shopping_cart.po
13.7 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:37+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Armenian <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
"shopping-cart/hy/>\n"
"Language: hy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
#: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin.rb:9
#, fuzzy
msgid "A shopping basket feature for enterprises"
msgstr "Դիզակտիվացնել ձեռնարկությունների որոնումը"
#: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin.rb:30
msgid "Add to basket"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin.rb:58
msgid "Shopping basket"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin.rb:61
msgid "Purchase reports"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin/purchase_order.rb:40
#, fuzzy
msgid "Opened"
msgstr "բացել"
#: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin/purchase_order.rb:40
#, fuzzy
msgid "Canceled"
msgstr "Հրաժարում"
#: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin/purchase_order.rb:40
#, fuzzy
msgid "Confirmed"
msgstr "Հաստատել"
#: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin/purchase_order.rb:40
#, fuzzy
msgid "Shipped"
msgstr "Տարածաշրջան %d"
#: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin/cart_helper.rb:41
#, fuzzy
msgid "Free delivery"
msgstr "Դեկտեմբեր"
#: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin/cart_helper.rb:43
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:7
#, fuzzy
msgid "Delivery"
msgstr "Դեկտեմբեր"
#: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin/cart_helper.rb:53
#, fuzzy
msgid "Item name"
msgstr "Ֆայլի անուն"
#: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin/cart_helper.rb:76
#: plugins/shopping_cart/views/cart.html.erb:7
msgid "Total:"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin/mailer.rb:18
#, fuzzy
msgid "[%s] Your buy request was performed successfully."
msgstr "Ձեր գաղտնաբառը բարեհաջող փոխվել է:"
#: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin/mailer.rb:36
msgid "[%s] You have a new buy request from %s."
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/controllers/shopping_cart_plugin_controller.rb:115
msgid "Request sent successfully. Check your email."
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/controllers/shopping_cart_plugin_controller.rb:138
#, fuzzy
msgid "Basket displayed."
msgstr "Մենյուի մեջ ցույց չտալ"
#: plugins/shopping_cart/controllers/shopping_cart_plugin_controller.rb:157
msgid "Basket hidden."
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/controllers/shopping_cart_plugin_controller.rb:185
#, fuzzy
msgid "Delivery option updated."
msgstr "Վերացնել անհատական էջը"
#: plugins/shopping_cart/controllers/shopping_cart_plugin_controller.rb:198
msgid "Can't join items from different enterprises."
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/controllers/shopping_cart_plugin_controller.rb:212
#, fuzzy
msgid "There is no basket."
msgstr "Այստեղ կատեգորիաներ չկան:"
#: plugins/shopping_cart/controllers/shopping_cart_plugin_controller.rb:228
#, fuzzy
msgid "This enterprise doesn't have this product."
msgstr "Այս մասնակիցն աշխատում է հետևյալ ձեռնարկություններում"
#: plugins/shopping_cart/controllers/shopping_cart_plugin_controller.rb:242
#, fuzzy
msgid "The basket doesn't have this product."
msgstr "Այս մասնակիցն աշխատում է հետևյալ ձեռնարկություններում"
#: plugins/shopping_cart/controllers/shopping_cart_plugin_controller.rb:256
msgid "Invalid quantity."
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/controllers/shopping_cart_plugin_controller.rb:336
#, fuzzy
msgid "Undefined product"
msgstr "Չկատեգորիզացված արտադրանք"
#: plugins/shopping_cart/controllers/shopping_cart_plugin_controller.rb:338
#, fuzzy
msgid "Wrong product id"
msgstr "Արտադրանք չկա"
#: plugins/shopping_cart/controllers/shopping_cart_plugin_myprofile_controller.rb:9
#, fuzzy
msgid "Option updated successfully."
msgstr "Առանձնահատկությունները հաջողությամբ թարմացված են:"
#: plugins/shopping_cart/controllers/shopping_cart_plugin_myprofile_controller.rb:11
#, fuzzy
msgid "Option wasn't updated successfully."
msgstr "Առանձնահատկությունները հաջողությամբ թարմացված են:"
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_profile/buy.html.erb:6
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:5
msgid "Name"
msgstr "Անվանում"
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_profile/buy.html.erb:10
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:13
#, fuzzy
msgid "Delivery Address"
msgstr "Հասցե"
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_profile/buy.html.erb:16
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:22
msgid "Send buy request"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:2
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_products_list.html.erb:2
#, fuzzy
msgid "No results."
msgstr "Կատարված առաջադրանքներ չկան:"
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:6
#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr "Տվյալներ"
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:7
#, fuzzy
msgid "Customer"
msgstr "մասնակից"
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:8
msgid "Purchase value"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:9
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/reports.html.erb:13
msgid "Status"
msgstr "Կարգավիճակ"
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35
#, fuzzy
msgid "E-mail"
msgstr "Էլ. հասցե"
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:8
#, fuzzy
msgid "Delivery option"
msgstr "Վերացնել անհատական էջը"
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:20
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:18
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:9
msgid "Payment"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:22
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:20
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:10
#, fuzzy
msgid "shopping_cart|Change"
msgstr "Վերացնել անհատական էջը"
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_products_list.html.erb:7
#, fuzzy
msgid "Quantity"
msgstr "Որակ"
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:1
#, fuzzy
msgid "Basket options"
msgstr "Կառավարման հատկություններ"
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:4
msgid "Enable shopping basket"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:5
msgid "Enable delivery fields on orders"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:10
#, fuzzy
msgid "Option"
msgstr "Հատկություններ"
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:18
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:24
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:32
#, fuzzy
msgid "Remove option"
msgstr "Հեռացնել բաժինը"
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:27
msgid "ADD NEW OPTION"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:36
msgid "Order's minimum price for free delivery:"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/edit.html.erb:37
msgid "Leave empty to always charge the delivery."
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/reports.html.erb:1
msgid "Purchase Reports"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/reports.html.erb:12
msgid "to"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/reports.html.erb:19
#, fuzzy
msgid "Products list"
msgstr "Արտադրանք"
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/reports.html.erb:20
#, fuzzy
msgid "Orders list"
msgstr "Տեսնել բոլորին"
#: plugins/shopping_cart/views/cart.html.erb:4
msgid "Basket"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/cart.html.erb:5
#, fuzzy
msgid "Clean basket"
msgstr "Ստեղծված է"
#: plugins/shopping_cart/views/cart.html.erb:8
msgid "Shopping checkout"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/cart.html.erb:11
#, fuzzy
msgid "Show basket"
msgstr "Որոնել"
#: plugins/shopping_cart/views/cart.html.erb:12
msgid "Hide basket"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/cart.html.erb:19
msgid "Ups... I had a problem to load the basket list."
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/cart.html.erb:21
#, fuzzy
msgid "Did you want to reload this page?"
msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:"
#: plugins/shopping_cart/views/cart.html.erb:24
msgid "Sorry, you can't have more then 100 kinds of items on this basket."
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/cart.html.erb:26
msgid "Oops, you must wait your last request to finish first!"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/cart.html.erb:27
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this item?"
msgstr "Վստա՞ք եք, որ ցականում եք այն հեռացնել:"
#: plugins/shopping_cart/views/cart.html.erb:28
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to clean your basket?"
msgstr "Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք դուրս գալ:"
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/send_request.html.erb:1
msgid "Request sent successfully check your email."
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:7
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:7
msgid "Hi %s!"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:10
msgid "This is a notification e-mail about your buy request on %s."
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:11
msgid ""
"The supplier already received your buy request and may contact you for "
"confirmation."
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:12
msgid "If you have any doubts, contact us at: %s"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:13
msgid "Please check if your information below is correct:"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:19
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:17
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Նոր անդամ"
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:20
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:18
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:9
msgid "Money"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:20
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:18
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:9
#, fuzzy
msgid "shopping_cart|Check"
msgstr "Վերացնել անհատական էջը"
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:47
msgid "Here are the products you bought:"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:51
#, fuzzy
msgid "Thanks for buying with us!"
msgstr "Շնորհակալություն գրանցվելու համար:"
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/customer_notification.html.erb:54
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:51
msgid "A service of %s."
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:10
msgid "This is a buy request made by %s."
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:11
msgid "Below follows the customer informations:"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:45
msgid "And here are the items bought by this customer:"
msgstr ""
#: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/mailer/supplier_notification.html.erb:49
msgid "If there are any problems with this email contact the admin of %s."
msgstr ""