Commit dde4dd85111136bcd7a0039dfabb446ec85659b2

Authored by Luan
1 parent 08059f10

Updating translations - closes #86

src/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
No preview for this file type
src/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 -"POT-Creation-Date: 2013-11-19 14:05-0200\n" 10 +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 14:43-0200\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr &quot;Informações pessoais&quot; @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr &quot;Informações pessoais&quot;
82 msgid "Subscribe to mail lists" 82 msgid "Subscribe to mail lists"
83 msgstr "Inscreva-se para listas de e-mails" 83 msgstr "Inscreva-se para listas de e-mails"
84 84
85 -#: accounts/templates/accounts/user_create_form.html:60 templates/base.html:96 85 +#: accounts/templates/accounts/user_create_form.html:60 templates/base.html:97
86 msgid "Register" 86 msgid "Register"
87 msgstr "Cadastre-se" 87 msgstr "Cadastre-se"
88 88
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr &quot;em&quot; @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr &quot;em&quot;
344 msgid "Read original" 344 msgid "Read original"
345 msgstr "Leia o original" 345 msgstr "Leia o original"
346 346
347 -#: planet/templates/feedzilla/base.html:5 templates/base.html:74 347 +#: planet/templates/feedzilla/base.html:5 templates/base.html:75
348 msgid "Planet" 348 msgid "Planet"
349 msgstr "" 349 msgstr ""
350 350
@@ -410,7 +410,7 @@ msgid &quot;Latest collaborations&quot; @@ -410,7 +410,7 @@ msgid &quot;Latest collaborations&quot;
410 msgstr "Últimas colaborações" 410 msgstr "Últimas colaborações"
411 411
412 #: search/forms.py:16 search/templates/search/search.html:39 412 #: search/forms.py:16 search/templates/search/search.html:39
413 -#: templates/base.html:90 413 +#: templates/base.html:91
414 msgid "Search" 414 msgid "Search"
415 msgstr "Busca" 415 msgstr "Busca"
416 416
@@ -741,13 +741,13 @@ msgid &quot;Tags:&quot; @@ -741,13 +741,13 @@ msgid &quot;Tags:&quot;
741 msgstr "Etiquetas:" 741 msgstr "Etiquetas:"
742 742
743 #: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:5 743 #: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:5
744 -#: templates/base.html:71 744 +#: templates/base.html:72
745 msgid "Discussions" 745 msgid "Discussions"
746 msgstr "Discussões" 746 msgstr "Discussões"
747 747
748 #: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:15 748 #: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:15
749 msgid "latest" 749 msgid "latest"
750 -msgstr "mais recente" 750 +msgstr "mais recentes"
751 751
752 #: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:23 752 #: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:23
753 #: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:37 753 #: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:37
@@ -756,7 +756,7 @@ msgstr &quot;mais...&quot; @@ -756,7 +756,7 @@ msgstr &quot;mais...&quot;
756 756
757 #: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:29 757 #: super_archives/templates/superarchives/thread-dashboard.html:29
758 msgid "most relevant" 758 msgid "most relevant"
759 -msgstr "mais relevante" 759 +msgstr "mais relevantes"
760 760
761 #: super_archives/templates/superarchives/emails/email_verification.txt:2 761 #: super_archives/templates/superarchives/emails/email_verification.txt:2
762 #, python-format 762 #, python-format
@@ -812,51 +812,51 @@ msgstr &quot;Não encontrado. Continue procurando! :)&quot; @@ -812,51 +812,51 @@ msgstr &quot;Não encontrado. Continue procurando! :)&quot;
812 msgid "Ooopz... something went wrong!" 812 msgid "Ooopz... something went wrong!"
813 msgstr "Opa... algo saiu errado!" 813 msgstr "Opa... algo saiu errado!"
814 814
815 -#: templates/base.html:77 815 +#: templates/base.html:78
816 msgid "Contribute" 816 msgid "Contribute"
817 msgstr "Contribua" 817 msgstr "Contribua"
818 818
819 -#: templates/base.html:81 819 +#: templates/base.html:82
820 msgid "New Ticket" 820 msgid "New Ticket"
821 msgstr "Novo Tíquete" 821 msgstr "Novo Tíquete"
822 822
823 -#: templates/base.html:83 823 +#: templates/base.html:84
824 msgid "Timeline" 824 msgid "Timeline"
825 msgstr "Histórico" 825 msgstr "Histórico"
826 826
827 -#: templates/base.html:84 827 +#: templates/base.html:85
828 msgid "Roadmap" 828 msgid "Roadmap"
829 msgstr "Planejamento" 829 msgstr "Planejamento"
830 830
831 -#: templates/base.html:85 831 +#: templates/base.html:86
832 msgid "Browse Source" 832 msgid "Browse Source"
833 msgstr "Ver Código" 833 msgstr "Ver Código"
834 834
835 -#: templates/base.html:86 835 +#: templates/base.html:87
836 msgid "View Tickets" 836 msgid "View Tickets"
837 msgstr "Visualizar Tiquetes" 837 msgstr "Visualizar Tiquetes"
838 838
839 -#: templates/base.html:110 839 +#: templates/base.html:111
840 msgid "My Profile" 840 msgid "My Profile"
841 msgstr "Meu Perfil" 841 msgstr "Meu Perfil"
842 842
843 -#: templates/base.html:122 templates/base.html.py:125 843 +#: templates/base.html:123 templates/base.html.py:126
844 msgid "Search here..." 844 msgid "Search here..."
845 msgstr "Pesquise aqui..." 845 msgstr "Pesquise aqui..."
846 846
847 -#: templates/base.html:138 847 +#: templates/base.html:139
848 msgid "The login has failed. Please, try again." 848 msgid "The login has failed. Please, try again."
849 msgstr "O login falhou. Por favor, tente novamente." 849 msgstr "O login falhou. Por favor, tente novamente."
850 850
851 -#: templates/base.html:163 851 +#: templates/base.html:164
852 msgid "Last email imported at" 852 msgid "Last email imported at"
853 msgstr "Último e-mail importado em" 853 msgstr "Último e-mail importado em"
854 854
855 -#: templates/base.html:168 855 +#: templates/base.html:169
856 msgid "The contents of this site is published under license" 856 msgid "The contents of this site is published under license"
857 msgstr "O conteúdo deste site está publicado sob a licença" 857 msgstr "O conteúdo deste site está publicado sob a licença"
858 858
859 -#: templates/base.html:170 859 +#: templates/base.html:171
860 msgid "Creative Commons - attribution, non-commercial" 860 msgid "Creative Commons - attribution, non-commercial"
861 msgstr "Creative Commons - atribuição e não-comercial" 861 msgstr "Creative Commons - atribuição e não-comercial"
862 862