Commit e1cfd589a483b29caa522d1d1701650b1c2505c9

Authored by Abraham Coiman
1 parent 57921a20

Tradução de subgrupos.js

Showing 1 changed file with 25 additions and 25 deletions   Show diff stats
admin/dicionario/subgrupos.js
1 1 i3GEOadmin.subgrupos.dicionario = {
2 2 'subgrupos' : [ {
3 3 pt : "Subgrupos vinculados ao grupo",
4   - en : "",
5   - es : ""
  4 + en : "Subgroups linked to the group",
  5 + es : "Subgrupos vinculados al grupo"
6 6 } ],
7 7 'descricao' : [ {
8 8 pt : "Descrição (opcional):",
9   - en : "",
10   - es : ""
  9 + en : "Description (optional):",
  10 + es : "Descripción (opcional):"
11 11 } ],
12 12 'nomeIn' : [ {
13 13 pt : "Nome em inglês (opcional):",
14   - en : "",
15   - es : ""
  14 + en : "Name in English (optional):",
  15 + es : "Nombre en inglés (opcional):"
16 16 } ],
17 17 'nomeEs' : [ {
18 18 pt : "Espanhol (opcional):",
19   - en : "",
20   - es : ""
  19 + en : "Spanish (optional):",
  20 + es : "Español (opcional):"
21 21 } ],
22 22 'txtAjuda' : [ {
23 23 pt : "Aqui é possível criar subgrupos de camadas ou inserir temas na raiz do grupo.",
24   - en : "",
25   - es : ""
  24 + en : "Here you can create layer subgroups or insert themes in the group root.",
  25 + es : "Aquí se puede crear subgrupos de capas o insertar temas en la raíz del grupo."
26 26 } ],
27 27 'txtDesc' : [ {
28   - pt : "Utilize as opções abaixo para criar ou editar temas que ficarão na raiz do grupo e também para criar ou editar os subgrupos vinculados.",
29   - en : "",
30   - es : ""
  28 + pt : "Utilize as opções abaixo para criar ou editar temas que ficarão na raiz do grupo e também para criar ou editar os subgrupos vinculados.",
  29 + en : "Use the options below to create or edit themes that will be at the group root, and also to create or edit linked subgroups.",
  30 + es : "Utilice las siguientes opciones para crear o editar temas que se encuentren en la raíz del grupo y también para crear o editar los subgrupos vinculados."
31 31 } ],
32 32 'temasRaizSubgrupo' : [ {
33 33 pt : "Temas do grupo",
34   - en : "",
35   - es : ""
  34 + en : "Group themes",
  35 + es : "Temas del grupo"
36 36 } ],
37 37 'perfis' : [ {
38 38 pt : "Perfis que podem ver. Separe por espaços e escolha da lista ao lado.",
39   - en : "",
40   - es : ""
  39 + en : "Profiles you can see. Separate by spaces and choose from the list beside.",
  40 + es : "Perfiles que pueden ver. Separe por espacios y elija de la lista de al lado."
41 41 } ],
42 42 'txtTitulo' : [ {
43 43 pt : "Grupo",
44   - en : "",
45   - es : ""
  44 + en : "Group",
  45 + es : "Grupo"
46 46 } ],
47 47 'temas' : [ {
48 48 pt : "temas",
49   - en : "",
50   - es : ""
  49 + en : "themes",
  50 + es : "temas"
51 51 } ],
52 52 'txtListaDeSubGrupos' : [ {
53 53 pt : "Lista controlada de nomes de subgrupos",
54   - en : "",
55   - es : ""
  54 + en : "Controlled list of subgroup names",
  55 + es : "Lista controlada de nombres de subgrupos"
56 56 } ],
57 57 'descListaDeSubGrupos' : [ {
58 58 pt : "Os nomes de subgrupos são utilizados para nomear os nós da árvore do catálogo. Cada nome recebe um identificador, de forma que ao ser modificado a árvore refletirá as edições.",
59   - en : "",
60   - es : ""
  59 + en : "Subgroup names are used to name catalog tree nodes. Each name received an identifier, so that the modified tree will show the editings.",
  60 + es : "Los nombres de los subgrupos se utilizan para darle nombre a los nodos del árbol del catálogo. Cada nombre recibe un identificador, de forma que al ser modificado el árbol se reflejarán las ediciones."
61 61 } ]
62 62 };
... ...