From 8b2fff4c2e6cb21174d6b92246e468487622bd7f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Perry Werneck Date: Tue, 31 May 2016 10:51:01 -0300 Subject: [PATCH] Atualizando tradução --- po/pt_BR.po | 117 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------------------------------------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 79 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index c61a63c..7903a26 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-31 10:44-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-31 09:47-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-31 10:50-0300\n" "Last-Translator: Perry Werneck \n" "Language-Team: Português \n" "Language: pt_BR\n" @@ -108,9 +108,8 @@ msgid "3270 Error" msgstr "Erro 3270" #: v3270ftprogress.c:424 v3270ft.c:354 -#, fuzzy msgid "3270 File transfer" -msgstr "Transferência de arquivos" +msgstr "Transferência de arquivos 3270" #: screen.c:706 msgid "3270 Warning" @@ -206,18 +205,16 @@ msgstr "" "consistent with the supplied purpose." #: tables.c:60 -#, fuzzy msgid "A_ppend to file" -msgstr "Enviar arquivo" +msgstr "_Adicionar ao arquivo" #: ft.c:96 msgid "Abort sent; awaiting response" msgstr "Cancelamento enviado; aguardando resposta" #: v3270ftprogress.c:694 -#, fuzzy msgid "Aborting transfer" -msgstr "Iniciando transferência" +msgstr "Cancelando transferência" #: ft.c:651 msgid "Aborting..." @@ -248,9 +245,8 @@ msgid "Alert sound" msgstr "Aviso sonoro" #: v3270ft.c:304 -#, fuzzy msgid "All files" -msgstr "Selecionar arquivo" +msgstr "Todos os arquivos" #: v3270ftprogress.c:121 msgid "An error exists in the PC's file name." @@ -511,9 +507,8 @@ msgid "Can't save trace data to file %s" msgstr "Não foi possível salvar trace no arquivo %s" #: v3270ftprogress.c:780 -#, fuzzy msgid "Can't set callback table" -msgstr "Não foi possível abrir arquivo local." +msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos" #: tools.c:216 msgid "Can't set host charset" @@ -532,9 +527,8 @@ msgid "Can't set socket to non blocking mode" msgstr "Não foi possível setar o socket para o modo não blocante." #: v3270ftprogress.c:767 -#, fuzzy msgid "Can't start file transfer session" -msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo." +msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo" #: ft.c:198 msgid "Can't start file transfer." @@ -546,14 +540,12 @@ msgid "Can't use winsock version %d.%d" msgstr "Não é possível usar a Winsock versão %d.%d" #: transfer.c:89 v3270ftprogress.c:474 -#, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "_Cancelar" #: transfer.c:90 -#, fuzzy msgid "Cancel transfer operation." -msgstr "Opções de transferência" +msgstr "Cancelar transferência" #: ft.c:152 msgid "Cancelled by user" @@ -699,19 +691,16 @@ msgid "Current (%s)" msgstr "Atual (%s)" #: v3270ftprogress.c:428 -#, fuzzy msgid "Current file" -msgstr "Atual" +msgstr "Arquivo atual" #: v3270ftprogress.c:75 -#, fuzzy msgid "Current transfer position" -msgstr "Opções de transferência" +msgstr "Posição atual da transferência" #: v3270ftprogress.c:74 -#, fuzzy msgid "Current:" -msgstr "Atual" +msgstr "Atual:" #: colors.c:321 msgid "Custom colors" @@ -865,12 +854,10 @@ msgid "Fixed" msgstr "Fixo" #: tables.c:49 -#, fuzzy msgid "Follow the convention for _ASCII text files." -msgstr "Seguir a convenção para arquivos texto ASCII" +msgstr "Seguir a convenção para arquivos texto ASCII." #: tables.c:51 -#, fuzzy msgid "" "Following the convention for ASCII text files, CR/LF pairs are used to " "terminate records in the PC file, and a CTRL-Z (x'1A') marks the end of file." @@ -880,7 +867,6 @@ msgstr "" "final do arquivo." #: tables.c:53 -#, fuzzy msgid "" "Following the convention for ASCII text files, LF is used to terminate " "records in the PC file." @@ -1037,9 +1023,8 @@ msgid "Input method" msgstr "Método de entrada" #: v3270ft.c:424 -#, fuzzy msgid "Insert new file in the transfer queue" -msgstr "Não foi possível enviar a requisição de transferência de arquivo" +msgstr "Inserir um novo arquivo na fila de transferência" #: colors.c:455 msgid "Intensified/Protected" @@ -1144,9 +1129,8 @@ msgid "Next field" msgstr "Próximo campo" #: v3270ftprogress.c:467 -#, fuzzy msgid "No active transfer" -msgstr "Transferência de arquivos" +msgstr "Nenhuma transferência ativa" #: v3270/security.c:189 msgid "" @@ -1201,9 +1185,8 @@ msgid "OIA status ok" msgstr "Estado normal na OIA" #: load.c:253 save.c:91 -#, fuzzy msgid "Operation has failed" -msgstr "Operação de impressão falhou" +msgstr "Operação falhou" #: print.c:613 msgid "Options" @@ -1367,9 +1350,8 @@ msgid "Paste with left margin" msgstr "Colar com margem esquerda" #: v3270ftprogress.c:60 -#, fuzzy msgid "Path and name of the local file" -msgstr "Caminho completo do arquivo que vai ser enviado." +msgstr "Caminho e nome do arquivo local" #: main.c:414 msgid "Path for plugin files" @@ -1532,18 +1514,16 @@ msgid "RPQ: gethostbyname error" msgstr "RPQ: Erro em gethostbyname" #: tables.c:66 -#, fuzzy msgid "Re_map ASCII Characters." -msgstr "Re_mapear para caracteres ASCII" +msgstr "Re_mapear para caracteres ASCII." #: tables.c:136 msgid "Receive file" msgstr "Receber arquivo" #: tables.c:148 -#, fuzzy msgid "Receive text file" -msgstr "Receber arquivo" +msgstr "Receber arquivo texto" #: v3270ftprogress.c:746 msgid "Receiving file" @@ -1652,9 +1632,8 @@ msgstr "" "%s" #: v3270ft.c:213 -#, fuzzy msgid "Save" -msgstr "_Gravar" +msgstr "Salvar" #: ui/00default.xml:278 msgid "Save copy" @@ -1665,9 +1644,8 @@ msgid "Save copy to file" msgstr "Salvar cópia para arquivo" #: v3270ft.c:212 -#, fuzzy msgid "Save queue to file" -msgstr "Salvar tela para arquivo" +msgstr "Salvar a fila para um arquivo" #: ui/00default.xml:276 msgid "Save screen" @@ -1722,9 +1700,8 @@ msgid "Security error" msgstr "Erro de segurança" #: v3270ft.c:301 -#, fuzzy msgid "Select" -msgstr "Selecionar tudo" +msgstr "Selecionar" #: ui/00default.xml:305 msgid "Select Field" @@ -1743,33 +1720,28 @@ msgid "Select file" msgstr "Selecionar arquivo" #: v3270ft.c:401 -#, fuzzy msgid "Select first file" -msgstr "Selecionar arquivo" +msgstr "Selecionar primeiro arquivo" #: ui/00default.xml:342 msgid "Select font" msgstr "Selecione fonte" #: v3270ft.c:380 -#, fuzzy msgid "Select last file" -msgstr "Selecionar arquivo" +msgstr "Selecionar último arquivo" #: v3270ft.c:300 -#, fuzzy msgid "Select local file" -msgstr "Selecionar arquivo" +msgstr "Selecionar arquivo local" #: v3270ft.c:387 -#, fuzzy msgid "Select next file" -msgstr "Selecionar arquivo" +msgstr "Selecionar próximo arquivo" #: v3270ft.c:394 -#, fuzzy msgid "Select previous file" -msgstr "Selecionar arquivo" +msgstr "Selecionar arquivo anterior" #: iocalls.c:377 iocalls.c:484 msgid "Select() failed when processing for events." @@ -1800,9 +1772,8 @@ msgid "Send messages to syslog" msgstr "Enviar mensagens para o log do sistema" #: tables.c:142 -#, fuzzy msgid "Send text file" -msgstr "Enviar arquivo" +msgstr "Enviar arquivo texto" #: ui/00default.xml:286 msgid "Send/Receive" @@ -1919,19 +1890,16 @@ msgstr "" "consisting of variable length records." #: v3270ftprogress.c:79 -#, fuzzy msgid "Speed:" -msgstr "Velocidade" +msgstr "Velocidade:" #: v3270ft.c:373 -#, fuzzy msgid "Start file transfer" -msgstr "Iniciando transferência" +msgstr "Iniciar transferência de arquivo" #: v3270ftprogress.c:797 -#, fuzzy msgid "Starting" -msgstr "Configurações" +msgstr "Iniciando" #: v3270/security.c:237 msgid "Subject issuer mismatch" @@ -1950,9 +1918,8 @@ msgid "Terminal colors" msgstr "Cores do terminal" #: v3270ft.c:305 -#, fuzzy msgid "Text files" -msgstr "Arquivo _texto." +msgstr "Arquivos de texto" #: v3270ftprogress.c:249 msgid "" @@ -2244,14 +2211,12 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Barra de ferramentas" #: v3270ftprogress.c:70 -#, fuzzy msgid "Total bytes to transfer" -msgstr "Transferência de arquivos" +msgstr "Total de bytes a transferir" #: v3270ftprogress.c:69 -#, fuzzy msgid "Total:" -msgstr "Total" +msgstr "Total:" #: ui/98trace.xml:533 msgid "Trace" @@ -2306,9 +2271,8 @@ msgid "Transfer options" msgstr "Opções de transferência" #: v3270ftprogress.c:80 -#, fuzzy msgid "Transfer speed" -msgstr "Transferência completa" +msgstr "Velocidade de transferência" #: ft_cut.c:463 msgid "Transmission error" @@ -2575,9 +2539,8 @@ msgid "X Wait" msgstr "X Aguarde" #: v3270ft.c:196 v3270ft.c:216 -#, fuzzy msgid "XML file" -msgstr "Enviar log para arquivo" +msgstr "Arquivo XML" #: colors.c:441 msgid "Yellow" @@ -2690,7 +2653,6 @@ msgid "_Host:" msgstr "Nome do _Host:" #: v3270ft.c:335 -#, fuzzy msgid "_Local file:" msgstr "Arquivo _local:" @@ -2699,18 +2661,16 @@ msgid "_Network" msgstr "_Rede" #: v3270ft.c:334 -#, fuzzy msgid "_Operation:" -msgstr "_Opções" +msgstr "_Operação:" #: ui/00default.xml:348 msgid "_Options" msgstr "_Opções" #: v3270ft.c:336 -#, fuzzy msgid "_Remote file:" -msgstr "Arquivo delimitado por _CR." +msgstr "Arquivo _remoto:" #: v3270/hostselect.c:166 msgid "_Secure connection." @@ -2721,9 +2681,8 @@ msgid "_Service:" msgstr "_Serviço:" #: tables.c:43 -#, fuzzy msgid "_Text file" -msgstr "Arquivo _texto." +msgstr "Arquivo _texto" #: ui/80javasamples.xml:85 msgid "_View" -- libgit2 0.21.2