Commit 8bf3180c4c8762e6ab30b9b64f082dea894409e2
1 parent
05e66244
Exists in
master
and in
79 other branches
Fixed translations with syntax errors
Showing
1 changed file
with
5 additions
and
9 deletions
Show diff stats
po/pt/software_communities.po
... | ... | @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Instituição" |
228 | 228 | |
229 | 229 | #: plugins/software_communities/lib/software_info.rb:151 |
230 | 230 | msgid "Name is too long (maximum is %{count} characters)" |
231 | -msgstr "Nome é muito longo(máximo é" %{count} caracteres)" | |
231 | +msgstr "Nome é muito longo(máximo é %{count} caracteres)" | |
232 | 232 | |
233 | 233 | #: plugins/software_communities/lib/software_info.rb:219 |
234 | 234 | msgid "can't have more than 10 characteres" |
... | ... | @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Categorias de Software" |
391 | 391 | #: plugins/software_communities/views/search/_catalog_filter.html.erb:26 |
392 | 392 | #: plugins/software_communities/views/blocks/categories_software.html.erb:19 |
393 | 393 | msgid "\"#{category.name}\"" |
394 | -msgstr "\"#{category.name}\" | |
394 | +msgstr "\"#{category.name}\"" | |
395 | 395 | |
396 | 396 | #: plugins/software_communities/views/search/_full_community.html.erb:47 |
397 | 397 | msgid "This software doesn't have categories" |
... | ... | @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Note que a criação de comunidades nesse ambiente é restrita. Sua requ |
495 | 495 | #: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin/_institution.html.erb:11 |
496 | 496 | #: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:11 |
497 | 497 | msgid "\"Can`t create new Institution: #{flash[:errors].length} errors\"" |
498 | -msgstr "\”Não foi possível criar a Instituição: #{flash[:errors].length} errors\"" | |
498 | +msgstr "\"Não foi possível criar a Instituição: #{flash[:errors].length} errors\"" | |
499 | 499 | |
500 | 500 | #: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin/_institution.html.erb:24 |
501 | 501 | #: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/edit_institution.html.erb:24 |
... | ... | @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Entre com as informações básicas do software.<br>\n Você pode adici |
785 | 785 | |
786 | 786 | #: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:22 |
787 | 787 | msgid "\"Can`t create new software: #{@errors.length} errors\"" |
788 | -msgstr "\”Não foi possível criar o software: #{@errors.length} errors\"" | |
788 | +msgstr "\"Não foi possível criar o software: #{@errors.length} errors\"" | |
789 | 789 | |
790 | 790 | #: plugins/software_communities/views/software_communities_plugin_myprofile/new_software.html.erb:42 |
791 | 791 | msgid "Domain" |
... | ... | @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Público &mdash; mostrar conteudos deste grupo a todos os usuários na i |
1037 | 1037 | |
1038 | 1038 | #: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:38 |
1039 | 1039 | msgid "Private — show content of this group only to members" |
1040 | -msgstr "Privado — mostrar meus conteudos deste grupo apenas aos membros"" | |
1040 | +msgstr "Privado — mostrar meus conteudos deste grupo apenas aos membros" | |
1041 | 1041 | |
1042 | 1042 | #: plugins/software_communities/views/profile_editor/edit_software_community.html.erb:43 |
1043 | 1043 | msgid "Page to redirect after login" |
... | ... | @@ -1146,10 +1146,6 @@ msgstr "Repositório" |
1146 | 1146 | msgid "\"Download #{block.owner.software_info.community.name}\"" |
1147 | 1147 | msgstr "\"Baixar #{block.owner.software_info.community.name}\"" |
1148 | 1148 | |
1149 | -#: plugins/software_communities/views/blocks/download.html.erb:10 | |
1150 | -msgid "" | |
1151 | -msgstr "" | |
1152 | - | |
1153 | 1149 | #: plugins/software_communities/views/blocks/download.html.erb:14 |
1154 | 1150 | msgid "\"#{download[:name]}\"" |
1155 | 1151 | msgstr "\"#{download[:name]}\"" | ... | ... |