diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 1330cdd..a856d19 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -353,7 +353,7 @@ AC_SUBST(PHPCONFIG) AC_ARG_ENABLE([rexx],[AS_HELP_STRING([--disable-rexx], [Disable rexx scripting support])],[ app_cv_rexx="$enableval" ],[ app_cv_rexx="yes" ]) if test "$app_cv_rexx" == "yes"; then - AC_ARG_WITH([rexxconfig], [AS_HELP_STRING([--with-rexx-config], [Path to oorexx-config tool])], [ REXXCONFIG="$withval" ],[ AC_PATH_TOOL(REXXCONFIG, oorexx-config, , $PATH) ]) + AC_ARG_WITH([rexx-config], [AS_HELP_STRING([--with-rexx-config], [Path to oorexx-config tool])], [ REXXCONFIG="$withval" ],[ AC_PATH_TOOL(REXXCONFIG, oorexx-config, , $PATH) ]) if test -z "${REXXCONFIG}"; then AC_MSG_NOTICE([Program oorexx-config not found. Use --with-rexx-config=path to specify absolute path to the oorexx-config tool.]) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index deece2c..7be286d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-14 07:59-0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-31 07:44-0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-18 10:26-0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-18 10:32-0200\n" "Last-Translator: Perry Werneck \n" "Language-Team: Português <>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -56,17 +56,17 @@ msgstr "%s: Faltando dígitos hexadecimais após \\x" #: kybd.c:2788 #, c-format msgid "%s: Unknown character after \\p" -msgstr "%s: Unknown character after \\p" +msgstr "%s: Caractere desconhecido depois de \\p" #: kybd.c:2824 #, c-format msgid "%s: Unknown character after \\pa" -msgstr "%s: Unknown character after \\pa" +msgstr "%s: Caractere desconhecido depois de \\pa" #: kybd.c:2802 #, c-format msgid "%s: Unknown character after \\pf" -msgstr "%s: Unknown character after \\pf" +msgstr "%s: Caractere desconhecido depois de \\pf" #: kybd.c:2740 #, c-format @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr " deve estar dentro de " msgid " should be inside a or " msgstr " só é válido dentro de ou " -#: filetransfer.c:415 +#: filetransfer.c:386 msgid "Aborting" msgstr "Abortando" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Ação falhou" msgid "Add to copy" msgstr "Adicionar à cópia" -#: filetransfer.c:288 +#: filetransfer.c:259 msgid "Add/Remove _CR at end of line" msgstr "Adicionar/Remover _CR no final da linha" @@ -189,12 +189,12 @@ msgstr "Atributo \"%s\" é invalido ou indefinido" msgid "Auto-Reconnect" msgstr "Reconectar automaticamente" -#: filetransfer.c:811 +#: filetransfer.c:782 #, fuzzy msgid "Avblock" msgstr "Avblock" -#: filetransfer.c:878 +#: filetransfer.c:849 msgid "BLKSIZE:" msgstr "BLKSIZE:" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "C_odificação de caracteres:" msgid "C_olor scheme:" msgstr "Tema de c_ores:" -#: filetransfer.c:615 +#: filetransfer.c:586 msgid "C_urrent" msgstr "At_ual" @@ -342,15 +342,15 @@ msgstr "Não foi possível definir o descritor de socket SSL" msgid "Can't set lib3270 I/O handlers" msgstr "Não foi possível registrar manipuladores de I/O 3270" -#: filetransfer.c:718 +#: filetransfer.c:689 msgid "Can't start download" msgstr "Não foi possível iniciar o download" -#: filetransfer.c:514 +#: filetransfer.c:485 msgid "Can't start file transfer" msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo" -#: filetransfer.c:779 +#: filetransfer.c:750 msgid "Can't start upload" msgstr "Não foi possível iniciar upload" @@ -455,11 +455,11 @@ msgstr "Cores personalizadas" msgid "Cut" msgstr "Recortar" -#: filetransfer.c:810 +#: filetransfer.c:781 msgid "Cylinders" msgstr "Cilindros" -#: filetransfer.c:339 filetransfer.c:880 +#: filetransfer.c:310 filetransfer.c:851 msgid "DFT B_uffer size:" msgstr "Tamanho do b_uffer DFT:" @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "Depuração" msgid "Debug window updates" msgstr "Mostrar atualizações de janela" -#: filetransfer.c:800 filetransfer.c:808 +#: filetransfer.c:771 filetransfer.c:779 msgid "Default" msgstr "Padrão" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Desconectado do servidor" msgid "EOR received when not in 3270 mode, ignored." msgstr "EOR recebido fora do modo 3270, ignorado." -#: filetransfer.c:615 +#: filetransfer.c:586 msgid "ET_A" msgstr "ET_A" @@ -602,15 +602,15 @@ msgstr "Extra CGCSGID(s), ignoring" msgid "Field colors" msgstr "Cor dos campos" -#: filetransfer.c:556 +#: filetransfer.c:527 msgid "File transfer" msgstr "Transferência de arquivos" -#: filetransfer.c:517 +#: filetransfer.c:488 msgid "File transfer error" msgstr "Erro na transferência de arquivos" -#: filetransfer.c:718 filetransfer.c:779 +#: filetransfer.c:689 filetransfer.c:750 msgid "File transfer is already active" msgstr "Transferência de arquivos já está ativa" @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Transferência de arquivos já está ativa" msgid "File transfer is already active in this session" msgstr "Transferência de arquivos já está ativa nesta sessão" -#: filetransfer.c:801 +#: filetransfer.c:772 msgid "Fixed" msgstr "Fixo" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Host illegally added function(s)" msgid "Host is AS_400" msgstr "Servidor é AS_400" -#: filetransfer.c:287 +#: filetransfer.c:258 msgid "Host is T_SO" msgstr "Servidor é T_SO" @@ -713,14 +713,14 @@ msgid "" "If active, pw3270 will respond to a Query(Color) with a list of 8 supported " "colors." msgstr "" -"If active, pw3270 will respond to a Query(Color) with a list of 8 supported " -"colors." +"Quanto ativo o pw3270 response à uma consulta \"color\" com uma lista de " +"apenas 8 cores." #: ft_cut.c:508 msgid "Illegal frame length" msgstr "Comprimento de frame inválido" -#: filetransfer.c:574 +#: filetransfer.c:545 msgid "Informations" msgstr "Informações" @@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "Manter selecionado" msgid "Keyboard is locked" msgstr "Teclado está bloqueado" -#: filetransfer.c:876 +#: filetransfer.c:847 msgid "LRECL:" msgstr "LRECL:" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Proxy telnet precisa de porta" msgid "Mustard" msgstr "Mostarda" -#: filetransfer.c:643 filetransfer.c:659 +#: filetransfer.c:614 filetransfer.c:630 msgid "N/A" msgstr "N/A" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Rosa" msgid "Previous field" msgstr "Campo anterior" -#: filetransfer.c:877 +#: filetransfer.c:848 msgid "Primary space:" msgstr "Primary space:" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "Imprimir marca de seleção" msgid "Print settings" msgstr "Configurações de impressão" -#: filetransfer.c:617 +#: filetransfer.c:588 msgid "Progress" msgstr "Progresso" @@ -1150,11 +1150,11 @@ msgstr "RPQ: Erro em gethostbyname" msgid "Receive file" msgstr "Receber arquivo" -#: filetransfer.c:725 +#: filetransfer.c:696 msgid "Receive file from host" msgstr "Receber arquivo do servidor" -#: filetransfer.c:821 +#: filetransfer.c:792 msgid "Record format" msgstr "Formato de registro" @@ -1323,27 +1323,24 @@ msgid "SSL Read error" msgstr "Erro de leitura SSL" #: telnet.c:3267 -#, fuzzy msgid "SSL connect failed!" -msgstr "Segundo connect() falhou" +msgstr "Conexão SSL falhou" #: host.c:302 msgid "SSL error" msgstr "Erro SSL" #: telnet.c:3246 -#, fuzzy msgid "SSL init failed!" -msgstr "Negociação SSL falhou" +msgstr "Inicialização SSL falhou" #: telnet.c:849 msgid "SSL negotiation failed" msgstr "Negociação SSL falhou" #: telnet.c:3255 -#, fuzzy msgid "SSL_set_fd failed!" -msgstr "Negociação SSL falhou" +msgstr "SSL_set_fd falhou!" #: telnet.c:2049 #, c-format @@ -1390,7 +1387,7 @@ msgstr "Tamanho da tela" msgid "Scripts" msgstr "Scripts" -#: filetransfer.c:879 +#: filetransfer.c:850 msgid "Secondary space:" msgstr "Secondary space:" @@ -1434,7 +1431,7 @@ msgstr "Frente da seleção" msgid "Send file" msgstr "Enviar arquivo" -#: filetransfer.c:786 +#: filetransfer.c:757 msgid "Send file to host" msgstr "Enviar arquivo para o servidor" @@ -1452,7 +1449,7 @@ msgstr "Selecione servidor" #: main.c:257 msgid "Set reported colors (8/16)" -msgstr "Set reported colors (8/16)" +msgstr "Define número de cores informadas (8/16)" #: ui/00default.xml:329 msgid "Settings" @@ -1478,7 +1475,7 @@ msgstr "Erro ao ler dados da rede" msgid "Socket write error" msgstr "Erro ao enviar dados para a rede" -#: filetransfer.c:822 +#: filetransfer.c:793 msgid "Space allocation units" msgstr "Space allocation units" @@ -1486,7 +1483,7 @@ msgstr "Space allocation units" msgid "Space in LU name" msgstr "Espaço no nome da LU" -#: filetransfer.c:615 +#: filetransfer.c:586 msgid "Spee_d" msgstr "Veloci_dade" @@ -1498,7 +1495,7 @@ msgstr "TELNET Proxy: send error" msgid "TLS negotiation failure" msgstr "Negociação TLS falhou" -#: filetransfer.c:615 +#: filetransfer.c:586 msgid "T_otal" msgstr "T_otal" @@ -1570,7 +1567,7 @@ msgstr "Trace" msgid "Track Cursor" msgstr "Mostrar posição do cursor" -#: filetransfer.c:809 +#: filetransfer.c:780 msgid "Tracks" msgstr "Trilhas" @@ -1582,7 +1579,7 @@ msgstr "Transferência cancelada pelo servidor" msgid "Transfer cancelled by user" msgstr "Transferência cancelada pelo usuário" -#: filetransfer.c:294 +#: filetransfer.c:265 msgid "Transfer options" msgstr "Opções de transferência" @@ -1614,7 +1611,7 @@ msgstr "Incapaz de colar texto" msgid "Unable to send file-transfer request" msgstr "Não foi possível enviar a requisição de transferência de arquivo" -#: filetransfer.c:803 +#: filetransfer.c:774 msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" @@ -1732,7 +1729,7 @@ msgstr "Unsupported socks 4 proxy" msgid "Use +/- for field navigation" msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos" -#: filetransfer.c:802 +#: filetransfer.c:773 msgid "Variable" msgstr "Variável" @@ -1829,11 +1826,11 @@ msgstr "Amarelo" msgid "_8 colors" msgstr "_8 cores" -#: filetransfer.c:289 +#: filetransfer.c:260 msgid "_Append" msgstr "_Acrescentar" -#: filetransfer.c:221 filetransfer.c:229 +#: filetransfer.c:220 filetransfer.c:228 msgid "_Browse" msgstr "_Procurar" @@ -1857,7 +1854,7 @@ msgstr "_Arquivo" msgid "_Font:" msgstr "_Fonte:" -#: filetransfer.c:572 +#: filetransfer.c:543 msgid "_From" msgstr "_De" @@ -1889,7 +1886,7 @@ msgstr "_Opções" msgid "_Port:" msgstr "_Porta:" -#: filetransfer.c:290 +#: filetransfer.c:261 msgid "_Remap ASCII Characters" msgstr "_Remapear caracteres ASCII" @@ -1897,15 +1894,15 @@ msgstr "_Remapear caracteres ASCII" msgid "_Secure connection" msgstr "Conexão _Segura" -#: filetransfer.c:572 +#: filetransfer.c:543 msgid "_Status" msgstr "_Situação" -#: filetransfer.c:286 +#: filetransfer.c:257 msgid "_Text file" msgstr "Arquivo _texto" -#: filetransfer.c:572 +#: filetransfer.c:543 msgid "_To" msgstr "_Para" -- libgit2 0.21.2