people_block.po
2.67 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
# translation of noosfero.po to
# Krishnamurti Lelis Lima Vieira Nunes <krishna@colivre.coop.br>, 2007.
# noosfero - Brazilian Portuguese translation
# Copyright (C) 2007,
# Forum Brasileiro de Economia Solidaria <http://www.fbes.org.br/>
# Copyright (C) 2007,
# Ynternet.org Foundation <http://www.ynternet.org/>
# This file is distributed under the same license as noosfero itself.
# Joenio Costa <joenio@colivre.coop.br>, 2008.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.3~rc2-1-ga15645d\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-30 16:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-12 14:41+0200\n"
"Last-Translator: daniel <dtygel@eita.org.br>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"
"plugin-people-block/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
#: plugins/people_block/lib/friends_block.rb:8
msgid "Clicking a friend takes you to his/her homepage"
msgstr "Clicando em um amigo você será enviado a página inicial dele"
#: plugins/people_block/lib/friends_block.rb:12
msgid "{#} friend"
msgid_plural "{#} friends"
msgstr[0] "{#} amigo"
msgstr[1] "{#} amigos"
#: plugins/people_block/lib/people_block_base.rb:9
msgid "Random people"
msgstr "Pessoas aleatórias"
#: plugins/people_block/lib/people_block_base.rb:17
#: plugins/people_block/lib/people_block.rb:12
msgid "{#} People"
msgstr "{#} Pessoas"
#: plugins/people_block/lib/members_block.rb:11
msgid "Clicking a member takes you to his/her homepage"
msgstr "Clicando em um membro você irá para a página dele"
#: plugins/people_block/lib/members_block.rb:15
msgid "members"
msgstr "integrantes"
#: plugins/people_block/lib/members_block.rb:16
msgid "{#} %s"
msgstr "{#} %s"
#: plugins/people_block/lib/members_block.rb:42
msgid "Show join leave button"
msgstr "Mostrar botão entrar/sair"
#: plugins/people_block/lib/people_block_plugin.rb:8
msgid "A plugin that adds a people block"
msgstr "Um plugin que adiciona um bloco de pessoas"
#: plugins/people_block/lib/people_block.rb:8
msgid "Clicking a person takes you to his/her homepage"
msgstr "Clicando em uma pessoa você irá para a página dela"
#: plugins/people_block/views/box_organizer/_people_block_base.html.erb:6
msgid "Filter by role:"
msgstr "Filtrar por papel:"
#: plugins/people_block/views/blocks/friends.html.erb:1
msgid "friends|View all"
msgstr "Ver todos"
#: plugins/people_block/views/blocks/friends.html.erb:5
msgid "Some suggestions for you"
msgstr "Algumas sugestões para você"
#: plugins/people_block/views/blocks/friends.html.erb:10
msgid "See all suggestions"
msgstr "Veja todas as sugestões"