From 22a0ff987b8b1b648523e2af7114e019ed4e3060 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joenio Costa Date: Sat, 29 May 2010 17:51:15 -0300 Subject: [PATCH] Updating translation files --- po/de/noosfero.po | 439 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ po/es/noosfero.po | 392 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- po/fr/noosfero.po | 446 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ po/hy/noosfero.po | 438 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- po/noosfero.pot | 374 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- po/pt/noosfero.po | 434 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- po/ru/noosfero.po | 440 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 7 files changed, 1616 insertions(+), 1347 deletions(-) diff --git a/po/de/noosfero.po b/po/de/noosfero.po index ca87143..881a6eb 100755 --- a/po/de/noosfero.po +++ b/po/de/noosfero.po @@ -6,8 +6,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: noosfero 0.23.1\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-30 20:17-0300\n" +"Project-Id-Version: noosfero 0.23.4\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-29 17:22-0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-20 13:44-0300\n" "Last-Translator: Ronny Kursawe \n" "Language-Team: German \n" @@ -144,9 +144,9 @@ msgstr "Produkte" #: app/controllers/public/search_controller.rb:131 #: app/controllers/public/search_controller.rb:204 #: app/models/enterprises_block.rb:12 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:37 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5 -#: app/views/profile/_person.rhtml:38 +#: app/views/profile/_person.rhtml:37 #: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3 #: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3 msgid "Enterprises" @@ -155,8 +155,8 @@ msgstr "Unternehmen" #: app/helpers/assets_helper.rb:11 #: app/controllers/public/search_controller.rb:133 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207 -#: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:56 -#: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56 +#: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:55 +#: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:55 #: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2 #: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2 msgid "Communities" @@ -188,6 +188,7 @@ msgstr "" #: app/views/themes/add_css.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:11 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:9 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:11 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:13 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -221,8 +222,8 @@ msgid "Price: %s" msgstr "Preis: %s" #: app/helpers/catalog_helper.rb:19 app/views/blocks/profile_info.rhtml:21 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:26 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:26 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:25 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:25 msgid "Products/Services" msgstr "Produkte/Dienste" @@ -468,8 +469,9 @@ msgid_plural "%{comments} comments" msgstr[0] "Ein Kommentar" msgstr[1] "%{comments} Kommentare" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:22 -msgid "%s, by %s - %s" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:23 +#, fuzzy +msgid "%s, by %s %s" msgstr "%s, von %s - %s" #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9 @@ -845,13 +847,12 @@ msgid "Select domain" msgstr "Domain-Auswahl" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:8 msgid "Contact person:" msgstr "Kontaktperson" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:23 -#: app/views/profile/_person.rhtml:23 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:22 +#: app/views/profile/_person.rhtml:22 msgid "e-Mail:" msgstr "E-Mail" @@ -860,21 +861,19 @@ msgid "Phone(s):" msgstr "Telefon" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:15 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:7 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:15 app/views/profile/_person.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:14 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:6 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:14 app/views/profile/_person.rhtml:6 msgid "Location:" msgstr "Ort" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 app/models/event.rb:96 -#: app/views/cms/_event.rhtml:14 app/views/content_viewer/_person.rhtml:20 -#: app/views/maps/_google_map.rhtml:66 app/views/profile/_person.rhtml:20 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:6 +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 app/models/event.rb:97 +#: app/views/cms/_event.rhtml:14 app/views/content_viewer/_person.rhtml:19 +#: app/views/maps/_google_map.rhtml:66 app/views/profile/_person.rhtml:19 msgid "Address:" msgstr "Adresse" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11 msgid "Economic activity:" msgstr "Tätigkeitsfeld" @@ -894,13 +893,13 @@ msgstr "Geschlecht nicht registriert" #: app/helpers/application_helper.rb:426 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 msgid "Male" msgstr "Mann" #: app/helpers/application_helper.rb:426 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 msgid "Female" msgstr "Frau" @@ -924,7 +923,7 @@ msgstr[0] "Mitglied" msgstr[1] "%s Mitglieder" #: app/helpers/application_helper.rb:551 app/views/categories/index.rhtml:1 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:90 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:96 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" @@ -978,7 +977,7 @@ msgstr "%d Resultate gefunden" msgid "In all categories" msgstr "In allen Kategorien" -#: app/helpers/application_helper.rb:909 +#: app/helpers/application_helper.rb:906 msgid "Online Manual" msgstr "" @@ -1062,6 +1061,10 @@ msgstr "« Neue Posts" msgid "Older posts »" msgstr "ältere Posts »" +#: app/helpers/blog_helper.rb:56 app/views/home/index.rhtml:16 +msgid "Read more" +msgstr "mehr lesen" + #: app/controllers/admin/role_controller.rb:22 msgid "Failed to create role" msgstr "Erstellung der Aufgabe fehlgeschlagen" @@ -1091,7 +1094,7 @@ msgstr "Mitglied erfolgreich ausgeschlossen" msgid "Failed to unassociate member" msgstr "Fehler beim Ausschluss des Mitgliedes" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:32 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:43 msgid "" "Community not found. You must insert the identifier of a community from this " "environment" @@ -1099,11 +1102,11 @@ msgstr "" "Community nicht gefunden. Sie müssen die Bezeichnung einer existierenden " "Community eingeben" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:57 msgid "Saved the portal folders" msgstr "Gesicherte Portalordner" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:55 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:66 msgid "Saved the number of news on folders" msgstr "Sichert die Anzahl der News des Ordners" @@ -1217,23 +1220,40 @@ msgstr "Ihre Einladung wurde versandt." msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:66 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:38 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:39 +#: app/views/profile/tag.rhtml:1 +#, fuzzy +msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" +msgstr "Inhalt gekennzeichnet mit \"%s\"" + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:79 msgid "%s administrator still needs to accept you as member." msgstr "%s Administrator muss Sie noch als Mitglied akzeptieren." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:75 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:88 msgid "You are already a member of \"%s\"" msgstr "Sie sind bereits Mitglied von \"%s\"." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:146 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:132 +#, fuzzy +msgid "You have unblocked %s successfully. " +msgstr "E-Mail erfolgreich deaktiviert." + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:135 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." +msgstr "Sie müssen angemeldet sein, um alle Funktionen nutzen zu können." + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:165 msgid "The content here is available to %s's friends only." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:149 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:168 msgid "The contents in this community is available to members only." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:155 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:174 #, fuzzy msgid "" "Sorry, this profile was defined as private by its owner. You'll not be able " @@ -1243,7 +1263,7 @@ msgstr "" "eingestuft worden. Sie können diesen Inhalt nur ansehen, wenn der Profil-" "Besitzer es Ihnen gestattet hat. " -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:155 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:174 msgid "Oops ... you cannot go ahead here" msgstr "Oops.. Sie können hier leider nicht weitergehen" @@ -1452,8 +1472,8 @@ msgid "The original text was removed." msgstr "Der Originaltext wurde gelöscht" #: app/models/members_block.rb:4 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:7 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:6 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:6 msgid "Members" msgstr "Mitglieder" @@ -1531,10 +1551,11 @@ msgstr "Neu" #: app/views/profile_editor/edit.rhtml:80 #: app/views/maps/edit_location.rhtml:13 app/views/maps/edit_location.rhtml:29 #: app/views/box_organizer/edit.rhtml:22 app/views/themes/css_editor.rhtml:7 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:7 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:10 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:41 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:10 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:12 #: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.rhtml:9 msgid "Save" @@ -1614,7 +1635,7 @@ msgstr "Fotos" msgid "Person" msgstr "Person" -#: app/models/link_list_block.rb:28 app/models/event.rb:28 +#: app/models/link_list_block.rb:28 app/models/event.rb:29 msgid "Event" msgstr "Ereignis" @@ -1799,19 +1820,19 @@ msgstr "Suche nach Verkäufern" msgid "This block presents a search engine for products." msgstr "Dieser Block repräsentiert eine Suchmaschine für Produkte." -#: app/models/event.rb:15 +#: app/models/event.rb:16 msgid "%{fn} cannot come before end date." msgstr "%{fn} kann nicht vor dem Enddatum liegen." -#: app/models/event.rb:24 +#: app/models/event.rb:25 msgid "A calendar event" msgstr "Ein Kalenderereignis" -#: app/models/event.rb:88 +#: app/models/event.rb:89 msgid "When:" msgstr "Wenn:" -#: app/models/event.rb:92 +#: app/models/event.rb:93 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1891,6 +1912,8 @@ msgid "Remember token expires at" msgstr "" #: app/models/user.rb:- app/views/account/_signup_form.rhtml:47 +#: app/views/admin_panel/index.rhtml:16 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:1 msgid "Terms of use" msgstr "Nutzungsbedingungen" @@ -2107,6 +2130,7 @@ msgid "tags|View all" msgstr "Tags|zeige alle" #: app/models/add_friend.rb:23 app/models/invite_friend.rb:11 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:5 msgid "%s wants to be your friend." msgstr "%s möchte Ihr Freund werden." @@ -2118,8 +2142,8 @@ msgstr "" "Sie müssen bei %{system} angemeldet sein, um %{requestor} alsIhren Freund zu " "akzeptieren." -#: app/models/friends_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:52 -#: app/views/profile/_person.rhtml:52 +#: app/models/friends_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:51 +#: app/views/profile/_person.rhtml:51 msgid "Friends" msgstr "Freunde" @@ -2169,7 +2193,6 @@ msgstr "Produkt" #: app/views/profile_members/_find_users.rhtml:3 #: app/views/profile_members/find_users.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:3 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:1 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -2373,7 +2396,6 @@ msgstr "Titel" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:14 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:7 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:9 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:4 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -2830,19 +2852,19 @@ msgstr "Inhalt des Feeds konnte nicht geladen werden" msgid "Updated: %s" msgstr "Geändert: %s" -#: app/models/rss_feed.rb:84 +#: app/models/rss_feed.rb:70 msgid "%s's RSS feed" msgstr "%s's RSS Feed" -#: app/models/rss_feed.rb:86 +#: app/models/rss_feed.rb:71 msgid "%s's content published at %s" msgstr "%s's Inhalte publiziert %s" -#: app/models/rss_feed.rb:112 +#: app/models/rss_feed.rb:77 msgid "RSS Feed" msgstr "RSS Feed" -#: app/models/rss_feed.rb:116 +#: app/models/rss_feed.rb:81 msgid "Provides a news feed of your more recent articles." msgstr "Erstellt einen News Feed Ihrer meist gelesenen Artikel" @@ -2875,7 +2897,7 @@ msgstr "Sie haben bereits die Aktivierung ihrer Mailbox angefragt." msgid "'%{user} wants to activate email '%{email}'" msgstr "'%{user} möchte die E-Mail '%{email}' aktivieren" -#: app/models/invite_member.rb:19 +#: app/models/invite_member.rb:19 app/views/tasks/_invite_member.rhtml:5 #, fuzzy msgid "%s invites you to join the community %s." msgstr "%s möchte die Community %s erstellen." @@ -2925,7 +2947,6 @@ msgstr "Kontaktperson" #: app/models/create_enterprise.rb:8 app/models/organization.rb:73 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:19 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:13 msgid "Acronym" msgstr "Abkürzung" @@ -3103,7 +3124,7 @@ msgstr "" "Dieser Block zeigt einen Ihrer Artikel an. Sie können ihn ändern, in dem sie " "einen Artikel auswählen, der in dem Block angezeigt werden soll" -#: app/models/article_block.rb:13 +#: app/models/article_block.rb:15 msgid "Article not selected yet." msgstr "Artikel nicht ausgewählt " @@ -3181,6 +3202,7 @@ msgstr "Subkategorie hinzufügen" #: app/views/profile_members/add_member.rhtml:14 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:14 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:14 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:22 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:28 msgid "Remove" msgstr "Entferne" @@ -3285,8 +3307,8 @@ msgid "Add friend" msgstr "Freund hinzufügen" #: app/views/blocks/profile_info_actions/person.rhtml:9 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:18 -#: app/views/profile/_person.rhtml:18 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:17 +#: app/views/profile/_person.rhtml:17 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" @@ -3535,8 +3557,8 @@ msgstr "Neuer Ordner" msgid "New Blog" msgstr "neuer Blog" -#: app/views/cms/view.rhtml:11 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:50 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:54 +#: app/views/cms/view.rhtml:11 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:56 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:60 msgid "Upload files" msgstr "Dateien hochladen" @@ -3579,7 +3601,7 @@ msgid "Use as homepage" msgstr "Nutze als Homepage" #: app/views/cms/view.rhtml:65 app/views/cms/view.rhtml:89 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:33 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:39 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -3591,7 +3613,7 @@ msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Ordner löschen wollen? Damit wird auch der " "gesamte Inhalt des Ordners gelöscht!" -#: app/views/cms/view.rhtml:84 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:38 +#: app/views/cms/view.rhtml:84 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:44 msgid "Spread this" msgstr "Veröffentlichen" @@ -3657,48 +3679,48 @@ msgstr "Nein" #: app/views/cms/_blog.rhtml:53 app/views/cms/_folder.rhtml:6 #: app/views/manage_products/show.rhtml:5 #: app/views/manage_products/_form.rhtml:8 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:4 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:4 msgid "Description:" msgstr "Beschreibung" #: app/views/cms/_blog.rhtml:55 +#, fuzzy +msgid "How to display posts:" +msgstr "Ein Block der Produkte anzeigt" + +#: app/views/cms/_blog.rhtml:55 +#, fuzzy +msgid "Full post" +msgstr "Blog Posts" + +#: app/views/cms/_blog.rhtml:55 +msgid "First paragraph" +msgstr "" + +#: app/views/cms/_blog.rhtml:57 msgid "Posts per page:" msgstr "Posts pro Seite:" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:58 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:60 msgid "Limit of posts in RSS Feed" msgstr "Begrenzung der Posts in den RSS Feed" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 -msgid "Use as description in RSS Feed:" -msgstr "Nutze als Beschreibung im RSS Feed" - -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 -msgid "Article body" -msgstr "Artikel body" - -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 -msgid "Article abstract" -msgstr "Artikel abstrakt" - -#: app/views/cms/_blog.rhtml:66 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:67 msgid "Fetch posts from an external feed" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:70 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:71 msgid "Feed address" msgstr "Quelladresse" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:72 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:73 msgid "Fetch posts only once" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:73 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:74 msgid "Fetch posts periodically" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:75 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:76 msgid "" "Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will " "not be fetched immediately." @@ -3741,6 +3763,14 @@ msgstr "Obergrenze von Artikeln" msgid "Use as item description:" msgstr "Nutze als Eintragsbeschreibung:" +#: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 +msgid "Article abstract" +msgstr "Artikel abstrakt" + +#: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 +msgid "Article body" +msgstr "Artikel body" + #: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:9 msgid "Include in the feed:" msgstr "In die Eingabe einschließen" @@ -4011,7 +4041,6 @@ msgid "Enterprise activation code" msgstr "Aktivierungscode für das Unternehmen" #: app/views/profile_editor/index.rhtml:78 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17 msgid "Activate" msgstr "Aktivieren" @@ -4282,7 +4311,6 @@ msgstr "Erstellen" #: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/view_processed.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:3 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20 msgid "Back" msgstr "Zurück" @@ -4522,22 +4550,22 @@ msgstr "" msgid "View slideshow" msgstr "Als Einzelbilder anzeigen" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:62 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:68 msgid "This article's tags:" msgstr "Diese Artikeltags:" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:69 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:75 msgid "Viewed one time" msgid_plural "Viewed %{num} times" msgstr[0] "ein Mal angesehen" msgstr[1] "%{num} Mal angesehen" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:75 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:81 #, fuzzy msgid "Go back to %s" msgstr "Zurück zu %s" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:97 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:103 msgid "Source: %s" msgstr "Quelle: %s" @@ -4570,79 +4598,74 @@ msgstr "Kommentar veröffentlichen" msgid "Basic information" msgstr "Basisinformationen" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:13 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:9 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:13 app/views/profile/_person.rhtml:9 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:12 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:8 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:12 app/views/profile/_person.rhtml:8 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Typ" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:12 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:18 app/views/profile/_person.rhtml:12 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:17 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:11 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:17 app/views/profile/_person.rhtml:11 #, fuzzy msgid "Created at:" msgstr "Erstellt" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:32 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:32 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:31 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:31 #, fuzzy msgid "Administrators:" msgstr "Administration" -#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:1 +#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:3 msgid "(external feed was not loaded yet)" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:11 +#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:13 msgid "(no posts)" msgstr "(keine posts)" #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 -msgid "About:" -msgstr "" - -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 msgid "Sex:" msgstr "Geschlecht" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:6 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 msgid "Date of birth:" msgstr "Geburtsdatum" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:21 -#: app/views/profile/_person.rhtml:21 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:20 +#: app/views/profile/_person.rhtml:20 msgid "ZIP code:" msgstr "Postleitzahl" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:22 -#: app/views/profile/_person.rhtml:22 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:21 +#: app/views/profile/_person.rhtml:21 msgid "Contact phone:" msgstr "Kontakttelefon:" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:29 -#: app/views/profile/_person.rhtml:29 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:28 +#: app/views/profile/_person.rhtml:28 msgid "Work" msgstr "Arbeit" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:32 -#: app/views/profile/_person.rhtml:32 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:31 +#: app/views/profile/_person.rhtml:31 msgid "Organization:" msgstr "Organisation" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:33 -#: app/views/profile/_person.rhtml:33 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:32 +#: app/views/profile/_person.rhtml:32 msgid "Organization website:" msgstr "Webseite der Organisation" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:49 -#: app/views/profile/_person.rhtml:49 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:48 +#: app/views/profile/_person.rhtml:48 msgid "Network" msgstr "Netzwerk" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:62 app/views/profile/index.rhtml:54 -#: app/views/profile/_person.rhtml:62 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:61 app/views/profile/index.rhtml:60 +#: app/views/profile/_person.rhtml:61 msgid "Interests" msgstr "Interessen" @@ -5072,6 +5095,12 @@ msgstr "Blog auswählen" msgid "Show name on block" msgstr "Zeige Namen im Block an" +#: app/views/box_organizer/_article_block.rhtml:4 +msgid "" +"You don't have an community defined as the portal community. Define it " +"before use this block properly." +msgstr "" + #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:2 #, fuzzy msgid "Choose a gallery" @@ -5123,7 +5152,7 @@ msgstr "Links" msgid "Icon" msgstr "Icon" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:15 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:17 msgid "New link" msgstr "Neuer Link" @@ -5163,10 +5192,6 @@ msgstr "Anmeldung" msgid "News" msgstr "News" -#: app/views/home/index.rhtml:16 -msgid "Read more" -msgstr "mehr lesen" - #: app/views/home/index.rhtml:49 msgid "View more" msgstr "zeige mehr" @@ -5271,7 +5296,9 @@ msgid "%s wants to publish content: %s." msgstr "%s möchte folgenden inhalt veröffentlichen: %s" #: app/views/tasks/_approve_article.rhtml:17 -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:15 app/views/tasks/_add_member.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_add_member.rhtml:15 msgid "Accept" msgstr "Akzeptieren" @@ -5293,7 +5320,9 @@ msgid "Comment for author" msgstr "Kommentar für den Autor" #: app/views/tasks/_approve_article.rhtml:36 -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:38 app/views/tasks/_add_member.rhtml:36 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:38 +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:27 +#: app/views/tasks/_add_member.rhtml:36 #: app/views/tasks/_create_community.rhtml:45 msgid "Ok!" msgstr "Ok!" @@ -5334,10 +5363,6 @@ msgstr "zeige abgearbeitete Tasks" msgid "New friend" msgstr "Neuer Freund" -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:5 -msgid "%s wants to connect to you as a friend." -msgstr "%s möchte Sie als Freund kontaktieren." - #: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:25 msgid "Classify your new friend:" msgstr "Ordnen Sie Ihren neuen Freund:" @@ -5383,6 +5408,18 @@ msgstr "Ok" msgid "Rejection explanation" msgstr "" +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:1 +#, fuzzy +msgid "Join community" +msgstr "Diese Community betreten" + +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:22 +#: app/views/tasks/_create_community.rhtml:26 +#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:23 +#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:31 +msgid "Reject" +msgstr "Zurückweisen" + #: app/views/tasks/_add_member.rhtml:1 msgid "New member" msgstr "Neues Mitglied" @@ -5417,12 +5454,6 @@ msgstr "" msgid "Approve" msgstr "Akzeptieren" -#: app/views/tasks/_create_community.rhtml:26 -#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:23 -#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:31 -msgid "Reject" -msgstr "Zurückweisen" - #: app/views/tasks/_create_community.rhtml:39 msgid "Please provide an explanation for the rejection" msgstr "Bitte geben Sie eine Erklärung für die Ablehnung. " @@ -5973,30 +6004,30 @@ msgstr "Ja, ich möchte verlassen" msgid "Manage my friends" msgstr "Meine Freunde verwalten" -#: app/views/profile/index.rhtml:16 +#: app/views/profile/index.rhtml:22 msgid "Content" msgstr "Inhalt" -#: app/views/profile/index.rhtml:24 +#: app/views/profile/index.rhtml:30 #, fuzzy msgid "One post" msgid_plural "%{num} posts" msgstr[0] "Neue Post" msgstr[1] "Neue Post" -#: app/views/profile/index.rhtml:32 +#: app/views/profile/index.rhtml:38 #, fuzzy msgid "One picture" msgid_plural "%{num} pictures" msgstr[0] "Bild ändern" msgstr[1] "Bild ändern" -#: app/views/profile/index.rhtml:38 +#: app/views/profile/index.rhtml:44 #, fuzzy msgid "Events:" msgstr "Ereignisse" -#: app/views/profile/index.rhtml:45 +#: app/views/profile/index.rhtml:51 msgid "Tags:" msgstr "Tags:" @@ -6016,11 +6047,16 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie %s beitreten möchten?" msgid "Yes, I want to join." msgstr "Ja, ich möchte beitreten" -#: app/views/profile/tag.rhtml:1 +#: app/views/profile/tag.rhtml:3 msgid "Content tagged with \"%s\"" msgstr "Inhalt gekennzeichnet mit \"%s\"" -#: app/views/profile/tag.rhtml:15 +#: app/views/profile/tag.rhtml:6 +#, fuzzy +msgid "Feed for this tag" +msgstr "Keine Ereignisse an diesem Tag" + +#: app/views/profile/tag.rhtml:21 msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site" msgstr "Den Inhalt der mit \"%s\" auf der ganzen Seite darstellen" @@ -6138,10 +6174,35 @@ msgstr "Verwalte Unternehmensfelder" msgid "Set Environment Portal" msgstr "Legen Sie den Namen des Portals fest" -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:4 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:5 msgid "Portal identifier" msgstr "Portalbezeichnung" +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:12 +#, fuzzy +msgid "Portal identifier: %s" +msgstr "Portalbezeichnung" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:16 +#, fuzzy +msgid "Disable" +msgstr "CMS aus" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:18 +#, fuzzy +msgid "Enable" +msgstr "Aktiviert" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:20 +#, fuzzy +msgid "Select Portal Folders" +msgstr "Ordner auswählen" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:21 +#, fuzzy +msgid "Define Amount by Folder" +msgstr "Menge von News je Ordner" + #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:1 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:1 msgid "Site info" @@ -6327,14 +6388,12 @@ msgstr "Offene Unternehmensvalidierungen" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:18 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:11 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:13 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:7 msgid "Contact Phone" msgstr "Kontakttelefon" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:22 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:15 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:17 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:10 msgid "Contact Person" msgstr "Kontaktperson" @@ -6352,7 +6411,6 @@ msgid "See the list of processed enterprise validations" msgstr "Liste abgeschlossenener Unternehmensvalidierungen ansehen" #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:27 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:16 msgid "Foundation Year" msgstr "Gründungsjahr:" @@ -6361,7 +6419,6 @@ msgid "Legal Form" msgstr "Rechtsform" #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:35 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:19 msgid "Economic Activity" msgstr "Tätigkeitsfelder" @@ -6418,50 +6475,6 @@ msgstr "" msgid "See details" msgstr "Details ansehen" -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:5 -msgid "Identifier:" -msgstr "Bezeichnung:" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:9 -msgid "Acronym:" -msgstr "Abkürzung" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10 -msgid "Foundation year:" -msgstr "Gründungsjahr:" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:13 -msgid "Edit enterprise" -msgstr "Unternehmen ändern" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:14 -msgid "Change the information about the enterprise" -msgstr "Informationen über das Unternehmen ändern" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15 -msgid "Delete enterprise" -msgstr "Unternehmen löschen" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16 -msgid "Remove the enterprise from the system" -msgstr "Unternehmen vom System entfernen" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18 -msgid "Activate an approved enterprise" -msgstr "Aktiviere ein geprüftes Unternehmen" - -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22 -msgid "Validation Entity" -msgstr "überprüfende Organisation" - -#: app/views/enterprise_editor/edit.rhtml:3 -msgid "Edit enterprise informations" -msgstr "Unternehmensinformationen ändern" - -#: app/views/enterprise_editor/edit.rhtml:8 -msgid "Update" -msgstr "Ändern" - #: app/views/layouts/application.rhtml:60 msgid "Go to content" msgstr "Gehe zum Inhalt" @@ -6688,6 +6701,11 @@ msgstr "Informationen und Einstellungen zur Organisation" msgid "Institutions are disabled when created" msgstr "Institutionen sind zunächst deaktiviert, wenn sie erstellt wurden" +#: lib/feed_writer.rb:12 +#, fuzzy +msgid "Feed" +msgstr "RSS Feed" + #: lib/zen3_terminology.rb:8 msgid "My ePortfolio" msgstr "Mein e-Portfolio" @@ -7005,7 +7023,8 @@ msgid "System maintainance" msgstr "Systempflege" #: public/503.html.erb:25 -msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few hours." +#, fuzzy +msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." msgstr "" "Das System wird gerade gepflegt. Es wird in ein paar Stunden wieder " "verfügbar sein." @@ -7022,6 +7041,45 @@ msgstr "" "Unser technisches Team arbeitet gerade daran, bitte probieren Sie es nachher " "erneut. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten." +#~ msgid "Use as description in RSS Feed:" +#~ msgstr "Nutze als Beschreibung im RSS Feed" + +#~ msgid "%s wants to connect to you as a friend." +#~ msgstr "%s möchte Sie als Freund kontaktieren." + +#~ msgid "Identifier:" +#~ msgstr "Bezeichnung:" + +#~ msgid "Acronym:" +#~ msgstr "Abkürzung" + +#~ msgid "Foundation year:" +#~ msgstr "Gründungsjahr:" + +#~ msgid "Edit enterprise" +#~ msgstr "Unternehmen ändern" + +#~ msgid "Change the information about the enterprise" +#~ msgstr "Informationen über das Unternehmen ändern" + +#~ msgid "Delete enterprise" +#~ msgstr "Unternehmen löschen" + +#~ msgid "Remove the enterprise from the system" +#~ msgstr "Unternehmen vom System entfernen" + +#~ msgid "Activate an approved enterprise" +#~ msgstr "Aktiviere ein geprüftes Unternehmen" + +#~ msgid "Validation Entity" +#~ msgstr "überprüfende Organisation" + +#~ msgid "Edit enterprise informations" +#~ msgstr "Unternehmensinformationen ändern" + +#~ msgid "Update" +#~ msgstr "Ändern" + #~ msgid "This profile is not public." #~ msgstr "Dieses Profil ist nicht öffentlich" @@ -7267,9 +7325,6 @@ msgstr "" #~ msgid "A login box for your users." #~ msgstr "Eine Login-Box für Ihre Nutzer." -#~ msgid "A block that displays products" -#~ msgstr "Ein Block der Produkte anzeigt" - #~ msgid "A block that displays a summary of your network" #~ msgstr "Ein Block, der eine Zusammenfassung Ihres Netzwerkes anzeigt" diff --git a/po/es/noosfero.po b/po/es/noosfero.po index aaa19e8..b186437 100644 --- a/po/es/noosfero.po +++ b/po/es/noosfero.po @@ -5,8 +5,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: noosfero 0.23.1\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-30 20:17-0300\n" +"Project-Id-Version: noosfero 0.23.4\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-29 17:22-0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-30 20:14-0300\n" "Last-Translator: Martín Olivera \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -146,9 +146,9 @@ msgstr "Productos" #: app/controllers/public/search_controller.rb:131 #: app/controllers/public/search_controller.rb:204 #: app/models/enterprises_block.rb:12 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:37 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5 -#: app/views/profile/_person.rhtml:38 +#: app/views/profile/_person.rhtml:37 #: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3 #: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3 msgid "Enterprises" @@ -157,8 +157,8 @@ msgstr "Empresas" #: app/helpers/assets_helper.rb:11 #: app/controllers/public/search_controller.rb:133 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207 -#: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:56 -#: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56 +#: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:55 +#: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:55 #: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2 #: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2 msgid "Communities" @@ -189,6 +189,7 @@ msgstr "Por favor, inténtelo de nuevo cuando la página cargue completa." #: app/views/themes/add_css.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:11 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:9 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:11 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:13 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -222,8 +223,8 @@ msgid "Price: %s" msgstr "Precio: %s" #: app/helpers/catalog_helper.rb:19 app/views/blocks/profile_info.rhtml:21 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:26 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:26 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:25 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:25 msgid "Products/Services" msgstr "Productos/Servicios" @@ -482,9 +483,9 @@ msgid_plural "%{comments} comments" msgstr[0] "Un comentario" msgstr[1] "%{comments} comentarios" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:22 +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:23 #, fuzzy -msgid "%s, by %s - %s" +msgid "%s, by %s %s" msgstr "%s, por %s" #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9 @@ -866,13 +867,12 @@ msgid "Select domain" msgstr "dominio" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:8 msgid "Contact person:" msgstr "Persona de contacto:" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:23 -#: app/views/profile/_person.rhtml:23 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:22 +#: app/views/profile/_person.rhtml:22 msgid "e-Mail:" msgstr "e-mail:" @@ -881,21 +881,19 @@ msgid "Phone(s):" msgstr "Teléfono (s):" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:15 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:7 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:15 app/views/profile/_person.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:14 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:6 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:14 app/views/profile/_person.rhtml:6 msgid "Location:" msgstr "Ubicación:" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 app/models/event.rb:96 -#: app/views/cms/_event.rhtml:14 app/views/content_viewer/_person.rhtml:20 -#: app/views/maps/_google_map.rhtml:66 app/views/profile/_person.rhtml:20 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:6 +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 app/models/event.rb:97 +#: app/views/cms/_event.rhtml:14 app/views/content_viewer/_person.rhtml:19 +#: app/views/maps/_google_map.rhtml:66 app/views/profile/_person.rhtml:19 msgid "Address:" msgstr "Dirección:" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11 msgid "Economic activity:" msgstr "Actividad económica:" @@ -916,13 +914,13 @@ msgstr "género no registrado" #: app/helpers/application_helper.rb:426 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 msgid "Male" msgstr "Masculino" #: app/helpers/application_helper.rb:426 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 msgid "Female" msgstr "Femenino" @@ -947,7 +945,7 @@ msgstr[0] "Nuevo miembro" msgstr[1] "Nuevo miembro" #: app/helpers/application_helper.rb:551 app/views/categories/index.rhtml:1 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:90 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:96 msgid "Categories" msgstr "Categorías" @@ -1002,7 +1000,7 @@ msgstr "%d resultados encontrados" msgid "In all categories" msgstr "En la categoría %s" -#: app/helpers/application_helper.rb:909 +#: app/helpers/application_helper.rb:906 msgid "Online Manual" msgstr "" @@ -1092,6 +1090,10 @@ msgstr "« Entradas antiguas" msgid "Older posts »" msgstr "Entradas más recientes »" +#: app/helpers/blog_helper.rb:56 app/views/home/index.rhtml:16 +msgid "Read more" +msgstr "" + #: app/controllers/admin/role_controller.rb:22 msgid "Failed to create role" msgstr "No se ha podido crear el rol" @@ -1125,17 +1127,17 @@ msgstr "El miembro fue desvinculado correctamente" msgid "Failed to unassociate member" msgstr "No se ha podido desvincular el miembro" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:32 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:43 msgid "" "Community not found. You must insert the identifier of a community from this " "environment" msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:57 msgid "Saved the portal folders" msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:55 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:66 msgid "Saved the number of news on folders" msgstr "" @@ -1250,30 +1252,45 @@ msgstr "Se enviaron tus invitaciones." msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:66 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:38 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:39 +#: app/views/profile/tag.rhtml:1 +msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:79 msgid "%s administrator still needs to accept you as member." msgstr "%s un administrador aún debe aceptarte como miembro." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:75 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:88 #, fuzzy msgid "You are already a member of \"%s\"" msgstr "%s quiere ser miembro de \"%s\"." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:146 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:132 +#, fuzzy +msgid "You have unblocked %s successfully. " +msgstr "e-Mail fue deshabilitado correctamente." + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:135 +msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." +msgstr "" + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:165 msgid "The content here is available to %s's friends only." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:149 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:168 msgid "The contents in this community is available to members only." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:155 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:174 msgid "" "Sorry, this profile was defined as private by its owner. You'll not be able " "to view content here unless the profile owner adds adds you." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:155 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:174 msgid "Oops ... you cannot go ahead here" msgstr "" @@ -1489,8 +1506,8 @@ msgid "The original text was removed." msgstr "" #: app/models/members_block.rb:4 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:7 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:6 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:6 msgid "Members" msgstr "Miembros" @@ -1573,10 +1590,11 @@ msgstr "Nuevo %s" #: app/views/profile_editor/edit.rhtml:80 #: app/views/maps/edit_location.rhtml:13 app/views/maps/edit_location.rhtml:29 #: app/views/box_organizer/edit.rhtml:22 app/views/themes/css_editor.rhtml:7 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:7 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:10 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:41 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:10 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:12 #: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.rhtml:9 msgid "Save" @@ -1660,7 +1678,7 @@ msgstr "" msgid "Person" msgstr "Persona" -#: app/models/link_list_block.rb:28 app/models/event.rb:28 +#: app/models/link_list_block.rb:28 app/models/event.rb:29 msgid "Event" msgstr "" @@ -1846,19 +1864,19 @@ msgstr "" msgid "This block presents a search engine for products." msgstr "" -#: app/models/event.rb:15 +#: app/models/event.rb:16 msgid "%{fn} cannot come before end date." msgstr "" -#: app/models/event.rb:24 +#: app/models/event.rb:25 msgid "A calendar event" msgstr "" -#: app/models/event.rb:88 +#: app/models/event.rb:89 msgid "When:" msgstr "" -#: app/models/event.rb:92 +#: app/models/event.rb:93 msgid "URL:" msgstr "" @@ -1939,6 +1957,8 @@ msgid "Remember token expires at" msgstr "" #: app/models/user.rb:- app/views/account/_signup_form.rhtml:47 +#: app/views/admin_panel/index.rhtml:16 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:1 msgid "Terms of use" msgstr "Términos de uso" @@ -2163,6 +2183,7 @@ msgid "tags|View all" msgstr "Ver todos" #: app/models/add_friend.rb:23 app/models/invite_friend.rb:11 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:5 msgid "%s wants to be your friend." msgstr "" @@ -2172,8 +2193,8 @@ msgid "" "friend." msgstr "" -#: app/models/friends_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:52 -#: app/views/profile/_person.rhtml:52 +#: app/models/friends_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:51 +#: app/views/profile/_person.rhtml:51 msgid "Friends" msgstr "Amigos" @@ -2224,7 +2245,6 @@ msgstr "producto" #: app/views/profile_members/_find_users.rhtml:3 #: app/views/profile_members/find_users.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:3 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:1 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -2423,7 +2443,6 @@ msgstr "No se pudo editar el rol" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:14 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:7 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:9 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:4 msgid "Address" msgstr "Dirección" @@ -2889,19 +2908,19 @@ msgstr "" msgid "Updated: %s" msgstr "Actualizado el" -#: app/models/rss_feed.rb:84 +#: app/models/rss_feed.rb:70 msgid "%s's RSS feed" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:86 +#: app/models/rss_feed.rb:71 msgid "%s's content published at %s" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:112 +#: app/models/rss_feed.rb:77 msgid "RSS Feed" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:116 +#: app/models/rss_feed.rb:81 msgid "Provides a news feed of your more recent articles." msgstr "" @@ -2934,7 +2953,7 @@ msgstr "" msgid "'%{user} wants to activate email '%{email}'" msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:19 +#: app/models/invite_member.rb:19 app/views/tasks/_invite_member.rhtml:5 msgid "%s invites you to join the community %s." msgstr "" @@ -2982,7 +3001,6 @@ msgstr "Persona de contacto" #: app/models/create_enterprise.rb:8 app/models/organization.rb:73 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:19 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:13 msgid "Acronym" msgstr "Abreviatura" @@ -3159,7 +3177,7 @@ msgid "" "which one of your articles is going to be displayed in the block." msgstr "" -#: app/models/article_block.rb:13 +#: app/models/article_block.rb:15 msgid "Article not selected yet." msgstr "" @@ -3237,6 +3255,7 @@ msgstr "Agregar sub categoría" #: app/views/profile_members/add_member.rhtml:14 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:14 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:14 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:22 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:28 msgid "Remove" msgstr "" @@ -3340,8 +3359,8 @@ msgid "Add friend" msgstr "" #: app/views/blocks/profile_info_actions/person.rhtml:9 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:18 -#: app/views/profile/_person.rhtml:18 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:17 +#: app/views/profile/_person.rhtml:17 msgid "Contact" msgstr "" @@ -3583,8 +3602,8 @@ msgstr "" msgid "New Blog" msgstr "Nueva entrada" -#: app/views/cms/view.rhtml:11 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:50 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:54 +#: app/views/cms/view.rhtml:11 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:56 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:60 msgid "Upload files" msgstr "" @@ -3627,7 +3646,7 @@ msgid "Use as homepage" msgstr "" #: app/views/cms/view.rhtml:65 app/views/cms/view.rhtml:89 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:33 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:39 msgid "Delete" msgstr "" @@ -3637,7 +3656,7 @@ msgid "" "inside it will also be removed!" msgstr "" -#: app/views/cms/view.rhtml:84 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:38 +#: app/views/cms/view.rhtml:84 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:44 msgid "Spread this" msgstr "" @@ -3701,49 +3720,48 @@ msgstr "" #: app/views/cms/_blog.rhtml:53 app/views/cms/_folder.rhtml:6 #: app/views/manage_products/show.rhtml:5 #: app/views/manage_products/_form.rhtml:8 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:4 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:4 msgid "Description:" msgstr "" #: app/views/cms/_blog.rhtml:55 -msgid "Posts per page:" -msgstr "Post por página: " +#, fuzzy +msgid "How to display posts:" +msgstr "Un bloque que muestra productos" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:58 -msgid "Limit of posts in RSS Feed" +#: app/views/cms/_blog.rhtml:55 +msgid "Full post" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 -msgid "Use as description in RSS Feed:" +#: app/views/cms/_blog.rhtml:55 +msgid "First paragraph" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 -msgid "Article body" -msgstr "" +#: app/views/cms/_blog.rhtml:57 +msgid "Posts per page:" +msgstr "Post por página: " -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 -msgid "Article abstract" +#: app/views/cms/_blog.rhtml:60 +msgid "Limit of posts in RSS Feed" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:66 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:67 msgid "Fetch posts from an external feed" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:70 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:71 #, fuzzy msgid "Feed address" msgstr "Dirección" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:72 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:73 msgid "Fetch posts only once" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:73 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:74 msgid "Fetch posts periodically" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:75 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:76 msgid "" "Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will " "not be fetched immediately." @@ -3785,6 +3803,14 @@ msgstr "" msgid "Use as item description:" msgstr "" +#: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 +msgid "Article abstract" +msgstr "" + +#: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 +msgid "Article body" +msgstr "" + #: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:9 msgid "Include in the feed:" msgstr "" @@ -4045,7 +4071,6 @@ msgid "Enterprise activation code" msgstr "Registro de empresa: \"%s\"" #: app/views/profile_editor/index.rhtml:78 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17 msgid "Activate" msgstr "" @@ -4293,7 +4318,6 @@ msgstr "" #: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/view_processed.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:3 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20 msgid "Back" msgstr "" @@ -4520,22 +4544,22 @@ msgstr "" msgid "View slideshow" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:62 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:68 msgid "This article's tags:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:69 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:75 msgid "Viewed one time" msgid_plural "Viewed %{num} times" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:75 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:81 #, fuzzy msgid "Go back to %s" msgstr "desde %s hasta %s" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:97 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:103 #, fuzzy msgid "Source: %s" msgstr "Precio: %s" @@ -4568,86 +4592,81 @@ msgstr "" msgid "Basic information" msgstr "Información de contacto" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:13 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:9 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:13 app/views/profile/_person.rhtml:9 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:12 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:8 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:12 app/views/profile/_person.rhtml:8 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tipo" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:12 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:18 app/views/profile/_person.rhtml:12 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:17 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:11 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:17 app/views/profile/_person.rhtml:11 #, fuzzy msgid "Created at:" msgstr "Creado el" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:32 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:32 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:31 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:31 msgid "Administrators:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:1 +#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:3 msgid "(external feed was not loaded yet)" msgstr "" # Con dudas sobre si es la mejor traducción -#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:11 +#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:13 #, fuzzy msgid "(no posts)" msgstr "(No hay mensajes)" #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 -msgid "About:" -msgstr "" - -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 #, fuzzy msgid "Sex:" msgstr "Sexo" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:6 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 msgid "Date of birth:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:21 -#: app/views/profile/_person.rhtml:21 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:20 +#: app/views/profile/_person.rhtml:20 #, fuzzy msgid "ZIP code:" msgstr "Código postal" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:22 -#: app/views/profile/_person.rhtml:22 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:21 +#: app/views/profile/_person.rhtml:21 msgid "Contact phone:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:29 -#: app/views/profile/_person.rhtml:29 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:28 +#: app/views/profile/_person.rhtml:28 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "trabajo" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:32 -#: app/views/profile/_person.rhtml:32 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:31 +#: app/views/profile/_person.rhtml:31 #, fuzzy msgid "Organization:" msgstr "Organización" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:33 -#: app/views/profile/_person.rhtml:33 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:32 +#: app/views/profile/_person.rhtml:32 #, fuzzy msgid "Organization website:" msgstr "Sitio web de la organización" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:49 -#: app/views/profile/_person.rhtml:49 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:48 +#: app/views/profile/_person.rhtml:48 #, fuzzy msgid "Network" msgstr "trabajo" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:62 app/views/profile/index.rhtml:54 -#: app/views/profile/_person.rhtml:62 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:61 app/views/profile/index.rhtml:60 +#: app/views/profile/_person.rhtml:61 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Empresas" @@ -5080,6 +5099,12 @@ msgstr "" msgid "Show name on block" msgstr "" +#: app/views/box_organizer/_article_block.rhtml:4 +msgid "" +"You don't have an community defined as the portal community. Define it " +"before use this block properly." +msgstr "" + #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:2 msgid "Choose a gallery" msgstr "" @@ -5128,7 +5153,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:15 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:17 msgid "New link" msgstr "" @@ -5167,10 +5192,6 @@ msgstr "" msgid "News" msgstr "Nuevo %s" -#: app/views/home/index.rhtml:16 -msgid "Read more" -msgstr "" - #: app/views/home/index.rhtml:49 msgid "View more" msgstr "" @@ -5277,7 +5298,9 @@ msgid "%s wants to publish content: %s." msgstr "%s quiere publicar contenido: %s." #: app/views/tasks/_approve_article.rhtml:17 -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:15 app/views/tasks/_add_member.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_add_member.rhtml:15 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" @@ -5299,7 +5322,9 @@ msgid "Comment for author" msgstr "Comentario para el autor" #: app/views/tasks/_approve_article.rhtml:36 -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:38 app/views/tasks/_add_member.rhtml:36 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:38 +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:27 +#: app/views/tasks/_add_member.rhtml:36 #: app/views/tasks/_create_community.rhtml:45 msgid "Ok!" msgstr "OK!" @@ -5340,10 +5365,6 @@ msgstr "Ver tareas procesadas" msgid "New friend" msgstr "Nuevo amigo(a)" -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:5 -msgid "%s wants to connect to you as a friend." -msgstr "%s quiere conectarse con usted como un amigo." - #: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:25 msgid "Classify your new friend:" msgstr "" @@ -5389,6 +5410,18 @@ msgstr "" msgid "Rejection explanation" msgstr "" +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:1 +#, fuzzy +msgid "Join community" +msgstr "Una comunidad" + +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:22 +#: app/views/tasks/_create_community.rhtml:26 +#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:23 +#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:31 +msgid "Reject" +msgstr "" + #: app/views/tasks/_add_member.rhtml:1 msgid "New member" msgstr "Nuevo miembro" @@ -5423,12 +5456,6 @@ msgstr "" msgid "Approve" msgstr "" -#: app/views/tasks/_create_community.rhtml:26 -#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:23 -#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:31 -msgid "Reject" -msgstr "" - #: app/views/tasks/_create_community.rhtml:39 msgid "Please provide an explanation for the rejection" msgstr "" @@ -5937,32 +5964,32 @@ msgstr "" msgid "Manage my friends" msgstr "" -#: app/views/profile/index.rhtml:16 +#: app/views/profile/index.rhtml:22 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "Tipo de contenido" # sigue la duda sobre como traducir "post" -#: app/views/profile/index.rhtml:24 +#: app/views/profile/index.rhtml:30 #, fuzzy msgid "One post" msgid_plural "%{num} posts" msgstr[0] "Nueva entrada" msgstr[1] "Nueva entrada" -#: app/views/profile/index.rhtml:32 +#: app/views/profile/index.rhtml:38 #, fuzzy msgid "One picture" msgid_plural "%{num} pictures" msgstr[0] "Un usuario" msgstr[1] "%{num} usuarios" -#: app/views/profile/index.rhtml:38 +#: app/views/profile/index.rhtml:44 #, fuzzy msgid "Events:" msgstr "Eventos" -#: app/views/profile/index.rhtml:45 +#: app/views/profile/index.rhtml:51 msgid "Tags:" msgstr "" @@ -5982,11 +6009,15 @@ msgstr "" msgid "Yes, I want to join." msgstr "" -#: app/views/profile/tag.rhtml:1 +#: app/views/profile/tag.rhtml:3 msgid "Content tagged with \"%s\"" msgstr "" -#: app/views/profile/tag.rhtml:15 +#: app/views/profile/tag.rhtml:6 +msgid "Feed for this tag" +msgstr "" + +#: app/views/profile/tag.rhtml:21 msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site" msgstr "" @@ -6103,11 +6134,35 @@ msgstr "" msgid "Set Environment Portal" msgstr "Entorno" -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:4 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:5 #, fuzzy msgid "Portal identifier" msgstr "Identificador" +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:12 +#, fuzzy +msgid "Portal identifier: %s" +msgstr "Identificador" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:16 +#, fuzzy +msgid "Disable" +msgstr "Distancia:" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:18 +#, fuzzy +msgid "Enable" +msgstr "Habilitado" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:20 +#, fuzzy +msgid "Select Portal Folders" +msgstr "Editar carpeta" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:21 +msgid "Define Amount by Folder" +msgstr "" + #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:1 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:1 msgid "Site info" @@ -6285,14 +6340,12 @@ msgstr "" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:18 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:11 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:13 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:7 msgid "Contact Phone" msgstr "" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:22 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:15 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:17 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:10 msgid "Contact Person" msgstr "" @@ -6310,7 +6363,6 @@ msgid "See the list of processed enterprise validations" msgstr "" #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:27 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:16 msgid "Foundation Year" msgstr "" @@ -6319,7 +6371,6 @@ msgid "Legal Form" msgstr "" #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:35 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:19 msgid "Economic Activity" msgstr "" @@ -6369,50 +6420,6 @@ msgstr "" msgid "See details" msgstr "" -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:5 -msgid "Identifier:" -msgstr "" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:9 -msgid "Acronym:" -msgstr "" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10 -msgid "Foundation year:" -msgstr "" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:13 -msgid "Edit enterprise" -msgstr "" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:14 -msgid "Change the information about the enterprise" -msgstr "" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15 -msgid "Delete enterprise" -msgstr "" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16 -msgid "Remove the enterprise from the system" -msgstr "" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18 -msgid "Activate an approved enterprise" -msgstr "" - -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22 -msgid "Validation Entity" -msgstr "" - -#: app/views/enterprise_editor/edit.rhtml:3 -msgid "Edit enterprise informations" -msgstr "" - -#: app/views/enterprise_editor/edit.rhtml:8 -msgid "Update" -msgstr "" - #: app/views/layouts/application.rhtml:60 msgid "Go to content" msgstr "" @@ -6644,6 +6651,11 @@ msgstr "" msgid "Institutions are disabled when created" msgstr "" +#: lib/feed_writer.rb:12 +#, fuzzy +msgid "Feed" +msgstr "Femenino" + #: lib/zen3_terminology.rb:8 msgid "My ePortfolio" msgstr "" @@ -6978,7 +6990,7 @@ msgid "System maintainance" msgstr "" #: public/503.html.erb:25 -msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few hours." +msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." msgstr "" #: public/500.html.erb:22 @@ -6991,6 +7003,9 @@ msgid "" "inconvenience." msgstr "" +#~ msgid "%s wants to connect to you as a friend." +#~ msgstr "%s quiere conectarse con usted como un amigo." + #~ msgid "%d %B %Y, %H:%m" #~ msgstr "%d %B %Y, %H:%m" @@ -7064,9 +7079,6 @@ msgstr "" #~ msgid "A block that displays only image of profiles" #~ msgstr "Un bloque que sólo presenta imágenes de perfiles" -#~ msgid "A block that displays products" -#~ msgstr "Un bloque que muestra productos" - #~ msgid "A block that displays your friends" #~ msgstr "Un bloque que muestra tus amigos" diff --git a/po/fr/noosfero.po b/po/fr/noosfero.po index 7164065..68174bb 100644 --- a/po/fr/noosfero.po +++ b/po/fr/noosfero.po @@ -4,9 +4,9 @@ # , 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: noosfero 0.23.1\n" +"Project-Id-Version: noosfero 0.23.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-30 20:17-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-29 17:22-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-04 18:46-0300\n" "Last-Translator: Jean-Claude Bulliard \n" "Language-Team: American English \n" @@ -145,9 +145,9 @@ msgstr "Produits" #: app/controllers/public/search_controller.rb:131 #: app/controllers/public/search_controller.rb:204 #: app/models/enterprises_block.rb:12 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:37 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5 -#: app/views/profile/_person.rhtml:38 +#: app/views/profile/_person.rhtml:37 #: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3 #: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3 msgid "Enterprises" @@ -156,8 +156,8 @@ msgstr "Entreprises" #: app/helpers/assets_helper.rb:11 #: app/controllers/public/search_controller.rb:133 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207 -#: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:56 -#: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56 +#: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:55 +#: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:55 #: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2 #: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2 msgid "Communities" @@ -188,6 +188,7 @@ msgstr "Ré-essayez lorsque la page est complètement chargée SVP." #: app/views/themes/add_css.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:11 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:9 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:11 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:13 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -221,8 +222,8 @@ msgid "Price: %s" msgstr "Prix : %s" #: app/helpers/catalog_helper.rb:19 app/views/blocks/profile_info.rhtml:21 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:26 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:26 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:25 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:25 msgid "Products/Services" msgstr "Produits/services" @@ -475,9 +476,9 @@ msgid_plural "%{comments} comments" msgstr[0] "Un commentaire" msgstr[1] "%{comments} commentaires" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:22 +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:23 #, fuzzy -msgid "%s, by %s - %s" +msgid "%s, by %s %s" msgstr "%s, par %s" #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9 @@ -855,13 +856,12 @@ msgid "Select domain" msgstr "Choisissez le modèle :" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:8 msgid "Contact person:" msgstr "Personne de contact : " #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:23 -#: app/views/profile/_person.rhtml:23 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:22 +#: app/views/profile/_person.rhtml:22 msgid "e-Mail:" msgstr "Courrier électronique : " @@ -870,21 +870,19 @@ msgid "Phone(s):" msgstr "Téléphone(s) :" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:15 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:7 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:15 app/views/profile/_person.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:14 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:6 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:14 app/views/profile/_person.rhtml:6 msgid "Location:" msgstr "Localisation : " -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 app/models/event.rb:96 -#: app/views/cms/_event.rhtml:14 app/views/content_viewer/_person.rhtml:20 -#: app/views/maps/_google_map.rhtml:66 app/views/profile/_person.rhtml:20 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:6 +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 app/models/event.rb:97 +#: app/views/cms/_event.rhtml:14 app/views/content_viewer/_person.rhtml:19 +#: app/views/maps/_google_map.rhtml:66 app/views/profile/_person.rhtml:19 msgid "Address:" msgstr "Adresse :" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11 msgid "Economic activity:" msgstr "Activité économique :" @@ -904,13 +902,13 @@ msgstr "genre non enregistré" #: app/helpers/application_helper.rb:426 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 msgid "Male" msgstr "Masculin" #: app/helpers/application_helper.rb:426 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 msgid "Female" msgstr "Féminin" @@ -937,7 +935,7 @@ msgstr[0] "Nouveau membre" msgstr[1] "Nouveau membre" #: app/helpers/application_helper.rb:551 app/views/categories/index.rhtml:1 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:90 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:96 msgid "Categories" msgstr "Catégories" @@ -992,7 +990,7 @@ msgstr "%d resultats trouvés" msgid "In all categories" msgstr "Désactiver les catégories" -#: app/helpers/application_helper.rb:909 +#: app/helpers/application_helper.rb:906 msgid "Online Manual" msgstr "" @@ -1078,6 +1076,11 @@ msgstr "« Plus anciens" msgid "Older posts »" msgstr "Plus récents »" +#: app/helpers/blog_helper.rb:56 app/views/home/index.rhtml:16 +#, fuzzy +msgid "Read more" +msgstr "Ôter/effacer" + #: app/controllers/admin/role_controller.rb:22 msgid "Failed to create role" msgstr "Échec dans la création du rôle" @@ -1107,7 +1110,7 @@ msgstr "Le membre a bien été dissocié" msgid "Failed to unassociate member" msgstr "Impossible de dissocier le membre" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:32 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:43 msgid "" "Community not found. You must insert the identifier of a community from this " "environment" @@ -1115,11 +1118,11 @@ msgstr "" "Groupe non trouvé. Vous devez insérer l'identifiant d'un groupe de cet " "environnement." -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:57 msgid "Saved the portal folders" msgstr "Enregistrer les dossiers du portail." -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:55 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:66 #, fuzzy msgid "Saved the number of news on folders" msgstr "Enregistrer les dossiers du portail." @@ -1233,30 +1236,47 @@ msgstr "Votre invitation a été envoyée." msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Entrez une adresse e-mail valide SVP." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:66 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:38 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:39 +#: app/views/profile/tag.rhtml:1 +#, fuzzy +msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" +msgstr "Contenu associé aux tags «%s»" + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:79 msgid "%s administrator still needs to accept you as member." msgstr "L'administrateur %s doit encore vous accepter comme membre." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:75 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:88 #, fuzzy msgid "You are already a member of \"%s\"" msgstr "%s veut devenir membre de «%s»" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:146 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:132 +#, fuzzy +msgid "You have unblocked %s successfully. " +msgstr "L'e-mail a bien été désactivé." + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:135 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." +msgstr "Vous n'êtes pas autorisé(e) à voir ce contenu." + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:165 msgid "The content here is available to %s's friends only." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:149 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:168 msgid "The contents in this community is available to members only." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:155 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:174 msgid "" "Sorry, this profile was defined as private by its owner. You'll not be able " "to view content here unless the profile owner adds adds you." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:155 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:174 msgid "Oops ... you cannot go ahead here" msgstr "" @@ -1471,8 +1491,8 @@ msgid "The original text was removed." msgstr "Le texte original a été retiré." #: app/models/members_block.rb:4 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:7 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:6 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:6 msgid "Members" msgstr "Membres" @@ -1554,10 +1574,11 @@ msgstr "Nouveau %s" #: app/views/profile_editor/edit.rhtml:80 #: app/views/maps/edit_location.rhtml:13 app/views/maps/edit_location.rhtml:29 #: app/views/box_organizer/edit.rhtml:22 app/views/themes/css_editor.rhtml:7 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:7 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:10 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:41 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:10 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:12 #: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.rhtml:9 msgid "Save" @@ -1642,7 +1663,7 @@ msgstr "Photos" msgid "Person" msgstr "Personne" -#: app/models/link_list_block.rb:28 app/models/event.rb:28 +#: app/models/link_list_block.rb:28 app/models/event.rb:29 msgid "Event" msgstr "Événement" @@ -1836,19 +1857,19 @@ msgstr "Recherche de vendeurs" msgid "This block presents a search engine for products." msgstr "Ce bloc présente un moteur de recherche pour les produits." -#: app/models/event.rb:15 +#: app/models/event.rb:16 msgid "%{fn} cannot come before end date." msgstr "%{fn} ne peut pas être la date de fin." -#: app/models/event.rb:24 +#: app/models/event.rb:25 msgid "A calendar event" msgstr "Un événement du calendrier" -#: app/models/event.rb:88 +#: app/models/event.rb:89 msgid "When:" msgstr "Quand : " -#: app/models/event.rb:92 +#: app/models/event.rb:93 msgid "URL:" msgstr "URL : " @@ -1931,6 +1952,8 @@ msgid "Remember token expires at" msgstr "Le token mémorisé expire le" #: app/models/user.rb:- app/views/account/_signup_form.rhtml:47 +#: app/views/admin_panel/index.rhtml:16 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:1 msgid "Terms of use" msgstr "Conditions d'utilisation" @@ -2159,6 +2182,7 @@ msgid "tags|View all" msgstr "Voir tout" #: app/models/add_friend.rb:23 app/models/invite_friend.rb:11 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:5 msgid "%s wants to be your friend." msgstr "%s veut être votre contact." @@ -2170,8 +2194,8 @@ msgstr "" "Vous devez être connect(e) à %{system} pour accepter ou refuser %{requestor} " "comme contact." -#: app/models/friends_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:52 -#: app/views/profile/_person.rhtml:52 +#: app/models/friends_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:51 +#: app/views/profile/_person.rhtml:51 msgid "Friends" msgstr "Contacts" @@ -2223,7 +2247,6 @@ msgstr "produit" #: app/views/profile_members/_find_users.rhtml:3 #: app/views/profile_members/find_users.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:3 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:1 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -2429,7 +2452,6 @@ msgstr "Échec dans l'édition du rôle" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:14 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:7 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:9 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:4 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -2909,19 +2931,19 @@ msgstr "Le contenu du flux n'a pas encore été chargé" msgid "Updated: %s" msgstr "Mis à jour le" -#: app/models/rss_feed.rb:84 +#: app/models/rss_feed.rb:70 msgid "%s's RSS feed" msgstr "Flux RSS de %s" -#: app/models/rss_feed.rb:86 +#: app/models/rss_feed.rb:71 msgid "%s's content published at %s" msgstr "Le contenu de %s publié à %s" -#: app/models/rss_feed.rb:112 +#: app/models/rss_feed.rb:77 msgid "RSS Feed" msgstr "Flux RSS" -#: app/models/rss_feed.rb:116 +#: app/models/rss_feed.rb:81 msgid "Provides a news feed of your more recent articles." msgstr "Fournit un flux de nouvelles de vos articles les plus récents." @@ -2954,7 +2976,7 @@ msgstr "Vous avez déjà demandé l'activation de votre boite à lettres." msgid "'%{user} wants to activate email '%{email}'" msgstr "L'utilisateur «%{user}» veut activer l'adresse «%{email}»" -#: app/models/invite_member.rb:19 +#: app/models/invite_member.rb:19 app/views/tasks/_invite_member.rhtml:5 #, fuzzy msgid "%s invites you to join the community %s." msgstr "%s veut être membre de %s." @@ -3004,7 +3026,6 @@ msgstr "Personne de contact" #: app/models/create_enterprise.rb:8 app/models/organization.rb:73 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:19 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:13 msgid "Acronym" msgstr "Sigle" @@ -3185,7 +3206,7 @@ msgstr "" "Ce bloc affiche un de vos articles. Vous pouvez éditer le bloc pour " "sélectionner lequel de vos articles va être affiche dans ce bloc." -#: app/models/article_block.rb:13 +#: app/models/article_block.rb:15 msgid "Article not selected yet." msgstr "Article non encore sélectionné." @@ -3264,6 +3285,7 @@ msgstr "Ajouter une sous-catégorie" #: app/views/profile_members/add_member.rhtml:14 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:14 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:14 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:22 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:28 msgid "Remove" msgstr "Ôter/effacer" @@ -3367,8 +3389,8 @@ msgid "Add friend" msgstr "Ajouter un contact" #: app/views/blocks/profile_info_actions/person.rhtml:9 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:18 -#: app/views/profile/_person.rhtml:18 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:17 +#: app/views/profile/_person.rhtml:17 msgid "Contact" msgstr "Contact " @@ -3622,8 +3644,8 @@ msgstr "Nouveau dossier" msgid "New Blog" msgstr "Blog" -#: app/views/cms/view.rhtml:11 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:50 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:54 +#: app/views/cms/view.rhtml:11 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:56 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:60 msgid "Upload files" msgstr "Téléverser (upload) des fichiers" @@ -3667,7 +3689,7 @@ msgid "Use as homepage" msgstr "Utiliser comme page d'accueil" #: app/views/cms/view.rhtml:65 app/views/cms/view.rhtml:89 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:33 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:39 msgid "Delete" msgstr "Détruire" @@ -3679,7 +3701,7 @@ msgstr "" "Êtes-vous sûr de vouloir détruire ce dossier ? Faîtes attention que les " "éléments qu'il contient seront aussi détruits !" -#: app/views/cms/view.rhtml:84 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:38 +#: app/views/cms/view.rhtml:84 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:44 msgid "Spread this" msgstr "Partager " @@ -3747,49 +3769,49 @@ msgstr "Non" #: app/views/cms/_blog.rhtml:53 app/views/cms/_folder.rhtml:6 #: app/views/manage_products/show.rhtml:5 #: app/views/manage_products/_form.rhtml:8 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:4 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:4 msgid "Description:" msgstr "Description :" #: app/views/cms/_blog.rhtml:55 +#, fuzzy +msgid "How to display posts:" +msgstr "Un bloc qui affiche des produits." + +#: app/views/cms/_blog.rhtml:55 +#, fuzzy +msgid "Full post" +msgstr "Articles de blog" + +#: app/views/cms/_blog.rhtml:55 +msgid "First paragraph" +msgstr "" + +#: app/views/cms/_blog.rhtml:57 msgid "Posts per page:" msgstr "Billets par page :" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:58 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:60 msgid "Limit of posts in RSS Feed" msgstr "Limite de billets dans le flux RSS" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 -msgid "Use as description in RSS Feed:" -msgstr "Utiliser comme description dans le flux RSS :" - -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 -msgid "Article body" -msgstr "Corps de l'article" - -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 -msgid "Article abstract" -msgstr "Résumé de l'article" - -#: app/views/cms/_blog.rhtml:66 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:67 msgid "Fetch posts from an external feed" msgstr "Récupérer les billets sur un flux extérieur" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:70 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:71 #, fuzzy msgid "Feed address" msgstr "Adresse" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:72 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:73 msgid "Fetch posts only once" msgstr "Récupérer les billets une seule fois" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:73 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:74 msgid "Fetch posts periodically" msgstr "Récupérer les billets périodiquement" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:75 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:76 msgid "" "Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will " "not be fetched immediately." @@ -3834,6 +3856,14 @@ msgstr "Limite d'articles" msgid "Use as item description:" msgstr "Utiliser comme description d'élément :" +#: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 +msgid "Article abstract" +msgstr "Résumé de l'article" + +#: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 +msgid "Article body" +msgstr "Corps de l'article" + #: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:9 msgid "Include in the feed:" msgstr "Inclure dans le flux :" @@ -4119,7 +4149,6 @@ msgid "Enterprise activation code" msgstr "Validation de l'entreprise" #: app/views/profile_editor/index.rhtml:78 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17 msgid "Activate" msgstr "Activer" @@ -4393,7 +4422,6 @@ msgstr "Créer" #: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/view_processed.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:3 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20 msgid "Back" msgstr "Retour" @@ -4635,22 +4663,22 @@ msgstr "Accéder à ce commentaire en cliquant sur l'adresse suivante :" msgid "View slideshow" msgstr "Voir le diaporama" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:62 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:68 msgid "This article's tags:" msgstr "Les tags de cet article :" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:69 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:75 msgid "Viewed one time" msgid_plural "Viewed %{num} times" msgstr[0] "Vu(e) une fois" msgstr[1] "Vu(e) %{num} fois" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:75 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:81 #, fuzzy msgid "Go back to %s" msgstr "Retour à la galerie" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:97 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:103 #, fuzzy msgid "Source: %s" msgstr "Prix : %s" @@ -4685,85 +4713,80 @@ msgstr "Poster votre commentaire" msgid "Basic information" msgstr "Informations de contact" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:13 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:9 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:13 app/views/profile/_person.rhtml:9 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:12 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:8 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:12 app/views/profile/_person.rhtml:8 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Type" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:12 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:18 app/views/profile/_person.rhtml:12 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:17 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:11 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:17 app/views/profile/_person.rhtml:11 #, fuzzy msgid "Created at:" msgstr "Créé le" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:32 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:32 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:31 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:31 #, fuzzy msgid "Administrators:" msgstr "Interface d'administration" -#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:1 +#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:3 msgid "(external feed was not loaded yet)" msgstr "(le flux externe n'est pas encore chargé)" -#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:11 +#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:13 msgid "(no posts)" msgstr "(vide)" #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 -msgid "About:" -msgstr "" - -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 #, fuzzy msgid "Sex:" msgstr "Sexe : " -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:6 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 msgid "Date of birth:" msgstr "Date de naissance : " -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:21 -#: app/views/profile/_person.rhtml:21 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:20 +#: app/views/profile/_person.rhtml:20 #, fuzzy msgid "ZIP code:" msgstr "Code postal" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:22 -#: app/views/profile/_person.rhtml:22 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:21 +#: app/views/profile/_person.rhtml:21 msgid "Contact phone:" msgstr "Téléphone de contact :" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:29 -#: app/views/profile/_person.rhtml:29 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:28 +#: app/views/profile/_person.rhtml:28 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "travail" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:32 -#: app/views/profile/_person.rhtml:32 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:31 +#: app/views/profile/_person.rhtml:31 #, fuzzy msgid "Organization:" msgstr "Organisation" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:33 -#: app/views/profile/_person.rhtml:33 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:32 +#: app/views/profile/_person.rhtml:32 #, fuzzy msgid "Organization website:" msgstr "Site d'organisation" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:49 -#: app/views/profile/_person.rhtml:49 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:48 +#: app/views/profile/_person.rhtml:48 #, fuzzy msgid "Network" msgstr "travail" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:62 app/views/profile/index.rhtml:54 -#: app/views/profile/_person.rhtml:62 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:61 app/views/profile/index.rhtml:60 +#: app/views/profile/_person.rhtml:61 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Mes centres d'intérêt" @@ -5213,6 +5236,12 @@ msgstr "Créer un blog" msgid "Show name on block" msgstr "Montrer le nom sur les blocs" +#: app/views/box_organizer/_article_block.rhtml:4 +msgid "" +"You don't have an community defined as the portal community. Define it " +"before use this block properly." +msgstr "" + #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:2 #, fuzzy msgid "Choose a gallery" @@ -5264,7 +5293,7 @@ msgstr "Liens" msgid "Icon" msgstr "Icône" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:15 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:17 msgid "New link" msgstr "Nouveau lien" @@ -5306,11 +5335,6 @@ msgstr "Se connecter" msgid "News" msgstr "Nouveau %s" -#: app/views/home/index.rhtml:16 -#, fuzzy -msgid "Read more" -msgstr "Ôter/effacer" - #: app/views/home/index.rhtml:49 #, fuzzy msgid "View more" @@ -5424,7 +5448,9 @@ msgid "%s wants to publish content: %s." msgstr "%s veut publier le contenu : %s" #: app/views/tasks/_approve_article.rhtml:17 -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:15 app/views/tasks/_add_member.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_add_member.rhtml:15 msgid "Accept" msgstr "Accepter" @@ -5447,7 +5473,9 @@ msgid "Comment for author" msgstr "Commentaire pour l'auteur" #: app/views/tasks/_approve_article.rhtml:36 -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:38 app/views/tasks/_add_member.rhtml:36 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:38 +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:27 +#: app/views/tasks/_add_member.rhtml:36 #: app/views/tasks/_create_community.rhtml:45 msgid "Ok!" msgstr "Ok !" @@ -5488,10 +5516,6 @@ msgstr "Voir les tâches gérées" msgid "New friend" msgstr "Nouveau contact" -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:5 -msgid "%s wants to connect to you as a friend." -msgstr "%s veut se connecter à vous comme contact." - #: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:25 msgid "Classify your new friend:" msgstr "Classez votre nouveau contact :" @@ -5537,6 +5561,18 @@ msgstr "OK" msgid "Rejection explanation" msgstr "" +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:1 +#, fuzzy +msgid "Join community" +msgstr "Rejoindre ce groupe" + +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:22 +#: app/views/tasks/_create_community.rhtml:26 +#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:23 +#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:31 +msgid "Reject" +msgstr "Rejeté" + #: app/views/tasks/_add_member.rhtml:1 msgid "New member" msgstr "Nouveau membre" @@ -5571,12 +5607,6 @@ msgstr "" msgid "Approve" msgstr "Approuvé" -#: app/views/tasks/_create_community.rhtml:26 -#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:23 -#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:31 -msgid "Reject" -msgstr "Rejeté" - #: app/views/tasks/_create_community.rhtml:39 #, fuzzy msgid "Please provide an explanation for the rejection" @@ -6145,31 +6175,31 @@ msgstr "Oui, je veux quitter." msgid "Manage my friends" msgstr "Gérer mes amis" -#: app/views/profile/index.rhtml:16 +#: app/views/profile/index.rhtml:22 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "Type de contenu" -#: app/views/profile/index.rhtml:24 +#: app/views/profile/index.rhtml:30 #, fuzzy msgid "One post" msgid_plural "%{num} posts" msgstr[0] "Nouvel article" msgstr[1] "Nouvel article" -#: app/views/profile/index.rhtml:32 +#: app/views/profile/index.rhtml:38 #, fuzzy msgid "One picture" msgid_plural "%{num} pictures" msgstr[0] "Modifiez l'image" msgstr[1] "Modifiez l'image" -#: app/views/profile/index.rhtml:38 +#: app/views/profile/index.rhtml:44 #, fuzzy msgid "Events:" msgstr "Événements" -#: app/views/profile/index.rhtml:45 +#: app/views/profile/index.rhtml:51 msgid "Tags:" msgstr "Tags :" @@ -6189,11 +6219,15 @@ msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir rejoindre %s ?" msgid "Yes, I want to join." msgstr "Oui, je veux la rejoindre." -#: app/views/profile/tag.rhtml:1 +#: app/views/profile/tag.rhtml:3 msgid "Content tagged with \"%s\"" msgstr "Contenu associé aux tags «%s»" -#: app/views/profile/tag.rhtml:15 +#: app/views/profile/tag.rhtml:6 +msgid "Feed for this tag" +msgstr "" + +#: app/views/profile/tag.rhtml:21 msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site" msgstr "Voir les contenus associés à «%s» dans tout le site" @@ -6321,11 +6355,36 @@ msgstr "Gérer les champs d'organisations" msgid "Set Environment Portal" msgstr "environnement" -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:4 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:5 #, fuzzy msgid "Portal identifier" msgstr "Profil|Identifiant" +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:12 +#, fuzzy +msgid "Portal identifier: %s" +msgstr "Profil|Identifiant" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:16 +#, fuzzy +msgid "Disable" +msgstr "Désactiver le système de gestion de contenu" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:18 +#, fuzzy +msgid "Enable" +msgstr "Activé" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:20 +#, fuzzy +msgid "Select Portal Folders" +msgstr "Nouveau dossier" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:21 +#, fuzzy +msgid "Define Amount by Folder" +msgstr "Nouveau dossier" + #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:1 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:1 msgid "Site info" @@ -6523,14 +6582,12 @@ msgstr "Validations d'entreprises en attente" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:18 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:11 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:13 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:7 msgid "Contact Phone" msgstr "Téléphone de contact" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:22 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:15 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:17 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:10 msgid "Contact Person" msgstr "Personne de contact" @@ -6548,7 +6605,6 @@ msgid "See the list of processed enterprise validations" msgstr "Voir la liste des validations d'entreprises déjà évaluées" #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:27 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:16 msgid "Foundation Year" msgstr "Année de création" @@ -6557,7 +6613,6 @@ msgid "Legal Form" msgstr "Forme juridique" #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:35 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:19 msgid "Economic Activity" msgstr "Activité économique" @@ -6613,52 +6668,6 @@ msgstr "Requête de validation effectuée pour %s " msgid "See details" msgstr "Voir détails" -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:5 -msgid "Identifier:" -msgstr "Identifiant :" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:9 -msgid "Acronym:" -msgstr "Sigle :" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10 -msgid "Foundation year:" -msgstr "Année de création :" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:13 -msgid "Edit enterprise" -msgstr "Éditer l'entreprise" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:14 -msgid "Change the information about the enterprise" -msgstr "Modifier les informations concernant l'entreprise" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15 -msgid "Delete enterprise" -msgstr "Détruire l'entreprise" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16 -msgid "Remove the enterprise from the system" -msgstr "Ôter l'entreprise du système" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18 -msgid "Activate an approved enterprise" -msgstr "Activer une entreprise approuvée" - -# First & only occurrence of the term Entity -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22 -msgid "Validation Entity" -msgstr "Entité de validation" - -# No 's' to "information" in English (like for "data") -#: app/views/enterprise_editor/edit.rhtml:3 -msgid "Edit enterprise informations" -msgstr "Éditer les informations sur l'entreprise" - -#: app/views/enterprise_editor/edit.rhtml:8 -msgid "Update" -msgstr "Mise à jour" - #: app/views/layouts/application.rhtml:60 msgid "Go to content" msgstr "Aller au contenu" @@ -6903,6 +6912,11 @@ msgstr "Informations et paramètres" msgid "Institutions are disabled when created" msgstr "" +#: lib/feed_writer.rb:12 +#, fuzzy +msgid "Feed" +msgstr "Flux RSS" + #: lib/zen3_terminology.rb:8 msgid "My ePortfolio" msgstr "Mon ePortfolio" @@ -7242,7 +7256,8 @@ msgid "System maintainance" msgstr "Maintenance du système" #: public/503.html.erb:25 -msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few hours." +#, fuzzy +msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." msgstr "" "Ce système est en cours de maintenance. Il devrait être à nouveau actif dans " "quelques heures." @@ -7259,6 +7274,47 @@ msgstr "" "Notre équipe technique est en train d'y travailler. Merci de réessayer plus " "tard. Nous sommes désolés de la gêne occasionnée." +#~ msgid "Use as description in RSS Feed:" +#~ msgstr "Utiliser comme description dans le flux RSS :" + +#~ msgid "%s wants to connect to you as a friend." +#~ msgstr "%s veut se connecter à vous comme contact." + +#~ msgid "Identifier:" +#~ msgstr "Identifiant :" + +#~ msgid "Acronym:" +#~ msgstr "Sigle :" + +#~ msgid "Foundation year:" +#~ msgstr "Année de création :" + +#~ msgid "Edit enterprise" +#~ msgstr "Éditer l'entreprise" + +#~ msgid "Change the information about the enterprise" +#~ msgstr "Modifier les informations concernant l'entreprise" + +#~ msgid "Delete enterprise" +#~ msgstr "Détruire l'entreprise" + +#~ msgid "Remove the enterprise from the system" +#~ msgstr "Ôter l'entreprise du système" + +#~ msgid "Activate an approved enterprise" +#~ msgstr "Activer une entreprise approuvée" + +# First & only occurrence of the term Entity +#~ msgid "Validation Entity" +#~ msgstr "Entité de validation" + +# No 's' to "information" in English (like for "data") +#~ msgid "Edit enterprise informations" +#~ msgstr "Éditer les informations sur l'entreprise" + +#~ msgid "Update" +#~ msgstr "Mise à jour" + #~ msgid "This profile is not public." #~ msgstr "Ce profil n'est pas public." @@ -7548,9 +7604,6 @@ msgstr "" #~ msgid "A login box for your users." #~ msgstr "Une boîte de connexion pour vos utilisateurs." -#~ msgid "A block that displays products" -#~ msgstr "Un bloc qui affiche des produits." - #~ msgid "A block that displays a summary of your network" #~ msgstr "Un bloc qui affiche un résumé de votre réseau" @@ -8624,9 +8677,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Actions: %s" #~ msgstr "Actions : %s" -#~ msgid "You are not allowed to view this content." -#~ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé(e) à voir ce contenu." - #~ msgid "This profile's content is:" #~ msgstr "Le contenu de ce profil est :" diff --git a/po/hy/noosfero.po b/po/hy/noosfero.po index f8874bd..38c5318 100644 --- a/po/hy/noosfero.po +++ b/po/hy/noosfero.po @@ -5,8 +5,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: noosfero 0.23.1\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-30 20:17-0300\n" +"Project-Id-Version: noosfero 0.23.4\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-29 17:22-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-26 16:20-0300\n" "Last-Translator: Anahit Minassian \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -144,9 +144,9 @@ msgstr "Արտադրանք" #: app/controllers/public/search_controller.rb:131 #: app/controllers/public/search_controller.rb:204 #: app/models/enterprises_block.rb:12 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:37 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5 -#: app/views/profile/_person.rhtml:38 +#: app/views/profile/_person.rhtml:37 #: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3 #: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3 msgid "Enterprises" @@ -155,8 +155,8 @@ msgstr "Ձեռնարկություններ" #: app/helpers/assets_helper.rb:11 #: app/controllers/public/search_controller.rb:133 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207 -#: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:56 -#: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56 +#: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:55 +#: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:55 #: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2 #: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2 msgid "Communities" @@ -187,6 +187,7 @@ msgstr "" #: app/views/themes/add_css.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:11 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:9 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:11 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:13 msgid "Cancel" msgstr "Հրաժարում" @@ -218,8 +219,8 @@ msgid "Price: %s" msgstr "Գին %s" #: app/helpers/catalog_helper.rb:19 app/views/blocks/profile_info.rhtml:21 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:26 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:26 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:25 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:25 msgid "Products/Services" msgstr "Արտադրանք/Ծառայություններ" @@ -473,9 +474,10 @@ msgid_plural "%{comments} comments" msgstr[0] "Մեկ մեկնաբանություն" msgstr[1] "մեկնաբանություններ" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:22 -msgid "%s, by %s - %s" -msgstr "" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:23 +#, fuzzy +msgid "%s, by %s %s" +msgstr "%-ից մինչև %" #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9 #: app/helpers/search_helper.rb:102 app/views/blocks/slideshow.rhtml:17 @@ -852,13 +854,12 @@ msgid "Select domain" msgstr "տիրույթ" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:8 msgid "Contact person:" msgstr "Կապը պահպանող անձ" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:23 -#: app/views/profile/_person.rhtml:23 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:22 +#: app/views/profile/_person.rhtml:22 msgid "e-Mail:" msgstr "էլ. հասցե" @@ -867,21 +868,19 @@ msgid "Phone(s):" msgstr "Հեռախոս(ներ)" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:15 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:7 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:15 app/views/profile/_person.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:14 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:6 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:14 app/views/profile/_person.rhtml:6 msgid "Location:" msgstr "Վայր" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 app/models/event.rb:96 -#: app/views/cms/_event.rhtml:14 app/views/content_viewer/_person.rhtml:20 -#: app/views/maps/_google_map.rhtml:66 app/views/profile/_person.rhtml:20 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:6 +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 app/models/event.rb:97 +#: app/views/cms/_event.rhtml:14 app/views/content_viewer/_person.rhtml:19 +#: app/views/maps/_google_map.rhtml:66 app/views/profile/_person.rhtml:19 msgid "Address:" msgstr "Հասցե" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11 msgid "Economic activity:" msgstr "Տնտեսական գործունեություն" @@ -901,13 +900,13 @@ msgstr "սեռը գրանցված չէ" #: app/helpers/application_helper.rb:426 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 msgid "Male" msgstr "Արական" #: app/helpers/application_helper.rb:426 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 msgid "Female" msgstr "Իգական" @@ -932,7 +931,7 @@ msgstr[0] "Նոր անդամ" msgstr[1] "Նոր անդամ" #: app/helpers/application_helper.rb:551 app/views/categories/index.rhtml:1 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:90 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:96 msgid "Categories" msgstr "Կատեգորիաներ" @@ -987,7 +986,7 @@ msgstr "Գտնված արդյունքներ %d" msgid "In all categories" msgstr "%s կատեգորիայում" -#: app/helpers/application_helper.rb:909 +#: app/helpers/application_helper.rb:906 msgid "Online Manual" msgstr "" @@ -1071,6 +1070,11 @@ msgstr "" msgid "Older posts »" msgstr "" +#: app/helpers/blog_helper.rb:56 app/views/home/index.rhtml:16 +#, fuzzy +msgid "Read more" +msgstr "Հեռացնել" + #: app/controllers/admin/role_controller.rb:22 msgid "Failed to create role" msgstr "Դերի ստեղծումը ձախողված է" @@ -1100,17 +1104,17 @@ msgstr "Անդամն արդեն փոխկապակցված չէ" msgid "Failed to unassociate member" msgstr "Փոխկապակցվածության հեռացումը ձախողված է" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:32 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:43 msgid "" "Community not found. You must insert the identifier of a community from this " "environment" msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:57 msgid "Saved the portal folders" msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:55 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:66 msgid "Saved the number of news on folders" msgstr "" @@ -1218,30 +1222,47 @@ msgstr "" msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:66 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:38 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:39 +#: app/views/profile/tag.rhtml:1 +#, fuzzy +msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" +msgstr "Հոդվածներում «%s» պիտակները" + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:79 msgid "%s administrator still needs to accept you as member." msgstr "%s դուք դեռևս ադմինիստրատորի կողմից հաստատման կարիք ունեք:" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:75 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:88 #, fuzzy msgid "You are already a member of \"%s\"" msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:146 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:132 +#, fuzzy +msgid "You have unblocked %s successfully. " +msgstr "Ձեր գաղտնաբառը բարեհաջող փոխվել է:" + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:135 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." +msgstr "Դուք չեք կարող տեսնել տվյալ բովանդակությունը:" + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:165 msgid "The content here is available to %s's friends only." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:149 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:168 msgid "The contents in this community is available to members only." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:155 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:174 msgid "" "Sorry, this profile was defined as private by its owner. You'll not be able " "to view content here unless the profile owner adds adds you." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:155 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:174 msgid "Oops ... you cannot go ahead here" msgstr "" @@ -1452,8 +1473,8 @@ msgid "The original text was removed." msgstr "" #: app/models/members_block.rb:4 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:7 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:6 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:6 msgid "Members" msgstr "Անդամներ" @@ -1534,10 +1555,11 @@ msgstr "Նորություններ" #: app/views/profile_editor/edit.rhtml:80 #: app/views/maps/edit_location.rhtml:13 app/views/maps/edit_location.rhtml:29 #: app/views/box_organizer/edit.rhtml:22 app/views/themes/css_editor.rhtml:7 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:7 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:10 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:41 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:10 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:12 #: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.rhtml:9 msgid "Save" @@ -1622,7 +1644,7 @@ msgstr "" msgid "Person" msgstr "Անձ" -#: app/models/link_list_block.rb:28 app/models/event.rb:28 +#: app/models/link_list_block.rb:28 app/models/event.rb:29 msgid "Event" msgstr "Իրադարձություն" @@ -1807,19 +1829,19 @@ msgstr "Վաճառողների որոնում" msgid "This block presents a search engine for products." msgstr "" -#: app/models/event.rb:15 +#: app/models/event.rb:16 msgid "%{fn} cannot come before end date." msgstr "%{fn} ամսաթվից առաջ լինել չի կարող:" -#: app/models/event.rb:24 +#: app/models/event.rb:25 msgid "A calendar event" msgstr "Օրացույց" -#: app/models/event.rb:88 +#: app/models/event.rb:89 msgid "When:" msgstr "Երբ" -#: app/models/event.rb:92 +#: app/models/event.rb:93 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1899,6 +1921,8 @@ msgid "Remember token expires at" msgstr "" #: app/models/user.rb:- app/views/account/_signup_form.rhtml:47 +#: app/views/admin_panel/index.rhtml:16 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:1 msgid "Terms of use" msgstr "Օգտագործման կանոններն ու պայմանները" @@ -2117,6 +2141,7 @@ msgid "tags|View all" msgstr "Տեսնել բոլորին" #: app/models/add_friend.rb:23 app/models/invite_friend.rb:11 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:5 msgid "%s wants to be your friend." msgstr "" @@ -2126,8 +2151,8 @@ msgid "" "friend." msgstr "" -#: app/models/friends_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:52 -#: app/views/profile/_person.rhtml:52 +#: app/models/friends_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:51 +#: app/views/profile/_person.rhtml:51 msgid "Friends" msgstr "Ընկերներ" @@ -2178,7 +2203,6 @@ msgstr "արտադրանք" #: app/views/profile_members/_find_users.rhtml:3 #: app/views/profile_members/find_users.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:3 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:1 msgid "Name" msgstr "Անվանում" @@ -2379,7 +2403,6 @@ msgstr "Դերի փոփոխումը ձախողված է" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:14 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:7 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:9 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:4 msgid "Address" msgstr "Հասցե" @@ -2848,19 +2871,19 @@ msgstr "" msgid "Updated: %s" msgstr "Թարմացվել է" -#: app/models/rss_feed.rb:84 +#: app/models/rss_feed.rb:70 msgid "%s's RSS feed" msgstr "%s - ի RSS հոսք" -#: app/models/rss_feed.rb:86 +#: app/models/rss_feed.rb:71 msgid "%s's content published at %s" msgstr "%s - ի բովանդակությունը հրապարակված է %s - ով" -#: app/models/rss_feed.rb:112 +#: app/models/rss_feed.rb:77 msgid "RSS Feed" msgstr "RSS հոսք" -#: app/models/rss_feed.rb:116 +#: app/models/rss_feed.rb:81 msgid "Provides a news feed of your more recent articles." msgstr "Ձեր վերջին հոդվածները կներկայացվեն RSS հոսքի փոխանցումների միջոցով" @@ -2893,7 +2916,7 @@ msgstr "" msgid "'%{user} wants to activate email '%{email}'" msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:19 +#: app/models/invite_member.rb:19 app/views/tasks/_invite_member.rhtml:5 #, fuzzy msgid "%s invites you to join the community %s." msgstr "%s-ը ցանկանում է %s-ի անդամ դառնալ:" @@ -2942,7 +2965,6 @@ msgstr "Կապ պահպանող անձ" #: app/models/create_enterprise.rb:8 app/models/organization.rb:73 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:19 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:13 msgid "Acronym" msgstr "Հապավում" @@ -3117,7 +3139,7 @@ msgid "" "which one of your articles is going to be displayed in the block." msgstr "" -#: app/models/article_block.rb:13 +#: app/models/article_block.rb:15 msgid "Article not selected yet." msgstr "Հոդվածը դեռ ընտրված չէ:" @@ -3194,6 +3216,7 @@ msgstr "Ավելացնել ենթաբաժին" #: app/views/profile_members/add_member.rhtml:14 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:14 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:14 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:22 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:28 msgid "Remove" msgstr "Հեռացնել" @@ -3297,8 +3320,8 @@ msgid "Add friend" msgstr "Ավելացնել ընկեր" #: app/views/blocks/profile_info_actions/person.rhtml:9 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:18 -#: app/views/profile/_person.rhtml:18 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:17 +#: app/views/profile/_person.rhtml:17 msgid "Contact" msgstr "" @@ -3546,8 +3569,8 @@ msgstr "Նոր թղթապանակ" msgid "New Blog" msgstr "Նոր դեր" -#: app/views/cms/view.rhtml:11 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:50 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:54 +#: app/views/cms/view.rhtml:11 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:56 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:60 msgid "Upload files" msgstr "" @@ -3591,7 +3614,7 @@ msgid "Use as homepage" msgstr "Օգտագործել որպես գլխավոր էջ" #: app/views/cms/view.rhtml:65 app/views/cms/view.rhtml:89 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:33 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:39 msgid "Delete" msgstr "Հեռացնել" @@ -3603,7 +3626,7 @@ msgstr "" "Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք հեռացնել այս թղթապանակը, այն հեռացնելով, կհեռացվի " "նաև նրա ամբողջ պարունակությունը:" -#: app/views/cms/view.rhtml:84 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:38 +#: app/views/cms/view.rhtml:84 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:44 msgid "Spread this" msgstr "" @@ -3667,49 +3690,48 @@ msgstr "" #: app/views/cms/_blog.rhtml:53 app/views/cms/_folder.rhtml:6 #: app/views/manage_products/show.rhtml:5 #: app/views/manage_products/_form.rhtml:8 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:4 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:4 msgid "Description:" msgstr "Նկարագրություն" #: app/views/cms/_blog.rhtml:55 -msgid "Posts per page:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "How to display posts:" +msgstr "Արտադրանքը ցուցադրող բաժին" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:58 -msgid "Limit of posts in RSS Feed" +#: app/views/cms/_blog.rhtml:55 +msgid "Full post" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 -msgid "Use as description in RSS Feed:" +#: app/views/cms/_blog.rhtml:55 +msgid "First paragraph" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 -msgid "Article body" -msgstr "Բուն հոդված" +#: app/views/cms/_blog.rhtml:57 +msgid "Posts per page:" +msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 -msgid "Article abstract" -msgstr "Հոդվածի համառոտ ակնարկ" +#: app/views/cms/_blog.rhtml:60 +msgid "Limit of posts in RSS Feed" +msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:66 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:67 msgid "Fetch posts from an external feed" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:70 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:71 #, fuzzy msgid "Feed address" msgstr "Հասցե" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:72 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:73 msgid "Fetch posts only once" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:73 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:74 msgid "Fetch posts periodically" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:75 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:76 msgid "" "Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will " "not be fetched immediately." @@ -3751,6 +3773,14 @@ msgstr "Հոդվածների քանակի սահմանափակում" msgid "Use as item description:" msgstr "Նկարագրություն օգտագործել" +#: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 +msgid "Article abstract" +msgstr "Հոդվածի համառոտ ակնարկ" + +#: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 +msgid "Article body" +msgstr "Բուն հոդված" + #: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:9 msgid "Include in the feed:" msgstr "Ներառել նորությունների հոսքը" @@ -4019,7 +4049,6 @@ msgid "Enterprise activation code" msgstr "Ձեռնարկության հաստատում" #: app/views/profile_editor/index.rhtml:78 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17 msgid "Activate" msgstr "Ակտիվացնել" @@ -4267,7 +4296,6 @@ msgstr "Ստեղծել" #: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/view_processed.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:3 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20 msgid "Back" msgstr "Վերադարձ" @@ -4502,22 +4530,22 @@ msgstr "" msgid "View slideshow" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:62 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:68 msgid "This article's tags:" msgstr "Այս հոդվածի պիտակները:" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:69 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:75 msgid "Viewed one time" msgid_plural "Viewed %{num} times" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:75 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:81 #, fuzzy msgid "Go back to %s" msgstr "Վերադառնալ" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:97 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:103 #, fuzzy msgid "Source: %s" msgstr "Գին %s" @@ -4551,84 +4579,79 @@ msgstr "Մեկնաբանություն թողնել" msgid "Basic information" msgstr "Էլ. հասցե" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:13 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:9 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:13 app/views/profile/_person.rhtml:9 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:12 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:8 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:12 app/views/profile/_person.rhtml:8 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Տեսակ" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:12 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:18 app/views/profile/_person.rhtml:12 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:17 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:11 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:17 app/views/profile/_person.rhtml:11 #, fuzzy msgid "Created at:" msgstr "Ստեղծված է" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:32 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:32 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:31 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:31 #, fuzzy msgid "Administrators:" msgstr "Կառավարման վահանակ" -#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:1 +#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:3 msgid "(external feed was not loaded yet)" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:11 +#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:13 msgid "(no posts)" msgstr "" #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 -msgid "About:" -msgstr "" - -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 #, fuzzy msgid "Sex:" msgstr "Սեռ" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:6 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 msgid "Date of birth:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:21 -#: app/views/profile/_person.rhtml:21 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:20 +#: app/views/profile/_person.rhtml:20 msgid "ZIP code:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:22 -#: app/views/profile/_person.rhtml:22 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:21 +#: app/views/profile/_person.rhtml:21 msgid "Contact phone:" msgstr "Հեռախոս" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:29 -#: app/views/profile/_person.rhtml:29 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:28 +#: app/views/profile/_person.rhtml:28 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "աշխատավայր" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:32 -#: app/views/profile/_person.rhtml:32 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:31 +#: app/views/profile/_person.rhtml:31 #, fuzzy msgid "Organization:" msgstr "Կազմակերպություն" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:33 -#: app/views/profile/_person.rhtml:33 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:32 +#: app/views/profile/_person.rhtml:32 #, fuzzy msgid "Organization website:" msgstr "Կազմակերպություններ" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:49 -#: app/views/profile/_person.rhtml:49 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:48 +#: app/views/profile/_person.rhtml:48 #, fuzzy msgid "Network" msgstr "աշխատավայր" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:62 app/views/profile/index.rhtml:54 -#: app/views/profile/_person.rhtml:62 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:61 app/views/profile/index.rhtml:60 +#: app/views/profile/_person.rhtml:61 #, fuzzy msgid "Interests" msgstr "Ձեռնարկություններ" @@ -5069,6 +5092,12 @@ msgstr "" msgid "Show name on block" msgstr "" +#: app/views/box_organizer/_article_block.rhtml:4 +msgid "" +"You don't have an community defined as the portal community. Define it " +"before use this block properly." +msgstr "" + #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:2 #, fuzzy msgid "Choose a gallery" @@ -5119,7 +5148,7 @@ msgstr "Հղումներ" msgid "Icon" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:15 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:17 msgid "New link" msgstr "Նոր հղում" @@ -5160,11 +5189,6 @@ msgstr "" msgid "News" msgstr "Նորություններ" -#: app/views/home/index.rhtml:16 -#, fuzzy -msgid "Read more" -msgstr "Հեռացնել" - #: app/views/home/index.rhtml:49 #, fuzzy msgid "View more" @@ -5275,7 +5299,9 @@ msgid "%s wants to publish content: %s." msgstr "" #: app/views/tasks/_approve_article.rhtml:17 -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:15 app/views/tasks/_add_member.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_add_member.rhtml:15 msgid "Accept" msgstr "Ընդունել" @@ -5298,7 +5324,9 @@ msgid "Comment for author" msgstr "" #: app/views/tasks/_approve_article.rhtml:36 -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:38 app/views/tasks/_add_member.rhtml:36 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:38 +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:27 +#: app/views/tasks/_add_member.rhtml:36 #: app/views/tasks/_create_community.rhtml:45 msgid "Ok!" msgstr "Այո" @@ -5339,10 +5367,6 @@ msgstr "Նայել կատարված առաջադրանքները" msgid "New friend" msgstr "Նոր ընկեր" -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:5 -msgid "%s wants to connect to you as a friend." -msgstr "%s ցանկանում է Ձեր ընկերը դառնալ" - #: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:25 msgid "Classify your new friend:" msgstr "Դասակարգեք Ձեր ընկերոջը" @@ -5388,6 +5412,18 @@ msgstr "OK" msgid "Rejection explanation" msgstr "" +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:1 +#, fuzzy +msgid "Join community" +msgstr "Միանալ այս համայնքին" + +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:22 +#: app/views/tasks/_create_community.rhtml:26 +#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:23 +#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:31 +msgid "Reject" +msgstr "Հրաժարվել" + #: app/views/tasks/_add_member.rhtml:1 msgid "New member" msgstr "Նոր անդամ" @@ -5422,12 +5458,6 @@ msgstr "" msgid "Approve" msgstr "Հաստատել" -#: app/views/tasks/_create_community.rhtml:26 -#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:23 -#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:31 -msgid "Reject" -msgstr "Հրաժարվել" - #: app/views/tasks/_create_community.rhtml:39 #, fuzzy msgid "Please provide an explanation for the rejection" @@ -5956,31 +5986,31 @@ msgstr "Այո, ես ցանկանում եմ դուրս գալ:" msgid "Manage my friends" msgstr "" -#: app/views/profile/index.rhtml:16 +#: app/views/profile/index.rhtml:22 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "Բովանդակության տեսակ" -#: app/views/profile/index.rhtml:24 +#: app/views/profile/index.rhtml:30 #, fuzzy msgid "One post" msgid_plural "%{num} posts" msgstr[0] "Մեկ մեկնաբանություն" msgstr[1] "մեկնաբանություններ" -#: app/views/profile/index.rhtml:32 +#: app/views/profile/index.rhtml:38 #, fuzzy msgid "One picture" msgid_plural "%{num} pictures" msgstr[0] "Փոխել նկարը" msgstr[1] "Փոխել նկարը" -#: app/views/profile/index.rhtml:38 +#: app/views/profile/index.rhtml:44 #, fuzzy msgid "Events:" msgstr "Իրադարձություններ" -#: app/views/profile/index.rhtml:45 +#: app/views/profile/index.rhtml:51 msgid "Tags:" msgstr "Պիտակներ" @@ -6000,11 +6030,15 @@ msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք միանալ %s" msgid "Yes, I want to join." msgstr "Այո, ցանկանում եմ միանալ:" -#: app/views/profile/tag.rhtml:1 +#: app/views/profile/tag.rhtml:3 msgid "Content tagged with \"%s\"" msgstr "Հոդվածներում «%s» պիտակները" -#: app/views/profile/tag.rhtml:15 +#: app/views/profile/tag.rhtml:6 +msgid "Feed for this tag" +msgstr "" + +#: app/views/profile/tag.rhtml:21 msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site" msgstr "«%s»-ի պիտակներ ունեցող էջերն ամբողջ համակարգում" @@ -6129,11 +6163,36 @@ msgstr "" msgid "Set Environment Portal" msgstr "Արտաքին տեսք" -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:4 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:5 #, fuzzy msgid "Portal identifier" msgstr "Անհատական էջ|Որոշիչ" +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:12 +#, fuzzy +msgid "Portal identifier: %s" +msgstr "Անհատական էջ|Որոշիչ" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:16 +#, fuzzy +msgid "Disable" +msgstr "Հեռավորություն" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:18 +#, fuzzy +msgid "Enable" +msgstr "Ակտիվացված է" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:20 +#, fuzzy +msgid "Select Portal Folders" +msgstr "Նոր թղթապանակ" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:21 +#, fuzzy +msgid "Define Amount by Folder" +msgstr "Նոր թղթապանակ" + #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:1 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:1 msgid "Site info" @@ -6314,14 +6373,12 @@ msgstr "Վավերացման սպասող ձեռնարկություններ" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:18 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:11 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:13 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:7 msgid "Contact Phone" msgstr "Հեռախոս" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:22 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:15 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:17 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:10 msgid "Contact Person" msgstr "Կապ պահպանող անձ" @@ -6339,7 +6396,6 @@ msgid "See the list of processed enterprise validations" msgstr "Տեսնել վավերացված ձեռնարկությունների ցուցակը" #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:27 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:16 msgid "Foundation Year" msgstr "Հիմնադրման տարի" @@ -6348,7 +6404,6 @@ msgid "Legal Form" msgstr "Իրավաբանական հիմք" #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:35 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:19 msgid "Economic Activity" msgstr "Տնտեսական գործունեություն" @@ -6402,50 +6457,6 @@ msgstr "%s-ի վավերացման դիմում" msgid "See details" msgstr "Մանրամասն" -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:5 -msgid "Identifier:" -msgstr "Որոշիչ" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:9 -msgid "Acronym:" -msgstr "Հապավում" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10 -msgid "Foundation year:" -msgstr "Հիմնադրման տարի" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:13 -msgid "Edit enterprise" -msgstr "Փոփոխել ձեռնարկությունը" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:14 -msgid "Change the information about the enterprise" -msgstr "Փոփոխել ձեռնարկության մասին տեղեկությունները" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15 -msgid "Delete enterprise" -msgstr "Հեռացնել ձեռնարկությունը" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16 -msgid "Remove the enterprise from the system" -msgstr "Հեռացնել ձեռնարկությունը համակարգից" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18 -msgid "Activate an approved enterprise" -msgstr "Ակտիվացնել հաստատված ձեռնարկությունը" - -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22 -msgid "Validation Entity" -msgstr "Վավերականացման մարմին" - -#: app/views/enterprise_editor/edit.rhtml:3 -msgid "Edit enterprise informations" -msgstr "Փոփոխել ձեռնարկության մասին տեղեկությունները" - -#: app/views/enterprise_editor/edit.rhtml:8 -msgid "Update" -msgstr "Թարմացնել" - #: app/views/layouts/application.rhtml:60 msgid "Go to content" msgstr "Նայել բովանդակությունը" @@ -6680,6 +6691,11 @@ msgstr "" msgid "Institutions are disabled when created" msgstr "" +#: lib/feed_writer.rb:12 +#, fuzzy +msgid "Feed" +msgstr "RSS հոսք" + #: lib/zen3_terminology.rb:8 msgid "My ePortfolio" msgstr "Իմ Էլ. Պորտֆոլիոն" @@ -7007,7 +7023,7 @@ msgid "System maintainance" msgstr "" #: public/503.html.erb:25 -msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few hours." +msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." msgstr "" #: public/500.html.erb:22 @@ -7020,6 +7036,42 @@ msgid "" "inconvenience." msgstr "" +#~ msgid "%s wants to connect to you as a friend." +#~ msgstr "%s ցանկանում է Ձեր ընկերը դառնալ" + +#~ msgid "Identifier:" +#~ msgstr "Որոշիչ" + +#~ msgid "Acronym:" +#~ msgstr "Հապավում" + +#~ msgid "Foundation year:" +#~ msgstr "Հիմնադրման տարի" + +#~ msgid "Edit enterprise" +#~ msgstr "Փոփոխել ձեռնարկությունը" + +#~ msgid "Change the information about the enterprise" +#~ msgstr "Փոփոխել ձեռնարկության մասին տեղեկությունները" + +#~ msgid "Delete enterprise" +#~ msgstr "Հեռացնել ձեռնարկությունը" + +#~ msgid "Remove the enterprise from the system" +#~ msgstr "Հեռացնել ձեռնարկությունը համակարգից" + +#~ msgid "Activate an approved enterprise" +#~ msgstr "Ակտիվացնել հաստատված ձեռնարկությունը" + +#~ msgid "Validation Entity" +#~ msgstr "Վավերականացման մարմին" + +#~ msgid "Edit enterprise informations" +#~ msgstr "Փոփոխել ձեռնարկության մասին տեղեկությունները" + +#~ msgid "Update" +#~ msgstr "Թարմացնել" + #~ msgid "This profile is not public." #~ msgstr "Այս անհատական էջը հրապարակային չէ:" @@ -7236,9 +7288,6 @@ msgstr "" #~ msgid "A login box for your users." #~ msgstr "Մասնակիցների մուտքի բաժին" -#~ msgid "A block that displays products" -#~ msgstr "Արտադրանքը ցուցադրող բաժին" - #~ msgid "Block for main content (i.e. your articles, photos, etc)" #~ msgstr "" #~ "Հիմնական բովանդակության բաժին (օրինակ` Ձեր հոդվածները, լուսանկարները և " @@ -7863,9 +7912,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Organizing visual design" #~ msgstr "Արտաքին տեսքի կազմակերպում" -#~ msgid "You are not allowed to view this content." -#~ msgstr "Դուք չեք կարող տեսնել տվյալ բովանդակությունը:" - #~ msgid "Legal Form:" #~ msgstr "Իրավաբանական հիմք" diff --git a/po/noosfero.pot b/po/noosfero.pot index 567f5ed..1e986e2 100644 --- a/po/noosfero.pot +++ b/po/noosfero.pot @@ -6,8 +6,8 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: noosfero 0.23.1\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-30 20:17-0300\n" +"Project-Id-Version: noosfero 0.23.4\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-29 17:22-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:47-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -145,9 +145,9 @@ msgstr "" #: app/controllers/public/search_controller.rb:131 #: app/controllers/public/search_controller.rb:204 #: app/models/enterprises_block.rb:12 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:37 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5 -#: app/views/profile/_person.rhtml:38 +#: app/views/profile/_person.rhtml:37 #: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3 #: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3 msgid "Enterprises" @@ -156,8 +156,8 @@ msgstr "" #: app/helpers/assets_helper.rb:11 #: app/controllers/public/search_controller.rb:133 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207 -#: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:56 -#: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56 +#: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:55 +#: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:55 #: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2 #: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2 msgid "Communities" @@ -188,6 +188,7 @@ msgstr "" #: app/views/themes/add_css.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:11 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:9 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:11 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:13 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -219,8 +220,8 @@ msgid "Price: %s" msgstr "" #: app/helpers/catalog_helper.rb:19 app/views/blocks/profile_info.rhtml:21 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:26 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:26 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:25 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:25 msgid "Products/Services" msgstr "" @@ -463,8 +464,8 @@ msgid_plural "%{comments} comments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:22 -msgid "%s, by %s - %s" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:23 +msgid "%s, by %s %s" msgstr "" #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9 @@ -840,13 +841,12 @@ msgid "Select domain" msgstr "" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:8 msgid "Contact person:" msgstr "" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:23 -#: app/views/profile/_person.rhtml:23 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:22 +#: app/views/profile/_person.rhtml:22 msgid "e-Mail:" msgstr "" @@ -855,21 +855,19 @@ msgid "Phone(s):" msgstr "" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:15 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:7 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:15 app/views/profile/_person.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:14 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:6 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:14 app/views/profile/_person.rhtml:6 msgid "Location:" msgstr "" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 app/models/event.rb:96 -#: app/views/cms/_event.rhtml:14 app/views/content_viewer/_person.rhtml:20 -#: app/views/maps/_google_map.rhtml:66 app/views/profile/_person.rhtml:20 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:6 +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 app/models/event.rb:97 +#: app/views/cms/_event.rhtml:14 app/views/content_viewer/_person.rhtml:19 +#: app/views/maps/_google_map.rhtml:66 app/views/profile/_person.rhtml:19 msgid "Address:" msgstr "" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11 msgid "Economic activity:" msgstr "" @@ -889,13 +887,13 @@ msgstr "" #: app/helpers/application_helper.rb:426 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 msgid "Male" msgstr "" #: app/helpers/application_helper.rb:426 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 msgid "Female" msgstr "" @@ -918,7 +916,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: app/helpers/application_helper.rb:551 app/views/categories/index.rhtml:1 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:90 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:96 msgid "Categories" msgstr "" @@ -970,7 +968,7 @@ msgstr "" msgid "In all categories" msgstr "" -#: app/helpers/application_helper.rb:909 +#: app/helpers/application_helper.rb:906 msgid "Online Manual" msgstr "" @@ -1054,6 +1052,10 @@ msgstr "" msgid "Older posts »" msgstr "" +#: app/helpers/blog_helper.rb:56 app/views/home/index.rhtml:16 +msgid "Read more" +msgstr "" + #: app/controllers/admin/role_controller.rb:22 msgid "Failed to create role" msgstr "" @@ -1083,17 +1085,17 @@ msgstr "" msgid "Failed to unassociate member" msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:32 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:43 msgid "" "Community not found. You must insert the identifier of a community from this " "environment" msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:57 msgid "Saved the portal folders" msgstr "" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:55 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:66 msgid "Saved the number of news on folders" msgstr "" @@ -1201,29 +1203,43 @@ msgstr "" msgid "Please enter a valid email address." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:66 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:38 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:39 +#: app/views/profile/tag.rhtml:1 +msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" +msgstr "" + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:79 msgid "%s administrator still needs to accept you as member." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:75 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:88 msgid "You are already a member of \"%s\"" msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:146 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:132 +msgid "You have unblocked %s successfully. " +msgstr "" + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:135 +msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." +msgstr "" + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:165 msgid "The content here is available to %s's friends only." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:149 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:168 msgid "The contents in this community is available to members only." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:155 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:174 msgid "" "Sorry, this profile was defined as private by its owner. You'll not be able " "to view content here unless the profile owner adds adds you." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:155 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:174 msgid "Oops ... you cannot go ahead here" msgstr "" @@ -1425,8 +1441,8 @@ msgid "The original text was removed." msgstr "" #: app/models/members_block.rb:4 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:7 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:6 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:6 msgid "Members" msgstr "" @@ -1500,10 +1516,11 @@ msgstr "" #: app/views/profile_editor/edit.rhtml:80 #: app/views/maps/edit_location.rhtml:13 app/views/maps/edit_location.rhtml:29 #: app/views/box_organizer/edit.rhtml:22 app/views/themes/css_editor.rhtml:7 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:7 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:10 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:41 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:10 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:12 #: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.rhtml:9 msgid "Save" @@ -1583,7 +1600,7 @@ msgstr "" msgid "Person" msgstr "" -#: app/models/link_list_block.rb:28 app/models/event.rb:28 +#: app/models/link_list_block.rb:28 app/models/event.rb:29 msgid "Event" msgstr "" @@ -1745,19 +1762,19 @@ msgstr "" msgid "This block presents a search engine for products." msgstr "" -#: app/models/event.rb:15 +#: app/models/event.rb:16 msgid "%{fn} cannot come before end date." msgstr "" -#: app/models/event.rb:24 +#: app/models/event.rb:25 msgid "A calendar event" msgstr "" -#: app/models/event.rb:88 +#: app/models/event.rb:89 msgid "When:" msgstr "" -#: app/models/event.rb:92 +#: app/models/event.rb:93 msgid "URL:" msgstr "" @@ -1835,6 +1852,8 @@ msgid "Remember token expires at" msgstr "" #: app/models/user.rb:- app/views/account/_signup_form.rhtml:47 +#: app/views/admin_panel/index.rhtml:16 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:1 msgid "Terms of use" msgstr "" @@ -2047,6 +2066,7 @@ msgid "tags|View all" msgstr "" #: app/models/add_friend.rb:23 app/models/invite_friend.rb:11 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:5 msgid "%s wants to be your friend." msgstr "" @@ -2056,8 +2076,8 @@ msgid "" "friend." msgstr "" -#: app/models/friends_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:52 -#: app/views/profile/_person.rhtml:52 +#: app/models/friends_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:51 +#: app/views/profile/_person.rhtml:51 msgid "Friends" msgstr "" @@ -2105,7 +2125,6 @@ msgstr "" #: app/views/profile_members/_find_users.rhtml:3 #: app/views/profile_members/find_users.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:3 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:1 msgid "Name" msgstr "" @@ -2298,7 +2317,6 @@ msgstr "" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:14 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:7 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:9 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:4 msgid "Address" msgstr "" @@ -2746,19 +2764,19 @@ msgstr "" msgid "Updated: %s" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:84 +#: app/models/rss_feed.rb:70 msgid "%s's RSS feed" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:86 +#: app/models/rss_feed.rb:71 msgid "%s's content published at %s" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:112 +#: app/models/rss_feed.rb:77 msgid "RSS Feed" msgstr "" -#: app/models/rss_feed.rb:116 +#: app/models/rss_feed.rb:81 msgid "Provides a news feed of your more recent articles." msgstr "" @@ -2791,7 +2809,7 @@ msgstr "" msgid "'%{user} wants to activate email '%{email}'" msgstr "" -#: app/models/invite_member.rb:19 +#: app/models/invite_member.rb:19 app/views/tasks/_invite_member.rhtml:5 msgid "%s invites you to join the community %s." msgstr "" @@ -2838,7 +2856,6 @@ msgstr "" #: app/models/create_enterprise.rb:8 app/models/organization.rb:73 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:19 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:13 msgid "Acronym" msgstr "" @@ -2995,7 +3012,7 @@ msgid "" "which one of your articles is going to be displayed in the block." msgstr "" -#: app/models/article_block.rb:13 +#: app/models/article_block.rb:15 msgid "Article not selected yet." msgstr "" @@ -3070,6 +3087,7 @@ msgstr "" #: app/views/profile_members/add_member.rhtml:14 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:14 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:14 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:22 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:28 msgid "Remove" msgstr "" @@ -3172,8 +3190,8 @@ msgid "Add friend" msgstr "" #: app/views/blocks/profile_info_actions/person.rhtml:9 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:18 -#: app/views/profile/_person.rhtml:18 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:17 +#: app/views/profile/_person.rhtml:17 msgid "Contact" msgstr "" @@ -3410,8 +3428,8 @@ msgstr "" msgid "New Blog" msgstr "" -#: app/views/cms/view.rhtml:11 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:50 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:54 +#: app/views/cms/view.rhtml:11 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:56 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:60 msgid "Upload files" msgstr "" @@ -3453,7 +3471,7 @@ msgid "Use as homepage" msgstr "" #: app/views/cms/view.rhtml:65 app/views/cms/view.rhtml:89 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:33 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:39 msgid "Delete" msgstr "" @@ -3463,7 +3481,7 @@ msgid "" "inside it will also be removed!" msgstr "" -#: app/views/cms/view.rhtml:84 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:38 +#: app/views/cms/view.rhtml:84 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:44 msgid "Spread this" msgstr "" @@ -3527,48 +3545,46 @@ msgstr "" #: app/views/cms/_blog.rhtml:53 app/views/cms/_folder.rhtml:6 #: app/views/manage_products/show.rhtml:5 #: app/views/manage_products/_form.rhtml:8 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:4 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:4 msgid "Description:" msgstr "" #: app/views/cms/_blog.rhtml:55 -msgid "Posts per page:" +msgid "How to display posts:" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:58 -msgid "Limit of posts in RSS Feed" +#: app/views/cms/_blog.rhtml:55 +msgid "Full post" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 -msgid "Use as description in RSS Feed:" +#: app/views/cms/_blog.rhtml:55 +msgid "First paragraph" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 -msgid "Article body" +#: app/views/cms/_blog.rhtml:57 +msgid "Posts per page:" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 -msgid "Article abstract" +#: app/views/cms/_blog.rhtml:60 +msgid "Limit of posts in RSS Feed" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:66 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:67 msgid "Fetch posts from an external feed" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:70 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:71 msgid "Feed address" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:72 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:73 msgid "Fetch posts only once" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:73 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:74 msgid "Fetch posts periodically" msgstr "" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:75 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:76 msgid "" "Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will " "not be fetched immediately." @@ -3610,6 +3626,14 @@ msgstr "" msgid "Use as item description:" msgstr "" +#: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 +msgid "Article abstract" +msgstr "" + +#: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 +msgid "Article body" +msgstr "" + #: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:9 msgid "Include in the feed:" msgstr "" @@ -3864,7 +3888,6 @@ msgid "Enterprise activation code" msgstr "" #: app/views/profile_editor/index.rhtml:78 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17 msgid "Activate" msgstr "" @@ -4109,7 +4132,6 @@ msgstr "" #: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/view_processed.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:3 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20 msgid "Back" msgstr "" @@ -4329,21 +4351,21 @@ msgstr "" msgid "View slideshow" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:62 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:68 msgid "This article's tags:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:69 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:75 msgid "Viewed one time" msgid_plural "Viewed %{num} times" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:75 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:81 msgid "Go back to %s" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:97 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:103 msgid "Source: %s" msgstr "" @@ -4374,76 +4396,71 @@ msgstr "" msgid "Basic information" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:13 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:9 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:13 app/views/profile/_person.rhtml:9 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:12 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:8 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:12 app/views/profile/_person.rhtml:8 msgid "Type:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:12 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:18 app/views/profile/_person.rhtml:12 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:17 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:11 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:17 app/views/profile/_person.rhtml:11 msgid "Created at:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:32 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:32 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:31 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:31 msgid "Administrators:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:1 +#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:3 msgid "(external feed was not loaded yet)" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:11 +#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:13 msgid "(no posts)" msgstr "" #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 -msgid "About:" -msgstr "" - -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 msgid "Sex:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:6 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 msgid "Date of birth:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:21 -#: app/views/profile/_person.rhtml:21 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:20 +#: app/views/profile/_person.rhtml:20 msgid "ZIP code:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:22 -#: app/views/profile/_person.rhtml:22 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:21 +#: app/views/profile/_person.rhtml:21 msgid "Contact phone:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:29 -#: app/views/profile/_person.rhtml:29 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:28 +#: app/views/profile/_person.rhtml:28 msgid "Work" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:32 -#: app/views/profile/_person.rhtml:32 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:31 +#: app/views/profile/_person.rhtml:31 msgid "Organization:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:33 -#: app/views/profile/_person.rhtml:33 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:32 +#: app/views/profile/_person.rhtml:32 msgid "Organization website:" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:49 -#: app/views/profile/_person.rhtml:49 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:48 +#: app/views/profile/_person.rhtml:48 msgid "Network" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:62 app/views/profile/index.rhtml:54 -#: app/views/profile/_person.rhtml:62 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:61 app/views/profile/index.rhtml:60 +#: app/views/profile/_person.rhtml:61 msgid "Interests" msgstr "" @@ -4863,6 +4880,12 @@ msgstr "" msgid "Show name on block" msgstr "" +#: app/views/box_organizer/_article_block.rhtml:4 +msgid "" +"You don't have an community defined as the portal community. Define it " +"before use this block properly." +msgstr "" + #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:2 msgid "Choose a gallery" msgstr "" @@ -4909,7 +4932,7 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:15 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:17 msgid "New link" msgstr "" @@ -4945,10 +4968,6 @@ msgstr "" msgid "News" msgstr "" -#: app/views/home/index.rhtml:16 -msgid "Read more" -msgstr "" - #: app/views/home/index.rhtml:49 msgid "View more" msgstr "" @@ -5047,7 +5066,9 @@ msgid "%s wants to publish content: %s." msgstr "" #: app/views/tasks/_approve_article.rhtml:17 -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:15 app/views/tasks/_add_member.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_add_member.rhtml:15 msgid "Accept" msgstr "" @@ -5069,7 +5090,9 @@ msgid "Comment for author" msgstr "" #: app/views/tasks/_approve_article.rhtml:36 -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:38 app/views/tasks/_add_member.rhtml:36 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:38 +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:27 +#: app/views/tasks/_add_member.rhtml:36 #: app/views/tasks/_create_community.rhtml:45 msgid "Ok!" msgstr "" @@ -5110,10 +5133,6 @@ msgstr "" msgid "New friend" msgstr "" -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:5 -msgid "%s wants to connect to you as a friend." -msgstr "" - #: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:25 msgid "Classify your new friend:" msgstr "" @@ -5159,6 +5178,17 @@ msgstr "" msgid "Rejection explanation" msgstr "" +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:1 +msgid "Join community" +msgstr "" + +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:22 +#: app/views/tasks/_create_community.rhtml:26 +#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:23 +#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:31 +msgid "Reject" +msgstr "" + #: app/views/tasks/_add_member.rhtml:1 msgid "New member" msgstr "" @@ -5193,12 +5223,6 @@ msgstr "" msgid "Approve" msgstr "" -#: app/views/tasks/_create_community.rhtml:26 -#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:23 -#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:31 -msgid "Reject" -msgstr "" - #: app/views/tasks/_create_community.rhtml:39 msgid "Please provide an explanation for the rejection" msgstr "" @@ -5706,27 +5730,27 @@ msgstr "" msgid "Manage my friends" msgstr "" -#: app/views/profile/index.rhtml:16 +#: app/views/profile/index.rhtml:22 msgid "Content" msgstr "" -#: app/views/profile/index.rhtml:24 +#: app/views/profile/index.rhtml:30 msgid "One post" msgid_plural "%{num} posts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: app/views/profile/index.rhtml:32 +#: app/views/profile/index.rhtml:38 msgid "One picture" msgid_plural "%{num} pictures" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: app/views/profile/index.rhtml:38 +#: app/views/profile/index.rhtml:44 msgid "Events:" msgstr "" -#: app/views/profile/index.rhtml:45 +#: app/views/profile/index.rhtml:51 msgid "Tags:" msgstr "" @@ -5746,11 +5770,15 @@ msgstr "" msgid "Yes, I want to join." msgstr "" -#: app/views/profile/tag.rhtml:1 +#: app/views/profile/tag.rhtml:3 msgid "Content tagged with \"%s\"" msgstr "" -#: app/views/profile/tag.rhtml:15 +#: app/views/profile/tag.rhtml:6 +msgid "Feed for this tag" +msgstr "" + +#: app/views/profile/tag.rhtml:21 msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site" msgstr "" @@ -5860,10 +5888,30 @@ msgstr "" msgid "Set Environment Portal" msgstr "" -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:4 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:5 msgid "Portal identifier" msgstr "" +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:12 +msgid "Portal identifier: %s" +msgstr "" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:16 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:18 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:20 +msgid "Select Portal Folders" +msgstr "" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:21 +msgid "Define Amount by Folder" +msgstr "" + #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:1 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:1 msgid "Site info" @@ -6038,14 +6086,12 @@ msgstr "" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:18 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:11 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:13 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:7 msgid "Contact Phone" msgstr "" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:22 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:15 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:17 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:10 msgid "Contact Person" msgstr "" @@ -6063,7 +6109,6 @@ msgid "See the list of processed enterprise validations" msgstr "" #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:27 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:16 msgid "Foundation Year" msgstr "" @@ -6072,7 +6117,6 @@ msgid "Legal Form" msgstr "" #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:35 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:19 msgid "Economic Activity" msgstr "" @@ -6122,50 +6166,6 @@ msgstr "" msgid "See details" msgstr "" -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:5 -msgid "Identifier:" -msgstr "" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:9 -msgid "Acronym:" -msgstr "" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10 -msgid "Foundation year:" -msgstr "" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:13 -msgid "Edit enterprise" -msgstr "" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:14 -msgid "Change the information about the enterprise" -msgstr "" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15 -msgid "Delete enterprise" -msgstr "" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16 -msgid "Remove the enterprise from the system" -msgstr "" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18 -msgid "Activate an approved enterprise" -msgstr "" - -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22 -msgid "Validation Entity" -msgstr "" - -#: app/views/enterprise_editor/edit.rhtml:3 -msgid "Edit enterprise informations" -msgstr "" - -#: app/views/enterprise_editor/edit.rhtml:8 -msgid "Update" -msgstr "" - #: app/views/layouts/application.rhtml:60 msgid "Go to content" msgstr "" @@ -6389,6 +6389,10 @@ msgstr "" msgid "Institutions are disabled when created" msgstr "" +#: lib/feed_writer.rb:12 +msgid "Feed" +msgstr "" + #: lib/zen3_terminology.rb:8 msgid "My ePortfolio" msgstr "" @@ -6698,7 +6702,7 @@ msgid "System maintainance" msgstr "" #: public/503.html.erb:25 -msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few hours." +msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." msgstr "" #: public/500.html.erb:22 diff --git a/po/pt/noosfero.po b/po/pt/noosfero.po index 97f428a..c88e390 100644 --- a/po/pt/noosfero.po +++ b/po/pt/noosfero.po @@ -11,11 +11,11 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: noosfero 0.23.1\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-30 20:17-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-30 20:17-0300\n" +"Project-Id-Version: noosfero 0.23.4\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-29 17:22-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-29 17:48-0300\n" "Last-Translator: Joenio Costa \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: LANGUAGE TEAM \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -150,9 +150,9 @@ msgstr "Produtos" #: app/controllers/public/search_controller.rb:131 #: app/controllers/public/search_controller.rb:204 #: app/models/enterprises_block.rb:12 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:37 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5 -#: app/views/profile/_person.rhtml:38 +#: app/views/profile/_person.rhtml:37 #: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3 #: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3 msgid "Enterprises" @@ -161,8 +161,8 @@ msgstr "Empreendimentos" #: app/helpers/assets_helper.rb:11 #: app/controllers/public/search_controller.rb:133 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207 -#: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:56 -#: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56 +#: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:55 +#: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:55 #: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2 #: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2 msgid "Communities" @@ -193,6 +193,7 @@ msgstr "Por favor, tente de novo quando a página terminar da carregar." #: app/views/themes/add_css.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:11 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:9 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:11 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:13 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -225,8 +226,8 @@ msgid "Price: %s" msgstr "Preço: %s" #: app/helpers/catalog_helper.rb:19 app/views/blocks/profile_info.rhtml:21 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:26 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:26 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:25 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:25 msgid "Products/Services" msgstr "Produtos/Serviços" @@ -469,9 +470,9 @@ msgid_plural "%{comments} comments" msgstr[0] "Um comentário" msgstr[1] "%{comments} comentários" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:22 -msgid "%s, by %s - %s" -msgstr "%s, por %s - %s" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:23 +msgid "%s, by %s %s" +msgstr "%s, por %s %s" #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9 #: app/helpers/search_helper.rb:102 app/views/blocks/slideshow.rhtml:17 @@ -846,13 +847,12 @@ msgid "Select domain" msgstr "Selecione um domínio" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:8 msgid "Contact person:" msgstr "Pessoa de contato:" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:23 -#: app/views/profile/_person.rhtml:23 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:22 +#: app/views/profile/_person.rhtml:22 msgid "e-Mail:" msgstr "e-Mail:" @@ -861,21 +861,19 @@ msgid "Phone(s):" msgstr "Telefone(s)" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:15 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:7 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:15 app/views/profile/_person.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:14 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:6 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:14 app/views/profile/_person.rhtml:6 msgid "Location:" msgstr "Localização:" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 app/models/event.rb:96 -#: app/views/cms/_event.rhtml:14 app/views/content_viewer/_person.rhtml:20 -#: app/views/maps/_google_map.rhtml:66 app/views/profile/_person.rhtml:20 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:6 +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 app/models/event.rb:97 +#: app/views/cms/_event.rhtml:14 app/views/content_viewer/_person.rhtml:19 +#: app/views/maps/_google_map.rhtml:66 app/views/profile/_person.rhtml:19 msgid "Address:" msgstr "Endereço:" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11 msgid "Economic activity:" msgstr "Atividade econômica:" @@ -895,13 +893,13 @@ msgstr "gênero não registrado" #: app/helpers/application_helper.rb:426 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 msgid "Male" msgstr "Masculino" #: app/helpers/application_helper.rb:426 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 msgid "Female" msgstr "Feminino" @@ -924,7 +922,7 @@ msgstr[0] "1 integrante" msgstr[1] "%s integrantes" #: app/helpers/application_helper.rb:551 app/views/categories/index.rhtml:1 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:90 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:96 msgid "Categories" msgstr "Categorias" @@ -978,7 +976,7 @@ msgstr "%d resultados encontrados" msgid "In all categories" msgstr "Em todas as categorias" -#: app/helpers/application_helper.rb:909 +#: app/helpers/application_helper.rb:906 msgid "Online Manual" msgstr "Manual on-line" @@ -1062,6 +1060,10 @@ msgstr "« Posts mais novos" msgid "Older posts »" msgstr "Posts mais antigos »" +#: app/helpers/blog_helper.rb:56 app/views/home/index.rhtml:16 +msgid "Read more" +msgstr "Leia mais" + #: app/controllers/admin/role_controller.rb:22 msgid "Failed to create role" msgstr "Falhou em criar papel" @@ -1091,7 +1093,7 @@ msgstr "Membro desassociado com sucesso" msgid "Failed to unassociate member" msgstr "Falhou em desassociar membro" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:32 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:43 msgid "" "Community not found. You must insert the identifier of a community from this " "environment" @@ -1099,11 +1101,11 @@ msgstr "" "Comunidade não-encontrada. Você deve inserir o identificador de uma " "comunidade deste ambiente" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:57 msgid "Saved the portal folders" msgstr "Pastas do portal salvas" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:55 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:66 msgid "Saved the number of news on folders" msgstr "Número de notícias nas pastas salvo." @@ -1215,24 +1217,38 @@ msgstr "Seus convites foram enviados." msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Por favor entre um endereço de e-mail válido." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:66 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:38 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:39 +#: app/views/profile/tag.rhtml:1 +msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" +msgstr "Conteúdo de %s marcado com a tag \"%s\"" + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:79 msgid "%s administrator still needs to accept you as member." msgstr "O administrador de %s ainda precisa aceitar você como integrante." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:75 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:88 msgid "You are already a member of \"%s\"" msgstr "Você já é integrante de \"%s\"" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:146 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:132 +msgid "You have unblocked %s successfully. " +msgstr "Você desbloqueou %s com sucesso." + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:135 +msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." +msgstr "Você não está autorizado a desbloquear empreendimentos neste ambiente." + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:165 msgid "The content here is available to %s's friends only." msgstr "O conteúdo aqui está disponível apenas para os amigos do(a) %s." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:149 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:168 msgid "The contents in this community is available to members only." msgstr "" "O conteúdo desta comuninidade está disponível apenas para os seus membros." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:155 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:174 msgid "" "Sorry, this profile was defined as private by its owner. You'll not be able " "to view content here unless the profile owner adds adds you." @@ -1241,7 +1257,7 @@ msgstr "" "permissão para visualizar o conteúdo aqui a não ser que o dono do perfil " "adcione você." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:155 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:174 msgid "Oops ... you cannot go ahead here" msgstr "Oops ... você não pode seguir em frente" @@ -1447,8 +1463,8 @@ msgid "The original text was removed." msgstr "O texto original foi removido." #: app/models/members_block.rb:4 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:7 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:6 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:6 msgid "Members" msgstr "Integrantes" @@ -1525,10 +1541,11 @@ msgstr "Novo" #: app/views/profile_editor/edit.rhtml:80 #: app/views/maps/edit_location.rhtml:13 app/views/maps/edit_location.rhtml:29 #: app/views/box_organizer/edit.rhtml:22 app/views/themes/css_editor.rhtml:7 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:7 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:10 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:41 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:10 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:12 #: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.rhtml:9 msgid "Save" @@ -1608,7 +1625,7 @@ msgstr "Fotos" msgid "Person" msgstr "Pessoa" -#: app/models/link_list_block.rb:28 app/models/event.rb:28 +#: app/models/link_list_block.rb:28 app/models/event.rb:29 msgid "Event" msgstr "Evento" @@ -1789,19 +1806,19 @@ msgstr "Buscar por vendedores:" msgid "This block presents a search engine for products." msgstr "Este block apresenta um mecanismo de busca por produtos." -#: app/models/event.rb:15 +#: app/models/event.rb:16 msgid "%{fn} cannot come before end date." msgstr "%{fn} não pode vir antes da data final." -#: app/models/event.rb:24 +#: app/models/event.rb:25 msgid "A calendar event" msgstr "Um evento no calendário" -#: app/models/event.rb:88 +#: app/models/event.rb:89 msgid "When:" msgstr "Quando:" -#: app/models/event.rb:92 +#: app/models/event.rb:93 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1880,6 +1897,8 @@ msgid "Remember token expires at" msgstr "Lembre do token que expira em" #: app/models/user.rb:- app/views/account/_signup_form.rhtml:47 +#: app/views/admin_panel/index.rhtml:16 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:1 msgid "Terms of use" msgstr "Termos de Uso" @@ -2095,6 +2114,7 @@ msgid "tags|View all" msgstr "Ver todos(as)" #: app/models/add_friend.rb:23 app/models/invite_friend.rb:11 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:5 msgid "%s wants to be your friend." msgstr "%s quer ser seu(sua) amigo(a)." @@ -2106,8 +2126,8 @@ msgstr "" "Você precisa entrar no %{system} para poder aceitar %{requestor} como seu" "(sua) amigo(a)." -#: app/models/friends_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:52 -#: app/views/profile/_person.rhtml:52 +#: app/models/friends_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:51 +#: app/views/profile/_person.rhtml:51 msgid "Friends" msgstr "Amigos" @@ -2155,7 +2175,6 @@ msgstr "produto" #: app/views/profile_members/_find_users.rhtml:3 #: app/views/profile_members/find_users.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:3 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:1 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -2353,7 +2372,6 @@ msgstr "Título do feed" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:14 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:7 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:9 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:4 msgid "Address" msgstr "Endereço" @@ -2805,19 +2823,19 @@ msgstr "O conteúdo do feed não foi carregado ainda" msgid "Updated: %s" msgstr "Atualizado: %s" -#: app/models/rss_feed.rb:84 +#: app/models/rss_feed.rb:70 msgid "%s's RSS feed" msgstr "Feed RSS do(a) %s" -#: app/models/rss_feed.rb:86 +#: app/models/rss_feed.rb:71 msgid "%s's content published at %s" msgstr "Conteúdo do(a) %s publicado no %s" -#: app/models/rss_feed.rb:112 +#: app/models/rss_feed.rb:77 msgid "RSS Feed" msgstr "Feed RSS" -#: app/models/rss_feed.rb:116 +#: app/models/rss_feed.rb:81 msgid "Provides a news feed of your more recent articles." msgstr "Fornece um feed RSS dos seus artigos mais recentes." @@ -2850,7 +2868,7 @@ msgstr "Você já solicitou ativação da sua caixa de e-mail." msgid "'%{user} wants to activate email '%{email}'" msgstr "%{user} quer ativar o e-mail '%{email}'" -#: app/models/invite_member.rb:19 +#: app/models/invite_member.rb:19 app/views/tasks/_invite_member.rhtml:5 msgid "%s invites you to join the community %s." msgstr "%s te está te convidando para entrar na comunidade %s." @@ -2898,7 +2916,6 @@ msgstr "Pessoa de contato" #: app/models/create_enterprise.rb:8 app/models/organization.rb:73 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:19 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:13 msgid "Acronym" msgstr "Sigla" @@ -3076,7 +3093,7 @@ msgstr "" "Este bloco apresenta um dos seus artigos. Você pode editar o bloco para " "escolher qual dos seus artigos será apresentado neste bloco." -#: app/models/article_block.rb:13 +#: app/models/article_block.rb:15 msgid "Article not selected yet." msgstr "Nenhum artigo selecionado ainda." @@ -3151,6 +3168,7 @@ msgstr "Adicionar subcategoria" #: app/views/profile_members/add_member.rhtml:14 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:14 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:14 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:22 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:28 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -3253,8 +3271,8 @@ msgid "Add friend" msgstr "Adicionar amigo" #: app/views/blocks/profile_info_actions/person.rhtml:9 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:18 -#: app/views/profile/_person.rhtml:18 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:17 +#: app/views/profile/_person.rhtml:17 msgid "Contact" msgstr "Contato" @@ -3502,8 +3520,8 @@ msgstr "Nova pasta " msgid "New Blog" msgstr "Novo Blog" -#: app/views/cms/view.rhtml:11 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:50 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:54 +#: app/views/cms/view.rhtml:11 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:56 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:60 msgid "Upload files" msgstr "Enviar arquivos" @@ -3545,7 +3563,7 @@ msgid "Use as homepage" msgstr "Usar como página inicial" #: app/views/cms/view.rhtml:65 app/views/cms/view.rhtml:89 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:33 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:39 msgid "Delete" msgstr "Remover" @@ -3557,7 +3575,7 @@ msgstr "" "Tem certeza que quer excluir esta pasta? Perceba que todos os itens dentro " "dela também serão removidos!" -#: app/views/cms/view.rhtml:84 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:38 +#: app/views/cms/view.rhtml:84 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:44 msgid "Spread this" msgstr "Divulgar" @@ -3623,48 +3641,46 @@ msgstr "Não" #: app/views/cms/_blog.rhtml:53 app/views/cms/_folder.rhtml:6 #: app/views/manage_products/show.rhtml:5 #: app/views/manage_products/_form.rhtml:8 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:4 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:4 msgid "Description:" msgstr "Descrição:" #: app/views/cms/_blog.rhtml:55 +msgid "How to display posts:" +msgstr "Mostrar posts como:" + +#: app/views/cms/_blog.rhtml:55 +msgid "Full post" +msgstr "Post completo" + +#: app/views/cms/_blog.rhtml:55 +msgid "First paragraph" +msgstr "Primeiro parágrafo" + +#: app/views/cms/_blog.rhtml:57 msgid "Posts per page:" msgstr "Posts por página:" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:58 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:60 msgid "Limit of posts in RSS Feed" msgstr "Limite de posts no feed RSS" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 -msgid "Use as description in RSS Feed:" -msgstr "Usar como descrição no feed RSS:" - -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 -msgid "Article body" -msgstr "Corpo do artigo" - -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 -msgid "Article abstract" -msgstr "Resumo do artigo" - -#: app/views/cms/_blog.rhtml:66 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:67 msgid "Fetch posts from an external feed" msgstr "Obter posts de um feed externo" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:70 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:71 msgid "Feed address" msgstr "Endereço do feed" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:72 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:73 msgid "Fetch posts only once" msgstr "Obter posts apenas uma vez" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:73 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:74 msgid "Fetch posts periodically" msgstr "Obter posts periodicamente" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:75 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:76 msgid "" "Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will " "not be fetched immediately." @@ -3708,6 +3724,14 @@ msgstr "Limite de artigos" msgid "Use as item description:" msgstr "Usar como descrição do item:" +#: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 +msgid "Article abstract" +msgstr "Resumo do artigo" + +#: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 +msgid "Article body" +msgstr "Corpo do artigo" + #: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:9 msgid "Include in the feed:" msgstr "Incluir no feed:" @@ -3978,7 +4002,6 @@ msgid "Enterprise activation code" msgstr "Código de Ativação do empreendimento" #: app/views/profile_editor/index.rhtml:78 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17 msgid "Activate" msgstr "Ativar" @@ -4243,7 +4266,6 @@ msgstr "Criar" #: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/view_processed.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:3 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20 msgid "Back" msgstr "Voltar" @@ -4477,21 +4499,21 @@ msgstr "Acesse o endereço abaixo para ver este comentário:" msgid "View slideshow" msgstr "Ver apresentação" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:62 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:68 msgid "This article's tags:" msgstr "Tags deste artigo:" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:69 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:75 msgid "Viewed one time" msgid_plural "Viewed %{num} times" msgstr[0] "Visualizado uma vez" msgstr[1] "Visualizado %{num} vezes" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:75 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:81 msgid "Go back to %s" msgstr "Voltar a %s" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:97 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:103 msgid "Source: %s" msgstr "Fonte: %s" @@ -4524,76 +4546,71 @@ msgstr "Enviar comentário" msgid "Basic information" msgstr "Informações Básicas" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:13 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:9 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:13 app/views/profile/_person.rhtml:9 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:12 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:8 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:12 app/views/profile/_person.rhtml:8 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:12 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:18 app/views/profile/_person.rhtml:12 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:17 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:11 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:17 app/views/profile/_person.rhtml:11 msgid "Created at:" msgstr "Criado em:" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:32 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:32 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:31 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:31 msgid "Administrators:" msgstr "Administradores:" -#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:1 +#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:3 msgid "(external feed was not loaded yet)" msgstr "(feed externo não foi carregado ainda)" -#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:11 +#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:13 msgid "(no posts)" msgstr "(sem posts)" #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 -msgid "About:" -msgstr "Sobre:" - -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 msgid "Sex:" msgstr "Sexo:" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:6 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 msgid "Date of birth:" msgstr "Data de nascimento:" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:21 -#: app/views/profile/_person.rhtml:21 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:20 +#: app/views/profile/_person.rhtml:20 msgid "ZIP code:" msgstr "CEP:" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:22 -#: app/views/profile/_person.rhtml:22 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:21 +#: app/views/profile/_person.rhtml:21 msgid "Contact phone:" msgstr "Telefone de contato:" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:29 -#: app/views/profile/_person.rhtml:29 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:28 +#: app/views/profile/_person.rhtml:28 msgid "Work" msgstr "Trabalho" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:32 -#: app/views/profile/_person.rhtml:32 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:31 +#: app/views/profile/_person.rhtml:31 msgid "Organization:" msgstr "Organização:" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:33 -#: app/views/profile/_person.rhtml:33 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:32 +#: app/views/profile/_person.rhtml:32 msgid "Organization website:" msgstr "Website da organização:" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:49 -#: app/views/profile/_person.rhtml:49 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:48 +#: app/views/profile/_person.rhtml:48 msgid "Network" msgstr "Rede" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:62 app/views/profile/index.rhtml:54 -#: app/views/profile/_person.rhtml:62 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:61 app/views/profile/index.rhtml:60 +#: app/views/profile/_person.rhtml:61 msgid "Interests" msgstr "Interesses" @@ -5021,6 +5038,14 @@ msgstr "Escolha um blog:" msgid "Show name on block" msgstr "Mostrar nome no bloco" +#: app/views/box_organizer/_article_block.rhtml:4 +msgid "" +"You don't have an community defined as the portal community. Define it " +"before use this block properly." +msgstr "" +"Você ainda não definiu uma comunidade como portal. Faça isto antes de usar este " +"bloco para que ele funcione corretamente." + #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:2 msgid "Choose a gallery" msgstr "Escolha uma galeria" @@ -5067,7 +5092,7 @@ msgstr "Links" msgid "Icon" msgstr "Ícone" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:15 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:17 msgid "New link" msgstr "Novo link" @@ -5103,10 +5128,6 @@ msgstr "Registre-se" msgid "News" msgstr "Notícias" -#: app/views/home/index.rhtml:16 -msgid "Read more" -msgstr "Leia mais" - #: app/views/home/index.rhtml:49 msgid "View more" msgstr "Ver mais" @@ -5209,7 +5230,9 @@ msgid "%s wants to publish content: %s." msgstr "%s quer publicar conteúdo: %s." #: app/views/tasks/_approve_article.rhtml:17 -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:15 app/views/tasks/_add_member.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_add_member.rhtml:15 msgid "Accept" msgstr "Aceitar" @@ -5231,7 +5254,9 @@ msgid "Comment for author" msgstr "Comentário para o autor" #: app/views/tasks/_approve_article.rhtml:36 -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:38 app/views/tasks/_add_member.rhtml:36 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:38 +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:27 +#: app/views/tasks/_add_member.rhtml:36 #: app/views/tasks/_create_community.rhtml:45 msgid "Ok!" msgstr "Ok!" @@ -5272,10 +5297,6 @@ msgstr "Ver tarefas processadas" msgid "New friend" msgstr "Novo amigo" -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:5 -msgid "%s wants to connect to you as a friend." -msgstr "%s quer se conectar com você como amigo." - #: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:25 msgid "Classify your new friend:" msgstr "Classifique seu(sua) novo(a) amigo(a):" @@ -5321,6 +5342,17 @@ msgstr "OK" msgid "Rejection explanation" msgstr "Explicação para a rejeição" +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:1 +msgid "Join community" +msgstr "Entrar em comunidade" + +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:22 +#: app/views/tasks/_create_community.rhtml:26 +#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:23 +#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:31 +msgid "Reject" +msgstr "Rejeitar" + #: app/views/tasks/_add_member.rhtml:1 msgid "New member" msgstr "Novo membro" @@ -5355,12 +5387,6 @@ msgstr "Esse nome já foi escolhido, essa comunidade não pode ser aprovada" msgid "Approve" msgstr "Aprovar" -#: app/views/tasks/_create_community.rhtml:26 -#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:23 -#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:31 -msgid "Reject" -msgstr "Rejeitar" - #: app/views/tasks/_create_community.rhtml:39 msgid "Please provide an explanation for the rejection" msgstr "Por favor dê uma explicação para a rejeição." @@ -5910,27 +5936,27 @@ msgstr "Sim, quero sair." msgid "Manage my friends" msgstr "Gerenciar meus amigos" -#: app/views/profile/index.rhtml:16 +#: app/views/profile/index.rhtml:22 msgid "Content" msgstr "Conteúdo" -#: app/views/profile/index.rhtml:24 +#: app/views/profile/index.rhtml:30 msgid "One post" msgid_plural "%{num} posts" msgstr[0] "Um post" msgstr[1] "%{num} posts" -#: app/views/profile/index.rhtml:32 +#: app/views/profile/index.rhtml:38 msgid "One picture" msgid_plural "%{num} pictures" msgstr[0] "Uma foto" msgstr[1] "%{num} fotos" -#: app/views/profile/index.rhtml:38 +#: app/views/profile/index.rhtml:44 msgid "Events:" msgstr "Eventos:" -#: app/views/profile/index.rhtml:45 +#: app/views/profile/index.rhtml:51 msgid "Tags:" msgstr "Marcadores:" @@ -5950,11 +5976,15 @@ msgstr "Tem certeza que quer entrar em %s?" msgid "Yes, I want to join." msgstr "Sim, quero entrar." -#: app/views/profile/tag.rhtml:1 +#: app/views/profile/tag.rhtml:3 msgid "Content tagged with \"%s\"" msgstr "Conteúdo marcado com \"%s\"" -#: app/views/profile/tag.rhtml:15 +#: app/views/profile/tag.rhtml:6 +msgid "Feed for this tag" +msgstr "Feed RSS para essa tag" + +#: app/views/profile/tag.rhtml:21 msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site" msgstr "Veja o conteúdo marcado com \"%s\" em todo o site" @@ -6071,10 +6101,30 @@ msgstr "Gerenciar campos de empreendimento" msgid "Set Environment Portal" msgstr "Configurar Portal do Ambiente" -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:4 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:5 msgid "Portal identifier" msgstr "Identificador do portal" +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:12 +msgid "Portal identifier: %s" +msgstr "Identificador do portal: %s" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:16 +msgid "Disable" +msgstr "Desabilitar" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:18 +msgid "Enable" +msgstr "Habilitar" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:20 +msgid "Select Portal Folders" +msgstr "Selecionar Pastas do Portal" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:21 +msgid "Define Amount by Folder" +msgstr "Definir Quantidade por Pasta" + #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:1 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:1 msgid "Site info" @@ -6259,14 +6309,12 @@ msgstr "Validações de empreendimento pendentes" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:18 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:11 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:13 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:7 msgid "Contact Phone" msgstr "Telefone de Contato" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:22 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:15 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:17 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:10 msgid "Contact Person" msgstr "Pessoa de Contato" @@ -6284,7 +6332,6 @@ msgid "See the list of processed enterprise validations" msgstr "Ver lista validações de empreendimentos processados" #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:27 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:16 msgid "Foundation Year" msgstr "Ano de Fundação" @@ -6293,7 +6340,6 @@ msgid "Legal Form" msgstr "Formulário Legal" #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:35 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:19 msgid "Economic Activity" msgstr "Atividade Econômica" @@ -6350,50 +6396,6 @@ msgstr "Requisição de validação para %s processada" msgid "See details" msgstr "Ver os detalhes" -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:5 -msgid "Identifier:" -msgstr "Identificador: " - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:9 -msgid "Acronym:" -msgstr "Sigla:" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10 -msgid "Foundation year:" -msgstr "Ano de fundação:" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:13 -msgid "Edit enterprise" -msgstr "Editar empreendimento" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:14 -msgid "Change the information about the enterprise" -msgstr "Altera a informação sobre o empreendimento" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15 -msgid "Delete enterprise" -msgstr "Excluir empreendimento" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16 -msgid "Remove the enterprise from the system" -msgstr "Excluir o empreendimento do sistema" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18 -msgid "Activate an approved enterprise" -msgstr "Ativa um empreendimento aprovado" - -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22 -msgid "Validation Entity" -msgstr "Entidade de Validação" - -#: app/views/enterprise_editor/edit.rhtml:3 -msgid "Edit enterprise informations" -msgstr "Editar informações do empreendimento" - -#: app/views/enterprise_editor/edit.rhtml:8 -msgid "Update" -msgstr "Atualizar" - #: app/views/layouts/application.rhtml:60 msgid "Go to content" msgstr "Ir para o conteúdo" @@ -6620,6 +6622,10 @@ msgstr "Informações e Configurações da Instituição" msgid "Institutions are disabled when created" msgstr "Instituições são disabilitadas quando criadas" +#: lib/feed_writer.rb:12 +msgid "Feed" +msgstr "Feed RSS" + #: lib/zen3_terminology.rb:8 msgid "My ePortfolio" msgstr "Meu ePortfolio" @@ -6937,9 +6943,9 @@ msgid "System maintainance" msgstr "Manutenção do sistema" #: public/503.html.erb:25 -msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few hours." +msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." msgstr "" -"Este sistema está em manutenção. Ele deve estar de volta em algumas horas." +"Este sistema está em manutenção. Ele deve estar de volta em alguns instantes." #: public/500.html.erb:22 msgid "Temporary system problem" @@ -6953,6 +6959,48 @@ msgstr "" "Nossa equipe técnica está trabalhando nele, por favor tente mais tarde. " "Perdoe o incoveniente. " +#~ msgid "Use as description in RSS Feed:" +#~ msgstr "Usar como descrição no feed RSS:" + +#~ msgid "About:" +#~ msgstr "Sobre:" + +#~ msgid "%s wants to connect to you as a friend." +#~ msgstr "%s quer se conectar com você como amigo." + +#~ msgid "Identifier:" +#~ msgstr "Identificador: " + +#~ msgid "Acronym:" +#~ msgstr "Sigla:" + +#~ msgid "Foundation year:" +#~ msgstr "Ano de fundação:" + +#~ msgid "Edit enterprise" +#~ msgstr "Editar empreendimento" + +#~ msgid "Change the information about the enterprise" +#~ msgstr "Altera a informação sobre o empreendimento" + +#~ msgid "Delete enterprise" +#~ msgstr "Excluir empreendimento" + +#~ msgid "Remove the enterprise from the system" +#~ msgstr "Excluir o empreendimento do sistema" + +#~ msgid "Activate an approved enterprise" +#~ msgstr "Ativa um empreendimento aprovado" + +#~ msgid "Validation Entity" +#~ msgstr "Entidade de Validação" + +#~ msgid "Edit enterprise informations" +#~ msgstr "Editar informações do empreendimento" + +#~ msgid "Update" +#~ msgstr "Atualizar" + #~ msgid "This profile is not public." #~ msgstr "Este perfil não é público." diff --git a/po/ru/noosfero.po b/po/ru/noosfero.po index 3cf0af4..2c64a8b 100755 --- a/po/ru/noosfero.po +++ b/po/ru/noosfero.po @@ -5,8 +5,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: noosfero 0.23.1\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-30 20:17-0300\n" +"Project-Id-Version: noosfero 0.23.4\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-29 17:22-0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-09 13:28+0100\n" "Last-Translator: Anton \n" "Language-Team: German \n" @@ -141,9 +141,9 @@ msgstr "Продукты" #: app/controllers/public/search_controller.rb:131 #: app/controllers/public/search_controller.rb:204 #: app/models/enterprises_block.rb:12 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:37 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5 -#: app/views/profile/_person.rhtml:38 +#: app/views/profile/_person.rhtml:37 #: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3 #: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3 msgid "Enterprises" @@ -152,8 +152,8 @@ msgstr "Компании" #: app/helpers/assets_helper.rb:11 #: app/controllers/public/search_controller.rb:133 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207 -#: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:56 -#: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56 +#: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:55 +#: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:55 #: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2 #: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2 msgid "Communities" @@ -184,6 +184,7 @@ msgstr "Пожалуйста, повторите попытку после ок #: app/views/themes/add_css.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:11 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:9 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:11 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:13 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -215,8 +216,8 @@ msgid "Price: %s" msgstr "Цена: %s" #: app/helpers/catalog_helper.rb:19 app/views/blocks/profile_info.rhtml:21 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:26 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:26 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:25 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:25 msgid "Products/Services" msgstr "Продукты/Сервисы" @@ -467,8 +468,9 @@ msgid_plural "%{comments} comments" msgstr[0] "Комментарий" msgstr[1] "%{comments} комментариев" -#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:22 -msgid "%s, by %s - %s" +#: app/helpers/content_viewer_helper.rb:23 +#, fuzzy +msgid "%s, by %s %s" msgstr "%s, от %s - %s" #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9 @@ -844,13 +846,12 @@ msgid "Select domain" msgstr "Выберите домен" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:6 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:8 msgid "Contact person:" msgstr "Контактное лицо" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:7 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:23 -#: app/views/profile/_person.rhtml:23 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:22 +#: app/views/profile/_person.rhtml:22 msgid "e-Mail:" msgstr "E-Mail" @@ -859,21 +860,19 @@ msgid "Phone(s):" msgstr "Телефон:" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:9 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:15 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:7 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:15 app/views/profile/_person.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:14 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:6 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:14 app/views/profile/_person.rhtml:6 msgid "Location:" msgstr "Размещение:" -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 app/models/event.rb:96 -#: app/views/cms/_event.rhtml:14 app/views/content_viewer/_person.rhtml:20 -#: app/views/maps/_google_map.rhtml:66 app/views/profile/_person.rhtml:20 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:6 +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:10 app/models/event.rb:97 +#: app/views/cms/_event.rhtml:14 app/views/content_viewer/_person.rhtml:19 +#: app/views/maps/_google_map.rhtml:66 app/views/profile/_person.rhtml:19 msgid "Address:" msgstr "Адрес:" #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11 msgid "Economic activity:" msgstr "Экономическая активность" @@ -893,13 +892,13 @@ msgstr "не указан пол" #: app/helpers/application_helper.rb:426 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 msgid "Male" msgstr "Мужской" #: app/helpers/application_helper.rb:426 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 msgid "Female" msgstr "Женский" @@ -922,7 +921,7 @@ msgstr[0] "1 участник" msgstr[1] "%s участников" #: app/helpers/application_helper.rb:551 app/views/categories/index.rhtml:1 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:90 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:96 msgid "Categories" msgstr "Категории" @@ -974,7 +973,7 @@ msgstr "найдено %d записей" msgid "In all categories" msgstr "Во всех категориях" -#: app/helpers/application_helper.rb:909 +#: app/helpers/application_helper.rb:906 msgid "Online Manual" msgstr "" @@ -1058,6 +1057,11 @@ msgstr "« Новые сообщения" msgid "Older posts »" msgstr "Сообщения старше »" +#: app/helpers/blog_helper.rb:56 app/views/home/index.rhtml:16 +#, fuzzy +msgid "Read more" +msgstr "Удалить" + #: app/controllers/admin/role_controller.rb:22 msgid "Failed to create role" msgstr "невозможно создать роль" @@ -1087,17 +1091,17 @@ msgstr "Участник исключен" msgid "Failed to unassociate member" msgstr "Невозможно исключить участника" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:32 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:43 msgid "" "Community not found. You must insert the identifier of a community from this " "environment" msgstr "Сообщество не найдено" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:46 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:57 msgid "Saved the portal folders" msgstr "Папки портала сохранены" -#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:55 +#: app/controllers/admin/admin_panel_controller.rb:66 #, fuzzy msgid "Saved the number of news on folders" msgstr "Папки портала сохранены" @@ -1207,30 +1211,47 @@ msgstr "Ваше приглашение отправлено" msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Пожалуйста, введите правильный E-Mail." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:66 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:38 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:39 +#: app/views/profile/tag.rhtml:1 +#, fuzzy +msgid "%s's contents tagged with \"%s\"" +msgstr "Контент, отмеченный \"%s\"" + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:79 msgid "%s administrator still needs to accept you as member." msgstr "%s Администратор должен подтвердить ваше участие." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:75 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:88 #, fuzzy msgid "You are already a member of \"%s\"" msgstr "%s хочет быть членом \"%s\" werden." -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:146 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:132 +#, fuzzy +msgid "You have unblocked %s successfully. " +msgstr "E-Mail отключен." + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:135 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to unblock enterprises in this environment." +msgstr "Вам нужно войти чтобы использовать все возможности среды" + +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:165 msgid "The content here is available to %s's friends only." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:149 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:168 msgid "The contents in this community is available to members only." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:155 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:174 msgid "" "Sorry, this profile was defined as private by its owner. You'll not be able " "to view content here unless the profile owner adds adds you." msgstr "" -#: app/controllers/public/profile_controller.rb:155 +#: app/controllers/public/profile_controller.rb:174 msgid "Oops ... you cannot go ahead here" msgstr "" @@ -1436,8 +1457,8 @@ msgid "The original text was removed." msgstr "Текст был удален" #: app/models/members_block.rb:4 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:7 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:6 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:6 msgid "Members" msgstr "Участники" @@ -1515,10 +1536,11 @@ msgstr "Новый" #: app/views/profile_editor/edit.rhtml:80 #: app/views/maps/edit_location.rhtml:13 app/views/maps/edit_location.rhtml:29 #: app/views/box_organizer/edit.rhtml:22 app/views/themes/css_editor.rhtml:7 -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:7 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:10 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:8 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:41 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:10 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:12 #: app/views/enterprise_validation/edit_validation_info.rhtml:9 msgid "Save" @@ -1599,7 +1621,7 @@ msgstr "Фотографии" msgid "Person" msgstr "Личность" -#: app/models/link_list_block.rb:28 app/models/event.rb:28 +#: app/models/link_list_block.rb:28 app/models/event.rb:29 msgid "Event" msgstr "Событие" @@ -1785,19 +1807,19 @@ msgstr "Поиск продавцов" msgid "This block presents a search engine for products." msgstr "Блок, представляющий поисковую машину для продуктов" -#: app/models/event.rb:15 +#: app/models/event.rb:16 msgid "%{fn} cannot come before end date." msgstr "%{fn} невозможно до даты окончания" -#: app/models/event.rb:24 +#: app/models/event.rb:25 msgid "A calendar event" msgstr "Событие календаря" -#: app/models/event.rb:88 +#: app/models/event.rb:89 msgid "When:" msgstr "Когда:" -#: app/models/event.rb:92 +#: app/models/event.rb:93 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1876,6 +1898,8 @@ msgid "Remember token expires at" msgstr "" #: app/models/user.rb:- app/views/account/_signup_form.rhtml:47 +#: app/views/admin_panel/index.rhtml:16 +#: app/views/admin_panel/terms_of_use.rhtml:1 msgid "Terms of use" msgstr "Правила пользования" @@ -2098,6 +2122,7 @@ msgid "tags|View all" msgstr "Просмотреть все" #: app/models/add_friend.rb:23 app/models/invite_friend.rb:11 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:5 msgid "%s wants to be your friend." msgstr "%s хочет быть вашим другом" @@ -2107,8 +2132,8 @@ msgid "" "friend." msgstr "Необходимо войти в %{system} чтоб подтвердить %{requestor} как друга." -#: app/models/friends_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:52 -#: app/views/profile/_person.rhtml:52 +#: app/models/friends_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:51 +#: app/views/profile/_person.rhtml:51 msgid "Friends" msgstr "Друзья" @@ -2159,7 +2184,6 @@ msgstr "продукт" #: app/views/profile_members/_find_users.rhtml:3 #: app/views/profile_members/find_users.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:3 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:1 msgid "Name" msgstr "Имя" @@ -2361,7 +2385,6 @@ msgstr "Название" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:14 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:7 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:9 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:4 msgid "Address" msgstr "Адрес" @@ -2831,19 +2854,19 @@ msgstr "Контент еще не был загружен" msgid "Updated: %s" msgstr "Загружено: %s" -#: app/models/rss_feed.rb:84 +#: app/models/rss_feed.rb:70 msgid "%s's RSS feed" msgstr "%s's RSS лента" -#: app/models/rss_feed.rb:86 +#: app/models/rss_feed.rb:71 msgid "%s's content published at %s" msgstr "%s's контент, опубликованный в %s" -#: app/models/rss_feed.rb:112 +#: app/models/rss_feed.rb:77 msgid "RSS Feed" msgstr "RSS лента" -#: app/models/rss_feed.rb:116 +#: app/models/rss_feed.rb:81 msgid "Provides a news feed of your more recent articles." msgstr "Предоставляет ленту новостей для ваших новых статей" @@ -2876,7 +2899,7 @@ msgstr "Вы уже запросили активацию почтового я msgid "'%{user} wants to activate email '%{email}'" msgstr "'%{user} хочет активировать E-Mail '%{email}' " -#: app/models/invite_member.rb:19 +#: app/models/invite_member.rb:19 app/views/tasks/_invite_member.rhtml:5 #, fuzzy msgid "%s invites you to join the community %s." msgstr "%s хочет быть участником %s" @@ -2926,7 +2949,6 @@ msgstr "Контактное лицо" #: app/models/create_enterprise.rb:8 app/models/organization.rb:73 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:19 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:13 #, fuzzy msgid "Acronym" msgstr "Акроним" @@ -3106,7 +3128,7 @@ msgstr "" "В этом блоке отображается одна из ваших статей. Вы можете настроить блок для " "ее выбора." -#: app/models/article_block.rb:13 +#: app/models/article_block.rb:15 msgid "Article not selected yet." msgstr "Статья не выбрана" @@ -3184,6 +3206,7 @@ msgstr "Добавить субкатегорию" #: app/views/profile_members/add_member.rhtml:14 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:14 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:14 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:22 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:28 msgid "Remove" msgstr "Удалить" @@ -3287,8 +3310,8 @@ msgid "Add friend" msgstr "Добавить друга" #: app/views/blocks/profile_info_actions/person.rhtml:9 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:18 -#: app/views/profile/_person.rhtml:18 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:17 +#: app/views/profile/_person.rhtml:17 msgid "Contact" msgstr "Контакт" @@ -3529,8 +3552,8 @@ msgstr "Новая папка" msgid "New Blog" msgstr "Блог" -#: app/views/cms/view.rhtml:11 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:50 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:54 +#: app/views/cms/view.rhtml:11 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:56 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:60 msgid "Upload files" msgstr "Загруженные файлы" @@ -3573,7 +3596,7 @@ msgid "Use as homepage" msgstr "Использовать как домашнюю страницу" #: app/views/cms/view.rhtml:65 app/views/cms/view.rhtml:89 -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:33 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:39 msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -3583,7 +3606,7 @@ msgid "" "inside it will also be removed!" msgstr "Вы уверены что хотите удалить всю папку?" -#: app/views/cms/view.rhtml:84 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:38 +#: app/views/cms/view.rhtml:84 app/views/content_viewer/view_page.rhtml:44 msgid "Spread this" msgstr "Распространить это" @@ -3650,48 +3673,48 @@ msgstr "Нет" #: app/views/cms/_blog.rhtml:53 app/views/cms/_folder.rhtml:6 #: app/views/manage_products/show.rhtml:5 #: app/views/manage_products/_form.rhtml:8 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:4 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:4 msgid "Description:" msgstr "Описание:" #: app/views/cms/_blog.rhtml:55 +#, fuzzy +msgid "How to display posts:" +msgstr "Блок, отображающий продукты" + +#: app/views/cms/_blog.rhtml:55 +#, fuzzy +msgid "Full post" +msgstr "Сообщения блога" + +#: app/views/cms/_blog.rhtml:55 +msgid "First paragraph" +msgstr "" + +#: app/views/cms/_blog.rhtml:57 msgid "Posts per page:" msgstr "Сообщений на странице:" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:58 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:60 msgid "Limit of posts in RSS Feed" msgstr "Лимит постов в RSS ленте" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 -msgid "Use as description in RSS Feed:" -msgstr "Использовать как описание к RSS ленте" - -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 -msgid "Article body" -msgstr "Тело статьи" - -#: app/views/cms/_blog.rhtml:59 app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 -msgid "Article abstract" -msgstr "Аннотация" - -#: app/views/cms/_blog.rhtml:66 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:67 msgid "Fetch posts from an external feed" msgstr "Вставить сообщения из внешней ленты" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:70 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:71 msgid "Feed address" msgstr "Адрес ленты" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:72 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:73 msgid "Fetch posts only once" msgstr "Вставить посты только один раз" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:73 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:74 msgid "Fetch posts periodically" msgstr "Периодически вставлять посты" -#: app/views/cms/_blog.rhtml:75 +#: app/views/cms/_blog.rhtml:76 msgid "" "Feeds are updated in batches periodically. Please note that your posts will " "not be fetched immediately." @@ -3734,6 +3757,14 @@ msgstr "Лимит статей" msgid "Use as item description:" msgstr "Использовать как описание" +#: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 +msgid "Article abstract" +msgstr "Аннотация" + +#: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:7 +msgid "Article body" +msgstr "Тело статьи" + #: app/views/cms/_rss_feed.rhtml:9 msgid "Include in the feed:" msgstr "Добавить в ленту" @@ -3993,7 +4024,6 @@ msgid "Enterprise activation code" msgstr "Введите код компании" #: app/views/profile_editor/index.rhtml:78 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17 msgid "Activate" msgstr "Активировать" @@ -4253,7 +4283,6 @@ msgstr "Создать" #: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/view_processed.rhtml:3 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:3 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20 msgid "Back" msgstr "Назад" @@ -4479,22 +4508,22 @@ msgstr "Перейдите по следующему адресу для про msgid "View slideshow" msgstr "Посмотреть слайдшоу" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:62 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:68 msgid "This article's tags:" msgstr "Теги статьи:" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:69 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:75 msgid "Viewed one time" msgid_plural "Viewed %{num} times" msgstr[0] "просмотрено один раз" msgstr[1] "просмотрено %{num} раз" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:75 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:81 #, fuzzy msgid "Go back to %s" msgstr "Назад в галлерею" -#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:97 +#: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:103 msgid "Source: %s" msgstr "Источник: %s" @@ -4527,79 +4556,74 @@ msgstr "Опубликовать комментарий" msgid "Basic information" msgstr "Основная информация" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:13 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:9 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:13 app/views/profile/_person.rhtml:9 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:12 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:8 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:12 app/views/profile/_person.rhtml:8 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:18 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:12 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:18 app/views/profile/_person.rhtml:12 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:17 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:11 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:17 app/views/profile/_person.rhtml:11 #, fuzzy msgid "Created at:" msgstr "Создано" -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:32 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:32 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:31 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:31 #, fuzzy msgid "Administrators:" msgstr "Администрация" -#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:1 +#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:3 msgid "(external feed was not loaded yet)" msgstr "" -#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:11 +#: app/views/content_viewer/blog_page.rhtml:13 msgid "(no posts)" msgstr "(нет сообщений)" #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:4 app/views/profile/_person.rhtml:4 -msgid "About:" -msgstr "" - -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 msgid "Sex:" msgstr "Пол:" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:6 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5 msgid "Date of birth:" msgstr "Дата рождения:" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:21 -#: app/views/profile/_person.rhtml:21 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:20 +#: app/views/profile/_person.rhtml:20 msgid "ZIP code:" msgstr "Почтовый индекс:" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:22 -#: app/views/profile/_person.rhtml:22 -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:7 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:21 +#: app/views/profile/_person.rhtml:21 msgid "Contact phone:" msgstr "Kontakttelefon:" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:29 -#: app/views/profile/_person.rhtml:29 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:28 +#: app/views/profile/_person.rhtml:28 msgid "Work" msgstr "Работа" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:32 -#: app/views/profile/_person.rhtml:32 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:31 +#: app/views/profile/_person.rhtml:31 msgid "Organization:" msgstr "Организация" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:33 -#: app/views/profile/_person.rhtml:33 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:32 +#: app/views/profile/_person.rhtml:32 msgid "Organization website:" msgstr "Веб-сайт организации" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:49 -#: app/views/profile/_person.rhtml:49 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:48 +#: app/views/profile/_person.rhtml:48 msgid "Network" msgstr "Сеть" -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:62 app/views/profile/index.rhtml:54 -#: app/views/profile/_person.rhtml:62 +#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:61 app/views/profile/index.rhtml:60 +#: app/views/profile/_person.rhtml:61 msgid "Interests" msgstr "Интересы" @@ -5032,6 +5056,12 @@ msgstr "Создать блог" msgid "Show name on block" msgstr "Показать имя блока" +#: app/views/box_organizer/_article_block.rhtml:4 +msgid "" +"You don't have an community defined as the portal community. Define it " +"before use this block properly." +msgstr "" + #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:2 #, fuzzy msgid "Choose a gallery" @@ -5083,7 +5113,7 @@ msgstr "Ссылки" msgid "Icon" msgstr "Иконка" -#: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:15 +#: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:17 msgid "New link" msgstr "Новая ссылка" @@ -5123,11 +5153,6 @@ msgstr "Подписаться" msgid "News" msgstr "Новости" -#: app/views/home/index.rhtml:16 -#, fuzzy -msgid "Read more" -msgstr "Удалить" - #: app/views/home/index.rhtml:49 msgid "View more" msgstr "Смотреть еще" @@ -5232,7 +5257,9 @@ msgid "%s wants to publish content: %s." msgstr "%s хочет опубликовать контент %s" #: app/views/tasks/_approve_article.rhtml:17 -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:15 app/views/tasks/_add_member.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:15 +#: app/views/tasks/_add_member.rhtml:15 msgid "Accept" msgstr "Подтвердить" @@ -5254,7 +5281,9 @@ msgid "Comment for author" msgstr "Комментарий для автора" #: app/views/tasks/_approve_article.rhtml:36 -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:38 app/views/tasks/_add_member.rhtml:36 +#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:38 +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:27 +#: app/views/tasks/_add_member.rhtml:36 #: app/views/tasks/_create_community.rhtml:45 msgid "Ok!" msgstr "Ok!" @@ -5295,10 +5324,6 @@ msgstr "Просмотреть выполненные задачи" msgid "New friend" msgstr "Новый друг" -#: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:5 -msgid "%s wants to connect to you as a friend." -msgstr "%s хочет присоединиться к вам как друг" - #: app/views/tasks/_add_friend.rhtml:25 msgid "Classify your new friend:" msgstr "Классифицируйте нового друга:" @@ -5344,6 +5369,18 @@ msgstr "Ok" msgid "Rejection explanation" msgstr "" +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:1 +#, fuzzy +msgid "Join community" +msgstr "Присоединиться к сообществу" + +#: app/views/tasks/_invite_member.rhtml:22 +#: app/views/tasks/_create_community.rhtml:26 +#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:23 +#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:31 +msgid "Reject" +msgstr "Отклонить" + #: app/views/tasks/_add_member.rhtml:1 msgid "New member" msgstr "Новый участник" @@ -5378,12 +5415,6 @@ msgstr "" msgid "Approve" msgstr "Утвердить" -#: app/views/tasks/_create_community.rhtml:26 -#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:23 -#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:31 -msgid "Reject" -msgstr "Отклонить" - #: app/views/tasks/_create_community.rhtml:39 #, fuzzy msgid "Please provide an explanation for the rejection" @@ -5906,30 +5937,30 @@ msgstr "Да, покинуть" msgid "Manage my friends" msgstr "Друзья: управление" -#: app/views/profile/index.rhtml:16 +#: app/views/profile/index.rhtml:22 msgid "Content" msgstr "Контент" -#: app/views/profile/index.rhtml:24 +#: app/views/profile/index.rhtml:30 #, fuzzy msgid "One post" msgid_plural "%{num} posts" msgstr[0] "Новый пост" msgstr[1] "Новый пост" -#: app/views/profile/index.rhtml:32 +#: app/views/profile/index.rhtml:38 #, fuzzy msgid "One picture" msgid_plural "%{num} pictures" msgstr[0] "Сменить картинку" msgstr[1] "Сменить картинку" -#: app/views/profile/index.rhtml:38 +#: app/views/profile/index.rhtml:44 #, fuzzy msgid "Events:" msgstr "События" -#: app/views/profile/index.rhtml:45 +#: app/views/profile/index.rhtml:51 msgid "Tags:" msgstr "Теги:" @@ -5949,11 +5980,15 @@ msgstr "Вы уверены что хотите присоединиться к msgid "Yes, I want to join." msgstr "Да, хочу" -#: app/views/profile/tag.rhtml:1 +#: app/views/profile/tag.rhtml:3 msgid "Content tagged with \"%s\"" msgstr "Контент, отмеченный \"%s\"" -#: app/views/profile/tag.rhtml:15 +#: app/views/profile/tag.rhtml:6 +msgid "Feed for this tag" +msgstr "" + +#: app/views/profile/tag.rhtml:21 msgid "See content tagged with \"%s\" in the entire site" msgstr "Смотреть контент, отмеченный \"%s\" " @@ -6066,10 +6101,35 @@ msgstr "Verwalte Unternehmensfelder" msgid "Set Environment Portal" msgstr "Установить портал среды" -#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:4 +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:5 msgid "Portal identifier" msgstr "Идентификатор портала" +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:12 +#, fuzzy +msgid "Portal identifier: %s" +msgstr "Идентификатор портала" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:16 +#, fuzzy +msgid "Disable" +msgstr "Отключить CMS" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:18 +#, fuzzy +msgid "Enable" +msgstr "Разрешено" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:20 +#, fuzzy +msgid "Select Portal Folders" +msgstr "Выбрать папки" + +#: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:21 +#, fuzzy +msgid "Define Amount by Folder" +msgstr "Новая папка" + #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:1 #: app/views/admin_panel/site_info.rhtml:1 msgid "Site info" @@ -6255,14 +6315,12 @@ msgstr "Ожидающие утверждения компаний" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:18 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:11 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:13 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:7 msgid "Contact Phone" msgstr "Kontakttelefon" #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:22 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:15 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:17 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:10 msgid "Contact Person" msgstr "Kontaktperson" @@ -6280,7 +6338,6 @@ msgid "See the list of processed enterprise validations" msgstr "Просмотреть осуществленные утверждения" #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:27 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:16 msgid "Foundation Year" msgstr "Gründungsjahr" @@ -6289,7 +6346,6 @@ msgid "Legal Form" msgstr "Форма" #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:35 -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:19 msgid "Economic Activity" msgstr "Tätigkeitsfelder" @@ -6341,50 +6397,6 @@ msgstr "Запрос на утверждение %s " msgid "See details" msgstr "Просмотреть детали" -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:5 -msgid "Identifier:" -msgstr "Bezeichnung:" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:9 -msgid "Acronym:" -msgstr "Abkürzung" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10 -msgid "Foundation year:" -msgstr "Gründungsjahr:" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:13 -msgid "Edit enterprise" -msgstr "Unternehmen ändern" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:14 -msgid "Change the information about the enterprise" -msgstr "Informationen über das Unternehmen ändern" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15 -msgid "Delete enterprise" -msgstr "Unternehmen löschen" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16 -msgid "Remove the enterprise from the system" -msgstr "Unternehmen vom System entfernen" - -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18 -msgid "Activate an approved enterprise" -msgstr "Aktiviere ein geprüftes Unternehmen" - -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22 -msgid "Validation Entity" -msgstr "Сущность подтверждения" - -#: app/views/enterprise_editor/edit.rhtml:3 -msgid "Edit enterprise informations" -msgstr "Редактировать информацию компании" - -#: app/views/enterprise_editor/edit.rhtml:8 -msgid "Update" -msgstr "Обновить" - #: app/views/layouts/application.rhtml:60 msgid "Go to content" msgstr "Перейти к контенту" @@ -6613,6 +6625,11 @@ msgstr "Информация и настройки учреждения" msgid "Institutions are disabled when created" msgstr "" +#: lib/feed_writer.rb:12 +#, fuzzy +msgid "Feed" +msgstr "RSS лента" + #: lib/zen3_terminology.rb:8 msgid "My ePortfolio" msgstr "Мое портфолио" @@ -6926,7 +6943,8 @@ msgid "System maintainance" msgstr "Работы над системой" #: public/503.html.erb:25 -msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few hours." +#, fuzzy +msgid "This system is under maintainance. It should be back in a few moments." msgstr "" "В системе проводятся плановые технические работы, она будет доступна через " "несколько часов." @@ -6941,6 +6959,45 @@ msgid "" "inconvenience." msgstr "Техники уже работают над проблемой, пожалуйста, попробуйте позже." +#~ msgid "Use as description in RSS Feed:" +#~ msgstr "Использовать как описание к RSS ленте" + +#~ msgid "%s wants to connect to you as a friend." +#~ msgstr "%s хочет присоединиться к вам как друг" + +#~ msgid "Identifier:" +#~ msgstr "Bezeichnung:" + +#~ msgid "Acronym:" +#~ msgstr "Abkürzung" + +#~ msgid "Foundation year:" +#~ msgstr "Gründungsjahr:" + +#~ msgid "Edit enterprise" +#~ msgstr "Unternehmen ändern" + +#~ msgid "Change the information about the enterprise" +#~ msgstr "Informationen über das Unternehmen ändern" + +#~ msgid "Delete enterprise" +#~ msgstr "Unternehmen löschen" + +#~ msgid "Remove the enterprise from the system" +#~ msgstr "Unternehmen vom System entfernen" + +#~ msgid "Activate an approved enterprise" +#~ msgstr "Aktiviere ein geprüftes Unternehmen" + +#~ msgid "Validation Entity" +#~ msgstr "Сущность подтверждения" + +#~ msgid "Edit enterprise informations" +#~ msgstr "Редактировать информацию компании" + +#~ msgid "Update" +#~ msgstr "Обновить" + #~ msgid "This profile is not public." #~ msgstr "Этот профиль не публичный" @@ -7192,9 +7249,6 @@ msgstr "Техники уже работают над проблемой, пож #~ msgid "A login box for your users." #~ msgstr "Поле логина для пользователей" -#~ msgid "A block that displays products" -#~ msgstr "Блок, отображающий продукты" - #~ msgid "A block that displays a summary of your network" #~ msgstr "Блок, показывающий вашу сеть" -- libgit2 0.21.2