From 86a8f3b6cc2c14ff7c996c6ff76ac16fb02b093b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sergio Oliveira Date: Mon, 3 Nov 2014 18:21:04 -0200 Subject: [PATCH] Updated pt_BR translations --- colab/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------- 1 file changed, 58 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/colab/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/colab/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index ab60be4..139af6a 100644 --- a/colab/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/colab/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colab\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-31 15:46-0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-31 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-03 17:38-0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-03 20:18+0000\n" "Last-Translator: Sergio Oliveira \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/colab/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -85,6 +85,15 @@ msgstr "Trocar senha do Repositório e do Mensageiro" msgid "Change Password" msgstr "Trocar senha" +#: accounts/templates/accounts/login.html:7 +msgid "To login please click in the link below:" +msgstr "Para acessar por favor clique no link abaixo:" + +#: accounts/templates/accounts/login.html:8 templates/base.html:165 +#: templates/base.html.py:170 +msgid "Login" +msgstr "Entrar" + #: accounts/templates/accounts/manage_subscriptions.html:6 msgid "Group Subscriptions" msgstr "Inscrições em grupos" @@ -114,7 +123,7 @@ msgid "Subscribe to groups" msgstr "Inscreva-se nos grupos" #: accounts/templates/accounts/user_create_form.html:60 -#: templates/base.html:132 templates/base.html.py:137 +#: templates/base.html:164 templates/base.html.py:169 msgid "Register" msgstr "Cadastre-se" @@ -265,21 +274,21 @@ msgstr "Este recurso está disponível para quem precisa trocar a senha por algu msgid "Update" msgstr "Atualizar" -#: accounts/views.py:155 +#: accounts/views.py:148 msgid "Your profile has been created!" msgstr "Seu perfil foi criado!" -#: accounts/views.py:156 +#: accounts/views.py:149 msgid "" "You must login to validated your profile. Profiles not validated are deleted" " in 24h." msgstr "Você deve se logar para validar seu perfil. Perfis não validados serão deletados em 24h." -#: accounts/views.py:240 +#: accounts/views.py:233 msgid "Could not change your password. Please, try again later." msgstr "Não conseguimos alterar sua senha. Por favor, tente novamente mais tarde." -#: accounts/views.py:249 +#: accounts/views.py:242 msgid "You've changed your password successfully!" msgstr "Senha alterada com sucesso!" @@ -377,7 +386,7 @@ msgid "Latest collaborations" msgstr "Últimas colaborações" #: search/forms.py:16 search/templates/search/search.html:41 -#: templates/base.html:117 +#: templates/base.html:149 msgid "Search" msgstr "Busca" @@ -425,7 +434,7 @@ msgstr "Palavras chaves" msgid "Collaborators" msgstr "Colaboradores" -#: search/forms.py:37 templates/base.html:80 +#: search/forms.py:37 templates/base.html:81 msgid "Repository" msgstr "Repositório" @@ -630,103 +639,115 @@ msgstr "Não encontrado. Continue procurando! :)" msgid "Ooopz... something went wrong!" msgstr "Opa... algo saiu errado!" -#: templates/base.html:68 +#: templates/base.html:69 msgid "Timeline" msgstr "Linha do Tempo" -#: templates/base.html:73 templates/base.html.py:87 +#: templates/base.html:74 templates/base.html.py:88 msgid "Groups" msgstr "Grupos" -#: templates/base.html:76 +#: templates/base.html:77 msgid "Blogs" msgstr "Blogs" -#: templates/base.html:82 +#: templates/base.html:83 msgid "Public Projects" msgstr "Projetos Públicos" -#: templates/base.html:84 +#: templates/base.html:85 templates/base.html.py:114 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: templates/base.html:85 +#: templates/base.html:86 msgid "New Project" msgstr "Novo Projeto" -#: templates/base.html:86 +#: templates/base.html:87 msgid "Projects" msgstr "Projetos" -#: templates/base.html:88 +#: templates/base.html:89 msgid "Issues" msgstr "Tiquetes" -#: templates/base.html:89 +#: templates/base.html:90 msgid "Merge Requests" msgstr "Merge Requests" -#: templates/base.html:96 +#: templates/base.html:98 +msgid "Social" +msgstr "Social" + +#: templates/base.html:103 +msgid "Users" +msgstr "Usuários" + +#: templates/base.html:108 +msgid "Communities" +msgstr "Comunidades" + +#: templates/base.html:119 +msgid "Control panel" +msgstr "Painel de Controle" + +#: templates/base.html:128 msgid "Contribute" msgstr "Contribua" -#: templates/base.html:100 +#: templates/base.html:132 msgid "New Wiki Page" msgstr "Nova Página Wiki" -#: templates/base.html:102 +#: templates/base.html:134 msgid "View Tickets" msgstr "Ver Tiquetes" -#: templates/base.html:104 +#: templates/base.html:136 msgid "New Ticket" msgstr "Novo Tíquete" -#: templates/base.html:106 +#: templates/base.html:138 msgid "Roadmap" msgstr "Planejamento" -#: templates/base.html:109 +#: templates/base.html:141 msgid "Browse Source" msgstr "Códigos Fontes" -#: templates/base.html:111 +#: templates/base.html:143 msgid "Continuous Integration" msgstr "Integração Contínua" -#: templates/base.html:121 +#: templates/base.html:153 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: templates/base.html:133 templates/base.html.py:138 -msgid "Login" -msgstr "Entrar" - -#: templates/base.html:152 +#: templates/base.html:184 msgid "My Profile" msgstr "Meu Perfil" -#: templates/base.html:153 +#: templates/base.html:185 msgid "Logout" msgstr "Sair" -#: templates/base.html:165 templates/base.html.py:168 +#: templates/base.html:197 templates/base.html.py:200 msgid "Search here..." msgstr "Pesquise aqui..." -#: templates/base.html:182 +#: templates/base.html:214 msgid "The login has failed. Please, try again." msgstr "O login falhou. Por favor, tente novamente." -#: templates/base.html:207 +#: templates/base.html:239 msgid "Last email imported at" msgstr "Último e-mail importado em" -#: templates/base.html:214 +#: templates/base.html:246 msgid "The contents of this site is published under license" msgstr "O conteúdo deste site está publicado sob a licença" -#: templates/base.html:217 +#: templates/base.html:249 msgid "Creative Commons 4.0 Brasil - Atribuir Fonte - Compartilhar Igual" msgstr "Creative Commons 4.0 Brasil - Atribuir Fonte - Compartilhar Igual" -- libgit2 0.21.2