Commit 97df6f9e024500210cca3f2c2d0e65366aed9298

Authored by Perry Werneck
1 parent de2f1925
Exists in v5.2

Updating translation.

Showing 2 changed files with 201 additions and 142 deletions   Show diff stats
locale/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n" 6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2019-11-08 16:53-0300\n" 8 "POT-Creation-Date: 2019-11-08 16:53-0300\n"
9 -"PO-Revision-Date: 2019-11-08 16:57-0300\n" 9 +"PO-Revision-Date: 2019-11-11 14:45-0300\n"
10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n" 10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Português <>\n" 11 "Language-Team: Português <>\n"
12 "Language: pt_BR\n" 12 "Language: pt_BR\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr &quot;%s&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; para %s&quot; @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr &quot;%s&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; para %s&quot;
109 msgid "- 3270 Emulator for Gtk" 109 msgid "- 3270 Emulator for Gtk"
110 msgstr "- Emulador 3270 para GTK" 110 msgstr "- Emulador 3270 para GTK"
111 111
112 -#: src/dialogs/hostselect.c:115 112 +#: src/dialogs/hostselect.c:117
113 msgid "16 colors" 113 msgid "16 colors"
114 msgstr "16 cores" 114 msgstr "16 cores"
115 115
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr &quot;Emulador 3270 para GTK+ %d.%d&quot; @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr &quot;Emulador 3270 para GTK+ %d.%d&quot;
142 msgid "3270-style backspace." 142 msgid "3270-style backspace."
143 msgstr "Backspace no estilo 3270" 143 msgstr "Backspace no estilo 3270"
144 144
145 -#: src/dialogs/hostselect.c:114 145 +#: src/dialogs/hostselect.c:116
146 msgid "8 colors" 146 msgid "8 colors"
147 msgstr "8 cores" 147 msgstr "8 cores"
148 148
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr &quot;Atividade já está na fila&quot; @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr &quot;Atividade já está na fila&quot;
245 msgid "Add to copy" 245 msgid "Add to copy"
246 msgstr "Adicionar à cópia" 246 msgstr "Adicionar à cópia"
247 247
248 -#: src/dialogs/hostselect.c:167 248 +#: src/dialogs/hostselect.c:169
249 msgid "Address or name of the host to connect." 249 msgid "Address or name of the host to connect."
250 msgstr "Endereço ou nome do host a conectar." 250 msgstr "Endereço ou nome do host a conectar."
251 251
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr &quot;Aguardando para enviar pedido de cancelamento&quot; @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr &quot;Aguardando para enviar pedido de cancelamento&quot;
351 msgid "B_egin transfer" 351 msgid "B_egin transfer"
352 msgstr "Iniciar transferência" 352 msgstr "Iniciar transferência"
353 353
354 -#: colors.c:494 src/dialogs/colors.c:149 354 +#: colors.c:494 src/dialogs/colors.c:154
355 msgid "Background" 355 msgid "Background"
356 msgstr "Fundo" 356 msgstr "Fundo"
357 357
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr &quot;Volta o cursor até que atinga o início de uma palavra.&quot; @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr &quot;Volta o cursor até que atinga o início de uma palavra.&quot;
363 msgid "Beep on errors" 363 msgid "Beep on errors"
364 msgstr "Emitir som nos erros" 364 msgstr "Emitir som nos erros"
365 365
366 -#: colors.c:502 src/dialogs/colors.c:157 366 +#: colors.c:502 src/dialogs/colors.c:162
367 msgid "Black" 367 msgid "Black"
368 msgstr "Preto" 368 msgstr "Preto"
369 369
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr &quot;Cursor piscante&quot; @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr &quot;Cursor piscante&quot;
379 msgid "Block size" 379 msgid "Block size"
380 msgstr "Tamanho do bloco:" 380 msgstr "Tamanho do bloco:"
381 381
382 -#: colors.c:495 src/dialogs/colors.c:150 382 +#: colors.c:495 src/dialogs/colors.c:155
383 msgid "Blue" 383 msgid "Blue"
384 msgstr "Azul" 384 msgstr "Azul"
385 385
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr &quot;Não foi possível verificar&quot; @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr &quot;Não foi possível verificar&quot;
622 622
623 #: src/terminal/callbacks.c:401 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:433 623 #: src/terminal/callbacks.c:401 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:433
624 #: src/filetransfer/transfer.c:89 src/dialogs/load.c:111 624 #: src/filetransfer/transfer.c:89 src/dialogs/load.c:111
625 -#: src/dialogs/save/save.c:136 625 +#: src/dialogs/hostselect.c:303 src/dialogs/save/save.c:136
626 msgid "Cancel" 626 msgid "Cancel"
627 msgstr "_Cancelar" 627 msgstr "_Cancelar"
628 628
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr &quot;Falha na assinatura do certificado&quot; @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr &quot;Falha na assinatura do certificado&quot;
684 msgid "Charset error" 684 msgid "Charset error"
685 msgstr "Erro de codificação de caracteres" 685 msgstr "Erro de codificação de caracteres"
686 686
687 -#: src/dialogs/hostselect.c:281 687 +#: src/dialogs/hostselect.c:424
688 msgid "Check for SSL secure connection." 688 msgid "Check for SSL secure connection."
689 msgstr "Marcar para ativar a conexão segura via SSL." 689 msgstr "Marcar para ativar a conexão segura via SSL."
690 690
@@ -716,6 +716,10 @@ msgstr &quot;Clique para salvar arquivo&quot; @@ -716,6 +716,10 @@ msgstr &quot;Clique para salvar arquivo&quot;
716 msgid "Clipboard name" 716 msgid "Clipboard name"
717 msgstr "Nome da área de transferência" 717 msgstr "Nome da área de transferência"
718 718
  719 +#: src/dialogs/colors.c:349
  720 +msgid "Color _theme"
  721 +msgstr "_Tema de cores:"
  722 +
719 #: colors.c:631 723 #: colors.c:631
720 msgid "Color scheme:" 724 msgid "Color scheme:"
721 msgstr "Tema de cores:" 725 msgstr "Tema de cores:"
@@ -724,7 +728,7 @@ msgstr &quot;Tema de cores:&quot; @@ -724,7 +728,7 @@ msgstr &quot;Tema de cores:&quot;
724 msgid "Color setup" 728 msgid "Color setup"
725 msgstr "Configuração de cores" 729 msgstr "Configuração de cores"
726 730
727 -#: src/dialogs/colors.c:360 00default.xml:104 731 +#: src/dialogs/colors.c:374 00default.xml:104
728 msgid "Colors" 732 msgid "Colors"
729 msgstr "Cores" 733 msgstr "Cores"
730 734
@@ -756,7 +760,7 @@ msgstr &quot;Conectar ao servidor&quot; @@ -756,7 +760,7 @@ msgstr &quot;Conectar ao servidor&quot;
756 msgid "Connect to host." 760 msgid "Connect to host."
757 msgstr "Conectar ao servidor." 761 msgstr "Conectar ao servidor."
758 762
759 -#: src/dialogs/hostselect.c:239 763 +#: src/dialogs/hostselect.c:352
760 msgid "Connection" 764 msgid "Connection"
761 msgstr "Conexão" 765 msgstr "Conexão"
762 766
@@ -811,7 +815,7 @@ msgid &quot;Creates a file with variable-length records.&quot; @@ -811,7 +815,7 @@ msgid &quot;Creates a file with variable-length records.&quot;
811 msgstr "Cria arquivo com registros de tamanho variável." 815 msgstr "Cria arquivo com registros de tamanho variável."
812 816
813 #: colors.c:519 src/core/toggles/table.c:162 src/core/toggles/table.c:163 817 #: colors.c:519 src/core/toggles/table.c:162 src/core/toggles/table.c:163
814 -#: src/dialogs/colors.c:174 00default.xml:121 818 +#: src/dialogs/colors.c:179 00default.xml:121
815 msgid "Cross hair cursor" 819 msgid "Cross hair cursor"
816 msgstr "Cursor mira" 820 msgstr "Cursor mira"
817 821
@@ -874,6 +878,10 @@ msgstr &quot;Move o cursor para a palavra anterior.&quot; @@ -874,6 +878,10 @@ msgstr &quot;Move o cursor para a palavra anterior.&quot;
874 msgid "Cursor up 1 position." 878 msgid "Cursor up 1 position."
875 msgstr "Cursor para cima 1 posição." 879 msgstr "Cursor para cima 1 posição."
876 880
  881 +#: src/dialogs/hostselect.c:204
  882 +msgid "Custom Remap"
  883 +msgstr "Mapeamento personalizado"
  884 +
877 #: colors.c:380 885 #: colors.c:380
878 msgid "Custom colors" 886 msgid "Custom colors"
879 msgstr "Cores personalizadas" 887 msgstr "Cores personalizadas"
@@ -894,15 +902,15 @@ msgstr &quot;Tamanho do b_uffer DFT:&quot; @@ -894,15 +902,15 @@ msgstr &quot;Tamanho do b_uffer DFT:&quot;
894 msgid "DUP key" 902 msgid "DUP key"
895 msgstr "Tecla \"DUP\"" 903 msgstr "Tecla \"DUP\""
896 904
897 -#: colors.c:503 src/dialogs/colors.c:158 905 +#: colors.c:503 src/dialogs/colors.c:163
898 msgid "Dark Blue" 906 msgid "Dark Blue"
899 msgstr "Azul Escuro" 907 msgstr "Azul Escuro"
900 908
901 -#: colors.c:506 src/dialogs/colors.c:161 909 +#: colors.c:506 src/dialogs/colors.c:166
902 msgid "Dark Green" 910 msgid "Dark Green"
903 msgstr "Verde Escuro" 911 msgstr "Verde Escuro"
904 912
905 -#: colors.c:507 src/dialogs/colors.c:162 913 +#: colors.c:507 src/dialogs/colors.c:167
906 msgid "Dark Turquoise" 914 msgid "Dark Turquoise"
907 msgstr "Turquesa Escuro" 915 msgstr "Turquesa Escuro"
908 916
@@ -978,7 +986,7 @@ msgstr &quot;EOR recebido fora do modo 3270, ignorado.&quot; @@ -978,7 +986,7 @@ msgstr &quot;EOR recebido fora do modo 3270, ignorado.&quot;
978 msgid "ETA:" 986 msgid "ETA:"
979 msgstr "ETA:" 987 msgstr "ETA:"
980 988
981 -#: src/dialogs/hostselect.c:250 989 +#: src/dialogs/hostselect.c:363
982 msgid "Emulation" 990 msgid "Emulation"
983 msgstr "Emulação" 991 msgstr "Emulação"
984 992
@@ -1084,7 +1092,7 @@ msgstr &quot;Tecla \&quot;FM\&quot;&quot; @@ -1084,7 +1092,7 @@ msgstr &quot;Tecla \&quot;FM\&quot;&quot;
1084 msgid "Field Delimiters" 1092 msgid "Field Delimiters"
1085 msgstr "Delimitadores de campo" 1093 msgstr "Delimitadores de campo"
1086 1094
1087 -#: colors.c:488 src/dialogs/colors.c:143 1095 +#: colors.c:488 src/dialogs/colors.c:148
1088 msgid "Field colors" 1096 msgid "Field colors"
1089 msgstr "Cor dos campos" 1097 msgstr "Cor dos campos"
1090 1098
@@ -1198,11 +1206,11 @@ msgid &quot;Got a bad formatted certificate revocation list from LDAP server&quot; @@ -1198,11 +1206,11 @@ msgid &quot;Got a bad formatted certificate revocation list from LDAP server&quot;
1198 msgstr "" 1206 msgstr ""
1199 "Obtive lista de certificados revogados com formato inválido do servidor LDAP" 1207 "Obtive lista de certificados revogados com formato inválido do servidor LDAP"
1200 1208
1201 -#: colors.c:509 src/dialogs/colors.c:164 1209 +#: colors.c:509 src/dialogs/colors.c:169
1202 msgid "Gray" 1210 msgid "Gray"
1203 msgstr "Cinza" 1211 msgstr "Cinza"
1204 1212
1205 -#: colors.c:498 src/dialogs/colors.c:153 1213 +#: colors.c:498 src/dialogs/colors.c:158
1206 msgid "Green" 1214 msgid "Green"
1207 msgstr "Verde" 1215 msgstr "Verde"
1208 1216
@@ -1214,7 +1222,7 @@ msgstr &quot;Tem área selecionada&quot; @@ -1214,7 +1222,7 @@ msgstr &quot;Tem área selecionada&quot;
1214 msgid "Help" 1222 msgid "Help"
1215 msgstr "Ajuda" 1223 msgstr "Ajuda"
1216 1224
1217 -#: src/dialogs/hostselect.c:364 1225 +#: src/dialogs/hostselect.c:507
1218 msgid "Host" 1226 msgid "Host"
1219 msgstr "Servidor" 1227 msgstr "Servidor"
1220 1228
@@ -1234,7 +1242,7 @@ msgstr &quot;Host illegally added function(s)&quot; @@ -1234,7 +1242,7 @@ msgstr &quot;Host illegally added function(s)&quot;
1234 msgid "Host program error code xxxxxxxxxx: file transfer canceled" 1242 msgid "Host program error code xxxxxxxxxx: file transfer canceled"
1235 msgstr "Erro código xxxxxxxxxx no aplicativo do host: Transferência cancelada" 1243 msgstr "Erro código xxxxxxxxxx no aplicativo do host: Transferência cancelada"
1236 1244
1237 -#: src/dialogs/hostselect.c:363 1245 +#: src/dialogs/hostselect.c:506
1238 msgid "Host properties" 1246 msgid "Host properties"
1239 msgstr "Propriedades do servidor" 1247 msgstr "Propriedades do servidor"
1240 1248
@@ -1262,11 +1270,11 @@ msgstr &quot;Nome do tipo de host&quot; @@ -1262,11 +1270,11 @@ msgstr &quot;Nome do tipo de host&quot;
1262 msgid "HyperText Markup Language (HTML)" 1270 msgid "HyperText Markup Language (HTML)"
1263 msgstr "Documento HTML" 1271 msgstr "Documento HTML"
1264 1272
1265 -#: src/core/options.c:49 src/dialogs/hostselect.c:85 1273 +#: src/core/options.c:49 src/dialogs/hostselect.c:87
1266 msgid "IBM AS/400" 1274 msgid "IBM AS/400"
1267 msgstr "IBM AS/400" 1275 msgstr "IBM AS/400"
1268 1276
1269 -#: src/core/options.c:43 src/dialogs/hostselect.c:84 1277 +#: src/core/options.c:43 src/dialogs/hostselect.c:86
1270 msgid "IBM S/390" 1278 msgid "IBM S/390"
1271 msgstr "IBM S/390" 1279 msgstr "IBM S/390"
1272 1280
@@ -1375,11 +1383,11 @@ msgstr &quot;Inserção&quot; @@ -1375,11 +1383,11 @@ msgstr &quot;Inserção&quot;
1375 msgid "Insert new file in the transfer queue" 1383 msgid "Insert new file in the transfer queue"
1376 msgstr "Inserir um novo arquivo na fila de transferência" 1384 msgstr "Inserir um novo arquivo na fila de transferência"
1377 1385
1378 -#: colors.c:514 src/dialogs/colors.c:169 1386 +#: colors.c:514 src/dialogs/colors.c:174
1379 msgid "Intensified/Protected" 1387 msgid "Intensified/Protected"
1380 msgstr "Intensificado/Protegido" 1388 msgstr "Intensificado/Protegido"
1381 1389
1382 -#: colors.c:512 src/dialogs/colors.c:167 1390 +#: colors.c:512 src/dialogs/colors.c:172
1383 msgid "Intensified/Unprotected" 1391 msgid "Intensified/Unprotected"
1384 msgstr "Intensificado/Desprotegido" 1392 msgstr "Intensificado/Desprotegido"
1385 1393
@@ -1498,7 +1506,7 @@ msgstr &quot;Local:&quot; @@ -1498,7 +1506,7 @@ msgstr &quot;Local:&quot;
1498 msgid "Lock keyboard on operator error" 1506 msgid "Lock keyboard on operator error"
1499 msgstr "Bloqueia teclado em caso de erro do operador" 1507 msgstr "Bloqueia teclado em caso de erro do operador"
1500 1508
1501 -#: main.c:353 1509 +#: main.c:353 src/dialogs/hostselect.c:193
1502 msgid "Makes the screen larger than the default for the chosen model number." 1510 msgid "Makes the screen larger than the default for the chosen model number."
1503 msgstr "Usa tamanho maior do que o padrão para o modelo escolhido." 1511 msgstr "Usa tamanho maior do que o padrão para o modelo escolhido."
1504 1512
@@ -1514,7 +1522,7 @@ msgstr &quot;Largura maxima da tela em colunas&quot; @@ -1514,7 +1522,7 @@ msgstr &quot;Largura maxima da tela em colunas&quot;
1514 msgid "Minutes for auto-disconnect" 1522 msgid "Minutes for auto-disconnect"
1515 msgstr "Minutos para desconexão automática" 1523 msgstr "Minutos para desconexão automática"
1516 1524
1517 -#: colors.c:489 src/dialogs/colors.c:144 1525 +#: colors.c:489 src/dialogs/colors.c:149
1518 msgid "Misc colors" 1526 msgid "Misc colors"
1519 msgstr "Cores diversas" 1527 msgstr "Cores diversas"
1520 1528
@@ -1523,19 +1531,19 @@ msgstr &quot;Cores diversas&quot; @@ -1523,19 +1531,19 @@ msgstr &quot;Cores diversas&quot;
1523 msgid "Model %d (%s)" 1531 msgid "Model %d (%s)"
1524 msgstr "Modelo %d (%s)" 1532 msgstr "Modelo %d (%s)"
1525 1533
1526 -#: src/dialogs/hostselect.c:142 1534 +#: src/dialogs/hostselect.c:144
1527 msgid "Model 2 - 80x24" 1535 msgid "Model 2 - 80x24"
1528 msgstr "Modelo 2 - 80x24" 1536 msgstr "Modelo 2 - 80x24"
1529 1537
1530 -#: src/dialogs/hostselect.c:143 1538 +#: src/dialogs/hostselect.c:145
1531 msgid "Model 3 - 80x32" 1539 msgid "Model 3 - 80x32"
1532 msgstr "Modelo 3 - 80x32" 1540 msgstr "Modelo 3 - 80x32"
1533 1541
1534 -#: src/dialogs/hostselect.c:144 1542 +#: src/dialogs/hostselect.c:146
1535 msgid "Model 4 - 80x43" 1543 msgid "Model 4 - 80x43"
1536 msgstr "Modelo 4 - 80x43" 1544 msgstr "Modelo 4 - 80x43"
1537 1545
1538 -#: src/dialogs/hostselect.c:145 1546 +#: src/dialogs/hostselect.c:147
1539 msgid "Model 5 - 132x27" 1547 msgid "Model 5 - 132x27"
1540 msgstr "Modelo 5 - 132x27" 1548 msgstr "Modelo 5 - 132x27"
1541 1549
@@ -1547,7 +1555,7 @@ msgstr &quot;Nome do modelo&quot; @@ -1547,7 +1555,7 @@ msgstr &quot;Nome do modelo&quot;
1547 msgid "Monocase" 1555 msgid "Monocase"
1548 msgstr "Só Maiúsculas" 1556 msgstr "Só Maiúsculas"
1549 1557
1550 -#: src/dialogs/hostselect.c:113 1558 +#: src/dialogs/hostselect.c:115
1551 msgid "Monochrome" 1559 msgid "Monochrome"
1552 msgstr "Monocromático" 1560 msgstr "Monocromático"
1553 1561
@@ -1565,7 +1573,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1565,7 +1573,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1565 msgid "Move to first unprotected field on screen." 1573 msgid "Move to first unprotected field on screen."
1566 msgstr "Move para o primeiro campo desprotegido." 1574 msgstr "Move para o primeiro campo desprotegido."
1567 1575
1568 -#: colors.c:508 src/dialogs/colors.c:163 1576 +#: colors.c:508 src/dialogs/colors.c:168
1569 msgid "Mustard" 1577 msgid "Mustard"
1570 msgstr "Mostarda" 1578 msgstr "Mostarda"
1571 1579
@@ -1626,11 +1634,11 @@ msgstr &quot;Diferente de zero se o host é AS400&quot; @@ -1626,11 +1634,11 @@ msgstr &quot;Diferente de zero se o host é AS400&quot;
1626 msgid "Non zero if the host is TSO." 1634 msgid "Non zero if the host is TSO."
1627 msgstr "Diferente de zero se o host é TSO" 1635 msgstr "Diferente de zero se o host é TSO"
1628 1636
1629 -#: colors.c:513 src/dialogs/colors.c:168 1637 +#: colors.c:513 src/dialogs/colors.c:173
1630 msgid "Normal/Protected" 1638 msgid "Normal/Protected"
1631 msgstr "Normal/Protegido" 1639 msgstr "Normal/Protegido"
1632 1640
1633 -#: colors.c:511 src/dialogs/colors.c:166 1641 +#: colors.c:511 src/dialogs/colors.c:171
1634 msgid "Normal/Unprotected" 1642 msgid "Normal/Unprotected"
1635 msgstr "Normal/Desprotegido" 1643 msgstr "Normal/Desprotegido"
1636 1644
@@ -1642,27 +1650,27 @@ msgstr &quot;Não está no modo 3270, transferência cancelada&quot; @@ -1642,27 +1650,27 @@ msgstr &quot;Não está no modo 3270, transferência cancelada&quot;
1642 msgid "Not the same terminal type" 1650 msgid "Not the same terminal type"
1643 msgstr "O tipo de terminal é diferente" 1651 msgstr "O tipo de terminal é diferente"
1644 1652
1645 -#: colors.c:526 src/dialogs/colors.c:181 1653 +#: colors.c:526 src/dialogs/colors.c:186
1646 msgid "OIA Warning" 1654 msgid "OIA Warning"
1647 msgstr "Alerta na OIA" 1655 msgstr "Alerta na OIA"
1648 1656
1649 -#: colors.c:522 src/dialogs/colors.c:177 1657 +#: colors.c:522 src/dialogs/colors.c:182
1650 msgid "OIA background" 1658 msgid "OIA background"
1651 msgstr "Fundo da OIA" 1659 msgstr "Fundo da OIA"
1652 1660
1653 -#: colors.c:523 src/dialogs/colors.c:178 1661 +#: colors.c:523 src/dialogs/colors.c:183
1654 msgid "OIA foreground" 1662 msgid "OIA foreground"
1655 msgstr "Frente da OIA" 1663 msgstr "Frente da OIA"
1656 1664
1657 -#: colors.c:524 src/dialogs/colors.c:179 1665 +#: colors.c:524 src/dialogs/colors.c:184
1658 msgid "OIA separator" 1666 msgid "OIA separator"
1659 msgstr "Separador da OIA" 1667 msgstr "Separador da OIA"
1660 1668
1661 -#: colors.c:527 src/dialogs/colors.c:182 1669 +#: colors.c:527 src/dialogs/colors.c:187
1662 msgid "OIA status invalid" 1670 msgid "OIA status invalid"
1663 msgstr "Estado inválido na OIA" 1671 msgstr "Estado inválido na OIA"
1664 1672
1665 -#: colors.c:525 src/dialogs/colors.c:180 1673 +#: colors.c:525 src/dialogs/colors.c:185
1666 msgid "OIA status ok" 1674 msgid "OIA status ok"
1667 msgstr "Estado normal na OIA" 1675 msgstr "Estado normal na OIA"
1668 1676
@@ -1689,15 +1697,15 @@ msgstr &quot;Operação falhou&quot; @@ -1689,15 +1697,15 @@ msgstr &quot;Operação falhou&quot;
1689 msgid "Options" 1697 msgid "Options"
1690 msgstr "Opções" 1698 msgstr "Opções"
1691 1699
1692 -#: colors.c:504 src/dialogs/colors.c:159 1700 +#: colors.c:504 src/dialogs/colors.c:164
1693 msgid "Orange" 1701 msgid "Orange"
1694 msgstr "Laranja" 1702 msgstr "Laranja"
1695 1703
1696 -#: src/core/options.c:55 src/dialogs/hostselect.c:86 1704 +#: src/core/options.c:55 src/dialogs/hostselect.c:88
1697 msgid "Other (TSO)" 1705 msgid "Other (TSO)"
1698 msgstr "Outro (TSO)" 1706 msgstr "Outro (TSO)"
1699 1707
1700 -#: src/core/options.c:61 src/dialogs/hostselect.c:87 1708 +#: src/core/options.c:61 src/dialogs/hostselect.c:89
1701 msgid "Other (VM/CMS)" 1709 msgid "Other (VM/CMS)"
1702 msgstr "Outro (VM/CMS)" 1710 msgstr "Outro (VM/CMS)"
1703 1711
@@ -1705,6 +1713,10 @@ msgstr &quot;Outro (VM/CMS)&quot; @@ -1705,6 +1713,10 @@ msgstr &quot;Outro (VM/CMS)&quot;
1705 msgid "Out of memory" 1713 msgid "Out of memory"
1706 msgstr "Memória insuficiente" 1714 msgstr "Memória insuficiente"
1707 1715
  1716 +#: src/dialogs/hostselect.c:192
  1717 +msgid "Oversize"
  1718 +msgstr "Oversize"
  1719 +
1708 #: 10keypad.xml:68 1720 #: 10keypad.xml:68
1709 msgid "PA1" 1721 msgid "PA1"
1710 msgstr "PA1" 1722 msgstr "PA1"
@@ -1858,6 +1870,11 @@ msgstr &quot;Caminho e nome do arquivo local&quot; @@ -1858,6 +1870,11 @@ msgstr &quot;Caminho e nome do arquivo local&quot;
1858 msgid "Path length constraint exceeded" 1870 msgid "Path length constraint exceeded"
1859 msgstr "Path length constraint exceeded" 1871 msgstr "Path length constraint exceeded"
1860 1872
  1873 +#: src/dialogs/hostselect.c:205
  1874 +msgid "Path to XML file with custom charset mapping."
  1875 +msgstr ""
  1876 +"Caminho do arquivo XML contendo o mapeamento de caracteres personalizado."
  1877 +
1861 #: src/dialogs/security.c:133 src/dialogs/security.c:152 1878 #: src/dialogs/security.c:133 src/dialogs/security.c:152
1862 msgid "Peer certificate" 1879 msgid "Peer certificate"
1863 msgstr "Certificado apresentado" 1880 msgstr "Certificado apresentado"
@@ -1866,7 +1883,7 @@ msgstr &quot;Certificado apresentado&quot; @@ -1866,7 +1883,7 @@ msgstr &quot;Certificado apresentado&quot;
1866 msgid "Personal computer filespec incorrect: file transfer canceled" 1883 msgid "Personal computer filespec incorrect: file transfer canceled"
1867 msgstr "Especificação de arquivo PC incorreta: Transferência cancelada" 1884 msgstr "Especificação de arquivo PC incorreta: Transferência cancelada"
1868 1885
1869 -#: colors.c:497 src/dialogs/colors.c:152 1886 +#: colors.c:497 src/dialogs/colors.c:157
1870 msgid "Pink" 1887 msgid "Pink"
1871 msgstr "Rosa" 1888 msgstr "Rosa"
1872 1889
@@ -1874,13 +1891,13 @@ msgstr &quot;Rosa&quot; @@ -1874,13 +1891,13 @@ msgstr &quot;Rosa&quot;
1874 msgid "Plain text" 1891 msgid "Plain text"
1875 msgstr "Texto puro" 1892 msgstr "Texto puro"
1876 1893
1877 -#: src/dialogs/hostselect.c:179 1894 +#: src/dialogs/hostselect.c:181
1878 msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")." 1895 msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")."
1879 msgstr "Nº da porta ou nome do serviço (em branco para \"telnet\")." 1896 msgstr "Nº da porta ou nome do serviço (em branco para \"telnet\")."
1880 1897
1881 -#: src/dialogs/colors.c:345  
1882 -msgid "Predefined color schemes"  
1883 -msgstr "Esquemas de cor pré-definidos" 1898 +#: src/dialogs/colors.c:353
  1899 +msgid "Predefined color theme"
  1900 +msgstr "Esquema de cor pré-definido"
1884 1901
1885 #: src/core/properties/string.c:140 1902 #: src/core/properties/string.c:140
1886 msgid "Prefered protocol for CRL" 1903 msgid "Prefered protocol for CRL"
@@ -1950,7 +1967,7 @@ msgstr &quot;Configurações de impressão&quot; @@ -1950,7 +1967,7 @@ msgstr &quot;Configurações de impressão&quot;
1950 msgid "Progress" 1967 msgid "Progress"
1951 msgstr "Progresso" 1968 msgstr "Progresso"
1952 1969
1953 -#: colors.c:505 src/dialogs/colors.c:160 1970 +#: colors.c:505 src/dialogs/colors.c:165
1954 msgid "Purple" 1971 msgid "Purple"
1955 msgstr "Púrpura" 1972 msgstr "Púrpura"
1956 1973
@@ -2062,7 +2079,7 @@ msgstr &quot;Comprimento de registro:&quot; @@ -2062,7 +2079,7 @@ msgstr &quot;Comprimento de registro:&quot;
2062 msgid "Record format" 2079 msgid "Record format"
2063 msgstr "Formato de registro" 2080 msgstr "Formato de registro"
2064 2081
2065 -#: colors.c:496 src/dialogs/colors.c:151 2082 +#: colors.c:496 src/dialogs/colors.c:156
2066 msgid "Red" 2083 msgid "Red"
2067 msgstr "Vermelho" 2084 msgstr "Vermelho"
2068 2085
@@ -2303,7 +2320,8 @@ msgid &quot;Security warning&quot; @@ -2303,7 +2320,8 @@ msgid &quot;Security warning&quot;
2303 msgstr "Alerta de segurança" 2320 msgstr "Alerta de segurança"
2304 2321
2305 #: src/filetransfer/v3270ft.c:303 src/filetransfer/settings.c:209 2322 #: src/filetransfer/v3270ft.c:303 src/filetransfer/settings.c:209
2306 -#: src/dialogs/save/save.c:114 src/dialogs/save/save.c:137 2323 +#: src/dialogs/hostselect.c:304 src/dialogs/save/save.c:114
  2324 +#: src/dialogs/save/save.c:137
2307 msgid "Select" 2325 msgid "Select"
2308 msgstr "Selecionar" 2326 msgstr "Selecionar"
2309 2327
@@ -2319,6 +2337,14 @@ msgstr &quot;Selecionar tudo&quot; @@ -2319,6 +2337,14 @@ msgstr &quot;Selecionar tudo&quot;
2319 msgid "Select by rectangles" 2337 msgid "Select by rectangles"
2320 msgstr "Seleção retangular" 2338 msgstr "Seleção retangular"
2321 2339
  2340 +#: src/dialogs/hostselect.c:386
  2341 +msgid "Select charset remap file"
  2342 +msgstr "Selecionar mapa de caracteres"
  2343 +
  2344 +#: src/dialogs/hostselect.c:300
  2345 +msgid "Select custom charset mapping"
  2346 +msgstr "Selecione mapeamento de caracteres personalizado"
  2347 +
2322 #: src/dialogs/save/save.c:113 src/dialogs/save/save.c:133 2348 #: src/dialogs/save/save.c:113 src/dialogs/save/save.c:133
2323 msgid "Select destination file" 2349 msgid "Select destination file"
2324 msgstr "Selecionar arquivo destino" 2350 msgstr "Selecionar arquivo destino"
@@ -2365,11 +2391,11 @@ msgstr &quot;Configura cores do terminal&quot; @@ -2365,11 +2391,11 @@ msgstr &quot;Configura cores do terminal&quot;
2365 msgid "Select() failed when processing for events." 2391 msgid "Select() failed when processing for events."
2366 msgstr "Select() falhou ao processar eventos." 2392 msgstr "Select() falhou ao processar eventos."
2367 2393
2368 -#: colors.c:516 src/dialogs/colors.c:171 2394 +#: colors.c:516 src/dialogs/colors.c:176
2369 msgid "Selection background" 2395 msgid "Selection background"
2370 msgstr "Fundo da seleção" 2396 msgstr "Fundo da seleção"
2371 2397
2372 -#: colors.c:517 src/dialogs/colors.c:172 2398 +#: colors.c:517 src/dialogs/colors.c:177
2373 msgid "Selection foreground" 2399 msgid "Selection foreground"
2374 msgstr "Frente da seleção" 2400 msgstr "Frente da seleção"
2375 2401
@@ -2565,11 +2591,11 @@ msgstr &quot;Estado do espaçamento dinâmico&quot; @@ -2565,11 +2591,11 @@ msgstr &quot;Estado do espaçamento dinâmico&quot;
2565 msgid "Subject issuer mismatch" 2591 msgid "Subject issuer mismatch"
2566 msgstr "Divergência na identidade do emissor" 2592 msgstr "Divergência na identidade do emissor"
2567 2593
2568 -#: src/dialogs/hostselect.c:70 2594 +#: src/dialogs/hostselect.c:72
2569 msgid "System _type" 2595 msgid "System _type"
2570 msgstr "_Tipo de servidor" 2596 msgstr "_Tipo de servidor"
2571 2597
2572 -#: src/dialogs/hostselect.c:112 2598 +#: src/dialogs/hostselect.c:114
2573 msgid "System default" 2599 msgid "System default"
2574 msgstr "Padrão do sistema" 2600 msgstr "Padrão do sistema"
2575 2601
@@ -2577,6 +2603,10 @@ msgstr &quot;Padrão do sistema&quot; @@ -2577,6 +2603,10 @@ msgstr &quot;Padrão do sistema&quot;
2577 msgid "TLS negotiation failure" 2603 msgid "TLS negotiation failure"
2578 msgstr "Negociação TLS falhou" 2604 msgstr "Negociação TLS falhou"
2579 2605
  2606 +#: src/dialogs/hostselect.c:313
  2607 +msgid "TN3270 Custom charset"
  2608 +msgstr "Tabela de caracteres personalizada"
  2609 +
2580 #: src/terminal/properties/init.c:99 2610 #: src/terminal/properties/init.c:99
2581 msgid "TN3270 Session name" 2611 msgid "TN3270 Session name"
2582 msgstr "Nome da sessão TN3270" 2612 msgstr "Nome da sessão TN3270"
@@ -2589,8 +2619,8 @@ msgstr &quot;Salta para o campo anterior.&quot; @@ -2589,8 +2619,8 @@ msgstr &quot;Salta para o campo anterior.&quot;
2589 msgid "Tab forward to next field." 2619 msgid "Tab forward to next field."
2590 msgstr "Salta para o próximo campo." 2620 msgstr "Salta para o próximo campo."
2591 2621
2592 -#: colors.c:487 src/dialogs/colors.c:142 src/dialogs/colors.c:294  
2593 -#: src/dialogs/colors.c:359 2622 +#: colors.c:487 src/dialogs/colors.c:147 src/dialogs/colors.c:299
  2623 +#: src/dialogs/colors.c:373
2594 msgid "Terminal colors" 2624 msgid "Terminal colors"
2595 msgstr "Cores do terminal" 2625 msgstr "Cores do terminal"
2596 2626
@@ -2657,7 +2687,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2657,7 +2687,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2657 "A lista de revogação de certificados (CRL) de um certificado não pôde ser " 2687 "A lista de revogação de certificados (CRL) de um certificado não pôde ser "
2658 "encontrada." 2688 "encontrada."
2659 2689
2660 -#: src/dialogs/hostselect.c:347 2690 +#: src/dialogs/hostselect.c:490
2661 msgid "The EBCDIC host character set. " 2691 msgid "The EBCDIC host character set. "
2662 msgstr "Tabela de caracteres EBCDIC do servidor." 2692 msgstr "Tabela de caracteres EBCDIC do servidor."
2663 2693
@@ -2858,7 +2888,7 @@ msgstr &quot;Os tipos conhecidos são %s&quot; @@ -2858,7 +2888,7 @@ msgstr &quot;Os tipos conhecidos são %s&quot;
2858 msgid "The model number" 2888 msgid "The model number"
2859 msgstr "Nº do modelo" 2889 msgstr "Nº do modelo"
2860 2890
2861 -#: main.c:352 src/dialogs/hostselect.c:127 2891 +#: main.c:352 src/dialogs/hostselect.c:129
2862 msgid "The model of 3270 display to be emulated" 2892 msgid "The model of 3270 display to be emulated"
2863 msgstr "Modelo de tela 3270 a ser emulada" 2893 msgstr "Modelo de tela 3270 a ser emulada"
2864 2894
@@ -3089,7 +3119,7 @@ msgstr &quot;Erro de transmissão&quot; @@ -3089,7 +3119,7 @@ msgstr &quot;Erro de transmissão&quot;
3089 msgid "Try again with the same file." 3119 msgid "Try again with the same file."
3090 msgstr "Tente de novo com o mesmo arquivo." 3120 msgstr "Tente de novo com o mesmo arquivo."
3091 3121
3092 -#: colors.c:499 src/dialogs/colors.c:154 3122 +#: colors.c:499 src/dialogs/colors.c:159
3093 msgid "Turquoise" 3123 msgid "Turquoise"
3094 msgstr "Turquesa" 3124 msgstr "Turquesa"
3095 3125
@@ -3316,7 +3346,7 @@ msgstr &quot;Aguardando resposta do pedido de upload&quot; @@ -3316,7 +3346,7 @@ msgstr &quot;Aguardando resposta do pedido de upload&quot;
3316 msgid "Western Europe (ISO 8859-1)" 3346 msgid "Western Europe (ISO 8859-1)"
3317 msgstr "Europa ocidental (ISO 8859-1)" 3347 msgstr "Europa ocidental (ISO 8859-1)"
3318 3348
3319 -#: colors.c:501 src/dialogs/colors.c:156 3349 +#: colors.c:501 src/dialogs/colors.c:161
3320 msgid "White" 3350 msgid "White"
3321 msgstr "Branco" 3351 msgstr "Branco"
3322 3352
@@ -3386,7 +3416,7 @@ msgstr &quot;X Aguarde&quot; @@ -3386,7 +3416,7 @@ msgstr &quot;X Aguarde&quot;
3386 msgid "XML file with remap table" 3416 msgid "XML file with remap table"
3387 msgstr "Arquivo XML com a tabela para remapeamento de caracteres" 3417 msgstr "Arquivo XML com a tabela para remapeamento de caracteres"
3388 3418
3389 -#: colors.c:500 src/dialogs/colors.c:155 3419 +#: colors.c:500 src/dialogs/colors.c:160
3390 msgid "Yellow" 3420 msgid "Yellow"
3391 msgstr "Amarelo" 3421 msgstr "Amarelo"
3392 3422
@@ -3473,7 +3503,7 @@ msgstr &quot;Você especificou uma opção inválida.&quot; @@ -3473,7 +3503,7 @@ msgstr &quot;Você especificou uma opção inválida.&quot;
3473 msgid "_ASCII text" 3503 msgid "_ASCII text"
3474 msgstr "Texto _ASCII" 3504 msgstr "Texto _ASCII"
3475 3505
3476 -#: src/dialogs/settings/dialog.c:173 3506 +#: src/dialogs/settings/dialog.c:183
3477 msgid "_Apply" 3507 msgid "_Apply"
3478 msgstr "_Aplicar" 3508 msgstr "_Aplicar"
3479 3509
@@ -3481,11 +3511,11 @@ msgstr &quot;_Aplicar&quot; @@ -3481,11 +3511,11 @@ msgstr &quot;_Aplicar&quot;
3481 #: src/dialogs/load.c:202 src/dialogs/load.c:221 src/dialogs/linux/select.c:51 3511 #: src/dialogs/load.c:202 src/dialogs/load.c:221 src/dialogs/linux/select.c:51
3482 #: src/dialogs/linux/select.c:77 src/dialogs/print/settingsdialog.c:410 3512 #: src/dialogs/linux/select.c:77 src/dialogs/print/settingsdialog.c:410
3483 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:429 src/dialogs/save/save.c:264 3513 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:429 src/dialogs/save/save.c:264
3484 -#: src/dialogs/save/save.c:283 src/dialogs/settings/dialog.c:172 3514 +#: src/dialogs/save/save.c:283 src/dialogs/settings/dialog.c:182
3485 msgid "_Cancel" 3515 msgid "_Cancel"
3486 msgstr "_Cancelar" 3516 msgstr "_Cancelar"
3487 3517
3488 -#: src/dialogs/hostselect.c:346 3518 +#: src/dialogs/hostselect.c:489
3489 msgid "_Charset" 3519 msgid "_Charset"
3490 msgstr "_Charset" 3520 msgstr "_Charset"
3491 3521
@@ -3494,7 +3524,7 @@ msgstr &quot;_Charset&quot; @@ -3494,7 +3524,7 @@ msgstr &quot;_Charset&quot;
3494 msgid "_Close" 3524 msgid "_Close"
3495 msgstr "_Fechar" 3525 msgstr "_Fechar"
3496 3526
3497 -#: src/dialogs/hostselect.c:98 3527 +#: src/dialogs/hostselect.c:100
3498 msgid "_Color table" 3528 msgid "_Color table"
3499 msgstr "_Tabela de cores" 3529 msgstr "_Tabela de cores"
3500 3530
@@ -3522,7 +3552,7 @@ msgstr &quot;Nome do_Arquivo&quot; @@ -3522,7 +3552,7 @@ msgstr &quot;Nome do_Arquivo&quot;
3522 msgid "_Font:" 3552 msgid "_Font:"
3523 msgstr "_Fonte:" 3553 msgstr "_Fonte:"
3524 3554
3525 -#: src/dialogs/hostselect.c:166 3555 +#: src/dialogs/hostselect.c:168
3526 msgid "_Host" 3556 msgid "_Host"
3527 msgstr "_Servidor" 3557 msgstr "_Servidor"
3528 3558
@@ -3534,7 +3564,7 @@ msgstr &quot;_Carregar&quot; @@ -3534,7 +3564,7 @@ msgstr &quot;_Carregar&quot;
3534 msgid "_Local file" 3564 msgid "_Local file"
3535 msgstr "Arquivo _local:" 3565 msgstr "Arquivo _local:"
3536 3566
3537 -#: src/dialogs/hostselect.c:126 3567 +#: src/dialogs/hostselect.c:128
3538 msgid "_Model" 3568 msgid "_Model"
3539 msgstr "_Modelo" 3569 msgstr "_Modelo"
3540 3570
@@ -3563,11 +3593,11 @@ msgstr &quot;Arquivo _remoto:&quot; @@ -3563,11 +3593,11 @@ msgstr &quot;Arquivo _remoto:&quot;
3563 msgid "_Save" 3593 msgid "_Save"
3564 msgstr "_Salvar" 3594 msgstr "_Salvar"
3565 3595
3566 -#: src/dialogs/hostselect.c:280 3596 +#: src/dialogs/hostselect.c:423
3567 msgid "_Secure connection." 3597 msgid "_Secure connection."
3568 msgstr "Conexão _Segura." 3598 msgstr "Conexão _Segura."
3569 3599
3570 -#: src/dialogs/hostselect.c:178 3600 +#: src/dialogs/hostselect.c:180
3571 msgid "_Service" 3601 msgid "_Service"
3572 msgstr "_Serviço" 3602 msgstr "_Serviço"
3573 3603
locale/pw3270.pot
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr &quot;&quot;
20 "#-#-#-#-# lib3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" 20 "#-#-#-#-# lib3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
21 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 21 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
22 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 22 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
23 -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 18:21+0000\n" 23 +"POT-Creation-Date: 2019-11-11 16:50+0000\n"
24 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 24 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
25 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 25 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
26 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 26 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr &quot;&quot;
31 "#-#-#-#-# libv3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" 31 "#-#-#-#-# libv3270.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
32 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 32 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
33 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 33 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
34 -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:23+0000\n" 34 +"POT-Creation-Date: 2019-11-11 16:53+0000\n"
35 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 35 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
36 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 36 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
37 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 37 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr &quot;&quot;
141 msgid "- 3270 Emulator for Gtk" 141 msgid "- 3270 Emulator for Gtk"
142 msgstr "" 142 msgstr ""
143 143
144 -#: src/dialogs/hostselect.c:115 144 +#: src/dialogs/hostselect.c:117
145 msgid "16 colors" 145 msgid "16 colors"
146 msgstr "" 146 msgstr ""
147 147
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr &quot;&quot;
174 msgid "3270-style backspace." 174 msgid "3270-style backspace."
175 msgstr "" 175 msgstr ""
176 176
177 -#: src/dialogs/hostselect.c:114 177 +#: src/dialogs/hostselect.c:116
178 msgid "8 colors" 178 msgid "8 colors"
179 msgstr "" 179 msgstr ""
180 180
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr &quot;&quot;
271 msgid "Add to copy" 271 msgid "Add to copy"
272 msgstr "" 272 msgstr ""
273 273
274 -#: src/dialogs/hostselect.c:167 274 +#: src/dialogs/hostselect.c:169
275 msgid "Address or name of the host to connect." 275 msgid "Address or name of the host to connect."
276 msgstr "" 276 msgstr ""
277 277
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr &quot;&quot;
371 msgid "B_egin transfer" 371 msgid "B_egin transfer"
372 msgstr "" 372 msgstr ""
373 373
374 -#: colors.c:494 src/dialogs/colors.c:149 374 +#: colors.c:494 src/dialogs/colors.c:154
375 msgid "Background" 375 msgid "Background"
376 msgstr "" 376 msgstr ""
377 377
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr &quot;&quot;
383 msgid "Beep on errors" 383 msgid "Beep on errors"
384 msgstr "" 384 msgstr ""
385 385
386 -#: colors.c:502 src/dialogs/colors.c:157 386 +#: colors.c:502 src/dialogs/colors.c:162
387 msgid "Black" 387 msgid "Black"
388 msgstr "" 388 msgstr ""
389 389
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr &quot;&quot;
399 msgid "Block size" 399 msgid "Block size"
400 msgstr "" 400 msgstr ""
401 401
402 -#: colors.c:495 src/dialogs/colors.c:150 402 +#: colors.c:495 src/dialogs/colors.c:155
403 msgid "Blue" 403 msgid "Blue"
404 msgstr "" 404 msgstr ""
405 405
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr &quot;&quot;
640 640
641 #: src/terminal/callbacks.c:401 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:433 641 #: src/terminal/callbacks.c:401 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:433
642 #: src/filetransfer/transfer.c:89 src/dialogs/load.c:111 642 #: src/filetransfer/transfer.c:89 src/dialogs/load.c:111
643 -#: src/dialogs/save/save.c:136 643 +#: src/dialogs/hostselect.c:303 src/dialogs/save/save.c:136
644 msgid "Cancel" 644 msgid "Cancel"
645 msgstr "" 645 msgstr ""
646 646
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr &quot;&quot;
698 msgid "Charset error" 698 msgid "Charset error"
699 msgstr "" 699 msgstr ""
700 700
701 -#: src/dialogs/hostselect.c:281 701 +#: src/dialogs/hostselect.c:424
702 msgid "Check for SSL secure connection." 702 msgid "Check for SSL secure connection."
703 msgstr "" 703 msgstr ""
704 704
@@ -730,6 +730,10 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -730,6 +730,10 @@ msgstr &quot;&quot;
730 msgid "Clipboard name" 730 msgid "Clipboard name"
731 msgstr "" 731 msgstr ""
732 732
  733 +#: src/dialogs/colors.c:349
  734 +msgid "Color _theme"
  735 +msgstr ""
  736 +
733 #: colors.c:631 737 #: colors.c:631
734 msgid "Color scheme:" 738 msgid "Color scheme:"
735 msgstr "" 739 msgstr ""
@@ -738,7 +742,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -738,7 +742,7 @@ msgstr &quot;&quot;
738 msgid "Color setup" 742 msgid "Color setup"
739 msgstr "" 743 msgstr ""
740 744
741 -#: src/dialogs/colors.c:360 00default.xml:104 745 +#: src/dialogs/colors.c:374 00default.xml:104
742 msgid "Colors" 746 msgid "Colors"
743 msgstr "" 747 msgstr ""
744 748
@@ -770,7 +774,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -770,7 +774,7 @@ msgstr &quot;&quot;
770 msgid "Connect to host." 774 msgid "Connect to host."
771 msgstr "" 775 msgstr ""
772 776
773 -#: src/dialogs/hostselect.c:239 777 +#: src/dialogs/hostselect.c:352
774 msgid "Connection" 778 msgid "Connection"
775 msgstr "" 779 msgstr ""
776 780
@@ -824,7 +828,7 @@ msgid &quot;Creates a file with variable-length records.&quot; @@ -824,7 +828,7 @@ msgid &quot;Creates a file with variable-length records.&quot;
824 msgstr "" 828 msgstr ""
825 829
826 #: colors.c:519 src/core/toggles/table.c:162 src/core/toggles/table.c:163 830 #: colors.c:519 src/core/toggles/table.c:162 src/core/toggles/table.c:163
827 -#: src/dialogs/colors.c:174 00default.xml:121 831 +#: src/dialogs/colors.c:179 00default.xml:121
828 msgid "Cross hair cursor" 832 msgid "Cross hair cursor"
829 msgstr "" 833 msgstr ""
830 834
@@ -885,6 +889,10 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -885,6 +889,10 @@ msgstr &quot;&quot;
885 msgid "Cursor up 1 position." 889 msgid "Cursor up 1 position."
886 msgstr "" 890 msgstr ""
887 891
  892 +#: src/dialogs/hostselect.c:204
  893 +msgid "Custom Remap"
  894 +msgstr ""
  895 +
888 #: colors.c:380 896 #: colors.c:380
889 msgid "Custom colors" 897 msgid "Custom colors"
890 msgstr "" 898 msgstr ""
@@ -905,15 +913,15 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -905,15 +913,15 @@ msgstr &quot;&quot;
905 msgid "DUP key" 913 msgid "DUP key"
906 msgstr "" 914 msgstr ""
907 915
908 -#: colors.c:503 src/dialogs/colors.c:158 916 +#: colors.c:503 src/dialogs/colors.c:163
909 msgid "Dark Blue" 917 msgid "Dark Blue"
910 msgstr "" 918 msgstr ""
911 919
912 -#: colors.c:506 src/dialogs/colors.c:161 920 +#: colors.c:506 src/dialogs/colors.c:166
913 msgid "Dark Green" 921 msgid "Dark Green"
914 msgstr "" 922 msgstr ""
915 923
916 -#: colors.c:507 src/dialogs/colors.c:162 924 +#: colors.c:507 src/dialogs/colors.c:167
917 msgid "Dark Turquoise" 925 msgid "Dark Turquoise"
918 msgstr "" 926 msgstr ""
919 927
@@ -989,7 +997,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -989,7 +997,7 @@ msgstr &quot;&quot;
989 msgid "ETA:" 997 msgid "ETA:"
990 msgstr "" 998 msgstr ""
991 999
992 -#: src/dialogs/hostselect.c:250 1000 +#: src/dialogs/hostselect.c:363
993 msgid "Emulation" 1001 msgid "Emulation"
994 msgstr "" 1002 msgstr ""
995 1003
@@ -1091,7 +1099,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1091,7 +1099,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1091 msgid "Field Delimiters" 1099 msgid "Field Delimiters"
1092 msgstr "" 1100 msgstr ""
1093 1101
1094 -#: colors.c:488 src/dialogs/colors.c:143 1102 +#: colors.c:488 src/dialogs/colors.c:148
1095 msgid "Field colors" 1103 msgid "Field colors"
1096 msgstr "" 1104 msgstr ""
1097 1105
@@ -1199,11 +1207,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1199,11 +1207,11 @@ msgstr &quot;&quot;
1199 msgid "Got a bad formatted certificate revocation list from LDAP server" 1207 msgid "Got a bad formatted certificate revocation list from LDAP server"
1200 msgstr "" 1208 msgstr ""
1201 1209
1202 -#: colors.c:509 src/dialogs/colors.c:164 1210 +#: colors.c:509 src/dialogs/colors.c:169
1203 msgid "Gray" 1211 msgid "Gray"
1204 msgstr "" 1212 msgstr ""
1205 1213
1206 -#: colors.c:498 src/dialogs/colors.c:153 1214 +#: colors.c:498 src/dialogs/colors.c:158
1207 msgid "Green" 1215 msgid "Green"
1208 msgstr "" 1216 msgstr ""
1209 1217
@@ -1215,7 +1223,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1215,7 +1223,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1215 msgid "Help" 1223 msgid "Help"
1216 msgstr "" 1224 msgstr ""
1217 1225
1218 -#: src/dialogs/hostselect.c:364 1226 +#: src/dialogs/hostselect.c:507
1219 msgid "Host" 1227 msgid "Host"
1220 msgstr "" 1228 msgstr ""
1221 1229
@@ -1235,7 +1243,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1235,7 +1243,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1235 msgid "Host program error code xxxxxxxxxx: file transfer canceled" 1243 msgid "Host program error code xxxxxxxxxx: file transfer canceled"
1236 msgstr "" 1244 msgstr ""
1237 1245
1238 -#: src/dialogs/hostselect.c:363 1246 +#: src/dialogs/hostselect.c:506
1239 msgid "Host properties" 1247 msgid "Host properties"
1240 msgstr "" 1248 msgstr ""
1241 1249
@@ -1263,11 +1271,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1263,11 +1271,11 @@ msgstr &quot;&quot;
1263 msgid "HyperText Markup Language (HTML)" 1271 msgid "HyperText Markup Language (HTML)"
1264 msgstr "" 1272 msgstr ""
1265 1273
1266 -#: src/core/options.c:49 src/dialogs/hostselect.c:85 1274 +#: src/core/options.c:49 src/dialogs/hostselect.c:87
1267 msgid "IBM AS/400" 1275 msgid "IBM AS/400"
1268 msgstr "" 1276 msgstr ""
1269 1277
1270 -#: src/core/options.c:43 src/dialogs/hostselect.c:84 1278 +#: src/core/options.c:43 src/dialogs/hostselect.c:86
1271 msgid "IBM S/390" 1279 msgid "IBM S/390"
1272 msgstr "" 1280 msgstr ""
1273 1281
@@ -1361,11 +1369,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1361,11 +1369,11 @@ msgstr &quot;&quot;
1361 msgid "Insert new file in the transfer queue" 1369 msgid "Insert new file in the transfer queue"
1362 msgstr "" 1370 msgstr ""
1363 1371
1364 -#: colors.c:514 src/dialogs/colors.c:169 1372 +#: colors.c:514 src/dialogs/colors.c:174
1365 msgid "Intensified/Protected" 1373 msgid "Intensified/Protected"
1366 msgstr "" 1374 msgstr ""
1367 1375
1368 -#: colors.c:512 src/dialogs/colors.c:167 1376 +#: colors.c:512 src/dialogs/colors.c:172
1369 msgid "Intensified/Unprotected" 1377 msgid "Intensified/Unprotected"
1370 msgstr "" 1378 msgstr ""
1371 1379
@@ -1483,7 +1491,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1483,7 +1491,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1483 msgid "Lock keyboard on operator error" 1491 msgid "Lock keyboard on operator error"
1484 msgstr "" 1492 msgstr ""
1485 1493
1486 -#: main.c:353 1494 +#: main.c:353 src/dialogs/hostselect.c:193
1487 msgid "Makes the screen larger than the default for the chosen model number." 1495 msgid "Makes the screen larger than the default for the chosen model number."
1488 msgstr "" 1496 msgstr ""
1489 1497
@@ -1499,7 +1507,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1499,7 +1507,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1499 msgid "Minutes for auto-disconnect" 1507 msgid "Minutes for auto-disconnect"
1500 msgstr "" 1508 msgstr ""
1501 1509
1502 -#: colors.c:489 src/dialogs/colors.c:144 1510 +#: colors.c:489 src/dialogs/colors.c:149
1503 msgid "Misc colors" 1511 msgid "Misc colors"
1504 msgstr "" 1512 msgstr ""
1505 1513
@@ -1508,19 +1516,19 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1508,19 +1516,19 @@ msgstr &quot;&quot;
1508 msgid "Model %d (%s)" 1516 msgid "Model %d (%s)"
1509 msgstr "" 1517 msgstr ""
1510 1518
1511 -#: src/dialogs/hostselect.c:142 1519 +#: src/dialogs/hostselect.c:144
1512 msgid "Model 2 - 80x24" 1520 msgid "Model 2 - 80x24"
1513 msgstr "" 1521 msgstr ""
1514 1522
1515 -#: src/dialogs/hostselect.c:143 1523 +#: src/dialogs/hostselect.c:145
1516 msgid "Model 3 - 80x32" 1524 msgid "Model 3 - 80x32"
1517 msgstr "" 1525 msgstr ""
1518 1526
1519 -#: src/dialogs/hostselect.c:144 1527 +#: src/dialogs/hostselect.c:146
1520 msgid "Model 4 - 80x43" 1528 msgid "Model 4 - 80x43"
1521 msgstr "" 1529 msgstr ""
1522 1530
1523 -#: src/dialogs/hostselect.c:145 1531 +#: src/dialogs/hostselect.c:147
1524 msgid "Model 5 - 132x27" 1532 msgid "Model 5 - 132x27"
1525 msgstr "" 1533 msgstr ""
1526 1534
@@ -1532,7 +1540,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1532,7 +1540,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1532 msgid "Monocase" 1540 msgid "Monocase"
1533 msgstr "" 1541 msgstr ""
1534 1542
1535 -#: src/dialogs/hostselect.c:113 1543 +#: src/dialogs/hostselect.c:115
1536 msgid "Monochrome" 1544 msgid "Monochrome"
1537 msgstr "" 1545 msgstr ""
1538 1546
@@ -1549,7 +1557,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1549,7 +1557,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1549 msgid "Move to first unprotected field on screen." 1557 msgid "Move to first unprotected field on screen."
1550 msgstr "" 1558 msgstr ""
1551 1559
1552 -#: colors.c:508 src/dialogs/colors.c:163 1560 +#: colors.c:508 src/dialogs/colors.c:168
1553 msgid "Mustard" 1561 msgid "Mustard"
1554 msgstr "" 1562 msgstr ""
1555 1563
@@ -1608,11 +1616,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1608,11 +1616,11 @@ msgstr &quot;&quot;
1608 msgid "Non zero if the host is TSO." 1616 msgid "Non zero if the host is TSO."
1609 msgstr "" 1617 msgstr ""
1610 1618
1611 -#: colors.c:513 src/dialogs/colors.c:168 1619 +#: colors.c:513 src/dialogs/colors.c:173
1612 msgid "Normal/Protected" 1620 msgid "Normal/Protected"
1613 msgstr "" 1621 msgstr ""
1614 1622
1615 -#: colors.c:511 src/dialogs/colors.c:166 1623 +#: colors.c:511 src/dialogs/colors.c:171
1616 msgid "Normal/Unprotected" 1624 msgid "Normal/Unprotected"
1617 msgstr "" 1625 msgstr ""
1618 1626
@@ -1624,27 +1632,27 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1624,27 +1632,27 @@ msgstr &quot;&quot;
1624 msgid "Not the same terminal type" 1632 msgid "Not the same terminal type"
1625 msgstr "" 1633 msgstr ""
1626 1634
1627 -#: colors.c:526 src/dialogs/colors.c:181 1635 +#: colors.c:526 src/dialogs/colors.c:186
1628 msgid "OIA Warning" 1636 msgid "OIA Warning"
1629 msgstr "" 1637 msgstr ""
1630 1638
1631 -#: colors.c:522 src/dialogs/colors.c:177 1639 +#: colors.c:522 src/dialogs/colors.c:182
1632 msgid "OIA background" 1640 msgid "OIA background"
1633 msgstr "" 1641 msgstr ""
1634 1642
1635 -#: colors.c:523 src/dialogs/colors.c:178 1643 +#: colors.c:523 src/dialogs/colors.c:183
1636 msgid "OIA foreground" 1644 msgid "OIA foreground"
1637 msgstr "" 1645 msgstr ""
1638 1646
1639 -#: colors.c:524 src/dialogs/colors.c:179 1647 +#: colors.c:524 src/dialogs/colors.c:184
1640 msgid "OIA separator" 1648 msgid "OIA separator"
1641 msgstr "" 1649 msgstr ""
1642 1650
1643 -#: colors.c:527 src/dialogs/colors.c:182 1651 +#: colors.c:527 src/dialogs/colors.c:187
1644 msgid "OIA status invalid" 1652 msgid "OIA status invalid"
1645 msgstr "" 1653 msgstr ""
1646 1654
1647 -#: colors.c:525 src/dialogs/colors.c:180 1655 +#: colors.c:525 src/dialogs/colors.c:185
1648 msgid "OIA status ok" 1656 msgid "OIA status ok"
1649 msgstr "" 1657 msgstr ""
1650 1658
@@ -1669,15 +1677,15 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1669,15 +1677,15 @@ msgstr &quot;&quot;
1669 msgid "Options" 1677 msgid "Options"
1670 msgstr "" 1678 msgstr ""
1671 1679
1672 -#: colors.c:504 src/dialogs/colors.c:159 1680 +#: colors.c:504 src/dialogs/colors.c:164
1673 msgid "Orange" 1681 msgid "Orange"
1674 msgstr "" 1682 msgstr ""
1675 1683
1676 -#: src/core/options.c:55 src/dialogs/hostselect.c:86 1684 +#: src/core/options.c:55 src/dialogs/hostselect.c:88
1677 msgid "Other (TSO)" 1685 msgid "Other (TSO)"
1678 msgstr "" 1686 msgstr ""
1679 1687
1680 -#: src/core/options.c:61 src/dialogs/hostselect.c:87 1688 +#: src/core/options.c:61 src/dialogs/hostselect.c:89
1681 msgid "Other (VM/CMS)" 1689 msgid "Other (VM/CMS)"
1682 msgstr "" 1690 msgstr ""
1683 1691
@@ -1685,6 +1693,10 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1685,6 +1693,10 @@ msgstr &quot;&quot;
1685 msgid "Out of memory" 1693 msgid "Out of memory"
1686 msgstr "" 1694 msgstr ""
1687 1695
  1696 +#: src/dialogs/hostselect.c:192
  1697 +msgid "Oversize"
  1698 +msgstr ""
  1699 +
1688 #: 10keypad.xml:68 1700 #: 10keypad.xml:68
1689 msgid "PA1" 1701 msgid "PA1"
1690 msgstr "" 1702 msgstr ""
@@ -1838,6 +1850,10 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1838,6 +1850,10 @@ msgstr &quot;&quot;
1838 msgid "Path length constraint exceeded" 1850 msgid "Path length constraint exceeded"
1839 msgstr "" 1851 msgstr ""
1840 1852
  1853 +#: src/dialogs/hostselect.c:205
  1854 +msgid "Path to XML file with custom charset mapping."
  1855 +msgstr ""
  1856 +
1841 #: src/dialogs/security.c:133 src/dialogs/security.c:152 1857 #: src/dialogs/security.c:133 src/dialogs/security.c:152
1842 msgid "Peer certificate" 1858 msgid "Peer certificate"
1843 msgstr "" 1859 msgstr ""
@@ -1846,7 +1862,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1846,7 +1862,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1846 msgid "Personal computer filespec incorrect: file transfer canceled" 1862 msgid "Personal computer filespec incorrect: file transfer canceled"
1847 msgstr "" 1863 msgstr ""
1848 1864
1849 -#: colors.c:497 src/dialogs/colors.c:152 1865 +#: colors.c:497 src/dialogs/colors.c:157
1850 msgid "Pink" 1866 msgid "Pink"
1851 msgstr "" 1867 msgstr ""
1852 1868
@@ -1854,12 +1870,12 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1854,12 +1870,12 @@ msgstr &quot;&quot;
1854 msgid "Plain text" 1870 msgid "Plain text"
1855 msgstr "" 1871 msgstr ""
1856 1872
1857 -#: src/dialogs/hostselect.c:179 1873 +#: src/dialogs/hostselect.c:181
1858 msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")." 1874 msgid "Port or service name (empty for \"telnet\")."
1859 msgstr "" 1875 msgstr ""
1860 1876
1861 -#: src/dialogs/colors.c:345  
1862 -msgid "Predefined color schemes" 1877 +#: src/dialogs/colors.c:353
  1878 +msgid "Predefined color theme"
1863 msgstr "" 1879 msgstr ""
1864 1880
1865 #: src/core/properties/string.c:140 1881 #: src/core/properties/string.c:140
@@ -1928,7 +1944,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1928,7 +1944,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1928 msgid "Progress" 1944 msgid "Progress"
1929 msgstr "" 1945 msgstr ""
1930 1946
1931 -#: colors.c:505 src/dialogs/colors.c:160 1947 +#: colors.c:505 src/dialogs/colors.c:165
1932 msgid "Purple" 1948 msgid "Purple"
1933 msgstr "" 1949 msgstr ""
1934 1950
@@ -2040,7 +2056,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2040,7 +2056,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2040 msgid "Record format" 2056 msgid "Record format"
2041 msgstr "" 2057 msgstr ""
2042 2058
2043 -#: colors.c:496 src/dialogs/colors.c:151 2059 +#: colors.c:496 src/dialogs/colors.c:156
2044 msgid "Red" 2060 msgid "Red"
2045 msgstr "" 2061 msgstr ""
2046 2062
@@ -2272,7 +2288,8 @@ msgid &quot;Security warning&quot; @@ -2272,7 +2288,8 @@ msgid &quot;Security warning&quot;
2272 msgstr "" 2288 msgstr ""
2273 2289
2274 #: src/filetransfer/v3270ft.c:303 src/filetransfer/settings.c:209 2290 #: src/filetransfer/v3270ft.c:303 src/filetransfer/settings.c:209
2275 -#: src/dialogs/save/save.c:114 src/dialogs/save/save.c:137 2291 +#: src/dialogs/hostselect.c:304 src/dialogs/save/save.c:114
  2292 +#: src/dialogs/save/save.c:137
2276 msgid "Select" 2293 msgid "Select"
2277 msgstr "" 2294 msgstr ""
2278 2295
@@ -2288,6 +2305,14 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2288,6 +2305,14 @@ msgstr &quot;&quot;
2288 msgid "Select by rectangles" 2305 msgid "Select by rectangles"
2289 msgstr "" 2306 msgstr ""
2290 2307
  2308 +#: src/dialogs/hostselect.c:386
  2309 +msgid "Select charset remap file"
  2310 +msgstr ""
  2311 +
  2312 +#: src/dialogs/hostselect.c:300
  2313 +msgid "Select custom charset mapping"
  2314 +msgstr ""
  2315 +
2291 #: src/dialogs/save/save.c:113 src/dialogs/save/save.c:133 2316 #: src/dialogs/save/save.c:113 src/dialogs/save/save.c:133
2292 msgid "Select destination file" 2317 msgid "Select destination file"
2293 msgstr "" 2318 msgstr ""
@@ -2334,11 +2359,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2334,11 +2359,11 @@ msgstr &quot;&quot;
2334 msgid "Select() failed when processing for events." 2359 msgid "Select() failed when processing for events."
2335 msgstr "" 2360 msgstr ""
2336 2361
2337 -#: colors.c:516 src/dialogs/colors.c:171 2362 +#: colors.c:516 src/dialogs/colors.c:176
2338 msgid "Selection background" 2363 msgid "Selection background"
2339 msgstr "" 2364 msgstr ""
2340 2365
2341 -#: colors.c:517 src/dialogs/colors.c:172 2366 +#: colors.c:517 src/dialogs/colors.c:177
2342 msgid "Selection foreground" 2367 msgid "Selection foreground"
2343 msgstr "" 2368 msgstr ""
2344 2369
@@ -2524,11 +2549,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2524,11 +2549,11 @@ msgstr &quot;&quot;
2524 msgid "Subject issuer mismatch" 2549 msgid "Subject issuer mismatch"
2525 msgstr "" 2550 msgstr ""
2526 2551
2527 -#: src/dialogs/hostselect.c:70 2552 +#: src/dialogs/hostselect.c:72
2528 msgid "System _type" 2553 msgid "System _type"
2529 msgstr "" 2554 msgstr ""
2530 2555
2531 -#: src/dialogs/hostselect.c:112 2556 +#: src/dialogs/hostselect.c:114
2532 msgid "System default" 2557 msgid "System default"
2533 msgstr "" 2558 msgstr ""
2534 2559
@@ -2536,6 +2561,10 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2536,6 +2561,10 @@ msgstr &quot;&quot;
2536 msgid "TLS negotiation failure" 2561 msgid "TLS negotiation failure"
2537 msgstr "" 2562 msgstr ""
2538 2563
  2564 +#: src/dialogs/hostselect.c:313
  2565 +msgid "TN3270 Custom charset"
  2566 +msgstr ""
  2567 +
2539 #: src/terminal/properties/init.c:99 2568 #: src/terminal/properties/init.c:99
2540 msgid "TN3270 Session name" 2569 msgid "TN3270 Session name"
2541 msgstr "" 2570 msgstr ""
@@ -2548,8 +2577,8 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2548,8 +2577,8 @@ msgstr &quot;&quot;
2548 msgid "Tab forward to next field." 2577 msgid "Tab forward to next field."
2549 msgstr "" 2578 msgstr ""
2550 2579
2551 -#: colors.c:487 src/dialogs/colors.c:142 src/dialogs/colors.c:294  
2552 -#: src/dialogs/colors.c:359 2580 +#: colors.c:487 src/dialogs/colors.c:147 src/dialogs/colors.c:299
  2581 +#: src/dialogs/colors.c:373
2553 msgid "Terminal colors" 2582 msgid "Terminal colors"
2554 msgstr "" 2583 msgstr ""
2555 2584
@@ -2608,7 +2637,7 @@ msgid &quot;&quot; @@ -2608,7 +2637,7 @@ msgid &quot;&quot;
2608 "The Certificate revocation list (CRL) of a certificate could not be found." 2637 "The Certificate revocation list (CRL) of a certificate could not be found."
2609 msgstr "" 2638 msgstr ""
2610 2639
2611 -#: src/dialogs/hostselect.c:347 2640 +#: src/dialogs/hostselect.c:490
2612 msgid "The EBCDIC host character set. " 2641 msgid "The EBCDIC host character set. "
2613 msgstr "" 2642 msgstr ""
2614 2643
@@ -2777,7 +2806,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2777,7 +2806,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2777 msgid "The model number" 2806 msgid "The model number"
2778 msgstr "" 2807 msgstr ""
2779 2808
2780 -#: main.c:352 src/dialogs/hostselect.c:127 2809 +#: main.c:352 src/dialogs/hostselect.c:129
2781 msgid "The model of 3270 display to be emulated" 2810 msgid "The model of 3270 display to be emulated"
2782 msgstr "" 2811 msgstr ""
2783 2812
@@ -2986,7 +3015,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2986,7 +3015,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2986 msgid "Try again with the same file." 3015 msgid "Try again with the same file."
2987 msgstr "" 3016 msgstr ""
2988 3017
2989 -#: colors.c:499 src/dialogs/colors.c:154 3018 +#: colors.c:499 src/dialogs/colors.c:159
2990 msgid "Turquoise" 3019 msgid "Turquoise"
2991 msgstr "" 3020 msgstr ""
2992 3021
@@ -3212,7 +3241,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -3212,7 +3241,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3212 msgid "Western Europe (ISO 8859-1)" 3241 msgid "Western Europe (ISO 8859-1)"
3213 msgstr "" 3242 msgstr ""
3214 3243
3215 -#: colors.c:501 src/dialogs/colors.c:156 3244 +#: colors.c:501 src/dialogs/colors.c:161
3216 msgid "White" 3245 msgid "White"
3217 msgstr "" 3246 msgstr ""
3218 3247
@@ -3282,7 +3311,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -3282,7 +3311,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3282 msgid "XML file with remap table" 3311 msgid "XML file with remap table"
3283 msgstr "" 3312 msgstr ""
3284 3313
3285 -#: colors.c:500 src/dialogs/colors.c:155 3314 +#: colors.c:500 src/dialogs/colors.c:160
3286 msgid "Yellow" 3315 msgid "Yellow"
3287 msgstr "" 3316 msgstr ""
3288 3317
@@ -3351,7 +3380,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -3351,7 +3380,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3351 msgid "_ASCII text" 3380 msgid "_ASCII text"
3352 msgstr "" 3381 msgstr ""
3353 3382
3354 -#: src/dialogs/settings/dialog.c:173 3383 +#: src/dialogs/settings/dialog.c:183
3355 msgid "_Apply" 3384 msgid "_Apply"
3356 msgstr "" 3385 msgstr ""
3357 3386
@@ -3359,11 +3388,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -3359,11 +3388,11 @@ msgstr &quot;&quot;
3359 #: src/dialogs/load.c:202 src/dialogs/load.c:221 src/dialogs/linux/select.c:51 3388 #: src/dialogs/load.c:202 src/dialogs/load.c:221 src/dialogs/linux/select.c:51
3360 #: src/dialogs/linux/select.c:77 src/dialogs/print/settingsdialog.c:410 3389 #: src/dialogs/linux/select.c:77 src/dialogs/print/settingsdialog.c:410
3361 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:429 src/dialogs/save/save.c:264 3390 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:429 src/dialogs/save/save.c:264
3362 -#: src/dialogs/save/save.c:283 src/dialogs/settings/dialog.c:172 3391 +#: src/dialogs/save/save.c:283 src/dialogs/settings/dialog.c:182
3363 msgid "_Cancel" 3392 msgid "_Cancel"
3364 msgstr "" 3393 msgstr ""
3365 3394
3366 -#: src/dialogs/hostselect.c:346 3395 +#: src/dialogs/hostselect.c:489
3367 msgid "_Charset" 3396 msgid "_Charset"
3368 msgstr "" 3397 msgstr ""
3369 3398
@@ -3372,7 +3401,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -3372,7 +3401,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3372 msgid "_Close" 3401 msgid "_Close"
3373 msgstr "" 3402 msgstr ""
3374 3403
3375 -#: src/dialogs/hostselect.c:98 3404 +#: src/dialogs/hostselect.c:100
3376 msgid "_Color table" 3405 msgid "_Color table"
3377 msgstr "" 3406 msgstr ""
3378 3407
@@ -3400,7 +3429,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -3400,7 +3429,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3400 msgid "_Font:" 3429 msgid "_Font:"
3401 msgstr "" 3430 msgstr ""
3402 3431
3403 -#: src/dialogs/hostselect.c:166 3432 +#: src/dialogs/hostselect.c:168
3404 msgid "_Host" 3433 msgid "_Host"
3405 msgstr "" 3434 msgstr ""
3406 3435
@@ -3412,7 +3441,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -3412,7 +3441,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3412 msgid "_Local file" 3441 msgid "_Local file"
3413 msgstr "" 3442 msgstr ""
3414 3443
3415 -#: src/dialogs/hostselect.c:126 3444 +#: src/dialogs/hostselect.c:128
3416 msgid "_Model" 3445 msgid "_Model"
3417 msgstr "" 3446 msgstr ""
3418 3447
@@ -3441,11 +3470,11 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -3441,11 +3470,11 @@ msgstr &quot;&quot;
3441 msgid "_Save" 3470 msgid "_Save"
3442 msgstr "" 3471 msgstr ""
3443 3472
3444 -#: src/dialogs/hostselect.c:280 3473 +#: src/dialogs/hostselect.c:423
3445 msgid "_Secure connection." 3474 msgid "_Secure connection."
3446 msgstr "" 3475 msgstr ""
3447 3476
3448 -#: src/dialogs/hostselect.c:178 3477 +#: src/dialogs/hostselect.c:180
3449 msgid "_Service" 3478 msgid "_Service"
3450 msgstr "" 3479 msgstr ""
3451 3480