diff --git a/po/es/noosfero.po b/po/es/noosfero.po index a2bb567..3141de0 100644 --- a/po/es/noosfero.po +++ b/po/es/noosfero.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.3~rc2-8-g01ea9f7\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-04 12:36-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-04 22:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-06 17:27+0000\n" "Last-Translator: María Vecino \n" "Language-Team: Spanish " "\n" @@ -1784,11 +1784,12 @@ msgid "" "You must to provide `lat` and `lng`, or `city` and `country` to define the " "center of the search circle, defined by `distance`." msgstr "" +"Debes introducir latitud y longitud o ciudad para concretar el centro de la " +"búsqueda definida por distancia." #: app/models/profile.rb:393 -#, fuzzy msgid "is not a template." -msgstr "Editar plantillas" +msgstr "no es una plantilla." #: app/models/profile.rb:744 msgid "%s can't have members" @@ -1853,7 +1854,6 @@ msgid "Community Info and settings" msgstr "Información de la comunidad y ajustes" #: app/models/tiny_mce_article.rb:6 -#, fuzzy msgid "Text article with visual editor" msgstr "Artículo de texto con editor visual" @@ -1866,14 +1866,12 @@ msgid "Article suggestion" msgstr "Sugerencia de artículos" #: app/models/suggest_article.rb:65 -#, fuzzy msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{subject}." -msgstr "%{author} sugirió la publicación de el artículo: %{subject}." +msgstr "%{requestor} sugirió la publicación del artículo: %{subject}." #: app/models/suggest_article.rb:78 -#, fuzzy msgid "%{requestor} suggested the publication of the article: %{article}." -msgstr "%{sender} sugirió la publicación del artículo: %{article}." +msgstr "%{requestor} sugirió la publicación del artículo: %{article}." #: app/models/rss_feed.rb:6 msgid "RssFeed" @@ -1900,38 +1898,33 @@ msgid "HTML" msgstr "HTML" #: app/models/raw_html_article.rb:8 -#, fuzzy msgid "Raw HTML text article" -msgstr "Artículo de HTML plano." +msgstr "Artículo de HTML plano" #: app/models/raw_html_article.rb:12 -#, fuzzy msgid "Allows HTML without filter (only for admins)." -msgstr "Permite HTML sin filtro (solamente para administradores)" +msgstr "Permite HTML sin filtro (solamente para administradores)." #: app/models/product_categories_block.rb:4 -#, fuzzy msgid "Product category menu" -msgstr "Categoría de producto" +msgstr "Menú de categoría de producto" #: app/models/product_categories_block.rb:9 -#, fuzzy msgid "Catalog" -msgstr "Estado del chat" +msgstr "Catálogo" #: app/models/product_categories_block.rb:13 msgid "Helps to filter the products catalog." -msgstr "" +msgstr "Ayuda a filtrar el catálogo de productos." #: app/models/product_categories_block.rb:22 -#, fuzzy msgid "There are no sub-categories for %s" -msgstr "No existe tal página: %s" +msgstr "No existe subcategoria para %s" #: app/models/product_categories_block.rb:36 #, fuzzy msgid "Only on the catalog" -msgstr "Solamente en la página de inicio" +msgstr "Solamente en el catálogo" #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 @@ -1986,16 +1979,15 @@ msgstr "Teléfono de contacto" #: app/models/create_enterprise.rb:47 #, fuzzy msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" -msgstr "%{fn} no es un validador para la región escogida" +msgstr "{fn} no es un validador para la región escogida" #: app/models/create_enterprise.rb:54 -#, fuzzy msgid "" "{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " "person." msgstr "" -"%{fn} está siendo utilizado como identificador por otra empresa, " -"organización o persona." +"{fn} está siendo utilizado como identificador por otra empresa, organización " +"o persona." #: app/models/create_enterprise.rb:166 app/models/create_enterprise.rb:212 msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." @@ -2094,9 +2086,8 @@ msgid "CreateEnterprise|Identifier" msgstr "Crear empresa|Identificador" #: app/models/license.rb:7 -#, fuzzy msgid "URL" -msgstr "URL:" +msgstr "URL" #: app/models/enterprise_homepage.rb:4 app/models/enterprise_homepage.rb:16 #: app/views/blocks/profile_info.html.erb:18 @@ -2107,9 +2098,8 @@ msgid "Homepage" msgstr "Inicio" #: app/models/enterprise_homepage.rb:8 -#, fuzzy msgid "Enterprise homepage" -msgstr "Página de inicio de la empresa." +msgstr "Página de inicio de la empresa" #: app/models/enterprise_homepage.rb:12 msgid "Display the summary of profile." @@ -2200,7 +2190,6 @@ msgid "Your password was changed successfully." msgstr "Tu contraseña fue cambiada correctamente." #: app/models/change_password.rb:73 -#, fuzzy msgid "" "In order to change your password, please visit the following address:\n" "\n" @@ -2211,7 +2200,9 @@ msgid "" msgstr "" "Para cambiar tu contraseña, por favor visita la siguiente dirección :\n" "\n" -"%s" +"%s\n" +"\n" +"Si no has solicitado cambiar la contraseña omite este mail." #: app/models/feed_reader_block.rb:40 msgid "Feed reader" -- libgit2 0.21.2