Commit 5635d234161cc52ad143ec0e53410baf7efad41e

Authored by Perry Werneck
1 parent 272861ba

Updating translation.

Showing 2 changed files with 78 additions and 85 deletions   Show diff stats
locale/pt_BR.po
... ... @@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
5 5 msgstr ""
6 6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n"
7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8   -"POT-Creation-Date: 2020-10-15 13:43-0300\n"
  8 +"POT-Creation-Date: 2020-10-29 19:50-0300\n"
9 9 "PO-Revision-Date: 2020-10-15 13:45-0300\n"
10 10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n"
11 11 "Language-Team: Português <>\n"
... ... @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr &quot;&quot;
20 20 "11) ? 2 : 3;\n"
21 21 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
22 22  
23   -#: src/objects/application/application.c:206
  23 +#: src/objects/application/application.c:203
24 24 #, c-format
25 25 msgid "\"%s\" is not a valid user interface name"
26 26 msgstr "\"%s\" não é um nome válido para interface de usuário"
... ... @@ -63,11 +63,11 @@ msgstr &quot;Nome da ação&quot;
63 63 msgid "Action Names"
64 64 msgstr "Nome das ações"
65 65  
66   -#: ui/window.xml:379 ui/window.xml:494 ui/application.xml:509
  66 +#: ui/window.xml:384 ui/window.xml:499 ui/application.xml:509
67 67 msgid "Alert sound"
68 68 msgstr "Aviso sonoro"
69 69  
70   -#: src/main/tools.c:99 src/tools/entry.c:88
  70 +#: src/main/tools.c:99
71 71 msgid "All files"
72 72 msgstr "Todos os arquivos"
73 73  
... ... @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr &quot;Disponível&quot;
107 107 msgid "Based on X3270 from"
108 108 msgstr "Baseado no X3270 por"
109 109  
110   -#: ui/window.xml:408 ui/application.xml:474
  110 +#: ui/window.xml:413 ui/application.xml:474
111 111 msgid "Blank Fill"
112 112 msgstr "Completar com espaços"
113 113  
... ... @@ -129,7 +129,6 @@ msgid &quot;Can&#39;t use \&quot;%s\&quot;&quot;
129 129 msgstr "Não posso usar %s"
130 130  
131 131 #: src/objects/application/actions/open.c:49 src/objects/window/page.c:265
132   -#: src/tools/entry.c:71
133 132 msgid "Cancel"
134 133 msgstr "_Cancelar"
135 134  
... ... @@ -166,8 +165,8 @@ msgstr &quot;Fecha todas as janelas e encerra a aplicação&quot;
166 165 msgid "Close the window"
167 166 msgstr "Fechar a janela"
168 167  
169   -#: src/objects/window/actions/close.c:60 ui/window.xml:280 ui/window.xml:473
170   -#: ui/window.xml:580 ui/application.xml:216
  168 +#: src/objects/window/actions/close.c:60 ui/window.xml:280 ui/window.xml:478
  169 +#: ui/window.xml:585 ui/application.xml:216
171 170 msgid "Close window"
172 171 msgstr "Fechar janela"
173 172  
... ... @@ -191,14 +190,10 @@ msgstr &quot;Conectar ao iniciar&quot;
191 190 msgid "Connect to host"
192 191 msgstr "Conectar ao servidor"
193 192  
194   -#: src/objects/window/window.c:753 src/objects/window/page.c:218
  193 +#: src/objects/window/window.c:772 src/objects/window/page.c:218
195 194 msgid "Connected to host"
196 195 msgstr "Conectado no servidor"
197 196  
198   -#: src/tools/entry.c:131
199   -msgid "Continue"
200   -msgstr "Continuar"
201   -
202 197 #: src/objects/application/actions/about.c:130
203 198 msgid "Contributors"
204 199 msgstr "Contribuidores"
... ... @@ -251,16 +246,16 @@ msgstr &quot;Recortar&quot;
251 246 msgid "Delete Field"
252 247 msgstr "Apagar campo"
253 248  
254   -#: ui/window.xml:275 ui/window.xml:468
  249 +#: ui/window.xml:275 ui/window.xml:473
255 250 msgid "Disconnect"
256 251 msgstr "Desconectar"
257 252  
258   -#: src/objects/window/window.c:753 src/objects/window/window.c:780
  253 +#: src/objects/window/window.c:772 src/objects/window/window.c:799
259 254 #: src/objects/window/page.c:207
260 255 msgid "Disconnected from host"
261 256 msgstr "Desconectado do servidor"
262 257  
263   -#: ui/window.xml:391 ui/window.xml:507 ui/application.xml:524
  258 +#: ui/window.xml:396 ui/window.xml:512 ui/application.xml:524
264 259 msgid "Dynamic font spacing"
265 260 msgstr "Espaçamento dinâmico"
266 261  
... ... @@ -302,13 +297,13 @@ msgstr &quot;Apagar até o final da linha&quot;
302 297  
303 298 #: ui/application.xml:352
304 299 msgid "Field attributes"
305   -msgstr "Mostra atributos de campo"
  300 +msgstr "Atributos de campo"
306 301  
307 302 #: ui/application.xml:454
308 303 msgid "Full Screen"
309 304 msgstr "Tela cheia"
310 305  
311   -#: ui/window.xml:246 ui/window.xml:417 ui/window.xml:512
  306 +#: ui/window.xml:246 ui/window.xml:422 ui/window.xml:517
312 307 msgid "Full screen"
313 308 msgstr "Tela cheia"
314 309  
... ... @@ -328,7 +323,7 @@ msgstr &quot;Ajuda&quot;
328 323 msgid "Host properties"
329 324 msgstr "Propriedades do Servidor"
330 325  
331   -#: src/objects/window/window.c:552 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:102
  326 +#: src/objects/window/window.c:561 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:102
332 327 msgid "IBM 3270 Terminal emulator"
333 328 msgstr "Emulador 3270"
334 329  
... ... @@ -368,7 +363,7 @@ msgstr &quot;Apenas ícones&quot;
368 363 msgid "If the action can be activated"
369 364 msgstr "Se a ação pode ser ativada"
370 365  
371   -#: ui/window.xml:484
  366 +#: ui/window.xml:489
372 367 msgid "Insert"
373 368 msgstr "Inserção"
374 369  
... ... @@ -440,7 +435,7 @@ msgstr &quot;Menu principal&quot;
440 435 msgid "Main Toolbar"
441 436 msgstr "Barra de ferramentas"
442 437  
443   -#: ui/window.xml:555
  438 +#: ui/window.xml:560
444 439 msgid "Main menu"
445 440 msgstr "Menu principal"
446 441  
... ... @@ -452,23 +447,23 @@ msgstr &quot;Mantenedores&quot;
452 447 msgid "Menu"
453 448 msgstr "Menu"
454 449  
455   -#: ui/window.xml:521 ui/application.xml:403
  450 +#: ui/window.xml:526 ui/application.xml:403
456 451 msgid "Model 2 - 80x24"
457 452 msgstr "Modelo 2 - 80x24"
458 453  
459   -#: ui/window.xml:526 ui/application.xml:408
  454 +#: ui/window.xml:531 ui/application.xml:408
460 455 msgid "Model 3 - 80x32"
461 456 msgstr "Modelo 3 - 80x32"
462 457  
463   -#: ui/window.xml:531 ui/application.xml:413
  458 +#: ui/window.xml:536 ui/application.xml:413
464 459 msgid "Model 4 - 80x43"
465 460 msgstr "Modelo 4 - 80x43"
466 461  
467   -#: ui/window.xml:536 ui/application.xml:418
  462 +#: ui/window.xml:541 ui/application.xml:418
468 463 msgid "Model 5 - 132x27"
469 464 msgstr "Modelo 5 - 132x27"
470 465  
471   -#: ui/window.xml:386 ui/application.xml:444
  466 +#: ui/window.xml:391 ui/application.xml:444
472 467 msgid "Monocase"
473 468 msgstr "Só Maiúsculas"
474 469  
... ... @@ -524,7 +519,7 @@ msgstr &quot;Abrir sessão em nova aba&quot;
524 519 msgid "Open session in New window"
525 520 msgstr "Abrir sessão em nova janela"
526 521  
527   -#: ui/window.xml:222 ui/window.xml:364 ui/window.xml:504 ui/application.xml:431
  522 +#: ui/window.xml:222 ui/window.xml:364 ui/window.xml:509 ui/application.xml:431
528 523 msgid "Options"
529 524 msgstr "Opções"
530 525  
... ... @@ -544,7 +539,7 @@ msgstr &quot;Colar de um arquivo texto&quot;
544 539 msgid "Paste next"
545 540 msgstr "Colar próximo"
546 541  
547   -#: ui/window.xml:403 ui/application.xml:469
  542 +#: ui/window.xml:408 ui/application.xml:469
548 543 msgid "Paste with left margin"
549 544 msgstr "Colar com margem esquerda"
550 545  
... ... @@ -560,7 +555,7 @@ msgstr &quot;Preferências&quot;
560 555 msgid "Print"
561 556 msgstr "Imprimir"
562 557  
563   -#: ui/window.xml:454
  558 +#: ui/window.xml:459
564 559 msgid "Print screen"
565 560 msgstr "Imrpimir o conteúdo da tela"
566 561  
... ... @@ -585,7 +580,7 @@ msgstr &quot;Renomear sessão&quot;
585 580 msgid "Reselect"
586 581 msgstr "Reselecionar"
587 582  
588   -#: ui/window.xml:374 ui/application.xml:464
  583 +#: ui/window.xml:379 ui/application.xml:464
589 584 msgid "Resize on alternate screen"
590 585 msgstr "Mudar tamanho do terminal em tela alternativa"
591 586  
... ... @@ -601,7 +596,7 @@ msgstr &quot;Salvar&quot;
601 596 msgid "Save current session preferences to file"
602 597 msgstr "Salvar preferências da sessão para arquivo"
603 598  
604   -#: ui/window.xml:449
  599 +#: ui/window.xml:454
605 600 msgid "Save screen"
606 601 msgstr "Salvar tela"
607 602  
... ... @@ -625,7 +620,7 @@ msgstr &quot;Salvar para arquivo de sessão&quot;
625 620 msgid "Save to shortcut file"
626 621 msgstr "Salvar para atalho"
627 622  
628   -#: ui/window.xml:518 ui/application.xml:400
  623 +#: ui/window.xml:523 ui/application.xml:400
629 624 msgid "Screen size"
630 625 msgstr "Tamanho da tela"
631 626  
... ... @@ -658,7 +653,7 @@ msgstr &quot;Área selecionada&quot;
658 653 msgid "Send/Receive"
659 654 msgstr "Enviar/Receber"
660 655  
661   -#: src/objects/window/actions/filetransfer.c:46 ui/window.xml:459
  656 +#: src/objects/window/actions/filetransfer.c:46 ui/window.xml:464
662 657 #: ui/application.xml:195
663 658 msgid "Send/Receive files"
664 659 msgstr "Enviar/Receber arquivos"
... ... @@ -671,7 +666,7 @@ msgstr &quot;Separador&quot;
671 666 msgid "Session"
672 667 msgstr "Sessão"
673 668  
674   -#: ui/window.xml:440 ui/window.xml:560 ui/application.xml:76
  669 +#: ui/window.xml:445 ui/window.xml:565 ui/application.xml:76
675 670 msgid "Session Trace"
676 671 msgstr "Trace da sessão"
677 672  
... ... @@ -692,11 +687,11 @@ msgid &quot;Session name&quot;
692 687 msgstr "Nome da sessão"
693 688  
694 689 #: src/objects/window/actions/sessionproperties.c:46 ui/window.xml:98
695   -#: ui/window.xml:574 ui/application.xml:163
  690 +#: ui/window.xml:579 ui/application.xml:163
696 691 msgid "Session preferences"
697 692 msgstr "Preferências da sessão"
698 693  
699   -#: src/objects/application/application.c:219
  694 +#: src/objects/application/application.c:216
700 695 msgid "Set the user-interface type"
701 696 msgstr "Define o tipo de interface do usuário"
702 697  
... ... @@ -744,7 +739,7 @@ msgstr &quot;Mostrar barra de ferramentas&quot;
744 739 msgid "Small"
745 740 msgstr "Pequeno"
746 741  
747   -#: ui/window.xml:398 ui/application.xml:504
  742 +#: ui/window.xml:403 ui/application.xml:504
748 743 msgid "Smart paste"
749 744 msgstr "Colar inteligente"
750 745  
... ... @@ -891,7 +886,7 @@ msgstr &quot;Barra de título&quot;
891 886 msgid "Title bar actions"
892 887 msgstr "Ações da barra de título"
893 888  
894   -#: src/objects/toolbar/settings.c:87 ui/window.xml:430 ui/window.xml:550
  889 +#: src/objects/toolbar/settings.c:87 ui/window.xml:435 ui/window.xml:555
895 890 #: ui/application.xml:342
896 891 msgid "Toolbar"
897 892 msgstr "Barra de ferramentas"
... ... @@ -904,7 +899,7 @@ msgstr &quot;Estilo da barra de ferramentas&quot;
904 899 msgid "Toolbar s_tyle"
905 900 msgstr "Est_ilo da barra de ferramentas"
906 901  
907   -#: ui/window.xml:435
  902 +#: ui/window.xml:440
908 903 msgid "Top menu"
909 904 msgstr "Menu principal"
910 905  
... ... @@ -912,7 +907,7 @@ msgstr &quot;Menu principal&quot;
912 907 msgid "Trace"
913 908 msgstr "Trace"
914 909  
915   -#: ui/window.xml:489 ui/application.xml:449
  910 +#: ui/window.xml:494 ui/application.xml:449
916 911 msgid "Track Cursor"
917 912 msgstr "Mostrar posição do cursor"
918 913  
... ... @@ -924,7 +919,7 @@ msgstr &quot;Interface de usuário&quot;
924 919 msgid "Unselect"
925 920 msgstr "Remover seleção"
926 921  
927   -#: ui/application.xml:514
  922 +#: ui/window.xml:374 ui/application.xml:514
928 923 msgid "Use +/- for field navigation"
929 924 msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos"
930 925  
... ... @@ -933,7 +928,7 @@ msgstr &quot;Usar teclas +/- para navegar por campos&quot;
933 928 msgid "Version %s-%s"
934 929 msgstr "Versão %s-%s"
935 930  
936   -#: src/objects/window/header.c:66 ui/window.xml:427 ui/window.xml:547
  931 +#: src/objects/window/header.c:66 ui/window.xml:432 ui/window.xml:552
937 932 #: ui/application.xml:63
938 933 msgid "View"
939 934 msgstr "Exibir"
... ... @@ -959,7 +954,7 @@ msgstr &quot;_Cancelar&quot;
959 954 msgid "_Close session"
960 955 msgstr "_Fechar sessão"
961 956  
962   -#: ui/window.xml:569 ui/application.xml:368
  957 +#: ui/window.xml:574 ui/application.xml:368
963 958 msgid "_Connect"
964 959 msgstr "_Conectar"
965 960  
... ... @@ -1681,6 +1676,9 @@ msgstr &quot;translator-credits&quot;
1681 1676 #~ msgid "Connection state"
1682 1677 #~ msgstr "Estado da conexão"
1683 1678  
  1679 +#~ msgid "Continue"
  1680 +#~ msgstr "Continuar"
  1681 +
1684 1682 #~ msgid "Copiar tudo"
1685 1683 #~ msgstr "Copiar tudo"
1686 1684  
... ...
locale/pw3270.pot
... ... @@ -8,7 +8,7 @@ msgid &quot;&quot;
8 8 msgstr ""
9 9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11   -"POT-Creation-Date: 2020-10-15 13:43-0300\n"
  11 +"POT-Creation-Date: 2020-10-29 19:50-0300\n"
12 12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr &quot;&quot;
17 17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 19  
20   -#: src/objects/application/application.c:206
  20 +#: src/objects/application/application.c:203
21 21 #, c-format
22 22 msgid "\"%s\" is not a valid user interface name"
23 23 msgstr ""
... ... @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr &quot;&quot;
60 60 msgid "Action Names"
61 61 msgstr ""
62 62  
63   -#: ui/window.xml:379 ui/window.xml:494 ui/application.xml:509
  63 +#: ui/window.xml:384 ui/window.xml:499 ui/application.xml:509
64 64 msgid "Alert sound"
65 65 msgstr ""
66 66  
67   -#: src/main/tools.c:99 src/tools/entry.c:88
  67 +#: src/main/tools.c:99
68 68 msgid "All files"
69 69 msgstr ""
70 70  
... ... @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr &quot;&quot;
104 104 msgid "Based on X3270 from"
105 105 msgstr ""
106 106  
107   -#: ui/window.xml:408 ui/application.xml:474
  107 +#: ui/window.xml:413 ui/application.xml:474
108 108 msgid "Blank Fill"
109 109 msgstr ""
110 110  
... ... @@ -126,7 +126,6 @@ msgid &quot;Can&#39;t use \&quot;%s\&quot;&quot;
126 126 msgstr ""
127 127  
128 128 #: src/objects/application/actions/open.c:49 src/objects/window/page.c:265
129   -#: src/tools/entry.c:71
130 129 msgid "Cancel"
131 130 msgstr ""
132 131  
... ... @@ -163,8 +162,8 @@ msgstr &quot;&quot;
163 162 msgid "Close the window"
164 163 msgstr ""
165 164  
166   -#: src/objects/window/actions/close.c:60 ui/window.xml:280 ui/window.xml:473
167   -#: ui/window.xml:580 ui/application.xml:216
  165 +#: src/objects/window/actions/close.c:60 ui/window.xml:280 ui/window.xml:478
  166 +#: ui/window.xml:585 ui/application.xml:216
168 167 msgid "Close window"
169 168 msgstr ""
170 169  
... ... @@ -188,14 +187,10 @@ msgstr &quot;&quot;
188 187 msgid "Connect to host"
189 188 msgstr ""
190 189  
191   -#: src/objects/window/window.c:753 src/objects/window/page.c:218
  190 +#: src/objects/window/window.c:772 src/objects/window/page.c:218
192 191 msgid "Connected to host"
193 192 msgstr ""
194 193  
195   -#: src/tools/entry.c:131
196   -msgid "Continue"
197   -msgstr ""
198   -
199 194 #: src/objects/application/actions/about.c:130
200 195 msgid "Contributors"
201 196 msgstr ""
... ... @@ -248,16 +243,16 @@ msgstr &quot;&quot;
248 243 msgid "Delete Field"
249 244 msgstr ""
250 245  
251   -#: ui/window.xml:275 ui/window.xml:468
  246 +#: ui/window.xml:275 ui/window.xml:473
252 247 msgid "Disconnect"
253 248 msgstr ""
254 249  
255   -#: src/objects/window/window.c:753 src/objects/window/window.c:780
  250 +#: src/objects/window/window.c:772 src/objects/window/window.c:799
256 251 #: src/objects/window/page.c:207
257 252 msgid "Disconnected from host"
258 253 msgstr ""
259 254  
260   -#: ui/window.xml:391 ui/window.xml:507 ui/application.xml:524
  255 +#: ui/window.xml:396 ui/window.xml:512 ui/application.xml:524
261 256 msgid "Dynamic font spacing"
262 257 msgstr ""
263 258  
... ... @@ -305,7 +300,7 @@ msgstr &quot;&quot;
305 300 msgid "Full Screen"
306 301 msgstr ""
307 302  
308   -#: ui/window.xml:246 ui/window.xml:417 ui/window.xml:512
  303 +#: ui/window.xml:246 ui/window.xml:422 ui/window.xml:517
309 304 msgid "Full screen"
310 305 msgstr ""
311 306  
... ... @@ -325,7 +320,7 @@ msgstr &quot;&quot;
325 320 msgid "Host properties"
326 321 msgstr ""
327 322  
328   -#: src/objects/window/window.c:552 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:102
  323 +#: src/objects/window/window.c:561 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:102
329 324 msgid "IBM 3270 Terminal emulator"
330 325 msgstr ""
331 326  
... ... @@ -365,7 +360,7 @@ msgstr &quot;&quot;
365 360 msgid "If the action can be activated"
366 361 msgstr ""
367 362  
368   -#: ui/window.xml:484
  363 +#: ui/window.xml:489
369 364 msgid "Insert"
370 365 msgstr ""
371 366  
... ... @@ -437,7 +432,7 @@ msgstr &quot;&quot;
437 432 msgid "Main Toolbar"
438 433 msgstr ""
439 434  
440   -#: ui/window.xml:555
  435 +#: ui/window.xml:560
441 436 msgid "Main menu"
442 437 msgstr ""
443 438  
... ... @@ -449,23 +444,23 @@ msgstr &quot;&quot;
449 444 msgid "Menu"
450 445 msgstr ""
451 446  
452   -#: ui/window.xml:521 ui/application.xml:403
  447 +#: ui/window.xml:526 ui/application.xml:403
453 448 msgid "Model 2 - 80x24"
454 449 msgstr ""
455 450  
456   -#: ui/window.xml:526 ui/application.xml:408
  451 +#: ui/window.xml:531 ui/application.xml:408
457 452 msgid "Model 3 - 80x32"
458 453 msgstr ""
459 454  
460   -#: ui/window.xml:531 ui/application.xml:413
  455 +#: ui/window.xml:536 ui/application.xml:413
461 456 msgid "Model 4 - 80x43"
462 457 msgstr ""
463 458  
464   -#: ui/window.xml:536 ui/application.xml:418
  459 +#: ui/window.xml:541 ui/application.xml:418
465 460 msgid "Model 5 - 132x27"
466 461 msgstr ""
467 462  
468   -#: ui/window.xml:386 ui/application.xml:444
  463 +#: ui/window.xml:391 ui/application.xml:444
469 464 msgid "Monocase"
470 465 msgstr ""
471 466  
... ... @@ -521,7 +516,7 @@ msgstr &quot;&quot;
521 516 msgid "Open session in New window"
522 517 msgstr ""
523 518  
524   -#: ui/window.xml:222 ui/window.xml:364 ui/window.xml:504 ui/application.xml:431
  519 +#: ui/window.xml:222 ui/window.xml:364 ui/window.xml:509 ui/application.xml:431
525 520 msgid "Options"
526 521 msgstr ""
527 522  
... ... @@ -541,7 +536,7 @@ msgstr &quot;&quot;
541 536 msgid "Paste next"
542 537 msgstr ""
543 538  
544   -#: ui/window.xml:403 ui/application.xml:469
  539 +#: ui/window.xml:408 ui/application.xml:469
545 540 msgid "Paste with left margin"
546 541 msgstr ""
547 542  
... ... @@ -557,7 +552,7 @@ msgstr &quot;&quot;
557 552 msgid "Print"
558 553 msgstr ""
559 554  
560   -#: ui/window.xml:454
  555 +#: ui/window.xml:459
561 556 msgid "Print screen"
562 557 msgstr ""
563 558  
... ... @@ -582,7 +577,7 @@ msgstr &quot;&quot;
582 577 msgid "Reselect"
583 578 msgstr ""
584 579  
585   -#: ui/window.xml:374 ui/application.xml:464
  580 +#: ui/window.xml:379 ui/application.xml:464
586 581 msgid "Resize on alternate screen"
587 582 msgstr ""
588 583  
... ... @@ -598,7 +593,7 @@ msgstr &quot;&quot;
598 593 msgid "Save current session preferences to file"
599 594 msgstr ""
600 595  
601   -#: ui/window.xml:449
  596 +#: ui/window.xml:454
602 597 msgid "Save screen"
603 598 msgstr ""
604 599  
... ... @@ -622,7 +617,7 @@ msgstr &quot;&quot;
622 617 msgid "Save to shortcut file"
623 618 msgstr ""
624 619  
625   -#: ui/window.xml:518 ui/application.xml:400
  620 +#: ui/window.xml:523 ui/application.xml:400
626 621 msgid "Screen size"
627 622 msgstr ""
628 623  
... ... @@ -655,7 +650,7 @@ msgstr &quot;&quot;
655 650 msgid "Send/Receive"
656 651 msgstr ""
657 652  
658   -#: src/objects/window/actions/filetransfer.c:46 ui/window.xml:459
  653 +#: src/objects/window/actions/filetransfer.c:46 ui/window.xml:464
659 654 #: ui/application.xml:195
660 655 msgid "Send/Receive files"
661 656 msgstr ""
... ... @@ -668,7 +663,7 @@ msgstr &quot;&quot;
668 663 msgid "Session"
669 664 msgstr ""
670 665  
671   -#: ui/window.xml:440 ui/window.xml:560 ui/application.xml:76
  666 +#: ui/window.xml:445 ui/window.xml:565 ui/application.xml:76
672 667 msgid "Session Trace"
673 668 msgstr ""
674 669  
... ... @@ -689,11 +684,11 @@ msgid &quot;Session name&quot;
689 684 msgstr ""
690 685  
691 686 #: src/objects/window/actions/sessionproperties.c:46 ui/window.xml:98
692   -#: ui/window.xml:574 ui/application.xml:163
  687 +#: ui/window.xml:579 ui/application.xml:163
693 688 msgid "Session preferences"
694 689 msgstr ""
695 690  
696   -#: src/objects/application/application.c:219
  691 +#: src/objects/application/application.c:216
697 692 msgid "Set the user-interface type"
698 693 msgstr ""
699 694  
... ... @@ -741,7 +736,7 @@ msgstr &quot;&quot;
741 736 msgid "Small"
742 737 msgstr ""
743 738  
744   -#: ui/window.xml:398 ui/application.xml:504
  739 +#: ui/window.xml:403 ui/application.xml:504
745 740 msgid "Smart paste"
746 741 msgstr ""
747 742  
... ... @@ -886,7 +881,7 @@ msgstr &quot;&quot;
886 881 msgid "Title bar actions"
887 882 msgstr ""
888 883  
889   -#: src/objects/toolbar/settings.c:87 ui/window.xml:430 ui/window.xml:550
  884 +#: src/objects/toolbar/settings.c:87 ui/window.xml:435 ui/window.xml:555
890 885 #: ui/application.xml:342
891 886 msgid "Toolbar"
892 887 msgstr ""
... ... @@ -899,7 +894,7 @@ msgstr &quot;&quot;
899 894 msgid "Toolbar s_tyle"
900 895 msgstr ""
901 896  
902   -#: ui/window.xml:435
  897 +#: ui/window.xml:440
903 898 msgid "Top menu"
904 899 msgstr ""
905 900  
... ... @@ -907,7 +902,7 @@ msgstr &quot;&quot;
907 902 msgid "Trace"
908 903 msgstr ""
909 904  
910   -#: ui/window.xml:489 ui/application.xml:449
  905 +#: ui/window.xml:494 ui/application.xml:449
911 906 msgid "Track Cursor"
912 907 msgstr ""
913 908  
... ... @@ -919,7 +914,7 @@ msgstr &quot;&quot;
919 914 msgid "Unselect"
920 915 msgstr ""
921 916  
922   -#: ui/application.xml:514
  917 +#: ui/window.xml:374 ui/application.xml:514
923 918 msgid "Use +/- for field navigation"
924 919 msgstr ""
925 920  
... ... @@ -928,7 +923,7 @@ msgstr &quot;&quot;
928 923 msgid "Version %s-%s"
929 924 msgstr ""
930 925  
931   -#: src/objects/window/header.c:66 ui/window.xml:427 ui/window.xml:547
  926 +#: src/objects/window/header.c:66 ui/window.xml:432 ui/window.xml:552
932 927 #: ui/application.xml:63
933 928 msgid "View"
934 929 msgstr ""
... ... @@ -954,7 +949,7 @@ msgstr &quot;&quot;
954 949 msgid "_Close session"
955 950 msgstr ""
956 951  
957   -#: ui/window.xml:569 ui/application.xml:368
  952 +#: ui/window.xml:574 ui/application.xml:368
958 953 msgid "_Connect"
959 954 msgstr ""
960 955  
... ...