Commit 7e7550a1dda05c89a1e71d7213337f12a2e054d7
1 parent
9435ad91
Exists in
master
and in
6 other branches
ENH: French translation
Showing
1 changed file
with
31 additions
and
51 deletions
Show diff stats
i18n/fr.po
... | ... | @@ -20,9 +20,9 @@ msgstr "" |
20 | 20 | "X-Poedit-Country: GENERIC\n" |
21 | 21 | |
22 | 22 | #: constants.py:31 |
23 | -#, fuzzy, python-format | |
23 | +#, python-format | |
24 | 24 | msgid "M %d" |
25 | -msgstr "Masque %d" | |
25 | +msgstr "M %d" | |
26 | 26 | |
27 | 27 | #: constants.py:91 |
28 | 28 | msgid "Keep all slices" |
... | ... | @@ -37,19 +37,16 @@ msgid "Skip 2 for each 3 slices" |
37 | 37 | msgstr "Passer 2 pour chacune des 3 coupes" |
38 | 38 | |
39 | 39 | #: constants.py:92 |
40 | -#, fuzzy | |
41 | 40 | msgid "Skip 3 for each 4 slices" |
42 | -msgstr "Passer 1 pour chacune des 2 coupes" | |
41 | +msgstr "Passer 3 pour chacune des 4 coupes" | |
43 | 42 | |
44 | 43 | #: constants.py:93 |
45 | -#, fuzzy | |
46 | 44 | msgid "Skip 4 for each 5 slices" |
47 | -msgstr "Passer 1 pour chacune des 2 coupes" | |
45 | +msgstr "Passer 4 pour chacune des 5 coupes" | |
48 | 46 | |
49 | 47 | #: constants.py:93 |
50 | -#, fuzzy | |
51 | 48 | msgid "Skip 5 for each 6 slices" |
52 | -msgstr "Passer 1 pour chacune des 2 coupes" | |
49 | +msgstr "Passer 5 pour chacune des 6 coupes" | |
53 | 50 | |
54 | 51 | #: constants.py:133 slice_menu.py:76 slice_menu.py:81 |
55 | 52 | msgid "Default " |
... | ... | @@ -359,7 +356,6 @@ msgid "Untitled" |
359 | 356 | msgstr "Sans titre" |
360 | 357 | |
361 | 358 | #: control.py:441 |
362 | -#, fuzzy | |
363 | 359 | msgid "Fix gantry tilt applying the degrees below" |
364 | 360 | msgstr "Corriger le « gantry tilt » en appliquant les degrés ci-dessous" |
365 | 361 | |
... | ... | @@ -368,24 +364,20 @@ msgid "Masks" |
368 | 364 | msgstr "Masques" |
369 | 365 | |
370 | 366 | #: data_notebook.py:53 |
371 | -#, fuzzy | |
372 | 367 | msgid "3D Surfaces" |
373 | -msgstr "Surfaces" | |
368 | +msgstr "Surfaces 3D" | |
374 | 369 | |
375 | 370 | #: data_notebook.py:54 |
376 | -#, fuzzy | |
377 | 371 | msgid "Measures" |
378 | -msgstr "Mesurer" | |
372 | +msgstr "Mesures" | |
379 | 373 | |
380 | 374 | #: data_notebook.py:172 frame.py:894 |
381 | -#, fuzzy | |
382 | 375 | msgid "Measure distance" |
383 | 376 | msgstr "Mesurer les distances" |
384 | 377 | |
385 | 378 | #: data_notebook.py:175 frame.py:899 |
386 | -#, fuzzy | |
387 | 379 | msgid "Measure angle" |
388 | -msgstr "Mesurer les distances" | |
380 | +msgstr "Mesurer les angles" | |
389 | 381 | |
390 | 382 | #: data_notebook.py:422 data_notebook.py:756 data_notebook.py:1000 |
391 | 383 | #: data_notebook.py:1167 |
... | ... | @@ -405,9 +397,8 @@ msgid "Transparency" |
405 | 397 | msgstr "Transparence" |
406 | 398 | |
407 | 399 | #: data_notebook.py:1001 |
408 | -#, fuzzy | |
409 | 400 | msgid "Location" |
410 | -msgstr "Localisation : %.2f" | |
401 | +msgstr "Localisation" | |
411 | 402 | |
412 | 403 | #: data_notebook.py:1002 data_notebook.py:1168 |
413 | 404 | msgid "Type" |
... | ... | @@ -439,7 +430,7 @@ msgstr "Exporter les données" |
439 | 430 | |
440 | 431 | #: default_tasks.py:216 |
441 | 432 | msgid "Utilize navigation system" |
442 | -msgstr "" | |
433 | +msgstr "Utiliser système de navigation" | |
443 | 434 | |
444 | 435 | #: default_viewers.py:79 default_viewers.py:168 task_exporter.py:235 |
445 | 436 | msgid "Axial slice" |
... | ... | @@ -512,48 +503,44 @@ msgid "%s is an empty directory." |
512 | 503 | msgstr "%s est un dossier vide." |
513 | 504 | |
514 | 505 | #: dialogs.py:301 |
515 | -#, fuzzy | |
516 | 506 | msgid "There are no DICOM files in the selected directory." |
517 | 507 | msgstr "Il n'y a pas de fichiers DICOM dans le dossier sélectionné." |
518 | 508 | |
519 | 509 | #: dialogs.py:312 |
520 | 510 | msgid "There is no mask of reference to create a surface." |
521 | -msgstr "" | |
511 | +msgstr "Il n'ya pas de masque de référence pour créer une surface" | |
522 | 512 | |
523 | 513 | #: dialogs.py:323 |
524 | 514 | msgid "No masks were selected for removal." |
525 | -msgstr "" | |
515 | +msgstr "No masques ont été sélectionnés pour la suppression." | |
526 | 516 | |
527 | 517 | #: dialogs.py:334 |
528 | 518 | msgid "No surfaces were selected for removal." |
529 | -msgstr "" | |
519 | +msgstr "No surfaces ont été sélectionnées pour la suppression." | |
530 | 520 | |
531 | 521 | #: dialogs.py:346 |
532 | 522 | msgid "No measures were selected for removal." |
533 | -msgstr "" | |
523 | +msgstr "No mesures ont été sélectionnées pour la suppression." | |
534 | 524 | |
535 | 525 | #: dialogs.py:357 |
536 | 526 | msgid "No masks were selected for duplication." |
537 | -msgstr "" | |
527 | +msgstr "No masques ont été sélectionnés pour la reproduction." | |
538 | 528 | |
539 | 529 | #: dialogs.py:370 |
540 | 530 | msgid "No surfaces were selected for duplication." |
541 | -msgstr "" | |
531 | +msgstr "No surfaces ont été sélectionnés pour la duplication." | |
542 | 532 | |
543 | 533 | #: dialogs.py:416 |
544 | -#, fuzzy | |
545 | 534 | msgid "New mask name:" |
546 | -msgstr "Nom de la nouvelle surface:" | |
535 | +msgstr "Nom de la nouvelle masque:" | |
547 | 536 | |
548 | 537 | #: dialogs.py:420 |
549 | -#, fuzzy | |
550 | 538 | msgid "Name the mask to be created" |
551 | -msgstr "Nom de la nouvelle surface à créer" | |
539 | +msgstr "Nom de la nouvelle masque à créer" | |
552 | 540 | |
553 | 541 | #: dialogs.py:427 |
554 | -#, fuzzy | |
555 | 542 | msgid "Threshold preset:" |
556 | -msgstr "Seuil" | |
543 | +msgstr "Préréglage seuil" | |
557 | 544 | |
558 | 545 | #: dialogs.py:529 |
559 | 546 | #, python-format |
... | ... | @@ -562,10 +549,9 @@ msgstr "%s n'existe pas." |
562 | 549 | |
563 | 550 | #: dialogs.py:540 |
564 | 551 | msgid "Please, provide more than one DICOM file for 3D reconstruction" |
565 | -msgstr "" | |
552 | +msgstr "Fournir plus d'un fichier DICOM pour la reconstruction 3D" | |
566 | 553 | |
567 | 554 | #: dialogs.py:601 |
568 | -#, fuzzy | |
569 | 555 | msgid "(c) 2007-2010 Renato Archer Information Technology Centre" |
570 | 556 | msgstr "(c) 2007-2010 Centre de Technologie de l'Information Renato Archer" |
571 | 557 | |
... | ... | @@ -576,7 +562,8 @@ msgid "" |
576 | 562 | "InVesalius allows for the export of 3D volumes or surfaces as STL files for " |
577 | 563 | "creating physical models of a patient's anatomy using rapid prototyping " |
578 | 564 | "technologies." |
579 | -msgstr "" | |
565 | +msgstr "InVesalius est un logiciel de reconstruction 3D à partir d'images médicales. Il accepte en entrée des séquences d'images DICOM 2D capturées par scanner ou IRM.\n Le logiciel permet également la génération des fichiers STL correspondants, afin que l'utilisateur puisse imprimer des modèles physiques 3D de l'anatomie du patient en utilisant du prototypage rapide." | |
566 | + | |
580 | 567 | |
581 | 568 | #: dialogs.py:610 |
582 | 569 | msgid "GNU GPL (General Public License) version 2" |
... | ... | @@ -733,12 +720,10 @@ msgid "Ready" |
733 | 720 | msgstr "Prêt" |
734 | 721 | |
735 | 722 | #: frame.py:716 |
736 | -#, fuzzy | |
737 | 723 | msgid "Import DICOM files..." |
738 | -msgstr "Importer des fichiers DICOM...\tCtrl+I" | |
724 | +msgstr "Importer des fichiers DICOM..." | |
739 | 725 | |
740 | 726 | #: frame.py:723 |
741 | -#, fuzzy | |
742 | 727 | msgid "Open a InVesalius project..." |
743 | 728 | msgstr "Ouvrir un projet InVesalius 3..." |
744 | 729 | |
... | ... | @@ -763,18 +748,16 @@ msgid "Move" |
763 | 748 | msgstr "Déplacement" |
764 | 749 | |
765 | 750 | #: frame.py:889 |
766 | -#, fuzzy | |
767 | 751 | msgid "Constrast" |
768 | -msgstr "Contraste Faible" | |
752 | +msgstr "Contraste" | |
769 | 753 | |
770 | 754 | #: frame.py:1042 |
771 | -#, fuzzy | |
772 | 755 | msgid "Scroll slices" |
773 | -msgstr "Coupe coronale" | |
756 | +msgstr "Changer couches" | |
774 | 757 | |
775 | 758 | #: frame.py:1046 |
776 | 759 | msgid "Slices' cross intersection" |
777 | -msgstr "" | |
760 | +msgstr "Croix pour traverser les couches" | |
778 | 761 | |
779 | 762 | #: frame.py:1203 frame.py:1272 |
780 | 763 | msgid "Hide task panel" |
... | ... | @@ -857,27 +840,24 @@ msgid "Choose user interface language" |
857 | 840 | msgstr "Choisir la langue de l'interface utilisateur" |
858 | 841 | |
859 | 842 | #: measures.py:12 |
860 | -#, fuzzy | |
861 | 843 | msgid "Linear" |
862 | -msgstr "Foie" | |
844 | +msgstr "Linéaire" | |
863 | 845 | |
864 | 846 | #: measures.py:13 |
865 | 847 | msgid "Angular" |
866 | -msgstr "" | |
848 | +msgstr "Angulaire" | |
867 | 849 | |
868 | 850 | #: measures.py:16 |
869 | 851 | msgid "3D" |
870 | -msgstr "" | |
852 | +msgstr "3D" | |
871 | 853 | |
872 | 854 | #: measures.py:17 |
873 | -#, fuzzy | |
874 | 855 | msgid "Axial" |
875 | -msgstr "Coupe axiale" | |
856 | +msgstr "Axiale" | |
876 | 857 | |
877 | 858 | #: measures.py:18 |
878 | -#, fuzzy | |
879 | 859 | msgid "Coronal" |
880 | -msgstr "Coupe coronale" | |
860 | +msgstr "Coronale" | |
881 | 861 | |
882 | 862 | #: measures.py:19 |
883 | 863 | #, fuzzy | ... | ... |