Commit 88e4fda65dc7dd145cd42336efc8589f82157f54
1 parent
8890c7f0
Exists in
master
and in
5 other branches
Reenabling devel package.
Showing
3 changed files
with
996 additions
and
687 deletions
Show diff stats
Makefile.in
| ... | ... | @@ -133,6 +133,9 @@ ifneq ($(HELP2MAN),no) |
| 133 | 133 | $(BINRLS)/$(PACKAGE_TARNAME)@EXEEXT@ | gzip --best --stdout - > $(DESTDIR)/$(mandir)/man1/$(PACKAGE_NAME).1.gz |
| 134 | 134 | endif |
| 135 | 135 | |
| 136 | + @$(MAKE) -C src/libpw3270cpp DESTDIR=$(DESTDIR) install | |
| 137 | + | |
| 138 | + | |
| 136 | 139 | install-%: \ |
| 137 | 140 | modules/%/Makefile |
| 138 | 141 | ... | ... |
locale/pt_BR.po
| ... | ... | @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" |
| 5 | 5 | msgstr "" |
| 6 | 6 | "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" |
| 7 | 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 8 | -"POT-Creation-Date: 2019-02-06 11:10-0200\n" | |
| 8 | +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 13:50-0300\n" | |
| 9 | 9 | "PO-Revision-Date: 2019-02-06 11:14-0200\n" |
| 10 | 10 | "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" |
| 11 | 11 | "Language-Team: Português <>\n" |
| ... | ... | @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" |
| 19 | 19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
| 20 | 20 | "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" |
| 21 | 21 | |
| 22 | -#: window.c:399 | |
| 22 | +#: window.c:411 | |
| 23 | 23 | #, c-format |
| 24 | 24 | msgid " and <b>%s</b> for %s." |
| 25 | 25 | msgstr " e <b>%s</b> para %s." |
| ... | ... | @@ -30,27 +30,27 @@ msgstr " e <b>%s</b> para %s." |
| 30 | 30 | msgid "%s" |
| 31 | 31 | msgstr "%s" |
| 32 | 32 | |
| 33 | -#: window.c:351 | |
| 33 | +#: window.c:363 | |
| 34 | 34 | #, c-format |
| 35 | 35 | msgid "%s - Disconnected" |
| 36 | 36 | msgstr "%s - Desconectado" |
| 37 | 37 | |
| 38 | -#: actions.c:803 actions.c:815 | |
| 38 | +#: actions.c:855 actions.c:867 | |
| 39 | 39 | #, c-format |
| 40 | 40 | msgid "%s action needs a valid id attribute" |
| 41 | 41 | msgstr "Ação %s exige um atributo ID válido" |
| 42 | 42 | |
| 43 | -#: actions.c:651 actions.c:780 actions.c:792 | |
| 43 | +#: actions.c:703 actions.c:832 actions.c:844 | |
| 44 | 44 | #, c-format |
| 45 | 45 | msgid "%s action needs a valid toggle name" |
| 46 | 46 | msgstr "Ação %s exige um nome de toggle válido" |
| 47 | 47 | |
| 48 | -#: actions.c:827 | |
| 48 | +#: actions.c:879 | |
| 49 | 49 | #, c-format |
| 50 | 50 | msgid "%s action needs a valid value" |
| 51 | 51 | msgstr "Ação %s precisa de um valor válido" |
| 52 | 52 | |
| 53 | -#: actions.c:537 | |
| 53 | +#: actions.c:589 | |
| 54 | 54 | #, c-format |
| 55 | 55 | msgid "%s action needs src attribute" |
| 56 | 56 | msgstr "Ação %s precisa do atributo src" |
| ... | ... | @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "%s: Caractere desconhecido depois de \\pf" |
| 90 | 90 | msgid "%s: Vertical tab not supported" |
| 91 | 91 | msgstr "%s: Tabulação vertical não é suportada" |
| 92 | 92 | |
| 93 | -#: window.c:394 | |
| 93 | +#: window.c:406 | |
| 94 | 94 | #, c-format |
| 95 | 95 | msgid "%s<b>%s</b> for %s" |
| 96 | 96 | msgstr "%s<b>%s</b> para %s" |
| ... | ... | @@ -107,7 +107,9 @@ msgstr "16 cores" |
| 107 | 107 | msgid "3270 Error" |
| 108 | 108 | msgstr "Erro 3270" |
| 109 | 109 | |
| 110 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:424 src/v3270ft/v3270ft.c:354 | |
| 110 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:385 src/filetransfer/v3270ft.c:359 | |
| 111 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:281 src/dialogs/settingsdialog.c:283 | |
| 112 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:285 | |
| 111 | 113 | msgid "3270 File transfer" |
| 112 | 114 | msgstr "Transferência de arquivos 3270" |
| 113 | 115 | |
| ... | ... | @@ -115,7 +117,7 @@ msgstr "Transferência de arquivos 3270" |
| 115 | 117 | msgid "3270 Warning" |
| 116 | 118 | msgstr "Alerta 3270" |
| 117 | 119 | |
| 118 | -#: src/v3270/accessible.c:100 | |
| 120 | +#: src/terminal/accessible.c:100 | |
| 119 | 121 | msgid "3270 screen" |
| 120 | 122 | msgstr "Tela 3270" |
| 121 | 123 | |
| ... | ... | @@ -154,7 +156,7 @@ msgstr "<%s> deve estar no primeiro nível" |
| 154 | 156 | msgid "<b>%s</b>\n" |
| 155 | 157 | msgstr "<b>%s</b>\n" |
| 156 | 158 | |
| 157 | -#: src/v3270/widget.c:198 | |
| 159 | +#: src/terminal/widget.c:199 | |
| 158 | 160 | msgid "" |
| 159 | 161 | "<b>Identity not verified</b>\n" |
| 160 | 162 | "Disconnected from host" |
| ... | ... | @@ -162,27 +164,6 @@ msgstr "" |
| 162 | 164 | "<b>Identidade não foi confirmada</b>\n" |
| 163 | 165 | "Desconectado do servidor" |
| 164 | 166 | |
| 165 | -#: src/v3270/widget.c:205 | |
| 166 | -msgid "" | |
| 167 | -"<b>Identity not verified</b>\n" | |
| 168 | -"The connection is insecure" | |
| 169 | -msgstr "" | |
| 170 | -"<b>Identidade não foi confirmada</b>\n" | |
| 171 | -"A conexão não é segura" | |
| 172 | - | |
| 173 | -#: src/v3270/widget.c:212 | |
| 174 | -msgid "" | |
| 175 | -"<b>Identity verified</b>\n" | |
| 176 | -"The connection is secure" | |
| 177 | -msgstr "" | |
| 178 | -"<b>Identidade verificada</b>\n" | |
| 179 | -"A conexão é segura" | |
| 180 | - | |
| 181 | -#: src/v3270/widget.c:229 | |
| 182 | -#, c-format | |
| 183 | -msgid "<b>SSL state is undefined</b>Unexpected SSL status %ld" | |
| 184 | -msgstr "<b>Estado do SSL é indefinido</b>Estado SSL inesperado %ld" | |
| 185 | - | |
| 186 | 167 | #: src/dialogs/print/print.c:112 |
| 187 | 168 | msgid "<b>Text options</b>" |
| 188 | 169 | msgstr "<b>Opções de texto</b>" |
| ... | ... | @@ -203,7 +184,7 @@ msgstr "<menuitem> deve estar dentro de <menu>" |
| 203 | 184 | msgid "<separator> should be inside a <menu> or <toolbar>" |
| 204 | 185 | msgstr "<separator> só é válido dentro de <menu> ou <toolbar>" |
| 205 | 186 | |
| 206 | -#: ssl/state.c:286 src/v3270/security.c:213 | |
| 187 | +#: ssl/state.c:286 | |
| 207 | 188 | msgid "" |
| 208 | 189 | "A CA certificate is invalid. Either it is not a CA or its extensions are not " |
| 209 | 190 | "consistent with the supplied purpose." |
| ... | ... | @@ -211,7 +192,7 @@ msgstr "" |
| 211 | 192 | "A CA certificate is invalid. Either it is not a CA or its extensions are not " |
| 212 | 193 | "consistent with the supplied purpose." |
| 213 | 194 | |
| 214 | -#: src/v3270ft/tables.c:60 | |
| 195 | +#: src/filetransfer/tables.c:60 | |
| 215 | 196 | msgid "A_ppend to file" |
| 216 | 197 | msgstr "_Adicionar ao arquivo" |
| 217 | 198 | |
| ... | ... | @@ -219,15 +200,11 @@ msgstr "_Adicionar ao arquivo" |
| 219 | 200 | msgid "Abort sent; awaiting response" |
| 220 | 201 | msgstr "Cancelamento enviado; aguardando resposta" |
| 221 | 202 | |
| 222 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:724 | |
| 223 | -msgid "Aborting transfer" | |
| 224 | -msgstr "Cancelando transferência" | |
| 225 | - | |
| 226 | -#: ft.c:661 | |
| 203 | +#: ft.c:676 | |
| 227 | 204 | msgid "Aborting..." |
| 228 | 205 | msgstr "Cancelando..." |
| 229 | 206 | |
| 230 | -#: src/dialogs/security.c:194 | |
| 207 | +#: src/dialogs/security.c:195 | |
| 231 | 208 | msgid "About security" |
| 232 | 209 | msgstr "Sobre a segurança" |
| 233 | 210 | |
| ... | ... | @@ -235,15 +212,19 @@ msgstr "Sobre a segurança" |
| 235 | 212 | msgid "Ack received, data flowing" |
| 236 | 213 | msgstr "Confirmação recebida, transferindo dados" |
| 237 | 214 | |
| 238 | -#: paste.c:344 | |
| 215 | +#: paste.c:335 | |
| 239 | 216 | msgid "Action failed" |
| 240 | 217 | msgstr "Ação falhou" |
| 241 | 218 | |
| 219 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:197 src/dialogs/settingsdialog.c:233 | |
| 220 | +msgid "Activity already on the queue" | |
| 221 | +msgstr "" | |
| 222 | + | |
| 242 | 223 | #: 00default.xml:61 |
| 243 | 224 | msgid "Add to copy" |
| 244 | 225 | msgstr "Adicionar à cópia" |
| 245 | 226 | |
| 246 | -#: src/dialogs/hostselect.c:140 | |
| 227 | +#: src/dialogs/hostselect.c:139 | |
| 247 | 228 | msgid "Address or name of the host to connect." |
| 248 | 229 | msgstr "Endereço ou nome do host a conectar." |
| 249 | 230 | |
| ... | ... | @@ -251,15 +232,15 @@ msgstr "Endereço ou nome do host a conectar." |
| 251 | 232 | msgid "Alert sound" |
| 252 | 233 | msgstr "Aviso sonoro" |
| 253 | 234 | |
| 254 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:304 | |
| 235 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:308 src/filetransfer/settings.c:211 | |
| 255 | 236 | msgid "All files" |
| 256 | 237 | msgstr "Todos os arquivos" |
| 257 | 238 | |
| 258 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:121 | |
| 239 | +#: ftmessages.c:67 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:82 | |
| 259 | 240 | msgid "An error exists in the PC's file name." |
| 260 | 241 | msgstr "Existe um erro no nome do arquivo do PC." |
| 261 | 242 | |
| 262 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:103 | |
| 243 | +#: ftmessages.c:46 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:64 | |
| 263 | 244 | msgid "" |
| 264 | 245 | "An error occurred in the file transfer, which may be an error in the data " |
| 265 | 246 | "being transferred, or an unidentified system error." |
| ... | ... | @@ -267,16 +248,16 @@ msgstr "" |
| 267 | 248 | "Um erro ocorreu na transferência de arquivos, pode ser um erro nos dados " |
| 268 | 249 | "sendo transferidos ou um erro de sistema não identificado." |
| 269 | 250 | |
| 270 | -#: ssl/state.c:231 src/v3270/security.c:171 | |
| 251 | +#: ssl/state.c:231 | |
| 271 | 252 | msgid "An error occurred trying to allocate memory. This should never happen." |
| 272 | 253 | msgstr "" |
| 273 | 254 | "Ocorreu um erro ao tentar alocar memória. Isso nunca deveria acontecer." |
| 274 | 255 | |
| 275 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:151 | |
| 256 | +#: ftmessages.c:102 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:112 | |
| 276 | 257 | msgid "An invalid SEND or RECEIVE parameter was sent to the host." |
| 277 | 258 | msgstr "Um parametro de ENVIO/RECEBIMENTO inválido foi enviado para o host." |
| 278 | 259 | |
| 279 | -#: src/v3270ft/tables.c:61 | |
| 260 | +#: src/filetransfer/tables.c:61 | |
| 280 | 261 | msgid "Appends the source file to the destination file." |
| 281 | 262 | msgstr "Adiciona conteúdo do arquivo origem ao final do arquivo destino." |
| 282 | 263 | |
| ... | ... | @@ -288,16 +269,16 @@ msgstr "Nome da aplicação" |
| 288 | 269 | msgid "Attn" |
| 289 | 270 | msgstr "Attn" |
| 290 | 271 | |
| 291 | -#: actions.c:512 | |
| 272 | +#: actions.c:564 | |
| 292 | 273 | #, c-format |
| 293 | 274 | msgid "Attribute \"%s\" is invalid or undefined" |
| 294 | 275 | msgstr "Atributo \"%s\" é invalido ou indefinido" |
| 295 | 276 | |
| 296 | -#: ssl/state.c:341 src/v3270/security.c:261 | |
| 277 | +#: ssl/state.c:341 | |
| 297 | 278 | msgid "Authority and issuer serial number mismatch" |
| 298 | 279 | msgstr "Divergência nos números de série da autoridade e emissor " |
| 299 | 280 | |
| 300 | -#: ssl/state.c:333 src/v3270/security.c:254 | |
| 281 | +#: ssl/state.c:333 | |
| 301 | 282 | msgid "Authority and subject key identifier mismatch" |
| 302 | 283 | msgstr "Authority and subject key identifier mismatch" |
| 303 | 284 | |
| ... | ... | @@ -323,7 +304,7 @@ msgstr "" |
| 323 | 304 | msgid "Automatically reconnect to the host if it ever disconnects" |
| 324 | 305 | msgstr "Reconecta automaticamente caso o servidor desconecte" |
| 325 | 306 | |
| 326 | -#: src/v3270ft/tables.c:118 | |
| 307 | +#: src/filetransfer/tables.c:118 | |
| 327 | 308 | msgid "Avblock" |
| 328 | 309 | msgstr "Avblock" |
| 329 | 310 | |
| ... | ... | @@ -331,6 +312,11 @@ msgstr "Avblock" |
| 331 | 312 | msgid "Awaiting chance to send an abort" |
| 332 | 313 | msgstr "Aguardando para enviar pedido de cancelamento" |
| 333 | 314 | |
| 315 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:408 src/dialogs/settingsdialog.c:427 | |
| 316 | +#, fuzzy | |
| 317 | +msgid "B_egin transfer" | |
| 318 | +msgstr "Cancelando transferência" | |
| 319 | + | |
| 334 | 320 | #: colors.c:494 src/dialogs/colors.c:290 |
| 335 | 321 | msgid "Background" |
| 336 | 322 | msgstr "Fundo" |
| ... | ... | @@ -351,7 +337,7 @@ msgstr "Completar com espaços" |
| 351 | 337 | msgid "Blinking Cursor" |
| 352 | 338 | msgstr "Cursor piscante" |
| 353 | 339 | |
| 354 | -#: src/v3270ft/tables.c:171 | |
| 340 | +#: src/filetransfer/tables.c:174 | |
| 355 | 341 | msgid "Block size:" |
| 356 | 342 | msgstr "Comprimento do bloco:" |
| 357 | 343 | |
| ... | ... | @@ -375,15 +361,27 @@ msgstr "Break" |
| 375 | 361 | msgid "Broken pipe" |
| 376 | 362 | msgstr "Conexão interrompida" |
| 377 | 363 | |
| 378 | -#: src/v3270/security.c:135 | |
| 379 | -msgid "CRL has expired" | |
| 380 | -msgstr "CRL expirou" | |
| 364 | +#: ftmessages.c:215 | |
| 365 | +#, fuzzy | |
| 366 | +msgid "CMS disk is full: file transfer canceled" | |
| 367 | +msgstr "Não está no modo 3270, transferência cancelada" | |
| 381 | 368 | |
| 382 | -#: src/v3270/security.c:128 | |
| 383 | -msgid "CRL is not yet valid" | |
| 384 | -msgstr "CRL ainda não é válido" | |
| 369 | +#: ftmessages.c:208 | |
| 370 | +#, fuzzy | |
| 371 | +msgid "CMS disk is not accessed: file transfer canceled" | |
| 372 | +msgstr "Servidor desconectou, transferência cancelada" | |
| 385 | 373 | |
| 386 | -#: ssl/state.c:154 src/v3270/security.c:107 | |
| 374 | +#: ftmessages.c:201 | |
| 375 | +#, fuzzy | |
| 376 | +msgid "CMS disk is read-only: file transfer canceled" | |
| 377 | +msgstr "Servidor desconectou, transferência cancelada" | |
| 378 | + | |
| 379 | +#: ftmessages.c:194 | |
| 380 | +#, fuzzy | |
| 381 | +msgid "CMS file not found: file transfer canceled" | |
| 382 | +msgstr "Não está no modo 3270, transferência cancelada" | |
| 383 | + | |
| 384 | +#: ssl/state.c:154 | |
| 387 | 385 | msgid "CRL signature failure" |
| 388 | 386 | msgstr "Erro na assinatura CRL" |
| 389 | 387 | |
| ... | ... | @@ -395,7 +393,7 @@ msgstr "C_odificação de caracteres:" |
| 395 | 393 | msgid "C_olor scheme:" |
| 396 | 394 | msgstr "Tema de c_ores:" |
| 397 | 395 | |
| 398 | -#: src/dialogs/hostselect.c:316 | |
| 396 | +#: src/dialogs/hostselect.c:313 | |
| 399 | 397 | msgid "C_onnect" |
| 400 | 398 | msgstr "_Conectar" |
| 401 | 399 | |
| ... | ... | @@ -409,6 +407,11 @@ msgstr "Não foi possível %s opção \"keep-alive\"" |
| 409 | 407 | msgid "Can't accept unnamed %s" |
| 410 | 408 | msgstr "Não posso aceitar elemento %s sem nome" |
| 411 | 409 | |
| 410 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:241 | |
| 411 | +#, fuzzy | |
| 412 | +msgid "Can't add activity" | |
| 413 | +msgstr "Não foi possível carregar arquivo" | |
| 414 | + | |
| 412 | 415 | #: ssl/linux/getcrl.c:321 |
| 413 | 416 | msgid "Can't bind to LDAP server" |
| 414 | 417 | msgstr "Não foi possível conectar ao servidor LDAP" |
| ... | ... | @@ -423,11 +426,7 @@ msgstr "Não foi possível conectar a %s" |
| 423 | 426 | msgid "Can't connect to %s:%s" |
| 424 | 427 | msgstr "Não foi possível conectar a %s:%s" |
| 425 | 428 | |
| 426 | -#: main.c:72 | |
| 427 | -msgid "Can't connect to DBUS server" | |
| 428 | -msgstr "Não foi possível conectar ao servidor DBUS" | |
| 429 | - | |
| 430 | -#: src/v3270/selection.c:463 | |
| 429 | +#: src/terminal/selection.c:463 | |
| 431 | 430 | #, c-format |
| 432 | 431 | msgid "Can't convert line %lu from %s to %s" |
| 433 | 432 | msgstr "Não foi possível converter a linha %lu de %s para %s" |
| ... | ... | @@ -440,15 +439,11 @@ msgstr "Recortar não permitido em seleção retangular" |
| 440 | 439 | msgid "Can't get CRL from LDAP Search" |
| 441 | 440 | msgstr "Não obtive CRL na pesquisa LDAP" |
| 442 | 441 | |
| 443 | -#: main.c:117 | |
| 444 | -msgid "Can't get DBUS object name" | |
| 445 | -msgstr "Não foi possível obter o nome do objeto DBUS" | |
| 446 | - | |
| 447 | 442 | #: ssl/linux/getcrl.c:357 ssl/linux/getcrl.c:368 |
| 448 | 443 | msgid "Can't get LDAP attribute" |
| 449 | 444 | msgstr "Não foi possível obter o atributo LDAP" |
| 450 | 445 | |
| 451 | -#: ft.c:415 | |
| 446 | +#: ft.c:431 | |
| 452 | 447 | msgid "Can't get file size" |
| 453 | 448 | msgstr "Não foi possível obter o tamanho do arquivo" |
| 454 | 449 | |
| ... | ... | @@ -460,7 +455,7 @@ msgstr "Não foi possível obter o conteúdo da tela" |
| 460 | 455 | msgid "Can't initialize LDAP" |
| 461 | 456 | msgstr "Erro ao inicializar LDAP" |
| 462 | 457 | |
| 463 | -#: parsefile.c:328 src/v3270ft/load.c:270 | |
| 458 | +#: parsefile.c:328 src/filetransfer/load.c:270 | |
| 464 | 459 | #, c-format |
| 465 | 460 | msgid "Can't load %s" |
| 466 | 461 | msgstr "Não foi possível carregar %s" |
| ... | ... | @@ -486,25 +481,25 @@ msgstr "Não foi possível abrir arquivo CRL" |
| 486 | 481 | msgid "Can't open file" |
| 487 | 482 | msgstr "Não foi possível abrir arquivo" |
| 488 | 483 | |
| 489 | -#: src/v3270/charset.c:464 | |
| 484 | +#: src/terminal/charset.c:464 | |
| 490 | 485 | #, c-format |
| 491 | 486 | msgid "Can't parse %s" |
| 492 | 487 | msgstr "Erro ao analisar %s" |
| 493 | 488 | |
| 494 | -#: parser.c:351 parsefile.c:332 parsefile.c:360 | |
| 489 | +#: parser.c:352 parsefile.c:332 parsefile.c:360 | |
| 495 | 490 | msgid "Can't parse UI" |
| 496 | 491 | msgstr "Não foi possível processar a UI" |
| 497 | 492 | |
| 498 | -#: parser.c:349 | |
| 493 | +#: parser.c:350 | |
| 499 | 494 | #, c-format |
| 500 | 495 | msgid "Can't parse UI description files in %s" |
| 501 | 496 | msgstr "Incapaz de processar arquivos de descrição de UI em %s" |
| 502 | 497 | |
| 503 | -#: src/v3270/charset.c:364 | |
| 498 | +#: src/terminal/charset.c:364 | |
| 504 | 499 | msgid "Can't parse cgcsgid value" |
| 505 | 500 | msgstr "Erro ao converter valor do cgcsid" |
| 506 | 501 | |
| 507 | -#: src/v3270/charset.c:284 | |
| 502 | +#: src/terminal/charset.c:284 | |
| 508 | 503 | msgid "Can't parse character value" |
| 509 | 504 | msgstr "Erro ao analisar valor de caractere" |
| 510 | 505 | |
| ... | ... | @@ -512,7 +507,7 @@ msgstr "Erro ao analisar valor de caractere" |
| 512 | 507 | msgid "Can't parse unnamed element" |
| 513 | 508 | msgstr "Incapaz de processar elemento sem nome" |
| 514 | 509 | |
| 515 | -#: src/v3270/callbacks.c:345 | |
| 510 | +#: src/terminal/callbacks.c:343 | |
| 516 | 511 | msgid "Can't print" |
| 517 | 512 | msgstr "Não é possível imprimir" |
| 518 | 513 | |
| ... | ... | @@ -521,12 +516,13 @@ msgstr "Não é possível imprimir" |
| 521 | 516 | msgid "Can't read SSL certificates from \"%s\"" |
| 522 | 517 | msgstr "Não foi possível ler certificados SSL de %s" |
| 523 | 518 | |
| 524 | -#: window.c:382 | |
| 519 | +#: window.c:394 | |
| 525 | 520 | #, c-format |
| 526 | 521 | msgid "Can't recognize \"%s\" as a valid host type" |
| 527 | 522 | msgstr "Não reconheço \"%s\" como um tipo de host válido" |
| 528 | 523 | |
| 529 | -#: src/v3270ft/save.c:116 src/trace/trace.c:206 | |
| 524 | +#: src/filetransfer/save.c:116 src/filetransfer/activitylist.c:353 | |
| 525 | +#: src/trace/widget.c:493 | |
| 530 | 526 | #, c-format |
| 531 | 527 | msgid "Can't save %s" |
| 532 | 528 | msgstr "Não foi possível salvar arquivo %s" |
| ... | ... | @@ -540,7 +536,7 @@ msgstr "" |
| 540 | 536 | "Não foi possível salvar cópia para o arquivo\n" |
| 541 | 537 | "%s" |
| 542 | 538 | |
| 543 | -#: dialog.c:219 src/trace/trace.c:208 | |
| 539 | +#: dialog.c:219 src/trace/widget.c:497 | |
| 544 | 540 | msgid "Can't save file" |
| 545 | 541 | msgstr "Não foi possível salvar arquivo" |
| 546 | 542 | |
| ... | ... | @@ -575,7 +571,7 @@ msgstr "Não foi possível conectar ao servidor LDAP" |
| 575 | 571 | msgid "Can't set LDAP version" |
| 576 | 572 | msgstr "Não é possível setar a versão LDAP" |
| 577 | 573 | |
| 578 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:811 | |
| 574 | +#: src/filetransfer/worker.c:595 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:772 | |
| 579 | 575 | msgid "Can't set callback table" |
| 580 | 576 | msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos" |
| 581 | 577 | |
| ... | ... | @@ -583,7 +579,7 @@ msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos" |
| 583 | 579 | msgid "Can't set host charset" |
| 584 | 580 | msgstr "Não foi possível definir o charset do host" |
| 585 | 581 | |
| 586 | -#: src/v3270/iocallback.c:198 | |
| 582 | +#: src/terminal/iocallback.c:198 | |
| 587 | 583 | msgid "Can't set lib3270 I/O controller" |
| 588 | 584 | msgstr "Não foi possível registrar manipuladores de I/O 3270" |
| 589 | 585 | |
| ... | ... | @@ -595,11 +591,11 @@ msgstr "Não foi possível mudar o socket para o modo blocante." |
| 595 | 591 | msgid "Can't set socket to non blocking mode" |
| 596 | 592 | msgstr "Não foi possível setar o socket para o modo não blocante." |
| 597 | 593 | |
| 598 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:798 | |
| 594 | +#: src/filetransfer/worker.c:581 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:759 | |
| 599 | 595 | msgid "Can't start file transfer session" |
| 600 | 596 | msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo" |
| 601 | 597 | |
| 602 | -#: ft.c:205 | |
| 598 | +#: ft.c:208 | |
| 603 | 599 | msgid "Can't start file transfer." |
| 604 | 600 | msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo." |
| 605 | 601 | |
| ... | ... | @@ -607,16 +603,15 @@ msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo." |
| 607 | 603 | msgid "Can't verify." |
| 608 | 604 | msgstr "Não foi possível verificar" |
| 609 | 605 | |
| 610 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:471 src/v3270ft/transfer.c:89 | |
| 611 | -#: src/trace/trace.c:178 | |
| 606 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:432 src/filetransfer/transfer.c:89 | |
| 612 | 607 | msgid "Cancel" |
| 613 | 608 | msgstr "_Cancelar" |
| 614 | 609 | |
| 615 | -#: src/v3270ft/transfer.c:90 | |
| 610 | +#: src/filetransfer/transfer.c:90 | |
| 616 | 611 | msgid "Cancel transfer operation." |
| 617 | 612 | msgstr "Cancelar transferência" |
| 618 | 613 | |
| 619 | -#: ft.c:159 | |
| 614 | +#: ft.c:160 | |
| 620 | 615 | msgid "Cancelled by user" |
| 621 | 616 | msgstr "Cancelado pelo usuário" |
| 622 | 617 | |
| ... | ... | @@ -642,39 +637,39 @@ msgstr "" |
| 642 | 637 | "Não foi possível definir o descritor de arquivo para a conexão TLS/SSL " |
| 643 | 638 | "(encriptada)." |
| 644 | 639 | |
| 645 | -#: ssl/state.c:170 src/v3270/security.c:121 | |
| 640 | +#: ssl/state.c:170 | |
| 646 | 641 | msgid "Certificate has expired" |
| 647 | 642 | msgstr "O certificado expirou" |
| 648 | 643 | |
| 649 | -#: ssl/state.c:162 src/v3270/security.c:114 | |
| 644 | +#: ssl/state.c:162 | |
| 650 | 645 | msgid "Certificate is not yet valid" |
| 651 | 646 | msgstr "O certificado ainda não é válido" |
| 652 | 647 | |
| 653 | -#: ssl/state.c:309 src/v3270/security.c:233 | |
| 648 | +#: ssl/state.c:309 | |
| 654 | 649 | msgid "Certificate not trusted" |
| 655 | 650 | msgstr "O certificado não é confiável" |
| 656 | 651 | |
| 657 | -#: ssl/state.c:317 src/v3270/security.c:240 | |
| 652 | +#: ssl/state.c:317 | |
| 658 | 653 | msgid "Certificate rejected" |
| 659 | 654 | msgstr "Certificado rejeitado" |
| 660 | 655 | |
| 661 | -#: ssl/state.c:277 src/v3270/security.c:205 | |
| 656 | +#: ssl/state.c:277 | |
| 662 | 657 | msgid "Certificate revoked" |
| 663 | 658 | msgstr "Certificado revogado" |
| 664 | 659 | |
| 665 | -#: ssl/state.c:146 src/v3270/security.c:100 | |
| 660 | +#: ssl/state.c:146 | |
| 666 | 661 | msgid "Certificate signature failure" |
| 667 | 662 | msgstr "Falha na assinatura do certificado" |
| 668 | 663 | |
| 669 | -#: tools.c:312 src/v3270/selection.c:465 | |
| 664 | +#: tools.c:312 src/terminal/selection.c:465 | |
| 670 | 665 | msgid "Charset error" |
| 671 | 666 | msgstr "Erro de codificação de caracteres" |
| 672 | 667 | |
| 673 | -#: src/dialogs/hostselect.c:164 | |
| 668 | +#: src/dialogs/hostselect.c:163 | |
| 674 | 669 | msgid "Check for SSL secure connection." |
| 675 | 670 | msgstr "Marcar para ativar a conexão segura via SSL." |
| 676 | 671 | |
| 677 | -#: src/v3270ft/tables.c:44 | |
| 672 | +#: src/filetransfer/tables.c:44 | |
| 678 | 673 | msgid "Check this if the file consists of character data only." |
| 679 | 674 | msgstr "Marque se o arquivo contem apenas texto." |
| 680 | 675 | |
| ... | ... | @@ -694,11 +689,16 @@ msgstr "Configuração de cores" |
| 694 | 689 | msgid "Colors" |
| 695 | 690 | msgstr "Cores" |
| 696 | 691 | |
| 697 | -#: src/trace/trace.c:360 | |
| 698 | -msgid "Command:" | |
| 699 | -msgstr "Command:" | |
| 692 | +#: ftmessages.c:73 | |
| 693 | +#, fuzzy | |
| 694 | +msgid "Command incomplete: file transfer canceled" | |
| 695 | +msgstr "Servidor desconectou, transferência cancelada" | |
| 696 | + | |
| 697 | +#: src/trace/widget.c:286 | |
| 698 | +msgid "Command to execute" | |
| 699 | +msgstr "" | |
| 700 | 700 | |
| 701 | -#: src/dialogs/hostselect.c:316 00default.xml:89 | |
| 701 | +#: 00default.xml:89 | |
| 702 | 702 | msgid "Configure host" |
| 703 | 703 | msgstr "Configurar host" |
| 704 | 704 | |
| ... | ... | @@ -706,10 +706,6 @@ msgstr "Configurar host" |
| 706 | 706 | msgid "Connect on startup" |
| 707 | 707 | msgstr "Conectar ao iniciar" |
| 708 | 708 | |
| 709 | -#: gobject.c:201 | |
| 710 | -msgid "Connecting to host" | |
| 711 | -msgstr "Conectando ao servidor" | |
| 712 | - | |
| 713 | 709 | #: iocalls.c:547 linux/connect.c:183 linux/connect.c:215 linux/connect.c:233 |
| 714 | 710 | msgid "Connection error" |
| 715 | 711 | msgstr "Erro de conexão" |
| ... | ... | @@ -738,16 +734,16 @@ msgstr "Copiar como HTML" |
| 738 | 734 | msgid "Copy as table" |
| 739 | 735 | msgstr "Copiar como tabela" |
| 740 | 736 | |
| 741 | -#: src/v3270ft/tables.c:81 | |
| 737 | +#: src/filetransfer/tables.c:81 | |
| 742 | 738 | msgid "Creates a file with fixed-length records." |
| 743 | 739 | msgstr "Cria arquivo com registros de tamanho fixo." |
| 744 | 740 | |
| 745 | -#: src/v3270ft/tables.c:93 | |
| 741 | +#: src/filetransfer/tables.c:93 | |
| 746 | 742 | msgid "Creates a file with undefined-length records (TSO hosts only)." |
| 747 | 743 | msgstr "" |
| 748 | 744 | "Cria arquivo com o tamanho de registro indefinido (apenas para hosts TSO)." |
| 749 | 745 | |
| 750 | -#: src/v3270ft/tables.c:87 | |
| 746 | +#: src/filetransfer/tables.c:87 | |
| 751 | 747 | msgid "Creates a file with variable-length records." |
| 752 | 748 | msgstr "Cria arquivo com registros de tamanho variável." |
| 753 | 749 | |
| ... | ... | @@ -760,7 +756,7 @@ msgstr "Cursor mira" |
| 760 | 756 | msgid "Current (%s)" |
| 761 | 757 | msgstr "Atual (%s)" |
| 762 | 758 | |
| 763 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:428 | |
| 759 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:389 | |
| 764 | 760 | msgid "Current file" |
| 765 | 761 | msgstr "Arquivo atual" |
| 766 | 762 | |
| ... | ... | @@ -772,11 +768,11 @@ msgstr "Largura atua da tela em colunas" |
| 772 | 768 | msgid "Current screen width in rows" |
| 773 | 769 | msgstr "Altura atual da tela em linhas" |
| 774 | 770 | |
| 775 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:75 | |
| 771 | +#: src/filetransfer/tables.c:222 | |
| 776 | 772 | msgid "Current transfer position" |
| 777 | 773 | msgstr "Posição atual da transferência" |
| 778 | 774 | |
| 779 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:74 | |
| 775 | +#: src/filetransfer/tables.c:222 | |
| 780 | 776 | msgid "Current:" |
| 781 | 777 | msgstr "Atual:" |
| 782 | 778 | |
| ... | ... | @@ -792,11 +788,11 @@ msgstr "Cores personalizadas" |
| 792 | 788 | msgid "Cut" |
| 793 | 789 | msgstr "Recortar" |
| 794 | 790 | |
| 795 | -#: src/v3270ft/tables.c:112 | |
| 791 | +#: src/filetransfer/tables.c:112 | |
| 796 | 792 | msgid "Cylinders" |
| 797 | 793 | msgstr "Cilindros" |
| 798 | 794 | |
| 799 | -#: src/v3270ft/tables.c:189 | |
| 795 | +#: src/filetransfer/tables.c:194 | |
| 800 | 796 | msgid "DFT B_uffer size:" |
| 801 | 797 | msgstr "Tamanho do b_uffer DFT:" |
| 802 | 798 | |
| ... | ... | @@ -824,7 +820,7 @@ msgstr "Depuração" |
| 824 | 820 | msgid "Debug window updates" |
| 825 | 821 | msgstr "Mostrar atualizações de janela" |
| 826 | 822 | |
| 827 | -#: src/v3270ft/tables.c:74 src/v3270ft/tables.c:100 | |
| 823 | +#: src/filetransfer/tables.c:74 src/filetransfer/tables.c:100 | |
| 828 | 824 | msgid "Default" |
| 829 | 825 | msgstr "Padrão" |
| 830 | 826 | |
| ... | ... | @@ -844,7 +840,7 @@ msgstr "Descrição do estado de segurança atual" |
| 844 | 840 | msgid "Device type rejected" |
| 845 | 841 | msgstr "Tipo de dispositivo rejeitado" |
| 846 | 842 | |
| 847 | -#: ft.c:263 | |
| 843 | +#: ft.c:266 | |
| 848 | 844 | msgid "Disconnected from host." |
| 849 | 845 | msgstr "Desconectado do servidor." |
| 850 | 846 | |
| ... | ... | @@ -864,7 +860,7 @@ msgstr "Mostra posição do cursor na lista de informações ao operador" |
| 864 | 860 | msgid "EOR received when not in 3270 mode, ignored." |
| 865 | 861 | msgstr "EOR recebido fora do modo 3270, ignorado." |
| 866 | 862 | |
| 867 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:84 | |
| 863 | +#: src/filetransfer/tables.c:224 | |
| 868 | 864 | msgid "ETA:" |
| 869 | 865 | msgstr "ETA:" |
| 870 | 866 | |
| ... | ... | @@ -908,7 +904,7 @@ msgstr "Apagar até o final do campo" |
| 908 | 904 | msgid "Erase to end of line" |
| 909 | 905 | msgstr "Apagar até o final da linha" |
| 910 | 906 | |
| 911 | -#: print.c:247 util.c:589 src/v3270/widget.c:161 | |
| 907 | +#: print.c:247 util.c:589 src/terminal/widget.c:160 | |
| 912 | 908 | msgid "Error" |
| 913 | 909 | msgstr "Erro" |
| 914 | 910 | |
| ... | ... | @@ -917,11 +913,16 @@ msgstr "Erro" |
| 917 | 913 | msgid "Error \"%s\" reading from local file (rc=%d)" |
| 918 | 914 | msgstr "Erro \"%s\" lendo arquivo local (rc=%d)" |
| 919 | 915 | |
| 920 | -#: ft_dft.c:335 ft_cut.c:530 | |
| 916 | +#: ft_dft.c:335 ft_cut.c:527 | |
| 921 | 917 | #, c-format |
| 922 | 918 | msgid "Error \"%s\" writing to local file (rc=%d)" |
| 923 | 919 | msgstr "Erro \"%s\" gravando arquivo local (rc=%d)" |
| 924 | 920 | |
| 921 | +#: ftmessages.c:45 | |
| 922 | +#, fuzzy | |
| 923 | +msgid "Error in file transfer: file transfer canceled" | |
| 924 | +msgstr "Não está no modo 3270, transferência cancelada" | |
| 925 | + | |
| 925 | 926 | #: local/events.cc:59 |
| 926 | 927 | msgid "Error in vasprintf" |
| 927 | 928 | msgstr "Erro na chamada vasprintf" |
| ... | ... | @@ -935,7 +936,21 @@ msgstr "Erro lendo %s" |
| 935 | 936 | msgid "Error loading CRL" |
| 936 | 937 | msgstr "Erro lendo CRL" |
| 937 | 938 | |
| 938 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:85 | |
| 939 | +#: ftmessages.c:87 | |
| 940 | +#, fuzzy | |
| 941 | +msgid "Error reading file from host: file transfer canceled" | |
| 942 | +msgstr "Erro \"%s\" lendo arquivo local (rc=%d)" | |
| 943 | + | |
| 944 | +#: ftmessages.c:145 | |
| 945 | +msgid "Error while reading or writing to host disk: file transfer canceled" | |
| 946 | +msgstr "" | |
| 947 | + | |
| 948 | +#: ftmessages.c:80 | |
| 949 | +#, fuzzy | |
| 950 | +msgid "Error writing file to host: file transfer canceled" | |
| 951 | +msgstr "Não está no modo 3270, transferência cancelada" | |
| 952 | + | |
| 953 | +#: src/filetransfer/tables.c:224 | |
| 939 | 954 | msgid "Estimated transfer arrival" |
| 940 | 955 | msgstr "Tempo estimado para a transferência" |
| 941 | 956 | |
| ... | ... | @@ -955,19 +970,29 @@ msgstr "Delimitadores de campo" |
| 955 | 970 | msgid "Field colors" |
| 956 | 971 | msgstr "Cor dos campos" |
| 957 | 972 | |
| 958 | -#: ft.c:268 | |
| 973 | +#: ftmessages.c:52 | |
| 974 | +#, fuzzy | |
| 975 | +msgid "File transfer complete" | |
| 976 | +msgstr "Transferência completa" | |
| 977 | + | |
| 978 | +#: ftmessages.c:59 | |
| 979 | +msgid "File transfer complete with records segmented" | |
| 980 | +msgstr "" | |
| 981 | + | |
| 982 | +#: ft.c:271 | |
| 959 | 983 | msgid "File transfer is already active in this session." |
| 960 | 984 | msgstr "Transferência de arquivos já está ativa nesta sessão." |
| 961 | 985 | |
| 962 | -#: src/v3270ft/tables.c:80 | |
| 986 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:358 | |
| 987 | +#, fuzzy | |
| 988 | +msgid "Files to transfer" | |
| 989 | +msgstr "Total de bytes a transferir" | |
| 990 | + | |
| 991 | +#: src/filetransfer/tables.c:80 | |
| 963 | 992 | msgid "Fixed" |
| 964 | 993 | msgstr "Fixo" |
| 965 | 994 | |
| 966 | -#: src/v3270ft/tables.c:49 | |
| 967 | -msgid "Follow the convention for _ASCII text files." | |
| 968 | -msgstr "Seguir a convenção para arquivos texto ASCII." | |
| 969 | - | |
| 970 | -#: src/v3270ft/tables.c:51 | |
| 995 | +#: src/filetransfer/tables.c:51 | |
| 971 | 996 | msgid "" |
| 972 | 997 | "Following the convention for ASCII text files, CR/LF pairs are used to " |
| 973 | 998 | "terminate records in the PC file, and a CTRL-Z (x'1A') marks the end of file." |
| ... | ... | @@ -976,7 +1001,7 @@ msgstr "" |
| 976 | 1001 | "para terminar registros no arquivo do PC e um CTRL-| (x'1A') marca o final " |
| 977 | 1002 | "do arquivo." |
| 978 | 1003 | |
| 979 | -#: src/v3270ft/tables.c:53 | |
| 1004 | +#: src/filetransfer/tables.c:53 | |
| 980 | 1005 | msgid "" |
| 981 | 1006 | "Following the convention for ASCII text files, LF is used to terminate " |
| 982 | 1007 | "records in the PC file." |
| ... | ... | @@ -984,19 +1009,19 @@ msgstr "" |
| 984 | 1009 | "Seguindo a convenção para arquivos texto ASCII, LF é usado para terminar " |
| 985 | 1010 | "registros no arquivo do PC." |
| 986 | 1011 | |
| 987 | -#: ssl/state.c:214 src/v3270/security.c:156 | |
| 1012 | +#: ssl/state.c:214 | |
| 988 | 1013 | msgid "Format error in CRL's lastUpdate field" |
| 989 | 1014 | msgstr "Erro de formato no campo \"lastUpdate\" do CRL" |
| 990 | 1015 | |
| 991 | -#: ssl/state.c:222 src/v3270/security.c:163 | |
| 1016 | +#: ssl/state.c:222 | |
| 992 | 1017 | msgid "Format error in CRL's nextUpdate field" |
| 993 | 1018 | msgstr "Erro de formato no campo \"nextUpdate\" do CRL" |
| 994 | 1019 | |
| 995 | -#: ssl/state.c:206 src/v3270/security.c:149 | |
| 1020 | +#: ssl/state.c:206 | |
| 996 | 1021 | msgid "Format error in certificate's notAfter field" |
| 997 | 1022 | msgstr "Erro de formato no campo \"notAfter\" do certificado" |
| 998 | 1023 | |
| 999 | -#: ssl/state.c:198 src/v3270/security.c:142 | |
| 1024 | +#: ssl/state.c:198 | |
| 1000 | 1025 | msgid "Format error in certificate's notBefore field" |
| 1001 | 1026 | msgstr "Erro de formato no campo \"notBefore\" do certificado" |
| 1002 | 1027 | |
| ... | ... | @@ -1008,6 +1033,15 @@ msgstr "Tela formatada" |
| 1008 | 1033 | msgid "Full Screen" |
| 1009 | 1034 | msgstr "Tela cheia" |
| 1010 | 1035 | |
| 1036 | +#: src/filetransfer/activity.c:135 | |
| 1037 | +#, fuzzy | |
| 1038 | +msgid "Full path of local file" | |
| 1039 | +msgstr "Selecionar arquivo local" | |
| 1040 | + | |
| 1041 | +#: src/filetransfer/activity.c:142 | |
| 1042 | +msgid "Full path of remote file" | |
| 1043 | +msgstr "" | |
| 1044 | + | |
| 1011 | 1045 | #: 10functions.xml:35 |
| 1012 | 1046 | msgid "Function bar" |
| 1013 | 1047 | msgstr "Barra de funções" |
| ... | ... | @@ -1016,10 +1050,15 @@ msgstr "Barra de funções" |
| 1016 | 1050 | msgid "GTK Version mismatch" |
| 1017 | 1051 | msgstr "Divergência de versão GTK" |
| 1018 | 1052 | |
| 1019 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:373 | |
| 1053 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:378 | |
| 1020 | 1054 | msgid "Get transfer queue from an external XML file" |
| 1021 | 1055 | msgstr "Obtém a fila de transferência de um arquivo XML externo" |
| 1022 | 1056 | |
| 1057 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:343 | |
| 1058 | +#, fuzzy | |
| 1059 | +msgid "Get transfer queue from file" | |
| 1060 | +msgstr "Obtém a fila de transferência de um arquivo XML externo" | |
| 1061 | + | |
| 1023 | 1062 | #: ssl/linux/getcrl.c:503 |
| 1024 | 1063 | msgid "Got an invalid CRL from LDAP server" |
| 1025 | 1064 | msgstr "Obtive um certificado inválido do servidor LDAP" |
| ... | ... | @@ -1048,7 +1087,7 @@ msgstr "Ajuda" |
| 1048 | 1087 | msgid "Host charset" |
| 1049 | 1088 | msgstr "Página de código do host" |
| 1050 | 1089 | |
| 1051 | -#: ft.c:670 | |
| 1090 | +#: ft.c:685 | |
| 1052 | 1091 | msgid "Host disconnected, transfer cancelled" |
| 1053 | 1092 | msgstr "Servidor desconectou, transferência cancelada" |
| 1054 | 1093 | |
| ... | ... | @@ -1056,6 +1095,10 @@ msgstr "Servidor desconectou, transferência cancelada" |
| 1056 | 1095 | msgid "Host illegally added function(s)" |
| 1057 | 1096 | msgstr "Host illegally added function(s)" |
| 1058 | 1097 | |
| 1098 | +#: ftmessages.c:222 | |
| 1099 | +msgid "Host program error code xxxxxxxxxx: file transfer canceled" | |
| 1100 | +msgstr "" | |
| 1101 | + | |
| 1059 | 1102 | #: telnet.c:1313 |
| 1060 | 1103 | msgid "Host rejected device type or request type" |
| 1061 | 1104 | msgstr "Servidor rejeitou o tipo de dispositivo ou requisição" |
| ... | ... | @@ -1084,10 +1127,6 @@ msgstr "IBM AS/400" |
| 1084 | 1127 | msgid "IBM S/390" |
| 1085 | 1128 | msgstr "IBM S/390" |
| 1086 | 1129 | |
| 1087 | -#: src/v3270/widget.c:220 | |
| 1088 | -msgid "Identity not verified" | |
| 1089 | -msgstr "Identidade não verificada" | |
| 1090 | - | |
| 1091 | 1130 | #: toggles.c:148 |
| 1092 | 1131 | msgid "If set, asks to place the toplevel window in the fullscreen state" |
| 1093 | 1132 | msgstr "If set, asks to place the toplevel window in the fullscreen state" |
| ... | ... | @@ -1140,23 +1179,33 @@ msgstr "" |
| 1140 | 1179 | "If set, the time taken by the host to process an AID is displayed on the " |
| 1141 | 1180 | "status line" |
| 1142 | 1181 | |
| 1143 | -#: src/v3270ft/transfer.c:80 | |
| 1182 | +#: src/filetransfer/transfer.c:80 | |
| 1144 | 1183 | msgid "Ignore" |
| 1145 | 1184 | msgstr "Ignore" |
| 1146 | 1185 | |
| 1147 | -#: src/v3270ft/transfer.c:81 | |
| 1186 | +#: src/filetransfer/transfer.c:81 | |
| 1148 | 1187 | msgid "Ignore the fail and remove the file from queue." |
| 1149 | 1188 | msgstr "Ignore the fail and remove the file from queue." |
| 1150 | 1189 | |
| 1151 | -#: ft_cut.c:507 | |
| 1190 | +#: ft_cut.c:504 | |
| 1152 | 1191 | msgid "Illegal frame length" |
| 1153 | 1192 | msgstr "Comprimento de frame inválido" |
| 1154 | 1193 | |
| 1194 | +#: ftmessages.c:138 | |
| 1195 | +#, fuzzy | |
| 1196 | +msgid "Incorrect option specified: file transfer canceled" | |
| 1197 | +msgstr "Servidor desconectou, transferência cancelada" | |
| 1198 | + | |
| 1199 | +#: ftmessages.c:101 | |
| 1200 | +#, fuzzy | |
| 1201 | +msgid "Incorrect request code: file transfer canceled" | |
| 1202 | +msgstr "Servidor desconectou, transferência cancelada" | |
| 1203 | + | |
| 1155 | 1204 | #: 00default.xml:135 |
| 1156 | 1205 | msgid "Input method" |
| 1157 | 1206 | msgstr "Método de entrada" |
| 1158 | 1207 | |
| 1159 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:389 | |
| 1208 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:394 | |
| 1160 | 1209 | msgid "Insert new file in the transfer queue" |
| 1161 | 1210 | msgstr "Inserir um novo arquivo na fila de transferência" |
| 1162 | 1211 | |
| ... | ... | @@ -1168,20 +1217,20 @@ msgstr "Intensificado/Protegido" |
| 1168 | 1217 | msgid "Intensified/Unprotected" |
| 1169 | 1218 | msgstr "Intensificado/Desprotegido" |
| 1170 | 1219 | |
| 1171 | -#: ssl/state.c:285 src/v3270/security.c:212 | |
| 1220 | +#: ssl/state.c:285 | |
| 1172 | 1221 | msgid "Invalid CA certificate" |
| 1173 | 1222 | msgstr "Certificado CA inválido" |
| 1174 | 1223 | |
| 1175 | -#: local/session.cc:69 src/v3270/callbacks.c:429 | |
| 1224 | +#: local/session.cc:69 src/terminal/callbacks.c:427 | |
| 1176 | 1225 | msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270" |
| 1177 | 1226 | msgstr "" |
| 1178 | 1227 | "Tabela de callbacks inválida, possível divergência de versão na lib3270" |
| 1179 | 1228 | |
| 1180 | -#: src/v3270/charset.c:359 | |
| 1229 | +#: src/terminal/charset.c:359 | |
| 1181 | 1230 | msgid "Invalid cgcsgid value" |
| 1182 | 1231 | msgstr "Valor cgcsgid é inválido" |
| 1183 | 1232 | |
| 1184 | -#: src/v3270/charset.c:299 | |
| 1233 | +#: src/terminal/charset.c:299 | |
| 1185 | 1234 | msgid "Invalid character value" |
| 1186 | 1235 | msgstr "Valor de caractere inválido" |
| 1187 | 1236 | |
| ... | ... | @@ -1189,7 +1238,28 @@ msgstr "Valor de caractere inválido" |
| 1189 | 1238 | msgid "Invalid cut action" |
| 1190 | 1239 | msgstr "Ação recortar inválida" |
| 1191 | 1240 | |
| 1192 | -#: src/v3270/charset.c:319 | |
| 1241 | +#: ftmessages.c:166 | |
| 1242 | +msgid "Invalid option xxxxxxxx with APPEND: file transfer canceled" | |
| 1243 | +msgstr "" | |
| 1244 | + | |
| 1245 | +#: ftmessages.c:180 | |
| 1246 | +msgid "Invalid option xxxxxxxx with PDS: file transfer canceled" | |
| 1247 | +msgstr "" | |
| 1248 | + | |
| 1249 | +#: ftmessages.c:159 | |
| 1250 | +msgid "Invalid option xxxxxxxx with RECEIVE: file transfer canceled" | |
| 1251 | +msgstr "" | |
| 1252 | + | |
| 1253 | +#: ftmessages.c:173 | |
| 1254 | +msgid "Invalid option xxxxxxxx without SPACE: file transfer canceled" | |
| 1255 | +msgstr "" | |
| 1256 | + | |
| 1257 | +#: ftmessages.c:152 | |
| 1258 | +#, fuzzy | |
| 1259 | +msgid "Invalid option xxxxxxxx: file transfer canceled" | |
| 1260 | +msgstr "Não está no modo 3270, transferência cancelada" | |
| 1261 | + | |
| 1262 | +#: src/terminal/charset.c:319 | |
| 1193 | 1263 | msgid "Invalid remap scope" |
| 1194 | 1264 | msgstr "Escopo de mapeamento inválido" |
| 1195 | 1265 | |
| ... | ... | @@ -1197,7 +1267,7 @@ msgstr "Escopo de mapeamento inválido" |
| 1197 | 1267 | msgid "Invalid session handler" |
| 1198 | 1268 | msgstr "Identificador de sessão é inválido" |
| 1199 | 1269 | |
| 1200 | -#: src/dialogs/security.c:175 | |
| 1270 | +#: src/dialogs/security.c:176 | |
| 1201 | 1271 | msgid "Invalid state" |
| 1202 | 1272 | msgstr "Estado inválido" |
| 1203 | 1273 | |
| ... | ... | @@ -1229,11 +1299,11 @@ msgstr "Java" |
| 1229 | 1299 | msgid "Keep selected" |
| 1230 | 1300 | msgstr "Manter selecionado" |
| 1231 | 1301 | |
| 1232 | -#: ssl/state.c:349 src/v3270/security.c:268 | |
| 1302 | +#: ssl/state.c:349 | |
| 1233 | 1303 | msgid "Key usage does not include certificate signing" |
| 1234 | 1304 | msgstr "Uso da chave não permite assinatura de certificados" |
| 1235 | 1305 | |
| 1236 | -#: paste.c:346 | |
| 1306 | +#: paste.c:337 | |
| 1237 | 1307 | msgid "Keyboard is locked" |
| 1238 | 1308 | msgstr "Teclado está bloqueado" |
| 1239 | 1309 | |
| ... | ... | @@ -1245,11 +1315,11 @@ msgstr "Barra lateral" |
| 1245 | 1315 | msgid "Latest program message" |
| 1246 | 1316 | msgstr "Última mensagem de programa" |
| 1247 | 1317 | |
| 1248 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:194 | |
| 1318 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:198 src/filetransfer/activitylist.c:276 | |
| 1249 | 1319 | msgid "Load" |
| 1250 | 1320 | msgstr "Load" |
| 1251 | 1321 | |
| 1252 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:193 | |
| 1322 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:197 src/filetransfer/activitylist.c:275 | |
| 1253 | 1323 | msgid "Load queue from file" |
| 1254 | 1324 | msgstr "Ler a fila de um arquivo" |
| 1255 | 1325 | |
| ... | ... | @@ -1258,7 +1328,12 @@ msgstr "Ler a fila de um arquivo" |
| 1258 | 1328 | msgid "Loading %s" |
| 1259 | 1329 | msgstr "Carregando %s" |
| 1260 | 1330 | |
| 1261 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:59 | |
| 1331 | +#: src/filetransfer/activitylist.c:154 | |
| 1332 | +#, fuzzy | |
| 1333 | +msgid "Local file" | |
| 1334 | +msgstr "Arquivo _local:" | |
| 1335 | + | |
| 1336 | +#: src/filetransfer/tables.c:219 | |
| 1262 | 1337 | msgid "Local:" |
| 1263 | 1338 | msgstr "Local:" |
| 1264 | 1339 | |
| ... | ... | @@ -1274,7 +1349,7 @@ msgstr "Minutos para desconexão automática" |
| 1274 | 1349 | msgid "Misc colors" |
| 1275 | 1350 | msgstr "Cores diversas" |
| 1276 | 1351 | |
| 1277 | -#: window.c:503 | |
| 1352 | +#: window.c:515 | |
| 1278 | 1353 | #, c-format |
| 1279 | 1354 | msgid "Model %d (%s)" |
| 1280 | 1355 | msgstr "Modelo %d (%s)" |
| ... | ... | @@ -1291,7 +1366,7 @@ msgstr "Só Maiúsculas" |
| 1291 | 1366 | msgid "Monochrome" |
| 1292 | 1367 | msgstr "Monocromático" |
| 1293 | 1368 | |
| 1294 | -#: actions.c:668 | |
| 1369 | +#: actions.c:720 | |
| 1295 | 1370 | msgid "Move action needs target & direction attributes" |
| 1296 | 1371 | msgstr "Ação \"move\" precisa dos atributos \"target\" e \"direction\"" |
| 1297 | 1372 | |
| ... | ... | @@ -1319,11 +1394,11 @@ msgstr "URL de pesquisa não contem o DN a pesquisar" |
| 1319 | 1394 | msgid "No LDAP attribute on the URL" |
| 1320 | 1395 | msgstr "URL de pesquisa não definiu o atributo LDAP" |
| 1321 | 1396 | |
| 1322 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:467 | |
| 1397 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:428 | |
| 1323 | 1398 | msgid "No active transfer" |
| 1324 | 1399 | msgstr "Nenhuma transferência ativa" |
| 1325 | 1400 | |
| 1326 | -#: ssl/state.c:270 src/v3270/security.c:199 | |
| 1401 | +#: ssl/state.c:270 | |
| 1327 | 1402 | msgid "" |
| 1328 | 1403 | "No signatures could be verified because the chain contains only one " |
| 1329 | 1404 | "certificate and it is not self signed." |
| ... | ... | @@ -1331,6 +1406,11 @@ msgstr "" |
| 1331 | 1406 | "Nenhuma assinatura pode ser verificada, porque a cadeia contém apenas um " |
| 1332 | 1407 | "certificado e não é auto assinado." |
| 1333 | 1408 | |
| 1409 | +#: src/filetransfer/worker.c:269 | |
| 1410 | +#, fuzzy | |
| 1411 | +msgid "No transfer" | |
| 1412 | +msgstr "Nenhuma transferência ativa" | |
| 1413 | + | |
| 1334 | 1414 | #: ft.c:100 |
| 1335 | 1415 | msgid "No transfer in progress" |
| 1336 | 1416 | msgstr "Nenhuma transferência em andamento" |
| ... | ... | @@ -1355,7 +1435,7 @@ msgstr "Normal/Desprotegido" |
| 1355 | 1435 | msgid "Not available" |
| 1356 | 1436 | msgstr "Não disponível" |
| 1357 | 1437 | |
| 1358 | -#: ft.c:677 | |
| 1438 | +#: ft.c:692 | |
| 1359 | 1439 | msgid "Not in 3270 mode, transfer cancelled" |
| 1360 | 1440 | msgstr "Não está no modo 3270, transferência cancelada" |
| 1361 | 1441 | |
| ... | ... | @@ -1383,11 +1463,16 @@ msgstr "Estado inválido na OIA" |
| 1383 | 1463 | msgid "OIA status ok" |
| 1384 | 1464 | msgstr "Estado normal na OIA" |
| 1385 | 1465 | |
| 1386 | -#: src/v3270/callbacks.c:343 src/v3270ft/save.c:118 src/v3270ft/load.c:272 | |
| 1466 | +#: ftmessages.c:187 | |
| 1467 | +msgid "Only one of TRACKS, CYLINDERS, AVBLOCK allowed: file transfer canceled" | |
| 1468 | +msgstr "" | |
| 1469 | + | |
| 1470 | +#: src/terminal/callbacks.c:341 src/filetransfer/save.c:118 | |
| 1471 | +#: src/filetransfer/load.c:272 src/filetransfer/activitylist.c:356 | |
| 1387 | 1472 | msgid "Operation has failed" |
| 1388 | 1473 | msgstr "Operação falhou" |
| 1389 | 1474 | |
| 1390 | -#: print.c:613 src/dialogs/print/print.c:204 | |
| 1475 | +#: print.c:613 src/dialogs/print/print.c:206 | |
| 1391 | 1476 | msgid "Options" |
| 1392 | 1477 | msgstr "Opções" |
| 1393 | 1478 | |
| ... | ... | @@ -1403,7 +1488,7 @@ msgstr "Outro (TSO)" |
| 1403 | 1488 | msgid "Other (VM/CMS)" |
| 1404 | 1489 | msgstr "Outro (VM/CMS)" |
| 1405 | 1490 | |
| 1406 | -#: ssl/state.c:230 src/v3270/security.c:170 | |
| 1491 | +#: ssl/state.c:230 | |
| 1407 | 1492 | msgid "Out of memory" |
| 1408 | 1493 | msgstr "Memória insuficiente" |
| 1409 | 1494 | |
| ... | ... | @@ -1548,7 +1633,7 @@ msgstr "Colar arquivo texto" |
| 1548 | 1633 | msgid "Paste with left margin" |
| 1549 | 1634 | msgstr "Colar com margem esquerda" |
| 1550 | 1635 | |
| 1551 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:60 | |
| 1636 | +#: src/filetransfer/tables.c:219 | |
| 1552 | 1637 | msgid "Path and name of the local file" |
| 1553 | 1638 | msgstr "Caminho e nome do arquivo local" |
| 1554 | 1639 | |
| ... | ... | @@ -1556,14 +1641,18 @@ msgstr "Caminho e nome do arquivo local" |
| 1556 | 1641 | msgid "Path for plugin files" |
| 1557 | 1642 | msgstr "Caminho para os arquivos de plugin" |
| 1558 | 1643 | |
| 1559 | -#: ssl/state.c:293 src/v3270/security.c:219 | |
| 1644 | +#: ssl/state.c:293 | |
| 1560 | 1645 | msgid "Path length constraint exceeded" |
| 1561 | 1646 | msgstr "Path length constraint exceeded" |
| 1562 | 1647 | |
| 1563 | -#: src/dialogs/security.c:127 src/dialogs/security.c:146 | |
| 1648 | +#: src/dialogs/security.c:128 src/dialogs/security.c:147 | |
| 1564 | 1649 | msgid "Peer certificate" |
| 1565 | 1650 | msgstr "Certificado apresentado" |
| 1566 | 1651 | |
| 1652 | +#: ftmessages.c:66 | |
| 1653 | +msgid "Personal computer filespec incorrect: file transfer canceled" | |
| 1654 | +msgstr "" | |
| 1655 | + | |
| 1567 | 1656 | #: colors.c:497 src/dialogs/colors.c:293 |
| 1568 | 1657 | msgid "Pink" |
| 1569 | 1658 | msgstr "Rosa" |
| ... | ... | @@ -1572,7 +1661,7 @@ msgstr "Rosa" |
| 1572 | 1661 | msgid "Popup test" |
| 1573 | 1662 | msgstr "Popup test" |
| 1574 | 1663 | |
| 1575 | -#: src/dialogs/hostselect.c:141 | |
| 1664 | +#: src/dialogs/hostselect.c:140 | |
| 1576 | 1665 | msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")." |
| 1577 | 1666 | msgstr "Nº da porta ou nome do serviço (em branco para \"telnet\")." |
| 1578 | 1667 | |
| ... | ... | @@ -1580,7 +1669,7 @@ msgstr "Nº da porta ou nome do serviço (em branco para \"telnet\")." |
| 1580 | 1669 | msgid "Predefined color schemes" |
| 1581 | 1670 | msgstr "Esquemas de cor pré-definidos" |
| 1582 | 1671 | |
| 1583 | -#: src/v3270ft/set.c:176 | |
| 1672 | +#: src/filetransfer/set.c:176 | |
| 1584 | 1673 | msgid "Preparing" |
| 1585 | 1674 | msgstr "Preparando" |
| 1586 | 1675 | |
| ... | ... | @@ -1588,7 +1677,7 @@ msgstr "Preparando" |
| 1588 | 1677 | msgid "Previous field" |
| 1589 | 1678 | msgstr "Campo anterior" |
| 1590 | 1679 | |
| 1591 | -#: src/v3270ft/tables.c:165 | |
| 1680 | +#: src/filetransfer/tables.c:167 | |
| 1592 | 1681 | msgid "" |
| 1593 | 1682 | "Primary allocation for a file created on a TSO host.\n" |
| 1594 | 1683 | "The units are given by the space allocation units option." |
| ... | ... | @@ -1596,7 +1685,7 @@ msgstr "" |
| 1596 | 1685 | "Primary allocation for a file created on a TSO host.\n" |
| 1597 | 1686 | "The units are given by the space allocation units option." |
| 1598 | 1687 | |
| 1599 | -#: src/v3270ft/tables.c:164 | |
| 1688 | +#: src/filetransfer/tables.c:166 | |
| 1600 | 1689 | msgid "Primary space:" |
| 1601 | 1690 | msgstr "Primary space:" |
| 1602 | 1691 | |
| ... | ... | @@ -1624,7 +1713,7 @@ msgstr "Imprimir marca de seleção" |
| 1624 | 1713 | msgid "Print settings" |
| 1625 | 1714 | msgstr "Configurações de impressão" |
| 1626 | 1715 | |
| 1627 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:445 | |
| 1716 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:406 | |
| 1628 | 1717 | msgid "Progress" |
| 1629 | 1718 | msgstr "Progresso" |
| 1630 | 1719 | |
| ... | ... | @@ -1716,27 +1805,27 @@ msgstr "RPQ: Não foi possível resolver '%s': %s" |
| 1716 | 1805 | msgid "RPQ: gethostbyname error" |
| 1717 | 1806 | msgstr "RPQ: Erro em gethostbyname" |
| 1718 | 1807 | |
| 1719 | -#: src/v3270ft/tables.c:66 | |
| 1808 | +#: src/filetransfer/tables.c:66 | |
| 1720 | 1809 | msgid "Re_map ASCII Characters." |
| 1721 | 1810 | msgstr "Re_mapear para caracteres ASCII." |
| 1722 | 1811 | |
| 1723 | -#: src/v3270ft/tables.c:136 | |
| 1812 | +#: src/filetransfer/tables.c:136 | |
| 1724 | 1813 | msgid "Receive file" |
| 1725 | 1814 | msgstr "Receber arquivo" |
| 1726 | 1815 | |
| 1727 | -#: src/v3270ft/tables.c:148 | |
| 1816 | +#: src/filetransfer/tables.c:148 | |
| 1728 | 1817 | msgid "Receive text file" |
| 1729 | 1818 | msgstr "Receber arquivo texto" |
| 1730 | 1819 | |
| 1731 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:777 | |
| 1820 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:738 | |
| 1732 | 1821 | msgid "Receiving file" |
| 1733 | 1822 | msgstr "Recebendo arquivo" |
| 1734 | 1823 | |
| 1735 | -#: src/v3270ft/tables.c:156 | |
| 1824 | +#: src/filetransfer/tables.c:157 | |
| 1736 | 1825 | msgid "Record Length:" |
| 1737 | 1826 | msgstr "Comprimento de registro:" |
| 1738 | 1827 | |
| 1739 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:341 | |
| 1828 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:345 src/filetransfer/settings.c:458 | |
| 1740 | 1829 | msgid "Record format" |
| 1741 | 1830 | msgstr "Formato de registro" |
| 1742 | 1831 | |
| ... | ... | @@ -1748,7 +1837,7 @@ msgstr "Vermelho" |
| 1748 | 1837 | msgid "Reload buffer contents" |
| 1749 | 1838 | msgstr "Recarregar conteúdo do buffer" |
| 1750 | 1839 | |
| 1751 | -#: src/v3270/charset.c:468 | |
| 1840 | +#: src/terminal/charset.c:468 | |
| 1752 | 1841 | msgid "Remap Failed" |
| 1753 | 1842 | msgstr "Remapeamento falhou" |
| 1754 | 1843 | |
| ... | ... | @@ -1756,7 +1845,7 @@ msgstr "Remapeamento falhou" |
| 1756 | 1845 | msgid "Remap charset from xml file" |
| 1757 | 1846 | msgstr "Remapear caracteres por um arquivo xml" |
| 1758 | 1847 | |
| 1759 | -#: src/v3270ft/tables.c:67 | |
| 1848 | +#: src/filetransfer/tables.c:67 | |
| 1760 | 1849 | msgid "" |
| 1761 | 1850 | "Remap the text to ensure maximum compatibility between the workstation's " |
| 1762 | 1851 | "character set and encoding and the host's EBCDIC code page." |
| ... | ... | @@ -1765,11 +1854,16 @@ msgstr "" |
| 1765 | 1854 | "codificação ASCII da estação de trabalho e a página de código EBCDIC do " |
| 1766 | 1855 | "servidor." |
| 1767 | 1856 | |
| 1768 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:64 | |
| 1857 | +#: src/filetransfer/activitylist.c:163 | |
| 1858 | +#, fuzzy | |
| 1859 | +msgid "Remote file" | |
| 1860 | +msgstr "Arquivo _remoto:" | |
| 1861 | + | |
| 1862 | +#: src/filetransfer/tables.c:220 | |
| 1769 | 1863 | msgid "Remote:" |
| 1770 | 1864 | msgstr "Remoto:" |
| 1771 | 1865 | |
| 1772 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:397 | |
| 1866 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:402 | |
| 1773 | 1867 | msgid "Remove selected file from the transfer queue" |
| 1774 | 1868 | msgstr "Remove arquivo selecionado da fila de transferência" |
| 1775 | 1869 | |
| ... | ... | @@ -1777,10 +1871,14 @@ msgstr "Remove arquivo selecionado da fila de transferência" |
| 1777 | 1871 | msgid "Remove selection" |
| 1778 | 1872 | msgstr "Remover seleção" |
| 1779 | 1873 | |
| 1780 | -#: ft.c:205 | |
| 1874 | +#: ft.c:208 | |
| 1781 | 1875 | msgid "Request failed" |
| 1782 | 1876 | msgstr "Requisição falhou" |
| 1783 | 1877 | |
| 1878 | +#: ftmessages.c:94 | |
| 1879 | +msgid "Required host storage unavailable: file transfer canceled" | |
| 1880 | +msgstr "" | |
| 1881 | + | |
| 1784 | 1882 | #: 00default.xml:73 |
| 1785 | 1883 | msgid "Reselect" |
| 1786 | 1884 | msgstr "Reselecionar" |
| ... | ... | @@ -1793,7 +1891,7 @@ msgstr "Reset" |
| 1793 | 1891 | msgid "Resize on alternate screen" |
| 1794 | 1892 | msgstr "Mudar tamanho do terminal em tela alternativa" |
| 1795 | 1893 | |
| 1796 | -#: src/v3270ft/transfer.c:83 | |
| 1894 | +#: src/filetransfer/transfer.c:83 | |
| 1797 | 1895 | msgid "Retry" |
| 1798 | 1896 | msgstr "Repetir" |
| 1799 | 1897 | |
| ... | ... | @@ -1801,11 +1899,11 @@ msgstr "Repetir" |
| 1801 | 1899 | msgid "Return" |
| 1802 | 1900 | msgstr "Return" |
| 1803 | 1901 | |
| 1804 | -#: src/dialogs/security.c:133 | |
| 1902 | +#: src/dialogs/security.c:134 | |
| 1805 | 1903 | msgid "Revocation list" |
| 1806 | 1904 | msgstr "Lista de revogados" |
| 1807 | 1905 | |
| 1808 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:225 | |
| 1906 | +#: ftmessages.c:188 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:186 | |
| 1809 | 1907 | msgid "" |
| 1810 | 1908 | "SPACE can be specified in units of TRACKS, CYLINDERS, or AVBLOCK, and only " |
| 1811 | 1909 | "one option can be used." |
| ... | ... | @@ -1843,10 +1941,16 @@ msgstr "" |
| 1843 | 1941 | "SSL_write:\n" |
| 1844 | 1942 | "%s" |
| 1845 | 1943 | |
| 1846 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:213 src/trace/trace.c:179 | |
| 1944 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:217 src/filetransfer/activitylist.c:376 | |
| 1945 | +#: src/trace/widget.c:519 | |
| 1847 | 1946 | msgid "Save" |
| 1848 | 1947 | msgstr "Salvar" |
| 1849 | 1948 | |
| 1949 | +#: src/trace/widget.c:448 | |
| 1950 | +#, fuzzy | |
| 1951 | +msgid "Save _As" | |
| 1952 | +msgstr "Salvar" | |
| 1953 | + | |
| 1850 | 1954 | #: 00default.xml:44 |
| 1851 | 1955 | msgid "Save copy" |
| 1852 | 1956 | msgstr "Salvar cópia" |
| ... | ... | @@ -1855,7 +1959,7 @@ msgstr "Salvar cópia" |
| 1855 | 1959 | msgid "Save copy to file" |
| 1856 | 1960 | msgstr "Salvar cópia para arquivo" |
| 1857 | 1961 | |
| 1858 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:212 | |
| 1962 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:216 src/filetransfer/activitylist.c:375 | |
| 1859 | 1963 | msgid "Save queue to file" |
| 1860 | 1964 | msgstr "Salvar a fila para um arquivo" |
| 1861 | 1965 | |
| ... | ... | @@ -1875,14 +1979,25 @@ msgstr "Salvar seleção" |
| 1875 | 1979 | msgid "Save selection to file" |
| 1876 | 1980 | msgstr "Salvar seleção para arquivo" |
| 1877 | 1981 | |
| 1878 | -#: src/trace/trace.c:175 | |
| 1879 | -msgid "Save trace file" | |
| 1880 | -msgstr "Salvar arquivo de trace" | |
| 1982 | +#: src/trace/widget.c:518 | |
| 1983 | +#, fuzzy | |
| 1984 | +msgid "Save trace to file" | |
| 1985 | +msgstr "_Salvar arquivo de trace" | |
| 1881 | 1986 | |
| 1882 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:381 | |
| 1987 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:346 | |
| 1988 | +#, fuzzy | |
| 1989 | +msgid "Save transfer queue" | |
| 1990 | +msgstr "Nenhuma transferência ativa" | |
| 1991 | + | |
| 1992 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:386 | |
| 1883 | 1993 | msgid "Save transfer queue to an external XML file" |
| 1884 | 1994 | msgstr "Guarda fila de transferência num arquivo XML externo" |
| 1885 | 1995 | |
| 1996 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:350 | |
| 1997 | +#, fuzzy | |
| 1998 | +msgid "Save transfer queue to file" | |
| 1999 | +msgstr "Salvar a fila para um arquivo" | |
| 2000 | + | |
| 1886 | 2001 | #: properties.c:242 |
| 1887 | 2002 | msgid "Screen buffer length in bytes" |
| 1888 | 2003 | msgstr "Tamanho do buffer de tela em bytes" |
| ... | ... | @@ -1903,7 +2018,7 @@ msgstr "Pesquisa não produziu nenhum atributo" |
| 1903 | 2018 | msgid "Search did not produce any values." |
| 1904 | 2019 | msgstr "Pesquisa não produziu nenhum valor" |
| 1905 | 2020 | |
| 1906 | -#: src/v3270ft/tables.c:183 | |
| 2021 | +#: src/filetransfer/tables.c:187 | |
| 1907 | 2022 | msgid "" |
| 1908 | 2023 | "Secondary allocation for a file created on a TSO host.\n" |
| 1909 | 2024 | "The units are given by the space allocation units option." |
| ... | ... | @@ -1911,11 +2026,11 @@ msgstr "" |
| 1911 | 2026 | "Secondary allocation for a file created on a TSO host.\n" |
| 1912 | 2027 | "The units are given by the space allocation units option." |
| 1913 | 2028 | |
| 1914 | -#: src/v3270ft/tables.c:182 | |
| 2029 | +#: src/filetransfer/tables.c:186 | |
| 1915 | 2030 | msgid "Secondary space:" |
| 1916 | 2031 | msgstr "Secondary space:" |
| 1917 | 2032 | |
| 1918 | -#: ssl/state.c:98 src/v3270/security.c:58 | |
| 2033 | +#: ssl/state.c:98 | |
| 1919 | 2034 | msgid "Secure connection was successful." |
| 1920 | 2035 | msgstr "Conexão segura efetuada com sucesso." |
| 1921 | 2036 | |
| ... | ... | @@ -1930,7 +2045,7 @@ msgstr "Conexão segura efetuada com sucesso." |
| 1930 | 2045 | msgid "Security error" |
| 1931 | 2046 | msgstr "Erro de segurança" |
| 1932 | 2047 | |
| 1933 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:301 | |
| 2048 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:305 src/filetransfer/settings.c:208 | |
| 1934 | 2049 | msgid "Select" |
| 1935 | 2050 | msgstr "Selecionar" |
| 1936 | 2051 | |
| ... | ... | @@ -1946,11 +2061,11 @@ msgstr "Selecionar tudo" |
| 1946 | 2061 | msgid "Select by rectangles" |
| 1947 | 2062 | msgstr "Seleção retangular" |
| 1948 | 2063 | |
| 1949 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:570 | |
| 2064 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:575 src/filetransfer/settings.c:407 | |
| 1950 | 2065 | msgid "Select file" |
| 1951 | 2066 | msgstr "Selecionar arquivo" |
| 1952 | 2067 | |
| 1953 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:438 src/v3270ft/v3270ft.c:447 | |
| 2068 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:443 src/filetransfer/v3270ft.c:452 | |
| 1954 | 2069 | msgid "Select first file" |
| 1955 | 2070 | msgstr "Selecionar primeiro arquivo" |
| 1956 | 2071 | |
| ... | ... | @@ -1958,19 +2073,19 @@ msgstr "Selecionar primeiro arquivo" |
| 1958 | 2073 | msgid "Select font" |
| 1959 | 2074 | msgstr "Selecione fonte" |
| 1960 | 2075 | |
| 1961 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:414 src/v3270ft/v3270ft.c:471 | |
| 2076 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:419 src/filetransfer/v3270ft.c:476 | |
| 1962 | 2077 | msgid "Select last file" |
| 1963 | 2078 | msgstr "Selecionar último arquivo" |
| 1964 | 2079 | |
| 1965 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:300 | |
| 2080 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:304 src/filetransfer/settings.c:207 | |
| 1966 | 2081 | msgid "Select local file" |
| 1967 | 2082 | msgstr "Selecionar arquivo local" |
| 1968 | 2083 | |
| 1969 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:422 src/v3270ft/v3270ft.c:463 | |
| 2084 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:427 src/filetransfer/v3270ft.c:468 | |
| 1970 | 2085 | msgid "Select next file" |
| 1971 | 2086 | msgstr "Selecionar próximo arquivo" |
| 1972 | 2087 | |
| 1973 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:430 src/v3270ft/v3270ft.c:455 | |
| 2088 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:435 src/filetransfer/v3270ft.c:460 | |
| 1974 | 2089 | msgid "Select previous file" |
| 1975 | 2090 | msgstr "Selecionar arquivo anterior" |
| 1976 | 2091 | |
| ... | ... | @@ -1986,15 +2101,15 @@ msgstr "Fundo da seleção" |
| 1986 | 2101 | msgid "Selection foreground" |
| 1987 | 2102 | msgstr "Frente da seleção" |
| 1988 | 2103 | |
| 1989 | -#: ssl/state.c:238 src/v3270/security.c:177 | |
| 2104 | +#: ssl/state.c:238 | |
| 1990 | 2105 | msgid "Self signed certificate" |
| 1991 | 2106 | msgstr "Certificado auto assinado" |
| 1992 | 2107 | |
| 1993 | -#: ssl/state.c:252 src/v3270/security.c:184 | |
| 2108 | +#: ssl/state.c:252 | |
| 1994 | 2109 | msgid "Self signed certificate in certificate chain" |
| 1995 | 2110 | msgstr "Certificado auto assinado na cadeia de certificados" |
| 1996 | 2111 | |
| 1997 | -#: src/v3270ft/tables.c:130 | |
| 2112 | +#: src/filetransfer/tables.c:130 | |
| 1998 | 2113 | msgid "Send file" |
| 1999 | 2114 | msgstr "Enviar arquivo" |
| 2000 | 2115 | |
| ... | ... | @@ -2002,7 +2117,7 @@ msgstr "Enviar arquivo" |
| 2002 | 2117 | msgid "Send messages to syslog" |
| 2003 | 2118 | msgstr "Enviar mensagens para o log do sistema" |
| 2004 | 2119 | |
| 2005 | -#: src/v3270ft/tables.c:142 | |
| 2120 | +#: src/filetransfer/tables.c:142 | |
| 2006 | 2121 | msgid "Send text file" |
| 2007 | 2122 | msgstr "Enviar arquivo texto" |
| 2008 | 2123 | |
| ... | ... | @@ -2010,7 +2125,7 @@ msgstr "Enviar arquivo texto" |
| 2010 | 2125 | msgid "Send/Receive" |
| 2011 | 2126 | msgstr "Enviar/Receber" |
| 2012 | 2127 | |
| 2013 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:777 | |
| 2128 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:738 | |
| 2014 | 2129 | msgid "Sending file" |
| 2015 | 2130 | msgstr "Enviando arquivo" |
| 2016 | 2131 | |
| ... | ... | @@ -2046,6 +2161,11 @@ msgstr "Define o nome do arquivo de trace" |
| 2046 | 2161 | msgid "Settings" |
| 2047 | 2162 | msgstr "Configurações" |
| 2048 | 2163 | |
| 2164 | +#: src/dialogs/hostselect.c:313 | |
| 2165 | +#, fuzzy | |
| 2166 | +msgid "Setup host" | |
| 2167 | +msgstr "Selecione servidor" | |
| 2168 | + | |
| 2049 | 2169 | #: toggles.c:207 |
| 2050 | 2170 | msgid "Show Field attribute" |
| 2051 | 2171 | msgstr "Mostrar atributos de campo" |
| ... | ... | @@ -2062,11 +2182,11 @@ msgstr "Mostrar padrão de teste" |
| 2062 | 2182 | msgid "Show timer when processing" |
| 2063 | 2183 | msgstr "Show timer when processing" |
| 2064 | 2184 | |
| 2065 | -#: src/v3270ft/transfer.c:86 | |
| 2185 | +#: src/filetransfer/transfer.c:86 | |
| 2066 | 2186 | msgid "Skip" |
| 2067 | 2187 | msgstr "Skip" |
| 2068 | 2188 | |
| 2069 | -#: src/v3270ft/transfer.c:87 | |
| 2189 | +#: src/filetransfer/transfer.c:87 | |
| 2070 | 2190 | msgid "Skip this transfer, keep the file on queue." |
| 2071 | 2191 | msgstr "Skip this transfer, keep the file on queue." |
| 2072 | 2192 | |
| ... | ... | @@ -2086,11 +2206,11 @@ msgstr "Erro ao ler dados da rede" |
| 2086 | 2206 | msgid "Socket write error" |
| 2087 | 2207 | msgstr "Erro ao enviar dados para a rede" |
| 2088 | 2208 | |
| 2089 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:342 | |
| 2209 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:346 src/filetransfer/settings.c:483 | |
| 2090 | 2210 | msgid "Space allocation units" |
| 2091 | 2211 | msgstr "Unidades de alocação de espaço" |
| 2092 | 2212 | |
| 2093 | -#: src/v3270ft/tables.c:172 | |
| 2213 | +#: src/filetransfer/tables.c:175 | |
| 2094 | 2214 | msgid "" |
| 2095 | 2215 | "Specifies the block size (n) for a new data set. For data sets containing " |
| 2096 | 2216 | "fixed length records, the block size must be a multiple of the record " |
| ... | ... | @@ -2106,11 +2226,11 @@ msgstr "" |
| 2106 | 2226 | "tamanho do bloco não deve exceder a largura de trilha do dispositivo onde o " |
| 2107 | 2227 | "data set reside." |
| 2108 | 2228 | |
| 2109 | -#: src/v3270ft/tables.c:190 | |
| 2229 | +#: src/filetransfer/tables.c:195 | |
| 2110 | 2230 | msgid "Specifies the default buffer size for DFT IND$FILE file transfers." |
| 2111 | 2231 | msgstr "Define o tamanho de buffer padrão para transferências IND$FILE DFT." |
| 2112 | 2232 | |
| 2113 | -#: src/v3270ft/tables.c:157 | |
| 2233 | +#: src/filetransfer/tables.c:158 | |
| 2114 | 2234 | msgid "" |
| 2115 | 2235 | "Specifies the logical record length (n) for a data set consisting of fixed " |
| 2116 | 2236 | "length records or the maximum logical record length for a data set " |
| ... | ... | @@ -2120,28 +2240,33 @@ msgstr "" |
| 2120 | 2240 | "largura fixa ou o comprimento máximo de registros para um dataset contendo " |
| 2121 | 2241 | "registro de tamanho variável." |
| 2122 | 2242 | |
| 2123 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:79 | |
| 2243 | +#: src/filetransfer/tables.c:223 | |
| 2124 | 2244 | msgid "Speed:" |
| 2125 | 2245 | msgstr "Velocidade:" |
| 2126 | 2246 | |
| 2127 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:405 | |
| 2247 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:410 | |
| 2128 | 2248 | msgid "Start file transfer" |
| 2129 | 2249 | msgstr "Iniciar transferência de arquivo" |
| 2130 | 2250 | |
| 2131 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:828 | |
| 2251 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:432 | |
| 2252 | +#, fuzzy | |
| 2253 | +msgid "Start transfer" | |
| 2254 | +msgstr "Iniciar transferência de arquivo" | |
| 2255 | + | |
| 2256 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:789 | |
| 2132 | 2257 | msgid "Starting" |
| 2133 | 2258 | msgstr "Iniciando" |
| 2134 | 2259 | |
| 2135 | -#: gobject.c:189 | |
| 2136 | -#, c-format | |
| 2137 | -msgid "State %04d can't accept requests" | |
| 2138 | -msgstr "Não é possível receber requisições no estado %04d" | |
| 2260 | +#: src/filetransfer/worker.c:303 | |
| 2261 | +#, fuzzy | |
| 2262 | +msgid "Starting transfer" | |
| 2263 | +msgstr "Iniciar transferência de arquivo" | |
| 2139 | 2264 | |
| 2140 | 2265 | #: properties.c:132 |
| 2141 | 2266 | msgid "State is 3270, TN3270e or SSCP" |
| 2142 | 2267 | msgstr "Estado do terminal é 3270, TN3270e or SSCP" |
| 2143 | 2268 | |
| 2144 | -#: ssl/state.c:325 src/v3270/security.c:247 | |
| 2269 | +#: ssl/state.c:325 | |
| 2145 | 2270 | msgid "Subject issuer mismatch" |
| 2146 | 2271 | msgstr "Divergência na identidade do emissor" |
| 2147 | 2272 | |
| ... | ... | @@ -2157,11 +2282,16 @@ msgstr "Negociação TLS falhou" |
| 2157 | 2282 | msgid "Terminal colors" |
| 2158 | 2283 | msgstr "Cores do terminal" |
| 2159 | 2284 | |
| 2160 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:305 | |
| 2285 | +#: src/trace/widget.c:522 | |
| 2286 | +#, fuzzy | |
| 2287 | +msgid "Text file" | |
| 2288 | +msgstr "Arquivos de texto" | |
| 2289 | + | |
| 2290 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:309 src/filetransfer/settings.c:212 | |
| 2161 | 2291 | msgid "Text files" |
| 2162 | 2292 | msgstr "Arquivos de texto" |
| 2163 | 2293 | |
| 2164 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:249 | |
| 2294 | +#: ftmessages.c:216 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:210 | |
| 2165 | 2295 | msgid "" |
| 2166 | 2296 | "The CMS disk is full, or the maximum number of files on the minidisk (3400) " |
| 2167 | 2297 | "has been reached, or the maximum number of data blocks per file (16060) has " |
| ... | ... | @@ -2171,27 +2301,23 @@ msgstr "" |
| 2171 | 2301 | "has been reached, or the maximum number of data blocks per file (16060) has " |
| 2172 | 2302 | "been reached." |
| 2173 | 2303 | |
| 2174 | -#: ssl/state.c:190 ssl/negotiate.c:193 src/v3270/security.c:136 | |
| 2304 | +#: ssl/state.c:190 ssl/negotiate.c:193 | |
| 2175 | 2305 | msgid "The CRL has expired." |
| 2176 | 2306 | msgstr "A lista de certificados revogados expirou." |
| 2177 | 2307 | |
| 2178 | -#: ssl/state.c:178 ssl/negotiate.c:184 src/v3270/security.c:129 | |
| 2308 | +#: ssl/state.c:178 ssl/negotiate.c:184 | |
| 2179 | 2309 | msgid "The CRL is not yet valid." |
| 2180 | 2310 | msgstr "A lista de certificados revogados ainda não é válida." |
| 2181 | 2311 | |
| 2182 | -#: ssl/state.c:215 src/v3270/security.c:157 | |
| 2312 | +#: ssl/state.c:215 | |
| 2183 | 2313 | msgid "The CRL lastUpdate field contains an invalid time." |
| 2184 | 2314 | msgstr "Campo \"lastUpdate\" do CRL contem horário inválido." |
| 2185 | 2315 | |
| 2186 | -#: ssl/state.c:223 src/v3270/security.c:164 | |
| 2316 | +#: ssl/state.c:223 | |
| 2187 | 2317 | msgid "The CRL nextUpdate field contains an invalid time." |
| 2188 | 2318 | msgstr "Campo \"nextUpdate\" contem horário inválido." |
| 2189 | 2319 | |
| 2190 | -#: src/v3270/security.c:73 | |
| 2191 | -msgid "The CRL of a certificate could not be found." | |
| 2192 | -msgstr "O CRL do certificado não foi encontrado." | |
| 2193 | - | |
| 2194 | -#: ssl/state.c:131 src/v3270/security.c:87 | |
| 2320 | +#: ssl/state.c:131 | |
| 2195 | 2321 | msgid "" |
| 2196 | 2322 | "The CRL signature could not be decrypted: this means that the actual " |
| 2197 | 2323 | "signature value could not be determined rather than it not matching the " |
| ... | ... | @@ -2232,11 +2358,19 @@ msgstr "A URL para o CRL não está definida ou vazia" |
| 2232 | 2358 | msgid "The URL scheme is unknown" |
| 2233 | 2359 | msgstr "O tipo de URL é desconhecido" |
| 2234 | 2360 | |
| 2235 | -#: ssl/state.c:294 src/v3270/security.c:220 | |
| 2361 | +#: ssl/state.c:294 | |
| 2236 | 2362 | msgid "The basicConstraints pathlength parameter has been exceeded." |
| 2237 | 2363 | msgstr "The basicConstraints pathlength parameter has been exceeded." |
| 2238 | 2364 | |
| 2239 | -#: ssl/state.c:253 src/v3270/security.c:185 | |
| 2365 | +#: src/filetransfer/worker.c:607 | |
| 2366 | +#, fuzzy | |
| 2367 | +msgid "" | |
| 2368 | +"The callback table for file transfer was rejected, possible version mismatch " | |
| 2369 | +"on lib3270" | |
| 2370 | +msgstr "" | |
| 2371 | +"Tabela de callbacks inválida, possível divergência de versão na lib3270" | |
| 2372 | + | |
| 2373 | +#: ssl/state.c:253 | |
| 2240 | 2374 | msgid "" |
| 2241 | 2375 | "The certificate chain could be built up using the untrusted certificates but " |
| 2242 | 2376 | "the root could not be found locally." |
| ... | ... | @@ -2244,11 +2378,11 @@ msgstr "" |
| 2244 | 2378 | "The certificate chain could be built up using the untrusted certificates but " |
| 2245 | 2379 | "the root could not be found locally." |
| 2246 | 2380 | |
| 2247 | -#: ssl/state.c:278 src/v3270/security.c:206 | |
| 2381 | +#: ssl/state.c:278 | |
| 2248 | 2382 | msgid "The certificate has been revoked." |
| 2249 | 2383 | msgstr "O certificado foi revogado." |
| 2250 | 2384 | |
| 2251 | -#: ssl/state.c:171 src/v3270/security.c:122 | |
| 2385 | +#: ssl/state.c:171 | |
| 2252 | 2386 | msgid "" |
| 2253 | 2387 | "The certificate has expired: that is the notAfter date is before the current " |
| 2254 | 2388 | "time." |
| ... | ... | @@ -2256,7 +2390,7 @@ msgstr "" |
| 2256 | 2390 | "The certificate has expired: that is the notAfter date is before the current " |
| 2257 | 2391 | "time." |
| 2258 | 2392 | |
| 2259 | -#: ssl/state.c:163 src/v3270/security.c:115 | |
| 2393 | +#: ssl/state.c:163 | |
| 2260 | 2394 | msgid "" |
| 2261 | 2395 | "The certificate is not yet valid: the notBefore date is after the current " |
| 2262 | 2396 | "time." |
| ... | ... | @@ -2264,15 +2398,15 @@ msgstr "" |
| 2264 | 2398 | "The certificate is not yet valid: the notBefore date is after the current " |
| 2265 | 2399 | "time." |
| 2266 | 2400 | |
| 2267 | -#: ssl/state.c:207 src/v3270/security.c:150 | |
| 2401 | +#: ssl/state.c:207 | |
| 2268 | 2402 | msgid "The certificate notAfter field contains an invalid time." |
| 2269 | 2403 | msgstr "The certificate notAfter field contains an invalid time." |
| 2270 | 2404 | |
| 2271 | -#: ssl/state.c:199 src/v3270/security.c:143 | |
| 2405 | +#: ssl/state.c:199 | |
| 2272 | 2406 | msgid "The certificate notBefore field contains an invalid time." |
| 2273 | 2407 | msgstr "The certificate notBefore field contains an invalid time." |
| 2274 | 2408 | |
| 2275 | -#: ssl/state.c:123 src/v3270/security.c:80 | |
| 2409 | +#: ssl/state.c:123 | |
| 2276 | 2410 | msgid "" |
| 2277 | 2411 | "The certificate signature could not be decrypted. This means that the actual " |
| 2278 | 2412 | "signature value could not be determined rather than it not matching the " |
| ... | ... | @@ -2286,15 +2420,15 @@ msgstr "" |
| 2286 | 2420 | msgid "The color type" |
| 2287 | 2421 | msgstr "O tipo de cor" |
| 2288 | 2422 | |
| 2289 | -#: ssl/state.c:377 ssl/state.c:405 ssl/state.c:432 src/v3270/security.c:343 | |
| 2423 | +#: ssl/state.c:377 ssl/state.c:405 ssl/state.c:432 | |
| 2290 | 2424 | msgid "The connection is insecure" |
| 2291 | 2425 | msgstr "A conexão não é segura" |
| 2292 | 2426 | |
| 2293 | -#: ssl/state.c:99 src/v3270/security.c:59 | |
| 2427 | +#: ssl/state.c:99 | |
| 2294 | 2428 | msgid "The connection is secure and the host identity was confirmed." |
| 2295 | 2429 | msgstr "A conexão é segura e a identidade do servidor foi confirmada." |
| 2296 | 2430 | |
| 2297 | -#: ssl/state.c:342 src/v3270/security.c:262 | |
| 2431 | +#: ssl/state.c:342 | |
| 2298 | 2432 | msgid "" |
| 2299 | 2433 | "The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer " |
| 2300 | 2434 | "name and serial number was present and did not match the authority key " |
| ... | ... | @@ -2306,7 +2440,7 @@ msgstr "" |
| 2306 | 2440 | "identifier of the current certificate. Only displayed when the -" |
| 2307 | 2441 | "issuer_checks option is set." |
| 2308 | 2442 | |
| 2309 | -#: ssl/state.c:350 src/v3270/security.c:269 | |
| 2443 | +#: ssl/state.c:350 | |
| 2310 | 2444 | msgid "" |
| 2311 | 2445 | "The current candidate issuer certificate was rejected because its keyUsage " |
| 2312 | 2446 | "extension does not permit certificate signing." |
| ... | ... | @@ -2314,7 +2448,7 @@ msgstr "" |
| 2314 | 2448 | "The current candidate issuer certificate was rejected because its keyUsage " |
| 2315 | 2449 | "extension does not permit certificate signing." |
| 2316 | 2450 | |
| 2317 | -#: ssl/state.c:334 src/v3270/security.c:255 | |
| 2451 | +#: ssl/state.c:334 | |
| 2318 | 2452 | msgid "" |
| 2319 | 2453 | "The current candidate issuer certificate was rejected because its subject " |
| 2320 | 2454 | "key identifier was present and did not match the authority key identifier " |
| ... | ... | @@ -2324,7 +2458,7 @@ msgstr "" |
| 2324 | 2458 | "key identifier was present and did not match the authority key identifier " |
| 2325 | 2459 | "current certificate. Only displayed when the -issuer_checks option is set." |
| 2326 | 2460 | |
| 2327 | -#: ssl/state.c:326 src/v3270/security.c:248 | |
| 2461 | +#: ssl/state.c:326 | |
| 2328 | 2462 | msgid "" |
| 2329 | 2463 | "The current candidate issuer certificate was rejected because its subject " |
| 2330 | 2464 | "name did not match the issuer name of the current certificate. Only " |
| ... | ... | @@ -2344,7 +2478,7 @@ msgstr "" |
| 2344 | 2478 | msgid "The file already exists. Replace it?" |
| 2345 | 2479 | msgstr "O arquivo já existe, substituir?" |
| 2346 | 2480 | |
| 2347 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:115 | |
| 2481 | +#: ftmessages.c:60 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:76 | |
| 2348 | 2482 | msgid "" |
| 2349 | 2483 | "The file transfer operation has been completed, and any record greater than " |
| 2350 | 2484 | "the logical record length (LRECL) of the file being appended has been " |
| ... | ... | @@ -2353,17 +2487,18 @@ msgstr "" |
| 2353 | 2487 | "A transferência de arquivos foi concluída e qualquer registro maior que o " |
| 2354 | 2488 | "comprimento definido foi dividido e se transformou em vários registros." |
| 2355 | 2489 | |
| 2356 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:109 | |
| 2490 | +#: ftmessages.c:53 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:70 | |
| 2357 | 2491 | msgid "The file transfer operation has been successfully completed." |
| 2358 | 2492 | msgstr "A transferência de arquivos terminou com sucesso." |
| 2359 | 2493 | |
| 2360 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:133 src/v3270ft/v3270ftprogress.c:139 | |
| 2494 | +#: ftmessages.c:81 ftmessages.c:88 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:94 | |
| 2495 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:100 | |
| 2361 | 2496 | msgid "" |
| 2362 | 2497 | "The host program has detected an error in the file data during a RECEIVE " |
| 2363 | 2498 | "operation." |
| 2364 | 2499 | msgstr "O host detectou um erro no arquivo durante a operação de recebimento." |
| 2365 | 2500 | |
| 2366 | -#: ssl/state.c:262 src/v3270/security.c:192 | |
| 2501 | +#: ssl/state.c:262 | |
| 2367 | 2502 | msgid "" |
| 2368 | 2503 | "The issuer certificate could not be found: this occurs if the issuer " |
| 2369 | 2504 | "certificate of an untrusted certificate cannot be found." |
| ... | ... | @@ -2371,7 +2506,7 @@ msgstr "" |
| 2371 | 2506 | "The issuer certificate could not be found: this occurs if the issuer " |
| 2372 | 2507 | "certificate of an untrusted certificate cannot be found." |
| 2373 | 2508 | |
| 2374 | -#: ssl/state.c:107 src/v3270/security.c:66 | |
| 2509 | +#: ssl/state.c:107 | |
| 2375 | 2510 | msgid "" |
| 2376 | 2511 | "The issuer certificate of a looked up certificate could not be found. This " |
| 2377 | 2512 | "normally means the list of trusted certificates is not complete." |
| ... | ... | @@ -2379,7 +2514,7 @@ msgstr "" |
| 2379 | 2514 | "The issuer certificate of a looked up certificate could not be found. This " |
| 2380 | 2515 | "normally means the list of trusted certificates is not complete." |
| 2381 | 2516 | |
| 2382 | -#: window.c:401 | |
| 2517 | +#: window.c:413 | |
| 2383 | 2518 | #, c-format |
| 2384 | 2519 | msgid "The known types are %s" |
| 2385 | 2520 | msgstr "Os tipos conhecidos são %s" |
| ... | ... | @@ -2396,11 +2531,11 @@ msgstr "Modelo de tela 3270 a ser emulada" |
| 2396 | 2531 | msgid "The name of the active LU" |
| 2397 | 2532 | msgstr "Nome da LU ativa" |
| 2398 | 2533 | |
| 2399 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:65 | |
| 2534 | +#: src/filetransfer/tables.c:220 | |
| 2400 | 2535 | msgid "The name of the file in the host" |
| 2401 | 2536 | msgstr "Nome do arquivo no host" |
| 2402 | 2537 | |
| 2403 | -#: ssl/state.c:239 src/v3270/security.c:178 | |
| 2538 | +#: ssl/state.c:239 | |
| 2404 | 2539 | msgid "" |
| 2405 | 2540 | "The passed certificate is self signed and the same certificate cannot be " |
| 2406 | 2541 | "found in the list of trusted certificates." |
| ... | ... | @@ -2408,22 +2543,22 @@ msgstr "" |
| 2408 | 2543 | "The passed certificate is self signed and the same certificate cannot be " |
| 2409 | 2544 | "found in the list of trusted certificates." |
| 2410 | 2545 | |
| 2411 | -#: ssl/state.c:139 src/v3270/security.c:94 | |
| 2546 | +#: ssl/state.c:139 | |
| 2412 | 2547 | msgid "" |
| 2413 | 2548 | "The public key in the certificate SubjectPublicKeyInfo could not be read." |
| 2414 | 2549 | msgstr "" |
| 2415 | 2550 | "The public key in the certificate SubjectPublicKeyInfo could not be read." |
| 2416 | 2551 | |
| 2417 | -#: ft.c:274 | |
| 2552 | +#: ft.c:277 | |
| 2418 | 2553 | msgid "The remote file name is invalid." |
| 2419 | 2554 | msgstr "O nome do arquivo remoto não é válido." |
| 2420 | 2555 | |
| 2421 | -#: ssl/state.c:318 src/v3270/security.c:241 | |
| 2556 | +#: ssl/state.c:318 | |
| 2422 | 2557 | msgid "The root CA is marked to reject the specified purpose." |
| 2423 | 2558 | msgstr "" |
| 2424 | 2559 | "O certificado raiz está marcado para rejeitar a finalidade especificada." |
| 2425 | 2560 | |
| 2426 | -#: ssl/state.c:310 src/v3270/security.c:234 | |
| 2561 | +#: ssl/state.c:310 | |
| 2427 | 2562 | msgid "The root CA is not marked as trusted for the specified purpose." |
| 2428 | 2563 | msgstr "" |
| 2429 | 2564 | "O Certificado raiz não está marcado como confiável para os fins " |
| ... | ... | @@ -2441,18 +2576,17 @@ msgstr "" |
| 2441 | 2576 | msgid "The security state" |
| 2442 | 2577 | msgstr "O estado da segurança" |
| 2443 | 2578 | |
| 2444 | -#: ssl/state.c:147 ssl/state.c:155 src/v3270/security.c:101 | |
| 2445 | -#: src/v3270/security.c:108 | |
| 2579 | +#: ssl/state.c:147 ssl/state.c:155 | |
| 2446 | 2580 | msgid "The signature of the certificate is invalid." |
| 2447 | 2581 | msgstr "A assinatura do certificado não é válida." |
| 2448 | 2582 | |
| 2449 | -#: ssl/state.c:302 src/v3270/security.c:227 | |
| 2583 | +#: ssl/state.c:302 | |
| 2450 | 2584 | msgid "The supplied certificate cannot be used for the specified purpose." |
| 2451 | 2585 | msgstr "" |
| 2452 | 2586 | "O certificado fornecido não pode ser utilizado para a finalidade " |
| 2453 | 2587 | "especificada." |
| 2454 | 2588 | |
| 2455 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:189 | |
| 2589 | +#: ftmessages.c:146 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:150 | |
| 2456 | 2590 | msgid "There is not enough space available for data on the host." |
| 2457 | 2591 | msgstr "Não existe espaço suficiente no host para os dados." |
| 2458 | 2592 | |
| ... | ... | @@ -2461,11 +2595,11 @@ msgstr "Não existe espaço suficiente no host para os dados." |
| 2461 | 2595 | msgid "There's no available settings for charset \"%s\"" |
| 2462 | 2596 | msgstr "Não encontrei configuração para a tabela de caracteres \"%s\"" |
| 2463 | 2597 | |
| 2464 | -#: src/dialogs/security.c:182 | |
| 2598 | +#: src/dialogs/security.c:183 | |
| 2465 | 2599 | msgid "There's no security information in the session" |
| 2466 | 2600 | msgstr "Não existe informação de segurança na sessão" |
| 2467 | 2601 | |
| 2468 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:255 | |
| 2602 | +#: ftmessages.c:223 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:216 | |
| 2469 | 2603 | msgid "This is a host program error." |
| 2470 | 2604 | msgstr "Este é um erro no programa do host." |
| 2471 | 2605 | |
| ... | ... | @@ -2503,7 +2637,7 @@ msgstr "" |
| 2503 | 2637 | msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" |
| 2504 | 2638 | msgstr "Este programa precisa do GTK versão %d.%d.%d" |
| 2505 | 2639 | |
| 2506 | -#: src/v3270/charset.c:374 | |
| 2640 | +#: src/terminal/charset.c:374 | |
| 2507 | 2641 | msgid "Too many remaps" |
| 2508 | 2642 | msgstr "Muitos remapeamentos" |
| 2509 | 2643 | |
| ... | ... | @@ -2511,11 +2645,11 @@ msgstr "Muitos remapeamentos" |
| 2511 | 2645 | msgid "Toolbar" |
| 2512 | 2646 | msgstr "Barra de ferramentas" |
| 2513 | 2647 | |
| 2514 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:70 | |
| 2648 | +#: src/filetransfer/tables.c:221 | |
| 2515 | 2649 | msgid "Total bytes to transfer" |
| 2516 | 2650 | msgstr "Total de bytes a transferir" |
| 2517 | 2651 | |
| 2518 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:69 | |
| 2652 | +#: src/filetransfer/tables.c:221 | |
| 2519 | 2653 | msgid "Total:" |
| 2520 | 2654 | msgstr "Total:" |
| 2521 | 2655 | |
| ... | ... | @@ -2551,7 +2685,7 @@ msgstr "Trace user interface events" |
| 2551 | 2685 | msgid "Track Cursor" |
| 2552 | 2686 | msgstr "Mostrar posição do cursor" |
| 2553 | 2687 | |
| 2554 | -#: src/v3270ft/tables.c:106 | |
| 2688 | +#: src/filetransfer/tables.c:106 | |
| 2555 | 2689 | msgid "Tracks" |
| 2556 | 2690 | msgstr "Trilhas" |
| 2557 | 2691 | |
| ... | ... | @@ -2559,23 +2693,35 @@ msgstr "Trilhas" |
| 2559 | 2693 | msgid "Transfer cancelled by host" |
| 2560 | 2694 | msgstr "Transferência cancelada pelo host" |
| 2561 | 2695 | |
| 2562 | -#: ft_dft.c:233 ft_dft.c:376 ft_cut.c:399 ft_cut.c:497 | |
| 2696 | +#: ft_dft.c:233 ft_dft.c:376 ft_cut.c:399 ft_cut.c:494 | |
| 2563 | 2697 | msgid "Transfer cancelled by user" |
| 2564 | 2698 | msgstr "Transferência cancelada pelo usuário" |
| 2565 | 2699 | |
| 2566 | -#: ft.c:564 | |
| 2700 | +#: ft.c:580 | |
| 2567 | 2701 | msgid "Transfer complete" |
| 2568 | 2702 | msgstr "Transferência completa" |
| 2569 | 2703 | |
| 2570 | -#: ft.c:569 src/v3270ft/v3270ftprogress.c:759 | |
| 2704 | +#: ft.c:585 src/filetransfer/worker.c:558 | |
| 2705 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:720 | |
| 2571 | 2706 | msgid "Transfer failed" |
| 2572 | 2707 | msgstr "Transferência falhou" |
| 2573 | 2708 | |
| 2574 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:340 | |
| 2709 | +#: src/filetransfer/worker.c:544 | |
| 2710 | +#, fuzzy | |
| 2711 | +msgid "Transfer operation has timed out" | |
| 2712 | +msgstr "Opções de transferência" | |
| 2713 | + | |
| 2714 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:344 src/filetransfer/settings.c:432 | |
| 2575 | 2715 | msgid "Transfer options" |
| 2576 | 2716 | msgstr "Opções de transferência" |
| 2577 | 2717 | |
| 2578 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:80 | |
| 2718 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:376 src/dialogs/settingsdialog.c:395 | |
| 2719 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:414 | |
| 2720 | +#, fuzzy | |
| 2721 | +msgid "Transfer queue" | |
| 2722 | +msgstr "Velocidade de transferência" | |
| 2723 | + | |
| 2724 | +#: src/filetransfer/tables.c:223 | |
| 2579 | 2725 | msgid "Transfer speed" |
| 2580 | 2726 | msgstr "Velocidade de transferência" |
| 2581 | 2727 | |
| ... | ... | @@ -2583,7 +2729,7 @@ msgstr "Velocidade de transferência" |
| 2583 | 2729 | msgid "Transmission error" |
| 2584 | 2730 | msgstr "Erro de transmissão" |
| 2585 | 2731 | |
| 2586 | -#: src/v3270ft/transfer.c:84 | |
| 2732 | +#: src/filetransfer/transfer.c:84 | |
| 2587 | 2733 | msgid "Try again with the same file." |
| 2588 | 2734 | msgstr "Tente de novo com o mesmo arquivo." |
| 2589 | 2735 | |
| ... | ... | @@ -2607,23 +2753,19 @@ msgstr "UTF-8" |
| 2607 | 2753 | msgid "Uknown DFT Open type from host" |
| 2608 | 2754 | msgstr "Host enviou código de abertura DFT desconhecido" |
| 2609 | 2755 | |
| 2610 | -#: ssl/state.c:138 src/v3270/security.c:93 | |
| 2756 | +#: ssl/state.c:138 | |
| 2611 | 2757 | msgid "Unable to decode issuer public key" |
| 2612 | 2758 | msgstr "Não é possível decodificar chave pública do emissor" |
| 2613 | 2759 | |
| 2614 | -#: ssl/state.c:130 src/v3270/security.c:86 | |
| 2760 | +#: ssl/state.c:130 | |
| 2615 | 2761 | msgid "Unable to decrypt CRL's signature" |
| 2616 | 2762 | msgstr "" |
| 2617 | 2763 | "Não foi possível decriptar assinatura da lista de certificados revogados" |
| 2618 | 2764 | |
| 2619 | -#: ssl/state.c:122 src/v3270/security.c:79 | |
| 2765 | +#: ssl/state.c:122 | |
| 2620 | 2766 | msgid "Unable to decrypt certificate's signature" |
| 2621 | 2767 | msgstr "Incapaz de decifrar a assinatura do certificado" |
| 2622 | 2768 | |
| 2623 | -#: src/v3270/security.c:72 | |
| 2624 | -msgid "Unable to get certificate CRL" | |
| 2625 | -msgstr "Unable to get certificate CRL" | |
| 2626 | - | |
| 2627 | 2769 | #: ssl/state.c:114 ssl/negotiate.c:175 |
| 2628 | 2770 | msgid "Unable to get certificate CRL." |
| 2629 | 2771 | msgstr "Incapaz de obter o CRL de um certificado." |
| ... | ... | @@ -2632,27 +2774,27 @@ msgstr "Incapaz de obter o CRL de um certificado." |
| 2632 | 2774 | msgid "Unable to get connection state." |
| 2633 | 2775 | msgstr "Não foi possível obter o estado da conexão." |
| 2634 | 2776 | |
| 2635 | -#: ssl/state.c:106 src/v3270/security.c:65 | |
| 2777 | +#: ssl/state.c:106 | |
| 2636 | 2778 | msgid "Unable to get issuer certificate" |
| 2637 | 2779 | msgstr "Não foi possível obter emissor do certificado" |
| 2638 | 2780 | |
| 2639 | -#: ssl/state.c:261 src/v3270/security.c:191 | |
| 2781 | +#: ssl/state.c:261 | |
| 2640 | 2782 | msgid "Unable to get local issuer certificate" |
| 2641 | 2783 | msgstr "Unable to get local issuer certificate" |
| 2642 | 2784 | |
| 2643 | -#: paste.c:345 | |
| 2785 | +#: paste.c:336 | |
| 2644 | 2786 | msgid "Unable to paste text" |
| 2645 | 2787 | msgstr "Incapaz de colar texto" |
| 2646 | 2788 | |
| 2647 | -#: ft.c:512 | |
| 2789 | +#: ft.c:528 | |
| 2648 | 2790 | msgid "Unable to send file-transfer request" |
| 2649 | 2791 | msgstr "Não foi possível enviar a requisição de transferência de arquivo" |
| 2650 | 2792 | |
| 2651 | -#: ssl/state.c:269 src/v3270/security.c:198 | |
| 2793 | +#: ssl/state.c:269 | |
| 2652 | 2794 | msgid "Unable to verify the first certificate" |
| 2653 | 2795 | msgstr "Não foi possível verificar o primeiro certificado" |
| 2654 | 2796 | |
| 2655 | -#: src/v3270ft/tables.c:92 | |
| 2797 | +#: src/filetransfer/tables.c:92 | |
| 2656 | 2798 | msgid "Undefined" |
| 2657 | 2799 | msgstr "Indefinido" |
| 2658 | 2800 | |
| ... | ... | @@ -2661,7 +2803,7 @@ msgstr "Indefinido" |
| 2661 | 2803 | msgid "Unexpected action attribute in <%s>" |
| 2662 | 2804 | msgstr "Atributo inesperado \"action\" em <%s>" |
| 2663 | 2805 | |
| 2664 | -#: paste.c:346 | |
| 2806 | +#: paste.c:337 | |
| 2665 | 2807 | msgid "Unexpected error" |
| 2666 | 2808 | msgstr "Erro inesperado" |
| 2667 | 2809 | |
| ... | ... | @@ -2670,7 +2812,7 @@ msgstr "Erro inesperado" |
| 2670 | 2812 | msgid "Unexpected group \"%s\"" |
| 2671 | 2813 | msgstr "Grupo inesperado \"%s\"" |
| 2672 | 2814 | |
| 2673 | -#: actions.c:526 actions.c:546 | |
| 2815 | +#: actions.c:578 actions.c:598 | |
| 2674 | 2816 | #, c-format |
| 2675 | 2817 | msgid "Unexpected or invalid %s attribute: \"%s\"" |
| 2676 | 2818 | msgstr "Atributo %s inesperado ou inválido: \"%s\"" |
| ... | ... | @@ -2683,7 +2825,7 @@ msgstr "URL do CRL é inesperada ou inválida" |
| 2683 | 2825 | msgid "Unexpected or invalid TLS/SSL verify result" |
| 2684 | 2826 | msgstr "O resultado da verificação TLS/SSL foi inesperado" |
| 2685 | 2827 | |
| 2686 | -#: actions.c:500 | |
| 2828 | +#: actions.c:552 | |
| 2687 | 2829 | #, c-format |
| 2688 | 2830 | msgid "Unexpected or invalid attribute value \"%s\"" |
| 2689 | 2831 | msgstr "Valor de attributo inesperado ou inválido: \"%s\"" |
| ... | ... | @@ -2693,16 +2835,11 @@ msgstr "Valor de attributo inesperado ou inválido: \"%s\"" |
| 2693 | 2835 | msgid "Unexpected or invalid color value \"%s\"" |
| 2694 | 2836 | msgstr "Valor de cor inválido ou inesperado: \"%s\"" |
| 2695 | 2837 | |
| 2696 | -#: ssl/state.c:408 src/v3270/security.c:354 | |
| 2838 | +#: ssl/state.c:408 | |
| 2697 | 2839 | msgid "Unexpected or unknown security status" |
| 2698 | 2840 | msgstr "Estado de segurança inesperado ou desconhecido." |
| 2699 | 2841 | |
| 2700 | -#: gobject.c:204 | |
| 2701 | -#, c-format | |
| 2702 | -msgid "Unexpected state %04d" | |
| 2703 | -msgstr "Estado inesperado %04d" | |
| 2704 | - | |
| 2705 | -#: actions.c:416 | |
| 2842 | +#: actions.c:468 | |
| 2706 | 2843 | #, c-format |
| 2707 | 2844 | msgid "Unexpected target \"%s\"" |
| 2708 | 2845 | msgstr "Alvo inesperado \"%s\"" |
| ... | ... | @@ -2712,7 +2849,7 @@ msgstr "Alvo inesperado \"%s\"" |
| 2712 | 2849 | msgid "Unexpected type %d in typeahead queue" |
| 2713 | 2850 | msgstr "Tipo inesperado %d na fila de teclado" |
| 2714 | 2851 | |
| 2715 | -#: ctlr.c:766 | |
| 2852 | +#: ctlr.c:756 | |
| 2716 | 2853 | #, c-format |
| 2717 | 2854 | msgid "Unknown 3270 Data Stream command: 0x%X" |
| 2718 | 2855 | msgstr "Unknown 3270 Data Stream command: 0x%X" |
| ... | ... | @@ -2744,7 +2881,7 @@ msgstr "Tipo de popup \"%s\" não é conhecido" |
| 2744 | 2881 | msgid "Unsupported RPQ term" |
| 2745 | 2882 | msgstr "Unsupported RPQ term" |
| 2746 | 2883 | |
| 2747 | -#: ssl/state.c:301 src/v3270/security.c:226 | |
| 2884 | +#: ssl/state.c:301 | |
| 2748 | 2885 | msgid "Unsupported certificate purpose" |
| 2749 | 2886 | msgstr "Finalidade do certificado não é suportada" |
| 2750 | 2887 | |
| ... | ... | @@ -2752,7 +2889,7 @@ msgstr "Finalidade do certificado não é suportada" |
| 2752 | 2889 | msgid "Use +/- for field navigation" |
| 2753 | 2890 | msgstr "Usar teclas +/- para navegar por campos" |
| 2754 | 2891 | |
| 2755 | -#: src/v3270ft/tables.c:75 | |
| 2892 | +#: src/filetransfer/tables.c:75 | |
| 2756 | 2893 | msgid "Use host default record format." |
| 2757 | 2894 | msgstr "Utilizar o formato de registro padrão do servidor." |
| 2758 | 2895 | |
| ... | ... | @@ -2760,7 +2897,7 @@ msgstr "Utilizar o formato de registro padrão do servidor." |
| 2760 | 2897 | msgid "Use the keys +/- from keypad to select editable fields" |
| 2761 | 2898 | msgstr "Use the keys +/- from keypad to select editable fields" |
| 2762 | 2899 | |
| 2763 | -#: src/v3270ft/tables.c:86 | |
| 2900 | +#: src/filetransfer/tables.c:86 | |
| 2764 | 2901 | msgid "Variable" |
| 2765 | 2902 | msgstr "Variável" |
| 2766 | 2903 | |
| ... | ... | @@ -2769,11 +2906,11 @@ msgstr "Variável" |
| 2769 | 2906 | msgid "Version %s-%s" |
| 2770 | 2907 | msgstr "Versão %s-%s" |
| 2771 | 2908 | |
| 2772 | -#: ft.c:521 | |
| 2909 | +#: ft.c:537 | |
| 2773 | 2910 | msgid "Waiting for GET response" |
| 2774 | 2911 | msgstr "Aguardando resposta do pedido de download" |
| 2775 | 2912 | |
| 2776 | -#: ft.c:523 | |
| 2913 | +#: ft.c:539 | |
| 2777 | 2914 | msgid "Waiting for PUT response" |
| 2778 | 2915 | msgstr "Aguardando resposta do pedido de upload" |
| 2779 | 2916 | |
| ... | ... | @@ -2793,51 +2930,52 @@ msgstr "Janela" |
| 2793 | 2930 | msgid "Windows Western languages (CP1252)" |
| 2794 | 2931 | msgstr "Windows ocidental (CP1252)" |
| 2795 | 2932 | |
| 2796 | -#: src/v3270/oia.c:431 src/v3270/oia.c:455 src/v3270/oia.c:459 | |
| 2933 | +#: src/terminal/oia.c:431 src/terminal/oia.c:455 src/terminal/oia.c:459 | |
| 2797 | 2934 | msgid "X" |
| 2798 | 2935 | msgstr "X" |
| 2799 | 2936 | |
| 2800 | -#: src/v3270/oia.c:435 | |
| 2937 | +#: src/terminal/oia.c:435 | |
| 2801 | 2938 | msgid "X -f" |
| 2802 | 2939 | msgstr "X -f" |
| 2803 | 2940 | |
| 2804 | -#: src/v3270/oia.c:467 | |
| 2941 | +#: src/terminal/oia.c:467 | |
| 2805 | 2942 | msgid "X Connecting" |
| 2806 | 2943 | msgstr "X Conectando" |
| 2807 | 2944 | |
| 2808 | -#: src/v3270/oia.c:451 | |
| 2945 | +#: src/terminal/oia.c:451 | |
| 2809 | 2946 | msgid "X Inhibit" |
| 2810 | 2947 | msgstr "X Inibido" |
| 2811 | 2948 | |
| 2812 | -#: src/v3270/oia.c:427 | |
| 2949 | +#: src/terminal/oia.c:427 | |
| 2813 | 2950 | msgid "X Not Connected" |
| 2814 | 2951 | msgstr "X Desconectado" |
| 2815 | 2952 | |
| 2816 | -#: src/v3270/oia.c:443 | |
| 2953 | +#: src/terminal/oia.c:443 | |
| 2817 | 2954 | msgid "X Numeric" |
| 2818 | 2955 | msgstr "X Numérico" |
| 2819 | 2956 | |
| 2820 | -#: src/v3270/oia.c:447 | |
| 2957 | +#: src/terminal/oia.c:447 | |
| 2821 | 2958 | msgid "X Overflow" |
| 2822 | 2959 | msgstr "X Estouro" |
| 2823 | 2960 | |
| 2824 | -#: src/v3270/oia.c:439 | |
| 2961 | +#: src/terminal/oia.c:439 | |
| 2825 | 2962 | msgid "X Protected" |
| 2826 | 2963 | msgstr "X Protegido" |
| 2827 | 2964 | |
| 2828 | -#: src/v3270/oia.c:463 | |
| 2965 | +#: src/terminal/oia.c:463 | |
| 2829 | 2966 | msgid "X Resolving" |
| 2830 | 2967 | msgstr "X Resolvendo" |
| 2831 | 2968 | |
| 2832 | -#: src/v3270/oia.c:415 | |
| 2969 | +#: src/terminal/oia.c:415 | |
| 2833 | 2970 | msgid "X System" |
| 2834 | 2971 | msgstr "X Sistema" |
| 2835 | 2972 | |
| 2836 | -#: src/v3270/oia.c:419 | |
| 2973 | +#: src/terminal/oia.c:419 | |
| 2837 | 2974 | msgid "X Wait" |
| 2838 | 2975 | msgstr "X Aguarde" |
| 2839 | 2976 | |
| 2840 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:196 src/v3270ft/v3270ft.c:216 | |
| 2977 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:200 src/filetransfer/v3270ft.c:220 | |
| 2978 | +#: src/filetransfer/activitylist.c:278 src/filetransfer/activitylist.c:379 | |
| 2841 | 2979 | msgid "XML file" |
| 2842 | 2980 | msgstr "Arquivo XML" |
| 2843 | 2981 | |
| ... | ... | @@ -2845,18 +2983,22 @@ msgstr "Arquivo XML" |
| 2845 | 2983 | msgid "Yellow" |
| 2846 | 2984 | msgstr "Amarelo" |
| 2847 | 2985 | |
| 2848 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:127 | |
| 2986 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:238 | |
| 2987 | +msgid "You can't add more than one acitivity with the same files." | |
| 2988 | +msgstr "" | |
| 2989 | + | |
| 2990 | +#: ftmessages.c:74 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:88 | |
| 2849 | 2991 | msgid "" |
| 2850 | 2992 | "You did not enter the required parameters after a SEND or RECEIVE command." |
| 2851 | 2993 | msgstr "" |
| 2852 | 2994 | "Você não entrou os parametros necessários para um comando ENVIAR/RECEBER." |
| 2853 | 2995 | |
| 2854 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:231 | |
| 2996 | +#: ftmessages.c:195 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:192 | |
| 2855 | 2997 | msgid "You did not specify an existing CMS file for RECEIVE." |
| 2856 | 2998 | msgstr "" |
| 2857 | 2999 | "Você não especificou um arquivo CMS existente para a operação de recebimento." |
| 2858 | 3000 | |
| 2859 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:145 | |
| 3001 | +#: ftmessages.c:95 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:106 | |
| 2860 | 3002 | msgid "" |
| 2861 | 3003 | "You need 30 KB of main storage (not disk space) on the host for the file " |
| 2862 | 3004 | "transfer, in addition to the host requirement." |
| ... | ... | @@ -2864,14 +3006,14 @@ msgstr "" |
| 2864 | 3006 | "Você precisa de 30 KB de armazenamento principal (não espaço em disco) no " |
| 2865 | 3007 | "host para a transferência de arquivo, além do requerido pelo host." |
| 2866 | 3008 | |
| 2867 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:213 | |
| 3009 | +#: ftmessages.c:174 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:174 | |
| 2868 | 3010 | msgid "" |
| 2869 | 3011 | "You selected an option that can only be used if SPACE is also specified." |
| 2870 | 3012 | msgstr "" |
| 2871 | 3013 | "Você selecionou uma opção que só pode ser usada se \"ESPAÇO\" também for " |
| 2872 | 3014 | "específicado." |
| 2873 | 3015 | |
| 2874 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:195 | |
| 3016 | +#: ftmessages.c:153 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:156 | |
| 2875 | 3017 | msgid "" |
| 2876 | 3018 | "You selected an option that is either not recognized, is specified as a " |
| 2877 | 3019 | "positional keyword, or has an associated value that is incorrect." |
| ... | ... | @@ -2879,14 +3021,14 @@ msgstr "" |
| 2879 | 3021 | "Você selecionou uma opção que, ou não foi reconhecida, foi especificada como " |
| 2880 | 3022 | "uma palavra-chave posicional ou não tem um valor associado." |
| 2881 | 3023 | |
| 2882 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:219 | |
| 3024 | +#: ftmessages.c:181 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:180 | |
| 2883 | 3025 | msgid "" |
| 2884 | 3026 | "You selected an option that is invalid with a host-partitioned data set." |
| 2885 | 3027 | msgstr "" |
| 2886 | 3028 | "Você selecionou uma opção que é inválida para um dataset particionado pelo " |
| 2887 | 3029 | "host." |
| 2888 | 3030 | |
| 2889 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:207 | |
| 3031 | +#: ftmessages.c:167 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:168 | |
| 2890 | 3032 | msgid "" |
| 2891 | 3033 | "You selected an option that is not valid with APPEND, but otherwise may be " |
| 2892 | 3034 | "used." |
| ... | ... | @@ -2894,7 +3036,7 @@ msgstr "" |
| 2894 | 3036 | "Você selecionou uma opção que não é válida com \"Adicionar\", porém, pode " |
| 2895 | 3037 | "ser usada." |
| 2896 | 3038 | |
| 2897 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:201 | |
| 3039 | +#: ftmessages.c:160 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:162 | |
| 2898 | 3040 | msgid "" |
| 2899 | 3041 | "You selected an option that is not valid with RECEIVE, but can be used with " |
| 2900 | 3042 | "SEND." |
| ... | ... | @@ -2902,7 +3044,7 @@ msgstr "" |
| 2902 | 3044 | "Você selecionou uma opção que não é válida para recebimento de arquivos, " |
| 2903 | 3045 | "porém, pode ser usada para envio." |
| 2904 | 3046 | |
| 2905 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:237 | |
| 3047 | +#: ftmessages.c:202 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:198 | |
| 2906 | 3048 | msgid "" |
| 2907 | 3049 | "You specified a CMS file mode for the SEND key that does not allow write " |
| 2908 | 3050 | "access." |
| ... | ... | @@ -2910,29 +3052,31 @@ msgstr "" |
| 2910 | 3052 | "Você especificou modo de arquivo CMS para um envio que não permite acesso de " |
| 2911 | 3053 | "gravação." |
| 2912 | 3054 | |
| 2913 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:243 | |
| 3055 | +#: ftmessages.c:209 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:204 | |
| 2914 | 3056 | msgid "You specified a CMS file mode that is not in the CMS search order." |
| 2915 | 3057 | msgstr "" |
| 2916 | 3058 | "Você especificou um modo de arquivo CMS que não está na ordem de pesquisa " |
| 2917 | 3059 | "CMS." |
| 2918 | 3060 | |
| 2919 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:183 | |
| 3061 | +#: ftmessages.c:139 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:144 | |
| 2920 | 3062 | msgid "You specified an option that is invalid." |
| 2921 | 3063 | msgstr "Você especificou uma opção inválida." |
| 2922 | 3064 | |
| 2923 | -#: src/v3270ft/select.c:88 src/v3270ft/select.c:178 | |
| 2924 | -#: src/dialogs/commondialog.c:82 src/dialogs/commondialog.c:89 | |
| 3065 | +#: src/filetransfer/tables.c:49 | |
| 3066 | +msgid "_ASCII text" | |
| 3067 | +msgstr "" | |
| 3068 | + | |
| 3069 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:407 src/dialogs/settingsdialog.c:426 | |
| 3070 | +#: src/dialogs/select.c:49 src/dialogs/select.c:93 | |
| 3071 | +#: src/dialogs/commondialog.c:94 src/dialogs/commondialog.c:108 | |
| 3072 | +#: src/dialogs/commondialog.c:125 | |
| 2925 | 3073 | msgid "_Cancel" |
| 2926 | 3074 | msgstr "_Cancelar" |
| 2927 | 3075 | |
| 2928 | -#: src/dialogs/security.c:197 | |
| 3076 | +#: src/trace/widget.c:449 src/dialogs/security.c:198 | |
| 2929 | 3077 | msgid "_Close" |
| 2930 | 3078 | msgstr "_Close" |
| 2931 | 3079 | |
| 2932 | -#: src/trace/trace.c:332 | |
| 2933 | -msgid "_Close window" | |
| 2934 | -msgstr "_Fechar janela" | |
| 2935 | - | |
| 2936 | 3080 | #: src/dialogs/hostselect.c:54 |
| 2937 | 3081 | msgid "_Color table" |
| 2938 | 3082 | msgstr "_Tabela de cores" |
| ... | ... | @@ -2949,7 +3093,7 @@ msgstr "_Desconectar" |
| 2949 | 3093 | msgid "_Edit" |
| 2950 | 3094 | msgstr "_Editar" |
| 2951 | 3095 | |
| 2952 | -#: src/trace/trace.c:338 80rexx.xml:34 80javasamples.xml:34 00default.xml:34 | |
| 3096 | +#: src/trace/widget.c:441 80rexx.xml:34 80javasamples.xml:34 00default.xml:34 | |
| 2953 | 3097 | msgid "_File" |
| 2954 | 3098 | msgstr "_Arquivo" |
| 2955 | 3099 | |
| ... | ... | @@ -2957,11 +3101,11 @@ msgstr "_Arquivo" |
| 2957 | 3101 | msgid "_Font:" |
| 2958 | 3102 | msgstr "_Fonte:" |
| 2959 | 3103 | |
| 2960 | -#: src/dialogs/hostselect.c:129 | |
| 3104 | +#: src/dialogs/hostselect.c:128 | |
| 2961 | 3105 | msgid "_Host" |
| 2962 | 3106 | msgstr "_Servidor" |
| 2963 | 3107 | |
| 2964 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:335 | |
| 3108 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:339 | |
| 2965 | 3109 | msgid "_Local file:" |
| 2966 | 3110 | msgstr "Arquivo _local:" |
| 2967 | 3111 | |
| ... | ... | @@ -2969,7 +3113,7 @@ msgstr "Arquivo _local:" |
| 2969 | 3113 | msgid "_Network" |
| 2970 | 3114 | msgstr "_Rede" |
| 2971 | 3115 | |
| 2972 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:334 | |
| 3116 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:338 | |
| 2973 | 3117 | msgid "_Operation:" |
| 2974 | 3118 | msgstr "_Operação:" |
| 2975 | 3119 | |
| ... | ... | @@ -2977,23 +3121,24 @@ msgstr "_Operação:" |
| 2977 | 3121 | msgid "_Options" |
| 2978 | 3122 | msgstr "_Opções" |
| 2979 | 3123 | |
| 2980 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:336 | |
| 3124 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:340 | |
| 2981 | 3125 | msgid "_Remote file:" |
| 2982 | 3126 | msgstr "Arquivo _remoto:" |
| 2983 | 3127 | |
| 2984 | -#: src/trace/trace.c:331 | |
| 2985 | -msgid "_Save trace to file" | |
| 2986 | -msgstr "_Salvar arquivo de trace" | |
| 3128 | +#: src/trace/widget.c:447 | |
| 3129 | +#, fuzzy | |
| 3130 | +msgid "_Save" | |
| 3131 | +msgstr "Salvar" | |
| 2987 | 3132 | |
| 2988 | -#: src/dialogs/hostselect.c:163 | |
| 3133 | +#: src/dialogs/hostselect.c:162 | |
| 2989 | 3134 | msgid "_Secure connection." |
| 2990 | 3135 | msgstr "Conexão _Segura." |
| 2991 | 3136 | |
| 2992 | -#: src/dialogs/hostselect.c:130 | |
| 3137 | +#: src/dialogs/hostselect.c:129 | |
| 2993 | 3138 | msgid "_Service" |
| 2994 | 3139 | msgstr "_Serviço" |
| 2995 | 3140 | |
| 2996 | -#: src/v3270ft/tables.c:43 | |
| 3141 | +#: src/filetransfer/tables.c:43 | |
| 2997 | 3142 | msgid "_Text file" |
| 2998 | 3143 | msgstr "Arquivo _texto" |
| 2999 | 3144 | |
| ... | ... | @@ -3093,6 +3238,23 @@ msgstr "translator-credits" |
| 3093 | 3238 | #~ "A conexão não é segura" |
| 3094 | 3239 | |
| 3095 | 3240 | #~ msgid "" |
| 3241 | +#~ "<b>Identity not verified</b>\n" | |
| 3242 | +#~ "The connection is insecure" | |
| 3243 | +#~ msgstr "" | |
| 3244 | +#~ "<b>Identidade não foi confirmada</b>\n" | |
| 3245 | +#~ "A conexão não é segura" | |
| 3246 | + | |
| 3247 | +#~ msgid "" | |
| 3248 | +#~ "<b>Identity verified</b>\n" | |
| 3249 | +#~ "The connection is secure" | |
| 3250 | +#~ msgstr "" | |
| 3251 | +#~ "<b>Identidade verificada</b>\n" | |
| 3252 | +#~ "A conexão é segura" | |
| 3253 | + | |
| 3254 | +#~ msgid "<b>SSL state is undefined</b>Unexpected SSL status %ld" | |
| 3255 | +#~ msgstr "<b>Estado do SSL é indefinido</b>Estado SSL inesperado %ld" | |
| 3256 | + | |
| 3257 | +#~ msgid "" | |
| 3096 | 3258 | #~ "<b>Unexpected SSL status %ld</b>\n" |
| 3097 | 3259 | #~ "Security status is undefined" |
| 3098 | 3260 | #~ msgstr "" |
| ... | ... | @@ -3125,9 +3287,21 @@ msgstr "translator-credits" |
| 3125 | 3287 | #~ "32768. Valores maiores trazem maior performance, porem, nem todos os " |
| 3126 | 3288 | #~ "hosts podem suportá-los." |
| 3127 | 3289 | |
| 3290 | +#~ msgid "CRL has expired" | |
| 3291 | +#~ msgstr "CRL expirou" | |
| 3292 | + | |
| 3293 | +#~ msgid "CRL is not yet valid" | |
| 3294 | +#~ msgstr "CRL ainda não é válido" | |
| 3295 | + | |
| 3296 | +#~ msgid "Can't connect to DBUS server" | |
| 3297 | +#~ msgstr "Não foi possível conectar ao servidor DBUS" | |
| 3298 | + | |
| 3128 | 3299 | #~ msgid "Can't determine value for environment variable \"%s\" " |
| 3129 | 3300 | #~ msgstr "Não consigo determinar o valor da variável de ambiente \"%s\" " |
| 3130 | 3301 | |
| 3302 | +#~ msgid "Can't get DBUS object name" | |
| 3303 | +#~ msgstr "Não foi possível obter o nome do objeto DBUS" | |
| 3304 | + | |
| 3131 | 3305 | #~ msgid "Can't set LDAP query" |
| 3132 | 3306 | #~ msgstr "Não posso definir consulta LDAP" |
| 3133 | 3307 | |
| ... | ... | @@ -3171,9 +3345,15 @@ msgstr "translator-credits" |
| 3171 | 3345 | #~ msgid "Check for text files." |
| 3172 | 3346 | #~ msgstr "Marque se o arquivo for texto." |
| 3173 | 3347 | |
| 3348 | +#~ msgid "Command:" | |
| 3349 | +#~ msgstr "Command:" | |
| 3350 | + | |
| 3174 | 3351 | #~ msgid "Complete" |
| 3175 | 3352 | #~ msgstr "Completo" |
| 3176 | 3353 | |
| 3354 | +#~ msgid "Connecting to host" | |
| 3355 | +#~ msgstr "Conectando ao servidor" | |
| 3356 | + | |
| 3177 | 3357 | #~ msgid "Copiar tudo" |
| 3178 | 3358 | #~ msgstr "Copiar tudo" |
| 3179 | 3359 | |
| ... | ... | @@ -3223,6 +3403,9 @@ msgstr "translator-credits" |
| 3223 | 3403 | #~ msgid "File transfer is already active." |
| 3224 | 3404 | #~ msgstr "Transferência de arquivos já está ativa." |
| 3225 | 3405 | |
| 3406 | +#~ msgid "Follow the convention for _ASCII text files." | |
| 3407 | +#~ msgstr "Seguir a convenção para arquivos texto ASCII." | |
| 3408 | + | |
| 3226 | 3409 | #~ msgid "Forces monochrome display" |
| 3227 | 3410 | #~ msgstr "Força tela monocromática" |
| 3228 | 3411 | |
| ... | ... | @@ -3260,6 +3443,9 @@ msgstr "translator-credits" |
| 3260 | 3443 | #~ msgid "Hostname syntax error" |
| 3261 | 3444 | #~ msgstr "Formato inválido no nome do servidor" |
| 3262 | 3445 | |
| 3446 | +#~ msgid "Identity not verified" | |
| 3447 | +#~ msgstr "Identidade não verificada" | |
| 3448 | + | |
| 3263 | 3449 | #~ msgid "" |
| 3264 | 3450 | #~ "If active, pw3270 will respond to a Query(Color) with a list of 8 " |
| 3265 | 3451 | #~ "supported colors." |
| ... | ... | @@ -3449,6 +3635,9 @@ msgstr "translator-credits" |
| 3449 | 3635 | #~ msgid "SSLv2/v3 read server hello A" |
| 3450 | 3636 | #~ msgstr "SSLv2/v3 read server hello A" |
| 3451 | 3637 | |
| 3638 | +#~ msgid "Save trace file" | |
| 3639 | +#~ msgstr "Salvar arquivo de trace" | |
| 3640 | + | |
| 3452 | 3641 | #~ msgid "Screen Trace" |
| 3453 | 3642 | #~ msgstr "Trace de tela" |
| 3454 | 3643 | |
| ... | ... | @@ -3468,9 +3657,6 @@ msgstr "translator-credits" |
| 3468 | 3657 | #~ msgid "Send file to host" |
| 3469 | 3658 | #~ msgstr "Enviar arquivo para o servidor" |
| 3470 | 3659 | |
| 3471 | -#~ msgid "Set hostname" | |
| 3472 | -#~ msgstr "Selecione servidor" | |
| 3473 | - | |
| 3474 | 3660 | #~ msgid "Set terminal model (screen size)" |
| 3475 | 3661 | #~ msgstr "Modelo de terminal (tamanho da tela)" |
| 3476 | 3662 | |
| ... | ... | @@ -3517,6 +3703,9 @@ msgstr "translator-credits" |
| 3517 | 3703 | #~ msgid "Start upload." |
| 3518 | 3704 | #~ msgstr "Iniciar envio." |
| 3519 | 3705 | |
| 3706 | +#~ msgid "State %04d can't accept requests" | |
| 3707 | +#~ msgstr "Não é possível receber requisições no estado %04d" | |
| 3708 | + | |
| 3520 | 3709 | #~ msgid "Status" |
| 3521 | 3710 | #~ msgstr "Situação" |
| 3522 | 3711 | |
| ... | ... | @@ -3538,6 +3727,9 @@ msgstr "translator-credits" |
| 3538 | 3727 | #~ msgid "Text before '['" |
| 3539 | 3728 | #~ msgstr "Texto antes de '['" |
| 3540 | 3729 | |
| 3730 | +#~ msgid "The CRL of a certificate could not be found." | |
| 3731 | +#~ msgstr "O CRL do certificado não foi encontrado." | |
| 3732 | + | |
| 3541 | 3733 | #~ msgid "" |
| 3542 | 3734 | #~ "This version of %s was built without support for secure sockets layer " |
| 3543 | 3735 | #~ "(SSL)." |
| ... | ... | @@ -3560,6 +3752,9 @@ msgstr "translator-credits" |
| 3560 | 3752 | #~ msgid "Unable to find selected hostname." |
| 3561 | 3753 | #~ msgstr "Não consegui encontrar o host selecionado." |
| 3562 | 3754 | |
| 3755 | +#~ msgid "Unable to get certificate CRL" | |
| 3756 | +#~ msgstr "Unable to get certificate CRL" | |
| 3757 | + | |
| 3563 | 3758 | #~ msgid "Unexpected SSL error" |
| 3564 | 3759 | #~ msgstr "Erro SSL inesperado" |
| 3565 | 3760 | |
| ... | ... | @@ -3572,6 +3767,9 @@ msgstr "translator-credits" |
| 3572 | 3767 | #~ msgid "Unexpected element <%s>" |
| 3573 | 3768 | #~ msgstr "Elemento <%s> inesperado" |
| 3574 | 3769 | |
| 3770 | +#~ msgid "Unexpected state %04d" | |
| 3771 | +#~ msgstr "Estado inesperado %04d" | |
| 3772 | + | |
| 3575 | 3773 | #~ msgid "" |
| 3576 | 3774 | #~ "Unknown host:\n" |
| 3577 | 3775 | #~ "%s" |
| ... | ... | @@ -3619,6 +3817,9 @@ msgstr "translator-credits" |
| 3619 | 3817 | #~ msgid "_Browse" |
| 3620 | 3818 | #~ msgstr "_Procurar" |
| 3621 | 3819 | |
| 3820 | +#~ msgid "_Close window" | |
| 3821 | +#~ msgstr "_Fechar janela" | |
| 3822 | + | |
| 3622 | 3823 | #~ msgid "_Host options" |
| 3623 | 3824 | #~ msgstr "Opções do _Servidor" |
| 3624 | 3825 | ... | ... |
locale/pw3270.pot
| ... | ... | @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" |
| 9 | 9 | "#-#-#-#-# pw3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
| 10 | 10 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
| 11 | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 12 | -"POT-Creation-Date: 2019-02-06 11:10-0200\n" | |
| 12 | +"POT-Creation-Date: 2019-02-20 13:55-0300\n" | |
| 13 | 13 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
| 14 | 14 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
| 15 | 15 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
| ... | ... | @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" |
| 20 | 20 | "#-#-#-#-# lib3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
| 21 | 21 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
| 22 | 22 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 23 | -"POT-Creation-Date: 2019-02-06 10:56+0000\n" | |
| 23 | +"POT-Creation-Date: 2019-02-19 19:02+0000\n" | |
| 24 | 24 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
| 25 | 25 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
| 26 | 26 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
| ... | ... | @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" |
| 31 | 31 | "#-#-#-#-# libv3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" |
| 32 | 32 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
| 33 | 33 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 34 | -"POT-Creation-Date: 2019-02-06 12:06+0000\n" | |
| 34 | +"POT-Creation-Date: 2019-02-19 21:58+0000\n" | |
| 35 | 35 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
| 36 | 36 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
| 37 | 37 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
| ... | ... | @@ -50,19 +50,8 @@ msgstr "" |
| 50 | 50 | "MIME-Version: 1.0\n" |
| 51 | 51 | "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" |
| 52 | 52 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 53 | -"#-#-#-#-# dbus3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" | |
| 54 | -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | |
| 55 | -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
| 56 | -"POT-Creation-Date: 2019-02-06 11:10-0200\n" | |
| 57 | -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | |
| 58 | -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | |
| 59 | -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | |
| 60 | -"Language: \n" | |
| 61 | -"MIME-Version: 1.0\n" | |
| 62 | -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" | |
| 63 | -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
| 64 | 53 | |
| 65 | -#: window.c:399 | |
| 54 | +#: window.c:411 | |
| 66 | 55 | #, c-format |
| 67 | 56 | msgid " and <b>%s</b> for %s." |
| 68 | 57 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -73,27 +62,27 @@ msgstr "" |
| 73 | 62 | msgid "%s" |
| 74 | 63 | msgstr "" |
| 75 | 64 | |
| 76 | -#: window.c:351 | |
| 65 | +#: window.c:363 | |
| 77 | 66 | #, c-format |
| 78 | 67 | msgid "%s - Disconnected" |
| 79 | 68 | msgstr "" |
| 80 | 69 | |
| 81 | -#: actions.c:803 actions.c:815 | |
| 70 | +#: actions.c:855 actions.c:867 | |
| 82 | 71 | #, c-format |
| 83 | 72 | msgid "%s action needs a valid id attribute" |
| 84 | 73 | msgstr "" |
| 85 | 74 | |
| 86 | -#: actions.c:651 actions.c:780 actions.c:792 | |
| 75 | +#: actions.c:703 actions.c:832 actions.c:844 | |
| 87 | 76 | #, c-format |
| 88 | 77 | msgid "%s action needs a valid toggle name" |
| 89 | 78 | msgstr "" |
| 90 | 79 | |
| 91 | -#: actions.c:827 | |
| 80 | +#: actions.c:879 | |
| 92 | 81 | #, c-format |
| 93 | 82 | msgid "%s action needs a valid value" |
| 94 | 83 | msgstr "" |
| 95 | 84 | |
| 96 | -#: actions.c:537 | |
| 85 | +#: actions.c:589 | |
| 97 | 86 | #, c-format |
| 98 | 87 | msgid "%s action needs src attribute" |
| 99 | 88 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -133,7 +122,7 @@ msgstr "" |
| 133 | 122 | msgid "%s: Vertical tab not supported" |
| 134 | 123 | msgstr "" |
| 135 | 124 | |
| 136 | -#: window.c:394 | |
| 125 | +#: window.c:406 | |
| 137 | 126 | #, c-format |
| 138 | 127 | msgid "%s<b>%s</b> for %s" |
| 139 | 128 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -150,7 +139,9 @@ msgstr "" |
| 150 | 139 | msgid "3270 Error" |
| 151 | 140 | msgstr "" |
| 152 | 141 | |
| 153 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:424 src/v3270ft/v3270ft.c:354 | |
| 142 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:385 src/filetransfer/v3270ft.c:359 | |
| 143 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:281 src/dialogs/settingsdialog.c:283 | |
| 144 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:285 | |
| 154 | 145 | msgid "3270 File transfer" |
| 155 | 146 | msgstr "" |
| 156 | 147 | |
| ... | ... | @@ -158,7 +149,7 @@ msgstr "" |
| 158 | 149 | msgid "3270 Warning" |
| 159 | 150 | msgstr "" |
| 160 | 151 | |
| 161 | -#: src/v3270/accessible.c:100 | |
| 152 | +#: src/terminal/accessible.c:100 | |
| 162 | 153 | msgid "3270 screen" |
| 163 | 154 | msgstr "" |
| 164 | 155 | |
| ... | ... | @@ -197,29 +188,12 @@ msgstr "" |
| 197 | 188 | msgid "<b>%s</b>\n" |
| 198 | 189 | msgstr "" |
| 199 | 190 | |
| 200 | -#: src/v3270/widget.c:198 | |
| 191 | +#: src/terminal/widget.c:199 | |
| 201 | 192 | msgid "" |
| 202 | 193 | "<b>Identity not verified</b>\n" |
| 203 | 194 | "Disconnected from host" |
| 204 | 195 | msgstr "" |
| 205 | 196 | |
| 206 | -#: src/v3270/widget.c:205 | |
| 207 | -msgid "" | |
| 208 | -"<b>Identity not verified</b>\n" | |
| 209 | -"The connection is insecure" | |
| 210 | -msgstr "" | |
| 211 | - | |
| 212 | -#: src/v3270/widget.c:212 | |
| 213 | -msgid "" | |
| 214 | -"<b>Identity verified</b>\n" | |
| 215 | -"The connection is secure" | |
| 216 | -msgstr "" | |
| 217 | - | |
| 218 | -#: src/v3270/widget.c:229 | |
| 219 | -#, c-format | |
| 220 | -msgid "<b>SSL state is undefined</b>Unexpected SSL status %ld" | |
| 221 | -msgstr "" | |
| 222 | - | |
| 223 | 197 | #: src/dialogs/print/print.c:112 |
| 224 | 198 | msgid "<b>Text options</b>" |
| 225 | 199 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -238,13 +212,13 @@ msgstr "" |
| 238 | 212 | msgid "<separator> should be inside a <menu> or <toolbar>" |
| 239 | 213 | msgstr "" |
| 240 | 214 | |
| 241 | -#: ssl/state.c:286 src/v3270/security.c:213 | |
| 215 | +#: ssl/state.c:286 | |
| 242 | 216 | msgid "" |
| 243 | 217 | "A CA certificate is invalid. Either it is not a CA or its extensions are not " |
| 244 | 218 | "consistent with the supplied purpose." |
| 245 | 219 | msgstr "" |
| 246 | 220 | |
| 247 | -#: src/v3270ft/tables.c:60 | |
| 221 | +#: src/filetransfer/tables.c:60 | |
| 248 | 222 | msgid "A_ppend to file" |
| 249 | 223 | msgstr "" |
| 250 | 224 | |
| ... | ... | @@ -252,15 +226,11 @@ msgstr "" |
| 252 | 226 | msgid "Abort sent; awaiting response" |
| 253 | 227 | msgstr "" |
| 254 | 228 | |
| 255 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:724 | |
| 256 | -msgid "Aborting transfer" | |
| 257 | -msgstr "" | |
| 258 | - | |
| 259 | -#: ft.c:661 | |
| 229 | +#: ft.c:676 | |
| 260 | 230 | msgid "Aborting..." |
| 261 | 231 | msgstr "" |
| 262 | 232 | |
| 263 | -#: src/dialogs/security.c:194 | |
| 233 | +#: src/dialogs/security.c:195 | |
| 264 | 234 | msgid "About security" |
| 265 | 235 | msgstr "" |
| 266 | 236 | |
| ... | ... | @@ -268,15 +238,19 @@ msgstr "" |
| 268 | 238 | msgid "Ack received, data flowing" |
| 269 | 239 | msgstr "" |
| 270 | 240 | |
| 271 | -#: paste.c:344 | |
| 241 | +#: paste.c:335 | |
| 272 | 242 | msgid "Action failed" |
| 273 | 243 | msgstr "" |
| 274 | 244 | |
| 245 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:197 src/dialogs/settingsdialog.c:233 | |
| 246 | +msgid "Activity already on the queue" | |
| 247 | +msgstr "" | |
| 248 | + | |
| 275 | 249 | #: 00default.xml:61 |
| 276 | 250 | msgid "Add to copy" |
| 277 | 251 | msgstr "" |
| 278 | 252 | |
| 279 | -#: src/dialogs/hostselect.c:140 | |
| 253 | +#: src/dialogs/hostselect.c:139 | |
| 280 | 254 | msgid "Address or name of the host to connect." |
| 281 | 255 | msgstr "" |
| 282 | 256 | |
| ... | ... | @@ -284,29 +258,29 @@ msgstr "" |
| 284 | 258 | msgid "Alert sound" |
| 285 | 259 | msgstr "" |
| 286 | 260 | |
| 287 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:304 | |
| 261 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:308 src/filetransfer/settings.c:211 | |
| 288 | 262 | msgid "All files" |
| 289 | 263 | msgstr "" |
| 290 | 264 | |
| 291 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:121 | |
| 265 | +#: ftmessages.c:67 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:82 | |
| 292 | 266 | msgid "An error exists in the PC's file name." |
| 293 | 267 | msgstr "" |
| 294 | 268 | |
| 295 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:103 | |
| 269 | +#: ftmessages.c:46 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:64 | |
| 296 | 270 | msgid "" |
| 297 | 271 | "An error occurred in the file transfer, which may be an error in the data " |
| 298 | 272 | "being transferred, or an unidentified system error." |
| 299 | 273 | msgstr "" |
| 300 | 274 | |
| 301 | -#: ssl/state.c:231 src/v3270/security.c:171 | |
| 275 | +#: ssl/state.c:231 | |
| 302 | 276 | msgid "An error occurred trying to allocate memory. This should never happen." |
| 303 | 277 | msgstr "" |
| 304 | 278 | |
| 305 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:151 | |
| 279 | +#: ftmessages.c:102 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:112 | |
| 306 | 280 | msgid "An invalid SEND or RECEIVE parameter was sent to the host." |
| 307 | 281 | msgstr "" |
| 308 | 282 | |
| 309 | -#: src/v3270ft/tables.c:61 | |
| 283 | +#: src/filetransfer/tables.c:61 | |
| 310 | 284 | msgid "Appends the source file to the destination file." |
| 311 | 285 | msgstr "" |
| 312 | 286 | |
| ... | ... | @@ -318,16 +292,16 @@ msgstr "" |
| 318 | 292 | msgid "Attn" |
| 319 | 293 | msgstr "" |
| 320 | 294 | |
| 321 | -#: actions.c:512 | |
| 295 | +#: actions.c:564 | |
| 322 | 296 | #, c-format |
| 323 | 297 | msgid "Attribute \"%s\" is invalid or undefined" |
| 324 | 298 | msgstr "" |
| 325 | 299 | |
| 326 | -#: ssl/state.c:341 src/v3270/security.c:261 | |
| 300 | +#: ssl/state.c:341 | |
| 327 | 301 | msgid "Authority and issuer serial number mismatch" |
| 328 | 302 | msgstr "" |
| 329 | 303 | |
| 330 | -#: ssl/state.c:333 src/v3270/security.c:254 | |
| 304 | +#: ssl/state.c:333 | |
| 331 | 305 | msgid "Authority and subject key identifier mismatch" |
| 332 | 306 | msgstr "" |
| 333 | 307 | |
| ... | ... | @@ -350,7 +324,7 @@ msgstr "" |
| 350 | 324 | msgid "Automatically reconnect to the host if it ever disconnects" |
| 351 | 325 | msgstr "" |
| 352 | 326 | |
| 353 | -#: src/v3270ft/tables.c:118 | |
| 327 | +#: src/filetransfer/tables.c:118 | |
| 354 | 328 | msgid "Avblock" |
| 355 | 329 | msgstr "" |
| 356 | 330 | |
| ... | ... | @@ -358,6 +332,10 @@ msgstr "" |
| 358 | 332 | msgid "Awaiting chance to send an abort" |
| 359 | 333 | msgstr "" |
| 360 | 334 | |
| 335 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:408 src/dialogs/settingsdialog.c:427 | |
| 336 | +msgid "B_egin transfer" | |
| 337 | +msgstr "" | |
| 338 | + | |
| 361 | 339 | #: colors.c:494 src/dialogs/colors.c:290 |
| 362 | 340 | msgid "Background" |
| 363 | 341 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -378,7 +356,7 @@ msgstr "" |
| 378 | 356 | msgid "Blinking Cursor" |
| 379 | 357 | msgstr "" |
| 380 | 358 | |
| 381 | -#: src/v3270ft/tables.c:171 | |
| 359 | +#: src/filetransfer/tables.c:174 | |
| 382 | 360 | msgid "Block size:" |
| 383 | 361 | msgstr "" |
| 384 | 362 | |
| ... | ... | @@ -402,15 +380,23 @@ msgstr "" |
| 402 | 380 | msgid "Broken pipe" |
| 403 | 381 | msgstr "" |
| 404 | 382 | |
| 405 | -#: src/v3270/security.c:135 | |
| 406 | -msgid "CRL has expired" | |
| 383 | +#: ftmessages.c:215 | |
| 384 | +msgid "CMS disk is full: file transfer canceled" | |
| 385 | +msgstr "" | |
| 386 | + | |
| 387 | +#: ftmessages.c:208 | |
| 388 | +msgid "CMS disk is not accessed: file transfer canceled" | |
| 407 | 389 | msgstr "" |
| 408 | 390 | |
| 409 | -#: src/v3270/security.c:128 | |
| 410 | -msgid "CRL is not yet valid" | |
| 391 | +#: ftmessages.c:201 | |
| 392 | +msgid "CMS disk is read-only: file transfer canceled" | |
| 411 | 393 | msgstr "" |
| 412 | 394 | |
| 413 | -#: ssl/state.c:154 src/v3270/security.c:107 | |
| 395 | +#: ftmessages.c:194 | |
| 396 | +msgid "CMS file not found: file transfer canceled" | |
| 397 | +msgstr "" | |
| 398 | + | |
| 399 | +#: ssl/state.c:154 | |
| 414 | 400 | msgid "CRL signature failure" |
| 415 | 401 | msgstr "" |
| 416 | 402 | |
| ... | ... | @@ -422,7 +408,7 @@ msgstr "" |
| 422 | 408 | msgid "C_olor scheme:" |
| 423 | 409 | msgstr "" |
| 424 | 410 | |
| 425 | -#: src/dialogs/hostselect.c:316 | |
| 411 | +#: src/dialogs/hostselect.c:313 | |
| 426 | 412 | msgid "C_onnect" |
| 427 | 413 | msgstr "" |
| 428 | 414 | |
| ... | ... | @@ -436,6 +422,10 @@ msgstr "" |
| 436 | 422 | msgid "Can't accept unnamed %s" |
| 437 | 423 | msgstr "" |
| 438 | 424 | |
| 425 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:241 | |
| 426 | +msgid "Can't add activity" | |
| 427 | +msgstr "" | |
| 428 | + | |
| 439 | 429 | #: ssl/linux/getcrl.c:321 |
| 440 | 430 | msgid "Can't bind to LDAP server" |
| 441 | 431 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -450,11 +440,7 @@ msgstr "" |
| 450 | 440 | msgid "Can't connect to %s:%s" |
| 451 | 441 | msgstr "" |
| 452 | 442 | |
| 453 | -#: main.c:72 | |
| 454 | -msgid "Can't connect to DBUS server" | |
| 455 | -msgstr "" | |
| 456 | - | |
| 457 | -#: src/v3270/selection.c:463 | |
| 443 | +#: src/terminal/selection.c:463 | |
| 458 | 444 | #, c-format |
| 459 | 445 | msgid "Can't convert line %lu from %s to %s" |
| 460 | 446 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -467,15 +453,11 @@ msgstr "" |
| 467 | 453 | msgid "Can't get CRL from LDAP Search" |
| 468 | 454 | msgstr "" |
| 469 | 455 | |
| 470 | -#: main.c:117 | |
| 471 | -msgid "Can't get DBUS object name" | |
| 472 | -msgstr "" | |
| 473 | - | |
| 474 | 456 | #: ssl/linux/getcrl.c:357 ssl/linux/getcrl.c:368 |
| 475 | 457 | msgid "Can't get LDAP attribute" |
| 476 | 458 | msgstr "" |
| 477 | 459 | |
| 478 | -#: ft.c:415 | |
| 460 | +#: ft.c:431 | |
| 479 | 461 | msgid "Can't get file size" |
| 480 | 462 | msgstr "" |
| 481 | 463 | |
| ... | ... | @@ -487,7 +469,7 @@ msgstr "" |
| 487 | 469 | msgid "Can't initialize LDAP" |
| 488 | 470 | msgstr "" |
| 489 | 471 | |
| 490 | -#: parsefile.c:328 src/v3270ft/load.c:270 | |
| 472 | +#: parsefile.c:328 src/filetransfer/load.c:270 | |
| 491 | 473 | #, c-format |
| 492 | 474 | msgid "Can't load %s" |
| 493 | 475 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -513,25 +495,25 @@ msgstr "" |
| 513 | 495 | msgid "Can't open file" |
| 514 | 496 | msgstr "" |
| 515 | 497 | |
| 516 | -#: src/v3270/charset.c:464 | |
| 498 | +#: src/terminal/charset.c:464 | |
| 517 | 499 | #, c-format |
| 518 | 500 | msgid "Can't parse %s" |
| 519 | 501 | msgstr "" |
| 520 | 502 | |
| 521 | -#: parser.c:351 parsefile.c:332 parsefile.c:360 | |
| 503 | +#: parser.c:352 parsefile.c:332 parsefile.c:360 | |
| 522 | 504 | msgid "Can't parse UI" |
| 523 | 505 | msgstr "" |
| 524 | 506 | |
| 525 | -#: parser.c:349 | |
| 507 | +#: parser.c:350 | |
| 526 | 508 | #, c-format |
| 527 | 509 | msgid "Can't parse UI description files in %s" |
| 528 | 510 | msgstr "" |
| 529 | 511 | |
| 530 | -#: src/v3270/charset.c:364 | |
| 512 | +#: src/terminal/charset.c:364 | |
| 531 | 513 | msgid "Can't parse cgcsgid value" |
| 532 | 514 | msgstr "" |
| 533 | 515 | |
| 534 | -#: src/v3270/charset.c:284 | |
| 516 | +#: src/terminal/charset.c:284 | |
| 535 | 517 | msgid "Can't parse character value" |
| 536 | 518 | msgstr "" |
| 537 | 519 | |
| ... | ... | @@ -539,7 +521,7 @@ msgstr "" |
| 539 | 521 | msgid "Can't parse unnamed element" |
| 540 | 522 | msgstr "" |
| 541 | 523 | |
| 542 | -#: src/v3270/callbacks.c:345 | |
| 524 | +#: src/terminal/callbacks.c:343 | |
| 543 | 525 | msgid "Can't print" |
| 544 | 526 | msgstr "" |
| 545 | 527 | |
| ... | ... | @@ -548,12 +530,13 @@ msgstr "" |
| 548 | 530 | msgid "Can't read SSL certificates from \"%s\"" |
| 549 | 531 | msgstr "" |
| 550 | 532 | |
| 551 | -#: window.c:382 | |
| 533 | +#: window.c:394 | |
| 552 | 534 | #, c-format |
| 553 | 535 | msgid "Can't recognize \"%s\" as a valid host type" |
| 554 | 536 | msgstr "" |
| 555 | 537 | |
| 556 | -#: src/v3270ft/save.c:116 src/trace/trace.c:206 | |
| 538 | +#: src/filetransfer/save.c:116 src/filetransfer/activitylist.c:353 | |
| 539 | +#: src/trace/widget.c:493 | |
| 557 | 540 | #, c-format |
| 558 | 541 | msgid "Can't save %s" |
| 559 | 542 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -565,7 +548,7 @@ msgid "" |
| 565 | 548 | "%s" |
| 566 | 549 | msgstr "" |
| 567 | 550 | |
| 568 | -#: dialog.c:219 src/trace/trace.c:208 | |
| 551 | +#: dialog.c:219 src/trace/widget.c:497 | |
| 569 | 552 | msgid "Can't save file" |
| 570 | 553 | msgstr "" |
| 571 | 554 | |
| ... | ... | @@ -596,7 +579,7 @@ msgstr "" |
| 596 | 579 | msgid "Can't set LDAP version" |
| 597 | 580 | msgstr "" |
| 598 | 581 | |
| 599 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:811 | |
| 582 | +#: src/filetransfer/worker.c:595 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:772 | |
| 600 | 583 | msgid "Can't set callback table" |
| 601 | 584 | msgstr "" |
| 602 | 585 | |
| ... | ... | @@ -604,7 +587,7 @@ msgstr "" |
| 604 | 587 | msgid "Can't set host charset" |
| 605 | 588 | msgstr "" |
| 606 | 589 | |
| 607 | -#: src/v3270/iocallback.c:198 | |
| 590 | +#: src/terminal/iocallback.c:198 | |
| 608 | 591 | msgid "Can't set lib3270 I/O controller" |
| 609 | 592 | msgstr "" |
| 610 | 593 | |
| ... | ... | @@ -616,11 +599,11 @@ msgstr "" |
| 616 | 599 | msgid "Can't set socket to non blocking mode" |
| 617 | 600 | msgstr "" |
| 618 | 601 | |
| 619 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:798 | |
| 602 | +#: src/filetransfer/worker.c:581 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:759 | |
| 620 | 603 | msgid "Can't start file transfer session" |
| 621 | 604 | msgstr "" |
| 622 | 605 | |
| 623 | -#: ft.c:205 | |
| 606 | +#: ft.c:208 | |
| 624 | 607 | msgid "Can't start file transfer." |
| 625 | 608 | msgstr "" |
| 626 | 609 | |
| ... | ... | @@ -628,16 +611,15 @@ msgstr "" |
| 628 | 611 | msgid "Can't verify." |
| 629 | 612 | msgstr "" |
| 630 | 613 | |
| 631 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:471 src/v3270ft/transfer.c:89 | |
| 632 | -#: src/trace/trace.c:178 | |
| 614 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:432 src/filetransfer/transfer.c:89 | |
| 633 | 615 | msgid "Cancel" |
| 634 | 616 | msgstr "" |
| 635 | 617 | |
| 636 | -#: src/v3270ft/transfer.c:90 | |
| 618 | +#: src/filetransfer/transfer.c:90 | |
| 637 | 619 | msgid "Cancel transfer operation." |
| 638 | 620 | msgstr "" |
| 639 | 621 | |
| 640 | -#: ft.c:159 | |
| 622 | +#: ft.c:160 | |
| 641 | 623 | msgid "Cancelled by user" |
| 642 | 624 | msgstr "" |
| 643 | 625 | |
| ... | ... | @@ -659,39 +641,39 @@ msgid "" |
| 659 | 641 | "(encrypted) side of ssl." |
| 660 | 642 | msgstr "" |
| 661 | 643 | |
| 662 | -#: ssl/state.c:170 src/v3270/security.c:121 | |
| 644 | +#: ssl/state.c:170 | |
| 663 | 645 | msgid "Certificate has expired" |
| 664 | 646 | msgstr "" |
| 665 | 647 | |
| 666 | -#: ssl/state.c:162 src/v3270/security.c:114 | |
| 648 | +#: ssl/state.c:162 | |
| 667 | 649 | msgid "Certificate is not yet valid" |
| 668 | 650 | msgstr "" |
| 669 | 651 | |
| 670 | -#: ssl/state.c:309 src/v3270/security.c:233 | |
| 652 | +#: ssl/state.c:309 | |
| 671 | 653 | msgid "Certificate not trusted" |
| 672 | 654 | msgstr "" |
| 673 | 655 | |
| 674 | -#: ssl/state.c:317 src/v3270/security.c:240 | |
| 656 | +#: ssl/state.c:317 | |
| 675 | 657 | msgid "Certificate rejected" |
| 676 | 658 | msgstr "" |
| 677 | 659 | |
| 678 | -#: ssl/state.c:277 src/v3270/security.c:205 | |
| 660 | +#: ssl/state.c:277 | |
| 679 | 661 | msgid "Certificate revoked" |
| 680 | 662 | msgstr "" |
| 681 | 663 | |
| 682 | -#: ssl/state.c:146 src/v3270/security.c:100 | |
| 664 | +#: ssl/state.c:146 | |
| 683 | 665 | msgid "Certificate signature failure" |
| 684 | 666 | msgstr "" |
| 685 | 667 | |
| 686 | -#: tools.c:312 src/v3270/selection.c:465 | |
| 668 | +#: tools.c:312 src/terminal/selection.c:465 | |
| 687 | 669 | msgid "Charset error" |
| 688 | 670 | msgstr "" |
| 689 | 671 | |
| 690 | -#: src/dialogs/hostselect.c:164 | |
| 672 | +#: src/dialogs/hostselect.c:163 | |
| 691 | 673 | msgid "Check for SSL secure connection." |
| 692 | 674 | msgstr "" |
| 693 | 675 | |
| 694 | -#: src/v3270ft/tables.c:44 | |
| 676 | +#: src/filetransfer/tables.c:44 | |
| 695 | 677 | msgid "Check this if the file consists of character data only." |
| 696 | 678 | msgstr "" |
| 697 | 679 | |
| ... | ... | @@ -711,11 +693,15 @@ msgstr "" |
| 711 | 693 | msgid "Colors" |
| 712 | 694 | msgstr "" |
| 713 | 695 | |
| 714 | -#: src/trace/trace.c:360 | |
| 715 | -msgid "Command:" | |
| 696 | +#: ftmessages.c:73 | |
| 697 | +msgid "Command incomplete: file transfer canceled" | |
| 698 | +msgstr "" | |
| 699 | + | |
| 700 | +#: src/trace/widget.c:286 | |
| 701 | +msgid "Command to execute" | |
| 716 | 702 | msgstr "" |
| 717 | 703 | |
| 718 | -#: src/dialogs/hostselect.c:316 00default.xml:89 | |
| 704 | +#: 00default.xml:89 | |
| 719 | 705 | msgid "Configure host" |
| 720 | 706 | msgstr "" |
| 721 | 707 | |
| ... | ... | @@ -723,10 +709,6 @@ msgstr "" |
| 723 | 709 | msgid "Connect on startup" |
| 724 | 710 | msgstr "" |
| 725 | 711 | |
| 726 | -#: gobject.c:201 | |
| 727 | -msgid "Connecting to host" | |
| 728 | -msgstr "" | |
| 729 | - | |
| 730 | 712 | #: iocalls.c:547 linux/connect.c:183 linux/connect.c:215 linux/connect.c:233 |
| 731 | 713 | msgid "Connection error" |
| 732 | 714 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -755,15 +737,15 @@ msgstr "" |
| 755 | 737 | msgid "Copy as table" |
| 756 | 738 | msgstr "" |
| 757 | 739 | |
| 758 | -#: src/v3270ft/tables.c:81 | |
| 740 | +#: src/filetransfer/tables.c:81 | |
| 759 | 741 | msgid "Creates a file with fixed-length records." |
| 760 | 742 | msgstr "" |
| 761 | 743 | |
| 762 | -#: src/v3270ft/tables.c:93 | |
| 744 | +#: src/filetransfer/tables.c:93 | |
| 763 | 745 | msgid "Creates a file with undefined-length records (TSO hosts only)." |
| 764 | 746 | msgstr "" |
| 765 | 747 | |
| 766 | -#: src/v3270ft/tables.c:87 | |
| 748 | +#: src/filetransfer/tables.c:87 | |
| 767 | 749 | msgid "Creates a file with variable-length records." |
| 768 | 750 | msgstr "" |
| 769 | 751 | |
| ... | ... | @@ -776,7 +758,7 @@ msgstr "" |
| 776 | 758 | msgid "Current (%s)" |
| 777 | 759 | msgstr "" |
| 778 | 760 | |
| 779 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:428 | |
| 761 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:389 | |
| 780 | 762 | msgid "Current file" |
| 781 | 763 | msgstr "" |
| 782 | 764 | |
| ... | ... | @@ -788,11 +770,11 @@ msgstr "" |
| 788 | 770 | msgid "Current screen width in rows" |
| 789 | 771 | msgstr "" |
| 790 | 772 | |
| 791 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:75 | |
| 773 | +#: src/filetransfer/tables.c:222 | |
| 792 | 774 | msgid "Current transfer position" |
| 793 | 775 | msgstr "" |
| 794 | 776 | |
| 795 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:74 | |
| 777 | +#: src/filetransfer/tables.c:222 | |
| 796 | 778 | msgid "Current:" |
| 797 | 779 | msgstr "" |
| 798 | 780 | |
| ... | ... | @@ -808,11 +790,11 @@ msgstr "" |
| 808 | 790 | msgid "Cut" |
| 809 | 791 | msgstr "" |
| 810 | 792 | |
| 811 | -#: src/v3270ft/tables.c:112 | |
| 793 | +#: src/filetransfer/tables.c:112 | |
| 812 | 794 | msgid "Cylinders" |
| 813 | 795 | msgstr "" |
| 814 | 796 | |
| 815 | -#: src/v3270ft/tables.c:189 | |
| 797 | +#: src/filetransfer/tables.c:194 | |
| 816 | 798 | msgid "DFT B_uffer size:" |
| 817 | 799 | msgstr "" |
| 818 | 800 | |
| ... | ... | @@ -840,7 +822,7 @@ msgstr "" |
| 840 | 822 | msgid "Debug window updates" |
| 841 | 823 | msgstr "" |
| 842 | 824 | |
| 843 | -#: src/v3270ft/tables.c:74 src/v3270ft/tables.c:100 | |
| 825 | +#: src/filetransfer/tables.c:74 src/filetransfer/tables.c:100 | |
| 844 | 826 | msgid "Default" |
| 845 | 827 | msgstr "" |
| 846 | 828 | |
| ... | ... | @@ -860,7 +842,7 @@ msgstr "" |
| 860 | 842 | msgid "Device type rejected" |
| 861 | 843 | msgstr "" |
| 862 | 844 | |
| 863 | -#: ft.c:263 | |
| 845 | +#: ft.c:266 | |
| 864 | 846 | msgid "Disconnected from host." |
| 865 | 847 | msgstr "" |
| 866 | 848 | |
| ... | ... | @@ -880,7 +862,7 @@ msgstr "" |
| 880 | 862 | msgid "EOR received when not in 3270 mode, ignored." |
| 881 | 863 | msgstr "" |
| 882 | 864 | |
| 883 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:84 | |
| 865 | +#: src/filetransfer/tables.c:224 | |
| 884 | 866 | msgid "ETA:" |
| 885 | 867 | msgstr "" |
| 886 | 868 | |
| ... | ... | @@ -920,7 +902,7 @@ msgstr "" |
| 920 | 902 | msgid "Erase to end of line" |
| 921 | 903 | msgstr "" |
| 922 | 904 | |
| 923 | -#: print.c:247 util.c:589 src/v3270/widget.c:161 | |
| 905 | +#: print.c:247 util.c:589 src/terminal/widget.c:160 | |
| 924 | 906 | msgid "Error" |
| 925 | 907 | msgstr "" |
| 926 | 908 | |
| ... | ... | @@ -929,11 +911,15 @@ msgstr "" |
| 929 | 911 | msgid "Error \"%s\" reading from local file (rc=%d)" |
| 930 | 912 | msgstr "" |
| 931 | 913 | |
| 932 | -#: ft_dft.c:335 ft_cut.c:530 | |
| 914 | +#: ft_dft.c:335 ft_cut.c:527 | |
| 933 | 915 | #, c-format |
| 934 | 916 | msgid "Error \"%s\" writing to local file (rc=%d)" |
| 935 | 917 | msgstr "" |
| 936 | 918 | |
| 919 | +#: ftmessages.c:45 | |
| 920 | +msgid "Error in file transfer: file transfer canceled" | |
| 921 | +msgstr "" | |
| 922 | + | |
| 937 | 923 | #: local/events.cc:59 |
| 938 | 924 | msgid "Error in vasprintf" |
| 939 | 925 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -947,7 +933,19 @@ msgstr "" |
| 947 | 933 | msgid "Error loading CRL" |
| 948 | 934 | msgstr "" |
| 949 | 935 | |
| 950 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:85 | |
| 936 | +#: ftmessages.c:87 | |
| 937 | +msgid "Error reading file from host: file transfer canceled" | |
| 938 | +msgstr "" | |
| 939 | + | |
| 940 | +#: ftmessages.c:145 | |
| 941 | +msgid "Error while reading or writing to host disk: file transfer canceled" | |
| 942 | +msgstr "" | |
| 943 | + | |
| 944 | +#: ftmessages.c:80 | |
| 945 | +msgid "Error writing file to host: file transfer canceled" | |
| 946 | +msgstr "" | |
| 947 | + | |
| 948 | +#: src/filetransfer/tables.c:224 | |
| 951 | 949 | msgid "Estimated transfer arrival" |
| 952 | 950 | msgstr "" |
| 953 | 951 | |
| ... | ... | @@ -967,43 +965,51 @@ msgstr "" |
| 967 | 965 | msgid "Field colors" |
| 968 | 966 | msgstr "" |
| 969 | 967 | |
| 970 | -#: ft.c:268 | |
| 968 | +#: ftmessages.c:52 | |
| 969 | +msgid "File transfer complete" | |
| 970 | +msgstr "" | |
| 971 | + | |
| 972 | +#: ftmessages.c:59 | |
| 973 | +msgid "File transfer complete with records segmented" | |
| 974 | +msgstr "" | |
| 975 | + | |
| 976 | +#: ft.c:271 | |
| 971 | 977 | msgid "File transfer is already active in this session." |
| 972 | 978 | msgstr "" |
| 973 | 979 | |
| 974 | -#: src/v3270ft/tables.c:80 | |
| 975 | -msgid "Fixed" | |
| 980 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:358 | |
| 981 | +msgid "Files to transfer" | |
| 976 | 982 | msgstr "" |
| 977 | 983 | |
| 978 | -#: src/v3270ft/tables.c:49 | |
| 979 | -msgid "Follow the convention for _ASCII text files." | |
| 984 | +#: src/filetransfer/tables.c:80 | |
| 985 | +msgid "Fixed" | |
| 980 | 986 | msgstr "" |
| 981 | 987 | |
| 982 | -#: src/v3270ft/tables.c:51 | |
| 988 | +#: src/filetransfer/tables.c:51 | |
| 983 | 989 | msgid "" |
| 984 | 990 | "Following the convention for ASCII text files, CR/LF pairs are used to " |
| 985 | 991 | "terminate records in the PC file, and a CTRL-Z (x'1A') marks the end of file." |
| 986 | 992 | msgstr "" |
| 987 | 993 | |
| 988 | -#: src/v3270ft/tables.c:53 | |
| 994 | +#: src/filetransfer/tables.c:53 | |
| 989 | 995 | msgid "" |
| 990 | 996 | "Following the convention for ASCII text files, LF is used to terminate " |
| 991 | 997 | "records in the PC file." |
| 992 | 998 | msgstr "" |
| 993 | 999 | |
| 994 | -#: ssl/state.c:214 src/v3270/security.c:156 | |
| 1000 | +#: ssl/state.c:214 | |
| 995 | 1001 | msgid "Format error in CRL's lastUpdate field" |
| 996 | 1002 | msgstr "" |
| 997 | 1003 | |
| 998 | -#: ssl/state.c:222 src/v3270/security.c:163 | |
| 1004 | +#: ssl/state.c:222 | |
| 999 | 1005 | msgid "Format error in CRL's nextUpdate field" |
| 1000 | 1006 | msgstr "" |
| 1001 | 1007 | |
| 1002 | -#: ssl/state.c:206 src/v3270/security.c:149 | |
| 1008 | +#: ssl/state.c:206 | |
| 1003 | 1009 | msgid "Format error in certificate's notAfter field" |
| 1004 | 1010 | msgstr "" |
| 1005 | 1011 | |
| 1006 | -#: ssl/state.c:198 src/v3270/security.c:142 | |
| 1012 | +#: ssl/state.c:198 | |
| 1007 | 1013 | msgid "Format error in certificate's notBefore field" |
| 1008 | 1014 | msgstr "" |
| 1009 | 1015 | |
| ... | ... | @@ -1015,6 +1021,14 @@ msgstr "" |
| 1015 | 1021 | msgid "Full Screen" |
| 1016 | 1022 | msgstr "" |
| 1017 | 1023 | |
| 1024 | +#: src/filetransfer/activity.c:135 | |
| 1025 | +msgid "Full path of local file" | |
| 1026 | +msgstr "" | |
| 1027 | + | |
| 1028 | +#: src/filetransfer/activity.c:142 | |
| 1029 | +msgid "Full path of remote file" | |
| 1030 | +msgstr "" | |
| 1031 | + | |
| 1018 | 1032 | #: 10functions.xml:35 |
| 1019 | 1033 | msgid "Function bar" |
| 1020 | 1034 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -1023,10 +1037,14 @@ msgstr "" |
| 1023 | 1037 | msgid "GTK Version mismatch" |
| 1024 | 1038 | msgstr "" |
| 1025 | 1039 | |
| 1026 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:373 | |
| 1040 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:378 | |
| 1027 | 1041 | msgid "Get transfer queue from an external XML file" |
| 1028 | 1042 | msgstr "" |
| 1029 | 1043 | |
| 1044 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:343 | |
| 1045 | +msgid "Get transfer queue from file" | |
| 1046 | +msgstr "" | |
| 1047 | + | |
| 1030 | 1048 | #: ssl/linux/getcrl.c:503 |
| 1031 | 1049 | msgid "Got an invalid CRL from LDAP server" |
| 1032 | 1050 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -1055,7 +1073,7 @@ msgstr "" |
| 1055 | 1073 | msgid "Host charset" |
| 1056 | 1074 | msgstr "" |
| 1057 | 1075 | |
| 1058 | -#: ft.c:670 | |
| 1076 | +#: ft.c:685 | |
| 1059 | 1077 | msgid "Host disconnected, transfer cancelled" |
| 1060 | 1078 | msgstr "" |
| 1061 | 1079 | |
| ... | ... | @@ -1063,6 +1081,10 @@ msgstr "" |
| 1063 | 1081 | msgid "Host illegally added function(s)" |
| 1064 | 1082 | msgstr "" |
| 1065 | 1083 | |
| 1084 | +#: ftmessages.c:222 | |
| 1085 | +msgid "Host program error code xxxxxxxxxx: file transfer canceled" | |
| 1086 | +msgstr "" | |
| 1087 | + | |
| 1066 | 1088 | #: telnet.c:1313 |
| 1067 | 1089 | msgid "Host rejected device type or request type" |
| 1068 | 1090 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -1091,10 +1113,6 @@ msgstr "" |
| 1091 | 1113 | msgid "IBM S/390" |
| 1092 | 1114 | msgstr "" |
| 1093 | 1115 | |
| 1094 | -#: src/v3270/widget.c:220 | |
| 1095 | -msgid "Identity not verified" | |
| 1096 | -msgstr "" | |
| 1097 | - | |
| 1098 | 1116 | #: toggles.c:148 |
| 1099 | 1117 | msgid "If set, asks to place the toplevel window in the fullscreen state" |
| 1100 | 1118 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -1135,23 +1153,31 @@ msgid "" |
| 1135 | 1153 | "status line" |
| 1136 | 1154 | msgstr "" |
| 1137 | 1155 | |
| 1138 | -#: src/v3270ft/transfer.c:80 | |
| 1156 | +#: src/filetransfer/transfer.c:80 | |
| 1139 | 1157 | msgid "Ignore" |
| 1140 | 1158 | msgstr "" |
| 1141 | 1159 | |
| 1142 | -#: src/v3270ft/transfer.c:81 | |
| 1160 | +#: src/filetransfer/transfer.c:81 | |
| 1143 | 1161 | msgid "Ignore the fail and remove the file from queue." |
| 1144 | 1162 | msgstr "" |
| 1145 | 1163 | |
| 1146 | -#: ft_cut.c:507 | |
| 1164 | +#: ft_cut.c:504 | |
| 1147 | 1165 | msgid "Illegal frame length" |
| 1148 | 1166 | msgstr "" |
| 1149 | 1167 | |
| 1168 | +#: ftmessages.c:138 | |
| 1169 | +msgid "Incorrect option specified: file transfer canceled" | |
| 1170 | +msgstr "" | |
| 1171 | + | |
| 1172 | +#: ftmessages.c:101 | |
| 1173 | +msgid "Incorrect request code: file transfer canceled" | |
| 1174 | +msgstr "" | |
| 1175 | + | |
| 1150 | 1176 | #: 00default.xml:135 |
| 1151 | 1177 | msgid "Input method" |
| 1152 | 1178 | msgstr "" |
| 1153 | 1179 | |
| 1154 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:389 | |
| 1180 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:394 | |
| 1155 | 1181 | msgid "Insert new file in the transfer queue" |
| 1156 | 1182 | msgstr "" |
| 1157 | 1183 | |
| ... | ... | @@ -1163,19 +1189,19 @@ msgstr "" |
| 1163 | 1189 | msgid "Intensified/Unprotected" |
| 1164 | 1190 | msgstr "" |
| 1165 | 1191 | |
| 1166 | -#: ssl/state.c:285 src/v3270/security.c:212 | |
| 1192 | +#: ssl/state.c:285 | |
| 1167 | 1193 | msgid "Invalid CA certificate" |
| 1168 | 1194 | msgstr "" |
| 1169 | 1195 | |
| 1170 | -#: local/session.cc:69 src/v3270/callbacks.c:429 | |
| 1196 | +#: local/session.cc:69 src/terminal/callbacks.c:427 | |
| 1171 | 1197 | msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270" |
| 1172 | 1198 | msgstr "" |
| 1173 | 1199 | |
| 1174 | -#: src/v3270/charset.c:359 | |
| 1200 | +#: src/terminal/charset.c:359 | |
| 1175 | 1201 | msgid "Invalid cgcsgid value" |
| 1176 | 1202 | msgstr "" |
| 1177 | 1203 | |
| 1178 | -#: src/v3270/charset.c:299 | |
| 1204 | +#: src/terminal/charset.c:299 | |
| 1179 | 1205 | msgid "Invalid character value" |
| 1180 | 1206 | msgstr "" |
| 1181 | 1207 | |
| ... | ... | @@ -1183,7 +1209,27 @@ msgstr "" |
| 1183 | 1209 | msgid "Invalid cut action" |
| 1184 | 1210 | msgstr "" |
| 1185 | 1211 | |
| 1186 | -#: src/v3270/charset.c:319 | |
| 1212 | +#: ftmessages.c:166 | |
| 1213 | +msgid "Invalid option xxxxxxxx with APPEND: file transfer canceled" | |
| 1214 | +msgstr "" | |
| 1215 | + | |
| 1216 | +#: ftmessages.c:180 | |
| 1217 | +msgid "Invalid option xxxxxxxx with PDS: file transfer canceled" | |
| 1218 | +msgstr "" | |
| 1219 | + | |
| 1220 | +#: ftmessages.c:159 | |
| 1221 | +msgid "Invalid option xxxxxxxx with RECEIVE: file transfer canceled" | |
| 1222 | +msgstr "" | |
| 1223 | + | |
| 1224 | +#: ftmessages.c:173 | |
| 1225 | +msgid "Invalid option xxxxxxxx without SPACE: file transfer canceled" | |
| 1226 | +msgstr "" | |
| 1227 | + | |
| 1228 | +#: ftmessages.c:152 | |
| 1229 | +msgid "Invalid option xxxxxxxx: file transfer canceled" | |
| 1230 | +msgstr "" | |
| 1231 | + | |
| 1232 | +#: src/terminal/charset.c:319 | |
| 1187 | 1233 | msgid "Invalid remap scope" |
| 1188 | 1234 | msgstr "" |
| 1189 | 1235 | |
| ... | ... | @@ -1191,7 +1237,7 @@ msgstr "" |
| 1191 | 1237 | msgid "Invalid session handler" |
| 1192 | 1238 | msgstr "" |
| 1193 | 1239 | |
| 1194 | -#: src/dialogs/security.c:175 | |
| 1240 | +#: src/dialogs/security.c:176 | |
| 1195 | 1241 | msgid "Invalid state" |
| 1196 | 1242 | msgstr "" |
| 1197 | 1243 | |
| ... | ... | @@ -1223,11 +1269,11 @@ msgstr "" |
| 1223 | 1269 | msgid "Keep selected" |
| 1224 | 1270 | msgstr "" |
| 1225 | 1271 | |
| 1226 | -#: ssl/state.c:349 src/v3270/security.c:268 | |
| 1272 | +#: ssl/state.c:349 | |
| 1227 | 1273 | msgid "Key usage does not include certificate signing" |
| 1228 | 1274 | msgstr "" |
| 1229 | 1275 | |
| 1230 | -#: paste.c:346 | |
| 1276 | +#: paste.c:337 | |
| 1231 | 1277 | msgid "Keyboard is locked" |
| 1232 | 1278 | msgstr "" |
| 1233 | 1279 | |
| ... | ... | @@ -1239,11 +1285,11 @@ msgstr "" |
| 1239 | 1285 | msgid "Latest program message" |
| 1240 | 1286 | msgstr "" |
| 1241 | 1287 | |
| 1242 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:194 | |
| 1288 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:198 src/filetransfer/activitylist.c:276 | |
| 1243 | 1289 | msgid "Load" |
| 1244 | 1290 | msgstr "" |
| 1245 | 1291 | |
| 1246 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:193 | |
| 1292 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:197 src/filetransfer/activitylist.c:275 | |
| 1247 | 1293 | msgid "Load queue from file" |
| 1248 | 1294 | msgstr "" |
| 1249 | 1295 | |
| ... | ... | @@ -1252,7 +1298,11 @@ msgstr "" |
| 1252 | 1298 | msgid "Loading %s" |
| 1253 | 1299 | msgstr "" |
| 1254 | 1300 | |
| 1255 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:59 | |
| 1301 | +#: src/filetransfer/activitylist.c:154 | |
| 1302 | +msgid "Local file" | |
| 1303 | +msgstr "" | |
| 1304 | + | |
| 1305 | +#: src/filetransfer/tables.c:219 | |
| 1256 | 1306 | msgid "Local:" |
| 1257 | 1307 | msgstr "" |
| 1258 | 1308 | |
| ... | ... | @@ -1268,7 +1318,7 @@ msgstr "" |
| 1268 | 1318 | msgid "Misc colors" |
| 1269 | 1319 | msgstr "" |
| 1270 | 1320 | |
| 1271 | -#: window.c:503 | |
| 1321 | +#: window.c:515 | |
| 1272 | 1322 | #, c-format |
| 1273 | 1323 | msgid "Model %d (%s)" |
| 1274 | 1324 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -1285,7 +1335,7 @@ msgstr "" |
| 1285 | 1335 | msgid "Monochrome" |
| 1286 | 1336 | msgstr "" |
| 1287 | 1337 | |
| 1288 | -#: actions.c:668 | |
| 1338 | +#: actions.c:720 | |
| 1289 | 1339 | msgid "Move action needs target & direction attributes" |
| 1290 | 1340 | msgstr "" |
| 1291 | 1341 | |
| ... | ... | @@ -1313,16 +1363,20 @@ msgstr "" |
| 1313 | 1363 | msgid "No LDAP attribute on the URL" |
| 1314 | 1364 | msgstr "" |
| 1315 | 1365 | |
| 1316 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:467 | |
| 1366 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:428 | |
| 1317 | 1367 | msgid "No active transfer" |
| 1318 | 1368 | msgstr "" |
| 1319 | 1369 | |
| 1320 | -#: ssl/state.c:270 src/v3270/security.c:199 | |
| 1370 | +#: ssl/state.c:270 | |
| 1321 | 1371 | msgid "" |
| 1322 | 1372 | "No signatures could be verified because the chain contains only one " |
| 1323 | 1373 | "certificate and it is not self signed." |
| 1324 | 1374 | msgstr "" |
| 1325 | 1375 | |
| 1376 | +#: src/filetransfer/worker.c:269 | |
| 1377 | +msgid "No transfer" | |
| 1378 | +msgstr "" | |
| 1379 | + | |
| 1326 | 1380 | #: ft.c:100 |
| 1327 | 1381 | msgid "No transfer in progress" |
| 1328 | 1382 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -1347,7 +1401,7 @@ msgstr "" |
| 1347 | 1401 | msgid "Not available" |
| 1348 | 1402 | msgstr "" |
| 1349 | 1403 | |
| 1350 | -#: ft.c:677 | |
| 1404 | +#: ft.c:692 | |
| 1351 | 1405 | msgid "Not in 3270 mode, transfer cancelled" |
| 1352 | 1406 | msgstr "" |
| 1353 | 1407 | |
| ... | ... | @@ -1375,11 +1429,16 @@ msgstr "" |
| 1375 | 1429 | msgid "OIA status ok" |
| 1376 | 1430 | msgstr "" |
| 1377 | 1431 | |
| 1378 | -#: src/v3270/callbacks.c:343 src/v3270ft/save.c:118 src/v3270ft/load.c:272 | |
| 1432 | +#: ftmessages.c:187 | |
| 1433 | +msgid "Only one of TRACKS, CYLINDERS, AVBLOCK allowed: file transfer canceled" | |
| 1434 | +msgstr "" | |
| 1435 | + | |
| 1436 | +#: src/terminal/callbacks.c:341 src/filetransfer/save.c:118 | |
| 1437 | +#: src/filetransfer/load.c:272 src/filetransfer/activitylist.c:356 | |
| 1379 | 1438 | msgid "Operation has failed" |
| 1380 | 1439 | msgstr "" |
| 1381 | 1440 | |
| 1382 | -#: print.c:613 src/dialogs/print/print.c:204 | |
| 1441 | +#: print.c:613 src/dialogs/print/print.c:206 | |
| 1383 | 1442 | msgid "Options" |
| 1384 | 1443 | msgstr "" |
| 1385 | 1444 | |
| ... | ... | @@ -1395,7 +1454,7 @@ msgstr "" |
| 1395 | 1454 | msgid "Other (VM/CMS)" |
| 1396 | 1455 | msgstr "" |
| 1397 | 1456 | |
| 1398 | -#: ssl/state.c:230 src/v3270/security.c:170 | |
| 1457 | +#: ssl/state.c:230 | |
| 1399 | 1458 | msgid "Out of memory" |
| 1400 | 1459 | msgstr "" |
| 1401 | 1460 | |
| ... | ... | @@ -1540,7 +1599,7 @@ msgstr "" |
| 1540 | 1599 | msgid "Paste with left margin" |
| 1541 | 1600 | msgstr "" |
| 1542 | 1601 | |
| 1543 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:60 | |
| 1602 | +#: src/filetransfer/tables.c:219 | |
| 1544 | 1603 | msgid "Path and name of the local file" |
| 1545 | 1604 | msgstr "" |
| 1546 | 1605 | |
| ... | ... | @@ -1548,14 +1607,18 @@ msgstr "" |
| 1548 | 1607 | msgid "Path for plugin files" |
| 1549 | 1608 | msgstr "" |
| 1550 | 1609 | |
| 1551 | -#: ssl/state.c:293 src/v3270/security.c:219 | |
| 1610 | +#: ssl/state.c:293 | |
| 1552 | 1611 | msgid "Path length constraint exceeded" |
| 1553 | 1612 | msgstr "" |
| 1554 | 1613 | |
| 1555 | -#: src/dialogs/security.c:127 src/dialogs/security.c:146 | |
| 1614 | +#: src/dialogs/security.c:128 src/dialogs/security.c:147 | |
| 1556 | 1615 | msgid "Peer certificate" |
| 1557 | 1616 | msgstr "" |
| 1558 | 1617 | |
| 1618 | +#: ftmessages.c:66 | |
| 1619 | +msgid "Personal computer filespec incorrect: file transfer canceled" | |
| 1620 | +msgstr "" | |
| 1621 | + | |
| 1559 | 1622 | #: colors.c:497 src/dialogs/colors.c:293 |
| 1560 | 1623 | msgid "Pink" |
| 1561 | 1624 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -1564,7 +1627,7 @@ msgstr "" |
| 1564 | 1627 | msgid "Popup test" |
| 1565 | 1628 | msgstr "" |
| 1566 | 1629 | |
| 1567 | -#: src/dialogs/hostselect.c:141 | |
| 1630 | +#: src/dialogs/hostselect.c:140 | |
| 1568 | 1631 | msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")." |
| 1569 | 1632 | msgstr "" |
| 1570 | 1633 | |
| ... | ... | @@ -1572,7 +1635,7 @@ msgstr "" |
| 1572 | 1635 | msgid "Predefined color schemes" |
| 1573 | 1636 | msgstr "" |
| 1574 | 1637 | |
| 1575 | -#: src/v3270ft/set.c:176 | |
| 1638 | +#: src/filetransfer/set.c:176 | |
| 1576 | 1639 | msgid "Preparing" |
| 1577 | 1640 | msgstr "" |
| 1578 | 1641 | |
| ... | ... | @@ -1580,13 +1643,13 @@ msgstr "" |
| 1580 | 1643 | msgid "Previous field" |
| 1581 | 1644 | msgstr "" |
| 1582 | 1645 | |
| 1583 | -#: src/v3270ft/tables.c:165 | |
| 1646 | +#: src/filetransfer/tables.c:167 | |
| 1584 | 1647 | msgid "" |
| 1585 | 1648 | "Primary allocation for a file created on a TSO host.\n" |
| 1586 | 1649 | "The units are given by the space allocation units option." |
| 1587 | 1650 | msgstr "" |
| 1588 | 1651 | |
| 1589 | -#: src/v3270ft/tables.c:164 | |
| 1652 | +#: src/filetransfer/tables.c:166 | |
| 1590 | 1653 | msgid "Primary space:" |
| 1591 | 1654 | msgstr "" |
| 1592 | 1655 | |
| ... | ... | @@ -1614,7 +1677,7 @@ msgstr "" |
| 1614 | 1677 | msgid "Print settings" |
| 1615 | 1678 | msgstr "" |
| 1616 | 1679 | |
| 1617 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:445 | |
| 1680 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:406 | |
| 1618 | 1681 | msgid "Progress" |
| 1619 | 1682 | msgstr "" |
| 1620 | 1683 | |
| ... | ... | @@ -1706,27 +1769,27 @@ msgstr "" |
| 1706 | 1769 | msgid "RPQ: gethostbyname error" |
| 1707 | 1770 | msgstr "" |
| 1708 | 1771 | |
| 1709 | -#: src/v3270ft/tables.c:66 | |
| 1772 | +#: src/filetransfer/tables.c:66 | |
| 1710 | 1773 | msgid "Re_map ASCII Characters." |
| 1711 | 1774 | msgstr "" |
| 1712 | 1775 | |
| 1713 | -#: src/v3270ft/tables.c:136 | |
| 1776 | +#: src/filetransfer/tables.c:136 | |
| 1714 | 1777 | msgid "Receive file" |
| 1715 | 1778 | msgstr "" |
| 1716 | 1779 | |
| 1717 | -#: src/v3270ft/tables.c:148 | |
| 1780 | +#: src/filetransfer/tables.c:148 | |
| 1718 | 1781 | msgid "Receive text file" |
| 1719 | 1782 | msgstr "" |
| 1720 | 1783 | |
| 1721 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:777 | |
| 1784 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:738 | |
| 1722 | 1785 | msgid "Receiving file" |
| 1723 | 1786 | msgstr "" |
| 1724 | 1787 | |
| 1725 | -#: src/v3270ft/tables.c:156 | |
| 1788 | +#: src/filetransfer/tables.c:157 | |
| 1726 | 1789 | msgid "Record Length:" |
| 1727 | 1790 | msgstr "" |
| 1728 | 1791 | |
| 1729 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:341 | |
| 1792 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:345 src/filetransfer/settings.c:458 | |
| 1730 | 1793 | msgid "Record format" |
| 1731 | 1794 | msgstr "" |
| 1732 | 1795 | |
| ... | ... | @@ -1738,7 +1801,7 @@ msgstr "" |
| 1738 | 1801 | msgid "Reload buffer contents" |
| 1739 | 1802 | msgstr "" |
| 1740 | 1803 | |
| 1741 | -#: src/v3270/charset.c:468 | |
| 1804 | +#: src/terminal/charset.c:468 | |
| 1742 | 1805 | msgid "Remap Failed" |
| 1743 | 1806 | msgstr "" |
| 1744 | 1807 | |
| ... | ... | @@ -1746,17 +1809,21 @@ msgstr "" |
| 1746 | 1809 | msgid "Remap charset from xml file" |
| 1747 | 1810 | msgstr "" |
| 1748 | 1811 | |
| 1749 | -#: src/v3270ft/tables.c:67 | |
| 1812 | +#: src/filetransfer/tables.c:67 | |
| 1750 | 1813 | msgid "" |
| 1751 | 1814 | "Remap the text to ensure maximum compatibility between the workstation's " |
| 1752 | 1815 | "character set and encoding and the host's EBCDIC code page." |
| 1753 | 1816 | msgstr "" |
| 1754 | 1817 | |
| 1755 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:64 | |
| 1818 | +#: src/filetransfer/activitylist.c:163 | |
| 1819 | +msgid "Remote file" | |
| 1820 | +msgstr "" | |
| 1821 | + | |
| 1822 | +#: src/filetransfer/tables.c:220 | |
| 1756 | 1823 | msgid "Remote:" |
| 1757 | 1824 | msgstr "" |
| 1758 | 1825 | |
| 1759 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:397 | |
| 1826 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:402 | |
| 1760 | 1827 | msgid "Remove selected file from the transfer queue" |
| 1761 | 1828 | msgstr "" |
| 1762 | 1829 | |
| ... | ... | @@ -1764,10 +1831,14 @@ msgstr "" |
| 1764 | 1831 | msgid "Remove selection" |
| 1765 | 1832 | msgstr "" |
| 1766 | 1833 | |
| 1767 | -#: ft.c:205 | |
| 1834 | +#: ft.c:208 | |
| 1768 | 1835 | msgid "Request failed" |
| 1769 | 1836 | msgstr "" |
| 1770 | 1837 | |
| 1838 | +#: ftmessages.c:94 | |
| 1839 | +msgid "Required host storage unavailable: file transfer canceled" | |
| 1840 | +msgstr "" | |
| 1841 | + | |
| 1771 | 1842 | #: 00default.xml:73 |
| 1772 | 1843 | msgid "Reselect" |
| 1773 | 1844 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -1780,7 +1851,7 @@ msgstr "" |
| 1780 | 1851 | msgid "Resize on alternate screen" |
| 1781 | 1852 | msgstr "" |
| 1782 | 1853 | |
| 1783 | -#: src/v3270ft/transfer.c:83 | |
| 1854 | +#: src/filetransfer/transfer.c:83 | |
| 1784 | 1855 | msgid "Retry" |
| 1785 | 1856 | msgstr "" |
| 1786 | 1857 | |
| ... | ... | @@ -1788,11 +1859,11 @@ msgstr "" |
| 1788 | 1859 | msgid "Return" |
| 1789 | 1860 | msgstr "" |
| 1790 | 1861 | |
| 1791 | -#: src/dialogs/security.c:133 | |
| 1862 | +#: src/dialogs/security.c:134 | |
| 1792 | 1863 | msgid "Revocation list" |
| 1793 | 1864 | msgstr "" |
| 1794 | 1865 | |
| 1795 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:225 | |
| 1866 | +#: ftmessages.c:188 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:186 | |
| 1796 | 1867 | msgid "" |
| 1797 | 1868 | "SPACE can be specified in units of TRACKS, CYLINDERS, or AVBLOCK, and only " |
| 1798 | 1869 | "one option can be used." |
| ... | ... | @@ -1826,10 +1897,15 @@ msgid "" |
| 1826 | 1897 | "%s" |
| 1827 | 1898 | msgstr "" |
| 1828 | 1899 | |
| 1829 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:213 src/trace/trace.c:179 | |
| 1900 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:217 src/filetransfer/activitylist.c:376 | |
| 1901 | +#: src/trace/widget.c:519 | |
| 1830 | 1902 | msgid "Save" |
| 1831 | 1903 | msgstr "" |
| 1832 | 1904 | |
| 1905 | +#: src/trace/widget.c:448 | |
| 1906 | +msgid "Save _As" | |
| 1907 | +msgstr "" | |
| 1908 | + | |
| 1833 | 1909 | #: 00default.xml:44 |
| 1834 | 1910 | msgid "Save copy" |
| 1835 | 1911 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -1838,7 +1914,7 @@ msgstr "" |
| 1838 | 1914 | msgid "Save copy to file" |
| 1839 | 1915 | msgstr "" |
| 1840 | 1916 | |
| 1841 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:212 | |
| 1917 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:216 src/filetransfer/activitylist.c:375 | |
| 1842 | 1918 | msgid "Save queue to file" |
| 1843 | 1919 | msgstr "" |
| 1844 | 1920 | |
| ... | ... | @@ -1858,14 +1934,22 @@ msgstr "" |
| 1858 | 1934 | msgid "Save selection to file" |
| 1859 | 1935 | msgstr "" |
| 1860 | 1936 | |
| 1861 | -#: src/trace/trace.c:175 | |
| 1862 | -msgid "Save trace file" | |
| 1937 | +#: src/trace/widget.c:518 | |
| 1938 | +msgid "Save trace to file" | |
| 1939 | +msgstr "" | |
| 1940 | + | |
| 1941 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:346 | |
| 1942 | +msgid "Save transfer queue" | |
| 1863 | 1943 | msgstr "" |
| 1864 | 1944 | |
| 1865 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:381 | |
| 1945 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:386 | |
| 1866 | 1946 | msgid "Save transfer queue to an external XML file" |
| 1867 | 1947 | msgstr "" |
| 1868 | 1948 | |
| 1949 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:350 | |
| 1950 | +msgid "Save transfer queue to file" | |
| 1951 | +msgstr "" | |
| 1952 | + | |
| 1869 | 1953 | #: properties.c:242 |
| 1870 | 1954 | msgid "Screen buffer length in bytes" |
| 1871 | 1955 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -1886,17 +1970,17 @@ msgstr "" |
| 1886 | 1970 | msgid "Search did not produce any values." |
| 1887 | 1971 | msgstr "" |
| 1888 | 1972 | |
| 1889 | -#: src/v3270ft/tables.c:183 | |
| 1973 | +#: src/filetransfer/tables.c:187 | |
| 1890 | 1974 | msgid "" |
| 1891 | 1975 | "Secondary allocation for a file created on a TSO host.\n" |
| 1892 | 1976 | "The units are given by the space allocation units option." |
| 1893 | 1977 | msgstr "" |
| 1894 | 1978 | |
| 1895 | -#: src/v3270ft/tables.c:182 | |
| 1979 | +#: src/filetransfer/tables.c:186 | |
| 1896 | 1980 | msgid "Secondary space:" |
| 1897 | 1981 | msgstr "" |
| 1898 | 1982 | |
| 1899 | -#: ssl/state.c:98 src/v3270/security.c:58 | |
| 1983 | +#: ssl/state.c:98 | |
| 1900 | 1984 | msgid "Secure connection was successful." |
| 1901 | 1985 | msgstr "" |
| 1902 | 1986 | |
| ... | ... | @@ -1911,7 +1995,7 @@ msgstr "" |
| 1911 | 1995 | msgid "Security error" |
| 1912 | 1996 | msgstr "" |
| 1913 | 1997 | |
| 1914 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:301 | |
| 1998 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:305 src/filetransfer/settings.c:208 | |
| 1915 | 1999 | msgid "Select" |
| 1916 | 2000 | msgstr "" |
| 1917 | 2001 | |
| ... | ... | @@ -1927,11 +2011,11 @@ msgstr "" |
| 1927 | 2011 | msgid "Select by rectangles" |
| 1928 | 2012 | msgstr "" |
| 1929 | 2013 | |
| 1930 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:570 | |
| 2014 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:575 src/filetransfer/settings.c:407 | |
| 1931 | 2015 | msgid "Select file" |
| 1932 | 2016 | msgstr "" |
| 1933 | 2017 | |
| 1934 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:438 src/v3270ft/v3270ft.c:447 | |
| 2018 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:443 src/filetransfer/v3270ft.c:452 | |
| 1935 | 2019 | msgid "Select first file" |
| 1936 | 2020 | msgstr "" |
| 1937 | 2021 | |
| ... | ... | @@ -1939,19 +2023,19 @@ msgstr "" |
| 1939 | 2023 | msgid "Select font" |
| 1940 | 2024 | msgstr "" |
| 1941 | 2025 | |
| 1942 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:414 src/v3270ft/v3270ft.c:471 | |
| 2026 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:419 src/filetransfer/v3270ft.c:476 | |
| 1943 | 2027 | msgid "Select last file" |
| 1944 | 2028 | msgstr "" |
| 1945 | 2029 | |
| 1946 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:300 | |
| 2030 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:304 src/filetransfer/settings.c:207 | |
| 1947 | 2031 | msgid "Select local file" |
| 1948 | 2032 | msgstr "" |
| 1949 | 2033 | |
| 1950 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:422 src/v3270ft/v3270ft.c:463 | |
| 2034 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:427 src/filetransfer/v3270ft.c:468 | |
| 1951 | 2035 | msgid "Select next file" |
| 1952 | 2036 | msgstr "" |
| 1953 | 2037 | |
| 1954 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:430 src/v3270ft/v3270ft.c:455 | |
| 2038 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:435 src/filetransfer/v3270ft.c:460 | |
| 1955 | 2039 | msgid "Select previous file" |
| 1956 | 2040 | msgstr "" |
| 1957 | 2041 | |
| ... | ... | @@ -1967,15 +2051,15 @@ msgstr "" |
| 1967 | 2051 | msgid "Selection foreground" |
| 1968 | 2052 | msgstr "" |
| 1969 | 2053 | |
| 1970 | -#: ssl/state.c:238 src/v3270/security.c:177 | |
| 2054 | +#: ssl/state.c:238 | |
| 1971 | 2055 | msgid "Self signed certificate" |
| 1972 | 2056 | msgstr "" |
| 1973 | 2057 | |
| 1974 | -#: ssl/state.c:252 src/v3270/security.c:184 | |
| 2058 | +#: ssl/state.c:252 | |
| 1975 | 2059 | msgid "Self signed certificate in certificate chain" |
| 1976 | 2060 | msgstr "" |
| 1977 | 2061 | |
| 1978 | -#: src/v3270ft/tables.c:130 | |
| 2062 | +#: src/filetransfer/tables.c:130 | |
| 1979 | 2063 | msgid "Send file" |
| 1980 | 2064 | msgstr "" |
| 1981 | 2065 | |
| ... | ... | @@ -1983,7 +2067,7 @@ msgstr "" |
| 1983 | 2067 | msgid "Send messages to syslog" |
| 1984 | 2068 | msgstr "" |
| 1985 | 2069 | |
| 1986 | -#: src/v3270ft/tables.c:142 | |
| 2070 | +#: src/filetransfer/tables.c:142 | |
| 1987 | 2071 | msgid "Send text file" |
| 1988 | 2072 | msgstr "" |
| 1989 | 2073 | |
| ... | ... | @@ -1991,7 +2075,7 @@ msgstr "" |
| 1991 | 2075 | msgid "Send/Receive" |
| 1992 | 2076 | msgstr "" |
| 1993 | 2077 | |
| 1994 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:777 | |
| 2078 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:738 | |
| 1995 | 2079 | msgid "Sending file" |
| 1996 | 2080 | msgstr "" |
| 1997 | 2081 | |
| ... | ... | @@ -2027,6 +2111,10 @@ msgstr "" |
| 2027 | 2111 | msgid "Settings" |
| 2028 | 2112 | msgstr "" |
| 2029 | 2113 | |
| 2114 | +#: src/dialogs/hostselect.c:313 | |
| 2115 | +msgid "Setup host" | |
| 2116 | +msgstr "" | |
| 2117 | + | |
| 2030 | 2118 | #: toggles.c:207 |
| 2031 | 2119 | msgid "Show Field attribute" |
| 2032 | 2120 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -2043,11 +2131,11 @@ msgstr "" |
| 2043 | 2131 | msgid "Show timer when processing" |
| 2044 | 2132 | msgstr "" |
| 2045 | 2133 | |
| 2046 | -#: src/v3270ft/transfer.c:86 | |
| 2134 | +#: src/filetransfer/transfer.c:86 | |
| 2047 | 2135 | msgid "Skip" |
| 2048 | 2136 | msgstr "" |
| 2049 | 2137 | |
| 2050 | -#: src/v3270ft/transfer.c:87 | |
| 2138 | +#: src/filetransfer/transfer.c:87 | |
| 2051 | 2139 | msgid "Skip this transfer, keep the file on queue." |
| 2052 | 2140 | msgstr "" |
| 2053 | 2141 | |
| ... | ... | @@ -2067,11 +2155,11 @@ msgstr "" |
| 2067 | 2155 | msgid "Socket write error" |
| 2068 | 2156 | msgstr "" |
| 2069 | 2157 | |
| 2070 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:342 | |
| 2158 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:346 src/filetransfer/settings.c:483 | |
| 2071 | 2159 | msgid "Space allocation units" |
| 2072 | 2160 | msgstr "" |
| 2073 | 2161 | |
| 2074 | -#: src/v3270ft/tables.c:172 | |
| 2162 | +#: src/filetransfer/tables.c:175 | |
| 2075 | 2163 | msgid "" |
| 2076 | 2164 | "Specifies the block size (n) for a new data set. For data sets containing " |
| 2077 | 2165 | "fixed length records, the block size must be a multiple of the record " |
| ... | ... | @@ -2081,39 +2169,42 @@ msgid "" |
| 2081 | 2169 | "set resides." |
| 2082 | 2170 | msgstr "" |
| 2083 | 2171 | |
| 2084 | -#: src/v3270ft/tables.c:190 | |
| 2172 | +#: src/filetransfer/tables.c:195 | |
| 2085 | 2173 | msgid "Specifies the default buffer size for DFT IND$FILE file transfers." |
| 2086 | 2174 | msgstr "" |
| 2087 | 2175 | |
| 2088 | -#: src/v3270ft/tables.c:157 | |
| 2176 | +#: src/filetransfer/tables.c:158 | |
| 2089 | 2177 | msgid "" |
| 2090 | 2178 | "Specifies the logical record length (n) for a data set consisting of fixed " |
| 2091 | 2179 | "length records or the maximum logical record length for a data set " |
| 2092 | 2180 | "consisting of variable length records." |
| 2093 | 2181 | msgstr "" |
| 2094 | 2182 | |
| 2095 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:79 | |
| 2183 | +#: src/filetransfer/tables.c:223 | |
| 2096 | 2184 | msgid "Speed:" |
| 2097 | 2185 | msgstr "" |
| 2098 | 2186 | |
| 2099 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:405 | |
| 2187 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:410 | |
| 2100 | 2188 | msgid "Start file transfer" |
| 2101 | 2189 | msgstr "" |
| 2102 | 2190 | |
| 2103 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:828 | |
| 2191 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:432 | |
| 2192 | +msgid "Start transfer" | |
| 2193 | +msgstr "" | |
| 2194 | + | |
| 2195 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:789 | |
| 2104 | 2196 | msgid "Starting" |
| 2105 | 2197 | msgstr "" |
| 2106 | 2198 | |
| 2107 | -#: gobject.c:189 | |
| 2108 | -#, c-format | |
| 2109 | -msgid "State %04d can't accept requests" | |
| 2199 | +#: src/filetransfer/worker.c:303 | |
| 2200 | +msgid "Starting transfer" | |
| 2110 | 2201 | msgstr "" |
| 2111 | 2202 | |
| 2112 | 2203 | #: properties.c:132 |
| 2113 | 2204 | msgid "State is 3270, TN3270e or SSCP" |
| 2114 | 2205 | msgstr "" |
| 2115 | 2206 | |
| 2116 | -#: ssl/state.c:325 src/v3270/security.c:247 | |
| 2207 | +#: ssl/state.c:325 | |
| 2117 | 2208 | msgid "Subject issuer mismatch" |
| 2118 | 2209 | msgstr "" |
| 2119 | 2210 | |
| ... | ... | @@ -2129,38 +2220,38 @@ msgstr "" |
| 2129 | 2220 | msgid "Terminal colors" |
| 2130 | 2221 | msgstr "" |
| 2131 | 2222 | |
| 2132 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:305 | |
| 2223 | +#: src/trace/widget.c:522 | |
| 2224 | +msgid "Text file" | |
| 2225 | +msgstr "" | |
| 2226 | + | |
| 2227 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:309 src/filetransfer/settings.c:212 | |
| 2133 | 2228 | msgid "Text files" |
| 2134 | 2229 | msgstr "" |
| 2135 | 2230 | |
| 2136 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:249 | |
| 2231 | +#: ftmessages.c:216 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:210 | |
| 2137 | 2232 | msgid "" |
| 2138 | 2233 | "The CMS disk is full, or the maximum number of files on the minidisk (3400) " |
| 2139 | 2234 | "has been reached, or the maximum number of data blocks per file (16060) has " |
| 2140 | 2235 | "been reached." |
| 2141 | 2236 | msgstr "" |
| 2142 | 2237 | |
| 2143 | -#: ssl/state.c:190 ssl/negotiate.c:193 src/v3270/security.c:136 | |
| 2238 | +#: ssl/state.c:190 ssl/negotiate.c:193 | |
| 2144 | 2239 | msgid "The CRL has expired." |
| 2145 | 2240 | msgstr "" |
| 2146 | 2241 | |
| 2147 | -#: ssl/state.c:178 ssl/negotiate.c:184 src/v3270/security.c:129 | |
| 2242 | +#: ssl/state.c:178 ssl/negotiate.c:184 | |
| 2148 | 2243 | msgid "The CRL is not yet valid." |
| 2149 | 2244 | msgstr "" |
| 2150 | 2245 | |
| 2151 | -#: ssl/state.c:215 src/v3270/security.c:157 | |
| 2246 | +#: ssl/state.c:215 | |
| 2152 | 2247 | msgid "The CRL lastUpdate field contains an invalid time." |
| 2153 | 2248 | msgstr "" |
| 2154 | 2249 | |
| 2155 | -#: ssl/state.c:223 src/v3270/security.c:164 | |
| 2250 | +#: ssl/state.c:223 | |
| 2156 | 2251 | msgid "The CRL nextUpdate field contains an invalid time." |
| 2157 | 2252 | msgstr "" |
| 2158 | 2253 | |
| 2159 | -#: src/v3270/security.c:73 | |
| 2160 | -msgid "The CRL of a certificate could not be found." | |
| 2161 | -msgstr "" | |
| 2162 | - | |
| 2163 | -#: ssl/state.c:131 src/v3270/security.c:87 | |
| 2254 | +#: ssl/state.c:131 | |
| 2164 | 2255 | msgid "" |
| 2165 | 2256 | "The CRL signature could not be decrypted: this means that the actual " |
| 2166 | 2257 | "signature value could not be determined rather than it not matching the " |
| ... | ... | @@ -2196,41 +2287,47 @@ msgstr "" |
| 2196 | 2287 | msgid "The URL scheme is unknown" |
| 2197 | 2288 | msgstr "" |
| 2198 | 2289 | |
| 2199 | -#: ssl/state.c:294 src/v3270/security.c:220 | |
| 2290 | +#: ssl/state.c:294 | |
| 2200 | 2291 | msgid "The basicConstraints pathlength parameter has been exceeded." |
| 2201 | 2292 | msgstr "" |
| 2202 | 2293 | |
| 2203 | -#: ssl/state.c:253 src/v3270/security.c:185 | |
| 2294 | +#: src/filetransfer/worker.c:607 | |
| 2295 | +msgid "" | |
| 2296 | +"The callback table for file transfer was rejected, possible version mismatch " | |
| 2297 | +"on lib3270" | |
| 2298 | +msgstr "" | |
| 2299 | + | |
| 2300 | +#: ssl/state.c:253 | |
| 2204 | 2301 | msgid "" |
| 2205 | 2302 | "The certificate chain could be built up using the untrusted certificates but " |
| 2206 | 2303 | "the root could not be found locally." |
| 2207 | 2304 | msgstr "" |
| 2208 | 2305 | |
| 2209 | -#: ssl/state.c:278 src/v3270/security.c:206 | |
| 2306 | +#: ssl/state.c:278 | |
| 2210 | 2307 | msgid "The certificate has been revoked." |
| 2211 | 2308 | msgstr "" |
| 2212 | 2309 | |
| 2213 | -#: ssl/state.c:171 src/v3270/security.c:122 | |
| 2310 | +#: ssl/state.c:171 | |
| 2214 | 2311 | msgid "" |
| 2215 | 2312 | "The certificate has expired: that is the notAfter date is before the current " |
| 2216 | 2313 | "time." |
| 2217 | 2314 | msgstr "" |
| 2218 | 2315 | |
| 2219 | -#: ssl/state.c:163 src/v3270/security.c:115 | |
| 2316 | +#: ssl/state.c:163 | |
| 2220 | 2317 | msgid "" |
| 2221 | 2318 | "The certificate is not yet valid: the notBefore date is after the current " |
| 2222 | 2319 | "time." |
| 2223 | 2320 | msgstr "" |
| 2224 | 2321 | |
| 2225 | -#: ssl/state.c:207 src/v3270/security.c:150 | |
| 2322 | +#: ssl/state.c:207 | |
| 2226 | 2323 | msgid "The certificate notAfter field contains an invalid time." |
| 2227 | 2324 | msgstr "" |
| 2228 | 2325 | |
| 2229 | -#: ssl/state.c:199 src/v3270/security.c:143 | |
| 2326 | +#: ssl/state.c:199 | |
| 2230 | 2327 | msgid "The certificate notBefore field contains an invalid time." |
| 2231 | 2328 | msgstr "" |
| 2232 | 2329 | |
| 2233 | -#: ssl/state.c:123 src/v3270/security.c:80 | |
| 2330 | +#: ssl/state.c:123 | |
| 2234 | 2331 | msgid "" |
| 2235 | 2332 | "The certificate signature could not be decrypted. This means that the actual " |
| 2236 | 2333 | "signature value could not be determined rather than it not matching the " |
| ... | ... | @@ -2241,15 +2338,15 @@ msgstr "" |
| 2241 | 2338 | msgid "The color type" |
| 2242 | 2339 | msgstr "" |
| 2243 | 2340 | |
| 2244 | -#: ssl/state.c:377 ssl/state.c:405 ssl/state.c:432 src/v3270/security.c:343 | |
| 2341 | +#: ssl/state.c:377 ssl/state.c:405 ssl/state.c:432 | |
| 2245 | 2342 | msgid "The connection is insecure" |
| 2246 | 2343 | msgstr "" |
| 2247 | 2344 | |
| 2248 | -#: ssl/state.c:99 src/v3270/security.c:59 | |
| 2345 | +#: ssl/state.c:99 | |
| 2249 | 2346 | msgid "The connection is secure and the host identity was confirmed." |
| 2250 | 2347 | msgstr "" |
| 2251 | 2348 | |
| 2252 | -#: ssl/state.c:342 src/v3270/security.c:262 | |
| 2349 | +#: ssl/state.c:342 | |
| 2253 | 2350 | msgid "" |
| 2254 | 2351 | "The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer " |
| 2255 | 2352 | "name and serial number was present and did not match the authority key " |
| ... | ... | @@ -2257,20 +2354,20 @@ msgid "" |
| 2257 | 2354 | "issuer_checks option is set." |
| 2258 | 2355 | msgstr "" |
| 2259 | 2356 | |
| 2260 | -#: ssl/state.c:350 src/v3270/security.c:269 | |
| 2357 | +#: ssl/state.c:350 | |
| 2261 | 2358 | msgid "" |
| 2262 | 2359 | "The current candidate issuer certificate was rejected because its keyUsage " |
| 2263 | 2360 | "extension does not permit certificate signing." |
| 2264 | 2361 | msgstr "" |
| 2265 | 2362 | |
| 2266 | -#: ssl/state.c:334 src/v3270/security.c:255 | |
| 2363 | +#: ssl/state.c:334 | |
| 2267 | 2364 | msgid "" |
| 2268 | 2365 | "The current candidate issuer certificate was rejected because its subject " |
| 2269 | 2366 | "key identifier was present and did not match the authority key identifier " |
| 2270 | 2367 | "current certificate. Only displayed when the -issuer_checks option is set." |
| 2271 | 2368 | msgstr "" |
| 2272 | 2369 | |
| 2273 | -#: ssl/state.c:326 src/v3270/security.c:248 | |
| 2370 | +#: ssl/state.c:326 | |
| 2274 | 2371 | msgid "" |
| 2275 | 2372 | "The current candidate issuer certificate was rejected because its subject " |
| 2276 | 2373 | "name did not match the issuer name of the current certificate. Only " |
| ... | ... | @@ -2285,36 +2382,37 @@ msgstr "" |
| 2285 | 2382 | msgid "The file already exists. Replace it?" |
| 2286 | 2383 | msgstr "" |
| 2287 | 2384 | |
| 2288 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:115 | |
| 2385 | +#: ftmessages.c:60 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:76 | |
| 2289 | 2386 | msgid "" |
| 2290 | 2387 | "The file transfer operation has been completed, and any record greater than " |
| 2291 | 2388 | "the logical record length (LRECL) of the file being appended has been " |
| 2292 | 2389 | "divided and becomes multiple records." |
| 2293 | 2390 | msgstr "" |
| 2294 | 2391 | |
| 2295 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:109 | |
| 2392 | +#: ftmessages.c:53 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:70 | |
| 2296 | 2393 | msgid "The file transfer operation has been successfully completed." |
| 2297 | 2394 | msgstr "" |
| 2298 | 2395 | |
| 2299 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:133 src/v3270ft/v3270ftprogress.c:139 | |
| 2396 | +#: ftmessages.c:81 ftmessages.c:88 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:94 | |
| 2397 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:100 | |
| 2300 | 2398 | msgid "" |
| 2301 | 2399 | "The host program has detected an error in the file data during a RECEIVE " |
| 2302 | 2400 | "operation." |
| 2303 | 2401 | msgstr "" |
| 2304 | 2402 | |
| 2305 | -#: ssl/state.c:262 src/v3270/security.c:192 | |
| 2403 | +#: ssl/state.c:262 | |
| 2306 | 2404 | msgid "" |
| 2307 | 2405 | "The issuer certificate could not be found: this occurs if the issuer " |
| 2308 | 2406 | "certificate of an untrusted certificate cannot be found." |
| 2309 | 2407 | msgstr "" |
| 2310 | 2408 | |
| 2311 | -#: ssl/state.c:107 src/v3270/security.c:66 | |
| 2409 | +#: ssl/state.c:107 | |
| 2312 | 2410 | msgid "" |
| 2313 | 2411 | "The issuer certificate of a looked up certificate could not be found. This " |
| 2314 | 2412 | "normally means the list of trusted certificates is not complete." |
| 2315 | 2413 | msgstr "" |
| 2316 | 2414 | |
| 2317 | -#: window.c:401 | |
| 2415 | +#: window.c:413 | |
| 2318 | 2416 | #, c-format |
| 2319 | 2417 | msgid "The known types are %s" |
| 2320 | 2418 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -2331,30 +2429,30 @@ msgstr "" |
| 2331 | 2429 | msgid "The name of the active LU" |
| 2332 | 2430 | msgstr "" |
| 2333 | 2431 | |
| 2334 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:65 | |
| 2432 | +#: src/filetransfer/tables.c:220 | |
| 2335 | 2433 | msgid "The name of the file in the host" |
| 2336 | 2434 | msgstr "" |
| 2337 | 2435 | |
| 2338 | -#: ssl/state.c:239 src/v3270/security.c:178 | |
| 2436 | +#: ssl/state.c:239 | |
| 2339 | 2437 | msgid "" |
| 2340 | 2438 | "The passed certificate is self signed and the same certificate cannot be " |
| 2341 | 2439 | "found in the list of trusted certificates." |
| 2342 | 2440 | msgstr "" |
| 2343 | 2441 | |
| 2344 | -#: ssl/state.c:139 src/v3270/security.c:94 | |
| 2442 | +#: ssl/state.c:139 | |
| 2345 | 2443 | msgid "" |
| 2346 | 2444 | "The public key in the certificate SubjectPublicKeyInfo could not be read." |
| 2347 | 2445 | msgstr "" |
| 2348 | 2446 | |
| 2349 | -#: ft.c:274 | |
| 2447 | +#: ft.c:277 | |
| 2350 | 2448 | msgid "The remote file name is invalid." |
| 2351 | 2449 | msgstr "" |
| 2352 | 2450 | |
| 2353 | -#: ssl/state.c:318 src/v3270/security.c:241 | |
| 2451 | +#: ssl/state.c:318 | |
| 2354 | 2452 | msgid "The root CA is marked to reject the specified purpose." |
| 2355 | 2453 | msgstr "" |
| 2356 | 2454 | |
| 2357 | -#: ssl/state.c:310 src/v3270/security.c:234 | |
| 2455 | +#: ssl/state.c:310 | |
| 2358 | 2456 | msgid "The root CA is not marked as trusted for the specified purpose." |
| 2359 | 2457 | msgstr "" |
| 2360 | 2458 | |
| ... | ... | @@ -2368,16 +2466,15 @@ msgstr "" |
| 2368 | 2466 | msgid "The security state" |
| 2369 | 2467 | msgstr "" |
| 2370 | 2468 | |
| 2371 | -#: ssl/state.c:147 ssl/state.c:155 src/v3270/security.c:101 | |
| 2372 | -#: src/v3270/security.c:108 | |
| 2469 | +#: ssl/state.c:147 ssl/state.c:155 | |
| 2373 | 2470 | msgid "The signature of the certificate is invalid." |
| 2374 | 2471 | msgstr "" |
| 2375 | 2472 | |
| 2376 | -#: ssl/state.c:302 src/v3270/security.c:227 | |
| 2473 | +#: ssl/state.c:302 | |
| 2377 | 2474 | msgid "The supplied certificate cannot be used for the specified purpose." |
| 2378 | 2475 | msgstr "" |
| 2379 | 2476 | |
| 2380 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:189 | |
| 2477 | +#: ftmessages.c:146 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:150 | |
| 2381 | 2478 | msgid "There is not enough space available for data on the host." |
| 2382 | 2479 | msgstr "" |
| 2383 | 2480 | |
| ... | ... | @@ -2386,11 +2483,11 @@ msgstr "" |
| 2386 | 2483 | msgid "There's no available settings for charset \"%s\"" |
| 2387 | 2484 | msgstr "" |
| 2388 | 2485 | |
| 2389 | -#: src/dialogs/security.c:182 | |
| 2486 | +#: src/dialogs/security.c:183 | |
| 2390 | 2487 | msgid "There's no security information in the session" |
| 2391 | 2488 | msgstr "" |
| 2392 | 2489 | |
| 2393 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:255 | |
| 2490 | +#: ftmessages.c:223 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:216 | |
| 2394 | 2491 | msgid "This is a host program error." |
| 2395 | 2492 | msgstr "" |
| 2396 | 2493 | |
| ... | ... | @@ -2416,7 +2513,7 @@ msgstr "" |
| 2416 | 2513 | msgid "This program requires GTK version %d.%d.%d" |
| 2417 | 2514 | msgstr "" |
| 2418 | 2515 | |
| 2419 | -#: src/v3270/charset.c:374 | |
| 2516 | +#: src/terminal/charset.c:374 | |
| 2420 | 2517 | msgid "Too many remaps" |
| 2421 | 2518 | msgstr "" |
| 2422 | 2519 | |
| ... | ... | @@ -2424,11 +2521,11 @@ msgstr "" |
| 2424 | 2521 | msgid "Toolbar" |
| 2425 | 2522 | msgstr "" |
| 2426 | 2523 | |
| 2427 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:70 | |
| 2524 | +#: src/filetransfer/tables.c:221 | |
| 2428 | 2525 | msgid "Total bytes to transfer" |
| 2429 | 2526 | msgstr "" |
| 2430 | 2527 | |
| 2431 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:69 | |
| 2528 | +#: src/filetransfer/tables.c:221 | |
| 2432 | 2529 | msgid "Total:" |
| 2433 | 2530 | msgstr "" |
| 2434 | 2531 | |
| ... | ... | @@ -2464,7 +2561,7 @@ msgstr "" |
| 2464 | 2561 | msgid "Track Cursor" |
| 2465 | 2562 | msgstr "" |
| 2466 | 2563 | |
| 2467 | -#: src/v3270ft/tables.c:106 | |
| 2564 | +#: src/filetransfer/tables.c:106 | |
| 2468 | 2565 | msgid "Tracks" |
| 2469 | 2566 | msgstr "" |
| 2470 | 2567 | |
| ... | ... | @@ -2472,23 +2569,33 @@ msgstr "" |
| 2472 | 2569 | msgid "Transfer cancelled by host" |
| 2473 | 2570 | msgstr "" |
| 2474 | 2571 | |
| 2475 | -#: ft_dft.c:233 ft_dft.c:376 ft_cut.c:399 ft_cut.c:497 | |
| 2572 | +#: ft_dft.c:233 ft_dft.c:376 ft_cut.c:399 ft_cut.c:494 | |
| 2476 | 2573 | msgid "Transfer cancelled by user" |
| 2477 | 2574 | msgstr "" |
| 2478 | 2575 | |
| 2479 | -#: ft.c:564 | |
| 2576 | +#: ft.c:580 | |
| 2480 | 2577 | msgid "Transfer complete" |
| 2481 | 2578 | msgstr "" |
| 2482 | 2579 | |
| 2483 | -#: ft.c:569 src/v3270ft/v3270ftprogress.c:759 | |
| 2580 | +#: ft.c:585 src/filetransfer/worker.c:558 | |
| 2581 | +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:720 | |
| 2484 | 2582 | msgid "Transfer failed" |
| 2485 | 2583 | msgstr "" |
| 2486 | 2584 | |
| 2487 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:340 | |
| 2585 | +#: src/filetransfer/worker.c:544 | |
| 2586 | +msgid "Transfer operation has timed out" | |
| 2587 | +msgstr "" | |
| 2588 | + | |
| 2589 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:344 src/filetransfer/settings.c:432 | |
| 2488 | 2590 | msgid "Transfer options" |
| 2489 | 2591 | msgstr "" |
| 2490 | 2592 | |
| 2491 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:80 | |
| 2593 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:376 src/dialogs/settingsdialog.c:395 | |
| 2594 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:414 | |
| 2595 | +msgid "Transfer queue" | |
| 2596 | +msgstr "" | |
| 2597 | + | |
| 2598 | +#: src/filetransfer/tables.c:223 | |
| 2492 | 2599 | msgid "Transfer speed" |
| 2493 | 2600 | msgstr "" |
| 2494 | 2601 | |
| ... | ... | @@ -2496,7 +2603,7 @@ msgstr "" |
| 2496 | 2603 | msgid "Transmission error" |
| 2497 | 2604 | msgstr "" |
| 2498 | 2605 | |
| 2499 | -#: src/v3270ft/transfer.c:84 | |
| 2606 | +#: src/filetransfer/transfer.c:84 | |
| 2500 | 2607 | msgid "Try again with the same file." |
| 2501 | 2608 | msgstr "" |
| 2502 | 2609 | |
| ... | ... | @@ -2520,22 +2627,18 @@ msgstr "" |
| 2520 | 2627 | msgid "Uknown DFT Open type from host" |
| 2521 | 2628 | msgstr "" |
| 2522 | 2629 | |
| 2523 | -#: ssl/state.c:138 src/v3270/security.c:93 | |
| 2630 | +#: ssl/state.c:138 | |
| 2524 | 2631 | msgid "Unable to decode issuer public key" |
| 2525 | 2632 | msgstr "" |
| 2526 | 2633 | |
| 2527 | -#: ssl/state.c:130 src/v3270/security.c:86 | |
| 2634 | +#: ssl/state.c:130 | |
| 2528 | 2635 | msgid "Unable to decrypt CRL's signature" |
| 2529 | 2636 | msgstr "" |
| 2530 | 2637 | |
| 2531 | -#: ssl/state.c:122 src/v3270/security.c:79 | |
| 2638 | +#: ssl/state.c:122 | |
| 2532 | 2639 | msgid "Unable to decrypt certificate's signature" |
| 2533 | 2640 | msgstr "" |
| 2534 | 2641 | |
| 2535 | -#: src/v3270/security.c:72 | |
| 2536 | -msgid "Unable to get certificate CRL" | |
| 2537 | -msgstr "" | |
| 2538 | - | |
| 2539 | 2642 | #: ssl/state.c:114 ssl/negotiate.c:175 |
| 2540 | 2643 | msgid "Unable to get certificate CRL." |
| 2541 | 2644 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -2544,27 +2647,27 @@ msgstr "" |
| 2544 | 2647 | msgid "Unable to get connection state." |
| 2545 | 2648 | msgstr "" |
| 2546 | 2649 | |
| 2547 | -#: ssl/state.c:106 src/v3270/security.c:65 | |
| 2650 | +#: ssl/state.c:106 | |
| 2548 | 2651 | msgid "Unable to get issuer certificate" |
| 2549 | 2652 | msgstr "" |
| 2550 | 2653 | |
| 2551 | -#: ssl/state.c:261 src/v3270/security.c:191 | |
| 2654 | +#: ssl/state.c:261 | |
| 2552 | 2655 | msgid "Unable to get local issuer certificate" |
| 2553 | 2656 | msgstr "" |
| 2554 | 2657 | |
| 2555 | -#: paste.c:345 | |
| 2658 | +#: paste.c:336 | |
| 2556 | 2659 | msgid "Unable to paste text" |
| 2557 | 2660 | msgstr "" |
| 2558 | 2661 | |
| 2559 | -#: ft.c:512 | |
| 2662 | +#: ft.c:528 | |
| 2560 | 2663 | msgid "Unable to send file-transfer request" |
| 2561 | 2664 | msgstr "" |
| 2562 | 2665 | |
| 2563 | -#: ssl/state.c:269 src/v3270/security.c:198 | |
| 2666 | +#: ssl/state.c:269 | |
| 2564 | 2667 | msgid "Unable to verify the first certificate" |
| 2565 | 2668 | msgstr "" |
| 2566 | 2669 | |
| 2567 | -#: src/v3270ft/tables.c:92 | |
| 2670 | +#: src/filetransfer/tables.c:92 | |
| 2568 | 2671 | msgid "Undefined" |
| 2569 | 2672 | msgstr "" |
| 2570 | 2673 | |
| ... | ... | @@ -2573,7 +2676,7 @@ msgstr "" |
| 2573 | 2676 | msgid "Unexpected action attribute in <%s>" |
| 2574 | 2677 | msgstr "" |
| 2575 | 2678 | |
| 2576 | -#: paste.c:346 | |
| 2679 | +#: paste.c:337 | |
| 2577 | 2680 | msgid "Unexpected error" |
| 2578 | 2681 | msgstr "" |
| 2579 | 2682 | |
| ... | ... | @@ -2582,7 +2685,7 @@ msgstr "" |
| 2582 | 2685 | msgid "Unexpected group \"%s\"" |
| 2583 | 2686 | msgstr "" |
| 2584 | 2687 | |
| 2585 | -#: actions.c:526 actions.c:546 | |
| 2688 | +#: actions.c:578 actions.c:598 | |
| 2586 | 2689 | #, c-format |
| 2587 | 2690 | msgid "Unexpected or invalid %s attribute: \"%s\"" |
| 2588 | 2691 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -2595,7 +2698,7 @@ msgstr "" |
| 2595 | 2698 | msgid "Unexpected or invalid TLS/SSL verify result" |
| 2596 | 2699 | msgstr "" |
| 2597 | 2700 | |
| 2598 | -#: actions.c:500 | |
| 2701 | +#: actions.c:552 | |
| 2599 | 2702 | #, c-format |
| 2600 | 2703 | msgid "Unexpected or invalid attribute value \"%s\"" |
| 2601 | 2704 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -2605,16 +2708,11 @@ msgstr "" |
| 2605 | 2708 | msgid "Unexpected or invalid color value \"%s\"" |
| 2606 | 2709 | msgstr "" |
| 2607 | 2710 | |
| 2608 | -#: ssl/state.c:408 src/v3270/security.c:354 | |
| 2711 | +#: ssl/state.c:408 | |
| 2609 | 2712 | msgid "Unexpected or unknown security status" |
| 2610 | 2713 | msgstr "" |
| 2611 | 2714 | |
| 2612 | -#: gobject.c:204 | |
| 2613 | -#, c-format | |
| 2614 | -msgid "Unexpected state %04d" | |
| 2615 | -msgstr "" | |
| 2616 | - | |
| 2617 | -#: actions.c:416 | |
| 2715 | +#: actions.c:468 | |
| 2618 | 2716 | #, c-format |
| 2619 | 2717 | msgid "Unexpected target \"%s\"" |
| 2620 | 2718 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -2624,7 +2722,7 @@ msgstr "" |
| 2624 | 2722 | msgid "Unexpected type %d in typeahead queue" |
| 2625 | 2723 | msgstr "" |
| 2626 | 2724 | |
| 2627 | -#: ctlr.c:766 | |
| 2725 | +#: ctlr.c:756 | |
| 2628 | 2726 | #, c-format |
| 2629 | 2727 | msgid "Unknown 3270 Data Stream command: 0x%X" |
| 2630 | 2728 | msgstr "" |
| ... | ... | @@ -2656,7 +2754,7 @@ msgstr "" |
| 2656 | 2754 | msgid "Unsupported RPQ term" |
| 2657 | 2755 | msgstr "" |
| 2658 | 2756 | |
| 2659 | -#: ssl/state.c:301 src/v3270/security.c:226 | |
| 2757 | +#: ssl/state.c:301 | |
| 2660 | 2758 | msgid "Unsupported certificate purpose" |
| 2661 | 2759 | msgstr "" |
| 2662 | 2760 | |
| ... | ... | @@ -2664,7 +2762,7 @@ msgstr "" |
| 2664 | 2762 | msgid "Use +/- for field navigation" |
| 2665 | 2763 | msgstr "" |
| 2666 | 2764 | |
| 2667 | -#: src/v3270ft/tables.c:75 | |
| 2765 | +#: src/filetransfer/tables.c:75 | |
| 2668 | 2766 | msgid "Use host default record format." |
| 2669 | 2767 | msgstr "" |
| 2670 | 2768 | |
| ... | ... | @@ -2672,7 +2770,7 @@ msgstr "" |
| 2672 | 2770 | msgid "Use the keys +/- from keypad to select editable fields" |
| 2673 | 2771 | msgstr "" |
| 2674 | 2772 | |
| 2675 | -#: src/v3270ft/tables.c:86 | |
| 2773 | +#: src/filetransfer/tables.c:86 | |
| 2676 | 2774 | msgid "Variable" |
| 2677 | 2775 | msgstr "" |
| 2678 | 2776 | |
| ... | ... | @@ -2681,11 +2779,11 @@ msgstr "" |
| 2681 | 2779 | msgid "Version %s-%s" |
| 2682 | 2780 | msgstr "" |
| 2683 | 2781 | |
| 2684 | -#: ft.c:521 | |
| 2782 | +#: ft.c:537 | |
| 2685 | 2783 | msgid "Waiting for GET response" |
| 2686 | 2784 | msgstr "" |
| 2687 | 2785 | |
| 2688 | -#: ft.c:523 | |
| 2786 | +#: ft.c:539 | |
| 2689 | 2787 | msgid "Waiting for PUT response" |
| 2690 | 2788 | msgstr "" |
| 2691 | 2789 | |
| ... | ... | @@ -2705,51 +2803,52 @@ msgstr "" |
| 2705 | 2803 | msgid "Windows Western languages (CP1252)" |
| 2706 | 2804 | msgstr "" |
| 2707 | 2805 | |
| 2708 | -#: src/v3270/oia.c:431 src/v3270/oia.c:455 src/v3270/oia.c:459 | |
| 2806 | +#: src/terminal/oia.c:431 src/terminal/oia.c:455 src/terminal/oia.c:459 | |
| 2709 | 2807 | msgid "X" |
| 2710 | 2808 | msgstr "" |
| 2711 | 2809 | |
| 2712 | -#: src/v3270/oia.c:435 | |
| 2810 | +#: src/terminal/oia.c:435 | |
| 2713 | 2811 | msgid "X -f" |
| 2714 | 2812 | msgstr "" |
| 2715 | 2813 | |
| 2716 | -#: src/v3270/oia.c:467 | |
| 2814 | +#: src/terminal/oia.c:467 | |
| 2717 | 2815 | msgid "X Connecting" |
| 2718 | 2816 | msgstr "" |
| 2719 | 2817 | |
| 2720 | -#: src/v3270/oia.c:451 | |
| 2818 | +#: src/terminal/oia.c:451 | |
| 2721 | 2819 | msgid "X Inhibit" |
| 2722 | 2820 | msgstr "" |
| 2723 | 2821 | |
| 2724 | -#: src/v3270/oia.c:427 | |
| 2822 | +#: src/terminal/oia.c:427 | |
| 2725 | 2823 | msgid "X Not Connected" |
| 2726 | 2824 | msgstr "" |
| 2727 | 2825 | |
| 2728 | -#: src/v3270/oia.c:443 | |
| 2826 | +#: src/terminal/oia.c:443 | |
| 2729 | 2827 | msgid "X Numeric" |
| 2730 | 2828 | msgstr "" |
| 2731 | 2829 | |
| 2732 | -#: src/v3270/oia.c:447 | |
| 2830 | +#: src/terminal/oia.c:447 | |
| 2733 | 2831 | msgid "X Overflow" |
| 2734 | 2832 | msgstr "" |
| 2735 | 2833 | |
| 2736 | -#: src/v3270/oia.c:439 | |
| 2834 | +#: src/terminal/oia.c:439 | |
| 2737 | 2835 | msgid "X Protected" |
| 2738 | 2836 | msgstr "" |
| 2739 | 2837 | |
| 2740 | -#: src/v3270/oia.c:463 | |
| 2838 | +#: src/terminal/oia.c:463 | |
| 2741 | 2839 | msgid "X Resolving" |
| 2742 | 2840 | msgstr "" |
| 2743 | 2841 | |
| 2744 | -#: src/v3270/oia.c:415 | |
| 2842 | +#: src/terminal/oia.c:415 | |
| 2745 | 2843 | msgid "X System" |
| 2746 | 2844 | msgstr "" |
| 2747 | 2845 | |
| 2748 | -#: src/v3270/oia.c:419 | |
| 2846 | +#: src/terminal/oia.c:419 | |
| 2749 | 2847 | msgid "X Wait" |
| 2750 | 2848 | msgstr "" |
| 2751 | 2849 | |
| 2752 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:196 src/v3270ft/v3270ft.c:216 | |
| 2850 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:200 src/filetransfer/v3270ft.c:220 | |
| 2851 | +#: src/filetransfer/activitylist.c:278 src/filetransfer/activitylist.c:379 | |
| 2753 | 2852 | msgid "XML file" |
| 2754 | 2853 | msgstr "" |
| 2755 | 2854 | |
| ... | ... | @@ -2757,74 +2856,80 @@ msgstr "" |
| 2757 | 2856 | msgid "Yellow" |
| 2758 | 2857 | msgstr "" |
| 2759 | 2858 | |
| 2760 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:127 | |
| 2859 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:238 | |
| 2860 | +msgid "You can't add more than one acitivity with the same files." | |
| 2861 | +msgstr "" | |
| 2862 | + | |
| 2863 | +#: ftmessages.c:74 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:88 | |
| 2761 | 2864 | msgid "" |
| 2762 | 2865 | "You did not enter the required parameters after a SEND or RECEIVE command." |
| 2763 | 2866 | msgstr "" |
| 2764 | 2867 | |
| 2765 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:231 | |
| 2868 | +#: ftmessages.c:195 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:192 | |
| 2766 | 2869 | msgid "You did not specify an existing CMS file for RECEIVE." |
| 2767 | 2870 | msgstr "" |
| 2768 | 2871 | |
| 2769 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:145 | |
| 2872 | +#: ftmessages.c:95 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:106 | |
| 2770 | 2873 | msgid "" |
| 2771 | 2874 | "You need 30 KB of main storage (not disk space) on the host for the file " |
| 2772 | 2875 | "transfer, in addition to the host requirement." |
| 2773 | 2876 | msgstr "" |
| 2774 | 2877 | |
| 2775 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:213 | |
| 2878 | +#: ftmessages.c:174 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:174 | |
| 2776 | 2879 | msgid "" |
| 2777 | 2880 | "You selected an option that can only be used if SPACE is also specified." |
| 2778 | 2881 | msgstr "" |
| 2779 | 2882 | |
| 2780 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:195 | |
| 2883 | +#: ftmessages.c:153 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:156 | |
| 2781 | 2884 | msgid "" |
| 2782 | 2885 | "You selected an option that is either not recognized, is specified as a " |
| 2783 | 2886 | "positional keyword, or has an associated value that is incorrect." |
| 2784 | 2887 | msgstr "" |
| 2785 | 2888 | |
| 2786 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:219 | |
| 2889 | +#: ftmessages.c:181 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:180 | |
| 2787 | 2890 | msgid "" |
| 2788 | 2891 | "You selected an option that is invalid with a host-partitioned data set." |
| 2789 | 2892 | msgstr "" |
| 2790 | 2893 | |
| 2791 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:207 | |
| 2894 | +#: ftmessages.c:167 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:168 | |
| 2792 | 2895 | msgid "" |
| 2793 | 2896 | "You selected an option that is not valid with APPEND, but otherwise may be " |
| 2794 | 2897 | "used." |
| 2795 | 2898 | msgstr "" |
| 2796 | 2899 | |
| 2797 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:201 | |
| 2900 | +#: ftmessages.c:160 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:162 | |
| 2798 | 2901 | msgid "" |
| 2799 | 2902 | "You selected an option that is not valid with RECEIVE, but can be used with " |
| 2800 | 2903 | "SEND." |
| 2801 | 2904 | msgstr "" |
| 2802 | 2905 | |
| 2803 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:237 | |
| 2906 | +#: ftmessages.c:202 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:198 | |
| 2804 | 2907 | msgid "" |
| 2805 | 2908 | "You specified a CMS file mode for the SEND key that does not allow write " |
| 2806 | 2909 | "access." |
| 2807 | 2910 | msgstr "" |
| 2808 | 2911 | |
| 2809 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:243 | |
| 2912 | +#: ftmessages.c:209 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:204 | |
| 2810 | 2913 | msgid "You specified a CMS file mode that is not in the CMS search order." |
| 2811 | 2914 | msgstr "" |
| 2812 | 2915 | |
| 2813 | -#: src/v3270ft/v3270ftprogress.c:183 | |
| 2916 | +#: ftmessages.c:139 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:144 | |
| 2814 | 2917 | msgid "You specified an option that is invalid." |
| 2815 | 2918 | msgstr "" |
| 2816 | 2919 | |
| 2817 | -#: src/v3270ft/select.c:88 src/v3270ft/select.c:178 | |
| 2818 | -#: src/dialogs/commondialog.c:82 src/dialogs/commondialog.c:89 | |
| 2819 | -msgid "_Cancel" | |
| 2920 | +#: src/filetransfer/tables.c:49 | |
| 2921 | +msgid "_ASCII text" | |
| 2820 | 2922 | msgstr "" |
| 2821 | 2923 | |
| 2822 | -#: src/dialogs/security.c:197 | |
| 2823 | -msgid "_Close" | |
| 2924 | +#: src/dialogs/settingsdialog.c:407 src/dialogs/settingsdialog.c:426 | |
| 2925 | +#: src/dialogs/select.c:49 src/dialogs/select.c:93 | |
| 2926 | +#: src/dialogs/commondialog.c:94 src/dialogs/commondialog.c:108 | |
| 2927 | +#: src/dialogs/commondialog.c:125 | |
| 2928 | +msgid "_Cancel" | |
| 2824 | 2929 | msgstr "" |
| 2825 | 2930 | |
| 2826 | -#: src/trace/trace.c:332 | |
| 2827 | -msgid "_Close window" | |
| 2931 | +#: src/trace/widget.c:449 src/dialogs/security.c:198 | |
| 2932 | +msgid "_Close" | |
| 2828 | 2933 | msgstr "" |
| 2829 | 2934 | |
| 2830 | 2935 | #: src/dialogs/hostselect.c:54 |
| ... | ... | @@ -2843,7 +2948,7 @@ msgstr "" |
| 2843 | 2948 | msgid "_Edit" |
| 2844 | 2949 | msgstr "" |
| 2845 | 2950 | |
| 2846 | -#: src/trace/trace.c:338 80rexx.xml:34 80javasamples.xml:34 00default.xml:34 | |
| 2951 | +#: src/trace/widget.c:441 80rexx.xml:34 80javasamples.xml:34 00default.xml:34 | |
| 2847 | 2952 | msgid "_File" |
| 2848 | 2953 | msgstr "" |
| 2849 | 2954 | |
| ... | ... | @@ -2851,11 +2956,11 @@ msgstr "" |
| 2851 | 2956 | msgid "_Font:" |
| 2852 | 2957 | msgstr "" |
| 2853 | 2958 | |
| 2854 | -#: src/dialogs/hostselect.c:129 | |
| 2959 | +#: src/dialogs/hostselect.c:128 | |
| 2855 | 2960 | msgid "_Host" |
| 2856 | 2961 | msgstr "" |
| 2857 | 2962 | |
| 2858 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:335 | |
| 2963 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:339 | |
| 2859 | 2964 | msgid "_Local file:" |
| 2860 | 2965 | msgstr "" |
| 2861 | 2966 | |
| ... | ... | @@ -2863,7 +2968,7 @@ msgstr "" |
| 2863 | 2968 | msgid "_Network" |
| 2864 | 2969 | msgstr "" |
| 2865 | 2970 | |
| 2866 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:334 | |
| 2971 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:338 | |
| 2867 | 2972 | msgid "_Operation:" |
| 2868 | 2973 | msgstr "" |
| 2869 | 2974 | |
| ... | ... | @@ -2871,23 +2976,23 @@ msgstr "" |
| 2871 | 2976 | msgid "_Options" |
| 2872 | 2977 | msgstr "" |
| 2873 | 2978 | |
| 2874 | -#: src/v3270ft/v3270ft.c:336 | |
| 2979 | +#: src/filetransfer/v3270ft.c:340 | |
| 2875 | 2980 | msgid "_Remote file:" |
| 2876 | 2981 | msgstr "" |
| 2877 | 2982 | |
| 2878 | -#: src/trace/trace.c:331 | |
| 2879 | -msgid "_Save trace to file" | |
| 2983 | +#: src/trace/widget.c:447 | |
| 2984 | +msgid "_Save" | |
| 2880 | 2985 | msgstr "" |
| 2881 | 2986 | |
| 2882 | -#: src/dialogs/hostselect.c:163 | |
| 2987 | +#: src/dialogs/hostselect.c:162 | |
| 2883 | 2988 | msgid "_Secure connection." |
| 2884 | 2989 | msgstr "" |
| 2885 | 2990 | |
| 2886 | -#: src/dialogs/hostselect.c:130 | |
| 2991 | +#: src/dialogs/hostselect.c:129 | |
| 2887 | 2992 | msgid "_Service" |
| 2888 | 2993 | msgstr "" |
| 2889 | 2994 | |
| 2890 | -#: src/v3270ft/tables.c:43 | |
| 2995 | +#: src/filetransfer/tables.c:43 | |
| 2891 | 2996 | msgid "_Text file" |
| 2892 | 2997 | msgstr "" |
| 2893 | 2998 | ... | ... |