Commit 10bed1b851f60a414cd8215893062c9fe430cf82

Authored by Antonio Terceiro
1 parent 68631389

PO files update

po/de/noosfero.po
@@ -6,8 +6,8 @@ @@ -6,8 +6,8 @@
6 # 6 #
7 msgid "" 7 msgid ""
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 -"Project-Id-Version: noosfero 0.21.4\n"  
10 -"POT-Creation-Date: 2010-01-27 16:08-0300\n" 9 +"Project-Id-Version: noosfero 0.21.5\n"
  10 +"POT-Creation-Date: 2010-02-05 13:04-0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-20 13:44-0300\n" 11 "PO-Revision-Date: 2010-01-20 13:44-0300\n"
12 "Last-Translator: Ronny Kursawe <kursawe.ronny@googlemail.com>\n" 12 "Last-Translator: Ronny Kursawe <kursawe.ronny@googlemail.com>\n"
13 "Language-Team: German <de@li.org>\n" 13 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -75,8 +75,9 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -75,8 +75,9 @@ msgstr &quot;&quot;
75 75
76 #: app/helpers/folder_helper.rb:6 app/models/article.rb:50 76 #: app/helpers/folder_helper.rb:6 app/models/article.rb:50
77 #: app/models/block.rb:- app/models/comment.rb:- 77 #: app/models/block.rb:- app/models/comment.rb:-
78 -#: app/views/cms/_article.rhtml:8 app/views/cms/_article.rhtml:11  
79 -#: app/views/cms/publish.rhtml:21 app/views/cms/_textile_article.rhtml:5 78 +#: app/views/cms/_uploaded_file.rhtml:1 app/views/cms/_article.rhtml:8
  79 +#: app/views/cms/_article.rhtml:11 app/views/cms/publish.rhtml:21
  80 +#: app/views/cms/_textile_article.rhtml:5
80 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:8 81 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:8
81 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:11 82 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:11
82 #: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:36 83 #: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:36
@@ -126,13 +127,15 @@ msgstr &quot;Leute&quot; @@ -126,13 +127,15 @@ msgstr &quot;Leute&quot;
126 #: app/helpers/assets_helper.rb:9 127 #: app/helpers/assets_helper.rb:9
127 #: app/controllers/public/search_controller.rb:134 128 #: app/controllers/public/search_controller.rb:134
128 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205 129 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205
129 -#: app/models/products_block.rb:12 app/views/search/_sellers_form.rhtml:8 130 +#: app/models/products_block.rb:8 app/models/products_block.rb:12
  131 +#: app/views/search/_sellers_form.rhtml:8
130 msgid "Products" 132 msgid "Products"
131 msgstr "Produkte" 133 msgstr "Produkte"
132 134
133 #: app/helpers/assets_helper.rb:10 135 #: app/helpers/assets_helper.rb:10
134 #: app/controllers/public/search_controller.rb:131 136 #: app/controllers/public/search_controller.rb:131
135 #: app/controllers/public/search_controller.rb:204 137 #: app/controllers/public/search_controller.rb:204
  138 +#: app/models/enterprises_block.rb:12
136 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38 139 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38
137 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5 140 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5
138 #: app/views/profile/_person.rhtml:38 141 #: app/views/profile/_person.rhtml:38
@@ -142,7 +145,7 @@ msgstr &quot;Unternehmen&quot; @@ -142,7 +145,7 @@ msgstr &quot;Unternehmen&quot;
142 #: app/helpers/assets_helper.rb:11 145 #: app/helpers/assets_helper.rb:11
143 #: app/controllers/public/search_controller.rb:133 146 #: app/controllers/public/search_controller.rb:133
144 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207 147 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207
145 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:56 148 +#: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:56
146 #: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56 149 #: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56
147 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:98 150 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:98
148 msgid "Communities" 151 msgid "Communities"
@@ -165,7 +168,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -165,7 +168,7 @@ msgstr &quot;&quot;
165 #: app/views/cms/edit.rhtml:43 app/views/cms/edit.rhtml:45 168 #: app/views/cms/edit.rhtml:43 app/views/cms/edit.rhtml:45
166 #: app/views/cms/edit.rhtml:47 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:29 169 #: app/views/cms/edit.rhtml:47 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:29
167 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:55 170 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:55
168 -#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:11 app/views/tasks/_task.rhtml:12 171 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:23 app/views/tasks/_task.rhtml:12
169 #: app/views/tasks/_ticket.rhtml:15 app/views/account/accept_terms.rhtml:24 172 #: app/views/tasks/_ticket.rhtml:15 app/views/account/accept_terms.rhtml:24
170 #: app/views/account/activation_question.rhtml:38 173 #: app/views/account/activation_question.rhtml:38
171 #: app/views/account/login.rhtml:19 app/views/account/_login_form.rhtml:22 174 #: app/views/account/login.rhtml:19 app/views/account/_login_form.rhtml:22
@@ -372,34 +375,35 @@ msgid &quot;%{month} %{year}&quot; @@ -372,34 +375,35 @@ msgid &quot;%{month} %{year}&quot;
372 msgstr "%{month} %{year}" 375 msgstr "%{month} %{year}"
373 376
374 #: app/helpers/boxes_helper.rb:31 app/helpers/boxes_helper.rb:57 377 #: app/helpers/boxes_helper.rb:31 app/helpers/boxes_helper.rb:57
  378 +#: app/models/main_block.rb:4
375 msgid "Main content" 379 msgid "Main content"
376 msgstr "Hauptinhalt" 380 msgstr "Hauptinhalt"
377 381
378 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:93 382 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:94
379 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." 383 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it."
380 msgstr "Dieser Bereich ist nicht sichtbar. Ihre Kunden werden ihn nicht sehen." 384 msgstr "Dieser Bereich ist nicht sichtbar. Ihre Kunden werden ihn nicht sehen."
381 385
382 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:177 386 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:178
383 msgid "Can't move up anymore." 387 msgid "Can't move up anymore."
384 msgstr "Kann nicht höher schieben" 388 msgstr "Kann nicht höher schieben"
385 389
386 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:179 390 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:180
387 msgid "Move block up" 391 msgid "Move block up"
388 msgstr "Block nach oben verschieben" 392 msgstr "Block nach oben verschieben"
389 393
390 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:183 394 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:184
391 msgid "Can't move down anymore." 395 msgid "Can't move down anymore."
392 msgstr "Kann nicht weiter nach unten schieben" 396 msgstr "Kann nicht weiter nach unten schieben"
393 397
394 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:185 398 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:186
395 msgid "Move block down" 399 msgid "Move block down"
396 msgstr "Block nach unten schieben" 400 msgstr "Block nach unten schieben"
397 401
398 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:193 app/helpers/boxes_helper.rb:195 402 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:194 app/helpers/boxes_helper.rb:196
399 msgid "Move to the opposite side" 403 msgid "Move to the opposite side"
400 msgstr "Zur anderen Seite schieben" 404 msgstr "Zur anderen Seite schieben"
401 405
402 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:200 app/helpers/article_helper.rb:36 406 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:201 app/helpers/article_helper.rb:36
403 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8 407 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8
404 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19 408 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19
405 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14 409 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14
@@ -409,10 +413,6 @@ msgstr &quot;Zur anderen Seite schieben&quot; @@ -409,10 +413,6 @@ msgstr &quot;Zur anderen Seite schieben&quot;
409 msgid "Edit" 413 msgid "Edit"
410 msgstr "Ändern" 414 msgstr "Ändern"
411 415
412 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:204  
413 -msgid "Toggle block visibility"  
414 -msgstr "Block sichtbar machen"  
415 -  
416 #: app/helpers/boxes_helper.rb:205 416 #: app/helpers/boxes_helper.rb:205
417 msgid "Remove block" 417 msgid "Remove block"
418 msgstr "Entferne Block" 418 msgstr "Entferne Block"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr &quot;Hilfe&quot; @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr &quot;Hilfe&quot;
433 433
434 #: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:100 434 #: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:100
435 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63 435 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63
436 -#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:19 app/views/account/wizard.rhtml:1 436 +#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:26 app/views/account/wizard.rhtml:1
437 msgid "Close" 437 msgid "Close"
438 msgstr "Schließen" 438 msgstr "Schließen"
439 439
@@ -461,14 +461,15 @@ msgid &quot;%s, by %s - %s&quot; @@ -461,14 +461,15 @@ msgid &quot;%s, by %s - %s&quot;
461 msgstr "%s, von %s - %s" 461 msgstr "%s, von %s - %s"
462 462
463 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9 463 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9
464 -#: app/helpers/search_helper.rb:102 app/views/layouts/slideshow.rhtml:18 464 +#: app/helpers/search_helper.rb:102 app/views/blocks/slideshow.rhtml:17
  465 +#: app/views/layouts/slideshow.rhtml:18
465 msgid "Previous" 466 msgid "Previous"
466 msgstr "Vorherige" 467 msgstr "Vorherige"
467 468
468 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9 469 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9
469 -#: app/helpers/search_helper.rb:102 470 +#: app/helpers/search_helper.rb:102 app/views/blocks/slideshow.rhtml:21
470 #: app/views/enterprise_registration/basic_information.rhtml:32 471 #: app/views/enterprise_registration/basic_information.rhtml:32
471 -#: app/views/friends/invite.rhtml:40 app/views/layouts/slideshow.rhtml:18 472 +#: app/views/invite/friends.rhtml:36 app/views/layouts/slideshow.rhtml:18
472 msgid "Next" 473 msgid "Next"
473 msgstr "Nächste" 474 msgstr "Nächste"
474 475
@@ -1179,6 +1180,27 @@ msgstr &quot;Kontakt erfolgreich versandt&quot; @@ -1179,6 +1180,27 @@ msgstr &quot;Kontakt erfolgreich versandt&quot;
1179 msgid "Contact not sent" 1180 msgid "Contact not sent"
1180 msgstr "Kontakt nicht versandt" 1181 msgstr "Kontakt nicht versandt"
1181 1182
  1183 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:15
  1184 +msgid ""
  1185 +"There was an error while looking for your contact list. Did you enter "
  1186 +"correct login and password?"
  1187 +msgstr ""
  1188 +"Ein Fehler ist aufgetreten. Haben Sie ein korrektes Login und Passwort "
  1189 +"eingegeben?"
  1190 +
  1191 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:22
  1192 +#, fuzzy
  1193 +msgid "&lt;url&gt; is needed in invitation mail."
  1194 +msgstr "&lt;url&gt; sind für eine Einladung notwendig."
  1195 +
  1196 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:25
  1197 +msgid "Your invitations have been sent."
  1198 +msgstr "Ihre Einladung wurde versandt."
  1199 +
  1200 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:28
  1201 +msgid "Please enter a valid email address."
  1202 +msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein."
  1203 +
1182 #: app/controllers/public/profile_controller.rb:64 1204 #: app/controllers/public/profile_controller.rb:64
1183 msgid "%s administrator still needs to accept you as member." 1205 msgid "%s administrator still needs to accept you as member."
1184 msgstr "%s Administrator muss Sie noch als Mitglied akzeptieren." 1206 msgstr "%s Administrator muss Sie noch als Mitglied akzeptieren."
@@ -1269,34 +1291,10 @@ msgstr &quot;\&quot;%s\&quot; konfiguriert als Homepage&quot; @@ -1269,34 +1291,10 @@ msgstr &quot;\&quot;%s\&quot; konfiguriert als Homepage&quot;
1269 msgid "Could not upload all files" 1291 msgid "Could not upload all files"
1270 msgstr "Kann nicht alle Dateien hochladen" 1292 msgstr "Kann nicht alle Dateien hochladen"
1271 1293
1272 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:19 1294 +#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:17
1273 msgid "%s still needs to accept being your friend." 1295 msgid "%s still needs to accept being your friend."
1274 msgstr "%s muss die Freundschaft noch akzeptieren." 1296 msgstr "%s muss die Freundschaft noch akzeptieren."
1275 1297
1276 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:51  
1277 -msgid ""  
1278 -"There was an error while looking for your contact list. Did you enter "  
1279 -"correct login and password?"  
1280 -msgstr ""  
1281 -"Ein Fehler ist aufgetreten. Haben Sie ein korrektes Login und Passwort "  
1282 -"eingegeben?"  
1283 -  
1284 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:60  
1285 -msgid "&lt;url&gt; is needed in invitation message."  
1286 -msgstr "&lt;url&gt; sind für eine Einladung notwendig."  
1287 -  
1288 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:63  
1289 -msgid "Firstname Lastname <friend@email.com>"  
1290 -msgstr "Vorname Nachname <friend@email.com>"  
1291 -  
1292 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:84  
1293 -msgid "Your invitations have been sent."  
1294 -msgstr "Ihre Einladung wurde versandt."  
1295 -  
1296 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:92  
1297 -msgid "Please enter a valid email address."  
1298 -msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein."  
1299 -  
1300 #: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 1298 #: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23
1301 msgid "" 1299 msgid ""
1302 "Please fill your personal information below in order to get your mailbox " 1300 "Please fill your personal information below in order to get your mailbox "
@@ -1361,10 +1359,6 @@ msgstr &quot;Tag Liste&quot; @@ -1361,10 +1359,6 @@ msgstr &quot;Tag Liste&quot;
1361 msgid "HTML Text document" 1359 msgid "HTML Text document"
1362 msgstr "HTML Text Dokument" 1360 msgstr "HTML Text Dokument"
1363 1361
1364 -#: app/models/communities_block.rb:4  
1365 -msgid "A block that displays your communities"  
1366 -msgstr "Ein Block, der Ihre Communities anzeigt"  
1367 -  
1368 #: app/models/communities_block.rb:8 1362 #: app/models/communities_block.rb:8
1369 msgid "{#} community" 1363 msgid "{#} community"
1370 msgid_plural "{#} communities" 1364 msgid_plural "{#} communities"
@@ -1442,8 +1436,10 @@ msgid &quot;The original text was removed.&quot; @@ -1442,8 +1436,10 @@ msgid &quot;The original text was removed.&quot;
1442 msgstr "Der Originaltext wurde gelöscht" 1436 msgstr "Der Originaltext wurde gelöscht"
1443 1437
1444 #: app/models/members_block.rb:4 1438 #: app/models/members_block.rb:4
1445 -msgid "A block that displays members."  
1446 -msgstr "Ein Block der Mitglieder anzeigt" 1439 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:7
  1440 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:7
  1441 +msgid "Members"
  1442 +msgstr "Mitglieder"
1447 1443
1448 #: app/models/members_block.rb:8 1444 #: app/models/members_block.rb:8
1449 msgid "{#} members" 1445 msgid "{#} members"
@@ -1459,8 +1455,9 @@ msgid &quot;View all&quot; @@ -1459,8 +1455,9 @@ msgid &quot;View all&quot;
1459 msgstr "zeige alle" 1455 msgstr "zeige alle"
1460 1456
1461 #: app/models/profile_info_block.rb:4 1457 #: app/models/profile_info_block.rb:4
1462 -msgid "Profile information block"  
1463 -msgstr "Profil-Informations-Block" 1458 +#, fuzzy
  1459 +msgid "Profile information"
  1460 +msgstr "Beinhaltete Informationen"
1464 1461
1465 #: app/models/profile_info_block.rb:8 1462 #: app/models/profile_info_block.rb:8
1466 msgid "" 1463 msgid ""
@@ -1471,8 +1468,9 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1471,8 +1468,9 @@ msgstr &quot;&quot;
1471 "Mitglied von <i>%{env}</i> und nützliche Links." 1468 "Mitglied von <i>%{env}</i> und nützliche Links."
1472 1469
1473 #: app/models/profile_list_block.rb:6 1470 #: app/models/profile_list_block.rb:6
1474 -msgid "A block that displays random profiles"  
1475 -msgstr "Ein Block der zufällige Profile anzeigt" 1471 +#, fuzzy
  1472 +msgid "Random profiles"
  1473 +msgstr "Profile ändern"
1476 1474
1477 #: app/models/profile_list_block.rb:55 1475 #: app/models/profile_list_block.rb:55
1478 msgid "{#} People or Groups" 1476 msgid "{#} People or Groups"
@@ -1516,7 +1514,7 @@ msgstr &quot;Neu&quot; @@ -1516,7 +1514,7 @@ msgstr &quot;Neu&quot;
1516 #: app/views/cms/edit.rhtml:39 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:28 1514 #: app/views/cms/edit.rhtml:39 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:28
1517 #: app/views/profile_editor/edit.rhtml:80 1515 #: app/views/profile_editor/edit.rhtml:80
1518 #: app/views/maps/edit_location.rhtml:13 app/views/maps/edit_location.rhtml:29 1516 #: app/views/maps/edit_location.rhtml:13 app/views/maps/edit_location.rhtml:29
1519 -#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:10 app/views/themes/css_editor.rhtml:7 1517 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:22 app/views/themes/css_editor.rhtml:7
1520 #: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:7 1518 #: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:7
1521 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:10 1519 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:10
1522 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:8 1520 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:8
@@ -1533,7 +1531,7 @@ msgstr &quot;Senden&quot; @@ -1533,7 +1531,7 @@ msgstr &quot;Senden&quot;
1533 1531
1534 #: app/models/link_list_block.rb:10 1532 #: app/models/link_list_block.rb:10
1535 #: app/views/region_validators/_search.rhtml:9 1533 #: app/views/region_validators/_search.rhtml:9
1536 -#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:18 app/views/themes/add_css.rhtml:7 1534 +#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:25 app/views/themes/add_css.rhtml:7
1537 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:27 1535 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:27
1538 msgid "Add" 1536 msgid "Add"
1539 msgstr "Hinzufügen" 1537 msgstr "Hinzufügen"
@@ -1605,8 +1603,8 @@ msgid &quot;Event&quot; @@ -1605,8 +1603,8 @@ msgid &quot;Event&quot;
1605 msgstr "Ereignis" 1603 msgstr "Ereignis"
1606 1604
1607 #: app/models/link_list_block.rb:38 1605 #: app/models/link_list_block.rb:38
1608 -msgid "Display a list of links."  
1609 -msgstr "Zeige eine Liste von Links" 1606 +msgid "Links (static menu)"
  1607 +msgstr ""
1610 1608
1611 #: app/models/link_list_block.rb:42 1609 #: app/models/link_list_block.rb:42
1612 msgid "" 1610 msgid ""
@@ -1659,15 +1657,18 @@ msgid &quot;Clicking a person takes you to his/her homepage&quot; @@ -1659,15 +1657,18 @@ msgid &quot;Clicking a person takes you to his/her homepage&quot;
1659 msgstr "Klicken Sie auf eine Person, um zu ihrer Homepage zu gelangen" 1657 msgstr "Klicken Sie auf eine Person, um zu ihrer Homepage zu gelangen"
1660 1658
1661 #: app/models/people_block.rb:12 1659 #: app/models/people_block.rb:12
1662 -msgid "A block displays random people"  
1663 -msgstr "Ein Block, der zufällig ausgewählte Personen anzeigt" 1660 +#, fuzzy
  1661 +msgid "Random people"
  1662 +msgstr "Finde Leute"
1664 1663
1665 #: app/models/profile_image_block.rb:6 1664 #: app/models/profile_image_block.rb:6
1666 -msgid "A block that displays only image of profiles"  
1667 -msgstr "Ein Block der nur das Bild Ihres Profils darstellt" 1665 +#, fuzzy
  1666 +msgid "Picture"
  1667 +msgstr "Preis"
1668 1668
1669 #: app/models/profile_image_block.rb:10 1669 #: app/models/profile_image_block.rb:10
1670 -msgid "This block presents the profile image." 1670 +#, fuzzy
  1671 +msgid "This block presents the profile image"
1671 msgstr "Dieser Block zeigt das Profilbild." 1672 msgstr "Dieser Block zeigt das Profilbild."
1672 1673
1673 #: app/models/create_community.rb:52 app/views/tasks/_create_community.rhtml:5 1674 #: app/models/create_community.rb:52 app/views/tasks/_create_community.rhtml:5
@@ -1763,8 +1764,9 @@ msgid &quot;A search for enterprises by products selled and local&quot; @@ -1763,8 +1764,9 @@ msgid &quot;A search for enterprises by products selled and local&quot;
1763 msgstr "Eine Suche nach Unternehmen mittels verkaufter und lokaler Produkte" 1764 msgstr "Eine Suche nach Unternehmen mittels verkaufter und lokaler Produkte"
1764 1765
1765 #: app/models/sellers_search_block.rb:8 1766 #: app/models/sellers_search_block.rb:8
1766 -msgid "Sellers search block"  
1767 -msgstr "Verkäufer-Suche-Block" 1767 +#, fuzzy
  1768 +msgid "Products/Enterprises search"
  1769 +msgstr "Produkte/Dienste"
1768 1770
1769 #: app/models/sellers_search_block.rb:12 1771 #: app/models/sellers_search_block.rb:12
1770 msgid "Search for sellers" 1772 msgid "Search for sellers"
@@ -1800,10 +1802,6 @@ msgstr[1] &quot;{#} Unternehmen&quot; @@ -1800,10 +1802,6 @@ msgstr[1] &quot;{#} Unternehmen&quot;
1800 msgid "This block displays the enterprises where this user works." 1802 msgid "This block displays the enterprises where this user works."
1801 msgstr "Dieser Block zeigt das Unternehmen, in dem der Nutzer arbeitet." 1803 msgstr "Dieser Block zeigt das Unternehmen, in dem der Nutzer arbeitet."
1802 1804
1803 -#: app/models/enterprises_block.rb:12  
1804 -msgid "A block that displays your enterprises"  
1805 -msgstr "Ein Block der Ihr Unternehmen anzeigt"  
1806 -  
1807 #: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 1805 #: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24
1808 msgid "enterprises|View all" 1806 msgid "enterprises|View all"
1809 msgstr "Unternehmen|Zeige alle" 1807 msgstr "Unternehmen|Zeige alle"
@@ -1927,7 +1925,7 @@ msgstr &quot;Persönlicher Fußbereich (footer)&quot; @@ -1927,7 +1925,7 @@ msgstr &quot;Persönlicher Fußbereich (footer)&quot;
1927 msgid "Theme" 1925 msgid "Theme"
1928 msgstr "Thema" 1926 msgstr "Thema"
1929 1927
1930 -#: app/models/user.rb:- app/models/profile.rb:594 1928 +#: app/models/user.rb:- app/models/profile.rb:599
1931 msgid "Public profile" 1929 msgid "Public profile"
1932 msgstr "öffentliches Profil" 1930 msgstr "öffentliches Profil"
1933 1931
@@ -1948,7 +1946,7 @@ msgid &quot;user&quot; @@ -1948,7 +1946,7 @@ msgid &quot;user&quot;
1948 msgstr "Nutzer" 1946 msgstr "Nutzer"
1949 1947
1950 #: app/models/user.rb:- app/models/user.rb:18 app/models/change_password.rb:21 1948 #: app/models/user.rb:- app/models/user.rb:18 app/models/change_password.rb:21
1951 -#: app/views/friends/invite.rhtml:35 1949 +#: app/views/invite/friends.rhtml:31
1952 msgid "Username" 1950 msgid "Username"
1953 msgstr "Nutzername" 1951 msgstr "Nutzername"
1954 1952
@@ -1989,7 +1987,7 @@ msgstr &quot;Passworttype&quot; @@ -1989,7 +1987,7 @@ msgstr &quot;Passworttype&quot;
1989 msgid "Enable email" 1987 msgid "Enable email"
1990 msgstr "Aktiviere E-Mail" 1988 msgstr "Aktiviere E-Mail"
1991 1989
1992 -#: app/models/user.rb:7 app/views/friends/invite.rhtml:36 1990 +#: app/models/user.rb:7 app/views/invite/friends.rhtml:32
1993 msgid "Password" 1991 msgid "Password"
1994 msgstr "Passwort" 1992 msgstr "Passwort"
1995 1993
@@ -2030,8 +2028,9 @@ msgid &quot;Virtual&quot; @@ -2030,8 +2028,9 @@ msgid &quot;Virtual&quot;
2030 msgstr "Virtuell" 2028 msgstr "Virtuell"
2031 2029
2032 #: app/models/environment_statistics_block.rb:4 2030 #: app/models/environment_statistics_block.rb:4
2033 -msgid "Statistical overview of your environment."  
2034 -msgstr "Statistischer Überblick über ihre Umgebung" 2031 +#, fuzzy
  2032 +msgid "Environment stastistics"
  2033 +msgstr "Administrator der Umgebung"
2035 2034
2036 #: app/models/environment_statistics_block.rb:8 2035 #: app/models/environment_statistics_block.rb:8
2037 msgid "Statistics for %s" 2036 msgid "Statistics for %s"
@@ -2146,12 +2145,14 @@ msgid &quot;Favorite Enterprises&quot; @@ -2146,12 +2145,14 @@ msgid &quot;Favorite Enterprises&quot;
2146 msgstr "Bevorzugte Unternehmen" 2145 msgstr "Bevorzugte Unternehmen"
2147 2146
2148 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 2147 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8
2149 -msgid "This block lists the favorite enterprises of the user." 2148 +#, fuzzy
  2149 +msgid "This block lists your favorite enterprises."
2150 msgstr "Dieser Block listet die bevorzugten Unternehmen des Nutzers auf." 2150 msgstr "Dieser Block listet die bevorzugten Unternehmen des Nutzers auf."
2151 2151
2152 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 2152 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12
2153 -msgid "A block that displays your favorite enterprises"  
2154 -msgstr "Ein Block, der Ihre bevorzugten Unternehmen anzeigt" 2153 +#, fuzzy
  2154 +msgid "Favorite enterprises"
  2155 +msgstr "Bevorzugte Unternehmen"
2155 2156
2156 #: app/models/profile_categorization.rb:- 2157 #: app/models/profile_categorization.rb:-
2157 msgid "categories profile" 2158 msgid "categories profile"
@@ -2162,8 +2163,9 @@ msgid &quot;profilecategorization&quot; @@ -2162,8 +2163,9 @@ msgid &quot;profilecategorization&quot;
2162 msgstr "Profile kategorisieren" 2163 msgstr "Profile kategorisieren"
2163 2164
2164 #: app/models/tags_block.rb:10 2165 #: app/models/tags_block.rb:10
2165 -msgid "Block listing content count by tag"  
2166 -msgstr "Als Block nach Tags geordnet listen" 2166 +#, fuzzy
  2167 +msgid "Tags"
  2168 +msgstr "Tags:"
2167 2169
2168 #: app/models/tags_block.rb:14 2170 #: app/models/tags_block.rb:14
2169 msgid "tags" 2171 msgid "tags"
@@ -2180,7 +2182,7 @@ msgstr &quot;Tags werden erstellt, wenn Sie diese ihrem Inhalt hinzufügen. &lt;p/&gt; &quot; @@ -2180,7 +2182,7 @@ msgstr &quot;Tags werden erstellt, wenn Sie diese ihrem Inhalt hinzufügen. &lt;p/&gt; &quot;
2180 msgid "tags|View all" 2182 msgid "tags|View all"
2181 msgstr "Tags|zeige alle" 2183 msgstr "Tags|zeige alle"
2182 2184
2183 -#: app/models/add_friend.rb:23 app/models/invite_friend.rb:45 2185 +#: app/models/add_friend.rb:23 app/models/invite_friend.rb:11
2184 msgid "%s wants to be your friend." 2186 msgid "%s wants to be your friend."
2185 msgstr "%s möchte Ihr Freund werden." 2187 msgstr "%s möchte Ihr Freund werden."
2186 2188
@@ -2192,9 +2194,10 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2192,9 +2194,10 @@ msgstr &quot;&quot;
2192 "Sie müssen bei %{system} angemeldet sein, um %{requestor} alsIhren Freund zu " 2194 "Sie müssen bei %{system} angemeldet sein, um %{requestor} alsIhren Freund zu "
2193 "akzeptieren." 2195 "akzeptieren."
2194 2196
2195 -#: app/models/friends_block.rb:4  
2196 -msgid "A block that displays your friends"  
2197 -msgstr "Ein Block, der Ihre Freunde anzeigt" 2197 +#: app/models/friends_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:52
  2198 +#: app/views/profile/_person.rhtml:52
  2199 +msgid "Friends"
  2200 +msgstr "Freunde"
2198 2201
2199 #: app/models/friends_block.rb:8 2202 #: app/models/friends_block.rb:8
2200 msgid "{#} friend" 2203 msgid "{#} friend"
@@ -2211,8 +2214,9 @@ msgid &quot;friends|View all&quot; @@ -2211,8 +2214,9 @@ msgid &quot;friends|View all&quot;
2211 msgstr "Feunde|zeige alle" 2214 msgstr "Feunde|zeige alle"
2212 2215
2213 #: app/models/location_block.rb:7 2216 #: app/models/location_block.rb:7
2214 -msgid "Location map block"  
2215 -msgstr "Karten-Blog" 2217 +#, fuzzy
  2218 +msgid "Location map"
  2219 +msgstr "Ort"
2216 2220
2217 #: app/models/location_block.rb:11 2221 #: app/models/location_block.rb:11
2218 msgid "Shows where the profile is on the material world." 2222 msgid "Shows where the profile is on the material world."
@@ -2222,13 +2226,10 @@ msgstr &quot;Zeigt wo sich der Profilbesitzer in der materiellen Welt befindet.&quot; @@ -2222,13 +2226,10 @@ msgstr &quot;Zeigt wo sich der Profilbesitzer in der materiellen Welt befindet.&quot;
2222 msgid "This profile has no geographical position registered." 2226 msgid "This profile has no geographical position registered."
2223 msgstr "Für dieses Profil ist keine geografische Position registriert." 2227 msgstr "Für dieses Profil ist keine geografische Position registriert."
2224 2228
2225 -#: app/models/slideshow_block.rb:7  
2226 -msgid "Display images from gallery as slideshow"  
2227 -msgstr ""  
2228 -  
2229 -#: app/models/slideshow_block.rb:33  
2230 -msgid "Please select a gallery to display its images."  
2231 -msgstr "" 2229 +#: app/models/slideshow_block.rb:9
  2230 +#, fuzzy
  2231 +msgid "Slideshow"
  2232 +msgstr "Als Einzelbilder anzeigen"
2232 2233
2233 #: app/models/product.rb:- 2234 #: app/models/product.rb:-
2234 msgid "product" 2235 msgid "product"
@@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr &quot;Produkt&quot; @@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr &quot;Produkt&quot;
2238 msgid "Price" 2239 msgid "Price"
2239 msgstr "Preis" 2240 msgstr "Preis"
2240 2241
2241 -#: app/models/product.rb:- 2242 +#: app/models/product.rb:- app/views/cms/_uploaded_file.rhtml:2
2242 msgid "Description" 2243 msgid "Description"
2243 msgstr "Beschreibung" 2244 msgstr "Beschreibung"
2244 2245
@@ -2303,45 +2304,42 @@ msgid &quot;(empty folder)&quot; @@ -2303,45 +2304,42 @@ msgid &quot;(empty folder)&quot;
2303 msgstr "(Ordner leeren)" 2304 msgstr "(Ordner leeren)"
2304 2305
2305 #: app/models/login_block.rb:4 2306 #: app/models/login_block.rb:4
2306 -msgid "A login box for your users."  
2307 -msgstr "Eine Login-Box für Ihre Nutzer." 2307 +#, fuzzy
  2308 +msgid "Login/logout"
  2309 +msgstr "Abmelden"
2308 2310
2309 #: app/models/login_block.rb:8 2311 #: app/models/login_block.rb:8
2310 msgid "This block presents a login/logout block." 2312 msgid "This block presents a login/logout block."
2311 msgstr "Das ist Block für Anmelden/Abmelden" 2313 msgstr "Das ist Block für Anmelden/Abmelden"
2312 2314
2313 -#: app/models/uploaded_file.rb:21 2315 +#: app/models/uploaded_file.rb:28
2314 msgid "%{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" 2316 msgid "%{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB"
2315 msgstr "" 2317 msgstr ""
2316 "%{fn} der heraufgeladenen Datei hat die maximale Größe von 5.0 MB " 2318 "%{fn} der heraufgeladenen Datei hat die maximale Größe von 5.0 MB "
2317 "überschritten" 2319 "überschritten"
2318 2320
2319 -#: app/models/uploaded_file.rb:32 2321 +#: app/models/uploaded_file.rb:39
2320 msgid "Uploaded file" 2322 msgid "Uploaded file"
2321 msgstr "Hochgeladene Datei" 2323 msgstr "Hochgeladene Datei"
2322 2324
2323 -#: app/models/uploaded_file.rb:36 2325 +#: app/models/uploaded_file.rb:43
2324 msgid "Upload any kind of file you want." 2326 msgid "Upload any kind of file you want."
2325 msgstr "Dateien hochladen" 2327 msgstr "Dateien hochladen"
2326 2328
2327 -#: app/models/uploaded_file.rb:60 app/models/uploaded_file.rb:62 2329 +#: app/models/uploaded_file.rb:67 app/models/uploaded_file.rb:69
2328 #, fuzzy 2330 #, fuzzy
2329 msgid "&laquo; Previous" 2331 msgid "&laquo; Previous"
2330 msgstr "Vorherige" 2332 msgstr "Vorherige"
2331 2333
2332 -#: app/models/uploaded_file.rb:66 app/models/uploaded_file.rb:68 2334 +#: app/models/uploaded_file.rb:73 app/models/uploaded_file.rb:75
2333 #, fuzzy 2335 #, fuzzy
2334 msgid "Next &raquo;" 2336 msgid "Next &raquo;"
2335 msgstr "ältere Posts &raquo;" 2337 msgstr "ältere Posts &raquo;"
2336 2338
2337 -#: app/models/uploaded_file.rb:73 2339 +#: app/models/uploaded_file.rb:80
2338 msgid "image %s of %d" 2340 msgid "image %s of %d"
2339 msgstr "" 2341 msgstr ""
2340 2342
2341 -#: app/models/products_block.rb:8  
2342 -msgid "A block that displays products"  
2343 -msgstr "Ein Block der Produkte anzeigt"  
2344 -  
2345 #: app/models/products_block.rb:16 2343 #: app/models/products_block.rb:16
2346 msgid "This block presents a list of your products." 2344 msgid "This block presents a list of your products."
2347 msgstr "Dieser Block stellt eine Liste Ihrer Produkte dar." 2345 msgstr "Dieser Block stellt eine Liste Ihrer Produkte dar."
@@ -2408,11 +2406,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2408,11 +2406,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2408 "Sie müssen bei %{system} angemeldet sein, um %{requestor} als Mitglied von %" 2406 "Sie müssen bei %{system} angemeldet sein, um %{requestor} als Mitglied von %"
2409 "{organization} akzeptieren oder ablehnen zu können." 2407 "{organization} akzeptieren oder ablehnen zu können."
2410 2408
2411 -#: app/models/my_network_block.rb:6  
2412 -msgid "A block that displays a summary of your network"  
2413 -msgstr "Ein Block, der eine Zusammenfassung Ihres Netzwerkes anzeigt"  
2414 -  
2415 -#: app/models/my_network_block.rb:10 2409 +#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10
2416 msgid "My network" 2410 msgid "My network"
2417 msgstr "Mein Netzwerk" 2411 msgstr "Mein Netzwerk"
2418 2412
@@ -2452,6 +2446,14 @@ msgstr &quot;Artikel mit visuellem Editor erstellen.&quot; @@ -2452,6 +2446,14 @@ msgstr &quot;Artikel mit visuellem Editor erstellen.&quot;
2452 msgid "Not accessible for visually impaired users." 2446 msgid "Not accessible for visually impaired users."
2453 msgstr "Nicht zugänglich für sehbehinderte Nutzer." 2447 msgstr "Nicht zugänglich für sehbehinderte Nutzer."
2454 2448
  2449 +#: app/models/invitation.rb:30
  2450 +msgid "You can't invite youself"
  2451 +msgstr "Sie können sich nicht selbst einladen"
  2452 +
  2453 +#: app/models/invitation.rb:42
  2454 +msgid "Firstname Lastname <friend@email.com>"
  2455 +msgstr "Vorname Nachname <friend@email.com>"
  2456 +
2455 #: app/models/comment.rb:- 2457 #: app/models/comment.rb:-
2456 msgid "comment" 2458 msgid "comment"
2457 msgstr "Kommentar" 2459 msgstr "Kommentar"
@@ -2484,10 +2486,6 @@ msgstr &quot;(nicht angemeldeter Nutzer)&quot; @@ -2484,10 +2486,6 @@ msgstr &quot;(nicht angemeldeter Nutzer)&quot;
2484 msgid "[%s] you got a new comment!" 2486 msgid "[%s] you got a new comment!"
2485 msgstr "[%s] Sie haben einen neuen Kommentar erhalten!" 2487 msgstr "[%s] Sie haben einen neuen Kommentar erhalten!"
2486 2488
2487 -#: app/models/main_block.rb:4  
2488 -msgid "Block for main content (i.e. your articles, photos, etc)"  
2489 -msgstr "Block für Hauptinhalte (z.B. Ihre Artikel, Fotos, usw)"  
2490 -  
2491 #: app/models/main_block.rb:8 2489 #: app/models/main_block.rb:8
2492 msgid "This block presents the main content of your pages." 2490 msgid "This block presents the main content of your pages."
2493 msgstr "Dieser Block zeigt den Hauptinhalt Ihrer Seiten" 2491 msgstr "Dieser Block zeigt den Hauptinhalt Ihrer Seiten"
@@ -2540,170 +2538,154 @@ msgstr &quot;Umgebungsvalidatoren verwalten&quot; @@ -2540,170 +2538,154 @@ msgstr &quot;Umgebungsvalidatoren verwalten&quot;
2540 msgid "Environment Administrator" 2538 msgid "Environment Administrator"
2541 msgstr "Administrator der Umgebung" 2539 msgstr "Administrator der Umgebung"
2542 2540
2543 -#: app/models/environment.rb:52 2541 +#: app/models/environment.rb:35
2544 msgid "Profile Administrator" 2542 msgid "Profile Administrator"
2545 msgstr "Profil Administrator" 2543 msgstr "Profil Administrator"
2546 2544
2547 -#: app/models/environment.rb:67 app/views/profile_members/add_member.rhtml:5 2545 +#: app/models/environment.rb:42 app/views/profile_members/add_member.rhtml:5
2548 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:5 2546 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:5
2549 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:5 2547 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:5
2550 msgid "Member" 2548 msgid "Member"
2551 msgstr "Mitglied" 2549 msgstr "Mitglied"
2552 2550
2553 -#: app/models/environment.rb:78 2551 +#: app/models/environment.rb:53
2554 msgid "Moderator" 2552 msgid "Moderator"
2555 msgstr "Moderator" 2553 msgstr "Moderator"
2556 2554
2557 -#: app/models/environment.rb:102 2555 +#: app/models/environment.rb:77
2558 msgid "Disable search for articles " 2556 msgid "Disable search for articles "
2559 msgstr "Suche nach Artikeln aus" 2557 msgstr "Suche nach Artikeln aus"
2560 2558
2561 -#: app/models/environment.rb:103 2559 +#: app/models/environment.rb:78
2562 msgid "Disable search for enterprises" 2560 msgid "Disable search for enterprises"
2563 msgstr "Suche nach Unternehmen aus" 2561 msgstr "Suche nach Unternehmen aus"
2564 2562
2565 -#: app/models/environment.rb:104 2563 +#: app/models/environment.rb:79
2566 msgid "Disable search for people" 2564 msgid "Disable search for people"
2567 msgstr "Suche nach Leuten aus" 2565 msgstr "Suche nach Leuten aus"
2568 2566
2569 -#: app/models/environment.rb:105 2567 +#: app/models/environment.rb:80
2570 msgid "Disable search for communities" 2568 msgid "Disable search for communities"
2571 msgstr "Suche nach Communities aus" 2569 msgstr "Suche nach Communities aus"
2572 2570
2573 -#: app/models/environment.rb:106 2571 +#: app/models/environment.rb:81
2574 msgid "Disable search for products" 2572 msgid "Disable search for products"
2575 msgstr "Suche nach Produkten aus" 2573 msgstr "Suche nach Produkten aus"
2576 2574
2577 -#: app/models/environment.rb:107 2575 +#: app/models/environment.rb:82
2578 msgid "Disable search for events" 2576 msgid "Disable search for events"
2579 msgstr "Suche nach Ereignissen aus" 2577 msgstr "Suche nach Ereignissen aus"
2580 2578
2581 -#: app/models/environment.rb:108 2579 +#: app/models/environment.rb:83
2582 msgid "Disable products for enterprises" 2580 msgid "Disable products for enterprises"
2583 msgstr "Produktfunktion für Unternehmen aus" 2581 msgstr "Produktfunktion für Unternehmen aus"
2584 2582
2585 -#: app/models/environment.rb:109 2583 +#: app/models/environment.rb:84
2586 msgid "Disable categories" 2584 msgid "Disable categories"
2587 msgstr "Kategorien aus" 2585 msgstr "Kategorien aus"
2588 2586
2589 -#: app/models/environment.rb:110 2587 +#: app/models/environment.rb:85
2590 msgid "Disable CMS" 2588 msgid "Disable CMS"
2591 msgstr "CMS aus" 2589 msgstr "CMS aus"
2592 2590
2593 -#: app/models/environment.rb:111 2591 +#: app/models/environment.rb:86
2594 msgid "Disable header/footer editing by users" 2592 msgid "Disable header/footer editing by users"
2595 msgstr "Kopf-/Fußbereich (header/footer) durch Nutzer änderbar - deaktivieren" 2593 msgstr "Kopf-/Fußbereich (header/footer) durch Nutzer änderbar - deaktivieren"
2596 2594
2597 -#: app/models/environment.rb:112 2595 +#: app/models/environment.rb:87
2598 msgid "Disable gender icon" 2596 msgid "Disable gender icon"
2599 msgstr "Geschlechtsspezifischen Icon deaktivieren" 2597 msgstr "Geschlechtsspezifischen Icon deaktivieren"
2600 2598
2601 -#: app/models/environment.rb:113 2599 +#: app/models/environment.rb:88
2602 msgid "Disable the categories menu" 2600 msgid "Disable the categories menu"
2603 msgstr "Kategorie Menü aus" 2601 msgstr "Kategorie Menü aus"
2604 2602
2605 -#: app/models/environment.rb:114 2603 +#: app/models/environment.rb:89
2606 msgid "Disable state/city select for contact form" 2604 msgid "Disable state/city select for contact form"
2607 msgstr "Bundesland/Ort" 2605 msgstr "Bundesland/Ort"
2608 2606
2609 -#: app/models/environment.rb:115 2607 +#: app/models/environment.rb:90
2610 msgid "Disable contact for people" 2608 msgid "Disable contact for people"
2611 msgstr "Kontakt für Leute aus" 2609 msgstr "Kontakt für Leute aus"
2612 2610
2613 -#: app/models/environment.rb:116 2611 +#: app/models/environment.rb:91
2614 msgid "Disable contact for groups/communities" 2612 msgid "Disable contact for groups/communities"
2615 msgstr "Kontakt für Gruppen/Communities aus" 2613 msgstr "Kontakt für Gruppen/Communities aus"
2616 2614
2617 -#: app/models/environment.rb:117 2615 +#: app/models/environment.rb:92
2618 msgid "Ask users to join a group/community with a popup" 2616 msgid "Ask users to join a group/community with a popup"
2619 msgstr "" 2617 msgstr ""
2620 "Frage Nutzer, ob er eine Gruppe/Community mit der Funktion POPUP nutzen will" 2618 "Frage Nutzer, ob er eine Gruppe/Community mit der Funktion POPUP nutzen will"
2621 2619
2622 -#: app/models/environment.rb:119 2620 +#: app/models/environment.rb:94
2623 msgid "Enable activation of enterprises" 2621 msgid "Enable activation of enterprises"
2624 msgstr "Aktivierung von Unternehmen an" 2622 msgstr "Aktivierung von Unternehmen an"
2625 2623
2626 -#: app/models/environment.rb:120 2624 +#: app/models/environment.rb:95
2627 msgid "Enable warning of obsolete browser" 2625 msgid "Enable warning of obsolete browser"
2628 msgstr "Warnung bei veraltetem Browser aktivieren" 2626 msgstr "Warnung bei veraltetem Browser aktivieren"
2629 2627
2630 -#: app/models/environment.rb:121 2628 +#: app/models/environment.rb:96
2631 msgid "Use WYSIWYG editor to edit environment home page" 2629 msgid "Use WYSIWYG editor to edit environment home page"
2632 msgstr "Nutzen Sie einen WYSIWYG-Editor, um die Homepage zu ändern" 2630 msgstr "Nutzen Sie einen WYSIWYG-Editor, um die Homepage zu ändern"
2633 2631
2634 -#: app/models/environment.rb:122 2632 +#: app/models/environment.rb:97
2635 msgid "Media panel in WYSIWYG editor" 2633 msgid "Media panel in WYSIWYG editor"
2636 msgstr "Media-Panel im WYSIWYG Editor" 2634 msgstr "Media-Panel im WYSIWYG Editor"
2637 2635
2638 -#: app/models/environment.rb:123 2636 +#: app/models/environment.rb:98
2639 msgid "Select preferred domains per profile" 2637 msgid "Select preferred domains per profile"
2640 msgstr "Wähle bevorzugte Domain über das Profil" 2638 msgstr "Wähle bevorzugte Domain über das Profil"
2641 2639
2642 -#: app/models/environment.rb:124 2640 +#: app/models/environment.rb:99
2643 msgid "Display wizard signup" 2641 msgid "Display wizard signup"
2644 msgstr "Anmeldung als wizard auf der Startseite anzeigen" 2642 msgstr "Anmeldung als wizard auf der Startseite anzeigen"
2645 2643
2646 -#: app/models/environment.rb:125 2644 +#: app/models/environment.rb:100
2647 msgid "Use the portal as news source for front page" 2645 msgid "Use the portal as news source for front page"
2648 msgstr "Nutze das Portal als Quelle für die News der Titelseite" 2646 msgstr "Nutze das Portal als Quelle für die News der Titelseite"
2649 2647
2650 -#: app/models/environment.rb:126 2648 +#: app/models/environment.rb:101
2651 msgid "Allow users to create their own themes" 2649 msgid "Allow users to create their own themes"
2652 msgstr "Erlaube den Nutzern eigene Themen zu erstellen" 2650 msgstr "Erlaube den Nutzern eigene Themen zu erstellen"
2653 2651
2654 -#: app/models/environment.rb:127 2652 +#: app/models/environment.rb:102
2655 msgid "Display search form in home page" 2653 msgid "Display search form in home page"
2656 msgstr "Zeige Suchfunktion in der Homepage" 2654 msgstr "Zeige Suchfunktion in der Homepage"
2657 2655
2658 -#: app/models/environment.rb:129 2656 +#: app/models/environment.rb:104
2659 msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" 2657 msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage"
2660 msgstr "Erlaube Nutzern nicht die für die Homepage genutzten Artikel zu ändern" 2658 msgstr "Erlaube Nutzern nicht die für die Homepage genutzten Artikel zu ändern"
2661 2659
2662 -#: app/models/environment.rb:130 2660 +#: app/models/environment.rb:105
2663 msgid "Display explanation about header and footer" 2661 msgid "Display explanation about header and footer"
2664 msgstr "Erklärung von Kopf- und Fußbereich (header/footer) anzeigen" 2662 msgstr "Erklärung von Kopf- und Fußbereich (header/footer) anzeigen"
2665 2663
2666 -#: app/models/environment.rb:131 2664 +#: app/models/environment.rb:106
2667 msgid "Articles don't accept comments by default" 2665 msgid "Articles don't accept comments by default"
2668 msgstr "Artikel können als Standardeinstellung nicht kommentiert werden" 2666 msgstr "Artikel können als Standardeinstellung nicht kommentiert werden"
2669 2667
2670 -#: app/models/environment.rb:132 2668 +#: app/models/environment.rb:107
2671 msgid "Organizations have moderated publication by default" 2669 msgid "Organizations have moderated publication by default"
2672 msgstr "Organisationen haben moderierte Publikationen als Standardeinstellung" 2670 msgstr "Organisationen haben moderierte Publikationen als Standardeinstellung"
2673 2671
2674 -#: app/models/environment.rb:133 2672 +#: app/models/environment.rb:108
2675 msgid "Allow organizations to change their URL" 2673 msgid "Allow organizations to change their URL"
2676 msgstr "Erlaube Organisationen, ihre URL zu ändern" 2674 msgstr "Erlaube Organisationen, ihre URL zu ändern"
2677 2675
2678 -#: app/models/environment.rb:134 2676 +#: app/models/environment.rb:109
2679 msgid "Admin must approve creation of communities" 2677 msgid "Admin must approve creation of communities"
2680 msgstr "Administrator muss die Erstellung von Communities bestätigen" 2678 msgstr "Administrator muss die Erstellung von Communities bestätigen"
2681 2679
2682 -#: app/models/environment.rb:135 2680 +#: app/models/environment.rb:110
2683 msgid "Enterprises are disabled when created" 2681 msgid "Enterprises are disabled when created"
2684 msgstr "Unternehmen sind (zunächst) deaktiviert, nachdem sie erstellt wurden." 2682 msgstr "Unternehmen sind (zunächst) deaktiviert, nachdem sie erstellt wurden."
2685 2683
2686 -#: app/models/environment.rb:391  
2687 -msgid "Hello <friend>,"  
2688 -msgstr "Hallo <friend>"  
2689 -  
2690 -#: app/models/environment.rb:392  
2691 -msgid "<user> is inviting you to participate on %{environment}."  
2692 -msgstr "<user> lädt sie in %{environment} ein."  
2693 -  
2694 -#: app/models/environment.rb:393  
2695 -msgid "To accept the invitation, please follow this link:"  
2696 -msgstr "Um die Einladung zu akzeptieren, bitte diesem Link folgen:"  
2697 -  
2698 -#: app/models/environment.rb:486 2684 +#: app/models/environment.rb:470
2699 msgid "Only one Virtual Community can be the default one" 2685 msgid "Only one Virtual Community can be the default one"
2700 msgstr "Nur eine virtuelle Community kann als Standard gewählt werden" 2686 msgstr "Nur eine virtuelle Community kann als Standard gewählt werden"
2701 2687
2702 -#: app/models/blog_archives_block.rb:10  
2703 -msgid "List posts of your blog"  
2704 -msgstr "Liste Posts Ihres Blogs"  
2705 -  
2706 -#: app/models/blog_archives_block.rb:14 2688 +#: app/models/blog_archives_block.rb:10 app/models/blog_archives_block.rb:14
2707 msgid "Blog posts" 2689 msgid "Blog posts"
2708 msgstr "Blog Posts" 2690 msgstr "Blog Posts"
2709 2691
@@ -2719,63 +2701,68 @@ msgstr &quot;Vorschaubild&quot; @@ -2719,63 +2701,68 @@ msgstr &quot;Vorschaubild&quot;
2719 msgid "[%s] Pending tasks" 2701 msgid "[%s] Pending tasks"
2720 msgstr "[%s] abhängige Tasks" 2702 msgstr "[%s] abhängige Tasks"
2721 2703
2722 -#: app/models/profile.rb:33 2704 +#: app/models/profile.rb:36
2723 msgid "Edit profile" 2705 msgid "Edit profile"
2724 msgstr "Profile ändern" 2706 msgstr "Profile ändern"
2725 2707
2726 -#: app/models/profile.rb:34 2708 +#: app/models/profile.rb:37
2727 msgid "Destroy profile" 2709 msgid "Destroy profile"
2728 msgstr "Profile löschen" 2710 msgstr "Profile löschen"
2729 2711
2730 -#: app/models/profile.rb:35 2712 +#: app/models/profile.rb:38
2731 msgid "Manage memberships" 2713 msgid "Manage memberships"
2732 msgstr "Mitgliedschaft verwalten" 2714 msgstr "Mitgliedschaft verwalten"
2733 2715
2734 -#: app/models/profile.rb:36 2716 +#: app/models/profile.rb:39
2735 msgid "Manage content" 2717 msgid "Manage content"
2736 msgstr "Inhalt verwalten" 2718 msgstr "Inhalt verwalten"
2737 2719
2738 -#: app/models/profile.rb:37 2720 +#: app/models/profile.rb:40
2739 msgid "Edit profile design" 2721 msgid "Edit profile design"
2740 msgstr "Ändere das Profil-Design" 2722 msgstr "Ändere das Profil-Design"
2741 2723
2742 -#: app/models/profile.rb:38 2724 +#: app/models/profile.rb:41
2743 msgid "Manage products" 2725 msgid "Manage products"
2744 msgstr "Verwalte Produkte" 2726 msgstr "Verwalte Produkte"
2745 2727
2746 -#: app/models/profile.rb:39 app/views/profile_editor/index.rhtml:44 2728 +#: app/models/profile.rb:42 app/views/profile_editor/index.rhtml:44
2747 msgid "Manage friends" 2729 msgid "Manage friends"
2748 msgstr "Verwalte Freunde" 2730 msgstr "Verwalte Freunde"
2749 2731
2750 -#: app/models/profile.rb:40 2732 +#: app/models/profile.rb:43
2751 msgid "Validate enterprise" 2733 msgid "Validate enterprise"
2752 msgstr "bestätige Unternehmen" 2734 msgstr "bestätige Unternehmen"
2753 2735
2754 -#: app/models/profile.rb:41 2736 +#: app/models/profile.rb:44
2755 msgid "Perform task" 2737 msgid "Perform task"
2756 msgstr "Aufgabe ausführen" 2738 msgstr "Aufgabe ausführen"
2757 2739
2758 -#: app/models/profile.rb:42 2740 +#: app/models/profile.rb:45
2759 msgid "Moderate comments" 2741 msgid "Moderate comments"
2760 msgstr "Moderiere Kommentare" 2742 msgstr "Moderiere Kommentare"
2761 2743
2762 -#: app/models/profile.rb:43 2744 +#: app/models/profile.rb:46
2763 msgid "Edit appearance" 2745 msgid "Edit appearance"
2764 msgstr "Ändere Aussehen" 2746 msgstr "Ändere Aussehen"
2765 2747
2766 -#: app/models/profile.rb:44 2748 +#: app/models/profile.rb:47
2767 msgid "View private content" 2749 msgid "View private content"
2768 msgstr "Zeige private Inhalte" 2750 msgstr "Zeige private Inhalte"
2769 2751
2770 -#: app/models/profile.rb:45 2752 +#: app/models/profile.rb:48
2771 msgid "Publish content" 2753 msgid "Publish content"
2772 msgstr "Inhalt heraufladen" 2754 msgstr "Inhalt heraufladen"
2773 2755
2774 -#: app/models/profile.rb:434 2756 +#: app/models/profile.rb:49
  2757 +#, fuzzy
  2758 +msgid "Invite members"
  2759 +msgstr "Ein Mitglied"
  2760 +
  2761 +#: app/models/profile.rb:439
2775 msgid "My home page" 2762 msgid "My home page"
2776 msgstr "Meine Homepage" 2763 msgstr "Meine Homepage"
2777 2764
2778 -#: app/models/profile.rb:434 2765 +#: app/models/profile.rb:439
2779 msgid "" 2766 msgid ""
2780 "<p>This is a default homepage created for me. It can be changed though the " 2767 "<p>This is a default homepage created for me. It can be changed though the "
2781 "control panel.</p>" 2768 "control panel.</p>"
@@ -2783,19 +2770,19 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2783,19 +2770,19 @@ msgstr &quot;&quot;
2783 "<p>Das ist eine Standard-Homepage, die für mich erstellt wurde.Sie kann über " 2770 "<p>Das ist eine Standard-Homepage, die für mich erstellt wurde.Sie kann über "
2784 "das Kontroll-Panel verwaltet werden.</p>" 2771 "das Kontroll-Panel verwaltet werden.</p>"
2785 2772
2786 -#: app/models/profile.rb:445 2773 +#: app/models/profile.rb:450
2787 msgid "Intranet" 2774 msgid "Intranet"
2788 msgstr "Intranet" 2775 msgstr "Intranet"
2789 2776
2790 -#: app/models/profile.rb:488 2777 +#: app/models/profile.rb:493
2791 msgid "%s can't has members" 2778 msgid "%s can't has members"
2792 msgstr "%s kann keine Mitglieder haben" 2779 msgstr "%s kann keine Mitglieder haben"
2793 2780
2794 -#: app/models/profile.rb:505 2781 +#: app/models/profile.rb:510
2795 msgid "%s can't has moderators" 2782 msgid "%s can't has moderators"
2796 msgstr "%s kann keine Moderatoren haben" 2783 msgstr "%s kann keine Moderatoren haben"
2797 2784
2798 -#: app/models/profile.rb:594 2785 +#: app/models/profile.rb:599
2799 #, fuzzy 2786 #, fuzzy
2800 msgid "Private profile" 2787 msgid "Private profile"
2801 msgstr "Profile ändern" 2788 msgstr "Profile ändern"
@@ -2805,8 +2792,9 @@ msgid &quot;A blog, inside which you can put other articles.&quot; @@ -2805,8 +2792,9 @@ msgid &quot;A blog, inside which you can put other articles.&quot;
2805 msgstr "Ein Blog, in den Sie andere Artikel packen können." 2792 msgstr "Ein Blog, in den Sie andere Artikel packen können."
2806 2793
2807 #: app/models/feed_reader_block.rb:36 2794 #: app/models/feed_reader_block.rb:36
2808 -msgid "List the latest N posts from a given RSS feed."  
2809 -msgstr "Liste der letzten N Posts des RSS Feeds" 2795 +#, fuzzy
  2796 +msgid "Feed reader"
  2797 +msgstr "Feed Reader"
2810 2798
2811 #: app/models/feed_reader_block.rb:40 2799 #: app/models/feed_reader_block.rb:40
2812 msgid "" 2800 msgid ""
@@ -2873,8 +2861,27 @@ msgstr &quot;Sie haben bereits die Aktivierung ihrer Mailbox angefragt.&quot; @@ -2873,8 +2861,27 @@ msgstr &quot;Sie haben bereits die Aktivierung ihrer Mailbox angefragt.&quot;
2873 msgid "'%{user} wants to activate email '%{email}'" 2861 msgid "'%{user} wants to activate email '%{email}'"
2874 msgstr "'%{user} möchte die E-Mail '%{email}' aktivieren" 2862 msgstr "'%{user} möchte die E-Mail '%{email}' aktivieren"
2875 2863
  2864 +#: app/models/invite_member.rb:19
  2865 +#, fuzzy
  2866 +msgid "%s invites you to join the community %s."
  2867 +msgstr "%s möchte die Community %s erstellen."
  2868 +
  2869 +#: app/models/invite_member.rb:28 app/models/invite_friend.rb:20
  2870 +msgid "Hello <friend>,"
  2871 +msgstr "Hallo <friend>"
  2872 +
  2873 +#: app/models/invite_member.rb:29
  2874 +#, fuzzy
  2875 +msgid "<user> is inviting you to join \"<community>\" on <environment>."
  2876 +msgstr "<user> lädt sie in %{environment} ein."
  2877 +
  2878 +#: app/models/invite_member.rb:30 app/models/invite_friend.rb:22
  2879 +msgid "To accept the invitation, please follow this link:"
  2880 +msgstr "Um die Einladung zu akzeptieren, bitte diesem Link folgen:"
  2881 +
2876 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 2882 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4
2877 -msgid "Disabled enterprise message block" 2883 +#, fuzzy
  2884 +msgid "\"Disabled enterprise\" message"
2878 msgstr "Zeigt den Unternehmens-Nachrichten-Block" 2885 msgstr "Zeigt den Unternehmens-Nachrichten-Block"
2879 2886
2880 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 2887 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8
@@ -3068,7 +3075,8 @@ msgid &quot;%{fn} was already assigned to another category.&quot; @@ -3068,7 +3075,8 @@ msgid &quot;%{fn} was already assigned to another category.&quot;
3068 msgstr "%{fn} ist bereits für eine andere Kategorie vergeben" 3075 msgstr "%{fn} ist bereits für eine andere Kategorie vergeben"
3069 3076
3070 #: app/models/article_block.rb:4 3077 #: app/models/article_block.rb:4
3071 -msgid "Display one of your contents." 3078 +#, fuzzy
  3079 +msgid "Display one of your contents"
3072 msgstr "Zeige einen Ihrer Inhalte an" 3080 msgstr "Zeige einen Ihrer Inhalte an"
3073 3081
3074 #: app/models/article_block.rb:8 3082 #: app/models/article_block.rb:8
@@ -3084,15 +3092,17 @@ msgid &quot;Article not selected yet.&quot; @@ -3084,15 +3092,17 @@ msgid &quot;Article not selected yet.&quot;
3084 msgstr "Artikel nicht ausgewählt " 3092 msgstr "Artikel nicht ausgewählt "
3085 3093
3086 #: app/models/recent_documents_block.rb:4 3094 #: app/models/recent_documents_block.rb:4
3087 -msgid "List of recent content"  
3088 -msgstr "Liste von neuen Inhalten" 3095 +#, fuzzy
  3096 +msgid "Last updates"
  3097 +msgstr "Letzte Änderung"
3089 3098
3090 #: app/models/recent_documents_block.rb:8 3099 #: app/models/recent_documents_block.rb:8
3091 msgid "Recent content" 3100 msgid "Recent content"
3092 msgstr "Neuer Inhalt" 3101 msgstr "Neuer Inhalt"
3093 3102
3094 #: app/models/recent_documents_block.rb:12 3103 #: app/models/recent_documents_block.rb:12
3095 -msgid "This block lists your recent content." 3104 +#, fuzzy
  3105 +msgid "This block lists your content most recently updated."
3096 msgstr "Dieser Blick listet Ihren neuen Inhalt" 3106 msgstr "Dieser Blick listet Ihren neuen Inhalt"
3097 3107
3098 #: app/models/recent_documents_block.rb:31 3108 #: app/models/recent_documents_block.rb:31
@@ -3125,9 +3135,10 @@ msgstr &quot;Erhält eine Kopie&quot; @@ -3125,9 +3135,10 @@ msgstr &quot;Erhält eine Kopie&quot;
3125 msgid "City and state" 3135 msgid "City and state"
3126 msgstr "Ort und Bundesland" 3136 msgstr "Ort und Bundesland"
3127 3137
3128 -#: app/models/invite_friend.rb:29  
3129 -msgid "You can't invite youself"  
3130 -msgstr "Sie können sich nicht selbst einladen" 3138 +#: app/models/invite_friend.rb:21
  3139 +#, fuzzy
  3140 +msgid "<user> is inviting you to participate on <environment>."
  3141 +msgstr "<user> lädt sie in %{environment} ein."
3131 3142
3132 #: app/views/categories/index.rhtml:8 app/views/categories/new.rhtml:1 3143 #: app/views/categories/index.rhtml:8 app/views/categories/new.rhtml:1
3133 msgid "New category" 3144 msgid "New category"
@@ -3177,7 +3188,7 @@ msgid &quot;View profile&quot; @@ -3177,7 +3188,7 @@ msgid &quot;View profile&quot;
3177 msgstr "Zeige Profil" 3188 msgstr "Zeige Profil"
3178 3189
3179 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:24 3190 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:24
3180 -#: app/views/blocks/profile_image.rhtml:21 app/views/blocks/my_network.rhtml:9 3191 +#: app/views/blocks/profile_image.rhtml:19 app/views/blocks/my_network.rhtml:9
3181 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:39 3192 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:39
3182 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:66 3193 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:66
3183 msgid "Control panel" 3194 msgid "Control panel"
@@ -3223,17 +3234,17 @@ msgstr &quot;Verlassen&quot; @@ -3223,17 +3234,17 @@ msgstr &quot;Verlassen&quot;
3223 msgid "Leave this community" 3234 msgid "Leave this community"
3224 msgstr "Diese Community verlassen" 3235 msgstr "Diese Community verlassen"
3225 3236
3226 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:10 3237 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:11
3227 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10 3238 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10
3228 msgid "Join" 3239 msgid "Join"
3229 msgstr "Betreten" 3240 msgstr "Betreten"
3230 3241
3231 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:10 3242 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:11
3232 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10 3243 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10
3233 msgid "Join this community" 3244 msgid "Join this community"
3234 msgstr "Diese Community betreten" 3245 msgstr "Diese Community betreten"
3235 3246
3236 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:16 3247 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:18
3237 #: app/views/blocks/profile_info_actions/enterprise.rhtml:8 3248 #: app/views/blocks/profile_info_actions/enterprise.rhtml:8
3238 msgid "Contact us" 3249 msgid "Contact us"
3239 msgstr "Kontaktieren Sie uns" 3250 msgstr "Kontaktieren Sie uns"
@@ -3257,6 +3268,10 @@ msgstr &quot;Freund hinzufügen&quot; @@ -3257,6 +3268,10 @@ msgstr &quot;Freund hinzufügen&quot;
3257 msgid "Contact" 3268 msgid "Contact"
3258 msgstr "Kontakt" 3269 msgstr "Kontakt"
3259 3270
  3271 +#: app/views/blocks/slideshow.rhtml:47
  3272 +msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
  3273 +msgstr ""
  3274 +
3260 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:2 3275 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:2
3261 msgid "This menu gives you access to your personal functionalities." 3276 msgid "This menu gives you access to your personal functionalities."
3262 msgstr "" 3277 msgstr ""
@@ -3371,7 +3386,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -3371,7 +3386,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3371 3386
3372 #: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 app/views/shared/not_found.rhtml:8 3387 #: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 app/views/shared/not_found.rhtml:8
3373 #: app/views/favorite_enterprises/index.rhtml:31 3388 #: app/views/favorite_enterprises/index.rhtml:31
3374 -#: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:22 3389 +#: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:19
3375 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15 3390 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15
3376 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:13 3391 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:13
3377 #: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:19 3392 #: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:19
@@ -3595,10 +3610,6 @@ msgstr &quot;Veröffentlichen&quot; @@ -3595,10 +3610,6 @@ msgstr &quot;Veröffentlichen&quot;
3595 msgid "Are you sure that you want to remove this item?" 3610 msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
3596 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Eintrag entfernen möchten?" 3611 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Eintrag entfernen möchten?"
3597 3612
3598 -#: app/views/cms/_uploaded_file.rhtml:1  
3599 -msgid "Describe this file:"  
3600 -msgstr "Beschreiben Sie diese Datei"  
3601 -  
3602 #: app/views/cms/destroy.rhtml:1 3613 #: app/views/cms/destroy.rhtml:1
3603 msgid "Delete: %s" 3614 msgid "Delete: %s"
3604 msgstr "Lösche: %s" 3615 msgstr "Lösche: %s"
@@ -4091,10 +4102,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -4091,10 +4102,11 @@ msgstr &quot;&quot;
4091 "geprüft werden:" 4102 "geprüft werden:"
4092 4103
4093 #: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:102 4104 #: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:102
  4105 +#, fuzzy
4094 msgid "" 4106 msgid ""
4095 "<strong>Before</strong> being published in this group (a moderator has to " 4107 "<strong>Before</strong> being published in this group (a moderator has to "
4096 "accept the article in pending request before the article be listed as a " 4108 "accept the article in pending request before the article be listed as a "
4097 -"article of this group." 4109 +"article of this group)."
4098 msgstr "" 4110 msgstr ""
4099 "<strong>Bevor</strong> etwas in dieser Gruppe veröffentlicht wird (ein " 4111 "<strong>Bevor</strong> etwas in dieser Gruppe veröffentlicht wird (ein "
4100 "Moderator muss zunächste den beabsichtigten Artikel akzeptieren, erst danach " 4112 "Moderator muss zunächste den beabsichtigten Artikel akzeptieren, erst danach "
@@ -4558,11 +4570,6 @@ msgstr &quot;Kommentar veröffentlichen&quot; @@ -4558,11 +4570,6 @@ msgstr &quot;Kommentar veröffentlichen&quot;
4558 msgid "Basic information" 4570 msgid "Basic information"
4559 msgstr "Basisinformationen" 4571 msgstr "Basisinformationen"
4560 4572
4561 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:7  
4562 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:7  
4563 -msgid "Members"  
4564 -msgstr "Mitglieder"  
4565 -  
4566 #: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:13 4573 #: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:13
4567 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:9 4574 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:9
4568 #: app/views/profile/_organization.rhtml:13 app/views/profile/_person.rhtml:9 4575 #: app/views/profile/_organization.rhtml:13 app/views/profile/_person.rhtml:9
@@ -4634,11 +4641,6 @@ msgstr &quot;Webseite der Organisation&quot; @@ -4634,11 +4641,6 @@ msgstr &quot;Webseite der Organisation&quot;
4634 msgid "Network" 4641 msgid "Network"
4635 msgstr "Netzwerk" 4642 msgstr "Netzwerk"
4636 4643
4637 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:52  
4638 -#: app/views/profile/_person.rhtml:52  
4639 -msgid "Friends"  
4640 -msgstr "Freunde"  
4641 -  
4642 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:62 app/views/profile/index.rhtml:58 4644 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:62 app/views/profile/index.rhtml:58
4643 #: app/views/profile/_person.rhtml:62 4645 #: app/views/profile/_person.rhtml:62
4644 msgid "Interests" 4646 msgid "Interests"
@@ -4943,6 +4945,7 @@ msgid &quot;Find people&quot; @@ -4943,6 +4945,7 @@ msgid &quot;Find people&quot;
4943 msgstr "Finde Leute" 4945 msgstr "Finde Leute"
4944 4946
4945 #: app/views/friends/index.rhtml:17 app/views/friends/index.rhtml:48 4947 #: app/views/friends/index.rhtml:17 app/views/friends/index.rhtml:48
  4948 +#: app/views/profile/friends.rhtml:22
4946 msgid "Invite people from my e-mail contacts" 4949 msgid "Invite people from my e-mail contacts"
4947 msgstr "Lade Leute aus meinen E-Mail-Kontakten ein" 4950 msgstr "Lade Leute aus meinen E-Mail-Kontakten ein"
4948 4951
@@ -4974,76 +4977,6 @@ msgstr &quot;Vorschläge: %s&quot; @@ -4974,76 +4977,6 @@ msgstr &quot;Vorschläge: %s&quot;
4974 msgid "Yes, I want to add %s as my friend" 4977 msgid "Yes, I want to add %s as my friend"
4975 msgstr "Ja, ich möchte %s als meinen Freund hinzufügen" 4978 msgstr "Ja, ich möchte %s als meinen Freund hinzufügen"
4976 4979
4977 -#: app/views/friends/invite.rhtml:5  
4978 -msgid "Invite your friends"  
4979 -msgstr "Freunde einladen"  
4980 -  
4981 -#: app/views/friends/invite.rhtml:10  
4982 -msgid "Step 1 of 1: Select address book"  
4983 -msgstr "Schritt 1 von 1: Wählen Sie das Adressbuch"  
4984 -  
4985 -#: app/views/friends/invite.rhtml:19  
4986 -msgid "Manually (empty field)"  
4987 -msgstr "Manuell (empty field)"  
4988 -  
4989 -#: app/views/friends/invite.rhtml:42  
4990 -msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."  
4991 -msgstr "Wir speichern Ihre Daten nicht ohne Ihr Einverständnis. "  
4992 -  
4993 -#: app/views/friends/invite.rhtml:49  
4994 -msgid "Step 2 of 2: Selecting Friends"  
4995 -msgstr "Schritt 2 von 2: Wählen Sie Freunde aus"  
4996 -  
4997 -#: app/views/friends/invite.rhtml:52  
4998 -msgid "Indicate which friends you want to invite."  
4999 -msgstr "Wählen Sie, weclhe Freunde Sie einladen möchten"  
5000 -  
5001 -#: app/views/friends/invite.rhtml:57  
5002 -msgid "Import now your contacts from %s, %s or %s"  
5003 -msgstr "Importieren Sie Ihre Kontakte von %s, %s oder %s"  
5004 -  
5005 -#: app/views/friends/invite.rhtml:60  
5006 -msgid "or"  
5007 -msgstr "oder"  
5008 -  
5009 -#: app/views/friends/invite.rhtml:70  
5010 -msgid "Enter one e-mail address per line:"  
5011 -msgstr "Geben Sie eine E-Mail Adresse pro Zeile ein:"  
5012 -  
5013 -#: app/views/friends/invite.rhtml:75  
5014 -msgid "Check all"  
5015 -msgstr "alles auswählen"  
5016 -  
5017 -#: app/views/friends/invite.rhtml:76  
5018 -msgid "Uncheck all"  
5019 -msgstr "Auswahl rückgängig machen"  
5020 -  
5021 -#: app/views/friends/invite.rhtml:92  
5022 -msgid "Personalize invitation message"  
5023 -msgstr "Eigener Einladungstext"  
5024 -  
5025 -#: app/views/friends/invite.rhtml:97  
5026 -msgid ""  
5027 -"Now enter an invitation message. You must keep the <url> code in your "  
5028 -"invitation message. When your friends receive the invitation e-mail, <url> "  
5029 -"will be replaced by a link that they need to click to activate their "  
5030 -"account. <user> and <friend> codes will be replaced by your name and friend "  
5031 -"name, but they are optional."  
5032 -msgstr ""  
5033 -"Geben Sie nun Ihre Einladung ein. Ihre Nachricht muss <url> enthalten. In "  
5034 -"der Nachricht, die Ihr Freund erhält, wird <url> durch einen Link ersetzt."  
5035 -"Diesen benötigt Ihr Freund, um seinen Account zu aktivieren.<user> und "  
5036 -"<friend> werden in der späteren Nachricht durch ihren Namen und den Ihres "  
5037 -"Freundes ersetzt. Beides ist nur optional und muss nicht enthalten sein."  
5038 -  
5039 -#: app/views/friends/invite.rhtml:98  
5040 -msgid "Invitation message:"  
5041 -msgstr "Einladungstext"  
5042 -  
5043 -#: app/views/friends/invite.rhtml:102  
5044 -msgid "Invite my friends!"  
5045 -msgstr "Lade meine Freunde ein!"  
5046 -  
5047 #: app/views/friends/remove.rhtml:3 lib/zen3_terminology.rb:55 4980 #: app/views/friends/remove.rhtml:3 lib/zen3_terminology.rb:55
5048 msgid "Removing friend: %s" 4981 msgid "Removing friend: %s"
5049 msgstr "Freund entfernen" 4982 msgstr "Freund entfernen"
@@ -5157,9 +5090,29 @@ msgid &quot;%{gallery} (%{count} images)&quot; @@ -5157,9 +5090,29 @@ msgid &quot;%{gallery} (%{count} images)&quot;
5157 msgstr "" 5090 msgstr ""
5158 5091
5159 #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6 5092 #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6
5160 -msgid "Seconds between image transitions" 5093 +#, fuzzy
  5094 +msgid "Image transition:"
  5095 +msgstr "Organisation freigeben"
  5096 +
  5097 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6
  5098 +msgid "No automatic transition"
  5099 +msgstr ""
  5100 +
  5101 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6
  5102 +msgid "Every 1 second"
  5103 +msgid_plural "Every %d seconds"
  5104 +msgstr[0] ""
  5105 +msgstr[1] ""
  5106 +
  5107 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:8
  5108 +msgid "Show images in random order"
5161 msgstr "" 5109 msgstr ""
5162 5110
  5111 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:10
  5112 +#, fuzzy
  5113 +msgid "Display navigation buttons"
  5114 +msgstr "Zeige eine Liste von Links"
  5115 +
5163 #: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:1 5116 #: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:1
5164 msgid "Links" 5117 msgid "Links"
5165 msgstr "Links" 5118 msgstr "Links"
@@ -5180,6 +5133,26 @@ msgstr &quot;Block ändern&quot; @@ -5180,6 +5133,26 @@ msgstr &quot;Block ändern&quot;
5180 msgid "Custom title for this block: " 5133 msgid "Custom title for this block: "
5181 msgstr "persönlicher Titel für diesen Block:" 5134 msgstr "persönlicher Titel für diesen Block:"
5182 5135
  5136 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:9
  5137 +#, fuzzy
  5138 +msgid "Display this block:"
  5139 +msgstr "Hilfe für diesen Block"
  5140 +
  5141 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:12
  5142 +#, fuzzy
  5143 +msgid "In all pages"
  5144 +msgstr "In allen Kategorien"
  5145 +
  5146 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:15
  5147 +#, fuzzy
  5148 +msgid "Only in the homepage"
  5149 +msgstr "Gehe zur Homepage"
  5150 +
  5151 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:18
  5152 +#, fuzzy
  5153 +msgid "Don't display"
  5154 +msgstr "Nicht im Menü anzeigen"
  5155 +
5183 #: app/views/home/index.rhtml:2 app/views/account/signup.rhtml:1 5156 #: app/views/home/index.rhtml:2 app/views/account/signup.rhtml:1
5184 msgid "Signup" 5157 msgid "Signup"
5185 msgstr "Anmeldung" 5158 msgstr "Anmeldung"
@@ -5220,6 +5193,12 @@ msgstr &quot;Sie müssen mindestens 3 Zeichen eingeben&quot; @@ -5220,6 +5193,12 @@ msgstr &quot;Sie müssen mindestens 3 Zeichen eingeben&quot;
5220 msgid "Add members" 5193 msgid "Add members"
5221 msgstr "Mitglieder hinzufügen" 5194 msgstr "Mitglieder hinzufügen"
5222 5195
  5196 +#: app/views/profile_members/index.rhtml:9 app/views/profile/members.rhtml:15
  5197 +#: app/views/invite/friends.rhtml:4
  5198 +#, fuzzy
  5199 +msgid "Invite your friends to join %s"
  5200 +msgstr "Freunde einladen"
  5201 +
5223 #: app/views/profile_members/add_member.rhtml:1 5202 #: app/views/profile_members/add_member.rhtml:1
5224 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:1 5203 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:1
5225 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:1 5204 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:1
@@ -6045,17 +6024,17 @@ msgstr &quot;Ja, ich möchte verlassen&quot; @@ -6045,17 +6024,17 @@ msgstr &quot;Ja, ich möchte verlassen&quot;
6045 msgid "Here are all <b>%s</b>'s friends." 6024 msgid "Here are all <b>%s</b>'s friends."
6046 msgstr "Hier sind alle Freunde von <b>%s</b>" 6025 msgstr "Hier sind alle Freunde von <b>%s</b>"
6047 6026
6048 -#: app/views/profile/friends.rhtml:20  
6049 -msgid "Manage my friends"  
6050 -msgstr "Meine Freunde verwalten"  
6051 -  
6052 -#: app/views/profile/friends.rhtml:23 6027 +#: app/views/profile/friends.rhtml:19
6053 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:14 6028 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:14
6054 -#: app/views/profile/members.rhtml:14 app/views/profile/communities.rhtml:20 6029 +#: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:20
6055 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:14 6030 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:14
6056 msgid "Back to the page where you come from." 6031 msgid "Back to the page where you come from."
6057 msgstr "Zurück zur vorherigen Seite." 6032 msgstr "Zurück zur vorherigen Seite."
6058 6033
  6034 +#: app/views/profile/friends.rhtml:21
  6035 +msgid "Manage my friends"
  6036 +msgstr "Meine Freunde verwalten"
  6037 +
6059 #: app/views/profile/index.rhtml:20 6038 #: app/views/profile/index.rhtml:20
6060 msgid "Content" 6039 msgid "Content"
6061 msgstr "Inhalt" 6040 msgstr "Inhalt"
@@ -6340,6 +6319,72 @@ msgstr &quot;Unternehmens-Template ändern&quot; @@ -6340,6 +6319,72 @@ msgstr &quot;Unternehmens-Template ändern&quot;
6340 msgid "Homepage content" 6319 msgid "Homepage content"
6341 msgstr "Homepage Inhalt" 6320 msgstr "Homepage Inhalt"
6342 6321
  6322 +#: app/views/invite/friends.rhtml:2
  6323 +msgid "Invite your friends"
  6324 +msgstr "Freunde einladen"
  6325 +
  6326 +#: app/views/invite/friends.rhtml:9
  6327 +#, fuzzy
  6328 +msgid "Step 1 of 2: Select address book"
  6329 +msgstr "Schritt 1 von 1: Wählen Sie das Adressbuch"
  6330 +
  6331 +#: app/views/invite/friends.rhtml:15
  6332 +msgid "Manually (empty field)"
  6333 +msgstr "Manuell (empty field)"
  6334 +
  6335 +#: app/views/invite/friends.rhtml:38
  6336 +msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
  6337 +msgstr "Wir speichern Ihre Daten nicht ohne Ihr Einverständnis. "
  6338 +
  6339 +#: app/views/invite/friends.rhtml:43
  6340 +msgid "Step 2 of 2: Selecting Friends"
  6341 +msgstr "Schritt 2 von 2: Wählen Sie Freunde aus"
  6342 +
  6343 +#: app/views/invite/friends.rhtml:45
  6344 +msgid "Indicate which friends you want to invite."
  6345 +msgstr "Wählen Sie, weclhe Freunde Sie einladen möchten"
  6346 +
  6347 +#: app/views/invite/friends.rhtml:53
  6348 +msgid "Enter one e-mail address per line:"
  6349 +msgstr "Geben Sie eine E-Mail Adresse pro Zeile ein:"
  6350 +
  6351 +#: app/views/invite/friends.rhtml:57
  6352 +msgid "Check all"
  6353 +msgstr "alles auswählen"
  6354 +
  6355 +#: app/views/invite/friends.rhtml:58
  6356 +msgid "Uncheck all"
  6357 +msgstr "Auswahl rückgängig machen"
  6358 +
  6359 +#: app/views/invite/friends.rhtml:79
  6360 +#, fuzzy
  6361 +msgid "Personalize invitation mail"
  6362 +msgstr "Eigener Einladungstext"
  6363 +
  6364 +#: app/views/invite/friends.rhtml:84
  6365 +#, fuzzy
  6366 +msgid ""
  6367 +"Now enter an invitation message. You must keep the <url> code in your "
  6368 +"invitation mail_template. When your friends receive the invitation e-mail, "
  6369 +"<url> will be replaced by a link that they need to click to activate their "
  6370 +"account. <user> and <friend> codes will be replaced by your name and friend "
  6371 +"name, but they are optional."
  6372 +msgstr ""
  6373 +"Geben Sie nun Ihre Einladung ein. Ihre Nachricht muss <url> enthalten. In "
  6374 +"der Nachricht, die Ihr Freund erhält, wird <url> durch einen Link ersetzt."
  6375 +"Diesen benötigt Ihr Freund, um seinen Account zu aktivieren.<user> und "
  6376 +"<friend> werden in der späteren Nachricht durch ihren Namen und den Ihres "
  6377 +"Freundes ersetzt. Beides ist nur optional und muss nicht enthalten sein."
  6378 +
  6379 +#: app/views/invite/friends.rhtml:85
  6380 +#, fuzzy
  6381 +msgid "Invitation mail_template:"
  6382 +msgstr "Einladungstext"
  6383 +
  6384 +#: app/views/invite/friends.rhtml:89
  6385 +msgid "Invite my friends!"
  6386 +msgstr "Lade meine Freunde ein!"
  6387 +
6343 #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:1 6388 #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:1
6344 msgid "Enterprise validations" 6389 msgid "Enterprise validations"
6345 msgstr "Unternehmensvalidierungen" 6390 msgstr "Unternehmensvalidierungen"
@@ -7091,6 +7136,78 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -7091,6 +7136,78 @@ msgstr &quot;&quot;
7091 "Unser technisches Team arbeitet gerade daran, bitte probieren Sie es nachher " 7136 "Unser technisches Team arbeitet gerade daran, bitte probieren Sie es nachher "
7092 "erneut. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten." 7137 "erneut. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten."
7093 7138
  7139 +#~ msgid "Toggle block visibility"
  7140 +#~ msgstr "Block sichtbar machen"
  7141 +
  7142 +#~ msgid "A block that displays your communities"
  7143 +#~ msgstr "Ein Block, der Ihre Communities anzeigt"
  7144 +
  7145 +#~ msgid "A block that displays members."
  7146 +#~ msgstr "Ein Block der Mitglieder anzeigt"
  7147 +
  7148 +#~ msgid "Profile information block"
  7149 +#~ msgstr "Profil-Informations-Block"
  7150 +
  7151 +#~ msgid "A block that displays random profiles"
  7152 +#~ msgstr "Ein Block der zufällige Profile anzeigt"
  7153 +
  7154 +#~ msgid "A block displays random people"
  7155 +#~ msgstr "Ein Block, der zufällig ausgewählte Personen anzeigt"
  7156 +
  7157 +#~ msgid "A block that displays only image of profiles"
  7158 +#~ msgstr "Ein Block der nur das Bild Ihres Profils darstellt"
  7159 +
  7160 +#~ msgid "Sellers search block"
  7161 +#~ msgstr "Verkäufer-Suche-Block"
  7162 +
  7163 +#~ msgid "A block that displays your enterprises"
  7164 +#~ msgstr "Ein Block der Ihr Unternehmen anzeigt"
  7165 +
  7166 +#~ msgid "Statistical overview of your environment."
  7167 +#~ msgstr "Statistischer Überblick über ihre Umgebung"
  7168 +
  7169 +#~ msgid "A block that displays your favorite enterprises"
  7170 +#~ msgstr "Ein Block, der Ihre bevorzugten Unternehmen anzeigt"
  7171 +
  7172 +#~ msgid "Block listing content count by tag"
  7173 +#~ msgstr "Als Block nach Tags geordnet listen"
  7174 +
  7175 +#~ msgid "A block that displays your friends"
  7176 +#~ msgstr "Ein Block, der Ihre Freunde anzeigt"
  7177 +
  7178 +#~ msgid "Location map block"
  7179 +#~ msgstr "Karten-Blog"
  7180 +
  7181 +#~ msgid "A login box for your users."
  7182 +#~ msgstr "Eine Login-Box für Ihre Nutzer."
  7183 +
  7184 +#~ msgid "A block that displays products"
  7185 +#~ msgstr "Ein Block der Produkte anzeigt"
  7186 +
  7187 +#~ msgid "A block that displays a summary of your network"
  7188 +#~ msgstr "Ein Block, der eine Zusammenfassung Ihres Netzwerkes anzeigt"
  7189 +
  7190 +#~ msgid "Block for main content (i.e. your articles, photos, etc)"
  7191 +#~ msgstr "Block für Hauptinhalte (z.B. Ihre Artikel, Fotos, usw)"
  7192 +
  7193 +#~ msgid "List posts of your blog"
  7194 +#~ msgstr "Liste Posts Ihres Blogs"
  7195 +
  7196 +#~ msgid "List the latest N posts from a given RSS feed."
  7197 +#~ msgstr "Liste der letzten N Posts des RSS Feeds"
  7198 +
  7199 +#~ msgid "List of recent content"
  7200 +#~ msgstr "Liste von neuen Inhalten"
  7201 +
  7202 +#~ msgid "Describe this file:"
  7203 +#~ msgstr "Beschreiben Sie diese Datei"
  7204 +
  7205 +#~ msgid "Import now your contacts from %s, %s or %s"
  7206 +#~ msgstr "Importieren Sie Ihre Kontakte von %s, %s oder %s"
  7207 +
  7208 +#~ msgid "or"
  7209 +#~ msgstr "oder"
  7210 +
7094 #~ msgid "Full name" 7211 #~ msgid "Full name"
7095 #~ msgstr "Voller Name" 7212 #~ msgstr "Voller Name"
7096 7213
po/fr/noosfero.po
@@ -4,9 +4,9 @@ @@ -4,9 +4,9 @@
4 # , 2009. 4 # , 2009.
5 msgid "" 5 msgid ""
6 msgstr "" 6 msgstr ""
7 -"Project-Id-Version: noosfero 0.21.4\n" 7 +"Project-Id-Version: noosfero 0.21.5\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 -"POT-Creation-Date: 2010-01-27 16:08-0300\n" 9 +"POT-Creation-Date: 2010-02-05 13:04-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-12-04 18:46-0300\n" 10 "PO-Revision-Date: 2009-12-04 18:46-0300\n"
11 "Last-Translator: Jean-Claude Bulliard <jcb@bulliard-consulting.com>\n" 11 "Last-Translator: Jean-Claude Bulliard <jcb@bulliard-consulting.com>\n"
12 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" 12 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -76,8 +76,9 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -76,8 +76,9 @@ msgstr &quot;&quot;
76 76
77 #: app/helpers/folder_helper.rb:6 app/models/article.rb:50 77 #: app/helpers/folder_helper.rb:6 app/models/article.rb:50
78 #: app/models/block.rb:- app/models/comment.rb:- 78 #: app/models/block.rb:- app/models/comment.rb:-
79 -#: app/views/cms/_article.rhtml:8 app/views/cms/_article.rhtml:11  
80 -#: app/views/cms/publish.rhtml:21 app/views/cms/_textile_article.rhtml:5 79 +#: app/views/cms/_uploaded_file.rhtml:1 app/views/cms/_article.rhtml:8
  80 +#: app/views/cms/_article.rhtml:11 app/views/cms/publish.rhtml:21
  81 +#: app/views/cms/_textile_article.rhtml:5
81 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:8 82 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:8
82 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:11 83 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:11
83 #: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:36 84 #: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:36
@@ -127,13 +128,15 @@ msgstr &quot;Personnes&quot; @@ -127,13 +128,15 @@ msgstr &quot;Personnes&quot;
127 #: app/helpers/assets_helper.rb:9 128 #: app/helpers/assets_helper.rb:9
128 #: app/controllers/public/search_controller.rb:134 129 #: app/controllers/public/search_controller.rb:134
129 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205 130 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205
130 -#: app/models/products_block.rb:12 app/views/search/_sellers_form.rhtml:8 131 +#: app/models/products_block.rb:8 app/models/products_block.rb:12
  132 +#: app/views/search/_sellers_form.rhtml:8
131 msgid "Products" 133 msgid "Products"
132 msgstr "Produits" 134 msgstr "Produits"
133 135
134 #: app/helpers/assets_helper.rb:10 136 #: app/helpers/assets_helper.rb:10
135 #: app/controllers/public/search_controller.rb:131 137 #: app/controllers/public/search_controller.rb:131
136 #: app/controllers/public/search_controller.rb:204 138 #: app/controllers/public/search_controller.rb:204
  139 +#: app/models/enterprises_block.rb:12
137 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38 140 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38
138 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5 141 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5
139 #: app/views/profile/_person.rhtml:38 142 #: app/views/profile/_person.rhtml:38
@@ -143,7 +146,7 @@ msgstr &quot;Entreprises&quot; @@ -143,7 +146,7 @@ msgstr &quot;Entreprises&quot;
143 #: app/helpers/assets_helper.rb:11 146 #: app/helpers/assets_helper.rb:11
144 #: app/controllers/public/search_controller.rb:133 147 #: app/controllers/public/search_controller.rb:133
145 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207 148 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207
146 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:56 149 +#: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:56
147 #: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56 150 #: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56
148 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:98 151 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:98
149 msgid "Communities" 152 msgid "Communities"
@@ -165,7 +168,7 @@ msgstr &quot;Ré-essayez lorsque la page est complètement chargée SVP.&quot; @@ -165,7 +168,7 @@ msgstr &quot;Ré-essayez lorsque la page est complètement chargée SVP.&quot;
165 #: app/views/cms/edit.rhtml:43 app/views/cms/edit.rhtml:45 168 #: app/views/cms/edit.rhtml:43 app/views/cms/edit.rhtml:45
166 #: app/views/cms/edit.rhtml:47 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:29 169 #: app/views/cms/edit.rhtml:47 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:29
167 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:55 170 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:55
168 -#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:11 app/views/tasks/_task.rhtml:12 171 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:23 app/views/tasks/_task.rhtml:12
169 #: app/views/tasks/_ticket.rhtml:15 app/views/account/accept_terms.rhtml:24 172 #: app/views/tasks/_ticket.rhtml:15 app/views/account/accept_terms.rhtml:24
170 #: app/views/account/activation_question.rhtml:38 173 #: app/views/account/activation_question.rhtml:38
171 #: app/views/account/login.rhtml:19 app/views/account/_login_form.rhtml:22 174 #: app/views/account/login.rhtml:19 app/views/account/_login_form.rhtml:22
@@ -379,34 +382,35 @@ msgid &quot;%{month} %{year}&quot; @@ -379,34 +382,35 @@ msgid &quot;%{month} %{year}&quot;
379 msgstr "%{month} %{year}" 382 msgstr "%{month} %{year}"
380 383
381 #: app/helpers/boxes_helper.rb:31 app/helpers/boxes_helper.rb:57 384 #: app/helpers/boxes_helper.rb:31 app/helpers/boxes_helper.rb:57
  385 +#: app/models/main_block.rb:4
382 msgid "Main content" 386 msgid "Main content"
383 msgstr "Contenu principal" 387 msgstr "Contenu principal"
384 388
385 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:93 389 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:94
386 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." 390 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it."
387 msgstr "Ce bloc est invisible, vos visiteurs ne le verront pas." 391 msgstr "Ce bloc est invisible, vos visiteurs ne le verront pas."
388 392
389 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:177 393 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:178
390 msgid "Can't move up anymore." 394 msgid "Can't move up anymore."
391 msgstr "Impossible d'aller plus haut" 395 msgstr "Impossible d'aller plus haut"
392 396
393 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:179 397 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:180
394 msgid "Move block up" 398 msgid "Move block up"
395 msgstr "Vers le haut" 399 msgstr "Vers le haut"
396 400
397 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:183 401 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:184
398 msgid "Can't move down anymore." 402 msgid "Can't move down anymore."
399 msgstr "Impossible d'aller plus bas" 403 msgstr "Impossible d'aller plus bas"
400 404
401 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:185 405 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:186
402 msgid "Move block down" 406 msgid "Move block down"
403 msgstr "Vers le bas" 407 msgstr "Vers le bas"
404 408
405 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:193 app/helpers/boxes_helper.rb:195 409 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:194 app/helpers/boxes_helper.rb:196
406 msgid "Move to the opposite side" 410 msgid "Move to the opposite side"
407 msgstr "Déplacer du côté opposé" 411 msgstr "Déplacer du côté opposé"
408 412
409 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:200 app/helpers/article_helper.rb:36 413 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:201 app/helpers/article_helper.rb:36
410 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8 414 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8
411 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19 415 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19
412 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14 416 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14
@@ -416,10 +420,6 @@ msgstr &quot;Déplacer du côté opposé&quot; @@ -416,10 +420,6 @@ msgstr &quot;Déplacer du côté opposé&quot;
416 msgid "Edit" 420 msgid "Edit"
417 msgstr "Éditer" 421 msgstr "Éditer"
418 422
419 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:204  
420 -msgid "Toggle block visibility"  
421 -msgstr "Basculer la visibilité du bloc"  
422 -  
423 #: app/helpers/boxes_helper.rb:205 423 #: app/helpers/boxes_helper.rb:205
424 msgid "Remove block" 424 msgid "Remove block"
425 msgstr "Effacer le bloc" 425 msgstr "Effacer le bloc"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr &quot;Aide&quot; @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr &quot;Aide&quot;
441 441
442 #: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:100 442 #: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:100
443 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63 443 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63
444 -#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:19 app/views/account/wizard.rhtml:1 444 +#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:26 app/views/account/wizard.rhtml:1
445 msgid "Close" 445 msgid "Close"
446 msgstr "Fermer" 446 msgstr "Fermer"
447 447
@@ -469,14 +469,15 @@ msgid &quot;%s, by %s - %s&quot; @@ -469,14 +469,15 @@ msgid &quot;%s, by %s - %s&quot;
469 msgstr "%s, par %s" 469 msgstr "%s, par %s"
470 470
471 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9 471 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9
472 -#: app/helpers/search_helper.rb:102 app/views/layouts/slideshow.rhtml:18 472 +#: app/helpers/search_helper.rb:102 app/views/blocks/slideshow.rhtml:17
  473 +#: app/views/layouts/slideshow.rhtml:18
473 msgid "Previous" 474 msgid "Previous"
474 msgstr "Précédent" 475 msgstr "Précédent"
475 476
476 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9 477 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9
477 -#: app/helpers/search_helper.rb:102 478 +#: app/helpers/search_helper.rb:102 app/views/blocks/slideshow.rhtml:21
478 #: app/views/enterprise_registration/basic_information.rhtml:32 479 #: app/views/enterprise_registration/basic_information.rhtml:32
479 -#: app/views/friends/invite.rhtml:40 app/views/layouts/slideshow.rhtml:18 480 +#: app/views/invite/friends.rhtml:36 app/views/layouts/slideshow.rhtml:18
480 msgid "Next" 481 msgid "Next"
481 msgstr "Suivant" 482 msgstr "Suivant"
482 483
@@ -1195,6 +1196,27 @@ msgstr &quot;Le contact a bien été envoyé&quot; @@ -1195,6 +1196,27 @@ msgstr &quot;Le contact a bien été envoyé&quot;
1195 msgid "Contact not sent" 1196 msgid "Contact not sent"
1196 msgstr "Le contact n'a pas été envoyé" 1197 msgstr "Le contact n'a pas été envoyé"
1197 1198
  1199 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:15
  1200 +msgid ""
  1201 +"There was an error while looking for your contact list. Did you enter "
  1202 +"correct login and password?"
  1203 +msgstr ""
  1204 +"Une erreur s'est produite lors de la recherche de votre liste de contacts. "
  1205 +"Avez-vous entré un identifiant et un mot de passe corrects ?"
  1206 +
  1207 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:22
  1208 +#, fuzzy
  1209 +msgid "&lt;url&gt; is needed in invitation mail."
  1210 +msgstr "&lt;url&gt; est nécessaire dans le message d'invitation."
  1211 +
  1212 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:25
  1213 +msgid "Your invitations have been sent."
  1214 +msgstr "Votre invitation a été envoyée."
  1215 +
  1216 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:28
  1217 +msgid "Please enter a valid email address."
  1218 +msgstr "Entrez une adresse e-mail valide SVP."
  1219 +
1198 #: app/controllers/public/profile_controller.rb:64 1220 #: app/controllers/public/profile_controller.rb:64
1199 msgid "%s administrator still needs to accept you as member." 1221 msgid "%s administrator still needs to accept you as member."
1200 msgstr "L'administrateur %s doit encore vous accepter comme membre." 1222 msgstr "L'administrateur %s doit encore vous accepter comme membre."
@@ -1284,34 +1306,10 @@ msgstr &quot;L&#39;article «%s» est bien configuré pour être votre page d&#39;accueil.&quot; @@ -1284,34 +1306,10 @@ msgstr &quot;L&#39;article «%s» est bien configuré pour être votre page d&#39;accueil.&quot;
1284 msgid "Could not upload all files" 1306 msgid "Could not upload all files"
1285 msgstr "Impossible de téléverser l'image" 1307 msgstr "Impossible de téléverser l'image"
1286 1308
1287 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:19 1309 +#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:17
1288 msgid "%s still needs to accept being your friend." 1310 msgid "%s still needs to accept being your friend."
1289 msgstr "Il faut encore que %s accepte d'être votre contact." 1311 msgstr "Il faut encore que %s accepte d'être votre contact."
1290 1312
1291 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:51  
1292 -msgid ""  
1293 -"There was an error while looking for your contact list. Did you enter "  
1294 -"correct login and password?"  
1295 -msgstr ""  
1296 -"Une erreur s'est produite lors de la recherche de votre liste de contacts. "  
1297 -"Avez-vous entré un identifiant et un mot de passe corrects ?"  
1298 -  
1299 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:60  
1300 -msgid "&lt;url&gt; is needed in invitation message."  
1301 -msgstr "&lt;url&gt; est nécessaire dans le message d'invitation."  
1302 -  
1303 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:63  
1304 -msgid "Firstname Lastname <friend@email.com>"  
1305 -msgstr "Prenom Nom <votre-contact@hebergeur.net>"  
1306 -  
1307 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:84  
1308 -msgid "Your invitations have been sent."  
1309 -msgstr "Votre invitation a été envoyée."  
1310 -  
1311 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:92  
1312 -msgid "Please enter a valid email address."  
1313 -msgstr "Entrez une adresse e-mail valide SVP."  
1314 -  
1315 #: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 1313 #: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23
1316 msgid "" 1314 msgid ""
1317 "Please fill your personal information below in order to get your mailbox " 1315 "Please fill your personal information below in order to get your mailbox "
@@ -1379,10 +1377,6 @@ msgstr &quot;Liste de tags&quot; @@ -1379,10 +1377,6 @@ msgstr &quot;Liste de tags&quot;
1379 msgid "HTML Text document" 1377 msgid "HTML Text document"
1380 msgstr "Document texte au format HTML" 1378 msgstr "Document texte au format HTML"
1381 1379
1382 -#: app/models/communities_block.rb:4  
1383 -msgid "A block that displays your communities"  
1384 -msgstr "Un bloc qui affiche vos groupes"  
1385 -  
1386 #: app/models/communities_block.rb:8 1380 #: app/models/communities_block.rb:8
1387 #, fuzzy 1381 #, fuzzy
1388 msgid "{#} community" 1382 msgid "{#} community"
@@ -1461,8 +1455,10 @@ msgid &quot;The original text was removed.&quot; @@ -1461,8 +1455,10 @@ msgid &quot;The original text was removed.&quot;
1461 msgstr "Le texte original a été retiré." 1455 msgstr "Le texte original a été retiré."
1462 1456
1463 #: app/models/members_block.rb:4 1457 #: app/models/members_block.rb:4
1464 -msgid "A block that displays members."  
1465 -msgstr "Un bloc qui affiche des membres." 1458 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:7
  1459 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:7
  1460 +msgid "Members"
  1461 +msgstr "Membres"
1466 1462
1467 #: app/models/members_block.rb:8 1463 #: app/models/members_block.rb:8
1468 #, fuzzy 1464 #, fuzzy
@@ -1479,8 +1475,9 @@ msgid &quot;View all&quot; @@ -1479,8 +1475,9 @@ msgid &quot;View all&quot;
1479 msgstr "Voir tout" 1475 msgstr "Voir tout"
1480 1476
1481 #: app/models/profile_info_block.rb:4 1477 #: app/models/profile_info_block.rb:4
1482 -msgid "Profile information block"  
1483 -msgstr "Bloc d'information de profil" 1478 +#, fuzzy
  1479 +msgid "Profile information"
  1480 +msgstr "Informations fournies"
1484 1481
1485 #: app/models/profile_info_block.rb:8 1482 #: app/models/profile_info_block.rb:8
1486 msgid "" 1483 msgid ""
@@ -1491,8 +1488,9 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1491,8 +1488,9 @@ msgstr &quot;&quot;
1491 "est membre de <i>%{env}</i> et liens utiles." 1488 "est membre de <i>%{env}</i> et liens utiles."
1492 1489
1493 #: app/models/profile_list_block.rb:6 1490 #: app/models/profile_list_block.rb:6
1494 -msgid "A block that displays random profiles"  
1495 -msgstr "Un bloc qui affiche des profils au hasard" 1491 +#, fuzzy
  1492 +msgid "Random profiles"
  1493 +msgstr "Éditer le profil"
1496 1494
1497 #: app/models/profile_list_block.rb:55 1495 #: app/models/profile_list_block.rb:55
1498 #, fuzzy 1496 #, fuzzy
@@ -1539,7 +1537,7 @@ msgstr &quot;Nouveau %s&quot; @@ -1539,7 +1537,7 @@ msgstr &quot;Nouveau %s&quot;
1539 #: app/views/cms/edit.rhtml:39 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:28 1537 #: app/views/cms/edit.rhtml:39 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:28
1540 #: app/views/profile_editor/edit.rhtml:80 1538 #: app/views/profile_editor/edit.rhtml:80
1541 #: app/views/maps/edit_location.rhtml:13 app/views/maps/edit_location.rhtml:29 1539 #: app/views/maps/edit_location.rhtml:13 app/views/maps/edit_location.rhtml:29
1542 -#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:10 app/views/themes/css_editor.rhtml:7 1540 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:22 app/views/themes/css_editor.rhtml:7
1543 #: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:7 1541 #: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:7
1544 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:10 1542 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:10
1545 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:8 1543 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:8
@@ -1556,7 +1554,7 @@ msgstr &quot;Envoyer&quot; @@ -1556,7 +1554,7 @@ msgstr &quot;Envoyer&quot;
1556 1554
1557 #: app/models/link_list_block.rb:10 1555 #: app/models/link_list_block.rb:10
1558 #: app/views/region_validators/_search.rhtml:9 1556 #: app/views/region_validators/_search.rhtml:9
1559 -#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:18 app/views/themes/add_css.rhtml:7 1557 +#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:25 app/views/themes/add_css.rhtml:7
1560 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:27 1558 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:27
1561 msgid "Add" 1559 msgid "Add"
1562 msgstr "Ajouter" 1560 msgstr "Ajouter"
@@ -1633,8 +1631,8 @@ msgid &quot;Event&quot; @@ -1633,8 +1631,8 @@ msgid &quot;Event&quot;
1633 msgstr "Événement" 1631 msgstr "Événement"
1634 1632
1635 #: app/models/link_list_block.rb:38 1633 #: app/models/link_list_block.rb:38
1636 -msgid "Display a list of links."  
1637 -msgstr "Affiche une liste de liens." 1634 +msgid "Links (static menu)"
  1635 +msgstr ""
1638 1636
1639 #: app/models/link_list_block.rb:42 1637 #: app/models/link_list_block.rb:42
1640 msgid "" 1638 msgid ""
@@ -1688,15 +1686,18 @@ msgid &quot;Clicking a person takes you to his/her homepage&quot; @@ -1688,15 +1686,18 @@ msgid &quot;Clicking a person takes you to his/her homepage&quot;
1688 msgstr "Cliquer sur une personne vous amène à sa page personnelle" 1686 msgstr "Cliquer sur une personne vous amène à sa page personnelle"
1689 1687
1690 #: app/models/people_block.rb:12 1688 #: app/models/people_block.rb:12
1691 -msgid "A block displays random people"  
1692 -msgstr "Un bloc qui affiche des personnes au hasard" 1689 +#, fuzzy
  1690 +msgid "Random people"
  1691 +msgstr "Trouver des personnes"
1693 1692
1694 #: app/models/profile_image_block.rb:6 1693 #: app/models/profile_image_block.rb:6
1695 -msgid "A block that displays only image of profiles"  
1696 -msgstr "Un bloc qui n'affiche que des images de profils" 1694 +#, fuzzy
  1695 +msgid "Picture"
  1696 +msgstr "Prix"
1697 1697
1698 #: app/models/profile_image_block.rb:10 1698 #: app/models/profile_image_block.rb:10
1699 -msgid "This block presents the profile image." 1699 +#, fuzzy
  1700 +msgid "This block presents the profile image"
1700 msgstr "Ce bloc présente l'image du profil." 1701 msgstr "Ce bloc présente l'image du profil."
1701 1702
1702 #: app/models/create_community.rb:52 app/views/tasks/_create_community.rhtml:5 1703 #: app/models/create_community.rb:52 app/views/tasks/_create_community.rhtml:5
@@ -1800,8 +1801,9 @@ msgid &quot;A search for enterprises by products selled and local&quot; @@ -1800,8 +1801,9 @@ msgid &quot;A search for enterprises by products selled and local&quot;
1800 msgstr "Une recherche d'entreprises par produits" 1801 msgstr "Une recherche d'entreprises par produits"
1801 1802
1802 #: app/models/sellers_search_block.rb:8 1803 #: app/models/sellers_search_block.rb:8
1803 -msgid "Sellers search block"  
1804 -msgstr "Bloc de recherche de vendeurs" 1804 +#, fuzzy
  1805 +msgid "Products/Enterprises search"
  1806 +msgstr "Produit|Entrprise"
1805 1807
1806 #: app/models/sellers_search_block.rb:12 1808 #: app/models/sellers_search_block.rb:12
1807 msgid "Search for sellers" 1809 msgid "Search for sellers"
@@ -1839,10 +1841,6 @@ msgid &quot;This block displays the enterprises where this user works.&quot; @@ -1839,10 +1841,6 @@ msgid &quot;This block displays the enterprises where this user works.&quot;
1839 msgstr "" 1841 msgstr ""
1840 "Ce bloc affiche les entreprises pour lesquelles travaille cet utilisateur." 1842 "Ce bloc affiche les entreprises pour lesquelles travaille cet utilisateur."
1841 1843
1842 -#: app/models/enterprises_block.rb:12  
1843 -msgid "A block that displays your enterprises"  
1844 -msgstr "Un bloc qui affiche vos entreprises"  
1845 -  
1846 #: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 1844 #: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24
1847 #, fuzzy 1845 #, fuzzy
1848 msgid "enterprises|View all" 1846 msgid "enterprises|View all"
@@ -1967,7 +1965,7 @@ msgstr &quot;Pied de page sur-mesure&quot; @@ -1967,7 +1965,7 @@ msgstr &quot;Pied de page sur-mesure&quot;
1967 msgid "Theme" 1965 msgid "Theme"
1968 msgstr "Thème " 1966 msgstr "Thème "
1969 1967
1970 -#: app/models/user.rb:- app/models/profile.rb:594 1968 +#: app/models/user.rb:- app/models/profile.rb:599
1971 msgid "Public profile" 1969 msgid "Public profile"
1972 msgstr "Profil public" 1970 msgstr "Profil public"
1973 1971
@@ -1988,7 +1986,7 @@ msgid &quot;user&quot; @@ -1988,7 +1986,7 @@ msgid &quot;user&quot;
1988 msgstr "utilisateur" 1986 msgstr "utilisateur"
1989 1987
1990 #: app/models/user.rb:- app/models/user.rb:18 app/models/change_password.rb:21 1988 #: app/models/user.rb:- app/models/user.rb:18 app/models/change_password.rb:21
1991 -#: app/views/friends/invite.rhtml:35 1989 +#: app/views/invite/friends.rhtml:31
1992 msgid "Username" 1990 msgid "Username"
1993 msgstr "Identifiant" 1991 msgstr "Identifiant"
1994 1992
@@ -2029,7 +2027,7 @@ msgstr &quot;Type de mot de passe&quot; @@ -2029,7 +2027,7 @@ msgstr &quot;Type de mot de passe&quot;
2029 msgid "Enable email" 2027 msgid "Enable email"
2030 msgstr "Activer l'e-mail" 2028 msgstr "Activer l'e-mail"
2031 2029
2032 -#: app/models/user.rb:7 app/views/friends/invite.rhtml:36 2030 +#: app/models/user.rb:7 app/views/invite/friends.rhtml:32
2033 msgid "Password" 2031 msgid "Password"
2034 msgstr "Mot de passe" 2032 msgstr "Mot de passe"
2035 2033
@@ -2070,8 +2068,9 @@ msgid &quot;Virtual&quot; @@ -2070,8 +2068,9 @@ msgid &quot;Virtual&quot;
2070 msgstr "Virtuel" 2068 msgstr "Virtuel"
2071 2069
2072 #: app/models/environment_statistics_block.rb:4 2070 #: app/models/environment_statistics_block.rb:4
2073 -msgid "Statistical overview of your environment."  
2074 -msgstr "Statistiques générales de votre communauté." 2071 +#, fuzzy
  2072 +msgid "Environment stastistics"
  2073 +msgstr "Environnement|Paramètres"
2075 2074
2076 #: app/models/environment_statistics_block.rb:8 2075 #: app/models/environment_statistics_block.rb:8
2077 msgid "Statistics for %s" 2076 msgid "Statistics for %s"
@@ -2194,12 +2193,14 @@ msgid &quot;Favorite Enterprises&quot; @@ -2194,12 +2193,14 @@ msgid &quot;Favorite Enterprises&quot;
2194 msgstr "Entreprise préférée" 2193 msgstr "Entreprise préférée"
2195 2194
2196 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 2195 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8
2197 -msgid "This block lists the favorite enterprises of the user." 2196 +#, fuzzy
  2197 +msgid "This block lists your favorite enterprises."
2198 msgstr "Ce bloc liste les entreprises préférées de l'utilisateur." 2198 msgstr "Ce bloc liste les entreprises préférées de l'utilisateur."
2199 2199
2200 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 2200 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12
2201 -msgid "A block that displays your favorite enterprises"  
2202 -msgstr "Un bloc qui affiche vos entreprises préférées" 2201 +#, fuzzy
  2202 +msgid "Favorite enterprises"
  2203 +msgstr "Entreprise préférée"
2203 2204
2204 #: app/models/profile_categorization.rb:- 2205 #: app/models/profile_categorization.rb:-
2205 #, fuzzy 2206 #, fuzzy
@@ -2211,8 +2212,8 @@ msgid &quot;profilecategorization&quot; @@ -2211,8 +2212,8 @@ msgid &quot;profilecategorization&quot;
2211 msgstr "categorisationdeprofils" 2212 msgstr "categorisationdeprofils"
2212 2213
2213 #: app/models/tags_block.rb:10 2214 #: app/models/tags_block.rb:10
2214 -msgid "Block listing content count by tag"  
2215 -msgstr "Bloc listant le nombre de contenus par tag" 2215 +msgid "Tags"
  2216 +msgstr "Tags"
2216 2217
2217 #: app/models/tags_block.rb:14 2218 #: app/models/tags_block.rb:14
2218 msgid "tags" 2219 msgid "tags"
@@ -2233,7 +2234,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2233,7 +2234,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2233 msgid "tags|View all" 2234 msgid "tags|View all"
2234 msgstr "Voir tout" 2235 msgstr "Voir tout"
2235 2236
2236 -#: app/models/add_friend.rb:23 app/models/invite_friend.rb:45 2237 +#: app/models/add_friend.rb:23 app/models/invite_friend.rb:11
2237 msgid "%s wants to be your friend." 2238 msgid "%s wants to be your friend."
2238 msgstr "%s veut être votre contact." 2239 msgstr "%s veut être votre contact."
2239 2240
@@ -2245,9 +2246,10 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2245,9 +2246,10 @@ msgstr &quot;&quot;
2245 "Vous devez être connect(e) à %{system} pour accepter ou refuser %{requestor} " 2246 "Vous devez être connect(e) à %{system} pour accepter ou refuser %{requestor} "
2246 "comme contact." 2247 "comme contact."
2247 2248
2248 -#: app/models/friends_block.rb:4  
2249 -msgid "A block that displays your friends"  
2250 -msgstr "Un bloc qui affiche vos contacts" 2249 +#: app/models/friends_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:52
  2250 +#: app/views/profile/_person.rhtml:52
  2251 +msgid "Friends"
  2252 +msgstr "Contacts"
2251 2253
2252 #: app/models/friends_block.rb:8 2254 #: app/models/friends_block.rb:8
2253 #, fuzzy 2255 #, fuzzy
@@ -2267,8 +2269,8 @@ msgstr &quot;Voir tout&quot; @@ -2267,8 +2269,8 @@ msgstr &quot;Voir tout&quot;
2267 2269
2268 #: app/models/location_block.rb:7 2270 #: app/models/location_block.rb:7
2269 #, fuzzy 2271 #, fuzzy
2270 -msgid "Location map block"  
2271 -msgstr "Bloc pour une carte de localisation" 2272 +msgid "Location map"
  2273 +msgstr "Localisation : "
2272 2274
2273 #: app/models/location_block.rb:11 2275 #: app/models/location_block.rb:11
2274 msgid "Shows where the profile is on the material world." 2276 msgid "Shows where the profile is on the material world."
@@ -2278,13 +2280,10 @@ msgstr &quot;Montre où se trouve le profil dans le monde physique.&quot; @@ -2278,13 +2280,10 @@ msgstr &quot;Montre où se trouve le profil dans le monde physique.&quot;
2278 msgid "This profile has no geographical position registered." 2280 msgid "This profile has no geographical position registered."
2279 msgstr "Ce profil n'a pas de position géographique enregistrée." 2281 msgstr "Ce profil n'a pas de position géographique enregistrée."
2280 2282
2281 -#: app/models/slideshow_block.rb:7  
2282 -msgid "Display images from gallery as slideshow"  
2283 -msgstr ""  
2284 -  
2285 -#: app/models/slideshow_block.rb:33  
2286 -msgid "Please select a gallery to display its images."  
2287 -msgstr "" 2283 +#: app/models/slideshow_block.rb:9
  2284 +#, fuzzy
  2285 +msgid "Slideshow"
  2286 +msgstr "Voir le diaporama"
2288 2287
2289 #: app/models/product.rb:- 2288 #: app/models/product.rb:-
2290 msgid "product" 2289 msgid "product"
@@ -2294,7 +2293,7 @@ msgstr &quot;produit&quot; @@ -2294,7 +2293,7 @@ msgstr &quot;produit&quot;
2294 msgid "Price" 2293 msgid "Price"
2295 msgstr "Prix" 2294 msgstr "Prix"
2296 2295
2297 -#: app/models/product.rb:- 2296 +#: app/models/product.rb:- app/views/cms/_uploaded_file.rhtml:2
2298 msgid "Description" 2297 msgid "Description"
2299 msgstr "Description" 2298 msgstr "Description"
2300 2299
@@ -2359,46 +2358,43 @@ msgid &quot;(empty folder)&quot; @@ -2359,46 +2358,43 @@ msgid &quot;(empty folder)&quot;
2359 msgstr "(dossier vide)" 2358 msgstr "(dossier vide)"
2360 2359
2361 #: app/models/login_block.rb:4 2360 #: app/models/login_block.rb:4
2362 -msgid "A login box for your users."  
2363 -msgstr "Une boîte de connexion pour vos utilisateurs." 2361 +#, fuzzy
  2362 +msgid "Login/logout"
  2363 +msgstr "Déconnexion"
2364 2364
2365 #: app/models/login_block.rb:8 2365 #: app/models/login_block.rb:8
2366 msgid "This block presents a login/logout block." 2366 msgid "This block presents a login/logout block."
2367 msgstr "Ce bloc présente un formulaire d'identification." 2367 msgstr "Ce bloc présente un formulaire d'identification."
2368 2368
2369 -#: app/models/uploaded_file.rb:21 2369 +#: app/models/uploaded_file.rb:28
2370 #, fuzzy 2370 #, fuzzy
2371 msgid "%{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" 2371 msgid "%{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB"
2372 msgstr "" 2372 msgstr ""
2373 "Le fichier que vous avez téléversé était plus gros que la taille maximale de " 2373 "Le fichier que vous avez téléversé était plus gros que la taille maximale de "
2374 "%s" 2374 "%s"
2375 2375
2376 -#: app/models/uploaded_file.rb:32 2376 +#: app/models/uploaded_file.rb:39
2377 msgid "Uploaded file" 2377 msgid "Uploaded file"
2378 msgstr "Fichier téléversé" 2378 msgstr "Fichier téléversé"
2379 2379
2380 -#: app/models/uploaded_file.rb:36 2380 +#: app/models/uploaded_file.rb:43
2381 msgid "Upload any kind of file you want." 2381 msgid "Upload any kind of file you want."
2382 msgstr "Téléversez le type de fichiers que vous souhaitez." 2382 msgstr "Téléversez le type de fichiers que vous souhaitez."
2383 2383
2384 -#: app/models/uploaded_file.rb:60 app/models/uploaded_file.rb:62 2384 +#: app/models/uploaded_file.rb:67 app/models/uploaded_file.rb:69
2385 #, fuzzy 2385 #, fuzzy
2386 msgid "&laquo; Previous" 2386 msgid "&laquo; Previous"
2387 msgstr "Précédent" 2387 msgstr "Précédent"
2388 2388
2389 -#: app/models/uploaded_file.rb:66 app/models/uploaded_file.rb:68 2389 +#: app/models/uploaded_file.rb:73 app/models/uploaded_file.rb:75
2390 #, fuzzy 2390 #, fuzzy
2391 msgid "Next &raquo;" 2391 msgid "Next &raquo;"
2392 msgstr "Plus récents &raquo;" 2392 msgstr "Plus récents &raquo;"
2393 2393
2394 -#: app/models/uploaded_file.rb:73 2394 +#: app/models/uploaded_file.rb:80
2395 msgid "image %s of %d" 2395 msgid "image %s of %d"
2396 msgstr "" 2396 msgstr ""
2397 2397
2398 -#: app/models/products_block.rb:8  
2399 -msgid "A block that displays products"  
2400 -msgstr "Un bloc qui affiche des produits."  
2401 -  
2402 #: app/models/products_block.rb:16 2398 #: app/models/products_block.rb:16
2403 msgid "This block presents a list of your products." 2399 msgid "This block presents a list of your products."
2404 msgstr "Ce bloc présente une liste de vos produits." 2400 msgstr "Ce bloc présente une liste de vos produits."
@@ -2465,11 +2461,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2465,11 +2461,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2465 "Vous devez être connecté(e) à %{system} pour modérer la candidature de %" 2461 "Vous devez être connecté(e) à %{system} pour modérer la candidature de %"
2466 "{requestor} pour %{organization}." 2462 "{requestor} pour %{organization}."
2467 2463
2468 -#: app/models/my_network_block.rb:6  
2469 -msgid "A block that displays a summary of your network"  
2470 -msgstr "Un bloc qui affiche un résumé de votre réseau"  
2471 -  
2472 -#: app/models/my_network_block.rb:10 2464 +#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10
2473 msgid "My network" 2465 msgid "My network"
2474 msgstr "Mon réseau" 2466 msgstr "Mon réseau"
2475 2467
@@ -2513,6 +2505,14 @@ msgstr &quot;Article de texte avec éditeur visuel.&quot; @@ -2513,6 +2505,14 @@ msgstr &quot;Article de texte avec éditeur visuel.&quot;
2513 msgid "Not accessible for visually impaired users." 2505 msgid "Not accessible for visually impaired users."
2514 msgstr "Non accessible pour les personnes malvoyantes." 2506 msgstr "Non accessible pour les personnes malvoyantes."
2515 2507
  2508 +#: app/models/invitation.rb:30
  2509 +msgid "You can't invite youself"
  2510 +msgstr "Vous ne pouvez pas vous inviter vous-même"
  2511 +
  2512 +#: app/models/invitation.rb:42
  2513 +msgid "Firstname Lastname <friend@email.com>"
  2514 +msgstr "Prenom Nom <votre-contact@hebergeur.net>"
  2515 +
2516 #: app/models/comment.rb:- 2516 #: app/models/comment.rb:-
2517 msgid "comment" 2517 msgid "comment"
2518 msgstr "commentaire" 2518 msgstr "commentaire"
@@ -2546,10 +2546,6 @@ msgstr &quot;(utilisateur inconnu)&quot; @@ -2546,10 +2546,6 @@ msgstr &quot;(utilisateur inconnu)&quot;
2546 msgid "[%s] you got a new comment!" 2546 msgid "[%s] you got a new comment!"
2547 msgstr "[%s] vous avez un nouveau commentaire !" 2547 msgstr "[%s] vous avez un nouveau commentaire !"
2548 2548
2549 -#: app/models/main_block.rb:4  
2550 -msgid "Block for main content (i.e. your articles, photos, etc)"  
2551 -msgstr "Bloc du contenu principal (i.e. : vos articles, photos, etc.)"  
2552 -  
2553 #: app/models/main_block.rb:8 2549 #: app/models/main_block.rb:8
2554 msgid "This block presents the main content of your pages." 2550 msgid "This block presents the main content of your pages."
2555 msgstr "Ce bloc présente le contenu principal de vos pages." 2551 msgstr "Ce bloc présente le contenu principal de vos pages."
@@ -2604,183 +2600,167 @@ msgstr &quot;Gérer les validateurs de l&#39;environnement&quot; @@ -2604,183 +2600,167 @@ msgstr &quot;Gérer les validateurs de l&#39;environnement&quot;
2604 msgid "Environment Administrator" 2600 msgid "Environment Administrator"
2605 msgstr "Liste des administrateurs" 2601 msgstr "Liste des administrateurs"
2606 2602
2607 -#: app/models/environment.rb:52 2603 +#: app/models/environment.rb:35
2608 #, fuzzy 2604 #, fuzzy
2609 msgid "Profile Administrator" 2605 msgid "Profile Administrator"
2610 msgstr "Liste des administrateurs" 2606 msgstr "Liste des administrateurs"
2611 2607
2612 -#: app/models/environment.rb:67 app/views/profile_members/add_member.rhtml:5 2608 +#: app/models/environment.rb:42 app/views/profile_members/add_member.rhtml:5
2613 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:5 2609 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:5
2614 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:5 2610 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:5
2615 msgid "Member" 2611 msgid "Member"
2616 msgstr "Membre" 2612 msgstr "Membre"
2617 2613
2618 -#: app/models/environment.rb:78 2614 +#: app/models/environment.rb:53
2619 #, fuzzy 2615 #, fuzzy
2620 msgid "Moderator" 2616 msgid "Moderator"
2621 msgstr "Modérer les commentaires" 2617 msgstr "Modérer les commentaires"
2622 2618
2623 -#: app/models/environment.rb:102 2619 +#: app/models/environment.rb:77
2624 msgid "Disable search for articles " 2620 msgid "Disable search for articles "
2625 msgstr "Désactiver la recherche d'articles" 2621 msgstr "Désactiver la recherche d'articles"
2626 2622
2627 -#: app/models/environment.rb:103 2623 +#: app/models/environment.rb:78
2628 msgid "Disable search for enterprises" 2624 msgid "Disable search for enterprises"
2629 msgstr "Désactiver la recherche d'entreprises" 2625 msgstr "Désactiver la recherche d'entreprises"
2630 2626
2631 -#: app/models/environment.rb:104 2627 +#: app/models/environment.rb:79
2632 msgid "Disable search for people" 2628 msgid "Disable search for people"
2633 msgstr "Désactiver la recherche de personnes" 2629 msgstr "Désactiver la recherche de personnes"
2634 2630
2635 -#: app/models/environment.rb:105 2631 +#: app/models/environment.rb:80
2636 msgid "Disable search for communities" 2632 msgid "Disable search for communities"
2637 msgstr "Désactiver la recherche de groupes" 2633 msgstr "Désactiver la recherche de groupes"
2638 2634
2639 -#: app/models/environment.rb:106 2635 +#: app/models/environment.rb:81
2640 msgid "Disable search for products" 2636 msgid "Disable search for products"
2641 msgstr "Désactiver la recherche de produits" 2637 msgstr "Désactiver la recherche de produits"
2642 2638
2643 -#: app/models/environment.rb:107 2639 +#: app/models/environment.rb:82
2644 msgid "Disable search for events" 2640 msgid "Disable search for events"
2645 msgstr "Désactiver la recherche d'événements" 2641 msgstr "Désactiver la recherche d'événements"
2646 2642
2647 -#: app/models/environment.rb:108 2643 +#: app/models/environment.rb:83
2648 msgid "Disable products for enterprises" 2644 msgid "Disable products for enterprises"
2649 msgstr "Désactiver les produits pour les entreprises" 2645 msgstr "Désactiver les produits pour les entreprises"
2650 2646
2651 -#: app/models/environment.rb:109 2647 +#: app/models/environment.rb:84
2652 msgid "Disable categories" 2648 msgid "Disable categories"
2653 msgstr "Désactiver les catégories" 2649 msgstr "Désactiver les catégories"
2654 2650
2655 -#: app/models/environment.rb:110 2651 +#: app/models/environment.rb:85
2656 msgid "Disable CMS" 2652 msgid "Disable CMS"
2657 msgstr "Désactiver le système de gestion de contenu" 2653 msgstr "Désactiver le système de gestion de contenu"
2658 2654
2659 -#: app/models/environment.rb:111 2655 +#: app/models/environment.rb:86
2660 msgid "Disable header/footer editing by users" 2656 msgid "Disable header/footer editing by users"
2661 msgstr "Interdire l'édition des en-tête/pied de page par les utilisateurs" 2657 msgstr "Interdire l'édition des en-tête/pied de page par les utilisateurs"
2662 2658
2663 -#: app/models/environment.rb:112 2659 +#: app/models/environment.rb:87
2664 msgid "Disable gender icon" 2660 msgid "Disable gender icon"
2665 msgstr "Désactiver l'icône de genre " 2661 msgstr "Désactiver l'icône de genre "
2666 2662
2667 -#: app/models/environment.rb:113 2663 +#: app/models/environment.rb:88
2668 msgid "Disable the categories menu" 2664 msgid "Disable the categories menu"
2669 msgstr "Désactiver le menu de catégories" 2665 msgstr "Désactiver le menu de catégories"
2670 2666
2671 -#: app/models/environment.rb:114 2667 +#: app/models/environment.rb:89
2672 msgid "Disable state/city select for contact form" 2668 msgid "Disable state/city select for contact form"
2673 msgstr "Désactiver la sélection d'état/ville pour le formulaire de contact" 2669 msgstr "Désactiver la sélection d'état/ville pour le formulaire de contact"
2674 2670
2675 -#: app/models/environment.rb:115 2671 +#: app/models/environment.rb:90
2676 msgid "Disable contact for people" 2672 msgid "Disable contact for people"
2677 msgstr "Désactiver le contact pour les personnes" 2673 msgstr "Désactiver le contact pour les personnes"
2678 2674
2679 -#: app/models/environment.rb:116 2675 +#: app/models/environment.rb:91
2680 msgid "Disable contact for groups/communities" 2676 msgid "Disable contact for groups/communities"
2681 msgstr "Désactiver le contact pour les groupes" 2677 msgstr "Désactiver le contact pour les groupes"
2682 2678
2683 -#: app/models/environment.rb:117 2679 +#: app/models/environment.rb:92
2684 #, fuzzy 2680 #, fuzzy
2685 msgid "Ask users to join a group/community with a popup" 2681 msgid "Ask users to join a group/community with a popup"
2686 msgstr "Désactiver la pop-up qui propos de rejoindre un groupe " 2682 msgstr "Désactiver la pop-up qui propos de rejoindre un groupe "
2687 2683
2688 -#: app/models/environment.rb:119 2684 +#: app/models/environment.rb:94
2689 #, fuzzy 2685 #, fuzzy
2690 msgid "Enable activation of enterprises" 2686 msgid "Enable activation of enterprises"
2691 msgstr "Activation de l'entreprise «%s»" 2687 msgstr "Activation de l'entreprise «%s»"
2692 2688
2693 -#: app/models/environment.rb:120 2689 +#: app/models/environment.rb:95
2694 msgid "Enable warning of obsolete browser" 2690 msgid "Enable warning of obsolete browser"
2695 msgstr "Activer les avertissement de navigateur obsolètes" 2691 msgstr "Activer les avertissement de navigateur obsolètes"
2696 2692
2697 -#: app/models/environment.rb:121 2693 +#: app/models/environment.rb:96
2698 msgid "Use WYSIWYG editor to edit environment home page" 2694 msgid "Use WYSIWYG editor to edit environment home page"
2699 msgstr "" 2695 msgstr ""
2700 "Utiliser l'éditeur visuel pour modifier la page d'accueil de l'environnement" 2696 "Utiliser l'éditeur visuel pour modifier la page d'accueil de l'environnement"
2701 2697
2702 -#: app/models/environment.rb:122 2698 +#: app/models/environment.rb:97
2703 msgid "Media panel in WYSIWYG editor" 2699 msgid "Media panel in WYSIWYG editor"
2704 msgstr "Panneau de médias dans l'éditeur visuel" 2700 msgstr "Panneau de médias dans l'éditeur visuel"
2705 2701
2706 -#: app/models/environment.rb:123 2702 +#: app/models/environment.rb:98
2707 msgid "Select preferred domains per profile" 2703 msgid "Select preferred domains per profile"
2708 msgstr "Choisir les domaines préférés par profil" 2704 msgstr "Choisir les domaines préférés par profil"
2709 2705
2710 -#: app/models/environment.rb:124 2706 +#: app/models/environment.rb:99
2711 #, fuzzy 2707 #, fuzzy
2712 msgid "Display wizard signup" 2708 msgid "Display wizard signup"
2713 msgstr "Afficher à l'inscription ?" 2709 msgstr "Afficher à l'inscription ?"
2714 2710
2715 -#: app/models/environment.rb:125 2711 +#: app/models/environment.rb:100
2716 msgid "Use the portal as news source for front page" 2712 msgid "Use the portal as news source for front page"
2717 msgstr "Utiliser le portail comme source de news pour la première page " 2713 msgstr "Utiliser le portail comme source de news pour la première page "
2718 2714
2719 -#: app/models/environment.rb:126 2715 +#: app/models/environment.rb:101
2720 msgid "Allow users to create their own themes" 2716 msgid "Allow users to create their own themes"
2721 msgstr "Autoriser les utilisateurs à créer leurs propres thèmes" 2717 msgstr "Autoriser les utilisateurs à créer leurs propres thèmes"
2722 2718
2723 -#: app/models/environment.rb:127 2719 +#: app/models/environment.rb:102
2724 #, fuzzy 2720 #, fuzzy
2725 msgid "Display search form in home page" 2721 msgid "Display search form in home page"
2726 msgstr "Désactiver la recherche de personnes" 2722 msgstr "Désactiver la recherche de personnes"
2727 2723
2728 -#: app/models/environment.rb:129 2724 +#: app/models/environment.rb:104
2729 msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" 2725 msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage"
2730 msgstr "" 2726 msgstr ""
2731 "Ne pas autoriser les utilisateurs à modifier l'article qui leur sert de page " 2727 "Ne pas autoriser les utilisateurs à modifier l'article qui leur sert de page "
2732 "d'accueil" 2728 "d'accueil"
2733 2729
2734 -#: app/models/environment.rb:130 2730 +#: app/models/environment.rb:105
2735 #, fuzzy 2731 #, fuzzy
2736 msgid "Display explanation about header and footer" 2732 msgid "Display explanation about header and footer"
2737 msgstr "Édition des en-tête et pied de page" 2733 msgstr "Édition des en-tête et pied de page"
2738 2734
2739 -#: app/models/environment.rb:131 2735 +#: app/models/environment.rb:106
2740 #, fuzzy 2736 #, fuzzy
2741 msgid "Articles don't accept comments by default" 2737 msgid "Articles don't accept comments by default"
2742 msgstr "Cet article n'accepte pas les commentaires." 2738 msgstr "Cet article n'accepte pas les commentaires."
2743 2739
2744 -#: app/models/environment.rb:132 2740 +#: app/models/environment.rb:107
2745 msgid "Organizations have moderated publication by default" 2741 msgid "Organizations have moderated publication by default"
2746 msgstr "Les organisations ont une publication modérée par défaut" 2742 msgstr "Les organisations ont une publication modérée par défaut"
2747 2743
2748 -#: app/models/environment.rb:133 2744 +#: app/models/environment.rb:108
2749 #, fuzzy 2745 #, fuzzy
2750 msgid "Allow organizations to change their URL" 2746 msgid "Allow organizations to change their URL"
2751 msgstr "Les organisations pour lesquelles travaille cet utilisateur." 2747 msgstr "Les organisations pour lesquelles travaille cet utilisateur."
2752 2748
2753 -#: app/models/environment.rb:134 2749 +#: app/models/environment.rb:109
2754 #, fuzzy 2750 #, fuzzy
2755 msgid "Admin must approve creation of communities" 2751 msgid "Admin must approve creation of communities"
2756 msgstr "Toute nouvelle organisation doit être approuvée" 2752 msgstr "Toute nouvelle organisation doit être approuvée"
2757 2753
2758 -#: app/models/environment.rb:135 2754 +#: app/models/environment.rb:110
2759 #, fuzzy 2755 #, fuzzy
2760 msgid "Enterprises are disabled when created" 2756 msgid "Enterprises are disabled when created"
2761 msgstr "Enregistrement d'entreprise terminé" 2757 msgstr "Enregistrement d'entreprise terminé"
2762 2758
2763 -#: app/models/environment.rb:391  
2764 -msgid "Hello <friend>,"  
2765 -msgstr "Bonjour <contact>,"  
2766 -  
2767 -#: app/models/environment.rb:392  
2768 -msgid "<user> is inviting you to participate on %{environment}."  
2769 -msgstr "<utilisateur> vous invite à participer à %{environment}."  
2770 -  
2771 -#: app/models/environment.rb:393  
2772 -msgid "To accept the invitation, please follow this link:"  
2773 -msgstr "Pour accepter l'invitation, prière de suivre ce lien :"  
2774 -  
2775 -#: app/models/environment.rb:486 2759 +#: app/models/environment.rb:470
2776 msgid "Only one Virtual Community can be the default one" 2760 msgid "Only one Virtual Community can be the default one"
2777 msgstr "Seule une CoVi peut être celle par défaut" 2761 msgstr "Seule une CoVi peut être celle par défaut"
2778 2762
2779 -#: app/models/blog_archives_block.rb:10  
2780 -msgid "List posts of your blog"  
2781 -msgstr "Lister les articles de votre blog"  
2782 -  
2783 -#: app/models/blog_archives_block.rb:14 2763 +#: app/models/blog_archives_block.rb:10 app/models/blog_archives_block.rb:14
2784 msgid "Blog posts" 2764 msgid "Blog posts"
2785 msgstr "Articles de blog" 2765 msgstr "Articles de blog"
2786 2766
@@ -2796,66 +2776,71 @@ msgstr &quot;aperçu&quot; @@ -2796,66 +2776,71 @@ msgstr &quot;aperçu&quot;
2796 msgid "[%s] Pending tasks" 2776 msgid "[%s] Pending tasks"
2797 msgstr "[%s] Tâches en attente" 2777 msgstr "[%s] Tâches en attente"
2798 2778
2799 -#: app/models/profile.rb:33 2779 +#: app/models/profile.rb:36
2800 msgid "Edit profile" 2780 msgid "Edit profile"
2801 msgstr "Éditer le profil" 2781 msgstr "Éditer le profil"
2802 2782
2803 -#: app/models/profile.rb:34 2783 +#: app/models/profile.rb:37
2804 msgid "Destroy profile" 2784 msgid "Destroy profile"
2805 msgstr "Détruire le profil" 2785 msgstr "Détruire le profil"
2806 2786
2807 -#: app/models/profile.rb:35 2787 +#: app/models/profile.rb:38
2808 msgid "Manage memberships" 2788 msgid "Manage memberships"
2809 msgstr "Gérer les membres" 2789 msgstr "Gérer les membres"
2810 2790
2811 -#: app/models/profile.rb:36 2791 +#: app/models/profile.rb:39
2812 #, fuzzy 2792 #, fuzzy
2813 msgid "Manage content" 2793 msgid "Manage content"
2814 msgstr "Gérer le contenu." 2794 msgstr "Gérer le contenu."
2815 2795
2816 -#: app/models/profile.rb:37 2796 +#: app/models/profile.rb:40
2817 msgid "Edit profile design" 2797 msgid "Edit profile design"
2818 msgstr "Éditer l'identité visuelle du profil" 2798 msgstr "Éditer l'identité visuelle du profil"
2819 2799
2820 -#: app/models/profile.rb:38 2800 +#: app/models/profile.rb:41
2821 msgid "Manage products" 2801 msgid "Manage products"
2822 msgstr "Gérer les produits" 2802 msgstr "Gérer les produits"
2823 2803
2824 -#: app/models/profile.rb:39 app/views/profile_editor/index.rhtml:44 2804 +#: app/models/profile.rb:42 app/views/profile_editor/index.rhtml:44
2825 msgid "Manage friends" 2805 msgid "Manage friends"
2826 msgstr "Gérer les contacts" 2806 msgstr "Gérer les contacts"
2827 2807
2828 -#: app/models/profile.rb:40 2808 +#: app/models/profile.rb:43
2829 msgid "Validate enterprise" 2809 msgid "Validate enterprise"
2830 msgstr "Valider l'entreprise" 2810 msgstr "Valider l'entreprise"
2831 2811
2832 -#: app/models/profile.rb:41 2812 +#: app/models/profile.rb:44
2833 msgid "Perform task" 2813 msgid "Perform task"
2834 msgstr "Réaliser une tâche" 2814 msgstr "Réaliser une tâche"
2835 2815
2836 -#: app/models/profile.rb:42 2816 +#: app/models/profile.rb:45
2837 msgid "Moderate comments" 2817 msgid "Moderate comments"
2838 msgstr "Modérer les commentaires" 2818 msgstr "Modérer les commentaires"
2839 2819
2840 -#: app/models/profile.rb:43 2820 +#: app/models/profile.rb:46
2841 msgid "Edit appearance" 2821 msgid "Edit appearance"
2842 msgstr "Éditer l'apparence" 2822 msgstr "Éditer l'apparence"
2843 2823
2844 -#: app/models/profile.rb:44 2824 +#: app/models/profile.rb:47
2845 #, fuzzy 2825 #, fuzzy
2846 msgid "View private content" 2826 msgid "View private content"
2847 msgstr "Le contenu de ce profil est :" 2827 msgstr "Le contenu de ce profil est :"
2848 2828
2849 -#: app/models/profile.rb:45 2829 +#: app/models/profile.rb:48
2850 #, fuzzy 2830 #, fuzzy
2851 msgid "Publish content" 2831 msgid "Publish content"
2852 msgstr "Poster le contenu" 2832 msgstr "Poster le contenu"
2853 2833
2854 -#: app/models/profile.rb:434 2834 +#: app/models/profile.rb:49
  2835 +#, fuzzy
  2836 +msgid "Invite members"
  2837 +msgstr "Un membre"
  2838 +
  2839 +#: app/models/profile.rb:439
2855 msgid "My home page" 2840 msgid "My home page"
2856 msgstr "Ma page d'accueil." 2841 msgstr "Ma page d'accueil."
2857 2842
2858 -#: app/models/profile.rb:434 2843 +#: app/models/profile.rb:439
2859 msgid "" 2844 msgid ""
2860 "<p>This is a default homepage created for me. It can be changed though the " 2845 "<p>This is a default homepage created for me. It can be changed though the "
2861 "control panel.</p>" 2846 "control panel.</p>"
@@ -2863,19 +2848,19 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2863,19 +2848,19 @@ msgstr &quot;&quot;
2863 "<p>C'est la page d'accueil par défaut créée pour moi. Elle peut être " 2848 "<p>C'est la page d'accueil par défaut créée pour moi. Elle peut être "
2864 "modifiée dans le panneau de contrôle.</p>" 2849 "modifiée dans le panneau de contrôle.</p>"
2865 2850
2866 -#: app/models/profile.rb:445 2851 +#: app/models/profile.rb:450
2867 msgid "Intranet" 2852 msgid "Intranet"
2868 msgstr "Intranet" 2853 msgstr "Intranet"
2869 2854
2870 -#: app/models/profile.rb:488 2855 +#: app/models/profile.rb:493
2871 msgid "%s can't has members" 2856 msgid "%s can't has members"
2872 msgstr "%s ne peut pas avoir de membres" 2857 msgstr "%s ne peut pas avoir de membres"
2873 2858
2874 -#: app/models/profile.rb:505 2859 +#: app/models/profile.rb:510
2875 msgid "%s can't has moderators" 2860 msgid "%s can't has moderators"
2876 msgstr "%s ne peut pas avoir de modérateur" 2861 msgstr "%s ne peut pas avoir de modérateur"
2877 2862
2878 -#: app/models/profile.rb:594 2863 +#: app/models/profile.rb:599
2879 #, fuzzy 2864 #, fuzzy
2880 msgid "Private profile" 2865 msgid "Private profile"
2881 msgstr "Éditer le profil" 2866 msgstr "Éditer le profil"
@@ -2885,8 +2870,9 @@ msgid &quot;A blog, inside which you can put other articles.&quot; @@ -2885,8 +2870,9 @@ msgid &quot;A blog, inside which you can put other articles.&quot;
2885 msgstr "Un blog dans lequel vous pouvez mettre d'autres articles" 2870 msgstr "Un blog dans lequel vous pouvez mettre d'autres articles"
2886 2871
2887 #: app/models/feed_reader_block.rb:36 2872 #: app/models/feed_reader_block.rb:36
2888 -msgid "List the latest N posts from a given RSS feed."  
2889 -msgstr "Lister les derniers N billets d'un flux RSS donné." 2873 +#, fuzzy
  2874 +msgid "Feed reader"
  2875 +msgstr "Lecteur de flux"
2890 2876
2891 #: app/models/feed_reader_block.rb:40 2877 #: app/models/feed_reader_block.rb:40
2892 msgid "" 2878 msgid ""
@@ -2954,8 +2940,27 @@ msgstr &quot;Vous avez déjà demandé l&#39;activation de votre boite à lettres.&quot; @@ -2954,8 +2940,27 @@ msgstr &quot;Vous avez déjà demandé l&#39;activation de votre boite à lettres.&quot;
2954 msgid "'%{user} wants to activate email '%{email}'" 2940 msgid "'%{user} wants to activate email '%{email}'"
2955 msgstr "L'utilisateur «%{user}» veut activer l'adresse «%{email}»" 2941 msgstr "L'utilisateur «%{user}» veut activer l'adresse «%{email}»"
2956 2942
  2943 +#: app/models/invite_member.rb:19
  2944 +#, fuzzy
  2945 +msgid "%s invites you to join the community %s."
  2946 +msgstr "%s veut être membre de %s."
  2947 +
  2948 +#: app/models/invite_member.rb:28 app/models/invite_friend.rb:20
  2949 +msgid "Hello <friend>,"
  2950 +msgstr "Bonjour <contact>,"
  2951 +
  2952 +#: app/models/invite_member.rb:29
  2953 +#, fuzzy
  2954 +msgid "<user> is inviting you to join \"<community>\" on <environment>."
  2955 +msgstr "<utilisateur> vous invite à participer à %{environment}."
  2956 +
  2957 +#: app/models/invite_member.rb:30 app/models/invite_friend.rb:22
  2958 +msgid "To accept the invitation, please follow this link:"
  2959 +msgstr "Pour accepter l'invitation, prière de suivre ce lien :"
  2960 +
2957 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 2961 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4
2958 -msgid "Disabled enterprise message block" 2962 +#, fuzzy
  2963 +msgid "\"Disabled enterprise\" message"
2959 msgstr "Bloc de message pour une entreprise désactivée" 2964 msgstr "Bloc de message pour une entreprise désactivée"
2960 2965
2961 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 2966 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8
@@ -3152,7 +3157,8 @@ msgid &quot;%{fn} was already assigned to another category.&quot; @@ -3152,7 +3157,8 @@ msgid &quot;%{fn} was already assigned to another category.&quot;
3152 msgstr "%{fn} était déjà assigné à une autre catégorie." 3157 msgstr "%{fn} était déjà assigné à une autre catégorie."
3153 3158
3154 #: app/models/article_block.rb:4 3159 #: app/models/article_block.rb:4
3155 -msgid "Display one of your contents." 3160 +#, fuzzy
  3161 +msgid "Display one of your contents"
3156 msgstr "Afficher un de vos contenus." 3162 msgstr "Afficher un de vos contenus."
3157 3163
3158 #: app/models/article_block.rb:8 3164 #: app/models/article_block.rb:8
@@ -3168,15 +3174,17 @@ msgid &quot;Article not selected yet.&quot; @@ -3168,15 +3174,17 @@ msgid &quot;Article not selected yet.&quot;
3168 msgstr "Article non encore sélectionné." 3174 msgstr "Article non encore sélectionné."
3169 3175
3170 #: app/models/recent_documents_block.rb:4 3176 #: app/models/recent_documents_block.rb:4
3171 -msgid "List of recent content"  
3172 -msgstr "Liste de contenu récent" 3177 +#, fuzzy
  3178 +msgid "Last updates"
  3179 +msgstr "Dernière mise à jour"
3173 3180
3174 #: app/models/recent_documents_block.rb:8 3181 #: app/models/recent_documents_block.rb:8
3175 msgid "Recent content" 3182 msgid "Recent content"
3176 msgstr "Contenu récent" 3183 msgstr "Contenu récent"
3177 3184
3178 #: app/models/recent_documents_block.rb:12 3185 #: app/models/recent_documents_block.rb:12
3179 -msgid "This block lists your recent content." 3186 +#, fuzzy
  3187 +msgid "This block lists your content most recently updated."
3180 msgstr "Ce bloc liste vos contenus récents." 3188 msgstr "Ce bloc liste vos contenus récents."
3181 3189
3182 #: app/models/recent_documents_block.rb:31 3190 #: app/models/recent_documents_block.rb:31
@@ -3209,9 +3217,10 @@ msgstr &quot;Recevoir une copie&quot; @@ -3209,9 +3217,10 @@ msgstr &quot;Recevoir une copie&quot;
3209 msgid "City and state" 3217 msgid "City and state"
3210 msgstr "Pays et état" 3218 msgstr "Pays et état"
3211 3219
3212 -#: app/models/invite_friend.rb:29  
3213 -msgid "You can't invite youself"  
3214 -msgstr "Vous ne pouvez pas vous inviter vous-même" 3220 +#: app/models/invite_friend.rb:21
  3221 +#, fuzzy
  3222 +msgid "<user> is inviting you to participate on <environment>."
  3223 +msgstr "<utilisateur> vous invite à participer à %{environment}."
3215 3224
3216 #: app/views/categories/index.rhtml:8 app/views/categories/new.rhtml:1 3225 #: app/views/categories/index.rhtml:8 app/views/categories/new.rhtml:1
3217 msgid "New category" 3226 msgid "New category"
@@ -3261,7 +3270,7 @@ msgid &quot;View profile&quot; @@ -3261,7 +3270,7 @@ msgid &quot;View profile&quot;
3261 msgstr "Voir le profil" 3270 msgstr "Voir le profil"
3262 3271
3263 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:24 3272 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:24
3264 -#: app/views/blocks/profile_image.rhtml:21 app/views/blocks/my_network.rhtml:9 3273 +#: app/views/blocks/profile_image.rhtml:19 app/views/blocks/my_network.rhtml:9
3265 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:39 3274 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:39
3266 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:66 3275 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:66
3267 msgid "Control panel" 3276 msgid "Control panel"
@@ -3307,17 +3316,17 @@ msgstr &quot;Quitter&quot; @@ -3307,17 +3316,17 @@ msgstr &quot;Quitter&quot;
3307 msgid "Leave this community" 3316 msgid "Leave this community"
3308 msgstr "Quitter ce groupe" 3317 msgstr "Quitter ce groupe"
3309 3318
3310 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:10 3319 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:11
3311 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10 3320 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10
3312 msgid "Join" 3321 msgid "Join"
3313 msgstr "Se joindre" 3322 msgstr "Se joindre"
3314 3323
3315 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:10 3324 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:11
3316 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10 3325 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10
3317 msgid "Join this community" 3326 msgid "Join this community"
3318 msgstr "Rejoindre ce groupe" 3327 msgstr "Rejoindre ce groupe"
3319 3328
3320 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:16 3329 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:18
3321 #: app/views/blocks/profile_info_actions/enterprise.rhtml:8 3330 #: app/views/blocks/profile_info_actions/enterprise.rhtml:8
3322 msgid "Contact us" 3331 msgid "Contact us"
3323 msgstr "Contactez-nous" 3332 msgstr "Contactez-nous"
@@ -3341,6 +3350,10 @@ msgstr &quot;Ajouter un contact&quot; @@ -3341,6 +3350,10 @@ msgstr &quot;Ajouter un contact&quot;
3341 msgid "Contact" 3350 msgid "Contact"
3342 msgstr "Contact " 3351 msgstr "Contact "
3343 3352
  3353 +#: app/views/blocks/slideshow.rhtml:47
  3354 +msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
  3355 +msgstr ""
  3356 +
3344 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:2 3357 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:2
3345 msgid "This menu gives you access to your personal functionalities." 3358 msgid "This menu gives you access to your personal functionalities."
3346 msgstr "Ce menu donne accès à vos fonctionnalités personnelles." 3359 msgstr "Ce menu donne accès à vos fonctionnalités personnelles."
@@ -3455,7 +3468,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -3455,7 +3468,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3455 3468
3456 #: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 app/views/shared/not_found.rhtml:8 3469 #: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 app/views/shared/not_found.rhtml:8
3457 #: app/views/favorite_enterprises/index.rhtml:31 3470 #: app/views/favorite_enterprises/index.rhtml:31
3458 -#: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:22 3471 +#: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:19
3459 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15 3472 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15
3460 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:13 3473 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:13
3461 #: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:19 3474 #: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:19
@@ -3684,10 +3697,6 @@ msgstr &quot;Partager &quot; @@ -3684,10 +3697,6 @@ msgstr &quot;Partager &quot;
3684 msgid "Are you sure that you want to remove this item?" 3697 msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
3685 msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ôter cet élément ?" 3698 msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir ôter cet élément ?"
3686 3699
3687 -#: app/views/cms/_uploaded_file.rhtml:1  
3688 -msgid "Describe this file:"  
3689 -msgstr "Décrivez ce document :"  
3690 -  
3691 #: app/views/cms/destroy.rhtml:1 3700 #: app/views/cms/destroy.rhtml:1
3692 msgid "Delete: %s" 3701 msgid "Delete: %s"
3693 msgstr "Détruire : %s" 3702 msgstr "Détruire : %s"
@@ -4203,10 +4212,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -4203,10 +4212,11 @@ msgstr &quot;&quot;
4203 "approuvés :" 4212 "approuvés :"
4204 4213
4205 #: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:102 4214 #: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:102
  4215 +#, fuzzy
4206 msgid "" 4216 msgid ""
4207 "<strong>Before</strong> being published in this group (a moderator has to " 4217 "<strong>Before</strong> being published in this group (a moderator has to "
4208 "accept the article in pending request before the article be listed as a " 4218 "accept the article in pending request before the article be listed as a "
4209 -"article of this group." 4219 +"article of this group)."
4210 msgstr "" 4220 msgstr ""
4211 "<strong>Avant</strong> d'être publié (un modérateur doit accepter la " 4221 "<strong>Avant</strong> d'être publié (un modérateur doit accepter la "
4212 "requête de publication avant que celui-ci ne puisse figurer parmi les " 4222 "requête de publication avant que celui-ci ne puisse figurer parmi les "
@@ -4674,11 +4684,6 @@ msgstr &quot;Poster votre commentaire&quot; @@ -4674,11 +4684,6 @@ msgstr &quot;Poster votre commentaire&quot;
4674 msgid "Basic information" 4684 msgid "Basic information"
4675 msgstr "Informations de contact" 4685 msgstr "Informations de contact"
4676 4686
4677 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:7  
4678 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:7  
4679 -msgid "Members"  
4680 -msgstr "Membres"  
4681 -  
4682 #: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:13 4687 #: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:13
4683 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:9 4688 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:9
4684 #: app/views/profile/_organization.rhtml:13 app/views/profile/_person.rhtml:9 4689 #: app/views/profile/_organization.rhtml:13 app/views/profile/_person.rhtml:9
@@ -4756,11 +4761,6 @@ msgstr &quot;Site d&#39;organisation&quot; @@ -4756,11 +4761,6 @@ msgstr &quot;Site d&#39;organisation&quot;
4756 msgid "Network" 4761 msgid "Network"
4757 msgstr "travail" 4762 msgstr "travail"
4758 4763
4759 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:52  
4760 -#: app/views/profile/_person.rhtml:52  
4761 -msgid "Friends"  
4762 -msgstr "Contacts"  
4763 -  
4764 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:62 app/views/profile/index.rhtml:58 4764 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:62 app/views/profile/index.rhtml:58
4765 #: app/views/profile/_person.rhtml:62 4765 #: app/views/profile/_person.rhtml:62
4766 #, fuzzy 4766 #, fuzzy
@@ -5078,6 +5078,7 @@ msgid &quot;Find people&quot; @@ -5078,6 +5078,7 @@ msgid &quot;Find people&quot;
5078 msgstr "Trouver des personnes" 5078 msgstr "Trouver des personnes"
5079 5079
5080 #: app/views/friends/index.rhtml:17 app/views/friends/index.rhtml:48 5080 #: app/views/friends/index.rhtml:17 app/views/friends/index.rhtml:48
  5081 +#: app/views/profile/friends.rhtml:22
5081 msgid "Invite people from my e-mail contacts" 5082 msgid "Invite people from my e-mail contacts"
5082 msgstr "Invitation à partir de mes contacts e-mail" 5083 msgstr "Invitation à partir de mes contacts e-mail"
5083 5084
@@ -5109,80 +5110,6 @@ msgstr &quot;Suggestions : %s&quot; @@ -5109,80 +5110,6 @@ msgstr &quot;Suggestions : %s&quot;
5109 msgid "Yes, I want to add %s as my friend" 5110 msgid "Yes, I want to add %s as my friend"
5110 msgstr "Oui, je veux ajouter %s comme contact" 5111 msgstr "Oui, je veux ajouter %s comme contact"
5111 5112
5112 -#: app/views/friends/invite.rhtml:5  
5113 -msgid "Invite your friends"  
5114 -msgstr "Invitez vos contacts"  
5115 -  
5116 -#: app/views/friends/invite.rhtml:10  
5117 -msgid "Step 1 of 1: Select address book"  
5118 -msgstr "Étape 1 sur 1 : choisissez votre carnet d'adresse"  
5119 -  
5120 -#: app/views/friends/invite.rhtml:19  
5121 -msgid "Manually (empty field)"  
5122 -msgstr "Manuellement (champ vide)"  
5123 -  
5124 -#: app/views/friends/invite.rhtml:42  
5125 -msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."  
5126 -msgstr ""  
5127 -"Ne ne stockerons votre mot de pase ni ne contacterons qui que ce soit sans "  
5128 -"votre permission."  
5129 -  
5130 -#: app/views/friends/invite.rhtml:49  
5131 -msgid "Step 2 of 2: Selecting Friends"  
5132 -msgstr "Étape 2 sur 2 : Sélection des contacts"  
5133 -  
5134 -#: app/views/friends/invite.rhtml:52  
5135 -msgid "Indicate which friends you want to invite."  
5136 -msgstr "Indiquez quels contacts vous souhaitez inviter."  
5137 -  
5138 -#: app/views/friends/invite.rhtml:57  
5139 -msgid "Import now your contacts from %s, %s or %s"  
5140 -msgstr "Importez vos contacts de %s, %s ou %s"  
5141 -  
5142 -#: app/views/friends/invite.rhtml:60  
5143 -#, fuzzy  
5144 -msgid "or"  
5145 -msgstr "travail"  
5146 -  
5147 -#: app/views/friends/invite.rhtml:70  
5148 -msgid "Enter one e-mail address per line:"  
5149 -msgstr "Entrez une adresse e-mail par ligne : "  
5150 -  
5151 -#: app/views/friends/invite.rhtml:75  
5152 -msgid "Check all"  
5153 -msgstr "Tout cocher"  
5154 -  
5155 -#: app/views/friends/invite.rhtml:76  
5156 -msgid "Uncheck all"  
5157 -msgstr "Tout décocher"  
5158 -  
5159 -#: app/views/friends/invite.rhtml:92  
5160 -#, fuzzy  
5161 -msgid "Personalize invitation message"  
5162 -msgstr "Message d'invitation "  
5163 -  
5164 -#: app/views/friends/invite.rhtml:97  
5165 -msgid ""  
5166 -"Now enter an invitation message. You must keep the <url> code in your "  
5167 -"invitation message. When your friends receive the invitation e-mail, <url> "  
5168 -"will be replaced by a link that they need to click to activate their "  
5169 -"account. <user> and <friend> codes will be replaced by your name and friend "  
5170 -"name, but they are optional."  
5171 -msgstr ""  
5172 -"Maintenant, mettez votre message d'invitation. Vous devez conserver le code "  
5173 -"<url> dans votre message. Lorsque vos contacts recevrons le message "  
5174 -"d'invitation, <url> sera remplacé par un lien qu'ils devront cliquer poru "  
5175 -"activer leur compte. Les codes <user> et <friend> seront remplacés par votre "  
5176 -"nom et celui de votre contact, mais sont optionnels."  
5177 -  
5178 -#: app/views/friends/invite.rhtml:98  
5179 -msgid "Invitation message:"  
5180 -msgstr "Message d'invitation :"  
5181 -  
5182 -#: app/views/friends/invite.rhtml:102  
5183 -msgid "Invite my friends!"  
5184 -msgstr "Inviter mes contacts !"  
5185 -  
5186 #: app/views/friends/remove.rhtml:3 lib/zen3_terminology.rb:55 5113 #: app/views/friends/remove.rhtml:3 lib/zen3_terminology.rb:55
5187 msgid "Removing friend: %s" 5114 msgid "Removing friend: %s"
5188 msgstr "Enlever le contact : %s" 5115 msgstr "Enlever le contact : %s"
@@ -5303,9 +5230,29 @@ msgid &quot;%{gallery} (%{count} images)&quot; @@ -5303,9 +5230,29 @@ msgid &quot;%{gallery} (%{count} images)&quot;
5303 msgstr "" 5230 msgstr ""
5304 5231
5305 #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6 5232 #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6
5306 -msgid "Seconds between image transitions" 5233 +#, fuzzy
  5234 +msgid "Image transition:"
  5235 +msgstr "Une organisation"
  5236 +
  5237 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6
  5238 +msgid "No automatic transition"
  5239 +msgstr ""
  5240 +
  5241 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6
  5242 +msgid "Every 1 second"
  5243 +msgid_plural "Every %d seconds"
  5244 +msgstr[0] ""
  5245 +msgstr[1] ""
  5246 +
  5247 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:8
  5248 +msgid "Show images in random order"
5307 msgstr "" 5249 msgstr ""
5308 5250
  5251 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:10
  5252 +#, fuzzy
  5253 +msgid "Display navigation buttons"
  5254 +msgstr "Affiche une liste de liens."
  5255 +
5309 #: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:1 5256 #: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:1
5310 msgid "Links" 5257 msgid "Links"
5311 msgstr "Liens" 5258 msgstr "Liens"
@@ -5326,6 +5273,26 @@ msgstr &quot;Édition du bloc&quot; @@ -5326,6 +5273,26 @@ msgstr &quot;Édition du bloc&quot;
5326 msgid "Custom title for this block: " 5273 msgid "Custom title for this block: "
5327 msgstr "Titre pour ce bloc : " 5274 msgstr "Titre pour ce bloc : "
5328 5275
  5276 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:9
  5277 +#, fuzzy
  5278 +msgid "Display this block:"
  5279 +msgstr "Aide sur ce bloc"
  5280 +
  5281 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:12
  5282 +#, fuzzy
  5283 +msgid "In all pages"
  5284 +msgstr "Désactiver les catégories"
  5285 +
  5286 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:15
  5287 +#, fuzzy
  5288 +msgid "Only in the homepage"
  5289 +msgstr "Aller à la page d'accueil du site"
  5290 +
  5291 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:18
  5292 +#, fuzzy
  5293 +msgid "Don't display"
  5294 +msgstr "Ne pas afficher dans le menu"
  5295 +
5329 # Je ne suis pas sûr de la distinction "sign up" / "register" 5296 # Je ne suis pas sûr de la distinction "sign up" / "register"
5330 #: app/views/home/index.rhtml:2 app/views/account/signup.rhtml:1 5297 #: app/views/home/index.rhtml:2 app/views/account/signup.rhtml:1
5331 msgid "Signup" 5298 msgid "Signup"
@@ -5374,6 +5341,12 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -5374,6 +5341,12 @@ msgstr &quot;&quot;
5374 msgid "Add members" 5341 msgid "Add members"
5375 msgstr "Tous les membres" 5342 msgstr "Tous les membres"
5376 5343
  5344 +#: app/views/profile_members/index.rhtml:9 app/views/profile/members.rhtml:15
  5345 +#: app/views/invite/friends.rhtml:4
  5346 +#, fuzzy
  5347 +msgid "Invite your friends to join %s"
  5348 +msgstr "Invitez vos contacts"
  5349 +
5377 #: app/views/profile_members/add_member.rhtml:1 5350 #: app/views/profile_members/add_member.rhtml:1
5378 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:1 5351 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:1
5379 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:1 5352 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:1
@@ -6229,17 +6202,17 @@ msgstr &quot;Oui, je veux quitter.&quot; @@ -6229,17 +6202,17 @@ msgstr &quot;Oui, je veux quitter.&quot;
6229 msgid "Here are all <b>%s</b>'s friends." 6202 msgid "Here are all <b>%s</b>'s friends."
6230 msgstr "Voici tous les contacts de <b>%s</b>." 6203 msgstr "Voici tous les contacts de <b>%s</b>."
6231 6204
6232 -#: app/views/profile/friends.rhtml:20  
6233 -msgid "Manage my friends"  
6234 -msgstr "Gérer mes amis"  
6235 -  
6236 -#: app/views/profile/friends.rhtml:23 6205 +#: app/views/profile/friends.rhtml:19
6237 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:14 6206 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:14
6238 -#: app/views/profile/members.rhtml:14 app/views/profile/communities.rhtml:20 6207 +#: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:20
6239 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:14 6208 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:14
6240 msgid "Back to the page where you come from." 6209 msgid "Back to the page where you come from."
6241 msgstr "Retour à la page dont vous venez." 6210 msgstr "Retour à la page dont vous venez."
6242 6211
  6212 +#: app/views/profile/friends.rhtml:21
  6213 +msgid "Manage my friends"
  6214 +msgstr "Gérer mes amis"
  6215 +
6243 #: app/views/profile/index.rhtml:20 6216 #: app/views/profile/index.rhtml:20
6244 #, fuzzy 6217 #, fuzzy
6245 msgid "Content" 6218 msgid "Content"
@@ -6546,6 +6519,74 @@ msgstr &quot;Éditer le modèle de l&#39;entreprise&quot; @@ -6546,6 +6519,74 @@ msgstr &quot;Éditer le modèle de l&#39;entreprise&quot;
6546 msgid "Homepage content" 6519 msgid "Homepage content"
6547 msgstr "Gérer le contenu." 6520 msgstr "Gérer le contenu."
6548 6521
  6522 +#: app/views/invite/friends.rhtml:2
  6523 +msgid "Invite your friends"
  6524 +msgstr "Invitez vos contacts"
  6525 +
  6526 +#: app/views/invite/friends.rhtml:9
  6527 +#, fuzzy
  6528 +msgid "Step 1 of 2: Select address book"
  6529 +msgstr "Étape 1 sur 1 : choisissez votre carnet d'adresse"
  6530 +
  6531 +#: app/views/invite/friends.rhtml:15
  6532 +msgid "Manually (empty field)"
  6533 +msgstr "Manuellement (champ vide)"
  6534 +
  6535 +#: app/views/invite/friends.rhtml:38
  6536 +msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
  6537 +msgstr ""
  6538 +"Ne ne stockerons votre mot de pase ni ne contacterons qui que ce soit sans "
  6539 +"votre permission."
  6540 +
  6541 +#: app/views/invite/friends.rhtml:43
  6542 +msgid "Step 2 of 2: Selecting Friends"
  6543 +msgstr "Étape 2 sur 2 : Sélection des contacts"
  6544 +
  6545 +#: app/views/invite/friends.rhtml:45
  6546 +msgid "Indicate which friends you want to invite."
  6547 +msgstr "Indiquez quels contacts vous souhaitez inviter."
  6548 +
  6549 +#: app/views/invite/friends.rhtml:53
  6550 +msgid "Enter one e-mail address per line:"
  6551 +msgstr "Entrez une adresse e-mail par ligne : "
  6552 +
  6553 +#: app/views/invite/friends.rhtml:57
  6554 +msgid "Check all"
  6555 +msgstr "Tout cocher"
  6556 +
  6557 +#: app/views/invite/friends.rhtml:58
  6558 +msgid "Uncheck all"
  6559 +msgstr "Tout décocher"
  6560 +
  6561 +#: app/views/invite/friends.rhtml:79
  6562 +#, fuzzy
  6563 +msgid "Personalize invitation mail"
  6564 +msgstr "Message d'invitation "
  6565 +
  6566 +#: app/views/invite/friends.rhtml:84
  6567 +#, fuzzy
  6568 +msgid ""
  6569 +"Now enter an invitation message. You must keep the <url> code in your "
  6570 +"invitation mail_template. When your friends receive the invitation e-mail, "
  6571 +"<url> will be replaced by a link that they need to click to activate their "
  6572 +"account. <user> and <friend> codes will be replaced by your name and friend "
  6573 +"name, but they are optional."
  6574 +msgstr ""
  6575 +"Maintenant, mettez votre message d'invitation. Vous devez conserver le code "
  6576 +"<url> dans votre message. Lorsque vos contacts recevrons le message "
  6577 +"d'invitation, <url> sera remplacé par un lien qu'ils devront cliquer poru "
  6578 +"activer leur compte. Les codes <user> et <friend> seront remplacés par votre "
  6579 +"nom et celui de votre contact, mais sont optionnels."
  6580 +
  6581 +#: app/views/invite/friends.rhtml:85
  6582 +#, fuzzy
  6583 +msgid "Invitation mail_template:"
  6584 +msgstr "Message d'invitation :"
  6585 +
  6586 +#: app/views/invite/friends.rhtml:89
  6587 +msgid "Invite my friends!"
  6588 +msgstr "Inviter mes contacts !"
  6589 +
6549 #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:1 6590 #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:1
6550 msgid "Enterprise validations" 6591 msgid "Enterprise validations"
6551 msgstr "Validations d'entreprises" 6592 msgstr "Validations d'entreprises"
@@ -7352,6 +7393,80 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -7352,6 +7393,80 @@ msgstr &quot;&quot;
7352 "Notre équipe technique est en train d'y travailler. Merci de réessayer plus " 7393 "Notre équipe technique est en train d'y travailler. Merci de réessayer plus "
7353 "tard. Nous sommes désolés de la gêne occasionnée." 7394 "tard. Nous sommes désolés de la gêne occasionnée."
7354 7395
  7396 +#~ msgid "Toggle block visibility"
  7397 +#~ msgstr "Basculer la visibilité du bloc"
  7398 +
  7399 +#~ msgid "A block that displays your communities"
  7400 +#~ msgstr "Un bloc qui affiche vos groupes"
  7401 +
  7402 +#~ msgid "A block that displays members."
  7403 +#~ msgstr "Un bloc qui affiche des membres."
  7404 +
  7405 +#~ msgid "Profile information block"
  7406 +#~ msgstr "Bloc d'information de profil"
  7407 +
  7408 +#~ msgid "A block that displays random profiles"
  7409 +#~ msgstr "Un bloc qui affiche des profils au hasard"
  7410 +
  7411 +#~ msgid "A block displays random people"
  7412 +#~ msgstr "Un bloc qui affiche des personnes au hasard"
  7413 +
  7414 +#~ msgid "A block that displays only image of profiles"
  7415 +#~ msgstr "Un bloc qui n'affiche que des images de profils"
  7416 +
  7417 +#~ msgid "Sellers search block"
  7418 +#~ msgstr "Bloc de recherche de vendeurs"
  7419 +
  7420 +#~ msgid "A block that displays your enterprises"
  7421 +#~ msgstr "Un bloc qui affiche vos entreprises"
  7422 +
  7423 +#~ msgid "Statistical overview of your environment."
  7424 +#~ msgstr "Statistiques générales de votre communauté."
  7425 +
  7426 +#~ msgid "A block that displays your favorite enterprises"
  7427 +#~ msgstr "Un bloc qui affiche vos entreprises préférées"
  7428 +
  7429 +#~ msgid "Block listing content count by tag"
  7430 +#~ msgstr "Bloc listant le nombre de contenus par tag"
  7431 +
  7432 +#~ msgid "A block that displays your friends"
  7433 +#~ msgstr "Un bloc qui affiche vos contacts"
  7434 +
  7435 +#, fuzzy
  7436 +#~ msgid "Location map block"
  7437 +#~ msgstr "Bloc pour une carte de localisation"
  7438 +
  7439 +#~ msgid "A login box for your users."
  7440 +#~ msgstr "Une boîte de connexion pour vos utilisateurs."
  7441 +
  7442 +#~ msgid "A block that displays products"
  7443 +#~ msgstr "Un bloc qui affiche des produits."
  7444 +
  7445 +#~ msgid "A block that displays a summary of your network"
  7446 +#~ msgstr "Un bloc qui affiche un résumé de votre réseau"
  7447 +
  7448 +#~ msgid "Block for main content (i.e. your articles, photos, etc)"
  7449 +#~ msgstr "Bloc du contenu principal (i.e. : vos articles, photos, etc.)"
  7450 +
  7451 +#~ msgid "List posts of your blog"
  7452 +#~ msgstr "Lister les articles de votre blog"
  7453 +
  7454 +#~ msgid "List the latest N posts from a given RSS feed."
  7455 +#~ msgstr "Lister les derniers N billets d'un flux RSS donné."
  7456 +
  7457 +#~ msgid "List of recent content"
  7458 +#~ msgstr "Liste de contenu récent"
  7459 +
  7460 +#~ msgid "Describe this file:"
  7461 +#~ msgstr "Décrivez ce document :"
  7462 +
  7463 +#~ msgid "Import now your contacts from %s, %s or %s"
  7464 +#~ msgstr "Importez vos contacts de %s, %s ou %s"
  7465 +
  7466 +#, fuzzy
  7467 +#~ msgid "or"
  7468 +#~ msgstr "travail"
  7469 +
7355 #~ msgid "Full name" 7470 #~ msgid "Full name"
7356 #~ msgstr "Nom complet" 7471 #~ msgstr "Nom complet"
7357 7472
@@ -7869,9 +7984,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -7869,9 +7984,6 @@ msgstr &quot;&quot;
7869 #~ msgid "Comment|Created on" 7984 #~ msgid "Comment|Created on"
7870 #~ msgstr "Commentaire|Créé le" 7985 #~ msgstr "Commentaire|Créé le"
7871 7986
7872 -#~ msgid "Product|Enterprise"  
7873 -#~ msgstr "Produit|Entrprise"  
7874 -  
7875 #~ msgid "Product|Product category" 7987 #~ msgid "Product|Product category"
7876 #~ msgstr "Produit|Catégorie de produit" 7988 #~ msgstr "Produit|Catégorie de produit"
7877 7989
@@ -7960,9 +8072,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -7960,9 +8072,6 @@ msgstr &quot;&quot;
7960 #~ " Essayer d'ajouter quelques tags à des articles et vous verrez le " 8072 #~ " Essayer d'ajouter quelques tags à des articles et vous verrez le "
7961 #~ "nuage grossir." 8073 #~ "nuage grossir."
7962 8074
7963 -#~ msgid "Tags"  
7964 -#~ msgstr "Tags"  
7965 -  
7966 #~ msgid "%s wants to be your friend" 8075 #~ msgid "%s wants to be your friend"
7967 #~ msgstr "%s veut être votre contact" 8076 #~ msgstr "%s veut être votre contact"
7968 8077
@@ -7984,9 +8093,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -7984,9 +8093,6 @@ msgstr &quot;&quot;
7984 #~ msgid "Environment|Is default" 8093 #~ msgid "Environment|Is default"
7985 #~ msgstr "Environnement|Est celle par défaut" 8094 #~ msgstr "Environnement|Est celle par défaut"
7986 8095
7987 -#~ msgid "Environment|Settings"  
7988 -#~ msgstr "Environnement|Paramètres"  
7989 -  
7990 #~ msgid "Environment|Design data" 8096 #~ msgid "Environment|Design data"
7991 #~ msgstr "Environnement|Données d'identité visuelle" 8097 #~ msgstr "Environnement|Données d'identité visuelle"
7992 8098
po/hy/noosfero.po
@@ -5,8 +5,8 @@ @@ -5,8 +5,8 @@
5 # 5 #
6 msgid "" 6 msgid ""
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 -"Project-Id-Version: noosfero 0.21.4\n"  
9 -"POT-Creation-Date: 2010-01-27 16:08-0300\n" 8 +"Project-Id-Version: noosfero 0.21.5\n"
  9 +"POT-Creation-Date: 2010-02-05 13:04-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-10-26 16:20-0300\n" 10 "PO-Revision-Date: 2009-10-26 16:20-0300\n"
11 "Last-Translator: Anahit Minassian <anahit.minassian@cooperation.net>\n" 11 "Last-Translator: Anahit Minassian <anahit.minassian@cooperation.net>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -75,8 +75,9 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -75,8 +75,9 @@ msgstr &quot;&quot;
75 75
76 #: app/helpers/folder_helper.rb:6 app/models/article.rb:50 76 #: app/helpers/folder_helper.rb:6 app/models/article.rb:50
77 #: app/models/block.rb:- app/models/comment.rb:- 77 #: app/models/block.rb:- app/models/comment.rb:-
78 -#: app/views/cms/_article.rhtml:8 app/views/cms/_article.rhtml:11  
79 -#: app/views/cms/publish.rhtml:21 app/views/cms/_textile_article.rhtml:5 78 +#: app/views/cms/_uploaded_file.rhtml:1 app/views/cms/_article.rhtml:8
  79 +#: app/views/cms/_article.rhtml:11 app/views/cms/publish.rhtml:21
  80 +#: app/views/cms/_textile_article.rhtml:5
80 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:8 81 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:8
81 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:11 82 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:11
82 #: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:36 83 #: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:36
@@ -126,13 +127,15 @@ msgstr &quot;Õ„Õ¡Ö€Õ¤Õ«Õ¯&quot; @@ -126,13 +127,15 @@ msgstr &quot;Õ„Õ¡Ö€Õ¤Õ«Õ¯&quot;
126 #: app/helpers/assets_helper.rb:9 127 #: app/helpers/assets_helper.rb:9
127 #: app/controllers/public/search_controller.rb:134 128 #: app/controllers/public/search_controller.rb:134
128 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205 129 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205
129 -#: app/models/products_block.rb:12 app/views/search/_sellers_form.rhtml:8 130 +#: app/models/products_block.rb:8 app/models/products_block.rb:12
  131 +#: app/views/search/_sellers_form.rhtml:8
130 msgid "Products" 132 msgid "Products"
131 msgstr "Ô±Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„" 133 msgstr "Ô±Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„"
132 134
133 #: app/helpers/assets_helper.rb:10 135 #: app/helpers/assets_helper.rb:10
134 #: app/controllers/public/search_controller.rb:131 136 #: app/controllers/public/search_controller.rb:131
135 #: app/controllers/public/search_controller.rb:204 137 #: app/controllers/public/search_controller.rb:204
  138 +#: app/models/enterprises_block.rb:12
136 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38 139 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38
137 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5 140 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5
138 #: app/views/profile/_person.rhtml:38 141 #: app/views/profile/_person.rhtml:38
@@ -142,7 +145,7 @@ msgstr &quot;ÕÕ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€&quot; @@ -142,7 +145,7 @@ msgstr &quot;ÕÕ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€&quot;
142 #: app/helpers/assets_helper.rb:11 145 #: app/helpers/assets_helper.rb:11
143 #: app/controllers/public/search_controller.rb:133 146 #: app/controllers/public/search_controller.rb:133
144 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207 147 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207
145 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:56 148 +#: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:56
146 #: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56 149 #: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56
147 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:98 150 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:98
148 msgid "Communities" 151 msgid "Communities"
@@ -164,7 +167,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -164,7 +167,7 @@ msgstr &quot;&quot;
164 #: app/views/cms/edit.rhtml:43 app/views/cms/edit.rhtml:45 167 #: app/views/cms/edit.rhtml:43 app/views/cms/edit.rhtml:45
165 #: app/views/cms/edit.rhtml:47 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:29 168 #: app/views/cms/edit.rhtml:47 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:29
166 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:55 169 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:55
167 -#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:11 app/views/tasks/_task.rhtml:12 170 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:23 app/views/tasks/_task.rhtml:12
168 #: app/views/tasks/_ticket.rhtml:15 app/views/account/accept_terms.rhtml:24 171 #: app/views/tasks/_ticket.rhtml:15 app/views/account/accept_terms.rhtml:24
169 #: app/views/account/activation_question.rhtml:38 172 #: app/views/account/activation_question.rhtml:38
170 #: app/views/account/login.rhtml:19 app/views/account/_login_form.rhtml:22 173 #: app/views/account/login.rhtml:19 app/views/account/_login_form.rhtml:22
@@ -376,34 +379,35 @@ msgid &quot;%{month} %{year}&quot; @@ -376,34 +379,35 @@ msgid &quot;%{month} %{year}&quot;
376 msgstr "%{month} %{year}" 379 msgstr "%{month} %{year}"
377 380
378 #: app/helpers/boxes_helper.rb:31 app/helpers/boxes_helper.rb:57 381 #: app/helpers/boxes_helper.rb:31 app/helpers/boxes_helper.rb:57
  382 +#: app/models/main_block.rb:4
379 msgid "Main content" 383 msgid "Main content"
380 msgstr "Õ€Õ«Õ´Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶" 384 msgstr "Õ€Õ«Õ´Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶"
381 385
382 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:93 386 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:94
383 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." 387 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it."
384 msgstr "" 388 msgstr ""
385 389
386 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:177 390 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:178
387 msgid "Can't move up anymore." 391 msgid "Can't move up anymore."
388 msgstr "" 392 msgstr ""
389 393
390 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:179 394 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:180
391 msgid "Move block up" 395 msgid "Move block up"
392 msgstr "Ô²Õ¡Ö€Õ±Ö€Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¾Õ¥Ö€Ö‡" 396 msgstr "Ô²Õ¡Ö€Õ±Ö€Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¾Õ¥Ö€Ö‡"
393 397
394 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:183 398 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:184
395 msgid "Can't move down anymore." 399 msgid "Can't move down anymore."
396 msgstr "" 400 msgstr ""
397 401
398 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:185 402 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:186
399 msgid "Move block down" 403 msgid "Move block down"
400 msgstr "Ô»Õ»Õ¥ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¶Õ¥Ö€Ö„Ö‡" 404 msgstr "Ô»Õ»Õ¥ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¶Õ¥Ö€Ö„Ö‡"
401 405
402 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:193 app/helpers/boxes_helper.rb:195 406 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:194 app/helpers/boxes_helper.rb:196
403 msgid "Move to the opposite side" 407 msgid "Move to the opposite side"
404 msgstr "" 408 msgstr ""
405 409
406 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:200 app/helpers/article_helper.rb:36 410 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:201 app/helpers/article_helper.rb:36
407 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8 411 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8
408 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19 412 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19
409 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14 413 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14
@@ -413,10 +417,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -413,10 +417,6 @@ msgstr &quot;&quot;
413 msgid "Edit" 417 msgid "Edit"
414 msgstr "Õ“Õ¸ÖƒÕ¸Õ­Õ¥Õ¬" 418 msgstr "Õ“Õ¸ÖƒÕ¸Õ­Õ¥Õ¬"
415 419
416 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:204  
417 -msgid "Toggle block visibility"  
418 -msgstr ""  
419 -  
420 #: app/helpers/boxes_helper.rb:205 420 #: app/helpers/boxes_helper.rb:205
421 msgid "Remove block" 421 msgid "Remove block"
422 msgstr "Õ€Õ¥Õ¼Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶Õ¨" 422 msgstr "Õ€Õ¥Õ¼Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶Õ¨"
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr &quot;Õ•Õ£Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶&quot; @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr &quot;Õ•Õ£Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶&quot;
438 438
439 #: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:100 439 #: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:100
440 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63 440 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63
441 -#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:19 app/views/account/wizard.rhtml:1 441 +#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:26 app/views/account/wizard.rhtml:1
442 msgid "Close" 442 msgid "Close"
443 msgstr "Õ“Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬" 443 msgstr "Õ“Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬"
444 444
@@ -466,14 +466,15 @@ msgid &quot;%s, by %s - %s&quot; @@ -466,14 +466,15 @@ msgid &quot;%s, by %s - %s&quot;
466 msgstr "" 466 msgstr ""
467 467
468 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9 468 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9
469 -#: app/helpers/search_helper.rb:102 app/views/layouts/slideshow.rhtml:18 469 +#: app/helpers/search_helper.rb:102 app/views/blocks/slideshow.rhtml:17
  470 +#: app/views/layouts/slideshow.rhtml:18
470 msgid "Previous" 471 msgid "Previous"
471 msgstr "Õ†Õ¡Õ­Õ¸Ö€Õ¤" 472 msgstr "Õ†Õ¡Õ­Õ¸Ö€Õ¤"
472 473
473 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9 474 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9
474 -#: app/helpers/search_helper.rb:102 475 +#: app/helpers/search_helper.rb:102 app/views/blocks/slideshow.rhtml:21
475 #: app/views/enterprise_registration/basic_information.rhtml:32 476 #: app/views/enterprise_registration/basic_information.rhtml:32
476 -#: app/views/friends/invite.rhtml:40 app/views/layouts/slideshow.rhtml:18 477 +#: app/views/invite/friends.rhtml:36 app/views/layouts/slideshow.rhtml:18
477 msgid "Next" 478 msgid "Next"
478 msgstr "Õ€Õ¡Õ»Õ¸Ö€Õ¤" 479 msgstr "Õ€Õ¡Õ»Õ¸Ö€Õ¤"
479 480
@@ -1183,6 +1184,24 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1183,6 +1184,24 @@ msgstr &quot;&quot;
1183 msgid "Contact not sent" 1184 msgid "Contact not sent"
1184 msgstr "" 1185 msgstr ""
1185 1186
  1187 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:15
  1188 +msgid ""
  1189 +"There was an error while looking for your contact list. Did you enter "
  1190 +"correct login and password?"
  1191 +msgstr ""
  1192 +
  1193 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:22
  1194 +msgid "&lt;url&gt; is needed in invitation mail."
  1195 +msgstr ""
  1196 +
  1197 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:25
  1198 +msgid "Your invitations have been sent."
  1199 +msgstr ""
  1200 +
  1201 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:28
  1202 +msgid "Please enter a valid email address."
  1203 +msgstr ""
  1204 +
1186 #: app/controllers/public/profile_controller.rb:64 1205 #: app/controllers/public/profile_controller.rb:64
1187 msgid "%s administrator still needs to accept you as member." 1206 msgid "%s administrator still needs to accept you as member."
1188 msgstr "%s Õ¤Õ¸Ö‚Ö„ Õ¤Õ¥Õ¼Ö‡Õ½ Õ¡Õ¤Õ´Õ«Õ¶Õ«Õ½Õ¿Ö€Õ¡Õ¿Õ¸Ö€Õ« Õ¯Õ¸Õ²Õ´Õ«Ö Õ°Õ¡Õ½Õ¿Õ¡Õ¿Õ´Õ¡Õ¶ Õ¯Õ¡Ö€Õ«Ö„ Õ¸Ö‚Õ¶Õ¥Ö„:" 1207 msgstr "%s Õ¤Õ¸Ö‚Ö„ Õ¤Õ¥Õ¼Ö‡Õ½ Õ¡Õ¤Õ´Õ«Õ¶Õ«Õ½Õ¿Ö€Õ¡Õ¿Õ¸Ö€Õ« Õ¯Õ¸Õ²Õ´Õ«Ö Õ°Õ¡Õ½Õ¿Õ¡Õ¿Õ´Õ¡Õ¶ Õ¯Õ¡Ö€Õ«Ö„ Õ¸Ö‚Õ¶Õ¥Ö„:"
@@ -1272,32 +1291,10 @@ msgstr &quot;«%s» հոդվածը ստեղծել որպես գլխավոր էջ:&quot; @@ -1272,32 +1291,10 @@ msgstr &quot;«%s» հոդվածը ստեղծել որպես գլխավոր էջ:&quot;
1272 msgid "Could not upload all files" 1291 msgid "Could not upload all files"
1273 msgstr "ÕÕ¯Õ¦Õ¢Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¶ÕµÕ¸Ö‚Õ©Õ« Õ©Õ¡Ö€Õ´Õ¡ÖÕ¸Ö‚Õ´Õ¨ Õ±Õ¡Õ­Õ¸Õ²Õ¾Õ¡Õ® Õ§" 1292 msgstr "ÕÕ¯Õ¦Õ¢Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¶ÕµÕ¸Ö‚Õ©Õ« Õ©Õ¡Ö€Õ´Õ¡ÖÕ¸Ö‚Õ´Õ¨ Õ±Õ¡Õ­Õ¸Õ²Õ¾Õ¡Õ® Õ§"
1274 1293
1275 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:19 1294 +#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:17
1276 msgid "%s still needs to accept being your friend." 1295 msgid "%s still needs to accept being your friend."
1277 msgstr "%s Õ¤Õ¥Õ¼ ÕºÕ¥Õ¿Ö„ Õ§ ÕÕ¥Õ¦ Õ¸Ö€ÕºÕ¥Õ½ Õ«Ö€ Õ¨Õ¶Õ¯Õ¥Ö€ Õ¨Õ¶Õ¤Õ¸Ö‚Õ¶Õ«:" 1296 msgstr "%s Õ¤Õ¥Õ¼ ÕºÕ¥Õ¿Ö„ Õ§ ÕÕ¥Õ¦ Õ¸Ö€ÕºÕ¥Õ½ Õ«Ö€ Õ¨Õ¶Õ¯Õ¥Ö€ Õ¨Õ¶Õ¤Õ¸Ö‚Õ¶Õ«:"
1278 1297
1279 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:51  
1280 -msgid ""  
1281 -"There was an error while looking for your contact list. Did you enter "  
1282 -"correct login and password?"  
1283 -msgstr ""  
1284 -  
1285 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:60  
1286 -msgid "&lt;url&gt; is needed in invitation message."  
1287 -msgstr ""  
1288 -  
1289 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:63  
1290 -msgid "Firstname Lastname <friend@email.com>"  
1291 -msgstr ""  
1292 -  
1293 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:84  
1294 -msgid "Your invitations have been sent."  
1295 -msgstr ""  
1296 -  
1297 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:92  
1298 -msgid "Please enter a valid email address."  
1299 -msgstr ""  
1300 -  
1301 #: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 1298 #: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23
1302 msgid "" 1299 msgid ""
1303 "Please fill your personal information below in order to get your mailbox " 1300 "Please fill your personal information below in order to get your mailbox "
@@ -1362,10 +1359,6 @@ msgstr &quot;ÕŠÕ«Õ¿Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö€Õ« ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¯&quot; @@ -1362,10 +1359,6 @@ msgstr &quot;ÕŠÕ«Õ¿Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö€Õ« ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¯&quot;
1362 msgid "HTML Text document" 1359 msgid "HTML Text document"
1363 msgstr "HTML Õ¿Õ¥Ö„Õ½Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ ÖƒÕ¡Õ½Õ¿Õ¡Õ©Õ¸Ö‚Õ²Õ©" 1360 msgstr "HTML Õ¿Õ¥Ö„Õ½Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ ÖƒÕ¡Õ½Õ¿Õ¡Õ©Õ¸Ö‚Õ²Õ©"
1364 1361
1365 -#: app/models/communities_block.rb:4  
1366 -msgid "A block that displays your communities"  
1367 -msgstr "ÕÕ¥Ö€ Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕµÕ¶Ö„Õ¶Õ¥Ö€Õ¨ Õ¶Õ¥Ö€Õ¯Õ¡ÕµÕ¡ÖÕ¶Õ¸Õ² Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶"  
1368 -  
1369 #: app/models/communities_block.rb:8 1362 #: app/models/communities_block.rb:8
1370 #, fuzzy 1363 #, fuzzy
1371 msgid "{#} community" 1364 msgid "{#} community"
@@ -1443,8 +1436,10 @@ msgid &quot;The original text was removed.&quot; @@ -1443,8 +1436,10 @@ msgid &quot;The original text was removed.&quot;
1443 msgstr "" 1436 msgstr ""
1444 1437
1445 #: app/models/members_block.rb:4 1438 #: app/models/members_block.rb:4
1446 -msgid "A block that displays members."  
1447 -msgstr "Ô±Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥Ö€Õ«Õ¶ ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ¸Õ² Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶" 1439 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:7
  1440 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:7
  1441 +msgid "Members"
  1442 +msgstr "Ô±Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥Ö€"
1448 1443
1449 #: app/models/members_block.rb:8 1444 #: app/models/members_block.rb:8
1450 #, fuzzy 1445 #, fuzzy
@@ -1461,8 +1456,9 @@ msgid &quot;View all&quot; @@ -1461,8 +1456,9 @@ msgid &quot;View all&quot;
1461 msgstr "ÕÕ¥Õ½Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸Ö€Õ«Õ¶" 1456 msgstr "ÕÕ¥Õ½Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸Ö€Õ«Õ¶"
1462 1457
1463 #: app/models/profile_info_block.rb:4 1458 #: app/models/profile_info_block.rb:4
1464 -msgid "Profile information block"  
1465 -msgstr "Ô±Õ¶Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»Õ« Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶" 1459 +#, fuzzy
  1460 +msgid "Profile information"
  1461 +msgstr "ÕÖ€Õ¡Õ´Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ® Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€"
1466 1462
1467 #: app/models/profile_info_block.rb:8 1463 #: app/models/profile_info_block.rb:8
1468 msgid "" 1464 msgid ""
@@ -1473,8 +1469,9 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1473,8 +1469,9 @@ msgstr &quot;&quot;
1473 "Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´ Ö‡ Ö…Õ£Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Ö€ Õ°Õ²Õ¸Ö‚Õ´Õ¶Õ¥Ö€:" 1469 "Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´ Ö‡ Ö…Õ£Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Ö€ Õ°Õ²Õ¸Ö‚Õ´Õ¶Õ¥Ö€:"
1474 1470
1475 #: app/models/profile_list_block.rb:6 1471 #: app/models/profile_list_block.rb:6
1476 -msgid "A block that displays random profiles"  
1477 -msgstr "ÕŠÕ¡Õ¿Õ¡Õ°Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»Õ¥Ö€ ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ¸Õ² Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶" 1472 +#, fuzzy
  1473 +msgid "Random profiles"
  1474 +msgstr "Õ“Õ¸ÖƒÕ¸Õ­Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»Õ¨"
1478 1475
1479 #: app/models/profile_list_block.rb:55 1476 #: app/models/profile_list_block.rb:55
1480 #, fuzzy 1477 #, fuzzy
@@ -1520,7 +1517,7 @@ msgstr &quot;Õ†Õ¸Ö€Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€&quot; @@ -1520,7 +1517,7 @@ msgstr &quot;Õ†Õ¸Ö€Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€&quot;
1520 #: app/views/cms/edit.rhtml:39 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:28 1517 #: app/views/cms/edit.rhtml:39 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:28
1521 #: app/views/profile_editor/edit.rhtml:80 1518 #: app/views/profile_editor/edit.rhtml:80
1522 #: app/views/maps/edit_location.rhtml:13 app/views/maps/edit_location.rhtml:29 1519 #: app/views/maps/edit_location.rhtml:13 app/views/maps/edit_location.rhtml:29
1523 -#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:10 app/views/themes/css_editor.rhtml:7 1520 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:22 app/views/themes/css_editor.rhtml:7
1524 #: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:7 1521 #: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:7
1525 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:10 1522 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:10
1526 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:8 1523 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:8
@@ -1537,7 +1534,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1537,7 +1534,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1537 1534
1538 #: app/models/link_list_block.rb:10 1535 #: app/models/link_list_block.rb:10
1539 #: app/views/region_validators/_search.rhtml:9 1536 #: app/views/region_validators/_search.rhtml:9
1540 -#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:18 app/views/themes/add_css.rhtml:7 1537 +#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:25 app/views/themes/add_css.rhtml:7
1541 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:27 1538 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:27
1542 msgid "Add" 1539 msgid "Add"
1543 msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬" 1540 msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬"
@@ -1614,8 +1611,8 @@ msgid &quot;Event&quot; @@ -1614,8 +1611,8 @@ msgid &quot;Event&quot;
1614 msgstr "Ô»Ö€Õ¡Õ¤Õ¡Ö€Õ±Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶" 1611 msgstr "Ô»Ö€Õ¡Õ¤Õ¡Ö€Õ±Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶"
1615 1612
1616 #: app/models/link_list_block.rb:38 1613 #: app/models/link_list_block.rb:38
1617 -msgid "Display a list of links."  
1618 -msgstr "Õ‘Õ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ¥Õ¬ Õ°Õ²Õ¸Ö‚Õ´Õ¶Õ¥Ö€Õ« ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¯Õ¨" 1614 +msgid "Links (static menu)"
  1615 +msgstr ""
1619 1616
1620 #: app/models/link_list_block.rb:42 1617 #: app/models/link_list_block.rb:42
1621 msgid "" 1618 msgid ""
@@ -1665,15 +1662,17 @@ msgid &quot;Clicking a person takes you to his/her homepage&quot; @@ -1665,15 +1662,17 @@ msgid &quot;Clicking a person takes you to his/her homepage&quot;
1665 msgstr "ÕÕ¾ÕµÕ¡Õ¬ Õ¡Õ¶Õ±Õ« Õ¶Õ¯Õ¡Ö€Õ« Õ¾Ö€Õ¡ Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¥Õ¬Õ¸Õ¾` Õ¯Õ°Õ¡ÕµÕ¿Õ¶Õ¾Õ¥Ö„ Õ¶Ö€Õ¡ Õ£Õ¬Õ­Õ¡Õ¾Õ¸Ö€ Õ§Õ»Õ¸Ö‚Õ´:" 1662 msgstr "ÕÕ¾ÕµÕ¡Õ¬ Õ¡Õ¶Õ±Õ« Õ¶Õ¯Õ¡Ö€Õ« Õ¾Ö€Õ¡ Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¥Õ¬Õ¸Õ¾` Õ¯Õ°Õ¡ÕµÕ¿Õ¶Õ¾Õ¥Ö„ Õ¶Ö€Õ¡ Õ£Õ¬Õ­Õ¡Õ¾Õ¸Ö€ Õ§Õ»Õ¸Ö‚Õ´:"
1666 1663
1667 #: app/models/people_block.rb:12 1664 #: app/models/people_block.rb:12
1668 -msgid "A block displays random people"  
1669 -msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ¢Õ¡ÕªÕ¶Õ¸Ö‚Õ´ ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ¾Õ¡Õ® Õ¥Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ°Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ´Õ¡Ö€Õ¤Õ«Õ¯" 1665 +#, fuzzy
  1666 +msgid "Random people"
  1667 +msgstr "Ô²Õ¸Õ¬Õ¸Ö€ Õ´Õ¡Ö€Õ¤Õ«Õ¯"
1670 1668
1671 #: app/models/profile_image_block.rb:6 1669 #: app/models/profile_image_block.rb:6
1672 -msgid "A block that displays only image of profiles"  
1673 -msgstr "" 1670 +#, fuzzy
  1671 +msgid "Picture"
  1672 +msgstr "Ô³Õ«Õ¶"
1674 1673
1675 #: app/models/profile_image_block.rb:10 1674 #: app/models/profile_image_block.rb:10
1676 -msgid "This block presents the profile image." 1675 +msgid "This block presents the profile image"
1677 msgstr "" 1676 msgstr ""
1678 1677
1679 #: app/models/create_community.rb:52 app/views/tasks/_create_community.rhtml:5 1678 #: app/models/create_community.rb:52 app/views/tasks/_create_community.rhtml:5
@@ -1773,8 +1772,9 @@ msgid &quot;A search for enterprises by products selled and local&quot; @@ -1773,8 +1772,9 @@ msgid &quot;A search for enterprises by products selled and local&quot;
1773 msgstr "" 1772 msgstr ""
1774 1773
1775 #: app/models/sellers_search_block.rb:8 1774 #: app/models/sellers_search_block.rb:8
1776 -msgid "Sellers search block"  
1777 -msgstr "ÕŽÕ¡Õ³Õ¡Õ¼Õ¸Õ²Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ¸Ö€Õ¸Õ¶Õ´Õ¡Õ¶ Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶" 1775 +#, fuzzy
  1776 +msgid "Products/Enterprises search"
  1777 +msgstr "Ô±Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„|ÕÕ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶"
1778 1778
1779 #: app/models/sellers_search_block.rb:12 1779 #: app/models/sellers_search_block.rb:12
1780 msgid "Search for sellers" 1780 msgid "Search for sellers"
@@ -1811,10 +1811,6 @@ msgstr[1] &quot;%{num} Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€&quot; @@ -1811,10 +1811,6 @@ msgstr[1] &quot;%{num} Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€&quot;
1811 msgid "This block displays the enterprises where this user works." 1811 msgid "This block displays the enterprises where this user works."
1812 msgstr "" 1812 msgstr ""
1813 1813
1814 -#: app/models/enterprises_block.rb:12  
1815 -msgid "A block that displays your enterprises"  
1816 -msgstr "ÕÕ¥Ö€ Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¨ Õ¶Õ¥Ö€Õ¯Õ¡ÕµÕ¡ÖÕ¶Õ¸Õ² Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶"  
1817 -  
1818 #: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 1814 #: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24
1819 #, fuzzy 1815 #, fuzzy
1820 msgid "enterprises|View all" 1816 msgid "enterprises|View all"
@@ -1937,7 +1933,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1937,7 +1933,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1937 msgid "Theme" 1933 msgid "Theme"
1938 msgstr "" 1934 msgstr ""
1939 1935
1940 -#: app/models/user.rb:- app/models/profile.rb:594 1936 +#: app/models/user.rb:- app/models/profile.rb:599
1941 msgid "Public profile" 1937 msgid "Public profile"
1942 msgstr "" 1938 msgstr ""
1943 1939
@@ -1958,7 +1954,7 @@ msgid &quot;user&quot; @@ -1958,7 +1954,7 @@ msgid &quot;user&quot;
1958 msgstr "Õ´Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¯Õ«Ö" 1954 msgstr "Õ´Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¯Õ«Ö"
1959 1955
1960 #: app/models/user.rb:- app/models/user.rb:18 app/models/change_password.rb:21 1956 #: app/models/user.rb:- app/models/user.rb:18 app/models/change_password.rb:21
1961 -#: app/views/friends/invite.rhtml:35 1957 +#: app/views/invite/friends.rhtml:31
1962 msgid "Username" 1958 msgid "Username"
1963 msgstr "Õ„Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¯ÖÕ« Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ¶" 1959 msgstr "Õ„Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¯ÖÕ« Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ¶"
1964 1960
@@ -1999,7 +1995,7 @@ msgstr &quot;Ô³Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ« Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¯&quot; @@ -1999,7 +1995,7 @@ msgstr &quot;Ô³Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ« Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¯&quot;
1999 msgid "Enable email" 1995 msgid "Enable email"
2000 msgstr "Ô±Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ§Õ¬. Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥Õ¶" 1996 msgstr "Ô±Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ§Õ¬. Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥Õ¶"
2001 1997
2002 -#: app/models/user.rb:7 app/views/friends/invite.rhtml:36 1998 +#: app/models/user.rb:7 app/views/invite/friends.rhtml:32
2003 msgid "Password" 1999 msgid "Password"
2004 msgstr "" 2000 msgstr ""
2005 2001
@@ -2040,8 +2036,9 @@ msgid &quot;Virtual&quot; @@ -2040,8 +2036,9 @@ msgid &quot;Virtual&quot;
2040 msgstr "ÕŽÕ«Ö€Õ¿Õ¸Ö‚Õ¡Õ¬" 2036 msgstr "ÕŽÕ«Ö€Õ¿Õ¸Ö‚Õ¡Õ¬"
2041 2037
2042 #: app/models/environment_statistics_block.rb:4 2038 #: app/models/environment_statistics_block.rb:4
2043 -msgid "Statistical overview of your environment."  
2044 -msgstr "ÕÕ¥Ö€ Õ¯Õ¡ÕµÖ„Õ« Õ¾Õ«Õ³Õ¡Õ¯Õ¡Õ£Ö€Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¡Õ¯Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¨:" 2039 +#, fuzzy
  2040 +msgid "Environment stastistics"
  2041 +msgstr "Õ€Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡Ö€Õ£|ÕŠÕ¡Ö€Õ¡Õ´Õ¥Õ¿Ö€Õ¥Ö€"
2045 2042
2046 #: app/models/environment_statistics_block.rb:8 2043 #: app/models/environment_statistics_block.rb:8
2047 msgid "Statistics for %s" 2044 msgid "Statistics for %s"
@@ -2157,12 +2154,14 @@ msgid &quot;Favorite Enterprises&quot; @@ -2157,12 +2154,14 @@ msgid &quot;Favorite Enterprises&quot;
2157 msgstr "Õ†Õ¡Õ­Õ¨Õ¶Õ¿Ö€Õ¡Õ® Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¨" 2154 msgstr "Õ†Õ¡Õ­Õ¨Õ¶Õ¿Ö€Õ¡Õ® Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¨"
2158 2155
2159 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 2156 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8
2160 -msgid "This block lists the favorite enterprises of the user."  
2161 -msgstr "" 2157 +#, fuzzy
  2158 +msgid "This block lists your favorite enterprises."
  2159 +msgstr "ÕÕ¥Ö€ Õ¶Õ¡Õ­Õ¨Õ¶Õ¿Ö€Õ¡Õ® Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¨ ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ¸Õ² Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶"
2162 2160
2163 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 2161 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12
2164 -msgid "A block that displays your favorite enterprises"  
2165 -msgstr "ÕÕ¥Ö€ Õ¶Õ¡Õ­Õ¨Õ¶Õ¿Ö€Õ¡Õ® Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¨ ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ¸Õ² Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶" 2162 +#, fuzzy
  2163 +msgid "Favorite enterprises"
  2164 +msgstr "Õ†Õ¡Õ­Õ¨Õ¶Õ¿Ö€Õ¡Õ® Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¨"
2166 2165
2167 #: app/models/profile_categorization.rb:- 2166 #: app/models/profile_categorization.rb:-
2168 msgid "categories profile" 2167 msgid "categories profile"
@@ -2173,8 +2172,9 @@ msgid &quot;profilecategorization&quot; @@ -2173,8 +2172,9 @@ msgid &quot;profilecategorization&quot;
2173 msgstr "Ô±Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»Õ« Õ¯Õ¡Õ¿Õ¥Õ£Õ¸Ö€Õ«Õ¦Õ¡ÖÕ¸Ö‚Õ´" 2172 msgstr "Ô±Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»Õ« Õ¯Õ¡Õ¿Õ¥Õ£Õ¸Ö€Õ«Õ¦Õ¡ÖÕ¸Ö‚Õ´"
2174 2173
2175 #: app/models/tags_block.rb:10 2174 #: app/models/tags_block.rb:10
2176 -msgid "Block listing content count by tag"  
2177 -msgstr "Õ€Õ¸Õ¤Õ¾Õ¡Õ®Õ¶Õ¥Ö€Õ¶ Õ¨Õ½Õ¿ ÕºÕ«Õ¿Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ¶Õ¥Ö€Õ¯Õ¡ÕµÕ¡ÖÕ¶Õ¸Õ² Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶" 2175 +#, fuzzy
  2176 +msgid "Tags"
  2177 +msgstr "ÕŠÕ«Õ¿Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö€"
2178 2178
2179 #: app/models/tags_block.rb:14 2179 #: app/models/tags_block.rb:14
2180 msgid "tags" 2180 msgid "tags"
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2192 msgid "tags|View all" 2192 msgid "tags|View all"
2193 msgstr "ÕÕ¥Õ½Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸Ö€Õ«Õ¶" 2193 msgstr "ÕÕ¥Õ½Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸Ö€Õ«Õ¶"
2194 2194
2195 -#: app/models/add_friend.rb:23 app/models/invite_friend.rb:45 2195 +#: app/models/add_friend.rb:23 app/models/invite_friend.rb:11
2196 msgid "%s wants to be your friend." 2196 msgid "%s wants to be your friend."
2197 msgstr "" 2197 msgstr ""
2198 2198
@@ -2202,9 +2202,10 @@ msgid &quot;&quot; @@ -2202,9 +2202,10 @@ msgid &quot;&quot;
2202 "friend." 2202 "friend."
2203 msgstr "" 2203 msgstr ""
2204 2204
2205 -#: app/models/friends_block.rb:4  
2206 -msgid "A block that displays your friends"  
2207 -msgstr "ÕÕ¥Ö€ Õ¨Õ¶Õ¯Õ¥Ö€Õ¶Õ¥Ö€Õ«Õ¶ ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ¸Õ² Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶" 2205 +#: app/models/friends_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:52
  2206 +#: app/views/profile/_person.rhtml:52
  2207 +msgid "Friends"
  2208 +msgstr "Ô¸Õ¶Õ¯Õ¥Ö€Õ¶Õ¥Ö€"
2208 2209
2209 #: app/models/friends_block.rb:8 2210 #: app/models/friends_block.rb:8
2210 #, fuzzy 2211 #, fuzzy
@@ -2224,7 +2225,7 @@ msgstr &quot;ÕÕ¥Õ½Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸Ö€Õ«Õ¶&quot; @@ -2224,7 +2225,7 @@ msgstr &quot;ÕÕ¥Õ½Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸Ö€Õ«Õ¶&quot;
2224 2225
2225 #: app/models/location_block.rb:7 2226 #: app/models/location_block.rb:7
2226 #, fuzzy 2227 #, fuzzy
2227 -msgid "Location map block" 2228 +msgid "Location map"
2228 msgstr "ÕŽÕ¡ÕµÖ€" 2229 msgstr "ÕŽÕ¡ÕµÖ€"
2229 2230
2230 #: app/models/location_block.rb:11 2231 #: app/models/location_block.rb:11
@@ -2235,12 +2236,8 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2235,12 +2236,8 @@ msgstr &quot;&quot;
2235 msgid "This profile has no geographical position registered." 2236 msgid "This profile has no geographical position registered."
2236 msgstr "" 2237 msgstr ""
2237 2238
2238 -#: app/models/slideshow_block.rb:7  
2239 -msgid "Display images from gallery as slideshow"  
2240 -msgstr ""  
2241 -  
2242 -#: app/models/slideshow_block.rb:33  
2243 -msgid "Please select a gallery to display its images." 2239 +#: app/models/slideshow_block.rb:9
  2240 +msgid "Slideshow"
2244 msgstr "" 2241 msgstr ""
2245 2242
2246 #: app/models/product.rb:- 2243 #: app/models/product.rb:-
@@ -2251,7 +2248,7 @@ msgstr &quot;Õ¡Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„&quot; @@ -2251,7 +2248,7 @@ msgstr &quot;Õ¡Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„&quot;
2251 msgid "Price" 2248 msgid "Price"
2252 msgstr "Ô³Õ«Õ¶" 2249 msgstr "Ô³Õ«Õ¶"
2253 2250
2254 -#: app/models/product.rb:- 2251 +#: app/models/product.rb:- app/views/cms/_uploaded_file.rhtml:2
2255 msgid "Description" 2252 msgid "Description"
2256 msgstr "Õ†Õ¯Õ¡Ö€Õ¡Õ£Ö€Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶" 2253 msgstr "Õ†Õ¯Õ¡Ö€Õ¡Õ£Ö€Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶"
2257 2254
@@ -2316,43 +2313,40 @@ msgid &quot;(empty folder)&quot; @@ -2316,43 +2313,40 @@ msgid &quot;(empty folder)&quot;
2316 msgstr "" 2313 msgstr ""
2317 2314
2318 #: app/models/login_block.rb:4 2315 #: app/models/login_block.rb:4
2319 -msgid "A login box for your users."  
2320 -msgstr "Õ„Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¯Õ«ÖÕ¶Õ¥Ö€Õ« Õ´Õ¸Ö‚Õ¿Ö„Õ« Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶" 2316 +#, fuzzy
  2317 +msgid "Login/logout"
  2318 +msgstr "Ô´Õ¸Ö‚Ö€Õ½ Õ£Õ¡Õ¬:"
2321 2319
2322 #: app/models/login_block.rb:8 2320 #: app/models/login_block.rb:8
2323 msgid "This block presents a login/logout block." 2321 msgid "This block presents a login/logout block."
2324 msgstr "" 2322 msgstr ""
2325 2323
2326 -#: app/models/uploaded_file.rb:21 2324 +#: app/models/uploaded_file.rb:28
2327 #, fuzzy 2325 #, fuzzy
2328 msgid "%{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" 2326 msgid "%{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB"
2329 msgstr "ÕÕ¥Ö€ Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Õ® Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ« Õ¹Õ¡ÖƒÕ½Õ¶ Õ¡Õ¶ÖÕ¶Õ¸Ö‚Õ´ Õ§ Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Õ£Õ¸Ö‚ÕµÕ¶ Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ® %s Õ¹Õ¡ÖƒÕ½Õ«Ö" 2327 msgstr "ÕÕ¥Ö€ Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Õ® Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ« Õ¹Õ¡ÖƒÕ½Õ¶ Õ¡Õ¶ÖÕ¶Õ¸Ö‚Õ´ Õ§ Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡Õ£Õ¸Ö‚ÕµÕ¶ Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ® %s Õ¹Õ¡ÖƒÕ½Õ«Ö"
2330 2328
2331 -#: app/models/uploaded_file.rb:32 2329 +#: app/models/uploaded_file.rb:39
2332 msgid "Uploaded file" 2330 msgid "Uploaded file"
2333 msgstr "ÕŽÕ¥Ö€Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Õ® Ö†Õ¡ÕµÕ¬" 2331 msgstr "ÕŽÕ¥Ö€Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Õ® Ö†Õ¡ÕµÕ¬"
2334 2332
2335 -#: app/models/uploaded_file.rb:36 2333 +#: app/models/uploaded_file.rb:43
2336 msgid "Upload any kind of file you want." 2334 msgid "Upload any kind of file you want."
2337 msgstr "ÕŽÕ¥Ö€Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¥Ö„ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¡ÖÕ¡Õ® Õ¿Õ«ÕºÕ« Ö†Õ¡ÕµÕ¬" 2335 msgstr "ÕŽÕ¥Ö€Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¥Ö„ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¡ÖÕ¡Õ® Õ¿Õ«ÕºÕ« Ö†Õ¡ÕµÕ¬"
2338 2336
2339 -#: app/models/uploaded_file.rb:60 app/models/uploaded_file.rb:62 2337 +#: app/models/uploaded_file.rb:67 app/models/uploaded_file.rb:69
2340 #, fuzzy 2338 #, fuzzy
2341 msgid "&laquo; Previous" 2339 msgid "&laquo; Previous"
2342 msgstr "Õ†Õ¡Õ­Õ¸Ö€Õ¤" 2340 msgstr "Õ†Õ¡Õ­Õ¸Ö€Õ¤"
2343 2341
2344 -#: app/models/uploaded_file.rb:66 app/models/uploaded_file.rb:68 2342 +#: app/models/uploaded_file.rb:73 app/models/uploaded_file.rb:75
2345 msgid "Next &raquo;" 2343 msgid "Next &raquo;"
2346 msgstr "" 2344 msgstr ""
2347 2345
2348 -#: app/models/uploaded_file.rb:73 2346 +#: app/models/uploaded_file.rb:80
2349 msgid "image %s of %d" 2347 msgid "image %s of %d"
2350 msgstr "" 2348 msgstr ""
2351 2349
2352 -#: app/models/products_block.rb:8  
2353 -msgid "A block that displays products"  
2354 -msgstr "Ô±Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„Õ¨ ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ¸Õ² Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶"  
2355 -  
2356 #: app/models/products_block.rb:16 2350 #: app/models/products_block.rb:16
2357 msgid "This block presents a list of your products." 2351 msgid "This block presents a list of your products."
2358 msgstr "" 2352 msgstr ""
@@ -2417,11 +2411,7 @@ msgid &quot;&quot; @@ -2417,11 +2411,7 @@ msgid &quot;&quot;
2417 "as a member of %{organization}." 2411 "as a member of %{organization}."
2418 msgstr "" 2412 msgstr ""
2419 2413
2420 -#: app/models/my_network_block.rb:6  
2421 -msgid "A block that displays a summary of your network"  
2422 -msgstr ""  
2423 -  
2424 -#: app/models/my_network_block.rb:10 2414 +#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10
2425 msgid "My network" 2415 msgid "My network"
2426 msgstr "" 2416 msgstr ""
2427 2417
@@ -2463,6 +2453,14 @@ msgstr &quot;ÕÕ¥Õ½Õ¸Õ²Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ­Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö€Õ«Õ¹ Õ¸Ö‚Õ¶Õ¥ÖÕ¸Õ² Õ¿Õ¥Ö„Õ½Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ° @@ -2463,6 +2453,14 @@ msgstr &quot;ÕÕ¥Õ½Õ¸Õ²Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ­Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö€Õ«Õ¹ Õ¸Ö‚Õ¶Õ¥ÖÕ¸Õ² Õ¿Õ¥Ö„Õ½Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ°
2463 msgid "Not accessible for visually impaired users." 2453 msgid "Not accessible for visually impaired users."
2464 msgstr "Õ€Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ¹Õ§ Õ¿Õ¥Õ½Õ¸Õ²Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ­Õ¶Õ¤Õ«Ö€Õ¶Õ¥Ö€ Õ¸Ö‚Õ¶Õ¥ÖÕ¸Õ² Õ´Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¯Õ«ÖÕ¶Õ¥Ö€Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö€:" 2454 msgstr "Õ€Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ¹Õ§ Õ¿Õ¥Õ½Õ¸Õ²Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ­Õ¶Õ¤Õ«Ö€Õ¶Õ¥Ö€ Õ¸Ö‚Õ¶Õ¥ÖÕ¸Õ² Õ´Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¯Õ«ÖÕ¶Õ¥Ö€Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö€:"
2465 2455
  2456 +#: app/models/invitation.rb:30
  2457 +msgid "You can't invite youself"
  2458 +msgstr ""
  2459 +
  2460 +#: app/models/invitation.rb:42
  2461 +msgid "Firstname Lastname <friend@email.com>"
  2462 +msgstr ""
  2463 +
2466 #: app/models/comment.rb:- 2464 #: app/models/comment.rb:-
2467 msgid "comment" 2465 msgid "comment"
2468 msgstr "Õ´Õ¥Õ¯Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶" 2466 msgstr "Õ´Õ¥Õ¯Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶"
@@ -2496,11 +2494,6 @@ msgstr &quot;(Õ´Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¯Õ«ÖÕ¶ Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ¾Õ¥Ö€ Õ§)&quot; @@ -2496,11 +2494,6 @@ msgstr &quot;(Õ´Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¯Õ«ÖÕ¶ Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ¾Õ¥Ö€ Õ§)&quot;
2496 msgid "[%s] you got a new comment!" 2494 msgid "[%s] you got a new comment!"
2497 msgstr "" 2495 msgstr ""
2498 2496
2499 -#: app/models/main_block.rb:4  
2500 -msgid "Block for main content (i.e. your articles, photos, etc)"  
2501 -msgstr ""  
2502 -"Õ€Õ«Õ´Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶ (Ö…Ö€Õ«Õ¶Õ¡Õ¯` ÕÕ¥Ö€ Õ°Õ¸Õ¤Õ¾Õ¡Õ®Õ¶Õ¥Ö€Õ¨, Õ¬Õ¸Ö‚Õ½Õ¡Õ¶Õ¯Õ¡Ö€Õ¶Õ¥Ö€Õ¨ Ö‡ Õ¡ÕµÕ¬Õ¶)"  
2503 -  
2504 #: app/models/main_block.rb:8 2497 #: app/models/main_block.rb:8
2505 msgid "This block presents the main content of your pages." 2498 msgid "This block presents the main content of your pages."
2506 msgstr "" 2499 msgstr ""
@@ -2555,178 +2548,162 @@ msgstr &quot;Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¥Õ¬ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡Ö€Õ£Õ« Õ°Õ¡Õ½Õ¿Õ¡Õ¿Õ¸Õ² Õ´Õ¡Ö€Õ´Õ«Õ¶Õ¶Õ¥Ö @@ -2555,178 +2548,162 @@ msgstr &quot;Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¥Õ¬ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡Ö€Õ£Õ« Õ°Õ¡Õ½Õ¿Õ¡Õ¿Õ¸Õ² Õ´Õ¡Ö€Õ´Õ«Õ¶Õ¶Õ¥Ö
2555 msgid "Environment Administrator" 2548 msgid "Environment Administrator"
2556 msgstr "Ô±Õ¤Õ´Õ«Õ¶Õ«Õ½Õ¿Ö€Õ¡Õ¿Õ¸Ö€Õ¶Õ¥Ö€Õ« ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¯" 2549 msgstr "Ô±Õ¤Õ´Õ«Õ¶Õ«Õ½Õ¿Ö€Õ¡Õ¿Õ¸Ö€Õ¶Õ¥Ö€Õ« ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¯"
2557 2550
2558 -#: app/models/environment.rb:52 2551 +#: app/models/environment.rb:35
2559 #, fuzzy 2552 #, fuzzy
2560 msgid "Profile Administrator" 2553 msgid "Profile Administrator"
2561 msgstr "Ô±Õ¤Õ´Õ«Õ¶Õ«Õ½Õ¿Ö€Õ¡Õ¿Õ¸Ö€Õ¶Õ¥Ö€Õ« ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¯" 2554 msgstr "Ô±Õ¤Õ´Õ«Õ¶Õ«Õ½Õ¿Ö€Õ¡Õ¿Õ¸Ö€Õ¶Õ¥Ö€Õ« ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¯"
2562 2555
2563 -#: app/models/environment.rb:67 app/views/profile_members/add_member.rhtml:5 2556 +#: app/models/environment.rb:42 app/views/profile_members/add_member.rhtml:5
2564 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:5 2557 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:5
2565 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:5 2558 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:5
2566 msgid "Member" 2559 msgid "Member"
2567 msgstr "Ô±Õ¶Õ¤Õ¡Õ´" 2560 msgstr "Ô±Õ¶Õ¤Õ¡Õ´"
2568 2561
2569 -#: app/models/environment.rb:78 2562 +#: app/models/environment.rb:53
2570 #, fuzzy 2563 #, fuzzy
2571 msgid "Moderator" 2564 msgid "Moderator"
2572 msgstr "Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¥Õ¬ Õ´Õ¥Õ¯Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¨" 2565 msgstr "Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¥Õ¬ Õ´Õ¥Õ¯Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¨"
2573 2566
2574 -#: app/models/environment.rb:102 2567 +#: app/models/environment.rb:77
2575 msgid "Disable search for articles " 2568 msgid "Disable search for articles "
2576 msgstr "Ô´Õ«Õ¦Õ¡Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ°Õ¸Õ¤Õ¾Õ¡Õ®Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ¸Ö€Õ¸Õ¶Õ¸Ö‚Õ´Õ¨" 2569 msgstr "Ô´Õ«Õ¦Õ¡Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ°Õ¸Õ¤Õ¾Õ¡Õ®Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ¸Ö€Õ¸Õ¶Õ¸Ö‚Õ´Õ¨"
2577 2570
2578 -#: app/models/environment.rb:103 2571 +#: app/models/environment.rb:78
2579 msgid "Disable search for enterprises" 2572 msgid "Disable search for enterprises"
2580 msgstr "Ô´Õ«Õ¦Õ¡Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ¸Ö€Õ¸Õ¶Õ¸Ö‚Õ´Õ¨" 2573 msgstr "Ô´Õ«Õ¦Õ¡Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ¸Ö€Õ¸Õ¶Õ¸Ö‚Õ´Õ¨"
2581 2574
2582 -#: app/models/environment.rb:104 2575 +#: app/models/environment.rb:79
2583 msgid "Disable search for people" 2576 msgid "Disable search for people"
2584 msgstr "Ô´Õ«Õ¦Õ¡Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ´Õ¡Ö€Õ¤Õ¯Õ¡Õ¶Ö Õ¸Ö€Õ¸Õ¶Õ¸Ö‚Õ´Õ¨" 2577 msgstr "Ô´Õ«Õ¦Õ¡Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ´Õ¡Ö€Õ¤Õ¯Õ¡Õ¶Ö Õ¸Ö€Õ¸Õ¶Õ¸Ö‚Õ´Õ¨"
2585 2578
2586 -#: app/models/environment.rb:105 2579 +#: app/models/environment.rb:80
2587 msgid "Disable search for communities" 2580 msgid "Disable search for communities"
2588 msgstr "Ô´Õ«Õ¦Õ¡Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕµÕ¶Ö„Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ¸Ö€Õ¸Õ¶Õ¸Ö‚Õ´Õ¨" 2581 msgstr "Ô´Õ«Õ¦Õ¡Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕµÕ¶Ö„Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ¸Ö€Õ¸Õ¶Õ¸Ö‚Õ´Õ¨"
2589 2582
2590 -#: app/models/environment.rb:106 2583 +#: app/models/environment.rb:81
2591 msgid "Disable search for products" 2584 msgid "Disable search for products"
2592 msgstr "Ô´Õ«Õ¦Õ¡Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¡Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„Õ« Õ¸Ö€Õ¸Õ¶Õ¸Ö‚Õ´Õ¨" 2585 msgstr "Ô´Õ«Õ¦Õ¡Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¡Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„Õ« Õ¸Ö€Õ¸Õ¶Õ¸Ö‚Õ´Õ¨"
2593 2586
2594 -#: app/models/environment.rb:107 2587 +#: app/models/environment.rb:82
2595 msgid "Disable search for events" 2588 msgid "Disable search for events"
2596 msgstr "Ô´Õ«Õ¦Õ¡Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ«Ö€Õ¡Õ¤Õ¡Ö€Õ±Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ¸Ö€Õ¸Õ¶Õ¸Ö‚Õ´Õ¨" 2589 msgstr "Ô´Õ«Õ¦Õ¡Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ«Ö€Õ¡Õ¤Õ¡Ö€Õ±Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ¸Ö€Õ¸Õ¶Õ¸Ö‚Õ´Õ¨"
2597 2590
2598 -#: app/models/environment.rb:108 2591 +#: app/models/environment.rb:83
2599 msgid "Disable products for enterprises" 2592 msgid "Disable products for enterprises"
2600 msgstr "" 2593 msgstr ""
2601 2594
2602 -#: app/models/environment.rb:109 2595 +#: app/models/environment.rb:84
2603 msgid "Disable categories" 2596 msgid "Disable categories"
2604 msgstr "" 2597 msgstr ""
2605 2598
2606 -#: app/models/environment.rb:110 2599 +#: app/models/environment.rb:85
2607 msgid "Disable CMS" 2600 msgid "Disable CMS"
2608 msgstr "" 2601 msgstr ""
2609 2602
2610 -#: app/models/environment.rb:111 2603 +#: app/models/environment.rb:86
2611 msgid "Disable header/footer editing by users" 2604 msgid "Disable header/footer editing by users"
2612 msgstr "" 2605 msgstr ""
2613 2606
2614 -#: app/models/environment.rb:112 2607 +#: app/models/environment.rb:87
2615 msgid "Disable gender icon" 2608 msgid "Disable gender icon"
2616 msgstr "" 2609 msgstr ""
2617 2610
2618 -#: app/models/environment.rb:113 2611 +#: app/models/environment.rb:88
2619 msgid "Disable the categories menu" 2612 msgid "Disable the categories menu"
2620 msgstr "" 2613 msgstr ""
2621 2614
2622 -#: app/models/environment.rb:114 2615 +#: app/models/environment.rb:89
2623 msgid "Disable state/city select for contact form" 2616 msgid "Disable state/city select for contact form"
2624 msgstr "" 2617 msgstr ""
2625 2618
2626 -#: app/models/environment.rb:115 2619 +#: app/models/environment.rb:90
2627 msgid "Disable contact for people" 2620 msgid "Disable contact for people"
2628 msgstr "" 2621 msgstr ""
2629 2622
2630 -#: app/models/environment.rb:116 2623 +#: app/models/environment.rb:91
2631 msgid "Disable contact for groups/communities" 2624 msgid "Disable contact for groups/communities"
2632 msgstr "" 2625 msgstr ""
2633 2626
2634 -#: app/models/environment.rb:117 2627 +#: app/models/environment.rb:92
2635 msgid "Ask users to join a group/community with a popup" 2628 msgid "Ask users to join a group/community with a popup"
2636 msgstr "" 2629 msgstr ""
2637 2630
2638 -#: app/models/environment.rb:119 2631 +#: app/models/environment.rb:94
2639 #, fuzzy 2632 #, fuzzy
2640 msgid "Enable activation of enterprises" 2633 msgid "Enable activation of enterprises"
2641 msgstr "Ô±Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ «%s» Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¨" 2634 msgstr "Ô±Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ «%s» Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¨"
2642 2635
2643 -#: app/models/environment.rb:120 2636 +#: app/models/environment.rb:95
2644 msgid "Enable warning of obsolete browser" 2637 msgid "Enable warning of obsolete browser"
2645 msgstr "" 2638 msgstr ""
2646 2639
2647 -#: app/models/environment.rb:121 2640 +#: app/models/environment.rb:96
2648 msgid "Use WYSIWYG editor to edit environment home page" 2641 msgid "Use WYSIWYG editor to edit environment home page"
2649 msgstr "" 2642 msgstr ""
2650 2643
2651 -#: app/models/environment.rb:122 2644 +#: app/models/environment.rb:97
2652 msgid "Media panel in WYSIWYG editor" 2645 msgid "Media panel in WYSIWYG editor"
2653 msgstr "" 2646 msgstr ""
2654 2647
2655 -#: app/models/environment.rb:123 2648 +#: app/models/environment.rb:98
2656 msgid "Select preferred domains per profile" 2649 msgid "Select preferred domains per profile"
2657 msgstr "" 2650 msgstr ""
2658 2651
2659 -#: app/models/environment.rb:124 2652 +#: app/models/environment.rb:99
2660 #, fuzzy 2653 #, fuzzy
2661 msgid "Display wizard signup" 2654 msgid "Display wizard signup"
2662 msgstr "Õ‘Õ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ¥Õ¬ Õ´Õ¥Õ¶ÕµÕ¸Ö‚Õ« Õ´Õ¥Õ»" 2655 msgstr "Õ‘Õ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ¥Õ¬ Õ´Õ¥Õ¶ÕµÕ¸Ö‚Õ« Õ´Õ¥Õ»"
2663 2656
2664 -#: app/models/environment.rb:125 2657 +#: app/models/environment.rb:100
2665 msgid "Use the portal as news source for front page" 2658 msgid "Use the portal as news source for front page"
2666 msgstr "" 2659 msgstr ""
2667 2660
2668 -#: app/models/environment.rb:126 2661 +#: app/models/environment.rb:101
2669 msgid "Allow users to create their own themes" 2662 msgid "Allow users to create their own themes"
2670 msgstr "" 2663 msgstr ""
2671 2664
2672 -#: app/models/environment.rb:127 2665 +#: app/models/environment.rb:102
2673 #, fuzzy 2666 #, fuzzy
2674 msgid "Display search form in home page" 2667 msgid "Display search form in home page"
2675 msgstr "Ô´Õ«Õ¦Õ¡Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ´Õ¡Ö€Õ¤Õ¯Õ¡Õ¶Ö Õ¸Ö€Õ¸Õ¶Õ¸Ö‚Õ´Õ¨" 2668 msgstr "Ô´Õ«Õ¦Õ¡Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ´Õ¡Ö€Õ¤Õ¯Õ¡Õ¶Ö Õ¸Ö€Õ¸Õ¶Õ¸Ö‚Õ´Õ¨"
2676 2669
2677 -#: app/models/environment.rb:129 2670 +#: app/models/environment.rb:104
2678 msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" 2671 msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage"
2679 msgstr "" 2672 msgstr ""
2680 2673
2681 -#: app/models/environment.rb:130 2674 +#: app/models/environment.rb:105
2682 msgid "Display explanation about header and footer" 2675 msgid "Display explanation about header and footer"
2683 msgstr "" 2676 msgstr ""
2684 2677
2685 -#: app/models/environment.rb:131 2678 +#: app/models/environment.rb:106
2686 msgid "Articles don't accept comments by default" 2679 msgid "Articles don't accept comments by default"
2687 msgstr "" 2680 msgstr ""
2688 2681
2689 -#: app/models/environment.rb:132 2682 +#: app/models/environment.rb:107
2690 msgid "Organizations have moderated publication by default" 2683 msgid "Organizations have moderated publication by default"
2691 msgstr "" 2684 msgstr ""
2692 2685
2693 -#: app/models/environment.rb:133 2686 +#: app/models/environment.rb:108
2694 #, fuzzy 2687 #, fuzzy
2695 msgid "Allow organizations to change their URL" 2688 msgid "Allow organizations to change their URL"
2696 msgstr "Ô±ÕµÕ½ Ö…Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö€Õ®Õ¸Õ²Õ¶ Õ¡Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¸Ö‚Õ´ Õ§ Õ°Õ¥Õ¿Ö‡ÕµÕ¡Õ¬ Õ¯Õ¡Õ¦Õ´Õ¡Õ¯Õ¥Ö€ÕºÕ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¸Ö‚Õ´" 2689 msgstr "Ô±ÕµÕ½ Ö…Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö€Õ®Õ¸Õ²Õ¶ Õ¡Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¸Ö‚Õ´ Õ§ Õ°Õ¥Õ¿Ö‡ÕµÕ¡Õ¬ Õ¯Õ¡Õ¦Õ´Õ¡Õ¯Õ¥Ö€ÕºÕ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¸Ö‚Õ´"
2697 2690
2698 -#: app/models/environment.rb:134 2691 +#: app/models/environment.rb:109
2699 #, fuzzy 2692 #, fuzzy
2700 msgid "Admin must approve creation of communities" 2693 msgid "Admin must approve creation of communities"
2701 msgstr "Ô²Õ¸Õ¬Õ¸Ö€ Õ¶Õ¸Ö€ Õ¯Õ¡Õ¦Õ´Õ¡Õ¯Õ¥Ö€ÕºÕ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¨ ÕºÕ¥Õ¿Ö„ Õ§ Õ°Õ¡Õ½Õ¿Õ¡Õ¿Õ¾Õ¥Õ¶ Õ¡Õ¤Õ´Õ«Õ¶Õ«Õ½Õ¿Ö€Õ¡Õ¿Õ¸Ö€Õ« Õ¯Õ¸Õ²Õ´Õ«Ö:" 2694 msgstr "Ô²Õ¸Õ¬Õ¸Ö€ Õ¶Õ¸Ö€ Õ¯Õ¡Õ¦Õ´Õ¡Õ¯Õ¥Ö€ÕºÕ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¨ ÕºÕ¥Õ¿Ö„ Õ§ Õ°Õ¡Õ½Õ¿Õ¡Õ¿Õ¾Õ¥Õ¶ Õ¡Õ¤Õ´Õ«Õ¶Õ«Õ½Õ¿Ö€Õ¡Õ¿Õ¸Ö€Õ« Õ¯Õ¸Õ²Õ´Õ«Ö:"
2702 2695
2703 -#: app/models/environment.rb:135 2696 +#: app/models/environment.rb:110
2704 #, fuzzy 2697 #, fuzzy
2705 msgid "Enterprises are disabled when created" 2698 msgid "Enterprises are disabled when created"
2706 msgstr "ÕÕ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ£Ö€Õ¡Õ¶ÖÕ¸Ö‚Õ´Õ¶ Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¿Õ¾Õ¡Õ® Õ§" 2699 msgstr "ÕÕ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ£Ö€Õ¡Õ¶ÖÕ¸Ö‚Õ´Õ¶ Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¿Õ¾Õ¡Õ® Õ§"
2707 2700
2708 -#: app/models/environment.rb:391  
2709 -msgid "Hello <friend>,"  
2710 -msgstr ""  
2711 -  
2712 -#: app/models/environment.rb:392  
2713 -msgid "<user> is inviting you to participate on %{environment}."  
2714 -msgstr ""  
2715 -  
2716 -#: app/models/environment.rb:393  
2717 -msgid "To accept the invitation, please follow this link:"  
2718 -msgstr ""  
2719 -  
2720 -#: app/models/environment.rb:486 2701 +#: app/models/environment.rb:470
2721 msgid "Only one Virtual Community can be the default one" 2702 msgid "Only one Virtual Community can be the default one"
2722 msgstr "" 2703 msgstr ""
2723 "ÕˆÖ€ÕºÕ¥Õ½ Õ¶Õ¡Õ­Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕµÕ¶Ö„, Õ¤Õ¸Ö‚Ö„ Õ¯Õ¡Ö€Õ¸Õ² Õ¥Ö„ Õ¨Õ¶Õ¿Ö€Õ¥Õ¬ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ Õ´Õ¥Õ¯ Õ¾Õ«Ö€Õ¿Õ¸Ö‚Õ¡Õ¬ Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕµÕ¶Ö„" 2704 "ÕˆÖ€ÕºÕ¥Õ½ Õ¶Õ¡Õ­Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕµÕ¶Ö„, Õ¤Õ¸Ö‚Ö„ Õ¯Õ¡Ö€Õ¸Õ² Õ¥Ö„ Õ¨Õ¶Õ¿Ö€Õ¥Õ¬ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ Õ´Õ¥Õ¯ Õ¾Õ«Ö€Õ¿Õ¸Ö‚Õ¡Õ¬ Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕµÕ¶Ö„"
2724 2705
2725 -#: app/models/blog_archives_block.rb:10  
2726 -msgid "List posts of your blog"  
2727 -msgstr ""  
2728 -  
2729 -#: app/models/blog_archives_block.rb:14 2706 +#: app/models/blog_archives_block.rb:10 app/models/blog_archives_block.rb:14
2730 msgid "Blog posts" 2707 msgid "Blog posts"
2731 msgstr "" 2708 msgstr ""
2732 2709
@@ -2742,84 +2719,89 @@ msgstr &quot;Õ´Õ¡Õ¶Ö€Õ¡ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö€&quot; @@ -2742,84 +2719,89 @@ msgstr &quot;Õ´Õ¡Õ¶Ö€Õ¡ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥Ö€&quot;
2742 msgid "[%s] Pending tasks" 2719 msgid "[%s] Pending tasks"
2743 msgstr "" 2720 msgstr ""
2744 2721
2745 -#: app/models/profile.rb:33 2722 +#: app/models/profile.rb:36
2746 msgid "Edit profile" 2723 msgid "Edit profile"
2747 msgstr "Õ“Õ¸ÖƒÕ¸Õ­Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»Õ¨" 2724 msgstr "Õ“Õ¸ÖƒÕ¸Õ­Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»Õ¨"
2748 2725
2749 -#: app/models/profile.rb:34 2726 +#: app/models/profile.rb:37
2750 msgid "Destroy profile" 2727 msgid "Destroy profile"
2751 msgstr "ÕŽÕ¥Ö€Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»Õ¨" 2728 msgstr "ÕŽÕ¥Ö€Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»Õ¨"
2752 2729
2753 -#: app/models/profile.rb:35 2730 +#: app/models/profile.rb:38
2754 msgid "Manage memberships" 2731 msgid "Manage memberships"
2755 msgstr "Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¡Õ¯ÖÕ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¨" 2732 msgstr "Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¡Õ¯ÖÕ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¨"
2756 2733
2757 -#: app/models/profile.rb:36 2734 +#: app/models/profile.rb:39
2758 #, fuzzy 2735 #, fuzzy
2759 msgid "Manage content" 2736 msgid "Manage content"
2760 msgstr "Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¨:" 2737 msgstr "Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¨:"
2761 2738
2762 -#: app/models/profile.rb:37 2739 +#: app/models/profile.rb:40
2763 msgid "Edit profile design" 2740 msgid "Edit profile design"
2764 msgstr "Õ“Õ¸ÖƒÕ¸Õ­Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»Õ« Õ¿Õ¥Õ½Ö„Õ¨" 2741 msgstr "Õ“Õ¸ÖƒÕ¸Õ­Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»Õ« Õ¿Õ¥Õ½Ö„Õ¨"
2765 2742
2766 -#: app/models/profile.rb:38 2743 +#: app/models/profile.rb:41
2767 msgid "Manage products" 2744 msgid "Manage products"
2768 msgstr "Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¥Õ¬ Õ¡Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„Õ¨" 2745 msgstr "Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¥Õ¬ Õ¡Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„Õ¨"
2769 2746
2770 -#: app/models/profile.rb:39 app/views/profile_editor/index.rhtml:44 2747 +#: app/models/profile.rb:42 app/views/profile_editor/index.rhtml:44
2771 msgid "Manage friends" 2748 msgid "Manage friends"
2772 msgstr "Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ¯Õ¥Ö€Õ¶Õ¥Ö€Õ«Õ¶" 2749 msgstr "Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ¯Õ¥Ö€Õ¶Õ¥Ö€Õ«Õ¶"
2773 2750
2774 -#: app/models/profile.rb:40 2751 +#: app/models/profile.rb:43
2775 msgid "Validate enterprise" 2752 msgid "Validate enterprise"
2776 msgstr "ÕŽÕ¡Õ¾Õ¥Ö€Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¨" 2753 msgstr "ÕŽÕ¡Õ¾Õ¥Ö€Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¨"
2777 2754
2778 -#: app/models/profile.rb:41 2755 +#: app/models/profile.rb:44
2779 msgid "Perform task" 2756 msgid "Perform task"
2780 msgstr "Ô¿Õ¡Õ¿Õ¡Ö€Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¼Õ¡Õ»Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„Õ¨" 2757 msgstr "Ô¿Õ¡Õ¿Õ¡Ö€Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¼Õ¡Õ»Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„Õ¨"
2781 2758
2782 -#: app/models/profile.rb:42 2759 +#: app/models/profile.rb:45
2783 msgid "Moderate comments" 2760 msgid "Moderate comments"
2784 msgstr "Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¥Õ¬ Õ´Õ¥Õ¯Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¨" 2761 msgstr "Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¥Õ¬ Õ´Õ¥Õ¯Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¨"
2785 2762
2786 -#: app/models/profile.rb:43 2763 +#: app/models/profile.rb:46
2787 msgid "Edit appearance" 2764 msgid "Edit appearance"
2788 msgstr "" 2765 msgstr ""
2789 2766
2790 -#: app/models/profile.rb:44 2767 +#: app/models/profile.rb:47
2791 #, fuzzy 2768 #, fuzzy
2792 msgid "View private content" 2769 msgid "View private content"
2793 msgstr "Ô±Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»Õ« Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶" 2770 msgstr "Ô±Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»Õ« Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶"
2794 2771
2795 -#: app/models/profile.rb:45 2772 +#: app/models/profile.rb:48
2796 #, fuzzy 2773 #, fuzzy
2797 msgid "Publish content" 2774 msgid "Publish content"
2798 msgstr "Õ€Õ¸Õ¤Õ¾Õ¡Õ®Õ¶Õ¥Ö€ Õ°Ö€Õ¡ÕºÕ¡Ö€Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬" 2775 msgstr "Õ€Õ¸Õ¤Õ¾Õ¡Õ®Õ¶Õ¥Ö€ Õ°Ö€Õ¡ÕºÕ¡Ö€Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬"
2799 2776
2800 -#: app/models/profile.rb:434 2777 +#: app/models/profile.rb:49
  2778 +#, fuzzy
  2779 +msgid "Invite members"
  2780 +msgstr "Õ€Õ¥Õ¼Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ«Õ¶"
  2781 +
  2782 +#: app/models/profile.rb:439
2801 msgid "My home page" 2783 msgid "My home page"
2802 msgstr "" 2784 msgstr ""
2803 2785
2804 -#: app/models/profile.rb:434 2786 +#: app/models/profile.rb:439
2805 msgid "" 2787 msgid ""
2806 "<p>This is a default homepage created for me. It can be changed though the " 2788 "<p>This is a default homepage created for me. It can be changed though the "
2807 "control panel.</p>" 2789 "control panel.</p>"
2808 msgstr "" 2790 msgstr ""
2809 2791
2810 -#: app/models/profile.rb:445 2792 +#: app/models/profile.rb:450
2811 msgid "Intranet" 2793 msgid "Intranet"
2812 msgstr "" 2794 msgstr ""
2813 2795
2814 -#: app/models/profile.rb:488 2796 +#: app/models/profile.rb:493
2815 msgid "%s can't has members" 2797 msgid "%s can't has members"
2816 msgstr "%s - Õ¨ Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥Ö€ Õ¸Ö‚Õ¶Õ¥Õ¶Õ¡Õ¬ Õ¹Õ« Õ¯Õ¡Ö€Õ¸Õ²" 2798 msgstr "%s - Õ¨ Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥Ö€ Õ¸Ö‚Õ¶Õ¥Õ¶Õ¡Õ¬ Õ¹Õ« Õ¯Õ¡Ö€Õ¸Õ²"
2817 2799
2818 -#: app/models/profile.rb:505 2800 +#: app/models/profile.rb:510
2819 msgid "%s can't has moderators" 2801 msgid "%s can't has moderators"
2820 msgstr "Õ´Õ¸Õ¤Õ¥Ö€Õ¡Õ¿Õ¸Ö€Õ¶Õ¥Ö€ Õ¸Ö‚Õ¶Õ¥Õ¶Õ¡Õ¬ Õ¹Õ« Õ¯Õ¡Ö€Õ¸Õ²" 2802 msgstr "Õ´Õ¸Õ¤Õ¥Ö€Õ¡Õ¿Õ¸Ö€Õ¶Õ¥Ö€ Õ¸Ö‚Õ¶Õ¥Õ¶Õ¡Õ¬ Õ¹Õ« Õ¯Õ¡Ö€Õ¸Õ²"
2821 2803
2822 -#: app/models/profile.rb:594 2804 +#: app/models/profile.rb:599
2823 #, fuzzy 2805 #, fuzzy
2824 msgid "Private profile" 2806 msgid "Private profile"
2825 msgstr "Õ“Õ¸ÖƒÕ¸Õ­Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»Õ¨" 2807 msgstr "Õ“Õ¸ÖƒÕ¸Õ­Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»Õ¨"
@@ -2829,8 +2811,9 @@ msgid &quot;A blog, inside which you can put other articles.&quot; @@ -2829,8 +2811,9 @@ msgid &quot;A blog, inside which you can put other articles.&quot;
2829 msgstr "" 2811 msgstr ""
2830 2812
2831 #: app/models/feed_reader_block.rb:36 2813 #: app/models/feed_reader_block.rb:36
2832 -msgid "List the latest N posts from a given RSS feed."  
2833 -msgstr "" 2814 +#, fuzzy
  2815 +msgid "Feed reader"
  2816 +msgstr "Õ€Õ¡Õ½ÖÕ¥"
2834 2817
2835 #: app/models/feed_reader_block.rb:40 2818 #: app/models/feed_reader_block.rb:40
2836 msgid "" 2819 msgid ""
@@ -2896,10 +2879,28 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2896,10 +2879,28 @@ msgstr &quot;&quot;
2896 msgid "'%{user} wants to activate email '%{email}'" 2879 msgid "'%{user} wants to activate email '%{email}'"
2897 msgstr "" 2880 msgstr ""
2898 2881
2899 -#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4  
2900 -msgid "Disabled enterprise message block" 2882 +#: app/models/invite_member.rb:19
  2883 +#, fuzzy
  2884 +msgid "%s invites you to join the community %s."
  2885 +msgstr "%s-Õ¨ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ´ Õ§ %s-Õ« Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´ Õ¤Õ¡Õ¼Õ¶Õ¡Õ¬:"
  2886 +
  2887 +#: app/models/invite_member.rb:28 app/models/invite_friend.rb:20
  2888 +msgid "Hello <friend>,"
  2889 +msgstr ""
  2890 +
  2891 +#: app/models/invite_member.rb:29
  2892 +msgid "<user> is inviting you to join \"<community>\" on <environment>."
2901 msgstr "" 2893 msgstr ""
2902 2894
  2895 +#: app/models/invite_member.rb:30 app/models/invite_friend.rb:22
  2896 +msgid "To accept the invitation, please follow this link:"
  2897 +msgstr ""
  2898 +
  2899 +#: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4
  2900 +#, fuzzy
  2901 +msgid "\"Disabled enterprise\" message"
  2902 +msgstr "Ô´Õ«Õ¦Õ¡Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¨"
  2903 +
2903 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 2904 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8
2904 msgid "Shows a message for disabled enterprises." 2905 msgid "Shows a message for disabled enterprises."
2905 msgstr "" 2906 msgstr ""
@@ -3090,7 +3091,8 @@ msgid &quot;%{fn} was already assigned to another category.&quot; @@ -3090,7 +3091,8 @@ msgid &quot;%{fn} was already assigned to another category.&quot;
3090 msgstr "%{fn} Õ¡Ö€Õ¤Õ¥Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ´ Õ§ Õ´Õ¥Õ¯ Õ¡ÕµÕ¬ Õ¯Õ¡Õ¿Õ¥Õ£Õ¸Ö€Õ«Õ¡ÕµÕ«:" 3091 msgstr "%{fn} Õ¡Ö€Õ¤Õ¥Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ´ Õ§ Õ´Õ¥Õ¯ Õ¡ÕµÕ¬ Õ¯Õ¡Õ¿Õ¥Õ£Õ¸Ö€Õ«Õ¡ÕµÕ«:"
3091 3092
3092 #: app/models/article_block.rb:4 3093 #: app/models/article_block.rb:4
3093 -msgid "Display one of your contents." 3094 +#, fuzzy
  3095 +msgid "Display one of your contents"
3094 msgstr "Õ‘Õ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ«Ö€ Õ°Õ¸Õ¤Õ¾Õ¡Õ®Õ¶Õ¥Ö€Õ«ÖÕ¤ Õ¸Ö€Ö‡Õ§ Õ´Õ¥Õ¯Õ¨:" 3096 msgstr "Õ‘Õ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ«Ö€ Õ°Õ¸Õ¤Õ¾Õ¡Õ®Õ¶Õ¥Ö€Õ«ÖÕ¤ Õ¸Ö€Ö‡Õ§ Õ´Õ¥Õ¯Õ¨:"
3095 3097
3096 #: app/models/article_block.rb:8 3098 #: app/models/article_block.rb:8
@@ -3104,15 +3106,16 @@ msgid &quot;Article not selected yet.&quot; @@ -3104,15 +3106,16 @@ msgid &quot;Article not selected yet.&quot;
3104 msgstr "Õ€Õ¸Õ¤Õ¾Õ¡Õ®Õ¨ Õ¤Õ¥Õ¼ Õ¨Õ¶Õ¿Ö€Õ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ§:" 3106 msgstr "Õ€Õ¸Õ¤Õ¾Õ¡Õ®Õ¨ Õ¤Õ¥Õ¼ Õ¨Õ¶Õ¿Ö€Õ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ§:"
3105 3107
3106 #: app/models/recent_documents_block.rb:4 3108 #: app/models/recent_documents_block.rb:4
3107 -msgid "List of recent content"  
3108 -msgstr "ÕŽÕ¥Ö€Õ»Õ«Õ¶ Õ°Õ¸Õ¤Õ¾Õ¡Õ®Õ¶Õ¥Ö€Õ« ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¯" 3109 +#, fuzzy
  3110 +msgid "Last updates"
  3111 +msgstr "ÕŽÕ¥Ö€Õ»Õ«Õ¶Õ¨ Õ©Õ¡Ö€Õ´Õ¡ÖÕ¾Õ¥Õ¬ Õ§ %s"
3109 3112
3110 #: app/models/recent_documents_block.rb:8 3113 #: app/models/recent_documents_block.rb:8
3111 msgid "Recent content" 3114 msgid "Recent content"
3112 msgstr "ÕŽÕ¥Ö€Õ»Õ«Õ¶ Õ°Õ¸Õ¤Õ¾Õ¡Õ®Õ¶Õ¥Ö€" 3115 msgstr "ÕŽÕ¥Ö€Õ»Õ«Õ¶ Õ°Õ¸Õ¤Õ¾Õ¡Õ®Õ¶Õ¥Ö€"
3113 3116
3114 #: app/models/recent_documents_block.rb:12 3117 #: app/models/recent_documents_block.rb:12
3115 -msgid "This block lists your recent content." 3118 +msgid "This block lists your content most recently updated."
3116 msgstr "" 3119 msgstr ""
3117 3120
3118 #: app/models/recent_documents_block.rb:31 3121 #: app/models/recent_documents_block.rb:31
@@ -3145,8 +3148,8 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -3145,8 +3148,8 @@ msgstr &quot;&quot;
3145 msgid "City and state" 3148 msgid "City and state"
3146 msgstr "" 3149 msgstr ""
3147 3150
3148 -#: app/models/invite_friend.rb:29  
3149 -msgid "You can't invite youself" 3151 +#: app/models/invite_friend.rb:21
  3152 +msgid "<user> is inviting you to participate on <environment>."
3150 msgstr "" 3153 msgstr ""
3151 3154
3152 #: app/views/categories/index.rhtml:8 app/views/categories/new.rhtml:1 3155 #: app/views/categories/index.rhtml:8 app/views/categories/new.rhtml:1
@@ -3197,7 +3200,7 @@ msgid &quot;View profile&quot; @@ -3197,7 +3200,7 @@ msgid &quot;View profile&quot;
3197 msgstr "Õ†Õ¡ÕµÕ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»Õ¨" 3200 msgstr "Õ†Õ¡ÕµÕ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»Õ¨"
3198 3201
3199 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:24 3202 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:24
3200 -#: app/views/blocks/profile_image.rhtml:21 app/views/blocks/my_network.rhtml:9 3203 +#: app/views/blocks/profile_image.rhtml:19 app/views/blocks/my_network.rhtml:9
3201 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:39 3204 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:39
3202 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:66 3205 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:66
3203 msgid "Control panel" 3206 msgid "Control panel"
@@ -3243,17 +3246,17 @@ msgstr &quot;Ô´Õ¸Ö‚Ö€Õ½ Õ£Õ¡Õ¬&quot; @@ -3243,17 +3246,17 @@ msgstr &quot;Ô´Õ¸Ö‚Ö€Õ½ Õ£Õ¡Õ¬&quot;
3243 msgid "Leave this community" 3246 msgid "Leave this community"
3244 msgstr "Ô´Õ¸Ö‚Ö€Õ½ Õ£Õ¡Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕµÕ¶Ö„Õ«Ö" 3247 msgstr "Ô´Õ¸Ö‚Ö€Õ½ Õ£Õ¡Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕµÕ¶Ö„Õ«Ö"
3245 3248
3246 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:10 3249 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:11
3247 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10 3250 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10
3248 msgid "Join" 3251 msgid "Join"
3249 msgstr "" 3252 msgstr ""
3250 3253
3251 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:10 3254 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:11
3252 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10 3255 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10
3253 msgid "Join this community" 3256 msgid "Join this community"
3254 msgstr "Õ„Õ«Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕµÕ¶Ö„Õ«Õ¶" 3257 msgstr "Õ„Õ«Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕµÕ¶Ö„Õ«Õ¶"
3255 3258
3256 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:16 3259 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:18
3257 #: app/views/blocks/profile_info_actions/enterprise.rhtml:8 3260 #: app/views/blocks/profile_info_actions/enterprise.rhtml:8
3258 msgid "Contact us" 3261 msgid "Contact us"
3259 msgstr "" 3262 msgstr ""
@@ -3277,6 +3280,10 @@ msgstr &quot;Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ¯Õ¥Ö€&quot; @@ -3277,6 +3280,10 @@ msgstr &quot;Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ¯Õ¥Ö€&quot;
3277 msgid "Contact" 3280 msgid "Contact"
3278 msgstr "" 3281 msgstr ""
3279 3282
  3283 +#: app/views/blocks/slideshow.rhtml:47
  3284 +msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
  3285 +msgstr ""
  3286 +
3280 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:2 3287 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:2
3281 msgid "This menu gives you access to your personal functionalities." 3288 msgid "This menu gives you access to your personal functionalities."
3282 msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ´Õ¥Õ¶ÕµÕ¸Ö‚Õ« Õ´Õ«Õ»Õ¸ÖÕ¸Õ¾ Õ¯Õ¡Ö€Õ¸Õ² Õ¥Ö„ Õ¡Õ¶Õ±Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÕºÕ¡Ö€Õ¡Õ´Õ¥Õ¿Ö€Õ¥Ö€ Õ´Õ¸Ö‚Õ¿Ö„ Õ£Õ¸Ö€Õ®Õ¥Õ¬:" 3289 msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ´Õ¥Õ¶ÕµÕ¸Ö‚Õ« Õ´Õ«Õ»Õ¸ÖÕ¸Õ¾ Õ¯Õ¡Ö€Õ¸Õ² Õ¥Ö„ Õ¡Õ¶Õ±Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÕºÕ¡Ö€Õ¡Õ´Õ¥Õ¿Ö€Õ¥Ö€ Õ´Õ¸Ö‚Õ¿Ö„ Õ£Õ¸Ö€Õ®Õ¥Õ¬:"
@@ -3389,7 +3396,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -3389,7 +3396,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3389 3396
3390 #: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 app/views/shared/not_found.rhtml:8 3397 #: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 app/views/shared/not_found.rhtml:8
3391 #: app/views/favorite_enterprises/index.rhtml:31 3398 #: app/views/favorite_enterprises/index.rhtml:31
3392 -#: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:22 3399 +#: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:19
3393 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15 3400 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15
3394 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:13 3401 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:13
3395 #: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:19 3402 #: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:19
@@ -3613,10 +3620,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -3613,10 +3620,6 @@ msgstr &quot;&quot;
3613 msgid "Are you sure that you want to remove this item?" 3620 msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
3614 msgstr "ÕŽÕ½Õ¿Õ¡ÕžÖ„ Õ¥Ö„, Õ¸Ö€ ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ´ Õ¥Ö„ Õ¡ÕµÕ¶ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬:" 3621 msgstr "ÕŽÕ½Õ¿Õ¡ÕžÖ„ Õ¥Ö„, Õ¸Ö€ ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ´ Õ¥Ö„ Õ¡ÕµÕ¶ Õ°Õ¥Õ¼Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬:"
3615 3622
3616 -#: app/views/cms/_uploaded_file.rhtml:1  
3617 -msgid "Describe this file:"  
3618 -msgstr "Õ†Õ¯Õ¡Ö€Õ¡Õ£Ö€Õ¥Ö„ Õ¡ÕµÕ½ Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨"  
3619 -  
3620 #: app/views/cms/destroy.rhtml:1 3623 #: app/views/cms/destroy.rhtml:1
3621 msgid "Delete: %s" 3624 msgid "Delete: %s"
3622 msgstr "" 3625 msgstr ""
@@ -4099,7 +4102,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -4099,7 +4102,7 @@ msgstr &quot;&quot;
4099 msgid "" 4102 msgid ""
4100 "<strong>Before</strong> being published in this group (a moderator has to " 4103 "<strong>Before</strong> being published in this group (a moderator has to "
4101 "accept the article in pending request before the article be listed as a " 4104 "accept the article in pending request before the article be listed as a "
4102 -"article of this group." 4105 +"article of this group)."
4103 msgstr "" 4106 msgstr ""
4104 4107
4105 #: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:108 4108 #: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:108
@@ -4546,11 +4549,6 @@ msgstr &quot;Õ„Õ¥Õ¯Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶ Õ©Õ¸Õ²Õ¶Õ¥Õ¬&quot; @@ -4546,11 +4549,6 @@ msgstr &quot;Õ„Õ¥Õ¯Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶ Õ©Õ¸Õ²Õ¶Õ¥Õ¬&quot;
4546 msgid "Basic information" 4549 msgid "Basic information"
4547 msgstr "Ô·Õ¬. Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥" 4550 msgstr "Ô·Õ¬. Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥"
4548 4551
4549 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:7  
4550 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:7  
4551 -msgid "Members"  
4552 -msgstr "Ô±Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥Ö€"  
4553 -  
4554 #: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:13 4552 #: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:13
4555 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:9 4553 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:9
4556 #: app/views/profile/_organization.rhtml:13 app/views/profile/_person.rhtml:9 4554 #: app/views/profile/_organization.rhtml:13 app/views/profile/_person.rhtml:9
@@ -4627,11 +4625,6 @@ msgstr &quot;Ô¿Õ¡Õ¦Õ´Õ¡Õ¯Õ¥Ö€ÕºÕ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€&quot; @@ -4627,11 +4625,6 @@ msgstr &quot;Ô¿Õ¡Õ¦Õ´Õ¡Õ¯Õ¥Ö€ÕºÕ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€&quot;
4627 msgid "Network" 4625 msgid "Network"
4628 msgstr "Õ¡Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¡Õ¾Õ¡ÕµÖ€" 4626 msgstr "Õ¡Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¡Õ¾Õ¡ÕµÖ€"
4629 4627
4630 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:52  
4631 -#: app/views/profile/_person.rhtml:52  
4632 -msgid "Friends"  
4633 -msgstr "Ô¸Õ¶Õ¯Õ¥Ö€Õ¶Õ¥Ö€"  
4634 -  
4635 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:62 app/views/profile/index.rhtml:58 4628 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:62 app/views/profile/index.rhtml:58
4636 #: app/views/profile/_person.rhtml:62 4629 #: app/views/profile/_person.rhtml:62
4637 #, fuzzy 4630 #, fuzzy
@@ -4944,6 +4937,7 @@ msgid &quot;Find people&quot; @@ -4944,6 +4937,7 @@ msgid &quot;Find people&quot;
4944 msgstr "" 4937 msgstr ""
4945 4938
4946 #: app/views/friends/index.rhtml:17 app/views/friends/index.rhtml:48 4939 #: app/views/friends/index.rhtml:17 app/views/friends/index.rhtml:48
  4940 +#: app/views/profile/friends.rhtml:22
4947 msgid "Invite people from my e-mail contacts" 4941 msgid "Invite people from my e-mail contacts"
4948 msgstr "" 4942 msgstr ""
4949 4943
@@ -4975,72 +4969,6 @@ msgstr &quot;Ô±Õ¼Õ¡Õ»Õ¡Ö€Õ¯Õ¶Õ¥Ö€ %s&quot; @@ -4975,72 +4969,6 @@ msgstr &quot;Ô±Õ¼Õ¡Õ»Õ¡Ö€Õ¯Õ¶Õ¥Ö€ %s&quot;
4975 msgid "Yes, I want to add %s as my friend" 4969 msgid "Yes, I want to add %s as my friend"
4976 msgstr "Ô±ÕµÕ¸, Õ¥Õ½ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ´ Õ¥Õ´ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ %s-Õ«Õ¶ Õ«Õ´ Õ¨Õ¶Õ¯Õ¥Ö€Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ·Õ¡Ö€Ö„Õ«Õ¶:" 4970 msgstr "Ô±ÕµÕ¸, Õ¥Õ½ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ´ Õ¥Õ´ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ %s-Õ«Õ¶ Õ«Õ´ Õ¨Õ¶Õ¯Õ¥Ö€Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ·Õ¡Ö€Ö„Õ«Õ¶:"
4977 4971
4978 -#: app/views/friends/invite.rhtml:5  
4979 -msgid "Invite your friends"  
4980 -msgstr ""  
4981 -  
4982 -#: app/views/friends/invite.rhtml:10  
4983 -msgid "Step 1 of 1: Select address book"  
4984 -msgstr ""  
4985 -  
4986 -#: app/views/friends/invite.rhtml:19  
4987 -msgid "Manually (empty field)"  
4988 -msgstr ""  
4989 -  
4990 -#: app/views/friends/invite.rhtml:42  
4991 -msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."  
4992 -msgstr ""  
4993 -  
4994 -#: app/views/friends/invite.rhtml:49  
4995 -msgid "Step 2 of 2: Selecting Friends"  
4996 -msgstr ""  
4997 -  
4998 -#: app/views/friends/invite.rhtml:52  
4999 -msgid "Indicate which friends you want to invite."  
5000 -msgstr ""  
5001 -  
5002 -#: app/views/friends/invite.rhtml:57  
5003 -msgid "Import now your contacts from %s, %s or %s"  
5004 -msgstr ""  
5005 -  
5006 -#: app/views/friends/invite.rhtml:60  
5007 -#, fuzzy  
5008 -msgid "or"  
5009 -msgstr "Õ¡Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¡Õ¾Õ¡ÕµÖ€"  
5010 -  
5011 -#: app/views/friends/invite.rhtml:70  
5012 -msgid "Enter one e-mail address per line:"  
5013 -msgstr ""  
5014 -  
5015 -#: app/views/friends/invite.rhtml:75  
5016 -msgid "Check all"  
5017 -msgstr ""  
5018 -  
5019 -#: app/views/friends/invite.rhtml:76  
5020 -msgid "Uncheck all"  
5021 -msgstr ""  
5022 -  
5023 -#: app/views/friends/invite.rhtml:92  
5024 -msgid "Personalize invitation message"  
5025 -msgstr ""  
5026 -  
5027 -#: app/views/friends/invite.rhtml:97  
5028 -msgid ""  
5029 -"Now enter an invitation message. You must keep the <url> code in your "  
5030 -"invitation message. When your friends receive the invitation e-mail, <url> "  
5031 -"will be replaced by a link that they need to click to activate their "  
5032 -"account. <user> and <friend> codes will be replaced by your name and friend "  
5033 -"name, but they are optional."  
5034 -msgstr ""  
5035 -  
5036 -#: app/views/friends/invite.rhtml:98  
5037 -msgid "Invitation message:"  
5038 -msgstr ""  
5039 -  
5040 -#: app/views/friends/invite.rhtml:102  
5041 -msgid "Invite my friends!"  
5042 -msgstr ""  
5043 -  
5044 #: app/views/friends/remove.rhtml:3 lib/zen3_terminology.rb:55 4972 #: app/views/friends/remove.rhtml:3 lib/zen3_terminology.rb:55
5045 msgid "Removing friend: %s" 4973 msgid "Removing friend: %s"
5046 msgstr "Õ€Õ¥Õ¼Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ¯Õ¥Ö€Õ¸Õ»Õ¨ %s" 4974 msgstr "Õ€Õ¥Õ¼Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ¯Õ¥Ö€Õ¸Õ»Õ¨ %s"
@@ -5157,9 +5085,29 @@ msgid &quot;%{gallery} (%{count} images)&quot; @@ -5157,9 +5085,29 @@ msgid &quot;%{gallery} (%{count} images)&quot;
5157 msgstr "" 5085 msgstr ""
5158 5086
5159 #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6 5087 #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6
5160 -msgid "Seconds between image transitions" 5088 +#, fuzzy
  5089 +msgid "Image transition:"
  5090 +msgstr "Õ„Õ¥Õ¯ Õ¯Õ¡Õ¦Õ´Õ¡Õ¯Õ¥Ö€ÕºÕ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶"
  5091 +
  5092 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6
  5093 +msgid "No automatic transition"
  5094 +msgstr ""
  5095 +
  5096 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6
  5097 +msgid "Every 1 second"
  5098 +msgid_plural "Every %d seconds"
  5099 +msgstr[0] ""
  5100 +msgstr[1] ""
  5101 +
  5102 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:8
  5103 +msgid "Show images in random order"
5161 msgstr "" 5104 msgstr ""
5162 5105
  5106 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:10
  5107 +#, fuzzy
  5108 +msgid "Display navigation buttons"
  5109 +msgstr "Õ‘Õ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ¥Õ¬ Õ°Õ²Õ¸Ö‚Õ´Õ¶Õ¥Ö€Õ« ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¯Õ¨"
  5110 +
5163 #: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:1 5111 #: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:1
5164 msgid "Links" 5112 msgid "Links"
5165 msgstr "Õ€Õ²Õ¸Ö‚Õ´Õ¶Õ¥Ö€" 5113 msgstr "Õ€Õ²Õ¸Ö‚Õ´Õ¶Õ¥Ö€"
@@ -5180,6 +5128,26 @@ msgstr &quot;Ô²Õ¡ÕªÕ«Õ¶ ÖƒÕ¸ÖƒÕ¸Õ­Õ¥Õ¬&quot; @@ -5180,6 +5128,26 @@ msgstr &quot;Ô²Õ¡ÕªÕ«Õ¶ ÖƒÕ¸ÖƒÕ¸Õ­Õ¥Õ¬&quot;
5180 msgid "Custom title for this block: " 5128 msgid "Custom title for this block: "
5181 msgstr "Õ€Õ¡Õ¿Õ¸Ö‚Õ¯ Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ´ Õ¡ÕµÕ½ Õ¢Õ¡ÕªÕ¶Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö€" 5129 msgstr "Õ€Õ¡Õ¿Õ¸Ö‚Õ¯ Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ´ Õ¡ÕµÕ½ Õ¢Õ¡ÕªÕ¶Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö€"
5182 5130
  5131 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:9
  5132 +#, fuzzy
  5133 +msgid "Display this block:"
  5134 +msgstr "Õ‘Õ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ¥Õ¬ ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¯Õ« Õ´Õ¥Õ»"
  5135 +
  5136 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:12
  5137 +#, fuzzy
  5138 +msgid "In all pages"
  5139 +msgstr "%s Õ¯Õ¡Õ¿Õ¥Õ£Õ¸Ö€Õ«Õ¡ÕµÕ¸Ö‚Õ´"
  5140 +
  5141 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:15
  5142 +#, fuzzy
  5143 +msgid "Only in the homepage"
  5144 +msgstr "Õ‘Õ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ¥Õ¬ Õ´Õ¥Õ¶ÕµÕ¸Ö‚Õ« Õ´Õ¥Õ»"
  5145 +
  5146 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:18
  5147 +#, fuzzy
  5148 +msgid "Don't display"
  5149 +msgstr "Õ„Õ¥Õ¶ÕµÕ¸Ö‚Õ« Õ´Õ¥Õ» ÖÕ¸Ö‚ÕµÖ Õ¹Õ¿Õ¡Õ¬"
  5150 +
5183 #: app/views/home/index.rhtml:2 app/views/account/signup.rhtml:1 5151 #: app/views/home/index.rhtml:2 app/views/account/signup.rhtml:1
5184 msgid "Signup" 5152 msgid "Signup"
5185 msgstr "" 5153 msgstr ""
@@ -5227,6 +5195,12 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -5227,6 +5195,12 @@ msgstr &quot;&quot;
5227 msgid "Add members" 5195 msgid "Add members"
5228 msgstr "%s-Õ« Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥Ö€Õ¨" 5196 msgstr "%s-Õ« Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥Ö€Õ¨"
5229 5197
  5198 +#: app/views/profile_members/index.rhtml:9 app/views/profile/members.rhtml:15
  5199 +#: app/views/invite/friends.rhtml:4
  5200 +#, fuzzy
  5201 +msgid "Invite your friends to join %s"
  5202 +msgstr "Õ‘Õ¡Õ¶Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸ÕžÖ‚Õ´ Õ¥Ö„ Õ¡Ö€Õ¤ÕµÕ¸Ö„ Õ´Õ«Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ %s"
  5203 +
5230 #: app/views/profile_members/add_member.rhtml:1 5204 #: app/views/profile_members/add_member.rhtml:1
5231 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:1 5205 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:1
5232 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:1 5206 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:1
@@ -6027,17 +6001,17 @@ msgstr &quot;Ô±ÕµÕ¸, Õ¥Õ½ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ´ Õ¥Õ´ Õ¤Õ¸Ö‚Ö€Õ½ Õ£Õ¡Õ¬:&quot; @@ -6027,17 +6001,17 @@ msgstr &quot;Ô±ÕµÕ¸, Õ¥Õ½ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Õ´ Õ¥Õ´ Õ¤Õ¸Ö‚Ö€Õ½ Õ£Õ¡Õ¬:&quot;
6027 msgid "Here are all <b>%s</b>'s friends." 6001 msgid "Here are all <b>%s</b>'s friends."
6028 msgstr "Ô±ÕµÕ½Õ¿Õ¥Õ² <b>%s</b>-Õ« Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸Ö€ Õ¨Õ¶Õ¯Õ¥Ö€Õ¶Õ¥Ö€Õ¶ Õ¥Õ¶" 6002 msgstr "Ô±ÕµÕ½Õ¿Õ¥Õ² <b>%s</b>-Õ« Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸Ö€ Õ¨Õ¶Õ¯Õ¥Ö€Õ¶Õ¥Ö€Õ¶ Õ¥Õ¶"
6029 6003
6030 -#: app/views/profile/friends.rhtml:20  
6031 -msgid "Manage my friends"  
6032 -msgstr ""  
6033 -  
6034 -#: app/views/profile/friends.rhtml:23 6004 +#: app/views/profile/friends.rhtml:19
6035 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:14 6005 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:14
6036 -#: app/views/profile/members.rhtml:14 app/views/profile/communities.rhtml:20 6006 +#: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:20
6037 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:14 6007 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:14
6038 msgid "Back to the page where you come from." 6008 msgid "Back to the page where you come from."
6039 msgstr "ÕŽÕ¥Ö€Õ¡Õ¤Õ¡Õ¼Õ¶Õ¡Õ¬ Õ¶Õ¡Õ­Õ¯Õ«Õ¶ Õ§Õ»" 6009 msgstr "ÕŽÕ¥Ö€Õ¡Õ¤Õ¡Õ¼Õ¶Õ¡Õ¬ Õ¶Õ¡Õ­Õ¯Õ«Õ¶ Õ§Õ»"
6040 6010
  6011 +#: app/views/profile/friends.rhtml:21
  6012 +msgid "Manage my friends"
  6013 +msgstr ""
  6014 +
6041 #: app/views/profile/index.rhtml:20 6015 #: app/views/profile/index.rhtml:20
6042 #, fuzzy 6016 #, fuzzy
6043 msgid "Content" 6017 msgid "Content"
@@ -6335,6 +6309,63 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -6335,6 +6309,63 @@ msgstr &quot;&quot;
6335 msgid "Homepage content" 6309 msgid "Homepage content"
6336 msgstr "Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¨:" 6310 msgstr "Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¨:"
6337 6311
  6312 +#: app/views/invite/friends.rhtml:2
  6313 +msgid "Invite your friends"
  6314 +msgstr ""
  6315 +
  6316 +#: app/views/invite/friends.rhtml:9
  6317 +msgid "Step 1 of 2: Select address book"
  6318 +msgstr ""
  6319 +
  6320 +#: app/views/invite/friends.rhtml:15
  6321 +msgid "Manually (empty field)"
  6322 +msgstr ""
  6323 +
  6324 +#: app/views/invite/friends.rhtml:38
  6325 +msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
  6326 +msgstr ""
  6327 +
  6328 +#: app/views/invite/friends.rhtml:43
  6329 +msgid "Step 2 of 2: Selecting Friends"
  6330 +msgstr ""
  6331 +
  6332 +#: app/views/invite/friends.rhtml:45
  6333 +msgid "Indicate which friends you want to invite."
  6334 +msgstr ""
  6335 +
  6336 +#: app/views/invite/friends.rhtml:53
  6337 +msgid "Enter one e-mail address per line:"
  6338 +msgstr ""
  6339 +
  6340 +#: app/views/invite/friends.rhtml:57
  6341 +msgid "Check all"
  6342 +msgstr ""
  6343 +
  6344 +#: app/views/invite/friends.rhtml:58
  6345 +msgid "Uncheck all"
  6346 +msgstr ""
  6347 +
  6348 +#: app/views/invite/friends.rhtml:79
  6349 +msgid "Personalize invitation mail"
  6350 +msgstr ""
  6351 +
  6352 +#: app/views/invite/friends.rhtml:84
  6353 +msgid ""
  6354 +"Now enter an invitation message. You must keep the <url> code in your "
  6355 +"invitation mail_template. When your friends receive the invitation e-mail, "
  6356 +"<url> will be replaced by a link that they need to click to activate their "
  6357 +"account. <user> and <friend> codes will be replaced by your name and friend "
  6358 +"name, but they are optional."
  6359 +msgstr ""
  6360 +
  6361 +#: app/views/invite/friends.rhtml:85
  6362 +msgid "Invitation mail_template:"
  6363 +msgstr ""
  6364 +
  6365 +#: app/views/invite/friends.rhtml:89
  6366 +msgid "Invite my friends!"
  6367 +msgstr ""
  6368 +
6338 #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:1 6369 #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:1
6339 msgid "Enterprise validations" 6370 msgid "Enterprise validations"
6340 msgstr "ÕÕ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ¾Õ¡Õ¾Õ¥Ö€Õ¡ÖÕ¸Ö‚Õ´" 6371 msgstr "ÕÕ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ¾Õ¡Õ¾Õ¥Ö€Õ¡ÖÕ¸Ö‚Õ´"
@@ -7098,6 +7129,61 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7098,6 +7129,61 @@ msgid &quot;&quot;
7098 "inconvenience." 7129 "inconvenience."
7099 msgstr "" 7130 msgstr ""
7100 7131
  7132 +#~ msgid "A block that displays your communities"
  7133 +#~ msgstr "ÕÕ¥Ö€ Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕµÕ¶Ö„Õ¶Õ¥Ö€Õ¨ Õ¶Õ¥Ö€Õ¯Õ¡ÕµÕ¡ÖÕ¶Õ¸Õ² Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶"
  7134 +
  7135 +#~ msgid "A block that displays members."
  7136 +#~ msgstr "Ô±Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥Ö€Õ«Õ¶ ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ¸Õ² Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶"
  7137 +
  7138 +#~ msgid "Profile information block"
  7139 +#~ msgstr "Ô±Õ¶Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»Õ« Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶"
  7140 +
  7141 +#~ msgid "A block that displays random profiles"
  7142 +#~ msgstr "ÕŠÕ¡Õ¿Õ¡Õ°Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ§Õ»Õ¥Ö€ ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ¸Õ² Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶"
  7143 +
  7144 +#~ msgid "A block displays random people"
  7145 +#~ msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ¢Õ¡ÕªÕ¶Õ¸Ö‚Õ´ ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ¾Õ¡Õ® Õ¥Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ°Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ´Õ¡Ö€Õ¤Õ«Õ¯"
  7146 +
  7147 +#~ msgid "Sellers search block"
  7148 +#~ msgstr "ÕŽÕ¡Õ³Õ¡Õ¼Õ¸Õ²Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ¸Ö€Õ¸Õ¶Õ´Õ¡Õ¶ Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶"
  7149 +
  7150 +#~ msgid "A block that displays your enterprises"
  7151 +#~ msgstr "ÕÕ¥Ö€ Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¨ Õ¶Õ¥Ö€Õ¯Õ¡ÕµÕ¡ÖÕ¶Õ¸Õ² Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶"
  7152 +
  7153 +#~ msgid "Statistical overview of your environment."
  7154 +#~ msgstr "ÕÕ¥Ö€ Õ¯Õ¡ÕµÖ„Õ« Õ¾Õ«Õ³Õ¡Õ¯Õ¡Õ£Ö€Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¡Õ¯Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¨:"
  7155 +
  7156 +#~ msgid "Block listing content count by tag"
  7157 +#~ msgstr "Õ€Õ¸Õ¤Õ¾Õ¡Õ®Õ¶Õ¥Ö€Õ¶ Õ¨Õ½Õ¿ ÕºÕ«Õ¿Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ¶Õ¥Ö€Õ¯Õ¡ÕµÕ¡ÖÕ¶Õ¸Õ² Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶"
  7158 +
  7159 +#~ msgid "A block that displays your friends"
  7160 +#~ msgstr "ÕÕ¥Ö€ Õ¨Õ¶Õ¯Õ¥Ö€Õ¶Õ¥Ö€Õ«Õ¶ ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ¸Õ² Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶"
  7161 +
  7162 +#, fuzzy
  7163 +#~ msgid "Location map block"
  7164 +#~ msgstr "ÕŽÕ¡ÕµÖ€"
  7165 +
  7166 +#~ msgid "A login box for your users."
  7167 +#~ msgstr "Õ„Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¯Õ«ÖÕ¶Õ¥Ö€Õ« Õ´Õ¸Ö‚Õ¿Ö„Õ« Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶"
  7168 +
  7169 +#~ msgid "A block that displays products"
  7170 +#~ msgstr "Ô±Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„Õ¨ ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¤Ö€Õ¸Õ² Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶"
  7171 +
  7172 +#~ msgid "Block for main content (i.e. your articles, photos, etc)"
  7173 +#~ msgstr ""
  7174 +#~ "Õ€Õ«Õ´Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¢Õ¡ÕªÕ«Õ¶ (Ö…Ö€Õ«Õ¶Õ¡Õ¯` ÕÕ¥Ö€ Õ°Õ¸Õ¤Õ¾Õ¡Õ®Õ¶Õ¥Ö€Õ¨, Õ¬Õ¸Ö‚Õ½Õ¡Õ¶Õ¯Õ¡Ö€Õ¶Õ¥Ö€Õ¨ Ö‡ "
  7175 +#~ "Õ¡ÕµÕ¬Õ¶)"
  7176 +
  7177 +#~ msgid "List of recent content"
  7178 +#~ msgstr "ÕŽÕ¥Ö€Õ»Õ«Õ¶ Õ°Õ¸Õ¤Õ¾Õ¡Õ®Õ¶Õ¥Ö€Õ« ÖÕ¸Ö‚ÖÕ¡Õ¯"
  7179 +
  7180 +#~ msgid "Describe this file:"
  7181 +#~ msgstr "Õ†Õ¯Õ¡Ö€Õ¡Õ£Ö€Õ¥Ö„ Õ¡ÕµÕ½ Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨"
  7182 +
  7183 +#, fuzzy
  7184 +#~ msgid "or"
  7185 +#~ msgstr "Õ¡Õ·Õ­Õ¡Õ¿Õ¡Õ¾Õ¡ÕµÖ€"
  7186 +
7101 #~ msgid "You can recover your password clicking on this link." 7187 #~ msgid "You can recover your password clicking on this link."
7102 #~ msgstr "Ô´Õ¸Ö‚Ö„ Õ¯Õ¡Ö€Õ¸Õ² Õ¥Ö„ Õ¾Õ¥Ö€Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ£Õ¶Õ¥Õ¬ ÕÕ¥Ö€ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨` Õ°Õ¥Õ¿Ö‡ÕµÕ¡Õ¬ Õ°Õ²Õ´Õ¡Õ¶Õ¨ Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¥Õ¬Õ¸Õ¾:" 7188 #~ msgstr "Ô´Õ¸Ö‚Ö„ Õ¯Õ¡Ö€Õ¸Õ² Õ¥Ö„ Õ¾Õ¥Ö€Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ£Õ¶Õ¥Õ¬ ÕÕ¥Ö€ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨` Õ°Õ¥Õ¿Ö‡ÕµÕ¡Õ¬ Õ°Õ²Õ´Õ¡Õ¶Õ¨ Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¥Õ¬Õ¸Õ¾:"
7103 7189
@@ -7118,10 +7204,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -7118,10 +7204,6 @@ msgstr &quot;&quot;
7118 #~ msgid "Site map" 7204 #~ msgid "Site map"
7119 #~ msgstr "Ô¿Õ¡ÕµÖ„Õ« Õ¯Õ¡Õ¼Õ¸Ö‚ÖÕ¾Õ¡Õ®Ö„" 7205 #~ msgstr "Ô¿Õ¡ÕµÖ„Õ« Õ¯Õ¡Õ¼Õ¸Ö‚ÖÕ¾Õ¡Õ®Ö„"
7120 7206
7121 -#, fuzzy  
7122 -#~ msgid "Last updated"  
7123 -#~ msgstr "ÕŽÕ¥Ö€Õ»Õ«Õ¶Õ¨ Õ©Õ¡Ö€Õ´Õ¡ÖÕ¾Õ¥Õ¬ Õ§ %s"  
7124 -  
7125 #~ msgid "A Ynternet.org project" 7207 #~ msgid "A Ynternet.org project"
7126 #~ msgstr "Ynternet.org - Õ« Õ®Ö€Õ¡Õ£Ö€Õ¥Ö€Õ«Ö Õ´Õ¥Õ¯Õ¨" 7208 #~ msgstr "Ynternet.org - Õ« Õ®Ö€Õ¡Õ£Ö€Õ¥Ö€Õ«Ö Õ´Õ¥Õ¯Õ¨"
7127 7209
@@ -7180,9 +7262,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -7180,9 +7262,6 @@ msgstr &quot;&quot;
7180 #~ msgid "All enterprises" 7262 #~ msgid "All enterprises"
7181 #~ msgstr "Ô²Õ¸Õ¬Õ¸Ö€ Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¨" 7263 #~ msgstr "Ô²Õ¸Õ¬Õ¸Ö€ Õ±Õ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€Õ¨"
7182 7264
7183 -#~ msgid "All people"  
7184 -#~ msgstr "Ô²Õ¸Õ¬Õ¸Ö€ Õ´Õ¡Ö€Õ¤Õ«Õ¯"  
7185 -  
7186 #~ msgid "category" 7265 #~ msgid "category"
7187 #~ msgstr "Õ¯Õ¡Õ¿Õ¥Õ£Õ¸Ö€Õ«Õ¡" 7266 #~ msgstr "Õ¯Õ¡Õ¿Õ¥Õ£Õ¸Ö€Õ«Õ¡"
7188 7267
@@ -7630,9 +7709,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -7630,9 +7709,6 @@ msgstr &quot;&quot;
7630 #~ msgid "CreateEnterprise|Management information" 7709 #~ msgid "CreateEnterprise|Management information"
7631 #~ msgstr "ÕÕ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ ÕÕ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶|ÕÕ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€ Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ´Õ¡Õ½Õ«Õ¶" 7710 #~ msgstr "ÕÕ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ ÕÕ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶|ÕÕ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶Õ¶Õ¥Ö€ Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¾Õ¡Ö€Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ´Õ¡Õ½Õ«Õ¶"
7632 7711
7633 -#~ msgid "Product|Enterprise"  
7634 -#~ msgstr "Ô±Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„|ÕÕ¥Õ¼Õ¶Õ¡Ö€Õ¯Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶"  
7635 -  
7636 #~ msgid "Product|Product category" 7712 #~ msgid "Product|Product category"
7637 #~ msgstr "Ô±Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„|Ô±Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„Õ« Õ¯Õ¡Õ¿Õ¥Õ£Õ¸Ö€Õ«Õ¡" 7713 #~ msgstr "Ô±Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„|Ô±Ö€Õ¿Õ¡Õ¤Ö€Õ¡Õ¶Ö„Õ« Õ¯Õ¡Õ¿Õ¥Õ£Õ¸Ö€Õ«Õ¡"
7638 7714
@@ -7684,9 +7760,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -7684,9 +7760,6 @@ msgstr &quot;&quot;
7684 #~ msgid "Environment|Is default" 7760 #~ msgid "Environment|Is default"
7685 #~ msgstr "Õ€Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡Ö€Õ£|Õ†Õ¡Õ­Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶" 7761 #~ msgstr "Õ€Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡Ö€Õ£|Õ†Õ¡Õ­Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶"
7686 7762
7687 -#~ msgid "Environment|Settings"  
7688 -#~ msgstr "Õ€Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡Ö€Õ£|ÕŠÕ¡Ö€Õ¡Õ´Õ¥Õ¿Ö€Õ¥Ö€"  
7689 -  
7690 #~ msgid "Environment|Design data" 7763 #~ msgid "Environment|Design data"
7691 #~ msgstr "Õ€Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡Ö€Õ£|ÕÕ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ¤Õ¡Õ½Õ¡Õ¾Õ¸Ö€Õ¸Ö‚Õ´" 7764 #~ msgstr "Õ€Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡Ö€Õ£|ÕÕ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö€Õ« Õ¤Õ¡Õ½Õ¡Õ¾Õ¸Ö€Õ¸Ö‚Õ´"
7692 7765
po/noosfero.pot
@@ -6,8 +6,8 @@ @@ -6,8 +6,8 @@
6 #, fuzzy 6 #, fuzzy
7 msgid "" 7 msgid ""
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 -"Project-Id-Version: noosfero 0.21.4\n"  
10 -"POT-Creation-Date: 2010-01-27 16:08-0300\n" 9 +"Project-Id-Version: noosfero 0.21.5\n"
  10 +"POT-Creation-Date: 2010-02-05 13:04-0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:47-0300\n" 11 "PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:47-0300\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,8 +76,9 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -76,8 +76,9 @@ msgstr &quot;&quot;
76 76
77 #: app/helpers/folder_helper.rb:6 app/models/article.rb:50 77 #: app/helpers/folder_helper.rb:6 app/models/article.rb:50
78 #: app/models/block.rb:- app/models/comment.rb:- 78 #: app/models/block.rb:- app/models/comment.rb:-
79 -#: app/views/cms/_article.rhtml:8 app/views/cms/_article.rhtml:11  
80 -#: app/views/cms/publish.rhtml:21 app/views/cms/_textile_article.rhtml:5 79 +#: app/views/cms/_uploaded_file.rhtml:1 app/views/cms/_article.rhtml:8
  80 +#: app/views/cms/_article.rhtml:11 app/views/cms/publish.rhtml:21
  81 +#: app/views/cms/_textile_article.rhtml:5
81 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:8 82 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:8
82 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:11 83 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:11
83 #: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:36 84 #: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:36
@@ -127,13 +128,15 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -127,13 +128,15 @@ msgstr &quot;&quot;
127 #: app/helpers/assets_helper.rb:9 128 #: app/helpers/assets_helper.rb:9
128 #: app/controllers/public/search_controller.rb:134 129 #: app/controllers/public/search_controller.rb:134
129 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205 130 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205
130 -#: app/models/products_block.rb:12 app/views/search/_sellers_form.rhtml:8 131 +#: app/models/products_block.rb:8 app/models/products_block.rb:12
  132 +#: app/views/search/_sellers_form.rhtml:8
131 msgid "Products" 133 msgid "Products"
132 msgstr "" 134 msgstr ""
133 135
134 #: app/helpers/assets_helper.rb:10 136 #: app/helpers/assets_helper.rb:10
135 #: app/controllers/public/search_controller.rb:131 137 #: app/controllers/public/search_controller.rb:131
136 #: app/controllers/public/search_controller.rb:204 138 #: app/controllers/public/search_controller.rb:204
  139 +#: app/models/enterprises_block.rb:12
137 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38 140 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38
138 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5 141 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5
139 #: app/views/profile/_person.rhtml:38 142 #: app/views/profile/_person.rhtml:38
@@ -143,7 +146,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -143,7 +146,7 @@ msgstr &quot;&quot;
143 #: app/helpers/assets_helper.rb:11 146 #: app/helpers/assets_helper.rb:11
144 #: app/controllers/public/search_controller.rb:133 147 #: app/controllers/public/search_controller.rb:133
145 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207 148 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207
146 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:56 149 +#: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:56
147 #: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56 150 #: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56
148 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:98 151 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:98
149 msgid "Communities" 152 msgid "Communities"
@@ -165,7 +168,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -165,7 +168,7 @@ msgstr &quot;&quot;
165 #: app/views/cms/edit.rhtml:43 app/views/cms/edit.rhtml:45 168 #: app/views/cms/edit.rhtml:43 app/views/cms/edit.rhtml:45
166 #: app/views/cms/edit.rhtml:47 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:29 169 #: app/views/cms/edit.rhtml:47 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:29
167 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:55 170 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:55
168 -#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:11 app/views/tasks/_task.rhtml:12 171 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:23 app/views/tasks/_task.rhtml:12
169 #: app/views/tasks/_ticket.rhtml:15 app/views/account/accept_terms.rhtml:24 172 #: app/views/tasks/_ticket.rhtml:15 app/views/account/accept_terms.rhtml:24
170 #: app/views/account/activation_question.rhtml:38 173 #: app/views/account/activation_question.rhtml:38
171 #: app/views/account/login.rhtml:19 app/views/account/_login_form.rhtml:22 174 #: app/views/account/login.rhtml:19 app/views/account/_login_form.rhtml:22
@@ -368,34 +371,35 @@ msgid &quot;%{month} %{year}&quot; @@ -368,34 +371,35 @@ msgid &quot;%{month} %{year}&quot;
368 msgstr "" 371 msgstr ""
369 372
370 #: app/helpers/boxes_helper.rb:31 app/helpers/boxes_helper.rb:57 373 #: app/helpers/boxes_helper.rb:31 app/helpers/boxes_helper.rb:57
  374 +#: app/models/main_block.rb:4
371 msgid "Main content" 375 msgid "Main content"
372 msgstr "" 376 msgstr ""
373 377
374 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:93 378 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:94
375 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." 379 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it."
376 msgstr "" 380 msgstr ""
377 381
378 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:177 382 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:178
379 msgid "Can't move up anymore." 383 msgid "Can't move up anymore."
380 msgstr "" 384 msgstr ""
381 385
382 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:179 386 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:180
383 msgid "Move block up" 387 msgid "Move block up"
384 msgstr "" 388 msgstr ""
385 389
386 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:183 390 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:184
387 msgid "Can't move down anymore." 391 msgid "Can't move down anymore."
388 msgstr "" 392 msgstr ""
389 393
390 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:185 394 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:186
391 msgid "Move block down" 395 msgid "Move block down"
392 msgstr "" 396 msgstr ""
393 397
394 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:193 app/helpers/boxes_helper.rb:195 398 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:194 app/helpers/boxes_helper.rb:196
395 msgid "Move to the opposite side" 399 msgid "Move to the opposite side"
396 msgstr "" 400 msgstr ""
397 401
398 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:200 app/helpers/article_helper.rb:36 402 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:201 app/helpers/article_helper.rb:36
399 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8 403 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8
400 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19 404 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19
401 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14 405 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14
@@ -405,10 +409,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -405,10 +409,6 @@ msgstr &quot;&quot;
405 msgid "Edit" 409 msgid "Edit"
406 msgstr "" 410 msgstr ""
407 411
408 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:204  
409 -msgid "Toggle block visibility"  
410 -msgstr ""  
411 -  
412 #: app/helpers/boxes_helper.rb:205 412 #: app/helpers/boxes_helper.rb:205
413 msgid "Remove block" 413 msgid "Remove block"
414 msgstr "" 414 msgstr ""
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr &quot;&quot;
429 429
430 #: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:100 430 #: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:100
431 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63 431 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63
432 -#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:19 app/views/account/wizard.rhtml:1 432 +#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:26 app/views/account/wizard.rhtml:1
433 msgid "Close" 433 msgid "Close"
434 msgstr "" 434 msgstr ""
435 435
@@ -456,14 +456,15 @@ msgid &quot;%s, by %s - %s&quot; @@ -456,14 +456,15 @@ msgid &quot;%s, by %s - %s&quot;
456 msgstr "" 456 msgstr ""
457 457
458 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9 458 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9
459 -#: app/helpers/search_helper.rb:102 app/views/layouts/slideshow.rhtml:18 459 +#: app/helpers/search_helper.rb:102 app/views/blocks/slideshow.rhtml:17
  460 +#: app/views/layouts/slideshow.rhtml:18
460 msgid "Previous" 461 msgid "Previous"
461 msgstr "" 462 msgstr ""
462 463
463 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9 464 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9
464 -#: app/helpers/search_helper.rb:102 465 +#: app/helpers/search_helper.rb:102 app/views/blocks/slideshow.rhtml:21
465 #: app/views/enterprise_registration/basic_information.rhtml:32 466 #: app/views/enterprise_registration/basic_information.rhtml:32
466 -#: app/views/friends/invite.rhtml:40 app/views/layouts/slideshow.rhtml:18 467 +#: app/views/invite/friends.rhtml:36 app/views/layouts/slideshow.rhtml:18
467 msgid "Next" 468 msgid "Next"
468 msgstr "" 469 msgstr ""
469 470
@@ -1166,6 +1167,24 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1166,6 +1167,24 @@ msgstr &quot;&quot;
1166 msgid "Contact not sent" 1167 msgid "Contact not sent"
1167 msgstr "" 1168 msgstr ""
1168 1169
  1170 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:15
  1171 +msgid ""
  1172 +"There was an error while looking for your contact list. Did you enter "
  1173 +"correct login and password?"
  1174 +msgstr ""
  1175 +
  1176 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:22
  1177 +msgid "&lt;url&gt; is needed in invitation mail."
  1178 +msgstr ""
  1179 +
  1180 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:25
  1181 +msgid "Your invitations have been sent."
  1182 +msgstr ""
  1183 +
  1184 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:28
  1185 +msgid "Please enter a valid email address."
  1186 +msgstr ""
  1187 +
1169 #: app/controllers/public/profile_controller.rb:64 1188 #: app/controllers/public/profile_controller.rb:64
1170 msgid "%s administrator still needs to accept you as member." 1189 msgid "%s administrator still needs to accept you as member."
1171 msgstr "" 1190 msgstr ""
@@ -1252,32 +1271,10 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1252,32 +1271,10 @@ msgstr &quot;&quot;
1252 msgid "Could not upload all files" 1271 msgid "Could not upload all files"
1253 msgstr "" 1272 msgstr ""
1254 1273
1255 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:19 1274 +#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:17
1256 msgid "%s still needs to accept being your friend." 1275 msgid "%s still needs to accept being your friend."
1257 msgstr "" 1276 msgstr ""
1258 1277
1259 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:51  
1260 -msgid ""  
1261 -"There was an error while looking for your contact list. Did you enter "  
1262 -"correct login and password?"  
1263 -msgstr ""  
1264 -  
1265 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:60  
1266 -msgid "&lt;url&gt; is needed in invitation message."  
1267 -msgstr ""  
1268 -  
1269 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:63  
1270 -msgid "Firstname Lastname <friend@email.com>"  
1271 -msgstr ""  
1272 -  
1273 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:84  
1274 -msgid "Your invitations have been sent."  
1275 -msgstr ""  
1276 -  
1277 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:92  
1278 -msgid "Please enter a valid email address."  
1279 -msgstr ""  
1280 -  
1281 #: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 1278 #: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23
1282 msgid "" 1279 msgid ""
1283 "Please fill your personal information below in order to get your mailbox " 1280 "Please fill your personal information below in order to get your mailbox "
@@ -1338,10 +1335,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1338,10 +1335,6 @@ msgstr &quot;&quot;
1338 msgid "HTML Text document" 1335 msgid "HTML Text document"
1339 msgstr "" 1336 msgstr ""
1340 1337
1341 -#: app/models/communities_block.rb:4  
1342 -msgid "A block that displays your communities"  
1343 -msgstr ""  
1344 -  
1345 #: app/models/communities_block.rb:8 1338 #: app/models/communities_block.rb:8
1346 msgid "{#} community" 1339 msgid "{#} community"
1347 msgid_plural "{#} communities" 1340 msgid_plural "{#} communities"
@@ -1417,7 +1410,9 @@ msgid &quot;The original text was removed.&quot; @@ -1417,7 +1410,9 @@ msgid &quot;The original text was removed.&quot;
1417 msgstr "" 1410 msgstr ""
1418 1411
1419 #: app/models/members_block.rb:4 1412 #: app/models/members_block.rb:4
1420 -msgid "A block that displays members." 1413 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:7
  1414 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:7
  1415 +msgid "Members"
1421 msgstr "" 1416 msgstr ""
1422 1417
1423 #: app/models/members_block.rb:8 1418 #: app/models/members_block.rb:8
@@ -1434,7 +1429,7 @@ msgid &quot;View all&quot; @@ -1434,7 +1429,7 @@ msgid &quot;View all&quot;
1434 msgstr "" 1429 msgstr ""
1435 1430
1436 #: app/models/profile_info_block.rb:4 1431 #: app/models/profile_info_block.rb:4
1437 -msgid "Profile information block" 1432 +msgid "Profile information"
1438 msgstr "" 1433 msgstr ""
1439 1434
1440 #: app/models/profile_info_block.rb:8 1435 #: app/models/profile_info_block.rb:8
@@ -1444,7 +1439,7 @@ msgid &quot;&quot; @@ -1444,7 +1439,7 @@ msgid &quot;&quot;
1444 msgstr "" 1439 msgstr ""
1445 1440
1446 #: app/models/profile_list_block.rb:6 1441 #: app/models/profile_list_block.rb:6
1447 -msgid "A block that displays random profiles" 1442 +msgid "Random profiles"
1448 msgstr "" 1443 msgstr ""
1449 1444
1450 #: app/models/profile_list_block.rb:55 1445 #: app/models/profile_list_block.rb:55
@@ -1489,7 +1484,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1489,7 +1484,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1489 #: app/views/cms/edit.rhtml:39 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:28 1484 #: app/views/cms/edit.rhtml:39 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:28
1490 #: app/views/profile_editor/edit.rhtml:80 1485 #: app/views/profile_editor/edit.rhtml:80
1491 #: app/views/maps/edit_location.rhtml:13 app/views/maps/edit_location.rhtml:29 1486 #: app/views/maps/edit_location.rhtml:13 app/views/maps/edit_location.rhtml:29
1492 -#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:10 app/views/themes/css_editor.rhtml:7 1487 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:22 app/views/themes/css_editor.rhtml:7
1493 #: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:7 1488 #: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:7
1494 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:10 1489 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:10
1495 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:8 1490 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:8
@@ -1506,7 +1501,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1506,7 +1501,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1506 1501
1507 #: app/models/link_list_block.rb:10 1502 #: app/models/link_list_block.rb:10
1508 #: app/views/region_validators/_search.rhtml:9 1503 #: app/views/region_validators/_search.rhtml:9
1509 -#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:18 app/views/themes/add_css.rhtml:7 1504 +#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:25 app/views/themes/add_css.rhtml:7
1510 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:27 1505 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:27
1511 msgid "Add" 1506 msgid "Add"
1512 msgstr "" 1507 msgstr ""
@@ -1578,7 +1573,7 @@ msgid &quot;Event&quot; @@ -1578,7 +1573,7 @@ msgid &quot;Event&quot;
1578 msgstr "" 1573 msgstr ""
1579 1574
1580 #: app/models/link_list_block.rb:38 1575 #: app/models/link_list_block.rb:38
1581 -msgid "Display a list of links." 1576 +msgid "Links (static menu)"
1582 msgstr "" 1577 msgstr ""
1583 1578
1584 #: app/models/link_list_block.rb:42 1579 #: app/models/link_list_block.rb:42
@@ -1628,15 +1623,15 @@ msgid &quot;Clicking a person takes you to his/her homepage&quot; @@ -1628,15 +1623,15 @@ msgid &quot;Clicking a person takes you to his/her homepage&quot;
1628 msgstr "" 1623 msgstr ""
1629 1624
1630 #: app/models/people_block.rb:12 1625 #: app/models/people_block.rb:12
1631 -msgid "A block displays random people" 1626 +msgid "Random people"
1632 msgstr "" 1627 msgstr ""
1633 1628
1634 #: app/models/profile_image_block.rb:6 1629 #: app/models/profile_image_block.rb:6
1635 -msgid "A block that displays only image of profiles" 1630 +msgid "Picture"
1636 msgstr "" 1631 msgstr ""
1637 1632
1638 #: app/models/profile_image_block.rb:10 1633 #: app/models/profile_image_block.rb:10
1639 -msgid "This block presents the profile image." 1634 +msgid "This block presents the profile image"
1640 msgstr "" 1635 msgstr ""
1641 1636
1642 #: app/models/create_community.rb:52 app/views/tasks/_create_community.rhtml:5 1637 #: app/models/create_community.rb:52 app/views/tasks/_create_community.rhtml:5
@@ -1717,7 +1712,7 @@ msgid &quot;A search for enterprises by products selled and local&quot; @@ -1717,7 +1712,7 @@ msgid &quot;A search for enterprises by products selled and local&quot;
1717 msgstr "" 1712 msgstr ""
1718 1713
1719 #: app/models/sellers_search_block.rb:8 1714 #: app/models/sellers_search_block.rb:8
1720 -msgid "Sellers search block" 1715 +msgid "Products/Enterprises search"
1721 msgstr "" 1716 msgstr ""
1722 1717
1723 #: app/models/sellers_search_block.rb:12 1718 #: app/models/sellers_search_block.rb:12
@@ -1754,10 +1749,6 @@ msgstr[1] &quot;&quot; @@ -1754,10 +1749,6 @@ msgstr[1] &quot;&quot;
1754 msgid "This block displays the enterprises where this user works." 1749 msgid "This block displays the enterprises where this user works."
1755 msgstr "" 1750 msgstr ""
1756 1751
1757 -#: app/models/enterprises_block.rb:12  
1758 -msgid "A block that displays your enterprises"  
1759 -msgstr ""  
1760 -  
1761 #: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 1752 #: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24
1762 msgid "enterprises|View all" 1753 msgid "enterprises|View all"
1763 msgstr "" 1754 msgstr ""
@@ -1879,7 +1870,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1879,7 +1870,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1879 msgid "Theme" 1870 msgid "Theme"
1880 msgstr "" 1871 msgstr ""
1881 1872
1882 -#: app/models/user.rb:- app/models/profile.rb:594 1873 +#: app/models/user.rb:- app/models/profile.rb:599
1883 msgid "Public profile" 1874 msgid "Public profile"
1884 msgstr "" 1875 msgstr ""
1885 1876
@@ -1900,7 +1891,7 @@ msgid &quot;user&quot; @@ -1900,7 +1891,7 @@ msgid &quot;user&quot;
1900 msgstr "" 1891 msgstr ""
1901 1892
1902 #: app/models/user.rb:- app/models/user.rb:18 app/models/change_password.rb:21 1893 #: app/models/user.rb:- app/models/user.rb:18 app/models/change_password.rb:21
1903 -#: app/views/friends/invite.rhtml:35 1894 +#: app/views/invite/friends.rhtml:31
1904 msgid "Username" 1895 msgid "Username"
1905 msgstr "" 1896 msgstr ""
1906 1897
@@ -1941,7 +1932,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1941,7 +1932,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1941 msgid "Enable email" 1932 msgid "Enable email"
1942 msgstr "" 1933 msgstr ""
1943 1934
1944 -#: app/models/user.rb:7 app/views/friends/invite.rhtml:36 1935 +#: app/models/user.rb:7 app/views/invite/friends.rhtml:32
1945 msgid "Password" 1936 msgid "Password"
1946 msgstr "" 1937 msgstr ""
1947 1938
@@ -1982,7 +1973,7 @@ msgid &quot;Virtual&quot; @@ -1982,7 +1973,7 @@ msgid &quot;Virtual&quot;
1982 msgstr "" 1973 msgstr ""
1983 1974
1984 #: app/models/environment_statistics_block.rb:4 1975 #: app/models/environment_statistics_block.rb:4
1985 -msgid "Statistical overview of your environment." 1976 +msgid "Environment stastistics"
1986 msgstr "" 1977 msgstr ""
1987 1978
1988 #: app/models/environment_statistics_block.rb:8 1979 #: app/models/environment_statistics_block.rb:8
@@ -2098,11 +2089,11 @@ msgid &quot;Favorite Enterprises&quot; @@ -2098,11 +2089,11 @@ msgid &quot;Favorite Enterprises&quot;
2098 msgstr "" 2089 msgstr ""
2099 2090
2100 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 2091 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8
2101 -msgid "This block lists the favorite enterprises of the user." 2092 +msgid "This block lists your favorite enterprises."
2102 msgstr "" 2093 msgstr ""
2103 2094
2104 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 2095 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12
2105 -msgid "A block that displays your favorite enterprises" 2096 +msgid "Favorite enterprises"
2106 msgstr "" 2097 msgstr ""
2107 2098
2108 #: app/models/profile_categorization.rb:- 2099 #: app/models/profile_categorization.rb:-
@@ -2114,7 +2105,7 @@ msgid &quot;profilecategorization&quot; @@ -2114,7 +2105,7 @@ msgid &quot;profilecategorization&quot;
2114 msgstr "" 2105 msgstr ""
2115 2106
2116 #: app/models/tags_block.rb:10 2107 #: app/models/tags_block.rb:10
2117 -msgid "Block listing content count by tag" 2108 +msgid "Tags"
2118 msgstr "" 2109 msgstr ""
2119 2110
2120 #: app/models/tags_block.rb:14 2111 #: app/models/tags_block.rb:14
@@ -2132,7 +2123,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2132,7 +2123,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2132 msgid "tags|View all" 2123 msgid "tags|View all"
2133 msgstr "" 2124 msgstr ""
2134 2125
2135 -#: app/models/add_friend.rb:23 app/models/invite_friend.rb:45 2126 +#: app/models/add_friend.rb:23 app/models/invite_friend.rb:11
2136 msgid "%s wants to be your friend." 2127 msgid "%s wants to be your friend."
2137 msgstr "" 2128 msgstr ""
2138 2129
@@ -2142,8 +2133,9 @@ msgid &quot;&quot; @@ -2142,8 +2133,9 @@ msgid &quot;&quot;
2142 "friend." 2133 "friend."
2143 msgstr "" 2134 msgstr ""
2144 2135
2145 -#: app/models/friends_block.rb:4  
2146 -msgid "A block that displays your friends" 2136 +#: app/models/friends_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:52
  2137 +#: app/views/profile/_person.rhtml:52
  2138 +msgid "Friends"
2147 msgstr "" 2139 msgstr ""
2148 2140
2149 #: app/models/friends_block.rb:8 2141 #: app/models/friends_block.rb:8
@@ -2161,7 +2153,7 @@ msgid &quot;friends|View all&quot; @@ -2161,7 +2153,7 @@ msgid &quot;friends|View all&quot;
2161 msgstr "" 2153 msgstr ""
2162 2154
2163 #: app/models/location_block.rb:7 2155 #: app/models/location_block.rb:7
2164 -msgid "Location map block" 2156 +msgid "Location map"
2165 msgstr "" 2157 msgstr ""
2166 2158
2167 #: app/models/location_block.rb:11 2159 #: app/models/location_block.rb:11
@@ -2172,12 +2164,8 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2172,12 +2164,8 @@ msgstr &quot;&quot;
2172 msgid "This profile has no geographical position registered." 2164 msgid "This profile has no geographical position registered."
2173 msgstr "" 2165 msgstr ""
2174 2166
2175 -#: app/models/slideshow_block.rb:7  
2176 -msgid "Display images from gallery as slideshow"  
2177 -msgstr ""  
2178 -  
2179 -#: app/models/slideshow_block.rb:33  
2180 -msgid "Please select a gallery to display its images." 2167 +#: app/models/slideshow_block.rb:9
  2168 +msgid "Slideshow"
2181 msgstr "" 2169 msgstr ""
2182 2170
2183 #: app/models/product.rb:- 2171 #: app/models/product.rb:-
@@ -2188,7 +2176,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2188,7 +2176,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2188 msgid "Price" 2176 msgid "Price"
2189 msgstr "" 2177 msgstr ""
2190 2178
2191 -#: app/models/product.rb:- 2179 +#: app/models/product.rb:- app/views/cms/_uploaded_file.rhtml:2
2192 msgid "Description" 2180 msgid "Description"
2193 msgstr "" 2181 msgstr ""
2194 2182
@@ -2253,41 +2241,37 @@ msgid &quot;(empty folder)&quot; @@ -2253,41 +2241,37 @@ msgid &quot;(empty folder)&quot;
2253 msgstr "" 2241 msgstr ""
2254 2242
2255 #: app/models/login_block.rb:4 2243 #: app/models/login_block.rb:4
2256 -msgid "A login box for your users." 2244 +msgid "Login/logout"
2257 msgstr "" 2245 msgstr ""
2258 2246
2259 #: app/models/login_block.rb:8 2247 #: app/models/login_block.rb:8
2260 msgid "This block presents a login/logout block." 2248 msgid "This block presents a login/logout block."
2261 msgstr "" 2249 msgstr ""
2262 2250
2263 -#: app/models/uploaded_file.rb:21 2251 +#: app/models/uploaded_file.rb:28
2264 msgid "%{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" 2252 msgid "%{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB"
2265 msgstr "" 2253 msgstr ""
2266 2254
2267 -#: app/models/uploaded_file.rb:32 2255 +#: app/models/uploaded_file.rb:39
2268 msgid "Uploaded file" 2256 msgid "Uploaded file"
2269 msgstr "" 2257 msgstr ""
2270 2258
2271 -#: app/models/uploaded_file.rb:36 2259 +#: app/models/uploaded_file.rb:43
2272 msgid "Upload any kind of file you want." 2260 msgid "Upload any kind of file you want."
2273 msgstr "" 2261 msgstr ""
2274 2262
2275 -#: app/models/uploaded_file.rb:60 app/models/uploaded_file.rb:62 2263 +#: app/models/uploaded_file.rb:67 app/models/uploaded_file.rb:69
2276 msgid "&laquo; Previous" 2264 msgid "&laquo; Previous"
2277 msgstr "" 2265 msgstr ""
2278 2266
2279 -#: app/models/uploaded_file.rb:66 app/models/uploaded_file.rb:68 2267 +#: app/models/uploaded_file.rb:73 app/models/uploaded_file.rb:75
2280 msgid "Next &raquo;" 2268 msgid "Next &raquo;"
2281 msgstr "" 2269 msgstr ""
2282 2270
2283 -#: app/models/uploaded_file.rb:73 2271 +#: app/models/uploaded_file.rb:80
2284 msgid "image %s of %d" 2272 msgid "image %s of %d"
2285 msgstr "" 2273 msgstr ""
2286 2274
2287 -#: app/models/products_block.rb:8  
2288 -msgid "A block that displays products"  
2289 -msgstr ""  
2290 -  
2291 #: app/models/products_block.rb:16 2275 #: app/models/products_block.rb:16
2292 msgid "This block presents a list of your products." 2276 msgid "This block presents a list of your products."
2293 msgstr "" 2277 msgstr ""
@@ -2349,11 +2333,7 @@ msgid &quot;&quot; @@ -2349,11 +2333,7 @@ msgid &quot;&quot;
2349 "as a member of %{organization}." 2333 "as a member of %{organization}."
2350 msgstr "" 2334 msgstr ""
2351 2335
2352 -#: app/models/my_network_block.rb:6  
2353 -msgid "A block that displays a summary of your network"  
2354 -msgstr ""  
2355 -  
2356 -#: app/models/my_network_block.rb:10 2336 +#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10
2357 msgid "My network" 2337 msgid "My network"
2358 msgstr "" 2338 msgstr ""
2359 2339
@@ -2393,6 +2373,14 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2393,6 +2373,14 @@ msgstr &quot;&quot;
2393 msgid "Not accessible for visually impaired users." 2373 msgid "Not accessible for visually impaired users."
2394 msgstr "" 2374 msgstr ""
2395 2375
  2376 +#: app/models/invitation.rb:30
  2377 +msgid "You can't invite youself"
  2378 +msgstr ""
  2379 +
  2380 +#: app/models/invitation.rb:42
  2381 +msgid "Firstname Lastname <friend@email.com>"
  2382 +msgstr ""
  2383 +
2396 #: app/models/comment.rb:- 2384 #: app/models/comment.rb:-
2397 msgid "comment" 2385 msgid "comment"
2398 msgstr "" 2386 msgstr ""
@@ -2425,10 +2413,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2425,10 +2413,6 @@ msgstr &quot;&quot;
2425 msgid "[%s] you got a new comment!" 2413 msgid "[%s] you got a new comment!"
2426 msgstr "" 2414 msgstr ""
2427 2415
2428 -#: app/models/main_block.rb:4  
2429 -msgid "Block for main content (i.e. your articles, photos, etc)"  
2430 -msgstr ""  
2431 -  
2432 #: app/models/main_block.rb:8 2416 #: app/models/main_block.rb:8
2433 msgid "This block presents the main content of your pages." 2417 msgid "This block presents the main content of your pages."
2434 msgstr "" 2418 msgstr ""
@@ -2481,169 +2465,153 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2481,169 +2465,153 @@ msgstr &quot;&quot;
2481 msgid "Environment Administrator" 2465 msgid "Environment Administrator"
2482 msgstr "" 2466 msgstr ""
2483 2467
2484 -#: app/models/environment.rb:52 2468 +#: app/models/environment.rb:35
2485 msgid "Profile Administrator" 2469 msgid "Profile Administrator"
2486 msgstr "" 2470 msgstr ""
2487 2471
2488 -#: app/models/environment.rb:67 app/views/profile_members/add_member.rhtml:5 2472 +#: app/models/environment.rb:42 app/views/profile_members/add_member.rhtml:5
2489 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:5 2473 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:5
2490 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:5 2474 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:5
2491 msgid "Member" 2475 msgid "Member"
2492 msgstr "" 2476 msgstr ""
2493 2477
2494 -#: app/models/environment.rb:78 2478 +#: app/models/environment.rb:53
2495 msgid "Moderator" 2479 msgid "Moderator"
2496 msgstr "" 2480 msgstr ""
2497 2481
2498 -#: app/models/environment.rb:102 2482 +#: app/models/environment.rb:77
2499 msgid "Disable search for articles " 2483 msgid "Disable search for articles "
2500 msgstr "" 2484 msgstr ""
2501 2485
2502 -#: app/models/environment.rb:103 2486 +#: app/models/environment.rb:78
2503 msgid "Disable search for enterprises" 2487 msgid "Disable search for enterprises"
2504 msgstr "" 2488 msgstr ""
2505 2489
2506 -#: app/models/environment.rb:104 2490 +#: app/models/environment.rb:79
2507 msgid "Disable search for people" 2491 msgid "Disable search for people"
2508 msgstr "" 2492 msgstr ""
2509 2493
2510 -#: app/models/environment.rb:105 2494 +#: app/models/environment.rb:80
2511 msgid "Disable search for communities" 2495 msgid "Disable search for communities"
2512 msgstr "" 2496 msgstr ""
2513 2497
2514 -#: app/models/environment.rb:106 2498 +#: app/models/environment.rb:81
2515 msgid "Disable search for products" 2499 msgid "Disable search for products"
2516 msgstr "" 2500 msgstr ""
2517 2501
2518 -#: app/models/environment.rb:107 2502 +#: app/models/environment.rb:82
2519 msgid "Disable search for events" 2503 msgid "Disable search for events"
2520 msgstr "" 2504 msgstr ""
2521 2505
2522 -#: app/models/environment.rb:108 2506 +#: app/models/environment.rb:83
2523 msgid "Disable products for enterprises" 2507 msgid "Disable products for enterprises"
2524 msgstr "" 2508 msgstr ""
2525 2509
2526 -#: app/models/environment.rb:109 2510 +#: app/models/environment.rb:84
2527 msgid "Disable categories" 2511 msgid "Disable categories"
2528 msgstr "" 2512 msgstr ""
2529 2513
2530 -#: app/models/environment.rb:110 2514 +#: app/models/environment.rb:85
2531 msgid "Disable CMS" 2515 msgid "Disable CMS"
2532 msgstr "" 2516 msgstr ""
2533 2517
2534 -#: app/models/environment.rb:111 2518 +#: app/models/environment.rb:86
2535 msgid "Disable header/footer editing by users" 2519 msgid "Disable header/footer editing by users"
2536 msgstr "" 2520 msgstr ""
2537 2521
2538 -#: app/models/environment.rb:112 2522 +#: app/models/environment.rb:87
2539 msgid "Disable gender icon" 2523 msgid "Disable gender icon"
2540 msgstr "" 2524 msgstr ""
2541 2525
2542 -#: app/models/environment.rb:113 2526 +#: app/models/environment.rb:88
2543 msgid "Disable the categories menu" 2527 msgid "Disable the categories menu"
2544 msgstr "" 2528 msgstr ""
2545 2529
2546 -#: app/models/environment.rb:114 2530 +#: app/models/environment.rb:89
2547 msgid "Disable state/city select for contact form" 2531 msgid "Disable state/city select for contact form"
2548 msgstr "" 2532 msgstr ""
2549 2533
2550 -#: app/models/environment.rb:115 2534 +#: app/models/environment.rb:90
2551 msgid "Disable contact for people" 2535 msgid "Disable contact for people"
2552 msgstr "" 2536 msgstr ""
2553 2537
2554 -#: app/models/environment.rb:116 2538 +#: app/models/environment.rb:91
2555 msgid "Disable contact for groups/communities" 2539 msgid "Disable contact for groups/communities"
2556 msgstr "" 2540 msgstr ""
2557 2541
2558 -#: app/models/environment.rb:117 2542 +#: app/models/environment.rb:92
2559 msgid "Ask users to join a group/community with a popup" 2543 msgid "Ask users to join a group/community with a popup"
2560 msgstr "" 2544 msgstr ""
2561 2545
2562 -#: app/models/environment.rb:119 2546 +#: app/models/environment.rb:94
2563 msgid "Enable activation of enterprises" 2547 msgid "Enable activation of enterprises"
2564 msgstr "" 2548 msgstr ""
2565 2549
2566 -#: app/models/environment.rb:120 2550 +#: app/models/environment.rb:95
2567 msgid "Enable warning of obsolete browser" 2551 msgid "Enable warning of obsolete browser"
2568 msgstr "" 2552 msgstr ""
2569 2553
2570 -#: app/models/environment.rb:121 2554 +#: app/models/environment.rb:96
2571 msgid "Use WYSIWYG editor to edit environment home page" 2555 msgid "Use WYSIWYG editor to edit environment home page"
2572 msgstr "" 2556 msgstr ""
2573 2557
2574 -#: app/models/environment.rb:122 2558 +#: app/models/environment.rb:97
2575 msgid "Media panel in WYSIWYG editor" 2559 msgid "Media panel in WYSIWYG editor"
2576 msgstr "" 2560 msgstr ""
2577 2561
2578 -#: app/models/environment.rb:123 2562 +#: app/models/environment.rb:98
2579 msgid "Select preferred domains per profile" 2563 msgid "Select preferred domains per profile"
2580 msgstr "" 2564 msgstr ""
2581 2565
2582 -#: app/models/environment.rb:124 2566 +#: app/models/environment.rb:99
2583 msgid "Display wizard signup" 2567 msgid "Display wizard signup"
2584 msgstr "" 2568 msgstr ""
2585 2569
2586 -#: app/models/environment.rb:125 2570 +#: app/models/environment.rb:100
2587 msgid "Use the portal as news source for front page" 2571 msgid "Use the portal as news source for front page"
2588 msgstr "" 2572 msgstr ""
2589 2573
2590 -#: app/models/environment.rb:126 2574 +#: app/models/environment.rb:101
2591 msgid "Allow users to create their own themes" 2575 msgid "Allow users to create their own themes"
2592 msgstr "" 2576 msgstr ""
2593 2577
2594 -#: app/models/environment.rb:127 2578 +#: app/models/environment.rb:102
2595 msgid "Display search form in home page" 2579 msgid "Display search form in home page"
2596 msgstr "" 2580 msgstr ""
2597 2581
2598 -#: app/models/environment.rb:129 2582 +#: app/models/environment.rb:104
2599 msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" 2583 msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage"
2600 msgstr "" 2584 msgstr ""
2601 2585
2602 -#: app/models/environment.rb:130 2586 +#: app/models/environment.rb:105
2603 msgid "Display explanation about header and footer" 2587 msgid "Display explanation about header and footer"
2604 msgstr "" 2588 msgstr ""
2605 2589
2606 -#: app/models/environment.rb:131 2590 +#: app/models/environment.rb:106
2607 msgid "Articles don't accept comments by default" 2591 msgid "Articles don't accept comments by default"
2608 msgstr "" 2592 msgstr ""
2609 2593
2610 -#: app/models/environment.rb:132 2594 +#: app/models/environment.rb:107
2611 msgid "Organizations have moderated publication by default" 2595 msgid "Organizations have moderated publication by default"
2612 msgstr "" 2596 msgstr ""
2613 2597
2614 -#: app/models/environment.rb:133 2598 +#: app/models/environment.rb:108
2615 msgid "Allow organizations to change their URL" 2599 msgid "Allow organizations to change their URL"
2616 msgstr "" 2600 msgstr ""
2617 2601
2618 -#: app/models/environment.rb:134 2602 +#: app/models/environment.rb:109
2619 msgid "Admin must approve creation of communities" 2603 msgid "Admin must approve creation of communities"
2620 msgstr "" 2604 msgstr ""
2621 2605
2622 -#: app/models/environment.rb:135 2606 +#: app/models/environment.rb:110
2623 msgid "Enterprises are disabled when created" 2607 msgid "Enterprises are disabled when created"
2624 msgstr "" 2608 msgstr ""
2625 2609
2626 -#: app/models/environment.rb:391  
2627 -msgid "Hello <friend>,"  
2628 -msgstr ""  
2629 -  
2630 -#: app/models/environment.rb:392  
2631 -msgid "<user> is inviting you to participate on %{environment}."  
2632 -msgstr ""  
2633 -  
2634 -#: app/models/environment.rb:393  
2635 -msgid "To accept the invitation, please follow this link:"  
2636 -msgstr ""  
2637 -  
2638 -#: app/models/environment.rb:486 2610 +#: app/models/environment.rb:470
2639 msgid "Only one Virtual Community can be the default one" 2611 msgid "Only one Virtual Community can be the default one"
2640 msgstr "" 2612 msgstr ""
2641 2613
2642 -#: app/models/blog_archives_block.rb:10  
2643 -msgid "List posts of your blog"  
2644 -msgstr ""  
2645 -  
2646 -#: app/models/blog_archives_block.rb:14 2614 +#: app/models/blog_archives_block.rb:10 app/models/blog_archives_block.rb:14
2647 msgid "Blog posts" 2615 msgid "Blog posts"
2648 msgstr "" 2616 msgstr ""
2649 2617
@@ -2659,81 +2627,85 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2659,81 +2627,85 @@ msgstr &quot;&quot;
2659 msgid "[%s] Pending tasks" 2627 msgid "[%s] Pending tasks"
2660 msgstr "" 2628 msgstr ""
2661 2629
2662 -#: app/models/profile.rb:33 2630 +#: app/models/profile.rb:36
2663 msgid "Edit profile" 2631 msgid "Edit profile"
2664 msgstr "" 2632 msgstr ""
2665 2633
2666 -#: app/models/profile.rb:34 2634 +#: app/models/profile.rb:37
2667 msgid "Destroy profile" 2635 msgid "Destroy profile"
2668 msgstr "" 2636 msgstr ""
2669 2637
2670 -#: app/models/profile.rb:35 2638 +#: app/models/profile.rb:38
2671 msgid "Manage memberships" 2639 msgid "Manage memberships"
2672 msgstr "" 2640 msgstr ""
2673 2641
2674 -#: app/models/profile.rb:36 2642 +#: app/models/profile.rb:39
2675 msgid "Manage content" 2643 msgid "Manage content"
2676 msgstr "" 2644 msgstr ""
2677 2645
2678 -#: app/models/profile.rb:37 2646 +#: app/models/profile.rb:40
2679 msgid "Edit profile design" 2647 msgid "Edit profile design"
2680 msgstr "" 2648 msgstr ""
2681 2649
2682 -#: app/models/profile.rb:38 2650 +#: app/models/profile.rb:41
2683 msgid "Manage products" 2651 msgid "Manage products"
2684 msgstr "" 2652 msgstr ""
2685 2653
2686 -#: app/models/profile.rb:39 app/views/profile_editor/index.rhtml:44 2654 +#: app/models/profile.rb:42 app/views/profile_editor/index.rhtml:44
2687 msgid "Manage friends" 2655 msgid "Manage friends"
2688 msgstr "" 2656 msgstr ""
2689 2657
2690 -#: app/models/profile.rb:40 2658 +#: app/models/profile.rb:43
2691 msgid "Validate enterprise" 2659 msgid "Validate enterprise"
2692 msgstr "" 2660 msgstr ""
2693 2661
2694 -#: app/models/profile.rb:41 2662 +#: app/models/profile.rb:44
2695 msgid "Perform task" 2663 msgid "Perform task"
2696 msgstr "" 2664 msgstr ""
2697 2665
2698 -#: app/models/profile.rb:42 2666 +#: app/models/profile.rb:45
2699 msgid "Moderate comments" 2667 msgid "Moderate comments"
2700 msgstr "" 2668 msgstr ""
2701 2669
2702 -#: app/models/profile.rb:43 2670 +#: app/models/profile.rb:46
2703 msgid "Edit appearance" 2671 msgid "Edit appearance"
2704 msgstr "" 2672 msgstr ""
2705 2673
2706 -#: app/models/profile.rb:44 2674 +#: app/models/profile.rb:47
2707 msgid "View private content" 2675 msgid "View private content"
2708 msgstr "" 2676 msgstr ""
2709 2677
2710 -#: app/models/profile.rb:45 2678 +#: app/models/profile.rb:48
2711 msgid "Publish content" 2679 msgid "Publish content"
2712 msgstr "" 2680 msgstr ""
2713 2681
2714 -#: app/models/profile.rb:434 2682 +#: app/models/profile.rb:49
  2683 +msgid "Invite members"
  2684 +msgstr ""
  2685 +
  2686 +#: app/models/profile.rb:439
2715 msgid "My home page" 2687 msgid "My home page"
2716 msgstr "" 2688 msgstr ""
2717 2689
2718 -#: app/models/profile.rb:434 2690 +#: app/models/profile.rb:439
2719 msgid "" 2691 msgid ""
2720 "<p>This is a default homepage created for me. It can be changed though the " 2692 "<p>This is a default homepage created for me. It can be changed though the "
2721 "control panel.</p>" 2693 "control panel.</p>"
2722 msgstr "" 2694 msgstr ""
2723 2695
2724 -#: app/models/profile.rb:445 2696 +#: app/models/profile.rb:450
2725 msgid "Intranet" 2697 msgid "Intranet"
2726 msgstr "" 2698 msgstr ""
2727 2699
2728 -#: app/models/profile.rb:488 2700 +#: app/models/profile.rb:493
2729 msgid "%s can't has members" 2701 msgid "%s can't has members"
2730 msgstr "" 2702 msgstr ""
2731 2703
2732 -#: app/models/profile.rb:505 2704 +#: app/models/profile.rb:510
2733 msgid "%s can't has moderators" 2705 msgid "%s can't has moderators"
2734 msgstr "" 2706 msgstr ""
2735 2707
2736 -#: app/models/profile.rb:594 2708 +#: app/models/profile.rb:599
2737 msgid "Private profile" 2709 msgid "Private profile"
2738 msgstr "" 2710 msgstr ""
2739 2711
@@ -2742,7 +2714,7 @@ msgid &quot;A blog, inside which you can put other articles.&quot; @@ -2742,7 +2714,7 @@ msgid &quot;A blog, inside which you can put other articles.&quot;
2742 msgstr "" 2714 msgstr ""
2743 2715
2744 #: app/models/feed_reader_block.rb:36 2716 #: app/models/feed_reader_block.rb:36
2745 -msgid "List the latest N posts from a given RSS feed." 2717 +msgid "Feed reader"
2746 msgstr "" 2718 msgstr ""
2747 2719
2748 #: app/models/feed_reader_block.rb:40 2720 #: app/models/feed_reader_block.rb:40
@@ -2808,8 +2780,24 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2808,8 +2780,24 @@ msgstr &quot;&quot;
2808 msgid "'%{user} wants to activate email '%{email}'" 2780 msgid "'%{user} wants to activate email '%{email}'"
2809 msgstr "" 2781 msgstr ""
2810 2782
  2783 +#: app/models/invite_member.rb:19
  2784 +msgid "%s invites you to join the community %s."
  2785 +msgstr ""
  2786 +
  2787 +#: app/models/invite_member.rb:28 app/models/invite_friend.rb:20
  2788 +msgid "Hello <friend>,"
  2789 +msgstr ""
  2790 +
  2791 +#: app/models/invite_member.rb:29
  2792 +msgid "<user> is inviting you to join \"<community>\" on <environment>."
  2793 +msgstr ""
  2794 +
  2795 +#: app/models/invite_member.rb:30 app/models/invite_friend.rb:22
  2796 +msgid "To accept the invitation, please follow this link:"
  2797 +msgstr ""
  2798 +
2811 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 2799 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4
2812 -msgid "Disabled enterprise message block" 2800 +msgid "\"Disabled enterprise\" message"
2813 msgstr "" 2801 msgstr ""
2814 2802
2815 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 2803 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8
@@ -2987,7 +2975,7 @@ msgid &quot;%{fn} was already assigned to another category.&quot; @@ -2987,7 +2975,7 @@ msgid &quot;%{fn} was already assigned to another category.&quot;
2987 msgstr "" 2975 msgstr ""
2988 2976
2989 #: app/models/article_block.rb:4 2977 #: app/models/article_block.rb:4
2990 -msgid "Display one of your contents." 2978 +msgid "Display one of your contents"
2991 msgstr "" 2979 msgstr ""
2992 2980
2993 #: app/models/article_block.rb:8 2981 #: app/models/article_block.rb:8
@@ -3001,7 +2989,7 @@ msgid &quot;Article not selected yet.&quot; @@ -3001,7 +2989,7 @@ msgid &quot;Article not selected yet.&quot;
3001 msgstr "" 2989 msgstr ""
3002 2990
3003 #: app/models/recent_documents_block.rb:4 2991 #: app/models/recent_documents_block.rb:4
3004 -msgid "List of recent content" 2992 +msgid "Last updates"
3005 msgstr "" 2993 msgstr ""
3006 2994
3007 #: app/models/recent_documents_block.rb:8 2995 #: app/models/recent_documents_block.rb:8
@@ -3009,7 +2997,7 @@ msgid &quot;Recent content&quot; @@ -3009,7 +2997,7 @@ msgid &quot;Recent content&quot;
3009 msgstr "" 2997 msgstr ""
3010 2998
3011 #: app/models/recent_documents_block.rb:12 2999 #: app/models/recent_documents_block.rb:12
3012 -msgid "This block lists your recent content." 3000 +msgid "This block lists your content most recently updated."
3013 msgstr "" 3001 msgstr ""
3014 3002
3015 #: app/models/recent_documents_block.rb:31 3003 #: app/models/recent_documents_block.rb:31
@@ -3042,8 +3030,8 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -3042,8 +3030,8 @@ msgstr &quot;&quot;
3042 msgid "City and state" 3030 msgid "City and state"
3043 msgstr "" 3031 msgstr ""
3044 3032
3045 -#: app/models/invite_friend.rb:29  
3046 -msgid "You can't invite youself" 3033 +#: app/models/invite_friend.rb:21
  3034 +msgid "<user> is inviting you to participate on <environment>."
3047 msgstr "" 3035 msgstr ""
3048 3036
3049 #: app/views/categories/index.rhtml:8 app/views/categories/new.rhtml:1 3037 #: app/views/categories/index.rhtml:8 app/views/categories/new.rhtml:1
@@ -3093,7 +3081,7 @@ msgid &quot;View profile&quot; @@ -3093,7 +3081,7 @@ msgid &quot;View profile&quot;
3093 msgstr "" 3081 msgstr ""
3094 3082
3095 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:24 3083 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:24
3096 -#: app/views/blocks/profile_image.rhtml:21 app/views/blocks/my_network.rhtml:9 3084 +#: app/views/blocks/profile_image.rhtml:19 app/views/blocks/my_network.rhtml:9
3097 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:39 3085 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:39
3098 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:66 3086 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:66
3099 msgid "Control panel" 3087 msgid "Control panel"
@@ -3139,17 +3127,17 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -3139,17 +3127,17 @@ msgstr &quot;&quot;
3139 msgid "Leave this community" 3127 msgid "Leave this community"
3140 msgstr "" 3128 msgstr ""
3141 3129
3142 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:10 3130 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:11
3143 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10 3131 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10
3144 msgid "Join" 3132 msgid "Join"
3145 msgstr "" 3133 msgstr ""
3146 3134
3147 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:10 3135 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:11
3148 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10 3136 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10
3149 msgid "Join this community" 3137 msgid "Join this community"
3150 msgstr "" 3138 msgstr ""
3151 3139
3152 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:16 3140 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:18
3153 #: app/views/blocks/profile_info_actions/enterprise.rhtml:8 3141 #: app/views/blocks/profile_info_actions/enterprise.rhtml:8
3154 msgid "Contact us" 3142 msgid "Contact us"
3155 msgstr "" 3143 msgstr ""
@@ -3173,6 +3161,10 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -3173,6 +3161,10 @@ msgstr &quot;&quot;
3173 msgid "Contact" 3161 msgid "Contact"
3174 msgstr "" 3162 msgstr ""
3175 3163
  3164 +#: app/views/blocks/slideshow.rhtml:47
  3165 +msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
  3166 +msgstr ""
  3167 +
3176 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:2 3168 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:2
3177 msgid "This menu gives you access to your personal functionalities." 3169 msgid "This menu gives you access to your personal functionalities."
3178 msgstr "" 3170 msgstr ""
@@ -3279,7 +3271,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -3279,7 +3271,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3279 3271
3280 #: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 app/views/shared/not_found.rhtml:8 3272 #: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 app/views/shared/not_found.rhtml:8
3281 #: app/views/favorite_enterprises/index.rhtml:31 3273 #: app/views/favorite_enterprises/index.rhtml:31
3282 -#: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:22 3274 +#: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:19
3283 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15 3275 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15
3284 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:13 3276 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:13
3285 #: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:19 3277 #: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:19
@@ -3490,10 +3482,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -3490,10 +3482,6 @@ msgstr &quot;&quot;
3490 msgid "Are you sure that you want to remove this item?" 3482 msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
3491 msgstr "" 3483 msgstr ""
3492 3484
3493 -#: app/views/cms/_uploaded_file.rhtml:1  
3494 -msgid "Describe this file:"  
3495 -msgstr ""  
3496 -  
3497 #: app/views/cms/destroy.rhtml:1 3485 #: app/views/cms/destroy.rhtml:1
3498 msgid "Delete: %s" 3486 msgid "Delete: %s"
3499 msgstr "" 3487 msgstr ""
@@ -3961,7 +3949,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -3961,7 +3949,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3961 msgid "" 3949 msgid ""
3962 "<strong>Before</strong> being published in this group (a moderator has to " 3950 "<strong>Before</strong> being published in this group (a moderator has to "
3963 "accept the article in pending request before the article be listed as a " 3951 "accept the article in pending request before the article be listed as a "
3964 -"article of this group." 3952 +"article of this group)."
3965 msgstr "" 3953 msgstr ""
3966 3954
3967 #: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:108 3955 #: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:108
@@ -4391,11 +4379,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -4391,11 +4379,6 @@ msgstr &quot;&quot;
4391 msgid "Basic information" 4379 msgid "Basic information"
4392 msgstr "" 4380 msgstr ""
4393 4381
4394 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:7  
4395 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:7  
4396 -msgid "Members"  
4397 -msgstr ""  
4398 -  
4399 #: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:13 4382 #: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:13
4400 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:9 4383 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:9
4401 #: app/views/profile/_organization.rhtml:13 app/views/profile/_person.rhtml:9 4384 #: app/views/profile/_organization.rhtml:13 app/views/profile/_person.rhtml:9
@@ -4464,11 +4447,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -4464,11 +4447,6 @@ msgstr &quot;&quot;
4464 msgid "Network" 4447 msgid "Network"
4465 msgstr "" 4448 msgstr ""
4466 4449
4467 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:52  
4468 -#: app/views/profile/_person.rhtml:52  
4469 -msgid "Friends"  
4470 -msgstr ""  
4471 -  
4472 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:62 app/views/profile/index.rhtml:58 4450 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:62 app/views/profile/index.rhtml:58
4473 #: app/views/profile/_person.rhtml:62 4451 #: app/views/profile/_person.rhtml:62
4474 msgid "Interests" 4452 msgid "Interests"
@@ -4767,6 +4745,7 @@ msgid &quot;Find people&quot; @@ -4767,6 +4745,7 @@ msgid &quot;Find people&quot;
4767 msgstr "" 4745 msgstr ""
4768 4746
4769 #: app/views/friends/index.rhtml:17 app/views/friends/index.rhtml:48 4747 #: app/views/friends/index.rhtml:17 app/views/friends/index.rhtml:48
  4748 +#: app/views/profile/friends.rhtml:22
4770 msgid "Invite people from my e-mail contacts" 4749 msgid "Invite people from my e-mail contacts"
4771 msgstr "" 4750 msgstr ""
4772 4751
@@ -4798,71 +4777,6 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -4798,71 +4777,6 @@ msgstr &quot;&quot;
4798 msgid "Yes, I want to add %s as my friend" 4777 msgid "Yes, I want to add %s as my friend"
4799 msgstr "" 4778 msgstr ""
4800 4779
4801 -#: app/views/friends/invite.rhtml:5  
4802 -msgid "Invite your friends"  
4803 -msgstr ""  
4804 -  
4805 -#: app/views/friends/invite.rhtml:10  
4806 -msgid "Step 1 of 1: Select address book"  
4807 -msgstr ""  
4808 -  
4809 -#: app/views/friends/invite.rhtml:19  
4810 -msgid "Manually (empty field)"  
4811 -msgstr ""  
4812 -  
4813 -#: app/views/friends/invite.rhtml:42  
4814 -msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."  
4815 -msgstr ""  
4816 -  
4817 -#: app/views/friends/invite.rhtml:49  
4818 -msgid "Step 2 of 2: Selecting Friends"  
4819 -msgstr ""  
4820 -  
4821 -#: app/views/friends/invite.rhtml:52  
4822 -msgid "Indicate which friends you want to invite."  
4823 -msgstr ""  
4824 -  
4825 -#: app/views/friends/invite.rhtml:57  
4826 -msgid "Import now your contacts from %s, %s or %s"  
4827 -msgstr ""  
4828 -  
4829 -#: app/views/friends/invite.rhtml:60  
4830 -msgid "or"  
4831 -msgstr ""  
4832 -  
4833 -#: app/views/friends/invite.rhtml:70  
4834 -msgid "Enter one e-mail address per line:"  
4835 -msgstr ""  
4836 -  
4837 -#: app/views/friends/invite.rhtml:75  
4838 -msgid "Check all"  
4839 -msgstr ""  
4840 -  
4841 -#: app/views/friends/invite.rhtml:76  
4842 -msgid "Uncheck all"  
4843 -msgstr ""  
4844 -  
4845 -#: app/views/friends/invite.rhtml:92  
4846 -msgid "Personalize invitation message"  
4847 -msgstr ""  
4848 -  
4849 -#: app/views/friends/invite.rhtml:97  
4850 -msgid ""  
4851 -"Now enter an invitation message. You must keep the <url> code in your "  
4852 -"invitation message. When your friends receive the invitation e-mail, <url> "  
4853 -"will be replaced by a link that they need to click to activate their "  
4854 -"account. <user> and <friend> codes will be replaced by your name and friend "  
4855 -"name, but they are optional."  
4856 -msgstr ""  
4857 -  
4858 -#: app/views/friends/invite.rhtml:98  
4859 -msgid "Invitation message:"  
4860 -msgstr ""  
4861 -  
4862 -#: app/views/friends/invite.rhtml:102  
4863 -msgid "Invite my friends!"  
4864 -msgstr ""  
4865 -  
4866 #: app/views/friends/remove.rhtml:3 lib/zen3_terminology.rb:55 4780 #: app/views/friends/remove.rhtml:3 lib/zen3_terminology.rb:55
4867 msgid "Removing friend: %s" 4781 msgid "Removing friend: %s"
4868 msgstr "" 4782 msgstr ""
@@ -4971,7 +4885,25 @@ msgid &quot;%{gallery} (%{count} images)&quot; @@ -4971,7 +4885,25 @@ msgid &quot;%{gallery} (%{count} images)&quot;
4971 msgstr "" 4885 msgstr ""
4972 4886
4973 #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6 4887 #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6
4974 -msgid "Seconds between image transitions" 4888 +msgid "Image transition:"
  4889 +msgstr ""
  4890 +
  4891 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6
  4892 +msgid "No automatic transition"
  4893 +msgstr ""
  4894 +
  4895 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6
  4896 +msgid "Every 1 second"
  4897 +msgid_plural "Every %d seconds"
  4898 +msgstr[0] ""
  4899 +msgstr[1] ""
  4900 +
  4901 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:8
  4902 +msgid "Show images in random order"
  4903 +msgstr ""
  4904 +
  4905 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:10
  4906 +msgid "Display navigation buttons"
4975 msgstr "" 4907 msgstr ""
4976 4908
4977 #: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:1 4909 #: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:1
@@ -4994,6 +4926,22 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -4994,6 +4926,22 @@ msgstr &quot;&quot;
4994 msgid "Custom title for this block: " 4926 msgid "Custom title for this block: "
4995 msgstr "" 4927 msgstr ""
4996 4928
  4929 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:9
  4930 +msgid "Display this block:"
  4931 +msgstr ""
  4932 +
  4933 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:12
  4934 +msgid "In all pages"
  4935 +msgstr ""
  4936 +
  4937 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:15
  4938 +msgid "Only in the homepage"
  4939 +msgstr ""
  4940 +
  4941 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:18
  4942 +msgid "Don't display"
  4943 +msgstr ""
  4944 +
4997 #: app/views/home/index.rhtml:2 app/views/account/signup.rhtml:1 4945 #: app/views/home/index.rhtml:2 app/views/account/signup.rhtml:1
4998 msgid "Signup" 4946 msgid "Signup"
4999 msgstr "" 4947 msgstr ""
@@ -5034,6 +4982,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -5034,6 +4982,11 @@ msgstr &quot;&quot;
5034 msgid "Add members" 4982 msgid "Add members"
5035 msgstr "" 4983 msgstr ""
5036 4984
  4985 +#: app/views/profile_members/index.rhtml:9 app/views/profile/members.rhtml:15
  4986 +#: app/views/invite/friends.rhtml:4
  4987 +msgid "Invite your friends to join %s"
  4988 +msgstr ""
  4989 +
5037 #: app/views/profile_members/add_member.rhtml:1 4990 #: app/views/profile_members/add_member.rhtml:1
5038 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:1 4991 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:1
5039 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:1 4992 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:1
@@ -5797,17 +5750,17 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -5797,17 +5750,17 @@ msgstr &quot;&quot;
5797 msgid "Here are all <b>%s</b>'s friends." 5750 msgid "Here are all <b>%s</b>'s friends."
5798 msgstr "" 5751 msgstr ""
5799 5752
5800 -#: app/views/profile/friends.rhtml:20  
5801 -msgid "Manage my friends"  
5802 -msgstr ""  
5803 -  
5804 -#: app/views/profile/friends.rhtml:23 5753 +#: app/views/profile/friends.rhtml:19
5805 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:14 5754 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:14
5806 -#: app/views/profile/members.rhtml:14 app/views/profile/communities.rhtml:20 5755 +#: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:20
5807 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:14 5756 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:14
5808 msgid "Back to the page where you come from." 5757 msgid "Back to the page where you come from."
5809 msgstr "" 5758 msgstr ""
5810 5759
  5760 +#: app/views/profile/friends.rhtml:21
  5761 +msgid "Manage my friends"
  5762 +msgstr ""
  5763 +
5811 #: app/views/profile/index.rhtml:20 5764 #: app/views/profile/index.rhtml:20
5812 msgid "Content" 5765 msgid "Content"
5813 msgstr "" 5766 msgstr ""
@@ -6080,6 +6033,63 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -6080,6 +6033,63 @@ msgstr &quot;&quot;
6080 msgid "Homepage content" 6033 msgid "Homepage content"
6081 msgstr "" 6034 msgstr ""
6082 6035
  6036 +#: app/views/invite/friends.rhtml:2
  6037 +msgid "Invite your friends"
  6038 +msgstr ""
  6039 +
  6040 +#: app/views/invite/friends.rhtml:9
  6041 +msgid "Step 1 of 2: Select address book"
  6042 +msgstr ""
  6043 +
  6044 +#: app/views/invite/friends.rhtml:15
  6045 +msgid "Manually (empty field)"
  6046 +msgstr ""
  6047 +
  6048 +#: app/views/invite/friends.rhtml:38
  6049 +msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
  6050 +msgstr ""
  6051 +
  6052 +#: app/views/invite/friends.rhtml:43
  6053 +msgid "Step 2 of 2: Selecting Friends"
  6054 +msgstr ""
  6055 +
  6056 +#: app/views/invite/friends.rhtml:45
  6057 +msgid "Indicate which friends you want to invite."
  6058 +msgstr ""
  6059 +
  6060 +#: app/views/invite/friends.rhtml:53
  6061 +msgid "Enter one e-mail address per line:"
  6062 +msgstr ""
  6063 +
  6064 +#: app/views/invite/friends.rhtml:57
  6065 +msgid "Check all"
  6066 +msgstr ""
  6067 +
  6068 +#: app/views/invite/friends.rhtml:58
  6069 +msgid "Uncheck all"
  6070 +msgstr ""
  6071 +
  6072 +#: app/views/invite/friends.rhtml:79
  6073 +msgid "Personalize invitation mail"
  6074 +msgstr ""
  6075 +
  6076 +#: app/views/invite/friends.rhtml:84
  6077 +msgid ""
  6078 +"Now enter an invitation message. You must keep the <url> code in your "
  6079 +"invitation mail_template. When your friends receive the invitation e-mail, "
  6080 +"<url> will be replaced by a link that they need to click to activate their "
  6081 +"account. <user> and <friend> codes will be replaced by your name and friend "
  6082 +"name, but they are optional."
  6083 +msgstr ""
  6084 +
  6085 +#: app/views/invite/friends.rhtml:85
  6086 +msgid "Invitation mail_template:"
  6087 +msgstr ""
  6088 +
  6089 +#: app/views/invite/friends.rhtml:89
  6090 +msgid "Invite my friends!"
  6091 +msgstr ""
  6092 +
6083 #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:1 6093 #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:1
6084 msgid "Enterprise validations" 6094 msgid "Enterprise validations"
6085 msgstr "" 6095 msgstr ""
po/pt/noosfero.po
@@ -11,8 +11,8 @@ @@ -11,8 +11,8 @@
11 # 11 #
12 msgid "" 12 msgid ""
13 msgstr "" 13 msgstr ""
14 -"Project-Id-Version: noosfero 0.21.4\n"  
15 -"POT-Creation-Date: 2010-01-27 16:08-0300\n" 14 +"Project-Id-Version: noosfero 0.21.5\n"
  15 +"POT-Creation-Date: 2010-02-05 13:04-0300\n"
16 "PO-Revision-Date: 2010-01-20 13:44-0300\n" 16 "PO-Revision-Date: 2010-01-20 13:44-0300\n"
17 "Last-Translator: Joenio Costa <joenio@colivre.coop.br>\n" 17 "Last-Translator: Joenio Costa <joenio@colivre.coop.br>\n"
18 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 18 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -81,8 +81,9 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -81,8 +81,9 @@ msgstr &quot;&quot;
81 81
82 #: app/helpers/folder_helper.rb:6 app/models/article.rb:50 82 #: app/helpers/folder_helper.rb:6 app/models/article.rb:50
83 #: app/models/block.rb:- app/models/comment.rb:- 83 #: app/models/block.rb:- app/models/comment.rb:-
84 -#: app/views/cms/_article.rhtml:8 app/views/cms/_article.rhtml:11  
85 -#: app/views/cms/publish.rhtml:21 app/views/cms/_textile_article.rhtml:5 84 +#: app/views/cms/_uploaded_file.rhtml:1 app/views/cms/_article.rhtml:8
  85 +#: app/views/cms/_article.rhtml:11 app/views/cms/publish.rhtml:21
  86 +#: app/views/cms/_textile_article.rhtml:5
86 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:8 87 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:8
87 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:11 88 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:11
88 #: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:36 89 #: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:36
@@ -132,13 +133,15 @@ msgstr &quot;Pessoas&quot; @@ -132,13 +133,15 @@ msgstr &quot;Pessoas&quot;
132 #: app/helpers/assets_helper.rb:9 133 #: app/helpers/assets_helper.rb:9
133 #: app/controllers/public/search_controller.rb:134 134 #: app/controllers/public/search_controller.rb:134
134 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205 135 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205
135 -#: app/models/products_block.rb:12 app/views/search/_sellers_form.rhtml:8 136 +#: app/models/products_block.rb:8 app/models/products_block.rb:12
  137 +#: app/views/search/_sellers_form.rhtml:8
136 msgid "Products" 138 msgid "Products"
137 msgstr "Produtos" 139 msgstr "Produtos"
138 140
139 #: app/helpers/assets_helper.rb:10 141 #: app/helpers/assets_helper.rb:10
140 #: app/controllers/public/search_controller.rb:131 142 #: app/controllers/public/search_controller.rb:131
141 #: app/controllers/public/search_controller.rb:204 143 #: app/controllers/public/search_controller.rb:204
  144 +#: app/models/enterprises_block.rb:12
142 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38 145 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38
143 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5 146 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5
144 #: app/views/profile/_person.rhtml:38 147 #: app/views/profile/_person.rhtml:38
@@ -148,7 +151,7 @@ msgstr &quot;Empreendimentos&quot; @@ -148,7 +151,7 @@ msgstr &quot;Empreendimentos&quot;
148 #: app/helpers/assets_helper.rb:11 151 #: app/helpers/assets_helper.rb:11
149 #: app/controllers/public/search_controller.rb:133 152 #: app/controllers/public/search_controller.rb:133
150 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207 153 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207
151 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:56 154 +#: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:56
152 #: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56 155 #: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56
153 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:98 156 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:98
154 msgid "Communities" 157 msgid "Communities"
@@ -170,7 +173,7 @@ msgstr &quot;Por favor, tente de novo quando a página terminar da carregar.&quot; @@ -170,7 +173,7 @@ msgstr &quot;Por favor, tente de novo quando a página terminar da carregar.&quot;
170 #: app/views/cms/edit.rhtml:43 app/views/cms/edit.rhtml:45 173 #: app/views/cms/edit.rhtml:43 app/views/cms/edit.rhtml:45
171 #: app/views/cms/edit.rhtml:47 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:29 174 #: app/views/cms/edit.rhtml:47 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:29
172 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:55 175 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:55
173 -#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:11 app/views/tasks/_task.rhtml:12 176 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:23 app/views/tasks/_task.rhtml:12
174 #: app/views/tasks/_ticket.rhtml:15 app/views/account/accept_terms.rhtml:24 177 #: app/views/tasks/_ticket.rhtml:15 app/views/account/accept_terms.rhtml:24
175 #: app/views/account/activation_question.rhtml:38 178 #: app/views/account/activation_question.rhtml:38
176 #: app/views/account/login.rhtml:19 app/views/account/_login_form.rhtml:22 179 #: app/views/account/login.rhtml:19 app/views/account/_login_form.rhtml:22
@@ -374,34 +377,35 @@ msgid &quot;%{month} %{year}&quot; @@ -374,34 +377,35 @@ msgid &quot;%{month} %{year}&quot;
374 msgstr "%{month} %{year}" 377 msgstr "%{month} %{year}"
375 378
376 #: app/helpers/boxes_helper.rb:31 app/helpers/boxes_helper.rb:57 379 #: app/helpers/boxes_helper.rb:31 app/helpers/boxes_helper.rb:57
  380 +#: app/models/main_block.rb:4
377 msgid "Main content" 381 msgid "Main content"
378 msgstr "Gerenciar conteúdo" 382 msgstr "Gerenciar conteúdo"
379 383
380 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:93 384 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:94
381 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." 385 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it."
382 msgstr "Este bloco é invisível. Seus visitantes não vão vê-lo." 386 msgstr "Este bloco é invisível. Seus visitantes não vão vê-lo."
383 387
384 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:177 388 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:178
385 msgid "Can't move up anymore." 389 msgid "Can't move up anymore."
386 msgstr "Impossível move mais acima." 390 msgstr "Impossível move mais acima."
387 391
388 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:179 392 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:180
389 msgid "Move block up" 393 msgid "Move block up"
390 msgstr "Mover para cima" 394 msgstr "Mover para cima"
391 395
392 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:183 396 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:184
393 msgid "Can't move down anymore." 397 msgid "Can't move down anymore."
394 msgstr "Impossível mover mais abaixo." 398 msgstr "Impossível mover mais abaixo."
395 399
396 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:185 400 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:186
397 msgid "Move block down" 401 msgid "Move block down"
398 msgstr "Mover para baixo" 402 msgstr "Mover para baixo"
399 403
400 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:193 app/helpers/boxes_helper.rb:195 404 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:194 app/helpers/boxes_helper.rb:196
401 msgid "Move to the opposite side" 405 msgid "Move to the opposite side"
402 msgstr "Mover para o lado oposto" 406 msgstr "Mover para o lado oposto"
403 407
404 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:200 app/helpers/article_helper.rb:36 408 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:201 app/helpers/article_helper.rb:36
405 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8 409 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8
406 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19 410 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19
407 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14 411 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14
@@ -411,10 +415,6 @@ msgstr &quot;Mover para o lado oposto&quot; @@ -411,10 +415,6 @@ msgstr &quot;Mover para o lado oposto&quot;
411 msgid "Edit" 415 msgid "Edit"
412 msgstr "Editar" 416 msgstr "Editar"
413 417
414 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:204  
415 -msgid "Toggle block visibility"  
416 -msgstr "Trocar visibilidade do bloco"  
417 -  
418 #: app/helpers/boxes_helper.rb:205 418 #: app/helpers/boxes_helper.rb:205
419 msgid "Remove block" 419 msgid "Remove block"
420 msgstr "Remover bloco" 420 msgstr "Remover bloco"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr &quot;Ajuda&quot; @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr &quot;Ajuda&quot;
435 435
436 #: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:100 436 #: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:100
437 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63 437 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63
438 -#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:19 app/views/account/wizard.rhtml:1 438 +#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:26 app/views/account/wizard.rhtml:1
439 msgid "Close" 439 msgid "Close"
440 msgstr "Fechar" 440 msgstr "Fechar"
441 441
@@ -462,14 +462,15 @@ msgid &quot;%s, by %s - %s&quot; @@ -462,14 +462,15 @@ msgid &quot;%s, by %s - %s&quot;
462 msgstr "%s, por %s - %s" 462 msgstr "%s, por %s - %s"
463 463
464 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9 464 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9
465 -#: app/helpers/search_helper.rb:102 app/views/layouts/slideshow.rhtml:18 465 +#: app/helpers/search_helper.rb:102 app/views/blocks/slideshow.rhtml:17
  466 +#: app/views/layouts/slideshow.rhtml:18
466 msgid "Previous" 467 msgid "Previous"
467 msgstr "Anterior" 468 msgstr "Anterior"
468 469
469 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9 470 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9
470 -#: app/helpers/search_helper.rb:102 471 +#: app/helpers/search_helper.rb:102 app/views/blocks/slideshow.rhtml:21
471 #: app/views/enterprise_registration/basic_information.rhtml:32 472 #: app/views/enterprise_registration/basic_information.rhtml:32
472 -#: app/views/friends/invite.rhtml:40 app/views/layouts/slideshow.rhtml:18 473 +#: app/views/invite/friends.rhtml:36 app/views/layouts/slideshow.rhtml:18
473 msgid "Next" 474 msgid "Next"
474 msgstr "Próximo" 475 msgstr "Próximo"
475 476
@@ -1178,6 +1179,27 @@ msgstr &quot;Contato enviado com sucesso&quot; @@ -1178,6 +1179,27 @@ msgstr &quot;Contato enviado com sucesso&quot;
1178 msgid "Contact not sent" 1179 msgid "Contact not sent"
1179 msgstr "Contato não enviado" 1180 msgstr "Contato não enviado"
1180 1181
  1182 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:15
  1183 +msgid ""
  1184 +"There was an error while looking for your contact list. Did you enter "
  1185 +"correct login and password?"
  1186 +msgstr ""
  1187 +"Houve um erro ao pesquisar sua lista de contatos. Você digitou usuário e "
  1188 +"senha corretamente?"
  1189 +
  1190 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:22
  1191 +#, fuzzy
  1192 +msgid "&lt;url&gt; is needed in invitation mail."
  1193 +msgstr "&lt;url&gt; é necessária na mensagem de convite."
  1194 +
  1195 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:25
  1196 +msgid "Your invitations have been sent."
  1197 +msgstr "Seus convites foram enviados."
  1198 +
  1199 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:28
  1200 +msgid "Please enter a valid email address."
  1201 +msgstr "Por favor entre um endereço de e-mail válido."
  1202 +
1181 #: app/controllers/public/profile_controller.rb:64 1203 #: app/controllers/public/profile_controller.rb:64
1182 msgid "%s administrator still needs to accept you as member." 1204 msgid "%s administrator still needs to accept you as member."
1183 msgstr "O administrador de %s ainda precisa aceitar você como integrante." 1205 msgstr "O administrador de %s ainda precisa aceitar você como integrante."
@@ -1268,34 +1290,10 @@ msgstr &quot;\&quot;%s\&quot; configurado como página inicial.&quot; @@ -1268,34 +1290,10 @@ msgstr &quot;\&quot;%s\&quot; configurado como página inicial.&quot;
1268 msgid "Could not upload all files" 1290 msgid "Could not upload all files"
1269 msgstr "Não foi possível enviar todos os arquivos" 1291 msgstr "Não foi possível enviar todos os arquivos"
1270 1292
1271 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:19 1293 +#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:17
1272 msgid "%s still needs to accept being your friend." 1294 msgid "%s still needs to accept being your friend."
1273 msgstr "%s ainda precisa aceitar ser seu(sua) amigo(a)." 1295 msgstr "%s ainda precisa aceitar ser seu(sua) amigo(a)."
1274 1296
1275 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:51  
1276 -msgid ""  
1277 -"There was an error while looking for your contact list. Did you enter "  
1278 -"correct login and password?"  
1279 -msgstr ""  
1280 -"Houve um erro ao pesquisar sua lista de contatos. Você digitou usuário e "  
1281 -"senha corretamente?"  
1282 -  
1283 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:60  
1284 -msgid "&lt;url&gt; is needed in invitation message."  
1285 -msgstr "&lt;url&gt; é necessária na mensagem de convite."  
1286 -  
1287 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:63  
1288 -msgid "Firstname Lastname <friend@email.com>"  
1289 -msgstr "Nome Sobrenome <amigo@email.com>"  
1290 -  
1291 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:84  
1292 -msgid "Your invitations have been sent."  
1293 -msgstr "Seus convites foram enviados."  
1294 -  
1295 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:92  
1296 -msgid "Please enter a valid email address."  
1297 -msgstr "Por favor entre um endereço de e-mail válido."  
1298 -  
1299 #: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 1297 #: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23
1300 msgid "" 1298 msgid ""
1301 "Please fill your personal information below in order to get your mailbox " 1299 "Please fill your personal information below in order to get your mailbox "
@@ -1360,10 +1358,6 @@ msgstr &quot;Lista de marcadores&quot; @@ -1360,10 +1358,6 @@ msgstr &quot;Lista de marcadores&quot;
1360 msgid "HTML Text document" 1358 msgid "HTML Text document"
1361 msgstr "Documento de Texto HTML" 1359 msgstr "Documento de Texto HTML"
1362 1360
1363 -#: app/models/communities_block.rb:4  
1364 -msgid "A block that displays your communities"  
1365 -msgstr "Um bloco que apresenta suas comunidades"  
1366 -  
1367 #: app/models/communities_block.rb:8 1361 #: app/models/communities_block.rb:8
1368 msgid "{#} community" 1362 msgid "{#} community"
1369 msgid_plural "{#} communities" 1363 msgid_plural "{#} communities"
@@ -1439,8 +1433,10 @@ msgid &quot;The original text was removed.&quot; @@ -1439,8 +1433,10 @@ msgid &quot;The original text was removed.&quot;
1439 msgstr "O texto original foi removido." 1433 msgstr "O texto original foi removido."
1440 1434
1441 #: app/models/members_block.rb:4 1435 #: app/models/members_block.rb:4
1442 -msgid "A block that displays members."  
1443 -msgstr "Um bloco que apresenta integrantes." 1436 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:7
  1437 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:7
  1438 +msgid "Members"
  1439 +msgstr "Integrantes"
1444 1440
1445 #: app/models/members_block.rb:8 1441 #: app/models/members_block.rb:8
1446 msgid "{#} members" 1442 msgid "{#} members"
@@ -1456,8 +1452,9 @@ msgid &quot;View all&quot; @@ -1456,8 +1452,9 @@ msgid &quot;View all&quot;
1456 msgstr "Ver todos(as)" 1452 msgstr "Ver todos(as)"
1457 1453
1458 #: app/models/profile_info_block.rb:4 1454 #: app/models/profile_info_block.rb:4
1459 -msgid "Profile information block"  
1460 -msgstr "Bloco de informações do perfil" 1455 +#, fuzzy
  1456 +msgid "Profile information"
  1457 +msgstr "Informações providas"
1461 1458
1462 #: app/models/profile_info_block.rb:8 1459 #: app/models/profile_info_block.rb:8
1463 msgid "" 1460 msgid ""
@@ -1468,8 +1465,9 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1468,8 +1465,9 @@ msgstr &quot;&quot;
1468 "parte de <i>%{env}</i> e links úteis." 1465 "parte de <i>%{env}</i> e links úteis."
1469 1466
1470 #: app/models/profile_list_block.rb:6 1467 #: app/models/profile_list_block.rb:6
1471 -msgid "A block that displays random profiles"  
1472 -msgstr "Um bloco que apresenta perfis aleatórios" 1468 +#, fuzzy
  1469 +msgid "Random profiles"
  1470 +msgstr "Editar perfil"
1473 1471
1474 #: app/models/profile_list_block.rb:55 1472 #: app/models/profile_list_block.rb:55
1475 msgid "{#} People or Groups" 1473 msgid "{#} People or Groups"
@@ -1514,7 +1512,7 @@ msgstr &quot;Novo&quot; @@ -1514,7 +1512,7 @@ msgstr &quot;Novo&quot;
1514 #: app/views/cms/edit.rhtml:39 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:28 1512 #: app/views/cms/edit.rhtml:39 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:28
1515 #: app/views/profile_editor/edit.rhtml:80 1513 #: app/views/profile_editor/edit.rhtml:80
1516 #: app/views/maps/edit_location.rhtml:13 app/views/maps/edit_location.rhtml:29 1514 #: app/views/maps/edit_location.rhtml:13 app/views/maps/edit_location.rhtml:29
1517 -#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:10 app/views/themes/css_editor.rhtml:7 1515 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:22 app/views/themes/css_editor.rhtml:7
1518 #: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:7 1516 #: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:7
1519 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:10 1517 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:10
1520 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:8 1518 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:8
@@ -1531,7 +1529,7 @@ msgstr &quot;Enviar&quot; @@ -1531,7 +1529,7 @@ msgstr &quot;Enviar&quot;
1531 1529
1532 #: app/models/link_list_block.rb:10 1530 #: app/models/link_list_block.rb:10
1533 #: app/views/region_validators/_search.rhtml:9 1531 #: app/views/region_validators/_search.rhtml:9
1534 -#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:18 app/views/themes/add_css.rhtml:7 1532 +#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:25 app/views/themes/add_css.rhtml:7
1535 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:27 1533 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:27
1536 msgid "Add" 1534 msgid "Add"
1537 msgstr "Adicionar" 1535 msgstr "Adicionar"
@@ -1603,8 +1601,8 @@ msgid &quot;Event&quot; @@ -1603,8 +1601,8 @@ msgid &quot;Event&quot;
1603 msgstr "Evento" 1601 msgstr "Evento"
1604 1602
1605 #: app/models/link_list_block.rb:38 1603 #: app/models/link_list_block.rb:38
1606 -msgid "Display a list of links."  
1607 -msgstr "Mostrar uma lista de links" 1604 +msgid "Links (static menu)"
  1605 +msgstr ""
1608 1606
1609 #: app/models/link_list_block.rb:42 1607 #: app/models/link_list_block.rb:42
1610 msgid "" 1608 msgid ""
@@ -1655,15 +1653,18 @@ msgid &quot;Clicking a person takes you to his/her homepage&quot; @@ -1655,15 +1653,18 @@ msgid &quot;Clicking a person takes you to his/her homepage&quot;
1655 msgstr "Clicando em uma pessoa você será enviado para sua página inicial." 1653 msgstr "Clicando em uma pessoa você será enviado para sua página inicial."
1656 1654
1657 #: app/models/people_block.rb:12 1655 #: app/models/people_block.rb:12
1658 -msgid "A block displays random people"  
1659 -msgstr "Um bloco que apresenta pessoas aleatórios" 1656 +#, fuzzy
  1657 +msgid "Random people"
  1658 +msgstr "Buscar pessoas"
1660 1659
1661 #: app/models/profile_image_block.rb:6 1660 #: app/models/profile_image_block.rb:6
1662 -msgid "A block that displays only image of profiles"  
1663 -msgstr "Um bloco que apresenta apenas a imagem dos perfis" 1661 +#, fuzzy
  1662 +msgid "Picture"
  1663 +msgstr "Preço"
1664 1664
1665 #: app/models/profile_image_block.rb:10 1665 #: app/models/profile_image_block.rb:10
1666 -msgid "This block presents the profile image." 1666 +#, fuzzy
  1667 +msgid "This block presents the profile image"
1667 msgstr "Este bloco apresenta a imagem do perfil." 1668 msgstr "Este bloco apresenta a imagem do perfil."
1668 1669
1669 #: app/models/create_community.rb:52 app/views/tasks/_create_community.rhtml:5 1670 #: app/models/create_community.rb:52 app/views/tasks/_create_community.rhtml:5
@@ -1761,8 +1762,9 @@ msgid &quot;A search for enterprises by products selled and local&quot; @@ -1761,8 +1762,9 @@ msgid &quot;A search for enterprises by products selled and local&quot;
1761 msgstr "Uma busca de empreendimentos por produtos vendidos e localização" 1762 msgstr "Uma busca de empreendimentos por produtos vendidos e localização"
1762 1763
1763 #: app/models/sellers_search_block.rb:8 1764 #: app/models/sellers_search_block.rb:8
1764 -msgid "Sellers search block"  
1765 -msgstr "Bloco de busca por vendedores" 1765 +#, fuzzy
  1766 +msgid "Products/Enterprises search"
  1767 +msgstr "Produtos/Serviços: "
1766 1768
1767 #: app/models/sellers_search_block.rb:12 1769 #: app/models/sellers_search_block.rb:12
1768 msgid "Search for sellers" 1770 msgid "Search for sellers"
@@ -1798,10 +1800,6 @@ msgstr[1] &quot;{#} empreendimentos&quot; @@ -1798,10 +1800,6 @@ msgstr[1] &quot;{#} empreendimentos&quot;
1798 msgid "This block displays the enterprises where this user works." 1800 msgid "This block displays the enterprises where this user works."
1799 msgstr "Este block apresenta os empreendimentos onde este usuário trabalha." 1801 msgstr "Este block apresenta os empreendimentos onde este usuário trabalha."
1800 1802
1801 -#: app/models/enterprises_block.rb:12  
1802 -msgid "A block that displays your enterprises"  
1803 -msgstr "Um bloco que apresenta seus empreendimentos"  
1804 -  
1805 #: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 1803 #: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24
1806 msgid "enterprises|View all" 1804 msgid "enterprises|View all"
1807 msgstr "Ver todos" 1805 msgstr "Ver todos"
@@ -1924,7 +1922,7 @@ msgstr &quot;Rodapé personalizado&quot; @@ -1924,7 +1922,7 @@ msgstr &quot;Rodapé personalizado&quot;
1924 msgid "Theme" 1922 msgid "Theme"
1925 msgstr "Tema" 1923 msgstr "Tema"
1926 1924
1927 -#: app/models/user.rb:- app/models/profile.rb:594 1925 +#: app/models/user.rb:- app/models/profile.rb:599
1928 msgid "Public profile" 1926 msgid "Public profile"
1929 msgstr "Perfil público" 1927 msgstr "Perfil público"
1930 1928
@@ -1945,7 +1943,7 @@ msgid &quot;user&quot; @@ -1945,7 +1943,7 @@ msgid &quot;user&quot;
1945 msgstr "usuário" 1943 msgstr "usuário"
1946 1944
1947 #: app/models/user.rb:- app/models/user.rb:18 app/models/change_password.rb:21 1945 #: app/models/user.rb:- app/models/user.rb:18 app/models/change_password.rb:21
1948 -#: app/views/friends/invite.rhtml:35 1946 +#: app/views/invite/friends.rhtml:31
1949 msgid "Username" 1947 msgid "Username"
1950 msgstr "Nome de usuário" 1948 msgstr "Nome de usuário"
1951 1949
@@ -1986,7 +1984,7 @@ msgstr &quot;Tipo de senha&quot; @@ -1986,7 +1984,7 @@ msgstr &quot;Tipo de senha&quot;
1986 msgid "Enable email" 1984 msgid "Enable email"
1987 msgstr "Habilitar e-mail" 1985 msgstr "Habilitar e-mail"
1988 1986
1989 -#: app/models/user.rb:7 app/views/friends/invite.rhtml:36 1987 +#: app/models/user.rb:7 app/views/invite/friends.rhtml:32
1990 msgid "Password" 1988 msgid "Password"
1991 msgstr "Senha" 1989 msgstr "Senha"
1992 1990
@@ -2027,8 +2025,9 @@ msgid &quot;Virtual&quot; @@ -2027,8 +2025,9 @@ msgid &quot;Virtual&quot;
2027 msgstr "Virtual" 2025 msgstr "Virtual"
2028 2026
2029 #: app/models/environment_statistics_block.rb:4 2027 #: app/models/environment_statistics_block.rb:4
2030 -msgid "Statistical overview of your environment."  
2031 -msgstr "Resumo estatístico do seu ambiente" 2028 +#, fuzzy
  2029 +msgid "Environment stastistics"
  2030 +msgstr "Administrador do Ambiente"
2032 2031
2033 #: app/models/environment_statistics_block.rb:8 2032 #: app/models/environment_statistics_block.rb:8
2034 msgid "Statistics for %s" 2033 msgid "Statistics for %s"
@@ -2143,12 +2142,14 @@ msgid &quot;Favorite Enterprises&quot; @@ -2143,12 +2142,14 @@ msgid &quot;Favorite Enterprises&quot;
2143 msgstr "Empreendimentos Favoritos" 2142 msgstr "Empreendimentos Favoritos"
2144 2143
2145 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 2144 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8
2146 -msgid "This block lists the favorite enterprises of the user." 2145 +#, fuzzy
  2146 +msgid "This block lists your favorite enterprises."
2147 msgstr "Este bloco lista os empreendimentos favoritos do usuário." 2147 msgstr "Este bloco lista os empreendimentos favoritos do usuário."
2148 2148
2149 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 2149 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12
2150 -msgid "A block that displays your favorite enterprises"  
2151 -msgstr "Um bloco que apresenta seus empreendimentos favoritos" 2150 +#, fuzzy
  2151 +msgid "Favorite enterprises"
  2152 +msgstr "Empreendimentos Favoritos"
2152 2153
2153 #: app/models/profile_categorization.rb:- 2154 #: app/models/profile_categorization.rb:-
2154 msgid "categories profile" 2155 msgid "categories profile"
@@ -2159,8 +2160,9 @@ msgid &quot;profilecategorization&quot; @@ -2159,8 +2160,9 @@ msgid &quot;profilecategorization&quot;
2159 msgstr "categorizaçãoperfil" 2160 msgstr "categorizaçãoperfil"
2160 2161
2161 #: app/models/tags_block.rb:10 2162 #: app/models/tags_block.rb:10
2162 -msgid "Block listing content count by tag"  
2163 -msgstr "Bloco que lista a contagem de conteúdo por tag" 2163 +#, fuzzy
  2164 +msgid "Tags"
  2165 +msgstr "Marcadores:"
2164 2166
2165 #: app/models/tags_block.rb:14 2167 #: app/models/tags_block.rb:14
2166 msgid "tags" 2168 msgid "tags"
@@ -2180,7 +2182,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2180,7 +2182,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2180 msgid "tags|View all" 2182 msgid "tags|View all"
2181 msgstr "Ver todos(as)" 2183 msgstr "Ver todos(as)"
2182 2184
2183 -#: app/models/add_friend.rb:23 app/models/invite_friend.rb:45 2185 +#: app/models/add_friend.rb:23 app/models/invite_friend.rb:11
2184 msgid "%s wants to be your friend." 2186 msgid "%s wants to be your friend."
2185 msgstr "%s quer ser seu(sua) amigo(a)." 2187 msgstr "%s quer ser seu(sua) amigo(a)."
2186 2188
@@ -2192,9 +2194,10 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2192,9 +2194,10 @@ msgstr &quot;&quot;
2192 "Você precisa entrar no %{system} para poder aceitar %{requestor} como seu" 2194 "Você precisa entrar no %{system} para poder aceitar %{requestor} como seu"
2193 "(sua) amigo(a)." 2195 "(sua) amigo(a)."
2194 2196
2195 -#: app/models/friends_block.rb:4  
2196 -msgid "A block that displays your friends"  
2197 -msgstr "Um bloco que apresenta seus amigos" 2197 +#: app/models/friends_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:52
  2198 +#: app/views/profile/_person.rhtml:52
  2199 +msgid "Friends"
  2200 +msgstr "Amigos"
2198 2201
2199 #: app/models/friends_block.rb:8 2202 #: app/models/friends_block.rb:8
2200 msgid "{#} friend" 2203 msgid "{#} friend"
@@ -2211,8 +2214,9 @@ msgid &quot;friends|View all&quot; @@ -2211,8 +2214,9 @@ msgid &quot;friends|View all&quot;
2211 msgstr "Ver todos(as)" 2214 msgstr "Ver todos(as)"
2212 2215
2213 #: app/models/location_block.rb:7 2216 #: app/models/location_block.rb:7
2214 -msgid "Location map block"  
2215 -msgstr "Bloco do mapa de localização" 2217 +#, fuzzy
  2218 +msgid "Location map"
  2219 +msgstr "Localização: "
2216 2220
2217 #: app/models/location_block.rb:11 2221 #: app/models/location_block.rb:11
2218 msgid "Shows where the profile is on the material world." 2222 msgid "Shows where the profile is on the material world."
@@ -2222,13 +2226,10 @@ msgstr &quot;Mostra onde o perfil está no mundo real.&quot; @@ -2222,13 +2226,10 @@ msgstr &quot;Mostra onde o perfil está no mundo real.&quot;
2222 msgid "This profile has no geographical position registered." 2226 msgid "This profile has no geographical position registered."
2223 msgstr "Este perfil não tem posição geográfica registrada." 2227 msgstr "Este perfil não tem posição geográfica registrada."
2224 2228
2225 -#: app/models/slideshow_block.rb:7  
2226 -msgid "Display images from gallery as slideshow"  
2227 -msgstr ""  
2228 -  
2229 -#: app/models/slideshow_block.rb:33  
2230 -msgid "Please select a gallery to display its images."  
2231 -msgstr "" 2229 +#: app/models/slideshow_block.rb:9
  2230 +#, fuzzy
  2231 +msgid "Slideshow"
  2232 +msgstr "Ver apresentação"
2232 2233
2233 #: app/models/product.rb:- 2234 #: app/models/product.rb:-
2234 msgid "product" 2235 msgid "product"
@@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr &quot;produto&quot; @@ -2238,7 +2239,7 @@ msgstr &quot;produto&quot;
2238 msgid "Price" 2239 msgid "Price"
2239 msgstr "Preço" 2240 msgstr "Preço"
2240 2241
2241 -#: app/models/product.rb:- 2242 +#: app/models/product.rb:- app/views/cms/_uploaded_file.rhtml:2
2242 msgid "Description" 2243 msgid "Description"
2243 msgstr "Descrição" 2244 msgstr "Descrição"
2244 2245
@@ -2303,43 +2304,40 @@ msgid &quot;(empty folder)&quot; @@ -2303,43 +2304,40 @@ msgid &quot;(empty folder)&quot;
2303 msgstr "(pasta vazia)" 2304 msgstr "(pasta vazia)"
2304 2305
2305 #: app/models/login_block.rb:4 2306 #: app/models/login_block.rb:4
2306 -msgid "A login box for your users."  
2307 -msgstr "Uma caixa de login para seus usuários." 2307 +#, fuzzy
  2308 +msgid "Login/logout"
  2309 +msgstr "Sair"
2308 2310
2309 #: app/models/login_block.rb:8 2311 #: app/models/login_block.rb:8
2310 msgid "This block presents a login/logout block." 2312 msgid "This block presents a login/logout block."
2311 msgstr "Este bloco apresenta um bloco de login/logout." 2313 msgstr "Este bloco apresenta um bloco de login/logout."
2312 2314
2313 -#: app/models/uploaded_file.rb:21 2315 +#: app/models/uploaded_file.rb:28
2314 msgid "%{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" 2316 msgid "%{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB"
2315 msgstr "%{fn} do arquivo enviado é maior que o máximo permitido de 5.0 MB" 2317 msgstr "%{fn} do arquivo enviado é maior que o máximo permitido de 5.0 MB"
2316 2318
2317 -#: app/models/uploaded_file.rb:32 2319 +#: app/models/uploaded_file.rb:39
2318 msgid "Uploaded file" 2320 msgid "Uploaded file"
2319 msgstr "Arquivo enviado" 2321 msgstr "Arquivo enviado"
2320 2322
2321 -#: app/models/uploaded_file.rb:36 2323 +#: app/models/uploaded_file.rb:43
2322 msgid "Upload any kind of file you want." 2324 msgid "Upload any kind of file you want."
2323 msgstr "Envie qualquer tipo de arquivo que você queira." 2325 msgstr "Envie qualquer tipo de arquivo que você queira."
2324 2326
2325 -#: app/models/uploaded_file.rb:60 app/models/uploaded_file.rb:62 2327 +#: app/models/uploaded_file.rb:67 app/models/uploaded_file.rb:69
2326 #, fuzzy 2328 #, fuzzy
2327 msgid "&laquo; Previous" 2329 msgid "&laquo; Previous"
2328 msgstr "Anterior" 2330 msgstr "Anterior"
2329 2331
2330 -#: app/models/uploaded_file.rb:66 app/models/uploaded_file.rb:68 2332 +#: app/models/uploaded_file.rb:73 app/models/uploaded_file.rb:75
2331 #, fuzzy 2333 #, fuzzy
2332 msgid "Next &raquo;" 2334 msgid "Next &raquo;"
2333 msgstr "Posts mais antigos &raquo;" 2335 msgstr "Posts mais antigos &raquo;"
2334 2336
2335 -#: app/models/uploaded_file.rb:73 2337 +#: app/models/uploaded_file.rb:80
2336 msgid "image %s of %d" 2338 msgid "image %s of %d"
2337 msgstr "" 2339 msgstr ""
2338 2340
2339 -#: app/models/products_block.rb:8  
2340 -msgid "A block that displays products"  
2341 -msgstr "Um bloco que apresenta produtos"  
2342 -  
2343 #: app/models/products_block.rb:16 2341 #: app/models/products_block.rb:16
2344 msgid "This block presents a list of your products." 2342 msgid "This block presents a list of your products."
2345 msgstr "Este bloco apresenta a lista de seus produtos." 2343 msgstr "Este bloco apresenta a lista de seus produtos."
@@ -2406,11 +2404,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2406,11 +2404,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2406 "Você precisa entrar no %{system} para poder aceitar ou rejeitar %{requestor} " 2404 "Você precisa entrar no %{system} para poder aceitar ou rejeitar %{requestor} "
2407 "como membro de %{organization}." 2405 "como membro de %{organization}."
2408 2406
2409 -#: app/models/my_network_block.rb:6  
2410 -msgid "A block that displays a summary of your network"  
2411 -msgstr "Um bloco que apresenta um resumo da sua rede"  
2412 -  
2413 -#: app/models/my_network_block.rb:10 2407 +#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10
2414 msgid "My network" 2408 msgid "My network"
2415 msgstr "Minha rede" 2409 msgstr "Minha rede"
2416 2410
@@ -2450,6 +2444,14 @@ msgstr &quot;Artigo de texto com editor visual.&quot; @@ -2450,6 +2444,14 @@ msgstr &quot;Artigo de texto com editor visual.&quot;
2450 msgid "Not accessible for visually impaired users." 2444 msgid "Not accessible for visually impaired users."
2451 msgstr "Não acessível para usuários com deficiência visual." 2445 msgstr "Não acessível para usuários com deficiência visual."
2452 2446
  2447 +#: app/models/invitation.rb:30
  2448 +msgid "You can't invite youself"
  2449 +msgstr "Você não pode convidar a si mesmo"
  2450 +
  2451 +#: app/models/invitation.rb:42
  2452 +msgid "Firstname Lastname <friend@email.com>"
  2453 +msgstr "Nome Sobrenome <amigo@email.com>"
  2454 +
2453 #: app/models/comment.rb:- 2455 #: app/models/comment.rb:-
2454 msgid "comment" 2456 msgid "comment"
2455 msgstr "comentário" 2457 msgstr "comentário"
@@ -2482,10 +2484,6 @@ msgstr &quot;(usuário não autenticado)&quot; @@ -2482,10 +2484,6 @@ msgstr &quot;(usuário não autenticado)&quot;
2482 msgid "[%s] you got a new comment!" 2484 msgid "[%s] you got a new comment!"
2483 msgstr "[%s] você recebeu um novo comentário!" 2485 msgstr "[%s] você recebeu um novo comentário!"
2484 2486
2485 -#: app/models/main_block.rb:4  
2486 -msgid "Block for main content (i.e. your articles, photos, etc)"  
2487 -msgstr "Bloco para o conteúdo principal (exemplo: seus artigos, fotos, etc)"  
2488 -  
2489 #: app/models/main_block.rb:8 2487 #: app/models/main_block.rb:8
2490 msgid "This block presents the main content of your pages." 2488 msgid "This block presents the main content of your pages."
2491 msgstr "Este bloco apresenta o conteúdo principal das suas páginas." 2489 msgstr "Este bloco apresenta o conteúdo principal das suas páginas."
@@ -2538,169 +2536,153 @@ msgstr &quot;Gerenciar ambiente de validadores&quot; @@ -2538,169 +2536,153 @@ msgstr &quot;Gerenciar ambiente de validadores&quot;
2538 msgid "Environment Administrator" 2536 msgid "Environment Administrator"
2539 msgstr "Administrador do Ambiente" 2537 msgstr "Administrador do Ambiente"
2540 2538
2541 -#: app/models/environment.rb:52 2539 +#: app/models/environment.rb:35
2542 msgid "Profile Administrator" 2540 msgid "Profile Administrator"
2543 msgstr "Administrador de Perfil" 2541 msgstr "Administrador de Perfil"
2544 2542
2545 -#: app/models/environment.rb:67 app/views/profile_members/add_member.rhtml:5 2543 +#: app/models/environment.rb:42 app/views/profile_members/add_member.rhtml:5
2546 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:5 2544 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:5
2547 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:5 2545 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:5
2548 msgid "Member" 2546 msgid "Member"
2549 msgstr "Integrante" 2547 msgstr "Integrante"
2550 2548
2551 -#: app/models/environment.rb:78 2549 +#: app/models/environment.rb:53
2552 msgid "Moderator" 2550 msgid "Moderator"
2553 msgstr "Moderador" 2551 msgstr "Moderador"
2554 2552
2555 -#: app/models/environment.rb:102 2553 +#: app/models/environment.rb:77
2556 msgid "Disable search for articles " 2554 msgid "Disable search for articles "
2557 msgstr "Desabilitar busca por artigos " 2555 msgstr "Desabilitar busca por artigos "
2558 2556
2559 -#: app/models/environment.rb:103 2557 +#: app/models/environment.rb:78
2560 msgid "Disable search for enterprises" 2558 msgid "Disable search for enterprises"
2561 msgstr "Desabilitar busca por empreendimentos" 2559 msgstr "Desabilitar busca por empreendimentos"
2562 2560
2563 -#: app/models/environment.rb:104 2561 +#: app/models/environment.rb:79
2564 msgid "Disable search for people" 2562 msgid "Disable search for people"
2565 msgstr "Desabilitar busca por pessoas" 2563 msgstr "Desabilitar busca por pessoas"
2566 2564
2567 -#: app/models/environment.rb:105 2565 +#: app/models/environment.rb:80
2568 msgid "Disable search for communities" 2566 msgid "Disable search for communities"
2569 msgstr "Desabilitar busca por comunidades" 2567 msgstr "Desabilitar busca por comunidades"
2570 2568
2571 -#: app/models/environment.rb:106 2569 +#: app/models/environment.rb:81
2572 msgid "Disable search for products" 2570 msgid "Disable search for products"
2573 msgstr "Desabilitar busca por produtos" 2571 msgstr "Desabilitar busca por produtos"
2574 2572
2575 -#: app/models/environment.rb:107 2573 +#: app/models/environment.rb:82
2576 msgid "Disable search for events" 2574 msgid "Disable search for events"
2577 msgstr "Desabilitar buscar por eventos" 2575 msgstr "Desabilitar buscar por eventos"
2578 2576
2579 -#: app/models/environment.rb:108 2577 +#: app/models/environment.rb:83
2580 msgid "Disable products for enterprises" 2578 msgid "Disable products for enterprises"
2581 msgstr "Desabilitar produtos para empreendimentos" 2579 msgstr "Desabilitar produtos para empreendimentos"
2582 2580
2583 -#: app/models/environment.rb:109 2581 +#: app/models/environment.rb:84
2584 msgid "Disable categories" 2582 msgid "Disable categories"
2585 msgstr "Desabilitar categorias" 2583 msgstr "Desabilitar categorias"
2586 2584
2587 -#: app/models/environment.rb:110 2585 +#: app/models/environment.rb:85
2588 msgid "Disable CMS" 2586 msgid "Disable CMS"
2589 msgstr "Desabilitar CMS" 2587 msgstr "Desabilitar CMS"
2590 2588
2591 -#: app/models/environment.rb:111 2589 +#: app/models/environment.rb:86
2592 msgid "Disable header/footer editing by users" 2590 msgid "Disable header/footer editing by users"
2593 msgstr "Desabilitar edição de cabeçalho e rodapé pelos usuários" 2591 msgstr "Desabilitar edição de cabeçalho e rodapé pelos usuários"
2594 2592
2595 -#: app/models/environment.rb:112 2593 +#: app/models/environment.rb:87
2596 msgid "Disable gender icon" 2594 msgid "Disable gender icon"
2597 msgstr "Desabilitar ícone de gênero" 2595 msgstr "Desabilitar ícone de gênero"
2598 2596
2599 -#: app/models/environment.rb:113 2597 +#: app/models/environment.rb:88
2600 msgid "Disable the categories menu" 2598 msgid "Disable the categories menu"
2601 msgstr "Desabilitar menu de categorias" 2599 msgstr "Desabilitar menu de categorias"
2602 2600
2603 -#: app/models/environment.rb:114 2601 +#: app/models/environment.rb:89
2604 msgid "Disable state/city select for contact form" 2602 msgid "Disable state/city select for contact form"
2605 msgstr "Desabilitar seleção de estado/cidade no formulário de contato" 2603 msgstr "Desabilitar seleção de estado/cidade no formulário de contato"
2606 2604
2607 -#: app/models/environment.rb:115 2605 +#: app/models/environment.rb:90
2608 msgid "Disable contact for people" 2606 msgid "Disable contact for people"
2609 msgstr "Desabilitar contato para pessoas" 2607 msgstr "Desabilitar contato para pessoas"
2610 2608
2611 -#: app/models/environment.rb:116 2609 +#: app/models/environment.rb:91
2612 msgid "Disable contact for groups/communities" 2610 msgid "Disable contact for groups/communities"
2613 msgstr "Desabilitar contato para comunidades" 2611 msgstr "Desabilitar contato para comunidades"
2614 2612
2615 -#: app/models/environment.rb:117 2613 +#: app/models/environment.rb:92
2616 msgid "Ask users to join a group/community with a popup" 2614 msgid "Ask users to join a group/community with a popup"
2617 msgstr "Convidar usuários para entrar num grupo/comunidade com um popup" 2615 msgstr "Convidar usuários para entrar num grupo/comunidade com um popup"
2618 2616
2619 -#: app/models/environment.rb:119 2617 +#: app/models/environment.rb:94
2620 msgid "Enable activation of enterprises" 2618 msgid "Enable activation of enterprises"
2621 msgstr "Habilitar ativação de empreendimentos" 2619 msgstr "Habilitar ativação de empreendimentos"
2622 2620
2623 -#: app/models/environment.rb:120 2621 +#: app/models/environment.rb:95
2624 msgid "Enable warning of obsolete browser" 2622 msgid "Enable warning of obsolete browser"
2625 msgstr "Habilitar aviso sobre navegador obsoleto" 2623 msgstr "Habilitar aviso sobre navegador obsoleto"
2626 2624
2627 -#: app/models/environment.rb:121 2625 +#: app/models/environment.rb:96
2628 msgid "Use WYSIWYG editor to edit environment home page" 2626 msgid "Use WYSIWYG editor to edit environment home page"
2629 msgstr "Usar editor WYSIWYG para editar página inicial do ambiente" 2627 msgstr "Usar editor WYSIWYG para editar página inicial do ambiente"
2630 2628
2631 -#: app/models/environment.rb:122 2629 +#: app/models/environment.rb:97
2632 msgid "Media panel in WYSIWYG editor" 2630 msgid "Media panel in WYSIWYG editor"
2633 msgstr "Painel de mídia no editor WYSIWYG" 2631 msgstr "Painel de mídia no editor WYSIWYG"
2634 2632
2635 -#: app/models/environment.rb:123 2633 +#: app/models/environment.rb:98
2636 msgid "Select preferred domains per profile" 2634 msgid "Select preferred domains per profile"
2637 msgstr "Selecionar domínios preferidos por perfil" 2635 msgstr "Selecionar domínios preferidos por perfil"
2638 2636
2639 -#: app/models/environment.rb:124 2637 +#: app/models/environment.rb:99
2640 msgid "Display wizard signup" 2638 msgid "Display wizard signup"
2641 msgstr "Exibir assistente de registro" 2639 msgstr "Exibir assistente de registro"
2642 2640
2643 -#: app/models/environment.rb:125 2641 +#: app/models/environment.rb:100
2644 msgid "Use the portal as news source for front page" 2642 msgid "Use the portal as news source for front page"
2645 msgstr "Usar portal como fonte de notícias para página inicial" 2643 msgstr "Usar portal como fonte de notícias para página inicial"
2646 2644
2647 -#: app/models/environment.rb:126 2645 +#: app/models/environment.rb:101
2648 msgid "Allow users to create their own themes" 2646 msgid "Allow users to create their own themes"
2649 msgstr "Permitir aos usuários criar seus próprios temas" 2647 msgstr "Permitir aos usuários criar seus próprios temas"
2650 2648
2651 -#: app/models/environment.rb:127 2649 +#: app/models/environment.rb:102
2652 msgid "Display search form in home page" 2650 msgid "Display search form in home page"
2653 msgstr "Mostrar formulário de busca na página inicial" 2651 msgstr "Mostrar formulário de busca na página inicial"
2654 2652
2655 -#: app/models/environment.rb:129 2653 +#: app/models/environment.rb:104
2656 msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" 2654 msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage"
2657 msgstr "Não permitir aos usuários alterar qual artigo usar como páginal incial" 2655 msgstr "Não permitir aos usuários alterar qual artigo usar como páginal incial"
2658 2656
2659 -#: app/models/environment.rb:130 2657 +#: app/models/environment.rb:105
2660 msgid "Display explanation about header and footer" 2658 msgid "Display explanation about header and footer"
2661 msgstr "Exibir explicação sobre cabeçalho e rodapé" 2659 msgstr "Exibir explicação sobre cabeçalho e rodapé"
2662 2660
2663 -#: app/models/environment.rb:131 2661 +#: app/models/environment.rb:106
2664 msgid "Articles don't accept comments by default" 2662 msgid "Articles don't accept comments by default"
2665 msgstr "Artigos não aceitam comentários por padrão" 2663 msgstr "Artigos não aceitam comentários por padrão"
2666 2664
2667 -#: app/models/environment.rb:132 2665 +#: app/models/environment.rb:107
2668 msgid "Organizations have moderated publication by default" 2666 msgid "Organizations have moderated publication by default"
2669 msgstr "Coletivos têem publicação moderada por padrão" 2667 msgstr "Coletivos têem publicação moderada por padrão"
2670 2668
2671 -#: app/models/environment.rb:133 2669 +#: app/models/environment.rb:108
2672 msgid "Allow organizations to change their URL" 2670 msgid "Allow organizations to change their URL"
2673 msgstr "Permitir que organizações alterem sua URL" 2671 msgstr "Permitir que organizações alterem sua URL"
2674 2672
2675 -#: app/models/environment.rb:134 2673 +#: app/models/environment.rb:109
2676 msgid "Admin must approve creation of communities" 2674 msgid "Admin must approve creation of communities"
2677 msgstr "Administrador tem que aprovar a criação de comunidades" 2675 msgstr "Administrador tem que aprovar a criação de comunidades"
2678 2676
2679 -#: app/models/environment.rb:135 2677 +#: app/models/environment.rb:110
2680 msgid "Enterprises are disabled when created" 2678 msgid "Enterprises are disabled when created"
2681 msgstr "Empreendimentos são desabilitados quando criados" 2679 msgstr "Empreendimentos são desabilitados quando criados"
2682 2680
2683 -#: app/models/environment.rb:391  
2684 -msgid "Hello <friend>,"  
2685 -msgstr "Olá <friend>,"  
2686 -  
2687 -#: app/models/environment.rb:392  
2688 -msgid "<user> is inviting you to participate on %{environment}."  
2689 -msgstr "<user> está te convidando a participar do %{environment}."  
2690 -  
2691 -#: app/models/environment.rb:393  
2692 -msgid "To accept the invitation, please follow this link:"  
2693 -msgstr "Para aceitar o convite, por favor siga este link:"  
2694 -  
2695 -#: app/models/environment.rb:486 2681 +#: app/models/environment.rb:470
2696 msgid "Only one Virtual Community can be the default one" 2682 msgid "Only one Virtual Community can be the default one"
2697 msgstr "Apenas uma comunidade virtual pode ser a padrão" 2683 msgstr "Apenas uma comunidade virtual pode ser a padrão"
2698 2684
2699 -#: app/models/blog_archives_block.rb:10  
2700 -msgid "List posts of your blog"  
2701 -msgstr "Listar posts do seu blog"  
2702 -  
2703 -#: app/models/blog_archives_block.rb:14 2685 +#: app/models/blog_archives_block.rb:10 app/models/blog_archives_block.rb:14
2704 msgid "Blog posts" 2686 msgid "Blog posts"
2705 msgstr "Posts do blog" 2687 msgstr "Posts do blog"
2706 2688
@@ -2716,63 +2698,68 @@ msgstr &quot;miniatura&quot; @@ -2716,63 +2698,68 @@ msgstr &quot;miniatura&quot;
2716 msgid "[%s] Pending tasks" 2698 msgid "[%s] Pending tasks"
2717 msgstr "[%s] Tarefas pendentes" 2699 msgstr "[%s] Tarefas pendentes"
2718 2700
2719 -#: app/models/profile.rb:33 2701 +#: app/models/profile.rb:36
2720 msgid "Edit profile" 2702 msgid "Edit profile"
2721 msgstr "Editar perfil" 2703 msgstr "Editar perfil"
2722 2704
2723 -#: app/models/profile.rb:34 2705 +#: app/models/profile.rb:37
2724 msgid "Destroy profile" 2706 msgid "Destroy profile"
2725 msgstr "Remover perfil" 2707 msgstr "Remover perfil"
2726 2708
2727 -#: app/models/profile.rb:35 2709 +#: app/models/profile.rb:38
2728 msgid "Manage memberships" 2710 msgid "Manage memberships"
2729 msgstr "Gerenciar associação em organização" 2711 msgstr "Gerenciar associação em organização"
2730 2712
2731 -#: app/models/profile.rb:36 2713 +#: app/models/profile.rb:39
2732 msgid "Manage content" 2714 msgid "Manage content"
2733 msgstr "Gerenciar conteúdo" 2715 msgstr "Gerenciar conteúdo"
2734 2716
2735 -#: app/models/profile.rb:37 2717 +#: app/models/profile.rb:40
2736 msgid "Edit profile design" 2718 msgid "Edit profile design"
2737 msgstr "Editar design de perfil" 2719 msgstr "Editar design de perfil"
2738 2720
2739 -#: app/models/profile.rb:38 2721 +#: app/models/profile.rb:41
2740 msgid "Manage products" 2722 msgid "Manage products"
2741 msgstr "Gerenciar produtos" 2723 msgstr "Gerenciar produtos"
2742 2724
2743 -#: app/models/profile.rb:39 app/views/profile_editor/index.rhtml:44 2725 +#: app/models/profile.rb:42 app/views/profile_editor/index.rhtml:44
2744 msgid "Manage friends" 2726 msgid "Manage friends"
2745 msgstr "Gerenciar amigos" 2727 msgstr "Gerenciar amigos"
2746 2728
2747 -#: app/models/profile.rb:40 2729 +#: app/models/profile.rb:43
2748 msgid "Validate enterprise" 2730 msgid "Validate enterprise"
2749 msgstr "validar empreendimento" 2731 msgstr "validar empreendimento"
2750 2732
2751 -#: app/models/profile.rb:41 2733 +#: app/models/profile.rb:44
2752 msgid "Perform task" 2734 msgid "Perform task"
2753 msgstr "Realizar tarefa" 2735 msgstr "Realizar tarefa"
2754 2736
2755 -#: app/models/profile.rb:42 2737 +#: app/models/profile.rb:45
2756 msgid "Moderate comments" 2738 msgid "Moderate comments"
2757 msgstr "Moderar comentários" 2739 msgstr "Moderar comentários"
2758 2740
2759 -#: app/models/profile.rb:43 2741 +#: app/models/profile.rb:46
2760 msgid "Edit appearance" 2742 msgid "Edit appearance"
2761 msgstr "Editar aparência" 2743 msgstr "Editar aparência"
2762 2744
2763 -#: app/models/profile.rb:44 2745 +#: app/models/profile.rb:47
2764 msgid "View private content" 2746 msgid "View private content"
2765 msgstr "Ver conteúdo privado" 2747 msgstr "Ver conteúdo privado"
2766 2748
2767 -#: app/models/profile.rb:45 2749 +#: app/models/profile.rb:48
2768 msgid "Publish content" 2750 msgid "Publish content"
2769 msgstr "Publicar conteúdo" 2751 msgstr "Publicar conteúdo"
2770 2752
2771 -#: app/models/profile.rb:434 2753 +#: app/models/profile.rb:49
  2754 +#, fuzzy
  2755 +msgid "Invite members"
  2756 +msgstr "Um integrante"
  2757 +
  2758 +#: app/models/profile.rb:439
2772 msgid "My home page" 2759 msgid "My home page"
2773 msgstr "Minha página inicial" 2760 msgstr "Minha página inicial"
2774 2761
2775 -#: app/models/profile.rb:434 2762 +#: app/models/profile.rb:439
2776 msgid "" 2763 msgid ""
2777 "<p>This is a default homepage created for me. It can be changed though the " 2764 "<p>This is a default homepage created for me. It can be changed though the "
2778 "control panel.</p>" 2765 "control panel.</p>"
@@ -2780,19 +2767,19 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2780,19 +2767,19 @@ msgstr &quot;&quot;
2780 "<p>Esta é a pagina inicial padrão criada para mim. Esta página pode ser " 2767 "<p>Esta é a pagina inicial padrão criada para mim. Esta página pode ser "
2781 "modificada pelo painel de controle.</p>" 2768 "modificada pelo painel de controle.</p>"
2782 2769
2783 -#: app/models/profile.rb:445 2770 +#: app/models/profile.rb:450
2784 msgid "Intranet" 2771 msgid "Intranet"
2785 msgstr "Intranet" 2772 msgstr "Intranet"
2786 2773
2787 -#: app/models/profile.rb:488 2774 +#: app/models/profile.rb:493
2788 msgid "%s can't has members" 2775 msgid "%s can't has members"
2789 msgstr "%s não pode ter integrantes" 2776 msgstr "%s não pode ter integrantes"
2790 2777
2791 -#: app/models/profile.rb:505 2778 +#: app/models/profile.rb:510
2792 msgid "%s can't has moderators" 2779 msgid "%s can't has moderators"
2793 msgstr "%s não pode ter moderadores" 2780 msgstr "%s não pode ter moderadores"
2794 2781
2795 -#: app/models/profile.rb:594 2782 +#: app/models/profile.rb:599
2796 #, fuzzy 2783 #, fuzzy
2797 msgid "Private profile" 2784 msgid "Private profile"
2798 msgstr "Editar perfil" 2785 msgstr "Editar perfil"
@@ -2802,8 +2789,9 @@ msgid &quot;A blog, inside which you can put other articles.&quot; @@ -2802,8 +2789,9 @@ msgid &quot;A blog, inside which you can put other articles.&quot;
2802 msgstr "Um blog, dentro dele você pode colocar outros artigos." 2789 msgstr "Um blog, dentro dele você pode colocar outros artigos."
2803 2790
2804 #: app/models/feed_reader_block.rb:36 2791 #: app/models/feed_reader_block.rb:36
2805 -msgid "List the latest N posts from a given RSS feed."  
2806 -msgstr "Lista os últimos N posts de um dado feed RSS." 2792 +#, fuzzy
  2793 +msgid "Feed reader"
  2794 +msgstr "Leitor de feed"
2807 2795
2808 #: app/models/feed_reader_block.rb:40 2796 #: app/models/feed_reader_block.rb:40
2809 msgid "" 2797 msgid ""
@@ -2870,8 +2858,27 @@ msgstr &quot;Você já solicitou ativação da sua caixa de e-mail.&quot; @@ -2870,8 +2858,27 @@ msgstr &quot;Você já solicitou ativação da sua caixa de e-mail.&quot;
2870 msgid "'%{user} wants to activate email '%{email}'" 2858 msgid "'%{user} wants to activate email '%{email}'"
2871 msgstr "%{user} quer ativar o e-mail '%{email}'" 2859 msgstr "%{user} quer ativar o e-mail '%{email}'"
2872 2860
  2861 +#: app/models/invite_member.rb:19
  2862 +#, fuzzy
  2863 +msgid "%s invites you to join the community %s."
  2864 +msgstr "%s quer criar comunidade %s."
  2865 +
  2866 +#: app/models/invite_member.rb:28 app/models/invite_friend.rb:20
  2867 +msgid "Hello <friend>,"
  2868 +msgstr "Olá <friend>,"
  2869 +
  2870 +#: app/models/invite_member.rb:29
  2871 +#, fuzzy
  2872 +msgid "<user> is inviting you to join \"<community>\" on <environment>."
  2873 +msgstr "<user> está te convidando a participar do %{environment}."
  2874 +
  2875 +#: app/models/invite_member.rb:30 app/models/invite_friend.rb:22
  2876 +msgid "To accept the invitation, please follow this link:"
  2877 +msgstr "Para aceitar o convite, por favor siga este link:"
  2878 +
2873 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 2879 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4
2874 -msgid "Disabled enterprise message block" 2880 +#, fuzzy
  2881 +msgid "\"Disabled enterprise\" message"
2875 msgstr "Bloco de mensagem para empreendimento desabilitado" 2882 msgstr "Bloco de mensagem para empreendimento desabilitado"
2876 2883
2877 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 2884 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8
@@ -3067,7 +3074,8 @@ msgid &quot;%{fn} was already assigned to another category.&quot; @@ -3067,7 +3074,8 @@ msgid &quot;%{fn} was already assigned to another category.&quot;
3067 msgstr "%{fn} já foi atribuído a outra categoria." 3074 msgstr "%{fn} já foi atribuído a outra categoria."
3068 3075
3069 #: app/models/article_block.rb:4 3076 #: app/models/article_block.rb:4
3070 -msgid "Display one of your contents." 3077 +#, fuzzy
  3078 +msgid "Display one of your contents"
3071 msgstr "Apresentar um dos seus conteúdos." 3079 msgstr "Apresentar um dos seus conteúdos."
3072 3080
3073 #: app/models/article_block.rb:8 3081 #: app/models/article_block.rb:8
@@ -3083,15 +3091,17 @@ msgid &quot;Article not selected yet.&quot; @@ -3083,15 +3091,17 @@ msgid &quot;Article not selected yet.&quot;
3083 msgstr "Nenhum artigo selecionado ainda." 3091 msgstr "Nenhum artigo selecionado ainda."
3084 3092
3085 #: app/models/recent_documents_block.rb:4 3093 #: app/models/recent_documents_block.rb:4
3086 -msgid "List of recent content"  
3087 -msgstr "Lista de conteúdos recentes" 3094 +#, fuzzy
  3095 +msgid "Last updates"
  3096 +msgstr "Última atualização"
3088 3097
3089 #: app/models/recent_documents_block.rb:8 3098 #: app/models/recent_documents_block.rb:8
3090 msgid "Recent content" 3099 msgid "Recent content"
3091 msgstr "Conteúdo recente" 3100 msgstr "Conteúdo recente"
3092 3101
3093 #: app/models/recent_documents_block.rb:12 3102 #: app/models/recent_documents_block.rb:12
3094 -msgid "This block lists your recent content." 3103 +#, fuzzy
  3104 +msgid "This block lists your content most recently updated."
3095 msgstr "Este bloco listas seu conteúdo recente." 3105 msgstr "Este bloco listas seu conteúdo recente."
3096 3106
3097 #: app/models/recent_documents_block.rb:31 3107 #: app/models/recent_documents_block.rb:31
@@ -3124,9 +3134,10 @@ msgstr &quot;Receber uma cópia&quot; @@ -3124,9 +3134,10 @@ msgstr &quot;Receber uma cópia&quot;
3124 msgid "City and state" 3134 msgid "City and state"
3125 msgstr "Cidade e Estado" 3135 msgstr "Cidade e Estado"
3126 3136
3127 -#: app/models/invite_friend.rb:29  
3128 -msgid "You can't invite youself"  
3129 -msgstr "Você não pode convidar a si mesmo" 3137 +#: app/models/invite_friend.rb:21
  3138 +#, fuzzy
  3139 +msgid "<user> is inviting you to participate on <environment>."
  3140 +msgstr "<user> está te convidando a participar do %{environment}."
3130 3141
3131 #: app/views/categories/index.rhtml:8 app/views/categories/new.rhtml:1 3142 #: app/views/categories/index.rhtml:8 app/views/categories/new.rhtml:1
3132 msgid "New category" 3143 msgid "New category"
@@ -3175,7 +3186,7 @@ msgid &quot;View profile&quot; @@ -3175,7 +3186,7 @@ msgid &quot;View profile&quot;
3175 msgstr "Ver perfil" 3186 msgstr "Ver perfil"
3176 3187
3177 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:24 3188 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:24
3178 -#: app/views/blocks/profile_image.rhtml:21 app/views/blocks/my_network.rhtml:9 3189 +#: app/views/blocks/profile_image.rhtml:19 app/views/blocks/my_network.rhtml:9
3179 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:39 3190 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:39
3180 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:66 3191 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:66
3181 msgid "Control panel" 3192 msgid "Control panel"
@@ -3221,17 +3232,17 @@ msgstr &quot;Sair&quot; @@ -3221,17 +3232,17 @@ msgstr &quot;Sair&quot;
3221 msgid "Leave this community" 3232 msgid "Leave this community"
3222 msgstr "Sair desta comunidade" 3233 msgstr "Sair desta comunidade"
3223 3234
3224 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:10 3235 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:11
3225 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10 3236 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10
3226 msgid "Join" 3237 msgid "Join"
3227 msgstr "Entrar" 3238 msgstr "Entrar"
3228 3239
3229 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:10 3240 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:11
3230 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10 3241 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10
3231 msgid "Join this community" 3242 msgid "Join this community"
3232 msgstr "Entrar nessa comunidade" 3243 msgstr "Entrar nessa comunidade"
3233 3244
3234 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:16 3245 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:18
3235 #: app/views/blocks/profile_info_actions/enterprise.rhtml:8 3246 #: app/views/blocks/profile_info_actions/enterprise.rhtml:8
3236 msgid "Contact us" 3247 msgid "Contact us"
3237 msgstr "Fale conosco" 3248 msgstr "Fale conosco"
@@ -3255,6 +3266,10 @@ msgstr &quot;Adicionar amigo&quot; @@ -3255,6 +3266,10 @@ msgstr &quot;Adicionar amigo&quot;
3255 msgid "Contact" 3266 msgid "Contact"
3256 msgstr "Contato" 3267 msgstr "Contato"
3257 3268
  3269 +#: app/views/blocks/slideshow.rhtml:47
  3270 +msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
  3271 +msgstr ""
  3272 +
3258 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:2 3273 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:2
3259 msgid "This menu gives you access to your personal functionalities." 3274 msgid "This menu gives you access to your personal functionalities."
3260 msgstr "Este menu te dá acesso às suas funcionalidades pessoais." 3275 msgstr "Este menu te dá acesso às suas funcionalidades pessoais."
@@ -3367,7 +3382,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -3367,7 +3382,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3367 3382
3368 #: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 app/views/shared/not_found.rhtml:8 3383 #: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 app/views/shared/not_found.rhtml:8
3369 #: app/views/favorite_enterprises/index.rhtml:31 3384 #: app/views/favorite_enterprises/index.rhtml:31
3370 -#: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:22 3385 +#: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:19
3371 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15 3386 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15
3372 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:13 3387 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:13
3373 #: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:19 3388 #: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:19
@@ -3590,10 +3605,6 @@ msgstr &quot;Divulgar&quot; @@ -3590,10 +3605,6 @@ msgstr &quot;Divulgar&quot;
3590 msgid "Are you sure that you want to remove this item?" 3605 msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
3591 msgstr "Tem certeza que quer excluir este ítem?" 3606 msgstr "Tem certeza que quer excluir este ítem?"
3592 3607
3593 -#: app/views/cms/_uploaded_file.rhtml:1  
3594 -msgid "Describe this file:"  
3595 -msgstr "Descreva o arquivo:"  
3596 -  
3597 #: app/views/cms/destroy.rhtml:1 3608 #: app/views/cms/destroy.rhtml:1
3598 msgid "Delete: %s" 3609 msgid "Delete: %s"
3599 msgstr "Remover: %s" 3610 msgstr "Remover: %s"
@@ -4068,7 +4079,8 @@ msgid &quot;&quot; @@ -4068,7 +4079,8 @@ msgid &quot;&quot;
4068 "website)." 4079 "website)."
4069 msgstr "" 4080 msgstr ""
4070 "<strong>Antes</strong> de entrar no grupo (um moderador precisa aceitar uma " 4081 "<strong>Antes</strong> de entrar no grupo (um moderador precisa aceitar uma "
4071 -"solicitação pendente antes do membro poder acessar a intranet e/ou o website)." 4082 +"solicitação pendente antes do membro poder acessar a intranet e/ou o "
  4083 +"website)."
4072 4084
4073 #: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:90 4085 #: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:90
4074 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:46 4086 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:46
@@ -4085,10 +4097,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -4085,10 +4097,11 @@ msgstr &quot;&quot;
4085 "Novos artigos postados por integrantes deste grupo devem ser aprovados:" 4097 "Novos artigos postados por integrantes deste grupo devem ser aprovados:"
4086 4098
4087 #: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:102 4099 #: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:102
  4100 +#, fuzzy
4088 msgid "" 4101 msgid ""
4089 "<strong>Before</strong> being published in this group (a moderator has to " 4102 "<strong>Before</strong> being published in this group (a moderator has to "
4090 "accept the article in pending request before the article be listed as a " 4103 "accept the article in pending request before the article be listed as a "
4091 -"article of this group." 4104 +"article of this group)."
4092 msgstr "" 4105 msgstr ""
4093 "<strong>Antes</strong> de serem publicados neste grupo (um moderador precisa " 4106 "<strong>Antes</strong> de serem publicados neste grupo (um moderador precisa "
4094 "aceitar o artigo numa solicitação pendente antes do artigo ser listado como " 4107 "aceitar o artigo numa solicitação pendente antes do artigo ser listado como "
@@ -4548,11 +4561,6 @@ msgstr &quot;Enviar comentário&quot; @@ -4548,11 +4561,6 @@ msgstr &quot;Enviar comentário&quot;
4548 msgid "Basic information" 4561 msgid "Basic information"
4549 msgstr "Informações Básicas" 4562 msgstr "Informações Básicas"
4550 4563
4551 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:7  
4552 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:7  
4553 -msgid "Members"  
4554 -msgstr "Integrantes"  
4555 -  
4556 #: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:13 4564 #: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:13
4557 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:9 4565 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:9
4558 #: app/views/profile/_organization.rhtml:13 app/views/profile/_person.rhtml:9 4566 #: app/views/profile/_organization.rhtml:13 app/views/profile/_person.rhtml:9
@@ -4624,11 +4632,6 @@ msgstr &quot;Website da organização:&quot; @@ -4624,11 +4632,6 @@ msgstr &quot;Website da organização:&quot;
4624 msgid "Network" 4632 msgid "Network"
4625 msgstr "Rede" 4633 msgstr "Rede"
4626 4634
4627 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:52  
4628 -#: app/views/profile/_person.rhtml:52  
4629 -msgid "Friends"  
4630 -msgstr "Amigos"  
4631 -  
4632 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:62 app/views/profile/index.rhtml:58 4635 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:62 app/views/profile/index.rhtml:58
4633 #: app/views/profile/_person.rhtml:62 4636 #: app/views/profile/_person.rhtml:62
4634 msgid "Interests" 4637 msgid "Interests"
@@ -4933,6 +4936,7 @@ msgid &quot;Find people&quot; @@ -4933,6 +4936,7 @@ msgid &quot;Find people&quot;
4933 msgstr "Buscar pessoas" 4936 msgstr "Buscar pessoas"
4934 4937
4935 #: app/views/friends/index.rhtml:17 app/views/friends/index.rhtml:48 4938 #: app/views/friends/index.rhtml:17 app/views/friends/index.rhtml:48
  4939 +#: app/views/profile/friends.rhtml:22
4936 msgid "Invite people from my e-mail contacts" 4940 msgid "Invite people from my e-mail contacts"
4937 msgstr "Convidar pessoas dos meus contatos de e-mail" 4941 msgstr "Convidar pessoas dos meus contatos de e-mail"
4938 4942
@@ -4964,77 +4968,6 @@ msgstr &quot;Sugestões: %s&quot; @@ -4964,77 +4968,6 @@ msgstr &quot;Sugestões: %s&quot;
4964 msgid "Yes, I want to add %s as my friend" 4968 msgid "Yes, I want to add %s as my friend"
4965 msgstr "Sim, quero adicionar %s como amigo(a)" 4969 msgstr "Sim, quero adicionar %s como amigo(a)"
4966 4970
4967 -#: app/views/friends/invite.rhtml:5  
4968 -msgid "Invite your friends"  
4969 -msgstr "Convide seus amigos"  
4970 -  
4971 -#: app/views/friends/invite.rhtml:10  
4972 -msgid "Step 1 of 1: Select address book"  
4973 -msgstr "Passo 1 de 2: Selecionar lista de endereços"  
4974 -  
4975 -#: app/views/friends/invite.rhtml:19  
4976 -msgid "Manually (empty field)"  
4977 -msgstr "Manualmente (campo em branco)"  
4978 -  
4979 -#: app/views/friends/invite.rhtml:42  
4980 -msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."  
4981 -msgstr ""  
4982 -"Nós não armazenamos sua senha nem contactamos ninguém sem sua permissão."  
4983 -  
4984 -#: app/views/friends/invite.rhtml:49  
4985 -msgid "Step 2 of 2: Selecting Friends"  
4986 -msgstr "Passo 2 de 2: Selecionando Amigos"  
4987 -  
4988 -#: app/views/friends/invite.rhtml:52  
4989 -msgid "Indicate which friends you want to invite."  
4990 -msgstr "Indique quais amigos você quer convidar."  
4991 -  
4992 -#: app/views/friends/invite.rhtml:57  
4993 -msgid "Import now your contacts from %s, %s or %s"  
4994 -msgstr "Importe agora seus contatos do %s, %s ou %s"  
4995 -  
4996 -#: app/views/friends/invite.rhtml:60  
4997 -msgid "or"  
4998 -msgstr "ou"  
4999 -  
5000 -#: app/views/friends/invite.rhtml:70  
5001 -msgid "Enter one e-mail address per line:"  
5002 -msgstr "Digite um endereço de e-mail por linha:"  
5003 -  
5004 -#: app/views/friends/invite.rhtml:75  
5005 -msgid "Check all"  
5006 -msgstr "Marcar todos"  
5007 -  
5008 -#: app/views/friends/invite.rhtml:76  
5009 -msgid "Uncheck all"  
5010 -msgstr "Desmarcar todos"  
5011 -  
5012 -#: app/views/friends/invite.rhtml:92  
5013 -msgid "Personalize invitation message"  
5014 -msgstr "Personalize a mensagem de convite"  
5015 -  
5016 -#: app/views/friends/invite.rhtml:97  
5017 -msgid ""  
5018 -"Now enter an invitation message. You must keep the <url> code in your "  
5019 -"invitation message. When your friends receive the invitation e-mail, <url> "  
5020 -"will be replaced by a link that they need to click to activate their "  
5021 -"account. <user> and <friend> codes will be replaced by your name and friend "  
5022 -"name, but they are optional."  
5023 -msgstr ""  
5024 -"Agora inclua uma mensagem de convite. Você deve deixar o código <url> na sua "  
5025 -"mensagem de convite. Quando seus amigos receberem o e-mail, <url> será "  
5026 -"substituído por um link que eles deverão clicar para ativar sua conta. "  
5027 -"<user> e <friend> serão substituídos por seu nome e do amigo, mas são "  
5028 -"opcionais."  
5029 -  
5030 -#: app/views/friends/invite.rhtml:98  
5031 -msgid "Invitation message:"  
5032 -msgstr "Mensagem de convite:"  
5033 -  
5034 -#: app/views/friends/invite.rhtml:102  
5035 -msgid "Invite my friends!"  
5036 -msgstr "Convidar meus amigos!"  
5037 -  
5038 #: app/views/friends/remove.rhtml:3 lib/zen3_terminology.rb:55 4971 #: app/views/friends/remove.rhtml:3 lib/zen3_terminology.rb:55
5039 msgid "Removing friend: %s" 4972 msgid "Removing friend: %s"
5040 msgstr "Removendo amigo: %s" 4973 msgstr "Removendo amigo: %s"
@@ -5146,9 +5079,29 @@ msgid &quot;%{gallery} (%{count} images)&quot; @@ -5146,9 +5079,29 @@ msgid &quot;%{gallery} (%{count} images)&quot;
5146 msgstr "" 5079 msgstr ""
5147 5080
5148 #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6 5081 #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6
5149 -msgid "Seconds between image transitions" 5082 +#, fuzzy
  5083 +msgid "Image transition:"
  5084 +msgstr "Habilitar Organização"
  5085 +
  5086 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6
  5087 +msgid "No automatic transition"
  5088 +msgstr ""
  5089 +
  5090 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6
  5091 +msgid "Every 1 second"
  5092 +msgid_plural "Every %d seconds"
  5093 +msgstr[0] ""
  5094 +msgstr[1] ""
  5095 +
  5096 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:8
  5097 +msgid "Show images in random order"
5150 msgstr "" 5098 msgstr ""
5151 5099
  5100 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:10
  5101 +#, fuzzy
  5102 +msgid "Display navigation buttons"
  5103 +msgstr "Mostrar uma lista de links"
  5104 +
5152 #: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:1 5105 #: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:1
5153 msgid "Links" 5106 msgid "Links"
5154 msgstr "Links" 5107 msgstr "Links"
@@ -5169,6 +5122,26 @@ msgstr &quot;Editando bloco&quot; @@ -5169,6 +5122,26 @@ msgstr &quot;Editando bloco&quot;
5169 msgid "Custom title for this block: " 5122 msgid "Custom title for this block: "
5170 msgstr "Título personalizado para este bloco: " 5123 msgstr "Título personalizado para este bloco: "
5171 5124
  5125 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:9
  5126 +#, fuzzy
  5127 +msgid "Display this block:"
  5128 +msgstr "Ajuda sobre este bloco"
  5129 +
  5130 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:12
  5131 +#, fuzzy
  5132 +msgid "In all pages"
  5133 +msgstr "Em todas as categorias"
  5134 +
  5135 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:15
  5136 +#, fuzzy
  5137 +msgid "Only in the homepage"
  5138 +msgstr "Ir para a página inicial do site."
  5139 +
  5140 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:18
  5141 +#, fuzzy
  5142 +msgid "Don't display"
  5143 +msgstr "Não exibir no menu"
  5144 +
5172 #: app/views/home/index.rhtml:2 app/views/account/signup.rhtml:1 5145 #: app/views/home/index.rhtml:2 app/views/account/signup.rhtml:1
5173 msgid "Signup" 5146 msgid "Signup"
5174 msgstr "Registre-se" 5147 msgstr "Registre-se"
@@ -5209,6 +5182,12 @@ msgstr &quot;Você precisa digitar pelo menos 3 caracteres&quot; @@ -5209,6 +5182,12 @@ msgstr &quot;Você precisa digitar pelo menos 3 caracteres&quot;
5209 msgid "Add members" 5182 msgid "Add members"
5210 msgstr "Adicionar integrantes" 5183 msgstr "Adicionar integrantes"
5211 5184
  5185 +#: app/views/profile_members/index.rhtml:9 app/views/profile/members.rhtml:15
  5186 +#: app/views/invite/friends.rhtml:4
  5187 +#, fuzzy
  5188 +msgid "Invite your friends to join %s"
  5189 +msgstr "Convide seus amigos"
  5190 +
5212 #: app/views/profile_members/add_member.rhtml:1 5191 #: app/views/profile_members/add_member.rhtml:1
5213 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:1 5192 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:1
5214 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:1 5193 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:1
@@ -6032,17 +6011,17 @@ msgstr &quot;Sim, quero sair.&quot; @@ -6032,17 +6011,17 @@ msgstr &quot;Sim, quero sair.&quot;
6032 msgid "Here are all <b>%s</b>'s friends." 6011 msgid "Here are all <b>%s</b>'s friends."
6033 msgstr "Aqui estão todos os amigos de <b>%s</b>." 6012 msgstr "Aqui estão todos os amigos de <b>%s</b>."
6034 6013
6035 -#: app/views/profile/friends.rhtml:20  
6036 -msgid "Manage my friends"  
6037 -msgstr "Gerenciar meus amigos"  
6038 -  
6039 -#: app/views/profile/friends.rhtml:23 6014 +#: app/views/profile/friends.rhtml:19
6040 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:14 6015 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:14
6041 -#: app/views/profile/members.rhtml:14 app/views/profile/communities.rhtml:20 6016 +#: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:20
6042 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:14 6017 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:14
6043 msgid "Back to the page where you come from." 6018 msgid "Back to the page where you come from."
6044 msgstr "De volta à página de onde você veio." 6019 msgstr "De volta à página de onde você veio."
6045 6020
  6021 +#: app/views/profile/friends.rhtml:21
  6022 +msgid "Manage my friends"
  6023 +msgstr "Gerenciar meus amigos"
  6024 +
6046 #: app/views/profile/index.rhtml:20 6025 #: app/views/profile/index.rhtml:20
6047 msgid "Content" 6026 msgid "Content"
6048 msgstr "Conteúdo" 6027 msgstr "Conteúdo"
@@ -6329,6 +6308,73 @@ msgstr &quot;Editar Modelo de Empreendimento&quot; @@ -6329,6 +6308,73 @@ msgstr &quot;Editar Modelo de Empreendimento&quot;
6329 msgid "Homepage content" 6308 msgid "Homepage content"
6330 msgstr "Conteúdo da página inicial" 6309 msgstr "Conteúdo da página inicial"
6331 6310
  6311 +#: app/views/invite/friends.rhtml:2
  6312 +msgid "Invite your friends"
  6313 +msgstr "Convide seus amigos"
  6314 +
  6315 +#: app/views/invite/friends.rhtml:9
  6316 +#, fuzzy
  6317 +msgid "Step 1 of 2: Select address book"
  6318 +msgstr "Passo 1 de 2: Selecionar lista de endereços"
  6319 +
  6320 +#: app/views/invite/friends.rhtml:15
  6321 +msgid "Manually (empty field)"
  6322 +msgstr "Manualmente (campo em branco)"
  6323 +
  6324 +#: app/views/invite/friends.rhtml:38
  6325 +msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
  6326 +msgstr ""
  6327 +"Nós não armazenamos sua senha nem contactamos ninguém sem sua permissão."
  6328 +
  6329 +#: app/views/invite/friends.rhtml:43
  6330 +msgid "Step 2 of 2: Selecting Friends"
  6331 +msgstr "Passo 2 de 2: Selecionando Amigos"
  6332 +
  6333 +#: app/views/invite/friends.rhtml:45
  6334 +msgid "Indicate which friends you want to invite."
  6335 +msgstr "Indique quais amigos você quer convidar."
  6336 +
  6337 +#: app/views/invite/friends.rhtml:53
  6338 +msgid "Enter one e-mail address per line:"
  6339 +msgstr "Digite um endereço de e-mail por linha:"
  6340 +
  6341 +#: app/views/invite/friends.rhtml:57
  6342 +msgid "Check all"
  6343 +msgstr "Marcar todos"
  6344 +
  6345 +#: app/views/invite/friends.rhtml:58
  6346 +msgid "Uncheck all"
  6347 +msgstr "Desmarcar todos"
  6348 +
  6349 +#: app/views/invite/friends.rhtml:79
  6350 +#, fuzzy
  6351 +msgid "Personalize invitation mail"
  6352 +msgstr "Personalize a mensagem de convite"
  6353 +
  6354 +#: app/views/invite/friends.rhtml:84
  6355 +#, fuzzy
  6356 +msgid ""
  6357 +"Now enter an invitation message. You must keep the <url> code in your "
  6358 +"invitation mail_template. When your friends receive the invitation e-mail, "
  6359 +"<url> will be replaced by a link that they need to click to activate their "
  6360 +"account. <user> and <friend> codes will be replaced by your name and friend "
  6361 +"name, but they are optional."
  6362 +msgstr ""
  6363 +"Agora inclua uma mensagem de convite. Você deve deixar o código <url> na sua "
  6364 +"mensagem de convite. Quando seus amigos receberem o e-mail, <url> será "
  6365 +"substituído por um link que eles deverão clicar para ativar sua conta. "
  6366 +"<user> e <friend> serão substituídos por seu nome e do amigo, mas são "
  6367 +"opcionais."
  6368 +
  6369 +#: app/views/invite/friends.rhtml:85
  6370 +#, fuzzy
  6371 +msgid "Invitation mail_template:"
  6372 +msgstr "Mensagem de convite:"
  6373 +
  6374 +#: app/views/invite/friends.rhtml:89
  6375 +msgid "Invite my friends!"
  6376 +msgstr "Convidar meus amigos!"
  6377 +
6332 #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:1 6378 #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:1
6333 msgid "Enterprise validations" 6379 msgid "Enterprise validations"
6334 msgstr "Validações de empreendimento" 6380 msgstr "Validações de empreendimento"
@@ -7094,6 +7140,78 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -7094,6 +7140,78 @@ msgstr &quot;&quot;
7094 "Nossa equipe técnica está trabalhando nele, por favor tente mais tarde. " 7140 "Nossa equipe técnica está trabalhando nele, por favor tente mais tarde. "
7095 "Perdoe o incoveniente. " 7141 "Perdoe o incoveniente. "
7096 7142
  7143 +#~ msgid "Toggle block visibility"
  7144 +#~ msgstr "Trocar visibilidade do bloco"
  7145 +
  7146 +#~ msgid "A block that displays your communities"
  7147 +#~ msgstr "Um bloco que apresenta suas comunidades"
  7148 +
  7149 +#~ msgid "A block that displays members."
  7150 +#~ msgstr "Um bloco que apresenta integrantes."
  7151 +
  7152 +#~ msgid "Profile information block"
  7153 +#~ msgstr "Bloco de informações do perfil"
  7154 +
  7155 +#~ msgid "A block that displays random profiles"
  7156 +#~ msgstr "Um bloco que apresenta perfis aleatórios"
  7157 +
  7158 +#~ msgid "A block displays random people"
  7159 +#~ msgstr "Um bloco que apresenta pessoas aleatórios"
  7160 +
  7161 +#~ msgid "A block that displays only image of profiles"
  7162 +#~ msgstr "Um bloco que apresenta apenas a imagem dos perfis"
  7163 +
  7164 +#~ msgid "Sellers search block"
  7165 +#~ msgstr "Bloco de busca por vendedores"
  7166 +
  7167 +#~ msgid "A block that displays your enterprises"
  7168 +#~ msgstr "Um bloco que apresenta seus empreendimentos"
  7169 +
  7170 +#~ msgid "Statistical overview of your environment."
  7171 +#~ msgstr "Resumo estatístico do seu ambiente"
  7172 +
  7173 +#~ msgid "A block that displays your favorite enterprises"
  7174 +#~ msgstr "Um bloco que apresenta seus empreendimentos favoritos"
  7175 +
  7176 +#~ msgid "Block listing content count by tag"
  7177 +#~ msgstr "Bloco que lista a contagem de conteúdo por tag"
  7178 +
  7179 +#~ msgid "A block that displays your friends"
  7180 +#~ msgstr "Um bloco que apresenta seus amigos"
  7181 +
  7182 +#~ msgid "Location map block"
  7183 +#~ msgstr "Bloco do mapa de localização"
  7184 +
  7185 +#~ msgid "A login box for your users."
  7186 +#~ msgstr "Uma caixa de login para seus usuários."
  7187 +
  7188 +#~ msgid "A block that displays products"
  7189 +#~ msgstr "Um bloco que apresenta produtos"
  7190 +
  7191 +#~ msgid "A block that displays a summary of your network"
  7192 +#~ msgstr "Um bloco que apresenta um resumo da sua rede"
  7193 +
  7194 +#~ msgid "Block for main content (i.e. your articles, photos, etc)"
  7195 +#~ msgstr "Bloco para o conteúdo principal (exemplo: seus artigos, fotos, etc)"
  7196 +
  7197 +#~ msgid "List posts of your blog"
  7198 +#~ msgstr "Listar posts do seu blog"
  7199 +
  7200 +#~ msgid "List the latest N posts from a given RSS feed."
  7201 +#~ msgstr "Lista os últimos N posts de um dado feed RSS."
  7202 +
  7203 +#~ msgid "List of recent content"
  7204 +#~ msgstr "Lista de conteúdos recentes"
  7205 +
  7206 +#~ msgid "Describe this file:"
  7207 +#~ msgstr "Descreva o arquivo:"
  7208 +
  7209 +#~ msgid "Import now your contacts from %s, %s or %s"
  7210 +#~ msgstr "Importe agora seus contatos do %s, %s ou %s"
  7211 +
  7212 +#~ msgid "or"
  7213 +#~ msgstr "ou"
  7214 +
7097 #~ msgid "Full name" 7215 #~ msgid "Full name"
7098 #~ msgstr "Nome completo" 7216 #~ msgstr "Nome completo"
7099 7217
po/ru/noosfero.po
@@ -5,8 +5,8 @@ @@ -5,8 +5,8 @@
5 # 5 #
6 msgid "" 6 msgid ""
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 -"Project-Id-Version: noosfero 0.21.4\n"  
9 -"POT-Creation-Date: 2010-01-27 16:08-0300\n" 8 +"Project-Id-Version: noosfero 0.21.5\n"
  9 +"POT-Creation-Date: 2010-02-05 13:04-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-10-09 13:28+0100\n" 10 "PO-Revision-Date: 2009-10-09 13:28+0100\n"
11 "Last-Translator: Anton <anton.c@live.com>\n" 11 "Last-Translator: Anton <anton.c@live.com>\n"
12 "Language-Team: German <de@li.org>\n" 12 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -72,8 +72,9 @@ msgstr &quot;Выбранный тут Ñзык ÑвлÑетÑÑ Ñзыком Ð´Ð»Ñ @@ -72,8 +72,9 @@ msgstr &quot;Выбранный тут Ñзык ÑвлÑетÑÑ Ñзыком длÑ
72 72
73 #: app/helpers/folder_helper.rb:6 app/models/article.rb:50 73 #: app/helpers/folder_helper.rb:6 app/models/article.rb:50
74 #: app/models/block.rb:- app/models/comment.rb:- 74 #: app/models/block.rb:- app/models/comment.rb:-
75 -#: app/views/cms/_article.rhtml:8 app/views/cms/_article.rhtml:11  
76 -#: app/views/cms/publish.rhtml:21 app/views/cms/_textile_article.rhtml:5 75 +#: app/views/cms/_uploaded_file.rhtml:1 app/views/cms/_article.rhtml:8
  76 +#: app/views/cms/_article.rhtml:11 app/views/cms/publish.rhtml:21
  77 +#: app/views/cms/_textile_article.rhtml:5
77 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:8 78 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:8
78 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:11 79 #: app/views/cms/_tiny_mce_article.rhtml:11
79 #: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:36 80 #: app/views/content_viewer/_comment_form.rhtml:36
@@ -123,13 +124,15 @@ msgstr &quot;Пользователи&quot; @@ -123,13 +124,15 @@ msgstr &quot;Пользователи&quot;
123 #: app/helpers/assets_helper.rb:9 124 #: app/helpers/assets_helper.rb:9
124 #: app/controllers/public/search_controller.rb:134 125 #: app/controllers/public/search_controller.rb:134
125 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205 126 #: app/controllers/public/search_controller.rb:205
126 -#: app/models/products_block.rb:12 app/views/search/_sellers_form.rhtml:8 127 +#: app/models/products_block.rb:8 app/models/products_block.rb:12
  128 +#: app/views/search/_sellers_form.rhtml:8
127 msgid "Products" 129 msgid "Products"
128 msgstr "Продукты" 130 msgstr "Продукты"
129 131
130 #: app/helpers/assets_helper.rb:10 132 #: app/helpers/assets_helper.rb:10
131 #: app/controllers/public/search_controller.rb:131 133 #: app/controllers/public/search_controller.rb:131
132 #: app/controllers/public/search_controller.rb:204 134 #: app/controllers/public/search_controller.rb:204
  135 +#: app/models/enterprises_block.rb:12
133 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38 136 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:38
134 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5 137 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:7 app/views/search/enterprises.rhtml:5
135 #: app/views/profile/_person.rhtml:38 138 #: app/views/profile/_person.rhtml:38
@@ -139,7 +142,7 @@ msgstr &quot;Компании&quot; @@ -139,7 +142,7 @@ msgstr &quot;Компании&quot;
139 #: app/helpers/assets_helper.rb:11 142 #: app/helpers/assets_helper.rb:11
140 #: app/controllers/public/search_controller.rb:133 143 #: app/controllers/public/search_controller.rb:133
141 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207 144 #: app/controllers/public/search_controller.rb:207
142 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:56 145 +#: app/models/communities_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:56
143 #: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56 146 #: app/views/search/communities.rhtml:6 app/views/profile/_person.rhtml:56
144 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:98 147 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:98
145 msgid "Communities" 148 msgid "Communities"
@@ -161,7 +164,7 @@ msgstr &quot;ПожалуйÑта, повторите попытку поÑле окР@@ -161,7 +164,7 @@ msgstr &quot;ПожалуйÑта, повторите попытку поÑле окÐ
161 #: app/views/cms/edit.rhtml:43 app/views/cms/edit.rhtml:45 164 #: app/views/cms/edit.rhtml:43 app/views/cms/edit.rhtml:45
162 #: app/views/cms/edit.rhtml:47 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:29 165 #: app/views/cms/edit.rhtml:47 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:29
163 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:55 166 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:55
164 -#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:11 app/views/tasks/_task.rhtml:12 167 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:23 app/views/tasks/_task.rhtml:12
165 #: app/views/tasks/_ticket.rhtml:15 app/views/account/accept_terms.rhtml:24 168 #: app/views/tasks/_ticket.rhtml:15 app/views/account/accept_terms.rhtml:24
166 #: app/views/account/activation_question.rhtml:38 169 #: app/views/account/activation_question.rhtml:38
167 #: app/views/account/login.rhtml:19 app/views/account/_login_form.rhtml:22 170 #: app/views/account/login.rhtml:19 app/views/account/_login_form.rhtml:22
@@ -372,34 +375,35 @@ msgid &quot;%{month} %{year}&quot; @@ -372,34 +375,35 @@ msgid &quot;%{month} %{year}&quot;
372 msgstr "%{month} %{year}" 375 msgstr "%{month} %{year}"
373 376
374 #: app/helpers/boxes_helper.rb:31 app/helpers/boxes_helper.rb:57 377 #: app/helpers/boxes_helper.rb:31 app/helpers/boxes_helper.rb:57
  378 +#: app/models/main_block.rb:4
375 msgid "Main content" 379 msgid "Main content"
376 msgstr "ОÑновной контент" 380 msgstr "ОÑновной контент"
377 381
378 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:93 382 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:94
379 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it." 383 msgid "This block is invisible. Your visitors will not see it."
380 msgstr "Этот блок невидимый Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… пользователей" 384 msgstr "Этот блок невидимый Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… пользователей"
381 385
382 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:177 386 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:178
383 msgid "Can't move up anymore." 387 msgid "Can't move up anymore."
384 msgstr "Ðевозможно передвинуть выше" 388 msgstr "Ðевозможно передвинуть выше"
385 389
386 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:179 390 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:180
387 msgid "Move block up" 391 msgid "Move block up"
388 msgstr "Передвинуть блок выше" 392 msgstr "Передвинуть блок выше"
389 393
390 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:183 394 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:184
391 msgid "Can't move down anymore." 395 msgid "Can't move down anymore."
392 msgstr "Ðевозможно передвинуть ниже" 396 msgstr "Ðевозможно передвинуть ниже"
393 397
394 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:185 398 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:186
395 msgid "Move block down" 399 msgid "Move block down"
396 msgstr "Передвинуть блок ниже" 400 msgstr "Передвинуть блок ниже"
397 401
398 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:193 app/helpers/boxes_helper.rb:195 402 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:194 app/helpers/boxes_helper.rb:196
399 msgid "Move to the opposite side" 403 msgid "Move to the opposite side"
400 msgstr "ПеремеÑтить на другую Ñторону" 404 msgstr "ПеремеÑтить на другую Ñторону"
401 405
402 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:200 app/helpers/article_helper.rb:36 406 +#: app/helpers/boxes_helper.rb:201 app/helpers/article_helper.rb:36
403 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8 407 #: app/models/link_list_block.rb:5 app/views/categories/_category.rhtml:8
404 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19 408 #: app/views/cms/view.rhtml:81 app/views/manage_products/index.rhtml:19
405 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14 409 #: app/views/manage_products/index.rhtml:53 app/views/role/index.rhtml:14
@@ -409,10 +413,6 @@ msgstr &quot;ПеремеÑтить на другую Ñторону&quot; @@ -409,10 +413,6 @@ msgstr &quot;ПеремеÑтить на другую Ñторону&quot;
409 msgid "Edit" 413 msgid "Edit"
410 msgstr "Редактировать" 414 msgstr "Редактировать"
411 415
412 -#: app/helpers/boxes_helper.rb:204  
413 -msgid "Toggle block visibility"  
414 -msgstr "Отключить видимоÑть"  
415 -  
416 #: app/helpers/boxes_helper.rb:205 416 #: app/helpers/boxes_helper.rb:205
417 msgid "Remove block" 417 msgid "Remove block"
418 msgstr "Удалить блок" 418 msgstr "Удалить блок"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr &quot;Помощь&quot; @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr &quot;Помощь&quot;
433 433
434 #: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:100 434 #: app/helpers/boxes_helper.rb:209 app/helpers/application_helper.rb:100
435 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63 435 #: app/views/cms/why_categorize.rhtml:8 app/views/search/_search_form.rhtml:63
436 -#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:19 app/views/account/wizard.rhtml:1 436 +#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:26 app/views/account/wizard.rhtml:1
437 msgid "Close" 437 msgid "Close"
438 msgstr "Закрыть" 438 msgstr "Закрыть"
439 439
@@ -460,14 +460,15 @@ msgid &quot;%s, by %s - %s&quot; @@ -460,14 +460,15 @@ msgid &quot;%s, by %s - %s&quot;
460 msgstr "%s, от %s - %s" 460 msgstr "%s, от %s - %s"
461 461
462 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9 462 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9
463 -#: app/helpers/search_helper.rb:102 app/views/layouts/slideshow.rhtml:18 463 +#: app/helpers/search_helper.rb:102 app/views/blocks/slideshow.rhtml:17
  464 +#: app/views/layouts/slideshow.rhtml:18
464 msgid "Previous" 465 msgid "Previous"
465 msgstr "Предыдущий" 466 msgstr "Предыдущий"
466 467
467 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9 468 #: app/helpers/profile_helper.rb:19 app/helpers/friends_helper.rb:9
468 -#: app/helpers/search_helper.rb:102 469 +#: app/helpers/search_helper.rb:102 app/views/blocks/slideshow.rhtml:21
469 #: app/views/enterprise_registration/basic_information.rhtml:32 470 #: app/views/enterprise_registration/basic_information.rhtml:32
470 -#: app/views/friends/invite.rhtml:40 app/views/layouts/slideshow.rhtml:18 471 +#: app/views/invite/friends.rhtml:36 app/views/layouts/slideshow.rhtml:18
471 msgid "Next" 472 msgid "Next"
472 msgstr "Следующий" 473 msgstr "Следующий"
473 474
@@ -1171,6 +1172,25 @@ msgstr &quot;уÑпешно отправлено&quot; @@ -1171,6 +1172,25 @@ msgstr &quot;уÑпешно отправлено&quot;
1171 msgid "Contact not sent" 1172 msgid "Contact not sent"
1172 msgstr "контакт не отправлен" 1173 msgstr "контакт не отправлен"
1173 1174
  1175 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:15
  1176 +msgid ""
  1177 +"There was an error while looking for your contact list. Did you enter "
  1178 +"correct login and password?"
  1179 +msgstr "Ошибка, вы ввели корректные логин/пароль?"
  1180 +
  1181 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:22
  1182 +#, fuzzy
  1183 +msgid "&lt;url&gt; is needed in invitation mail."
  1184 +msgstr "&lt;url&gt; необходимо в приглашении"
  1185 +
  1186 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:25
  1187 +msgid "Your invitations have been sent."
  1188 +msgstr "Ваше приглашение отправлено"
  1189 +
  1190 +#: app/controllers/public/invite_controller.rb:28
  1191 +msgid "Please enter a valid email address."
  1192 +msgstr "ПожалуйÑта, введите правильный E-Mail."
  1193 +
1174 #: app/controllers/public/profile_controller.rb:64 1194 #: app/controllers/public/profile_controller.rb:64
1175 msgid "%s administrator still needs to accept you as member." 1195 msgid "%s administrator still needs to accept you as member."
1176 msgstr "%s ÐдминиÑтратор должен подтвердить ваше учаÑтие." 1196 msgstr "%s ÐдминиÑтратор должен подтвердить ваше учаÑтие."
@@ -1258,32 +1278,10 @@ msgstr &quot;\&quot;%s\&quot; уÑтановлено домашней Ñтраницей&quot; @@ -1258,32 +1278,10 @@ msgstr &quot;\&quot;%s\&quot; уÑтановлено домашней Ñтраницей&quot;
1258 msgid "Could not upload all files" 1278 msgid "Could not upload all files"
1259 msgstr "Ðевозможно загрузить вÑе полÑ" 1279 msgstr "Ðевозможно загрузить вÑе полÑ"
1260 1280
1261 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:19 1281 +#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:17
1262 msgid "%s still needs to accept being your friend." 1282 msgid "%s still needs to accept being your friend."
1263 msgstr "%s должен подтвердить ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°" 1283 msgstr "%s должен подтвердить ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°"
1264 1284
1265 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:51  
1266 -msgid ""  
1267 -"There was an error while looking for your contact list. Did you enter "  
1268 -"correct login and password?"  
1269 -msgstr "Ошибка, вы ввели корректные логин/пароль?"  
1270 -  
1271 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:60  
1272 -msgid "&lt;url&gt; is needed in invitation message."  
1273 -msgstr "&lt;url&gt; необходимо в приглашении"  
1274 -  
1275 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:63  
1276 -msgid "Firstname Lastname <friend@email.com>"  
1277 -msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ð¤Ð°Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ñ <friend@email.com>"  
1278 -  
1279 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:84  
1280 -msgid "Your invitations have been sent."  
1281 -msgstr "Ваше приглашение отправлено"  
1282 -  
1283 -#: app/controllers/my_profile/friends_controller.rb:92  
1284 -msgid "Please enter a valid email address."  
1285 -msgstr "ПожалуйÑта, введите правильный E-Mail."  
1286 -  
1287 #: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23 1285 #: app/controllers/my_profile/mailconf_controller.rb:23
1288 msgid "" 1286 msgid ""
1289 "Please fill your personal information below in order to get your mailbox " 1287 "Please fill your personal information below in order to get your mailbox "
@@ -1347,10 +1345,6 @@ msgstr &quot;СпиÑок тегов&quot; @@ -1347,10 +1345,6 @@ msgstr &quot;СпиÑок тегов&quot;
1347 msgid "HTML Text document" 1345 msgid "HTML Text document"
1348 msgstr "ТекÑтовый HTML документ" 1346 msgstr "ТекÑтовый HTML документ"
1349 1347
1350 -#: app/models/communities_block.rb:4  
1351 -msgid "A block that displays your communities"  
1352 -msgstr "Блок, отображающий ваши ÑообщеÑтва"  
1353 -  
1354 #: app/models/communities_block.rb:8 1348 #: app/models/communities_block.rb:8
1355 msgid "{#} community" 1349 msgid "{#} community"
1356 msgid_plural "{#} communities" 1350 msgid_plural "{#} communities"
@@ -1427,8 +1421,10 @@ msgid &quot;The original text was removed.&quot; @@ -1427,8 +1421,10 @@ msgid &quot;The original text was removed.&quot;
1427 msgstr "ТекÑÑ‚ был удален" 1421 msgstr "ТекÑÑ‚ был удален"
1428 1422
1429 #: app/models/members_block.rb:4 1423 #: app/models/members_block.rb:4
1430 -msgid "A block that displays members."  
1431 -msgstr "Этот блок отображает учаÑтников" 1424 +#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:7
  1425 +#: app/views/profile/_organization.rhtml:7
  1426 +msgid "Members"
  1427 +msgstr "УчаÑтники"
1432 1428
1433 #: app/models/members_block.rb:8 1429 #: app/models/members_block.rb:8
1434 msgid "{#} members" 1430 msgid "{#} members"
@@ -1444,8 +1440,9 @@ msgid &quot;View all&quot; @@ -1444,8 +1440,9 @@ msgid &quot;View all&quot;
1444 msgstr "ПроÑмотреть вÑе" 1440 msgstr "ПроÑмотреть вÑе"
1445 1441
1446 #: app/models/profile_info_block.rb:4 1442 #: app/models/profile_info_block.rb:4
1447 -msgid "Profile information block"  
1448 -msgstr "Блок перÑональной информации" 1443 +#, fuzzy
  1444 +msgid "Profile information"
  1445 +msgstr "ПредоÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ"
1449 1446
1450 #: app/models/profile_info_block.rb:8 1447 #: app/models/profile_info_block.rb:8
1451 msgid "" 1448 msgid ""
@@ -1456,8 +1453,9 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1456,8 +1453,9 @@ msgstr &quot;&quot;
1456 "{env}</i> и полезные ÑÑылки." 1453 "{env}</i> и полезные ÑÑылки."
1457 1454
1458 #: app/models/profile_list_block.rb:6 1455 #: app/models/profile_list_block.rb:6
1459 -msgid "A block that displays random profiles"  
1460 -msgstr "Блок, отображающий Ñлучайные профили" 1456 +#, fuzzy
  1457 +msgid "Random profiles"
  1458 +msgstr "Редактировать профиль"
1461 1459
1462 #: app/models/profile_list_block.rb:55 1460 #: app/models/profile_list_block.rb:55
1463 msgid "{#} People or Groups" 1461 msgid "{#} People or Groups"
@@ -1501,7 +1499,7 @@ msgstr &quot;Ðовый&quot; @@ -1501,7 +1499,7 @@ msgstr &quot;Ðовый&quot;
1501 #: app/views/cms/edit.rhtml:39 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:28 1499 #: app/views/cms/edit.rhtml:39 app/views/profile_editor/header_footer.rhtml:28
1502 #: app/views/profile_editor/edit.rhtml:80 1500 #: app/views/profile_editor/edit.rhtml:80
1503 #: app/views/maps/edit_location.rhtml:13 app/views/maps/edit_location.rhtml:29 1501 #: app/views/maps/edit_location.rhtml:13 app/views/maps/edit_location.rhtml:29
1504 -#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:10 app/views/themes/css_editor.rhtml:7 1502 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:22 app/views/themes/css_editor.rhtml:7
1505 #: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:7 1503 #: app/views/admin_panel/set_portal_community.rhtml:7
1506 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:10 1504 #: app/views/admin_panel/message_for_disabled_enterprise.rhtml:10
1507 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:8 1505 #: app/views/admin_panel/set_portal_news_amount.rhtml:8
@@ -1518,7 +1516,7 @@ msgstr &quot;Отправить&quot; @@ -1518,7 +1516,7 @@ msgstr &quot;Отправить&quot;
1518 1516
1519 #: app/models/link_list_block.rb:10 1517 #: app/models/link_list_block.rb:10
1520 #: app/views/region_validators/_search.rhtml:9 1518 #: app/views/region_validators/_search.rhtml:9
1521 -#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:18 app/views/themes/add_css.rhtml:7 1519 +#: app/views/box_organizer/add_block.rhtml:25 app/views/themes/add_css.rhtml:7
1522 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:27 1520 #: app/views/admin_panel/set_portal_folders.rhtml:27
1523 msgid "Add" 1521 msgid "Add"
1524 msgstr "Добавить" 1522 msgstr "Добавить"
@@ -1591,8 +1589,8 @@ msgid &quot;Event&quot; @@ -1591,8 +1589,8 @@ msgid &quot;Event&quot;
1591 msgstr "Событие" 1589 msgstr "Событие"
1592 1590
1593 #: app/models/link_list_block.rb:38 1591 #: app/models/link_list_block.rb:38
1594 -msgid "Display a list of links."  
1595 -msgstr "Отобразить ÑпиÑок ÑÑылок" 1592 +msgid "Links (static menu)"
  1593 +msgstr ""
1596 1594
1597 #: app/models/link_list_block.rb:42 1595 #: app/models/link_list_block.rb:42
1598 msgid "" 1596 msgid ""
@@ -1641,15 +1639,18 @@ msgid &quot;Clicking a person takes you to his/her homepage&quot; @@ -1641,15 +1639,18 @@ msgid &quot;Clicking a person takes you to his/her homepage&quot;
1641 msgstr "Выбор Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½ÐµÑет Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° его домашнюю Ñтраницу" 1639 msgstr "Выбор Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½ÐµÑет Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° его домашнюю Ñтраницу"
1642 1640
1643 #: app/models/people_block.rb:12 1641 #: app/models/people_block.rb:12
1644 -msgid "A block displays random people"  
1645 -msgstr "Блок, отображающий Ñлучайных пользователей" 1642 +#, fuzzy
  1643 +msgid "Random people"
  1644 +msgstr "Ðайти людей"
1646 1645
1647 #: app/models/profile_image_block.rb:6 1646 #: app/models/profile_image_block.rb:6
1648 -msgid "A block that displays only image of profiles"  
1649 -msgstr "Блок, отображающий только изображение профилÑ" 1647 +#, fuzzy
  1648 +msgid "Picture"
  1649 +msgstr "цена"
1650 1650
1651 #: app/models/profile_image_block.rb:10 1651 #: app/models/profile_image_block.rb:10
1652 -msgid "This block presents the profile image." 1652 +#, fuzzy
  1653 +msgid "This block presents the profile image"
1653 msgstr "Блок, отображающий изображение профилÑ" 1654 msgstr "Блок, отображающий изображение профилÑ"
1654 1655
1655 #: app/models/create_community.rb:52 app/views/tasks/_create_community.rhtml:5 1656 #: app/models/create_community.rb:52 app/views/tasks/_create_community.rhtml:5
@@ -1750,8 +1751,9 @@ msgid &quot;A search for enterprises by products selled and local&quot; @@ -1750,8 +1751,9 @@ msgid &quot;A search for enterprises by products selled and local&quot;
1750 msgstr "ПоиÑк компаний по меÑтным и проданным продуктам" 1751 msgstr "ПоиÑк компаний по меÑтным и проданным продуктам"
1751 1752
1752 #: app/models/sellers_search_block.rb:8 1753 #: app/models/sellers_search_block.rb:8
1753 -msgid "Sellers search block"  
1754 -msgstr "Блок поиÑка продавца" 1754 +#, fuzzy
  1755 +msgid "Products/Enterprises search"
  1756 +msgstr "Продукты/ÑервиÑÑ‹"
1755 1757
1756 #: app/models/sellers_search_block.rb:12 1758 #: app/models/sellers_search_block.rb:12
1757 msgid "Search for sellers" 1759 msgid "Search for sellers"
@@ -1787,10 +1789,6 @@ msgstr[1] &quot;{#} компании&quot; @@ -1787,10 +1789,6 @@ msgstr[1] &quot;{#} компании&quot;
1787 msgid "This block displays the enterprises where this user works." 1789 msgid "This block displays the enterprises where this user works."
1788 msgstr "Блок, отображающий компании в которых работает данный пользователь." 1790 msgstr "Блок, отображающий компании в которых работает данный пользователь."
1789 1791
1790 -#: app/models/enterprises_block.rb:12  
1791 -msgid "A block that displays your enterprises"  
1792 -msgstr "Блок, отображающий ваши компании"  
1793 -  
1794 #: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24 1792 #: app/models/enterprises_block.rb:20 app/models/enterprises_block.rb:24
1795 #, fuzzy 1793 #, fuzzy
1796 msgid "enterprises|View all" 1794 msgid "enterprises|View all"
@@ -1913,7 +1911,7 @@ msgstr &quot;ПользовательÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÑŒ&quot; @@ -1913,7 +1911,7 @@ msgstr &quot;ПользовательÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÑŒ&quot;
1913 msgid "Theme" 1911 msgid "Theme"
1914 msgstr "Тема" 1912 msgstr "Тема"
1915 1913
1916 -#: app/models/user.rb:- app/models/profile.rb:594 1914 +#: app/models/user.rb:- app/models/profile.rb:599
1917 msgid "Public profile" 1915 msgid "Public profile"
1918 msgstr "Публичный пофиль" 1916 msgstr "Публичный пофиль"
1919 1917
@@ -1934,7 +1932,7 @@ msgid &quot;user&quot; @@ -1934,7 +1932,7 @@ msgid &quot;user&quot;
1934 msgstr "Пользователь" 1932 msgstr "Пользователь"
1935 1933
1936 #: app/models/user.rb:- app/models/user.rb:18 app/models/change_password.rb:21 1934 #: app/models/user.rb:- app/models/user.rb:18 app/models/change_password.rb:21
1937 -#: app/views/friends/invite.rhtml:35 1935 +#: app/views/invite/friends.rhtml:31
1938 msgid "Username" 1936 msgid "Username"
1939 msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ" 1937 msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ"
1940 1938
@@ -1975,7 +1973,7 @@ msgstr &quot;ПодÑказка паролÑ&quot; @@ -1975,7 +1973,7 @@ msgstr &quot;ПодÑказка паролÑ&quot;
1975 msgid "Enable email" 1973 msgid "Enable email"
1976 msgstr "Ðктивировать E-Mail" 1974 msgstr "Ðктивировать E-Mail"
1977 1975
1978 -#: app/models/user.rb:7 app/views/friends/invite.rhtml:36 1976 +#: app/models/user.rb:7 app/views/invite/friends.rhtml:32
1979 msgid "Password" 1977 msgid "Password"
1980 msgstr "Пароль" 1978 msgstr "Пароль"
1981 1979
@@ -2016,8 +2014,9 @@ msgid &quot;Virtual&quot; @@ -2016,8 +2014,9 @@ msgid &quot;Virtual&quot;
2016 msgstr "Виртуальный" 2014 msgstr "Виртуальный"
2017 2015
2018 #: app/models/environment_statistics_block.rb:4 2016 #: app/models/environment_statistics_block.rb:4
2019 -msgid "Statistical overview of your environment."  
2020 -msgstr "СтатиÑтичеÑкий обзор вашей Ñреды" 2017 +#, fuzzy
  2018 +msgid "Environment stastistics"
  2019 +msgstr "ÐдминиÑтратор Ñреды"
2021 2020
2022 #: app/models/environment_statistics_block.rb:8 2021 #: app/models/environment_statistics_block.rb:8
2023 msgid "Statistics for %s" 2022 msgid "Statistics for %s"
@@ -2134,12 +2133,14 @@ msgid &quot;Favorite Enterprises&quot; @@ -2134,12 +2133,14 @@ msgid &quot;Favorite Enterprises&quot;
2134 msgstr "Избранные компании" 2133 msgstr "Избранные компании"
2135 2134
2136 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8 2135 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:8
2137 -msgid "This block lists the favorite enterprises of the user." 2136 +#, fuzzy
  2137 +msgid "This block lists your favorite enterprises."
2138 msgstr "Этот блок отображает избренные компании пользователÑ" 2138 msgstr "Этот блок отображает избренные компании пользователÑ"
2139 2139
2140 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 2140 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12
2141 -msgid "A block that displays your favorite enterprises"  
2142 -msgstr "Этот блок отображает ваши избранные компании" 2141 +#, fuzzy
  2142 +msgid "Favorite enterprises"
  2143 +msgstr "Избранные компании"
2143 2144
2144 #: app/models/profile_categorization.rb:- 2145 #: app/models/profile_categorization.rb:-
2145 msgid "categories profile" 2146 msgid "categories profile"
@@ -2150,8 +2151,9 @@ msgid &quot;profilecategorization&quot; @@ -2150,8 +2151,9 @@ msgid &quot;profilecategorization&quot;
2150 msgstr "ÐšÐ°Ñ‚ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ñ" 2151 msgstr "ÐšÐ°Ñ‚ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ñ"
2151 2152
2152 #: app/models/tags_block.rb:10 2153 #: app/models/tags_block.rb:10
2153 -msgid "Block listing content count by tag"  
2154 -msgstr "Блок Ñо ÑпиÑком контента по тегам" 2154 +#, fuzzy
  2155 +msgid "Tags"
  2156 +msgstr "Теги:"
2155 2157
2156 #: app/models/tags_block.rb:14 2158 #: app/models/tags_block.rb:14
2157 msgid "tags" 2159 msgid "tags"
@@ -2172,7 +2174,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2172,7 +2174,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2172 msgid "tags|View all" 2174 msgid "tags|View all"
2173 msgstr "ПроÑмотреть вÑе" 2175 msgstr "ПроÑмотреть вÑе"
2174 2176
2175 -#: app/models/add_friend.rb:23 app/models/invite_friend.rb:45 2177 +#: app/models/add_friend.rb:23 app/models/invite_friend.rb:11
2176 msgid "%s wants to be your friend." 2178 msgid "%s wants to be your friend."
2177 msgstr "%s хочет быть вашим другом" 2179 msgstr "%s хочет быть вашим другом"
2178 2180
@@ -2182,9 +2184,10 @@ msgid &quot;&quot; @@ -2182,9 +2184,10 @@ msgid &quot;&quot;
2182 "friend." 2184 "friend."
2183 msgstr "Ðеобходимо войти в %{system} чтоб подтвердить %{requestor} как друга." 2185 msgstr "Ðеобходимо войти в %{system} чтоб подтвердить %{requestor} как друга."
2184 2186
2185 -#: app/models/friends_block.rb:4  
2186 -msgid "A block that displays your friends"  
2187 -msgstr "Блок, отображающий ваших друзей" 2187 +#: app/models/friends_block.rb:4 app/views/content_viewer/_person.rhtml:52
  2188 +#: app/views/profile/_person.rhtml:52
  2189 +msgid "Friends"
  2190 +msgstr "ДрузьÑ"
2188 2191
2189 #: app/models/friends_block.rb:8 2192 #: app/models/friends_block.rb:8
2190 msgid "{#} friend" 2193 msgid "{#} friend"
@@ -2203,8 +2206,8 @@ msgstr &quot;ПроÑмотреть вÑе&quot; @@ -2203,8 +2206,8 @@ msgstr &quot;ПроÑмотреть вÑе&quot;
2203 2206
2204 #: app/models/location_block.rb:7 2207 #: app/models/location_block.rb:7
2205 #, fuzzy 2208 #, fuzzy
2206 -msgid "Location map block"  
2207 -msgstr "Блок карты локализации" 2209 +msgid "Location map"
  2210 +msgstr "Положение"
2208 2211
2209 #: app/models/location_block.rb:11 2212 #: app/models/location_block.rb:11
2210 msgid "Shows where the profile is on the material world." 2213 msgid "Shows where the profile is on the material world."
@@ -2214,13 +2217,10 @@ msgstr &quot;Показывает, где географичеÑки Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚Ñ @@ -2214,13 +2217,10 @@ msgstr &quot;Показывает, где географичеÑки находитÑ
2214 msgid "This profile has no geographical position registered." 2217 msgid "This profile has no geographical position registered."
2215 msgstr "Ð’ профиле не указана географичеÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ." 2218 msgstr "Ð’ профиле не указана географичеÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ."
2216 2219
2217 -#: app/models/slideshow_block.rb:7  
2218 -msgid "Display images from gallery as slideshow"  
2219 -msgstr ""  
2220 -  
2221 -#: app/models/slideshow_block.rb:33  
2222 -msgid "Please select a gallery to display its images."  
2223 -msgstr "" 2220 +#: app/models/slideshow_block.rb:9
  2221 +#, fuzzy
  2222 +msgid "Slideshow"
  2223 +msgstr "ПоÑмотреть Ñлайдшоу"
2224 2224
2225 #: app/models/product.rb:- 2225 #: app/models/product.rb:-
2226 msgid "product" 2226 msgid "product"
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr &quot;продукт&quot; @@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr &quot;продукт&quot;
2230 msgid "Price" 2230 msgid "Price"
2231 msgstr "цена" 2231 msgstr "цена"
2232 2232
2233 -#: app/models/product.rb:- 2233 +#: app/models/product.rb:- app/views/cms/_uploaded_file.rhtml:2
2234 msgid "Description" 2234 msgid "Description"
2235 msgstr "ОпиÑание" 2235 msgstr "ОпиÑание"
2236 2236
@@ -2295,43 +2295,40 @@ msgid &quot;(empty folder)&quot; @@ -2295,43 +2295,40 @@ msgid &quot;(empty folder)&quot;
2295 msgstr "(пуÑÑ‚Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ°)" 2295 msgstr "(пуÑÑ‚Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ°)"
2296 2296
2297 #: app/models/login_block.rb:4 2297 #: app/models/login_block.rb:4
2298 -msgid "A login box for your users."  
2299 -msgstr "Поле логина Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹" 2298 +#, fuzzy
  2299 +msgid "Login/logout"
  2300 +msgstr "Выйти"
2300 2301
2301 #: app/models/login_block.rb:8 2302 #: app/models/login_block.rb:8
2302 msgid "This block presents a login/logout block." 2303 msgid "This block presents a login/logout block."
2303 msgstr "Блок, предÑтавлÑющий логин/логаут" 2304 msgstr "Блок, предÑтавлÑющий логин/логаут"
2304 2305
2305 -#: app/models/uploaded_file.rb:21 2306 +#: app/models/uploaded_file.rb:28
2306 msgid "%{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" 2307 msgid "%{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB"
2307 msgstr "%{fn} загруженного превыÑило макÑимальный размер - 5.0 MB" 2308 msgstr "%{fn} загруженного превыÑило макÑимальный размер - 5.0 MB"
2308 2309
2309 -#: app/models/uploaded_file.rb:32 2310 +#: app/models/uploaded_file.rb:39
2310 msgid "Uploaded file" 2311 msgid "Uploaded file"
2311 msgstr "Загруженный файл" 2312 msgstr "Загруженный файл"
2312 2313
2313 -#: app/models/uploaded_file.rb:36 2314 +#: app/models/uploaded_file.rb:43
2314 msgid "Upload any kind of file you want." 2315 msgid "Upload any kind of file you want."
2315 msgstr "Загрузите любой тип файла" 2316 msgstr "Загрузите любой тип файла"
2316 2317
2317 -#: app/models/uploaded_file.rb:60 app/models/uploaded_file.rb:62 2318 +#: app/models/uploaded_file.rb:67 app/models/uploaded_file.rb:69
2318 #, fuzzy 2319 #, fuzzy
2319 msgid "&laquo; Previous" 2320 msgid "&laquo; Previous"
2320 msgstr "Предыдущий" 2321 msgstr "Предыдущий"
2321 2322
2322 -#: app/models/uploaded_file.rb:66 app/models/uploaded_file.rb:68 2323 +#: app/models/uploaded_file.rb:73 app/models/uploaded_file.rb:75
2323 #, fuzzy 2324 #, fuzzy
2324 msgid "Next &raquo;" 2325 msgid "Next &raquo;"
2325 msgstr "Ð¡Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтарше &raquo;" 2326 msgstr "Ð¡Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтарше &raquo;"
2326 2327
2327 -#: app/models/uploaded_file.rb:73 2328 +#: app/models/uploaded_file.rb:80
2328 msgid "image %s of %d" 2329 msgid "image %s of %d"
2329 msgstr "" 2330 msgstr ""
2330 2331
2331 -#: app/models/products_block.rb:8  
2332 -msgid "A block that displays products"  
2333 -msgstr "Блок, отображающий продукты"  
2334 -  
2335 #: app/models/products_block.rb:16 2332 #: app/models/products_block.rb:16
2336 msgid "This block presents a list of your products." 2333 msgid "This block presents a list of your products."
2337 msgstr "Блок, отображающий ÑпиÑок продуктов" 2334 msgstr "Блок, отображающий ÑпиÑок продуктов"
@@ -2398,11 +2395,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2398,11 +2395,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2398 "Вам нужно войти в %{system} Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтоб подтвердить или отклонить%" 2395 "Вам нужно войти в %{system} Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтоб подтвердить или отклонить%"
2399 "{requestor} как члена %{organization}" 2396 "{requestor} как члена %{organization}"
2400 2397
2401 -#: app/models/my_network_block.rb:6  
2402 -msgid "A block that displays a summary of your network"  
2403 -msgstr "Блок, показывающий вашу Ñеть"  
2404 -  
2405 -#: app/models/my_network_block.rb:10 2398 +#: app/models/my_network_block.rb:6 app/models/my_network_block.rb:10
2406 msgid "My network" 2399 msgid "My network"
2407 msgstr "ÐœÐ¾Ñ Ñеть" 2400 msgstr "ÐœÐ¾Ñ Ñеть"
2408 2401
@@ -2444,6 +2437,14 @@ msgstr &quot;ТекÑÑ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ñ Ð²Ð¸Ð·ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ редактор @@ -2444,6 +2437,14 @@ msgstr &quot;ТекÑÑ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ñ Ð²Ð¸Ð·ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ редактор
2444 msgid "Not accessible for visually impaired users." 2437 msgid "Not accessible for visually impaired users."
2445 msgstr "ÐедоÑтупно Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹ Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтатками зрениÑ" 2438 msgstr "ÐедоÑтупно Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹ Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтатками зрениÑ"
2446 2439
  2440 +#: app/models/invitation.rb:30
  2441 +msgid "You can't invite youself"
  2442 +msgstr "Ð’Ñ‹ не можете приглаÑить Ñами ÑебÑ"
  2443 +
  2444 +#: app/models/invitation.rb:42
  2445 +msgid "Firstname Lastname <friend@email.com>"
  2446 +msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ð¤Ð°Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ñ <friend@email.com>"
  2447 +
2447 #: app/models/comment.rb:- 2448 #: app/models/comment.rb:-
2448 msgid "comment" 2449 msgid "comment"
2449 msgstr "комментарий" 2450 msgstr "комментарий"
@@ -2477,10 +2478,6 @@ msgstr &quot;(неизвеÑтный пользователь)&quot; @@ -2477,10 +2478,6 @@ msgstr &quot;(неизвеÑтный пользователь)&quot;
2477 msgid "[%s] you got a new comment!" 2478 msgid "[%s] you got a new comment!"
2478 msgstr "[%s] вы получили новый комментарий" 2479 msgstr "[%s] вы получили новый комментарий"
2479 2480
2480 -#: app/models/main_block.rb:4  
2481 -msgid "Block for main content (i.e. your articles, photos, etc)"  
2482 -msgstr "Блок оÑновного контента (Ñтатьи, фотографии и Ñ‚.п.)"  
2483 -  
2484 #: app/models/main_block.rb:8 2481 #: app/models/main_block.rb:8
2485 msgid "This block presents the main content of your pages." 2482 msgid "This block presents the main content of your pages."
2486 msgstr "Блок, отображающий оÑновной контент ваших Ñтраниц" 2483 msgstr "Блок, отображающий оÑновной контент ваших Ñтраниц"
@@ -2535,175 +2532,159 @@ msgstr &quot;УправлÑть утверждениÑми Ñреды&quot; @@ -2535,175 +2532,159 @@ msgstr &quot;УправлÑть утверждениÑми Ñреды&quot;
2535 msgid "Environment Administrator" 2532 msgid "Environment Administrator"
2536 msgstr "ÐдминиÑтратор Ñреды" 2533 msgstr "ÐдминиÑтратор Ñреды"
2537 2534
2538 -#: app/models/environment.rb:52 2535 +#: app/models/environment.rb:35
2539 msgid "Profile Administrator" 2536 msgid "Profile Administrator"
2540 msgstr "ÐдминиÑтратор профилÑ" 2537 msgstr "ÐдминиÑтратор профилÑ"
2541 2538
2542 -#: app/models/environment.rb:67 app/views/profile_members/add_member.rhtml:5 2539 +#: app/models/environment.rb:42 app/views/profile_members/add_member.rhtml:5
2543 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:5 2540 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:5
2544 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:5 2541 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:5
2545 msgid "Member" 2542 msgid "Member"
2546 msgstr "УчаÑтник" 2543 msgstr "УчаÑтник"
2547 2544
2548 -#: app/models/environment.rb:78 2545 +#: app/models/environment.rb:53
2549 msgid "Moderator" 2546 msgid "Moderator"
2550 msgstr "Модератор" 2547 msgstr "Модератор"
2551 2548
2552 -#: app/models/environment.rb:102 2549 +#: app/models/environment.rb:77
2553 msgid "Disable search for articles " 2550 msgid "Disable search for articles "
2554 msgstr "Отключить поиÑк по ÑтатьÑм" 2551 msgstr "Отключить поиÑк по ÑтатьÑм"
2555 2552
2556 -#: app/models/environment.rb:103 2553 +#: app/models/environment.rb:78
2557 msgid "Disable search for enterprises" 2554 msgid "Disable search for enterprises"
2558 msgstr "Отключить поиÑк по компаниÑм" 2555 msgstr "Отключить поиÑк по компаниÑм"
2559 2556
2560 -#: app/models/environment.rb:104 2557 +#: app/models/environment.rb:79
2561 msgid "Disable search for people" 2558 msgid "Disable search for people"
2562 msgstr "Отключить поиÑк людей" 2559 msgstr "Отключить поиÑк людей"
2563 2560
2564 -#: app/models/environment.rb:105 2561 +#: app/models/environment.rb:80
2565 msgid "Disable search for communities" 2562 msgid "Disable search for communities"
2566 msgstr "Отключить поиÑк ÑообщеÑтв" 2563 msgstr "Отключить поиÑк ÑообщеÑтв"
2567 2564
2568 -#: app/models/environment.rb:106 2565 +#: app/models/environment.rb:81
2569 msgid "Disable search for products" 2566 msgid "Disable search for products"
2570 msgstr "Отключить поиÑк продуктов" 2567 msgstr "Отключить поиÑк продуктов"
2571 2568
2572 -#: app/models/environment.rb:107 2569 +#: app/models/environment.rb:82
2573 msgid "Disable search for events" 2570 msgid "Disable search for events"
2574 msgstr "Отключить поиÑк Ñобытий" 2571 msgstr "Отключить поиÑк Ñобытий"
2575 2572
2576 -#: app/models/environment.rb:108 2573 +#: app/models/environment.rb:83
2577 msgid "Disable products for enterprises" 2574 msgid "Disable products for enterprises"
2578 msgstr "Отключить продукты Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¹" 2575 msgstr "Отключить продукты Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¹"
2579 2576
2580 -#: app/models/environment.rb:109 2577 +#: app/models/environment.rb:84
2581 msgid "Disable categories" 2578 msgid "Disable categories"
2582 msgstr "Отключить категории" 2579 msgstr "Отключить категории"
2583 2580
2584 -#: app/models/environment.rb:110 2581 +#: app/models/environment.rb:85
2585 msgid "Disable CMS" 2582 msgid "Disable CMS"
2586 msgstr "Отключить CMS" 2583 msgstr "Отключить CMS"
2587 2584
2588 -#: app/models/environment.rb:111 2585 +#: app/models/environment.rb:86
2589 msgid "Disable header/footer editing by users" 2586 msgid "Disable header/footer editing by users"
2590 msgstr "Отключить редактирование header и footer пользователÑми" 2587 msgstr "Отключить редактирование header и footer пользователÑми"
2591 2588
2592 -#: app/models/environment.rb:112 2589 +#: app/models/environment.rb:87
2593 msgid "Disable gender icon" 2590 msgid "Disable gender icon"
2594 msgstr "Скрыть иконку пола" 2591 msgstr "Скрыть иконку пола"
2595 2592
2596 -#: app/models/environment.rb:113 2593 +#: app/models/environment.rb:88
2597 msgid "Disable the categories menu" 2594 msgid "Disable the categories menu"
2598 msgstr "Скрыть меню категорий" 2595 msgstr "Скрыть меню категорий"
2599 2596
2600 -#: app/models/environment.rb:114 2597 +#: app/models/environment.rb:89
2601 msgid "Disable state/city select for contact form" 2598 msgid "Disable state/city select for contact form"
2602 msgstr "Отключить возможноÑть выбора города из формы контактов" 2599 msgstr "Отключить возможноÑть выбора города из формы контактов"
2603 2600
2604 -#: app/models/environment.rb:115 2601 +#: app/models/environment.rb:90
2605 msgid "Disable contact for people" 2602 msgid "Disable contact for people"
2606 msgstr "Отключить контакты Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹" 2603 msgstr "Отключить контакты Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹"
2607 2604
2608 -#: app/models/environment.rb:116 2605 +#: app/models/environment.rb:91
2609 msgid "Disable contact for groups/communities" 2606 msgid "Disable contact for groups/communities"
2610 msgstr "Отключить контакты Ð´Ð»Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿ и ÑообщеÑтв" 2607 msgstr "Отключить контакты Ð´Ð»Ñ Ð³Ñ€ÑƒÐ¿Ð¿ и ÑообщеÑтв"
2611 2608
2612 -#: app/models/environment.rb:117 2609 +#: app/models/environment.rb:92
2613 msgid "Ask users to join a group/community with a popup" 2610 msgid "Ask users to join a group/community with a popup"
2614 msgstr "" 2611 msgstr ""
2615 "ÐŸÑ€ÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñм приÑоединитьÑÑ Ðº группе/ÑообщеÑтву Ñоздавать " 2612 "ÐŸÑ€ÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñм приÑоединитьÑÑ Ðº группе/ÑообщеÑтву Ñоздавать "
2616 "вÑплывающее окно" 2613 "вÑплывающее окно"
2617 2614
2618 -#: app/models/environment.rb:119 2615 +#: app/models/environment.rb:94
2619 msgid "Enable activation of enterprises" 2616 msgid "Enable activation of enterprises"
2620 msgstr "Включить активацию Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¹" 2617 msgstr "Включить активацию Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¹"
2621 2618
2622 -#: app/models/environment.rb:120 2619 +#: app/models/environment.rb:95
2623 msgid "Enable warning of obsolete browser" 2620 msgid "Enable warning of obsolete browser"
2624 msgstr "Включить Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± уÑтаревших браузерах" 2621 msgstr "Включить Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± уÑтаревших браузерах"
2625 2622
2626 -#: app/models/environment.rb:121 2623 +#: app/models/environment.rb:96
2627 msgid "Use WYSIWYG editor to edit environment home page" 2624 msgid "Use WYSIWYG editor to edit environment home page"
2628 msgstr "ИÑпользовать WYSIWYG-редактор Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÑ€ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð° домашней Ñтраницы" 2625 msgstr "ИÑпользовать WYSIWYG-редактор Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÑ€ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð° домашней Ñтраницы"
2629 2626
2630 -#: app/models/environment.rb:122 2627 +#: app/models/environment.rb:97
2631 msgid "Media panel in WYSIWYG editor" 2628 msgid "Media panel in WYSIWYG editor"
2632 msgstr "Медиа-панель в WYSIWYG редакторе" 2629 msgstr "Медиа-панель в WYSIWYG редакторе"
2633 2630
2634 -#: app/models/environment.rb:123 2631 +#: app/models/environment.rb:98
2635 msgid "Select preferred domains per profile" 2632 msgid "Select preferred domains per profile"
2636 msgstr "Выбрать предпочтительные домены Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ñ" 2633 msgstr "Выбрать предпочтительные домены Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ñ"
2637 2634
2638 -#: app/models/environment.rb:124 2635 +#: app/models/environment.rb:99
2639 msgid "Display wizard signup" 2636 msgid "Display wizard signup"
2640 msgstr "" 2637 msgstr ""
2641 2638
2642 -#: app/models/environment.rb:125 2639 +#: app/models/environment.rb:100
2643 msgid "Use the portal as news source for front page" 2640 msgid "Use the portal as news source for front page"
2644 msgstr "ИÑпользовать портал как иÑточник новоÑтей Ð´Ð»Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð¹ Ñтраницы" 2641 msgstr "ИÑпользовать портал как иÑточник новоÑтей Ð´Ð»Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¾Ð¹ Ñтраницы"
2645 2642
2646 -#: app/models/environment.rb:126 2643 +#: app/models/environment.rb:101
2647 msgid "Allow users to create their own themes" 2644 msgid "Allow users to create their own themes"
2648 msgstr "ПозволÑть пользователÑм Ñоздавать ÑобÑтвенные темы" 2645 msgstr "ПозволÑть пользователÑм Ñоздавать ÑобÑтвенные темы"
2649 2646
2650 -#: app/models/environment.rb:127 2647 +#: app/models/environment.rb:102
2651 msgid "Display search form in home page" 2648 msgid "Display search form in home page"
2652 msgstr "Отображать форму поиÑка на домашней Ñтранице" 2649 msgstr "Отображать форму поиÑка на домашней Ñтранице"
2653 2650
2654 -#: app/models/environment.rb:129 2651 +#: app/models/environment.rb:104
2655 msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage" 2652 msgid "Don't allow users to change which article to use as homepage"
2656 msgstr "" 2653 msgstr ""
2657 "Ðе позволÑть пользователÑм выбирать какую Ñтатью иÑпользовать как оÑновную" 2654 "Ðе позволÑть пользователÑм выбирать какую Ñтатью иÑпользовать как оÑновную"
2658 2655
2659 -#: app/models/environment.rb:130 2656 +#: app/models/environment.rb:105
2660 msgid "Display explanation about header and footer" 2657 msgid "Display explanation about header and footer"
2661 msgstr "Отображать вÑпомогательную информацию о header и footer" 2658 msgstr "Отображать вÑпомогательную информацию о header и footer"
2662 2659
2663 -#: app/models/environment.rb:131 2660 +#: app/models/environment.rb:106
2664 msgid "Articles don't accept comments by default" 2661 msgid "Articles don't accept comments by default"
2665 msgstr "Статьи по умолчанию не допуÑкают комментарии" 2662 msgstr "Статьи по умолчанию не допуÑкают комментарии"
2666 2663
2667 -#: app/models/environment.rb:132 2664 +#: app/models/environment.rb:107
2668 msgid "Organizations have moderated publication by default" 2665 msgid "Organizations have moderated publication by default"
2669 msgstr "Организации по умолчанию модерируют публикации" 2666 msgstr "Организации по умолчанию модерируют публикации"
2670 2667
2671 -#: app/models/environment.rb:133 2668 +#: app/models/environment.rb:108
2672 #, fuzzy 2669 #, fuzzy
2673 msgid "Allow organizations to change their URL" 2670 msgid "Allow organizations to change their URL"
2674 msgstr "Позволить организациÑм изменÑть Ñвой адреÑ" 2671 msgstr "Позволить организациÑм изменÑть Ñвой адреÑ"
2675 2672
2676 -#: app/models/environment.rb:134 2673 +#: app/models/environment.rb:109
2677 #, fuzzy 2674 #, fuzzy
2678 msgid "Admin must approve creation of communities" 2675 msgid "Admin must approve creation of communities"
2679 msgstr "ÐдминиÑтратор должен утвердить вÑе новые организации" 2676 msgstr "ÐдминиÑтратор должен утвердить вÑе новые организации"
2680 2677
2681 -#: app/models/environment.rb:135 2678 +#: app/models/environment.rb:110
2682 #, fuzzy 2679 #, fuzzy
2683 msgid "Enterprises are disabled when created" 2680 msgid "Enterprises are disabled when created"
2684 msgstr "РегиÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¸ окончена" 2681 msgstr "РегиÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¸ окончена"
2685 2682
2686 -#: app/models/environment.rb:391  
2687 -msgid "Hello <friend>,"  
2688 -msgstr "ЗдравÑтвуй, <friend>"  
2689 -  
2690 -#: app/models/environment.rb:392  
2691 -msgid "<user> is inviting you to participate on %{environment}."  
2692 -msgstr "<user>приглашает Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑатьÑÑ Ð² %{environment}."  
2693 -  
2694 -#: app/models/environment.rb:393  
2695 -msgid "To accept the invitation, please follow this link:"  
2696 -msgstr "Перейдите по ÑÑылке чтоб подтвердить приглашение:"  
2697 -  
2698 -#: app/models/environment.rb:486 2683 +#: app/models/environment.rb:470
2699 msgid "Only one Virtual Community can be the default one" 2684 msgid "Only one Virtual Community can be the default one"
2700 msgstr "Только виртуальное ÑообщеÑтво может быть выбранным по умолчанию" 2685 msgstr "Только виртуальное ÑообщеÑтво может быть выбранным по умолчанию"
2701 2686
2702 -#: app/models/blog_archives_block.rb:10  
2703 -msgid "List posts of your blog"  
2704 -msgstr "Отобразить поÑты в вашем блоге"  
2705 -  
2706 -#: app/models/blog_archives_block.rb:14 2687 +#: app/models/blog_archives_block.rb:10 app/models/blog_archives_block.rb:14
2707 msgid "Blog posts" 2688 msgid "Blog posts"
2708 msgstr "Ð¡Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð»Ð¾Ð³Ð°" 2689 msgstr "Ð¡Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð»Ð¾Ð³Ð°"
2709 2690
@@ -2719,65 +2700,70 @@ msgstr &quot;превью&quot; @@ -2719,65 +2700,70 @@ msgstr &quot;превью&quot;
2719 msgid "[%s] Pending tasks" 2700 msgid "[%s] Pending tasks"
2720 msgstr "[%s] Ожидающие задачи" 2701 msgstr "[%s] Ожидающие задачи"
2721 2702
2722 -#: app/models/profile.rb:33 2703 +#: app/models/profile.rb:36
2723 msgid "Edit profile" 2704 msgid "Edit profile"
2724 msgstr "Редактировать профиль" 2705 msgstr "Редактировать профиль"
2725 2706
2726 -#: app/models/profile.rb:34 2707 +#: app/models/profile.rb:37
2727 msgid "Destroy profile" 2708 msgid "Destroy profile"
2728 msgstr "Уничтожить профиль" 2709 msgstr "Уничтожить профиль"
2729 2710
2730 -#: app/models/profile.rb:35 2711 +#: app/models/profile.rb:38
2731 msgid "Manage memberships" 2712 msgid "Manage memberships"
2732 msgstr "Управление членÑтвами" 2713 msgstr "Управление членÑтвами"
2733 2714
2734 -#: app/models/profile.rb:36 2715 +#: app/models/profile.rb:39
2735 #, fuzzy 2716 #, fuzzy
2736 msgid "Manage content" 2717 msgid "Manage content"
2737 msgstr "УправлÑть контентом" 2718 msgstr "УправлÑть контентом"
2738 2719
2739 -#: app/models/profile.rb:37 2720 +#: app/models/profile.rb:40
2740 msgid "Edit profile design" 2721 msgid "Edit profile design"
2741 msgstr "Изменить дизайн профилÑ" 2722 msgstr "Изменить дизайн профилÑ"
2742 2723
2743 -#: app/models/profile.rb:38 2724 +#: app/models/profile.rb:41
2744 msgid "Manage products" 2725 msgid "Manage products"
2745 msgstr "Управление продуктами" 2726 msgstr "Управление продуктами"
2746 2727
2747 -#: app/models/profile.rb:39 app/views/profile_editor/index.rhtml:44 2728 +#: app/models/profile.rb:42 app/views/profile_editor/index.rhtml:44
2748 msgid "Manage friends" 2729 msgid "Manage friends"
2749 msgstr "Редактировать друзей" 2730 msgstr "Редактировать друзей"
2750 2731
2751 -#: app/models/profile.rb:40 2732 +#: app/models/profile.rb:43
2752 msgid "Validate enterprise" 2733 msgid "Validate enterprise"
2753 msgstr "Подтвердить компанию" 2734 msgstr "Подтвердить компанию"
2754 2735
2755 -#: app/models/profile.rb:41 2736 +#: app/models/profile.rb:44
2756 msgid "Perform task" 2737 msgid "Perform task"
2757 msgstr "Сделать задачу" 2738 msgstr "Сделать задачу"
2758 2739
2759 -#: app/models/profile.rb:42 2740 +#: app/models/profile.rb:45
2760 msgid "Moderate comments" 2741 msgid "Moderate comments"
2761 msgstr "Модерировать комментарии" 2742 msgstr "Модерировать комментарии"
2762 2743
2763 -#: app/models/profile.rb:43 2744 +#: app/models/profile.rb:46
2764 msgid "Edit appearance" 2745 msgid "Edit appearance"
2765 msgstr "Изменить вид" 2746 msgstr "Изменить вид"
2766 2747
2767 -#: app/models/profile.rb:44 2748 +#: app/models/profile.rb:47
2768 msgid "View private content" 2749 msgid "View private content"
2769 msgstr "ПроÑмотр чаÑтного контента" 2750 msgstr "ПроÑмотр чаÑтного контента"
2770 2751
2771 -#: app/models/profile.rb:45 2752 +#: app/models/profile.rb:48
2772 #, fuzzy 2753 #, fuzzy
2773 msgid "Publish content" 2754 msgid "Publish content"
2774 msgstr "Опубликовать контент" 2755 msgstr "Опубликовать контент"
2775 2756
2776 -#: app/models/profile.rb:434 2757 +#: app/models/profile.rb:49
  2758 +#, fuzzy
  2759 +msgid "Invite members"
  2760 +msgstr "Один учаÑтник"
  2761 +
  2762 +#: app/models/profile.rb:439
2777 msgid "My home page" 2763 msgid "My home page"
2778 msgstr "ÐœÐ¾Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð°ÑˆÐ½ÑÑ Ñтраница" 2764 msgstr "ÐœÐ¾Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð°ÑˆÐ½ÑÑ Ñтраница"
2779 2765
2780 -#: app/models/profile.rb:434 2766 +#: app/models/profile.rb:439
2781 msgid "" 2767 msgid ""
2782 "<p>This is a default homepage created for me. It can be changed though the " 2768 "<p>This is a default homepage created for me. It can be changed though the "
2783 "control panel.</p>" 2769 "control panel.</p>"
@@ -2785,19 +2771,19 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2785,19 +2771,19 @@ msgstr &quot;&quot;
2785 "<p>Это ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð°ÑˆÐ½ÑÑ Ñтраница, она может быть изменена через " 2771 "<p>Это ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð°ÑˆÐ½ÑÑ Ñтраница, она может быть изменена через "
2786 "контрольную панель.</p>" 2772 "контрольную панель.</p>"
2787 2773
2788 -#: app/models/profile.rb:445 2774 +#: app/models/profile.rb:450
2789 msgid "Intranet" 2775 msgid "Intranet"
2790 msgstr "Intranet" 2776 msgstr "Intranet"
2791 2777
2792 -#: app/models/profile.rb:488 2778 +#: app/models/profile.rb:493
2793 msgid "%s can't has members" 2779 msgid "%s can't has members"
2794 msgstr "%s не может иметь учаÑтников" 2780 msgstr "%s не может иметь учаÑтников"
2795 2781
2796 -#: app/models/profile.rb:505 2782 +#: app/models/profile.rb:510
2797 msgid "%s can't has moderators" 2783 msgid "%s can't has moderators"
2798 msgstr "%s не может иметь модераторов" 2784 msgstr "%s не может иметь модераторов"
2799 2785
2800 -#: app/models/profile.rb:594 2786 +#: app/models/profile.rb:599
2801 #, fuzzy 2787 #, fuzzy
2802 msgid "Private profile" 2788 msgid "Private profile"
2803 msgstr "Редактировать профиль" 2789 msgstr "Редактировать профиль"
@@ -2807,8 +2793,9 @@ msgid &quot;A blog, inside which you can put other articles.&quot; @@ -2807,8 +2793,9 @@ msgid &quot;A blog, inside which you can put other articles.&quot;
2807 msgstr "Блог, в который можно вкладывать другие Ñтатьи" 2793 msgstr "Блог, в который можно вкладывать другие Ñтатьи"
2808 2794
2809 #: app/models/feed_reader_block.rb:36 2795 #: app/models/feed_reader_block.rb:36
2810 -msgid "List the latest N posts from a given RSS feed."  
2811 -msgstr "СпиÑок N поÑледних поÑтов выбранной RSS ленты" 2796 +#, fuzzy
  2797 +msgid "Feed reader"
  2798 +msgstr "Читать отзывы"
2812 2799
2813 #: app/models/feed_reader_block.rb:40 2800 #: app/models/feed_reader_block.rb:40
2814 msgid "" 2801 msgid ""
@@ -2876,8 +2863,27 @@ msgstr &quot;Ð’Ñ‹ уже запроÑили активацию почтового ÑÑ @@ -2876,8 +2863,27 @@ msgstr &quot;Ð’Ñ‹ уже запроÑили активацию почтового ÑÑ
2876 msgid "'%{user} wants to activate email '%{email}'" 2863 msgid "'%{user} wants to activate email '%{email}'"
2877 msgstr "'%{user} хочет активировать E-Mail '%{email}' " 2864 msgstr "'%{user} хочет активировать E-Mail '%{email}' "
2878 2865
  2866 +#: app/models/invite_member.rb:19
  2867 +#, fuzzy
  2868 +msgid "%s invites you to join the community %s."
  2869 +msgstr "%s хочет быть учаÑтником %s"
  2870 +
  2871 +#: app/models/invite_member.rb:28 app/models/invite_friend.rb:20
  2872 +msgid "Hello <friend>,"
  2873 +msgstr "ЗдравÑтвуй, <friend>"
  2874 +
  2875 +#: app/models/invite_member.rb:29
  2876 +#, fuzzy
  2877 +msgid "<user> is inviting you to join \"<community>\" on <environment>."
  2878 +msgstr "<user>приглашает Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑатьÑÑ Ð² %{environment}."
  2879 +
  2880 +#: app/models/invite_member.rb:30 app/models/invite_friend.rb:22
  2881 +msgid "To accept the invitation, please follow this link:"
  2882 +msgstr "Перейдите по ÑÑылке чтоб подтвердить приглашение:"
  2883 +
2879 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 2884 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4
2880 -msgid "Disabled enterprise message block" 2885 +#, fuzzy
  2886 +msgid "\"Disabled enterprise\" message"
2881 msgstr "Отключенный блок Ñообщений компании" 2887 msgstr "Отключенный блок Ñообщений компании"
2882 2888
2883 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8 2889 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:8
@@ -3073,7 +3079,8 @@ msgid &quot;%{fn} was already assigned to another category.&quot; @@ -3073,7 +3079,8 @@ msgid &quot;%{fn} was already assigned to another category.&quot;
3073 msgstr "%{fn} уже отноÑитÑÑ Ðº другой категории" 3079 msgstr "%{fn} уже отноÑитÑÑ Ðº другой категории"
3074 3080
3075 #: app/models/article_block.rb:4 3081 #: app/models/article_block.rb:4
3076 -msgid "Display one of your contents." 3082 +#, fuzzy
  3083 +msgid "Display one of your contents"
3077 msgstr "Показать контент" 3084 msgstr "Показать контент"
3078 3085
3079 #: app/models/article_block.rb:8 3086 #: app/models/article_block.rb:8
@@ -3089,15 +3096,17 @@ msgid &quot;Article not selected yet.&quot; @@ -3089,15 +3096,17 @@ msgid &quot;Article not selected yet.&quot;
3089 msgstr "Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð½Ðµ выбрана" 3096 msgstr "Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð½Ðµ выбрана"
3090 3097
3091 #: app/models/recent_documents_block.rb:4 3098 #: app/models/recent_documents_block.rb:4
3092 -msgid "List of recent content"  
3093 -msgstr "СпиÑок поÑледнего контента" 3099 +#, fuzzy
  3100 +msgid "Last updates"
  3101 +msgstr "Обновлено"
3094 3102
3095 #: app/models/recent_documents_block.rb:8 3103 #: app/models/recent_documents_block.rb:8
3096 msgid "Recent content" 3104 msgid "Recent content"
3097 msgstr "ПоÑледний контент" 3105 msgstr "ПоÑледний контент"
3098 3106
3099 #: app/models/recent_documents_block.rb:12 3107 #: app/models/recent_documents_block.rb:12
3100 -msgid "This block lists your recent content." 3108 +#, fuzzy
  3109 +msgid "This block lists your content most recently updated."
3101 msgstr "Блок, отображающий ваш поÑледний контент" 3110 msgstr "Блок, отображающий ваш поÑледний контент"
3102 3111
3103 #: app/models/recent_documents_block.rb:31 3112 #: app/models/recent_documents_block.rb:31
@@ -3130,9 +3139,10 @@ msgstr &quot;Получить копию&quot; @@ -3130,9 +3139,10 @@ msgstr &quot;Получить копию&quot;
3130 msgid "City and state" 3139 msgid "City and state"
3131 msgstr "Город и Ñтрана" 3140 msgstr "Город и Ñтрана"
3132 3141
3133 -#: app/models/invite_friend.rb:29  
3134 -msgid "You can't invite youself"  
3135 -msgstr "Ð’Ñ‹ не можете приглаÑить Ñами ÑебÑ" 3142 +#: app/models/invite_friend.rb:21
  3143 +#, fuzzy
  3144 +msgid "<user> is inviting you to participate on <environment>."
  3145 +msgstr "<user>приглашает Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑатьÑÑ Ð² %{environment}."
3136 3146
3137 #: app/views/categories/index.rhtml:8 app/views/categories/new.rhtml:1 3147 #: app/views/categories/index.rhtml:8 app/views/categories/new.rhtml:1
3138 msgid "New category" 3148 msgid "New category"
@@ -3181,7 +3191,7 @@ msgid &quot;View profile&quot; @@ -3181,7 +3191,7 @@ msgid &quot;View profile&quot;
3181 msgstr "ПроÑмотреть профиль" 3191 msgstr "ПроÑмотреть профиль"
3182 3192
3183 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:24 3193 #: app/views/blocks/profile_info.rhtml:24
3184 -#: app/views/blocks/profile_image.rhtml:21 app/views/blocks/my_network.rhtml:9 3194 +#: app/views/blocks/profile_image.rhtml:19 app/views/blocks/my_network.rhtml:9
3185 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:39 3195 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:39
3186 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:66 3196 #: app/views/layouts/application-ng.rhtml:66
3187 msgid "Control panel" 3197 msgid "Control panel"
@@ -3227,17 +3237,17 @@ msgstr &quot;Выйти&quot; @@ -3227,17 +3237,17 @@ msgstr &quot;Выйти&quot;
3227 msgid "Leave this community" 3237 msgid "Leave this community"
3228 msgstr "Покинуть ÑообщеÑтво" 3238 msgstr "Покинуть ÑообщеÑтво"
3229 3239
3230 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:10 3240 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:11
3231 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10 3241 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10
3232 msgid "Join" 3242 msgid "Join"
3233 msgstr "ПриÑоединитьÑÑ" 3243 msgstr "ПриÑоединитьÑÑ"
3234 3244
3235 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:10 3245 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:11
3236 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10 3246 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:10
3237 msgid "Join this community" 3247 msgid "Join this community"
3238 msgstr "ПриÑоединитьÑÑ Ðº ÑообщеÑтву" 3248 msgstr "ПриÑоединитьÑÑ Ðº ÑообщеÑтву"
3239 3249
3240 -#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:16 3250 +#: app/views/blocks/profile_info_actions/community.rhtml:18
3241 #: app/views/blocks/profile_info_actions/enterprise.rhtml:8 3251 #: app/views/blocks/profile_info_actions/enterprise.rhtml:8
3242 msgid "Contact us" 3252 msgid "Contact us"
3243 msgstr "ÐапиÑать нам" 3253 msgstr "ÐапиÑать нам"
@@ -3261,6 +3271,10 @@ msgstr &quot;Добавить друга&quot; @@ -3261,6 +3271,10 @@ msgstr &quot;Добавить друга&quot;
3261 msgid "Contact" 3271 msgid "Contact"
3262 msgstr "Контакт" 3272 msgstr "Контакт"
3263 3273
  3274 +#: app/views/blocks/slideshow.rhtml:47
  3275 +msgid "Please, edit this block and select an image gallery."
  3276 +msgstr ""
  3277 +
3264 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:2 3278 #: app/views/shared/user_menu.rhtml:2
3265 msgid "This menu gives you access to your personal functionalities." 3279 msgid "This menu gives you access to your personal functionalities."
3266 msgstr "Это меню дает доÑтуп к вашим перÑональным функциÑм" 3280 msgstr "Это меню дает доÑтуп к вашим перÑональным функциÑм"
@@ -3369,7 +3383,7 @@ msgstr &quot;Вам нужны права доÑтупа, ÑвÑжитеÑÑŒ Ñ Ð°Ð´Ð @@ -3369,7 +3383,7 @@ msgstr &quot;Вам нужны права доÑтупа, ÑвÑжитеÑÑŒ Ñ Ð°Ð´Ð
3369 3383
3370 #: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 app/views/shared/not_found.rhtml:8 3384 #: app/views/shared/access_denied.rhtml:15 app/views/shared/not_found.rhtml:8
3371 #: app/views/favorite_enterprises/index.rhtml:31 3385 #: app/views/favorite_enterprises/index.rhtml:31
3372 -#: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:22 3386 +#: app/views/memberships/index.rhtml:7 app/views/profile/friends.rhtml:19
3373 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15 3387 #: app/views/profile/_private_profile.rhtml:15
3374 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:13 3388 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:13
3375 #: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:19 3389 #: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:19
@@ -3585,10 +3599,6 @@ msgstr &quot;РаÑпроÑтранить Ñто&quot; @@ -3585,10 +3599,6 @@ msgstr &quot;РаÑпроÑтранить Ñто&quot;
3585 msgid "Are you sure that you want to remove this item?" 3599 msgid "Are you sure that you want to remove this item?"
3586 msgstr "Ð’Ñ‹ уверены что хотите удалить Ñтот Ñлемент?" 3600 msgstr "Ð’Ñ‹ уверены что хотите удалить Ñтот Ñлемент?"
3587 3601
3588 -#: app/views/cms/_uploaded_file.rhtml:1  
3589 -msgid "Describe this file:"  
3590 -msgstr "ОпиÑание файла"  
3591 -  
3592 #: app/views/cms/destroy.rhtml:1 3602 #: app/views/cms/destroy.rhtml:1
3593 msgid "Delete: %s" 3603 msgid "Delete: %s"
3594 msgstr "Удалить: %s" 3604 msgstr "Удалить: %s"
@@ -4067,10 +4077,11 @@ msgid &quot;New articles posted by members of this group must be approved:&quot; @@ -4067,10 +4077,11 @@ msgid &quot;New articles posted by members of this group must be approved:&quot;
4067 msgstr "Ðовые Ñтатьи, опубликованные членами группы должны быть утверждены" 4077 msgstr "Ðовые Ñтатьи, опубликованные членами группы должны быть утверждены"
4068 4078
4069 #: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:102 4079 #: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:102
  4080 +#, fuzzy
4070 msgid "" 4081 msgid ""
4071 "<strong>Before</strong> being published in this group (a moderator has to " 4082 "<strong>Before</strong> being published in this group (a moderator has to "
4072 "accept the article in pending request before the article be listed as a " 4083 "accept the article in pending request before the article be listed as a "
4073 -"article of this group." 4084 +"article of this group)."
4074 msgstr "<strong>До</strong> публикации в Ñтой группе" 4085 msgstr "<strong>До</strong> публикации в Ñтой группе"
4075 4086
4076 #: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:108 4087 #: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:108
@@ -4513,11 +4524,6 @@ msgstr &quot;Опубликовать комментарий&quot; @@ -4513,11 +4524,6 @@ msgstr &quot;Опубликовать комментарий&quot;
4513 msgid "Basic information" 4524 msgid "Basic information"
4514 msgstr "ОÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ" 4525 msgstr "ОÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ"
4515 4526
4516 -#: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:7  
4517 -#: app/views/profile/_organization.rhtml:7  
4518 -msgid "Members"  
4519 -msgstr "УчаÑтники"  
4520 -  
4521 #: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:13 4527 #: app/views/content_viewer/_organization.rhtml:13
4522 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:9 4528 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:9
4523 #: app/views/profile/_organization.rhtml:13 app/views/profile/_person.rhtml:9 4529 #: app/views/profile/_organization.rhtml:13 app/views/profile/_person.rhtml:9
@@ -4589,11 +4595,6 @@ msgstr &quot;Веб-Ñайт организации&quot; @@ -4589,11 +4595,6 @@ msgstr &quot;Веб-Ñайт организации&quot;
4589 msgid "Network" 4595 msgid "Network"
4590 msgstr "Сеть" 4596 msgstr "Сеть"
4591 4597
4592 -#: app/views/content_viewer/_person.rhtml:52  
4593 -#: app/views/profile/_person.rhtml:52  
4594 -msgid "Friends"  
4595 -msgstr "ДрузьÑ"  
4596 -  
4597 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:62 app/views/profile/index.rhtml:58 4598 #: app/views/content_viewer/_person.rhtml:62 app/views/profile/index.rhtml:58
4598 #: app/views/profile/_person.rhtml:62 4599 #: app/views/profile/_person.rhtml:62
4599 msgid "Interests" 4600 msgid "Interests"
@@ -4899,6 +4900,7 @@ msgid &quot;Find people&quot; @@ -4899,6 +4900,7 @@ msgid &quot;Find people&quot;
4899 msgstr "Ðайти людей" 4900 msgstr "Ðайти людей"
4900 4901
4901 #: app/views/friends/index.rhtml:17 app/views/friends/index.rhtml:48 4902 #: app/views/friends/index.rhtml:17 app/views/friends/index.rhtml:48
  4903 +#: app/views/profile/friends.rhtml:22
4902 msgid "Invite people from my e-mail contacts" 4904 msgid "Invite people from my e-mail contacts"
4903 msgstr "ПриглаÑить людей из моих контактов email" 4905 msgstr "ПриглаÑить людей из моих контактов email"
4904 4906
@@ -4930,74 +4932,6 @@ msgstr &quot;ПредположениÑ: %s&quot; @@ -4930,74 +4932,6 @@ msgstr &quot;ПредположениÑ: %s&quot;
4930 msgid "Yes, I want to add %s as my friend" 4932 msgid "Yes, I want to add %s as my friend"
4931 msgstr "Да, Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ добавить %s в друзьÑ" 4933 msgstr "Да, Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ добавить %s в друзьÑ"
4932 4934
4933 -#: app/views/friends/invite.rhtml:5  
4934 -msgid "Invite your friends"  
4935 -msgstr "ПриглаÑить друзей"  
4936 -  
4937 -#: app/views/friends/invite.rhtml:10  
4938 -msgid "Step 1 of 1: Select address book"  
4939 -msgstr "Шаг 1 из 1: выберите адреÑную книгу"  
4940 -  
4941 -#: app/views/friends/invite.rhtml:19  
4942 -msgid "Manually (empty field)"  
4943 -msgstr "Вручную"  
4944 -  
4945 -#: app/views/friends/invite.rhtml:42  
4946 -msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."  
4947 -msgstr "Мы не будем хранить ваш пароль"  
4948 -  
4949 -#: app/views/friends/invite.rhtml:49  
4950 -msgid "Step 2 of 2: Selecting Friends"  
4951 -msgstr "Шаг 2 из 2: выбор друзей"  
4952 -  
4953 -#: app/views/friends/invite.rhtml:52  
4954 -msgid "Indicate which friends you want to invite."  
4955 -msgstr "Выберите, каких друзей вы хотите приглаÑить"  
4956 -  
4957 -#: app/views/friends/invite.rhtml:57  
4958 -msgid "Import now your contacts from %s, %s or %s"  
4959 -msgstr "Импортировать контакты из %s, %s или %s"  
4960 -  
4961 -#: app/views/friends/invite.rhtml:60  
4962 -msgid "or"  
4963 -msgstr "или"  
4964 -  
4965 -#: app/views/friends/invite.rhtml:70  
4966 -msgid "Enter one e-mail address per line:"  
4967 -msgstr "Введите один Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð² линии"  
4968 -  
4969 -#: app/views/friends/invite.rhtml:75  
4970 -msgid "Check all"  
4971 -msgstr "Выбрать вÑе"  
4972 -  
4973 -#: app/views/friends/invite.rhtml:76  
4974 -msgid "Uncheck all"  
4975 -msgstr "ОчиÑтить выбор"  
4976 -  
4977 -#: app/views/friends/invite.rhtml:92  
4978 -msgid "Personalize invitation message"  
4979 -msgstr "ÐаÑтроить Ñообщение приветÑтвиÑ"  
4980 -  
4981 -#: app/views/friends/invite.rhtml:97  
4982 -msgid ""  
4983 -"Now enter an invitation message. You must keep the <url> code in your "  
4984 -"invitation message. When your friends receive the invitation e-mail, <url> "  
4985 -"will be replaced by a link that they need to click to activate their "  
4986 -"account. <user> and <friend> codes will be replaced by your name and friend "  
4987 -"name, but they are optional."  
4988 -msgstr ""  
4989 -"Введите Ñообщение приветÑтвиÑ. Ð’Ñ‹ должны включить код <url> в него. Он будет "  
4990 -"заменен на ÑÑылку активации. Коды <user> и <friend> будут заменены на ваше "  
4991 -"Ð¸Ð¼Ñ Ð¸ Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°."  
4992 -  
4993 -#: app/views/friends/invite.rhtml:98  
4994 -msgid "Invitation message:"  
4995 -msgstr "Сообщение:"  
4996 -  
4997 -#: app/views/friends/invite.rhtml:102  
4998 -msgid "Invite my friends!"  
4999 -msgstr "ПриглаÑите моих друзей"  
5000 -  
5001 #: app/views/friends/remove.rhtml:3 lib/zen3_terminology.rb:55 4935 #: app/views/friends/remove.rhtml:3 lib/zen3_terminology.rb:55
5002 msgid "Removing friend: %s" 4936 msgid "Removing friend: %s"
5003 msgstr "Удаление друга: %s" 4937 msgstr "Удаление друга: %s"
@@ -5113,9 +5047,29 @@ msgid &quot;%{gallery} (%{count} images)&quot; @@ -5113,9 +5047,29 @@ msgid &quot;%{gallery} (%{count} images)&quot;
5113 msgstr "" 5047 msgstr ""
5114 5048
5115 #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6 5049 #: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6
5116 -msgid "Seconds between image transitions" 5050 +#, fuzzy
  5051 +msgid "Image transition:"
  5052 +msgstr "Включить организацию"
  5053 +
  5054 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6
  5055 +msgid "No automatic transition"
5117 msgstr "" 5056 msgstr ""
5118 5057
  5058 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:6
  5059 +msgid "Every 1 second"
  5060 +msgid_plural "Every %d seconds"
  5061 +msgstr[0] ""
  5062 +msgstr[1] ""
  5063 +
  5064 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:8
  5065 +msgid "Show images in random order"
  5066 +msgstr ""
  5067 +
  5068 +#: app/views/box_organizer/_slideshow_block.rhtml:10
  5069 +#, fuzzy
  5070 +msgid "Display navigation buttons"
  5071 +msgstr "Отобразить ÑпиÑок ÑÑылок"
  5072 +
5119 #: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:1 5073 #: app/views/box_organizer/_link_list_block.rhtml:1
5120 msgid "Links" 5074 msgid "Links"
5121 msgstr "СÑылки" 5075 msgstr "СÑылки"
@@ -5136,6 +5090,26 @@ msgstr &quot;Редактирование блока&quot; @@ -5136,6 +5090,26 @@ msgstr &quot;Редактирование блока&quot;
5136 msgid "Custom title for this block: " 5090 msgid "Custom title for this block: "
5137 msgstr "Сменить заголовок" 5091 msgstr "Сменить заголовок"
5138 5092
  5093 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:9
  5094 +#, fuzzy
  5095 +msgid "Display this block:"
  5096 +msgstr "Помощь по блоку"
  5097 +
  5098 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:12
  5099 +#, fuzzy
  5100 +msgid "In all pages"
  5101 +msgstr "Во вÑех категориÑÑ…"
  5102 +
  5103 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:15
  5104 +#, fuzzy
  5105 +msgid "Only in the homepage"
  5106 +msgstr "Перейти на домашнюю Ñтраницу Ñайта"
  5107 +
  5108 +#: app/views/box_organizer/edit.rhtml:18
  5109 +#, fuzzy
  5110 +msgid "Don't display"
  5111 +msgstr "Ðе отображать в меню"
  5112 +
5139 #: app/views/home/index.rhtml:2 app/views/account/signup.rhtml:1 5113 #: app/views/home/index.rhtml:2 app/views/account/signup.rhtml:1
5140 msgid "Signup" 5114 msgid "Signup"
5141 msgstr "ПодпиÑатьÑÑ" 5115 msgstr "ПодпиÑатьÑÑ"
@@ -5177,6 +5151,12 @@ msgstr &quot;Ð’Ñ‹ должны ввеÑти минимум 3 Ñимвола&quot; @@ -5177,6 +5151,12 @@ msgstr &quot;Ð’Ñ‹ должны ввеÑти минимум 3 Ñимвола&quot;
5177 msgid "Add members" 5151 msgid "Add members"
5178 msgstr "Добавить учаÑтников" 5152 msgstr "Добавить учаÑтников"
5179 5153
  5154 +#: app/views/profile_members/index.rhtml:9 app/views/profile/members.rhtml:15
  5155 +#: app/views/invite/friends.rhtml:4
  5156 +#, fuzzy
  5157 +msgid "Invite your friends to join %s"
  5158 +msgstr "ПриглаÑить друзей"
  5159 +
5180 #: app/views/profile_members/add_member.rhtml:1 5160 #: app/views/profile_members/add_member.rhtml:1
5181 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:1 5161 #: app/views/profile_members/unassociate.rhtml:1
5182 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:1 5162 #: app/views/profile_members/_members_list.rhtml:1
@@ -5962,17 +5942,17 @@ msgstr &quot;Да, покинуть&quot; @@ -5962,17 +5942,17 @@ msgstr &quot;Да, покинуть&quot;
5962 msgid "Here are all <b>%s</b>'s friends." 5942 msgid "Here are all <b>%s</b>'s friends."
5963 msgstr "ЗдеÑÑŒ вÑе Ð´Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑ <b>%s</b>" 5943 msgstr "ЗдеÑÑŒ вÑе Ð´Ñ€ÑƒÐ·ÑŒÑ <b>%s</b>"
5964 5944
5965 -#: app/views/profile/friends.rhtml:20  
5966 -msgid "Manage my friends"  
5967 -msgstr "ДрузьÑ: управление"  
5968 -  
5969 -#: app/views/profile/friends.rhtml:23 5945 +#: app/views/profile/friends.rhtml:19
5970 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:14 5946 #: app/views/profile/favorite_enterprises.rhtml:14
5971 -#: app/views/profile/members.rhtml:14 app/views/profile/communities.rhtml:20 5947 +#: app/views/profile/members.rhtml:13 app/views/profile/communities.rhtml:20
5972 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:14 5948 #: app/views/profile/enterprises.rhtml:14
5973 msgid "Back to the page where you come from." 5949 msgid "Back to the page where you come from."
5974 msgstr "Ðазад" 5950 msgstr "Ðазад"
5975 5951
  5952 +#: app/views/profile/friends.rhtml:21
  5953 +msgid "Manage my friends"
  5954 +msgstr "ДрузьÑ: управление"
  5955 +
5976 #: app/views/profile/index.rhtml:20 5956 #: app/views/profile/index.rhtml:20
5977 msgid "Content" 5957 msgid "Content"
5978 msgstr "Контент" 5958 msgstr "Контент"
@@ -6254,6 +6234,70 @@ msgstr &quot;Редактировать шаблон компании&quot; @@ -6254,6 +6234,70 @@ msgstr &quot;Редактировать шаблон компании&quot;
6254 msgid "Homepage content" 6234 msgid "Homepage content"
6255 msgstr "Контент домашней Ñтраницы" 6235 msgstr "Контент домашней Ñтраницы"
6256 6236
  6237 +#: app/views/invite/friends.rhtml:2
  6238 +msgid "Invite your friends"
  6239 +msgstr "ПриглаÑить друзей"
  6240 +
  6241 +#: app/views/invite/friends.rhtml:9
  6242 +#, fuzzy
  6243 +msgid "Step 1 of 2: Select address book"
  6244 +msgstr "Шаг 1 из 1: выберите адреÑную книгу"
  6245 +
  6246 +#: app/views/invite/friends.rhtml:15
  6247 +msgid "Manually (empty field)"
  6248 +msgstr "Вручную"
  6249 +
  6250 +#: app/views/invite/friends.rhtml:38
  6251 +msgid "We won't store your password or contact anyone without your permission."
  6252 +msgstr "Мы не будем хранить ваш пароль"
  6253 +
  6254 +#: app/views/invite/friends.rhtml:43
  6255 +msgid "Step 2 of 2: Selecting Friends"
  6256 +msgstr "Шаг 2 из 2: выбор друзей"
  6257 +
  6258 +#: app/views/invite/friends.rhtml:45
  6259 +msgid "Indicate which friends you want to invite."
  6260 +msgstr "Выберите, каких друзей вы хотите приглаÑить"
  6261 +
  6262 +#: app/views/invite/friends.rhtml:53
  6263 +msgid "Enter one e-mail address per line:"
  6264 +msgstr "Введите один Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð² линии"
  6265 +
  6266 +#: app/views/invite/friends.rhtml:57
  6267 +msgid "Check all"
  6268 +msgstr "Выбрать вÑе"
  6269 +
  6270 +#: app/views/invite/friends.rhtml:58
  6271 +msgid "Uncheck all"
  6272 +msgstr "ОчиÑтить выбор"
  6273 +
  6274 +#: app/views/invite/friends.rhtml:79
  6275 +#, fuzzy
  6276 +msgid "Personalize invitation mail"
  6277 +msgstr "ÐаÑтроить Ñообщение приветÑтвиÑ"
  6278 +
  6279 +#: app/views/invite/friends.rhtml:84
  6280 +#, fuzzy
  6281 +msgid ""
  6282 +"Now enter an invitation message. You must keep the <url> code in your "
  6283 +"invitation mail_template. When your friends receive the invitation e-mail, "
  6284 +"<url> will be replaced by a link that they need to click to activate their "
  6285 +"account. <user> and <friend> codes will be replaced by your name and friend "
  6286 +"name, but they are optional."
  6287 +msgstr ""
  6288 +"Введите Ñообщение приветÑтвиÑ. Ð’Ñ‹ должны включить код <url> в него. Он будет "
  6289 +"заменен на ÑÑылку активации. Коды <user> и <friend> будут заменены на ваше "
  6290 +"Ð¸Ð¼Ñ Ð¸ Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð°."
  6291 +
  6292 +#: app/views/invite/friends.rhtml:85
  6293 +#, fuzzy
  6294 +msgid "Invitation mail_template:"
  6295 +msgstr "Сообщение:"
  6296 +
  6297 +#: app/views/invite/friends.rhtml:89
  6298 +msgid "Invite my friends!"
  6299 +msgstr "ПриглаÑите моих друзей"
  6300 +
6257 #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:1 6301 #: app/views/enterprise_validation/index.rhtml:1
6258 msgid "Enterprise validations" 6302 msgid "Enterprise validations"
6259 msgstr "Утвердители компаний" 6303 msgstr "Утвердители компаний"
@@ -6994,6 +7038,79 @@ msgid &quot;&quot; @@ -6994,6 +7038,79 @@ msgid &quot;&quot;
6994 "inconvenience." 7038 "inconvenience."
6995 msgstr "Техники уже работают над проблемой, пожалуйÑта, попробуйте позже." 7039 msgstr "Техники уже работают над проблемой, пожалуйÑта, попробуйте позже."
6996 7040
  7041 +#~ msgid "Toggle block visibility"
  7042 +#~ msgstr "Отключить видимоÑть"
  7043 +
  7044 +#~ msgid "A block that displays your communities"
  7045 +#~ msgstr "Блок, отображающий ваши ÑообщеÑтва"
  7046 +
  7047 +#~ msgid "A block that displays members."
  7048 +#~ msgstr "Этот блок отображает учаÑтников"
  7049 +
  7050 +#~ msgid "Profile information block"
  7051 +#~ msgstr "Блок перÑональной информации"
  7052 +
  7053 +#~ msgid "A block that displays random profiles"
  7054 +#~ msgstr "Блок, отображающий Ñлучайные профили"
  7055 +
  7056 +#~ msgid "A block displays random people"
  7057 +#~ msgstr "Блок, отображающий Ñлучайных пользователей"
  7058 +
  7059 +#~ msgid "A block that displays only image of profiles"
  7060 +#~ msgstr "Блок, отображающий только изображение профилÑ"
  7061 +
  7062 +#~ msgid "Sellers search block"
  7063 +#~ msgstr "Блок поиÑка продавца"
  7064 +
  7065 +#~ msgid "A block that displays your enterprises"
  7066 +#~ msgstr "Блок, отображающий ваши компании"
  7067 +
  7068 +#~ msgid "Statistical overview of your environment."
  7069 +#~ msgstr "СтатиÑтичеÑкий обзор вашей Ñреды"
  7070 +
  7071 +#~ msgid "A block that displays your favorite enterprises"
  7072 +#~ msgstr "Этот блок отображает ваши избранные компании"
  7073 +
  7074 +#~ msgid "Block listing content count by tag"
  7075 +#~ msgstr "Блок Ñо ÑпиÑком контента по тегам"
  7076 +
  7077 +#~ msgid "A block that displays your friends"
  7078 +#~ msgstr "Блок, отображающий ваших друзей"
  7079 +
  7080 +#, fuzzy
  7081 +#~ msgid "Location map block"
  7082 +#~ msgstr "Блок карты локализации"
  7083 +
  7084 +#~ msgid "A login box for your users."
  7085 +#~ msgstr "Поле логина Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹"
  7086 +
  7087 +#~ msgid "A block that displays products"
  7088 +#~ msgstr "Блок, отображающий продукты"
  7089 +
  7090 +#~ msgid "A block that displays a summary of your network"
  7091 +#~ msgstr "Блок, показывающий вашу Ñеть"
  7092 +
  7093 +#~ msgid "Block for main content (i.e. your articles, photos, etc)"
  7094 +#~ msgstr "Блок оÑновного контента (Ñтатьи, фотографии и Ñ‚.п.)"
  7095 +
  7096 +#~ msgid "List posts of your blog"
  7097 +#~ msgstr "Отобразить поÑты в вашем блоге"
  7098 +
  7099 +#~ msgid "List the latest N posts from a given RSS feed."
  7100 +#~ msgstr "СпиÑок N поÑледних поÑтов выбранной RSS ленты"
  7101 +
  7102 +#~ msgid "List of recent content"
  7103 +#~ msgstr "СпиÑок поÑледнего контента"
  7104 +
  7105 +#~ msgid "Describe this file:"
  7106 +#~ msgstr "ОпиÑание файла"
  7107 +
  7108 +#~ msgid "Import now your contacts from %s, %s or %s"
  7109 +#~ msgstr "Импортировать контакты из %s, %s или %s"
  7110 +
  7111 +#~ msgid "or"
  7112 +#~ msgstr "или"
  7113 +
6997 #~ msgid "Full name" 7114 #~ msgid "Full name"
6998 #~ msgstr "Полное имÑ" 7115 #~ msgstr "Полное имÑ"
6999 7116