Commit 0b7f7d194f0a063d9696714e10800986a60bb104

Authored by Murilo Caixêta
1 parent 99d8f0fd

Adaptação para dicionário

admin/dicionario/editormapfile.js
... ... @@ -431,6 +431,206 @@ i3GEOadmin.editormapfile.dicionario = {
431 431 en : "",
432 432 es : ""
433 433 } ],
  434 + 'type' : [ {
  435 + pt : "Especifica como o dado deve ser desenhado. Não precisa ser do mesmo tipo do shapefile. Por exemplo, um shapefile de polígonos pode ser desenhado como pontos, mas um shape de pontos não pode ser desenhado como um polígono. Para diferenciar entre POLYGON e POLYLINE, simplesmente use ou omita o parâmetro COLOR na classificação. Se você utilizá-lo, é um polígono com uma cor de preenchimento, senão, é uma polilinha cuja cor é definida em OUTLINECOLOR. Um círculo (circle) deve ser definido por um retângulo de limites mínimos. Isto é, dois pontos que definem o menor quadrado que pode contê-lo.",
  436 + en : "",
  437 + es : ""
  438 + } ],
  439 + 'typeTitulo' : [ {
  440 + pt : "Type - tipo das geometrias",
  441 + en : "",
  442 + es : ""
  443 + } ],
  444 + 'connectiontype' : [ {
  445 + pt : "Tipo de conexão. com os dados",
  446 + en : "",
  447 + es : ""
  448 + } ],
  449 + 'connectiontypeTitulo' : [ {
  450 + pt : "Connectiontype - tipo de conexão com a fonte de dados",
  451 + en : "",
  452 + es : ""
  453 + } ],
  454 + 'connection' : [ {
  455 + pt : "Você pode digitar apenas o 'alias' para esconder a string de conexão. Database connection string to retrieve remote data.An SDE connection string consists of a hostname, instance name, database name, username and password separated by commas.A PostGIS connection string is basically a regular PostgreSQL connection string, it takes the form of 'user=nobody password=****** dbname=dbname host=localhost port=5432' An Oracle connection string: user/pass[@db] . Se vc tiver problemas com acentuação, experimente algo como: user=postgres password=postgres dbname=pgutf8 host=localhost port=5432 options='-c client_encoding=LATIN1'",
  456 + en : "",
  457 + es : ""
  458 + } ],
  459 + 'connectionTitulo' : [ {
  460 + pt : "Connection - parâmetros de conexão com a fonte de dados",
  461 + en : "",
  462 + es : ""
  463 + } ],
  464 + 'data' : [ {
  465 + pt : "Nome completo do arquivo de dado espacial a ser processado. N&atilde;o &eacute; necess&aacute;ria a extens&atilde;o do arquivo para shapefiles. Exemplo: c://ms4w/Apache/htdocs/geodados/brasil/limitespol/localidades.shp. Pode ser especificado relativo &agrave; op&ccedil;&atilde;o SHAPEPATH do objeto MAP. Se for uma camada SDE, deve ser inclu&iacute;do o nome da camada bem como da coluna de geometria, por exemplo, mylayer,shape,myversion. Se &eacute; uma camada PostGIS, o par&acirc;metro deve seguir a forma <columnname> from <tablename>, na qual columnname &eacute; o nome da coluna que cont&eacute;m a geometria e tablename &eacute; o nome da tabela cuja geometria ser&aacute; lida. Exemplo: the_geom FROM (select * FROM biomas) as foo USING UNIQUE gid USING SRID=4291. Para Oracle, use shape FROM table ou shape FROM (SELECT statement) ou at&eacute; express&otilde;es mais complexas. Note que, no entanto, h&aacute; impactos importantes de performance quando utilizadas subconsultas espaciais. Tente utilizar o objeto FILTER sempre que poss&iacute;vel. Voc&ecirc; tamb&eacute;m pode ver o SQL submetido ao for&ccedil;ar um erro, submetendo um par&acirc;metro DATA que voc&ecirc; sabe que n&atilde;o funcionar&aacute;, como uma nome de coluna errado.",
  466 + en : "",
  467 + es : ""
  468 + } ],
  469 + 'dataTitulo' : [ {
  470 + pt : "Data - SQL ou caminho do arquivo com os dados",
  471 + en : "",
  472 + es : ""
  473 + } ],
  474 + 'cache' : [ {
  475 + pt : "Ativa ou n&atilde;o a manuten&ccedil;&atilde;o de um cache para armazenar as imagens geradas para montar o mapa. O cache &eacute; mantido no diret&oacute;rio tempor&aacute;rio utilizado pelo i3Geo, na pasta chamada cache. Para cada camada &eacute; criada uma sub-pasta. Para limpar o cache, utilize a op&ccedil;&atilde;o existente junto ao n&oacute; principal desse mapfile. Camadas WMS s&atilde;o acessadas diretamente do servidor de origem quando o cache estiver inativo.",
  476 + en : "",
  477 + es : ""
  478 + } ],
  479 + 'cacheTitulo' : [ {
  480 + pt : "Cache de mapas (CACHE)",
  481 + en : "",
  482 + es : ""
  483 + } ],
  484 + 'cortepixels' : [ {
  485 + pt : "Ao desenhar a imagem de um TILE que comp&otilde;e o mapa, a imagem &eacute; extendida e depois cortada para o tamanho correto. Isso evita que s&iacute;mbolos apare&ccedil;am de forma parcial no mapa. Indicado para temas com representa&ccedil;&atilde;o pontual e que tamb&eacute;m utilizem cache, pois pode degradar a performance.",
  486 + en : "",
  487 + es : ""
  488 + } ],
  489 + 'cortepixelsTitulo' : [ {
  490 + pt : "Extende e corta imagem em pixels (cortepixels)",
  491 + en : "",
  492 + es : ""
  493 + } ],
  494 + 'metaestat' : [ {
  495 + pt : "Indica se as defini&ccedil;&otilde;es da camada est&atilde;o relacionadas ao sistema de metadados estat&iacute;sticos. Se estiver, alguns par&acirc;metros s&atilde;o obtidos de forma autom&aacute;tica, como a conex&atilde;o e o SQL de acesso aos dados.",
  496 + en : "",
  497 + es : ""
  498 + } ],
  499 + 'metaestatTitulo' : [ {
  500 + pt : "Esse mapfile est&aacute; integrado ao sistema de metadados estat&iacute;sticos?",
  501 + en : "",
  502 + es : ""
  503 + } ],
  504 + 'medidaVariavel' : [ {
  505 + pt : "ID da medida da vari&aacute;vel que relaciona a camada ao sistema de metadados estat&iacute;sticos. S&oacute; deve ser definido se o mapfile for integrado a esse sistema.",
  506 + en : "",
  507 + es : ""
  508 + } ],
  509 + 'medidaVariavelTitulo' : [ {
  510 + pt : "ID da vari&aacute;vel no sistema de metadados estat&iacute;sticos ",
  511 + en : "",
  512 + es : ""
  513 + } ],
  514 + 'convCaracter' : [ {
  515 + pt : "Aplica a convers&atilde;o de caracteres nas ferramentas que obt&eacute;m os dados descritivos referentes aos elementos do LAYER. Em alguns casos, a convers&atilde;o pode provocar problemas de acentua&ccedil;&atilde;o. Se isso ocorrer, na ferramenta tabela por exemplo, experimente marcar essa op&ccedil;&atilde;o como 'nao'",
  516 + en : "",
  517 + es : ""
  518 + } ],
  519 + 'convCaracterTitulo' : [ {
  520 + pt : "Convers&atilde;o de caracteres (METADATA: CONVCARACTER)",
  521 + en : "",
  522 + es : ""
  523 + } ],
  524 + 'projecao' : [ {
  525 + pt : "Proje&ccedil;&atilde;o",
  526 + en : "",
  527 + es : ""
  528 + } ],
  529 + 'filter' : [ {
  530 + pt : "Este par&acirc;metro permite filtrar atributos espec&iacute;ficos ao mesmo tempo em que &eacute; feita uma filtragem espacial, mas antes de que qualquer express&atilde;o em CLASS seja contabilizada. Para OGR e shapefiles, a string &eacute; simplesmente uma express&atilde;o regular do MapServer. Por exemplo: FILTER type= road and size &lt;2. Para bancos de dados espaciais &eacute; uma cl&aacute;usula SQL WHERE que &eacute; v&aacute;lida de acordo com o banco de dados subjacente. ",
  531 + en : "",
  532 + es : ""
  533 + } ],
  534 + 'filterItem' : [ {
  535 + pt : "Item a ser usado com simples express&otilde;es FILTER. Somente para OGR e shapefile.",
  536 + en : "",
  537 + es : ""
  538 + } ],
  539 + 'tileItem' : [ {
  540 + pt : "Item que cont&eacute;m a localiza&ccedil;&atilde;o individual de um tile. Padr&atilde;o &eacute; location .",
  541 + en : "",
  542 + es : ""
  543 + } ],
  544 + 'tileIndex' : [ {
  545 + pt : "Nome do arquivo ou camada de tileindex. Um tileindex &eacute; semelhante a uma biblioteca de &iacute;ndices do ArcInfo. O tileindex cont&eacute;m fei&ccedil;&otilde;es de pol&iacute;gono para cada tile (ladrilho). O item que cont&eacute;m a localiza&ccedil;&atilde;o do dado ladrilhado &eacute; obtido utilizando o par&acirc;metro TILEITEM. Quando um arquivo &eacute; utilizado como o tileindex para camadas shapefiles ou raster, o tileindex pode ser um shapefile. Para camadas com CONNECTIONTYPE OGR, qualquer fonte de dados OGR suportada pode ser um tileindex. Normalmente a localiza&ccedil;&atilde;o deve conter o caminho do arquivo de tile relativo ao caminho do shape, e n&atilde;o relativo ao pr&oacute;prio tileindex. Se o par&acirc;metro DATA cont&eacute;m algum valor ent&atilde;o ele &eacute; adicionado ao fim da localiza&ccedil;&atilde;o. Quando uma camada de tileindex &eacute; utilizada, ela funciona de forma similar a referir-se diretamente a um arquivo, sendo que qualquer fonte de fei&ccedil;&atilde;o suportada pode ser usada (como PostgreSQL, Oracle etc.).",
  546 + en : "",
  547 + es : ""
  548 + } ],
  549 + 'tipoOriginal' : [ {
  550 + pt : "Tipo de representa&ccedil;&atilde;o das fei&ccedil;&otilde;es mostradas da camada. &Eacute; importante definir esse par&acirc;metro para que as fun&ccedil;&otilde;es de gera&ccedil;&atilde;o de SLD funcionem corretamente.",
  551 + en : "",
  552 + es : ""
  553 + } ],
  554 + 'tipoOriginalTitulo' : [ {
  555 + pt : "Tipo de representa&ccedil;&atilde;o (tipooriginal) - para temas do tipo WMS",
  556 + en : "",
  557 + es : ""
  558 + } ],
  559 + 'tiles' : [ {
  560 + pt : "A camada ser&aacute; desenhada em tiles (ladrilhos) de 256x256 pixels. O default &eacute; vazio, nesse caso a camada obedecer&aacute; a l&oacute;gica default de decis&atilde;o para definir se o modo tile ser&aacute; ou n&atilde;o aplicado (depender&aacute; do tipo de layer). Quando for 'nao', o modo tile n&atilde;o ser&aacute; aplicado. Quando 'sim' o modo tile &eacute; sempre aplicado. ",
  561 + en : "",
  562 + es : ""
  563 + } ],
  564 + 'tilesTitulo' : [ {
  565 + pt : "Utiliza o modo TILE (TILES)",
  566 + en : "",
  567 + es : ""
  568 + } ],
  569 + 'atributosLayer' : [ {
  570 + pt : "O layer possui as seguintes colunas na tabela de atributos: ",
  571 + en : "",
  572 + es : ""
  573 + } ],
  574 + 'msgAlias' : [ {
  575 + pt : "Prefira sempre usar um 'alias'. Os seguintes 'alias' podem ser utilizados aqui no lugar da string de conex&atilde;o completa: ",
  576 + en : "",
  577 + es : ""
  578 + } ],
  579 + 'defineAlias' : [ {
  580 + pt : "Para definir um novo, &eacute; necess&aacute;rio editar o arquivo i3geo/ms_configura.php, consulte o administrador do servidor",
  581 + en : "",
  582 + es : ""
  583 + } ],
  584 + '' : [ {
  585 + pt : "",
  586 + en : "",
  587 + es : ""
  588 + } ],
  589 + '' : [ {
  590 + pt : "",
  591 + en : "",
  592 + es : ""
  593 + } ],
  594 + '' : [ {
  595 + pt : "",
  596 + en : "",
  597 + es : ""
  598 + } ],
  599 + '' : [ {
  600 + pt : "",
  601 + en : "",
  602 + es : ""
  603 + } ],
  604 + '' : [ {
  605 + pt : "",
  606 + en : "",
  607 + es : ""
  608 + } ],
  609 + '' : [ {
  610 + pt : "",
  611 + en : "",
  612 + es : ""
  613 + } ],
  614 + '' : [ {
  615 + pt : "",
  616 + en : "",
  617 + es : ""
  618 + } ],
  619 + '' : [ {
  620 + pt : "",
  621 + en : "",
  622 + es : ""
  623 + } ],
  624 + '' : [ {
  625 + pt : "",
  626 + en : "",
  627 + es : ""
  628 + } ],
  629 + '' : [ {
  630 + pt : "",
  631 + en : "",
  632 + es : ""
  633 + } ],
434 634 '' : [ {
435 635 pt : "",
436 636 en : "",
... ...
admin/js/editormapfile_classes.js
1 1 //
2 2 //Utilizado por editormapfile.js
3 3 //
  4 +//Dependencias: Este programa necessita do arquivo "../dicionario/editormapfile.js"
  5 +//
4 6 /*
5 7 Function: editorClasseGeral
6 8  
... ...
admin/js/editormapfile_comport.js
1 1 //
2 2 //Utilizado por editormapfile.js
3 3 //
4   -
  4 +//
  5 +//Dependencias: Este programa necessita do arquivo "../dicionario/editormapfile.js"
  6 +//
5 7 /*
6 8 Function: editorComport
7 9  
... ...
admin/js/editormapfile_conexao.js
1 1 //
2 2 //Utilizado por editormapfile.js
3 3 //
4   -
  4 +//
  5 +//Dependencias: Este programa necessita do arquivo "../dicionario/editormapfile.js"
  6 +//
5 7 /*
6 8 Function: editorDados
7 9  
... ... @@ -12,7 +14,7 @@ Abre o editor de conex&amp;atilde;o com a fonte dos dados de um layer
12 14 function editorDados(codigoMap,codigoLayer)
13 15 {
14 16 var sUrl = "../php/editormapfile.php?funcao=pegaConexao&codigoMap="+codigoMap+"&codigoLayer="+codigoLayer;
15   - core_pegaDados("Obtendo dados...",sUrl,"montaEditorDados");
  17 + core_pegaDados($trad("obtemDados",i3GEOadmin.core.dicionario),sUrl,"montaEditorDados");
16 18 }
17 19  
18 20 function montaEditorDados(dados)
... ... @@ -30,45 +32,45 @@ function montaEditorDados(dados)
30 32 limg = i3GEO.configura.locaplic+"/imagens/ic_zoom.png",
31 33 param = {
32 34 "linhas":[
33   - {ajuda:"Especifica como o dado deve ser desenhado. N&atilde;o precisa ser do mesmo tipo do shapefile. Por exemplo, um shapefile de pol&iacute;gonos pode ser desenhado como pontos, mas um shape de pontos n&atilde;o pode ser desenhado como um pol&iacute;gono. Para diferenciar entre POLYGON e POLYLINE, simplesmente use ou omita o par&acirc;metro COLOR na classifica&ccedil;&atilde;o. Se voc&ecirc; utiliz&aacute;-lo, &eacute; um pol&iacute;gono com uma cor de preenchimento, sen&atilde;o, &eacute; uma polilinha cuja cor &eacute; definida em OUTLINECOLOR. Um c&iacute;rculo (circle) deve ser definido por um ret&acirc;ngulo de limites m&iacute;nimos. Isto &eacute;, dois pontos que definem o menor quadrado que pode cont&ecirc;-lo.",
34   - titulo:"Type - tipo das geometrias",id:"",value:dados.type,tipo:"text",div:"<div id=cType ></div>"},
35   - {ajuda:"Tipo de conex&atilde;o. com os dados",
36   - titulo:"Connectiontype - tipo de conex&atilde;o com a fonte de dados",id:"",value:"",div:"<div id=cConnectiontype ></div>",tipo:"text"},
37   - {ajuda:"Voc&ecirc; pode digitar apenas o 'alias' para esconder a string de conex&atilde;o. Database connection string to retrieve remote data.An SDE connection string consists of a hostname, instance name, database name, username and password separated by commas.A PostGIS connection string is basically a regular PostgreSQL connection string, it takes the form of 'user=nobody password=****** dbname=dbname host=localhost port=5432' An Oracle connection string: user/pass[@db] . Se vc tiver problemas com acentua&ccedil;&atilde;o, experimente algo como: user=postgres password=postgres dbname=pgutf8 host=localhost port=5432 options='-c client_encoding=LATIN1'",
38   - titulo:"Connection - par&acirc;metros de conex&atilde;o com a fonte de dados",id:"",value:"",tipo:"text",div:"<div id=cConnection ></div>"},
39   - {ajuda:"Nome completo do arquivo de dado espacial a ser processado. N&atilde;o &eacute; necess&aacute;ria a extens&atilde;o do arquivo para shapefiles. Exemplo: c://ms4w/Apache/htdocs/geodados/brasil/limitespol/localidades.shp. Pode ser especificado relativo &agrave; op&ccedil;&atilde;o SHAPEPATH do objeto MAP. Se for uma camada SDE, deve ser inclu&iacute;do o nome da camada bem como da coluna de geometria, por exemplo, mylayer,shape,myversion. Se &eacute; uma camada PostGIS, o par&acirc;metro deve seguir a forma <columnname> from <tablename>, na qual columnname &eacute; o nome da coluna que cont&eacute;m a geometria e tablename &eacute; o nome da tabela cuja geometria ser&aacute; lida. Exemplo: the_geom FROM (select * FROM biomas) as foo USING UNIQUE gid USING SRID=4291. Para Oracle, use shape FROM table ou shape FROM (SELECT statement) ou at&eacute; express&otilde;es mais complexas. Note que, no entanto, h&aacute; impactos importantes de performance quando utilizadas subconsultas espaciais. Tente utilizar o objeto FILTER sempre que poss&iacute;vel. Voc&ecirc; tamb&eacute;m pode ver o SQL submetido ao for&ccedil;ar um erro, submetendo um par&acirc;metro DATA que voc&ecirc; sabe que n&atilde;o funcionar&aacute;, como uma nome de coluna errado.",
40   - titulo:"Data - SQL ou caminho do arquivo com os dados",id:"",value:"",tipo:"textarea",div:"<div id=cData ></div>"},
41   - {ajuda:"Ativa ou n&atilde;o a manuten&ccedil;&atilde;o de um cache para armazenar as imagens geradas para montar o mapa. O cache &eacute; mantido no diret&oacute;rio tempor&aacute;rio utilizado pelo i3Geo, na pasta chamada cache. Para cada camada &eacute; criada uma sub-pasta. Para limpar o cache, utilize a op&ccedil;&atilde;o existente junto ao n&oacute; principal desse mapfile. Camadas WMS s&atilde;o acessadas diretamente do servidor de origem quando o cache estiver inativo.",
42   - titulo:"Cache de mapas (CACHE)",id:"",value:dados.cache,tipo:"text",div:"<div id=cCache ></div>"},
43   - {ajuda:"Ao desenhar a imagem de um TILE que comp&otilde;e o mapa, a imagem &eacute; extendida e depois cortada para o tamanho correto. Isso evita que s&iacute;mbolos apare&ccedil;am de forma parcial no mapa. Indicado para temas com representa&ccedil;&atilde;o pontual e que tamb&eacute;m utilizem cache, pois pode degradar a performance.",
44   - titulo:"Extende e corta imagem em pixels (cortepixels)",id:"cortepixels",value:dados.cortepixels,tipo:"text"},
  35 + {ajuda:$trad("type",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),
  36 + titulo:$trad("typeTitulo",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),id:"",value:dados.type,tipo:"text",div:"<div id=cType ></div>"},
  37 + {ajuda:$trad("connectiontype",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),
  38 + titulo:$trad("connectiontypeTitulo",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),id:"",value:"",div:"<div id=cConnectiontype ></div>",tipo:"text"},
  39 + {ajuda:$trad("connection",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),
  40 + titulo:$trad("connectionTitulo",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),id:"",value:"",tipo:"text",div:"<div id=cConnection ></div>"},
  41 + {ajuda:$trad("data",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),
  42 + titulo:$trad("dataTitulo",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),id:"",value:"",tipo:"textarea",div:"<div id=cData ></div>"},
  43 + {ajuda:$trad("cache",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),
  44 + titulo:$trad("cacheTitulo",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),id:"",value:dados.cache,tipo:"text",div:"<div id=cCache ></div>"},
  45 + {ajuda:$trad("cortepixels",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),
  46 + titulo:$trad("cortepixelsTitulo",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),id:"cortepixels",value:dados.cortepixels,tipo:"text"},
45 47  
46   - {ajuda:"A camada ser&aacute; desenhada em tiles (ladrilhos) de 256x256 pixels. O default &eacute; vazio, nesse caso a camada obedecer&aacute; a l&oacute;gica default de decis&atilde;o para definir se o modo tile ser&aacute; ou n&atilde;o aplicado (depender&aacute; do tipo de layer). Quando for 'nao', o modo tile n&atilde;o ser&aacute; aplicado. Quando 'sim' o modo tile &eacute; sempre aplicado. ",
47   - titulo:"Utiliza o modo TILE (TILES)",id:"",value:dados.tiles,tipo:"text",div:"<div id=cTiles ></div>"},
  48 + {ajuda:$trad("tiles",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),
  49 + titulo:$trad("tilesTitulo",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),id:"",value:dados.tiles,tipo:"text",div:"<div id=cTiles ></div>"},
48 50  
49   - {ajuda:"Indica se as defini&ccedil;&otilde;es da camada est&atilde;o relacionadas ao sistema de metadados estat&iacute;sticos. Se estiver, alguns par&acirc;metros s&atilde;o obtidos de forma autom&aacute;tica, como a conex&atilde;o e o SQL de acesso aos dados.",
50   - titulo:"Esse mapfile est&aacute; integrado ao sistema de metadados estat&iacute;sticos?",id:"",value:dados.metaestat,tipo:"text",div:"<div id=cMetaestat ></div>"},
51   - {ajuda:"ID da medida da vari&aacute;vel que relaciona a camada ao sistema de metadados estat&iacute;sticos. S&oacute; deve ser definido se o mapfile for integrado a esse sistema.",
52   - titulo:"ID da vari&aacute;vel no sistema de metadados estat&iacute;sticos ",id:"",value:"",tipo:"text",div:"<div id=cMetaestat_id_medida_variavel ></div>"},
53   - {ajuda:"Aplica a convers&atilde;o de caracteres nas ferramentas que obt&eacute;m os dados descritivos referentes aos elementos do LAYER. Em alguns casos, a convers&atilde;o pode provocar problemas de acentua&ccedil;&atilde;o. Se isso ocorrer, na ferramenta tabela por exemplo, experimente marcar essa op&ccedil;&atilde;o como 'nao'",
54   - titulo:"Convers&atilde;o de caracteres (METADATA: CONVCARACTER)",id:"",value:dados.convcaracter,tipo:"text",div:"<div id=cConvcaracter ></div>"},
55   - {ajuda:"Proje&ccedil;&atilde;o",
  51 + {ajuda:$trad("metaestat",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),
  52 + titulo:$trad("metaestatTitulo",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),id:"",value:dados.metaestat,tipo:"text",div:"<div id=cMetaestat ></div>"},
  53 + {ajuda:$trad("medidaVariavel",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),
  54 + titulo:$trad("medidaVariavelTitulo",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),id:"",value:"",tipo:"text",div:"<div id=cMetaestat_id_medida_variavel ></div>"},
  55 + {ajuda:$trad("convCaracter",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),
  56 + titulo:$trad("convCaracterTitulo",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),id:"",value:dados.convcaracter,tipo:"text",div:"<div id=cConvcaracter ></div>"},
  57 + {ajuda:$trad("projecao",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),
56 58 titulo:"Projection",id:"projection",value:dados.projection,tipo:"text"},
57   - {ajuda:"Este par&acirc;metro permite filtrar atributos espec&iacute;ficos ao mesmo tempo em que &eacute; feita uma filtragem espacial, mas antes de que qualquer express&atilde;o em CLASS seja contabilizada. Para OGR e shapefiles, a string &eacute; simplesmente uma express&atilde;o regular do MapServer. Por exemplo: FILTER type= road and size &lt;2. Para bancos de dados espaciais &eacute; uma cl&aacute;usula SQL WHERE que &eacute; v&aacute;lida de acordo com o banco de dados subjacente. ",
  59 + {ajuda:$trad("filter",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),
58 60 titulo:"Filter",id:"filter",value:dados.filter,tipo:"text"},
59   - {ajuda:"Item a ser usado com simples express&otilde;es FILTER. Somente para OGR e shapefile.",
  61 + {ajuda:$trad("filterItem",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),
60 62 titulo:"Filteritem",id:"filteritem",value:dados.filteritem,tipo:"text"},
61   - {ajuda:"Item que cont&eacute;m a localiza&ccedil;&atilde;o individual de um tile. Padr&atilde;o &eacute; location .",
  63 + {ajuda:$trad("tileItem",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),
62 64 titulo:"tileitem",id:"tileitem",value:dados.tileitem,tipo:"text"},
63   - {ajuda:"Nome do arquivo ou camada de tileindex. Um tileindex &eacute; semelhante a uma biblioteca de &iacute;ndices do ArcInfo. O tileindex cont&eacute;m fei&ccedil;&otilde;es de pol&iacute;gono para cada tile (ladrilho). O item que cont&eacute;m a localiza&ccedil;&atilde;o do dado ladrilhado &eacute; obtido utilizando o par&acirc;metro TILEITEM. Quando um arquivo &eacute; utilizado como o tileindex para camadas shapefiles ou raster, o tileindex pode ser um shapefile. Para camadas com CONNECTIONTYPE OGR, qualquer fonte de dados OGR suportada pode ser um tileindex. Normalmente a localiza&ccedil;&atilde;o deve conter o caminho do arquivo de tile relativo ao caminho do shape, e n&atilde;o relativo ao pr&oacute;prio tileindex. Se o par&acirc;metro DATA cont&eacute;m algum valor ent&atilde;o ele &eacute; adicionado ao fim da localiza&ccedil;&atilde;o. Quando uma camada de tileindex &eacute; utilizada, ela funciona de forma similar a referir-se diretamente a um arquivo, sendo que qualquer fonte de fei&ccedil;&atilde;o suportada pode ser usada (como PostgreSQL, Oracle etc.).",
  65 + {ajuda:$trad("tileIndex",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),
64 66 titulo:"tileindex",id:"tileindex",value:dados.tileindex,tipo:"text"},
65   - {ajuda:"Tipo de representa&ccedil;&atilde;o das fei&ccedil;&otilde;es mostradas da camada. &Eacute; importante definir esse par&acirc;metro para que as fun&ccedil;&otilde;es de gera&ccedil;&atilde;o de SLD funcionem corretamente.",
66   - titulo:"Tipo de representa&ccedil;&atilde;o (tipooriginal) - para temas do tipo WMS",id:"",value:dados.tipooriginal,tipo:"text",div:"<div id=cTipoOriginal ></div>"}
  67 + {ajuda:$trad("tipoOriginal",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),
  68 + titulo:$trad("tipoOriginalTitulo",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario),id:"",value:dados.tipooriginal,tipo:"text",div:"<div id=cTipoOriginal ></div>"}
67 69 ]
68 70 };
69 71  
70 72 if(dados.colunas != "" && dados.colunas != undefined){
71   - ins += "<p>O layer possui as seguintes colunas na tabela de atributos: ";
  73 + ins += "<p>"+ $trad("atributosLayer",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario) +"";
72 74 temp = dados.colunas.split(",");
73 75 ins += temp.join(" ")+"</p><br>";
74 76 }
... ... @@ -79,8 +81,8 @@ function montaEditorDados(dados)
79 81 if($i("cConnection")){
80 82 temp = "";
81 83 if(dados.postgis_mapa.length > 0){
82   - temp += "<p class=paragrafo >Prefira sempre usar um 'alias'. Os seguintes 'alias' podem ser utilizados aqui no lugar da string de conex&atilde;o completa: ";
83   - temp += "<br><b>"+dados.postgis_mapa+"</b>.<br><br>Para definir um novo, &eacute; necess&aacute;rio editar o arquivo i3geo/ms_configura.php, consulte o administrador do servidor";
  84 + temp += "<p class=paragrafo >"+ $trad("msgAlias",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario) +"";
  85 + temp += "<br><b>"+dados.postgis_mapa+"</b>.<br><br>"+ $trad("defineAlias",i3GEOadmin.editormapfile.dicionario) +"";
84 86 temp += "</p>";
85 87 }
86 88 temp += '<input type="text" value="'+dados.connection+'" id="connection" style="width:90%;">';
... ...