Commit 5bfc32d6fa36c815a083c4c4af4f073cf34b3f74

Authored by Daniela Feitosa
1 parent 1ae6f2dc

Fixed pt-br translation

Showing 1 changed file with 93 additions and 93 deletions   Show diff stats
po/pt/noosfero.po
... ... @@ -11,9 +11,9 @@
11 11 #
12 12 msgid ""
13 13 msgstr ""
14   -"Project-Id-Version: noosfero 0.27.1\n"
15   -"POT-Creation-Date: 2011-01-31 15:26-0300\n"
16   -"PO-Revision-Date: 2011-01-31 15:31-0300\n"
  14 +"Project-Id-Version: noosfero 0.28.0\n"
  15 +"POT-Creation-Date: 2011-02-02 21:38-0300\n"
  16 +"PO-Revision-Date: 2011-02-02 21:39-0300\n"
17 17 "Last-Translator: Joenio Costa <joenio@colivre.coop.br>\n"
18 18 "Language-Team: LANGUAGE TEAM <E-MAIL@ADDRESS or HOME PAGE>\n"
19 19 "MIME-Version: 1.0\n"
... ... @@ -245,13 +245,15 @@ msgstr &quot;Posts&quot;
245 245 msgid "Last post"
246 246 msgstr "Último post"
247 247  
248   -#: app/helpers/forum_helper.rb:44 app/views/profile/_profile_scrap.rhtml:10
  248 +#: app/helpers/forum_helper.rb:45 app/helpers/forum_helper.rb:47
  249 +#: app/views/profile/_profile_scrap.rhtml:10
249 250 #: app/views/profile/_profile_activities.rhtml:7
250 251 #: app/views/profile/_profile_network_activities.rhtml:10
251 252 msgid "ago"
252 253 msgstr "atrás"
253 254  
254   -#: app/helpers/forum_helper.rb:44 app/helpers/manage_products_helper.rb:258
  255 +#: app/helpers/forum_helper.rb:45 app/helpers/forum_helper.rb:47
  256 +#: app/helpers/manage_products_helper.rb:258
255 257 msgid "by"
256 258 msgstr "por"
257 259  
... ... @@ -1829,19 +1831,19 @@ msgstr &quot;Lista de marcadores&quot;
1829 1831 msgid "HTML Text document"
1830 1832 msgstr "Documento de Texto HTML"
1831 1833  
1832   -#: app/models/article.rb:281
  1834 +#: app/models/article.rb:290
1833 1835 msgid "Language not supported by Noosfero"
1834 1836 msgstr "Idioma não suportado pelo Noosfero"
1835 1837  
1836   -#: app/models/article.rb:287
  1838 +#: app/models/article.rb:296
1837 1839 msgid "Language is already used"
1838 1840 msgstr "Idioma já foi usado"
1839 1841  
1840   -#: app/models/article.rb:293
  1842 +#: app/models/article.rb:302
1841 1843 msgid "Language must be choosen"
1842 1844 msgstr "É preciso escolher um idioma"
1843 1845  
1844   -#: app/models/article.rb:299
  1846 +#: app/models/article.rb:308
1845 1847 msgid "A language must be choosen for the native article"
1846 1848 msgstr "Um idioma deve ser escolhido para o artigo nativo"
1847 1849  
... ... @@ -1979,11 +1981,11 @@ msgstr &quot;Nenhum(a)&quot;
1979 1981 msgid "box"
1980 1982 msgstr "caixa"
1981 1983  
1982   -#: app/models/box.rb:- app/models/image.rb:- app/models/domain.rb:-
  1984 +#: app/models/box.rb:- app/models/image.rb:-
1983 1985 msgid "Owner type"
1984 1986 msgstr "Tipo de dono"
1985 1987  
1986   -#: app/models/box.rb:- app/models/image.rb:- app/models/domain.rb:-
  1988 +#: app/models/box.rb:- app/models/image.rb:-
1987 1989 msgid "Owner"
1988 1990 msgstr "Dono"
1989 1991  
... ... @@ -2177,6 +2179,10 @@ msgstr &quot;&quot;
2177 2179 "{description}</em></p>"
2178 2180  
2179 2181 #: app/models/create_community.rb:92
  2182 +msgid "%{requestor} wants to create community %{subject}"
  2183 +msgstr "%{requestor} quer criar a comunidade %{subject}."
  2184 +
  2185 +#: app/models/create_community.rb:96
2180 2186 msgid ""
2181 2187 "User \"%{user}\" just requested to create community %{community}. You have "
2182 2188 "to approve or reject it through the \"Pending Validations\" section in your "
... ... @@ -2186,7 +2192,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2186 2192 "tem que aprová-lo ou rejeitá-lo através da seção \"Validações Pendentes\" no "
2187 2193 "seupainel de controle.\n"
2188 2194  
2189   -#: app/models/create_community.rb:96
  2195 +#: app/models/create_community.rb:100
2190 2196 msgid ""
2191 2197 "Your request for registering community %{community} at %{environment} was "
2192 2198 "just sent. Environment administrator will receive it and will approve or "
... ... @@ -2202,7 +2208,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2202 2208 " Você será notificado assim que o administrador do ambiente tiver uma "
2203 2209 "posição sobre a sua requisição."
2204 2210  
2205   -#: app/models/create_community.rb:102
  2211 +#: app/models/create_community.rb:106
2206 2212 msgid ""
2207 2213 "Your request for registering community %{community} at %{environment} was "
2208 2214 "not approved by the environment administrator. The following explanation was "
... ... @@ -2216,7 +2222,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2216 2222 "\n"
2217 2223 "%{explication}"
2218 2224  
2219   -#: app/models/create_community.rb:106
  2225 +#: app/models/create_community.rb:110
2220 2226 msgid ""
2221 2227 "Your request for registering the community \"%{community}\" was approved. "
2222 2228 "You can access %{environment} now and start using your new community."
... ... @@ -2238,7 +2244,7 @@ msgstr &quot;Caixa&quot;
2238 2244 msgid "Type"
2239 2245 msgstr "Tipo"
2240 2246  
2241   -#: app/models/block.rb:- app/models/environment.rb:-
  2247 +#: app/models/block.rb:-
2242 2248 msgid "Settings"
2243 2249 msgstr "Configurações"
2244 2250  
... ... @@ -2252,8 +2258,7 @@ msgstr &quot;Habilitado&quot;
2252 2258 #: app/models/task.rb:- app/models/product_qualifier.rb:-
2253 2259 #: app/models/certifier.rb:- app/models/external_feed.rb:-
2254 2260 #: app/models/mailing_sent.rb:- app/models/comment.rb:-
2255   -#: app/models/environment.rb:- app/models/profile.rb:-
2256   -#: app/models/product_categorization.rb:-
  2261 +#: app/models/profile.rb:- app/models/product_categorization.rb:-
2257 2262 msgid "Created at"
2258 2263 msgstr "Criado em"
2259 2264  
... ... @@ -2262,8 +2267,7 @@ msgstr &quot;Criado em&quot;
2262 2267 #: app/models/input.rb:- app/models/mailing.rb:- app/models/product.rb:-
2263 2268 #: app/models/product_qualifier.rb:- app/models/certifier.rb:-
2264 2269 #: app/models/external_feed.rb:- app/models/mailing_sent.rb:-
2265   -#: app/models/environment.rb:- app/models/profile.rb:-
2266   -#: app/models/product_categorization.rb:-
  2270 +#: app/models/profile.rb:- app/models/product_categorization.rb:-
2267 2271 msgid "Updated at"
2268 2272 msgstr "Atualizado em"
2269 2273  
... ... @@ -2387,17 +2391,17 @@ msgstr &quot;%{requestor} quer publicar o artigo: %{linked_subject}.&quot;
2387 2391 msgid "The article was removed."
2388 2392 msgstr "O artigo foi removido."
2389 2393  
2390   -#: app/models/approve_article.rb:122
  2394 +#: app/models/approve_article.rb:121
2391 2395 msgid "%{requestor} wants to publish the article: %{article}."
2392 2396 msgstr "%{requestor} quer publicar o artigo: %{article}."
2393 2397  
2394   -#: app/models/approve_article.rb:123 app/models/suggest_article.rb:62
  2398 +#: app/models/approve_article.rb:127 app/models/suggest_article.rb:66
2395 2399 msgid ""
2396 2400 "You need to login on %{system} in order to approve or reject this article."
2397 2401 msgstr ""
2398 2402 "Você precisa entrar no %{system} para poder aprovar ou rejeitar este artigo."
2399 2403  
2400   -#: app/models/approve_article.rb:128
  2404 +#: app/models/approve_article.rb:132
2401 2405 msgid ""
2402 2406 "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved. Here is "
2403 2407 "the comment left by the admin who approved your article:\n"
... ... @@ -2408,7 +2412,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2408 2412 "comentário enviado pelo administrador que aprovou seu artigo:\n"
2409 2413 "\n"
2410 2414  
2411   -#: app/models/approve_article.rb:130
  2415 +#: app/models/approve_article.rb:134
2412 2416 msgid "Your request for publishing the article \"%{article}\" was approved."
2413 2417 msgstr "Seu pedido de publicação do artigo \"%{article}\" foi aprovado."
2414 2418  
... ... @@ -2686,10 +2690,9 @@ msgid &quot;qualifier&quot;
2686 2690 msgstr "qualificador"
2687 2691  
2688 2692 #: app/models/qualifier.rb:- app/models/product.rb:- app/models/certifier.rb:-
2689   -#: app/models/comment.rb:- app/models/environment.rb:- app/models/profile.rb:-
2690   -#: app/models/create_enterprise.rb:4 app/models/domain.rb:-
2691   -#: app/models/contact.rb:- app/models/contact.rb:14
2692   -#: app/views/cms/view.rhtml:24
  2693 +#: app/models/comment.rb:- app/models/profile.rb:-
  2694 +#: app/models/create_enterprise.rb:4 app/models/contact.rb:-
  2695 +#: app/models/contact.rb:14 app/views/cms/view.rhtml:24
2693 2696 #: app/views/enterprise_registration/select_validator.rhtml:12
2694 2697 #: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:30
2695 2698 #: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:4
... ... @@ -2804,12 +2807,12 @@ msgstr &quot;&quot;
2804 2807 msgid "tags|View all"
2805 2808 msgstr "Ver todos(as)"
2806 2809  
2807   -#: app/models/add_friend.rb:27 app/models/add_friend.rb:36
  2810 +#: app/models/add_friend.rb:27 app/models/add_friend.rb:40
2808 2811 #: app/models/invite_friend.rb:15
2809 2812 msgid "%{requestor} wants to be your friend."
2810 2813 msgstr "%{requestor} quer ser seu(sua) amigo(a)."
2811 2814  
2812   -#: app/models/add_friend.rb:28
  2815 +#: app/models/add_friend.rb:32
2813 2816 msgid ""
2814 2817 "You need to login to %{system} in order to accept %{requestor} as your "
2815 2818 "friend."
... ... @@ -2817,7 +2820,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2817 2820 "Você precisa entrar no %{system} para poder aceitar %{requestor} como seu"
2818 2821 "(sua) amigo(a)."
2819 2822  
2820   -#: app/models/add_friend.rb:32 app/models/invite_friend.rb:11
  2823 +#: app/models/add_friend.rb:36 app/models/invite_friend.rb:11
2821 2824 msgid "New friend"
2822 2825 msgstr "Novo amigo"
2823 2826  
... ... @@ -3142,7 +3145,7 @@ msgstr &quot;Novo membro&quot;
3142 3145 msgid "%{requestor} wants to be a member of this community."
3143 3146 msgstr "%{requestor} quer ser um integrante desta comunidade."
3144 3147  
3145   -#: app/models/add_member.rb:40
  3148 +#: app/models/add_member.rb:44
3146 3149 msgid ""
3147 3150 "You will need login to %{system} in order to accept or reject %{requestor} "
3148 3151 "as a member of %{organization}."
... ... @@ -3252,15 +3255,15 @@ msgstr &quot;Resposta de&quot;
3252 3255 msgid "%{fn} can only be informed for unauthenticated authors"
3253 3256 msgstr "%{fn} só pode ser informado para autores não autenticados"
3254 3257  
3255   -#: app/models/comment.rb:51
  3258 +#: app/models/comment.rb:55
3256 3259 msgid "(removed user)"
3257 3260 msgstr "(usuário removido)"
3258 3261  
3259   -#: app/models/comment.rb:51
  3262 +#: app/models/comment.rb:55
3260 3263 msgid "(unauthenticated user)"
3261 3264 msgstr "(usuário não autenticado)"
3262 3265  
3263   -#: app/models/comment.rb:102
  3266 +#: app/models/comment.rb:106
3264 3267 msgid "[%s] you got a new comment!"
3265 3268 msgstr "[%s] você recebeu um novo comentário!"
3266 3269  
... ... @@ -3268,38 +3271,6 @@ msgstr &quot;[%s] você recebeu um novo comentário!&quot;
3268 3271 msgid "This block presents the main content of your pages."
3269 3272 msgstr "Este bloco apresenta o conteúdo principal das suas páginas."
3270 3273  
3271   -#: app/models/environment.rb:-
3272   -msgid "environment"
3273   -msgstr "comunidade virtual"
3274   -
3275   -#: app/models/environment.rb:- app/models/organization.rb:85
3276   -msgid "Contact email"
3277   -msgstr "Email de contato"
3278   -
3279   -#: app/models/environment.rb:- app/models/domain.rb:-
3280   -msgid "Is default"
3281   -msgstr "É padrão"
3282   -
3283   -#: app/models/environment.rb:-
3284   -msgid "Design data"
3285   -msgstr "Informações de design"
3286   -
3287   -#: app/models/environment.rb:- app/models/profile.rb:-
3288   -msgid "Custom header"
3289   -msgstr "Cabeçalho personalizado"
3290   -
3291   -#: app/models/environment.rb:- app/models/profile.rb:-
3292   -msgid "Custom footer"
3293   -msgstr "Rodapé personalizado"
3294   -
3295   -#: app/models/environment.rb:- app/models/profile.rb:-
3296   -msgid "Theme"
3297   -msgstr "Tema"
3298   -
3299   -#: app/models/environment.rb:-
3300   -msgid "Terms of use acceptance text"
3301   -msgstr "Texto para aceite dos termos de uso"
3302   -
3303 3274 #: app/models/environment.rb:13
3304 3275 msgid "View environment admin panel"
3305 3276 msgstr "Ver painel de administração de ambiente"
... ... @@ -3531,6 +3502,18 @@ msgstr &quot;Precisão do georeferenciamento&quot;
3531 3502 msgid "Nickname"
3532 3503 msgstr "Apelido"
3533 3504  
  3505 +#: app/models/profile.rb:-
  3506 +msgid "Custom header"
  3507 +msgstr "Cabeçalho personalizado"
  3508 +
  3509 +#: app/models/profile.rb:-
  3510 +msgid "Custom footer"
  3511 +msgstr "Rodapé personalizado"
  3512 +
  3513 +#: app/models/profile.rb:-
  3514 +msgid "Theme"
  3515 +msgstr "Tema"
  3516 +
3534 3517 #: app/models/profile.rb:- app/models/profile.rb:681
3535 3518 msgid "Public profile"
3536 3519 msgstr "Perfil público"
... ... @@ -3783,7 +3766,7 @@ msgstr &quot;Atividade econômica&quot;
3783 3766 msgid "Management information"
3784 3767 msgstr "Gerenciamento de informação"
3785 3768  
3786   -#: app/models/create_enterprise.rb:168
  3769 +#: app/models/create_enterprise.rb:168 app/models/create_enterprise.rb:214
3787 3770 msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}."
3788 3771 msgstr "%{requestor} quer criar empreendimento %{subject}."
3789 3772  
... ... @@ -3898,6 +3881,10 @@ msgid &quot;Display name&quot;
3898 3881 msgstr "Nome de exibição"
3899 3882  
3900 3883 #: app/models/organization.rb:85
  3884 +msgid "Contact email"
  3885 +msgstr "Email de contato"
  3886 +
  3887 +#: app/models/organization.rb:85
3901 3888 msgid "Validated"
3902 3889 msgstr "Validado"
3903 3890  
... ... @@ -3909,14 +3896,6 @@ msgstr &quot;Perfil da comunidade&quot;
3909 3896 msgid "Invite Friends"
3910 3897 msgstr "Convidar Amigos"
3911 3898  
3912   -#: app/models/domain.rb:-
3913   -msgid "domain"
3914   -msgstr "domínio"
3915   -
3916   -#: app/models/domain.rb:-
3917   -msgid "Google maps key"
3918   -msgstr "Chave do Google maps"
3919   -
3920 3899 #: app/models/domain.rb:13
3921 3900 msgid ""
3922 3901 "%{fn} must be composed only of lowercase latters (a to z), numbers (0 to 9) "
... ... @@ -5671,8 +5650,8 @@ msgstr &quot;Remover este comentário e todas as suas respostas&quot;
5671 5650  
5672 5651 #: app/views/content_viewer/_comment.rhtml:27
5673 5652 msgid "Are you sure you want to remove this comment and all its replies?"
5674   -msgstr "Você tem certeza que quer excluir este comentário e todas as "
5675   -"suas respostas?"
  5653 +msgstr ""
  5654 +"Você tem certeza que quer excluir este comentário e todas as suas respostas?"
5676 5655  
5677 5656 #: app/views/content_viewer/_comment.rhtml:52
5678 5657 #: app/views/profile/_profile_scrap.rhtml:14
... ... @@ -6230,8 +6209,8 @@ msgid &quot;&quot;
6230 6209 "community, the next user to join this community will assume the "
6231 6210 "administrator role."
6232 6211 msgstr ""
6233   -"Como você é o último administrador e não há outro membro nesta comunidade, "
6234   -"o próximo usuário a se tornar integrante irá assumir o papel de administrador."
  6212 +"Como você é o último administrador e não há outro membro nesta comunidade, o "
  6213 +"próximo usuário a se tornar integrante irá assumir o papel de administrador."
6235 6214  
6236 6215 #: app/views/profile_members/last_admin.rhtml:24
6237 6216 msgid "Ok, I want to leave"
... ... @@ -6359,6 +6338,23 @@ msgstr &quot;Ver tarefas processadas&quot;
6359 6338 msgid "Set all to: "
6360 6339 msgstr "Marque todos como:"
6361 6340  
  6341 +#: app/views/tasks/index.rhtml:34 app/views/tasks/index.rhtml:40
  6342 +#: app/views/tasks/_task.rhtml:24
  6343 +msgid "Accept"
  6344 +msgstr "Aceitar"
  6345 +
  6346 +#: app/views/tasks/index.rhtml:34 app/views/tasks/index.rhtml:40
  6347 +#: app/views/tasks/_task.rhtml:29
  6348 +#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:23
  6349 +#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:31
  6350 +msgid "Reject"
  6351 +msgstr "Rejeitar"
  6352 +
  6353 +#: app/views/tasks/index.rhtml:34 app/views/tasks/index.rhtml:40
  6354 +#: app/views/tasks/_task.rhtml:34
  6355 +msgid "Skip"
  6356 +msgstr "Pular"
  6357 +
6362 6358 #: app/views/tasks/new.rhtml:1
6363 6359 msgid "New request for %s"
6364 6360 msgstr "Nova solicitação para %s"
... ... @@ -6387,20 +6383,6 @@ msgstr &quot;Criado:&quot;
6387 6383 msgid "Processed:"
6388 6384 msgstr "Processado:"
6389 6385  
6390   -#: app/views/tasks/_task.rhtml:24
6391   -msgid "Accept"
6392   -msgstr "Aceitar"
6393   -
6394   -#: app/views/tasks/_task.rhtml:29
6395   -#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:23
6396   -#: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:31
6397   -msgid "Reject"
6398   -msgstr "Rejeitar"
6399   -
6400   -#: app/views/tasks/_task.rhtml:34
6401   -msgid "Skip"
6402   -msgstr "Pular"
6403   -
6404 6386 #: app/views/tasks/_suggest_article_accept_details.rhtml:1
6405 6387 msgid "Sent by: "
6406 6388 msgstr "Enviado por: "
... ... @@ -8218,6 +8200,24 @@ msgstr &quot;&quot;
8218 8200 "pela %s e licenciado sob a <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl.html"
8219 8201 "\">GNU Affero General Public License</a> versão 3 ou superior."
8220 8202  
  8203 +#~ msgid "environment"
  8204 +#~ msgstr "comunidade virtual"
  8205 +
  8206 +#~ msgid "Is default"
  8207 +#~ msgstr "É padrão"
  8208 +
  8209 +#~ msgid "Design data"
  8210 +#~ msgstr "Informações de design"
  8211 +
  8212 +#~ msgid "Terms of use acceptance text"
  8213 +#~ msgstr "Texto para aceite dos termos de uso"
  8214 +
  8215 +#~ msgid "domain"
  8216 +#~ msgstr "domínio"
  8217 +
  8218 +#~ msgid "Google maps key"
  8219 +#~ msgstr "Chave do Google maps"
  8220 +
8221 8221 #~ msgid "Generic task"
8222 8222 #~ msgstr "Tarefa genérica"
8223 8223  
... ...