From 767a62fc59ab6d4c67f06aa267f47c56ed7924e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniela Feitosa Date: Mon, 20 Apr 2015 20:00:07 -0300 Subject: [PATCH] event_plugin: updated pt translation --- plugins/event/po/pt/event.po | 61 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/plugins/event/po/pt/event.po b/plugins/event/po/pt/event.po index d4325ff..18407bb 100644 --- a/plugins/event/po/pt/event.po +++ b/plugins/event/po/pt/event.po @@ -5,8 +5,8 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" +"Project-Id-Version: 1.1~rc4\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-20 19:44-0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-30 00:18-0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,61 +16,53 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" +#: plugins/event/lib/event_plugin.rb:4 +msgid "Event Extras" +msgstr "Extras para Eventos" + +#: plugins/event/lib/event_plugin.rb:8 +msgid "" +"Include a new block to show the environment's or profiles' events information" +msgstr "" +"Adiciona um novo bloco para apresentar as informações de eventos do ambiente " +"ou dos perfis" + #: plugins/event/lib/event_plugin/event_block.rb:12 msgid "Events" msgstr "Eventos" #: plugins/event/lib/event_plugin/event_block.rb:16 msgid "Show the profile events or all environment events." -msgstr "Mostrar todos os eventos." +msgstr "Mostra todos os eventos de um perfil ou do ambiente." #: plugins/event/lib/event_plugin/event_block.rb:65 -#, fuzzy msgid "One month ago" msgid_plural "%d months ago" -msgstr[0] "Iniciou a um mês atrás." -msgstr[1] "Iniciou a %d meses atrás." +msgstr[0] "Um mês atrás" +msgstr[1] "%d meses atrás." #: plugins/event/lib/event_plugin/event_block.rb:67 msgid "Yesterday" msgid_plural "%d days ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ontem" +msgstr[1] "%d dias atrás" #: plugins/event/lib/event_plugin/event_block.rb:69 msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Hoje" #: plugins/event/lib/event_plugin/event_block.rb:71 msgid "Tomorrow" msgid_plural "%d days left to start" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Amanhã" +msgstr[1] "%d dias para começar" #: plugins/event/lib/event_plugin/event_block.rb:73 -#, fuzzy msgid "One month left to start" msgid_plural "%d months left to start" msgstr[0] "Um mês para iniciar" msgstr[1] "% meses para iniciar" -#: plugins/event/lib/event_plugin.rb:4 -msgid "Event Extras" -msgstr "Eventos" - -#: plugins/event/lib/event_plugin.rb:8 -msgid "" -"Include a new block to show the environment's or profiles' events information" -msgstr "" -"Adiciona um novo bloco para apresentar as informações de eventos do ambiente " -"ou de perfis" - -#: plugins/event/views/event_plugin/event_block_item.html.erb:6 -msgid "Duration: 1 day" -msgid_plural "Duration: %s days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: plugins/event/views/profile_design/event_plugin/_event_block.html.erb:1 msgid "Limit of items" msgstr "Limite de itens" @@ -94,12 +86,17 @@ msgstr "Mostrar apenas eventos futuros" #: plugins/event/views/profile_design/event_plugin/_event_block.html.erb:22 msgid "Limit of days to display" -msgstr "Limite de dias de distância para mostrar eventos" +msgstr "Limite de dias para mostrar" #: plugins/event/views/profile_design/event_plugin/_event_block.html.erb:24 -#, fuzzy msgid "Only show events in this interval of days." -msgstr "Mostar somente eventos que acontecem dentro do limite de dias" +msgstr "Mostar somente os eventos nesse intervalo de dias" + +#: plugins/event/views/event_plugin/event_block_item.html.erb:6 +msgid "Duration: 1 day" +msgid_plural "Duration: %s days" +msgstr[0] "Duração: 1 dia" +msgstr[1] "Duração: %s dias" #~ msgid "Started one day ago." #~ msgid_plural "Started %d days ago." -- libgit2 0.21.2