Commit 116443616a68af3dca35080bef5416b8ff2bc60c

Authored by Perry Werneck
2 parents 9881ad08 49dd6e5a
Exists in master and in 1 other branch develop

Merge branch 'develop' of https://github.com/PerryWerneck/libv3270 into develop

locale/pt_BR.po
... ... @@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
5 5 msgstr ""
6 6 "Project-Id-Version: pw3270 5.0\n"
7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8   -"POT-Creation-Date: 2020-07-27 18:34-0300\n"
  8 +"POT-Creation-Date: 2020-07-29 11:02-0300\n"
9 9 "PO-Revision-Date: 2020-07-23 11:06-0300\n"
10 10 "Last-Translator: Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com>\n"
11 11 "Language-Team: Português <>\n"
... ... @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr &quot;&quot;
24 24 msgid "16 colors"
25 25 msgstr "16 cores"
26 26  
27   -#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:386 src/filetransfer/v3270ft.c:353
  27 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:353 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:386
28 28 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:284
29 29 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:286
30 30 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:288
... ... @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr &quot;Erro ao converter valor do cgcsid&quot;
202 202 msgid "Can't parse character value"
203 203 msgstr "Erro ao analisar valor de caractere"
204 204  
205   -#: src/selection/linux/paste.c:81 src/selection/linux/paste.c:115
  205 +#: src/selection/windows/paste.c:79 src/selection/windows/paste.c:119
206 206 msgid "Can't paste"
207 207 msgstr "Não é possivel colar"
208 208  
... ... @@ -210,13 +210,13 @@ msgstr &quot;Não é possivel colar&quot;
210 210 msgid "Can't paste text"
211 211 msgstr "Não é possível colar texto"
212 212  
213   -#: src/filetransfer/save.c:117 src/filetransfer/activitylist.c:436
  213 +#: src/filetransfer/activitylist.c:436 src/filetransfer/save.c:117
214 214 #: src/trace/trace.c:486 src/dialogs/transfer.c:91 src/dialogs/save/save.c:627
215 215 #, c-format
216 216 msgid "Can't save %s"
217 217 msgstr "Não foi possível salvar arquivo %s"
218 218  
219   -#: src/filetransfer/worker.c:610 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:773
  219 +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:773 src/filetransfer/worker.c:610
220 220 msgid "Can't set callback table"
221 221 msgstr "Não foi possível setar a tabela de retornos"
222 222  
... ... @@ -224,11 +224,11 @@ msgstr &quot;Não foi possível setar a tabela de retornos&quot;
224 224 msgid "Can't set lib3270 I/O controller"
225 225 msgstr "Não foi possível registrar manipuladores de I/O 3270"
226 226  
227   -#: src/filetransfer/worker.c:591 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:760
  227 +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:760 src/filetransfer/worker.c:591
228 228 msgid "Can't start file transfer session"
229 229 msgstr "Não foi possível iniciar transferência de arquivo"
230 230  
231   -#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:433 src/filetransfer/transfer.c:89
  231 +#: src/filetransfer/transfer.c:89 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:433
232 232 #: src/dialogs/load.c:111 src/dialogs/save/save.c:117
233 233 #: src/dialogs/settings/host.c:401
234 234 msgid "Cancel"
... ... @@ -238,10 +238,6 @@ msgstr &quot;_Cancelar&quot;
238 238 msgid "Cancel transfer operation."
239 239 msgstr "Cancelar transferência"
240 240  
241   -#: src/dialogs/settings/host.c:546
242   -msgid "Check for SSL secure connection."
243   -msgstr "Marcar para ativar a conexão segura via SSL."
244   -
245 241 #: src/filetransfer/tables.c:44
246 242 msgid "Check this if the file consists of character data only."
247 243 msgstr "Marque se o arquivo contem apenas texto."
... ... @@ -401,7 +397,7 @@ msgstr &quot;Turquesa Escuro&quot;
401 397 msgid "Default"
402 398 msgstr "Padrão"
403 399  
404   -#: src/dialogs/popups.c:127
  400 +#: src/dialogs/popups.c:132
405 401 msgid "Don't ask again"
406 402 msgstr "Não perguntar de novo"
407 403  
... ... @@ -409,7 +405,7 @@ msgstr &quot;Não perguntar de novo&quot;
409 405 msgid "ETA:"
410 406 msgstr "ETA:"
411 407  
412   -#: src/terminal/actions/pfkey.c:105 src/terminal/actions/pakey.c:105
  408 +#: src/terminal/actions/pakey.c:105 src/terminal/actions/pfkey.c:105
413 409 msgid "Emit a PA Key action"
414 410 msgstr "Emite uma ação de tecla PA"
415 411  
... ... @@ -524,11 +520,11 @@ msgstr &quot;Verde&quot;
524 520 msgid "HTML options"
525 521 msgstr "Opções HTML"
526 522  
527   -#: src/dialogs/settings/host.c:635
  523 +#: src/dialogs/settings/host.c:664
528 524 msgid "Host"
529 525 msgstr "Servidor"
530 526  
531   -#: src/dialogs/settings/host.c:634
  527 +#: src/dialogs/settings/host.c:663
532 528 msgid "Host settings"
533 529 msgstr "Configurações do servidor"
534 530  
... ... @@ -588,7 +584,7 @@ msgstr &quot;Intensificado/Protegido&quot;
588 584 msgid "Intensified/Unprotected"
589 585 msgstr "Intensificado/Desprotegido"
590 586  
591   -#: src/terminal/callbacks.c:458
  587 +#: src/terminal/callbacks.c:460
592 588 msgid "Invalid callback table, possible version mismatch in lib3270"
593 589 msgstr ""
594 590 "Tabela de callbacks inválida, possível divergência de versão na lib3270"
... ... @@ -614,11 +610,11 @@ msgstr &quot;Atalhos de teclado&quot;
614 610 msgid "L_U Names"
615 611 msgstr "Nomes de L_U"
616 612  
617   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:198 src/filetransfer/activitylist.c:384
  613 +#: src/filetransfer/activitylist.c:384 src/filetransfer/v3270ft.c:198
618 614 msgid "Load"
619 615 msgstr "Load"
620 616  
621   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:197 src/filetransfer/activitylist.c:383
  617 +#: src/filetransfer/activitylist.c:383 src/filetransfer/v3270ft.c:197
622 618 msgid "Load queue from file"
623 619 msgstr "Ler a fila de um arquivo"
624 620  
... ... @@ -702,10 +698,6 @@ msgstr &quot;Nenhum (Não exporta cores)&quot;
702 698 msgid "None (Don't export font name)"
703 699 msgstr "Nenhuma (Não exporta fontes)"
704 700  
705   -#: src/selection/linux/paste.c:117
706   -msgid "None of the screens in the clipboard match with the current one."
707   -msgstr "Nenhuma das telas da área de transferência corresponde à atual."
708   -
709 701 #: src/dialogs/settings/colors.c:174
710 702 msgid "Normal/Protected"
711 703 msgstr "Normal/Protegido"
... ... @@ -714,7 +706,7 @@ msgstr &quot;Normal/Protegido&quot;
714 706 msgid "Normal/Unprotected"
715 707 msgstr "Normal/Desprotegido"
716 708  
717   -#: src/selection/linux/paste.c:77
  709 +#: src/selection/windows/paste.c:75
718 710 msgid "Not the same terminal type"
719 711 msgstr "O tipo de terminal é diferente"
720 712  
... ... @@ -930,7 +922,7 @@ msgstr &quot;Recebendo arquivo&quot;
930 922 msgid "Record Length"
931 923 msgstr "Comprimento de registro:"
932 924  
933   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:340 src/filetransfer/settings.c:519
  925 +#: src/filetransfer/settings.c:519 src/filetransfer/v3270ft.c:340
934 926 msgid "Record format"
935 927 msgstr "Formato de registro"
936 928  
... ... @@ -987,12 +979,16 @@ msgstr &quot;&quot;
987 979 "SPACE can be specified in units of TRACKS, CYLINDERS, or AVBLOCK, and only "
988 980 "one option can be used."
989 981  
  982 +#: src/dialogs/settings/host.c:560
  983 +msgid "SSL/TLS"
  984 +msgstr ""
  985 +
990 986 #: src/dialogs/settings/clipboard.c:318 src/dialogs/settings/clipboard.c:438
991 987 msgid "Same of the screen"
992 988 msgstr "Igual ao terminal"
993 989  
994   -#: src/terminal/actions/table.c:230 src/filetransfer/v3270ft.c:215
995   -#: src/filetransfer/activitylist.c:453 src/trace/trace.c:505
  990 +#: src/terminal/actions/table.c:230 src/filetransfer/activitylist.c:453
  991 +#: src/filetransfer/v3270ft.c:215 src/trace/trace.c:505
996 992 #: src/dialogs/transfer.c:69
997 993 msgid "Save"
998 994 msgstr "Salvar"
... ... @@ -1013,7 +1009,7 @@ msgstr &quot;Salvar tela&quot;
1013 1009 msgid "Save copy"
1014 1010 msgstr "Salvar cópia"
1015 1011  
1016   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:214 src/filetransfer/activitylist.c:452
  1012 +#: src/filetransfer/activitylist.c:452 src/filetransfer/v3270ft.c:214
1017 1013 msgid "Save queue to file"
1018 1014 msgstr "Salvar a fila para um arquivo"
1019 1015  
... ... @@ -1085,7 +1081,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1085 1081 msgid "Secondary space"
1086 1082 msgstr "Secondary space"
1087 1083  
1088   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:303 src/filetransfer/settings.c:209
  1084 +#: src/filetransfer/settings.c:209 src/filetransfer/v3270ft.c:303
1089 1085 #: src/dialogs/save/save.c:98 src/dialogs/save/save.c:118
1090 1086 #: src/dialogs/settings/host.c:402
1091 1087 msgid "Select"
... ... @@ -1103,7 +1099,7 @@ msgstr &quot;Seleciona mapeamento de teclado personalizado&quot;
1103 1099 msgid "Select destination file"
1104 1100 msgstr "Selecionar arquivo destino"
1105 1101  
1106   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:591 src/filetransfer/settings.c:467
  1102 +#: src/filetransfer/settings.c:467 src/filetransfer/v3270ft.c:591
1107 1103 #: src/dialogs/load.c:92 src/dialogs/load.c:108 src/dialogs/load.c:171
1108 1104 #: src/dialogs/save/save.c:258
1109 1105 msgid "Select file"
... ... @@ -1117,7 +1113,7 @@ msgstr &quot;Selecionar primeiro arquivo&quot;
1117 1113 msgid "Select last file"
1118 1114 msgstr "Selecionar último arquivo"
1119 1115  
1120   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:302 src/filetransfer/settings.c:208
  1116 +#: src/filetransfer/settings.c:208 src/filetransfer/v3270ft.c:302
1121 1117 msgid "Select local file"
1122 1118 msgstr "Selecionar arquivo local"
1123 1119  
... ... @@ -1169,7 +1165,7 @@ msgstr &quot;Skip this transfer, keep the file on queue.&quot;
1169 1165 msgid "Smart copy"
1170 1166 msgstr "Cópia inteligente"
1171 1167  
1172   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:341 src/filetransfer/settings.c:544
  1168 +#: src/filetransfer/settings.c:544 src/filetransfer/v3270ft.c:341
1173 1169 msgid "Space allocation units"
1174 1170 msgstr "Unidades de alocação de espaço"
1175 1171  
... ... @@ -1288,7 +1284,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1288 1284 "has been reached, or the maximum number of data blocks per file (16060) has "
1289 1285 "been reached."
1290 1286  
1291   -#: src/dialogs/settings/host.c:616
  1287 +#: src/dialogs/settings/host.c:645
1292 1288 msgid "The EBCDIC host character set. "
1293 1289 msgstr "A tabela de caracteres EBCDIC."
1294 1290  
... ... @@ -1437,7 +1433,7 @@ msgstr &quot;Janela de trace&quot;
1437 1433 msgid "Tracks"
1438 1434 msgstr "Trilhas"
1439 1435  
1440   -#: src/filetransfer/worker.c:568 src/filetransfer/v3270ftprogress.c:721
  1436 +#: src/filetransfer/v3270ftprogress.c:721 src/filetransfer/worker.c:568
1441 1437 msgid "Transfer failed"
1442 1438 msgstr "Transferência falhou"
1443 1439  
... ... @@ -1445,7 +1441,7 @@ msgstr &quot;Transferência falhou&quot;
1445 1441 msgid "Transfer operation has timed out"
1446 1442 msgstr "Operação de transferência esgotou o tempo de espera"
1447 1443  
1448   -#: src/filetransfer/v3270ft.c:339 src/filetransfer/settings.c:492
  1444 +#: src/filetransfer/settings.c:492 src/filetransfer/v3270ft.c:339
1449 1445 msgid "Transfer options"
1450 1446 msgstr "Opções de transferência"
1451 1447  
... ... @@ -1479,8 +1475,9 @@ msgstr &quot;Turquesa&quot;
1479 1475 msgid "UTF-8"
1480 1476 msgstr "UTF-8"
1481 1477  
1482   -#: src/selection/linux/paste.c:116
1483   -msgid "Unable to paste formatted data."
  1478 +#: src/selection/windows/paste.c:115
  1479 +#, fuzzy
  1480 +msgid "Unable to paste formatted data"
1484 1481 msgstr "Incapaz de colar dados formatados."
1485 1482  
1486 1483 #: src/filetransfer/tables.c:92
... ... @@ -1502,7 +1499,11 @@ msgstr &quot;Modo inesperado %d&quot;
1502 1499 msgid "Unexpected status %d in print operation"
1503 1500 msgstr "Estado inesperado %d na operação de impressão"
1504 1501  
1505   -#: src/dialogs/save/save.c:130
  1502 +#: src/dialogs/settings/host.c:559
  1503 +msgid "Unsecure"
  1504 +msgstr ""
  1505 +
  1506 +#: src/dialogs/windows/select.c:169 src/dialogs/save/save.c:130
1506 1507 msgid "Untitled document"
1507 1508 msgstr "Documento sem título"
1508 1509  
... ... @@ -1708,21 +1709,21 @@ msgstr &quot;Texto _ASCII&quot;
1708 1709 msgid "_Apply"
1709 1710 msgstr "_Aplicar"
1710 1711  
1711   -#: src/selection/linux/paste.c:85 src/dialogs/popups.c:152
1712   -#: src/dialogs/load.c:205 src/dialogs/load.c:224 src/dialogs/linux/select.c:51
1713   -#: src/dialogs/linux/select.c:77 src/dialogs/print/settingsdialog.c:410
  1712 +#: src/selection/windows/paste.c:83 src/selection/windows/paste.c:123
  1713 +#: src/dialogs/load.c:205 src/dialogs/load.c:224 src/dialogs/popups.c:157
  1714 +#: src/dialogs/windows/select.c:158 src/dialogs/print/settingsdialog.c:410
1714 1715 #: src/dialogs/print/settingsdialog.c:429 src/dialogs/save/save.c:342
1715 1716 #: src/dialogs/save/save.c:361 src/dialogs/settings/dialog.c:231
1716 1717 msgid "_Cancel"
1717 1718 msgstr "_Cancelar"
1718 1719  
1719   -#: src/dialogs/settings/host.c:615
  1720 +#: src/dialogs/settings/host.c:644
1720 1721 msgid "_Charset"
1721 1722 msgstr "Tabela de _Caracteres"
1722 1723  
1723   -#: src/trace/tracewindow.c:125 src/dialogs/transfer.c:163
1724   -#: src/dialogs/transfer.c:183 src/dialogs/security.c:235
1725   -#: src/dialogs/popups.c:90
  1724 +#: src/trace/tracewindow.c:125 src/dialogs/popups.c:95
  1725 +#: src/dialogs/security.c:235 src/dialogs/transfer.c:163
  1726 +#: src/dialogs/transfer.c:183
1726 1727 msgid "_Close"
1727 1728 msgstr "_Close"
1728 1729  
... ... @@ -1758,8 +1759,8 @@ msgstr &quot;Arquivo _local:&quot;
1758 1759 msgid "_Model"
1759 1760 msgstr "_Modelo"
1760 1761  
1761   -#: src/dialogs/popups.c:72 src/dialogs/popups.c:78 src/dialogs/popups.c:84
1762   -#: src/dialogs/popups.c:96
  1762 +#: src/dialogs/popups.c:77 src/dialogs/popups.c:83 src/dialogs/popups.c:89
  1763 +#: src/dialogs/popups.c:101
1763 1764 msgid "_Ok"
1764 1765 msgstr "_Ok"
1765 1766  
... ... @@ -1767,7 +1768,7 @@ msgstr &quot;_Ok&quot;
1767 1768 msgid "_Operation"
1768 1769 msgstr "_Operação:"
1769 1770  
1770   -#: src/selection/linux/paste.c:86 src/selection/linux/paste.c:118
  1771 +#: src/selection/windows/paste.c:84 src/selection/windows/paste.c:124
1771 1772 msgid "_Paste as text"
1772 1773 msgstr "_Colar como texto"
1773 1774  
... ... @@ -1781,8 +1782,9 @@ msgid &quot;_Save&quot;
1781 1782 msgstr "_Salvar"
1782 1783  
1783 1784 #: src/dialogs/settings/host.c:545
1784   -msgid "_Secure connection."
1785   -msgstr "Conexão _Segura."
  1785 +#, fuzzy
  1786 +msgid "_Security"
  1787 +msgstr "Alerta de segurança"
1786 1788  
1787 1789 #: src/dialogs/settings/host.c:228
1788 1790 msgid "_Service"
... ... @@ -2314,6 +2316,9 @@ msgstr &quot;Diminui o tamanho da fonte&quot;
2314 2316 #~ msgid "Charset has more than 256 entries"
2315 2317 #~ msgstr "Tabela de tradução tem mais de 256 caracteres"
2316 2318  
  2319 +#~ msgid "Check for SSL secure connection."
  2320 +#~ msgstr "Marcar para ativar a conexão segura via SSL."
  2321 +
2317 2322 #~ msgid "Check for text files."
2318 2323 #~ msgstr "Marque se o arquivo for texto."
2319 2324  
... ... @@ -2942,6 +2947,9 @@ msgstr &quot;Diminui o tamanho da fonte&quot;
2942 2947 #~ msgid "Non zero if the host is TSO."
2943 2948 #~ msgstr "Diferente de zero se o host é TSO"
2944 2949  
  2950 +#~ msgid "None of the screens in the clipboard match with the current one."
  2951 +#~ msgstr "Nenhuma das telas da área de transferência corresponde à atual."
  2952 +
2945 2953 #~ msgid "Not available"
2946 2954 #~ msgstr "Não disponível"
2947 2955  
... ... @@ -3354,9 +3362,6 @@ msgstr &quot;Diminui o tamanho da fonte&quot;
3354 3362 #~ msgid "Secure connection was successful."
3355 3363 #~ msgstr "Conexão segura efetuada com sucesso."
3356 3364  
3357   -#~ msgid "Security alert"
3358   -#~ msgstr "Alerta de segurança"
3359   -
3360 3365 #~ msgid "Security warning"
3361 3366 #~ msgstr "Alerta de segurança"
3362 3367  
... ... @@ -4061,6 +4066,9 @@ msgstr &quot;Diminui o tamanho da fonte&quot;
4061 4066 #~ msgid "_Receive"
4062 4067 #~ msgstr "_Receber"
4063 4068  
  4069 +#~ msgid "_Secure connection."
  4070 +#~ msgstr "Conexão _Segura."
  4071 +
4064 4072 #~ msgid "_Send"
4065 4073 #~ msgstr "_Enviar"
4066 4074  
... ...
src/terminal/actions/table.c
... ... @@ -56,7 +56,7 @@
56 56  
57 57 // Standard Clipboard actions
58 58 {
59   - .flags = V3270_COPY_SMART,
  59 + .flags = (V3270_ACTION_FLAGS) V3270_COPY_SMART,
60 60 .name = "copy",
61 61 .keys = "<Primary>c",
62 62 .group = LIB3270_ACTION_GROUP_SELECTION,
... ... @@ -70,7 +70,7 @@
70 70 {
71 71 .name = "copy-append",
72 72 .keys = "<Alt>c",
73   - .flags = V3270_COPY_APPEND,
  73 + .flags = (V3270_ACTION_FLAGS) V3270_COPY_APPEND,
74 74 .group = LIB3270_ACTION_GROUP_SELECTION,
75 75 .label = N_( "Add to copy" ),
76 76 .summary = N_("Append selection to clipboard"),
... ... @@ -81,7 +81,7 @@
81 81 {
82 82 .name = "copy-text",
83 83 .keys = "<Primary><Shift>c",
84   - .flags = V3270_COPY_TEXT,
  84 + .flags = (V3270_ACTION_FLAGS) V3270_COPY_TEXT,
85 85 .group = LIB3270_ACTION_GROUP_SELECTION,
86 86 .icon = "edit-copy",
87 87 .label = N_( "Copy" ),
... ... @@ -92,7 +92,7 @@
92 92 {
93 93 .name = "copy-table",
94 94 .keys = "<Shift><Alt>c",
95   - .flags = V3270_COPY_TABLE,
  95 + .flags = (V3270_ACTION_FLAGS) V3270_COPY_TABLE,
96 96 .group = LIB3270_ACTION_GROUP_SELECTION,
97 97 .icon = "edit-copy",
98 98 .label = N_( "Copy as table" ),
... ... @@ -234,7 +234,7 @@
234 234 },
235 235  
236 236 {
237   - .flags = LIB3270_CONTENT_ALL,
  237 + .flags = (V3270_ACTION_FLAGS) LIB3270_CONTENT_ALL,
238 238 .group = LIB3270_ACTION_GROUP_ONLINE,
239 239 .name = "save-all",
240 240 .label = N_("Save all"),
... ... @@ -245,7 +245,7 @@
245 245 },
246 246  
247 247 {
248   - .flags = LIB3270_CONTENT_SELECTED,
  248 + .flags = (V3270_ACTION_FLAGS) LIB3270_CONTENT_SELECTED,
249 249 .group = LIB3270_ACTION_GROUP_SELECTION,
250 250 .name = "save-selected",
251 251 .label = N_("Save selected"),
... ... @@ -256,7 +256,7 @@
256 256 },
257 257  
258 258 {
259   - .flags = LIB3270_CONTENT_COPY,
  259 + .flags = (V3270_ACTION_FLAGS) LIB3270_CONTENT_COPY,
260 260 .group = LIB3270_ACTION_GROUP_COPY,
261 261 .name = "save-copy",
262 262 .label = N_("Save copy"),
... ... @@ -281,7 +281,7 @@
281 281 },
282 282  
283 283 {
284   - .flags = LIB3270_CONTENT_ALL,
  284 + .flags = (V3270_ACTION_FLAGS) LIB3270_CONTENT_ALL,
285 285 .group = LIB3270_ACTION_GROUP_ONLINE,
286 286 .name = "print-all",
287 287 .icon = "document-print",
... ... @@ -292,7 +292,7 @@
292 292 },
293 293  
294 294 {
295   - .flags = LIB3270_CONTENT_SELECTED,
  295 + .flags = (V3270_ACTION_FLAGS) LIB3270_CONTENT_SELECTED,
296 296 .group = LIB3270_ACTION_GROUP_SELECTION,
297 297 .name = "print-selected",
298 298 .icon = "document-print",
... ... @@ -303,7 +303,7 @@
303 303 },
304 304  
305 305 {
306   - .flags = LIB3270_CONTENT_COPY,
  306 + .flags = (V3270_ACTION_FLAGS) LIB3270_CONTENT_COPY,
307 307 .group = LIB3270_ACTION_GROUP_COPY,
308 308 .name = "print-copy",
309 309 .icon = "document-print",
... ...
src/terminal/windows/init.c
... ... @@ -40,9 +40,13 @@
40 40  
41 41 BOOL WINAPI DllMain(HANDLE hInstance, DWORD dwcallpurpose, LPVOID G_GNUC_UNUSED(lpvResvd))
42 42 {
  43 + debug("%s starts",__FUNCTION__);
  44 +
  45 + /*
43 46 switch(dwcallpurpose)
44 47 {
45 48 case DLL_PROCESS_ATTACH:
  49 + debug("%s: DLL_PROCESS_ATTACH",__FUNCTION__);
46 50 {
47 51 char lpFilename[4096];
48 52  
... ... @@ -58,14 +62,16 @@ BOOL WINAPI DllMain(HANDLE hInstance, DWORD dwcallpurpose, LPVOID G_GNUC_UNUSED(
58 62  
59 63 bindtextdomain(GETTEXT_PACKAGE,lpFilename);
60 64 bind_textdomain_codeset(GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
61   -
62 65 }
63 66 break;
64 67  
65 68 case DLL_PROCESS_DETACH:
  69 + debug("%s: DLL_PROCESS_DETACH",__FUNCTION__);
66 70 break;
67 71  
68 72 }
  73 + */
69 74  
  75 + debug("%s ends",__FUNCTION__);
70 76 return TRUE;
71 77 }
... ...
src/terminal/windows/registry.c
... ... @@ -263,10 +263,6 @@
263 263 for(ix = 0; ix < G_N_ELEMENTS(klass->properties.toggle); ix++)
264 264 save_by_pspec(widget,klass->properties.toggle[ix],hKey);
265 265  
266   - // Save V3270 Responses
267   - for(ix = 0; ix < G_N_ELEMENTS(terminal->responses); ix++)
268   - save_by_pspec(widget,klass->responses[ix],hKey);
269   -
270 266 // Save V3270 properties
271 267 for(ix = 0; ix < V3270_SETTING_COUNT; ix++)
272 268 save_by_pspec(widget,klass->properties.settings[ix],hKey);
... ... @@ -328,10 +324,6 @@
328 324 for(ix = 0; ix < G_N_ELEMENTS(klass->properties.toggle); ix++)
329 325 load_by_pspec(widget,klass->properties.toggle[ix],hKey);
330 326  
331   - // Load V3270 Responses
332   - for(ix = 0; ix < G_N_ELEMENTS(terminal->responses); ix++)
333   - load_by_pspec(widget,klass->responses[ix],hKey);
334   -
335 327 // Load V3270 properties
336 328 for(ix = 0; ix < V3270_SETTING_COUNT; ix++)
337 329 load_by_pspec(widget,klass->properties.settings[ix],hKey);
... ...