Commit 29b85b632d670a2ca6d8d35b3a1430f7821e17f0
Committed by
Weblate
1 parent
af28c094
Exists in
staging
and in
26 other branches
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 99.1% (2596 of 2618 strings)
Showing
1 changed file
with
19 additions
and
28 deletions
Show diff stats
po/pt/noosfero.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" | @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" | ||
13 | msgstr "" | 13 | msgstr "" |
14 | "Project-Id-Version: 1.0~rc3\n" | 14 | "Project-Id-Version: 1.0~rc3\n" |
15 | "POT-Creation-Date: 2014-10-30 09:24-0300\n" | 15 | "POT-Creation-Date: 2014-10-30 09:24-0300\n" |
16 | -"PO-Revision-Date: 2014-10-31 20:28+0200\n" | ||
17 | -"Last-Translator: Raquel <rcordioli@gmail.com>\n" | 16 | +"PO-Revision-Date: 2014-11-03 20:20+0200\n" |
17 | +"Last-Translator: Aurélio A. Heckert <aurelio@colivre.coop.br>\n" | ||
18 | "Language-Team: Portuguese " | 18 | "Language-Team: Portuguese " |
19 | "<https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/pt/>\n" | 19 | "<https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/pt/>\n" |
20 | "Language: pt\n" | 20 | "Language: pt\n" |
@@ -3067,17 +3067,19 @@ msgstr "Ajuda sobre este bloco" | @@ -3067,17 +3067,19 @@ msgstr "Ajuda sobre este bloco" | ||
3067 | 3067 | ||
3068 | #: app/helpers/boxes_helper.rb:226 | 3068 | #: app/helpers/boxes_helper.rb:226 |
3069 | msgid "Embed block code" | 3069 | msgid "Embed block code" |
3070 | -msgstr "" | 3070 | +msgstr "Código para Incorporação do Bloco" |
3071 | 3071 | ||
3072 | #: app/helpers/boxes_helper.rb:227 | 3072 | #: app/helpers/boxes_helper.rb:227 |
3073 | msgid "" | 3073 | msgid "" |
3074 | "Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " | 3074 | "Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " |
3075 | "code and paste it into your website or blogging software." | 3075 | "code and paste it into your website or blogging software." |
3076 | msgstr "" | 3076 | msgstr "" |
3077 | +"Abaixo, você vê um campo contendo o código de incorporação deste bloco. " | ||
3078 | +"Apenas copie o código e cole no seu site ou blog." | ||
3077 | 3079 | ||
3078 | #: app/helpers/boxes_helper.rb:230 | 3080 | #: app/helpers/boxes_helper.rb:230 |
3079 | msgid "Embed code" | 3081 | msgid "Embed code" |
3080 | -msgstr "" | 3082 | +msgstr "Código de incorporação" |
3081 | 3083 | ||
3082 | #: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 | 3084 | #: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 |
3083 | msgid "Checking availability of login name..." | 3085 | msgid "Checking availability of login name..." |
@@ -4483,12 +4485,10 @@ msgid "\"%s\" configured as homepage." | @@ -4483,12 +4485,10 @@ msgid "\"%s\" configured as homepage." | ||
4483 | msgstr "\"%s\" configurado como página inicial." | 4485 | msgstr "\"%s\" configurado como página inicial." |
4484 | 4486 | ||
4485 | #: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:230 | 4487 | #: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:230 |
4486 | -#, fuzzy | ||
4487 | msgid "\"%s\" was removed." | 4488 | msgid "\"%s\" was removed." |
4488 | -msgstr "%s foi removido." | 4489 | +msgstr "\"%s\" foi removido." |
4489 | 4490 | ||
4490 | #: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:270 | 4491 | #: app/controllers/my_profile/cms_controller.rb:270 |
4491 | -#, fuzzy | ||
4492 | msgid "Select some group to publish your article" | 4492 | msgid "Select some group to publish your article" |
4493 | msgstr "Selecione os grupos onde você quer publicar seu artigo" | 4493 | msgstr "Selecione os grupos onde você quer publicar seu artigo" |
4494 | 4494 | ||
@@ -6641,23 +6641,20 @@ msgid "Organization Approval Method" | @@ -6641,23 +6641,20 @@ msgid "Organization Approval Method" | ||
6641 | msgstr "Método de Aprovação de Organização" | 6641 | msgstr "Método de Aprovação de Organização" |
6642 | 6642 | ||
6643 | #: app/views/features/index.html.erb:40 | 6643 | #: app/views/features/index.html.erb:40 |
6644 | -#, fuzzy | ||
6645 | msgid "Members Whitelist" | 6644 | msgid "Members Whitelist" |
6646 | -msgstr "Integrantes: %s" | 6645 | +msgstr "Lista de Integrantes Permitidos" |
6647 | 6646 | ||
6648 | #: app/views/features/index.html.erb:43 | 6647 | #: app/views/features/index.html.erb:43 |
6649 | -#, fuzzy | ||
6650 | msgid "Enable whitelist" | 6648 | msgid "Enable whitelist" |
6651 | -msgstr "Habilitar esse marcador?" | 6649 | +msgstr "Habilitar lista de integrantes permitidos" |
6652 | 6650 | ||
6653 | #: app/views/features/index.html.erb:46 | 6651 | #: app/views/features/index.html.erb:46 |
6654 | msgid "Allow these people to access this environment:" | 6652 | msgid "Allow these people to access this environment:" |
6655 | msgstr "Permitir que outras pessoas acessem este ambiente:" | 6653 | msgstr "Permitir que outras pessoas acessem este ambiente:" |
6656 | 6654 | ||
6657 | #: app/views/embed/unavailable.html.erb:2 | 6655 | #: app/views/embed/unavailable.html.erb:2 |
6658 | -#, fuzzy | ||
6659 | msgid "Embed unavailable." | 6656 | msgid "Embed unavailable." |
6660 | -msgstr "produto indisponível" | 6657 | +msgstr "Inclusão indisponível." |
6661 | 6658 | ||
6662 | #: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3 | 6659 | #: app/views/chat/start_session_error.html.erb:3 |
6663 | msgid "Could not connect to chat" | 6660 | msgid "Could not connect to chat" |
@@ -7696,12 +7693,11 @@ msgstr "" | @@ -7696,12 +7693,11 @@ msgstr "" | ||
7696 | 7693 | ||
7697 | #: app/views/account/_signup_form.html.erb:52 | 7694 | #: app/views/account/_signup_form.html.erb:52 |
7698 | msgid "Short" | 7695 | msgid "Short" |
7699 | -msgstr "" | 7696 | +msgstr "Curto" |
7700 | 7697 | ||
7701 | #: app/views/account/_signup_form.html.erb:55 | 7698 | #: app/views/account/_signup_form.html.erb:55 |
7702 | -#, fuzzy | ||
7703 | msgid "Bad" | 7699 | msgid "Bad" |
7704 | -msgstr "Barra" | 7700 | +msgstr "Ruim" |
7705 | 7701 | ||
7706 | #: app/views/account/_signup_form.html.erb:58 | 7702 | #: app/views/account/_signup_form.html.erb:58 |
7707 | msgid "Good" | 7703 | msgid "Good" |
@@ -7709,7 +7705,7 @@ msgstr "Bom" | @@ -7709,7 +7705,7 @@ msgstr "Bom" | ||
7709 | 7705 | ||
7710 | #: app/views/account/_signup_form.html.erb:61 | 7706 | #: app/views/account/_signup_form.html.erb:61 |
7711 | msgid "Strong" | 7707 | msgid "Strong" |
7712 | -msgstr "" | 7708 | +msgstr "Forte" |
7713 | 7709 | ||
7714 | #: app/views/account/_signup_form.html.erb:68 | 7710 | #: app/views/account/_signup_form.html.erb:68 |
7715 | msgid "" | 7711 | msgid "" |
@@ -7770,7 +7766,6 @@ msgstr "" | @@ -7770,7 +7766,6 @@ msgstr "" | ||
7770 | "página onde você poderá criar uma nova senha." | 7766 | "página onde você poderá criar uma nova senha." |
7771 | 7767 | ||
7772 | #: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6 | 7768 | #: app/views/account/_identifier_status.html.erb:6 |
7773 | -#, fuzzy | ||
7774 | msgid "Available: " | 7769 | msgid "Available: " |
7775 | msgstr "Disponível: " | 7770 | msgstr "Disponível: " |
7776 | 7771 | ||
@@ -7965,9 +7960,8 @@ msgstr "" | @@ -7965,9 +7960,8 @@ msgstr "" | ||
7965 | "segundo para seguir o link no e-mail e confirmar sua conta." | 7960 | "segundo para seguir o link no e-mail e confirmar sua conta." |
7966 | 7961 | ||
7967 | #: app/views/account/signup.html.erb:12 | 7962 | #: app/views/account/signup.html.erb:12 |
7968 | -#, fuzzy | ||
7969 | msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed and approved." | 7963 | msgid "You won't appear as %s until your account is confirmed and approved." |
7970 | -msgstr "Você não aparecerá como um %s até sua conta ser confirmada." | 7964 | +msgstr "Você não aparecerá como %s até sua conta ser confirmada." |
7971 | 7965 | ||
7972 | #: app/views/account/signup.html.erb:12 app/views/account/signup.html.erb:16 | 7966 | #: app/views/account/signup.html.erb:12 app/views/account/signup.html.erb:16 |
7973 | #: app/views/account/signup.html.erb:29 | 7967 | #: app/views/account/signup.html.erb:29 |
@@ -7983,9 +7977,8 @@ msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." | @@ -7983,9 +7977,8 @@ msgid "The administrators will evaluate your signup request for approvement." | ||
7983 | msgstr "O administrador avaliará seu pedido de aprovação." | 7977 | msgstr "O administrador avaliará seu pedido de aprovação." |
7984 | 7978 | ||
7985 | #: app/views/account/signup.html.erb:16 | 7979 | #: app/views/account/signup.html.erb:16 |
7986 | -#, fuzzy | ||
7987 | msgid "You won't appear as %s until your account is approved." | 7980 | msgid "You won't appear as %s until your account is approved." |
7988 | -msgstr "Você não aparecerá como um %s até sua conta ser confirmada." | 7981 | +msgstr "Você não aparecerá como %s até sua conta ser confirmada." |
7989 | 7982 | ||
7990 | #: app/views/account/signup.html.erb:18 app/views/account/signup.html.erb:30 | 7983 | #: app/views/account/signup.html.erb:18 app/views/account/signup.html.erb:30 |
7991 | msgid "What to do next?" | 7984 | msgid "What to do next?" |
@@ -9138,7 +9131,6 @@ msgid "Signup welcome text" | @@ -9138,7 +9131,6 @@ msgid "Signup welcome text" | ||
9138 | msgstr "Texto de boas vindas no registro" | 9131 | msgstr "Texto de boas vindas no registro" |
9139 | 9132 | ||
9140 | #: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:15 | 9133 | #: app/views/admin_panel/site_info.html.erb:15 |
9141 | -#, fuzzy | ||
9142 | msgid "Signup welcome message" | 9134 | msgid "Signup welcome message" |
9143 | msgstr "Texto de boas vindas no registro" | 9135 | msgstr "Texto de boas vindas no registro" |
9144 | 9136 | ||
@@ -10008,7 +10000,6 @@ msgid "Sub-organizations could not be updated" | @@ -10008,7 +10000,6 @@ msgid "Sub-organizations could not be updated" | ||
10008 | msgstr "As sub-organizações não puderam ser salvas" | 10000 | msgstr "As sub-organizações não puderam ser salvas" |
10009 | 10001 | ||
10010 | #: plugins/custom_forms/controllers/custom_forms_plugin_myprofile_controller.rb:26 | 10002 | #: plugins/custom_forms/controllers/custom_forms_plugin_myprofile_controller.rb:26 |
10011 | -#, fuzzy | ||
10012 | msgid "\"Custom form #{@form.name} was successfully created.\"" | 10003 | msgid "\"Custom form #{@form.name} was successfully created.\"" |
10013 | msgstr "O formulário #{@form.name} foi criado com sucesso." | 10004 | msgstr "O formulário #{@form.name} foi criado com sucesso." |
10014 | 10005 | ||
@@ -10580,14 +10571,14 @@ msgstr "Organizações Relacionadas" | @@ -10580,14 +10571,14 @@ msgstr "Organizações Relacionadas" | ||
10580 | #: plugins/sub_organizations/lib/related_organizations_block.rb:18 | 10571 | #: plugins/sub_organizations/lib/related_organizations_block.rb:18 |
10581 | msgid "\"{#} #{display_type[:title]} enterprise\"" | 10572 | msgid "\"{#} #{display_type[:title]} enterprise\"" |
10582 | msgid_plural " \"{#} #{display_type[:title]} enterprises\"" | 10573 | msgid_plural " \"{#} #{display_type[:title]} enterprises\"" |
10583 | -msgstr[0] "" | ||
10584 | -msgstr[1] "" | 10574 | +msgstr[0] "{#} #{display_type[:title]} empreendimento" |
10575 | +msgstr[1] "{#} #{display_type[:title]} empreendimentos" | ||
10585 | 10576 | ||
10586 | #: plugins/sub_organizations/lib/related_organizations_block.rb:20 | 10577 | #: plugins/sub_organizations/lib/related_organizations_block.rb:20 |
10587 | msgid "\"{#} #{display_type[:title]} community\"" | 10578 | msgid "\"{#} #{display_type[:title]} community\"" |
10588 | msgid_plural " \"{#} #{display_type[:title]} communities\"" | 10579 | msgid_plural " \"{#} #{display_type[:title]} communities\"" |
10589 | -msgstr[0] "" | ||
10590 | -msgstr[1] "" | 10580 | +msgstr[0] "{#} #{display_type[:title]} comunidade" |
10581 | +msgstr[1] "{#} #{display_type[:title]} comunidades" | ||
10591 | 10582 | ||
10592 | #: plugins/sub_organizations/lib/related_organizations_block.rb:22 | 10583 | #: plugins/sub_organizations/lib/related_organizations_block.rb:22 |
10593 | msgid "\"{#} #{display_type[:title]} organization\"" | 10584 | msgid "\"{#} #{display_type[:title]} organization\"" |