From 784beda817b89f22485895240ee8aee2be434730 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luan Date: Tue, 19 Nov 2013 13:06:18 -0200 Subject: [PATCH] Updating translations --- src/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 13001 -> 0 bytes src/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 2 files changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/src/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/src/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index ee738bc..240c385 100644 Binary files a/src/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/src/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/src/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/src/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 143ac7e..053dd50 100644 --- a/src/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-14 15:22-0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 13:05-0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -138,64 +138,64 @@ msgstr "Participações em comunidades internas" msgid "No contributions of this user so far." msgstr "Não há posts deste usuário até agora." -#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:63 +#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:65 msgid "We sent a verification email to " msgstr "Enviamos um email de verificação para " -#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:64 +#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:66 msgid "Please follow the instructions in it." msgstr "Por favor, siga as instruções." -#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:113 +#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:110 msgid "profile information" msgstr "informações do perfil" -#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:118 +#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:115 msgid "Change your avatar at Gravatar.com" msgstr "Troque seu avatar em Gravatar.com" -#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:145 search/utils.py:8 +#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:142 search/utils.py:8 msgid "Emails" msgstr "E-mails" -#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:154 +#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:151 msgid "Primary" -msgstr "Primários" +msgstr "Primário" -#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:157 +#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:154 msgid "Setting..." msgstr "Definindo..." -#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:157 +#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:154 msgid "Set as Primary" msgstr "Definir como Primário" -#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:158 +#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:155 msgid "Deleting..." msgstr "Deletando..." -#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:158 -#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:170 +#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:155 +#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:167 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:169 +#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:166 msgid "Sending verification..." msgstr "Enviando verificação..." -#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:169 +#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:166 msgid "Verify" msgstr "Verificar" -#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:177 +#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:174 msgid "Add another email address:" msgstr "Adicionar outro endereço de e-mail" -#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:180 +#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:177 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:187 +#: accounts/templates/accounts/user_update_form.html:184 msgid "Update" msgstr "Atualizar" @@ -637,15 +637,15 @@ msgstr "Por favor, digite o corpo da mensagem" msgid "Message" msgstr "Mensagem" -#: super_archives/views.py:89 +#: super_archives/views.py:90 msgid "Error trying to connect to Mailman API" msgstr "Erro na conexão com a API do Mailman" -#: super_archives/views.py:92 +#: super_archives/views.py:93 msgid "Timeout trying to connect to Mailman API" msgstr "Tempo de espera esgotado na conexão com a API do Mailman" -#: super_archives/views.py:95 +#: super_archives/views.py:96 msgid "" "Your message was sent. It may take some minutes before it's delivered. Why " "don't you breath some fresh air in the meanwhile." @@ -653,15 +653,15 @@ msgstr "" "Sua mensagem foi enviada. Pode levar alguns minutos antes de ser entregue. " "Por quê você respira um ar fresco enquanto isso." -#: super_archives/views.py:103 +#: super_archives/views.py:104 msgid "You cannot send an empty email" msgstr "Você não pode enviar um e-mail vazio" -#: super_archives/views.py:105 +#: super_archives/views.py:106 msgid "Mailing list does not exist" msgstr "Lista de e-mail não existe" -#: super_archives/views.py:107 +#: super_archives/views.py:108 msgid "Unknown error trying to connect to Mailman API" msgstr "Erro desconhecido na conexão com a API do Mailman" @@ -685,11 +685,11 @@ msgstr "" msgid "Email address verified!" msgstr "Endereço de e-mail verificado!" -#: super_archives/templates/message-preview.html:34 +#: super_archives/templates/message-preview.html:43 msgid "by" msgstr "por" -#: super_archives/templates/message-preview.html:49 +#: super_archives/templates/message-preview.html:58 #: super_archives/templates/message-thread.html:155 msgid "ago" msgstr "atrás" -- libgit2 0.21.2