diff --git a/locale/pt_BR.po b/locale/pt_BR.po index c9e8262..02490bd 100644 --- a/locale/pt_BR.po +++ b/locale/pt_BR.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-25 15:14-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-25 15:15-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-09 16:24-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-09 16:27-0300\n" "Last-Translator: Perry Werneck \n" "Language-Team: Português <>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" -#: window.c:470 +#: window.c:479 #, c-format msgid " and %s for %s." msgstr " e %s para %s." @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "%dx%d screen size is bigger than the maximum size" msgstr "Tela %dx%d é maior que o tamanho máximo" #: src/core/telnet.c:711 src/core/iocalls.c:554 src/core/iocalls.c:571 -#: src/core/linux/connect.c:84 src/core/linux/connect.c:100 +#: src/core/linux/connect.c:80 src/core/linux/connect.c:96 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" @@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "%s" msgid "%s (SSL error %d)" msgstr "%s (erro SSL %d)" -#: actions.c:868 actions.c:880 +#: actions.c:869 actions.c:881 #, c-format msgid "%s action needs a valid id attribute" msgstr "Ação %s exige um atributo ID válido" -#: actions.c:720 actions.c:845 actions.c:857 +#: actions.c:721 actions.c:846 actions.c:858 #, c-format msgid "%s action needs a valid toggle name" msgstr "Ação %s exige um nome de toggle válido" -#: actions.c:892 +#: actions.c:893 #, c-format msgid "%s action needs a valid value" msgstr "Ação %s precisa de um valor válido" -#: actions.c:598 +#: actions.c:599 #, c-format msgid "%s action needs src attribute" msgstr "Ação %s precisa do atributo src" -#: main.c:89 +#: main.c:90 #, c-format msgid "%s requires GTK version %d.%d.%d" msgstr "%s requer GTK versão %d.%d.%d" @@ -100,12 +100,12 @@ msgstr "%s: Caractere desconhecido depois de \\pf" msgid "%s: Vertical tab not supported" msgstr "%s: Tabulação vertical não é suportada" -#: window.c:465 +#: window.c:474 #, c-format msgid "%s%s for %s" msgstr "%s%s para %s" -#: main.c:366 +#: main.c:367 msgid "- 3270 Emulator for Gtk" msgstr "- Emulador 3270 para GTK" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" msgid "Text options" msgstr "Opções de texto" -#: main.c:385 +#: main.c:386 msgid "" "Valid options:\n" "\n" @@ -249,11 +249,11 @@ msgstr "Adicionar à cópia" msgid "Address or name of the host to connect." msgstr "Endereço ou nome do host a conectar." -#: src/core/toggles/table.c:263 00default.xml:130 +#: src/core/toggles/table.c:264 00default.xml:130 msgid "Alert sound" msgstr "Aviso sonoro" -#: src/core/toggles/table.c:282 +#: src/core/toggles/table.c:283 msgid "Alternate screen" msgstr "Tela alternativa" @@ -282,11 +282,11 @@ msgstr "Um parametro de ENVIO/RECEBIMENTO inválido foi enviado para o host." msgid "Appends the source file to the destination file." msgstr "Adiciona conteúdo do arquivo origem ao final do arquivo destino." -#: main.c:357 main.c:359 +#: main.c:358 main.c:360 msgid "Application name" msgstr "Nome da aplicação" -#: main.c:407 main.c:412 +#: main.c:408 main.c:413 #, c-format msgid "Application name set to \"%s\"" msgstr "Nome da aplicação definido para \"%s\"" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Nome da aplicação definido para \"%s\"" msgid "Attn" msgstr "Attn" -#: actions.c:573 +#: actions.c:574 #, c-format msgid "Attribute \"%s\" is invalid or undefined" msgstr "Atributo \"%s\" é invalido ou indefinido" @@ -312,19 +312,19 @@ msgstr "Authority and subject key identifier mismatch" msgid "Auto _disconnect" msgstr "Desconexão automática" -#: src/core/toggles/table.c:284 +#: src/core/toggles/table.c:285 msgid "Auto resize on altscreen" msgstr "Mudar automaticamente o tamanho do terminal em tela alternativa" -#: src/core/toggles/table.c:182 src/core/toggles/table.c:183 00default.xml:124 +#: src/core/toggles/table.c:183 src/core/toggles/table.c:184 00default.xml:124 msgid "Auto-Reconnect" msgstr "Reconectar automaticamente" -#: src/core/toggles/table.c:243 +#: src/core/toggles/table.c:244 msgid "Automatically connect to host on startup" msgstr "Conecta automaticamente ao host ao iniciar" -#: src/core/toggles/table.c:114 +#: src/core/toggles/table.c:115 msgid "" "Automatically convert trailing blanks in a field to NULLs in order to insert " "a character, and will automatically convert leading NULLs to blanks so that " @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "" "a character, and will automatically convert leading NULLs to blanks so that " "input data is not squeezed to the left" -#: src/core/toggles/table.c:184 +#: src/core/toggles/table.c:185 msgid "Automatically reconnect to the host if it ever disconnects" msgstr "Reconecta automaticamente caso o servidor desconecte" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Fundo" msgid "Backspaces the cursor until it hits the front of a word." msgstr "Volta o cursor até que atinga o início de uma palavra." -#: src/core/toggles/table.c:264 +#: src/core/toggles/table.c:265 msgid "Beep on errors" msgstr "Emitir som nos erros" @@ -371,11 +371,11 @@ msgstr "Emitir som nos erros" msgid "Black" msgstr "Preto" -#: src/core/toggles/table.c:112 src/core/toggles/table.c:113 00default.xml:122 +#: src/core/toggles/table.c:113 src/core/toggles/table.c:114 00default.xml:122 msgid "Blank Fill" msgstr "Completar com espaços" -#: src/core/toggles/table.c:62 src/core/toggles/table.c:63 00default.xml:115 +#: src/core/toggles/table.c:63 src/core/toggles/table.c:64 00default.xml:115 msgid "Blinking Cursor" msgstr "Cursor piscante" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Tamanho do bloco:" msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: src/core/toggles/table.c:212 src/core/toggles/table.c:213 +#: src/core/toggles/table.c:213 src/core/toggles/table.c:214 #: src/dialogs/font/chooser.c:315 00default.xml:125 msgid "Bold" msgstr "Negrito" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Portal do Software Público Brasileiro" msgid "Break" msgstr "Break" -#: src/core/telnet.c:1687 +#: src/core/telnet.c:1686 msgid "Broken pipe" msgstr "Conexão interrompida" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "C_odificação de caracteres" msgid "C_olor scheme:" msgstr "Tema de c_ores:" -#: src/core/toggles/init.c:89 src/core/linux/connect.c:234 +#: src/core/toggles/init.c:89 src/core/linux/connect.c:231 #, c-format msgid "Can't %s network keep-alive" msgstr "Não foi possível %s opção \"keep-alive\"" @@ -450,12 +450,12 @@ msgstr "Não é possível adicionar atividade" msgid "Can't bind to LDAP server" msgstr "Não foi possível conectar ao servidor LDAP" -#: src/core/linux/connect.c:92 +#: src/core/linux/connect.c:88 #, c-format msgid "Can't connect to %s" msgstr "Não foi possível conectar a %s" -#: src/core/linux/connect.c:184 +#: src/core/linux/connect.c:180 #, c-format msgid "Can't connect to %s:%s" msgstr "Não foi possível conectar a %s:%s" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Não foi possível abrir %s" msgid "Can't open CRL File" msgstr "Não foi possível abrir arquivo CRL" -#: window.c:185 +#: window.c:184 msgid "Can't open file" msgstr "Não foi possível abrir arquivo" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Não é possível colar texto" msgid "Can't print" msgstr "Não é possível imprimir" -#: window.c:453 +#: window.c:462 #, c-format msgid "Can't recognize \"%s\" as a valid host type" msgstr "Não reconheço \"%s\" como um tipo de host válido" @@ -573,18 +573,18 @@ msgstr "Não reconheço \"%s\" como um tipo de host válido" msgid "Can't save" msgstr "Não é possível salvar" -#: config.c:612 -#, c-format -msgid "Can't save \"%s\": %s" -msgstr "Não foi possível salvar %s: %s" - #: src/filetransfer/save.c:117 src/filetransfer/activitylist.c:436 #: src/trace/trace.c:458 src/dialogs/transfer.c:95 src/dialogs/save/save.c:454 #, c-format msgid "Can't save %s" msgstr "Não foi possível salvar arquivo %s" -#: window.c:183 +#: linux/config.c:298 +#, c-format +msgid "Can't save session settings: %s" +msgstr "Não foi possível salvar configurações da sessão: %s" + +#: window.c:182 #, c-format msgid "Can't save trace data to file %s" msgstr "Não foi possível salvar trace no arquivo %s" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Não é possível setar a versão do protocolo LDAP" msgid "Can't set callback table" msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos" -#: tools.c:307 +#: tools.c:293 msgid "Can't set host charset" msgstr "Não foi possível definir o charset do host" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo" msgid "Can't start file transfer." msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo." -#: src/ssl/negotiate.c:286 src/ssl/crl.c:163 +#: src/ssl/negotiate.c:286 src/ssl/crl.c:165 msgid "Can't verify." msgstr "Não foi possível verificar" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Cancelar transferência" msgid "Cancelled by user" msgstr "Cancelado pelo usuário" -#: src/core/telnet.c:1108 +#: src/core/telnet.c:1107 msgid "Cannot connect to specified LU" msgstr "Não foi possível conectar na LU pedida" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Certificado revogado" msgid "Certificate signature failure" msgstr "Falha na assinatura do certificado" -#: tools.c:311 +#: tools.c:297 msgid "Charset error" msgstr "Erro de codificação de caracteres" @@ -721,19 +721,19 @@ msgstr "Clique para carregar arquivo" msgid "Click to save file" msgstr "Clique para salvar arquivo" -#: src/terminal/properties/init.c:136 +#: src/terminal/properties/init.c:138 msgid "Clipboard name" msgstr "Nome da área de transferência" #: src/dialogs/colors.c:349 msgid "Color _theme" -msgstr "_Tema de cores:" +msgstr "_Tema de cores" #: src/dialogs/colors.c:374 00default.xml:104 msgid "Colors" msgstr "Cores" -#: src/terminal/properties/init.c:184 +#: src/terminal/properties/init.c:186 msgid "Comma separated list of LU names" msgstr "Lista de nomes de LU separada por virgulas" @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Comando a executar" msgid "Configure host" msgstr "Configurar host" -#: src/core/toggles/table.c:242 00default.xml:114 +#: src/core/toggles/table.c:243 00default.xml:114 msgid "Connect on startup" msgstr "Conectar ao iniciar" @@ -773,16 +773,16 @@ msgstr "Conectar ao servidor." msgid "Connection" msgstr "Conexão" -#: src/core/iocalls.c:538 src/core/linux/connect.c:188 -#: src/core/linux/connect.c:220 src/core/linux/connect.c:238 +#: src/core/iocalls.c:538 src/core/linux/connect.c:184 +#: src/core/linux/connect.c:217 src/core/linux/connect.c:235 msgid "Connection error" msgstr "Erro de conexão" -#: src/core/linux/connect.c:98 +#: src/core/linux/connect.c:94 msgid "Connection failed" msgstr "Conexão falhou" -#: src/core/telnet.c:1691 +#: src/core/telnet.c:1690 msgid "Connection reset by peer" msgstr "Conexão foi cancelada pelo servidor" @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "" msgid "Creates a file with variable-length records." msgstr "Cria arquivo com registros de tamanho variável." -#: src/core/toggles/table.c:162 src/core/toggles/table.c:163 +#: src/core/toggles/table.c:163 src/core/toggles/table.c:164 #: src/dialogs/colors.c:179 00default.xml:121 msgid "Cross hair cursor" msgstr "Cursor mira" @@ -837,11 +837,11 @@ msgstr "Atual (%s)" msgid "Current file" msgstr "Arquivo atual" -#: src/core/properties/unsigned.c:100 +#: src/core/properties/unsigned.c:122 msgid "Current screen height in rows" msgstr "Altura atual da tela em linhas" -#: src/core/properties/unsigned.c:93 +#: src/core/properties/unsigned.c:115 msgid "Current screen width in columns" msgstr "Largura atua da tela em colunas" @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Posição atual da transferência" msgid "Current:" msgstr "Atual:" -#: src/core/properties/unsigned.c:86 +#: src/core/properties/unsigned.c:108 msgid "Cursor address" msgstr "Endereço do cursor" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Verde Escuro" msgid "Dark Turquoise" msgstr "Turquesa Escuro" -#: src/core/toggles/table.c:92 +#: src/core/toggles/table.c:93 msgid "Data Stream" msgstr "Fluxo de dados" @@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Mostrar atualizações de janela" msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: src/core/properties/string.c:155 +#: src/core/properties/string.c:159 msgid "Default host URL" msgstr "URL parão para acesso ao host" @@ -947,11 +947,11 @@ msgstr "URL parão para acesso ao host" msgid "Delete field" msgstr "Apagar campo" -#: src/core/properties/string.c:169 +#: src/core/properties/string.c:173 msgid "Description of the current security state" msgstr "Descrição do estado de segurança atual" -#: src/core/telnet.c:1362 +#: src/core/telnet.c:1361 msgid "Device type rejected" msgstr "Tipo de dispositivo rejeitado" @@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Desconecta do servidor." msgid "Disconnected from host." msgstr "Desconectado do servidor." -#: src/core/properties/string.c:118 +#: src/core/properties/string.c:122 msgid "Display charset" msgstr "Tabela de caracteres para a tela" @@ -975,11 +975,11 @@ msgstr "Tabela de caracteres para a tela" msgid "Display current charset" msgstr "Mostrar a tabela de caracteres ativa" -#: src/core/toggles/table.c:84 +#: src/core/toggles/table.c:85 msgid "Display the cursor location in the OIA (the status line)" msgstr "Mostra posição do cursor na lista de informações ao operador" -#: src/dialogs/popups.c:157 +#: src/dialogs/popups.c:158 msgid "Don't ask again" msgstr "Não perguntar de novo" @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "Não perguntar de novo" msgid "Dynamic spacing" msgstr "Espaçamento dinâmico" -#: src/core/telnet.c:904 +#: src/core/telnet.c:901 msgid "EOR received when not in 3270 mode, ignored." msgstr "EOR recebido fora do modo 3270, ignorado." @@ -999,15 +999,15 @@ msgstr "ETA:" msgid "Emulation" msgstr "Emulação" -#: src/core/toggles/table.c:304 +#: src/core/toggles/table.c:305 msgid "Enable network in/out trace" msgstr "Habilitar trace de entrada/saída de rede" -#: src/core/toggles/table.c:294 +#: src/core/toggles/table.c:295 msgid "Enable network keep-alive with SO_KEEPALIVE" msgstr "Enable network keep-alive with SO_KEEPALIVE" -#: src/core/toggles/table.c:314 +#: src/core/toggles/table.c:315 msgid "Enable security negotiation trace" msgstr "Habilita trace da negociação de segurança" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Erro ao gravar arquivo no host, transferência cancelada" msgid "Estimated transfer arrival" msgstr "Tempo estimado para a transferência" -#: src/core/toggles/table.c:132 +#: src/core/toggles/table.c:133 msgid "Events" msgstr "Eventos" @@ -1133,6 +1133,10 @@ msgstr "Arquivos a transferir" msgid "Fixed" msgstr "Fixo" +#: src/terminal/properties/init.c:232 +msgid "Flags to cut&paste" +msgstr "Opções para área de transferência" + #: src/filetransfer/tables.c:51 msgid "" "Following the convention for ASCII text files, CR/LF pairs are used to " @@ -1164,7 +1168,7 @@ msgstr "Fonte \"%s\" não é de largura fixa" msgid "Font \"%s\" is valid" msgstr "Fonte \"%s\" é válida" -#: src/terminal/properties/init.c:88 +#: src/terminal/properties/init.c:90 msgid "Font family for terminal contents" msgstr "Familia da fonte usada no terminal" @@ -1184,11 +1188,11 @@ msgstr "Erro de formato no campo \"notAfter\" do certificado" msgid "Format error in certificate's notBefore field" msgstr "Erro de formato no campo \"notBefore\" do certificado" -#: src/core/properties/boolean.c:160 +#: src/core/properties/boolean.c:168 msgid "Formatted screen" msgstr "Tela formatada" -#: src/core/toggles/table.c:172 src/core/toggles/table.c:173 00default.xml:118 +#: src/core/toggles/table.c:173 src/core/toggles/table.c:174 00default.xml:118 msgid "Full Screen" msgstr "Tela cheia" @@ -1204,7 +1208,7 @@ msgstr "Caminho completo do arquivo remoto" msgid "Function bar" msgstr "Barra de funções" -#: main.c:93 main.c:457 +#: main.c:94 main.c:458 msgid "GTK Version mismatch" msgstr "Divergência de versão GTK" @@ -1237,7 +1241,7 @@ msgstr "Cinza" msgid "Green" msgstr "Verde" -#: src/core/properties/boolean.c:146 +#: src/core/properties/boolean.c:147 msgid "Has selected area" msgstr "Tem área selecionada" @@ -1249,7 +1253,7 @@ msgstr "Ajuda" msgid "Host" msgstr "Servidor" -#: src/core/properties/string.c:111 +#: src/core/properties/string.c:115 msgid "Host charset" msgstr "Página de código do host" @@ -1257,7 +1261,7 @@ msgstr "Página de código do host" msgid "Host disconnected, transfer cancelled" msgstr "Servidor desconectou, transferência cancelada" -#: src/core/telnet.c:1420 +#: src/core/telnet.c:1419 msgid "Host illegally added function(s)" msgstr "Host illegally added function(s)" @@ -1269,26 +1273,30 @@ msgstr "Erro código xxxxxxxxxx no aplicativo do host: Transferência cancelada" msgid "Host properties" msgstr "Propriedades do servidor" -#: src/core/telnet.c:1345 +#: src/core/telnet.c:1344 msgid "Host rejected device type or request type" msgstr "Servidor rejeitou o tipo de dispositivo ou requisição" -#: src/core/telnet.c:1358 +#: src/core/telnet.c:1357 msgid "Host rejected resource(s)" msgstr "Servidor rejeitou recurso(s)" -#: main.c:347 +#: main.c:348 msgid "Host system type" msgstr "Tipo do sistema no servidor" -#: main.c:345 +#: main.c:346 msgid "Host to connect" msgstr "Servidor a conectar" -#: src/core/properties/string.c:89 +#: src/core/properties/string.c:92 msgid "Host type name" msgstr "Nome do tipo de host" +#: src/core/properties/unsigned.c:87 +msgid "Host type number" +msgstr "Número do tipo de servidor" + #: src/dialogs/save/save.c:59 msgid "HyperText Markup Language (HTML)" msgstr "Documento HTML" @@ -1305,15 +1313,15 @@ msgstr "IBM S/390" msgid "ID of the session security state" msgstr "Identificação do estado de segurança da sessão" -#: src/terminal/properties/init.c:119 src/dialogs/hostselect.c:492 +#: src/terminal/properties/init.c:121 src/dialogs/hostselect.c:492 msgid "IDLE minutes for automatic disconnection" msgstr "Minutos para desconexão automática" -#: src/core/toggles/table.c:174 +#: src/core/toggles/table.c:175 msgid "If set, asks to place the toplevel window in the fullscreen state" msgstr "If set, asks to place the toplevel window in the fullscreen state" -#: src/core/toggles/table.c:144 +#: src/core/toggles/table.c:145 msgid "" "If set, puts restrictions on how pasted text is placed on the screen. The " "position of the cursor at the time the paste operation is begun is used as a " @@ -1327,7 +1335,7 @@ msgstr "" "that position. This option is useful for pasting into certain IBM editors " "that use the left side of the screen for control information" -#: src/core/toggles/table.c:104 +#: src/core/toggles/table.c:105 msgid "" "If set, the NVT terminal emulator automatically assumes a NEWLINE character " "when it reaches the end of a line." @@ -1335,15 +1343,15 @@ msgstr "" "Se ativo o emulador de terminal assume automaticamente uma quebra de linha " "quando chega ao final de uma linha" -#: src/core/toggles/table.c:64 +#: src/core/toggles/table.c:65 msgid "If set, the cursor blinks" msgstr "Se ativo o cursor pisca" -#: src/core/toggles/table.c:53 +#: src/core/toggles/table.c:54 msgid "If set, the terminal operates in uppercase-only mode" msgstr "Se ativo o terminal opera apenas com caracteres maiúsculos" -#: src/core/toggles/table.c:154 +#: src/core/toggles/table.c:155 msgid "" "If set, the terminal will always select rectangular areas of the screen. " "Otherwise, it selects continuous regions of the screen" @@ -1351,7 +1359,7 @@ msgstr "" "Se ativo o terminal sempre selecionará áreas retangulares, se inativo " "selecionará áreas contínuas da tela" -#: src/core/toggles/table.c:164 +#: src/core/toggles/table.c:165 msgid "" "If set, the terminal will display a crosshair over the cursor: lines " "extending the full width and height of the screen, centered over the cursor " @@ -1361,7 +1369,7 @@ msgstr "" "extending the full width and height of the screen, centered over the cursor " "position. This makes locating the cursor on the screen much easier" -#: src/core/toggles/table.c:74 +#: src/core/toggles/table.c:75 msgid "" "If set, the time taken by the host to process an AID is displayed on the " "status line" @@ -1398,7 +1406,7 @@ msgstr "Código de requisição incorreto, transferência cancelada" msgid "Input method" msgstr "Método de entrada" -#: src/core/toggles/table.c:192 +#: src/core/toggles/table.c:193 msgid "Insert" msgstr "Inserção" @@ -1460,27 +1468,27 @@ msgstr "Escopo de mapeamento inválido" msgid "Invalid state" msgstr "Estado inválido" -#: src/core/properties/boolean.c:67 +#: src/core/properties/boolean.c:68 msgid "Is connection secure" msgstr "A conexão é segura ?" -#: src/core/properties/boolean.c:153 +#: src/core/properties/boolean.c:161 msgid "Is starting (no first screen)?" msgstr "Está iniciando (não recebeu a primeira tela)?" -#: src/core/properties/boolean.c:60 +#: src/core/properties/boolean.c:61 msgid "Is terminal connected" msgstr "O terminal está conectado" -#: src/core/properties/boolean.c:139 +#: src/core/properties/boolean.c:140 msgid "Is terminal in the INITIAL_E state?" msgstr "O terminal está no estad INITIAL_E?" -#: src/core/properties/boolean.c:53 +#: src/core/properties/boolean.c:54 msgid "Is terminal ready" msgstr "O terminal está pronto" -#: src/core/toggles/table.c:222 src/core/toggles/table.c:223 00default.xml:127 +#: src/core/toggles/table.c:223 src/core/toggles/table.c:224 00default.xml:127 msgid "Keep selected" msgstr "Manter selecionado" @@ -1492,7 +1500,7 @@ msgstr "Uso da chave não permite assinatura de certificados" msgid "Keyboard is locked" msgstr "Teclado está bloqueado" -#: src/core/properties/unsigned.c:135 +#: src/core/properties/unsigned.c:162 msgid "Keyboard lock status" msgstr "Estado de bloqueio do teclado" @@ -1516,7 +1524,7 @@ msgstr "Load" msgid "Load queue from file" msgstr "Ler a fila de um arquivo" -#: config.c:436 +#: linux/config.c:211 linux/config.c:221 #, c-format msgid "Loading %s" msgstr "Carregando %s" @@ -1529,23 +1537,23 @@ msgstr "Arquivo local:" msgid "Local:" msgstr "Local:" -#: src/core/properties/boolean.c:167 +#: src/core/properties/boolean.c:175 msgid "Lock keyboard on operator error" msgstr "Bloqueia teclado em caso de erro do operador" -#: main.c:353 src/dialogs/hostselect.c:223 +#: main.c:354 src/dialogs/hostselect.c:223 msgid "Makes the screen larger than the default for the chosen model number." msgstr "Usa tamanho maior do que o padrão para o modelo escolhido." -#: src/core/properties/unsigned.c:114 +#: src/core/properties/unsigned.c:136 msgid "Maximum screen height in rows" msgstr "Altura máxima da tela em linhas" -#: src/core/properties/unsigned.c:107 +#: src/core/properties/unsigned.c:129 msgid "Maximum screen width in columns" msgstr "Largura maxima da tela em colunas" -#: main.c:354 +#: main.c:355 msgid "Minutes for auto-disconnect" msgstr "Minutos para desconexão automática" @@ -1553,7 +1561,7 @@ msgstr "Minutos para desconexão automática" msgid "Misc colors" msgstr "Cores diversas" -#: window.c:577 +#: window.c:586 #, c-format msgid "Model %d (%s)" msgstr "Modelo %d (%s)" @@ -1574,11 +1582,11 @@ msgstr "Modelo 4 - 80x43" msgid "Model 5 - 132x27" msgstr "Modelo 5 - 132x27" -#: src/core/properties/string.c:81 +#: src/core/properties/string.c:84 msgid "Model name" msgstr "Nome do modelo" -#: src/core/toggles/table.c:51 00default.xml:116 +#: src/core/toggles/table.c:52 00default.xml:116 msgid "Monocase" msgstr "Só Maiúsculas" @@ -1586,7 +1594,7 @@ msgstr "Só Maiúsculas" msgid "Monochrome" msgstr "Monocromático" -#: actions.c:733 +#: actions.c:734 msgid "Move action needs target & direction attributes" msgstr "Ação \"move\" precisa dos atributos \"target\" e \"direction\"" @@ -1604,16 +1612,16 @@ msgstr "Move para o primeiro campo desprotegido." msgid "Mustard" msgstr "Mostarda" -#: src/core/toggles/table.c:302 +#: src/core/toggles/table.c:303 msgid "Network data" msgstr "Tráfego de rede" #: src/core/telnet.c:359 src/core/linux/event_dispatcher.c:143 -#: src/core/linux/connect.c:82 +#: src/core/linux/connect.c:78 msgid "Network error" msgstr "Erro de rede" -#: src/core/toggles/table.c:292 src/core/toggles/table.c:293 00default.xml:132 +#: src/core/toggles/table.c:293 src/core/toggles/table.c:294 00default.xml:132 msgid "Network keep alive" msgstr "Manter conexão ativa" @@ -1633,7 +1641,7 @@ msgstr "URL de pesquisa não definiu o atributo LDAP" msgid "No active transfer" msgstr "Nenhuma transferência ativa" -#: src/terminal/properties/get.c:173 +#: src/terminal/properties/get.c:198 msgid "No host defined" msgstr "Nenhum servidor definido" @@ -1653,11 +1661,11 @@ msgstr "Nenhuma transferência" msgid "No transfer in progress" msgstr "Nenhuma transferência em andamento" -#: src/core/properties/boolean.c:83 +#: src/core/properties/boolean.c:84 msgid "Non zero if the host is AS400." msgstr "Diferente de zero se o host é AS400" -#: src/core/properties/boolean.c:75 +#: src/core/properties/boolean.c:76 msgid "Non zero if the host is TSO." msgstr "Diferente de zero se o host é TSO" @@ -1856,7 +1864,7 @@ msgstr "PF8" msgid "PF9" msgstr "PF9" -#: main.c:383 +#: main.c:384 msgid "Parse error" msgstr "Erro de interpretação" @@ -1889,7 +1897,7 @@ msgstr "Colar próximo" msgid "Paste text file" msgstr "Colar arquivo texto" -#: src/core/toggles/table.c:142 src/core/toggles/table.c:143 00default.xml:120 +#: src/core/toggles/table.c:143 src/core/toggles/table.c:144 00default.xml:120 msgid "Paste with left margin" msgstr "Colar com margem esquerda" @@ -1930,9 +1938,9 @@ msgstr "Nº da porta ou nome do serviço (em branco para \"telnet\")." msgid "Predefined color theme" msgstr "Esquema de cor pré-definido" -#: src/core/properties/string.c:148 -msgid "Prefered protocol for CRL" -msgstr "Protocolo prefereido para download da CRL" +#: src/core/properties/string.c:152 +msgid "Preferred protocol for CRL download" +msgstr "Protocolo preferido para download da CRL" #: src/filetransfer/set.c:176 msgid "Preparing" @@ -2122,7 +2130,7 @@ msgstr "Recarregar conteúdo do buffer" msgid "Remap Failed" msgstr "Remapeamento falhou" -#: main.c:351 +#: main.c:352 msgid "Remap charset from xml file" msgstr "Remapear caracteres por um arquivo xml" @@ -2167,7 +2175,7 @@ msgstr "Reselecionar" msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: src/core/toggles/table.c:283 00default.xml:119 +#: src/core/toggles/table.c:284 00default.xml:119 msgid "Resize on alternate screen" msgstr "Mudar tamanho do terminal em tela alternativa" @@ -2203,7 +2211,7 @@ msgstr "Erro SSL" msgid "SSL Read error" msgstr "Erro de leitura SSL" -#: src/core/toggles/table.c:312 +#: src/core/toggles/table.c:313 msgid "SSL negotiation" msgstr "Negociação SSL" @@ -2211,7 +2219,7 @@ msgstr "Negociação SSL" msgid "SSL negotiation failed" msgstr "Negociação SSL falhou" -#: src/core/telnet.c:1677 +#: src/core/telnet.c:1676 #, c-format msgid "" "SSL_write:\n" @@ -2285,16 +2293,16 @@ msgstr "Guarda fila de transferência num arquivo XML externo" msgid "Save transfer queue to file" msgstr "Salvar fila de transferências para arquivo" -#: config.c:607 +#: linux/config.c:282 #, c-format msgid "Saving %s" msgstr "Gravando %s" -#: src/core/properties/unsigned.c:121 +#: src/core/properties/unsigned.c:143 msgid "Screen buffer length in bytes" msgstr "Tamanho do buffer de tela em bytes" -#: src/core/properties/string.c:177 +#: src/core/properties/string.c:181 msgid "Screen oversize if larger than the chosen model" msgstr "\"oversize\" maior que o modelo escolhido" @@ -2302,7 +2310,7 @@ msgstr "\"oversize\" maior que o modelo escolhido" msgid "Screen size" msgstr "Tamanho da tela" -#: src/core/toggles/table.c:122 +#: src/core/toggles/table.c:123 msgid "Screens" msgstr "Telas" @@ -2336,13 +2344,13 @@ msgstr "Conexão segura efetuada com sucesso." #: src/ssl/negotiate.c:107 src/ssl/negotiate.c:157 src/ssl/negotiate.c:191 #: src/ssl/negotiate.c:285 src/ssl/negotiate.c:307 src/ssl/negotiate.c:328 -#: src/ssl/crl.c:162 src/ssl/linux/url.c:65 src/ssl/linux/url.c:80 +#: src/ssl/crl.c:164 src/ssl/linux/url.c:65 src/ssl/linux/url.c:80 #: src/ssl/linux/url.c:98 src/ssl/linux/url.c:115 src/ssl/linux/ldap.c:100 #: src/ssl/linux/ldap.c:113 src/ssl/linux/ldap.c:134 src/ssl/linux/ldap.c:145 #: src/ssl/linux/ldap.c:156 src/ssl/linux/ldap.c:181 src/ssl/linux/ldap.c:192 #: src/ssl/linux/ldap.c:204 src/ssl/linux/ldap.c:228 src/ssl/linux/init.c:89 #: src/ssl/linux/getcrl.c:55 src/ssl/linux/getcrl.c:72 -#: src/ssl/linux/getcrl.c:84 src/ssl/linux/getcrl.c:110 +#: src/ssl/linux/getcrl.c:84 src/ssl/linux/getcrl.c:112 msgid "Security error" msgstr "Erro de segurança" @@ -2364,7 +2372,7 @@ msgstr "Selecionar campo" msgid "Select all" msgstr "Selecionar tudo" -#: src/core/toggles/table.c:152 src/core/toggles/table.c:153 00default.xml:123 +#: src/core/toggles/table.c:153 src/core/toggles/table.c:154 00default.xml:123 msgid "Select by rectangles" msgstr "Seleção retangular" @@ -2466,31 +2474,31 @@ msgstr "Enviar/Receber arquivos" msgid "Sending file" msgstr "Enviando arquivo" -#: main.c:340 main.c:342 +#: main.c:341 main.c:343 msgid "Session name" msgstr "Nome da sessão" -#: main.c:350 +#: main.c:351 msgid "Set host charset" msgstr "Define página de código do host" -#: src/core/toggles/table.c:193 +#: src/core/toggles/table.c:194 msgid "Set insert mode" msgstr "Set insert mode" -#: main.c:346 +#: main.c:347 msgid "Set reported colors (8/16)" msgstr "Define número de cores informadas (8/16)" -#: main.c:349 +#: main.c:350 msgid "Set toggles OFF" msgstr "Desativa toggles" -#: main.c:348 +#: main.c:349 msgid "Set toggles ON" msgstr "Ativa toggles" -#: main.c:362 +#: main.c:363 msgid "Set trace filename" msgstr "Define o nome do arquivo de trace" @@ -2498,15 +2506,15 @@ msgstr "Define o nome do arquivo de trace" msgid "Settings" msgstr "Configurações" -#: src/core/toggles/table.c:272 +#: src/core/toggles/table.c:273 msgid "Show Field" msgstr "Mostra campos" -#: src/core/toggles/table.c:273 +#: src/core/toggles/table.c:274 msgid "Show Field attributes" msgstr "Mostra atributos de campo" -#: src/core/toggles/table.c:233 00default.xml:126 +#: src/core/toggles/table.c:234 00default.xml:126 msgid "Show Underline" msgstr "Mostrar sublinhado" @@ -2514,7 +2522,7 @@ msgstr "Mostrar sublinhado" msgid "Show test pattern" msgstr "Mostrar padrão de teste" -#: src/core/toggles/table.c:72 src/core/toggles/table.c:73 +#: src/core/toggles/table.c:73 src/core/toggles/table.c:74 msgid "Show timer when processing" msgstr "Show timer when processing" @@ -2526,7 +2534,7 @@ msgstr "Skip" msgid "Skip this transfer, keep the file on queue." msgstr "Skip this transfer, keep the file on queue." -#: src/core/toggles/table.c:202 src/core/toggles/table.c:203 00default.xml:128 +#: src/core/toggles/table.c:203 src/core/toggles/table.c:204 00default.xml:128 msgid "Smart paste" msgstr "Colar inteligente" @@ -2538,11 +2546,11 @@ msgstr "Erro no socket" msgid "Socket read error" msgstr "Erro ao ler dados da rede" -#: src/core/telnet.c:1698 +#: src/core/telnet.c:1697 msgid "Socket write error" msgstr "Erro ao enviar dados para a rede" -#: src/core/toggles/table.c:262 +#: src/core/toggles/table.c:263 msgid "Sound" msgstr "Som" @@ -2610,14 +2618,18 @@ msgstr "Iniciando" msgid "Starting transfer" msgstr "Iniciando transferência" -#: src/core/properties/boolean.c:118 +#: src/core/properties/boolean.c:119 msgid "State is 3270, TN3270e or SSCP" msgstr "Estado do terminal é 3270, TN3270e or SSCP" -#: src/terminal/properties/init.c:168 +#: src/terminal/properties/init.c:170 msgid "State of the dynamic font spacing" msgstr "Estado do espaçamento dinâmico" +#: src/core/properties/boolean.c:154 +msgid "Still have text to paste" +msgstr "Ainda existe texto para colar" + #: src/ssl/state.c:316 msgid "Subject issuer mismatch" msgstr "Divergência na identidade do emissor" @@ -2630,7 +2642,7 @@ msgstr "_Tipo de servidor" msgid "System default" msgstr "Padrão do sistema" -#: src/core/telnet.c:1181 +#: src/core/telnet.c:1180 msgid "TLS negotiation failure" msgstr "Negociação TLS falhou" @@ -2638,7 +2650,7 @@ msgstr "Negociação TLS falhou" msgid "TN3270 Custom charset" msgstr "Tabela de caracteres personalizada" -#: src/terminal/properties/init.c:103 +#: src/terminal/properties/init.c:105 msgid "TN3270 Session name" msgstr "Nome da sessão TN3270" @@ -2658,15 +2670,15 @@ msgstr "Cores do terminal" msgid "Terminal font" msgstr "Fonte do terminal" -#: src/core/properties/unsigned.c:74 +#: src/core/properties/unsigned.c:96 msgid "Terminal model" msgstr "Modelo do terminal" -#: src/core/properties/string.c:103 +#: src/core/properties/string.c:106 msgid "Terminal name" msgstr "Nome do terminal" -#: src/core/properties/string.c:96 +#: src/core/properties/string.c:99 msgid "Terminal type" msgstr "Tipo do terminal" @@ -2737,7 +2749,7 @@ msgstr "A URL deve ser no formato ldap://[HOST]/[DN]?attribute" msgid "The URL for the CRL is undefined or empty" msgstr "A URL para o CRL não está definida ou vazia" -#: src/ssl/linux/getcrl.c:112 +#: src/ssl/linux/getcrl.c:118 msgid "The URL scheme is unknown" msgstr "O tipo de URL é desconhecido" @@ -2799,7 +2811,7 @@ msgstr "" "signature value could not be determined rather than it not matching the " "expected value, this is only meaningful for RSA keys." -#: src/core/properties/unsigned.c:65 +#: src/core/properties/unsigned.c:78 msgid "The color type" msgstr "O tipo de cor" @@ -2851,7 +2863,7 @@ msgstr "" "name did not match the issuer name of the current certificate. Only " "displayed when the -issuer_checks option is set." -#: src/core/properties/unsigned.c:128 +#: src/core/properties/unsigned.c:155 msgid "The delay between the host unlocking the keyboard and the actual unlock" msgstr "" "Intervalo de tempo entre o desbloqueio de teclado pelo host e o desbloqueio " @@ -2885,7 +2897,7 @@ msgstr "A transferência de arquivos terminou com sucesso." msgid "The height %d is less than model %d rows (%d)" msgstr "A altura %d é menor que o número de linhas do modelo %d (%d)" -#: src/ssl/crl.c:164 +#: src/ssl/crl.c:166 msgid "The host certificate doesn't have CRL distribution points" msgstr "" "O certificado enviado pelo servidor não tem pontos de distribuição de CRL" @@ -2913,16 +2925,16 @@ msgstr "" "The issuer certificate of a looked up certificate could not be found. This " "normally means the list of trusted certificates is not complete." -#: window.c:472 +#: window.c:481 #, c-format msgid "The known types are %s" msgstr "Os tipos conhecidos são %s" -#: src/core/properties/unsigned.c:75 +#: src/core/properties/unsigned.c:97 msgid "The model number" msgstr "Nº do modelo" -#: main.c:352 src/dialogs/hostselect.c:159 +#: main.c:353 src/dialogs/hostselect.c:159 msgid "The model of 3270 display to be emulated" msgstr "Modelo de tela 3270 a ser emulada" @@ -3003,7 +3015,7 @@ msgstr "" "O certificado de segurança apresentado pelo servidor não foi assinado por " "uma autoridade certificadora confiável." -#: src/core/properties/string.c:162 +#: src/core/properties/string.c:166 msgid "The security state" msgstr "O estado da segurança" @@ -3017,6 +3029,10 @@ msgstr "" "O certificado fornecido não pode ser utilizado para a finalidade " "especificada." +#: src/terminal/properties/init.c:216 +msgid "The terminal colors" +msgstr "As cores do terminal" + #: src/core/ctlr.c:216 #, c-format msgid "The width %d is less than model %d columns (%d)" @@ -3026,7 +3042,7 @@ msgstr "A largura %d é menor que a do modelo %d (%d)" msgid "There is not enough space available for data on the host." msgstr "Não existe espaço suficiente no host para os dados." -#: tools.c:310 +#: tools.c:296 #, c-format msgid "There's no available settings for charset \"%s\"" msgstr "Não encontrei configuração para a tabela de caracteres \"%s\"" @@ -3068,7 +3084,7 @@ msgstr "" "programa; se não, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " "Place, Suite 330, Boston, MA, 02111-1307, USA" -#: main.c:453 +#: main.c:454 #, c-format msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" msgstr "Este programa precisa do GTK versão %d.%d.%d" @@ -3093,23 +3109,23 @@ msgstr "Total:" msgid "Trace" msgstr "Trace" -#: src/core/toggles/table.c:93 98trace.xml:36 +#: src/core/toggles/table.c:94 98trace.xml:36 msgid "Trace Data Stream" msgstr "Trace Data Stream" -#: src/core/toggles/table.c:313 98trace.xml:40 +#: src/core/toggles/table.c:314 98trace.xml:40 msgid "Trace SSL negotiation" msgstr "Trace da negociação SSL" -#: src/core/toggles/table.c:133 +#: src/core/toggles/table.c:134 msgid "Trace interface and application events" msgstr "Registra eventos da interface gráfica e aplicação" -#: src/core/toggles/table.c:303 98trace.xml:38 +#: src/core/toggles/table.c:304 98trace.xml:38 msgid "Trace network data flow" msgstr "Trace network data flow" -#: src/core/toggles/table.c:123 98trace.xml:37 +#: src/core/toggles/table.c:124 98trace.xml:37 msgid "Trace screen contents" msgstr "Trace do conteúdo da tela" @@ -3117,11 +3133,11 @@ msgstr "Trace do conteúdo da tela" msgid "Trace user interface events" msgstr "Trace user interface events" -#: src/terminal/properties/init.c:199 +#: src/terminal/properties/init.c:201 msgid "Trace window" msgstr "Janela de trace" -#: src/core/toggles/table.c:82 src/core/toggles/table.c:83 00default.xml:117 +#: src/core/toggles/table.c:83 src/core/toggles/table.c:84 00default.xml:117 msgid "Track Cursor" msgstr "Mostrar posição do cursor" @@ -3169,6 +3185,10 @@ msgstr "Velocidade de transferência" msgid "Transmission error" msgstr "Erro de transmissão" +#: src/terminal/properties/init.c:250 +msgid "True if the terminal has copy blocks" +msgstr "Ativo se o terminal tem blocos copiados" + #: src/filetransfer/transfer.c:84 msgid "Try again with the same file." msgstr "Tente de novo com o mesmo arquivo." @@ -3177,11 +3197,11 @@ msgstr "Tente de novo com o mesmo arquivo." msgid "Turquoise" msgstr "Turquesa" -#: src/core/properties/string.c:140 +#: src/core/properties/string.c:144 msgid "URL for the certificate revocation list" msgstr "URL para a lista de certificados revogados" -#: src/core/properties/string.c:73 +#: src/core/properties/string.c:76 msgid "URL of the current host" msgstr "URL do host atual" @@ -3214,7 +3234,7 @@ msgstr "Incapaz de decifrar a assinatura do certificado" msgid "Unable to get certificate CRL." msgstr "Incapaz de obter o CRL de um certificado." -#: src/core/linux/connect.c:83 +#: src/core/linux/connect.c:79 msgid "Unable to get connection state." msgstr "Não foi possível obter o estado da conexão." @@ -3258,7 +3278,7 @@ msgstr "Não foi possível verificar o primeiro certificado" msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" -#: src/core/toggles/table.c:232 +#: src/core/toggles/table.c:233 msgid "Underline" msgstr "Sublinhados" @@ -3286,12 +3306,12 @@ msgstr "Grupo inesperado \"%s\"" msgid "Unexpected mode %d" msgstr "Modo inesperado %d" -#: actions.c:587 actions.c:607 +#: actions.c:588 actions.c:608 #, c-format msgid "Unexpected or invalid %s attribute: \"%s\"" msgstr "Atributo %s inesperado ou inválido: \"%s\"" -#: src/ssl/linux/getcrl.c:111 +#: src/ssl/linux/getcrl.c:115 msgid "Unexpected or invalid CRL URL" msgstr "URL do CRL é inesperada ou inválida" @@ -3299,12 +3319,12 @@ msgstr "URL do CRL é inesperada ou inválida" msgid "Unexpected or invalid TLS/SSL verify result" msgstr "O resultado da verificação TLS/SSL foi inesperado" -#: actions.c:561 +#: actions.c:562 #, c-format msgid "Unexpected or invalid attribute value \"%s\"" msgstr "Valor de attributo inesperado ou inválido: \"%s\"" -#: main.c:193 +#: main.c:194 #, c-format msgid "Unexpected or invalid color value \"%s\"" msgstr "Valor de cor inválido ou inesperado: \"%s\"" @@ -3318,7 +3338,7 @@ msgstr "Estado de segurança inesperado ou desconhecido." msgid "Unexpected status %d in print operation" msgstr "Estado inesperado %d na operação de impressão" -#: actions.c:459 +#: actions.c:460 #, c-format msgid "Unexpected target \"%s\"" msgstr "Alvo inesperado \"%s\"" @@ -3368,11 +3388,11 @@ msgstr "Finalidade do certificado não é suportada" msgid "Untitled document" msgstr "Documento sem título" -#: src/core/toggles/table.c:52 +#: src/core/toggles/table.c:53 msgid "Uppercase only" msgstr "Apenas maiúsculas" -#: src/core/toggles/table.c:252 src/core/toggles/table.c:253 00default.xml:131 +#: src/core/toggles/table.c:253 src/core/toggles/table.c:254 00default.xml:131 msgid "Use +/- for field navigation" msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos" @@ -3380,7 +3400,7 @@ msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos" msgid "Use host default record format." msgstr "Utilizar o formato de registro padrão do servidor." -#: src/core/toggles/table.c:254 +#: src/core/toggles/table.c:255 msgid "Use the keys +/- from keypad to select editable fields" msgstr "Use the keys +/- from keypad to select editable fields" @@ -3422,7 +3442,7 @@ msgstr "Windows ocidental (CP1252)" msgid "Windows error was \"%s\" (%u)" msgstr "Erro windows foi \"%s\" (%u)" -#: src/core/toggles/table.c:102 src/core/toggles/table.c:103 +#: src/core/toggles/table.c:103 src/core/toggles/table.c:104 msgid "Wrap around" msgstr "Wrap around" @@ -3471,7 +3491,7 @@ msgstr "X Sistema" msgid "X Wait" msgstr "X Aguarde" -#: src/terminal/properties/init.c:152 +#: src/terminal/properties/init.c:154 msgid "XML file with remap table" msgstr "Arquivo XML com a tabela para remapeamento de caracteres" @@ -3562,7 +3582,7 @@ msgstr "Você especificou uma opção inválida." msgid "_ASCII text" msgstr "Texto _ASCII" -#: src/dialogs/settings/dialog.c:183 +#: src/dialogs/settings/dialog.c:196 msgid "_Apply" msgstr "_Aplicar" @@ -3570,7 +3590,7 @@ msgstr "_Aplicar" #: src/dialogs/load.c:202 src/dialogs/load.c:221 src/dialogs/linux/select.c:51 #: src/dialogs/linux/select.c:77 src/dialogs/print/settingsdialog.c:410 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:429 src/dialogs/save/save.c:264 -#: src/dialogs/save/save.c:283 src/dialogs/settings/dialog.c:182 +#: src/dialogs/save/save.c:283 src/dialogs/settings/dialog.c:195 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" @@ -3689,15 +3709,11 @@ msgstr "Atributo inesperado \"action\" em <%s>" msgid "an action attribute" msgstr "um atributo \"action\"" -#: src/core/session.c:416 -msgid "bracket" -msgstr "bracket" - -#: src/core/toggles/init.c:89 src/core/linux/connect.c:234 +#: src/core/toggles/init.c:89 src/core/linux/connect.c:231 msgid "disable" msgstr "desabilitar" -#: src/core/toggles/init.c:89 src/core/linux/connect.c:234 +#: src/core/toggles/init.c:89 src/core/linux/connect.c:231 msgid "enable" msgstr "habilitar" @@ -3709,19 +3725,19 @@ msgstr "erro fcntl() ao obter estado do socket." msgid "ioctlsocket(FIONBIO) failed." msgstr "ioctlsocket(FIONBIO) failed." -#: src/core/properties/string.c:132 +#: src/core/properties/string.c:136 msgid "lib3270 revision" msgstr "Revisão da lib3270" -#: src/core/properties/string.c:125 +#: src/core/properties/string.c:129 msgid "lib3270 version" msgstr "Versão da lib3270" -#: src/core/properties/boolean.c:174 +#: src/core/properties/boolean.c:182 msgid "numeric lock" msgstr "Bloqueio numérico" -#: src/core/linux/connect.c:221 +#: src/core/linux/connect.c:218 msgid "setsockopt(SO_OOBINLINE) has failed" msgstr "setsockopt(SO_OOBINLINE) has failed" @@ -3847,6 +3863,9 @@ msgstr "translator-credits" #~ msgid "Can't read SSL certificates from \"%s\"" #~ msgstr "Não foi possível ler certificados SSL de %s" +#~ msgid "Can't save \"%s\": %s" +#~ msgstr "Não foi possível salvar %s: %s" + #~ msgid "" #~ "Can't save copy to file\n" #~ "%s" @@ -3864,13 +3883,6 @@ msgstr "translator-credits" #~ "Não foi possível salvar a tela no arquivo\n" #~ "%s" -#~ msgid "" -#~ "Can't save selection to file\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Não foi possível salvar a seleção para o arquivo\n" -#~ "%s" - #~ msgid "Can't set LDAP query" #~ msgstr "Não posso definir consulta LDAP" @@ -4451,6 +4463,9 @@ msgstr "translator-credits" #~ msgid "_Send" #~ msgstr "_Enviar" +#~ msgid "bracket" +#~ msgstr "bracket" + #~ msgid "connected" #~ msgstr "Conectado" diff --git a/locale/pw3270.pot b/locale/pw3270.pot index c2b8860..f4f4fc0 100644 --- a/locale/pw3270.pot +++ b/locale/pw3270.pot @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# pw3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-26 10:16-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-09 16:24-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# lib3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-26 13:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-06 16:25+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# libv3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-26 13:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-06 16:28+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: window.c:480 +#: window.c:479 #, c-format msgid " and %s for %s." msgstr "" @@ -67,6 +67,7 @@ msgid "%dx%d screen size is bigger than the maximum size" msgstr "" #: src/core/telnet.c:711 src/core/iocalls.c:554 src/core/iocalls.c:571 +#: src/core/linux/connect.c:80 src/core/linux/connect.c:96 #, c-format msgid "%s" msgstr "" @@ -76,32 +77,27 @@ msgstr "" msgid "%s (SSL error %d)" msgstr "" -#: src/core/windows/connect.c:94 -#, c-format -msgid "%s (rc=%d)" -msgstr "" - -#: actions.c:868 actions.c:880 +#: actions.c:869 actions.c:881 #, c-format msgid "%s action needs a valid id attribute" msgstr "" -#: actions.c:720 actions.c:845 actions.c:857 +#: actions.c:721 actions.c:846 actions.c:858 #, c-format msgid "%s action needs a valid toggle name" msgstr "" -#: actions.c:892 +#: actions.c:893 #, c-format msgid "%s action needs a valid value" msgstr "" -#: actions.c:598 +#: actions.c:599 #, c-format msgid "%s action needs src attribute" msgstr "" -#: main.c:89 +#: main.c:90 #, c-format msgid "%s requires GTK version %d.%d.%d" msgstr "" @@ -136,12 +132,12 @@ msgstr "" msgid "%s: Vertical tab not supported" msgstr "" -#: window.c:475 +#: window.c:474 #, c-format msgid "%s%s for %s" msgstr "" -#: main.c:366 +#: main.c:367 msgid "- 3270 Emulator for Gtk" msgstr "" @@ -218,7 +214,7 @@ msgstr "" msgid "Text options" msgstr "" -#: main.c:385 +#: main.c:386 msgid "" "Valid options:\n" "\n" @@ -279,11 +275,11 @@ msgstr "" msgid "Address or name of the host to connect." msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:263 00default.xml:130 +#: src/core/toggles/table.c:264 00default.xml:130 msgid "Alert sound" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:282 +#: src/core/toggles/table.c:283 msgid "Alternate screen" msgstr "" @@ -309,11 +305,11 @@ msgstr "" msgid "Appends the source file to the destination file." msgstr "" -#: main.c:357 main.c:359 +#: main.c:358 main.c:360 msgid "Application name" msgstr "" -#: main.c:407 main.c:412 +#: main.c:408 main.c:413 #, c-format msgid "Application name set to \"%s\"" msgstr "" @@ -322,7 +318,7 @@ msgstr "" msgid "Attn" msgstr "" -#: actions.c:573 +#: actions.c:574 #, c-format msgid "Attribute \"%s\" is invalid or undefined" msgstr "" @@ -339,26 +335,26 @@ msgstr "" msgid "Auto _disconnect" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:284 +#: src/core/toggles/table.c:285 msgid "Auto resize on altscreen" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:182 src/core/toggles/table.c:183 00default.xml:124 +#: src/core/toggles/table.c:183 src/core/toggles/table.c:184 00default.xml:124 msgid "Auto-Reconnect" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:243 +#: src/core/toggles/table.c:244 msgid "Automatically connect to host on startup" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:114 +#: src/core/toggles/table.c:115 msgid "" "Automatically convert trailing blanks in a field to NULLs in order to insert " "a character, and will automatically convert leading NULLs to blanks so that " "input data is not squeezed to the left" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:184 +#: src/core/toggles/table.c:185 msgid "Automatically reconnect to the host if it ever disconnects" msgstr "" @@ -387,11 +383,7 @@ msgstr "" msgid "Backspaces the cursor until it hits the front of a word." msgstr "" -#: src/core/windows/connect.c:145 -msgid "Bad winsock version" -msgstr "" - -#: src/core/toggles/table.c:264 +#: src/core/toggles/table.c:265 msgid "Beep on errors" msgstr "" @@ -399,11 +391,11 @@ msgstr "" msgid "Black" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:112 src/core/toggles/table.c:113 00default.xml:122 +#: src/core/toggles/table.c:113 src/core/toggles/table.c:114 00default.xml:122 msgid "Blank Fill" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:62 src/core/toggles/table.c:63 00default.xml:115 +#: src/core/toggles/table.c:63 src/core/toggles/table.c:64 00default.xml:115 msgid "Blinking Cursor" msgstr "" @@ -415,7 +407,7 @@ msgstr "" msgid "Blue" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:212 src/core/toggles/table.c:213 +#: src/core/toggles/table.c:213 src/core/toggles/table.c:214 #: src/dialogs/font/chooser.c:315 00default.xml:125 msgid "Bold" msgstr "" @@ -428,7 +420,7 @@ msgstr "" msgid "Break" msgstr "" -#: src/core/telnet.c:1687 +#: src/core/telnet.c:1686 msgid "Broken pipe" msgstr "" @@ -460,7 +452,7 @@ msgstr "" msgid "C_olor scheme:" msgstr "" -#: src/core/toggles/init.c:89 src/core/windows/connect.c:332 +#: src/core/toggles/init.c:89 src/core/linux/connect.c:231 #, c-format msgid "Can't %s network keep-alive" msgstr "" @@ -474,34 +466,30 @@ msgstr "" msgid "Can't add activity" msgstr "" -#: src/ssl/windows/ldap.c:181 +#: src/ssl/linux/ldap.c:157 msgid "Can't bind to LDAP server" msgstr "" -#: src/core/windows/connect.c:87 src/core/windows/connect.c:227 +#: src/core/linux/connect.c:88 #, c-format msgid "Can't connect to %s" msgstr "" -#: src/core/windows/http.c:108 -msgid "Can't connect to HTTP server." -msgstr "" - -#: src/core/windows/http.c:120 -msgid "Can't create HTTP request." +#: src/core/linux/connect.c:180 +#, c-format +msgid "Can't connect to %s:%s" msgstr "" -#: src/ssl/windows/getcrl.c:87 +#: src/ssl/linux/getcrl.c:85 msgid "Can't decode CRL" msgstr "" -#: src/ssl/windows/ldap.c:259 src/ssl/windows/http.c:69 -#: src/ssl/windows/curl.c:264 +#: src/ssl/linux/url.c:116 src/ssl/linux/ldap.c:229 msgid "Can't decode certificate revocation list" msgstr "" -#: src/ssl/windows/curl.c:370 -msgid "Can't decode certificate revocation list got from LDAP Search" +#: src/ssl/linux/url.c:99 +msgid "Can't decode certificate revocation list got from LDAP server" msgstr "" #: src/terminal/font/properties.c:40 @@ -509,11 +497,7 @@ msgstr "" msgid "Can't find a valid font with the name \"%s\"" msgstr "" -#: src/ssl/windows/curl.c:334 -msgid "Can't find certificate revocation list in LDAP response" -msgstr "" - -#: src/ssl/windows/ldap.c:223 src/ssl/windows/ldap.c:235 +#: src/ssl/linux/ldap.c:193 src/ssl/linux/ldap.c:205 msgid "Can't get LDAP attribute" msgstr "" @@ -521,11 +505,11 @@ msgstr "" msgid "Can't get file size" msgstr "" -#: src/ssl/windows/ldap.c:152 +#: src/ssl/linux/ldap.c:135 msgid "Can't initialize LDAP" msgstr "" -#: src/ssl/windows/curl.c:190 +#: src/core/linux/curl.c:181 msgid "Can't initialize curl operation" msgstr "" @@ -533,11 +517,6 @@ msgstr "" msgid "Can't load" msgstr "" -#: src/ssl/windows/init.c:152 -#, c-format -msgid "Can't load \"%s\": %s" -msgstr "" - #: parsefile.c:328 src/filetransfer/load.c:271 #, c-format msgid "Can't load %s" @@ -552,30 +531,16 @@ msgstr "" msgid "Can't load plugin %s" msgstr "" -#: src/ssl/windows/init.c:115 -#, c-format -msgid "Can't open \"%s\" (The Windows error code was %ld)" -msgstr "" - -#: src/ssl/windows/init.c:128 -#, c-format -msgid "Can't open \"%s\": %s" -msgstr "" - #: src/dialogs/load.c:321 #, c-format msgid "Can't open %s" msgstr "" -#: src/ssl/windows/getcrl.c:58 src/ssl/windows/getcrl.c:75 +#: src/ssl/linux/getcrl.c:56 src/ssl/linux/getcrl.c:73 msgid "Can't open CRL File" msgstr "" -#: src/core/windows/http.c:96 -msgid "Can't open HTTP session" -msgstr "" - -#: window.c:185 +#: window.c:184 msgid "Can't open file" msgstr "" @@ -605,7 +570,7 @@ msgstr "" msgid "Can't parse unnamed element" msgstr "" -#: src/selection/windows/paste.c:79 src/selection/windows/paste.c:119 +#: src/selection/linux/paste.c:80 src/selection/linux/paste.c:115 msgid "Can't paste" msgstr "" @@ -617,16 +582,7 @@ msgstr "" msgid "Can't print" msgstr "" -#: src/ssl/windows/init.c:141 -#, c-format -msgid "Can't read \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: src/core/windows/http.c:175 -msgid "Can't read HTTP response size." -msgstr "" - -#: window.c:463 +#: window.c:462 #, c-format msgid "Can't recognize \"%s\" as a valid host type" msgstr "" @@ -635,31 +591,27 @@ msgstr "" msgid "Can't save" msgstr "" -#: config.c:612 -#, c-format -msgid "Can't save \"%s\": %s" -msgstr "" - #: src/filetransfer/save.c:117 src/filetransfer/activitylist.c:436 #: src/trace/trace.c:458 src/dialogs/transfer.c:95 src/dialogs/save/save.c:454 #, c-format msgid "Can't save %s" msgstr "" -#: window.c:183 +#: linux/config.c:298 #, c-format -msgid "Can't save trace data to file %s" +msgid "Can't save session settings: %s" msgstr "" -#: src/ssl/windows/ldap.c:211 -msgid "Can't search LDAP server" +#: window.c:182 +#, c-format +msgid "Can't save trace data to file %s" msgstr "" -#: src/core/windows/http.c:134 -msgid "Can't send HTTP request." +#: src/ssl/linux/ldap.c:182 +msgid "Can't search LDAP server" msgstr "" -#: src/ssl/windows/ldap.c:166 +#: src/ssl/linux/ldap.c:146 msgid "Can't set LDAP protocol version" msgstr "" @@ -667,7 +619,7 @@ msgstr "" msgid "Can't set callback table" msgstr "" -#: tools.c:307 +#: tools.c:293 msgid "Can't set host charset" msgstr "" @@ -691,12 +643,7 @@ msgstr "" msgid "Can't start file transfer." msgstr "" -#: src/core/windows/connect.c:146 -#, c-format -msgid "Can't use winsock version %d.%d" -msgstr "" - -#: src/ssl/negotiate.c:286 src/ssl/crl.c:163 +#: src/ssl/negotiate.c:286 src/ssl/crl.c:165 msgid "Can't verify." msgstr "" @@ -714,7 +661,7 @@ msgstr "" msgid "Cancelled by user" msgstr "" -#: src/core/telnet.c:1108 +#: src/core/telnet.c:1107 msgid "Cannot connect to specified LU" msgstr "" @@ -722,22 +669,10 @@ msgstr "" msgid "Cant create a new SSL structure for current connection." msgstr "" -#: src/ssl/windows/init.c:92 +#: src/ssl/linux/init.c:90 msgid "Cant initialize the SSL context." msgstr "" -#: src/ssl/windows/init.c:150 -msgid "Cant load custom certificate file." -msgstr "" - -#: src/ssl/windows/init.c:113 -msgid "Cant open custom certificate directory." -msgstr "" - -#: src/ssl/windows/init.c:139 -msgid "Cant read custom certificate file." -msgstr "" - #: src/ssl/negotiate.c:159 msgid "" "Cant set the file descriptor for the input/output facility for the TLS/SSL " @@ -768,7 +703,7 @@ msgstr "" msgid "Certificate signature failure" msgstr "" -#: tools.c:311 +#: tools.c:297 msgid "Charset error" msgstr "" @@ -836,7 +771,7 @@ msgstr "" msgid "Configure host" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:242 00default.xml:114 +#: src/core/toggles/table.c:243 00default.xml:114 msgid "Connect on startup" msgstr "" @@ -852,17 +787,16 @@ msgstr "" msgid "Connection" msgstr "" -#: src/core/iocalls.c:538 src/core/windows/connect.c:288 -#: src/core/windows/connect.c:300 src/core/windows/connect.c:336 -#: src/core/windows/connect.c:352 +#: src/core/iocalls.c:538 src/core/linux/connect.c:184 +#: src/core/linux/connect.c:217 src/core/linux/connect.c:235 msgid "Connection error" msgstr "" -#: src/core/windows/connect.c:92 +#: src/core/linux/connect.c:94 msgid "Connection failed" msgstr "" -#: src/core/telnet.c:1691 +#: src/core/telnet.c:1690 msgid "Connection reset by peer" msgstr "" @@ -902,7 +836,7 @@ msgstr "" msgid "Creates a file with variable-length records." msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:162 src/core/toggles/table.c:163 +#: src/core/toggles/table.c:163 src/core/toggles/table.c:164 #: src/dialogs/colors.c:179 00default.xml:121 msgid "Cross hair cursor" msgstr "" @@ -996,7 +930,7 @@ msgstr "" msgid "Dark Turquoise" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:92 +#: src/core/toggles/table.c:93 msgid "Data Stream" msgstr "" @@ -1028,7 +962,7 @@ msgstr "" msgid "Description of the current security state" msgstr "" -#: src/core/telnet.c:1362 +#: src/core/telnet.c:1361 msgid "Device type rejected" msgstr "" @@ -1052,11 +986,11 @@ msgstr "" msgid "Display current charset" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:84 +#: src/core/toggles/table.c:85 msgid "Display the cursor location in the OIA (the status line)" msgstr "" -#: src/dialogs/popups.c:157 +#: src/dialogs/popups.c:158 msgid "Don't ask again" msgstr "" @@ -1064,7 +998,7 @@ msgstr "" msgid "Dynamic spacing" msgstr "" -#: src/core/telnet.c:904 +#: src/core/telnet.c:901 msgid "EOR received when not in 3270 mode, ignored." msgstr "" @@ -1072,23 +1006,19 @@ msgstr "" msgid "ETA:" msgstr "" -#: src/core/windows/http.c:159 -msgid "Empty response from HTTP server." -msgstr "" - #: src/dialogs/hostselect.c:422 msgid "Emulation" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:304 +#: src/core/toggles/table.c:305 msgid "Enable network in/out trace" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:294 +#: src/core/toggles/table.c:295 msgid "Enable network keep-alive with SO_KEEPALIVE" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:314 +#: src/core/toggles/table.c:315 msgid "Enable security negotiation trace" msgstr "" @@ -1142,13 +1072,12 @@ msgstr "" msgid "Error \"%s\" writing to local file (rc=%d)" msgstr "" -#: src/core/ft/ftmessages.c:45 -msgid "Error in file transfer: file transfer canceled" +#: src/ssl/linux/url.c:66 +msgid "Error getting certificate revocation list" msgstr "" -#: src/ssl/windows/curl.c:189 src/ssl/windows/curl.c:227 -#: src/ssl/windows/curl.c:243 -msgid "Error loading certificate revocation list" +#: src/core/ft/ftmessages.c:45 +msgid "Error in file transfer: file transfer canceled" msgstr "" #: src/dialogs/print/print.c:72 @@ -1159,10 +1088,6 @@ msgstr "" msgid "Error reading file from host: file transfer canceled" msgstr "" -#: src/core/windows/http.c:146 -msgid "Error receiving HTTP response." -msgstr "" - #: src/core/ft/ftmessages.c:145 msgid "Error while reading or writing to host disk: file transfer canceled" msgstr "" @@ -1175,7 +1100,7 @@ msgstr "" msgid "Estimated transfer arrival" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:132 +#: src/core/toggles/table.c:133 msgid "Events" msgstr "" @@ -1215,6 +1140,10 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "" +#: src/terminal/properties/init.c:232 +msgid "Flags to cut&paste" +msgstr "" + #: src/filetransfer/tables.c:51 msgid "" "Following the convention for ASCII text files, CR/LF pairs are used to " @@ -1261,11 +1190,11 @@ msgstr "" msgid "Format error in certificate's notBefore field" msgstr "" -#: src/core/properties/boolean.c:160 +#: src/core/properties/boolean.c:168 msgid "Formatted screen" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:172 src/core/toggles/table.c:173 00default.xml:118 +#: src/core/toggles/table.c:173 src/core/toggles/table.c:174 00default.xml:118 msgid "Full Screen" msgstr "" @@ -1281,7 +1210,7 @@ msgstr "" msgid "Function bar" msgstr "" -#: main.c:93 main.c:457 +#: main.c:94 main.c:458 msgid "GTK Version mismatch" msgstr "" @@ -1301,8 +1230,8 @@ msgstr "" msgid "Go to fullscreen mode" msgstr "" -#: src/ssl/windows/curl.c:273 -msgid "Got an invalid certificate revocation list from server" +#: src/ssl/linux/url.c:81 +msgid "Got a bad formatted certificate revocation list from LDAP server" msgstr "" #: src/dialogs/colors.c:169 @@ -1313,7 +1242,7 @@ msgstr "" msgid "Green" msgstr "" -#: src/core/properties/boolean.c:146 +#: src/core/properties/boolean.c:147 msgid "Has selected area" msgstr "" @@ -1333,7 +1262,7 @@ msgstr "" msgid "Host disconnected, transfer cancelled" msgstr "" -#: src/core/telnet.c:1420 +#: src/core/telnet.c:1419 msgid "Host illegally added function(s)" msgstr "" @@ -1345,19 +1274,19 @@ msgstr "" msgid "Host properties" msgstr "" -#: src/core/telnet.c:1345 +#: src/core/telnet.c:1344 msgid "Host rejected device type or request type" msgstr "" -#: src/core/telnet.c:1358 +#: src/core/telnet.c:1357 msgid "Host rejected resource(s)" msgstr "" -#: main.c:347 +#: main.c:348 msgid "Host system type" msgstr "" -#: main.c:345 +#: main.c:346 msgid "Host to connect" msgstr "" @@ -1389,11 +1318,11 @@ msgstr "" msgid "IDLE minutes for automatic disconnection" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:174 +#: src/core/toggles/table.c:175 msgid "If set, asks to place the toplevel window in the fullscreen state" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:144 +#: src/core/toggles/table.c:145 msgid "" "If set, puts restrictions on how pasted text is placed on the screen. The " "position of the cursor at the time the paste operation is begun is used as a " @@ -1402,34 +1331,34 @@ msgid "" "that use the left side of the screen for control information" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:104 +#: src/core/toggles/table.c:105 msgid "" "If set, the NVT terminal emulator automatically assumes a NEWLINE character " "when it reaches the end of a line." msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:64 +#: src/core/toggles/table.c:65 msgid "If set, the cursor blinks" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:53 +#: src/core/toggles/table.c:54 msgid "If set, the terminal operates in uppercase-only mode" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:154 +#: src/core/toggles/table.c:155 msgid "" "If set, the terminal will always select rectangular areas of the screen. " "Otherwise, it selects continuous regions of the screen" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:164 +#: src/core/toggles/table.c:165 msgid "" "If set, the terminal will display a crosshair over the cursor: lines " "extending the full width and height of the screen, centered over the cursor " "position. This makes locating the cursor on the screen much easier" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:74 +#: src/core/toggles/table.c:75 msgid "" "If set, the time taken by the host to process an AID is displayed on the " "status line" @@ -1463,7 +1392,7 @@ msgstr "" msgid "Input method" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:192 +#: src/core/toggles/table.c:193 msgid "Insert" msgstr "" @@ -1524,27 +1453,27 @@ msgstr "" msgid "Invalid state" msgstr "" -#: src/core/properties/boolean.c:67 +#: src/core/properties/boolean.c:68 msgid "Is connection secure" msgstr "" -#: src/core/properties/boolean.c:153 +#: src/core/properties/boolean.c:161 msgid "Is starting (no first screen)?" msgstr "" -#: src/core/properties/boolean.c:60 +#: src/core/properties/boolean.c:61 msgid "Is terminal connected" msgstr "" -#: src/core/properties/boolean.c:139 +#: src/core/properties/boolean.c:140 msgid "Is terminal in the INITIAL_E state?" msgstr "" -#: src/core/properties/boolean.c:53 +#: src/core/properties/boolean.c:54 msgid "Is terminal ready" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:222 src/core/toggles/table.c:223 00default.xml:127 +#: src/core/toggles/table.c:223 src/core/toggles/table.c:224 00default.xml:127 msgid "Keep selected" msgstr "" @@ -1580,7 +1509,7 @@ msgstr "" msgid "Load queue from file" msgstr "" -#: config.c:436 +#: linux/config.c:211 linux/config.c:221 #, c-format msgid "Loading %s" msgstr "" @@ -1593,11 +1522,11 @@ msgstr "" msgid "Local:" msgstr "" -#: src/core/properties/boolean.c:167 +#: src/core/properties/boolean.c:175 msgid "Lock keyboard on operator error" msgstr "" -#: main.c:353 src/dialogs/hostselect.c:223 +#: main.c:354 src/dialogs/hostselect.c:223 msgid "Makes the screen larger than the default for the chosen model number." msgstr "" @@ -1609,7 +1538,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum screen width in columns" msgstr "" -#: main.c:354 +#: main.c:355 msgid "Minutes for auto-disconnect" msgstr "" @@ -1617,7 +1546,7 @@ msgstr "" msgid "Misc colors" msgstr "" -#: window.c:587 +#: window.c:586 #, c-format msgid "Model %d (%s)" msgstr "" @@ -1642,7 +1571,7 @@ msgstr "" msgid "Model name" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:51 00default.xml:116 +#: src/core/toggles/table.c:52 00default.xml:116 msgid "Monocase" msgstr "" @@ -1650,7 +1579,7 @@ msgstr "" msgid "Monochrome" msgstr "" -#: actions.c:733 +#: actions.c:734 msgid "Move action needs target & direction attributes" msgstr "" @@ -1667,32 +1596,28 @@ msgstr "" msgid "Mustard" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:302 +#: src/core/toggles/table.c:303 msgid "Network data" msgstr "" -#: src/core/telnet.c:359 src/core/windows/event_dispatcher.c:149 -#: src/core/windows/connect.c:78 +#: src/core/telnet.c:359 src/core/linux/event_dispatcher.c:143 +#: src/core/linux/connect.c:78 msgid "Network error" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:292 src/core/toggles/table.c:293 00default.xml:132 +#: src/core/toggles/table.c:293 src/core/toggles/table.c:294 00default.xml:132 msgid "Network keep alive" msgstr "" -#: src/core/windows/connect.c:133 src/core/windows/connect.c:144 -msgid "Network startup error" -msgstr "" - #: 00default.xml:189 msgid "Next field" msgstr "" -#: src/ssl/windows/ldap.c:109 +#: src/ssl/linux/ldap.c:101 msgid "No DN of the entry at which to start the search on the URL" msgstr "" -#: src/ssl/windows/ldap.c:123 +#: src/ssl/linux/ldap.c:114 msgid "No LDAP attribute on the URL" msgstr "" @@ -1700,11 +1625,7 @@ msgstr "" msgid "No active transfer" msgstr "" -#: src/ssl/windows/curl.c:301 -msgid "No attribute in LDAP search URL" -msgstr "" - -#: src/terminal/properties/get.c:189 +#: src/terminal/properties/get.c:198 msgid "No host defined" msgstr "" @@ -1722,14 +1643,18 @@ msgstr "" msgid "No transfer in progress" msgstr "" -#: src/core/properties/boolean.c:83 +#: src/core/properties/boolean.c:84 msgid "Non zero if the host is AS400." msgstr "" -#: src/core/properties/boolean.c:75 +#: src/core/properties/boolean.c:76 msgid "Non zero if the host is TSO." msgstr "" +#: src/selection/linux/paste.c:117 +msgid "None of the screens in the clipboard match with the current one." +msgstr "" + #: src/dialogs/colors.c:173 msgid "Normal/Protected" msgstr "" @@ -1742,7 +1667,7 @@ msgstr "" msgid "Not in 3270 mode, transfer cancelled" msgstr "" -#: src/selection/windows/paste.c:75 +#: src/selection/linux/paste.c:76 msgid "Not the same terminal type" msgstr "" @@ -1919,7 +1844,7 @@ msgstr "" msgid "PF9" msgstr "" -#: main.c:383 +#: main.c:384 msgid "Parse error" msgstr "" @@ -1952,7 +1877,7 @@ msgstr "" msgid "Paste text file" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:142 src/core/toggles/table.c:143 00default.xml:120 +#: src/core/toggles/table.c:143 src/core/toggles/table.c:144 00default.xml:120 msgid "Paste with left margin" msgstr "" @@ -2182,7 +2107,7 @@ msgstr "" msgid "Remap Failed" msgstr "" -#: main.c:351 +#: main.c:352 msgid "Remap charset from xml file" msgstr "" @@ -2224,7 +2149,7 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:283 00default.xml:119 +#: src/core/toggles/table.c:284 00default.xml:119 msgid "Resize on alternate screen" msgstr "" @@ -2258,7 +2183,7 @@ msgstr "" msgid "SSL Read error" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:312 +#: src/core/toggles/table.c:313 msgid "SSL negotiation" msgstr "" @@ -2266,7 +2191,7 @@ msgstr "" msgid "SSL negotiation failed" msgstr "" -#: src/core/telnet.c:1677 +#: src/core/telnet.c:1676 #, c-format msgid "" "SSL_write:\n" @@ -2338,7 +2263,7 @@ msgstr "" msgid "Save transfer queue to file" msgstr "" -#: config.c:607 +#: linux/config.c:282 #, c-format msgid "Saving %s" msgstr "" @@ -2355,7 +2280,7 @@ msgstr "" msgid "Screen size" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:122 +#: src/core/toggles/table.c:123 msgid "Screens" msgstr "" @@ -2363,11 +2288,11 @@ msgstr "" msgid "Scripts" msgstr "" -#: src/ssl/windows/ldap.c:224 +#: src/ssl/linux/ldap.c:194 msgid "Search did not produce any attributes." msgstr "" -#: src/ssl/windows/ldap.c:236 +#: src/ssl/linux/ldap.c:206 msgid "Search did not produce any values." msgstr "" @@ -2387,20 +2312,13 @@ msgstr "" #: src/ssl/negotiate.c:107 src/ssl/negotiate.c:157 src/ssl/negotiate.c:191 #: src/ssl/negotiate.c:285 src/ssl/negotiate.c:307 src/ssl/negotiate.c:328 -#: src/ssl/crl.c:162 src/ssl/windows/ldap.c:108 src/ssl/windows/ldap.c:122 -#: src/ssl/windows/ldap.c:151 src/ssl/windows/ldap.c:165 -#: src/ssl/windows/ldap.c:180 src/ssl/windows/ldap.c:210 -#: src/ssl/windows/ldap.c:222 src/ssl/windows/ldap.c:234 -#: src/ssl/windows/ldap.c:258 src/ssl/windows/init.c:91 -#: src/ssl/windows/init.c:112 src/ssl/windows/init.c:138 -#: src/ssl/windows/init.c:149 src/ssl/windows/http.c:57 -#: src/ssl/windows/http.c:68 src/ssl/windows/getcrl.c:57 -#: src/ssl/windows/getcrl.c:74 src/ssl/windows/getcrl.c:86 -#: src/ssl/windows/getcrl.c:116 src/ssl/windows/curl.c:188 -#: src/ssl/windows/curl.c:218 src/ssl/windows/curl.c:242 -#: src/ssl/windows/curl.c:263 src/ssl/windows/curl.c:272 -#: src/ssl/windows/curl.c:300 src/ssl/windows/curl.c:333 -#: src/ssl/windows/curl.c:369 +#: src/ssl/crl.c:164 src/ssl/linux/url.c:65 src/ssl/linux/url.c:80 +#: src/ssl/linux/url.c:98 src/ssl/linux/url.c:115 src/ssl/linux/ldap.c:100 +#: src/ssl/linux/ldap.c:113 src/ssl/linux/ldap.c:134 src/ssl/linux/ldap.c:145 +#: src/ssl/linux/ldap.c:156 src/ssl/linux/ldap.c:181 src/ssl/linux/ldap.c:192 +#: src/ssl/linux/ldap.c:204 src/ssl/linux/ldap.c:228 src/ssl/linux/init.c:89 +#: src/ssl/linux/getcrl.c:55 src/ssl/linux/getcrl.c:72 +#: src/ssl/linux/getcrl.c:84 src/ssl/linux/getcrl.c:112 msgid "Security error" msgstr "" @@ -2422,7 +2340,7 @@ msgstr "" msgid "Select all" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:152 src/core/toggles/table.c:153 00default.xml:123 +#: src/core/toggles/table.c:153 src/core/toggles/table.c:154 00default.xml:123 msgid "Select by rectangles" msgstr "" @@ -2476,7 +2394,7 @@ msgstr "" msgid "Select terminal colors" msgstr "" -#: src/core/windows/event_dispatcher.c:150 +#: src/core/linux/event_dispatcher.c:144 msgid "Select() failed when processing for events." msgstr "" @@ -2524,31 +2442,31 @@ msgstr "" msgid "Sending file" msgstr "" -#: main.c:340 main.c:342 +#: main.c:341 main.c:343 msgid "Session name" msgstr "" -#: main.c:350 +#: main.c:351 msgid "Set host charset" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:193 +#: src/core/toggles/table.c:194 msgid "Set insert mode" msgstr "" -#: main.c:346 +#: main.c:347 msgid "Set reported colors (8/16)" msgstr "" -#: main.c:349 +#: main.c:350 msgid "Set toggles OFF" msgstr "" -#: main.c:348 +#: main.c:349 msgid "Set toggles ON" msgstr "" -#: main.c:362 +#: main.c:363 msgid "Set trace filename" msgstr "" @@ -2556,15 +2474,15 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:272 +#: src/core/toggles/table.c:273 msgid "Show Field" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:273 +#: src/core/toggles/table.c:274 msgid "Show Field attributes" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:233 00default.xml:126 +#: src/core/toggles/table.c:234 00default.xml:126 msgid "Show Underline" msgstr "" @@ -2572,7 +2490,7 @@ msgstr "" msgid "Show test pattern" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:72 src/core/toggles/table.c:73 +#: src/core/toggles/table.c:73 src/core/toggles/table.c:74 msgid "Show timer when processing" msgstr "" @@ -2584,7 +2502,7 @@ msgstr "" msgid "Skip this transfer, keep the file on queue." msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:202 src/core/toggles/table.c:203 00default.xml:128 +#: src/core/toggles/table.c:203 src/core/toggles/table.c:204 00default.xml:128 msgid "Smart paste" msgstr "" @@ -2596,11 +2514,11 @@ msgstr "" msgid "Socket read error" msgstr "" -#: src/core/telnet.c:1698 +#: src/core/telnet.c:1697 msgid "Socket write error" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:262 +#: src/core/toggles/table.c:263 msgid "Sound" msgstr "" @@ -2658,7 +2576,7 @@ msgstr "" msgid "Starting transfer" msgstr "" -#: src/core/properties/boolean.c:118 +#: src/core/properties/boolean.c:119 msgid "State is 3270, TN3270e or SSCP" msgstr "" @@ -2666,6 +2584,10 @@ msgstr "" msgid "State of the dynamic font spacing" msgstr "" +#: src/core/properties/boolean.c:154 +msgid "Still have text to paste" +msgstr "" + #: src/ssl/state.c:316 msgid "Subject issuer mismatch" msgstr "" @@ -2678,7 +2600,7 @@ msgstr "" msgid "System default" msgstr "" -#: src/core/telnet.c:1181 +#: src/core/telnet.c:1180 msgid "TLS negotiation failure" msgstr "" @@ -2769,15 +2691,15 @@ msgstr "" msgid "The SSL certificate for this host is not trusted." msgstr "" -#: src/ssl/windows/ldap.c:110 src/ssl/windows/ldap.c:124 +#: src/ssl/linux/ldap.c:102 src/ssl/linux/ldap.c:115 msgid "The URL argument should be in the format ldap://[HOST]/[DN]?attribute" msgstr "" -#: src/ssl/windows/getcrl.c:59 +#: src/ssl/linux/getcrl.c:57 msgid "The URL for the CRL is undefined or empty" msgstr "" -#: src/ssl/windows/getcrl.c:118 +#: src/ssl/linux/getcrl.c:118 msgid "The URL scheme is unknown" msgstr "" @@ -2898,7 +2820,7 @@ msgstr "" msgid "The height %d is less than model %d rows (%d)" msgstr "" -#: src/ssl/crl.c:164 +#: src/ssl/crl.c:166 msgid "The host certificate doesn't have CRL distribution points" msgstr "" @@ -2921,7 +2843,7 @@ msgid "" "normally means the list of trusted certificates is not complete." msgstr "" -#: window.c:482 +#: window.c:481 #, c-format msgid "The known types are %s" msgstr "" @@ -2930,7 +2852,7 @@ msgstr "" msgid "The model number" msgstr "" -#: main.c:352 src/dialogs/hostselect.c:159 +#: main.c:353 src/dialogs/hostselect.c:159 msgid "The model of 3270 display to be emulated" msgstr "" @@ -3026,7 +2948,7 @@ msgstr "" msgid "There is not enough space available for data on the host." msgstr "" -#: tools.c:310 +#: tools.c:296 #, c-format msgid "There's no available settings for charset \"%s\"" msgstr "" @@ -3056,7 +2978,7 @@ msgid "" "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02111-1307 USA" msgstr "" -#: main.c:453 +#: main.c:454 #, c-format msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" msgstr "" @@ -3081,23 +3003,23 @@ msgstr "" msgid "Trace" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:93 98trace.xml:36 +#: src/core/toggles/table.c:94 98trace.xml:36 msgid "Trace Data Stream" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:313 98trace.xml:40 +#: src/core/toggles/table.c:314 98trace.xml:40 msgid "Trace SSL negotiation" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:133 +#: src/core/toggles/table.c:134 msgid "Trace interface and application events" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:303 98trace.xml:38 +#: src/core/toggles/table.c:304 98trace.xml:38 msgid "Trace network data flow" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:123 98trace.xml:37 +#: src/core/toggles/table.c:124 98trace.xml:37 msgid "Trace screen contents" msgstr "" @@ -3109,7 +3031,7 @@ msgstr "" msgid "Trace window" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:82 src/core/toggles/table.c:83 00default.xml:117 +#: src/core/toggles/table.c:83 src/core/toggles/table.c:84 00default.xml:117 msgid "Track Cursor" msgstr "" @@ -3157,6 +3079,10 @@ msgstr "" msgid "Transmission error" msgstr "" +#: src/terminal/properties/init.c:250 +msgid "True if the terminal has copy blocks" +msgstr "" + #: src/filetransfer/transfer.c:84 msgid "Try again with the same file." msgstr "" @@ -3201,7 +3127,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to get certificate CRL." msgstr "" -#: src/core/windows/connect.c:79 +#: src/core/linux/connect.c:79 msgid "Unable to get connection state." msgstr "" @@ -3217,8 +3143,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to load from file" msgstr "" -#: src/selection/windows/paste.c:115 -msgid "Unable to paste formatted data" +#: src/selection/linux/paste.c:116 +msgid "Unable to paste formatted data." msgstr "" #: src/core/paste.c:399 @@ -3245,7 +3171,7 @@ msgstr "" msgid "Undefined" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:232 +#: src/core/toggles/table.c:233 msgid "Underline" msgstr "" @@ -3273,12 +3199,12 @@ msgstr "" msgid "Unexpected mode %d" msgstr "" -#: actions.c:587 actions.c:607 +#: actions.c:588 actions.c:608 #, c-format msgid "Unexpected or invalid %s attribute: \"%s\"" msgstr "" -#: src/ssl/windows/getcrl.c:117 +#: src/ssl/linux/getcrl.c:115 msgid "Unexpected or invalid CRL URL" msgstr "" @@ -3286,12 +3212,12 @@ msgstr "" msgid "Unexpected or invalid TLS/SSL verify result" msgstr "" -#: actions.c:561 +#: actions.c:562 #, c-format msgid "Unexpected or invalid attribute value \"%s\"" msgstr "" -#: main.c:193 +#: main.c:194 #, c-format msgid "Unexpected or invalid color value \"%s\"" msgstr "" @@ -3305,7 +3231,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected status %d in print operation" msgstr "" -#: actions.c:459 +#: actions.c:460 #, c-format msgid "Unexpected target \"%s\"" msgstr "" @@ -3351,15 +3277,15 @@ msgstr "" msgid "Unsupported certificate purpose" msgstr "" -#: src/dialogs/windows/select.c:169 src/dialogs/save/save.c:149 +#: src/dialogs/save/save.c:149 msgid "Untitled document" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:52 +#: src/core/toggles/table.c:53 msgid "Uppercase only" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:252 src/core/toggles/table.c:253 00default.xml:131 +#: src/core/toggles/table.c:253 src/core/toggles/table.c:254 00default.xml:131 msgid "Use +/- for field navigation" msgstr "" @@ -3367,7 +3293,7 @@ msgstr "" msgid "Use host default record format." msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:254 +#: src/core/toggles/table.c:255 msgid "Use the keys +/- from keypad to select editable fields" msgstr "" @@ -3380,10 +3306,6 @@ msgstr "" msgid "Version %s-%s" msgstr "" -#: src/core/windows/connect.c:134 -msgid "WSAStartup failed" -msgstr "" - #: src/core/ft/ft.c:538 msgid "Waiting for GET response" msgstr "" @@ -3408,17 +3330,12 @@ msgstr "" msgid "Windows Western languages (CP1252)" msgstr "" -#: src/core/windows/util.c:131 src/core/windows/util.c:180 -#, c-format -msgid "Windows error %d" -msgstr "" - #: src/ssl/notify.c:108 #, c-format msgid "Windows error was \"%s\" (%u)" msgstr "" -#: src/core/toggles/table.c:102 src/core/toggles/table.c:103 +#: src/core/toggles/table.c:103 src/core/toggles/table.c:104 msgid "Wrap around" msgstr "" @@ -3540,15 +3457,15 @@ msgstr "" msgid "_ASCII text" msgstr "" -#: src/dialogs/settings/dialog.c:183 +#: src/dialogs/settings/dialog.c:196 msgid "_Apply" msgstr "" -#: src/selection/windows/paste.c:83 src/selection/windows/paste.c:123 -#: src/dialogs/load.c:202 src/dialogs/load.c:221 -#: src/dialogs/windows/select.c:158 src/dialogs/print/settingsdialog.c:410 +#: src/selection/linux/paste.c:84 src/selection/linux/paste.c:118 +#: src/dialogs/load.c:202 src/dialogs/load.c:221 src/dialogs/linux/select.c:51 +#: src/dialogs/linux/select.c:77 src/dialogs/print/settingsdialog.c:410 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:429 src/dialogs/save/save.c:264 -#: src/dialogs/save/save.c:283 src/dialogs/settings/dialog.c:182 +#: src/dialogs/save/save.c:283 src/dialogs/settings/dialog.c:195 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -3617,7 +3534,7 @@ msgstr "" msgid "_Options" msgstr "" -#: src/selection/windows/paste.c:84 src/selection/windows/paste.c:124 +#: src/selection/linux/paste.c:85 src/selection/linux/paste.c:119 msgid "_Paste as text" msgstr "" @@ -3667,11 +3584,11 @@ msgstr "" msgid "an action attribute" msgstr "" -#: src/core/toggles/init.c:89 src/core/windows/connect.c:332 +#: src/core/toggles/init.c:89 src/core/linux/connect.c:231 msgid "disable" msgstr "" -#: src/core/toggles/init.c:89 src/core/windows/connect.c:332 +#: src/core/toggles/init.c:89 src/core/linux/connect.c:231 msgid "enable" msgstr "" @@ -3691,11 +3608,11 @@ msgstr "" msgid "lib3270 version" msgstr "" -#: src/core/properties/boolean.c:174 +#: src/core/properties/boolean.c:182 msgid "numeric lock" msgstr "" -#: src/core/windows/connect.c:353 +#: src/core/linux/connect.c:218 msgid "setsockopt(SO_OOBINLINE) has failed" msgstr "" diff --git a/src/pw3270/Makefile.in b/src/pw3270/Makefile.in index d25e60f..3acd642 100644 --- a/src/pw3270/Makefile.in +++ b/src/pw3270/Makefile.in @@ -326,7 +326,6 @@ cleanDebug: $(BINDBG)/$(LIBNAME) @make -C uiparser cleanDebug - @make -C common cleanDebug cleanRelease: @@ -335,7 +334,6 @@ cleanRelease: $(BINRLS)/$(LIBNAME) @make -C uiparser cleanRelease - @make -C common cleanRelease clean: \ cleanDebug \ -- libgit2 0.21.2