Commit 7b62b83faa38aa2c117a08a9a64c8b7618c9f087

Authored by anonymous.invesalius
1 parent 1b5def91

l10n: Updates to Korean (ko) translation

Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
Showing 1 changed file with 41 additions and 39 deletions   Show diff stats
i18n/ko.po
... ... @@ -15,9 +15,9 @@ msgstr ""
15 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18 +"X-Poedit-Country: GENERIC\n"
18 19 "X-Poedit-Language: English\n"
19 20 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
20   -"X-Poedit-Country: GENERIC\n"
21 21  
22 22 #: constants.py:31
23 23 #, python-format
... ... @@ -339,83 +339,83 @@ msgstr "차단"
339 339  
340 340 #: constants.py:361 volume.py:552
341 341 msgid "Cut plane"
342   -msgstr ""
  342 +msgstr "자름면"
343 343  
344 344 #: control.py:275
345 345 #, python-format
346 346 msgid "Loading file %d of %d"
347   -msgstr ""
  347 +msgstr "파일로딩 %d 중 %d"
348 348  
349 349 #: control.py:367 dialogs.py:514 presets.py:44 presets.py:62 presets.py:117
350 350 #: presets.py:148 task_slice.py:406 task_slice.py:408 task_slice.py:420
351 351 #: task_slice.py:422 task_slice.py:458 task_slice.py:461
352 352 msgid "Custom"
353   -msgstr ""
  353 +msgstr "관례"
354 354  
355 355 #: control.py:372
356 356 msgid "Untitled"
357   -msgstr ""
  357 +msgstr "제목없음"
358 358  
359 359 #: control.py:446
360 360 msgid "Fix gantry tilt applying the degrees below"
361   -msgstr ""
  361 +msgstr "아래 등급을 적용하여 뼈대경사를 고정"
362 362  
363 363 #: data_notebook.py:39 measures.py:14
364 364 msgid "Linear"
365   -msgstr ""
  365 +msgstr "선형"
366 366  
367 367 #: data_notebook.py:40 measures.py:15
368 368 msgid "Angular"
369   -msgstr ""
  369 +msgstr "안각의"
370 370  
371 371 #: data_notebook.py:43 measures.py:18
372 372 msgid "3D"
373   -msgstr ""
  373 +msgstr "3차원"
374 374  
375 375 #: data_notebook.py:44 measures.py:19
376 376 msgid "Axial"
377   -msgstr ""
  377 +msgstr "축성방향"
378 378  
379 379 #: data_notebook.py:45 measures.py:20
380 380 msgid "Coronal"
381   -msgstr ""
  381 +msgstr "두정방향"
382 382  
383 383 #: data_notebook.py:46 measures.py:21
384 384 msgid "Sagittal"
385   -msgstr ""
  385 +msgstr "시상방향"
386 386  
387 387 #: data_notebook.py:62
388 388 msgid "Masks"
389   -msgstr ""
  389 +msgstr "마스크"
390 390  
391 391 #: data_notebook.py:63
392 392 msgid "3D Surfaces"
393   -msgstr ""
  393 +msgstr "3차원 표면"
394 394  
395 395 #: data_notebook.py:64
396 396 msgid "Measures"
397   -msgstr ""
  397 +msgstr "측정"
398 398  
399 399 #: data_notebook.py:182 frame.py:894
400 400 msgid "Measure distance"
401   -msgstr ""
  401 +msgstr "측정거리"
402 402  
403 403 #: data_notebook.py:185 frame.py:899
404 404 msgid "Measure angle"
405   -msgstr ""
  405 +msgstr "측정각도"
406 406  
407 407 #: data_notebook.py:433 data_notebook.py:774 data_notebook.py:1020
408 408 #: data_notebook.py:1209
409 409 msgid "Name"
410   -msgstr ""
  410 +msgstr "이름"
411 411  
412 412 #: data_notebook.py:494
413 413 msgid "Mask"
414   -msgstr ""
  414 +msgstr "마스크"
415 415  
416 416 #: data_notebook.py:775
417 417 msgid "Volume (mm³)"
418   -msgstr ""
  418 +msgstr "체적 (mm³)"
419 419  
420 420 #: data_notebook.py:776
421 421 msgid "Transparency"
... ... @@ -495,23 +495,23 @@ msgstr ""
495 495  
496 496 #: dialogs.py:98
497 497 msgid "Loading DICOM files"
498   -msgstr ""
  498 +msgstr "DICOM파일 로딩"
499 499  
500 500 #: dialogs.py:140
501 501 msgid "Open InVesalius 3 project..."
502   -msgstr ""
  502 +msgstr "인베쌀리우스3 프로젝트 열기 ..."
503 503  
504 504 #: dialogs.py:177
505 505 msgid "Choose a DICOM folder:"
506   -msgstr ""
  506 +msgstr "DICOM등록부 선택:"
507 507  
508 508 #: dialogs.py:208
509 509 msgid "Save project as..."
510   -msgstr ""
  510 +msgstr "새 이름으로 프로젝트 보관 ..."
511 511  
512 512 #: dialogs.py:211
513 513 msgid "InVesalius project (*.inv3)|*.inv3"
514   -msgstr ""
  514 +msgstr "인베쌀리우스 프로젝트 (*.inv3)|*.inv3"
515 515  
516 516 #: dialogs.py:274 dialogs.py:552 dialogs.py:577
517 517 #, python-format
... ... @@ -519,64 +519,66 @@ msgid ""
519 519 "The project %s has been modified.\n"
520 520 "Save changes?"
521 521 msgstr ""
  522 +"%s의 프로젝트 변경되였습니다. \n"
  523 +"보관하시겠습니까?"
522 524  
523 525 #: dialogs.py:288
524 526 #, python-format
525 527 msgid "%s is an empty directory."
526   -msgstr ""
  528 +msgstr "%s가 빈 등록부입니다."
527 529  
528 530 #: dialogs.py:301
529 531 msgid "There are no DICOM files in the selected directory."
530   -msgstr ""
  532 +msgstr "선택된 등록부에 DICOM파일들이 없습니다."
531 533  
532 534 #: dialogs.py:312
533 535 msgid "There is no mask of reference to create a surface."
534   -msgstr ""
  536 +msgstr "표면을 생성하는데 참고할 마스크가 없습니다."
535 537  
536 538 #: dialogs.py:323
537 539 msgid "No masks were selected for removal."
538   -msgstr ""
  540 +msgstr "제거할 마스크가 선택되지 않았습니다."
539 541  
540 542 #: dialogs.py:334
541 543 msgid "No surfaces were selected for removal."
542   -msgstr ""
  544 +msgstr "제거할 표면이 선택되지 않았습니다."
543 545  
544 546 #: dialogs.py:346
545 547 msgid "No measures were selected for removal."
546   -msgstr ""
  548 +msgstr "제거할 측정대상이 선택되지 않았습니다."
547 549  
548 550 #: dialogs.py:357
549 551 msgid "No masks were selected for duplication."
550   -msgstr ""
  552 +msgstr "복제할 마스크가 선택되지 않았습니다."
551 553  
552 554 #: dialogs.py:370
553 555 msgid "No surfaces were selected for duplication."
554   -msgstr ""
  556 +msgstr "복제할 표면이 선택되지 않았습니다."
555 557  
556 558 #: dialogs.py:416
557 559 msgid "New mask name:"
558   -msgstr ""
  560 +msgstr "새 마스크 이름:"
559 561  
560 562 #: dialogs.py:420
561 563 msgid "Name the mask to be created"
562   -msgstr ""
  564 +msgstr "생성하려는 마스크에 이름을 지정"
563 565  
564 566 #: dialogs.py:427
565 567 msgid "Threshold preset:"
566   -msgstr ""
  568 +msgstr "림계값 예상"
567 569  
568 570 #: dialogs.py:529
569 571 #, python-format
570 572 msgid "%s does not exist."
571   -msgstr ""
  573 +msgstr "%s가 존재하지 않습니다."
572 574  
573 575 #: dialogs.py:540
574 576 msgid "Please, provide more than one DICOM file for 3D reconstruction"
575   -msgstr ""
  577 +msgstr "3차원재생성을 위해 한개이상의 DICOM파일들을 제공하십시요."
576 578  
577 579 #: dialogs.py:601
578 580 msgid "(c) 2007-2010 Renato Archer Information Technology Centre"
579   -msgstr ""
  581 +msgstr "(c) 2007 -2010 레나토 아쳐 정보기술쎈터"
580 582  
581 583 #: dialogs.py:602
582 584 msgid "InVesalius is a medical imaging program for 3D reconstruction. It uses a sequence of 2D DICOM image files acquired with CT or MRI scanners. InVesalius allows for the export of 3D volumes or surfaces as STL files for creating physical models of a patient's anatomy using rapid prototyping technologies."
... ...