Commit 7ef2dcace99273b64159c93fd785bd56a55b9b2c

Authored by Marco
Committed by Sergio Oliveira
1 parent 79e2a9df

Change 'contributions' to 'collaborations'. Close #166

src/accounts/templates/accounts/user_detail.html
@@ -97,7 +97,7 @@ @@ -97,7 +97,7 @@
97 <div class="col-lg-4 col-md-4 col-sm-7"> 97 <div class="col-lg-4 col-md-4 col-sm-7">
98 <div class="panel panel-default"> 98 <div class="panel panel-default">
99 <div class="panel-heading"> 99 <div class="panel-heading">
100 - <h3 class="panel-title">{% trans "Contributions by Type" %}</h3> 100 + <h3 class="panel-title">{% trans "Collaborations by Type" %}</h3>
101 </div> 101 </div>
102 <div class="panel-body"> 102 <div class="panel-body">
103 <div id="collabs"></div> 103 <div id="collabs"></div>
src/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
No preview for this file type
src/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,7 +7,7 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 -"POT-Creation-Date: 2014-06-16 14:22+0000\n" 10 +"POT-Creation-Date: 2014-08-07 12:49+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -181,38 +181,38 @@ msgid &quot;Groups: &quot; @@ -181,38 +181,38 @@ msgid &quot;Groups: &quot;
181 msgstr "Grupos: " 181 msgstr "Grupos: "
182 182
183 #: accounts/templates/accounts/user_detail.html:100 183 #: accounts/templates/accounts/user_detail.html:100
184 -msgid "Contributions by Type"  
185 -msgstr "Contribuições por tipo" 184 +msgid "Collaborations by Type"
  185 +msgstr "Colaborações por tipo"
186 186
187 -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:112 187 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:116
188 msgid "Participation by Group" 188 msgid "Participation by Group"
189 msgstr "Participação por grupo" 189 msgstr "Participação por grupo"
190 190
191 -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:125 badger/models.py:70 191 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:132 badger/models.py:70
192 msgid "Badges" 192 msgid "Badges"
193 msgstr "Medalhas" 193 msgstr "Medalhas"
194 194
195 -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:144 195 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:151
196 msgid "Latest posted" 196 msgid "Latest posted"
197 msgstr "Últimas postagens" 197 msgstr "Últimas postagens"
198 198
199 -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:149 199 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:156
200 msgid "There are no posts by this user so far." 200 msgid "There are no posts by this user so far."
201 msgstr "Não há posts deste usuário até agora." 201 msgstr "Não há posts deste usuário até agora."
202 202
203 -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:153 203 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:160
204 msgid "View more posts..." 204 msgid "View more posts..."
205 msgstr "Ver mais postagens..." 205 msgstr "Ver mais postagens..."
206 206
207 -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:159 207 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:166
208 msgid "Latest contributions" 208 msgid "Latest contributions"
209 msgstr "Últimas colaborações" 209 msgstr "Últimas colaborações"
210 210
211 -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:164 211 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:171
212 msgid "No contributions of this user so far." 212 msgid "No contributions of this user so far."
213 msgstr "Não há posts deste usuário até agora." 213 msgstr "Não há posts deste usuário até agora."
214 214
215 -#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:168 215 +#: accounts/templates/accounts/user_detail.html:175
216 msgid "View more contributions..." 216 msgid "View more contributions..."
217 msgstr "Ver mais colaborações..." 217 msgstr "Ver mais colaborações..."
218 218
@@ -1074,23 +1074,23 @@ msgstr &quot;Ver mais colaborações...&quot; @@ -1074,23 +1074,23 @@ msgstr &quot;Ver mais colaborações...&quot;
1074 msgid "Collaboration Graph" 1074 msgid "Collaboration Graph"
1075 msgstr "Gráfico de Colaborações" 1075 msgstr "Gráfico de Colaborações"
1076 1076
1077 -#: templates/home.html:49 1077 +#: templates/home.html:52
1078 msgid "Most Relevant Threads" 1078 msgid "Most Relevant Threads"
1079 msgstr "Discussões Mais Relevantes" 1079 msgstr "Discussões Mais Relevantes"
1080 1080
1081 -#: templates/home.html:53 1081 +#: templates/home.html:56
1082 msgid "RSS - Most Relevant Threads" 1082 msgid "RSS - Most Relevant Threads"
1083 msgstr "RSS - Discussões Mais Relevantes" 1083 msgstr "RSS - Discussões Mais Relevantes"
1084 1084
1085 -#: templates/home.html:61 templates/home.html.py:80 1085 +#: templates/home.html:64 templates/home.html.py:83
1086 msgid "View more discussions..." 1086 msgid "View more discussions..."
1087 msgstr "Ver mais discussões..." 1087 msgstr "Ver mais discussões..."
1088 1088
1089 -#: templates/home.html:68 1089 +#: templates/home.html:71
1090 msgid "Latest Threads" 1090 msgid "Latest Threads"
1091 msgstr "Últimas Discussões" 1091 msgstr "Últimas Discussões"
1092 1092
1093 -#: templates/home.html:72 1093 +#: templates/home.html:75
1094 msgid "RSS - Latest Threads" 1094 msgid "RSS - Latest Threads"
1095 msgstr "RSS - Últimas Discussões" 1095 msgstr "RSS - Últimas Discussões"
1096 1096
@@ -1484,9 +1484,8 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1484,9 +1484,8 @@ msgstr &quot;&quot;
1484 msgid "Paste it" 1484 msgid "Paste it"
1485 msgstr "" 1485 msgstr ""
1486 1486
1487 -#: templates/includes/big_header.html:9  
1488 -msgid "INTERLEGIS COMMUNITIES"  
1489 -msgstr "COMUNIDADES INTERLEGIS" 1487 +#~ msgid "INTERLEGIS COMMUNITIES"
  1488 +#~ msgstr "COMUNIDADES INTERLEGIS"
1490 1489
1491 #~ msgid "Creative Commons - attribution, non-commercial" 1490 #~ msgid "Creative Commons - attribution, non-commercial"
1492 #~ msgstr "Creative Commons - atribuição e não-comercial" 1491 #~ msgstr "Creative Commons - atribuição e não-comercial"