cores:" msgid "Color setup" msgstr "Configuração de cores" -#: ui/00default.xml:107 +#: ui/00default.xml:371 msgid "Colors" msgstr "Cores" @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Cores" msgid "Complete" msgstr "Completo" -#: ui/00default.xml:117 +#: ui/00default.xml:381 msgid "Connect on startup" msgstr "Conectar ao iniciar" @@ -502,19 +502,19 @@ msgstr "Conectar ao iniciar" msgid "Connection reset by peer" msgstr "Conexão foi cancelada pelo servidor" -#: ui/00default.xml:61 +#: ui/00default.xml:325 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: ui/99debug.xml:566 +#: ui/99debug.xml:200 msgid "Copy as HTML" msgstr "Copiar como HTML" -#: ui/00default.xml:62 +#: ui/00default.xml:326 msgid "Copy as table" msgstr "Copiar como tabela" -#: colors.c:418 ui/00default.xml:124 +#: colors.c:418 ui/00default.xml:388 msgid "Cross hair cursor" msgstr "Cursor mira" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Atual (%s)" msgid "Custom colors" msgstr "Cores personalizadas" -#: ui/00default.xml:65 +#: ui/00default.xml:329 msgid "Cut" msgstr "Recortar" @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Cilindros" msgid "DFT B_uffer size:" msgstr "Tamanho do b_uffer DFT:" -#: ui/99debug.xml:571 +#: ui/99debug.xml:205 msgid "DS Trace" msgstr "DS Trace" @@ -555,11 +555,11 @@ msgstr "Verde Escuro" msgid "Data conversion error" msgstr "Erro na conversão de dados" -#: ui/99debug.xml:579 +#: ui/99debug.xml:213 msgid "Debug" msgstr "Depuração" -#: ui/99debug.xml:581 +#: ui/99debug.xml:215 msgid "Debug window updates" msgstr "Mostrar atualizações de janela" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Mostrar atualizações de janela" msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: ui/00default.xml:81 +#: ui/00default.xml:345 msgid "Delete field" msgstr "Apagar campo" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Nome do servidor em branco" msgid "Empty port name" msgstr "Porta em branco" -#: ui/10keypad.xml:463 +#: ui/10keypad.xml:151 msgid "" "Erase\n" "EOF" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "" "Apagar\n" "Campo" -#: ui/10keypad.xml:464 +#: ui/10keypad.xml:152 msgid "" "Erase\n" "Input" @@ -615,15 +615,15 @@ msgstr "" "Apagar\n" "Campos" -#: ui/00default.xml:80 +#: ui/00default.xml:344 msgid "Erase input" msgstr "Apagar campos" -#: ui/00default.xml:82 +#: ui/00default.xml:346 msgid "Erase to end of field" msgstr "Apagar até o final do campo" -#: ui/00default.xml:83 +#: ui/00default.xml:347 msgid "Erase to end of line" msgstr "Apagar até o final da linha" @@ -666,11 +666,11 @@ msgstr "Erro lendo %s" msgid "Error resolving %s: %s" msgstr "Erro ao resolver %s: %s" -#: ui/99debug.xml:573 +#: ui/99debug.xml:207 msgid "Event Trace" msgstr "Trace de eventos" -#: ui/rexx.xml:626 +#: ui/rexx.xml:260 msgid "External Rexx script" msgstr "Script rexx externo" @@ -718,11 +718,11 @@ msgstr "Format error in certificate's notAfter field" msgid "Format error in certificate's notBefore field" msgstr "Format error in certificate's notBefore field" -#: ui/00default.xml:121 +#: ui/00default.xml:385 msgid "Full Screen" msgstr "Tela cheia" -#: ui/10functions.xml:347 +#: ui/10functions.xml:35 msgid "Function bar" msgstr "Barra de funções" @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "HTTP Proxy: EOF inesperado" msgid "HTTP Proxy: unrecognized reply" msgstr "HTTP Proxy: Resposta desconhecida" -#: ui/00default.xml:142 +#: ui/00default.xml:406 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Comprimento de frame inválido" msgid "Informations" msgstr "Informações" -#: ui/00default.xml:137 +#: ui/00default.xml:401 msgid "Input method" msgstr "Método de entrada" @@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "Sintaxe de proxy inválida" msgid "Invalid proxy type '%.*s'" msgstr "Tipo de proxy invalido '%.*s'" -#: ui/00default.xml:130 +#: ui/00default.xml:394 msgid "Keep selected" msgstr "Manter selecionado" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Teclado está bloqueado" msgid "LRECL:" msgstr "LRECL:" -#: ui/10keypad.xml:413 +#: ui/10keypad.xml:101 msgid "Lateral keypad" msgstr "Barra lateral" @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Faltando ']'" msgid "Model %d (%s)" msgstr "Modelo %d (%s)" -#: ui/00default.xml:119 +#: ui/00default.xml:383 msgid "Monocase" msgstr "Só Maiúsculas" @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Erro de rede" msgid "Network startup error" msgstr "Erro ao iniciar a rede" -#: ui/00default.xml:189 +#: ui/00default.xml:453 msgid "Next field" msgstr "Próximo campo" @@ -1021,111 +1021,111 @@ msgstr "Outro (VM/CMS)" msgid "Out of memory" msgstr "Memória insuficiente" -#: ui/10keypad.xml:450 +#: ui/10keypad.xml:138 msgid "PA1" msgstr "PA1" -#: ui/10keypad.xml:451 +#: ui/10keypad.xml:139 msgid "PA2" msgstr "PA2" -#: ui/10keypad.xml:452 +#: ui/10keypad.xml:140 msgid "PA3" msgstr "PA3" -#: ui/10functions.xml:348 +#: ui/10functions.xml:36 msgid "PF1" msgstr "PF1" -#: ui/10functions.xml:357 +#: ui/10functions.xml:45 msgid "PF10" msgstr "PF10" -#: ui/10functions.xml:358 +#: ui/10functions.xml:46 msgid "PF11" msgstr "PF11" -#: ui/10functions.xml:359 +#: ui/10functions.xml:47 msgid "PF12" msgstr "PF12" -#: ui/10functions.xml:362 +#: ui/10functions.xml:50 msgid "PF13" msgstr "PF13" -#: ui/10functions.xml:363 +#: ui/10functions.xml:51 msgid "PF14" msgstr "PF14" -#: ui/10functions.xml:364 +#: ui/10functions.xml:52 msgid "PF15" msgstr "PF15" -#: ui/10functions.xml:365 +#: ui/10functions.xml:53 msgid "PF16" msgstr "PF16" -#: ui/10functions.xml:366 +#: ui/10functions.xml:54 msgid "PF17" msgstr "PF17" -#: ui/10functions.xml:367 +#: ui/10functions.xml:55 msgid "PF18" msgstr "PF18" -#: ui/10functions.xml:368 +#: ui/10functions.xml:56 msgid "PF19" msgstr "PF19" -#: ui/10functions.xml:349 +#: ui/10functions.xml:37 msgid "PF2" msgstr "PF2" -#: ui/10functions.xml:369 +#: ui/10functions.xml:57 msgid "PF20" msgstr "PF20" -#: ui/10functions.xml:370 +#: ui/10functions.xml:58 msgid "PF21" msgstr "PF21" -#: ui/10functions.xml:371 +#: ui/10functions.xml:59 msgid "PF22" msgstr "PF22" -#: ui/10functions.xml:372 +#: ui/10functions.xml:60 msgid "PF23" msgstr "PF23" -#: ui/10functions.xml:373 +#: ui/10functions.xml:61 msgid "PF24" msgstr "PF24" -#: ui/10functions.xml:350 +#: ui/10functions.xml:38 msgid "PF3" msgstr "PF3" -#: ui/10functions.xml:351 +#: ui/10functions.xml:39 msgid "PF4" msgstr "PF4" -#: ui/10functions.xml:352 +#: ui/10functions.xml:40 msgid "PF5" msgstr "PF5" -#: ui/10functions.xml:353 +#: ui/10functions.xml:41 msgid "PF6" msgstr "PF6" -#: ui/10functions.xml:354 +#: ui/10functions.xml:42 msgid "PF7" msgstr "PF7" -#: ui/10functions.xml:355 +#: ui/10functions.xml:43 msgid "PF8" msgstr "PF8" -#: ui/10functions.xml:356 +#: ui/10functions.xml:44 msgid "PF9" msgstr "PF9" @@ -1142,15 +1142,15 @@ msgstr "Erro de interpretação em %s" msgid "Passthru Proxy: send error" msgstr "Passthru Proxy: Erro ao enviar" -#: ui/00default.xml:66 +#: ui/00default.xml:330 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: ui/00default.xml:67 +#: ui/00default.xml:331 msgid "Paste next" msgstr "Colar próximo" -#: ui/00default.xml:70 +#: ui/00default.xml:334 msgid "Paste text file" msgstr "Colar arquivo texto" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr "Colar arquivo texto" msgid "Paste text file contents" msgstr "Colar conteúdo de arquivo texto" -#: ui/00default.xml:123 +#: ui/00default.xml:387 msgid "Paste with left margin" msgstr "Colar com margem esquerda" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Caminho para os arquivos de dados da aplicação" msgid "Pink" msgstr "Rosa" -#: ui/00default.xml:188 +#: ui/00default.xml:452 msgid "Previous field" msgstr "Campo anterior" @@ -1182,11 +1182,11 @@ msgstr "Campo anterior" msgid "Primary space:" msgstr "Primary space:" -#: ui/00default.xml:49 +#: ui/00default.xml:313 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: ui/00default.xml:51 +#: ui/00default.xml:315 msgid "Print copy" msgstr "Imprimir cópia" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Imprimir cópia" msgid "Print operation failed" msgstr "Operação de impressão falhou" -#: ui/00default.xml:50 +#: ui/00default.xml:314 msgid "Print selected" msgstr "Imprimir seleção" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Imprimir seleção" msgid "Print selection box" msgstr "Imprimir marca de seleção" -#: print.c:754 ui/00default.xml:108 +#: print.c:754 ui/00default.xml:372 msgid "Print settings" msgstr "Configurações de impressão" @@ -1284,13 +1284,13 @@ msgstr "RPQ: Unable to determine workstation local time" #: rpq.c:645 #, c-format msgid "RPQ: can't resolve '%s': %s" -msgstr "RPQ: can't resolve '%s': %s" +msgstr "RPQ: Não foi possível resolver '%s': %s" #: rpq.c:658 msgid "RPQ: gethostbyname error" msgstr "RPQ: Erro em gethostbyname" -#: ui/00default.xml:54 +#: ui/00default.xml:318 msgid "Receive file" msgstr "Receber arquivo" @@ -1306,27 +1306,27 @@ msgstr "Formato de registro" msgid "Red" msgstr "Vermelho" -#: ui/99debug.xml:580 +#: ui/99debug.xml:214 msgid "Reload buffer contents" msgstr "Recarregar conteúdo do buffer" -#: ui/00default.xml:75 +#: ui/00default.xml:339 msgid "Remove selection" msgstr "Remover seleção" -#: ui/00default.xml:76 +#: ui/00default.xml:340 msgid "Reselect" msgstr "Reselecionar" -#: ui/10keypad.xml:460 +#: ui/10keypad.xml:148 msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: ui/00default.xml:122 +#: ui/00default.xml:386 msgid "Resize on alternate screen" msgstr "Mudar tamanho do terminal em tela alternativa" -#: ui/00default.xml:190 +#: ui/00default.xml:454 msgid "Return" msgstr "Return" @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "" "SSL_write:\n" "%s" -#: ui/00default.xml:46 +#: ui/00default.xml:310 msgid "Save copy" msgstr "Salvar cópia" @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "Salvar cópia" msgid "Save copy to file" msgstr "Salvar cópia para arquivo" -#: ui/00default.xml:44 +#: ui/00default.xml:308 msgid "Save screen" msgstr "Salvar tela" @@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr "Salvar tela" msgid "Save screen to file" msgstr "Salvar tela para arquivo" -#: ui/00default.xml:45 +#: ui/00default.xml:309 msgid "Save selected" msgstr "Salvar seleção" @@ -1511,20 +1511,15 @@ msgstr "Salvar seleção" msgid "Save selection to file" msgstr "Salvar seleção para arquivo" -#: ui/99debug.xml:572 +#: ui/99debug.xml:206 msgid "Screen Trace" msgstr "Trace de tela" -#: ui/00default.xml:114 +#: ui/00default.xml:378 msgid "Screen size" msgstr "Tamanho da tela" -#: ui/09scripts.xml:297 -#, fuzzy -msgid "Script" -msgstr "Scripts" - -#: ui/00default.xml:89 +#: ui/rexx.xml:260 msgid "Scripts" msgstr "Scripts" @@ -1536,15 +1531,15 @@ msgstr "Secondary space:" msgid "Secure connection was successful." msgstr "Conexão segura efetuada com sucesso." -#: ui/00default.xml:74 +#: ui/00default.xml:338 msgid "Select Field" msgstr "Selecionar campo" -#: ui/00default.xml:73 +#: ui/00default.xml:337 msgid "Select all" msgstr "Selecionar tudo" -#: ui/00default.xml:126 +#: ui/00default.xml:390 msgid "Select by rectangles" msgstr "Seleção retangular" @@ -1556,7 +1551,7 @@ msgstr "Selecione arquivo a receber" msgid "Select file to send" msgstr "Selecione arquivo a enviar" -#: ui/00default.xml:111 +#: ui/00default.xml:375 msgid "Select font" msgstr "Selecione fonte" @@ -1580,7 +1575,7 @@ msgstr "Certificado auto assinado" msgid "Self signed certificate in certificate chain" msgstr "Certificado auto assinado na cadeia de certificados" -#: ui/00default.xml:55 +#: ui/00default.xml:319 msgid "Send file" msgstr "Enviar arquivo" @@ -1592,7 +1587,7 @@ msgstr "Enviar arquivo para o servidor" msgid "Send messages to syslog" msgstr "Enviar mensagens para o log do sistema" -#: ui/00default.xml:54 +#: ui/00default.xml:318 msgid "Send/Receive" msgstr "Enviar/Receber" @@ -1600,7 +1595,7 @@ msgstr "Enviar/Receber" msgid "Session name" msgstr "Nome da sessão" -#: ui/00default.xml:92 +#: ui/00default.xml:356 msgid "Set hostname" msgstr "Selecione servidor" @@ -1616,19 +1611,19 @@ msgstr "Desativa toggles" msgid "Set toggles ON" msgstr "Ativa toggles" -#: ui/00default.xml:107 +#: ui/00default.xml:371 msgid "Settings" msgstr "Configurações" -#: ui/00default.xml:129 +#: ui/00default.xml:393 msgid "Show Underline" msgstr "Mostrar sublinhado" -#: ui/99debug.xml:579 +#: ui/99debug.xml:213 msgid "Show test pattern" msgstr "Mostrar padrão de teste" -#: ui/00default.xml:131 +#: ui/00default.xml:395 msgid "Smart paste" msgstr "Colar inteligente" @@ -1642,7 +1637,7 @@ msgstr "Erro ao enviar dados para a rede" #: filetransfer.c:793 msgid "Space allocation units" -msgstr "Space allocation units" +msgstr "Unidades de alocação de espaço" #: host.c:190 msgid "Space in LU name" @@ -1676,18 +1671,6 @@ msgstr "T_otal" msgid "Terminal colors" msgstr "Cores do terminal" -#: ui/09scripts.xml:298 -msgid "Teste01" -msgstr "Teste01" - -#: ui/09scripts.xml:302 -msgid "Teste02" -msgstr "Teste02" - -#: ui/09scripts.xml:306 -msgid "Teste03" -msgstr "Teste03" - #: host.c:216 msgid "Text before '['" msgstr "Texto antes de '['" @@ -1919,15 +1902,15 @@ msgid "" "This version of %s was built without support for secure sockets layer (SSL)." msgstr "Esta versão do %s foi gerada sem suporte para conexões seguras (SSL)." -#: ui/00default.xml:148 +#: ui/00default.xml:412 msgid "Toolbar" msgstr "Barra de ferramentas" -#: ui/99debug.xml:571 +#: ui/99debug.xml:205 msgid "Trace" msgstr "Trace" -#: ui/00default.xml:120 +#: ui/00default.xml:384 msgid "Track Cursor" msgstr "Mostrar posição do cursor" @@ -1974,7 +1957,7 @@ msgstr "Não é possível decodificar chave pública do emissor" #: v3270/security.c:75 msgid "Unable to decrypt CRL's signature" msgstr "" -"Na foi possível decriptar assinatura da lista de certificados revogados" +"Não foi possível decriptar assinatura da lista de certificados revogados" #: v3270/security.c:68 msgid "Unable to decrypt certificate's signature" @@ -2135,7 +2118,7 @@ msgstr "Unsupported passthru host session" msgid "Unsupported socks 4 proxy" msgstr "Unsupported socks 4 proxy" -#: ui/00default.xml:133 +#: ui/00default.xml:397 msgid "Use +/- for field navigation" msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos" @@ -2148,7 +2131,7 @@ msgstr "Variável" msgid "Version %s - Revision %s" msgstr "Versão %s - Revisão %s" -#: ui/99debug.xml:574 +#: ui/99debug.xml:208 msgid "View Field Delimiters" msgstr "Mostrar delimitadores de campo" @@ -2176,7 +2159,7 @@ msgstr "Europa ocidental (ISO 8859-1)" msgid "White" msgstr "Branco" -#: ui/00default.xml:159 +#: ui/00default.xml:423 msgid "Window" msgstr "Janela" @@ -2244,19 +2227,19 @@ msgstr "_Procurar" msgid "_Color table:" msgstr "Tabela de cores:" -#: ui/00default.xml:102 +#: ui/00default.xml:366 msgid "_Connect" msgstr "_Conectar" -#: ui/00default.xml:103 +#: ui/00default.xml:367 msgid "_Disconnect" msgstr "_Desconectar" -#: ui/00default.xml:61 +#: ui/99debug.xml:200 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: ui/00default.xml:36 +#: ui/rexx.xml:256 msgid "_File" msgstr "_Arquivo" @@ -2284,11 +2267,11 @@ msgstr "Nome do _Host:" msgid "_Local file name:" msgstr "Arquivo _local:" -#: ui/00default.xml:92 +#: ui/00default.xml:356 msgid "_Network" msgstr "_Rede" -#: ui/00default.xml:117 +#: ui/00default.xml:381 msgid "_Options" msgstr "_Opções" @@ -2316,7 +2299,7 @@ msgstr "Arquivo _texto" msgid "_To" msgstr "_Para" -#: ui/00default.xml:87 +#: ui/rexx.xml:258 msgid "_View" msgstr "_Exibir" @@ -2363,6 +2346,19 @@ msgid "unknown error" msgstr "Erro desconhecido" #, fuzzy +#~ msgid "Script" +#~ msgstr "Scripts" + +#~ msgid "Teste01" +#~ msgstr "Teste01" + +#~ msgid "Teste02" +#~ msgstr "Teste02" + +#~ msgid "Teste03" +#~ msgstr "Teste03" + +#, fuzzy #~ msgid "Cross hair Cursor" #~ msgstr "Cursor mira" diff --git a/pw3270.nsi.in b/pw3270.nsi.in index 8bc4b55..face5c3 100644 --- a/pw3270.nsi.in +++ b/pw3270.nsi.in @@ -169,6 +169,7 @@ Section /o "Software Development Kit" SecSDK file "/oname=$INSTDIR\sdk\sample\connect.c" "src\sample\connect.c" file "/oname=$INSTDIR\sdk\lib3270.def" ".bin\Release\lib3270.dll.@PACKAGE_VERSION@.def" + file "/oname=$INSTDIR\sdk\pw3270.def" ".bin\Release\pw3270.dll.@PACKAGE_VERSION@.def" file "/oname=$INSTDIR\sdk\libhllapi.def" ".bin\Release\libhllapi.dll.def" SectionEnd diff --git a/src/pw3270/Makefile.in b/src/pw3270/Makefile.in index 70f35be..e3e00b7 100644 --- a/src/pw3270/Makefile.in +++ b/src/pw3270/Makefile.in @@ -134,7 +134,7 @@ $(LIBRLS)/@DLLPREFIX@$(PACKAGE_TARNAME)@DLLEXT@: $(LIBRLS)/@DLLPREFIX@$(PACKAGE_ $(LIBRLS)/@DLLPREFIX@$(PACKAGE_TARNAME)@DLLEXT@.@VERSION@: $(foreach SRC, $(basename $(LIB_SOURCES)), $(OBJRLS)/$(SRC)$(OBJEXT)) @echo " CCLD `basename $@`" @$(MKDIR) `dirname $@` - @$(LD) $(DLL_FLAGS) @LDSOFLAGS@ $(LDFLAGS) -o $@ $^ $(LIBS) $(LIB3270_LIBS) + @$(LD) $(DLL_FLAGS) @LDSOFLAGS@ @LDLIBFLAGS@ $(LDFLAGS) -o $@ $^ $(LIBS) $(LIB3270_LIBS) @$(STRIP) $@ #---[ Debug targets ]---------------------------------------------------------- -- libgit2 0.21.2