Commit 1e513097518abef86d4e01d13e905269e4640502

Authored by Heitor
Committed by Rafael Manzo
1 parent 00b06a4d

Added views and controllers translations files for pt-br

Signed off by: Daniel Alves <danpaulalves@gmail.com>
config/locales/controllers/pt.yml 0 → 100644
... ... @@ -0,0 +1,33 @@
  1 +# Files in the config/locales directory are used for internationalization
  2 +# and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
  3 +# than English, add the necessary files in this directory.
  4 +#
  5 +# To use the locales, use `I18n.t`:
  6 +#
  7 +# I18n.t 'hello'
  8 +#
  9 +# In views, this is aliased to just `t`:
  10 +#
  11 +# <%= t('hello') %>
  12 +#
  13 +# To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
  14 +#
  15 +# I18n.locale = :es
  16 +#
  17 +# This would use the information in config/locales/es.yml.
  18 +#
  19 +# To learn more, please read the Rails Internationalization guide
  20 +# available at http://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
  21 +
  22 +pt:
  23 + successfully_created: "%{record} criado(a) com sucesso."
  24 + successfully_updated: "%{record} atualizado(a) com sucesso."
  25 +
  26 + #class names
  27 + MetricConfiguration: "Configuração de Métrica"
  28 + CompoundMetricConfiguration: "Configuração de Métrica Composto"
  29 + KalibroRange: "Intervalo"
  30 + ReadingGroup: "Grupo de Leitura"
  31 + Repository: "Repositório"
  32 + Project: "Projeto"
  33 + Reading: "Leitura"
... ...
config/locales/devise.pt.yml 0 → 100644
... ... @@ -0,0 +1,58 @@
  1 +pt:
  2 + devise:
  3 + confirmations:
  4 + confirmed: "Sua conta foi confirmada com sucesso. Por favor, conecte-se com sua conta."
  5 + confirmed_and_signed_in: "Sua conta foi confirmada com sucesso. Você esta conectado agora."
  6 + send_instructions: "Você recebera um email com instrucoes sobre como confirmar sua conta em alguns minutos."
  7 + send_paranoid_instructions: "Se seu email ja existe em nossa base de dados, você recebera um email com instrucoes sobre como confirmar sua conta em alguns minutos."
  8 + failure:
  9 + already_authenticated: "Você ja esta conectado."
  10 + inactive: "Sua conta ainda nao esta ativada."
  11 + invalid: "Email ou senha invalidos."
  12 + invalid_token: "Token de autenticacao invalida."
  13 + locked: "Sua conta esta bloqueada."
  14 + not_found_in_database: "Email ou senha invalidos."
  15 + timeout: "Sua sessao expirou. Por favor, conecte-se novamente para continuar."
  16 + unauthenticated: "Você precisa registrar-se ou conectar-se antes de continuar."
  17 + unconfirmed: "Você precisa confirmar sua conta antes de continuar."
  18 + mailer:
  19 + confirmation_instructions:
  20 + subject: "Instrucoes de Confirmacao"
  21 + reset_password_instructions:
  22 + subject: "Resetar instrucoes de senha"
  23 + unlock_instructions:
  24 + subject: "Instrucoes de desbloqueio"
  25 + omniauth_callbacks:
  26 + failure: "Nao foi possivel te autenticar de %{kind} por que \"%{reason}\"."
  27 + success: "Autenticado com sucesso de conta %{kind}."
  28 + passwords:
  29 + no_token: "Você nao pode acessar essa pagina se ela nao veio de um email de resetar a senha, certifique-se de que utilizou a URL completa fornecida."
  30 + send_instructions: "Voce recebera um email com instrucoes sobre como resetar seu password em alguns minutos."
  31 + send_paranoid_instructions: "If your email address exists in our database, you will receive a password recovery link at your email address in a few minutes."
  32 + updated: "Seu password foi trocar com sucesso. Voce estar conectado agora."
  33 + updated_not_active: "Seu password foi trocado com sucesso."
  34 + registrations:
  35 + destroyed: "Ate Logo! Sua conta foi cancelada com sucesso. Esperamos ve-lo novamente logo."
  36 + signed_up: "Bem Vindo! Voce se registrou com sucesso!"
  37 + signed_up_but_inactive: "Voce se registrou com sucesso. Contudo, nao conseguimos conecta-lo pois sua conta nao esta ativada ainda."
  38 + signed_up_but_locked: "Voce se registrou com sucesso. Contudo, nao conseguimos conecta-lo pois sua conta esta bloqueada."
  39 + signed_up_but_unconfirmed: "Uma mensagem com um link de confirmacao foi enviada para o seu endereco de email. Por favor, abra o link para ativar sua conta."
  40 + update_needs_confirmation: "Voce atualizou sua conta com sucesso, mas nos precisamos verificar seu endereco de email. Por favor, cheque seu email e clique no link de confirmacao para aceitar seu novo endereco de email."
  41 + updated: "Voce atualizou sua conta com sucesso."
  42 + sessions:
  43 + signed_in: "Conectado com sucesso."
  44 + signed_out: "Desconectado com sucesso."
  45 + unlocks:
  46 + send_instructions: "Voce recebera um email com instrucoes sobre como desbloquear sua conta em alguns minutos."
  47 + send_paranoid_instructions: "Se sua conta existe, voce recebera um email com instrucoes sobre como desbloquea-la em alguns minutos."
  48 + unlocked: "Sua conta foi desbloqueada com sucesso. Por favor conecte-se para continuar."
  49 + errors:
  50 + messages:
  51 + already_confirmed: "ja foi confirmada, por favor tente conectar-se."
  52 + confirmation_period_expired: "precisa ser confirmada em %{period}, por favor, peca uma nova confirmacao."
  53 + expired: "foi expirada, peca uma nova confirmacao."
  54 + not_found: "nao encontrado."
  55 + not_locked: "nao foi bloqueada"
  56 + not_saved:
  57 + one: "1 erro proibe esse %{resource} de ser salvo:"
  58 + other: "%{count} erros proibem esse %{resource} de ser salvo:"
... ...
config/locales/pt.bootstrap.yml 0 → 100644
... ... @@ -0,0 +1,15 @@
  1 +en:
  2 + helpers:
  3 + actions: "Acoes"
  4 + links:
  5 + back: "Voltar"
  6 + cancel: "Cancelar"
  7 + confirm: "Tem certeza?"
  8 + destroy: "Destruir"
  9 + new: "Novo"
  10 + edit: "Editar"
  11 + titles:
  12 + edit: "Editar %{model}"
  13 + save: "Salvar %{model}"
  14 + new: "Novo %{model}"
  15 + delete: "Destruir %{model}"
... ...
config/locales/views/en.yml 0 → 100644
... ... @@ -0,0 +1,330 @@
  1 +# Files in the config/locales directory are used for internationalization
  2 +# and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
  3 +# than English, add the necessary files in this directory.
  4 +#
  5 +# To use the locales, use `I18n.t`:
  6 +#
  7 +# I18n.t 'hello'
  8 +#
  9 +# In views, this is aliased to just `t`:
  10 +#
  11 +# <%= t('hello') %>
  12 +#
  13 +# To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
  14 +#
  15 +# I18n.locale = :es
  16 +#
  17 +# This would use the information in config/locales/es.yml.
  18 +#
  19 +# To learn more, please read the Rails Internationalization guide
  20 +# available at http://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
  21 +
  22 +en:
  23 + #commons
  24 + home: "Home"
  25 + hello: "Hello"
  26 + sign_out: "Sign Out"
  27 + sign_in: "Sign In"
  28 + sign_up: "Sign Up"
  29 + show: "Show"
  30 + edit: "Edit"
  31 + edit_user: "Edit User"
  32 + end: "End"
  33 + the: "The"
  34 + of_the: "of the"
  35 + and: "and"
  36 + name: "Name"
  37 + label: "Label"
  38 + scope: "Scope:"
  39 + code: "Code:"
  40 + reading_group: "Reading Group"
  41 + reading_groups: "Reading Groups"
  42 + project: "Project"
  43 + projects: "Projects"
  44 + configuration: "Configuration"
  45 + configurations: "Configurations"
  46 + edit_account: "Edit Account"
  47 + module: "Module"
  48 + weight: "Weight:"
  49 + description: "Description"
  50 + beginning: "Beginning"
  51 + ranges: "Ranges"
  52 + range: "Range"
  53 + language: "Language:"
  54 + new_project: "New Project"
  55 + no_description: "There is no description available."
  56 + welcome: "Welcome"
  57 + metrics: "Metrics"
  58 + metric: "Metric"
  59 + value: "Value"
  60 + threshold: "Threshold"
  61 + granularity: "Granularity:"
  62 + repositories: "Repositories"
  63 + type: "Type"
  64 + address: "Address"
  65 + script: "Script:"
  66 + add_range: "Add Range"
  67 + back: "Back"
  68 + destroy: "Destroy"
  69 + save: "Save"
  70 + color: "Color"
  71 + a: "A"
  72 + state: "State:"
  73 + license: "License:"
  74 + periodicity: "Periodicity:"
  75 + reprocess: "Reprocess"
  76 + tutorial: "Tutorial"
  77 + requisites: "Requisites"
  78 + have: "Have"
  79 + signed_up: "signed up"
  80 + signed_in: "signed in"
  81 + be: "Be"
  82 + steps: "Steps"
  83 + details: "Details"
  84 + instroduction: "Introduction"
  85 + keywords: "Keywords"
  86 + reading: "Reading"
  87 + readings: "Readings"
  88 + analysis: "Analysis"
  89 + feedback: "feedback"
  90 + update: "Update"
  91 + configuring: "Configuring"
  92 + tutorials: "Tutorials"
  93 + analysis: "Analysis"
  94 + password: "Password"
  95 + configuring: "Configuring"
  96 + tutorials: "Tutorials"
  97 + password_confirmation: "Password Confirmation"
  98 + remember_me: "Remember me"
  99 + day: "Day"
  100 + month: "Month"
  101 + year: "Year"
  102 + search: "Search"
  103 +
  104 + #this pattern is type_folder_file
  105 +
  106 + about_mezuro: "About Mezuro"
  107 + about_mezuro_body: "<small> The Mezuro project attempts to provide a platform to compare projects and metric techniques, teaching how to use metrics through configurations and code analysis, avoid technical debts and disseminate code metrics usage and understanding.</small>"
  108 + about_mezuro1: "Here you can try the front-end, which we call Prezento. It interacts with the"
  109 + about_mezuro2: "It is intended to be a service where you can evaluate your code quality and, if you want, define which set of metrics to use."
  110 + title_home_index: "Understanding Code Metrics"
  111 + latest_projects_home_index: "Latest projects"
  112 + body_home_index: "<p>This is Mezuro! A <strong>free/libre</strong> web platform for <strong>collaborative</strong> source code <strong>evaluation</strong>.</p> <p>Here you can evaluate your source code with the most popular SCMs (like Git and SVN), just by providing its URL. For now, you can evaluate <strong>C</strong>, <strong>C++</strong> and <strong>Java</strong> source codes, but we are looking forward to supporting more languages in the future.</p>"
  113 + body_feedback_home_index: "Mezuro is continuously under development. Try it and give us your"
  114 + body1_compound_form: " <p>A variable that holds the value of a metric calculation. It can be used in the script of another compound metric.</p> <p>Example: Code foo := 10 </p>"
  115 + body2_compound_form: " <p>It is used to calculate the weighted average of a"
  116 + body1_compound_metric_options: "A custom name for your compound metric."
  117 + body2_compound_metric_options: "A short description of your compound metric."
  118 + body3_compound_metric_options: " A mathematical expression (in javascript) to calculate your compound metric. It needs a return statement. The codes of already created metrics can be used inside the script."
  119 + title_compound_edit: "Edit Compound Metric Configuration"
  120 + title_compound_new: "New Compound Metric Configuration"
  121 + weighted_average_metric_configurations_form: "It is used to calculate the weighted average of a"
  122 + statistical_result_metric_configurations_form: "It is the calculation of statistical results for higher"
  123 + modules_eg_metric_configurations_form: " modules (e.g., average lines of code of the classes inside a package)."
  124 + associated_metric_configuration_form: "associated with this metric."
  125 + range_metric_configurations_no_ranges: "There are no Ranges yet!"
  126 + choose_metric: "Choose a metric from a Base Tool:"
  127 + editing_metric_configurations_edit: "Editing Metric Configuration"
  128 + new_metric_configurations: "New Metric Configuration"
  129 + metric_configurations_base: "Base Tool:"
  130 + metric_configuration_name: "Metric Name:"
  131 + metric_configurations_description: "Metric Description:"
  132 + metric_configurations_base_tool_name: "Base Tool Name:"
  133 + metric_configurations_aggregation: "Aggregation Form:"
  134 + metric_configurations_reading_group: "Reading Group Name:"
  135 + created_metrics: "Created Metrics"
  136 + resend_instruction: "Resend confirmation instructions"
  137 + confirm_account_email: "You can confirm your account email through the link below:"
  138 + request_change_password: "Someone has requested a link to change your password. You can do this through the link below:"
  139 + ignore_email: "If you did not request this, please ignore this email."
  140 + password_not_change: "Your password will not change until you access the link above and create a new one."
  141 + account_locked: "Your account has been locked due to an excessive number of unsuccessful sign in attempts."
  142 + link_unlock_account: "Click the link below to unlock your account:"
  143 + change_password: "Change your password"
  144 + forgot_password: "Forgot your password?"
  145 + email_address: "The same email address used to sign up."
  146 + full_name: "Your full name."
  147 + email_communication_channel: "Your email is our communication channel. Make sure you have typed it correctly."
  148 + password_rules: "Your password must have at least 8 characters. Strong passwords contain numbers, symbols, upper and lowercase characters."
  149 + confirm_password: "Confirm your password."
  150 + current_password_changes: "Your current password is needed to confirm your changes."
  151 + cancel_account: "Cancel my account"
  152 + unhappy: "Unhappy?"
  153 + login_mezuro: "Login into Mezuro"
  154 + forgot_password_follow: "If you forgot your password, follow this"
  155 + reset_it: "to reset it."
  156 + stay_logged: "Stay logged in."
  157 + resend_unclok_instructions: "Resend unlock instructions"
  158 + grade: "'s Grade."
  159 + edit_configuration: "Edit Configuration"
  160 + must_logged_configuration: "You must be logged in to create new Configurations."
  161 + new_configuration: "New Configuration"
  162 + measured_metric: "measured by this metric."
  163 + change_password: "Change your password "
  164 + no_metric_configurations: "There are no Metric Configurations yet!"
  165 + calculate_weighted_avange: "It is used to calculate the weighted average of a "
  166 + range_lower_limit: "This Range's lower limit."
  167 + range_upper_limit: "This Range's upper limit."
  168 + explanation_chose_interval: "An explanation of why you chose this interval, with that reading for this"
  169 + reagingns_associated_reading_group: "You must have Readings within your associated Reading Group to create a new Range."
  170 + user_no_allowed_modify: "The Reading Group of your Metric Configuration belongs to another user and you are not allowed to modify it."
  171 + edit_range: "Edit Range"
  172 + new_range: "New Range"
  173 + new_reading: "New Reading"
  174 + only_point_printed_chart: "There is only one point and it will not be printed into a chart."
  175 + edit_project: "Edit Project"
  176 + must_logged_create_projetcs: "You must be logged in to create new Projects."
  177 + there_readings_yet: "There are no Readings yet!"
  178 + edit_reading_group: "Edit Reading Group"
  179 + must_logged_create_reading_groups: "You must be logged in to create new Reading Groups."
  180 + new_reading_group: "New Reading Group"
  181 + destroy_metric_configuration: "Destroy Metric Configuration"
  182 + sure_destroy_metric_configuration: "Are you sure that you want to destroy this Metric Configuration?"
  183 + confirm_my_account: "Confirm my account"
  184 + change_my_password: "Change my password"
  185 + unlock_my_account: "Unlock my account"
  186 + new_password: "New password"
  187 + confitm_new_password: "Confirm new password"
  188 + send_reset_password_instructions: "Send me reset password instructions"
  189 + really_want_cancel_account: "Do you really want to cancel your account?"
  190 + received_confirmation_instructions: "Have you received confirmation instructions?"
  191 + received_unlock_instructions: "Have you received unlock instructions?"
  192 + your_projects: "Your projects"
  193 + mezuro_team: "The Mezuro Team"
  194 + want_destroy_range: "Are you sure that you want to destroy this Range?"
  195 + compound_metric: "Compound Metric"
  196 + add_metric: "Add Metric"
  197 + destroy_configuration: "Destroy Configuration"
  198 + want_destroy_configuration: "Are you sure that you want to destroy this Configuration?"
  199 + new_project: "New Project"
  200 + destroy_projects: "Destroy Project"
  201 + want_destroy_project: "Are you sure that you want to destroy this Project?"
  202 + want_destroy_reading: "Are you sure that you want to destroy this Reading?"
  203 + grade_show: "Grade"
  204 + destroy_reading_group: "Destroy Reading Group"
  205 + hinghlighting_interpretation: "It is a verbal concise form of highlighting the content of an interpretation."
  206 + example_values_bad: "Example values: terrible, bad, regular, good, great etc."
  207 + choose_hexadecimal_picker: " It is a visual form of highlighting an interpretation. You can choose one by typing its hexadecimal value or by using the color picker."
  208 + example_values: "Example values: 000000, 00ff00 etc"
  209 + number_classify_reading: " A number to classify this reading."
  210 + editing_reading: "Editing Reading"
  211 + name_repository: "The name of your Repository."
  212 + short_description_repository: "A short description of your Repository."
  213 + code_license: "The source code's license."
  214 + version_system_repository_uses: "The version control system the Repository uses."
  215 + URL_repository_located: "The URL where the Repository is located."
  216 + select_repository_reprocessed: "Select how often the Repository will be reprocessed."
  217 + define_metrics_calculated: "defines all the metrics to be calculated in the source code. Choose your weapon!"
  218 + repository_returned: "Repository process returned with error. There are no metric results."
  219 + repository_process_returned_module: "Repository process returned with error. There is no module tree."
  220 + creation_date: "Creation date:"
  221 + repository_no_processings: "This Repository has no processings yet. Please, wait an instant as we start it."
  222 + loading_data: "Loading data. Please, wait."
  223 + editing_repository: "Editing Repository"
  224 + new_repository: "New Repository"
  225 + closest_processing_information: "Retrieve the closest processing information from:"
  226 + want_destroy_repository: "Are you sure that you want to destroy this Repository?"
  227 + analyzing_repository: "Analyzing a repository"
  228 + order_created_project: "In order to create a Project, you must:"
  229 + repository_which_analyse: "And have a repository URL which you wish to analyze"
  230 + project_creation: "Project creation"
  231 + project_upper_menu: "Click on 'Project' on the upper menu"
  232 + click_new_project: "Click on New Project"
  233 + fill_name_unique: "Fill in the form with a name that must be unique"
  234 + description_required: "Fill in the form with a description which is not required"
  235 + click_save_project: "Click on 'Save' and you should be at the project page now, congratulations!"
  236 + repository_creation: "Repository creation"
  237 + project_page_click_new_repository: "From the project page, click on New Repository"
  238 + fill_form: "Fill in the form"
  239 + name_must_unique: "Name' must be unique"
  240 + open_source_licenses: "You should choose one of the Open Source licenses in the platform according to your code"
  241 + repository_source_management: "The 'Type' field stands for the Repository source code management tool (Git, for example)"
  242 + fill_URL_which_can_download: "Fill in the 'Address' with the URL from which we can download your code"
  243 + analyse_project_periodically: "If you want to analyze your project periodically, set it (you can as well run it from the interface whenever you want)"
  244 + configuration_metric_interpretation: "Finally, the 'Configuration' stands for the set of metrics and interpretation that we will use to analyze your project"
  245 + shoud_repository_page_analysis: "Click on 'Save' and you should be at the repository page, waiting for the analysis"
  246 + repository_details: "Repository page details"
  247 + repository_divided_diferent_sections: "The repository page is divided into four different sections:"
  248 + provied_creation_steps: "Information that you provided during the creation steps"
  249 + visualize_processings_repository: "Select box so it is possible to visualize previous processings of your repository"
  250 + processing_information: "Processing information"
  251 + time_finish_processing: "Information about the time it has taken to finish each step of the processing"
  252 + reserving_folder_repository: "PREPARING: the system is reserving a folder for your repository and retrieving the configuration"
  253 + retrieving_source_code: "DOWNLOADING: retrieving the source code"
  254 + calculationg_metric_repository: "COLLECTING: calculating the metrics for your repository"
  255 + results_source_structure: "BUILDING: organizing the results into a source tree structure"
  256 + calculating_aggregated_parent: "AGGREGATING: calculating the aggregated value for parent modules in the source tree"
  257 + chosen_configuration_compound_metrics: "CALCULATING: if the chosen configuration has compound metrics, they will be calculated"
  258 + system_interpret_reading_groups: "INTERPRETING: with all the necessary results, the system will interpret them using reading groups (labels and colors)"
  259 + modules_tree: "Modules Tree"
  260 + tree_structure: "Source tree structure where you can navigate by clicking on the names"
  261 + information_granulary_module: "Information about the granularity of the module"
  262 + method: "METHOD"
  263 + method2: "Method"
  264 + class: "CLASS"
  265 + class2: "Class"
  266 + package: "PACKAGE"
  267 + packege2: "Package"
  268 + software: "SOFTWARE"
  269 + software2: "Software"
  270 + given_module_weights: "Grade of the given module according to the weights of the metrics on the configuration"
  271 + metric_results: "Metric Results"
  272 + metric_result: "metric result"
  273 + metric_result2: "Metric Result"
  274 + metric_current_selected_tree: "Displays the individual results of each metric for the current module selected in the source tree"
  275 + historic_chart_metric: "By clicking on the metric name, you will see a historic chart for that metric"
  276 + setting_new_configuration: "Setting a New Configuration"
  277 + order_create_configuration: "In order to create a Configuration, you must:"
  278 + to_platform: "to the platform"
  279 + already_reading_group: "Have already created at least one Reading Group"
  280 + repository_mezuro_configurations: "To process a repository, Mezuro uses configurations which you specify on the"
  281 + briefly_components_configuration: "Here you will be briefly introduced to all the components of a configuration and then guided through the steps to create one."
  282 + configuration_components: "Configuration components"
  283 + remaining_components_association: ": just a high level container for the remaining components association"
  284 + processing_interpret_results: ": specification of which metric will be calculated during the processing and how to interpret its results"
  285 + metric_final_grade: "Weight: for each module it is given a grade which is a weighted average of all the metrics calculated for it. This field is the weight of the metric on the final grade"
  286 + according_field_specifies: "Aggregation Form: Not all the metrics can be calculated for every module. For this type of metric, we calculate the aggregation of the children values according to what this field specifies"
  287 + reading_group_specifies_interpretations: "Reading Group: specifies which set of interpretations (called readings) will be available for this metric"
  288 + container_readings: ": just a high level container for the readings (interpretations)"
  289 + interpretation_value_providing: "Reading: interpretation for a given value providing label, grade (this is the grade used for the weighted average mentioned above) and color"
  290 + associates_number_intervals: ": Associates numeric intervals to the readings of a given metric"
  291 + configuration_creation: "Configuration creation"
  292 + click_configuration: "Click on Configuration on the upper menu"
  293 + click_new_configuration: "Click on New Configuration"
  294 + click_save_configuration_page: "Click on 'Save' and you should be at the configuration page now"
  295 + metric_addition: "Metric addition"
  296 + configuration_page: "From the configuration page"
  297 + click_add_metric: "Click on 'Add Metric'"
  298 + collector_options: "Select one collector from the options, and click on the metric that you want to add"
  299 + fill_with_calculate: "Fill in the form with a 'Weight', used to calculate the final grade"
  300 + select_aggregation_form: "Select the 'Aggregation Form' that will be used for this metric"
  301 + select_reading_group: "Select the 'Reading Group' which will provide the interpretations for this metric"
  302 + click_save_configuration_metric: "Click on 'Save' and you should be at the configuration page now with the new metric added"
  303 + ranges_creation: "Ranges creation"
  304 + click_show_metric_crate: "Click on 'Show' for the metric which you want to create ranges for"
  305 + click_add_range: "Click on 'Add Range'"
  306 + fill_beginning_end_values_interval: "Fill in the form with the 'Beginning' and 'End' values for the interval"
  307 + fill_comments_displayed: "Fill in the form with the 'Comments' which will be displayed if the metric value matches the interval"
  308 + select_reading_range: "Select the 'Reading' which will be associated with this range"
  309 + click_save_metric_range: "Click on 'Save' and you should be at the metric page with the new range added, congratulations!"
  310 + mezuro_levels_granularity: "Represents the granularity level of the code fragment being measured. Mezuro uses four levels of granularity:"
  311 + generated_module: "Represents a fragment of the software. Every node in the processing tree generated by Kalibro Processor is a module and each module has a"
  312 + numerical_intervals: "Represents numerical intervals that may contain the value calculated for a given"
  313 + ranges_combined_interpretations: ". Ranges combined with readings provide interpretations for"
  314 + interpretation_given: "The interpretation given to a "
  315 + readings_combined: "(e.g., 'Good', 'Complex', 'A'). Readings combined with ranges provide interpretations for"
  316 + set_of: "A set of"
  317 + sense_grouped: "that make sense when grouped together (e.g., 'Good' and 'Bad', 'Simple' and 'Complex')."
  318 + collector_compond_metric: "It is a numerical result associated to a metric by the Collector or aggregating in the case of a Compound Metric"
  319 + sofware_metric_quantitative: "A software metric is a quantitative measure of some property of a"
  320 + more_details: ". For more details see"
  321 + kalibro_web_service: "Kalibro Web Service"
  322 + no_description_available: "No description available."
  323 + create_new_reading: "Create New Reading"
  324 + process_period: "Process Period"
  325 + currently_waiting_confirmation: "Currently waiting confirmation for:"
  326 + leave_blank_wont_change: "(leave it blank if you do not want to change it)"
  327 + instant_loading_page: "Wait an instant while we are loading the page that you have requested."
  328 + pick_color: "Pick color"
  329 + password_confirmation: "Password confirmation"
  330 + current_password: "Current password"
... ...
config/locales/views/pt.yml 0 → 100644
... ... @@ -0,0 +1,348 @@
  1 +# Files in the config/locales directory are used for internationalization
  2 +# and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other
  3 +# than English, add the necessary files in this directory.
  4 +#
  5 +# To use the locales, use `I18n.t`:
  6 +#
  7 +# I18n.t 'hello'
  8 +#
  9 +# In views, this is aliased to just `t`:
  10 +#
  11 +# <%= t('hello') %>
  12 +#
  13 +# To use a different locale, set it with `I18n.locale`:
  14 +#
  15 +# I18n.locale = :es
  16 +#
  17 +# This would use the information in config/locales/es.yml.
  18 +#
  19 +# To learn more, please read the Rails Internationalization guide
  20 +# available at http://guides.rubyonrails.org/i18n.html.
  21 +
  22 +pt:
  23 + #commons
  24 + home: "Início"
  25 + hello: "Olá"
  26 + sign_out: "Sair"
  27 + sign_in: "Entrar"
  28 + sign_up: "Inscrever-se"
  29 + show: "Mostrar"
  30 + edit: "Editar"
  31 + edit_user: "Editar Usuário"
  32 + end: "Fim"
  33 + the: "a"
  34 + of_the: "do"
  35 + and: "e"
  36 + name: "Nome"
  37 + label: "Legenda"
  38 + scope: "Escopo"
  39 + code: "Código"
  40 + reading_group: "Grupo de Leitura"
  41 + reading_groups: "Grupos de Leitura"
  42 + project: "Projeto"
  43 + projects: "Projetos"
  44 + configuration: "Configuração"
  45 + configurations: "Configurações"
  46 + edit_account: "Editar Conta"
  47 + module: "Módulo"
  48 + weight: "Peso:"
  49 + description: "Descrição"
  50 + beginning: "Início"
  51 + range: "Intervalo"
  52 + ranges: "Intervalos"
  53 + language: "Linguagem"
  54 + new_project: "Novo Projeto"
  55 + no_description: "Não há descrição disponível."
  56 + welcome: "Bem-Vindo"
  57 + metrics: "Métricas"
  58 + metric: "Metrica"
  59 + value: "Valor"
  60 + threshold: "limite"
  61 + granularity: "Granularidade:"
  62 + repositories: "Repositórios"
  63 + type: "Tipo"
  64 + address: "Endereço"
  65 + script: "Script:"
  66 + add_range: "Adicionando Intervalo"
  67 + back: "Voltar"
  68 + destroy: "Destruir"
  69 + save: "Salvar"
  70 + color: "Cor"
  71 + a: "A"
  72 + state: "Estado:"
  73 + license: "Licença"
  74 + periodicity: "Periodicidade:"
  75 + reprocess: "Reprocessar"
  76 + tutorial: "Tutorial"
  77 + requisites: "Requisitos"
  78 + have: "Ter"
  79 + signed_up: "inscrever-se"
  80 + signed_in: "assinado em"
  81 + be: "ser"
  82 + steps: "Passos"
  83 + details: "Detalhes"
  84 + instroduction: "Introdução"
  85 + keywords: "Palavras-chave"
  86 + reading: "Leitura"
  87 + readings: "Leituras"
  88 + analysis: "Análise"
  89 + feedback: "feedback"
  90 + update: "Atualizar"
  91 + configuring: "Configurando"
  92 + tutorials: "Tutoriais"
  93 + password: "Senha"
  94 + password_confirmation: "Confirmar Senha"
  95 + remember_me: "Lembrar-me"
  96 + day: "Dia"
  97 + month: "Mês"
  98 + year: "Ano"
  99 + search: "Procurar"
  100 +
  101 + #this pattern is type_folder_file
  102 +
  103 + about_mezuro: "Sobre Mezuro"
  104 + about_mezuro_body: "<small> O projeto Mezuro tenta prover uma plataforma para comparar técnicas de projetos e métricas, ensinando como usar métricas através de configurações e análise de código, evitando débitos técnicos e disseminando o uso e entendimento de métricas de código.</small>"
  105 + about_mezuro1: "Aqui você pode experimentar a interface, que nós chamamos de Prezento. Ela interage com o"
  106 + about_mezuro2: "A ideia é ser um serviço em que vocẽ pode avaliar a qualidade do seu código e, se você quiser, definir um conjunto de métricas a serem usadas."
  107 + title_home_index: "Entendendo Métricas de Código"
  108 + latest_projects_home_index: "Últimos projetos"
  109 + body_home_index: "<p>Este é o Mezuro! Uma plataforma web <strong>livre</strong> para <strong>avaliação colaborativa</strong> de código fonte.</p> <p>Aqui você pode avaliar seu código fonte com os SCMs mais populares (como Git e SVN), apenas fornecendo sua URL. Por enquanto, você pode avaliar códigos em <strong>C</strong>, <strong>C++</strong> e <strong>Java</strong>, mas nós pretendemos dar suporte a mais linguagems no futuro.</p>"
  110 + body_feedback_home_index: "Mezuro está sob constante desenvolvimento. Experimente e nos dê o seu"
  111 + body1_compound_form: " <p>Uma variável que contém o valor de um cálculo de métrica. Ele pode ser utilizado na escrita de outra métrica composta.</p> <p>Exemplo: Código foo := 10 </p>"
  112 + body2_compound_form: " <p>Ele é usado para calcular a média ponderada de um"
  113 + body1_compound_metric_options: "Um nome personalizado para a sua métrica composta."
  114 + body2_compound_metric_options: "Uma breve descrição de sua métrica composta."
  115 + body3_compound_metric_options: "A expressão matemática (em javascript) para calcular a sua métrica composta. Ela precisa de uma instrução de retorno. Os códigos de métricas já criados podem ser usados ​​dentro do script. "
  116 + title_compound_edit: "Editar métrica composta de configuração"
  117 + title_compound_new: "Nova métrica composta de configuração"
  118 + weighted_average_metric_configurations_form: "Ele é usado para calcular a média ponderada de um"
  119 + statistical_result_metric_configurations_form: "É o cálculo dos resultados estatísticos para maior"
  120 + modules_eg_metric_configurations_form: "módulos (por exemplo, as linhas médias de código das classes dentro de um pacote)."
  121 + associated_metric_configuration_form: "associado a esta métrica."
  122 + range_metric_configurations_no_ranges: "Ainda não existem intervalos!"
  123 + choose_metric: "Escolha uma métrica a partir de uma ferramenta Base:"
  124 + editing_metric_configurations_edit: "Edição de configuração da Métrica"
  125 + new_metric_configurations: "Nova Configuração de Métrica"
  126 + metric_configurations_base: "Ferramenta de Base de Dados:"
  127 + metric_configuration_name: "Nome da Métrica:"
  128 + metric_configurations_description: "Descrição da métrica:"
  129 + metric_configurations_base_tool_name: "Nome da ferramenta base:"
  130 + metric_configurations_aggregation: "Forma de Agregação:"
  131 + metric_configurations_reading_group: "Nome do grupo:"
  132 + created_metrics: "Criando Métricas"
  133 + resend_instruction: "Reenviar instruções de confirmação"
  134 + confirm_account_email: "Você pode confirmar a sua conta de e-mail através do link abaixo:"
  135 + request_change_password: "Alguém pediu um link para alterar sua senha. Você pode fazer isso através do link abaixo:"
  136 + ignore_email: "Se você não solicitou este e-mail, por favor ignore-o."
  137 + password_not_change: "Sua senha não será alterada até que você acesse o link acima e crie uma nova senha."
  138 + account_locked: "Sua conta foi bloqueada devido a um número excessivo de tentativas de login sem sucesso."
  139 + link_unlock_account: "Clique no link abaixo para desbloquear sua conta:"
  140 + change_password: "Mudando sua senha"
  141 + forgot_password: "Esqueceu sua senha?"
  142 + email_address: "O mesmo endereço de e-mail usado para se inscrever."
  143 + full_name: "Seu nome completo."
  144 + email_communication_channel: "Seu e-mail é o nosso canal de comunicação. Certifique-se de que você digitou-o corretamente."
  145 + password_rules: "Sua senha deve ter pelo menos 8 caracteres. Senhas fortes devem conter números, símbolos, caracteres maiúsculos e caracteres minúsculos."
  146 + confirm_password: "Confirme sua senha"
  147 + current_password_changes: "Sua senha atual é necessária para confirmar as alterações."
  148 + cancel_account: "Cancelar a minha conta"
  149 + unhappy: "Infeliz?"
  150 + login_mezuro: "Entrar no Mezuro"
  151 + forgot_password_follow: "Se você esqueceu sua senha, siga este"
  152 + reset_it: "redefini-la."
  153 + stay_logged: "Fique conectado."
  154 + resend_unclok_instructions: "Reenviar instruções para desbloquear"
  155 + grade: "nota"
  156 + grade1: "Nota"
  157 + edit_configuration: "Editar configurações"
  158 + must_logged_configuration: "Você precisa estar logado para criar novas configurações."
  159 + new_configuration: "Nova Configuração"
  160 + calculate_weighted_average: "Ele é usado para calcular a média ponderada de um"
  161 + measured_metric: "medido por essa métrica."
  162 + change_password: "Mude sua senha"
  163 + no_metric_configurations: "Não há configurações de métricas ainda!"
  164 + range_lower_limit: "Limite de intervalo inferior."
  165 + range_upper_limit: "Limite de intervalo superior."
  166 + explanation_chose_interval: "Uma explicação do porquê você escolheu este intervalo, com que a leitura para este"
  167 + readings_associated_reading_group: "Você deve ter leituras associadas dentro de seus grupos de leitura para criar um novo intervalo."
  168 + user_no_allowed_modify: "O Grupo de Leitura da configuração de métrica pertence a outro usuário e você não tem permissão para modificá-lo."
  169 + edit_range: "Edite o intervalos"
  170 + new_range: "Novo intervalo"
  171 + only_point_printed_chart: "Há apenas um ponto e não vai ser impresso em um gráfico."
  172 + edit_project: "Edite o Projeto"
  173 + must_logged_create_projetcs: "Você precisa estar logado para criar novos projetos."
  174 + there_readings_yet: "Ainda não existem leituras!"
  175 + edit_reading_group: "Edite Grupos de Leitura"
  176 + must_logged_create_reading_groups: "Você precisa estar logado para criar novos grupos de leitura."
  177 + new_reading_group: "Novo Grupo de Leitura"
  178 + destroy_metric_configuration: "Destrói Configuração de Métrica"
  179 + sure_destroy_metric_configuration: "Tem certeza que você quer destruir esta configuração de métrica?"
  180 + confirm_my_account: "Confirme sua conta"
  181 + change_my_password: "Alterar a senha"
  182 + unlock_my_account: "Desbloquear a minha conta"
  183 + new_password: "Nova senha"
  184 + confirm_new_password: "Confirme nova senha"
  185 + send_reset_password_instructions: "Envie-me instruções de senha"
  186 + really_want_cancel_account: "Você realmente deseja cancelar sua conta?"
  187 + received_confirmation_instructions: "Você recebeu instruções de confirmação?"
  188 + received_unlock_instructions: "Você recebeu instruções de desbloqueio?"
  189 + your_projects: "Seus projetos"
  190 + mezuro_team: "A Equipe Mezuro"
  191 + want_destroy_range: "Tem certeza que você quer destruir este intervalo?"
  192 + compound_metric: "Métrica Composta"
  193 + add_metric: "Adicionando Métrica"
  194 + destroy_configuration: "Destruindo Configuração"
  195 + want_destroy_configuration: "Tem certeza que você quer destruir esta configuração?"
  196 + new_project: "Novo Projeto"
  197 + destroy_projects: "Destruindo um Projeto"
  198 + want_destroy_project: "Tem certeza que você quer destruir este projeto?"
  199 + want_destroy_reading: "Tem certeza que você quer destruir esta leitura?"
  200 + grade_show: "Nota"
  201 + destroy_reading_group: "Destruindo Grupo de Leitura"
  202 + highlighting_interpretation: "É uma forma concisa verbal de destacar o conteúdo de uma interpretação."
  203 + example_values_bad: "Exemplo de valores: terrível, ruim, regular, bom, ótimo, etc."
  204 + choose_hexadecimal_picker: "É uma forma visual de destaque para uma interpretação. Você pode escolher uma digitando seu valor hexadecimal ou usando o seletor de cores."
  205 + example_values: "Exemplo de Valores: 000000, 00ff00, entre outros."
  206 + number_classify_reading: "Um número para classificar esta leitura."
  207 + editing_reading: "Edição de Leitura"
  208 + name_repository: "O nome do seu repositório."
  209 + short_description_repository: "Uma breve descrição de seu repositório."
  210 + code_license: "A licença do código-fonte."
  211 + version_system_repository_uses: "O sistema de controle de versão que o repositório utiliza."
  212 + URL_repository_located: "A URL onde o repositório está localizado."
  213 + select_repository_reprocessed: "Selecione a frequência com que o repositório será reprocessado."
  214 + define_metrics_calculated: "define todas as métricas a serem calculados no código-fonte. Escolha a sua!"
  215 + repository_returned: "Processo retornou um repositório com erro. Não há resultados de métricas."
  216 + repository_process_returned_module: "Processo retornou um repositório com erro. Não há árvore de módulos."
  217 + creation_date: "Data de criação:"
  218 + repository_no_processings: "Este repositório não tem processamentos ainda. Por favor, aguarde um instante enquanto ele é iniciado."
  219 + loading_data: "Carregando dados. Por favor, aguarde."
  220 + editing_repository: "Editando Repositório"
  221 + new_repository: "Novo Repositório"
  222 + closest_processing_information: "Recuperar as informações do processamento mais próximo de:"
  223 + want_destroy_repository: "Tem certeza que você quer destruir este repositório?"
  224 + analyzing_repository: "Analisando um repositório"
  225 + order_created_project: "A fim de criar um projeto, você deve:"
  226 + repository_which_analyse: "E tem uma URL do repositório que você deseja analisar"
  227 + project_creation: "Criando um projeto"
  228 + project_upper_menu: "Clique em 'Projeto' no menu superior"
  229 + click_new_project: "Clique em novo projeto"
  230 + fill_name_unique: "Preencha o formulário com um nome que deve ser único"
  231 + description_required: "Preencha o formulário com a descrição"
  232 + click_save_project: "Clique em Salvar. Agora você deve estar na página do projeto, parabéns!"
  233 + repository_creation: "Criando um repositório"
  234 + project_page_click_new_repository: "A partir da página do projeto, clique em Novo Repositório"
  235 + fill_form: "Preencha o formulário"
  236 + name_must_unique: "O nome deve ser exclusivo"
  237 + open_source_licenses: "Você deve escolher uma das licenças Open Source na plataforma de acordo com o seu código"
  238 + repository_source_management: "O campo 'Tipo' está relacionado com a ferramenta de controle de versão do código (Git, por exemplo)"
  239 + fill_URL_which_can_download: "Preencha o Endereço com a URL a partir da qual podemos fazer o download do código"
  240 + analyse_project_periodically: "Se você quiser analisar seu projeto periodicamente, configure-o (você pode também executá-lo a partir da interface sempre que quiser)"
  241 + configuration_metric_interpretation: "Por fim, a configuração representa o conjunto de métricas e interpretações que vamos usar para analisar o seu projeto"
  242 + should_repository_page_analysis: "Clique em Salvar e você deve estar na página de repositório, esperando a análise"
  243 + repository_details: "Detalhes da página do repositório"
  244 + repository_divided_diferent_sections: "A página de repositório é dividida em quatro seções diferentes:"
  245 + provided_creation_steps: "A informação que você forneceu durante as etapas de criação"
  246 + visualize_processings_repository: "Selecione a caixa de modo que seja possível visualizar processamentos anteriores do seu repositório"
  247 + processing_information: "Informação de processamento"
  248 + time_finish_processing: "Informações sobre o tempo que cada etapa do processamento levou para concluir"
  249 + reserving_folder_repository: "PREPARAÇÃO: o sistema está reservando uma pasta para seu repositório e recuperando a configuração"
  250 + retrieving_source_code: "DOWNLOAD: recuperando o código-fonte"
  251 + calculationg_metric_repository: "COLETA: cálculo das métricas para o repositório"
  252 + results_source_structure: "BUILDING: organiza os resultados em uma estrutura de árvore"
  253 + calculating_aggregated_parent: "AGREGANDO: cálculo do valor agregado para os módulos pai presentes na árvore do código de origem"
  254 + chosen_configuration_compound_metrics: "CÁLCULO: se a configuração escolhida tem métricas compostas, elas serão calculadas"
  255 + system_interpret_reading_groups: "INTERPRETAÇÃO: com todos os resultados necessários, o sistema irá interpretá-los utilizando grupos de leitura (rótulos e cores)"
  256 + modules_tree: "Árvore de Módulos"
  257 + tree_structure: "Estrutura de árvore do código em que você pode navegar, clicando nos nomes"
  258 + information_granulary_module: "Informação sobre a granularidade do módulo"
  259 + method: "MÉTODO"
  260 + method2: "Método"
  261 + class: "CLASSE"
  262 + class2: "Classe"
  263 + package: "PACOTE"
  264 + packege2: "Pacote"
  265 + software: "SOFTWARE"
  266 + software2: "Software"
  267 + given_module_weights: "Nota do módulo de dados de acordo com os pesos das métricas dados na sua configuração"
  268 + metric_results: "Resultado das Métricas"
  269 + metric_result: "resultado das métricas"
  270 + metric_result2: "Resultado da Métrica"
  271 + metric_current_selected_tree: "Exibe os resultados individuais de cada métrica para o módulo atual selecionado na árvore de código"
  272 + historic_chart_metric: "Ao clicar sobre o nome da métrica, você vai ver um gráfico do histórico dessa métrica"
  273 + setting_new_configuration: "Criando uma nova configuração"
  274 + order_create_configuration: "Para criar uma configuração, é necessário:"
  275 + to_platform: "para a plataforma"
  276 + already_reading_group: "Já ter criado pelo menos um Grupo de Leitura"
  277 + repository_mezuro_configurations: "Para processar um repositório, o Mezuro utiliza configurações que você especifica no"
  278 + briefly_components_configuration: ". Aqui você será apresentado brevemente a todos os componentes de uma configuração e, em seguida, será guiado através dos passos para criar uma nova configuração"
  279 + configuration_components: "Componentes de Configuração"
  280 + remaining_components_association: ": Apenas um contêiner de alto nível para a associação componentes restantes"
  281 + processing_interpret_results: ": Especificação de quais métricas serão calculadas durante o processamento e como interpretar seus resultados"
  282 + metric_final_grade: "Peso: para cada módulo é dado uma nota, que é uma média ponderada de todas as métricas calculadas para ele. Este campo corresponde ao peso da métrica sobre a nota final"
  283 + according_field_specifies: "Forma de Agregação: Nem todas as métricas podem ser calculadas para cada módulo. Para este tipo de métrica, calcula-se a agregação dos valores de acordo com o que está especificado em cada campo"
  284 + reading_group_specifies_interpretations: "Grupo de Leitura: especifica qual conjunto de interpretações (chamados leituras) estará disponível para esta métrica"
  285 + container_readings: ": Apenas um contêiner de alto nível para as leituras (interpretações)"
  286 + interpretation_value_providing: "Leitura: a interpretação de um determinado valor fornecendo rótulo, nota (esta é a nota utilizada para a média ponderada mencionada acima) e a cor"
  287 + associates_number_intervals: ": Associa intervalos numéricos para as leituras de uma determinada métrica"
  288 + configuration_creation: "Criando Configuração"
  289 + click_configuration: "Clique em Configuração no menu superior"
  290 + click_new_configuration: "Clique em nova configuração"
  291 + click_save_configuration_page: "Clique em Salvar e você será redirecionado para a página de configuração"
  292 + metric_addition: "Adicionando uma Métrica"
  293 + configuration_page: "A partir da página de configuração"
  294 + click_add_metric: "Clique em Adicionar Métrica"
  295 + collector_options: "Selecione um coletor das opções e clique na métrica que você deseja adicionar"
  296 + fill_with_calculate: "Preencha o formulário com um peso, utilizado para o cálculo da nota final"
  297 + select_aggregation_form: "Escolher a forma de agregação que irá ser utilizada para esta métrica"
  298 + select_reading_group: "Selecione o Grupo de Leitura, que irá fornecer as interpretações para essa métrica"
  299 + click_save_configuration_metric: "Clique em salvar e você deve estar na página de configuração agora com uma nova métrica adicionada"
  300 + ranges_creation: "Criação de Intervalos"
  301 + click_show_metric_create: "Clique em 'Show' para a métrica que você deseja criar intervalos"
  302 + click_add_range: "Clique em adicionar intervalo"
  303 + fill_beginning_end_values_interval: "Preencha o formulário com os valores de 'Início' e 'Fim' de cada intervalo"
  304 + fill_comments_displayed: "Preencha o formulário com os comentários, que serão exibidos se o valor da métrica corresponder ao intervalo"
  305 + select_reading_range: "Selecione a leitura que será associada a este intervalo"
  306 + click_save_metric_range: "Clique em salvar e você deve estar na página da métrica com o novo intervalo criado, parabéns!"
  307 + mezuro_levels_granularity: "Representa o nível de granularidade do fragmento de código que está sendo medido. O Mezuro utiliza quatro níveis de granularidade, sendo eles:"
  308 + generated_module: "Representa um fragmento do software. Cada nó da árvore processamento gerado pelo Kalibro Processor é um módulo e cada módulo tem uma"
  309 + numerical_intervals: "Representa intervalos numéricos que podem conter o valor calculado para uma métrica determinada"
  310 + ranges_combined_interpretations: ". Intervalos combinados com leituras fornecem interpretações para"
  311 + interpretation_given: "A interpretação dada a uma"
  312 + readings_combined: "(por exemplo, 'Good', 'Complex', 'A'). As leituras combinadas com intervalos fornecem interpretações para"
  313 + set_of: "Um conjunto de"
  314 + sense_grouped: "que faz sentido quando agrupadas (por exemplo, 'Bom' e 'Ruim', 'simples' e 'Complexo')."
  315 + collector_compond_metric: "É um resultado numérico associado a uma métrica pelo coletor ou agregar no caso de uma Métrica Composta"
  316 + sofware_metric_quantitative: "Uma métrica de software é uma medida quantitativa de alguma propriedade de uma"
  317 + more_details: ". Para mais detalhes veja"
  318 + kalibro_web_service: "Kalibro Web Service"
  319 + no_description_available: "Nenhuma descrição disponível."
  320 + create_new_reading: "Criar nova leitura"
  321 + process_period: "Período de processamento"
  322 + currently_waiting_confirmation: "Atualmente esperando confirmação de:"
  323 + leave_blank_wont_change: "(deixe-o em branco se não quiser mudá-lo.)"
  324 + instant_loading_page: "Espere um instante enquanto estamos carregando a página que você solicitou."
  325 + pick_color: "Escolha a Cor"
  326 + password_confirmation: "Confirme sua senha"
  327 + current_password: "Senha Atual"
  328 +
  329 + #errors
  330 + errors:
  331 + messages:
  332 + not_saved: "Não foi possível salvar!"
  333 + activerecord:
  334 + messages:
  335 + models:
  336 + project:
  337 + successful: "Projeto criado com sucesso!"
  338 + errors:
  339 + models:
  340 + user:
  341 + attributes:
  342 + email:
  343 + taken: "Já existe um usuário cadastrado com este email."
  344 + invalid: "O e-mail inserido não é valido."
  345 + password:
  346 + too_short: "A senha fornecida é muito curta!"
  347 + password_confirmation:
  348 + confirmation: "As senhas fornecidas não são iguais."
... ...