sniffer.po
5.25 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.3~rc2-1-ga15645d\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-30 16:35-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-07 11:11-0300\n"
"Last-Translator: daniel tygel <dtygel@eita.org.br>\n"
"Language-Team: pt_BR <dtygel@eita.org.br>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: plugins/sniffer/lib/sniffer_plugin/interests_block.rb:4
msgid "Lists declared and inputs interests"
msgstr "Mostra insumos e interesses de consumo"
#: plugins/sniffer/lib/sniffer_plugin/interests_block.rb:8
msgid "Lists interests"
msgstr "Mostra interesses"
#: plugins/sniffer/lib/sniffer_plugin/interests_block.rb:12
msgid "Interests"
msgstr "Interesses"
#: plugins/sniffer/lib/sniffer_plugin/interests_block.rb:16
msgid "This block show interests of your profile or environment"
msgstr "Este bloco mostra seus interesses ou da rede"
#: plugins/sniffer/lib/sniffer_plugin.rb:8
msgid "Sniffs product suppliers and consumers near to your enterprise."
msgstr ""
"Busca fornecedores e consumidores de produtos próximos ao seu empreendimento."
#: plugins/sniffer/lib/sniffer_plugin.rb:16
msgid "Consumer Interests"
msgstr "Interesses de consumo"
#: plugins/sniffer/lib/sniffer_plugin.rb:17
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:9
msgid "Opportunities Sniffer"
msgstr "Farejador de oportunidades"
#: plugins/sniffer/controllers/sniffer_plugin_myprofile_controller.rb:15
msgid "Consumer interests updated"
msgstr "Interesses de consumo atualizados"
#: plugins/sniffer/controllers/sniffer_plugin_myprofile_controller.rb:17
msgid "Could not save consumer interests"
msgstr "Não foi possível salvar seu interesse"
#: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:12
msgid "Edit %{inputs} and %{interests}"
msgstr "Editar %{inputs} e %{interests}"
#: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:13
msgid "products' inputs"
msgstr "Insumos de produtos"
#: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:14
msgid "declared interests"
msgstr "interesses declarados"
#: plugins/sniffer/views/blocks/sniffer_plugin/interests_block.html.erb:23
msgid "%{interest} from %{profile}"
msgstr "%{interest} de %{profile}"
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/my_map_balloon.html.erb:8
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/map_balloon.html.erb:39
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/edit.html.erb:1
msgid "Buyer interests"
msgstr "Interesses de compra"
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/edit.html.erb:4
msgid ""
"Select here products and services categories that you have an interest on "
"buying. Then you can go to the Opportunity Sniffer and check out enterprises "
"near you that offer such products. Type in some characters and choose your "
"interests from our list."
msgstr ""
"Selecione aqui as categorias de produtos e serviços que você tem interesse "
"em comprar. Com isso, empreendimentos saberão suas necessidades e poderão te "
"fazer ofertas.Digite e escolha quais são seus interesses."
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/edit.html.erb:12
msgid "Type in a keyword"
msgstr "Escreva uma palavra chave"
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/edit.html.erb:17
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/edit.html.erb:18
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:27
msgid "Back to control panel"
msgstr "Voltar ao painel de controle"
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:11
msgid "Up to %s km from you. %s result(s) found."
msgstr ""
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:22
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:23
msgid "your enterprise"
msgstr "seu empreendimento"
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:24
msgid "suppliers"
msgstr "fornecedores"
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:25
msgid "consumers"
msgstr "consumidores"
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/search.html.erb:26
msgid "both"
msgstr "ambos"
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/_product_search_box.html.erb:9
msgid "Suppliers"
msgstr "Fornecedores"
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/_product_search_box.html.erb:14
msgid "Consumers"
msgstr "Consumidores"
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/_product_search_box.html.erb:19
msgid "Both"
msgstr ""
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/_product_search_box.html.erb:25
msgid "look for products..."
msgstr "buscar por produtos..."
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/_product_search_box.html.erb:54
msgid "Maximum distance:"
msgstr "Distância máxima:"
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/map_balloon.html.erb:12
msgid "Can supply"
msgstr "Fornece"
#: plugins/sniffer/views/sniffer_plugin_myprofile/map_balloon.html.erb:22
msgid "May consum"
msgstr "Consome"