Commit 49fa6cb140675b6c3b715ce0e4f1585c14e1be0a

Authored by Antonio Terceiro
1 parent 4863b377

ActionItem831: updating translations

po/de/noosfero.po
... ... @@ -6,8 +6,8 @@
6 6 #, fuzzy
7 7 msgid ""
8 8 msgstr ""
9   -"Project-Id-Version: noosfero 0.11.5\n"
10   -"POT-Creation-Date: 2008-10-17 14:56-0300\n"
  9 +"Project-Id-Version: noosfero 0.12.0\n"
  10 +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 18:03-0300\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:47-0300\n"
12 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -261,20 +261,11 @@ msgid &quot;Address:&quot;
261 261 msgstr ""
262 262  
263 263 #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11
264   -msgid "Legal form:"
265   -msgstr ""
266   -
267   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:12
268   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10
269   -msgid "Foundation year:"
270   -msgstr ""
271   -
272   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:13
273   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:12
  264 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11
274 265 msgid "Economic activity:"
275 266 msgstr ""
276 267  
277   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:21
  268 +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19
278 269 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:17
279 270 #: app/views/search/_search_form.rhtml:30
280 271 msgid "Distance:"
... ... @@ -2114,7 +2105,7 @@ msgid &quot;Remove&quot;
2114 2105 msgstr ""
2115 2106  
2116 2107 #: app/views/profile_members/index.rhtml:21 app/views/role/show.rhtml:10
2117   -#: app/views/role/index.rhtml:12 app/views/enterprise_editor/index.rhtml:22
  2108 +#: app/views/role/index.rhtml:12 app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20
2118 2109 #: app/views/environment_role_manager/index.rhtml:13
2119 2110 #: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:3
2120 2111 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:3
... ... @@ -2442,36 +2433,33 @@ msgid &quot;&quot;
2442 2433 "password!</b>\" link. ;-)"
2443 2434 msgstr ""
2444 2435  
2445   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:7
2446   -msgid "\"Username\" is a simple nickname to recognize you on this environment."
2447   -msgstr ""
2448   -
2449   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:12
  2436 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:11
2450 2437 msgid "We'll send you an e-mail to validate your registration."
2451 2438 msgstr ""
2452 2439  
2453   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:16
2454   -msgid "Do not use a obviously password, but try some unforgettable word."
  2440 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:15
  2441 +msgid "Choose a password that you can remember easily."
2455 2442 msgstr ""
2456 2443  
2457   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:20
2458   -msgid "We need to be sure that you wrote correctly your password."
  2444 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:19
  2445 +msgid "To confirm, repeat your password."
2459 2446 msgstr ""
2460 2447  
2461   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:31
  2448 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:30
2462 2449 msgid "I accept the terms of use"
2463 2450 msgstr ""
2464 2451  
2465   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:45
  2452 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:44
2466 2453 msgid ""
2467   -"Here you can create an account for <b>you as a person</b>.\n"
2468   -"<p/>\n"
2469   -"Do <b>not</b> enter a login for a group nor for an entreprise.\n"
2470   -"With your user account, you can create <em>several</em> group or enterprise\n"
2471   -"accounts through your person control panel."
  2454 +"Dear user, welcome to the %s network. To start your participation\n"
  2455 +"in this space, fill in the fields below. After this operation, your login "
  2456 +"and\n"
  2457 +"password will be registered, allowing you to create communities and "
  2458 +"enterprises\n"
  2459 +"in this environment."
2472 2460 msgstr ""
2473 2461  
2474   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:54
  2462 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:52
2475 2463 msgid "Sign up"
2476 2464 msgstr ""
2477 2465  
... ... @@ -2996,13 +2984,13 @@ msgid_plural &quot;%s articles published&quot;
2996 2984 msgstr[0] ""
2997 2985 msgstr[1] ""
2998 2986  
2999   -#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:4
  2987 +#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:5
3000 2988 msgid "One member"
3001 2989 msgid_plural "%s members"
3002 2990 msgstr[0] ""
3003 2991 msgstr[1] ""
3004 2992  
3005   -#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:6
  2993 +#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:7
3006 2994 #: app/views/blocks/my_network/person.rhtml:8
3007 2995 msgid "One tag"
3008 2996 msgid_plural "%s tags"
... ... @@ -3150,21 +3138,11 @@ msgid &quot;Foundation Year&quot;
3150 3138 msgstr ""
3151 3139  
3152 3140 #: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:19
3153   -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:31
3154   -msgid "Legal Form"
3155   -msgstr ""
3156   -
3157   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22
3158 3141 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:35
3159 3142 msgid "Economic Activity"
3160 3143 msgstr ""
3161 3144  
3162   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:25
3163   -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:39
3164   -msgid "Management Information"
3165   -msgstr ""
3166   -
3167   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:28
  3145 +#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22
3168 3146 msgid "Validation Entity"
3169 3147 msgstr ""
3170 3148  
... ... @@ -3180,35 +3158,31 @@ msgstr &quot;&quot;
3180 3158 msgid "Acronym:"
3181 3159 msgstr ""
3182 3160  
3183   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11
3184   -msgid "Legal Form:"
  3161 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10
  3162 +msgid "Foundation year:"
3185 3163 msgstr ""
3186 3164  
3187 3165 #: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:13
3188   -msgid "Management infomation:"
3189   -msgstr ""
3190   -
3191   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15
3192 3166 msgid "Edit enterprise"
3193 3167 msgstr ""
3194 3168  
3195   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16
  3169 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:14
3196 3170 msgid "Change the information about the enterprise"
3197 3171 msgstr ""
3198 3172  
3199   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17
  3173 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15
3200 3174 msgid "Delete enterprise"
3201 3175 msgstr ""
3202 3176  
3203   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18
  3177 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16
3204 3178 msgid "Remove the enterprise from the system"
3205 3179 msgstr ""
3206 3180  
3207   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:19
  3181 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17
3208 3182 msgid "Activate"
3209 3183 msgstr ""
3210 3184  
3211   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20
  3185 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18
3212 3186 msgid "Activate an approved enterprise"
3213 3187 msgstr ""
3214 3188  
... ... @@ -3306,12 +3280,12 @@ msgid &quot;Creating new community&quot;
3306 3280 msgstr ""
3307 3281  
3308 3282 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:14
3309   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:22
  3283 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:20
3310 3284 msgid "New members must be approved:"
3311 3285 msgstr ""
3312 3286  
3313 3287 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:19
3314   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:27
  3288 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:25
3315 3289 msgid ""
3316 3290 "<strong>Before</strong> joining this group (a moderator has to accept the "
3317 3291 "member in pending request before member can access the intranet and/or the "
... ... @@ -3319,7 +3293,7 @@ msgid &quot;&quot;
3319 3293 msgstr ""
3320 3294  
3321 3295 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:25
3322   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:33
  3296 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:31
3323 3297 msgid ""
3324 3298 "<strong>After</strong> joining this group (a moderator can always "
3325 3299 "desactivate access for users later)."
... ... @@ -3636,22 +3610,22 @@ msgstr &quot;&quot;
3636 3610 msgid "A short name by which the organization is know."
3637 3611 msgstr ""
3638 3612  
3639   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:20
  3613 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:18
3640 3614 msgid "Moderation options"
3641 3615 msgstr ""
3642 3616  
3643   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:39
  3617 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:37
3644 3618 msgid "New articles posted by members of this group must be approved:"
3645 3619 msgstr ""
3646 3620  
3647   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:45
  3621 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:43
3648 3622 msgid ""
3649 3623 "<strong>Before</strong> being published in this group (a moderator has to "
3650 3624 "accept the article in pending request before the article be listed as a "
3651 3625 "article of this group."
3652 3626 msgstr ""
3653 3627  
3654   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:51
  3628 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:49
3655 3629 msgid ""
3656 3630 "<strong>After</strong> being published in this group (a moderator can always "
3657 3631 "remove publicated articles later)."
... ... @@ -3805,18 +3779,18 @@ msgstr &quot;&quot;
3805 3779 msgid "Turn help on/off"
3806 3780 msgstr ""
3807 3781  
3808   -#: app/views/layouts/application.rhtml:172
  3782 +#: app/views/layouts/application.rhtml:174
3809 3783 msgid "Your web browser is obsolete!"
3810 3784 msgstr ""
3811 3785  
3812   -#: app/views/layouts/application.rhtml:173
  3786 +#: app/views/layouts/application.rhtml:175
3813 3787 msgid ""
3814 3788 "This website will not look as good as it could.\n"
3815 3789 " Don't you want to use Firefox? That is a great web browser, free,\n"
3816 3790 " and made by people of all the world parts."
3817 3791 msgstr ""
3818 3792  
3819   -#: app/views/layouts/application.rhtml:177
  3793 +#: app/views/layouts/application.rhtml:179
3820 3794 msgid "Get Firefox Now!"
3821 3795 msgstr ""
3822 3796  
... ... @@ -3909,6 +3883,14 @@ msgstr &quot;&quot;
3909 3883 msgid "Editing the validation info"
3910 3884 msgstr ""
3911 3885  
  3886 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:31
  3887 +msgid "Legal Form"
  3888 +msgstr ""
  3889 +
  3890 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:39
  3891 +msgid "Management Information"
  3892 +msgstr ""
  3893 +
3912 3894 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:23
3913 3895 msgid "See details"
3914 3896 msgstr ""
... ... @@ -4252,11 +4234,11 @@ msgstr &quot;&quot;
4252 4234 msgid "New request"
4253 4235 msgstr ""
4254 4236  
4255   -#: app/views/tasks/new.rhtml:5
  4237 +#: app/views/tasks/new.rhtml:8
4256 4238 msgid "To: "
4257 4239 msgstr ""
4258 4240  
4259   -#: app/views/tasks/new.rhtml:10
  4241 +#: app/views/tasks/new.rhtml:14
4260 4242 msgid "Send"
4261 4243 msgstr ""
4262 4244  
... ... @@ -4640,3 +4622,7 @@ msgstr &quot;&quot;
4640 4622 #: lib/zen3_terminology.rb:59
4641 4623 msgid "Creating new group"
4642 4624 msgstr ""
  4625 +
  4626 +#: public/designs/themes/green/footer.rhtml:2
  4627 +msgid "A Ynternet.org project"
  4628 +msgstr ""
... ...
po/es/noosfero.po
... ... @@ -6,8 +6,8 @@
6 6 #, fuzzy
7 7 msgid ""
8 8 msgstr ""
9   -"Project-Id-Version: noosfero 0.11.5\n"
10   -"POT-Creation-Date: 2008-10-17 14:56-0300\n"
  9 +"Project-Id-Version: noosfero 0.12.0\n"
  10 +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 18:03-0300\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:47-0300\n"
12 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -261,20 +261,11 @@ msgid &quot;Address:&quot;
261 261 msgstr ""
262 262  
263 263 #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11
264   -msgid "Legal form:"
265   -msgstr ""
266   -
267   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:12
268   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10
269   -msgid "Foundation year:"
270   -msgstr ""
271   -
272   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:13
273   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:12
  264 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11
274 265 msgid "Economic activity:"
275 266 msgstr ""
276 267  
277   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:21
  268 +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19
278 269 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:17
279 270 #: app/views/search/_search_form.rhtml:30
280 271 msgid "Distance:"
... ... @@ -2114,7 +2105,7 @@ msgid &quot;Remove&quot;
2114 2105 msgstr ""
2115 2106  
2116 2107 #: app/views/profile_members/index.rhtml:21 app/views/role/show.rhtml:10
2117   -#: app/views/role/index.rhtml:12 app/views/enterprise_editor/index.rhtml:22
  2108 +#: app/views/role/index.rhtml:12 app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20
2118 2109 #: app/views/environment_role_manager/index.rhtml:13
2119 2110 #: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:3
2120 2111 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:3
... ... @@ -2442,36 +2433,33 @@ msgid &quot;&quot;
2442 2433 "password!</b>\" link. ;-)"
2443 2434 msgstr ""
2444 2435  
2445   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:7
2446   -msgid "\"Username\" is a simple nickname to recognize you on this environment."
2447   -msgstr ""
2448   -
2449   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:12
  2436 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:11
2450 2437 msgid "We'll send you an e-mail to validate your registration."
2451 2438 msgstr ""
2452 2439  
2453   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:16
2454   -msgid "Do not use a obviously password, but try some unforgettable word."
  2440 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:15
  2441 +msgid "Choose a password that you can remember easily."
2455 2442 msgstr ""
2456 2443  
2457   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:20
2458   -msgid "We need to be sure that you wrote correctly your password."
  2444 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:19
  2445 +msgid "To confirm, repeat your password."
2459 2446 msgstr ""
2460 2447  
2461   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:31
  2448 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:30
2462 2449 msgid "I accept the terms of use"
2463 2450 msgstr ""
2464 2451  
2465   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:45
  2452 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:44
2466 2453 msgid ""
2467   -"Here you can create an account for <b>you as a person</b>.\n"
2468   -"<p/>\n"
2469   -"Do <b>not</b> enter a login for a group nor for an entreprise.\n"
2470   -"With your user account, you can create <em>several</em> group or enterprise\n"
2471   -"accounts through your person control panel."
  2454 +"Dear user, welcome to the %s network. To start your participation\n"
  2455 +"in this space, fill in the fields below. After this operation, your login "
  2456 +"and\n"
  2457 +"password will be registered, allowing you to create communities and "
  2458 +"enterprises\n"
  2459 +"in this environment."
2472 2460 msgstr ""
2473 2461  
2474   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:54
  2462 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:52
2475 2463 msgid "Sign up"
2476 2464 msgstr ""
2477 2465  
... ... @@ -2996,13 +2984,13 @@ msgid_plural &quot;%s articles published&quot;
2996 2984 msgstr[0] ""
2997 2985 msgstr[1] ""
2998 2986  
2999   -#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:4
  2987 +#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:5
3000 2988 msgid "One member"
3001 2989 msgid_plural "%s members"
3002 2990 msgstr[0] ""
3003 2991 msgstr[1] ""
3004 2992  
3005   -#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:6
  2993 +#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:7
3006 2994 #: app/views/blocks/my_network/person.rhtml:8
3007 2995 msgid "One tag"
3008 2996 msgid_plural "%s tags"
... ... @@ -3150,21 +3138,11 @@ msgid &quot;Foundation Year&quot;
3150 3138 msgstr ""
3151 3139  
3152 3140 #: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:19
3153   -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:31
3154   -msgid "Legal Form"
3155   -msgstr ""
3156   -
3157   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22
3158 3141 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:35
3159 3142 msgid "Economic Activity"
3160 3143 msgstr ""
3161 3144  
3162   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:25
3163   -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:39
3164   -msgid "Management Information"
3165   -msgstr ""
3166   -
3167   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:28
  3145 +#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22
3168 3146 msgid "Validation Entity"
3169 3147 msgstr ""
3170 3148  
... ... @@ -3180,35 +3158,31 @@ msgstr &quot;&quot;
3180 3158 msgid "Acronym:"
3181 3159 msgstr ""
3182 3160  
3183   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11
3184   -msgid "Legal Form:"
  3161 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10
  3162 +msgid "Foundation year:"
3185 3163 msgstr ""
3186 3164  
3187 3165 #: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:13
3188   -msgid "Management infomation:"
3189   -msgstr ""
3190   -
3191   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15
3192 3166 msgid "Edit enterprise"
3193 3167 msgstr ""
3194 3168  
3195   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16
  3169 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:14
3196 3170 msgid "Change the information about the enterprise"
3197 3171 msgstr ""
3198 3172  
3199   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17
  3173 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15
3200 3174 msgid "Delete enterprise"
3201 3175 msgstr ""
3202 3176  
3203   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18
  3177 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16
3204 3178 msgid "Remove the enterprise from the system"
3205 3179 msgstr ""
3206 3180  
3207   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:19
  3181 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17
3208 3182 msgid "Activate"
3209 3183 msgstr ""
3210 3184  
3211   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20
  3185 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18
3212 3186 msgid "Activate an approved enterprise"
3213 3187 msgstr ""
3214 3188  
... ... @@ -3306,12 +3280,12 @@ msgid &quot;Creating new community&quot;
3306 3280 msgstr ""
3307 3281  
3308 3282 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:14
3309   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:22
  3283 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:20
3310 3284 msgid "New members must be approved:"
3311 3285 msgstr ""
3312 3286  
3313 3287 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:19
3314   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:27
  3288 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:25
3315 3289 msgid ""
3316 3290 "<strong>Before</strong> joining this group (a moderator has to accept the "
3317 3291 "member in pending request before member can access the intranet and/or the "
... ... @@ -3319,7 +3293,7 @@ msgid &quot;&quot;
3319 3293 msgstr ""
3320 3294  
3321 3295 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:25
3322   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:33
  3296 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:31
3323 3297 msgid ""
3324 3298 "<strong>After</strong> joining this group (a moderator can always "
3325 3299 "desactivate access for users later)."
... ... @@ -3636,22 +3610,22 @@ msgstr &quot;&quot;
3636 3610 msgid "A short name by which the organization is know."
3637 3611 msgstr ""
3638 3612  
3639   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:20
  3613 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:18
3640 3614 msgid "Moderation options"
3641 3615 msgstr ""
3642 3616  
3643   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:39
  3617 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:37
3644 3618 msgid "New articles posted by members of this group must be approved:"
3645 3619 msgstr ""
3646 3620  
3647   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:45
  3621 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:43
3648 3622 msgid ""
3649 3623 "<strong>Before</strong> being published in this group (a moderator has to "
3650 3624 "accept the article in pending request before the article be listed as a "
3651 3625 "article of this group."
3652 3626 msgstr ""
3653 3627  
3654   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:51
  3628 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:49
3655 3629 msgid ""
3656 3630 "<strong>After</strong> being published in this group (a moderator can always "
3657 3631 "remove publicated articles later)."
... ... @@ -3805,18 +3779,18 @@ msgstr &quot;&quot;
3805 3779 msgid "Turn help on/off"
3806 3780 msgstr ""
3807 3781  
3808   -#: app/views/layouts/application.rhtml:172
  3782 +#: app/views/layouts/application.rhtml:174
3809 3783 msgid "Your web browser is obsolete!"
3810 3784 msgstr ""
3811 3785  
3812   -#: app/views/layouts/application.rhtml:173
  3786 +#: app/views/layouts/application.rhtml:175
3813 3787 msgid ""
3814 3788 "This website will not look as good as it could.\n"
3815 3789 " Don't you want to use Firefox? That is a great web browser, free,\n"
3816 3790 " and made by people of all the world parts."
3817 3791 msgstr ""
3818 3792  
3819   -#: app/views/layouts/application.rhtml:177
  3793 +#: app/views/layouts/application.rhtml:179
3820 3794 msgid "Get Firefox Now!"
3821 3795 msgstr ""
3822 3796  
... ... @@ -3909,6 +3883,14 @@ msgstr &quot;&quot;
3909 3883 msgid "Editing the validation info"
3910 3884 msgstr ""
3911 3885  
  3886 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:31
  3887 +msgid "Legal Form"
  3888 +msgstr ""
  3889 +
  3890 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:39
  3891 +msgid "Management Information"
  3892 +msgstr ""
  3893 +
3912 3894 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:23
3913 3895 msgid "See details"
3914 3896 msgstr ""
... ... @@ -4252,11 +4234,11 @@ msgstr &quot;&quot;
4252 4234 msgid "New request"
4253 4235 msgstr ""
4254 4236  
4255   -#: app/views/tasks/new.rhtml:5
  4237 +#: app/views/tasks/new.rhtml:8
4256 4238 msgid "To: "
4257 4239 msgstr ""
4258 4240  
4259   -#: app/views/tasks/new.rhtml:10
  4241 +#: app/views/tasks/new.rhtml:14
4260 4242 msgid "Send"
4261 4243 msgstr ""
4262 4244  
... ... @@ -4640,3 +4622,7 @@ msgstr &quot;&quot;
4640 4622 #: lib/zen3_terminology.rb:59
4641 4623 msgid "Creating new group"
4642 4624 msgstr ""
  4625 +
  4626 +#: public/designs/themes/green/footer.rhtml:2
  4627 +msgid "A Ynternet.org project"
  4628 +msgstr ""
... ...
po/fr/noosfero.po
... ... @@ -5,8 +5,8 @@
5 5 #
6 6 msgid ""
7 7 msgstr ""
8   -"Project-Id-Version: noosfero 0.11.5\n"
9   -"POT-Creation-Date: 2008-10-17 14:56-0300\n"
  8 +"Project-Id-Version: noosfero 0.12.0\n"
  9 +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 18:03-0300\n"
10 10 "PO-Revision-Date: 2008-06-13 16:15-0300\n"
11 11 "Last-Translator: Raphael Rousseau <pootle.colivre.coop.br@r4f.org>\n"
12 12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -275,21 +275,11 @@ msgid &quot;Address:&quot;
275 275 msgstr "Adresse :"
276 276  
277 277 #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11
278   -#, fuzzy
279   -msgid "Legal form:"
280   -msgstr "Forme juridique"
281   -
282   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:12
283   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10
284   -msgid "Foundation year:"
285   -msgstr "Année de création :"
286   -
287   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:13
288   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:12
  278 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11
289 279 msgid "Economic activity:"
290 280 msgstr "Activité économique :"
291 281  
292   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:21
  282 +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19
293 283 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:17
294 284 #: app/views/search/_search_form.rhtml:30
295 285 msgid "Distance:"
... ... @@ -2318,7 +2308,7 @@ msgid &quot;Remove&quot;
2318 2308 msgstr "Ôter/effacer"
2319 2309  
2320 2310 #: app/views/profile_members/index.rhtml:21 app/views/role/show.rhtml:10
2321   -#: app/views/role/index.rhtml:12 app/views/enterprise_editor/index.rhtml:22
  2311 +#: app/views/role/index.rhtml:12 app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20
2322 2312 #: app/views/environment_role_manager/index.rhtml:13
2323 2313 #: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:3
2324 2314 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:3
... ... @@ -2684,44 +2674,37 @@ msgstr &quot;&quot;
2684 2674 "oublié votre mot de passe, ne créez pas un nouveau compte, cliquez sur le "
2685 2675 "lien «<b>J'ai oublié mon mot de passe</b>»."
2686 2676  
2687   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:7
2688   -msgid "\"Username\" is a simple nickname to recognize you on this environment."
2689   -msgstr ""
2690   -"«Identifiant» est un simple surnom pour vous reconnaître dans cette "
2691   -"communauté."
2692   -
2693   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:12
  2677 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:11
2694 2678 msgid "We'll send you an e-mail to validate your registration."
2695 2679 msgstr ""
2696 2680 "Nous vous enverrons un courrier électronique pour valider votre "
2697 2681 "enregistrement."
2698 2682  
2699   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:16
2700   -msgid "Do not use a obviously password, but try some unforgettable word."
  2683 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:15
  2684 +msgid "Choose a password that you can remember easily."
2701 2685 msgstr ""
2702   -"Ne choisissez pas un mot de passe évident, mais essayez de trouver quelque "
2703   -"chose que vous n'oublierez pas."
2704 2686  
2705   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:20
2706   -msgid "We need to be sure that you wrote correctly your password."
2707   -msgstr ""
2708   -"Nous devons nous assurer que vous avez écrit correctement votre mot de passe."
  2687 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:19
  2688 +#, fuzzy
  2689 +msgid "To confirm, repeat your password."
  2690 +msgstr "Confirmer votre nouveau mot de passe"
2709 2691  
2710   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:31
  2692 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:30
2711 2693 msgid "I accept the terms of use"
2712 2694 msgstr "J'accepte les conditions d'utilisation"
2713 2695  
2714   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:45
  2696 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:44
2715 2697 msgid ""
2716   -"Here you can create an account for <b>you as a person</b>.\n"
2717   -"<p/>\n"
2718   -"Do <b>not</b> enter a login for a group nor for an entreprise.\n"
2719   -"With your user account, you can create <em>several</em> group or enterprise\n"
2720   -"accounts through your person control panel."
  2698 +"Dear user, welcome to the %s network. To start your participation\n"
  2699 +"in this space, fill in the fields below. After this operation, your login "
  2700 +"and\n"
  2701 +"password will be registered, allowing you to create communities and "
  2702 +"enterprises\n"
  2703 +"in this environment."
2721 2704 msgstr ""
2722 2705  
2723 2706 # Je ne suis pas sûr de la distinction "sign up" / "register"
2724   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:54
  2707 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:52
2725 2708 #, fuzzy
2726 2709 msgid "Sign up"
2727 2710 msgstr "S'enregistrer"
... ... @@ -3303,14 +3286,14 @@ msgid_plural &quot;%s articles published&quot;
3303 3286 msgstr[0] "Chemin"
3304 3287 msgstr[1] "Chemin"
3305 3288  
3306   -#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:4
  3289 +#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:5
3307 3290 #, fuzzy
3308 3291 msgid "One member"
3309 3292 msgid_plural "%s members"
3310 3293 msgstr[0] "Ôter le membre"
3311 3294 msgstr[1] "Ôter le membre"
3312 3295  
3313   -#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:6
  3296 +#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:7
3314 3297 #: app/views/blocks/my_network/person.rhtml:8
3315 3298 #, fuzzy
3316 3299 msgid "One tag"
... ... @@ -3482,22 +3465,12 @@ msgid &quot;Foundation Year&quot;
3482 3465 msgstr "Année de création"
3483 3466  
3484 3467 #: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:19
3485   -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:31
3486   -msgid "Legal Form"
3487   -msgstr "Forme juridique"
3488   -
3489   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22
3490 3468 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:35
3491 3469 msgid "Economic Activity"
3492 3470 msgstr "Activité économique"
3493 3471  
3494   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:25
3495   -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:39
3496   -msgid "Management Information"
3497   -msgstr "Information sur les dirigeants"
3498   -
3499 3472 # First & only occurrence of the term Entity
3500   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:28
  3473 +#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22
3501 3474 #, fuzzy
3502 3475 msgid "Validation Entity"
3503 3476 msgstr "Entité de validation"
... ... @@ -3514,35 +3487,31 @@ msgstr &quot;Téléphone de contact :&quot;
3514 3487 msgid "Acronym:"
3515 3488 msgstr "Sigle :"
3516 3489  
3517   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11
3518   -msgid "Legal Form:"
3519   -msgstr "Forme juridique :"
  3490 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10
  3491 +msgid "Foundation year:"
  3492 +msgstr "Année de création :"
3520 3493  
3521 3494 #: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:13
3522   -msgid "Management infomation:"
3523   -msgstr "Information sur les dirigeants :"
3524   -
3525   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15
3526 3495 msgid "Edit enterprise"
3527 3496 msgstr "Éditer l'entreprise"
3528 3497  
3529   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16
  3498 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:14
3530 3499 msgid "Change the information about the enterprise"
3531 3500 msgstr "Modifier les informations concernant l'entreprise"
3532 3501  
3533   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17
  3502 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15
3534 3503 msgid "Delete enterprise"
3535 3504 msgstr "Détruire l'entreprise"
3536 3505  
3537   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18
  3506 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16
3538 3507 msgid "Remove the enterprise from the system"
3539 3508 msgstr "Ôter l'entreprise du système"
3540 3509  
3541   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:19
  3510 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17
3542 3511 msgid "Activate"
3543 3512 msgstr "Activer"
3544 3513  
3545   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20
  3514 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18
3546 3515 msgid "Activate an approved enterprise"
3547 3516 msgstr "Activer une entreprise approuvée"
3548 3517  
... ... @@ -3655,12 +3624,12 @@ msgid &quot;Creating new community&quot;
3655 3624 msgstr "Créer un nouveau groupe"
3656 3625  
3657 3626 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:14
3658   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:22
  3627 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:20
3659 3628 msgid "New members must be approved:"
3660 3629 msgstr ""
3661 3630  
3662 3631 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:19
3663   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:27
  3632 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:25
3664 3633 msgid ""
3665 3634 "<strong>Before</strong> joining this group (a moderator has to accept the "
3666 3635 "member in pending request before member can access the intranet and/or the "
... ... @@ -3668,7 +3637,7 @@ msgid &quot;&quot;
3668 3637 msgstr ""
3669 3638  
3670 3639 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:25
3671   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:33
  3640 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:31
3672 3641 msgid ""
3673 3642 "<strong>After</strong> joining this group (a moderator can always "
3674 3643 "desactivate access for users later)."
... ... @@ -4017,23 +3986,23 @@ msgstr &quot;Couleur d&#39;affichage&quot;
4017 3986 msgid "A short name by which the organization is know."
4018 3987 msgstr ""
4019 3988  
4020   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:20
  3989 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:18
4021 3990 #, fuzzy
4022 3991 msgid "Moderation options"
4023 3992 msgstr "Recherche détaillée"
4024 3993  
4025   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:39
  3994 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:37
4026 3995 msgid "New articles posted by members of this group must be approved:"
4027 3996 msgstr ""
4028 3997  
4029   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:45
  3998 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:43
4030 3999 msgid ""
4031 4000 "<strong>Before</strong> being published in this group (a moderator has to "
4032 4001 "accept the article in pending request before the article be listed as a "
4033 4002 "article of this group."
4034 4003 msgstr ""
4035 4004  
4036   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:51
  4005 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:49
4037 4006 msgid ""
4038 4007 "<strong>After</strong> being published in this group (a moderator can always "
4039 4008 "remove publicated articles later)."
... ... @@ -4207,11 +4176,11 @@ msgstr &quot;&quot;
4207 4176 msgid "Turn help on/off"
4208 4177 msgstr "Activer/désactiver l'aide"
4209 4178  
4210   -#: app/views/layouts/application.rhtml:172
  4179 +#: app/views/layouts/application.rhtml:174
4211 4180 msgid "Your web browser is obsolete!"
4212 4181 msgstr "Vote navigateur web est obsolète !"
4213 4182  
4214   -#: app/views/layouts/application.rhtml:173
  4183 +#: app/views/layouts/application.rhtml:175
4215 4184 msgid ""
4216 4185 "This website will not look as good as it could.\n"
4217 4186 " Don't you want to use Firefox? That is a great web browser, free,\n"
... ... @@ -4222,7 +4191,7 @@ msgstr &quot;&quot;
4222 4191 "web, libre et gratuit\n"
4223 4192 " et élaboré par des gens de partout dans le monde."
4224 4193  
4225   -#: app/views/layouts/application.rhtml:177
  4194 +#: app/views/layouts/application.rhtml:179
4226 4195 msgid "Get Firefox Now!"
4227 4196 msgstr "Obtenir Firefox maintenant !"
4228 4197  
... ... @@ -4325,6 +4294,14 @@ msgstr &quot;&quot;
4325 4294 msgid "Editing the validation info"
4326 4295 msgstr "Édition des informations de validation"
4327 4296  
  4297 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:31
  4298 +msgid "Legal Form"
  4299 +msgstr "Forme juridique"
  4300 +
  4301 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:39
  4302 +msgid "Management Information"
  4303 +msgstr "Information sur les dirigeants"
  4304 +
4328 4305 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:23
4329 4306 msgid "See details"
4330 4307 msgstr "Voir détails"
... ... @@ -4707,11 +4684,11 @@ msgstr &quot;Résultats de recherche pour «%s»&quot;
4707 4684 msgid "New request"
4708 4685 msgstr "Gérer les requêtes"
4709 4686  
4710   -#: app/views/tasks/new.rhtml:5
  4687 +#: app/views/tasks/new.rhtml:8
4711 4688 msgid "To: "
4712 4689 msgstr ""
4713 4690  
4714   -#: app/views/tasks/new.rhtml:10
  4691 +#: app/views/tasks/new.rhtml:14
4715 4692 #, fuzzy
4716 4693 msgid "Send"
4717 4694 msgstr "Amis"
... ... @@ -5182,6 +5159,36 @@ msgstr &quot;Personne de contact : &quot;
5182 5159 msgid "Creating new group"
5183 5160 msgstr "Créer un produit"
5184 5161  
  5162 +#: public/designs/themes/green/footer.rhtml:2
  5163 +msgid "A Ynternet.org project"
  5164 +msgstr ""
  5165 +
  5166 +#, fuzzy
  5167 +#~ msgid "Legal form:"
  5168 +#~ msgstr "Forme juridique"
  5169 +
  5170 +#~ msgid ""
  5171 +#~ "\"Username\" is a simple nickname to recognize you on this environment."
  5172 +#~ msgstr ""
  5173 +#~ "«Identifiant» est un simple surnom pour vous reconnaître dans cette "
  5174 +#~ "communauté."
  5175 +
  5176 +#~ msgid "Do not use a obviously password, but try some unforgettable word."
  5177 +#~ msgstr ""
  5178 +#~ "Ne choisissez pas un mot de passe évident, mais essayez de trouver "
  5179 +#~ "quelque chose que vous n'oublierez pas."
  5180 +
  5181 +#~ msgid "We need to be sure that you wrote correctly your password."
  5182 +#~ msgstr ""
  5183 +#~ "Nous devons nous assurer que vous avez écrit correctement votre mot de "
  5184 +#~ "passe."
  5185 +
  5186 +#~ msgid "Legal Form:"
  5187 +#~ msgstr "Forme juridique :"
  5188 +
  5189 +#~ msgid "Management infomation:"
  5190 +#~ msgstr "Information sur les dirigeants :"
  5191 +
5185 5192 #~ msgid "My profile"
5186 5193 #~ msgstr "Mon profil"
5187 5194  
... ...
po/hy/noosfero.po
... ... @@ -6,8 +6,8 @@
6 6 #, fuzzy
7 7 msgid ""
8 8 msgstr ""
9   -"Project-Id-Version: noosfero 0.11.5\n"
10   -"POT-Creation-Date: 2008-10-17 14:56-0300\n"
  9 +"Project-Id-Version: noosfero 0.12.0\n"
  10 +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 18:03-0300\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:47-0300\n"
12 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -261,20 +261,11 @@ msgid &quot;Address:&quot;
261 261 msgstr ""
262 262  
263 263 #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11
264   -msgid "Legal form:"
265   -msgstr ""
266   -
267   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:12
268   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10
269   -msgid "Foundation year:"
270   -msgstr ""
271   -
272   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:13
273   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:12
  264 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11
274 265 msgid "Economic activity:"
275 266 msgstr ""
276 267  
277   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:21
  268 +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19
278 269 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:17
279 270 #: app/views/search/_search_form.rhtml:30
280 271 msgid "Distance:"
... ... @@ -2114,7 +2105,7 @@ msgid &quot;Remove&quot;
2114 2105 msgstr ""
2115 2106  
2116 2107 #: app/views/profile_members/index.rhtml:21 app/views/role/show.rhtml:10
2117   -#: app/views/role/index.rhtml:12 app/views/enterprise_editor/index.rhtml:22
  2108 +#: app/views/role/index.rhtml:12 app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20
2118 2109 #: app/views/environment_role_manager/index.rhtml:13
2119 2110 #: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:3
2120 2111 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:3
... ... @@ -2442,36 +2433,33 @@ msgid &quot;&quot;
2442 2433 "password!</b>\" link. ;-)"
2443 2434 msgstr ""
2444 2435  
2445   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:7
2446   -msgid "\"Username\" is a simple nickname to recognize you on this environment."
2447   -msgstr ""
2448   -
2449   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:12
  2436 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:11
2450 2437 msgid "We'll send you an e-mail to validate your registration."
2451 2438 msgstr ""
2452 2439  
2453   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:16
2454   -msgid "Do not use a obviously password, but try some unforgettable word."
  2440 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:15
  2441 +msgid "Choose a password that you can remember easily."
2455 2442 msgstr ""
2456 2443  
2457   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:20
2458   -msgid "We need to be sure that you wrote correctly your password."
  2444 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:19
  2445 +msgid "To confirm, repeat your password."
2459 2446 msgstr ""
2460 2447  
2461   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:31
  2448 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:30
2462 2449 msgid "I accept the terms of use"
2463 2450 msgstr ""
2464 2451  
2465   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:45
  2452 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:44
2466 2453 msgid ""
2467   -"Here you can create an account for <b>you as a person</b>.\n"
2468   -"<p/>\n"
2469   -"Do <b>not</b> enter a login for a group nor for an entreprise.\n"
2470   -"With your user account, you can create <em>several</em> group or enterprise\n"
2471   -"accounts through your person control panel."
  2454 +"Dear user, welcome to the %s network. To start your participation\n"
  2455 +"in this space, fill in the fields below. After this operation, your login "
  2456 +"and\n"
  2457 +"password will be registered, allowing you to create communities and "
  2458 +"enterprises\n"
  2459 +"in this environment."
2472 2460 msgstr ""
2473 2461  
2474   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:54
  2462 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:52
2475 2463 msgid "Sign up"
2476 2464 msgstr ""
2477 2465  
... ... @@ -2996,13 +2984,13 @@ msgid_plural &quot;%s articles published&quot;
2996 2984 msgstr[0] ""
2997 2985 msgstr[1] ""
2998 2986  
2999   -#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:4
  2987 +#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:5
3000 2988 msgid "One member"
3001 2989 msgid_plural "%s members"
3002 2990 msgstr[0] ""
3003 2991 msgstr[1] ""
3004 2992  
3005   -#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:6
  2993 +#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:7
3006 2994 #: app/views/blocks/my_network/person.rhtml:8
3007 2995 msgid "One tag"
3008 2996 msgid_plural "%s tags"
... ... @@ -3150,21 +3138,11 @@ msgid &quot;Foundation Year&quot;
3150 3138 msgstr ""
3151 3139  
3152 3140 #: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:19
3153   -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:31
3154   -msgid "Legal Form"
3155   -msgstr ""
3156   -
3157   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22
3158 3141 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:35
3159 3142 msgid "Economic Activity"
3160 3143 msgstr ""
3161 3144  
3162   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:25
3163   -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:39
3164   -msgid "Management Information"
3165   -msgstr ""
3166   -
3167   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:28
  3145 +#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22
3168 3146 msgid "Validation Entity"
3169 3147 msgstr ""
3170 3148  
... ... @@ -3180,35 +3158,31 @@ msgstr &quot;&quot;
3180 3158 msgid "Acronym:"
3181 3159 msgstr ""
3182 3160  
3183   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11
3184   -msgid "Legal Form:"
  3161 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10
  3162 +msgid "Foundation year:"
3185 3163 msgstr ""
3186 3164  
3187 3165 #: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:13
3188   -msgid "Management infomation:"
3189   -msgstr ""
3190   -
3191   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15
3192 3166 msgid "Edit enterprise"
3193 3167 msgstr ""
3194 3168  
3195   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16
  3169 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:14
3196 3170 msgid "Change the information about the enterprise"
3197 3171 msgstr ""
3198 3172  
3199   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17
  3173 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15
3200 3174 msgid "Delete enterprise"
3201 3175 msgstr ""
3202 3176  
3203   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18
  3177 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16
3204 3178 msgid "Remove the enterprise from the system"
3205 3179 msgstr ""
3206 3180  
3207   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:19
  3181 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17
3208 3182 msgid "Activate"
3209 3183 msgstr ""
3210 3184  
3211   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20
  3185 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18
3212 3186 msgid "Activate an approved enterprise"
3213 3187 msgstr ""
3214 3188  
... ... @@ -3306,12 +3280,12 @@ msgid &quot;Creating new community&quot;
3306 3280 msgstr ""
3307 3281  
3308 3282 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:14
3309   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:22
  3283 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:20
3310 3284 msgid "New members must be approved:"
3311 3285 msgstr ""
3312 3286  
3313 3287 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:19
3314   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:27
  3288 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:25
3315 3289 msgid ""
3316 3290 "<strong>Before</strong> joining this group (a moderator has to accept the "
3317 3291 "member in pending request before member can access the intranet and/or the "
... ... @@ -3319,7 +3293,7 @@ msgid &quot;&quot;
3319 3293 msgstr ""
3320 3294  
3321 3295 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:25
3322   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:33
  3296 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:31
3323 3297 msgid ""
3324 3298 "<strong>After</strong> joining this group (a moderator can always "
3325 3299 "desactivate access for users later)."
... ... @@ -3636,22 +3610,22 @@ msgstr &quot;&quot;
3636 3610 msgid "A short name by which the organization is know."
3637 3611 msgstr ""
3638 3612  
3639   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:20
  3613 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:18
3640 3614 msgid "Moderation options"
3641 3615 msgstr ""
3642 3616  
3643   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:39
  3617 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:37
3644 3618 msgid "New articles posted by members of this group must be approved:"
3645 3619 msgstr ""
3646 3620  
3647   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:45
  3621 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:43
3648 3622 msgid ""
3649 3623 "<strong>Before</strong> being published in this group (a moderator has to "
3650 3624 "accept the article in pending request before the article be listed as a "
3651 3625 "article of this group."
3652 3626 msgstr ""
3653 3627  
3654   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:51
  3628 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:49
3655 3629 msgid ""
3656 3630 "<strong>After</strong> being published in this group (a moderator can always "
3657 3631 "remove publicated articles later)."
... ... @@ -3805,18 +3779,18 @@ msgstr &quot;&quot;
3805 3779 msgid "Turn help on/off"
3806 3780 msgstr ""
3807 3781  
3808   -#: app/views/layouts/application.rhtml:172
  3782 +#: app/views/layouts/application.rhtml:174
3809 3783 msgid "Your web browser is obsolete!"
3810 3784 msgstr ""
3811 3785  
3812   -#: app/views/layouts/application.rhtml:173
  3786 +#: app/views/layouts/application.rhtml:175
3813 3787 msgid ""
3814 3788 "This website will not look as good as it could.\n"
3815 3789 " Don't you want to use Firefox? That is a great web browser, free,\n"
3816 3790 " and made by people of all the world parts."
3817 3791 msgstr ""
3818 3792  
3819   -#: app/views/layouts/application.rhtml:177
  3793 +#: app/views/layouts/application.rhtml:179
3820 3794 msgid "Get Firefox Now!"
3821 3795 msgstr ""
3822 3796  
... ... @@ -3909,6 +3883,14 @@ msgstr &quot;&quot;
3909 3883 msgid "Editing the validation info"
3910 3884 msgstr ""
3911 3885  
  3886 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:31
  3887 +msgid "Legal Form"
  3888 +msgstr ""
  3889 +
  3890 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:39
  3891 +msgid "Management Information"
  3892 +msgstr ""
  3893 +
3912 3894 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:23
3913 3895 msgid "See details"
3914 3896 msgstr ""
... ... @@ -4252,11 +4234,11 @@ msgstr &quot;&quot;
4252 4234 msgid "New request"
4253 4235 msgstr ""
4254 4236  
4255   -#: app/views/tasks/new.rhtml:5
  4237 +#: app/views/tasks/new.rhtml:8
4256 4238 msgid "To: "
4257 4239 msgstr ""
4258 4240  
4259   -#: app/views/tasks/new.rhtml:10
  4241 +#: app/views/tasks/new.rhtml:14
4260 4242 msgid "Send"
4261 4243 msgstr ""
4262 4244  
... ... @@ -4640,3 +4622,7 @@ msgstr &quot;&quot;
4640 4622 #: lib/zen3_terminology.rb:59
4641 4623 msgid "Creating new group"
4642 4624 msgstr ""
  4625 +
  4626 +#: public/designs/themes/green/footer.rhtml:2
  4627 +msgid "A Ynternet.org project"
  4628 +msgstr ""
... ...
po/nl/noosfero.po
... ... @@ -6,8 +6,8 @@
6 6 #, fuzzy
7 7 msgid ""
8 8 msgstr ""
9   -"Project-Id-Version: noosfero 0.11.5\n"
10   -"POT-Creation-Date: 2008-10-17 14:56-0300\n"
  9 +"Project-Id-Version: noosfero 0.12.0\n"
  10 +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 18:03-0300\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:47-0300\n"
12 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -261,20 +261,11 @@ msgid &quot;Address:&quot;
261 261 msgstr ""
262 262  
263 263 #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11
264   -msgid "Legal form:"
265   -msgstr ""
266   -
267   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:12
268   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10
269   -msgid "Foundation year:"
270   -msgstr ""
271   -
272   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:13
273   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:12
  264 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11
274 265 msgid "Economic activity:"
275 266 msgstr ""
276 267  
277   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:21
  268 +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19
278 269 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:17
279 270 #: app/views/search/_search_form.rhtml:30
280 271 msgid "Distance:"
... ... @@ -2114,7 +2105,7 @@ msgid &quot;Remove&quot;
2114 2105 msgstr ""
2115 2106  
2116 2107 #: app/views/profile_members/index.rhtml:21 app/views/role/show.rhtml:10
2117   -#: app/views/role/index.rhtml:12 app/views/enterprise_editor/index.rhtml:22
  2108 +#: app/views/role/index.rhtml:12 app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20
2118 2109 #: app/views/environment_role_manager/index.rhtml:13
2119 2110 #: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:3
2120 2111 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:3
... ... @@ -2442,36 +2433,33 @@ msgid &quot;&quot;
2442 2433 "password!</b>\" link. ;-)"
2443 2434 msgstr ""
2444 2435  
2445   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:7
2446   -msgid "\"Username\" is a simple nickname to recognize you on this environment."
2447   -msgstr ""
2448   -
2449   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:12
  2436 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:11
2450 2437 msgid "We'll send you an e-mail to validate your registration."
2451 2438 msgstr ""
2452 2439  
2453   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:16
2454   -msgid "Do not use a obviously password, but try some unforgettable word."
  2440 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:15
  2441 +msgid "Choose a password that you can remember easily."
2455 2442 msgstr ""
2456 2443  
2457   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:20
2458   -msgid "We need to be sure that you wrote correctly your password."
  2444 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:19
  2445 +msgid "To confirm, repeat your password."
2459 2446 msgstr ""
2460 2447  
2461   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:31
  2448 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:30
2462 2449 msgid "I accept the terms of use"
2463 2450 msgstr ""
2464 2451  
2465   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:45
  2452 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:44
2466 2453 msgid ""
2467   -"Here you can create an account for <b>you as a person</b>.\n"
2468   -"<p/>\n"
2469   -"Do <b>not</b> enter a login for a group nor for an entreprise.\n"
2470   -"With your user account, you can create <em>several</em> group or enterprise\n"
2471   -"accounts through your person control panel."
  2454 +"Dear user, welcome to the %s network. To start your participation\n"
  2455 +"in this space, fill in the fields below. After this operation, your login "
  2456 +"and\n"
  2457 +"password will be registered, allowing you to create communities and "
  2458 +"enterprises\n"
  2459 +"in this environment."
2472 2460 msgstr ""
2473 2461  
2474   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:54
  2462 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:52
2475 2463 msgid "Sign up"
2476 2464 msgstr ""
2477 2465  
... ... @@ -2996,13 +2984,13 @@ msgid_plural &quot;%s articles published&quot;
2996 2984 msgstr[0] ""
2997 2985 msgstr[1] ""
2998 2986  
2999   -#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:4
  2987 +#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:5
3000 2988 msgid "One member"
3001 2989 msgid_plural "%s members"
3002 2990 msgstr[0] ""
3003 2991 msgstr[1] ""
3004 2992  
3005   -#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:6
  2993 +#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:7
3006 2994 #: app/views/blocks/my_network/person.rhtml:8
3007 2995 msgid "One tag"
3008 2996 msgid_plural "%s tags"
... ... @@ -3150,21 +3138,11 @@ msgid &quot;Foundation Year&quot;
3150 3138 msgstr ""
3151 3139  
3152 3140 #: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:19
3153   -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:31
3154   -msgid "Legal Form"
3155   -msgstr ""
3156   -
3157   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22
3158 3141 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:35
3159 3142 msgid "Economic Activity"
3160 3143 msgstr ""
3161 3144  
3162   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:25
3163   -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:39
3164   -msgid "Management Information"
3165   -msgstr ""
3166   -
3167   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:28
  3145 +#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22
3168 3146 msgid "Validation Entity"
3169 3147 msgstr ""
3170 3148  
... ... @@ -3180,35 +3158,31 @@ msgstr &quot;&quot;
3180 3158 msgid "Acronym:"
3181 3159 msgstr ""
3182 3160  
3183   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11
3184   -msgid "Legal Form:"
  3161 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10
  3162 +msgid "Foundation year:"
3185 3163 msgstr ""
3186 3164  
3187 3165 #: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:13
3188   -msgid "Management infomation:"
3189   -msgstr ""
3190   -
3191   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15
3192 3166 msgid "Edit enterprise"
3193 3167 msgstr ""
3194 3168  
3195   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16
  3169 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:14
3196 3170 msgid "Change the information about the enterprise"
3197 3171 msgstr ""
3198 3172  
3199   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17
  3173 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15
3200 3174 msgid "Delete enterprise"
3201 3175 msgstr ""
3202 3176  
3203   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18
  3177 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16
3204 3178 msgid "Remove the enterprise from the system"
3205 3179 msgstr ""
3206 3180  
3207   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:19
  3181 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17
3208 3182 msgid "Activate"
3209 3183 msgstr ""
3210 3184  
3211   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20
  3185 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18
3212 3186 msgid "Activate an approved enterprise"
3213 3187 msgstr ""
3214 3188  
... ... @@ -3306,12 +3280,12 @@ msgid &quot;Creating new community&quot;
3306 3280 msgstr ""
3307 3281  
3308 3282 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:14
3309   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:22
  3283 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:20
3310 3284 msgid "New members must be approved:"
3311 3285 msgstr ""
3312 3286  
3313 3287 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:19
3314   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:27
  3288 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:25
3315 3289 msgid ""
3316 3290 "<strong>Before</strong> joining this group (a moderator has to accept the "
3317 3291 "member in pending request before member can access the intranet and/or the "
... ... @@ -3319,7 +3293,7 @@ msgid &quot;&quot;
3319 3293 msgstr ""
3320 3294  
3321 3295 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:25
3322   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:33
  3296 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:31
3323 3297 msgid ""
3324 3298 "<strong>After</strong> joining this group (a moderator can always "
3325 3299 "desactivate access for users later)."
... ... @@ -3636,22 +3610,22 @@ msgstr &quot;&quot;
3636 3610 msgid "A short name by which the organization is know."
3637 3611 msgstr ""
3638 3612  
3639   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:20
  3613 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:18
3640 3614 msgid "Moderation options"
3641 3615 msgstr ""
3642 3616  
3643   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:39
  3617 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:37
3644 3618 msgid "New articles posted by members of this group must be approved:"
3645 3619 msgstr ""
3646 3620  
3647   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:45
  3621 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:43
3648 3622 msgid ""
3649 3623 "<strong>Before</strong> being published in this group (a moderator has to "
3650 3624 "accept the article in pending request before the article be listed as a "
3651 3625 "article of this group."
3652 3626 msgstr ""
3653 3627  
3654   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:51
  3628 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:49
3655 3629 msgid ""
3656 3630 "<strong>After</strong> being published in this group (a moderator can always "
3657 3631 "remove publicated articles later)."
... ... @@ -3805,18 +3779,18 @@ msgstr &quot;&quot;
3805 3779 msgid "Turn help on/off"
3806 3780 msgstr ""
3807 3781  
3808   -#: app/views/layouts/application.rhtml:172
  3782 +#: app/views/layouts/application.rhtml:174
3809 3783 msgid "Your web browser is obsolete!"
3810 3784 msgstr ""
3811 3785  
3812   -#: app/views/layouts/application.rhtml:173
  3786 +#: app/views/layouts/application.rhtml:175
3813 3787 msgid ""
3814 3788 "This website will not look as good as it could.\n"
3815 3789 " Don't you want to use Firefox? That is a great web browser, free,\n"
3816 3790 " and made by people of all the world parts."
3817 3791 msgstr ""
3818 3792  
3819   -#: app/views/layouts/application.rhtml:177
  3793 +#: app/views/layouts/application.rhtml:179
3820 3794 msgid "Get Firefox Now!"
3821 3795 msgstr ""
3822 3796  
... ... @@ -3909,6 +3883,14 @@ msgstr &quot;&quot;
3909 3883 msgid "Editing the validation info"
3910 3884 msgstr ""
3911 3885  
  3886 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:31
  3887 +msgid "Legal Form"
  3888 +msgstr ""
  3889 +
  3890 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:39
  3891 +msgid "Management Information"
  3892 +msgstr ""
  3893 +
3912 3894 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:23
3913 3895 msgid "See details"
3914 3896 msgstr ""
... ... @@ -4252,11 +4234,11 @@ msgstr &quot;&quot;
4252 4234 msgid "New request"
4253 4235 msgstr ""
4254 4236  
4255   -#: app/views/tasks/new.rhtml:5
  4237 +#: app/views/tasks/new.rhtml:8
4256 4238 msgid "To: "
4257 4239 msgstr ""
4258 4240  
4259   -#: app/views/tasks/new.rhtml:10
  4241 +#: app/views/tasks/new.rhtml:14
4260 4242 msgid "Send"
4261 4243 msgstr ""
4262 4244  
... ... @@ -4640,3 +4622,7 @@ msgstr &quot;&quot;
4640 4622 #: lib/zen3_terminology.rb:59
4641 4623 msgid "Creating new group"
4642 4624 msgstr ""
  4625 +
  4626 +#: public/designs/themes/green/footer.rhtml:2
  4627 +msgid "A Ynternet.org project"
  4628 +msgstr ""
... ...
po/noosfero.pot
... ... @@ -6,8 +6,8 @@
6 6 #, fuzzy
7 7 msgid ""
8 8 msgstr ""
9   -"Project-Id-Version: noosfero 0.11.5\n"
10   -"POT-Creation-Date: 2008-10-17 14:56-0300\n"
  9 +"Project-Id-Version: noosfero 0.12.0\n"
  10 +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 18:03-0300\n"
11 11 "PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:47-0300\n"
12 12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
... ... @@ -261,20 +261,11 @@ msgid &quot;Address:&quot;
261 261 msgstr ""
262 262  
263 263 #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11
264   -msgid "Legal form:"
265   -msgstr ""
266   -
267   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:12
268   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10
269   -msgid "Foundation year:"
270   -msgstr ""
271   -
272   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:13
273   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:12
  264 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11
274 265 msgid "Economic activity:"
275 266 msgstr ""
276 267  
277   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:21
  268 +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19
278 269 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:17
279 270 #: app/views/search/_search_form.rhtml:30
280 271 msgid "Distance:"
... ... @@ -2114,7 +2105,7 @@ msgid &quot;Remove&quot;
2114 2105 msgstr ""
2115 2106  
2116 2107 #: app/views/profile_members/index.rhtml:21 app/views/role/show.rhtml:10
2117   -#: app/views/role/index.rhtml:12 app/views/enterprise_editor/index.rhtml:22
  2108 +#: app/views/role/index.rhtml:12 app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20
2118 2109 #: app/views/environment_role_manager/index.rhtml:13
2119 2110 #: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:3
2120 2111 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:3
... ... @@ -2442,36 +2433,33 @@ msgid &quot;&quot;
2442 2433 "password!</b>\" link. ;-)"
2443 2434 msgstr ""
2444 2435  
2445   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:7
2446   -msgid "\"Username\" is a simple nickname to recognize you on this environment."
2447   -msgstr ""
2448   -
2449   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:12
  2436 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:11
2450 2437 msgid "We'll send you an e-mail to validate your registration."
2451 2438 msgstr ""
2452 2439  
2453   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:16
2454   -msgid "Do not use a obviously password, but try some unforgettable word."
  2440 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:15
  2441 +msgid "Choose a password that you can remember easily."
2455 2442 msgstr ""
2456 2443  
2457   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:20
2458   -msgid "We need to be sure that you wrote correctly your password."
  2444 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:19
  2445 +msgid "To confirm, repeat your password."
2459 2446 msgstr ""
2460 2447  
2461   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:31
  2448 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:30
2462 2449 msgid "I accept the terms of use"
2463 2450 msgstr ""
2464 2451  
2465   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:45
  2452 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:44
2466 2453 msgid ""
2467   -"Here you can create an account for <b>you as a person</b>.\n"
2468   -"<p/>\n"
2469   -"Do <b>not</b> enter a login for a group nor for an entreprise.\n"
2470   -"With your user account, you can create <em>several</em> group or enterprise\n"
2471   -"accounts through your person control panel."
  2454 +"Dear user, welcome to the %s network. To start your participation\n"
  2455 +"in this space, fill in the fields below. After this operation, your login "
  2456 +"and\n"
  2457 +"password will be registered, allowing you to create communities and "
  2458 +"enterprises\n"
  2459 +"in this environment."
2472 2460 msgstr ""
2473 2461  
2474   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:54
  2462 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:52
2475 2463 msgid "Sign up"
2476 2464 msgstr ""
2477 2465  
... ... @@ -2996,13 +2984,13 @@ msgid_plural &quot;%s articles published&quot;
2996 2984 msgstr[0] ""
2997 2985 msgstr[1] ""
2998 2986  
2999   -#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:4
  2987 +#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:5
3000 2988 msgid "One member"
3001 2989 msgid_plural "%s members"
3002 2990 msgstr[0] ""
3003 2991 msgstr[1] ""
3004 2992  
3005   -#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:6
  2993 +#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:7
3006 2994 #: app/views/blocks/my_network/person.rhtml:8
3007 2995 msgid "One tag"
3008 2996 msgid_plural "%s tags"
... ... @@ -3150,21 +3138,11 @@ msgid &quot;Foundation Year&quot;
3150 3138 msgstr ""
3151 3139  
3152 3140 #: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:19
3153   -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:31
3154   -msgid "Legal Form"
3155   -msgstr ""
3156   -
3157   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22
3158 3141 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:35
3159 3142 msgid "Economic Activity"
3160 3143 msgstr ""
3161 3144  
3162   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:25
3163   -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:39
3164   -msgid "Management Information"
3165   -msgstr ""
3166   -
3167   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:28
  3145 +#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22
3168 3146 msgid "Validation Entity"
3169 3147 msgstr ""
3170 3148  
... ... @@ -3180,35 +3158,31 @@ msgstr &quot;&quot;
3180 3158 msgid "Acronym:"
3181 3159 msgstr ""
3182 3160  
3183   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11
3184   -msgid "Legal Form:"
  3161 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10
  3162 +msgid "Foundation year:"
3185 3163 msgstr ""
3186 3164  
3187 3165 #: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:13
3188   -msgid "Management infomation:"
3189   -msgstr ""
3190   -
3191   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15
3192 3166 msgid "Edit enterprise"
3193 3167 msgstr ""
3194 3168  
3195   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16
  3169 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:14
3196 3170 msgid "Change the information about the enterprise"
3197 3171 msgstr ""
3198 3172  
3199   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17
  3173 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15
3200 3174 msgid "Delete enterprise"
3201 3175 msgstr ""
3202 3176  
3203   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18
  3177 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16
3204 3178 msgid "Remove the enterprise from the system"
3205 3179 msgstr ""
3206 3180  
3207   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:19
  3181 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17
3208 3182 msgid "Activate"
3209 3183 msgstr ""
3210 3184  
3211   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20
  3185 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18
3212 3186 msgid "Activate an approved enterprise"
3213 3187 msgstr ""
3214 3188  
... ... @@ -3306,12 +3280,12 @@ msgid &quot;Creating new community&quot;
3306 3280 msgstr ""
3307 3281  
3308 3282 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:14
3309   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:22
  3283 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:20
3310 3284 msgid "New members must be approved:"
3311 3285 msgstr ""
3312 3286  
3313 3287 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:19
3314   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:27
  3288 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:25
3315 3289 msgid ""
3316 3290 "<strong>Before</strong> joining this group (a moderator has to accept the "
3317 3291 "member in pending request before member can access the intranet and/or the "
... ... @@ -3319,7 +3293,7 @@ msgid &quot;&quot;
3319 3293 msgstr ""
3320 3294  
3321 3295 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:25
3322   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:33
  3296 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:31
3323 3297 msgid ""
3324 3298 "<strong>After</strong> joining this group (a moderator can always "
3325 3299 "desactivate access for users later)."
... ... @@ -3636,22 +3610,22 @@ msgstr &quot;&quot;
3636 3610 msgid "A short name by which the organization is know."
3637 3611 msgstr ""
3638 3612  
3639   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:20
  3613 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:18
3640 3614 msgid "Moderation options"
3641 3615 msgstr ""
3642 3616  
3643   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:39
  3617 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:37
3644 3618 msgid "New articles posted by members of this group must be approved:"
3645 3619 msgstr ""
3646 3620  
3647   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:45
  3621 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:43
3648 3622 msgid ""
3649 3623 "<strong>Before</strong> being published in this group (a moderator has to "
3650 3624 "accept the article in pending request before the article be listed as a "
3651 3625 "article of this group."
3652 3626 msgstr ""
3653 3627  
3654   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:51
  3628 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:49
3655 3629 msgid ""
3656 3630 "<strong>After</strong> being published in this group (a moderator can always "
3657 3631 "remove publicated articles later)."
... ... @@ -3805,18 +3779,18 @@ msgstr &quot;&quot;
3805 3779 msgid "Turn help on/off"
3806 3780 msgstr ""
3807 3781  
3808   -#: app/views/layouts/application.rhtml:172
  3782 +#: app/views/layouts/application.rhtml:174
3809 3783 msgid "Your web browser is obsolete!"
3810 3784 msgstr ""
3811 3785  
3812   -#: app/views/layouts/application.rhtml:173
  3786 +#: app/views/layouts/application.rhtml:175
3813 3787 msgid ""
3814 3788 "This website will not look as good as it could.\n"
3815 3789 " Don't you want to use Firefox? That is a great web browser, free,\n"
3816 3790 " and made by people of all the world parts."
3817 3791 msgstr ""
3818 3792  
3819   -#: app/views/layouts/application.rhtml:177
  3793 +#: app/views/layouts/application.rhtml:179
3820 3794 msgid "Get Firefox Now!"
3821 3795 msgstr ""
3822 3796  
... ... @@ -3909,6 +3883,14 @@ msgstr &quot;&quot;
3909 3883 msgid "Editing the validation info"
3910 3884 msgstr ""
3911 3885  
  3886 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:31
  3887 +msgid "Legal Form"
  3888 +msgstr ""
  3889 +
  3890 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:39
  3891 +msgid "Management Information"
  3892 +msgstr ""
  3893 +
3912 3894 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:23
3913 3895 msgid "See details"
3914 3896 msgstr ""
... ... @@ -4252,11 +4234,11 @@ msgstr &quot;&quot;
4252 4234 msgid "New request"
4253 4235 msgstr ""
4254 4236  
4255   -#: app/views/tasks/new.rhtml:5
  4237 +#: app/views/tasks/new.rhtml:8
4256 4238 msgid "To: "
4257 4239 msgstr ""
4258 4240  
4259   -#: app/views/tasks/new.rhtml:10
  4241 +#: app/views/tasks/new.rhtml:14
4260 4242 msgid "Send"
4261 4243 msgstr ""
4262 4244  
... ... @@ -4640,3 +4622,7 @@ msgstr &quot;&quot;
4640 4622 #: lib/zen3_terminology.rb:59
4641 4623 msgid "Creating new group"
4642 4624 msgstr ""
  4625 +
  4626 +#: public/designs/themes/green/footer.rhtml:2
  4627 +msgid "A Ynternet.org project"
  4628 +msgstr ""
... ...
po/pt_BR/noosfero.po
... ... @@ -11,9 +11,9 @@
11 11 #
12 12 msgid ""
13 13 msgstr ""
14   -"Project-Id-Version: noosfero 0.11.5\n"
15   -"POT-Creation-Date: 2008-10-17 14:56-0300\n"
16   -"PO-Revision-Date: 2008-10-21 15:39-0300\n"
  14 +"Project-Id-Version: noosfero 0.12.0\n"
  15 +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 18:03-0300\n"
  16 +"PO-Revision-Date: 2008-11-13 18:07-0300\n"
17 17 "Last-Translator: Joenio Costa <joenio@colivre.coop.br>\n"
18 18 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
19 19 "MIME-Version: 1.0\n"
... ... @@ -267,20 +267,11 @@ msgid &quot;Address:&quot;
267 267 msgstr "Endereço:"
268 268  
269 269 #: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:11
270   -msgid "Legal form:"
271   -msgstr "Natureza legal:"
272   -
273   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:12
274   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10
275   -msgid "Foundation year:"
276   -msgstr "Ano de fundação:"
277   -
278   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:13
279   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:12
  270 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11
280 271 msgid "Economic activity:"
281 272 msgstr "Atividade econômica:"
282 273  
283   -#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:21
  274 +#: app/helpers/enterprise_homepage_helper.rb:19
284 275 #: app/views/search/_sellers_form.rhtml:17
285 276 #: app/views/search/_search_form.rhtml:30
286 277 msgid "Distance:"
... ... @@ -2162,7 +2153,7 @@ msgid &quot;Remove&quot;
2162 2153 msgstr "Remover"
2163 2154  
2164 2155 #: app/views/profile_members/index.rhtml:21 app/views/role/show.rhtml:10
2165   -#: app/views/role/index.rhtml:12 app/views/enterprise_editor/index.rhtml:22
  2156 +#: app/views/role/index.rhtml:12 app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20
2166 2157 #: app/views/environment_role_manager/index.rhtml:13
2167 2158 #: app/views/enterprise_validation/details.rhtml:3
2168 2159 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:3
... ... @@ -2516,41 +2507,38 @@ msgstr &quot;&quot;
2516 2507 "sua senha, não crie uma nova conta, clique no link \"<b>Eu esqueci minha "
2517 2508 "senha!</b>\". ;-)"
2518 2509  
2519   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:7
2520   -msgid "\"Username\" is a simple nickname to recognize you on this environment."
2521   -msgstr ""
2522   -"\"Nome de usuário\" é um simples apelido para reconhece-lo neste ambiente."
2523   -
2524   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:12
  2510 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:11
2525 2511 msgid "We'll send you an e-mail to validate your registration."
2526 2512 msgstr "Nós iremos lhe enviar um e-mail para validar seu registro."
2527 2513  
2528   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:16
2529   -msgid "Do not use a obviously password, but try some unforgettable word."
2530   -msgstr "Não use uma senha óbvia, mas tente algo de ser lembrado facilmente."
  2514 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:15
  2515 +msgid "Choose a password that you can remember easily."
  2516 +msgstr "Escolha uma senha fácil de ser lembrada por você."
2531 2517  
2532   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:20
2533   -msgid "We need to be sure that you wrote correctly your password."
2534   -msgstr "Nós precisamos ter certeza que você escreveu sua senha corretamente."
  2518 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:19
  2519 +msgid "To confirm, repeat your password."
  2520 +msgstr "Para confirmar, repita sua senha."
2535 2521  
2536   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:31
  2522 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:30
2537 2523 msgid "I accept the terms of use"
2538 2524 msgstr "Eu aceito os termos de uso"
2539 2525  
2540   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:45
  2526 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:44
2541 2527 msgid ""
2542   -"Here you can create an account for <b>you as a person</b>.\n"
2543   -"<p/>\n"
2544   -"Do <b>not</b> enter a login for a group nor for an entreprise.\n"
2545   -"With your user account, you can create <em>several</em> group or enterprise\n"
2546   -"accounts through your person control panel."
  2528 +"Dear user, welcome to the %s network. To start your participation\n"
  2529 +"in this space, fill in the fields below. After this operation, your login "
  2530 +"and\n"
  2531 +"password will be registered, allowing you to create communities and "
  2532 +"enterprises\n"
  2533 +"in this environment."
2547 2534 msgstr ""
2548   -"Aqui você pode criar uma conta para <b>você como pessoa</b>.\n"
2549   -"<b>Não</b> coloque um login para um grupo ou empreendimento.\n"
2550   -"Com sua conta de usuário, você pode criar <em>vários</em> grupos ou\n"
2551   -"empreendimentos através do seu painel de controle."
  2535 +"Caro usuário, bem-vindo à rede %s. Para iniciar sua participação\n"
  2536 +"neste espaço, preencha os campos abaixo. Depois desta operação, seu login "
  2537 +"e senha serão registrados, permitindo que você crie comunidades e "
  2538 +"empreendimentos neste ambiente."
  2539 +
2552 2540  
2553   -#: app/views/account/_signup_form.rhtml:54
  2541 +#: app/views/account/_signup_form.rhtml:52
2554 2542 msgid "Sign up"
2555 2543 msgstr "Registre-se"
2556 2544  
... ... @@ -3105,13 +3093,13 @@ msgid_plural &quot;%s articles published&quot;
3105 3093 msgstr[0] "Um artigo publicado"
3106 3094 msgstr[1] "%s artigos publicados"
3107 3095  
3108   -#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:4
  3096 +#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:5
3109 3097 msgid "One member"
3110 3098 msgid_plural "%s members"
3111 3099 msgstr[0] "Um membro"
3112 3100 msgstr[1] "%s membros"
3113 3101  
3114   -#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:6
  3102 +#: app/views/blocks/my_network/community.rhtml:7
3115 3103 #: app/views/blocks/my_network/person.rhtml:8
3116 3104 msgid "One tag"
3117 3105 msgid_plural "%s tags"
... ... @@ -3268,21 +3256,11 @@ msgid &quot;Foundation Year&quot;
3268 3256 msgstr "Ano de Fundação"
3269 3257  
3270 3258 #: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:19
3271   -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:31
3272   -msgid "Legal Form"
3273   -msgstr "Formulário Legal"
3274   -
3275   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22
3276 3259 #: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:35
3277 3260 msgid "Economic Activity"
3278 3261 msgstr "Atividade Econômica"
3279 3262  
3280   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:25
3281   -#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:39
3282   -msgid "Management Information"
3283   -msgstr "Informação de Gerenciamento"
3284   -
3285   -#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:28
  3263 +#: app/views/enterprise_editor/_form.rhtml:22
3286 3264 msgid "Validation Entity"
3287 3265 msgstr "Entidade de Validação"
3288 3266  
... ... @@ -3298,35 +3276,31 @@ msgstr &quot;Telefone de contato:&quot;
3298 3276 msgid "Acronym:"
3299 3277 msgstr "Sigla:"
3300 3278  
3301   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:11
3302   -msgid "Legal Form:"
3303   -msgstr "Estaturo jurídico:"
  3279 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:10
  3280 +msgid "Foundation year:"
  3281 +msgstr "Ano de fundação:"
3304 3282  
3305 3283 #: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:13
3306   -msgid "Management infomation:"
3307   -msgstr "Informação de gerenciamento:"
3308   -
3309   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15
3310 3284 msgid "Edit enterprise"
3311 3285 msgstr "Editar empreendimento"
3312 3286  
3313   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16
  3287 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:14
3314 3288 msgid "Change the information about the enterprise"
3315 3289 msgstr "Altera a informação sobre o empreendimento"
3316 3290  
3317   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17
  3291 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:15
3318 3292 msgid "Delete enterprise"
3319 3293 msgstr "Excluir empreendimento"
3320 3294  
3321   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18
  3295 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:16
3322 3296 msgid "Remove the enterprise from the system"
3323 3297 msgstr "Excluir o empreendimnto do sistema"
3324 3298  
3325   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:19
  3299 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:17
3326 3300 msgid "Activate"
3327 3301 msgstr "Ativar"
3328 3302  
3329   -#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:20
  3303 +#: app/views/enterprise_editor/index.rhtml:18
3330 3304 msgid "Activate an approved enterprise"
3331 3305 msgstr "Ativa um empreendimento aprovado"
3332 3306  
... ... @@ -3424,12 +3398,12 @@ msgid &quot;Creating new community&quot;
3424 3398 msgstr "Criando nova comunidade"
3425 3399  
3426 3400 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:14
3427   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:22
  3401 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:20
3428 3402 msgid "New members must be approved:"
3429 3403 msgstr "Novos membros devem ser aprovados:"
3430 3404  
3431 3405 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:19
3432   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:27
  3406 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:25
3433 3407 msgid ""
3434 3408 "<strong>Before</strong> joining this group (a moderator has to accept the "
3435 3409 "member in pending request before member can access the intranet and/or the "
... ... @@ -3439,7 +3413,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3439 3413 "solicitação pendente antes de acessar a intranet e/ou o website."
3440 3414  
3441 3415 #: app/views/memberships/new_community.rhtml:25
3442   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:33
  3416 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:31
3443 3417 msgid ""
3444 3418 "<strong>After</strong> joining this group (a moderator can always "
3445 3419 "desactivate access for users later)."
... ... @@ -3759,15 +3733,15 @@ msgstr &quot;Nome de apresentação&quot;
3759 3733 msgid "A short name by which the organization is know."
3760 3734 msgstr "Um nome curto pelo qual a organização é conhecida"
3761 3735  
3762   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:20
  3736 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:18
3763 3737 msgid "Moderation options"
3764 3738 msgstr "Opções de moderação"
3765 3739  
3766   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:39
  3740 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:37
3767 3741 msgid "New articles posted by members of this group must be approved:"
3768 3742 msgstr "Novos artigos postados por membros deste grupo devem ser aprovados:"
3769 3743  
3770   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:45
  3744 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:43
3771 3745 msgid ""
3772 3746 "<strong>Before</strong> being published in this group (a moderator has to "
3773 3747 "accept the article in pending request before the article be listed as a "
... ... @@ -3777,7 +3751,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3777 3751 "precisa aceitar o artigo numa solicitação pendente antes do artigo ser "
3778 3752 "listado como um artigo deste grupo."
3779 3753  
3780   -#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:51
  3754 +#: app/views/profile_editor/_organization.rhtml:49
3781 3755 msgid ""
3782 3756 "<strong>After</strong> being published in this group (a moderator can always "
3783 3757 "remove publicated articles later)."
... ... @@ -3950,11 +3924,11 @@ msgstr &quot;&quot;
3950 3924 msgid "Turn help on/off"
3951 3925 msgstr "Ligar e desligar a Ajuda"
3952 3926  
3953   -#: app/views/layouts/application.rhtml:172
  3927 +#: app/views/layouts/application.rhtml:174
3954 3928 msgid "Your web browser is obsolete!"
3955 3929 msgstr "Seu navegador web esta obsoleto!"
3956 3930  
3957   -#: app/views/layouts/application.rhtml:173
  3931 +#: app/views/layouts/application.rhtml:175
3958 3932 msgid ""
3959 3933 "This website will not look as good as it could.\n"
3960 3934 " Don't you want to use Firefox? That is a great web browser, free,\n"
... ... @@ -3964,7 +3938,7 @@ msgstr &quot;&quot;
3964 3938 "Firefox? É um ótimo navegador, livre e feito por pessoas de todos os cantos "
3965 3939 "do mundo."
3966 3940  
3967   -#: app/views/layouts/application.rhtml:177
  3941 +#: app/views/layouts/application.rhtml:179
3968 3942 msgid "Get Firefox Now!"
3969 3943 msgstr "Baixe o Firefox Já!"
3970 3944  
... ... @@ -4068,6 +4042,14 @@ msgstr &quot;&quot;
4068 4042 msgid "Editing the validation info"
4069 4043 msgstr "Editando a informação de validação"
4070 4044  
  4045 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:31
  4046 +msgid "Legal Form"
  4047 +msgstr "Formulário Legal"
  4048 +
  4049 +#: app/views/enterprise_validation/_details.rhtml:39
  4050 +msgid "Management Information"
  4051 +msgstr "Informação de Gerenciamento"
  4052 +
4071 4053 #: app/views/enterprise_validation/list_processed.rhtml:23
4072 4054 msgid "See details"
4073 4055 msgstr "Ver os detalhes"
... ... @@ -4420,11 +4402,11 @@ msgstr &quot;Nova solicitação para %s&quot;
4420 4402 msgid "New request"
4421 4403 msgstr "Nova solicitação"
4422 4404  
4423   -#: app/views/tasks/new.rhtml:5
  4405 +#: app/views/tasks/new.rhtml:8
4424 4406 msgid "To: "
4425 4407 msgstr "Para: "
4426 4408  
4427   -#: app/views/tasks/new.rhtml:10
  4409 +#: app/views/tasks/new.rhtml:14
4428 4410 msgid "Send"
4429 4411 msgstr "Enviar"
4430 4412  
... ... @@ -4821,6 +4803,44 @@ msgstr &quot;Contatos&quot;
4821 4803 msgid "Creating new group"
4822 4804 msgstr "Criar novo grupo"
4823 4805  
  4806 +#: public/designs/themes/green/footer.rhtml:2
  4807 +msgid "A Ynternet.org project"
  4808 +msgstr "Um projeto da Ynternet.org"
  4809 +
  4810 +#~ msgid "Legal form:"
  4811 +#~ msgstr "Natureza legal:"
  4812 +
  4813 +#~ msgid ""
  4814 +#~ "\"Username\" is a simple nickname to recognize you on this environment."
  4815 +#~ msgstr ""
  4816 +#~ "\"Nome de usuário\" é um simples apelido para reconhece-lo neste ambiente."
  4817 +
  4818 +#~ msgid "Do not use a obviously password, but try some unforgettable word."
  4819 +#~ msgstr "Não use uma senha óbvia, mas tente algo de ser lembrado facilmente."
  4820 +
  4821 +#~ msgid "We need to be sure that you wrote correctly your password."
  4822 +#~ msgstr ""
  4823 +#~ "Nós precisamos ter certeza que você escreveu sua senha corretamente."
  4824 +
  4825 +#~ msgid ""
  4826 +#~ "Here you can create an account for <b>you as a person</b>.\n"
  4827 +#~ "<p/>\n"
  4828 +#~ "Do <b>not</b> enter a login for a group nor for an entreprise.\n"
  4829 +#~ "With your user account, you can create <em>several</em> group or "
  4830 +#~ "enterprise\n"
  4831 +#~ "accounts through your person control panel."
  4832 +#~ msgstr ""
  4833 +#~ "Aqui você pode criar uma conta para <b>você como pessoa</b>.\n"
  4834 +#~ "<b>Não</b> coloque um login para um grupo ou empreendimento.\n"
  4835 +#~ "Com sua conta de usuário, você pode criar <em>vários</em> grupos ou\n"
  4836 +#~ "empreendimentos através do seu painel de controle."
  4837 +
  4838 +#~ msgid "Legal Form:"
  4839 +#~ msgstr "Estaturo jurídico:"
  4840 +
  4841 +#~ msgid "Management infomation:"
  4842 +#~ msgstr "Informação de gerenciamento:"
  4843 +
4824 4844 #~ msgid "My profile"
4825 4845 #~ msgstr "Meu perfil"
4826 4846  
... ... @@ -4839,9 +4859,6 @@ msgstr &quot;Criar novo grupo&quot;
4839 4859 #~ msgid "Developed by Colivre"
4840 4860 #~ msgstr "Desenvolvimento Colivre"
4841 4861  
4842   -#~ msgid "A Ynternet.org project"
4843   -#~ msgstr "Um projeto da Ynternet.org"
4844   -
4845 4862 #~ msgid "Register"
4846 4863 #~ msgstr "Registrar"
4847 4864  
... ...