comment_classification.po
8.98 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-26 16:20-0300\n"
"Last-Translator: Anahit Minassian <anahit.minassian@cooperation.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#: plugins/comment_classification/lib/comment_classification_plugin.rb:11
#, fuzzy
msgid "A plugin that allow classification of comments."
msgstr "Ձեր խմբերը ցուցադրող բաժին"
#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:16
#, fuzzy
msgid "Label created"
msgstr "էլ. հասցե"
#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:19
#, fuzzy
msgid "Label could not be created"
msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է"
#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:31
#, fuzzy
msgid "Label updated"
msgstr "Վերջինը թարմացվել է %s"
#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:34
#, fuzzy
msgid "Failed to edit label"
msgstr "Դերի փոփոխումը ձախողված է"
#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:45
#, fuzzy
msgid "Label removed"
msgstr "Բուն հոդված"
#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:47
#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:50
#, fuzzy
msgid "Label could not be removed"
msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է"
#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:15
#, fuzzy
msgid "Status created"
msgstr "էլ. հասցե"
#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:18
#, fuzzy
msgid "Status could not be created"
msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է"
#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:29
#, fuzzy
msgid "Status updated"
msgstr "Սկզբնաժամկետ"
#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:32
#, fuzzy
msgid "Failed to edit status"
msgstr "Դերի փոփոխումը ձախողված է"
#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:43
#, fuzzy
msgid "Status removed"
msgstr "Բուն հոդված"
#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:45
#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:48
#, fuzzy
msgid "Status could not be removed"
msgstr "Սկզբնական նյութի թարմացումը ձախողված է"
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:6
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:9
#: plugins/comment_classification/views/comment/comment_extra.html.erb:12
msgid "Status"
msgstr "Կարգավիճակ"
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:7
#, fuzzy
msgid "Reason:"
msgstr "Տարածաշրջան"
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:1
#, fuzzy
msgid "Status for comment"
msgstr "Մեկ մեկնաբանություն"
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:16
msgid ""
"<i>%{user}</i> added the status <i>%{status_name}</i> at <i>%{created_at}</"
"i>."
msgstr ""
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:18
msgid "<i>Reason:</i> %s"
msgstr ""
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:24
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/create.html.erb:1
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:29
#, fuzzy
msgid "Add a new status"
msgstr "Մեկ ձեռնարկություն"
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/index.html.erb:1
#, fuzzy
msgid "Manage comment classification"
msgstr "Տեղեկություններ ղեկավարության մասին"
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:6
msgid "Name"
msgstr ""
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:7
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:10
msgid "Color"
msgstr ""
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:8
#, fuzzy
msgid "Enable this label?"
msgstr "Ակտիվացնել ձեռնարկությունը"
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/edit.html.erb:1
#, fuzzy
msgid "Editing label %s"
msgstr "Փոփոխում %s"
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/create.html.erb:1
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:29
#, fuzzy
msgid "Add a new label"
msgstr "Մեկ ձեռնարկություն"
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:1
#, fuzzy
msgid "Manage comments labels"
msgstr "Կառավարել ընկերներին"
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:5
#, fuzzy
msgid "(no label registered yet)"
msgstr "սեռը գրանցված չէ"
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:9
#: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3
msgid "Label"
msgstr ""
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:11
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:10
msgid "Enabled"
msgstr "Ակտիվացված է"
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:12
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:12
msgid "Actions"
msgstr ""
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:21
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this label?"
msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:"
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:7
#, fuzzy
msgid "Enable this status?"
msgstr "Հատկություններ ակտիվացնել/դիզակտիվացնել"
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/edit.html.erb:1
#, fuzzy
msgid "Editing status %s"
msgstr "Փոփոխում %s"
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:1
#, fuzzy
msgid "Manage comments status"
msgstr "Կառավարել բովանդակությունը:"
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:5
#, fuzzy
msgid "(no status registered yet)"
msgstr "սեռը գրանցված չէ"
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:11
#, fuzzy
msgid "Reason enabled?"
msgstr "%s ակտիվացված չէ:"
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:21
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this status?"
msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:"
#: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3
msgid "[Select ...]"
msgstr ""
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1
#, fuzzy
msgid "Comments classification options"
msgstr "Կառավարման հատկություններ"
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:4
#, fuzzy
msgid "Manage Labels"
msgstr "Կառավարել անդամներին"
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:5
#, fuzzy
msgid "Manage Status"
msgstr "Կառավարել բովանդակությունը:"