Commit e17d9128c1e6a7a61c5a831de39c4bf16007ea79

Authored by Antonio Terceiro
1 parent 572be1cd

Adding missing files from string extraction

app/helpers/application_helper.rb
... ... @@ -356,9 +356,11 @@ module ApplicationHelper
356 356 end
357 357  
358 358 def theme_include(template)
359   - file = (RAILS_ROOT + '/public' + theme_path + '/' + template + '.rhtml')
360   - if File.exists?(file)
361   - render :file => file, :use_full_path => false
  359 + ['.rhtml', '.html.erb'].each do |ext|
  360 + file = (RAILS_ROOT + '/public' + theme_path + '/' + template + ext)
  361 + if File.exists?(file)
  362 + return render :file => file, :use_full_path => false
  363 + end
362 364 end
363 365 end
364 366  
... ...
lib/tasks/gettext.rake
... ... @@ -27,8 +27,11 @@ task :updatepo do
27 27 end
28 28 end
29 29  
30   - GetText.update_pofiles(Noosfero::PROJECT, Dir.glob("{app,lib}/**/*.{rb,rhtml}") + Dir.glob('public/*.html.erb'),
31   - "#{Noosfero::PROJECT} #{Noosfero::VERSION}")
  30 + sources =
  31 + Dir.glob("{app,lib}/**/*.{rb,rhtml,erb}") +
  32 + Dir.glob('public/*.html.erb') +
  33 + Dir.glob('public/designs/themes/{base,noosfero}/*.{rhtml,html.erb}')
  34 + GetText.update_pofiles(Noosfero::PROJECT, sources, "#{Noosfero::PROJECT} #{Noosfero::VERSION}")
32 35 end
33 36  
34 37 # vim: ft=ruby
... ...
po/de/noosfero.po
... ... @@ -7,7 +7,7 @@
7 7 msgid ""
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: noosfero 0.21.5\n"
10   -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:43-0300\n"
  10 +"POT-Creation-Date: 2010-02-05 16:18-0300\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2010-01-20 13:44-0300\n"
12 12 "Last-Translator: Ronny Kursawe <kursawe.ronny@googlemail.com>\n"
13 13 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
... ... @@ -129,6 +129,8 @@ msgstr &quot;Leute&quot;
129 129 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205
130 130 #: app/models/products_block.rb:8 app/models/products_block.rb:12
131 131 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:8
  132 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2
  133 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2
132 134 msgid "Products"
133 135 msgstr "Produkte"
134 136  
... ... @@ -139,6 +141,8 @@ msgstr &quot;Produkte&quot;
139 141 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38
140 142 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5
141 143 #: app/views/profile/_person.rhtml:38
  144 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:1
  145 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:1
142 146 msgid "Enterprises"
143 147 msgstr "Unternehmen"
144 148  
... ... @@ -153,6 +157,8 @@ msgstr &quot;Communities&quot;
153 157  
154 158 #: app/helpers/assets_helper.rb:12
155 159 #: app/controllers/public/search_controller.rb:135
  160 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3
  161 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3
156 162 msgid "Events"
157 163 msgstr "Ereignisse"
158 164  
... ... @@ -383,27 +389,27 @@ msgstr &quot;Hauptinhalt&quot;
383 389 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it."
384 390 msgstr "Dieser Bereich ist nicht sichtbar. Ihre Kunden werden ihn nicht sehen."
385 391  
386   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:178
  392 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:183
387 393 msgid "Can't move up anymore."
388 394 msgstr "Kann nicht höher schieben"
389 395  
390   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:180
  396 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:185
391 397 msgid "Move block up"
392 398 msgstr "Block nach oben verschieben"
393 399  
394   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:184
  400 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:189
395 401 msgid "Can't move down anymore."
396 402 msgstr "Kann nicht weiter nach unten schieben"
397 403  
398   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:186
  404 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:191
399 405 msgid "Move block down"
400 406 msgstr "Block nach unten schieben"
401 407  
402   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:194 app/helpers/boxes_helper.rb:196
  408 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:199 app/helpers/boxes_helper.rb:201
403 409 msgid "Move to the opposite side"
404 410 msgstr "Zur anderen Seite schieben"
405 411  
406   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:201 app/helpers/article_helper.rb:36
  412 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:206 app/helpers/article_helper.rb:36
407 413 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8
408 414 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19
409 415 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14
... ... @@ -413,25 +419,25 @@ msgstr &quot;Zur anderen Seite schieben&quot;
413 419 msgid "Edit"
414 420 msgstr "Ändern"
415 421  
416   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:205
  422 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
417 423 msgid "Remove block"
418 424 msgstr "Entferne Block"
419 425  
420   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:205
  426 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
421 427 msgid "Are you sure you want to remove this block?"
422 428 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Block löschen wollen?"
423 429  
424   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:209
  430 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:214
425 431 msgid "Help on this block"
426 432 msgstr "Hilfe für diesen Block"
427 433  
428   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:80
  434 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:80
429 435 #: app/models/link_list_block.rb:23 app/views/layouts/application.rhtml:109
430 436 #: app/views/layouts/wizard.rhtml:29
431 437 msgid "Help"
432 438 msgstr "Hilfe"
433 439  
434   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:100
  440 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:100
435 441 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63
436 442 #: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:26 app/views/account/wizard.rhtml:1
437 443 msgid "Close"
... ... @@ -876,68 +882,68 @@ msgstr &quot;Entfernung&quot;
876 882 msgid "This is %s, version %s"
877 883 msgstr "Das ist %s, Version %s"
878 884  
879   -#: app/helpers/application_helper.rb:417
  885 +#: app/helpers/application_helper.rb:419
880 886 msgid "non registered gender"
881 887 msgstr "Geschlecht nicht registriert"
882 888  
883   -#: app/helpers/application_helper.rb:417
  889 +#: app/helpers/application_helper.rb:419
884 890 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
885 891 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
886 892 msgid "Male"
887 893 msgstr "Mann"
888 894  
889   -#: app/helpers/application_helper.rb:417
  895 +#: app/helpers/application_helper.rb:419
890 896 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
891 897 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
892 898 msgid "Female"
893 899 msgstr "Frau"
894 900  
895   -#: app/helpers/application_helper.rb:442
  901 +#: app/helpers/application_helper.rb:444
896 902 msgid "Principal Product Categories"
897 903 msgstr "Haupt-Produkt-Kategorien"
898 904  
899   -#: app/helpers/application_helper.rb:468
  905 +#: app/helpers/application_helper.rb:470
900 906 msgid "Click on this icon to add <b>%s</b> to your network"
901 907 msgstr ""
902 908 "Klicken Sie auf dieses Symbol, um <b>%s</b> zu Ihrem Netzwerk hinzuzufügen"
903 909  
904   -#: app/helpers/application_helper.rb:491 app/helpers/application_helper.rb:508
  910 +#: app/helpers/application_helper.rb:493 app/helpers/application_helper.rb:510
905 911 msgid "Click on this icon to go to the <b>%s</b>'s home page"
906 912 msgstr "Klicken Sie auf dieses Symbol, um zu <b>%s</b>'s Homepage zu gehen"
907 913  
908   -#: app/helpers/application_helper.rb:504
  914 +#: app/helpers/application_helper.rb:506
909 915 msgid "1 member"
910 916 msgid_plural "%s members"
911 917 msgstr[0] "Mitglied"
912 918 msgstr[1] "%s Mitglieder"
913 919  
914   -#: app/helpers/application_helper.rb:542 app/views/categories/index.rhtml:1
  920 +#: app/helpers/application_helper.rb:544 app/views/categories/index.rhtml:1
915 921 #: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:94
916 922 msgid "Categories"
917 923 msgstr "Kategorien"
918 924  
919   -#: app/helpers/application_helper.rb:565
  925 +#: app/helpers/application_helper.rb:567
920 926 msgid "open"
921 927 msgstr "offen"
922 928  
923   -#: app/helpers/application_helper.rb:604
  929 +#: app/helpers/application_helper.rb:606
924 930 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:79
925 931 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:81
926 932 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:84
927 933 msgid "Search..."
928 934 msgstr "Suche"
929 935  
930   -#: app/helpers/application_helper.rb:606
  936 +#: app/helpers/application_helper.rb:608
931 937 msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find"
932 938 msgstr ""
933 939 "Das ist eine Suchbox. Klicken Sie, schreiben Sie Ihre Frage und bestätigen "
934 940 "Sie mit Enter"
935 941  
936   -#: app/helpers/application_helper.rb:607
  942 +#: app/helpers/application_helper.rb:609
937 943 msgid "Click, write and press enter to find"
938 944 msgstr "Klicken Sie, schreiben Sie und bestätigen Sie mit Enter"
939 945  
940   -#: app/helpers/application_helper.rb:613 app/models/link_list_block.rb:20
  946 +#: app/helpers/application_helper.rb:615 app/models/link_list_block.rb:20
941 947 #: app/views/region_validators/region.rhtml:23
942 948 #: app/views/search/articles.rhtml:10 app/views/search/_sellers_form.rhtml:21
943 949 #: app/views/search/_search_form.rhtml:19 app/views/search/people.rhtml:10
... ... @@ -946,23 +952,23 @@ msgstr &quot;Klicken Sie, schreiben Sie und bestätigen Sie mit Enter&quot;
946 952 msgid "Search"
947 953 msgstr "Suche"
948 954  
949   -#: app/helpers/application_helper.rb:801
  955 +#: app/helpers/application_helper.rb:803
950 956 msgid "Searched for '%s'"
951 957 msgstr "Suche nach '%s'"
952 958  
953   -#: app/helpers/application_helper.rb:802
  959 +#: app/helpers/application_helper.rb:804
954 960 msgid "In category %s"
955 961 msgstr "In Kategorie %s"
956 962  
957   -#: app/helpers/application_helper.rb:803
  963 +#: app/helpers/application_helper.rb:805
958 964 msgid "within %d km from %s"
959 965 msgstr "mit %d km von %s"
960 966  
961   -#: app/helpers/application_helper.rb:804
  967 +#: app/helpers/application_helper.rb:806
962 968 msgid "%d results found"
963 969 msgstr "%d Resultate gefunden"
964 970  
965   -#: app/helpers/application_helper.rb:810
  971 +#: app/helpers/application_helper.rb:812
966 972 msgid "In all categories"
967 973 msgstr "In allen Kategorien"
968 974  
... ... @@ -3368,15 +3374,15 @@ msgstr &quot;Kategorien:&quot;
3368 3374 msgid "Change image"
3369 3375 msgstr "Bild ändern"
3370 3376  
3371   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:3
  3377 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:4
3372 3378 msgid "Access denied"
3373 3379 msgstr "Zugriff verweigert"
3374 3380  
3375   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:8
  3381 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:9
3376 3382 msgid "You are not allowed to view this page."
3377 3383 msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Seite anzusehen."
3378 3384  
3379   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:9
  3385 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:10
3380 3386 msgid ""
3381 3387 "If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to "
3382 3388 "talk to the people responsible and ask them to give you access."
... ... @@ -3384,7 +3390,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3384 3390 "Wenn Sie Zugriff auf diesen Bereich möchten, dann wenden Sie sich bittean "
3385 3391 "die jeweils für diesen Bereich zuständige Person."
3386 3392  
3387   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 app/views/shared/not_found.rhtml:8
  3393 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:14 app/views/shared/not_found.rhtml:9
3388 3394 #: app/views/favorite_enterprises/index.rhtml:31
3389 3395 #: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:19
3390 3396 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15
... ... @@ -3394,21 +3400,21 @@ msgstr &quot;&quot;
3394 3400 msgid "Go back"
3395 3401 msgstr "Zurück"
3396 3402  
3397   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:16 public/500.html.erb:33
  3403 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 public/500.html.erb:33
3398 3404 msgid "Go to the site home page"
3399 3405 msgstr "Gehe zur Homepage"
3400 3406  
3401   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:2
  3407 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:3
3402 3408 msgid "There is no such page: %s"
3403 3409 msgstr "Gesuchte Seite nicht gefunden: %s"
3404 3410  
3405   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:4
  3411 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:5
3406 3412 msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address."
3407 3413 msgstr ""
3408 3414 "Sie haben auf einen veralteteten Link geklickt oder sich bei der Adresse "
3409 3415 "vertippt."
3410 3416  
3411   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:5
  3417 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:6
3412 3418 msgid ""
3413 3419 "If you clicked a link that was in another site, or was given to you by "
3414 3420 "someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid "
... ... @@ -3418,7 +3424,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3418 3424 "Sie bitte den Betreiber dieser Seite, dass dieser Link nicht mehr aktuell "
3419 3425 "ist."
3420 3426  
3421   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:9
  3427 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:10
3422 3428 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:16
3423 3429 #, fuzzy
3424 3430 msgid "Go to %s home page"
... ... @@ -6670,6 +6676,21 @@ msgstr &quot;Kategorie: %s&quot;
6670 6676 msgid "%s's products/services listing"
6671 6677 msgstr "%s's Produkte/Services als Liste"
6672 6678  
  6679 +#: app/views/doc/_path.html.erb:2
  6680 +msgid "You are here:"
  6681 +msgstr ""
  6682 +
  6683 +#: app/views/doc/_path.html.erb:3 public/designs/themes/base/footer.rhtml:2
  6684 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.rhtml:2
  6685 +#, fuzzy
  6686 +msgid "Documentation"
  6687 +msgstr "Dokumente"
  6688 +
  6689 +#: app/views/doc/_toc.html.erb:2
  6690 +#, fuzzy
  6691 +msgid "On-line documentation"
  6692 +msgstr "Dokumente"
  6693 +
6673 6694 #: lib/unifreire_terminology.rb:9
6674 6695 msgid "Institutions"
6675 6696 msgstr "Institutionen"
... ...
po/fr/noosfero.po
... ... @@ -6,7 +6,7 @@ msgid &quot;&quot;
6 6 msgstr ""
7 7 "Project-Id-Version: noosfero 0.21.5\n"
8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9   -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:43-0300\n"
  9 +"POT-Creation-Date: 2010-02-05 16:18-0300\n"
10 10 "PO-Revision-Date: 2009-12-04 18:46-0300\n"
11 11 "Last-Translator: Jean-Claude Bulliard <jcb@bulliard-consulting.com>\n"
12 12 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
... ... @@ -130,6 +130,8 @@ msgstr &quot;Personnes&quot;
130 130 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205
131 131 #: app/models/products_block.rb:8 app/models/products_block.rb:12
132 132 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:8
  133 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2
  134 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2
133 135 msgid "Products"
134 136 msgstr "Produits"
135 137  
... ... @@ -140,6 +142,8 @@ msgstr &quot;Produits&quot;
140 142 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38
141 143 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5
142 144 #: app/views/profile/_person.rhtml:38
  145 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:1
  146 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:1
143 147 msgid "Enterprises"
144 148 msgstr "Entreprises"
145 149  
... ... @@ -154,6 +158,8 @@ msgstr &quot;Groupes&quot;
154 158  
155 159 #: app/helpers/assets_helper.rb:12
156 160 #: app/controllers/public/search_controller.rb:135
  161 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3
  162 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3
157 163 msgid "Events"
158 164 msgstr "Événements"
159 165  
... ... @@ -390,27 +396,27 @@ msgstr &quot;Contenu principal&quot;
390 396 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it."
391 397 msgstr "Ce bloc est invisible, vos visiteurs ne le verront pas."
392 398  
393   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:178
  399 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:183
394 400 msgid "Can't move up anymore."
395 401 msgstr "Impossible d'aller plus haut"
396 402  
397   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:180
  403 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:185
398 404 msgid "Move block up"
399 405 msgstr "Vers le haut"
400 406  
401   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:184
  407 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:189
402 408 msgid "Can't move down anymore."
403 409 msgstr "Impossible d'aller plus bas"
404 410  
405   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:186
  411 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:191
406 412 msgid "Move block down"
407 413 msgstr "Vers le bas"
408 414  
409   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:194 app/helpers/boxes_helper.rb:196
  415 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:199 app/helpers/boxes_helper.rb:201
410 416 msgid "Move to the opposite side"
411 417 msgstr "Déplacer du côté opposé"
412 418  
413   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:201 app/helpers/article_helper.rb:36
  419 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:206 app/helpers/article_helper.rb:36
414 420 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8
415 421 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19
416 422 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14
... ... @@ -420,26 +426,26 @@ msgstr &quot;Déplacer du côté opposé&quot;
420 426 msgid "Edit"
421 427 msgstr "Éditer"
422 428  
423   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:205
  429 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
424 430 msgid "Remove block"
425 431 msgstr "Effacer le bloc"
426 432  
427   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:205
  433 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
428 434 #, fuzzy
429 435 msgid "Are you sure you want to remove this block?"
430 436 msgstr "Êtes-vous sûr(e) que vous voulez retirer ce commentaire ?"
431 437  
432   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:209
  438 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:214
433 439 msgid "Help on this block"
434 440 msgstr "Aide sur ce bloc"
435 441  
436   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:80
  442 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:80
437 443 #: app/models/link_list_block.rb:23 app/views/layouts/application.rhtml:109
438 444 #: app/views/layouts/wizard.rhtml:29
439 445 msgid "Help"
440 446 msgstr "Aide"
441 447  
442   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:100
  448 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:100
443 449 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63
444 450 #: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:26 app/views/account/wizard.rhtml:1
445 451 msgid "Close"
... ... @@ -886,71 +892,71 @@ msgstr &quot;Distance :&quot;
886 892 msgid "This is %s, version %s"
887 893 msgstr "Site sous %s, version %s"
888 894  
889   -#: app/helpers/application_helper.rb:417
  895 +#: app/helpers/application_helper.rb:419
890 896 msgid "non registered gender"
891 897 msgstr "genre non enregistré"
892 898  
893   -#: app/helpers/application_helper.rb:417
  899 +#: app/helpers/application_helper.rb:419
894 900 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
895 901 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
896 902 msgid "Male"
897 903 msgstr "Masculin"
898 904  
899   -#: app/helpers/application_helper.rb:417
  905 +#: app/helpers/application_helper.rb:419
900 906 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
901 907 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
902 908 msgid "Female"
903 909 msgstr "Féminin"
904 910  
905   -#: app/helpers/application_helper.rb:442
  911 +#: app/helpers/application_helper.rb:444
906 912 msgid "Principal Product Categories"
907 913 msgstr "Principales catégories de produits"
908 914  
909   -#: app/helpers/application_helper.rb:468
  915 +#: app/helpers/application_helper.rb:470
910 916 #, fuzzy
911 917 msgid "Click on this icon to add <b>%s</b> to your network"
912 918 msgstr ""
913 919 "Cliquez sur cet icône pour vous rendre sur la page d'accueil de <b>%s</b>"
914 920  
915   -#: app/helpers/application_helper.rb:491 app/helpers/application_helper.rb:508
  921 +#: app/helpers/application_helper.rb:493 app/helpers/application_helper.rb:510
916 922 msgid "Click on this icon to go to the <b>%s</b>'s home page"
917 923 msgstr ""
918 924 "Cliquez sur cet icône pour vous rendre sur la page d'accueil de <b>%s</b>"
919 925  
920   -#: app/helpers/application_helper.rb:504
  926 +#: app/helpers/application_helper.rb:506
921 927 #, fuzzy
922 928 msgid "1 member"
923 929 msgid_plural "%s members"
924 930 msgstr[0] "Nouveau membre"
925 931 msgstr[1] "Nouveau membre"
926 932  
927   -#: app/helpers/application_helper.rb:542 app/views/categories/index.rhtml:1
  933 +#: app/helpers/application_helper.rb:544 app/views/categories/index.rhtml:1
928 934 #: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:94
929 935 msgid "Categories"
930 936 msgstr "Catégories"
931 937  
932   -#: app/helpers/application_helper.rb:565
  938 +#: app/helpers/application_helper.rb:567
933 939 msgid "open"
934 940 msgstr "ouvrir"
935 941  
936   -#: app/helpers/application_helper.rb:604
  942 +#: app/helpers/application_helper.rb:606
937 943 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:79
938 944 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:81
939 945 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:84
940 946 msgid "Search..."
941 947 msgstr "Chercher..."
942 948  
943   -#: app/helpers/application_helper.rb:606
  949 +#: app/helpers/application_helper.rb:608
944 950 msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find"
945 951 msgstr ""
946 952 "Ceci est une boîte de recherche. Cliquez, entrez votre requête et appuyez "
947 953 "sur Entrée pour trouver."
948 954  
949   -#: app/helpers/application_helper.rb:607
  955 +#: app/helpers/application_helper.rb:609
950 956 msgid "Click, write and press enter to find"
951 957 msgstr "Cliquez, écrivez et appuyez sur Entrée pour trouver."
952 958  
953   -#: app/helpers/application_helper.rb:613 app/models/link_list_block.rb:20
  959 +#: app/helpers/application_helper.rb:615 app/models/link_list_block.rb:20
954 960 #: app/views/region_validators/region.rhtml:23
955 961 #: app/views/search/articles.rhtml:10 app/views/search/_sellers_form.rhtml:21
956 962 #: app/views/search/_search_form.rhtml:19 app/views/search/people.rhtml:10
... ... @@ -959,23 +965,23 @@ msgstr &quot;Cliquez, écrivez et appuyez sur Entrée pour trouver.&quot;
959 965 msgid "Search"
960 966 msgstr "Chercher"
961 967  
962   -#: app/helpers/application_helper.rb:801
  968 +#: app/helpers/application_helper.rb:803
963 969 msgid "Searched for '%s'"
964 970 msgstr "Recherche de «%s»"
965 971  
966   -#: app/helpers/application_helper.rb:802
  972 +#: app/helpers/application_helper.rb:804
967 973 msgid "In category %s"
968 974 msgstr "Dans la catégorie %s"
969 975  
970   -#: app/helpers/application_helper.rb:803
  976 +#: app/helpers/application_helper.rb:805
971 977 msgid "within %d km from %s"
972 978 msgstr "dans les %d km de %s"
973 979  
974   -#: app/helpers/application_helper.rb:804
  980 +#: app/helpers/application_helper.rb:806
975 981 msgid "%d results found"
976 982 msgstr "%d resultats trouvés"
977 983  
978   -#: app/helpers/application_helper.rb:810
  984 +#: app/helpers/application_helper.rb:812
979 985 #, fuzzy
980 986 msgid "In all categories"
981 987 msgstr "Désactiver les catégories"
... ... @@ -3450,15 +3456,15 @@ msgstr &quot;Catégories :&quot;
3450 3456 msgid "Change image"
3451 3457 msgstr "Modifier l'image"
3452 3458  
3453   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:3
  3459 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:4
3454 3460 msgid "Access denied"
3455 3461 msgstr "Accès interdit"
3456 3462  
3457   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:8
  3463 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:9
3458 3464 msgid "You are not allowed to view this page."
3459 3465 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé(e) à voir cette page."
3460 3466  
3461   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:9
  3467 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:10
3462 3468 msgid ""
3463 3469 "If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to "
3464 3470 "talk to the people responsible and ask them to give you access."
... ... @@ -3466,7 +3472,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3466 3472 "Si vous êtes supposé(e) avoir accès à cette zone, vous devriez sans doute en "
3467 3473 "référer aux responsable et leur demander de vous y donner accès."
3468 3474  
3469   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 app/views/shared/not_found.rhtml:8
  3475 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:14 app/views/shared/not_found.rhtml:9
3470 3476 #: app/views/favorite_enterprises/index.rhtml:31
3471 3477 #: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:19
3472 3478 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15
... ... @@ -3476,21 +3482,21 @@ msgstr &quot;&quot;
3476 3482 msgid "Go back"
3477 3483 msgstr "Retour"
3478 3484  
3479   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:16 public/500.html.erb:33
  3485 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 public/500.html.erb:33
3480 3486 msgid "Go to the site home page"
3481 3487 msgstr "Aller à la page d'accueil du site"
3482 3488  
3483   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:2
  3489 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:3
3484 3490 msgid "There is no such page: %s"
3485 3491 msgstr "Il n'existe pas une telle page : %s"
3486 3492  
3487   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:4
  3493 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:5
3488 3494 msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address."
3489 3495 msgstr ""
3490 3496 "Vous avez peut-être cliqué sur un lien ayant expiré ou fait une erreur dans "
3491 3497 "l'adresse de la page."
3492 3498  
3493   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:5
  3499 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:6
3494 3500 msgid ""
3495 3501 "If you clicked a link that was in another site, or was given to you by "
3496 3502 "someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid "
... ... @@ -3500,7 +3506,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3500 3506 "été transmis par quelqu'un, vous seriez aimable de l'informer que son lien "
3501 3507 "n'est plus valide."
3502 3508  
3503   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:9
  3509 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:10
3504 3510 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:16
3505 3511 #, fuzzy
3506 3512 msgid "Go to %s home page"
... ... @@ -6893,6 +6899,21 @@ msgstr &quot;Catégorie : %s &quot;
6893 6899 msgid "%s's products/services listing"
6894 6900 msgstr "Liste des produits/services de %s"
6895 6901  
  6902 +#: app/views/doc/_path.html.erb:2
  6903 +msgid "You are here:"
  6904 +msgstr ""
  6905 +
  6906 +#: app/views/doc/_path.html.erb:3 public/designs/themes/base/footer.rhtml:2
  6907 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.rhtml:2
  6908 +#, fuzzy
  6909 +msgid "Documentation"
  6910 +msgstr "Commentaires"
  6911 +
  6912 +#: app/views/doc/_toc.html.erb:2
  6913 +#, fuzzy
  6914 +msgid "On-line documentation"
  6915 +msgstr "Commentaires"
  6916 +
6896 6917 #: lib/unifreire_terminology.rb:9
6897 6918 msgid "Institutions"
6898 6919 msgstr "Institutions"
... ...
po/hy/noosfero.po
... ... @@ -6,7 +6,7 @@
6 6 msgid ""
7 7 msgstr ""
8 8 "Project-Id-Version: noosfero 0.21.5\n"
9   -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:43-0300\n"
  9 +"POT-Creation-Date: 2010-02-05 16:18-0300\n"
10 10 "PO-Revision-Date: 2009-10-26 16:20-0300\n"
11 11 "Last-Translator: Anahit Minassian <anahit.minassian@cooperation.net>\n"
12 12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -129,6 +129,8 @@ msgstr &quot;Մարդիկ&quot;
129 129 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205
130 130 #: app/models/products_block.rb:8 app/models/products_block.rb:12
131 131 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:8
  132 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2
  133 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2
132 134 msgid "Products"
133 135 msgstr "Արտադրանք"
134 136  
... ... @@ -139,6 +141,8 @@ msgstr &quot;Արտադրանք&quot;
139 141 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38
140 142 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5
141 143 #: app/views/profile/_person.rhtml:38
  144 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:1
  145 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:1
142 146 msgid "Enterprises"
143 147 msgstr "Ձեռնարկություններ"
144 148  
... ... @@ -153,6 +157,8 @@ msgstr &quot;Համայնքներ&quot;
153 157  
154 158 #: app/helpers/assets_helper.rb:12
155 159 #: app/controllers/public/search_controller.rb:135
  160 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3
  161 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3
156 162 msgid "Events"
157 163 msgstr "Իրադարձություններ"
158 164  
... ... @@ -387,27 +393,27 @@ msgstr &quot;Հիմնական բովանդակություն&quot;
387 393 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it."
388 394 msgstr ""
389 395  
390   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:178
  396 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:183
391 397 msgid "Can't move up anymore."
392 398 msgstr ""
393 399  
394   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:180
  400 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:185
395 401 msgid "Move block up"
396 402 msgstr "Բարձրացնել վերև"
397 403  
398   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:184
  404 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:189
399 405 msgid "Can't move down anymore."
400 406 msgstr ""
401 407  
402   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:186
  408 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:191
403 409 msgid "Move block down"
404 410 msgstr "Իջեցնել ներքև"
405 411  
406   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:194 app/helpers/boxes_helper.rb:196
  412 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:199 app/helpers/boxes_helper.rb:201
407 413 msgid "Move to the opposite side"
408 414 msgstr ""
409 415  
410   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:201 app/helpers/article_helper.rb:36
  416 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:206 app/helpers/article_helper.rb:36
411 417 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8
412 418 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19
413 419 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14
... ... @@ -417,26 +423,26 @@ msgstr &quot;&quot;
417 423 msgid "Edit"
418 424 msgstr "Փոփոխել"
419 425  
420   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:205
  426 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
421 427 msgid "Remove block"
422 428 msgstr "Հեռացնել բաժինը"
423 429  
424   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:205
  430 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
425 431 #, fuzzy
426 432 msgid "Are you sure you want to remove this block?"
427 433 msgstr "Ցանկանո՞ւմ եք արդյոք հեռացնել այս մեկնաբանությունը:"
428 434  
429   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:209
  435 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:214
430 436 msgid "Help on this block"
431 437 msgstr ""
432 438  
433   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:80
  439 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:80
434 440 #: app/models/link_list_block.rb:23 app/views/layouts/application.rhtml:109
435 441 #: app/views/layouts/wizard.rhtml:29
436 442 msgid "Help"
437 443 msgstr "Օգնություն"
438 444  
439   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:100
  445 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:100
440 446 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63
441 447 #: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:26 app/views/account/wizard.rhtml:1
442 448 msgid "Close"
... ... @@ -883,69 +889,69 @@ msgstr &quot;Հեռավորություն&quot;
883 889 msgid "This is %s, version %s"
884 890 msgstr "Սա %s, տարբերակ %s"
885 891  
886   -#: app/helpers/application_helper.rb:417
  892 +#: app/helpers/application_helper.rb:419
887 893 msgid "non registered gender"
888 894 msgstr "սեռը գրանցված չէ"
889 895  
890   -#: app/helpers/application_helper.rb:417
  896 +#: app/helpers/application_helper.rb:419
891 897 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
892 898 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
893 899 msgid "Male"
894 900 msgstr "Արական"
895 901  
896   -#: app/helpers/application_helper.rb:417
  902 +#: app/helpers/application_helper.rb:419
897 903 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
898 904 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
899 905 msgid "Female"
900 906 msgstr "Իգական"
901 907  
902   -#: app/helpers/application_helper.rb:442
  908 +#: app/helpers/application_helper.rb:444
903 909 msgid "Principal Product Categories"
904 910 msgstr "Հիմնական արտադրանքի կատեգորիաներ"
905 911  
906   -#: app/helpers/application_helper.rb:468
  912 +#: app/helpers/application_helper.rb:470
907 913 #, fuzzy
908 914 msgid "Click on this icon to add <b>%s</b> to your network"
909 915 msgstr "Այս նշանի վրա սեղմելով` կհայտնվեք <b>%s</b>-ի գլխավոր էջի վրա"
910 916  
911   -#: app/helpers/application_helper.rb:491 app/helpers/application_helper.rb:508
  917 +#: app/helpers/application_helper.rb:493 app/helpers/application_helper.rb:510
912 918 msgid "Click on this icon to go to the <b>%s</b>'s home page"
913 919 msgstr "Այս նշանի վրա սեղմելով` կհայտնվեք <b>%s</b>-ի գլխավոր էջի վրա"
914 920  
915   -#: app/helpers/application_helper.rb:504
  921 +#: app/helpers/application_helper.rb:506
916 922 #, fuzzy
917 923 msgid "1 member"
918 924 msgid_plural "%s members"
919 925 msgstr[0] "Նոր անդամ"
920 926 msgstr[1] "Նոր անդամ"
921 927  
922   -#: app/helpers/application_helper.rb:542 app/views/categories/index.rhtml:1
  928 +#: app/helpers/application_helper.rb:544 app/views/categories/index.rhtml:1
923 929 #: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:94
924 930 msgid "Categories"
925 931 msgstr "Կատեգորիաներ"
926 932  
927   -#: app/helpers/application_helper.rb:565
  933 +#: app/helpers/application_helper.rb:567
928 934 msgid "open"
929 935 msgstr "բացել"
930 936  
931   -#: app/helpers/application_helper.rb:604
  937 +#: app/helpers/application_helper.rb:606
932 938 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:79
933 939 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:81
934 940 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:84
935 941 msgid "Search..."
936 942 msgstr "Որոնել..."
937 943  
938   -#: app/helpers/application_helper.rb:606
  944 +#: app/helpers/application_helper.rb:608
939 945 msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find"
940 946 msgstr ""
941 947 "Այստեղ կարող եք որոնում կատարել: Մուտքագրեք Ձեր հարցումն ու սեղմեք «Enter» "
942 948 "կոճակը:"
943 949  
944   -#: app/helpers/application_helper.rb:607
  950 +#: app/helpers/application_helper.rb:609
945 951 msgid "Click, write and press enter to find"
946 952 msgstr "Մուտքագրեք և սեղմեք «Enter» կոճակը"
947 953  
948   -#: app/helpers/application_helper.rb:613 app/models/link_list_block.rb:20
  954 +#: app/helpers/application_helper.rb:615 app/models/link_list_block.rb:20
949 955 #: app/views/region_validators/region.rhtml:23
950 956 #: app/views/search/articles.rhtml:10 app/views/search/_sellers_form.rhtml:21
951 957 #: app/views/search/_search_form.rhtml:19 app/views/search/people.rhtml:10
... ... @@ -954,23 +960,23 @@ msgstr &quot;Մուտքագրեք և սեղմեք «Enter» կոճակը&quot;
954 960 msgid "Search"
955 961 msgstr "Որոնում"
956 962  
957   -#: app/helpers/application_helper.rb:801
  963 +#: app/helpers/application_helper.rb:803
958 964 msgid "Searched for '%s'"
959 965 msgstr "«%s»-ի որոնում"
960 966  
961   -#: app/helpers/application_helper.rb:802
  967 +#: app/helpers/application_helper.rb:804
962 968 msgid "In category %s"
963 969 msgstr "%s կատեգորիայում"
964 970  
965   -#: app/helpers/application_helper.rb:803
  971 +#: app/helpers/application_helper.rb:805
966 972 msgid "within %d km from %s"
967 973 msgstr "%s-ից %d կմ հեռավորության վրա"
968 974  
969   -#: app/helpers/application_helper.rb:804
  975 +#: app/helpers/application_helper.rb:806
970 976 msgid "%d results found"
971 977 msgstr "Գտնված արդյունքներ %d"
972 978  
973   -#: app/helpers/application_helper.rb:810
  979 +#: app/helpers/application_helper.rb:812
974 980 #, fuzzy
975 981 msgid "In all categories"
976 982 msgstr "%s կատեգորիայում"
... ... @@ -3380,21 +3386,21 @@ msgstr &quot;Կատեգորիաներ.&quot;
3380 3386 msgid "Change image"
3381 3387 msgstr "Փոխել նկարը"
3382 3388  
3383   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:3
  3389 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:4
3384 3390 msgid "Access denied"
3385 3391 msgstr "Մուտքն արգելված է"
3386 3392  
3387   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:8
  3393 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:9
3388 3394 msgid "You are not allowed to view this page."
3389 3395 msgstr ""
3390 3396  
3391   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:9
  3397 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:10
3392 3398 msgid ""
3393 3399 "If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to "
3394 3400 "talk to the people responsible and ask them to give you access."
3395 3401 msgstr ""
3396 3402  
3397   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 app/views/shared/not_found.rhtml:8
  3403 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:14 app/views/shared/not_found.rhtml:9
3398 3404 #: app/views/favorite_enterprises/index.rhtml:31
3399 3405 #: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:19
3400 3406 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15
... ... @@ -3404,26 +3410,26 @@ msgstr &quot;&quot;
3404 3410 msgid "Go back"
3405 3411 msgstr "Վերադառնալ"
3406 3412  
3407   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:16 public/500.html.erb:33
  3413 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 public/500.html.erb:33
3408 3414 msgid "Go to the site home page"
3409 3415 msgstr ""
3410 3416  
3411   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:2
  3417 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:3
3412 3418 msgid "There is no such page: %s"
3413 3419 msgstr "Այսպիսի էջ գոյություն չունի:"
3414 3420  
3415   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:4
  3421 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:5
3416 3422 msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address."
3417 3423 msgstr ""
3418 3424  
3419   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:5
  3425 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:6
3420 3426 msgid ""
3421 3427 "If you clicked a link that was in another site, or was given to you by "
3422 3428 "someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid "
3423 3429 "anymore."
3424 3430 msgstr ""
3425 3431  
3426   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:9
  3432 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:10
3427 3433 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:16
3428 3434 #, fuzzy
3429 3435 msgid "Go to %s home page"
... ... @@ -6653,6 +6659,21 @@ msgstr &quot;Կատեգորիա %s&quot;
6653 6659 msgid "%s's products/services listing"
6654 6660 msgstr "-ի արտադրանք/ծառայությունների ցուցակ"
6655 6661  
  6662 +#: app/views/doc/_path.html.erb:2
  6663 +msgid "You are here:"
  6664 +msgstr ""
  6665 +
  6666 +#: app/views/doc/_path.html.erb:3 public/designs/themes/base/footer.rhtml:2
  6667 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.rhtml:2
  6668 +#, fuzzy
  6669 +msgid "Documentation"
  6670 +msgstr "մեկնաբանություն"
  6671 +
  6672 +#: app/views/doc/_toc.html.erb:2
  6673 +#, fuzzy
  6674 +msgid "On-line documentation"
  6675 +msgstr "մեկնաբանություն"
  6676 +
6656 6677 #: lib/unifreire_terminology.rb:9
6657 6678 msgid "Institutions"
6658 6679 msgstr ""
... ...
po/noosfero.pot
... ... @@ -7,7 +7,7 @@
7 7 msgid ""
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: noosfero 0.21.5\n"
10   -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:43-0300\n"
  10 +"POT-Creation-Date: 2010-02-05 16:18-0300\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:47-0300\n"
12 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -130,6 +130,8 @@ msgstr &quot;&quot;
130 130 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205
131 131 #: app/models/products_block.rb:8 app/models/products_block.rb:12
132 132 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:8
  133 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2
  134 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2
133 135 msgid "Products"
134 136 msgstr ""
135 137  
... ... @@ -140,6 +142,8 @@ msgstr &quot;&quot;
140 142 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38
141 143 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5
142 144 #: app/views/profile/_person.rhtml:38
  145 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:1
  146 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:1
143 147 msgid "Enterprises"
144 148 msgstr ""
145 149  
... ... @@ -154,6 +158,8 @@ msgstr &quot;&quot;
154 158  
155 159 #: app/helpers/assets_helper.rb:12
156 160 #: app/controllers/public/search_controller.rb:135
  161 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3
  162 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3
157 163 msgid "Events"
158 164 msgstr ""
159 165  
... ... @@ -379,27 +385,27 @@ msgstr &quot;&quot;
379 385 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it."
380 386 msgstr ""
381 387  
382   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:178
  388 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:183
383 389 msgid "Can't move up anymore."
384 390 msgstr ""
385 391  
386   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:180
  392 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:185
387 393 msgid "Move block up"
388 394 msgstr ""
389 395  
390   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:184
  396 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:189
391 397 msgid "Can't move down anymore."
392 398 msgstr ""
393 399  
394   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:186
  400 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:191
395 401 msgid "Move block down"
396 402 msgstr ""
397 403  
398   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:194 app/helpers/boxes_helper.rb:196
  404 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:199 app/helpers/boxes_helper.rb:201
399 405 msgid "Move to the opposite side"
400 406 msgstr ""
401 407  
402   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:201 app/helpers/article_helper.rb:36
  408 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:206 app/helpers/article_helper.rb:36
403 409 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8
404 410 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19
405 411 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14
... ... @@ -409,25 +415,25 @@ msgstr &quot;&quot;
409 415 msgid "Edit"
410 416 msgstr ""
411 417  
412   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:205
  418 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
413 419 msgid "Remove block"
414 420 msgstr ""
415 421  
416   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:205
  422 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
417 423 msgid "Are you sure you want to remove this block?"
418 424 msgstr ""
419 425  
420   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:209
  426 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:214
421 427 msgid "Help on this block"
422 428 msgstr ""
423 429  
424   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:80
  430 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:80
425 431 #: app/models/link_list_block.rb:23 app/views/layouts/application.rhtml:109
426 432 #: app/views/layouts/wizard.rhtml:29
427 433 msgid "Help"
428 434 msgstr ""
429 435  
430   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:100
  436 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:100
431 437 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63
432 438 #: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:26 app/views/account/wizard.rhtml:1
433 439 msgid "Close"
... ... @@ -871,65 +877,65 @@ msgstr &quot;&quot;
871 877 msgid "This is %s, version %s"
872 878 msgstr ""
873 879  
874   -#: app/helpers/application_helper.rb:417
  880 +#: app/helpers/application_helper.rb:419
875 881 msgid "non registered gender"
876 882 msgstr ""
877 883  
878   -#: app/helpers/application_helper.rb:417
  884 +#: app/helpers/application_helper.rb:419
879 885 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
880 886 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
881 887 msgid "Male"
882 888 msgstr ""
883 889  
884   -#: app/helpers/application_helper.rb:417
  890 +#: app/helpers/application_helper.rb:419
885 891 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
886 892 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
887 893 msgid "Female"
888 894 msgstr ""
889 895  
890   -#: app/helpers/application_helper.rb:442
  896 +#: app/helpers/application_helper.rb:444
891 897 msgid "Principal Product Categories"
892 898 msgstr ""
893 899  
894   -#: app/helpers/application_helper.rb:468
  900 +#: app/helpers/application_helper.rb:470
895 901 msgid "Click on this icon to add <b>%s</b> to your network"
896 902 msgstr ""
897 903  
898   -#: app/helpers/application_helper.rb:491 app/helpers/application_helper.rb:508
  904 +#: app/helpers/application_helper.rb:493 app/helpers/application_helper.rb:510
899 905 msgid "Click on this icon to go to the <b>%s</b>'s home page"
900 906 msgstr ""
901 907  
902   -#: app/helpers/application_helper.rb:504
  908 +#: app/helpers/application_helper.rb:506
903 909 msgid "1 member"
904 910 msgid_plural "%s members"
905 911 msgstr[0] ""
906 912 msgstr[1] ""
907 913  
908   -#: app/helpers/application_helper.rb:542 app/views/categories/index.rhtml:1
  914 +#: app/helpers/application_helper.rb:544 app/views/categories/index.rhtml:1
909 915 #: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:94
910 916 msgid "Categories"
911 917 msgstr ""
912 918  
913   -#: app/helpers/application_helper.rb:565
  919 +#: app/helpers/application_helper.rb:567
914 920 msgid "open"
915 921 msgstr ""
916 922  
917   -#: app/helpers/application_helper.rb:604
  923 +#: app/helpers/application_helper.rb:606
918 924 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:79
919 925 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:81
920 926 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:84
921 927 msgid "Search..."
922 928 msgstr ""
923 929  
924   -#: app/helpers/application_helper.rb:606
  930 +#: app/helpers/application_helper.rb:608
925 931 msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find"
926 932 msgstr ""
927 933  
928   -#: app/helpers/application_helper.rb:607
  934 +#: app/helpers/application_helper.rb:609
929 935 msgid "Click, write and press enter to find"
930 936 msgstr ""
931 937  
932   -#: app/helpers/application_helper.rb:613 app/models/link_list_block.rb:20
  938 +#: app/helpers/application_helper.rb:615 app/models/link_list_block.rb:20
933 939 #: app/views/region_validators/region.rhtml:23
934 940 #: app/views/search/articles.rhtml:10 app/views/search/_sellers_form.rhtml:21
935 941 #: app/views/search/_search_form.rhtml:19 app/views/search/people.rhtml:10
... ... @@ -938,23 +944,23 @@ msgstr &quot;&quot;
938 944 msgid "Search"
939 945 msgstr ""
940 946  
941   -#: app/helpers/application_helper.rb:801
  947 +#: app/helpers/application_helper.rb:803
942 948 msgid "Searched for '%s'"
943 949 msgstr ""
944 950  
945   -#: app/helpers/application_helper.rb:802
  951 +#: app/helpers/application_helper.rb:804
946 952 msgid "In category %s"
947 953 msgstr ""
948 954  
949   -#: app/helpers/application_helper.rb:803
  955 +#: app/helpers/application_helper.rb:805
950 956 msgid "within %d km from %s"
951 957 msgstr ""
952 958  
953   -#: app/helpers/application_helper.rb:804
  959 +#: app/helpers/application_helper.rb:806
954 960 msgid "%d results found"
955 961 msgstr ""
956 962  
957   -#: app/helpers/application_helper.rb:810
  963 +#: app/helpers/application_helper.rb:812
958 964 msgid "In all categories"
959 965 msgstr ""
960 966  
... ... @@ -3255,21 +3261,21 @@ msgstr &quot;&quot;
3255 3261 msgid "Change image"
3256 3262 msgstr ""
3257 3263  
3258   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:3
  3264 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:4
3259 3265 msgid "Access denied"
3260 3266 msgstr ""
3261 3267  
3262   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:8
  3268 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:9
3263 3269 msgid "You are not allowed to view this page."
3264 3270 msgstr ""
3265 3271  
3266   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:9
  3272 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:10
3267 3273 msgid ""
3268 3274 "If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to "
3269 3275 "talk to the people responsible and ask them to give you access."
3270 3276 msgstr ""
3271 3277  
3272   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 app/views/shared/not_found.rhtml:8
  3278 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:14 app/views/shared/not_found.rhtml:9
3273 3279 #: app/views/favorite_enterprises/index.rhtml:31
3274 3280 #: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:19
3275 3281 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15
... ... @@ -3279,26 +3285,26 @@ msgstr &quot;&quot;
3279 3285 msgid "Go back"
3280 3286 msgstr ""
3281 3287  
3282   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:16 public/500.html.erb:33
  3288 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 public/500.html.erb:33
3283 3289 msgid "Go to the site home page"
3284 3290 msgstr ""
3285 3291  
3286   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:2
  3292 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:3
3287 3293 msgid "There is no such page: %s"
3288 3294 msgstr ""
3289 3295  
3290   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:4
  3296 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:5
3291 3297 msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address."
3292 3298 msgstr ""
3293 3299  
3294   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:5
  3300 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:6
3295 3301 msgid ""
3296 3302 "If you clicked a link that was in another site, or was given to you by "
3297 3303 "someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid "
3298 3304 "anymore."
3299 3305 msgstr ""
3300 3306  
3301   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:9
  3307 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:10
3302 3308 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:16
3303 3309 msgid "Go to %s home page"
3304 3310 msgstr ""
... ... @@ -6362,6 +6368,19 @@ msgstr &quot;&quot;
6362 6368 msgid "%s's products/services listing"
6363 6369 msgstr ""
6364 6370  
  6371 +#: app/views/doc/_path.html.erb:2
  6372 +msgid "You are here:"
  6373 +msgstr ""
  6374 +
  6375 +#: app/views/doc/_path.html.erb:3 public/designs/themes/base/footer.rhtml:2
  6376 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.rhtml:2
  6377 +msgid "Documentation"
  6378 +msgstr ""
  6379 +
  6380 +#: app/views/doc/_toc.html.erb:2
  6381 +msgid "On-line documentation"
  6382 +msgstr ""
  6383 +
6365 6384 #: lib/unifreire_terminology.rb:9
6366 6385 msgid "Institutions"
6367 6386 msgstr ""
... ...
po/pt/noosfero.po
... ... @@ -12,8 +12,8 @@
12 12 msgid ""
13 13 msgstr ""
14 14 "Project-Id-Version: noosfero 0.21.5\n"
15   -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:43-0300\n"
16   -"PO-Revision-Date: 2010-02-05 14:54-0300\n"
  15 +"POT-Creation-Date: 2010-02-05 16:18-0300\n"
  16 +"PO-Revision-Date: 2010-02-05 16:19-0300\n"
17 17 "Last-Translator: Joenio Costa <joenio@colivre.coop.br>\n"
18 18 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
19 19 "MIME-Version: 1.0\n"
... ... @@ -135,6 +135,8 @@ msgstr &quot;Pessoas&quot;
135 135 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205
136 136 #: app/models/products_block.rb:8 app/models/products_block.rb:12
137 137 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:8
  138 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2
  139 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2
138 140 msgid "Products"
139 141 msgstr "Produtos"
140 142  
... ... @@ -145,6 +147,8 @@ msgstr &quot;Produtos&quot;
145 147 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38
146 148 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5
147 149 #: app/views/profile/_person.rhtml:38
  150 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:1
  151 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:1
148 152 msgid "Enterprises"
149 153 msgstr "Empreendimentos"
150 154  
... ... @@ -159,6 +163,8 @@ msgstr &quot;Comunidades&quot;
159 163  
160 164 #: app/helpers/assets_helper.rb:12
161 165 #: app/controllers/public/search_controller.rb:135
  166 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3
  167 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3
162 168 msgid "Events"
163 169 msgstr "Eventos"
164 170  
... ... @@ -385,27 +391,27 @@ msgstr &quot;Gerenciar conteúdo&quot;
385 391 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it."
386 392 msgstr "Este bloco é invisível. Seus visitantes não vão vê-lo."
387 393  
388   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:178
  394 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:183
389 395 msgid "Can't move up anymore."
390 396 msgstr "Impossível move mais acima."
391 397  
392   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:180
  398 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:185
393 399 msgid "Move block up"
394 400 msgstr "Mover para cima"
395 401  
396   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:184
  402 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:189
397 403 msgid "Can't move down anymore."
398 404 msgstr "Impossível mover mais abaixo."
399 405  
400   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:186
  406 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:191
401 407 msgid "Move block down"
402 408 msgstr "Mover para baixo"
403 409  
404   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:194 app/helpers/boxes_helper.rb:196
  410 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:199 app/helpers/boxes_helper.rb:201
405 411 msgid "Move to the opposite side"
406 412 msgstr "Mover para o lado oposto"
407 413  
408   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:201 app/helpers/article_helper.rb:36
  414 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:206 app/helpers/article_helper.rb:36
409 415 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8
410 416 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19
411 417 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14
... ... @@ -415,25 +421,25 @@ msgstr &quot;Mover para o lado oposto&quot;
415 421 msgid "Edit"
416 422 msgstr "Editar"
417 423  
418   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:205
  424 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
419 425 msgid "Remove block"
420 426 msgstr "Remover bloco"
421 427  
422   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:205
  428 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
423 429 msgid "Are you sure you want to remove this block?"
424 430 msgstr "Tem certeza que quer excluir este bloco?"
425 431  
426   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:209
  432 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:214
427 433 msgid "Help on this block"
428 434 msgstr "Ajuda sobre este bloco"
429 435  
430   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:80
  436 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:80
431 437 #: app/models/link_list_block.rb:23 app/views/layouts/application.rhtml:109
432 438 #: app/views/layouts/wizard.rhtml:29
433 439 msgid "Help"
434 440 msgstr "Ajuda"
435 441  
436   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:100
  442 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:100
437 443 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63
438 444 #: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:26 app/views/account/wizard.rhtml:1
439 445 msgid "Close"
... ... @@ -877,67 +883,67 @@ msgstr &quot;Distância:&quot;
877 883 msgid "This is %s, version %s"
878 884 msgstr "%s, versão %s"
879 885  
880   -#: app/helpers/application_helper.rb:417
  886 +#: app/helpers/application_helper.rb:419
881 887 msgid "non registered gender"
882 888 msgstr "gênero não registrado"
883 889  
884   -#: app/helpers/application_helper.rb:417
  890 +#: app/helpers/application_helper.rb:419
885 891 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
886 892 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
887 893 msgid "Male"
888 894 msgstr "Masculino"
889 895  
890   -#: app/helpers/application_helper.rb:417
  896 +#: app/helpers/application_helper.rb:419
891 897 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
892 898 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
893 899 msgid "Female"
894 900 msgstr "Feminino"
895 901  
896   -#: app/helpers/application_helper.rb:442
  902 +#: app/helpers/application_helper.rb:444
897 903 msgid "Principal Product Categories"
898 904 msgstr "Categorias do Produto Principal"
899 905  
900   -#: app/helpers/application_helper.rb:468
  906 +#: app/helpers/application_helper.rb:470
901 907 msgid "Click on this icon to add <b>%s</b> to your network"
902 908 msgstr "Clique nesse ícone para adicionar <b>%s</b> à sua rede"
903 909  
904   -#: app/helpers/application_helper.rb:491 app/helpers/application_helper.rb:508
  910 +#: app/helpers/application_helper.rb:493 app/helpers/application_helper.rb:510
905 911 msgid "Click on this icon to go to the <b>%s</b>'s home page"
906 912 msgstr "Clique nesse ícone para ir para a página inicial de <b>%s</b>"
907 913  
908   -#: app/helpers/application_helper.rb:504
  914 +#: app/helpers/application_helper.rb:506
909 915 msgid "1 member"
910 916 msgid_plural "%s members"
911 917 msgstr[0] "1 integrante"
912 918 msgstr[1] "%s integrantes"
913 919  
914   -#: app/helpers/application_helper.rb:542 app/views/categories/index.rhtml:1
  920 +#: app/helpers/application_helper.rb:544 app/views/categories/index.rhtml:1
915 921 #: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:94
916 922 msgid "Categories"
917 923 msgstr "Categorias"
918 924  
919   -#: app/helpers/application_helper.rb:565
  925 +#: app/helpers/application_helper.rb:567
920 926 msgid "open"
921 927 msgstr "aberto"
922 928  
923   -#: app/helpers/application_helper.rb:604
  929 +#: app/helpers/application_helper.rb:606
924 930 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:79
925 931 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:81
926 932 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:84
927 933 msgid "Search..."
928 934 msgstr "Busca..."
929 935  
930   -#: app/helpers/application_helper.rb:606
  936 +#: app/helpers/application_helper.rb:608
931 937 msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find"
932 938 msgstr ""
933 939 "Isto é uma caixa de busca. Clique, escreva sua consulta, e pressione enter "
934 940 "para pesquisar"
935 941  
936   -#: app/helpers/application_helper.rb:607
  942 +#: app/helpers/application_helper.rb:609
937 943 msgid "Click, write and press enter to find"
938 944 msgstr "Clique, escreva e pressione enter para pesquisar"
939 945  
940   -#: app/helpers/application_helper.rb:613 app/models/link_list_block.rb:20
  946 +#: app/helpers/application_helper.rb:615 app/models/link_list_block.rb:20
941 947 #: app/views/region_validators/region.rhtml:23
942 948 #: app/views/search/articles.rhtml:10 app/views/search/_sellers_form.rhtml:21
943 949 #: app/views/search/_search_form.rhtml:19 app/views/search/people.rhtml:10
... ... @@ -946,23 +952,23 @@ msgstr &quot;Clique, escreva e pressione enter para pesquisar&quot;
946 952 msgid "Search"
947 953 msgstr "Busca"
948 954  
949   -#: app/helpers/application_helper.rb:801
  955 +#: app/helpers/application_helper.rb:803
950 956 msgid "Searched for '%s'"
951 957 msgstr "Busca por '%s'"
952 958  
953   -#: app/helpers/application_helper.rb:802
  959 +#: app/helpers/application_helper.rb:804
954 960 msgid "In category %s"
955 961 msgstr "Na categoria %s"
956 962  
957   -#: app/helpers/application_helper.rb:803
  963 +#: app/helpers/application_helper.rb:805
958 964 msgid "within %d km from %s"
959 965 msgstr "no raio de %s km até %s"
960 966  
961   -#: app/helpers/application_helper.rb:804
  967 +#: app/helpers/application_helper.rb:806
962 968 msgid "%d results found"
963 969 msgstr "%d resultados encontrados"
964 970  
965   -#: app/helpers/application_helper.rb:810
  971 +#: app/helpers/application_helper.rb:812
966 972 msgid "In all categories"
967 973 msgstr "Em todas as categorias"
968 974  
... ... @@ -3339,15 +3345,15 @@ msgstr &quot;Categorias:&quot;
3339 3345 msgid "Change image"
3340 3346 msgstr "Mudar imagem"
3341 3347  
3342   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:3
  3348 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:4
3343 3349 msgid "Access denied"
3344 3350 msgstr "Acesso negado"
3345 3351  
3346   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:8
  3352 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:9
3347 3353 msgid "You are not allowed to view this page."
3348 3354 msgstr "Você não está autorizado a visualizar esta página."
3349 3355  
3350   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:9
  3356 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:10
3351 3357 msgid ""
3352 3358 "If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to "
3353 3359 "talk to the people responsible and ask them to give you access."
... ... @@ -3355,7 +3361,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3355 3361 "Se você deveria ter acesso a esta área, você provavelmente deve entrar em "
3356 3362 "contato com as pessoas responsáveis e pedir acesso."
3357 3363  
3358   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 app/views/shared/not_found.rhtml:8
  3364 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:14 app/views/shared/not_found.rhtml:9
3359 3365 #: app/views/favorite_enterprises/index.rhtml:31
3360 3366 #: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:19
3361 3367 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15
... ... @@ -3365,20 +3371,20 @@ msgstr &quot;&quot;
3365 3371 msgid "Go back"
3366 3372 msgstr "Voltar"
3367 3373  
3368   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:16 public/500.html.erb:33
  3374 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 public/500.html.erb:33
3369 3375 msgid "Go to the site home page"
3370 3376 msgstr "Ir para a página inicial do site."
3371 3377  
3372   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:2
  3378 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:3
3373 3379 msgid "There is no such page: %s"
3374 3380 msgstr "Esta página não existe: %s"
3375 3381  
3376   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:4
  3382 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:5
3377 3383 msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address."
3378 3384 msgstr ""
3379 3385 "Você pode ter clicado em um link expirado ou em um endereço digitado errado."
3380 3386  
3381   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:5
  3387 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:6
3382 3388 msgid ""
3383 3389 "If you clicked a link that was in another site, or was given to you by "
3384 3390 "someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid "
... ... @@ -3388,7 +3394,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3388 3394 "por outra pessoa, seria legal que você avisasse que este link não é mais "
3389 3395 "válido."
3390 3396  
3391   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:9
  3397 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:10
3392 3398 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:16
3393 3399 msgid "Go to %s home page"
3394 3400 msgstr "Ir para a página inicial do %s"
... ... @@ -6311,8 +6317,8 @@ msgid &quot;&quot;
6311 6317 "<user> and <friend> codes will be replaced by your name and friend name, but "
6312 6318 "they are optional."
6313 6319 msgstr ""
6314   -"Agora inclua uma mensagem de convite. Você deve deixar o código <url> no texto "
6315   -"do convite. Quando seus amigos receberem o e-mail, <url> será "
  6320 +"Agora inclua uma mensagem de convite. Você deve deixar o código <url> no "
  6321 +"texto do convite. Quando seus amigos receberem o e-mail, <url> será "
6316 6322 "substituído por um link que eles deverão clicar para ativar sua conta. "
6317 6323 "<user> e <friend> serão substituídos por seu nome e do amigo, mas são "
6318 6324 "opcionais."
... ... @@ -6622,6 +6628,19 @@ msgstr &quot;Categoria: %s&quot;
6622 6628 msgid "%s's products/services listing"
6623 6629 msgstr "Lista de produtos/serviços de %s"
6624 6630  
  6631 +#: app/views/doc/_path.html.erb:2
  6632 +msgid "You are here:"
  6633 +msgstr "Você está aqui:"
  6634 +
  6635 +#: app/views/doc/_path.html.erb:3 public/designs/themes/base/footer.rhtml:2
  6636 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.rhtml:2
  6637 +msgid "Documentation"
  6638 +msgstr "Documentação"
  6639 +
  6640 +#: app/views/doc/_toc.html.erb:2
  6641 +msgid "On-line documentation"
  6642 +msgstr "Documentação on-line"
  6643 +
6625 6644 #: lib/unifreire_terminology.rb:9
6626 6645 msgid "Institutions"
6627 6646 msgstr "Instituições"
... ...
po/ru/noosfero.po
... ... @@ -6,7 +6,7 @@
6 6 msgid ""
7 7 msgstr ""
8 8 "Project-Id-Version: noosfero 0.21.5\n"
9   -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 14:43-0300\n"
  9 +"POT-Creation-Date: 2010-02-05 16:18-0300\n"
10 10 "PO-Revision-Date: 2009-10-09 13:28+0100\n"
11 11 "Last-Translator: Anton <anton.c@live.com>\n"
12 12 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
... ... @@ -126,6 +126,8 @@ msgstr &quot;Пользователи&quot;
126 126 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205
127 127 #: app/models/products_block.rb:8 app/models/products_block.rb:12
128 128 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:8
  129 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:2
  130 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:2
129 131 msgid "Products"
130 132 msgstr "Продукты"
131 133  
... ... @@ -136,6 +138,8 @@ msgstr &quot;Продукты&quot;
136 138 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38
137 139 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5
138 140 #: app/views/profile/_person.rhtml:38
  141 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:1
  142 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:1
139 143 msgid "Enterprises"
140 144 msgstr "Компании"
141 145  
... ... @@ -150,6 +154,8 @@ msgstr &quot;СообщеÑтва&quot;
150 154  
151 155 #: app/helpers/assets_helper.rb:12
152 156 #: app/controllers/public/search_controller.rb:135
  157 +#: public/designs/themes/base/navigation.rhtml:3
  158 +#: public/designs/themes/noosfero/navigation.rhtml:3
153 159 msgid "Events"
154 160 msgstr "СобытиÑ"
155 161  
... ... @@ -383,27 +389,27 @@ msgstr &quot;ОÑновной контент&quot;
383 389 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it."
384 390 msgstr "Этот блок невидимый Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… пользователей"
385 391  
386   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:178
  392 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:183
387 393 msgid "Can't move up anymore."
388 394 msgstr "Ðевозможно передвинуть выше"
389 395  
390   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:180
  396 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:185
391 397 msgid "Move block up"
392 398 msgstr "Передвинуть блок выше"
393 399  
394   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:184
  400 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:189
395 401 msgid "Can't move down anymore."
396 402 msgstr "Ðевозможно передвинуть ниже"
397 403  
398   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:186
  404 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:191
399 405 msgid "Move block down"
400 406 msgstr "Передвинуть блок ниже"
401 407  
402   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:194 app/helpers/boxes_helper.rb:196
  408 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:199 app/helpers/boxes_helper.rb:201
403 409 msgid "Move to the opposite side"
404 410 msgstr "ПеремеÑтить на другую Ñторону"
405 411  
406   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:201 app/helpers/article_helper.rb:36
  412 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:206 app/helpers/article_helper.rb:36
407 413 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8
408 414 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19
409 415 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14
... ... @@ -413,25 +419,25 @@ msgstr &quot;ПеремеÑтить на другую Ñторону&quot;
413 419 msgid "Edit"
414 420 msgstr "Редактировать"
415 421  
416   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:205
  422 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
417 423 msgid "Remove block"
418 424 msgstr "Удалить блок"
419 425  
420   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:205
  426 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:210
421 427 msgid "Are you sure you want to remove this block?"
422 428 msgstr "Вы уверены что хотите удалить блок?"
423 429  
424   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:209
  430 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:214
425 431 msgid "Help on this block"
426 432 msgstr "Помощь по блоку"
427 433  
428   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:80
  434 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:80
429 435 #: app/models/link_list_block.rb:23 app/views/layouts/application.rhtml:109
430 436 #: app/views/layouts/wizard.rhtml:29
431 437 msgid "Help"
432 438 msgstr "Помощь"
433 439  
434   -#: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:100
  440 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:214 app/helpers/application_helper.rb:100
435 441 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63
436 442 #: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:26 app/views/account/wizard.rhtml:1
437 443 msgid "Close"
... ... @@ -875,65 +881,65 @@ msgstr &quot;ДиÑтанциÑ&quot;
875 881 msgid "This is %s, version %s"
876 882 msgstr "Это %s, верÑÐ¸Ñ %s"
877 883  
878   -#: app/helpers/application_helper.rb:417
  884 +#: app/helpers/application_helper.rb:419
879 885 msgid "non registered gender"
880 886 msgstr "не указан пол"
881 887  
882   -#: app/helpers/application_helper.rb:417
  888 +#: app/helpers/application_helper.rb:419
883 889 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
884 890 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
885 891 msgid "Male"
886 892 msgstr "МужÑкой"
887 893  
888   -#: app/helpers/application_helper.rb:417
  894 +#: app/helpers/application_helper.rb:419
889 895 #: app/views/profile_editor/_person_form.rhtml:18
890 896 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:5 app/views/profile/_person.rhtml:5
891 897 msgid "Female"
892 898 msgstr "ЖенÑкий"
893 899  
894   -#: app/helpers/application_helper.rb:442
  900 +#: app/helpers/application_helper.rb:444
895 901 msgid "Principal Product Categories"
896 902 msgstr "ОÑновные категории продуктов"
897 903  
898   -#: app/helpers/application_helper.rb:468
  904 +#: app/helpers/application_helper.rb:470
899 905 msgid "Click on this icon to add <b>%s</b> to your network"
900 906 msgstr "Чтоб добавить в Ñеть, кликните на иконку <b>%s</b>"
901 907  
902   -#: app/helpers/application_helper.rb:491 app/helpers/application_helper.rb:508
  908 +#: app/helpers/application_helper.rb:493 app/helpers/application_helper.rb:510
903 909 msgid "Click on this icon to go to the <b>%s</b>'s home page"
904 910 msgstr "Кликните на иконку, чтоб перейти на домашнюю Ñтраницу <b>%s</b>"
905 911  
906   -#: app/helpers/application_helper.rb:504
  912 +#: app/helpers/application_helper.rb:506
907 913 msgid "1 member"
908 914 msgid_plural "%s members"
909 915 msgstr[0] "1 учаÑтник"
910 916 msgstr[1] "%s учаÑтников"
911 917  
912   -#: app/helpers/application_helper.rb:542 app/views/categories/index.rhtml:1
  918 +#: app/helpers/application_helper.rb:544 app/views/categories/index.rhtml:1
913 919 #: app/views/content_viewer/view_page.rhtml:94
914 920 msgid "Categories"
915 921 msgstr "Категории"
916 922  
917   -#: app/helpers/application_helper.rb:565
  923 +#: app/helpers/application_helper.rb:567
918 924 msgid "open"
919 925 msgstr "открыть"
920 926  
921   -#: app/helpers/application_helper.rb:604
  927 +#: app/helpers/application_helper.rb:606
922 928 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:79
923 929 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:81
924 930 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:84
925 931 msgid "Search..."
926 932 msgstr "ИÑкать"
927 933  
928   -#: app/helpers/application_helper.rb:606
  934 +#: app/helpers/application_helper.rb:608
929 935 msgid "This is a search box. Click, write your query, and press enter to find"
930 936 msgstr "Это поле поиÑка."
931 937  
932   -#: app/helpers/application_helper.rb:607
  938 +#: app/helpers/application_helper.rb:609
933 939 msgid "Click, write and press enter to find"
934 940 msgstr "Введите Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸ нажмите enter"
935 941  
936   -#: app/helpers/application_helper.rb:613 app/models/link_list_block.rb:20
  942 +#: app/helpers/application_helper.rb:615 app/models/link_list_block.rb:20
937 943 #: app/views/region_validators/region.rhtml:23
938 944 #: app/views/search/articles.rhtml:10 app/views/search/_sellers_form.rhtml:21
939 945 #: app/views/search/_search_form.rhtml:19 app/views/search/people.rhtml:10
... ... @@ -942,23 +948,23 @@ msgstr &quot;Введите Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸ нажмите enter&quot;
942 948 msgid "Search"
943 949 msgstr "ПоиÑк"
944 950  
945   -#: app/helpers/application_helper.rb:801
  951 +#: app/helpers/application_helper.rb:803
946 952 msgid "Searched for '%s'"
947 953 msgstr "ИÑкали: '%s'"
948 954  
949   -#: app/helpers/application_helper.rb:802
  955 +#: app/helpers/application_helper.rb:804
950 956 msgid "In category %s"
951 957 msgstr "В категории %s"
952 958  
953   -#: app/helpers/application_helper.rb:803
  959 +#: app/helpers/application_helper.rb:805
954 960 msgid "within %d km from %s"
955 961 msgstr "в %d км. от %s"
956 962  
957   -#: app/helpers/application_helper.rb:804
  963 +#: app/helpers/application_helper.rb:806
958 964 msgid "%d results found"
959 965 msgstr "найдено %d запиÑей"
960 966  
961   -#: app/helpers/application_helper.rb:810
  967 +#: app/helpers/application_helper.rb:812
962 968 msgid "In all categories"
963 969 msgstr "Во вÑех категориÑÑ…"
964 970  
... ... @@ -3367,21 +3373,21 @@ msgstr &quot;Категории:&quot;
3367 3373 msgid "Change image"
3368 3374 msgstr "Сменить изобрежение"
3369 3375  
3370   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:3
  3376 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:4
3371 3377 msgid "Access denied"
3372 3378 msgstr "ДоÑтуп запрещен"
3373 3379  
3374   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:8
  3380 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:9
3375 3381 msgid "You are not allowed to view this page."
3376 3382 msgstr "Вам не позволено проÑматривать Ñту Ñтраницу"
3377 3383  
3378   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:9
  3384 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:10
3379 3385 msgid ""
3380 3386 "If you are supposed to have access to this area, you'll probably want to "
3381 3387 "talk to the people responsible and ask them to give you access."
3382 3388 msgstr "Вам нужны права доÑтупа, ÑвÑжитеÑÑŒ Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ñтраторами данной зоны"
3383 3389  
3384   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 app/views/shared/not_found.rhtml:8
  3390 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:14 app/views/shared/not_found.rhtml:9
3385 3391 #: app/views/favorite_enterprises/index.rhtml:31
3386 3392 #: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:19
3387 3393 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15
... ... @@ -3391,26 +3397,26 @@ msgstr &quot;Вам нужны права доÑтупа, ÑвÑжитеÑÑŒ Ñ Ð°Ð´Ð
3391 3397 msgid "Go back"
3392 3398 msgstr "Ðазад"
3393 3399  
3394   -#: app/views/shared/access_denied.rhtml:16 public/500.html.erb:33
  3400 +#: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 public/500.html.erb:33
3395 3401 msgid "Go to the site home page"
3396 3402 msgstr "Перейти на домашнюю Ñтраницу Ñайта"
3397 3403  
3398   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:2
  3404 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:3
3399 3405 msgid "There is no such page: %s"
3400 3406 msgstr "Ðет такой Ñтраницы: %s"
3401 3407  
3402   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:4
  3408 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:5
3403 3409 msgid "You may have clicked an expired link or mistyped the address."
3404 3410 msgstr "Ð’Ñ‹ кликнули по уÑтаревшей ÑÑылке или ошиблиÑÑŒ Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑом"
3405 3411  
3406   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:5
  3412 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:6
3407 3413 msgid ""
3408 3414 "If you clicked a link that was in another site, or was given to you by "
3409 3415 "someone else, it would be nice if you tell them that their link is not valid "
3410 3416 "anymore."
3411 3417 msgstr "СÑылка не дейÑтвительна"
3412 3418  
3413   -#: app/views/shared/not_found.rhtml:9
  3419 +#: app/views/shared/not_found.rhtml:10
3414 3420 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:16
3415 3421 #, fuzzy
3416 3422 msgid "Go to %s home page"
... ... @@ -6576,6 +6582,21 @@ msgstr &quot;КатегориÑ: %s&quot;
6576 6582 msgid "%s's products/services listing"
6577 6583 msgstr "%s: ÑпиÑок продуктов и ÑервиÑов"
6578 6584  
  6585 +#: app/views/doc/_path.html.erb:2
  6586 +msgid "You are here:"
  6587 +msgstr ""
  6588 +
  6589 +#: app/views/doc/_path.html.erb:3 public/designs/themes/base/footer.rhtml:2
  6590 +#: public/designs/themes/noosfero/footer.rhtml:2
  6591 +#, fuzzy
  6592 +msgid "Documentation"
  6593 +msgstr "Документы"
  6594 +
  6595 +#: app/views/doc/_toc.html.erb:2
  6596 +#, fuzzy
  6597 +msgid "On-line documentation"
  6598 +msgstr "Документы"
  6599 +
6579 6600 #: lib/unifreire_terminology.rb:9
6580 6601 msgid "Institutions"
6581 6602 msgstr "УчреждениÑ"
... ...