Commit a33f6fba8c82a46b703b96e59a886121e63a8d38

Authored by Gustavo Bernardo
1 parent cbe5ec7c

New translations fixed and included [Issue:#398]

Showing 1 changed file with 44 additions and 40 deletions   Show diff stats
users/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 -"POT-Creation-Date: 2016-11-26 00:29-0300\n" 11 +"POT-Creation-Date: 2016-12-07 14:36-0300\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr &quot;Por favor, insira um CPF válido&quot; @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr &quot;Por favor, insira um CPF válido&quot;
26 msgid "Please enter a valid date" 26 msgid "Please enter a valid date"
27 msgstr "Por favor, insira uma data válida" 27 msgstr "Por favor, insira uma data válida"
28 28
29 -#: .\models.py:11 .\templates\users\profile.html:64 29 +#: .\models.py:11 .\templates\users\profile.html:58
30 msgid "Login" 30 msgid "Login"
31 msgstr "Login" 31 msgstr "Login"
32 32
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid &quot;Mail&quot; @@ -50,7 +50,7 @@ msgid &quot;Mail&quot;
50 msgstr "Email" 50 msgstr "Email"
51 51
52 #: .\models.py:19 .\templates\list_users.html:55 52 #: .\models.py:19 .\templates\list_users.html:55
53 -#: .\templates\users\profile.html:60 53 +#: .\templates\users\profile.html:54
54 msgid "Name" 54 msgid "Name"
55 msgstr "Nome" 55 msgstr "Nome"
56 56
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr &quot;Cidade&quot; @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr &quot;Cidade&quot;
62 msgid "State" 62 msgid "State"
63 msgstr "Estado" 63 msgstr "Estado"
64 64
65 -#: .\models.py:22 .\templates\users\profile.html:108 65 +#: .\models.py:22 .\templates\users\profile.html:102
66 msgid "Gender" 66 msgid "Gender"
67 msgstr "Gênero" 67 msgstr "Gênero"
68 68
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr &quot;Feminino&quot; @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr &quot;Feminino&quot;
78 msgid "Photo" 78 msgid "Photo"
79 msgstr "Foto" 79 msgstr "Foto"
80 80
81 -#: .\models.py:24 .\templates\users\profile.html:112 81 +#: .\models.py:24 .\templates\users\profile.html:106
82 msgid "Birth Date" 82 msgid "Birth Date"
83 msgstr "Data de nascimento" 83 msgstr "Data de nascimento"
84 84
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr &quot;Data de nascimento&quot; @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr &quot;Data de nascimento&quot;
86 msgid "Phone" 86 msgid "Phone"
87 msgstr "Telefone" 87 msgstr "Telefone"
88 88
89 -#: .\models.py:26 .\templates\users\profile.html:89 89 +#: .\models.py:26 .\templates\users\profile.html:83
90 msgid "CPF" 90 msgid "CPF"
91 msgstr "CPF" 91 msgstr "CPF"
92 92
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr &quot;Tipo&quot; @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr &quot;Tipo&quot;
98 msgid "Professor" 98 msgid "Professor"
99 msgstr "Professor" 99 msgstr "Professor"
100 100
101 -#: .\models.py:27 .\templates\users\profile.html:84 101 +#: .\models.py:27 .\templates\users\profile.html:78
102 msgid "Student" 102 msgid "Student"
103 msgstr "Aluno" 103 msgstr "Aluno"
104 104
@@ -110,11 +110,11 @@ msgstr &quot;Título&quot; @@ -110,11 +110,11 @@ msgstr &quot;Título&quot;
110 msgid "Year of titration" 110 msgid "Year of titration"
111 msgstr "Ano do título" 111 msgstr "Ano do título"
112 112
113 -#: .\models.py:30 .\templates\users\profile.html:128 113 +#: .\models.py:30 .\templates\users\profile.html:122
114 msgid "Institution" 114 msgid "Institution"
115 msgstr "Instituição" 115 msgstr "Instituição"
116 116
117 -#: .\models.py:31 .\templates\users\profile.html:136 117 +#: .\models.py:31 .\templates\users\profile.html:130
118 msgid "Curriculum" 118 msgid "Curriculum"
119 msgstr "Currículo" 119 msgstr "Currículo"
120 120
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr &quot;Pesquisar...&quot; @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr &quot;Pesquisar...&quot;
147 msgid "Profile" 147 msgid "Profile"
148 msgstr "Perfil" 148 msgstr "Perfil"
149 149
150 -#: .\templates\list_users.html:57 .\templates\users\profile.html:68 150 +#: .\templates\list_users.html:57 .\templates\users\profile.html:62
151 msgid "Email" 151 msgid "Email"
152 msgstr "Email" 152 msgstr "Email"
153 153
@@ -185,11 +185,15 @@ msgstr &quot;Nenhum usuário encontrado&quot; @@ -185,11 +185,15 @@ msgstr &quot;Nenhum usuário encontrado&quot;
185 msgid "Current Password" 185 msgid "Current Password"
186 msgstr "Senha atual" 186 msgstr "Senha atual"
187 187
  188 +#: .\templates\users\change_password.html:32
  189 +#: .\templates\users\change_password.html:36
  190 +#: .\templates\users\change_password.html:40
  191 +msgid "Password"
  192 +msgstr "Senha"
  193 +
188 #: .\templates\users\change_password.html:35 194 #: .\templates\users\change_password.html:35
189 -#, fuzzy  
190 -#| msgid "Password"  
191 msgid "New Password" 195 msgid "New Password"
192 -msgstr "Senha" 196 +msgstr "Nova Senha"
193 197
194 #: .\templates\users\change_password.html:39 198 #: .\templates\users\change_password.html:39
195 msgid "Confirmation" 199 msgid "Confirmation"
@@ -217,65 +221,59 @@ msgstr &quot;Início&quot; @@ -217,65 +221,59 @@ msgstr &quot;Início&quot;
217 msgid "Manage Users" 221 msgid "Manage Users"
218 msgstr "Gerenciar Usuários" 222 msgstr "Gerenciar Usuários"
219 223
220 -#: .\templates\users\profile.html:16 .\views.py:80  
221 -msgid "Add User"  
222 -msgstr "Adicionar usuário"  
223 -  
224 -#: .\templates\users\profile.html:51  
225 -#, fuzzy  
226 -#| msgid "State" 224 +#: .\templates\users\profile.html:45
227 msgid "Status" 225 msgid "Status"
228 msgstr "Estado" 226 msgstr "Estado"
229 227
230 -#: .\templates\users\profile.html:53 228 +#: .\templates\users\profile.html:47
231 msgid "Online" 229 msgid "Online"
232 msgstr "Conectado" 230 msgstr "Conectado"
233 231
234 -#: .\templates\users\profile.html:55 232 +#: .\templates\users\profile.html:49
235 msgid "OffLine" 233 msgid "OffLine"
236 msgstr "Desconectado" 234 msgstr "Desconectado"
237 235
238 -#: .\templates\users\profile.html:80 236 +#: .\templates\users\profile.html:74
239 msgid "User role" 237 msgid "User role"
240 msgstr "Tipo de usuário" 238 msgstr "Tipo de usuário"
241 239
242 -#: .\templates\users\profile.html:82 240 +#: .\templates\users\profile.html:76
243 msgid "Teacher" 241 msgid "Teacher"
244 msgstr "Professor" 242 msgstr "Professor"
245 243
246 -#: .\templates\users\profile.html:94 244 +#: .\templates\users\profile.html:88
247 #, fuzzy 245 #, fuzzy
248 #| msgid "doesn't posssess CPF" 246 #| msgid "doesn't posssess CPF"
249 msgid "doesn't possess CPF" 247 msgid "doesn't possess CPF"
250 msgstr "Não possui CPF" 248 msgstr "Não possui CPF"
251 249
252 -#: .\templates\users\profile.html:99 250 +#: .\templates\users\profile.html:93
253 msgid "Phone Number" 251 msgid "Phone Number"
254 msgstr "Telefone" 252 msgstr "Telefone"
255 253
256 -#: .\templates\users\profile.html:103 254 +#: .\templates\users\profile.html:97
257 #, fuzzy 255 #, fuzzy
258 #| msgid "doesn't posssess Phone" 256 #| msgid "doesn't posssess Phone"
259 msgid "doesn't possess Phone" 257 msgid "doesn't possess Phone"
260 msgstr "Não possui telefone" 258 msgstr "Não possui telefone"
261 259
262 -#: .\templates\users\profile.html:116 260 +#: .\templates\users\profile.html:110
263 msgid "State and City" 261 msgid "State and City"
264 msgstr "Estado e cidade" 262 msgstr "Estado e cidade"
265 263
266 -#: .\templates\users\profile.html:120 264 +#: .\templates\users\profile.html:114
267 msgid "Title" 265 msgid "Title"
268 msgstr "Título" 266 msgstr "Título"
269 267
270 -#: .\templates\users\profile.html:124 268 +#: .\templates\users\profile.html:118
271 msgid "Year" 269 msgid "Year"
272 msgstr "Ano" 270 msgstr "Ano"
273 271
274 -#: .\templates\users\profile.html:132 272 +#: .\templates\users\profile.html:126
275 msgid "Didn't inform institution" 273 msgid "Didn't inform institution"
276 msgstr "Não informou a instituição" 274 msgstr "Não informou a instituição"
277 275
278 -#: .\templates\users\profile.html:142 276 +#: .\templates\users\profile.html:136
279 msgid "Didn't upload any curriculum" 277 msgid "Didn't upload any curriculum"
280 msgstr "Não enviou nenhum currículo" 278 msgstr "Não enviou nenhum currículo"
281 279
@@ -293,7 +291,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -293,7 +291,7 @@ msgstr &quot;&quot;
293 msgid "Remove" 291 msgid "Remove"
294 msgstr "Remover" 292 msgstr "Remover"
295 293
296 -#: .\templates\users\search.html:131 294 +#: .\templates\users\search.html:130
297 msgid "poll" 295 msgid "poll"
298 msgstr "" 296 msgstr ""
299 297
@@ -313,30 +311,36 @@ msgstr &quot;CPF&quot; @@ -313,30 +311,36 @@ msgstr &quot;CPF&quot;
313 msgid "Birth date:" 311 msgid "Birth date:"
314 msgstr "Data de nascimento:" 312 msgstr "Data de nascimento:"
315 313
316 -#: .\views.py:75 .\views.py:108 314 +#: .\views.py:108
317 #, fuzzy 315 #, fuzzy
318 #| msgid "User" 316 #| msgid "User"
319 msgid "User " 317 msgid "User "
320 msgstr "Usuário " 318 msgstr "Usuário "
321 319
322 -#: .\views.py:75  
323 -msgid " created successfully!"  
324 -msgstr " criado com sucesso!"  
325 -  
326 #: .\views.py:108 320 #: .\views.py:108
327 msgid " updated successfully!" 321 msgid " updated successfully!"
328 msgstr " editado com sucesso!" 322 msgstr " editado com sucesso!"
329 323
330 -#: .\views.py:125 .\views.py:131 324 +#: .\views.py:135 .\views.py:141
331 #, fuzzy 325 #, fuzzy
332 #| msgid "User edited successfully!" 326 #| msgid "User edited successfully!"
333 msgid "User deleted Successfully!" 327 msgid "User deleted Successfully!"
334 msgstr "Usuário apagado com sucesso!" 328 msgstr "Usuário apagado com sucesso!"
335 329
336 -#: .\views.py:161 330 +#: .\views.py:181
337 msgid "Profile edited successfully!" 331 msgid "Profile edited successfully!"
338 msgstr "Perfil editado com sucesso!" 332 msgstr "Perfil editado com sucesso!"
339 333
  334 +#: .\views.py:264
  335 +msgid "You searched for... "
  336 +msgstr "Você pesquisou por..."
  337 +
  338 +#~ msgid "Add User"
  339 +#~ msgstr "Adicionar usuário"
  340 +
  341 +#~ msgid " created successfully!"
  342 +#~ msgstr " criado com sucesso!"
  343 +
340 #~ msgid "Administrador" 344 #~ msgid "Administrador"
341 #~ msgstr "Administrador" 345 #~ msgstr "Administrador"
342 346