Commit 3b3a59b91303ac711082766d39fe5a8619c26482

Authored by perry.werneck@gmail.com
1 parent c03311d4

Confirmando funcionamento geral em windows 32 bits

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
5 msgstr "" 5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" 6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 -"POT-Creation-Date: 2012-07-31 14:55-0300\n" 8 +"POT-Creation-Date: 2012-08-03 08:02-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2012-06-21 11:08-0300\n" 9 "PO-Revision-Date: 2012-06-21 11:08-0300\n"
10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" 10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Português do Brasil <>\n" 11 "Language-Team: Português do Brasil <>\n"
@@ -18,6 +18,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -18,6 +18,11 @@ msgstr &quot;&quot;
18 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 18 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
20 20
  21 +#: kybd.c:2742
  22 +#, c-format
  23 +msgid "%s: Missing hex digits after \\x"
  24 +msgstr "%s: Missing hex digits after \\x"
  25 +
21 #: resolver.c:122 26 #: resolver.c:122
22 #, c-format 27 #, c-format
23 msgid "%s: unknown family %d" 28 msgid "%s: unknown family %d"
@@ -28,15 +33,15 @@ msgstr &quot;%s: Familia %d é inválida&quot; @@ -28,15 +33,15 @@ msgstr &quot;%s: Familia %d é inválida&quot;
28 msgid "%s:%d" 33 msgid "%s:%d"
29 msgstr "%s:%d" 34 msgstr "%s:%d"
30 35
31 -#: screen.c:647 screen.c:649 screen.c:679 screen.c:693 screen.c:804 36 +#: screen.c:655 screen.c:657 screen.c:687 screen.c:701 screen.c:812
32 msgid "3270 Error" 37 msgid "3270 Error"
33 msgstr "Erro 3270" 38 msgstr "Erro 3270"
34 39
35 -#: screen.c:664 40 +#: screen.c:672
36 msgid "3270 Warning" 41 msgid "3270 Warning"
37 msgstr "Alerta 3270" 42 msgstr "Alerta 3270"
38 43
39 -#: telnet.c:3400 44 +#: telnet.c:3243
40 #, c-format 45 #, c-format
41 msgid "" 46 msgid ""
42 "<b>Connection state:</b> %s\n" 47 "<b>Connection state:</b> %s\n"
@@ -77,7 +82,7 @@ msgstr &quot;Cursor piscante&quot; @@ -77,7 +82,7 @@ msgstr &quot;Cursor piscante&quot;
77 msgid "Bold" 82 msgid "Bold"
78 msgstr "Negrito" 83 msgstr "Negrito"
79 84
80 -#: telnet.c:2083 85 +#: telnet.c:2082
81 msgid "Broken pipe" 86 msgid "Broken pipe"
82 msgstr "Broken pipe" 87 msgstr "Broken pipe"
83 88
@@ -115,7 +120,7 @@ msgstr &quot;Cancelado pelo usuário&quot; @@ -115,7 +120,7 @@ msgstr &quot;Cancelado pelo usuário&quot;
115 msgid "Cannot create socket handle" 120 msgid "Cannot create socket handle"
116 msgstr "Não foi possível criar um manipulador de socket" 121 msgstr "Não foi possível criar um manipulador de socket"
117 122
118 -#: session.c:309 123 +#: session.c:324
119 #, c-format 124 #, c-format
120 msgid "Cannot find charset \"%s\", using defaults" 125 msgid "Cannot find charset \"%s\", using defaults"
121 msgstr "Não encontrei codificação \"%s\", usando defaults" 126 msgstr "Não encontrei codificação \"%s\", usando defaults"
@@ -140,7 +145,7 @@ msgstr &quot;Conectar ao iniciar&quot; @@ -140,7 +145,7 @@ msgstr &quot;Conectar ao iniciar&quot;
140 msgid "Connection failed" 145 msgid "Connection failed"
141 msgstr "Conexão falhou" 146 msgstr "Conexão falhou"
142 147
143 -#: telnet.c:2087 148 +#: telnet.c:2086
144 #, fuzzy 149 #, fuzzy
145 msgid "Connection reset by peer" 150 msgid "Connection reset by peer"
146 msgstr "Ação falhou" 151 msgstr "Ação falhou"
@@ -177,7 +182,7 @@ msgstr &quot;Debug&quot; @@ -177,7 +182,7 @@ msgstr &quot;Debug&quot;
177 msgid "Debug window updates" 182 msgid "Debug window updates"
178 msgstr "Mostrar atualizações de janela" 183 msgstr "Mostrar atualizações de janela"
179 184
180 -#: telnet.c:1738 185 +#: telnet.c:1739
181 msgid "Device type rejected" 186 msgid "Device type rejected"
182 msgstr "Tipo de dispositivo rejeitado" 187 msgstr "Tipo de dispositivo rejeitado"
183 188
@@ -185,7 +190,7 @@ msgstr &quot;Tipo de dispositivo rejeitado&quot; @@ -185,7 +190,7 @@ msgstr &quot;Tipo de dispositivo rejeitado&quot;
185 msgid "Disconnected from host" 190 msgid "Disconnected from host"
186 msgstr "Desconectado do servidor" 191 msgstr "Desconectado do servidor"
187 192
188 -#: telnet.c:1313 193 +#: telnet.c:1314
189 msgid "EOR received when not in 3270 mode, ignored." 194 msgid "EOR received when not in 3270 mode, ignored."
190 msgstr "EOR recebido fora do modo 3270, ignorado." 195 msgstr "EOR recebido fora do modo 3270, ignorado."
191 196
@@ -261,11 +266,11 @@ msgstr &quot;Servidor desconectou, transferência cancelada&quot; @@ -261,11 +266,11 @@ msgstr &quot;Servidor desconectou, transferência cancelada&quot;
261 msgid "Host illegally added function(s)" 266 msgid "Host illegally added function(s)"
262 msgstr "Host illegally added function(s)" 267 msgstr "Host illegally added function(s)"
263 268
264 -#: telnet.c:1721 269 +#: telnet.c:1722
265 msgid "Host rejected device type or request type" 270 msgid "Host rejected device type or request type"
266 msgstr "Host rejected device type or request type" 271 msgstr "Host rejected device type or request type"
267 272
268 -#: telnet.c:1734 273 +#: telnet.c:1735
269 msgid "Host rejected resource(s)" 274 msgid "Host rejected resource(s)"
270 msgstr "Host rejected resource(s)" 275 msgstr "Host rejected resource(s)"
271 276
@@ -387,7 +392,7 @@ msgstr &quot;Reselecionar&quot; @@ -387,7 +392,7 @@ msgstr &quot;Reselecionar&quot;
387 msgid "Return" 392 msgid "Return"
388 msgstr "Return" 393 msgstr "Return"
389 394
390 -#: telnet.c:3398 395 +#: telnet.c:3241
391 msgid "SSL Connect error" 396 msgid "SSL Connect error"
392 msgstr "Erro na conexão SSL" 397 msgstr "Erro na conexão SSL"
393 398
@@ -407,7 +412,7 @@ msgstr &quot;Erro SSL&quot; @@ -407,7 +412,7 @@ msgstr &quot;Erro SSL&quot;
407 msgid "SSL negotiation failed" 412 msgid "SSL negotiation failed"
408 msgstr "Negociação SSL falhou" 413 msgstr "Negociação SSL falhou"
409 414
410 -#: telnet.c:2073 415 +#: telnet.c:2072
411 #, fuzzy, c-format 416 #, fuzzy, c-format
412 msgid "" 417 msgid ""
413 "SSL_write:\n" 418 "SSL_write:\n"
@@ -482,7 +487,7 @@ msgstr &quot;Colar inteligente&quot; @@ -482,7 +487,7 @@ msgstr &quot;Colar inteligente&quot;
482 msgid "Socket read error" 487 msgid "Socket read error"
483 msgstr "Erro ao ler dados da rede" 488 msgstr "Erro ao ler dados da rede"
484 489
485 -#: telnet.c:2094 490 +#: telnet.c:2093
486 msgid "Socket write error" 491 msgid "Socket write error"
487 msgstr "Erro ao enviar dados para a rede" 492 msgstr "Erro ao enviar dados para a rede"
488 493
@@ -548,21 +553,26 @@ msgstr &quot;Não foi possível enviar a requisição de transferência de arquivo&quot; @@ -548,21 +553,26 @@ msgstr &quot;Não foi possível enviar a requisição de transferência de arquivo&quot;
548 msgid "Unexpected error" 553 msgid "Unexpected error"
549 msgstr "Erro inesperado" 554 msgstr "Erro inesperado"
550 555
551 -#: kybd.c:339 556 +#: kybd.c:336
552 #, c-format 557 #, c-format
553 msgid "Unexpected type %d in typeahead queue" 558 msgid "Unexpected type %d in typeahead queue"
554 msgstr "Tipo inesperado %d na fila de teclado" 559 msgstr "Tipo inesperado %d na fila de teclado"
555 560
  561 +#: ctlr.c:496
  562 +#, c-format
  563 +msgid "Unknown 3270 Data Stream command: 0x%X"
  564 +msgstr "Unknown 3270 Data Stream command: 0x%X"
  565 +
556 #: ft_cut.c:367 566 #: ft_cut.c:367
557 msgid "Unknown FT control code from host" 567 msgid "Unknown FT control code from host"
558 msgstr "Servidor enviou código de controle FT desconhecido" 568 msgstr "Servidor enviou código de controle FT desconhecido"
559 569
560 -#: kybd.c:2339 570 +#: kybd.c:2375
561 #, c-format 571 #, c-format
562 msgid "Unknown PA key %d" 572 msgid "Unknown PA key %d"
563 msgstr "PA %d desconhecida" 573 msgstr "PA %d desconhecida"
564 574
565 -#: kybd.c:2351 575 +#: kybd.c:2387
566 #, c-format 576 #, c-format
567 msgid "Unknown PF key %d" 577 msgid "Unknown PF key %d"
568 msgstr "PF %d desconhecida" 578 msgstr "PF %d desconhecida"
@@ -596,7 +606,7 @@ msgstr &quot;Número de porta ou serviço desconhecido: %s&quot; @@ -596,7 +606,7 @@ msgstr &quot;Número de porta ou serviço desconhecido: %s&quot;
596 msgid "Unsupported passthru host session" 606 msgid "Unsupported passthru host session"
597 msgstr "Unsupported passthru host session" 607 msgstr "Unsupported passthru host session"
598 608
599 -#: proxy.c:522 609 +#: proxy.c:525
600 msgid "Unsupported socks 4 proxy" 610 msgid "Unsupported socks 4 proxy"
601 msgstr "Unsupported socks 4 proxy" 611 msgstr "Unsupported socks 4 proxy"
602 612
@@ -656,12 +666,12 @@ msgstr &quot;Opções&quot; @@ -656,12 +666,12 @@ msgstr &quot;Opções&quot;
656 msgid "_View" 666 msgid "_View"
657 msgstr "_Exibir" 667 msgstr "_Exibir"
658 668
659 -#: telnet.c:3263 telnet.c:3274 669 +#: telnet.c:3106 telnet.c:3117
660 #, c-format 670 #, c-format
661 msgid "fcntl(%s)" 671 msgid "fcntl(%s)"
662 msgstr "fcntl(%s)" 672 msgstr "fcntl(%s)"
663 673
664 -#: telnet.c:3253 674 +#: telnet.c:3096
665 #, c-format 675 #, c-format
666 msgid "ioctl(%s)" 676 msgid "ioctl(%s)"
667 msgstr "ioctl(%s)" 677 msgstr "ioctl(%s)"
src/pw3270/main.c
@@ -119,7 +119,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) @@ -119,7 +119,7 @@ int main(int argc, char *argv[])
119 bindtextdomain( PACKAGE_NAME, locdir ); 119 bindtextdomain( PACKAGE_NAME, locdir );
120 120
121 g_free(locdir); 121 g_free(locdir);
122 - g_free( appdir ); 122 + g_free(appdir);
123 123
124 } 124 }
125 #elif defined( DATAROOTDIR ) 125 #elif defined( DATAROOTDIR )
src/pw3270/v3270/draw.c
@@ -387,9 +387,9 @@ void v3270_update_char(H3270 *session, int addr, unsigned char chr, unsigned sho @@ -387,9 +387,9 @@ void v3270_update_char(H3270 *session, int addr, unsigned char chr, unsigned sho
387 if(cursor) 387 if(cursor)
388 v3270_update_cursor_rect(terminal,&rect,chr,attr); 388 v3270_update_cursor_rect(terminal,&rect,chr,attr);
389 389
390 -#ifndef _WIN32 390 +// #ifndef _WIN32
391 gtk_widget_queue_draw_area(GTK_WIDGET(terminal),rect.x,rect.y,rect.width,rect.height); 391 gtk_widget_queue_draw_area(GTK_WIDGET(terminal),rect.x,rect.y,rect.width,rect.height);
392 -#endif // WIN32 392 +// #endif // WIN32
393 393
394 } 394 }
395 395