Commit 2ba9fdc08aa2eaf36d74ad0a31a0387717e026c2
Exists in
colab
and in
4 other branches
Merge pull request #208 from mezuro/devise_translations
Add missing devise portuguese translation
Showing
2 changed files
with
58 additions
and
3 deletions
Show diff stats
| ... | ... | @@ -0,0 +1,58 @@ |
| 1 | +pt: | |
| 2 | + devise: | |
| 3 | + confirmations: | |
| 4 | + confirmed: A sua conta foi confirmada com sucesso. | |
| 5 | + send_instructions: Dentro de minutos, você receberá um email com as instruções de confirmação da sua conta. | |
| 6 | + send_paranoid_instructions: Se o seu email existir em nosso banco de dados, você receberá um email com instruções sobre como confirmar sua conta em alguns minutos. | |
| 7 | + failure: | |
| 8 | + already_authenticated: Você já está autenticado. | |
| 9 | + inactive: A sua conta ainda não foi ativada. | |
| 10 | + invalid: Email ou senha inválidos. | |
| 11 | + last_attempt: Você tem mais uma única tentativa antes de sua conta ser bloqueada. | |
| 12 | + locked: A sua conta está bloqueada. | |
| 13 | + not_found_in_database: Email ou senha inválidos. | |
| 14 | + timeout: A sua sessão expirou, por favor, faça login novamente para continuar. | |
| 15 | + unauthenticated: Para continuar, faça login ou registre-se. | |
| 16 | + unconfirmed: Antes de continuar, confirme a sua conta. | |
| 17 | + mailer: | |
| 18 | + confirmation_instructions: | |
| 19 | + subject: Instruções de confirmação | |
| 20 | + reset_password_instructions: | |
| 21 | + subject: Instruções de reinicialização de senha | |
| 22 | + unlock_instructions: | |
| 23 | + subject: Instruções de desbloqueio | |
| 24 | + omniauth_callbacks: | |
| 25 | + failure: Não foi possível autorizar de uma conta de %{kind} porque "%{reason}". | |
| 26 | + success: Autorizado com sucesso de uma conta de %{kind}. | |
| 27 | + passwords: | |
| 28 | + no_token: Você não pode acessar esta página sem estar logado. Se você veio de um email de lembre de senha, por favor certifique-se de ter digitado a URL corretamente. | |
| 29 | + send_instructions: Dentro de minutos, você receberá um email com as instruções de reinicialização da sua senha. | |
| 30 | + send_paranoid_instructions: Se o seu email existir em nosso banco de dados, você receberá um email com um link para recuperação da senha. | |
| 31 | + updated: A sua senha foi alterada com sucesso. Você está autenticado. | |
| 32 | + updated_not_active: Sua senha foi alterada com sucesso. | |
| 33 | + registrations: | |
| 34 | + destroyed: Adeus! A sua conta foi cancelada com sucesso. Esperamos vê-lo novamente em breve. | |
| 35 | + signed_up: Bem vindo! Você realizou seu registro com sucesso. | |
| 36 | + signed_up_but_inactive: Você se inscreveu com sucesso, porém nós não podemos autenticá-lo porque sua conta ainda não foi ativada. | |
| 37 | + signed_up_but_locked: Você se inscreveu com sucesso. Porém nós não podemos autenticá-lo porque sua conta está bloqueada. | |
| 38 | + signed_up_but_unconfirmed: Uma mensagem com um link de confirmação foi enviada para o seu e-mail. Por favor, acesse o link para ativar sua conta. | |
| 39 | + update_needs_confirmation: Sua conta foi atualizada com sucesso, mas nós precisamos verificar o novo endereço de email. Por favor, verifique seu email e clique no link de confirmação para finalizar confirmando o seu novo email. | |
| 40 | + updated: A sua conta foi atualizada com sucesso. | |
| 41 | + sessions: | |
| 42 | + already_signed_out: Logout efetuado com sucesso. | |
| 43 | + signed_in: Login efetuado com sucesso. | |
| 44 | + signed_out: Logout efetuado com sucesso. | |
| 45 | + unlocks: | |
| 46 | + send_instructions: Dentro de minutos, você receberá um email com instruções de desbloqueio da sua conta. | |
| 47 | + send_paranoid_instructions: Se sua conta existir em nosso banco de dados, você receberá em breve um email com instruções para desbloquear ela. | |
| 48 | + unlocked: A sua conta foi desbloqueada com sucesso. Você está autenticado. | |
| 49 | + errors: | |
| 50 | + messages: | |
| 51 | + already_confirmed: já foi confirmado | |
| 52 | + confirmation_period_expired: "É necessário ser confirmado dentro do período %{period}, por favor requisite um novo usuário." | |
| 53 | + expired: expirou, por favor solicite uma nova | |
| 54 | + not_found: não encontrado | |
| 55 | + not_locked: não foi bloqueado | |
| 56 | + not_saved: | |
| 57 | + one: 'Não foi possível salvar %{resource}: 1 erro' | |
| 58 | + other: 'Não foi possível salvar %{resource}: %{count} erros.' | ... | ... |
config/locales/views/devise/pt.yml