Commit 5635d234161cc52ad143ec0e53410baf7efad41e
1 parent
272861ba
Exists in
master
and in
2 other branches
Updating translation.
Showing
2 changed files
with
78 additions
and
85 deletions
Show diff stats
locale/pt_BR.po
... | ... | @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" |
5 | 5 | msgstr "" |
6 | 6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" |
7 | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
8 | -"POT-Creation-Date: 2020-10-15 13:43-0300\n" | |
8 | +"POT-Creation-Date: 2020-10-29 19:50-0300\n" | |
9 | 9 | "PO-Revision-Date: 2020-10-15 13:45-0300\n" |
10 | 10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" |
11 | 11 | "Language-Team: Português <>\n" |
... | ... | @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" |
20 | 20 | "11) ? 2 : 3;\n" |
21 | 21 | "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" |
22 | 22 | |
23 | -#: src/objects/application/application.c:206 | |
23 | +#: src/objects/application/application.c:203 | |
24 | 24 | #, c-format |
25 | 25 | msgid "\"%s\" is not a valid user interface name" |
26 | 26 | msgstr "\"%s\" não é um nome válido para interface de usuário" |
... | ... | @@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "Nome da ação" |
63 | 63 | msgid "Action Names" |
64 | 64 | msgstr "Nome das ações" |
65 | 65 | |
66 | -#: ui/window.xml:379 ui/window.xml:494 ui/application.xml:509 | |
66 | +#: ui/window.xml:384 ui/window.xml:499 ui/application.xml:509 | |
67 | 67 | msgid "Alert sound" |
68 | 68 | msgstr "Aviso sonoro" |
69 | 69 | |
70 | -#: src/main/tools.c:99 src/tools/entry.c:88 | |
70 | +#: src/main/tools.c:99 | |
71 | 71 | msgid "All files" |
72 | 72 | msgstr "Todos os arquivos" |
73 | 73 | |
... | ... | @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Disponível" |
107 | 107 | msgid "Based on X3270 from" |
108 | 108 | msgstr "Baseado no X3270 por" |
109 | 109 | |
110 | -#: ui/window.xml:408 ui/application.xml:474 | |
110 | +#: ui/window.xml:413 ui/application.xml:474 | |
111 | 111 | msgid "Blank Fill" |
112 | 112 | msgstr "Completar com espaços" |
113 | 113 | |
... | ... | @@ -129,7 +129,6 @@ msgid "Can't use \"%s\"" |
129 | 129 | msgstr "Não posso usar %s" |
130 | 130 | |
131 | 131 | #: src/objects/application/actions/open.c:49 src/objects/window/page.c:265 |
132 | -#: src/tools/entry.c:71 | |
133 | 132 | msgid "Cancel" |
134 | 133 | msgstr "_Cancelar" |
135 | 134 | |
... | ... | @@ -166,8 +165,8 @@ msgstr "Fecha todas as janelas e encerra a aplicação" |
166 | 165 | msgid "Close the window" |
167 | 166 | msgstr "Fechar a janela" |
168 | 167 | |
169 | -#: src/objects/window/actions/close.c:60 ui/window.xml:280 ui/window.xml:473 | |
170 | -#: ui/window.xml:580 ui/application.xml:216 | |
168 | +#: src/objects/window/actions/close.c:60 ui/window.xml:280 ui/window.xml:478 | |
169 | +#: ui/window.xml:585 ui/application.xml:216 | |
171 | 170 | msgid "Close window" |
172 | 171 | msgstr "Fechar janela" |
173 | 172 | |
... | ... | @@ -191,14 +190,10 @@ msgstr "Conectar ao iniciar" |
191 | 190 | msgid "Connect to host" |
192 | 191 | msgstr "Conectar ao servidor" |
193 | 192 | |
194 | -#: src/objects/window/window.c:753 src/objects/window/page.c:218 | |
193 | +#: src/objects/window/window.c:772 src/objects/window/page.c:218 | |
195 | 194 | msgid "Connected to host" |
196 | 195 | msgstr "Conectado no servidor" |
197 | 196 | |
198 | -#: src/tools/entry.c:131 | |
199 | -msgid "Continue" | |
200 | -msgstr "Continuar" | |
201 | - | |
202 | 197 | #: src/objects/application/actions/about.c:130 |
203 | 198 | msgid "Contributors" |
204 | 199 | msgstr "Contribuidores" |
... | ... | @@ -251,16 +246,16 @@ msgstr "Recortar" |
251 | 246 | msgid "Delete Field" |
252 | 247 | msgstr "Apagar campo" |
253 | 248 | |
254 | -#: ui/window.xml:275 ui/window.xml:468 | |
249 | +#: ui/window.xml:275 ui/window.xml:473 | |
255 | 250 | msgid "Disconnect" |
256 | 251 | msgstr "Desconectar" |
257 | 252 | |
258 | -#: src/objects/window/window.c:753 src/objects/window/window.c:780 | |
253 | +#: src/objects/window/window.c:772 src/objects/window/window.c:799 | |
259 | 254 | #: src/objects/window/page.c:207 |
260 | 255 | msgid "Disconnected from host" |
261 | 256 | msgstr "Desconectado do servidor" |
262 | 257 | |
263 | -#: ui/window.xml:391 ui/window.xml:507 ui/application.xml:524 | |
258 | +#: ui/window.xml:396 ui/window.xml:512 ui/application.xml:524 | |
264 | 259 | msgid "Dynamic font spacing" |
265 | 260 | msgstr "Espaçamento dinâmico" |
266 | 261 | |
... | ... | @@ -302,13 +297,13 @@ msgstr "Apagar até o final da linha" |
302 | 297 | |
303 | 298 | #: ui/application.xml:352 |
304 | 299 | msgid "Field attributes" |
305 | -msgstr "Mostra atributos de campo" | |
300 | +msgstr "Atributos de campo" | |
306 | 301 | |
307 | 302 | #: ui/application.xml:454 |
308 | 303 | msgid "Full Screen" |
309 | 304 | msgstr "Tela cheia" |
310 | 305 | |
311 | -#: ui/window.xml:246 ui/window.xml:417 ui/window.xml:512 | |
306 | +#: ui/window.xml:246 ui/window.xml:422 ui/window.xml:517 | |
312 | 307 | msgid "Full screen" |
313 | 308 | msgstr "Tela cheia" |
314 | 309 | |
... | ... | @@ -328,7 +323,7 @@ msgstr "Ajuda" |
328 | 323 | msgid "Host properties" |
329 | 324 | msgstr "Propriedades do Servidor" |
330 | 325 | |
331 | -#: src/objects/window/window.c:552 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:102 | |
326 | +#: src/objects/window/window.c:561 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:102 | |
332 | 327 | msgid "IBM 3270 Terminal emulator" |
333 | 328 | msgstr "Emulador 3270" |
334 | 329 | |
... | ... | @@ -368,7 +363,7 @@ msgstr "Apenas ícones" |
368 | 363 | msgid "If the action can be activated" |
369 | 364 | msgstr "Se a ação pode ser ativada" |
370 | 365 | |
371 | -#: ui/window.xml:484 | |
366 | +#: ui/window.xml:489 | |
372 | 367 | msgid "Insert" |
373 | 368 | msgstr "Inserção" |
374 | 369 | |
... | ... | @@ -440,7 +435,7 @@ msgstr "Menu principal" |
440 | 435 | msgid "Main Toolbar" |
441 | 436 | msgstr "Barra de ferramentas" |
442 | 437 | |
443 | -#: ui/window.xml:555 | |
438 | +#: ui/window.xml:560 | |
444 | 439 | msgid "Main menu" |
445 | 440 | msgstr "Menu principal" |
446 | 441 | |
... | ... | @@ -452,23 +447,23 @@ msgstr "Mantenedores" |
452 | 447 | msgid "Menu" |
453 | 448 | msgstr "Menu" |
454 | 449 | |
455 | -#: ui/window.xml:521 ui/application.xml:403 | |
450 | +#: ui/window.xml:526 ui/application.xml:403 | |
456 | 451 | msgid "Model 2 - 80x24" |
457 | 452 | msgstr "Modelo 2 - 80x24" |
458 | 453 | |
459 | -#: ui/window.xml:526 ui/application.xml:408 | |
454 | +#: ui/window.xml:531 ui/application.xml:408 | |
460 | 455 | msgid "Model 3 - 80x32" |
461 | 456 | msgstr "Modelo 3 - 80x32" |
462 | 457 | |
463 | -#: ui/window.xml:531 ui/application.xml:413 | |
458 | +#: ui/window.xml:536 ui/application.xml:413 | |
464 | 459 | msgid "Model 4 - 80x43" |
465 | 460 | msgstr "Modelo 4 - 80x43" |
466 | 461 | |
467 | -#: ui/window.xml:536 ui/application.xml:418 | |
462 | +#: ui/window.xml:541 ui/application.xml:418 | |
468 | 463 | msgid "Model 5 - 132x27" |
469 | 464 | msgstr "Modelo 5 - 132x27" |
470 | 465 | |
471 | -#: ui/window.xml:386 ui/application.xml:444 | |
466 | +#: ui/window.xml:391 ui/application.xml:444 | |
472 | 467 | msgid "Monocase" |
473 | 468 | msgstr "Só Maiúsculas" |
474 | 469 | |
... | ... | @@ -524,7 +519,7 @@ msgstr "Abrir sessão em nova aba" |
524 | 519 | msgid "Open session in New window" |
525 | 520 | msgstr "Abrir sessão em nova janela" |
526 | 521 | |
527 | -#: ui/window.xml:222 ui/window.xml:364 ui/window.xml:504 ui/application.xml:431 | |
522 | +#: ui/window.xml:222 ui/window.xml:364 ui/window.xml:509 ui/application.xml:431 | |
528 | 523 | msgid "Options" |
529 | 524 | msgstr "Opções" |
530 | 525 | |
... | ... | @@ -544,7 +539,7 @@ msgstr "Colar de um arquivo texto" |
544 | 539 | msgid "Paste next" |
545 | 540 | msgstr "Colar próximo" |
546 | 541 | |
547 | -#: ui/window.xml:403 ui/application.xml:469 | |
542 | +#: ui/window.xml:408 ui/application.xml:469 | |
548 | 543 | msgid "Paste with left margin" |
549 | 544 | msgstr "Colar com margem esquerda" |
550 | 545 | |
... | ... | @@ -560,7 +555,7 @@ msgstr "Preferências" |
560 | 555 | msgid "Print" |
561 | 556 | msgstr "Imprimir" |
562 | 557 | |
563 | -#: ui/window.xml:454 | |
558 | +#: ui/window.xml:459 | |
564 | 559 | msgid "Print screen" |
565 | 560 | msgstr "Imrpimir o conteúdo da tela" |
566 | 561 | |
... | ... | @@ -585,7 +580,7 @@ msgstr "Renomear sessão" |
585 | 580 | msgid "Reselect" |
586 | 581 | msgstr "Reselecionar" |
587 | 582 | |
588 | -#: ui/window.xml:374 ui/application.xml:464 | |
583 | +#: ui/window.xml:379 ui/application.xml:464 | |
589 | 584 | msgid "Resize on alternate screen" |
590 | 585 | msgstr "Mudar tamanho do terminal em tela alternativa" |
591 | 586 | |
... | ... | @@ -601,7 +596,7 @@ msgstr "Salvar" |
601 | 596 | msgid "Save current session preferences to file" |
602 | 597 | msgstr "Salvar preferências da sessão para arquivo" |
603 | 598 | |
604 | -#: ui/window.xml:449 | |
599 | +#: ui/window.xml:454 | |
605 | 600 | msgid "Save screen" |
606 | 601 | msgstr "Salvar tela" |
607 | 602 | |
... | ... | @@ -625,7 +620,7 @@ msgstr "Salvar para arquivo de sessão" |
625 | 620 | msgid "Save to shortcut file" |
626 | 621 | msgstr "Salvar para atalho" |
627 | 622 | |
628 | -#: ui/window.xml:518 ui/application.xml:400 | |
623 | +#: ui/window.xml:523 ui/application.xml:400 | |
629 | 624 | msgid "Screen size" |
630 | 625 | msgstr "Tamanho da tela" |
631 | 626 | |
... | ... | @@ -658,7 +653,7 @@ msgstr "Área selecionada" |
658 | 653 | msgid "Send/Receive" |
659 | 654 | msgstr "Enviar/Receber" |
660 | 655 | |
661 | -#: src/objects/window/actions/filetransfer.c:46 ui/window.xml:459 | |
656 | +#: src/objects/window/actions/filetransfer.c:46 ui/window.xml:464 | |
662 | 657 | #: ui/application.xml:195 |
663 | 658 | msgid "Send/Receive files" |
664 | 659 | msgstr "Enviar/Receber arquivos" |
... | ... | @@ -671,7 +666,7 @@ msgstr "Separador" |
671 | 666 | msgid "Session" |
672 | 667 | msgstr "Sessão" |
673 | 668 | |
674 | -#: ui/window.xml:440 ui/window.xml:560 ui/application.xml:76 | |
669 | +#: ui/window.xml:445 ui/window.xml:565 ui/application.xml:76 | |
675 | 670 | msgid "Session Trace" |
676 | 671 | msgstr "Trace da sessão" |
677 | 672 | |
... | ... | @@ -692,11 +687,11 @@ msgid "Session name" |
692 | 687 | msgstr "Nome da sessão" |
693 | 688 | |
694 | 689 | #: src/objects/window/actions/sessionproperties.c:46 ui/window.xml:98 |
695 | -#: ui/window.xml:574 ui/application.xml:163 | |
690 | +#: ui/window.xml:579 ui/application.xml:163 | |
696 | 691 | msgid "Session preferences" |
697 | 692 | msgstr "Preferências da sessão" |
698 | 693 | |
699 | -#: src/objects/application/application.c:219 | |
694 | +#: src/objects/application/application.c:216 | |
700 | 695 | msgid "Set the user-interface type" |
701 | 696 | msgstr "Define o tipo de interface do usuário" |
702 | 697 | |
... | ... | @@ -744,7 +739,7 @@ msgstr "Mostrar barra de ferramentas" |
744 | 739 | msgid "Small" |
745 | 740 | msgstr "Pequeno" |
746 | 741 | |
747 | -#: ui/window.xml:398 ui/application.xml:504 | |
742 | +#: ui/window.xml:403 ui/application.xml:504 | |
748 | 743 | msgid "Smart paste" |
749 | 744 | msgstr "Colar inteligente" |
750 | 745 | |
... | ... | @@ -891,7 +886,7 @@ msgstr "Barra de título" |
891 | 886 | msgid "Title bar actions" |
892 | 887 | msgstr "Ações da barra de título" |
893 | 888 | |
894 | -#: src/objects/toolbar/settings.c:87 ui/window.xml:430 ui/window.xml:550 | |
889 | +#: src/objects/toolbar/settings.c:87 ui/window.xml:435 ui/window.xml:555 | |
895 | 890 | #: ui/application.xml:342 |
896 | 891 | msgid "Toolbar" |
897 | 892 | msgstr "Barra de ferramentas" |
... | ... | @@ -904,7 +899,7 @@ msgstr "Estilo da barra de ferramentas" |
904 | 899 | msgid "Toolbar s_tyle" |
905 | 900 | msgstr "Est_ilo da barra de ferramentas" |
906 | 901 | |
907 | -#: ui/window.xml:435 | |
902 | +#: ui/window.xml:440 | |
908 | 903 | msgid "Top menu" |
909 | 904 | msgstr "Menu principal" |
910 | 905 | |
... | ... | @@ -912,7 +907,7 @@ msgstr "Menu principal" |
912 | 907 | msgid "Trace" |
913 | 908 | msgstr "Trace" |
914 | 909 | |
915 | -#: ui/window.xml:489 ui/application.xml:449 | |
910 | +#: ui/window.xml:494 ui/application.xml:449 | |
916 | 911 | msgid "Track Cursor" |
917 | 912 | msgstr "Mostrar posição do cursor" |
918 | 913 | |
... | ... | @@ -924,7 +919,7 @@ msgstr "Interface de usuário" |
924 | 919 | msgid "Unselect" |
925 | 920 | msgstr "Remover seleção" |
926 | 921 | |
927 | -#: ui/application.xml:514 | |
922 | +#: ui/window.xml:374 ui/application.xml:514 | |
928 | 923 | msgid "Use +/- for field navigation" |
929 | 924 | msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos" |
930 | 925 | |
... | ... | @@ -933,7 +928,7 @@ msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos" |
933 | 928 | msgid "Version %s-%s" |
934 | 929 | msgstr "Versão %s-%s" |
935 | 930 | |
936 | -#: src/objects/window/header.c:66 ui/window.xml:427 ui/window.xml:547 | |
931 | +#: src/objects/window/header.c:66 ui/window.xml:432 ui/window.xml:552 | |
937 | 932 | #: ui/application.xml:63 |
938 | 933 | msgid "View" |
939 | 934 | msgstr "Exibir" |
... | ... | @@ -959,7 +954,7 @@ msgstr "_Cancelar" |
959 | 954 | msgid "_Close session" |
960 | 955 | msgstr "_Fechar sessão" |
961 | 956 | |
962 | -#: ui/window.xml:569 ui/application.xml:368 | |
957 | +#: ui/window.xml:574 ui/application.xml:368 | |
963 | 958 | msgid "_Connect" |
964 | 959 | msgstr "_Conectar" |
965 | 960 | |
... | ... | @@ -1681,6 +1676,9 @@ msgstr "translator-credits" |
1681 | 1676 | #~ msgid "Connection state" |
1682 | 1677 | #~ msgstr "Estado da conexão" |
1683 | 1678 | |
1679 | +#~ msgid "Continue" | |
1680 | +#~ msgstr "Continuar" | |
1681 | + | |
1684 | 1682 | #~ msgid "Copiar tudo" |
1685 | 1683 | #~ msgstr "Copiar tudo" |
1686 | 1684 | ... | ... |
locale/pw3270.pot
... | ... | @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" |
8 | 8 | msgstr "" |
9 | 9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
10 | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 | -"POT-Creation-Date: 2020-10-15 13:43-0300\n" | |
11 | +"POT-Creation-Date: 2020-10-29 19:50-0300\n" | |
12 | 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | 13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | 14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
... | ... | @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" |
17 | 17 | "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" |
18 | 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
19 | 19 | |
20 | -#: src/objects/application/application.c:206 | |
20 | +#: src/objects/application/application.c:203 | |
21 | 21 | #, c-format |
22 | 22 | msgid "\"%s\" is not a valid user interface name" |
23 | 23 | msgstr "" |
... | ... | @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "" |
60 | 60 | msgid "Action Names" |
61 | 61 | msgstr "" |
62 | 62 | |
63 | -#: ui/window.xml:379 ui/window.xml:494 ui/application.xml:509 | |
63 | +#: ui/window.xml:384 ui/window.xml:499 ui/application.xml:509 | |
64 | 64 | msgid "Alert sound" |
65 | 65 | msgstr "" |
66 | 66 | |
67 | -#: src/main/tools.c:99 src/tools/entry.c:88 | |
67 | +#: src/main/tools.c:99 | |
68 | 68 | msgid "All files" |
69 | 69 | msgstr "" |
70 | 70 | |
... | ... | @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" |
104 | 104 | msgid "Based on X3270 from" |
105 | 105 | msgstr "" |
106 | 106 | |
107 | -#: ui/window.xml:408 ui/application.xml:474 | |
107 | +#: ui/window.xml:413 ui/application.xml:474 | |
108 | 108 | msgid "Blank Fill" |
109 | 109 | msgstr "" |
110 | 110 | |
... | ... | @@ -126,7 +126,6 @@ msgid "Can't use \"%s\"" |
126 | 126 | msgstr "" |
127 | 127 | |
128 | 128 | #: src/objects/application/actions/open.c:49 src/objects/window/page.c:265 |
129 | -#: src/tools/entry.c:71 | |
130 | 129 | msgid "Cancel" |
131 | 130 | msgstr "" |
132 | 131 | |
... | ... | @@ -163,8 +162,8 @@ msgstr "" |
163 | 162 | msgid "Close the window" |
164 | 163 | msgstr "" |
165 | 164 | |
166 | -#: src/objects/window/actions/close.c:60 ui/window.xml:280 ui/window.xml:473 | |
167 | -#: ui/window.xml:580 ui/application.xml:216 | |
165 | +#: src/objects/window/actions/close.c:60 ui/window.xml:280 ui/window.xml:478 | |
166 | +#: ui/window.xml:585 ui/application.xml:216 | |
168 | 167 | msgid "Close window" |
169 | 168 | msgstr "" |
170 | 169 | |
... | ... | @@ -188,14 +187,10 @@ msgstr "" |
188 | 187 | msgid "Connect to host" |
189 | 188 | msgstr "" |
190 | 189 | |
191 | -#: src/objects/window/window.c:753 src/objects/window/page.c:218 | |
190 | +#: src/objects/window/window.c:772 src/objects/window/page.c:218 | |
192 | 191 | msgid "Connected to host" |
193 | 192 | msgstr "" |
194 | 193 | |
195 | -#: src/tools/entry.c:131 | |
196 | -msgid "Continue" | |
197 | -msgstr "" | |
198 | - | |
199 | 194 | #: src/objects/application/actions/about.c:130 |
200 | 195 | msgid "Contributors" |
201 | 196 | msgstr "" |
... | ... | @@ -248,16 +243,16 @@ msgstr "" |
248 | 243 | msgid "Delete Field" |
249 | 244 | msgstr "" |
250 | 245 | |
251 | -#: ui/window.xml:275 ui/window.xml:468 | |
246 | +#: ui/window.xml:275 ui/window.xml:473 | |
252 | 247 | msgid "Disconnect" |
253 | 248 | msgstr "" |
254 | 249 | |
255 | -#: src/objects/window/window.c:753 src/objects/window/window.c:780 | |
250 | +#: src/objects/window/window.c:772 src/objects/window/window.c:799 | |
256 | 251 | #: src/objects/window/page.c:207 |
257 | 252 | msgid "Disconnected from host" |
258 | 253 | msgstr "" |
259 | 254 | |
260 | -#: ui/window.xml:391 ui/window.xml:507 ui/application.xml:524 | |
255 | +#: ui/window.xml:396 ui/window.xml:512 ui/application.xml:524 | |
261 | 256 | msgid "Dynamic font spacing" |
262 | 257 | msgstr "" |
263 | 258 | |
... | ... | @@ -305,7 +300,7 @@ msgstr "" |
305 | 300 | msgid "Full Screen" |
306 | 301 | msgstr "" |
307 | 302 | |
308 | -#: ui/window.xml:246 ui/window.xml:417 ui/window.xml:512 | |
303 | +#: ui/window.xml:246 ui/window.xml:422 ui/window.xml:517 | |
309 | 304 | msgid "Full screen" |
310 | 305 | msgstr "" |
311 | 306 | |
... | ... | @@ -325,7 +320,7 @@ msgstr "" |
325 | 320 | msgid "Host properties" |
326 | 321 | msgstr "" |
327 | 322 | |
328 | -#: src/objects/window/window.c:552 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:102 | |
323 | +#: src/objects/window/window.c:561 src/objects/os/linux/savedesktopicon.c:102 | |
329 | 324 | msgid "IBM 3270 Terminal emulator" |
330 | 325 | msgstr "" |
331 | 326 | |
... | ... | @@ -365,7 +360,7 @@ msgstr "" |
365 | 360 | msgid "If the action can be activated" |
366 | 361 | msgstr "" |
367 | 362 | |
368 | -#: ui/window.xml:484 | |
363 | +#: ui/window.xml:489 | |
369 | 364 | msgid "Insert" |
370 | 365 | msgstr "" |
371 | 366 | |
... | ... | @@ -437,7 +432,7 @@ msgstr "" |
437 | 432 | msgid "Main Toolbar" |
438 | 433 | msgstr "" |
439 | 434 | |
440 | -#: ui/window.xml:555 | |
435 | +#: ui/window.xml:560 | |
441 | 436 | msgid "Main menu" |
442 | 437 | msgstr "" |
443 | 438 | |
... | ... | @@ -449,23 +444,23 @@ msgstr "" |
449 | 444 | msgid "Menu" |
450 | 445 | msgstr "" |
451 | 446 | |
452 | -#: ui/window.xml:521 ui/application.xml:403 | |
447 | +#: ui/window.xml:526 ui/application.xml:403 | |
453 | 448 | msgid "Model 2 - 80x24" |
454 | 449 | msgstr "" |
455 | 450 | |
456 | -#: ui/window.xml:526 ui/application.xml:408 | |
451 | +#: ui/window.xml:531 ui/application.xml:408 | |
457 | 452 | msgid "Model 3 - 80x32" |
458 | 453 | msgstr "" |
459 | 454 | |
460 | -#: ui/window.xml:531 ui/application.xml:413 | |
455 | +#: ui/window.xml:536 ui/application.xml:413 | |
461 | 456 | msgid "Model 4 - 80x43" |
462 | 457 | msgstr "" |
463 | 458 | |
464 | -#: ui/window.xml:536 ui/application.xml:418 | |
459 | +#: ui/window.xml:541 ui/application.xml:418 | |
465 | 460 | msgid "Model 5 - 132x27" |
466 | 461 | msgstr "" |
467 | 462 | |
468 | -#: ui/window.xml:386 ui/application.xml:444 | |
463 | +#: ui/window.xml:391 ui/application.xml:444 | |
469 | 464 | msgid "Monocase" |
470 | 465 | msgstr "" |
471 | 466 | |
... | ... | @@ -521,7 +516,7 @@ msgstr "" |
521 | 516 | msgid "Open session in New window" |
522 | 517 | msgstr "" |
523 | 518 | |
524 | -#: ui/window.xml:222 ui/window.xml:364 ui/window.xml:504 ui/application.xml:431 | |
519 | +#: ui/window.xml:222 ui/window.xml:364 ui/window.xml:509 ui/application.xml:431 | |
525 | 520 | msgid "Options" |
526 | 521 | msgstr "" |
527 | 522 | |
... | ... | @@ -541,7 +536,7 @@ msgstr "" |
541 | 536 | msgid "Paste next" |
542 | 537 | msgstr "" |
543 | 538 | |
544 | -#: ui/window.xml:403 ui/application.xml:469 | |
539 | +#: ui/window.xml:408 ui/application.xml:469 | |
545 | 540 | msgid "Paste with left margin" |
546 | 541 | msgstr "" |
547 | 542 | |
... | ... | @@ -557,7 +552,7 @@ msgstr "" |
557 | 552 | msgid "Print" |
558 | 553 | msgstr "" |
559 | 554 | |
560 | -#: ui/window.xml:454 | |
555 | +#: ui/window.xml:459 | |
561 | 556 | msgid "Print screen" |
562 | 557 | msgstr "" |
563 | 558 | |
... | ... | @@ -582,7 +577,7 @@ msgstr "" |
582 | 577 | msgid "Reselect" |
583 | 578 | msgstr "" |
584 | 579 | |
585 | -#: ui/window.xml:374 ui/application.xml:464 | |
580 | +#: ui/window.xml:379 ui/application.xml:464 | |
586 | 581 | msgid "Resize on alternate screen" |
587 | 582 | msgstr "" |
588 | 583 | |
... | ... | @@ -598,7 +593,7 @@ msgstr "" |
598 | 593 | msgid "Save current session preferences to file" |
599 | 594 | msgstr "" |
600 | 595 | |
601 | -#: ui/window.xml:449 | |
596 | +#: ui/window.xml:454 | |
602 | 597 | msgid "Save screen" |
603 | 598 | msgstr "" |
604 | 599 | |
... | ... | @@ -622,7 +617,7 @@ msgstr "" |
622 | 617 | msgid "Save to shortcut file" |
623 | 618 | msgstr "" |
624 | 619 | |
625 | -#: ui/window.xml:518 ui/application.xml:400 | |
620 | +#: ui/window.xml:523 ui/application.xml:400 | |
626 | 621 | msgid "Screen size" |
627 | 622 | msgstr "" |
628 | 623 | |
... | ... | @@ -655,7 +650,7 @@ msgstr "" |
655 | 650 | msgid "Send/Receive" |
656 | 651 | msgstr "" |
657 | 652 | |
658 | -#: src/objects/window/actions/filetransfer.c:46 ui/window.xml:459 | |
653 | +#: src/objects/window/actions/filetransfer.c:46 ui/window.xml:464 | |
659 | 654 | #: ui/application.xml:195 |
660 | 655 | msgid "Send/Receive files" |
661 | 656 | msgstr "" |
... | ... | @@ -668,7 +663,7 @@ msgstr "" |
668 | 663 | msgid "Session" |
669 | 664 | msgstr "" |
670 | 665 | |
671 | -#: ui/window.xml:440 ui/window.xml:560 ui/application.xml:76 | |
666 | +#: ui/window.xml:445 ui/window.xml:565 ui/application.xml:76 | |
672 | 667 | msgid "Session Trace" |
673 | 668 | msgstr "" |
674 | 669 | |
... | ... | @@ -689,11 +684,11 @@ msgid "Session name" |
689 | 684 | msgstr "" |
690 | 685 | |
691 | 686 | #: src/objects/window/actions/sessionproperties.c:46 ui/window.xml:98 |
692 | -#: ui/window.xml:574 ui/application.xml:163 | |
687 | +#: ui/window.xml:579 ui/application.xml:163 | |
693 | 688 | msgid "Session preferences" |
694 | 689 | msgstr "" |
695 | 690 | |
696 | -#: src/objects/application/application.c:219 | |
691 | +#: src/objects/application/application.c:216 | |
697 | 692 | msgid "Set the user-interface type" |
698 | 693 | msgstr "" |
699 | 694 | |
... | ... | @@ -741,7 +736,7 @@ msgstr "" |
741 | 736 | msgid "Small" |
742 | 737 | msgstr "" |
743 | 738 | |
744 | -#: ui/window.xml:398 ui/application.xml:504 | |
739 | +#: ui/window.xml:403 ui/application.xml:504 | |
745 | 740 | msgid "Smart paste" |
746 | 741 | msgstr "" |
747 | 742 | |
... | ... | @@ -886,7 +881,7 @@ msgstr "" |
886 | 881 | msgid "Title bar actions" |
887 | 882 | msgstr "" |
888 | 883 | |
889 | -#: src/objects/toolbar/settings.c:87 ui/window.xml:430 ui/window.xml:550 | |
884 | +#: src/objects/toolbar/settings.c:87 ui/window.xml:435 ui/window.xml:555 | |
890 | 885 | #: ui/application.xml:342 |
891 | 886 | msgid "Toolbar" |
892 | 887 | msgstr "" |
... | ... | @@ -899,7 +894,7 @@ msgstr "" |
899 | 894 | msgid "Toolbar s_tyle" |
900 | 895 | msgstr "" |
901 | 896 | |
902 | -#: ui/window.xml:435 | |
897 | +#: ui/window.xml:440 | |
903 | 898 | msgid "Top menu" |
904 | 899 | msgstr "" |
905 | 900 | |
... | ... | @@ -907,7 +902,7 @@ msgstr "" |
907 | 902 | msgid "Trace" |
908 | 903 | msgstr "" |
909 | 904 | |
910 | -#: ui/window.xml:489 ui/application.xml:449 | |
905 | +#: ui/window.xml:494 ui/application.xml:449 | |
911 | 906 | msgid "Track Cursor" |
912 | 907 | msgstr "" |
913 | 908 | |
... | ... | @@ -919,7 +914,7 @@ msgstr "" |
919 | 914 | msgid "Unselect" |
920 | 915 | msgstr "" |
921 | 916 | |
922 | -#: ui/application.xml:514 | |
917 | +#: ui/window.xml:374 ui/application.xml:514 | |
923 | 918 | msgid "Use +/- for field navigation" |
924 | 919 | msgstr "" |
925 | 920 | |
... | ... | @@ -928,7 +923,7 @@ msgstr "" |
928 | 923 | msgid "Version %s-%s" |
929 | 924 | msgstr "" |
930 | 925 | |
931 | -#: src/objects/window/header.c:66 ui/window.xml:427 ui/window.xml:547 | |
926 | +#: src/objects/window/header.c:66 ui/window.xml:432 ui/window.xml:552 | |
932 | 927 | #: ui/application.xml:63 |
933 | 928 | msgid "View" |
934 | 929 | msgstr "" |
... | ... | @@ -954,7 +949,7 @@ msgstr "" |
954 | 949 | msgid "_Close session" |
955 | 950 | msgstr "" |
956 | 951 | |
957 | -#: ui/window.xml:569 ui/application.xml:368 | |
952 | +#: ui/window.xml:574 ui/application.xml:368 | |
958 | 953 | msgid "_Connect" |
959 | 954 | msgstr "" |
960 | 955 | ... | ... |