From 6858bef159cbf6879f514cba0aac7167a7197023 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gonzalo Exequiel Pedone Date: Tue, 24 Feb 2015 19:06:54 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) --- plugins/statistics/po/es/statistics.po | 50 ++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 20 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/plugins/statistics/po/es/statistics.po b/plugins/statistics/po/es/statistics.po index 6e1252c..06c6046 100644 --- a/plugins/statistics/po/es/statistics.po +++ b/plugins/statistics/po/es/statistics.po @@ -7,23 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-02 21:44-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-03 15:52+0200\n" -"Last-Translator: Michal Čihař \n" -"Language-Team: Spanish \n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-24 19:06+0200\n" +"Last-Translator: Gonzalo Exequiel Pedone \n" +"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n" #: plugins/statistics/lib/statistics_block.rb:23 msgid "Statistics for %s" msgstr "Estadísticas para %s" #: plugins/statistics/lib/statistics_block.rb:45 -#, fuzzy msgid "This block presents some statistics about your context." msgstr "Este bloque presenta algunas estadísticas sobre su entorno." @@ -31,66 +30,57 @@ msgstr "Este bloque presenta algunas estadísticas sobre su entorno." msgid "" "A plugin that adds a block where you can see statistics of it's context." msgstr "" +"Un plugin que añade un bloque donde puedes ver las estadísticas de su " +"contexto." #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:1 -#, fuzzy msgid "Show user counter" -msgstr "Ubicación:" +msgstr "Mostrar contador de usuarios" #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:4 -#, fuzzy msgid "Show community counter" -msgstr "en la comunidad %s" +msgstr "Mostrar contador de la comunidad" #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:8 -#, fuzzy msgid "Show enterprise counter" -msgstr "%s empresas encontradas" +msgstr "Mostrar contador empresarial" #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:12 -#, fuzzy msgid "Show category counter" -msgstr "Nueva categoría" +msgstr "Mostrar contador de categoría" #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:16 -#, fuzzy msgid "Show tag counter" -msgstr "Nuevo contenido" +msgstr "Mostrar contador de etiquetas" #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:20 -#, fuzzy msgid "Show comment counter" -msgstr "Contador de comentarios" +msgstr "Mostrar contador de comentarios" #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:24 -#, fuzzy msgid "Show hit counter" -msgstr "Nuevo contenido" +msgstr "Mostrar contador de aciertos" #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:30 msgid "Show counter for communities with template %s" -msgstr "" +msgstr "Mostrar el contador para las comunidades con la plantilla %s" #: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:7 -#, fuzzy msgid "users" -msgstr "usuario" +msgstr "usuarios" #: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:10 -#, fuzzy msgid "enterprises" -msgstr "Empresa" +msgstr "empresas" #: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:13 -#, fuzzy msgid "communities" -msgstr "Comunidades" +msgstr "comunidades" #: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:16 -#, fuzzy msgid "categories" -msgstr "Categorías" +msgstr "categorías" #: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:25 msgid "hits" -msgstr "" +msgstr "aciertos" -- libgit2 0.21.2