Commit bfef8b4ccc35337c9a4ef244791e5efd4564c551

Authored by Antonio Terceiro
2 parents 1cce350d 5467fd37

Merge remote-tracking branch 'l10n/master'

Showing 38 changed files with 582 additions and 585 deletions   Show diff stats
plugins/comment_classification/po/de/comment_classification.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" @@ -8,16 +8,16 @@ msgid ""
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 9 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 10 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
11 -"PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" 11 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:38+0200\n"
12 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" 12 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
13 -"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/"  
14 -"de/>\n" 13 +"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  14 +"comment-classification/de/>\n"
15 "Language: de\n" 15 "Language: de\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 -"X-Generator: Weblate 2.2-dev\n" 20 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
21 21
22 #: plugins/comment_classification/lib/comment_classification_plugin.rb:11 22 #: plugins/comment_classification/lib/comment_classification_plugin.rb:11
23 #, fuzzy 23 #, fuzzy
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr &quot;Verwaltungsinformationen&quot; @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr &quot;Verwaltungsinformationen&quot;
127 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6 127 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6
128 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:6 128 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:6
129 msgid "Name" 129 msgid "Name"
130 -msgstr "" 130 +msgstr "Name"
131 131
132 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:7 132 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:7
133 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:10 133 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:10
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr &quot;Aktiviert&quot; @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr &quot;Aktiviert&quot;
173 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:12 173 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:12
174 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:12 174 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:12
175 msgid "Actions" 175 msgid "Actions"
176 -msgstr "" 176 +msgstr "Aktionen"
177 177
178 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:21 178 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:21
179 #, fuzzy 179 #, fuzzy
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr &quot;Sind Sie sicher, dass Sie diesen Eintrag entfernen möchten?&quot; @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr &quot;Sind Sie sicher, dass Sie diesen Eintrag entfernen möchten?&quot;
212 212
213 #: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3 213 #: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3
214 msgid "[Select ...]" 214 msgid "[Select ...]"
215 -msgstr "" 215 +msgstr "[Auswahl...]"
216 216
217 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1 217 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1
218 #, fuzzy 218 #, fuzzy
plugins/comment_classification/po/es/comment_classification.po
@@ -7,83 +7,70 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,83 +7,70 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2014-11-03 15:52+0200\n"  
11 -"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"  
12 -"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"  
13 -"noosfero/es/>\n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-24 20:46+0200\n"
  11 +"Last-Translator: Gonzalo Exequiel Pedone <hipersayan.x@gmail.com>\n"
  12 +"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  13 +"comment-classification/es/>\n"
14 "Language: es\n" 14 "Language: es\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 -"X-Generator: Weblate 2.0-dev\n" 19 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
20 20
21 #: plugins/comment_classification/lib/comment_classification_plugin.rb:11 21 #: plugins/comment_classification/lib/comment_classification_plugin.rb:11
22 -#, fuzzy  
23 msgid "A plugin that allow classification of comments." 22 msgid "A plugin that allow classification of comments."
24 -msgstr "Un bloque que muestra tus grupos" 23 +msgstr "Un plugin que permite clasificar comentarios."
25 24
26 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:16 25 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:16
27 -#, fuzzy  
28 msgid "Label created" 26 msgid "Label created"
29 -msgstr "Licencia" 27 +msgstr "Etiqueta creada"
30 28
31 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:19 29 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:19
32 -#, fuzzy  
33 msgid "Label could not be created" 30 msgid "Label could not be created"
34 -msgstr "%s no pudo ser actualizado" 31 +msgstr "La etiqueta no pudo ser creada"
35 32
36 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:31 33 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:31
37 -#, fuzzy  
38 msgid "Label updated" 34 msgid "Label updated"
39 -msgstr "Última actualización" 35 +msgstr "Etiqueta actualizada"
40 36
41 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:34 37 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:34
42 -#, fuzzy  
43 msgid "Failed to edit label" 38 msgid "Failed to edit label"
44 -msgstr "No se pudo editar el rol" 39 +msgstr "Fallo al editar la etiqueta"
45 40
46 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:45 41 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:45
47 -#, fuzzy  
48 msgid "Label removed" 42 msgid "Label removed"
49 -msgstr "Artículo eliminado." 43 +msgstr "Etiqueta eliminada"
50 44
51 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:47 45 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:47
52 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:50 46 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:50
53 -#, fuzzy  
54 msgid "Label could not be removed" 47 msgid "Label could not be removed"
55 -msgstr "%s no pudo ser actualizado" 48 +msgstr "No se puede eliminar la etiqueta"
56 49
57 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:15 50 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:15
58 -#, fuzzy  
59 msgid "Status created" 51 msgid "Status created"
60 -msgstr "Contrato creado." 52 +msgstr "Estado creado"
61 53
62 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:18 54 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:18
63 -#, fuzzy  
64 msgid "Status could not be created" 55 msgid "Status could not be created"
65 -msgstr "%s no pudo ser actualizado" 56 +msgstr "No se puede crear el estado"
66 57
67 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:29 58 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:29
68 -#, fuzzy  
69 msgid "Status updated" 59 msgid "Status updated"
70 -msgstr "Fecha de inicio" 60 +msgstr "Estado actualizado"
71 61
72 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:32 62 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:32
73 -#, fuzzy  
74 msgid "Failed to edit status" 63 msgid "Failed to edit status"
75 -msgstr "No se pudo editar el rol" 64 +msgstr "Fallo al editar el estado"
76 65
77 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:43 66 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:43
78 -#, fuzzy  
79 msgid "Status removed" 67 msgid "Status removed"
80 -msgstr "Contrato eliminado." 68 +msgstr "Estado eliminado"
81 69
82 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:45 70 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:45
83 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:48 71 #: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:48
84 -#, fuzzy  
85 msgid "Status could not be removed" 72 msgid "Status could not be removed"
86 -msgstr "El contrato no puede ser eliminado. ¡Perdón! ^^" 73 +msgstr "No se puede eliminar el estado"
87 74
88 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:6 75 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:6
89 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:9 76 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:9
@@ -92,79 +79,72 @@ msgid &quot;Status&quot; @@ -92,79 +79,72 @@ msgid &quot;Status&quot;
92 msgstr "Estado" 79 msgstr "Estado"
93 80
94 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:7 81 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:7
95 -#, fuzzy  
96 msgid "Reason:" 82 msgid "Reason:"
97 -msgstr "Razón" 83 +msgstr "Razón:"
98 84
99 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:1 85 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:1
100 -#, fuzzy  
101 msgid "Status for comment" 86 msgid "Status for comment"
102 -msgstr "sin comentarios" 87 +msgstr "Estado del comentario"
103 88
104 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:16 89 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:16
105 msgid "" 90 msgid ""
106 "<i>%{user}</i> added the status <i>%{status_name}</i> at <i>%{created_at}</" 91 "<i>%{user}</i> added the status <i>%{status_name}</i> at <i>%{created_at}</"
107 "i>." 92 "i>."
108 msgstr "" 93 msgstr ""
  94 +"<i>%{user}</i> ha agregado el estado <i>%{status_name}</i> en "
  95 +"<i>%{created_at}</i>."
109 96
110 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:18 97 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:18
111 msgid "<i>Reason:</i> %s" 98 msgid "<i>Reason:</i> %s"
112 -msgstr "" 99 +msgstr "<i>Razón:</i> %s"
113 100
114 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:24 101 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:24
115 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/create.html.erb:1 102 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/create.html.erb:1
116 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:29 103 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:29
117 -#, fuzzy  
118 msgid "Add a new status" 104 msgid "Add a new status"
119 -msgstr "Añadir nuevo producto" 105 +msgstr "Agregar nuevo estado"
120 106
121 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/index.html.erb:1 107 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/index.html.erb:1
122 -#, fuzzy  
123 msgid "Manage comment classification" 108 msgid "Manage comment classification"
124 -msgstr "Información de gestión" 109 +msgstr "Gestionar la clasificación de comentarios"
125 110
126 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6 111 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6
127 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:6 112 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:6
128 msgid "Name" 113 msgid "Name"
129 -msgstr "" 114 +msgstr "Nombre"
130 115
131 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:7 116 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:7
132 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:10 117 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:10
133 msgid "Color" 118 msgid "Color"
134 -msgstr "" 119 +msgstr "Color"
135 120
136 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:8 121 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:8
137 -#, fuzzy  
138 msgid "Enable this label?" 122 msgid "Enable this label?"
139 -msgstr "Habilitar correo electrónico" 123 +msgstr "¿Habilitar esta etiqueta?"
140 124
141 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/edit.html.erb:1 125 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/edit.html.erb:1
142 -#, fuzzy  
143 msgid "Editing label %s" 126 msgid "Editing label %s"
144 -msgstr "Editando %s" 127 +msgstr "Editar etiqueta %s"
145 128
146 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/create.html.erb:1 129 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/create.html.erb:1
147 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:29 130 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:29
148 -#, fuzzy  
149 msgid "Add a new label" 131 msgid "Add a new label"
150 -msgstr "Agregar un archivo CSS" 132 +msgstr "Agregar una nueva etiqueta"
151 133
152 # pendiente 134 # pendiente
153 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:1 135 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:1
154 -#, fuzzy  
155 msgid "Manage comments labels" 136 msgid "Manage comments labels"
156 -msgstr "Manejar los campos de la comunidad" 137 +msgstr "Gestionar la etiqueta de los comentarios"
157 138
158 # Le ponemos "no registrado" o "sin registrar"? O no especificado? 139 # Le ponemos "no registrado" o "sin registrar"? O no especificado?
159 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:5 140 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:5
160 -#, fuzzy  
161 msgid "(no label registered yet)" 141 msgid "(no label registered yet)"
162 -msgstr "(producto no registrado aun)" 142 +msgstr "(todavía no se ha registrado una etiqueta)"
163 143
164 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:9 144 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:9
165 #: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3 145 #: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3
166 msgid "Label" 146 msgid "Label"
167 -msgstr "" 147 +msgstr "Etiqueta"
168 148
169 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:11 149 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:11
170 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:10 150 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:10
@@ -174,60 +154,50 @@ msgstr &quot;Habilitado&quot; @@ -174,60 +154,50 @@ msgstr &quot;Habilitado&quot;
174 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:12 154 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:12
175 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:12 155 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:12
176 msgid "Actions" 156 msgid "Actions"
177 -msgstr "" 157 +msgstr "Acciones"
178 158
179 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:21 159 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:21
180 -#, fuzzy  
181 msgid "Are you sure you want to remove this label?" 160 msgid "Are you sure you want to remove this label?"
182 -msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este bloque?" 161 +msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar esta etiqueta?"
183 162
184 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:7 163 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:7
185 -#, fuzzy  
186 msgid "Enable this status?" 164 msgid "Enable this status?"
187 -msgstr "Habilitar \"contáctanos\"" 165 +msgstr "¿Habilitar este estado?"
188 166
189 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/edit.html.erb:1 167 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/edit.html.erb:1
190 -#, fuzzy  
191 msgid "Editing status %s" 168 msgid "Editing status %s"
192 -msgstr "Editando %s" 169 +msgstr "Editando el estado %s"
193 170
194 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:1 171 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:1
195 -#, fuzzy  
196 msgid "Manage comments status" 172 msgid "Manage comments status"
197 -msgstr "Administrar contactos" 173 +msgstr "Gestionar el estado de los comentarios"
198 174
199 # Le ponemos "no registrado" o "sin registrar"? O no especificado? 175 # Le ponemos "no registrado" o "sin registrar"? O no especificado?
200 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:5 176 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:5
201 -#, fuzzy  
202 msgid "(no status registered yet)" 177 msgid "(no status registered yet)"
203 -msgstr "(producto no registrado aun)" 178 +msgstr "(todavía no se ha registrado un estado)"
204 179
205 # habilitado o permitido? estaba o está? 180 # habilitado o permitido? estaba o está?
206 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:11 181 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:11
207 -#, fuzzy  
208 msgid "Reason enabled?" 182 msgid "Reason enabled?"
209 -msgstr "No habilitado" 183 +msgstr "¿Razón habilitada?"
210 184
211 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:21 185 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:21
212 -#, fuzzy  
213 msgid "Are you sure you want to remove this status?" 186 msgid "Are you sure you want to remove this status?"
214 -msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este elemento?" 187 +msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este estado?"
215 188
216 #: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3 189 #: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3
217 msgid "[Select ...]" 190 msgid "[Select ...]"
218 -msgstr "" 191 +msgstr "[Seleccione ...]"
219 192
220 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1 193 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1
221 -#, fuzzy  
222 msgid "Comments classification options" 194 msgid "Comments classification options"
223 -msgstr "Opciones de moderación" 195 +msgstr "Opciones de clasificación de comentarios"
224 196
225 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:4 197 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:4
226 -#, fuzzy  
227 msgid "Manage Labels" 198 msgid "Manage Labels"
228 -msgstr "Administrar campos" 199 +msgstr "Gestionar Etiquetas"
229 200
230 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:5 201 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:5
231 -#, fuzzy  
232 msgid "Manage Status" 202 msgid "Manage Status"
233 -msgstr "Administrar contactos" 203 +msgstr "Gestionar Estados"
plugins/comment_classification/po/fr/comment_classification.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr &quot;&quot;
7 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 7 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:22+0200\n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:38+0200\n"
11 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" 11 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
12 -"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/"  
13 -"fr/>\n" 12 +"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  13 +"comment-classification/fr/>\n"
14 "Language: fr\n" 14 "Language: fr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
19 -"X-Generator: Weblate 2.2-dev\n" 19 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
20 20
21 #: plugins/comment_classification/lib/comment_classification_plugin.rb:11 21 #: plugins/comment_classification/lib/comment_classification_plugin.rb:11
22 #, fuzzy 22 #, fuzzy
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr &quot;Information sur les dirigeants&quot; @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr &quot;Information sur les dirigeants&quot;
127 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6 127 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6
128 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:6 128 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:6
129 msgid "Name" 129 msgid "Name"
130 -msgstr "" 130 +msgstr "Nom"
131 131
132 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:7 132 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:7
133 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:10 133 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:10
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr &quot;Activé&quot; @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr &quot;Activé&quot;
174 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:12 174 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:12
175 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:12 175 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:12
176 msgid "Actions" 176 msgid "Actions"
177 -msgstr "" 177 +msgstr "Actions"
178 178
179 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:21 179 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:21
180 #, fuzzy 180 #, fuzzy
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr &quot;Êtes-vous sûr(e) de vouloir ôter cet élément ?&quot; @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr &quot;Êtes-vous sûr(e) de vouloir ôter cet élément ?&quot;
213 213
214 #: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3 214 #: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3
215 msgid "[Select ...]" 215 msgid "[Select ...]"
216 -msgstr "" 216 +msgstr "[Choisir...]"
217 217
218 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1 218 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1
219 #, fuzzy 219 #, fuzzy
plugins/comment_classification/po/hy/comment_classification.po
@@ -7,15 +7,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,15 +7,16 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2009-10-26 16:20-0300\n"  
11 -"Last-Translator: Anahit Minassian <anahit.minassian@cooperation.net>\n"  
12 -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:37+0200\n"
  11 +"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
  12 +"Language-Team: Armenian <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  13 +"comment-classification/hy/>\n"
13 "Language: hy\n" 14 "Language: hy\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"  
18 -"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" 18 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
19 20
20 #: plugins/comment_classification/lib/comment_classification_plugin.rb:11 21 #: plugins/comment_classification/lib/comment_classification_plugin.rb:11
21 #, fuzzy 22 #, fuzzy
@@ -125,7 +126,7 @@ msgstr &quot;Տեղեկություններ ղեկավարության մասին&quot; @@ -125,7 +126,7 @@ msgstr &quot;Տեղեկություններ ղեկավարության մասին&quot;
125 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6 126 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6
126 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:6 127 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:6
127 msgid "Name" 128 msgid "Name"
128 -msgstr "" 129 +msgstr "Անվանում"
129 130
130 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:7 131 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:7
131 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:10 132 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:10
@@ -171,7 +172,7 @@ msgstr &quot;Ակտիվացված է&quot; @@ -171,7 +172,7 @@ msgstr &quot;Ակտիվացված է&quot;
171 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:12 172 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:12
172 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:12 173 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:12
173 msgid "Actions" 174 msgid "Actions"
174 -msgstr "" 175 +msgstr "Գործողություններ"
175 176
176 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:21 177 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:21
177 #, fuzzy 178 #, fuzzy
plugins/comment_classification/po/pt/comment_classification.po
@@ -13,16 +13,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -13,16 +13,16 @@ msgid &quot;&quot;
13 msgstr "" 13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 14 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
15 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 15 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
16 -"PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n"  
17 -"Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti <lucianopcbr@gmail.com>\n"  
18 -"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"  
19 -"noosfero/pt/>\n" 16 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:38+0200\n"
  17 +"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
  18 +"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero"
  19 +"/plugin-comment-classification/pt/>\n"
20 "Language: pt\n" 20 "Language: pt\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n" 21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
25 -"X-Generator: Weblate 2.0\n" 25 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
26 26
27 #: plugins/comment_classification/lib/comment_classification_plugin.rb:11 27 #: plugins/comment_classification/lib/comment_classification_plugin.rb:11
28 msgid "A plugin that allow classification of comments." 28 msgid "A plugin that allow classification of comments."
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr &quot;Gerenciar classificação de comentário&quot; @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr &quot;Gerenciar classificação de comentário&quot;
117 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6 117 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6
118 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:6 118 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:6
119 msgid "Name" 119 msgid "Name"
120 -msgstr "" 120 +msgstr "Nome"
121 121
122 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:7 122 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:7
123 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:10 123 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:10
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr &quot;Habilitado&quot; @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr &quot;Habilitado&quot;
158 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:12 158 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:12
159 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:12 159 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:12
160 msgid "Actions" 160 msgid "Actions"
161 -msgstr "" 161 +msgstr "Ações"
162 162
163 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:21 163 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:21
164 msgid "Are you sure you want to remove this label?" 164 msgid "Are you sure you want to remove this label?"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr &quot;Tem certeza de que quer excluir este status?&quot; @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr &quot;Tem certeza de que quer excluir este status?&quot;
190 190
191 #: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3 191 #: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3
192 msgid "[Select ...]" 192 msgid "[Select ...]"
193 -msgstr "" 193 +msgstr "[Selecione ...]"
194 194
195 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1 195 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1
196 msgid "Comments classification options" 196 msgid "Comments classification options"
plugins/comment_classification/po/ru/comment_classification.po
@@ -7,17 +7,17 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,17 +7,17 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:37+0200\n"
11 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" 11 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
12 -"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"  
13 -"noosfero/ru/>\n" 12 +"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  13 +"comment-classification/ru/>\n"
14 "Language: ru\n" 14 "Language: ru\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"  
19 -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"  
20 -"X-Generator: Weblate 2.2-dev\n" 18 +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
  19 +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  20 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
21 21
22 #: plugins/comment_classification/lib/comment_classification_plugin.rb:11 22 #: plugins/comment_classification/lib/comment_classification_plugin.rb:11
23 #, fuzzy 23 #, fuzzy
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr &quot;Информация о менеджменте&quot; @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr &quot;Информация о менеджменте&quot;
127 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6 127 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6
128 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:6 128 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:6
129 msgid "Name" 129 msgid "Name"
130 -msgstr "" 130 +msgstr "Имя"
131 131
132 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:7 132 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:7
133 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:10 133 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:10
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr &quot;Разрешено&quot; @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr &quot;Разрешено&quot;
173 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:12 173 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:12
174 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:12 174 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:12
175 msgid "Actions" 175 msgid "Actions"
176 -msgstr "" 176 +msgstr "Действия"
177 177
178 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:21 178 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:21
179 #, fuzzy 179 #, fuzzy
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr &quot;Вы уверены что хотите удалить этот элем @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr &quot;Вы уверены что хотите удалить этот элем
212 212
213 #: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3 213 #: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3
214 msgid "[Select ...]" 214 msgid "[Select ...]"
215 -msgstr "" 215 +msgstr "[Выберите...]"
216 216
217 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1 217 #: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1
218 #, fuzzy 218 #, fuzzy
plugins/community_track/po/es/community_track.po
@@ -7,21 +7,20 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,21 +7,20 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2014-11-03 15:52+0200\n"  
11 -"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"  
12 -"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"  
13 -"noosfero/es/>\n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-24 19:06+0200\n"
  11 +"Last-Translator: Gonzalo Exequiel Pedone <hipersayan.x@gmail.com>\n"
  12 +"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  13 +"community-track/es/>\n"
14 "Language: es\n" 14 "Language: es\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 -"X-Generator: Weblate 2.0-dev\n" 19 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
20 20
21 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin.rb:8 21 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin.rb:8
22 -#, fuzzy  
23 msgid "New kind of content for communities." 22 msgid "New kind of content for communities."
24 -msgstr "Deshabilitar búsqueda por organizaciones" 23 +msgstr "Nuevo tipo de contenido para las comunidades."
25 24
26 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/step.rb:13 25 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/step.rb:13
27 #, fuzzy 26 #, fuzzy
@@ -34,15 +33,15 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -34,15 +33,15 @@ msgstr &quot;&quot;
34 33
35 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/step.rb:52 34 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/step.rb:52
36 msgid "Step" 35 msgid "Step"
37 -msgstr "" 36 +msgstr "Paso"
38 37
39 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/step.rb:56 38 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/step.rb:56
40 msgid "Defines a step." 39 msgid "Defines a step."
41 -msgstr "" 40 +msgstr "Definir un paso."
42 41
43 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/track_card_list_block.rb:4 42 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/track_card_list_block.rb:4
44 msgid "Track Card List" 43 msgid "Track Card List"
45 -msgstr "" 44 +msgstr "Seguimiento de Lista de Tarjetas"
46 45
47 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/track_card_list_block.rb:8 46 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/track_card_list_block.rb:8
48 #, fuzzy 47 #, fuzzy
@@ -54,23 +53,22 @@ msgid &quot;Closed&quot; @@ -54,23 +53,22 @@ msgid &quot;Closed&quot;
54 msgstr "Cerrado" 53 msgstr "Cerrado"
55 54
56 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/step_helper.rb:4 55 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/step_helper.rb:4
57 -#, fuzzy  
58 msgid "Join!" 56 msgid "Join!"
59 -msgstr "Unirse" 57 +msgstr "Unete!"
60 58
61 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/step_helper.rb:4 59 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/step_helper.rb:4
62 #: plugins/community_track/test/unit/community_track_plugin/step_helper_test.rb:33 60 #: plugins/community_track/test/unit/community_track_plugin/step_helper_test.rb:33
63 msgid "Soon" 61 msgid "Soon"
64 -msgstr "" 62 +msgstr "Pronto"
65 63
66 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/track.rb:11 64 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/track.rb:11
67 -#, fuzzy  
68 msgid "should not be blank." 65 msgid "should not be blank."
69 -msgstr "%s no pudo ser actualizado" 66 +msgstr "no debe estar vacío."
70 67
71 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/track.rb:19 68 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/track.rb:19
  69 +#, fuzzy
72 msgid "Track" 70 msgid "Track"
73 -msgstr "" 71 +msgstr "Seguir"
74 72
75 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/track.rb:23 73 #: plugins/community_track/lib/community_track_plugin/track.rb:23
76 msgid "Defines a track." 74 msgid "Defines a track."
@@ -176,7 +174,7 @@ msgstr &quot;Oculto&quot; @@ -176,7 +174,7 @@ msgstr &quot;Oculto&quot;
176 174
177 #: plugins/community_track/views/blocks/_track_card.html.erb:25 175 #: plugins/community_track/views/blocks/_track_card.html.erb:25
178 msgid "hits" 176 msgid "hits"
179 -msgstr "" 177 +msgstr "aciertos"
180 178
181 #: plugins/community_track/views/blocks/_track_list_more.html.erb:5 179 #: plugins/community_track/views/blocks/_track_list_more.html.erb:5
182 #, fuzzy 180 #, fuzzy
plugins/custom_forms/po/de/custom_forms.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -8,16 +8,16 @@ msgid &quot;&quot;
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 9 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n" 10 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n"
11 -"PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" 11 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:38+0200\n"
12 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" 12 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
13 -"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/"  
14 -"de/>\n" 13 +"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  14 +"custom-forms/de/>\n"
15 "Language: de\n" 15 "Language: de\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 -"X-Generator: Weblate 2.2-dev\n" 20 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
21 21
22 #: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:67 22 #: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:67
23 msgid "Invalid string format of access." 23 msgid "Invalid string format of access."
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr &quot;Neues Formular&quot; @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr &quot;Neues Formular&quot;
188 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_form.html.erb:5 188 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_form.html.erb:5
189 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:6 189 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:6
190 msgid "Name" 190 msgid "Name"
191 -msgstr "" 191 +msgstr "Name"
192 192
193 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:6 193 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:6
194 msgid "Value" 194 msgid "Value"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr &quot;Beiträge&quot; @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr &quot;Beiträge&quot;
359 359
360 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:10 360 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:10
361 msgid "Actions" 361 msgid "Actions"
362 -msgstr "" 362 +msgstr "Aktionen"
363 363
364 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:20 364 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:20
365 msgid "Pending" 365 msgid "Pending"
plugins/custom_forms/po/es/custom_forms.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,16 +7,16 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2014-11-03 15:52+0200\n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:36+0200\n"
11 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" 11 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
12 -"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"  
13 -"noosfero/es/>\n" 12 +"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  13 +"custom-forms/es/>\n"
14 "Language: es\n" 14 "Language: es\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 -"X-Generator: Weblate 2.0-dev\n" 19 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
20 20
21 #: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:67 21 #: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:67
22 #, fuzzy 22 #, fuzzy
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr &quot;Forma Legal&quot; @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr &quot;Forma Legal&quot;
201 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_form.html.erb:5 201 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_form.html.erb:5
202 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:6 202 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:6
203 msgid "Name" 203 msgid "Name"
204 -msgstr "" 204 +msgstr "Nombre"
205 205
206 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:6 206 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:6
207 msgid "Value" 207 msgid "Value"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr &quot;Permisos&quot; @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr &quot;Permisos&quot;
381 381
382 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:10 382 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:10
383 msgid "Actions" 383 msgid "Actions"
384 -msgstr "" 384 +msgstr "Acciones"
385 385
386 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:20 386 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:20
387 msgid "Pending" 387 msgid "Pending"
plugins/custom_forms/po/fr/custom_forms.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr &quot;&quot;
7 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 7 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:22+0200\n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:38+0200\n"
11 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" 11 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
12 -"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/"  
13 -"fr/>\n" 12 +"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  13 +"custom-forms/fr/>\n"
14 "Language: fr\n" 14 "Language: fr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
19 -"X-Generator: Weblate 2.2-dev\n" 19 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
20 20
21 #: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:67 21 #: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:67
22 msgid "Invalid string format of access." 22 msgid "Invalid string format of access."
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr &quot;Nouveau dossier&quot; @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr &quot;Nouveau dossier&quot;
199 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_form.html.erb:5 199 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_form.html.erb:5
200 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:6 200 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:6
201 msgid "Name" 201 msgid "Name"
202 -msgstr "" 202 +msgstr "Nom"
203 203
204 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:6 204 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:6
205 msgid "Value" 205 msgid "Value"
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr &quot;Permissions&quot; @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr &quot;Permissions&quot;
387 387
388 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:10 388 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:10
389 msgid "Actions" 389 msgid "Actions"
390 -msgstr "" 390 +msgstr "Actions"
391 391
392 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:20 392 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:20
393 #, fuzzy 393 #, fuzzy
plugins/custom_forms/po/hy/custom_forms.po
@@ -7,15 +7,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,15 +7,16 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2009-10-26 16:20-0300\n"  
11 -"Last-Translator: Anahit Minassian <anahit.minassian@cooperation.net>\n"  
12 -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:37+0200\n"
  11 +"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
  12 +"Language-Team: Armenian <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  13 +"custom-forms/hy/>\n"
13 "Language: hy\n" 14 "Language: hy\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"  
18 -"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" 18 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
19 20
20 #: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:67 21 #: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:67
21 msgid "Invalid string format of access." 22 msgid "Invalid string format of access."
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr &quot;Նոր թղթապանակ&quot; @@ -197,7 +198,7 @@ msgstr &quot;Նոր թղթապանակ&quot;
197 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_form.html.erb:5 198 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_form.html.erb:5
198 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:6 199 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:6
199 msgid "Name" 200 msgid "Name"
200 -msgstr "" 201 +msgstr "Անվանում"
201 202
202 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:6 203 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:6
203 msgid "Value" 204 msgid "Value"
@@ -379,7 +380,7 @@ msgstr &quot;Թույլտվություններ&quot; @@ -379,7 +380,7 @@ msgstr &quot;Թույլտվություններ&quot;
379 380
380 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:10 381 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:10
381 msgid "Actions" 382 msgid "Actions"
382 -msgstr "" 383 +msgstr "Գործողություններ"
383 384
384 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:20 385 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:20
385 #, fuzzy 386 #, fuzzy
plugins/custom_forms/po/pt/custom_forms.po
@@ -13,16 +13,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -13,16 +13,16 @@ msgid &quot;&quot;
13 msgstr "" 13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 14 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
15 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n" 15 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n"
16 -"PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n"  
17 -"Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti <lucianopcbr@gmail.com>\n"  
18 -"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"  
19 -"noosfero/pt/>\n" 16 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:38+0200\n"
  17 +"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
  18 +"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero"
  19 +"/plugin-custom-forms/pt/>\n"
20 "Language: pt\n" 20 "Language: pt\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n" 21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
25 -"X-Generator: Weblate 2.0\n" 25 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
26 26
27 #: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:67 27 #: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:67
28 msgid "Invalid string format of access." 28 msgid "Invalid string format of access."
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr &quot;Novo formulário&quot; @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr &quot;Novo formulário&quot;
185 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_form.html.erb:5 185 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_form.html.erb:5
186 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:6 186 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:6
187 msgid "Name" 187 msgid "Name"
188 -msgstr "" 188 +msgstr "Nome"
189 189
190 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:6 190 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:6
191 msgid "Value" 191 msgid "Value"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr &quot;Submissões&quot; @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr &quot;Submissões&quot;
344 344
345 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:10 345 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:10
346 msgid "Actions" 346 msgid "Actions"
347 -msgstr "" 347 +msgstr "Ações"
348 348
349 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:20 349 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:20
350 msgid "Pending" 350 msgid "Pending"
plugins/custom_forms/po/ru/custom_forms.po
@@ -7,17 +7,17 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,17 +7,17 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:37+0200\n"
11 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" 11 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
12 -"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"  
13 -"noosfero/ru/>\n" 12 +"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  13 +"custom-forms/ru/>\n"
14 "Language: ru\n" 14 "Language: ru\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"  
19 -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"  
20 -"X-Generator: Weblate 2.2-dev\n" 18 +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
  19 +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  20 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
21 21
22 #: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:67 22 #: plugins/custom_forms/lib/custom_forms_plugin/form.rb:67
23 msgid "Invalid string format of access." 23 msgid "Invalid string format of access."
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr &quot;Новая папка&quot; @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr &quot;Новая папка&quot;
200 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_form.html.erb:5 200 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_form.html.erb:5
201 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:6 201 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:6
202 msgid "Name" 202 msgid "Name"
203 -msgstr "" 203 +msgstr "Имя"
204 204
205 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:6 205 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/_edit_select.html.erb:6
206 msgid "Value" 206 msgid "Value"
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr &quot;Разрешения&quot; @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr &quot;Разрешения&quot;
383 383
384 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:10 384 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:10
385 msgid "Actions" 385 msgid "Actions"
386 -msgstr "" 386 +msgstr "Действия"
387 387
388 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:20 388 #: plugins/custom_forms/views/custom_forms_plugin_myprofile/index.html.erb:20
389 msgid "Pending" 389 msgid "Pending"
plugins/display_content/po/de/display_content.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -8,16 +8,16 @@ msgid &quot;&quot;
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 9 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 10 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
11 -"PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" 11 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:37+0200\n"
12 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" 12 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
13 -"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/"  
14 -"de/>\n" 13 +"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  14 +"display-content/de/>\n"
15 "Language: de\n" 15 "Language: de\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 -"X-Generator: Weblate 2.2-dev\n" 20 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
21 21
22 #: plugins/display_content/lib/display_content_plugin.rb:10 22 #: plugins/display_content/lib/display_content_plugin.rb:10
23 msgid "" 23 msgid ""
@@ -49,17 +49,16 @@ msgid &quot;Abstract&quot; @@ -49,17 +49,16 @@ msgid &quot;Abstract&quot;
49 msgstr "Zusammenfassung" 49 msgstr "Zusammenfassung"
50 50
51 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:151 51 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:151
52 -#, fuzzy  
53 msgid "Read more" 52 msgid "Read more"
54 -msgstr "Mehr zeigen" 53 +msgstr "Mehr lesen"
55 54
56 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:194 55 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:194
57 msgid "%{month}/%{day}/%{year}" 56 msgid "%{month}/%{day}/%{year}"
58 -msgstr "" 57 +msgstr "%{day}.%{month}.%{year}"
59 58
60 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:194 59 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:194
61 msgid "%{month}/%{day}" 60 msgid "%{month}/%{day}"
62 -msgstr "" 61 +msgstr "%{day}.%{month}."
63 62
64 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:197 63 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:197
65 msgid "%{month_name} %{day}, %{year}" 64 msgid "%{month_name} %{day}, %{year}"
plugins/display_content/po/es/display_content.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,16 +7,16 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2014-11-03 15:52+0200\n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:35+0200\n"
11 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" 11 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
12 -"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"  
13 -"noosfero/es/>\n" 12 +"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  13 +"display-content/es/>\n"
14 "Language: es\n" 14 "Language: es\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 -"X-Generator: Weblate 2.0-dev\n" 19 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
20 20
21 #: plugins/display_content/lib/display_content_plugin.rb:10 21 #: plugins/display_content/lib/display_content_plugin.rb:10
22 msgid "" 22 msgid ""
@@ -54,15 +54,15 @@ msgstr &quot;Ver más&quot; @@ -54,15 +54,15 @@ msgstr &quot;Ver más&quot;
54 54
55 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:194 55 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:194
56 msgid "%{month}/%{day}/%{year}" 56 msgid "%{month}/%{day}/%{year}"
57 -msgstr "" 57 +msgstr "%{day} de %{month} %{year}"
58 58
59 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:194 59 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:194
60 msgid "%{month}/%{day}" 60 msgid "%{month}/%{day}"
61 -msgstr "" 61 +msgstr "%{day}/%{month}"
62 62
63 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:197 63 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:197
64 msgid "%{month_name} %{day}, %{year}" 64 msgid "%{month_name} %{day}, %{year}"
65 -msgstr "" 65 +msgstr "%{day} de %{month_name} de %{year}"
66 66
67 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:197 67 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:197
68 msgid "%{month_name} %{day}" 68 msgid "%{month_name} %{day}"
plugins/display_content/po/pt/display_content.po
@@ -13,16 +13,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -13,16 +13,16 @@ msgid &quot;&quot;
13 msgstr "" 13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 14 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
15 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 15 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
16 -"PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n"  
17 -"Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti <lucianopcbr@gmail.com>\n"  
18 -"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"  
19 -"noosfero/pt/>\n" 16 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:38+0200\n"
  17 +"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
  18 +"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero"
  19 +"/plugin-display-content/pt/>\n"
20 "Language: pt\n" 20 "Language: pt\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n" 21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
25 -"X-Generator: Weblate 2.0\n" 25 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
26 26
27 #: plugins/display_content/lib/display_content_plugin.rb:10 27 #: plugins/display_content/lib/display_content_plugin.rb:10
28 msgid "" 28 msgid ""
@@ -53,25 +53,24 @@ msgid &quot;Abstract&quot; @@ -53,25 +53,24 @@ msgid &quot;Abstract&quot;
53 msgstr "Resumo" 53 msgstr "Resumo"
54 54
55 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:151 55 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:151
56 -#, fuzzy  
57 msgid "Read more" 56 msgid "Read more"
58 -msgstr "mais" 57 +msgstr "Leia mais"
59 58
60 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:194 59 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:194
61 msgid "%{month}/%{day}/%{year}" 60 msgid "%{month}/%{day}/%{year}"
62 -msgstr "" 61 +msgstr "%{day}/%{month}/%{year}"
63 62
64 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:194 63 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:194
65 msgid "%{month}/%{day}" 64 msgid "%{month}/%{day}"
66 -msgstr "" 65 +msgstr "%{day}/%{month}"
67 66
68 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:197 67 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:197
69 msgid "%{month_name} %{day}, %{year}" 68 msgid "%{month_name} %{day}, %{year}"
70 -msgstr "" 69 +msgstr "%{day} de %{month_name} de %{year}"
71 70
72 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:197 71 #: plugins/display_content/lib/display_content_block.rb:197
73 msgid "%{month_name} %{day}" 72 msgid "%{month_name} %{day}"
74 -msgstr "" 73 +msgstr "%{day} de %{month_name}"
75 74
76 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_display_content_block.html.erb:5 75 #: plugins/display_content/views/box_organizer/_display_content_block.html.erb:5
77 msgid "Choose which attributes should be displayed and drag to reorder them:" 76 msgid "Choose which attributes should be displayed and drag to reorder them:"
plugins/lattes_curriculum/po/pt/lattes_curriculum.po
@@ -13,16 +13,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -13,16 +13,16 @@ msgid &quot;&quot;
13 msgstr "" 13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 14 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
15 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 15 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
16 -"PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n"  
17 -"Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti <lucianopcbr@gmail.com>\n"  
18 -"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"  
19 -"noosfero/pt/>\n" 16 +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 10:50+0200\n"
  17 +"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
  18 +"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero"
  19 +"/plugin-lattes-curriculum/pt/>\n"
20 "Language: pt\n" 20 "Language: pt\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n" 21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
25 -"X-Generator: Weblate 2.0\n" 25 +"X-Generator: Weblate 2.2-dev\n"
26 26
27 #: plugins/lattes_curriculum/lib/html_parser.rb:19 27 #: plugins/lattes_curriculum/lib/html_parser.rb:19
28 msgid "Lattes not found. Please, make sure the informed URL is correct." 28 msgid "Lattes not found. Please, make sure the informed URL is correct."
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr &quot;Lattes&quot; @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr &quot;Lattes&quot;
47 #: plugins/lattes_curriculum/lib/lattes_curriculum_plugin.rb:73 47 #: plugins/lattes_curriculum/lib/lattes_curriculum_plugin.rb:73
48 #: plugins/lattes_curriculum/lib/lattes_curriculum_plugin.rb:106 48 #: plugins/lattes_curriculum/lib/lattes_curriculum_plugin.rb:106
49 msgid " Invalid lattes url" 49 msgid " Invalid lattes url"
50 -msgstr "URL do Lattes inválida" 50 +msgstr " URL do Lattes inválida"
51 51
52 #: plugins/lattes_curriculum/lib/academic_info.rb:10 52 #: plugins/lattes_curriculum/lib/academic_info.rb:10
53 msgid " is invalid." 53 msgid " is invalid."
plugins/recent_content/po/pt/recent_content.po
@@ -13,16 +13,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -13,16 +13,16 @@ msgid &quot;&quot;
13 msgstr "" 13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 14 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
15 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 15 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
16 -"PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n"  
17 -"Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti <lucianopcbr@gmail.com>\n"  
18 -"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"  
19 -"noosfero/pt/>\n" 16 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:37+0200\n"
  17 +"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
  18 +"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero"
  19 +"/plugin-recent-content/pt/>\n"
20 "Language: pt\n" 20 "Language: pt\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n" 21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
25 -"X-Generator: Weblate 2.0\n" 25 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
26 26
27 #: plugins/recent_content/lib/recent_content_plugin.rb:10 27 #: plugins/recent_content/lib/recent_content_plugin.rb:10
28 msgid "" 28 msgid ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr &quot;Mostrar imagem de capa do blog&quot; @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr &quot;Mostrar imagem de capa do blog&quot;
78 #: plugins/recent_content/views/blocks/recent_content_block.html.erb:26 78 #: plugins/recent_content/views/blocks/recent_content_block.html.erb:26
79 #: plugins/recent_content/views/blocks/recent_content_block.html.erb:35 79 #: plugins/recent_content/views/blocks/recent_content_block.html.erb:35
80 msgid "Read more" 80 msgid "Read more"
81 -msgstr "" 81 +msgstr "Leia mais"
82 82
83 #: plugins/recent_content/views/blocks/recent_content_block.html.erb:39 83 #: plugins/recent_content/views/blocks/recent_content_block.html.erb:39
84 msgid "View All" 84 msgid "View All"
plugins/shopping_cart/po/de/shopping_cart.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -8,16 +8,16 @@ msgid &quot;&quot;
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 9 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 10 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
11 -"PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" 11 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:36+0200\n"
12 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" 12 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
13 -"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/"  
14 -"de/>\n" 13 +"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  14 +"shopping-cart/de/>\n"
15 "Language: de\n" 15 "Language: de\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 -"X-Generator: Weblate 2.2-dev\n" 20 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
21 21
22 #: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin.rb:9 22 #: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin.rb:9
23 msgid "A shopping basket feature for enterprises" 23 msgid "A shopping basket feature for enterprises"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr &quot;Optionen konnte nicht erfolgreich aktualisiert werden.&quot; @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr &quot;Optionen konnte nicht erfolgreich aktualisiert werden.&quot;
137 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35 137 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35
138 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:5 138 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:5
139 msgid "Name" 139 msgid "Name"
140 -msgstr "" 140 +msgstr "Name"
141 141
142 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_profile/buy.html.erb:10 142 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_profile/buy.html.erb:10
143 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:13 143 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:13
plugins/shopping_cart/po/es/shopping_cart.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,16 +7,16 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2014-11-03 15:52+0200\n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:35+0200\n"
11 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" 11 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
12 -"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"  
13 -"noosfero/es/>\n" 12 +"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  13 +"shopping-cart/es/>\n"
14 "Language: es\n" 14 "Language: es\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 -"X-Generator: Weblate 2.0-dev\n" 19 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
20 20
21 #: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin.rb:9 21 #: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin.rb:9
22 msgid "A shopping basket feature for enterprises" 22 msgid "A shopping basket feature for enterprises"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr &quot;La opción no fue actualizada satisfactoriamente.&quot; @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr &quot;La opción no fue actualizada satisfactoriamente.&quot;
136 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35 136 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35
137 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:5 137 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:5
138 msgid "Name" 138 msgid "Name"
139 -msgstr "" 139 +msgstr "Nombre"
140 140
141 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_profile/buy.html.erb:10 141 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_profile/buy.html.erb:10
142 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:13 142 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:13
plugins/shopping_cart/po/fr/shopping_cart.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr &quot;&quot;
7 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 7 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:22+0200\n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:37+0200\n"
11 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" 11 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
12 -"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/"  
13 -"fr/>\n" 12 +"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  13 +"shopping-cart/fr/>\n"
14 "Language: fr\n" 14 "Language: fr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
19 -"X-Generator: Weblate 2.2-dev\n" 19 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
20 20
21 #: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin.rb:9 21 #: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin.rb:9
22 #, fuzzy 22 #, fuzzy
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr &quot;Fonctionnalités mises à jour avec succès.&quot; @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr &quot;Fonctionnalités mises à jour avec succès.&quot;
153 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35 153 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35
154 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:5 154 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:5
155 msgid "Name" 155 msgid "Name"
156 -msgstr "" 156 +msgstr "Nom"
157 157
158 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_profile/buy.html.erb:10 158 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_profile/buy.html.erb:10
159 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:13 159 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:13
plugins/shopping_cart/po/hy/shopping_cart.po
@@ -7,15 +7,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,15 +7,16 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2009-10-26 16:20-0300\n"  
11 -"Last-Translator: Anahit Minassian <anahit.minassian@cooperation.net>\n"  
12 -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:37+0200\n"
  11 +"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
  12 +"Language-Team: Armenian <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  13 +"shopping-cart/hy/>\n"
13 "Language: hy\n" 14 "Language: hy\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"  
18 -"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" 18 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
19 20
20 #: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin.rb:9 21 #: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin.rb:9
21 #, fuzzy 22 #, fuzzy
@@ -149,7 +150,7 @@ msgstr &quot;Առանձնահատկությունները հաջողությամբ թ @@ -149,7 +150,7 @@ msgstr &quot;Առանձնահատկությունները հաջողությամբ թ
149 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35 150 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35
150 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:5 151 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:5
151 msgid "Name" 152 msgid "Name"
152 -msgstr "" 153 +msgstr "Անվանում"
153 154
154 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_profile/buy.html.erb:10 155 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_profile/buy.html.erb:10
155 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:13 156 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:13
plugins/shopping_cart/po/pt/shopping_cart.po
@@ -13,16 +13,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -13,16 +13,16 @@ msgid &quot;&quot;
13 msgstr "" 13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 14 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
15 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 15 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
16 -"PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n"  
17 -"Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti <lucianopcbr@gmail.com>\n"  
18 -"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"  
19 -"noosfero/pt/>\n" 16 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:36+0200\n"
  17 +"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
  18 +"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero"
  19 +"/plugin-shopping-cart/pt/>\n"
20 "Language: pt\n" 20 "Language: pt\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n" 21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
25 -"X-Generator: Weblate 2.0\n" 25 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
26 26
27 #: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin.rb:9 27 #: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin.rb:9
28 msgid "A shopping basket feature for enterprises" 28 msgid "A shopping basket feature for enterprises"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr &quot;Opção não foi atualizada com sucesso.&quot; @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr &quot;Opção não foi atualizada com sucesso.&quot;
138 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35 138 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35
139 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:5 139 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:5
140 msgid "Name" 140 msgid "Name"
141 -msgstr "" 141 +msgstr "Nome"
142 142
143 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_profile/buy.html.erb:10 143 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_profile/buy.html.erb:10
144 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:13 144 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:13
plugins/shopping_cart/po/ru/shopping_cart.po
@@ -7,17 +7,17 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,17 +7,17 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:36+0200\n"
11 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" 11 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
12 -"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"  
13 -"noosfero/ru/>\n" 12 +"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  13 +"shopping-cart/ru/>\n"
14 "Language: ru\n" 14 "Language: ru\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"  
19 -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"  
20 -"X-Generator: Weblate 2.2-dev\n" 18 +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
  19 +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  20 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
21 21
22 #: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin.rb:9 22 #: plugins/shopping_cart/lib/shopping_cart_plugin.rb:9
23 #, fuzzy 23 #, fuzzy
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr &quot;Возможности успешно обновлены&quot; @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr &quot;Возможности успешно обновлены&quot;
154 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35 154 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_myprofile/_orders_list.html.erb:35
155 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:5 155 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:5
156 msgid "Name" 156 msgid "Name"
157 -msgstr "" 157 +msgstr "Имя"
158 158
159 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_profile/buy.html.erb:10 159 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin_profile/buy.html.erb:10
160 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:13 160 #: plugins/shopping_cart/views/shopping_cart_plugin/buy.html.erb:13
plugins/solr/po/de/solr.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -8,16 +8,16 @@ msgid &quot;&quot;
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 9 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n" 10 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n"
11 -"PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" 11 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:36+0200\n"
12 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" 12 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
13 -"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/"  
14 -"de/>\n" 13 +"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  14 +"solr/de/>\n"
15 "Language: de\n" 15 "Language: de\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 -"X-Generator: Weblate 2.2-dev\n" 20 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
21 21
22 #: plugins/solr/lib/solr_plugin.rb:14 22 #: plugins/solr/lib/solr_plugin.rb:14
23 msgid "Uses Solr as search engine." 23 msgid "Uses Solr as search engine."
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr &quot;Relevanz&quot; @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr &quot;Relevanz&quot;
83 #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:30 83 #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:30
84 #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:33 84 #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:33
85 msgid "Name" 85 msgid "Name"
86 -msgstr "" 86 +msgstr "Name"
87 87
88 #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:15 88 #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:15
89 msgid "Closest to me" 89 msgid "Closest to me"
plugins/solr/po/es/solr.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,16 +7,16 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2014-11-03 15:52+0200\n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:35+0200\n"
11 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" 11 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
12 -"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"  
13 -"noosfero/es/>\n" 12 +"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  13 +"solr/es/>\n"
14 "Language: es\n" 14 "Language: es\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 -"X-Generator: Weblate 2.0-dev\n" 19 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
20 20
21 #: plugins/solr/lib/solr_plugin.rb:14 21 #: plugins/solr/lib/solr_plugin.rb:14
22 msgid "Uses Solr as search engine." 22 msgid "Uses Solr as search engine."
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr &quot;Relevante&quot; @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr &quot;Relevante&quot;
85 #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:30 85 #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:30
86 #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:33 86 #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:33
87 msgid "Name" 87 msgid "Name"
88 -msgstr "" 88 +msgstr "Nombre"
89 89
90 #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:15 90 #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:15
91 msgid "Closest to me" 91 msgid "Closest to me"
plugins/solr/po/pt/solr.po
@@ -13,16 +13,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -13,16 +13,16 @@ msgid &quot;&quot;
13 msgstr "" 13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 14 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
15 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n" 15 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n"
16 -"PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n"  
17 -"Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti <lucianopcbr@gmail.com>\n"  
18 -"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"  
19 -"noosfero/pt/>\n" 16 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:36+0200\n"
  17 +"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
  18 +"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero"
  19 +"/plugin-solr/pt/>\n"
20 "Language: pt\n" 20 "Language: pt\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n" 21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
25 -"X-Generator: Weblate 2.0\n" 25 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
26 26
27 #: plugins/solr/lib/solr_plugin.rb:14 27 #: plugins/solr/lib/solr_plugin.rb:14
28 msgid "Uses Solr as search engine." 28 msgid "Uses Solr as search engine."
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr &quot;Relevância&quot; @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr &quot;Relevância&quot;
88 #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:30 88 #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:30
89 #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:33 89 #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:33
90 msgid "Name" 90 msgid "Name"
91 -msgstr "" 91 +msgstr "Nome"
92 92
93 #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:15 93 #: plugins/solr/lib/solr_plugin/search_helper.rb:15
94 msgid "Closest to me" 94 msgid "Closest to me"
plugins/statistics/po/es/statistics.po
@@ -7,23 +7,22 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,23 +7,22 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2014-11-03 15:52+0200\n"  
11 -"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"  
12 -"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"  
13 -"noosfero/es/>\n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-24 19:06+0200\n"
  11 +"Last-Translator: Gonzalo Exequiel Pedone <hipersayan.x@gmail.com>\n"
  12 +"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  13 +"statistics/es/>\n"
14 "Language: es\n" 14 "Language: es\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 -"X-Generator: Weblate 2.0-dev\n" 19 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
20 20
21 #: plugins/statistics/lib/statistics_block.rb:24 21 #: plugins/statistics/lib/statistics_block.rb:24
22 msgid "Statistics for %s" 22 msgid "Statistics for %s"
23 msgstr "Estadísticas para %s" 23 msgstr "Estadísticas para %s"
24 24
25 #: plugins/statistics/lib/statistics_block.rb:46 25 #: plugins/statistics/lib/statistics_block.rb:46
26 -#, fuzzy  
27 msgid "This block presents some statistics about your context." 26 msgid "This block presents some statistics about your context."
28 msgstr "Este bloque presenta algunas estadísticas sobre su entorno." 27 msgstr "Este bloque presenta algunas estadísticas sobre su entorno."
29 28
@@ -31,21 +30,20 @@ msgstr &quot;Este bloque presenta algunas estadísticas sobre su entorno.&quot; @@ -31,21 +30,20 @@ msgstr &quot;Este bloque presenta algunas estadísticas sobre su entorno.&quot;
31 msgid "" 30 msgid ""
32 "A plugin that adds a block where you can see statistics of it's context." 31 "A plugin that adds a block where you can see statistics of it's context."
33 msgstr "" 32 msgstr ""
  33 +"Un plugin que añade un bloque donde puedes ver las estadísticas de su "
  34 +"contexto."
34 35
35 #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:1 36 #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:1
36 -#, fuzzy  
37 msgid "Show user counter" 37 msgid "Show user counter"
38 -msgstr "Ubicación:" 38 +msgstr "Mostrar contador de usuarios"
39 39
40 #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:4 40 #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:4
41 -#, fuzzy  
42 msgid "Show community counter" 41 msgid "Show community counter"
43 -msgstr "en la comunidad %s" 42 +msgstr "Mostrar contador de la comunidad"
44 43
45 #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:8 44 #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:8
46 -#, fuzzy  
47 msgid "Show enterprise counter" 45 msgid "Show enterprise counter"
48 -msgstr "%s empresas encontradas" 46 +msgstr "Mostrar contador empresarial"
49 47
50 #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:12 48 #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:12
51 #, fuzzy 49 #, fuzzy
@@ -53,38 +51,32 @@ msgid &quot;Show product counter&quot; @@ -53,38 +51,32 @@ msgid &quot;Show product counter&quot;
53 msgstr "Nuevo contenido" 51 msgstr "Nuevo contenido"
54 52
55 #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:16 53 #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:16
56 -#, fuzzy  
57 msgid "Show category counter" 54 msgid "Show category counter"
58 -msgstr "Nueva categoría" 55 +msgstr "Mostrar contador de categoría"
59 56
60 #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:20 57 #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:20
61 -#, fuzzy  
62 msgid "Show tag counter" 58 msgid "Show tag counter"
63 -msgstr "Nuevo contenido" 59 +msgstr "Mostrar contador de etiquetas"
64 60
65 #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:24 61 #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:24
66 -#, fuzzy  
67 msgid "Show comment counter" 62 msgid "Show comment counter"
68 -msgstr "Contador de comentarios" 63 +msgstr "Mostrar contador de comentarios"
69 64
70 #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:28 65 #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:28
71 -#, fuzzy  
72 msgid "Show hit counter" 66 msgid "Show hit counter"
73 -msgstr "Nuevo contenido" 67 +msgstr "Mostrar contador de aciertos"
74 68
75 #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:34 69 #: plugins/statistics/views/box_organizer/_statistics_block.html.erb:34
76 msgid "Show counter for communities with template %s" 70 msgid "Show counter for communities with template %s"
77 -msgstr "" 71 +msgstr "Mostrar el contador para las comunidades con la plantilla %s"
78 72
79 #: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:7 73 #: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:7
80 -#, fuzzy  
81 msgid "users" 74 msgid "users"
82 -msgstr "usuario" 75 +msgstr "usuarios"
83 76
84 #: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:10 77 #: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:10
85 -#, fuzzy  
86 msgid "enterprises" 78 msgid "enterprises"
87 -msgstr "Empresa" 79 +msgstr "empresas"
88 80
89 #: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:13 81 #: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:13
90 msgid "products" 82 msgid "products"
@@ -93,13 +85,12 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -93,13 +85,12 @@ msgstr &quot;&quot;
93 #: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:16 85 #: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:16
94 #, fuzzy 86 #, fuzzy
95 msgid "communities" 87 msgid "communities"
96 -msgstr "Comunidades" 88 +msgstr "comunidades"
97 89
98 #: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:19 90 #: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:19
99 -#, fuzzy  
100 msgid "categories" 91 msgid "categories"
101 -msgstr "Categorías" 92 +msgstr "categorías"
102 93
103 #: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:28 94 #: plugins/statistics/views/statistics_block.html.erb:28
104 msgid "hits" 95 msgid "hits"
105 -msgstr "" 96 +msgstr "aciertos"
plugins/work_assignment/po/de/work_assignment.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -8,16 +8,16 @@ msgid &quot;&quot;
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 9 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 10 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
11 -"PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" 11 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:34+0200\n"
12 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" 12 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
13 -"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/"  
14 -"de/>\n" 13 +"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/plugin-"
  14 +"work-assignment/de/>\n"
15 "Language: de\n" 15 "Language: de\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 -"X-Generator: Weblate 2.2-dev\n" 20 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
21 21
22 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin.rb:8 22 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin.rb:8
23 msgid "New kind of content for organizations." 23 msgid "New kind of content for organizations."
@@ -45,19 +45,19 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -45,19 +45,19 @@ msgstr &quot;&quot;
45 45
46 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 46 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21
47 msgid "Subject" 47 msgid "Subject"
48 -msgstr "" 48 +msgstr "Betreff"
49 49
50 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 50 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21
51 msgid "Message" 51 msgid "Message"
52 -msgstr "" 52 +msgstr "Nachricht"
53 53
54 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 54 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21
55 msgid "e-Mail" 55 msgid "e-Mail"
56 -msgstr "" 56 +msgstr "E-Mail"
57 57
58 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 58 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21
59 msgid "Name" 59 msgid "Name"
60 -msgstr "" 60 +msgstr "Name"
61 61
62 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/helper.rb:9 62 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/helper.rb:9
63 msgid "Submission date" 63 msgid "Submission date"
@@ -73,19 +73,19 @@ msgstr &quot;Zeige alle Versionen&quot; @@ -73,19 +73,19 @@ msgstr &quot;Zeige alle Versionen&quot;
73 73
74 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/helper.rb:70 74 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/helper.rb:70
75 msgid "Delete" 75 msgid "Delete"
76 -msgstr "" 76 +msgstr "Löschen"
77 77
78 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/helper.rb:88 78 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/helper.rb:88
79 msgid "Edit" 79 msgid "Edit"
80 -msgstr "" 80 +msgstr "Ändern"
81 81
82 #: plugins/work_assignment/views/work_assignment_plugin_myprofile/edit_visibility.html.erb:16 82 #: plugins/work_assignment/views/work_assignment_plugin_myprofile/edit_visibility.html.erb:16
83 msgid "Save" 83 msgid "Save"
84 -msgstr "" 84 +msgstr "Speichern"
85 85
86 #: plugins/work_assignment/views/work_assignment_plugin_myprofile/edit_visibility.html.erb:17 86 #: plugins/work_assignment/views/work_assignment_plugin_myprofile/edit_visibility.html.erb:17
87 msgid "Cancel" 87 msgid "Cancel"
88 -msgstr "" 88 +msgstr "Abbrechen"
89 89
90 #: plugins/work_assignment/views/cms/work_assignment_plugin/_work_assignment.html.erb:3 90 #: plugins/work_assignment/views/cms/work_assignment_plugin/_work_assignment.html.erb:3
91 msgid "Default email message:" 91 msgid "Default email message:"
plugins/work_assignment/po/pt/work_assignment.po
@@ -13,16 +13,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -13,16 +13,16 @@ msgid &quot;&quot;
13 msgstr "" 13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 14 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
15 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n" 15 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:09-0300\n"
16 -"PO-Revision-Date: 2014-12-18 18:40-0200\n"  
17 -"Last-Translator: Luciano Prestes Cavalcanti <lucianopcbr@gmail.com>\n"  
18 -"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"  
19 -"noosfero/pt/>\n" 16 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:34+0200\n"
  17 +"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
  18 +"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero"
  19 +"/plugin-work-assignment/pt/>\n"
20 "Language: pt\n" 20 "Language: pt\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n" 21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
25 -"X-Generator: Weblate 2.0\n" 25 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
26 26
27 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin.rb:8 27 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin.rb:8
28 msgid "New kind of content for organizations." 28 msgid "New kind of content for organizations."
@@ -50,19 +50,19 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -50,19 +50,19 @@ msgstr &quot;&quot;
50 50
51 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 51 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21
52 msgid "Subject" 52 msgid "Subject"
53 -msgstr "" 53 +msgstr "Assunto"
54 54
55 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 55 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21
56 msgid "Message" 56 msgid "Message"
57 -msgstr "" 57 +msgstr "Mensagem"
58 58
59 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 59 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21
60 msgid "e-Mail" 60 msgid "e-Mail"
61 -msgstr "" 61 +msgstr "e-Mail"
62 62
63 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21 63 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/email_contact.rb:21
64 msgid "Name" 64 msgid "Name"
65 -msgstr "" 65 +msgstr "Nome"
66 66
67 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/helper.rb:9 67 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/helper.rb:9
68 msgid "Submission date" 68 msgid "Submission date"
@@ -78,19 +78,19 @@ msgstr &quot;Ver todas as versões&quot; @@ -78,19 +78,19 @@ msgstr &quot;Ver todas as versões&quot;
78 78
79 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/helper.rb:70 79 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/helper.rb:70
80 msgid "Delete" 80 msgid "Delete"
81 -msgstr "" 81 +msgstr "Remover"
82 82
83 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/helper.rb:88 83 #: plugins/work_assignment/lib/work_assignment_plugin/helper.rb:88
84 msgid "Edit" 84 msgid "Edit"
85 -msgstr "" 85 +msgstr "Editar"
86 86
87 #: plugins/work_assignment/views/work_assignment_plugin_myprofile/edit_visibility.html.erb:16 87 #: plugins/work_assignment/views/work_assignment_plugin_myprofile/edit_visibility.html.erb:16
88 msgid "Save" 88 msgid "Save"
89 -msgstr "" 89 +msgstr "Salvar"
90 90
91 #: plugins/work_assignment/views/work_assignment_plugin_myprofile/edit_visibility.html.erb:17 91 #: plugins/work_assignment/views/work_assignment_plugin_myprofile/edit_visibility.html.erb:17
92 msgid "Cancel" 92 msgid "Cancel"
93 -msgstr "" 93 +msgstr "Cancelar"
94 94
95 #: plugins/work_assignment/views/cms/work_assignment_plugin/_work_assignment.html.erb:3 95 #: plugins/work_assignment/views/cms/work_assignment_plugin/_work_assignment.html.erb:3
96 msgid "Default email message:" 96 msgid "Default email message:"
po/de/noosfero-doc.po
@@ -7,14 +7,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,14 +7,16 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-12-10 15:48-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2013-12-10 15:48-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2010-01-27 09:32-0300\n"  
11 -"Last-Translator: Automatically generated\n"  
12 -"Language-Team: none\n"  
13 -"Language: \n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:32+0200\n"
  11 +"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
  12 +"Language-Team: German "
  13 +"<https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/documentation/de/>\n"
  14 +"Language: de\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
15 -"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" 16 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 18 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  19 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
18 20
19 # type: Content of: <h1> 21 # type: Content of: <h1>
20 #. type: Content of: <h1> 22 #. type: Content of: <h1>
@@ -173,7 +175,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -173,7 +175,7 @@ msgstr &quot;&quot;
173 #. type: Content of: <h2> 175 #. type: Content of: <h2>
174 #: doc/noosfero/plugins/send_email.en.xhtml:36 176 #: doc/noosfero/plugins/send_email.en.xhtml:36
175 msgid "Options" 177 msgid "Options"
176 -msgstr "" 178 +msgstr "Optionen"
177 179
178 # type: Content of: <h3> 180 # type: Content of: <h3>
179 #. type: Content of: <h3> 181 #. type: Content of: <h3>
@@ -235,6 +237,8 @@ msgid &quot;&quot; @@ -235,6 +237,8 @@ msgid &quot;&quot;
235 "A plugin that uses the Google Custom Search as Noosfero general search " 237 "A plugin that uses the Google Custom Search as Noosfero general search "
236 "engine." 238 "engine."
237 msgstr "" 239 msgstr ""
  240 +"Ein Plugin, welches Google Custom Search nutzt, um die generelle Suche in "
  241 +"Noosfero zu realisieren."
238 242
239 #. type: Content of: <ul><li> 243 #. type: Content of: <ul><li>
240 #: doc/noosfero/plugins/google_cse.en.xhtml:5 244 #: doc/noosfero/plugins/google_cse.en.xhtml:5
@@ -283,7 +287,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -283,7 +287,7 @@ msgstr &quot;&quot;
283 #. type: Content of: <h1> 287 #. type: Content of: <h1>
284 #: doc/noosfero/plugins/index.en.xhtml:1 288 #: doc/noosfero/plugins/index.en.xhtml:1
285 msgid "Plugins" 289 msgid "Plugins"
286 -msgstr "" 290 +msgstr "Plugins"
287 291
288 # type: Content of: <h1> 292 # type: Content of: <h1>
289 #. type: Content of: <h1> 293 #. type: Content of: <h1>
@@ -466,7 +470,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -466,7 +470,7 @@ msgstr &quot;&quot;
466 #. type: Attribute 'alt' of: <p><img> 470 #. type: Attribute 'alt' of: <p><img>
467 #: doc/noosfero/plugins/shopping_cart.en.xhtml:21 471 #: doc/noosfero/plugins/shopping_cart.en.xhtml:21
468 msgid "Catalog" 472 msgid "Catalog"
469 -msgstr "" 473 +msgstr "Katalog"
470 474
471 # type: Content of: <p> 475 # type: Content of: <p>
472 #. type: Content of: <p> 476 #. type: Content of: <p>
@@ -478,7 +482,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -478,7 +482,7 @@ msgstr &quot;&quot;
478 #. type: Attribute 'alt' of: <p><img> 482 #. type: Attribute 'alt' of: <p><img>
479 #: doc/noosfero/plugins/shopping_cart.en.xhtml:23 483 #: doc/noosfero/plugins/shopping_cart.en.xhtml:23
480 msgid "Search" 484 msgid "Search"
481 -msgstr "" 485 +msgstr "Suche"
482 486
483 # type: Content of: <p> 487 # type: Content of: <p>
484 #. type: Content of: <p> 488 #. type: Content of: <p>
@@ -1392,7 +1396,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1392,7 +1396,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1392 #: doc/noosfero/user/sending-messages.en.xhtml:14 1396 #: doc/noosfero/user/sending-messages.en.xhtml:14
1393 #: doc/noosfero/user/sending-scraps.en.xhtml:13 1397 #: doc/noosfero/user/sending-scraps.en.xhtml:13
1394 msgid "Description" 1398 msgid "Description"
1395 -msgstr "" 1399 +msgstr "Beschreibung"
1396 1400
1397 # type: Content of: <ol><li> 1401 # type: Content of: <ol><li>
1398 #. type: Content of: <ol><li> 1402 #. type: Content of: <ol><li>
@@ -1446,7 +1450,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1446,7 +1450,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1446 #: doc/noosfero/community/editing-appearance.en.xhtml:25 1450 #: doc/noosfero/community/editing-appearance.en.xhtml:25
1447 #: doc/noosfero/user/editing-appearance.en.xhtml:23 1451 #: doc/noosfero/user/editing-appearance.en.xhtml:23
1448 msgid "Edit appearance" 1452 msgid "Edit appearance"
1449 -msgstr "" 1453 +msgstr "Ändere Aussehen"
1450 1454
1451 # type: Content of: <h2> 1455 # type: Content of: <h2>
1452 #. type: Content of: <h2> 1456 #. type: Content of: <h2>
@@ -1769,7 +1773,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1769,7 +1773,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1769 #: doc/noosfero/user/editing-header-footer.en.xhtml:1 1773 #: doc/noosfero/user/editing-header-footer.en.xhtml:1
1770 #: doc/noosfero/user/editing-header-footer.en.xhtml:48 1774 #: doc/noosfero/user/editing-header-footer.en.xhtml:48
1771 msgid "Editing header and footer" 1775 msgid "Editing header and footer"
1772 -msgstr "" 1776 +msgstr "Kopf- und Fußbereich ändern"
1773 1777
1774 # type: Content of: <p> 1778 # type: Content of: <p>
1775 #. type: Content of: <p> 1779 #. type: Content of: <p>
@@ -2287,7 +2291,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2287,7 +2291,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2287 #: doc/noosfero/community/editing-sideboxes.en.xhtml:1 2291 #: doc/noosfero/community/editing-sideboxes.en.xhtml:1
2288 #: doc/noosfero/user/editing-sideboxes.en.xhtml:1 2292 #: doc/noosfero/user/editing-sideboxes.en.xhtml:1
2289 msgid "Editing sideboxes" 2293 msgid "Editing sideboxes"
2290 -msgstr "" 2294 +msgstr "Sidebox ändern"
2291 2295
2292 # type: Content of: <p> 2296 # type: Content of: <p>
2293 #. type: Content of: <p> 2297 #. type: Content of: <p>
@@ -2337,7 +2341,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2337,7 +2341,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2337 #: doc/noosfero/community/editing-sideboxes.en.xhtml:18 2341 #: doc/noosfero/community/editing-sideboxes.en.xhtml:18
2338 #: doc/noosfero/user/editing-sideboxes.en.xhtml:16 2342 #: doc/noosfero/user/editing-sideboxes.en.xhtml:16
2339 msgid "Edit sideboxes" 2343 msgid "Edit sideboxes"
2340 -msgstr "" 2344 +msgstr "Sideboxen ändern"
2341 2345
2342 # type: Content of: <ol><li> 2346 # type: Content of: <ol><li>
2343 #. type: Content of: <ol><li> 2347 #. type: Content of: <ol><li>
@@ -2353,7 +2357,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2353,7 +2357,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2353 #: doc/noosfero/community/editing-sideboxes.en.xhtml:19 2357 #: doc/noosfero/community/editing-sideboxes.en.xhtml:19
2354 #: doc/noosfero/user/editing-sideboxes.en.xhtml:17 2358 #: doc/noosfero/user/editing-sideboxes.en.xhtml:17
2355 msgid "Add a block" 2359 msgid "Add a block"
2356 -msgstr "" 2360 +msgstr "Einen Block anfügen"
2357 2361
2358 # type: Content of: <ol><li><ol><li> 2362 # type: Content of: <ol><li><ol><li>
2359 #. type: Content of: <ol><li><ol><li> 2363 #. type: Content of: <ol><li><ol><li>
@@ -6280,7 +6284,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -6280,7 +6284,7 @@ msgstr &quot;&quot;
6280 #. type: Attribute 'alt' of: <ol><li><img> 6284 #. type: Attribute 'alt' of: <ol><li><img>
6281 #: doc/noosfero/user/removing-comments.en.xhtml:12 6285 #: doc/noosfero/user/removing-comments.en.xhtml:12
6282 msgid "Comments" 6286 msgid "Comments"
6283 -msgstr "" 6287 +msgstr "Kommentare"
6284 6288
6285 # type: Content of: <ol><li> 6289 # type: Content of: <ol><li>
6286 #. type: Content of: <ol><li> 6290 #. type: Content of: <ol><li>
po/de/noosfero.po
@@ -8,97 +8,82 @@ msgid &quot;&quot; @@ -8,97 +8,82 @@ msgid &quot;&quot;
8 msgstr "" 8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 9 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n" 10 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n"
11 -"PO-Revision-Date: 2014-12-12 14:23+0200\n" 11 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:37+0200\n"
12 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n" 12 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
13 -"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/"  
14 -"de/>\n" 13 +"Language-Team: German "
  14 +"<https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/de/>\n"
15 "Language: de\n" 15 "Language: de\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 -"X-Generator: Weblate 2.2-dev\n" 20 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
21 21
22 #: app/models/approve_comment.rb:17 22 #: app/models/approve_comment.rb:17
23 -#, fuzzy  
24 msgid "Anonymous" 23 msgid "Anonymous"
25 -msgstr "Abkürzung" 24 +msgstr "Anonym"
26 25
27 #: app/models/approve_comment.rb:25 app/models/approve_article.rb:17 26 #: app/models/approve_comment.rb:25 app/models/approve_article.rb:17
28 msgid "Article removed." 27 msgid "Article removed."
29 msgstr "Artikel entfernt." 28 msgstr "Artikel entfernt."
30 29
31 #: app/models/approve_comment.rb:33 30 #: app/models/approve_comment.rb:33
32 -#, fuzzy  
33 msgid "New comment to article" 31 msgid "New comment to article"
34 -msgstr "Meist kommentierte Artikel" 32 +msgstr "Neuer Kommentar für den Artikel"
35 33
36 #: app/models/approve_comment.rb:49 app/models/approve_comment.rb:51 34 #: app/models/approve_comment.rb:49 app/models/approve_comment.rb:51
37 -#, fuzzy  
38 msgid "%{requestor} commented on the article: %{linked_subject}." 35 msgid "%{requestor} commented on the article: %{linked_subject}."
39 -msgstr "%{requestor}möchte den Artikel %{linked_subject} veröffentlichen." 36 +msgstr "%{requestor} hat den Artikel: %{linked_subject} kommentiert."
40 37
41 #: app/models/approve_comment.rb:55 app/models/approve_article.rb:77 38 #: app/models/approve_comment.rb:55 app/models/approve_article.rb:77
42 msgid "The article was removed." 39 msgid "The article was removed."
43 msgstr "Der Artikel wurde gelöscht." 40 msgstr "Der Artikel wurde gelöscht."
44 41
45 #: app/models/approve_comment.rb:81 42 #: app/models/approve_comment.rb:81
46 -#, fuzzy  
47 msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}." 43 msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}."
48 -msgstr "%{requestor} möchte den Artikel: %{article} veröffentlichen." 44 +msgstr "%{requestor} möchte den Artikel: %{article} kommentieren."
49 45
50 #: app/models/approve_comment.rb:83 46 #: app/models/approve_comment.rb:83
51 -#, fuzzy  
52 msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed." 47 msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed."
53 -msgstr ""  
54 -"%{requestor} möchte einen Artikel veröffentlichen, doch er wurde entfernt." 48 +msgstr "%{requestor} wollte den Artikel kommentieren, aber er wurde entfernt."
55 49
56 #: app/models/approve_comment.rb:89 50 #: app/models/approve_comment.rb:89
57 -#, fuzzy  
58 msgid "" 51 msgid ""
59 "You need to login on %{system} in order to approve or reject this comment." 52 "You need to login on %{system} in order to approve or reject this comment."
60 msgstr "" 53 msgstr ""
61 -"Sie müssen bei %{system} angemeldet sein, um den Artikel bestätigen oder "  
62 -"ablehnen zu können." 54 +"Sie müssen bei %{system} angemeldet sein, um diesen Kommentar bestätigen "
  55 +"oder ablehnen zu können."
63 56
64 #: app/models/approve_comment.rb:94 57 #: app/models/approve_comment.rb:94
65 -#, fuzzy  
66 msgid "" 58 msgid ""
67 "Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment " 59 "Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment "
68 "left by the admin who approved your comment:\n" 60 "left by the admin who approved your comment:\n"
69 "\n" 61 "\n"
70 "%{comment} " 62 "%{comment} "
71 msgstr "" 63 msgstr ""
72 -"Ihrer Anfrage, den Artikel \"%{article}\" zu veröffentlichen, wurde "  
73 -"stattgegeben. Hier ist der Kommentar des Administrators, der Ihren Artikel "  
74 -"genehmigt hat:\n" 64 +"Ihr Kommentar zum Artikel \"%{article}\" wurde angenommen. Hier ist der "
  65 +"Kommentar des Administrators, der Ihren Artikel genehmigt hat:\n"
75 "\n" 66 "\n"
76 "%{comment} " 67 "%{comment} "
77 68
78 #: app/models/approve_comment.rb:96 69 #: app/models/approve_comment.rb:96
79 -#, fuzzy  
80 msgid "Your request for comment the article \"%{article}\" was approved." 70 msgid "Your request for comment the article \"%{article}\" was approved."
81 msgstr "" 71 msgstr ""
82 -"Ihrer Anfrage, den Artikel \"%{article}\" zu veröffentlichen, wurde "  
83 -"stattgegeben." 72 +"Ihre Anfrage, den Artikel \"%{article}\" zu kommentieren wurde genehmigt."
84 73
85 #: app/models/approve_comment.rb:101 74 #: app/models/approve_comment.rb:101
86 -#, fuzzy  
87 msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected." 75 msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected."
88 -msgstr ""  
89 -"Ihrer Anfrage, den Artikel \"%{article}\" zu veröffentlichen, wurde "  
90 -"abgelehnt." 76 +msgstr "Ihre Anfrage, den Artikel \"%{article}\" kommentieren, wurde abgelehnt."
91 77
92 #: app/models/approve_comment.rb:103 78 #: app/models/approve_comment.rb:103
93 -#, fuzzy  
94 msgid "" 79 msgid ""
95 "Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " 80 "Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your "
96 "comment: \n" 81 "comment: \n"
97 "\n" 82 "\n"
98 "%{reject_explanation}" 83 "%{reject_explanation}"
99 msgstr "" 84 msgstr ""
100 -"Hier ist die Begründung, die vom Administrator zur hinterlassen wurde, "  
101 -"welcher Ihren Artikel abgelehnt hat: \n" 85 +"Hier ist die Begründung des Administrators, der Ihren Kommentar abgelehnt "
  86 +"hat: \n"
102 "\n" 87 "\n"
103 "%{reject_explanation}" 88 "%{reject_explanation}"
104 89
@@ -152,7 +137,7 @@ msgstr &quot;%{fn} kann nur von angemeldeten Autoren informiert werden&quot; @@ -152,7 +137,7 @@ msgstr &quot;%{fn} kann nur von angemeldeten Autoren informiert werden&quot;
152 137
153 #: app/models/comment.rb:71 138 #: app/models/comment.rb:71
154 msgid "(removed user)" 139 msgid "(removed user)"
155 -msgstr "(gelöschte Nutzer)" 140 +msgstr "(gelöschter Nutzer)"
156 141
157 #: app/models/comment.rb:71 142 #: app/models/comment.rb:71
158 msgid "(unauthenticated user)" 143 msgid "(unauthenticated user)"
@@ -198,11 +183,11 @@ msgstr &quot;Einladung in eine Community&quot; @@ -198,11 +183,11 @@ msgstr &quot;Einladung in eine Community&quot;
198 183
199 #: app/models/invite_member.rb:28 184 #: app/models/invite_member.rb:28
200 msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}." 185 msgid "%{requestor} invited you to join %{linked_subject}."
201 -msgstr "%{requestor} lädt Sie ein, %{linked_subject} zu nutzen." 186 +msgstr "%{requestor} lädt Sie ein, %{linked_subject} zu nutzen."
202 187
203 #: app/models/invite_member.rb:40 188 #: app/models/invite_member.rb:40
204 msgid "%{requestor} invited you to join %{community}." 189 msgid "%{requestor} invited you to join %{community}."
205 -msgstr "% {requestor} lädt Sie ein, der Community %{community} beizutreten." 190 +msgstr "%{requestor} lädt Sie ein, der Community %{community} beizutreten."
206 191
207 #: app/models/invite_member.rb:45 192 #: app/models/invite_member.rb:45
208 #, fuzzy 193 #, fuzzy
@@ -215,7 +200,7 @@ msgstr &quot;Hallo &lt;friend&gt;,&quot; @@ -215,7 +200,7 @@ msgstr &quot;Hallo &lt;friend&gt;,&quot;
215 200
216 #: app/models/invite_member.rb:58 201 #: app/models/invite_member.rb:58
217 msgid "<user> is inviting you to join \"<community>\" on <environment>." 202 msgid "<user> is inviting you to join \"<community>\" on <environment>."
218 -msgstr "<user> lädt Sie ein, \"<community>\" auf <environment> zu nutzen." 203 +msgstr "<user> lädt Sie ein, \"<community>\" auf <environment> beizutreten."
219 204
220 #: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39 205 #: app/models/invite_member.rb:59 app/models/invite_friend.rb:39
221 msgid "To accept the invitation, please follow this link:" 206 msgid "To accept the invitation, please follow this link:"
@@ -227,15 +212,15 @@ msgstr &quot;Mein Netzwerk&quot; @@ -227,15 +212,15 @@ msgstr &quot;Mein Netzwerk&quot;
227 212
228 #: app/models/my_network_block.rb:14 213 #: app/models/my_network_block.rb:14
229 msgid "This block displays some info about your networking." 214 msgid "This block displays some info about your networking."
230 -msgstr "Dieser Block zeigt einige Informationen über Ihr Netzwerk." 215 +msgstr "Dieser Abschnitt zeigt einige Informationen über Ihr Netzwerk."
231 216
232 #: app/models/sellers_search_block.rb:6 217 #: app/models/sellers_search_block.rb:6
233 msgid "Search for enterprises and products" 218 msgid "Search for enterprises and products"
234 -msgstr "Eine Suche nach Unternehmen und Produkten" 219 +msgstr "Suche nach Unternehmen und Produkten"
235 220
236 #: app/models/sellers_search_block.rb:10 221 #: app/models/sellers_search_block.rb:10
237 msgid "Products/Enterprises search" 222 msgid "Products/Enterprises search"
238 -msgstr "Produkt-/Dienstsuche" 223 +msgstr "Produkt-/Unternehmenssuche"
239 224
240 #: app/models/sellers_search_block.rb:14 225 #: app/models/sellers_search_block.rb:14
241 msgid "Search for sellers" 226 msgid "Search for sellers"
@@ -243,7 +228,7 @@ msgstr &quot;Suche nach Verkäufern&quot; @@ -243,7 +228,7 @@ msgstr &quot;Suche nach Verkäufern&quot;
243 228
244 #: app/models/sellers_search_block.rb:18 229 #: app/models/sellers_search_block.rb:18
245 msgid "This block presents a search engine for products." 230 msgid "This block presents a search engine for products."
246 -msgstr "Dieser Block repräsentiert eine Suchmaschine für Produkte." 231 +msgstr "Dieser Abschnitt bietet eine Suchmaschine für Produkte."
247 232
248 #: app/models/categories_block.rb:4 233 #: app/models/categories_block.rb:4
249 msgid "Generic category" 234 msgid "Generic category"
@@ -264,21 +249,21 @@ msgstr &quot;Menü der Kategorien&quot; @@ -264,21 +249,21 @@ msgstr &quot;Menü der Kategorien&quot;
264 249
265 #: app/models/categories_block.rb:22 250 #: app/models/categories_block.rb:22
266 msgid "This block presents the categories like a web site menu." 251 msgid "This block presents the categories like a web site menu."
267 -msgstr "Dieser Block zeigt die Kategorien wie ein Web Site Menü." 252 +msgstr "Dieser Abschnitt zeigt die Kategorien wie ein Website-Menü."
268 253
269 #: app/models/contact_list.rb:18 254 #: app/models/contact_list.rb:18
270 msgid "" 255 msgid ""
271 "There was an error while authenticating. Did you enter correct login and " 256 "There was an error while authenticating. Did you enter correct login and "
272 "password?" 257 "password?"
273 msgstr "" 258 msgstr ""
274 -"Ein Fehler bei der Authentifizierung ist aufgetreten. Haben Sie ein "  
275 -"korrektes Login und Passwort eingegeben?" 259 +"Bei der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Haben Sie das korrekte Login "
  260 +"und Kennwort eingegeben?"
276 261
277 #: app/models/contact_list.rb:25 262 #: app/models/contact_list.rb:25
278 msgid "" 263 msgid ""
279 "There was an error while looking for your contact list. Please, try again" 264 "There was an error while looking for your contact list. Please, try again"
280 msgstr "" 265 msgstr ""
281 -"Ein Fehler ist bei der Abfrage Ihrer Kontaktliste aufgetreten. Bitte " 266 +"Bei der Abfrage Ihrer Kontaktliste ist ein Fehler aufgetreten. Bitte "
282 "versuchen Sie es erneut." 267 "versuchen Sie es erneut."
283 268
284 #: app/models/uploaded_file.rb:12 269 #: app/models/uploaded_file.rb:12
@@ -286,10 +271,9 @@ msgid &quot;File&quot; @@ -286,10 +271,9 @@ msgid &quot;File&quot;
286 msgstr "Datei" 271 msgstr "Datei"
287 272
288 #: app/models/uploaded_file.rb:72 273 #: app/models/uploaded_file.rb:72
289 -#, fuzzy  
290 msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}" 274 msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of %{size}"
291 msgstr "" 275 msgstr ""
292 -"%{fn} der heraufgeladenen Datei hat die maximale Größe von 5.0 MB " 276 +"{fn} der heraufgeladenen Datei hat die maximale Größe von %{size} "
293 "überschritten" 277 "überschritten"
294 278
295 #: app/models/uploaded_file.rb:99 279 #: app/models/uploaded_file.rb:99
@@ -298,7 +282,7 @@ msgstr &quot;Hochgeladene Datei&quot; @@ -298,7 +282,7 @@ msgstr &quot;Hochgeladene Datei&quot;
298 282
299 #: app/models/uploaded_file.rb:103 283 #: app/models/uploaded_file.rb:103
300 msgid "Upload any kind of file you want." 284 msgid "Upload any kind of file you want."
301 -msgstr "Laden Sie beliebige Dateien hoch." 285 +msgstr "Laden Sie jedes beliebige Dateiformat hoch."
302 286
303 #: app/models/invite_friend.rb:12 287 #: app/models/invite_friend.rb:12
304 msgid "Friend invitation" 288 msgid "Friend invitation"
@@ -321,21 +305,21 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -321,21 +305,21 @@ msgstr &quot;&quot;
321 #: app/models/fans_block.rb:8 305 #: app/models/fans_block.rb:8
322 msgid "{#} fan" 306 msgid "{#} fan"
323 msgid_plural "{#} fans" 307 msgid_plural "{#} fans"
324 -msgstr[0] "Unterstützer"  
325 -msgstr[1] "{#} Unterstützer" 308 +msgstr[0] "{#} Unterstützer"
  309 +msgstr[1] "{#} fan"
326 310
327 #: app/models/fans_block.rb:12 311 #: app/models/fans_block.rb:12
328 msgid "This block presents the fans of an enterprise." 312 msgid "This block presents the fans of an enterprise."
329 -msgstr "Dieser Block zeigt die Unterstützer eines Teams." 313 +msgstr "Dieser Abschnitt zeigt die Unterstützer eines Unternehmens."
330 314
331 #: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19 315 #: app/models/fans_block.rb:18 app/models/favorite_enterprises_block.rb:19
332 #: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7 316 #: app/views/cms/_published_media_items.html.erb:7
333 msgid "View all" 317 msgid "View all"
334 -msgstr "Zeige alle" 318 +msgstr "Zeige alles"
335 319
336 #: app/models/slideshow_block.rb:12 320 #: app/models/slideshow_block.rb:12
337 msgid "Slideshow" 321 msgid "Slideshow"
338 -msgstr "Als Einzelbilder anzeigen" 322 +msgstr "Präsentation"
339 323
340 #: app/models/featured_products_block.rb:20 324 #: app/models/featured_products_block.rb:20
341 #: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1 325 #: app/views/box_organizer/_featured_products_block.html.erb:1
@@ -358,30 +342,28 @@ msgid &quot;Slug&quot; @@ -358,30 +342,28 @@ msgid &quot;Slug&quot;
358 msgstr "" 342 msgstr ""
359 343
360 #: app/models/category.rb:12 344 #: app/models/category.rb:12
361 -#, fuzzy  
362 msgid "{fn} cannot be like that." 345 msgid "{fn} cannot be like that."
363 -msgstr "%{fn} wird so nicht akzeptiert." 346 +msgstr "{fn} wird so nicht akzeptiert."
364 347
365 #: app/models/category.rb:14 348 #: app/models/category.rb:14
366 -#, fuzzy  
367 msgid "{fn} is already being used by another category." 349 msgid "{fn} is already being used by another category."
368 -msgstr "%{fn} wird bereits von einer anderen Kategorie genutzt." 350 +msgstr "{fn} wird bereits von einer anderen Kategorie genutzt."
369 351
370 #: app/models/environment.rb:23 352 #: app/models/environment.rb:23
371 msgid "View environment admin panel" 353 msgid "View environment admin panel"
372 -msgstr "Zeige Administrations-Panel für Umgebung" 354 +msgstr "Zeige Verwaltungspanel für die Umgebung"
373 355
374 #: app/models/environment.rb:24 356 #: app/models/environment.rb:24
375 msgid "Edit environment features" 357 msgid "Edit environment features"
376 -msgstr "Ändere Funktionen der Umgebung" 358 +msgstr "Umgebungeigenschaften anpassen"
377 359
378 #: app/models/environment.rb:25 360 #: app/models/environment.rb:25
379 msgid "Edit environment design" 361 msgid "Edit environment design"
380 -msgstr "Ändere Design der Umgebung" 362 +msgstr "Gestaltung der Umgebung anpassen"
381 363
382 #: app/models/environment.rb:26 364 #: app/models/environment.rb:26
383 msgid "Manage environment categories" 365 msgid "Manage environment categories"
384 -msgstr "Verwalte Kategorien der Umgebung" 366 +msgstr "Umgebungskategorien verwalten"
385 367
386 #: app/models/environment.rb:27 368 #: app/models/environment.rb:27
387 msgid "Manage environment roles" 369 msgid "Manage environment roles"
@@ -404,9 +386,8 @@ msgid &quot;Manage environment licenses&quot; @@ -404,9 +386,8 @@ msgid &quot;Manage environment licenses&quot;
404 msgstr "Verwalte Umgebungslizenzen" 386 msgstr "Verwalte Umgebungslizenzen"
405 387
406 #: app/models/environment.rb:32 388 #: app/models/environment.rb:32
407 -#, fuzzy  
408 msgid "Manage environment trusted sites" 389 msgid "Manage environment trusted sites"
409 -msgstr "Nutzer der Umgebung verwalten" 390 +msgstr "Vertrauenswürdige Orte der Umgebung verwalten"
410 391
411 #: app/models/environment.rb:33 app/models/profile.rb:73 392 #: app/models/environment.rb:33 app/models/profile.rb:73
412 #: app/views/templates/index.html.erb:34 393 #: app/views/templates/index.html.erb:34
@@ -415,11 +396,11 @@ msgstr &quot;Ändere Aussehen&quot; @@ -415,11 +396,11 @@ msgstr &quot;Ändere Aussehen&quot;
415 396
416 #: app/models/environment.rb:46 397 #: app/models/environment.rb:46
417 msgid "Environment Administrator" 398 msgid "Environment Administrator"
418 -msgstr "Administrator der Umgebung" 399 +msgstr "Umgebungsverwalter"
419 400
420 #: app/models/environment.rb:52 401 #: app/models/environment.rb:52
421 msgid "Profile Administrator" 402 msgid "Profile Administrator"
422 -msgstr "Profil Administrator" 403 +msgstr "Profilverwalter"
423 404
424 #: app/models/environment.rb:59 405 #: app/models/environment.rb:59
425 #: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9 406 #: app/views/profile_members/unassociate.html.erb:9
@@ -438,60 +419,59 @@ msgstr &quot;Moderator&quot; @@ -438,60 +419,59 @@ msgstr &quot;Moderator&quot;
438 419
439 #: app/models/environment.rb:98 420 #: app/models/environment.rb:98
440 msgid "Disable search for articles " 421 msgid "Disable search for articles "
441 -msgstr "Suche nach Artikeln aus " 422 +msgstr "Suche nach Artikeln ausschalten "
442 423
443 #: app/models/environment.rb:99 424 #: app/models/environment.rb:99
444 msgid "Disable search for enterprises" 425 msgid "Disable search for enterprises"
445 -msgstr "Suche nach Unternehmen aus" 426 +msgstr "Suche nach Unternehmen ausschalten"
446 427
447 #: app/models/environment.rb:100 428 #: app/models/environment.rb:100
448 msgid "Disable search for people" 429 msgid "Disable search for people"
449 -msgstr "Suche nach Leuten aus" 430 +msgstr "Suche nach Personen ausschalten"
450 431
451 #: app/models/environment.rb:101 432 #: app/models/environment.rb:101
452 msgid "Disable search for communities" 433 msgid "Disable search for communities"
453 -msgstr "Suche nach Communities aus" 434 +msgstr "Suche nach Communities ausschalten"
454 435
455 #: app/models/environment.rb:102 436 #: app/models/environment.rb:102
456 msgid "Disable search for products" 437 msgid "Disable search for products"
457 -msgstr "Suche nach Produkten aus" 438 +msgstr "Suche nach Produkten ausschalten"
458 439
459 #: app/models/environment.rb:103 440 #: app/models/environment.rb:103
460 msgid "Disable search for events" 441 msgid "Disable search for events"
461 -msgstr "Suche nach Ereignissen aus" 442 +msgstr "Suche nach Ereignissen ausschalten"
462 443
463 #: app/models/environment.rb:104 444 #: app/models/environment.rb:104
464 msgid "Disable categories" 445 msgid "Disable categories"
465 -msgstr "Kategorien aus" 446 +msgstr "Kategorien ausschalten"
466 447
467 #: app/models/environment.rb:105 448 #: app/models/environment.rb:105
468 msgid "Disable header/footer editing by users" 449 msgid "Disable header/footer editing by users"
469 -msgstr "Kopf-/Fußbereich (header/footer) durch Nutzer änderbar - deaktivieren" 450 +msgstr "Bearbeiten des Kopf-/Fußbereiches durch Nutzer ausschalten"
470 451
471 #: app/models/environment.rb:106 452 #: app/models/environment.rb:106
472 msgid "Disable gender icon" 453 msgid "Disable gender icon"
473 -msgstr "Geschlechtsspezifischen Icon deaktivieren" 454 +msgstr "Geschlechtssymbol ausschalten"
474 455
475 #: app/models/environment.rb:107 456 #: app/models/environment.rb:107
476 msgid "Disable the categories menu" 457 msgid "Disable the categories menu"
477 -msgstr "Kategorie Menü aus" 458 +msgstr "Kategorie-Menü ausschalten"
478 459
479 #: app/models/environment.rb:108 460 #: app/models/environment.rb:108
480 msgid "Disable state/city select for contact form" 461 msgid "Disable state/city select for contact form"
481 -msgstr "Bundesland/Ort" 462 +msgstr "Bundesland/Ort-Auswahl im Kontaktformular ausschalten"
482 463
483 #: app/models/environment.rb:109 464 #: app/models/environment.rb:109
484 msgid "Disable contact for people" 465 msgid "Disable contact for people"
485 -msgstr "Kontakt für Leute aus" 466 +msgstr "Kontakt für Personen ausschalten"
486 467
487 #: app/models/environment.rb:110 468 #: app/models/environment.rb:110
488 msgid "Disable contact for groups/communities" 469 msgid "Disable contact for groups/communities"
489 -msgstr "Kontakt für Gruppen/Communities aus" 470 +msgstr "Kontakt für Gruppen/Communities ausschalten"
490 471
491 #: app/models/environment.rb:112 472 #: app/models/environment.rb:112
492 -#, fuzzy  
493 msgid "Enable products for enterprises" 473 msgid "Enable products for enterprises"
494 -msgstr "Produktfunktion für Unternehmen aus" 474 +msgstr "Produktfunktion für Unternehmen einschalten"
495 475
496 #: app/models/environment.rb:113 app/models/create_enterprise.rb:152 476 #: app/models/environment.rb:113 app/models/create_enterprise.rb:152
497 #: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3 477 #: app/views/enterprise_registration/basic_information.html.erb:3
@@ -500,7 +480,7 @@ msgstr &quot;Unternehmensregistrierung&quot; @@ -500,7 +480,7 @@ msgstr &quot;Unternehmensregistrierung&quot;
500 480
501 #: app/models/environment.rb:114 481 #: app/models/environment.rb:114
502 msgid "Enable activation of enterprises" 482 msgid "Enable activation of enterprises"
503 -msgstr "Aktivierung von Unternehmen an" 483 +msgstr "Aktivierung von Unternehmen einschalten"
504 484
505 #: app/models/environment.rb:115 485 #: app/models/environment.rb:115
506 msgid "Enterprises are disabled when created" 486 msgid "Enterprises are disabled when created"
@@ -555,9 +535,8 @@ msgid &quot;Admin must approve creation of communities&quot; @@ -555,9 +535,8 @@ msgid &quot;Admin must approve creation of communities&quot;
555 msgstr "Administrator muss die Erstellung von Communities bestätigen" 535 msgstr "Administrator muss die Erstellung von Communities bestätigen"
556 536
557 #: app/models/environment.rb:130 537 #: app/models/environment.rb:130
558 -#, fuzzy  
559 msgid "Admin must approve registration of new users" 538 msgid "Admin must approve registration of new users"
560 -msgstr "Administrator muss die Erstellung von Communities bestätigen" 539 +msgstr "Verwalter muss die Erstellung neuer Nutzer genehmigen"
561 540
562 #: app/models/environment.rb:131 541 #: app/models/environment.rb:131
563 msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked" 542 msgid "Show a balloon with profile links when a profile image is clicked"
@@ -592,16 +571,15 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -592,16 +571,15 @@ msgstr &quot;&quot;
592 571
593 #: app/models/environment.rb:138 572 #: app/models/environment.rb:138
594 msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" 573 msgid "Display on menu the list of communities the user can manage"
595 -msgstr "" 574 +msgstr "Zeige im Menü die Liste der Communities, die der Nutzer verwalten kann"
596 575
597 #: app/models/environment.rb:139 576 #: app/models/environment.rb:139
598 msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage" 577 msgid "Display on menu the list of enterprises the user can manage"
599 -msgstr "" 578 +msgstr "Zeige im Menü die Liste der Unternehmen, die der Nutzer verwalten kann"
600 579
601 #: app/models/environment.rb:140 580 #: app/models/environment.rb:140
602 -#, fuzzy  
603 msgid "Show content only to members" 581 msgid "Show content only to members"
604 -msgstr "Neue Inhalte" 582 +msgstr "Zeige neue Inhalte nur Mitgliedern"
605 583
606 #: app/models/environment.rb:146 584 #: app/models/environment.rb:146
607 msgid "Stays on the same page the user was before login." 585 msgid "Stays on the same page the user was before login."
@@ -624,9 +602,8 @@ msgid &quot;Redirects the user to his control panel.&quot; @@ -624,9 +602,8 @@ msgid &quot;Redirects the user to his control panel.&quot;
624 msgstr "Leitet den Nutzer zu seinem Kontrollmenü weiter." 602 msgstr "Leitet den Nutzer zu seinem Kontrollmenü weiter."
625 603
626 #: app/models/environment.rb:157 604 #: app/models/environment.rb:157
627 -#, fuzzy  
628 msgid "Stays on the same page the user was before signup." 605 msgid "Stays on the same page the user was before signup."
629 -msgstr "Bleibt auf der selben Seiten wie vor der Anmeldung." 606 +msgstr "Bleibt auf der selben Seite wie vor der Nutzeranmeldung."
630 607
631 #: app/models/environment.rb:162 608 #: app/models/environment.rb:162
632 #, fuzzy 609 #, fuzzy
@@ -684,9 +661,8 @@ msgid &quot;Event&quot; @@ -684,9 +661,8 @@ msgid &quot;Event&quot;
684 msgstr "Ereignis" 661 msgstr "Ereignis"
685 662
686 #: app/models/event.rb:33 663 #: app/models/event.rb:33
687 -#, fuzzy  
688 msgid "{fn} cannot come before end date." 664 msgid "{fn} cannot come before end date."
689 -msgstr "%{fn} kann nicht vor dem Enddatum liegen." 665 +msgstr "{fn} kann nicht vor dem Enddatum liegen."
690 666
691 #: app/models/event.rb:63 667 #: app/models/event.rb:63
692 msgid "A calendar event." 668 msgid "A calendar event."
@@ -789,10 +765,9 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -789,10 +765,9 @@ msgstr &quot;&quot;
789 "werden muss oder nicht." 765 "werden muss oder nicht."
790 766
791 #: app/models/image.rb:20 767 #: app/models/image.rb:20
792 -#, fuzzy  
793 msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB" 768 msgid "{fn} of uploaded file was larger than the maximum size of 5.0 MB"
794 msgstr "" 769 msgstr ""
795 -"%{fn} der heraufgeladenen Datei hat die maximale Größe von 5.0 MB " 770 +"{fn} der heraufgeladenen Datei hat die maximale Größe von 5.0 MB "
796 "überschritten" 771 "überschritten"
797 772
798 #: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38 773 #: app/models/profile_suggestion.rb:35 app/models/profile_suggestion.rb:38
@@ -930,9 +905,8 @@ msgid &quot;Address reference&quot; @@ -930,9 +905,8 @@ msgid &quot;Address reference&quot;
930 msgstr "Adressreferenz" 905 msgstr "Adressreferenz"
931 906
932 #: app/models/person.rb:269 907 #: app/models/person.rb:269
933 -#, fuzzy  
934 msgid "{fn} is already used by other user" 908 msgid "{fn} is already used by other user"
935 -msgstr "%{fn} wird bereits von einem anderen Nutzer benutzt" 909 +msgstr "{fn} wird bereits von einem anderen Nutzer benutzt"
936 910
937 #: app/models/person.rb:297 app/models/profile.rb:11 911 #: app/models/person.rb:297 app/models/profile.rb:11
938 #: app/views/home/welcome.html.erb:21 app/views/profile/index.html.erb:28 912 #: app/views/home/welcome.html.erb:21 app/views/profile/index.html.erb:28
@@ -994,18 +968,16 @@ msgid &quot;%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}.&quot; @@ -994,18 +968,16 @@ msgid &quot;%{requestor} wants to activate enterprise %{linked_subject}.&quot;
994 msgstr "%{requestor} möchte das Unternehmen %{linked_subject} aktivieren." 968 msgstr "%{requestor} möchte das Unternehmen %{linked_subject} aktivieren."
995 969
996 #: app/models/enterprise_activation.rb:27 970 #: app/models/enterprise_activation.rb:27
997 -#, fuzzy  
998 msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}." 971 msgid "Pending activation of enterprise %{linked_subject}."
999 -msgstr "%{requestor} möchte das Unternehmen %{linked_subject} aktivieren." 972 +msgstr "Aktivierung des Unternehmens %{linked_subject} ausstehend."
1000 973
1001 #: app/models/enterprise_activation.rb:41 974 #: app/models/enterprise_activation.rb:41
1002 msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}." 975 msgid "%{requestor} wants to activate enterprise %{enterprise}."
1003 msgstr "%{requestor} möchte das Unternehmen %{enterprise} aktivieren." 976 msgstr "%{requestor} möchte das Unternehmen %{enterprise} aktivieren."
1004 977
1005 #: app/models/enterprise_activation.rb:43 978 #: app/models/enterprise_activation.rb:43
1006 -#, fuzzy  
1007 msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}." 979 msgid "Pending activation of enterprise %{enterprise}."
1008 -msgstr "%{requestor} möchte das Unternehmen %{enterprise} aktivieren." 980 +msgstr "Aktivierung des Unternehmens %{enterprise} ausstehend."
1009 981
1010 #: app/models/price_detail.rb:13 982 #: app/models/price_detail.rb:13
1011 #, fuzzy 983 #, fuzzy
@@ -1032,6 +1004,10 @@ msgstr &quot;Um die Einladung zu akzeptieren, bitte diesem Link: &lt;url&gt; folgen&quot; @@ -1032,6 +1004,10 @@ msgstr &quot;Um die Einladung zu akzeptieren, bitte diesem Link: &lt;url&gt; folgen&quot;
1032 msgid "Raw HTML" 1004 msgid "Raw HTML"
1033 msgstr "reines HTML" 1005 msgstr "reines HTML"
1034 1006
  1007 +#: app/models/person_notifier.rb:87
  1008 +msgid "[%s] Network Activity"
  1009 +msgstr "[%s] Netzwerkaktivitäten"
  1010 +
1035 #: app/models/person_notifier.rb:102 1011 #: app/models/person_notifier.rb:102
1036 #, fuzzy 1012 #, fuzzy
1037 msgid "[%s] Notifications" 1013 msgid "[%s] Notifications"
@@ -1044,19 +1020,17 @@ msgid &quot;New user&quot; @@ -1044,19 +1020,17 @@ msgid &quot;New user&quot;
1044 msgstr "Neuer Nutzer" 1020 msgstr "Neuer Nutzer"
1045 1021
1046 #: app/models/moderate_user_registration.rb:37 1022 #: app/models/moderate_user_registration.rb:37
1047 -#, fuzzy  
1048 msgid "%{sender} wants to register." 1023 msgid "%{sender} wants to register."
1049 -msgstr "%{requestor} möchte Ihr Freund werden." 1024 +msgstr "%{sender} möchte registriert werden."
1050 1025
1051 #: app/models/moderate_user_registration.rb:46 1026 #: app/models/moderate_user_registration.rb:46
1052 msgid "%{sender} tried to register." 1027 msgid "%{sender} tried to register."
1053 -msgstr "" 1028 +msgstr "%{sender} versuchte sich zu registrieren."
1054 1029
1055 #: app/models/moderate_user_registration.rb:52 1030 #: app/models/moderate_user_registration.rb:52
1056 -#, fuzzy  
1057 msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user." 1031 msgid "You need to login on %{system} in order to approve or reject this user."
1058 msgstr "" 1032 msgstr ""
1059 -"Sie müssen bei %{system} angemeldet sein, um den Artikel bestätigen oder " 1033 +"Sie müssen bei %{system} angemeldet sein, um diesen Nutzer zulassen oder "
1060 "ablehnen zu können." 1034 "ablehnen zu können."
1061 1035
1062 #: app/models/moderate_user_registration.rb:56 1036 #: app/models/moderate_user_registration.rb:56
@@ -1104,14 +1078,13 @@ msgid &quot;e-Mail&quot; @@ -1104,14 +1078,13 @@ msgid &quot;e-Mail&quot;
1104 msgstr "E-Mail" 1078 msgstr "E-Mail"
1105 1079
1106 #: app/models/user.rb:108 1080 #: app/models/user.rb:108
1107 -#, fuzzy  
1108 msgid "{fn} must be checked in order to signup." 1081 msgid "{fn} must be checked in order to signup."
1109 -msgstr "%{fn} muss überprüft werden damit die Anmeldung funktioniert." 1082 +msgstr ""
  1083 +"{fn} muss ausgewählt sein, damit die Registrierung durchgeführt werden kann."
1110 1084
1111 #: app/models/user.rb:264 1085 #: app/models/user.rb:264
1112 -#, fuzzy  
1113 msgid "does not match." 1086 msgid "does not match."
1114 -msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein" 1087 +msgstr "stimmen nicht überein."
1115 1088
1116 #: app/models/highlights_block.rb:25 1089 #: app/models/highlights_block.rb:25
1117 #: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3 1090 #: app/views/box_organizer/_highlights_block.html.erb:3
@@ -1578,19 +1551,16 @@ msgid &quot;Chat&quot; @@ -1578,19 +1551,16 @@ msgid &quot;Chat&quot;
1578 msgstr "Chat" 1551 msgstr "Chat"
1579 1552
1580 #: app/models/link_list_block.rb:39 1553 #: app/models/link_list_block.rb:39
1581 -#, fuzzy  
1582 msgid "Same page" 1554 msgid "Same page"
1583 -msgstr "Homepage" 1555 +msgstr "Gleiche Seite"
1584 1556
1585 #: app/models/link_list_block.rb:40 1557 #: app/models/link_list_block.rb:40
1586 -#, fuzzy  
1587 msgid "New tab" 1558 msgid "New tab"
1588 -msgstr "Neuer Eintrag" 1559 +msgstr "Neuer Reiter"
1589 1560
1590 #: app/models/link_list_block.rb:41 1561 #: app/models/link_list_block.rb:41
1591 -#, fuzzy  
1592 msgid "New window" 1562 msgid "New window"
1593 -msgstr "Neuer Freund" 1563 +msgstr "Neues Fenster"
1594 1564
1595 #: app/models/link_list_block.rb:51 1565 #: app/models/link_list_block.rb:51
1596 msgid "Links (static menu)" 1566 msgid "Links (static menu)"
@@ -1881,27 +1851,24 @@ msgid &quot;Allows HTML without filter (only for admins).&quot; @@ -1881,27 +1851,24 @@ msgid &quot;Allows HTML without filter (only for admins).&quot;
1881 msgstr "HTML ohne Filterung erlauben (nur für Administratoren)" 1851 msgstr "HTML ohne Filterung erlauben (nur für Administratoren)"
1882 1852
1883 #: app/models/product_categories_block.rb:4 1853 #: app/models/product_categories_block.rb:4
1884 -#, fuzzy  
1885 msgid "Product category menu" 1854 msgid "Product category menu"
1886 -msgstr "Produktkategorie" 1855 +msgstr "Menü Produktkategorie"
1887 1856
1888 #: app/models/product_categories_block.rb:9 1857 #: app/models/product_categories_block.rb:9
1889 -#, fuzzy  
1890 msgid "Catalog" 1858 msgid "Catalog"
1891 -msgstr "Chat Status" 1859 +msgstr "Katalog"
1892 1860
1893 #: app/models/product_categories_block.rb:13 1861 #: app/models/product_categories_block.rb:13
1894 msgid "Helps to filter the products catalog." 1862 msgid "Helps to filter the products catalog."
1895 -msgstr "" 1863 +msgstr "Hilft den Produktkatalog zu filtern."
1896 1864
1897 #: app/models/product_categories_block.rb:22 1865 #: app/models/product_categories_block.rb:22
1898 msgid "There are no sub-categories for %s" 1866 msgid "There are no sub-categories for %s"
1899 msgstr "Es gibt keine Unterkategorien für %s" 1867 msgstr "Es gibt keine Unterkategorien für %s"
1900 1868
1901 #: app/models/product_categories_block.rb:36 1869 #: app/models/product_categories_block.rb:36
1902 -#, fuzzy  
1903 msgid "Only on the catalog" 1870 msgid "Only on the catalog"
1904 -msgstr "Nur in der Homepage" 1871 +msgstr "Nur im Katalog"
1905 1872
1906 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4 1873 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:4
1907 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12 1874 #: app/models/favorite_enterprises_block.rb:12
@@ -1954,17 +1921,15 @@ msgid &quot;Contact phone&quot; @@ -1954,17 +1921,15 @@ msgid &quot;Contact phone&quot;
1954 msgstr "Kontakt-Telefonnummer" 1921 msgstr "Kontakt-Telefonnummer"
1955 1922
1956 #: app/models/create_enterprise.rb:45 1923 #: app/models/create_enterprise.rb:45
1957 -#, fuzzy  
1958 msgid "{fn} is not a validator for the chosen region" 1924 msgid "{fn} is not a validator for the chosen region"
1959 -msgstr "%{fn} ist kein gültiger Validator für die gewählte Region" 1925 +msgstr "{fn} ist kein gültiger Validator für die gewählte Region"
1960 1926
1961 #: app/models/create_enterprise.rb:52 1927 #: app/models/create_enterprise.rb:52
1962 -#, fuzzy  
1963 msgid "" 1928 msgid ""
1964 "{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or " 1929 "{fn} is already being as identifier by another enterprise, organization or "
1965 "person." 1930 "person."
1966 msgstr "" 1931 msgstr ""
1967 -"%{fn} wird bereits von einer anderen Firma, Organisation oder Person genutzt." 1932 +"{fn} wird bereits von einer anderen Firma, Organisation oder Person genutzt."
1968 1933
1969 #: app/models/create_enterprise.rb:164 app/models/create_enterprise.rb:210 1934 #: app/models/create_enterprise.rb:164 app/models/create_enterprise.rb:210
1970 msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}." 1935 msgid "%{requestor} wants to create enterprise %{subject}."
@@ -2169,7 +2134,6 @@ msgid &quot;Your password was changed successfully.&quot; @@ -2169,7 +2134,6 @@ msgid &quot;Your password was changed successfully.&quot;
2169 msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert." 2134 msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert."
2170 2135
2171 #: app/models/change_password.rb:71 2136 #: app/models/change_password.rb:71
2172 -#, fuzzy  
2173 msgid "" 2137 msgid ""
2174 "In order to change your password, please visit the following address:\n" 2138 "In order to change your password, please visit the following address:\n"
2175 "\n" 2139 "\n"
@@ -2178,9 +2142,11 @@ msgid &quot;&quot; @@ -2178,9 +2142,11 @@ msgid &quot;&quot;
2178 "If you did not required any change to your password just desconsider this " 2142 "If you did not required any change to your password just desconsider this "
2179 "email." 2143 "email."
2180 msgstr "" 2144 msgstr ""
2181 -"Um Ihr Passwort zu ändern, bitte gehen Sie zu folgender Adresse:\n" 2145 +"Um Ihr Kennwort zu ändern, gehen Sie bitte zu folgender Adresse:\n"
  2146 +"\n"
  2147 +"%s\n"
2182 "\n" 2148 "\n"
2183 -"%s" 2149 +"Falls Sie ihr Kennwort nicht ändern wollten, ignorieren Sie diese Nachricht."
2184 2150
2185 #: app/models/feed_reader_block.rb:40 2151 #: app/models/feed_reader_block.rb:40
2186 msgid "Feed reader" 2152 msgid "Feed reader"
@@ -2223,19 +2189,16 @@ msgid &quot;Don&#39;t display&quot; @@ -2223,19 +2189,16 @@ msgid &quot;Don&#39;t display&quot;
2223 msgstr "Nicht anzeigen" 2189 msgstr "Nicht anzeigen"
2224 2190
2225 #: app/models/block.rb:224 app/helpers/users_helper.rb:4 2191 #: app/models/block.rb:224 app/helpers/users_helper.rb:4
2226 -#, fuzzy  
2227 msgid "All users" 2192 msgid "All users"
2228 -msgstr "Alle Gruppen" 2193 +msgstr "Alle Nutzer"
2229 2194
2230 #: app/models/block.rb:225 2195 #: app/models/block.rb:225
2231 -#, fuzzy  
2232 msgid "Logged" 2196 msgid "Logged"
2233 -msgstr "Angemeldete Benutzer" 2197 +msgstr "Vermerkt"
2234 2198
2235 #: app/models/block.rb:226 2199 #: app/models/block.rb:226
2236 -#, fuzzy  
2237 msgid "Not logged" 2200 msgid "Not logged"
2238 -msgstr "keine Informationen" 2201 +msgstr "Nicht vermerkt"
2239 2202
2240 #: app/models/block.rb:227 app/helpers/profile_helper.rb:43 2203 #: app/models/block.rb:227 app/helpers/profile_helper.rb:43
2241 #: app/helpers/application_helper.rb:554 app/helpers/application_helper.rb:563 2204 #: app/helpers/application_helper.rb:554 app/helpers/application_helper.rb:563
@@ -2349,18 +2312,16 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2349,18 +2312,16 @@ msgstr &quot;&quot;
2349 "Mitglied von <i>%{env}</i> und nützliche Links." 2312 "Mitglied von <i>%{env}</i> und nützliche Links."
2350 2313
2351 #: app/models/domain.rb:17 2314 #: app/models/domain.rb:17
2352 -#, fuzzy  
2353 msgid "" 2315 msgid ""
2354 "{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 " 2316 "{fn} must be composed of sequences of lowercase letters (a to z), numbers (0 "
2355 "to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots." 2317 "to 9), \"_\" and \"-\", separated by dots."
2356 msgstr "" 2318 msgstr ""
2357 -"%{fn} muss aus einer Folge von nur Kleinbuchstaben (a bis z), Zahlen (0 bis "  
2358 -"9), \"_\" und \"-\", jeweils separiert durch Punkte, bestehen." 2319 +"{fn} muss aus einer Folge von Kleinbuchstaben (a bis z), Zahlen (0 bis 9), \""
  2320 +"_\" und \"-\", jeweils getrennt durch Punkte, bestehen."
2359 2321
2360 #: app/models/domain.rb:26 2322 #: app/models/domain.rb:26
2361 -#, fuzzy  
2362 msgid "{fn} must not start with www." 2323 msgid "{fn} must not start with www."
2363 -msgstr "%{fn} muss mit www. beginnen." 2324 +msgstr "{fn} darf nicht mit www. beginnen."
2364 2325
2365 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4 2326 #: app/models/disabled_enterprise_message_block.rb:4
2366 msgid "\"Disabled enterprise\" message" 2327 msgid "\"Disabled enterprise\" message"
@@ -2448,17 +2409,15 @@ msgstr &quot;Entferne&quot; @@ -2448,17 +2409,15 @@ msgstr &quot;Entferne&quot;
2448 #: app/helpers/profile_helper.rb:40 2409 #: app/helpers/profile_helper.rb:40
2449 #: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16 2410 #: app/views/profile_editor/_person_form.html.erb:16
2450 msgid "Jabber" 2411 msgid "Jabber"
2451 -msgstr "" 2412 +msgstr "Jabber"
2452 2413
2453 #: app/helpers/profile_helper.rb:41 2414 #: app/helpers/profile_helper.rb:41
2454 -#, fuzzy  
2455 msgid "Date of birth" 2415 msgid "Date of birth"
2456 -msgstr "Geburtsdatum:" 2416 +msgstr "Geburtsdatum"
2457 2417
2458 #: app/helpers/profile_helper.rb:42 2418 #: app/helpers/profile_helper.rb:42
2459 -#, fuzzy  
2460 msgid "Profile created at" 2419 msgid "Profile created at"
2461 -msgstr "Profil erstellt am:" 2420 +msgstr "Profil erstellt am"
2462 2421
2463 #: app/helpers/profile_helper.rb:44 2422 #: app/helpers/profile_helper.rb:44
2464 #, fuzzy 2423 #, fuzzy
@@ -2584,7 +2543,7 @@ msgstr &quot;Online Anleitung&quot; @@ -2584,7 +2543,7 @@ msgstr &quot;Online Anleitung&quot;
2584 2543
2585 #: app/helpers/application_helper.rb:971 app/views/home/index.html.erb:12 2544 #: app/helpers/application_helper.rb:971 app/views/home/index.html.erb:12
2586 msgid "Read more" 2545 msgid "Read more"
2587 -msgstr "mehr lesen" 2546 +msgstr "Mehr lesen"
2588 2547
2589 #: app/helpers/application_helper.rb:1052 2548 #: app/helpers/application_helper.rb:1052
2590 msgid "contents|More recent" 2549 msgid "contents|More recent"
@@ -2683,9 +2642,8 @@ msgid &quot;Next&quot; @@ -2683,9 +2642,8 @@ msgid &quot;Next&quot;
2683 msgstr "Nächste" 2642 msgstr "Nächste"
2684 2643
2685 #: app/helpers/application_helper.rb:1118 2644 #: app/helpers/application_helper.rb:1118
2686 -#, fuzzy  
2687 msgid "See all" 2645 msgid "See all"
2688 -msgstr "zeige alle..." 2646 +msgstr "Zeige alle"
2689 2647
2690 #: app/helpers/application_helper.rb:1121 2648 #: app/helpers/application_helper.rb:1121
2691 msgid "<span>Manage</span> %s" 2649 msgid "<span>Manage</span> %s"
@@ -2814,18 +2772,16 @@ msgid &quot;Report this profile for abusive behaviour&quot; @@ -2814,18 +2772,16 @@ msgid &quot;Report this profile for abusive behaviour&quot;
2814 msgstr "Melden Sie dieses Profil für missbräuchliches Verhalten" 2772 msgstr "Melden Sie dieses Profil für missbräuchliches Verhalten"
2815 2773
2816 #: app/helpers/application_helper.rb:1300 2774 #: app/helpers/application_helper.rb:1300
2817 -#, fuzzy  
2818 msgid "" 2775 msgid ""
2819 "Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the " 2776 "Are you sure that you want to remove the folder \"%s\"? Note that all the "
2820 "items inside it will also be removed!" 2777 "items inside it will also be removed!"
2821 msgstr "" 2778 msgstr ""
2822 -"Sind Sie sicher, dass Sie diesen Ordner löschen wollen? Damit wird auch der "  
2823 -"gesamte Inhalt des Ordners gelöscht!" 2779 +"Sind Sie sicher, dass Sie den Ordner \"%s\" löschen wollen? Beachten Sie, "
  2780 +"dass damit auch der gesamte Inhalt des Ordners gelöscht wird!"
2824 2781
2825 #: app/helpers/application_helper.rb:1302 2782 #: app/helpers/application_helper.rb:1302
2826 -#, fuzzy  
2827 msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?" 2783 msgid "Are you sure that you want to remove the item \"%s\"?"
2828 -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Eintrag entfernen möchten?" 2784 +msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Eintrag \"%s\" entfernen möchten?"
2829 2785
2830 #: app/helpers/application_helper.rb:1340 2786 #: app/helpers/application_helper.rb:1340
2831 msgid "Profile organization" 2787 msgid "Profile organization"
@@ -2840,18 +2796,16 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2840,18 +2796,16 @@ msgstr &quot;&quot;
2840 "werden.Klicken Sie auf die Optionen, um sie zu sehen." 2796 "werden.Klicken Sie auf die Optionen, um sie zu sehen."
2841 2797
2842 #: app/helpers/application_helper.rb:1376 2798 #: app/helpers/application_helper.rb:1376
2843 -#, fuzzy  
2844 msgid "Errors while saving" 2799 msgid "Errors while saving"
2845 -msgstr "Fehlernachricht" 2800 +msgstr "Fehler beim Speichern"
2846 2801
2847 #: app/helpers/application_helper.rb:1386 2802 #: app/helpers/application_helper.rb:1386
2848 msgid "The content here is available to %s's friends only." 2803 msgid "The content here is available to %s's friends only."
2849 msgstr "Dieser Inhalt ist nur für %s's Freunde verfügbar." 2804 msgstr "Dieser Inhalt ist nur für %s's Freunde verfügbar."
2850 2805
2851 #: app/helpers/application_helper.rb:1389 2806 #: app/helpers/application_helper.rb:1389
2852 -#, fuzzy  
2853 msgid "The contents in this profile is available to members only." 2807 msgid "The contents in this profile is available to members only."
2854 -msgstr "Der Inhalt dieser Communitiy ist nur für Mitglieder verfügbar." 2808 +msgstr "Der Inhalt dieses Profils ist nur für Mitglieder verfügbar."
2855 2809
2856 #: app/helpers/application_helper.rb:1459 2810 #: app/helpers/application_helper.rb:1459
2857 #, fuzzy 2811 #, fuzzy
@@ -2953,33 +2907,98 @@ msgid &quot;Display&quot; @@ -2953,33 +2907,98 @@ msgid &quot;Display&quot;
2953 msgstr "Namen anzeigen" 2907 msgstr "Namen anzeigen"
2954 2908
2955 #: app/helpers/search_helper.rb:15 2909 #: app/helpers/search_helper.rb:15
2956 -#, fuzzy  
2957 msgid "More popular" 2910 msgid "More popular"
2958 -msgstr "people|Populärste" 2911 +msgstr "Beliebter"
2959 2912
2960 #: app/helpers/search_helper.rb:16 2913 #: app/helpers/search_helper.rb:16
2961 -#, fuzzy  
2962 msgid "More active" 2914 msgid "More active"
2963 -msgstr "people|Aktivste" 2915 +msgstr "Aktiver"
2964 2916
2965 #: app/helpers/search_helper.rb:17 2917 #: app/helpers/search_helper.rb:17
2966 msgid "More recent" 2918 msgid "More recent"
2967 msgstr "Mehr neuere" 2919 msgstr "Mehr neuere"
2968 2920
2969 #: app/helpers/search_helper.rb:18 2921 #: app/helpers/search_helper.rb:18
2970 -#, fuzzy  
2971 msgid "More comments" 2922 msgid "More comments"
2972 -msgstr "Moderiere Kommentare" 2923 +msgstr "Mehr Kommentare"
  2924 +
  2925 +#: app/helpers/search_helper.rb:52
  2926 +msgid ", "
  2927 +msgstr ", "
  2928 +
  2929 +#: app/helpers/search_helper.rb:53
  2930 +msgid "search in all categories"
  2931 +msgstr "In allen Kategorien suchen"
  2932 +
  2933 +#: app/helpers/search_helper.rb:100
  2934 +msgid "Compact"
  2935 +msgstr "Kompakt"
2973 2936
2974 #: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:114 2937 #: app/helpers/search_helper.rb:21 app/helpers/search_helper.rb:114
2975 -#, fuzzy  
2976 msgid "Map" 2938 msgid "Map"
2977 -msgstr "Mai" 2939 +msgstr "Karte"
2978 2940
2979 #: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:115 2941 #: app/helpers/search_helper.rb:22 app/helpers/search_helper.rb:115
2980 -#, fuzzy  
2981 msgid "Full" 2942 msgid "Full"
2982 -msgstr "Vollständiger Name" 2943 +msgstr "Vollständig"
  2944 +
  2945 +#: app/helpers/search_helper.rb:104
  2946 +msgid "Display"
  2947 +msgstr "Anzeige"
  2948 +
  2949 +#: app/helpers/search_helper.rb:118 app/helpers/users_helper.rb:16
  2950 +#: app/views/tasks/index.html.erb:26 app/views/tasks/index.html.erb:41
  2951 +#: app/views/memberships/index.html.erb:16
  2952 +msgid "Filter"
  2953 +msgstr "Filter"
  2954 +
  2955 +#: app/helpers/search_helper.rb:126
  2956 +msgid "More recent contents from network"
  2957 +msgstr "Neueste Inhalte aus dem Netzwerk"
  2958 +
  2959 +#: app/helpers/search_helper.rb:127
  2960 +msgid "More viewed contents from network"
  2961 +msgstr "Meistgesehene Inhalte aus dem Netzwerk"
  2962 +
  2963 +#: app/helpers/search_helper.rb:128
  2964 +msgid "Most commented contents from network"
  2965 +msgstr "Meistkommentierte Inhalte aus dem Netzwerk"
  2966 +
  2967 +#: app/helpers/search_helper.rb:129
  2968 +msgid "More recent people from network"
  2969 +msgstr "Neuere Leute aus dem Netzwerk"
  2970 +
  2971 +#: app/helpers/search_helper.rb:130
  2972 +msgid "More active people from network"
  2973 +msgstr "Aktivere Leute aus dem Netzwerk"
  2974 +
  2975 +#: app/helpers/search_helper.rb:131
  2976 +msgid "More popular people from network"
  2977 +msgstr "Populärere Leute aus dem Netzwerk"
  2978 +
  2979 +#: app/helpers/search_helper.rb:132
  2980 +msgid "More recent communities from network"
  2981 +msgstr "Neuere Gemeinschaften aus dem Netzwerk"
  2982 +
  2983 +#: app/helpers/search_helper.rb:133
  2984 +msgid "More active communities from network"
  2985 +msgstr "Aktivere Gemeinschaften aus dem Netzwerk"
  2986 +
  2987 +#: app/helpers/search_helper.rb:134
  2988 +msgid "More popular communities from network"
  2989 +msgstr "Populärere Gemeinschaften aus dem Netzwerk"
  2990 +
  2991 +#: app/helpers/search_helper.rb:135
  2992 +msgid "More recent enterprises from network"
  2993 +msgstr "Neuere Unternehmen aus dem Netzwerk"
  2994 +
  2995 +#: app/helpers/search_helper.rb:136
  2996 +msgid "More active enterprises from network"
  2997 +msgstr "Aktivere Unternehmen aus dem Netzwerk"
  2998 +
  2999 +#: app/helpers/search_helper.rb:137
  3000 +msgid "More popular enterprises from network"
  3001 +msgstr "Beliebtere Unternehmen aus dem Netzwerk"
2983 3002
2984 #: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:113 3003 #: app/helpers/search_helper.rb:23 app/helpers/search_helper.rb:113
2985 #, fuzzy 3004 #, fuzzy
@@ -3028,7 +3047,7 @@ msgstr &quot;Sind Sie sicher, dass Sie diesen Block löschen wollen?&quot; @@ -3028,7 +3047,7 @@ msgstr &quot;Sind Sie sicher, dass Sie diesen Block löschen wollen?&quot;
3028 3047
3029 #: app/helpers/boxes_helper.rb:239 3048 #: app/helpers/boxes_helper.rb:239
3030 msgid "Clone" 3049 msgid "Clone"
3031 -msgstr "" 3050 +msgstr "Duplizieren"
3032 3051
3033 #: app/helpers/boxes_helper.rb:244 3052 #: app/helpers/boxes_helper.rb:244
3034 msgid "Help on this block" 3053 msgid "Help on this block"
@@ -3036,17 +3055,20 @@ msgstr &quot;Hilfe für diesen Block&quot; @@ -3036,17 +3055,20 @@ msgstr &quot;Hilfe für diesen Block&quot;
3036 3055
3037 #: app/helpers/boxes_helper.rb:251 3056 #: app/helpers/boxes_helper.rb:251
3038 msgid "Embed block code" 3057 msgid "Embed block code"
3039 -msgstr "" 3058 +msgstr "Block-Code einbetten"
3040 3059
3041 #: app/helpers/boxes_helper.rb:252 3060 #: app/helpers/boxes_helper.rb:252
3042 msgid "" 3061 msgid ""
3043 "Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the " 3062 "Below, youll see a field containing embed code for the block. Just copy the "
3044 "code and paste it into your website or blogging software." 3063 "code and paste it into your website or blogging software."
3045 msgstr "" 3064 msgstr ""
  3065 +"Unterhalb sehen Sie ein Feld, das Einbettungs-Code für diesen Abschnitt "
  3066 +"enthält. Kopieren Sie einfach den Code und fügen Sie ihn in Ihre Website "
  3067 +"oder Blog-Software ein."
3046 3068
3047 #: app/helpers/boxes_helper.rb:255 3069 #: app/helpers/boxes_helper.rb:255
3048 msgid "Embed code" 3070 msgid "Embed code"
3049 -msgstr "" 3071 +msgstr "Einbettungscode"
3050 3072
3051 #: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40 3073 #: app/helpers/account_helper.rb:10 app/views/account/_signup_form.html.erb:40
3052 msgid "Checking availability of login name..." 3074 msgid "Checking availability of login name..."
@@ -3119,23 +3141,21 @@ msgid &quot;I want to receive a notification of each comment written by e-mail&quot; @@ -3119,23 +3141,21 @@ msgid &quot;I want to receive a notification of each comment written by e-mail&quot;
3119 msgstr "Ich möchte per E-Mail benachrichtigt werden" 3141 msgstr "Ich möchte per E-Mail benachrichtigt werden"
3120 3142
3121 #: app/helpers/article_helper.rb:43 3143 #: app/helpers/article_helper.rb:43
3122 -#, fuzzy  
3123 msgid "I want to approve comments on this article" 3144 msgid "I want to approve comments on this article"
3124 -msgstr "Ich möchte Kommentare zu diesem Artikel erhalten" 3145 +msgstr "Ich möchte Kommentare zu diesem Artikel moderieren"
3125 3146
3126 #: app/helpers/article_helper.rb:50 3147 #: app/helpers/article_helper.rb:50
3127 msgid "I want this article to display the number of hits it received" 3148 msgid "I want this article to display the number of hits it received"
3128 msgstr "Ich möchte zu diesem Artikel die Anzahl der Aufrufe angezeigt haben" 3149 msgstr "Ich möchte zu diesem Artikel die Anzahl der Aufrufe angezeigt haben"
3129 3150
3130 #: app/helpers/article_helper.rb:57 3151 #: app/helpers/article_helper.rb:57
3131 -#, fuzzy  
3132 msgid "I want this article to display a link to older versions" 3152 msgid "I want this article to display a link to older versions"
3133 -msgstr "Ich möchte zu diesem Artikel die Anzahl der Aufrufe angezeigt haben" 3153 +msgstr ""
  3154 +"Ich möchte, dass dieser Artikel einen Verweis zu älteren Versionen zeigt"
3134 3155
3135 #: app/helpers/article_helper.rb:64 3156 #: app/helpers/article_helper.rb:64
3136 -#, fuzzy  
3137 msgid "Allow members to create topics" 3157 msgid "Allow members to create topics"
3138 -msgstr "Erlaube den Nutzern eigene Themen zu erstellen" 3158 +msgstr "Erlaube Nutzern eigene Themen zu erstellen"
3139 3159
3140 #: app/helpers/article_helper.rb:70 3160 #: app/helpers/article_helper.rb:70
3141 msgid "Visibility" 3161 msgid "Visibility"
@@ -3160,16 +3180,14 @@ msgid &quot;For all your friends&quot; @@ -3160,16 +3180,14 @@ msgid &quot;For all your friends&quot;
3160 msgstr "Freunde einladen" 3180 msgstr "Freunde einladen"
3161 3181
3162 #: app/helpers/article_helper.rb:118 3182 #: app/helpers/article_helper.rb:118
3163 -#, fuzzy  
3164 msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content" 3183 msgid "Fill in the search field to add the exception users to see this content"
3165 msgstr "" 3184 msgstr ""
3166 -"Schreiben Sie etwas in das Suchfeld, um Gruppen zu finden, welche als "  
3167 -"Untergruppen dieser Organisation hinzugefügt werden sollen:" 3185 +"Benutzen Sie dieses Suchfeld um ausgenommene Nutzer hinzuzufügen, die diesen "
  3186 +"Inhalt sehen dürfen"
3168 3187
3169 #: app/helpers/article_helper.rb:127 app/views/features/index.html.erb:48 3188 #: app/helpers/article_helper.rb:127 app/views/features/index.html.erb:48
3170 -#, fuzzy  
3171 msgid "Type in a search term for a user" 3189 msgid "Type in a search term for a user"
3172 -msgstr "Geben Sie einen Suchbegriff für Benutzer ein" 3190 +msgstr "Geben Sie einen Suchbegriff für einen Benutzer ein"
3173 3191
3174 #: app/helpers/comment_helper.rb:16 app/helpers/content_viewer_helper.rb:29 3192 #: app/helpers/comment_helper.rb:16 app/helpers/content_viewer_helper.rb:29
3175 msgid ", by %s" 3193 msgid ", by %s"
@@ -3222,9 +3240,8 @@ msgid &quot;%{month}/%{day}/%{year}&quot; @@ -3222,9 +3240,8 @@ msgid &quot;%{month}/%{day}/%{year}&quot;
3222 msgstr "%{day}.%{month}.%{year}" 3240 msgstr "%{day}.%{month}.%{year}"
3223 3241
3224 #: app/helpers/dates_helper.rb:18 app/helpers/dates_helper.rb:30 3242 #: app/helpers/dates_helper.rb:18 app/helpers/dates_helper.rb:30
3225 -#, fuzzy  
3226 msgid "%{month}/%{day}" 3243 msgid "%{month}/%{day}"
3227 -msgstr "%{day}.%{month}.%{year}" 3244 +msgstr "%{day}.%{month}."
3228 3245
3229 #: app/helpers/dates_helper.rb:21 3246 #: app/helpers/dates_helper.rb:21
3230 #, fuzzy 3247 #, fuzzy
po/es/noosfero-doc.po
@@ -7,15 +7,17 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,15 +7,17 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-12-10 15:48-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2013-12-10 15:48-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2014-03-23 17:11-0300\n"  
11 -"Last-Translator: Luis David Aguilar Carlos <ludwig9003@gmail.com>, Freddy "  
12 -"Martn Hernndez Facio <fmhf14@gmail.com>, Pedro Alonzo Ramrez Tovar <pedro."  
13 -"alonzo709@gmail.com>\n"  
14 -"Language-Team: Spanish <LL@li.org>\n"  
15 -"Language: \n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-07 03:08+0200\n"
  11 +"Last-Translator: FAMMA TV NOTICIAS MEDIOS DE CO "
  12 +"<revistafammatvmusic.oficial@gmail.com>\n"
  13 +"Language-Team: Spanish "
  14 +"<https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/documentation/es/>\n"
  15 +"Language: es\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" 18 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  20 +"X-Generator: Weblate 2.2-dev\n"
19 21
20 # type: Content of: <h1> 22 # type: Content of: <h1>
21 #. type: Content of: <h1> 23 #. type: Content of: <h1>
@@ -547,8 +549,9 @@ msgstr &quot;Y aqu en la bsqueda de productos:&quot; @@ -547,8 +549,9 @@ msgstr &quot;Y aqu en la bsqueda de productos:&quot;
547 # type: Attribute 'alt' of: <p><img> 549 # type: Attribute 'alt' of: <p><img>
548 #. type: Attribute 'alt' of: <p><img> 550 #. type: Attribute 'alt' of: <p><img>
549 #: doc/noosfero/plugins/shopping_cart.en.xhtml:23 551 #: doc/noosfero/plugins/shopping_cart.en.xhtml:23
  552 +#, fuzzy
550 msgid "Search" 553 msgid "Search"
551 -msgstr "Bsqueda" 554 +msgstr "Buscar"
552 555
553 # type: Content of: <p> 556 # type: Content of: <p>
554 #. type: Content of: <p> 557 #. type: Content of: <p>
@@ -1524,7 +1527,7 @@ msgstr &quot;Editar la apariencia del panel de control del usuario&quot; @@ -1524,7 +1527,7 @@ msgstr &quot;Editar la apariencia del panel de control del usuario&quot;
1524 #: doc/noosfero/user/sending-messages.en.xhtml:14 1527 #: doc/noosfero/user/sending-messages.en.xhtml:14
1525 #: doc/noosfero/user/sending-scraps.en.xhtml:13 1528 #: doc/noosfero/user/sending-scraps.en.xhtml:13
1526 msgid "Description" 1529 msgid "Description"
1527 -msgstr "Descripcin" 1530 +msgstr "Descripción"
1528 1531
1529 # type: Content of: <ol><li> 1532 # type: Content of: <ol><li>
1530 #. type: Content of: <ol><li> 1533 #. type: Content of: <ol><li>
po/es/noosfero.po
@@ -7,16 +7,17 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,16 +7,17 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n" 8 "Project-Id-Version: 1.0-690-gcb6e853\n"
9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2015-03-05 12:10-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2014-11-03 15:52+0200\n"  
11 -"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"  
12 -"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"  
13 -"noosfero/es/>\n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-07 03:08+0200\n"
  11 +"Last-Translator: FAMMA TV NOTICIAS MEDIOS DE CO "
  12 +"<revistafammatvmusic.oficial@gmail.com>\n"
  13 +"Language-Team: Spanish "
  14 +"<https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/noosfero/es/>\n"
14 "Language: es\n" 15 "Language: es\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 -"X-Generator: Weblate 2.0-dev\n" 20 +"X-Generator: Weblate 2.2-dev\n"
20 21
21 #: app/models/approve_comment.rb:17 22 #: app/models/approve_comment.rb:17
22 #, fuzzy 23 #, fuzzy
@@ -45,12 +46,12 @@ msgstr &quot;El artículo fue eliminado.&quot; @@ -45,12 +46,12 @@ msgstr &quot;El artículo fue eliminado.&quot;
45 #: app/models/approve_comment.rb:81 46 #: app/models/approve_comment.rb:81
46 #, fuzzy 47 #, fuzzy
47 msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}." 48 msgid "%{requestor} wants to comment the article: %{article}."
48 -msgstr "%{requestor} quiere publicar el artículo: %{article}." 49 +msgstr "% {} Solicitante quiere comentar el artículo:% {article}"
49 50
50 #: app/models/approve_comment.rb:83 51 #: app/models/approve_comment.rb:83
51 #, fuzzy 52 #, fuzzy
52 msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed." 53 msgid "%{requestor} wanted to comment the article but it was removed."
53 -msgstr "%{requestor} quiso publicar un articulo pero fue eliminado." 54 +msgstr "%} Solicitante{} quiso publicar un articulo pero fue eliminado.%"
54 55
55 #: app/models/approve_comment.rb:89 56 #: app/models/approve_comment.rb:89
56 #, fuzzy 57 #, fuzzy
@@ -60,17 +61,16 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -60,17 +61,16 @@ msgstr &quot;&quot;
60 "Debes iniciar sesión en %{system} para aprobar o rechazar este artículo." 61 "Debes iniciar sesión en %{system} para aprobar o rechazar este artículo."
61 62
62 #: app/models/approve_comment.rb:94 63 #: app/models/approve_comment.rb:94
63 -#, fuzzy  
64 msgid "" 64 msgid ""
65 "Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment " 65 "Your comment to the article \"%{article}\" was approved. Here is the comment "
66 "left by the admin who approved your comment:\n" 66 "left by the admin who approved your comment:\n"
67 "\n" 67 "\n"
68 "%{comment} " 68 "%{comment} "
69 msgstr "" 69 msgstr ""
70 -"Tu solicitud para publicar el artículo \"%article}\" fue aprobada. Aquí está "  
71 -"el comentario dejado por el administrador que aprobó el artículo: \n" 70 +"Tu solicitud para publicar el artículo \"%articulo}\" fue aprobada. Aquí "
  71 +"está el comentario dejado por el administrador que aprobó el artículo: \n"
72 "\n" 72 "\n"
73 -"%{comment} " 73 +"%{commentasio} "
74 74
75 #: app/models/approve_comment.rb:96 75 #: app/models/approve_comment.rb:96
76 #, fuzzy 76 #, fuzzy
@@ -80,10 +80,9 @@ msgstr &quot;Tu solicitud para publicar el artículo \&quot;%article}\&quot; fue aprobada.&quot; @@ -80,10 +80,9 @@ msgstr &quot;Tu solicitud para publicar el artículo \&quot;%article}\&quot; fue aprobada.&quot;
80 #: app/models/approve_comment.rb:101 80 #: app/models/approve_comment.rb:101
81 #, fuzzy 81 #, fuzzy
82 msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected." 82 msgid "Your request for commenting the article \"%{article}\" was rejected."
83 -msgstr "La solicitud para publicar tu artículo \"{article}\" fue rechazado." 83 +msgstr "La solicitud para publicar tu artículo \"{articulo}\" fue rechazado."
84 84
85 #: app/models/approve_comment.rb:103 85 #: app/models/approve_comment.rb:103
86 -#, fuzzy  
87 msgid "" 86 msgid ""
88 "Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your " 87 "Here is the reject explanation left by the administrator who rejected your "
89 "comment: \n" 88 "comment: \n"
@@ -92,7 +91,7 @@ msgid &quot;&quot; @@ -92,7 +91,7 @@ msgid &quot;&quot;
92 msgstr "" 91 msgstr ""
93 "Aquí está la explicación del por qué el administrador rechazó tu artículo: \n" 92 "Aquí está la explicación del por qué el administrador rechazó tu artículo: \n"
94 "\n" 93 "\n"
95 -"%{comment} " 94 +"%{comenta}"
96 95
97 #: app/models/comment.rb:4 app/models/article.rb:171 96 #: app/models/comment.rb:4 app/models/article.rb:171
98 #: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:70 97 #: app/views/content_viewer/_comment_form.html.erb:70
@@ -226,8 +225,9 @@ msgid &quot;Search for enterprises and products&quot; @@ -226,8 +225,9 @@ msgid &quot;Search for enterprises and products&quot;
226 msgstr "Buscar por empresa y productos" 225 msgstr "Buscar por empresa y productos"
227 226
228 #: app/models/sellers_search_block.rb:10 227 #: app/models/sellers_search_block.rb:10
  228 +#, fuzzy
229 msgid "Products/Enterprises search" 229 msgid "Products/Enterprises search"
230 -msgstr "Productos/Búsqueda de empresas " 230 +msgstr "Productos/Búsqueda de empresas"
231 231
232 #: app/models/sellers_search_block.rb:14 232 #: app/models/sellers_search_block.rb:14
233 msgid "Search for sellers" 233 msgid "Search for sellers"
@@ -387,17 +387,17 @@ msgstr &quot;Administrar usuarios del entorno&quot; @@ -387,17 +387,17 @@ msgstr &quot;Administrar usuarios del entorno&quot;
387 #: app/models/environment.rb:30 387 #: app/models/environment.rb:30
388 #, fuzzy 388 #, fuzzy
389 msgid "Manage environment templates" 389 msgid "Manage environment templates"
390 -msgstr "Administrar roles del entorno" 390 +msgstr "Administrar plantillas de medio ambiente"
391 391
392 #: app/models/environment.rb:31 392 #: app/models/environment.rb:31
393 #, fuzzy 393 #, fuzzy
394 msgid "Manage environment licenses" 394 msgid "Manage environment licenses"
395 -msgstr "Administrar roles del entorno" 395 +msgstr "Gestionar licencias de medio ambiente"
396 396
397 #: app/models/environment.rb:32 397 #: app/models/environment.rb:32
398 #, fuzzy 398 #, fuzzy
399 msgid "Manage environment trusted sites" 399 msgid "Manage environment trusted sites"
400 -msgstr "Administrar usuarios del entorno" 400 +msgstr "Administrar sitios de ambiente de confianza"
401 401
402 #: app/models/environment.rb:33 app/models/profile.rb:73 402 #: app/models/environment.rb:33 app/models/profile.rb:73
403 #: app/views/templates/index.html.erb:34 403 #: app/views/templates/index.html.erb:34
@@ -431,7 +431,7 @@ msgstr &quot;Moderador&quot; @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr &quot;Moderador&quot;
431 #: app/models/environment.rb:98 431 #: app/models/environment.rb:98
432 #, fuzzy 432 #, fuzzy
433 msgid "Disable search for articles " 433 msgid "Disable search for articles "
434 -msgstr "Desactivar la búsqueda de artículos" 434 +msgstr "Desactivar la búsqueda de artículos "
435 435
436 #: app/models/environment.rb:99 436 #: app/models/environment.rb:99
437 msgid "Disable search for enterprises" 437 msgid "Disable search for enterprises"
@@ -469,9 +469,11 @@ msgstr &quot;Desactivar el ícono de género&quot; @@ -469,9 +469,11 @@ msgstr &quot;Desactivar el ícono de género&quot;
469 msgid "Disable the categories menu" 469 msgid "Disable the categories menu"
470 msgstr "Desactivar el menú de categorías" 470 msgstr "Desactivar el menú de categorías"
471 471
472 -#: app/models/environment.rb:108 472 +#: app/models/environment.rb:105
  473 +#, fuzzy
473 msgid "Disable state/city select for contact form" 474 msgid "Disable state/city select for contact form"
474 msgstr "" 475 msgstr ""
  476 +"Desactivar la selección estatal/municipal para el formulario de contacto"
475 477
476 #: app/models/environment.rb:109 478 #: app/models/environment.rb:109
477 msgid "Disable contact for people" 479 msgid "Disable contact for people"
@@ -582,6 +584,8 @@ msgstr &quot;Enviar correo electrónico a los usuarios&quot; @@ -582,6 +584,8 @@ msgstr &quot;Enviar correo electrónico a los usuarios&quot;
582 #: app/models/environment.rb:137 584 #: app/models/environment.rb:137
583 msgid "Allow users to set the page to redirect after login" 585 msgid "Allow users to set the page to redirect after login"
584 msgstr "" 586 msgstr ""
  587 +"Permiten a los usuarios establecer la página para redirigir después de "
  588 +"inicio de sesión"
585 589
586 #: app/models/environment.rb:138 590 #: app/models/environment.rb:138
587 msgid "Display on menu the list of communities the user can manage" 591 msgid "Display on menu the list of communities the user can manage"
@@ -1010,7 +1014,7 @@ msgstr &quot;Invitación&quot; @@ -1010,7 +1014,7 @@ msgstr &quot;Invitación&quot;
1010 1014
1011 #: app/models/invitation.rb:39 1015 #: app/models/invitation.rb:39
1012 msgid "You can't invite youself" 1016 msgid "You can't invite youself"
1013 -msgstr "No puedes invitarte a tí." 1017 +msgstr "No puedes invitarte a ti."
1014 1018
1015 #: app/models/invitation.rb:51 1019 #: app/models/invitation.rb:51
1016 msgid "Firstname Lastname <friend@email.com>" 1020 msgid "Firstname Lastname <friend@email.com>"
@@ -1343,7 +1347,7 @@ msgstr &quot;Tarea&quot; @@ -1343,7 +1347,7 @@ msgstr &quot;Tarea&quot;
1343 1347
1344 #: app/models/task.rb:136 1348 #: app/models/task.rb:136
1345 msgid "%{requestor} sent you a task." 1349 msgid "%{requestor} sent you a task."
1346 -msgstr "%{requestor} te envió una tarea" 1350 +msgstr "% {solicitante} había enviado una tarea."
1347 1351
1348 #: app/models/tags_block.rb:11 app/helpers/profile_helper.rb:45 1352 #: app/models/tags_block.rb:11 app/helpers/profile_helper.rb:45
1349 #: app/views/search/_article_tags.html.erb:2 1353 #: app/views/search/_article_tags.html.erb:2
po/fr/noosfero-doc.po
@@ -7,14 +7,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,14 +7,16 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-12-10 15:48-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2013-12-10 15:48-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2010-01-27 09:32-0300\n"  
11 -"Last-Translator: Automatically generated\n"  
12 -"Language-Team: none\n"  
13 -"Language: \n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:33+0200\n"
  11 +"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
  12 +"Language-Team: French "
  13 +"<https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/documentation/fr/>\n"
  14 +"Language: fr\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
15 -"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" 16 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 18 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  19 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
18 20
19 # type: Content of: <h1> 21 # type: Content of: <h1>
20 #. type: Content of: <h1> 22 #. type: Content of: <h1>
@@ -173,7 +175,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -173,7 +175,7 @@ msgstr &quot;&quot;
173 #. type: Content of: <h2> 175 #. type: Content of: <h2>
174 #: doc/noosfero/plugins/send_email.en.xhtml:36 176 #: doc/noosfero/plugins/send_email.en.xhtml:36
175 msgid "Options" 177 msgid "Options"
176 -msgstr "" 178 +msgstr "Options"
177 179
178 # type: Content of: <h3> 180 # type: Content of: <h3>
179 #. type: Content of: <h3> 181 #. type: Content of: <h3>
@@ -478,7 +480,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -478,7 +480,7 @@ msgstr &quot;&quot;
478 #. type: Attribute 'alt' of: <p><img> 480 #. type: Attribute 'alt' of: <p><img>
479 #: doc/noosfero/plugins/shopping_cart.en.xhtml:23 481 #: doc/noosfero/plugins/shopping_cart.en.xhtml:23
480 msgid "Search" 482 msgid "Search"
481 -msgstr "" 483 +msgstr "Chercher"
482 484
483 # type: Content of: <p> 485 # type: Content of: <p>
484 #. type: Content of: <p> 486 #. type: Content of: <p>
@@ -1392,7 +1394,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1392,7 +1394,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1392 #: doc/noosfero/user/sending-messages.en.xhtml:14 1394 #: doc/noosfero/user/sending-messages.en.xhtml:14
1393 #: doc/noosfero/user/sending-scraps.en.xhtml:13 1395 #: doc/noosfero/user/sending-scraps.en.xhtml:13
1394 msgid "Description" 1396 msgid "Description"
1395 -msgstr "" 1397 +msgstr "Description"
1396 1398
1397 # type: Content of: <ol><li> 1399 # type: Content of: <ol><li>
1398 #. type: Content of: <ol><li> 1400 #. type: Content of: <ol><li>
@@ -1446,7 +1448,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1446,7 +1448,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1446 #: doc/noosfero/community/editing-appearance.en.xhtml:25 1448 #: doc/noosfero/community/editing-appearance.en.xhtml:25
1447 #: doc/noosfero/user/editing-appearance.en.xhtml:23 1449 #: doc/noosfero/user/editing-appearance.en.xhtml:23
1448 msgid "Edit appearance" 1450 msgid "Edit appearance"
1449 -msgstr "" 1451 +msgstr "Éditer l'apparence"
1450 1452
1451 # type: Content of: <h2> 1453 # type: Content of: <h2>
1452 #. type: Content of: <h2> 1454 #. type: Content of: <h2>
@@ -1769,7 +1771,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1769,7 +1771,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1769 #: doc/noosfero/user/editing-header-footer.en.xhtml:1 1771 #: doc/noosfero/user/editing-header-footer.en.xhtml:1
1770 #: doc/noosfero/user/editing-header-footer.en.xhtml:48 1772 #: doc/noosfero/user/editing-header-footer.en.xhtml:48
1771 msgid "Editing header and footer" 1773 msgid "Editing header and footer"
1772 -msgstr "" 1774 +msgstr "Édition des en-tête et pied de page"
1773 1775
1774 # type: Content of: <p> 1776 # type: Content of: <p>
1775 #. type: Content of: <p> 1777 #. type: Content of: <p>
@@ -2287,7 +2289,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2287,7 +2289,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2287 #: doc/noosfero/community/editing-sideboxes.en.xhtml:1 2289 #: doc/noosfero/community/editing-sideboxes.en.xhtml:1
2288 #: doc/noosfero/user/editing-sideboxes.en.xhtml:1 2290 #: doc/noosfero/user/editing-sideboxes.en.xhtml:1
2289 msgid "Editing sideboxes" 2291 msgid "Editing sideboxes"
2290 -msgstr "" 2292 +msgstr "Édition des boîtes latérales"
2291 2293
2292 # type: Content of: <p> 2294 # type: Content of: <p>
2293 #. type: Content of: <p> 2295 #. type: Content of: <p>
@@ -2337,7 +2339,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2337,7 +2339,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2337 #: doc/noosfero/community/editing-sideboxes.en.xhtml:18 2339 #: doc/noosfero/community/editing-sideboxes.en.xhtml:18
2338 #: doc/noosfero/user/editing-sideboxes.en.xhtml:16 2340 #: doc/noosfero/user/editing-sideboxes.en.xhtml:16
2339 msgid "Edit sideboxes" 2341 msgid "Edit sideboxes"
2340 -msgstr "" 2342 +msgstr "Éditer les boîtes de menus"
2341 2343
2342 # type: Content of: <ol><li> 2344 # type: Content of: <ol><li>
2343 #. type: Content of: <ol><li> 2345 #. type: Content of: <ol><li>
@@ -2353,7 +2355,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2353,7 +2355,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2353 #: doc/noosfero/community/editing-sideboxes.en.xhtml:19 2355 #: doc/noosfero/community/editing-sideboxes.en.xhtml:19
2354 #: doc/noosfero/user/editing-sideboxes.en.xhtml:17 2356 #: doc/noosfero/user/editing-sideboxes.en.xhtml:17
2355 msgid "Add a block" 2357 msgid "Add a block"
2356 -msgstr "" 2358 +msgstr "Ajouter un bloc"
2357 2359
2358 # type: Content of: <ol><li><ol><li> 2360 # type: Content of: <ol><li><ol><li>
2359 #. type: Content of: <ol><li><ol><li> 2361 #. type: Content of: <ol><li><ol><li>
po/hy/noosfero-doc.po
@@ -7,13 +7,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,13 +7,16 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-12-10 15:48-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2013-12-10 15:48-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2010-01-27 09:32-0300\n"  
11 -"Last-Translator: Automatically generated\n"  
12 -"Language-Team: none\n"  
13 -"Language: \n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:32+0200\n"
  11 +"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
  12 +"Language-Team: Armenian "
  13 +"<https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/documentation/hy/>\n"
  14 +"Language: hy\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
15 -"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" 16 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
17 20
18 # type: Content of: <h1> 21 # type: Content of: <h1>
19 #. type: Content of: <h1> 22 #. type: Content of: <h1>
@@ -172,7 +175,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -172,7 +175,7 @@ msgstr &quot;&quot;
172 #. type: Content of: <h2> 175 #. type: Content of: <h2>
173 #: doc/noosfero/plugins/send_email.en.xhtml:36 176 #: doc/noosfero/plugins/send_email.en.xhtml:36
174 msgid "Options" 177 msgid "Options"
175 -msgstr "" 178 +msgstr "Հատկություններ"
176 179
177 # type: Content of: <h3> 180 # type: Content of: <h3>
178 #. type: Content of: <h3> 181 #. type: Content of: <h3>
@@ -477,7 +480,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -477,7 +480,7 @@ msgstr &quot;&quot;
477 #. type: Attribute 'alt' of: <p><img> 480 #. type: Attribute 'alt' of: <p><img>
478 #: doc/noosfero/plugins/shopping_cart.en.xhtml:23 481 #: doc/noosfero/plugins/shopping_cart.en.xhtml:23
479 msgid "Search" 482 msgid "Search"
480 -msgstr "" 483 +msgstr "Որոնում"
481 484
482 # type: Content of: <p> 485 # type: Content of: <p>
483 #. type: Content of: <p> 486 #. type: Content of: <p>
@@ -1391,7 +1394,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1391,7 +1394,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1391 #: doc/noosfero/user/sending-messages.en.xhtml:14 1394 #: doc/noosfero/user/sending-messages.en.xhtml:14
1392 #: doc/noosfero/user/sending-scraps.en.xhtml:13 1395 #: doc/noosfero/user/sending-scraps.en.xhtml:13
1393 msgid "Description" 1396 msgid "Description"
1394 -msgstr "" 1397 +msgstr "Նկարագրություն"
1395 1398
1396 # type: Content of: <ol><li> 1399 # type: Content of: <ol><li>
1397 #. type: Content of: <ol><li> 1400 #. type: Content of: <ol><li>
@@ -2352,7 +2355,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2352,7 +2355,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2352 #: doc/noosfero/community/editing-sideboxes.en.xhtml:19 2355 #: doc/noosfero/community/editing-sideboxes.en.xhtml:19
2353 #: doc/noosfero/user/editing-sideboxes.en.xhtml:17 2356 #: doc/noosfero/user/editing-sideboxes.en.xhtml:17
2354 msgid "Add a block" 2357 msgid "Add a block"
2355 -msgstr "" 2358 +msgstr "Բաժին ավելացնել"
2356 2359
2357 # type: Content of: <ol><li><ol><li> 2360 # type: Content of: <ol><li><ol><li>
2358 #. type: Content of: <ol><li><ol><li> 2361 #. type: Content of: <ol><li><ol><li>
po/pt/noosfero-doc.po
@@ -7,14 +7,16 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,14 +7,16 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-12-10 15:48-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2013-12-10 15:48-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2012-06-05 11:44-0300\n"  
11 -"Last-Translator: Automatically generated\n"  
12 -"Language-Team: none\n"  
13 -"Language: \n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:33+0200\n"
  11 +"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
  12 +"Language-Team: Portuguese "
  13 +"<https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/documentation/pt/>\n"
  14 +"Language: pt\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 18 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  19 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
18 20
19 # type: Content of: <h1> 21 # type: Content of: <h1>
20 #. type: Content of: <h1> 22 #. type: Content of: <h1>
@@ -284,7 +286,7 @@ msgid &quot;&quot; @@ -284,7 +286,7 @@ msgid &quot;&quot;
284 "engine." 286 "engine."
285 msgstr "" 287 msgstr ""
286 "Um plugin que utiliza a busca customizada do Google como busca geral do " 288 "Um plugin que utiliza a busca customizada do Google como busca geral do "
287 -"Noosfero" 289 +"Noosfero."
288 290
289 # type: Content of: <ul><li> 291 # type: Content of: <ul><li>
290 #. type: Content of: <ul><li> 292 #. type: Content of: <ul><li>
po/ru/noosfero-doc.po
@@ -7,15 +7,17 @@ msgid &quot;&quot; @@ -7,15 +7,17 @@ msgid &quot;&quot;
7 msgstr "" 7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-12-10 15:48-0300\n" 9 "POT-Creation-Date: 2013-12-10 15:48-0300\n"
10 -"PO-Revision-Date: 2010-01-27 09:32-0300\n"  
11 -"Last-Translator: Automatically generated\n"  
12 -"Language-Team: none\n"  
13 -"Language: \n" 10 +"PO-Revision-Date: 2015-02-23 11:33+0200\n"
  11 +"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
  12 +"Language-Team: Russian "
  13 +"<https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/documentation/ru/>\n"
  14 +"Language: ru\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n"
15 -"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" 16 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"  
18 -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 18 +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
  19 +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  20 +"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
19 21
20 # type: Content of: <h1> 22 # type: Content of: <h1>
21 #. type: Content of: <h1> 23 #. type: Content of: <h1>
@@ -174,7 +176,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -174,7 +176,7 @@ msgstr &quot;&quot;
174 #. type: Content of: <h2> 176 #. type: Content of: <h2>
175 #: doc/noosfero/plugins/send_email.en.xhtml:36 177 #: doc/noosfero/plugins/send_email.en.xhtml:36
176 msgid "Options" 178 msgid "Options"
177 -msgstr "" 179 +msgstr "Опции"
178 180
179 # type: Content of: <h3> 181 # type: Content of: <h3>
180 #. type: Content of: <h3> 182 #. type: Content of: <h3>
@@ -479,7 +481,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -479,7 +481,7 @@ msgstr &quot;&quot;
479 #. type: Attribute 'alt' of: <p><img> 481 #. type: Attribute 'alt' of: <p><img>
480 #: doc/noosfero/plugins/shopping_cart.en.xhtml:23 482 #: doc/noosfero/plugins/shopping_cart.en.xhtml:23
481 msgid "Search" 483 msgid "Search"
482 -msgstr "" 484 +msgstr "Поиск"
483 485
484 # type: Content of: <p> 486 # type: Content of: <p>
485 #. type: Content of: <p> 487 #. type: Content of: <p>
@@ -1393,7 +1395,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1393,7 +1395,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1393 #: doc/noosfero/user/sending-messages.en.xhtml:14 1395 #: doc/noosfero/user/sending-messages.en.xhtml:14
1394 #: doc/noosfero/user/sending-scraps.en.xhtml:13 1396 #: doc/noosfero/user/sending-scraps.en.xhtml:13
1395 msgid "Description" 1397 msgid "Description"
1396 -msgstr "" 1398 +msgstr "Описание"
1397 1399
1398 # type: Content of: <ol><li> 1400 # type: Content of: <ol><li>
1399 #. type: Content of: <ol><li> 1401 #. type: Content of: <ol><li>
@@ -1447,7 +1449,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1447,7 +1449,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1447 #: doc/noosfero/community/editing-appearance.en.xhtml:25 1449 #: doc/noosfero/community/editing-appearance.en.xhtml:25
1448 #: doc/noosfero/user/editing-appearance.en.xhtml:23 1450 #: doc/noosfero/user/editing-appearance.en.xhtml:23
1449 msgid "Edit appearance" 1451 msgid "Edit appearance"
1450 -msgstr "" 1452 +msgstr "Изменить вид"
1451 1453
1452 # type: Content of: <h2> 1454 # type: Content of: <h2>
1453 #. type: Content of: <h2> 1455 #. type: Content of: <h2>
@@ -1770,7 +1772,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -1770,7 +1772,7 @@ msgstr &quot;&quot;
1770 #: doc/noosfero/user/editing-header-footer.en.xhtml:1 1772 #: doc/noosfero/user/editing-header-footer.en.xhtml:1
1771 #: doc/noosfero/user/editing-header-footer.en.xhtml:48 1773 #: doc/noosfero/user/editing-header-footer.en.xhtml:48
1772 msgid "Editing header and footer" 1774 msgid "Editing header and footer"
1773 -msgstr "" 1775 +msgstr "Редактирование header или footer"
1774 1776
1775 # type: Content of: <p> 1777 # type: Content of: <p>
1776 #. type: Content of: <p> 1778 #. type: Content of: <p>
@@ -2288,7 +2290,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2288,7 +2290,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2288 #: doc/noosfero/community/editing-sideboxes.en.xhtml:1 2290 #: doc/noosfero/community/editing-sideboxes.en.xhtml:1
2289 #: doc/noosfero/user/editing-sideboxes.en.xhtml:1 2291 #: doc/noosfero/user/editing-sideboxes.en.xhtml:1
2290 msgid "Editing sideboxes" 2292 msgid "Editing sideboxes"
2291 -msgstr "" 2293 +msgstr "Редактировать боковые блоки"
2292 2294
2293 # type: Content of: <p> 2295 # type: Content of: <p>
2294 #. type: Content of: <p> 2296 #. type: Content of: <p>
@@ -2338,7 +2340,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2338,7 +2340,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2338 #: doc/noosfero/community/editing-sideboxes.en.xhtml:18 2340 #: doc/noosfero/community/editing-sideboxes.en.xhtml:18
2339 #: doc/noosfero/user/editing-sideboxes.en.xhtml:16 2341 #: doc/noosfero/user/editing-sideboxes.en.xhtml:16
2340 msgid "Edit sideboxes" 2342 msgid "Edit sideboxes"
2341 -msgstr "" 2343 +msgstr "Редактировать боковую панель"
2342 2344
2343 # type: Content of: <ol><li> 2345 # type: Content of: <ol><li>
2344 #. type: Content of: <ol><li> 2346 #. type: Content of: <ol><li>
@@ -2354,7 +2356,7 @@ msgstr &quot;&quot; @@ -2354,7 +2356,7 @@ msgstr &quot;&quot;
2354 #: doc/noosfero/community/editing-sideboxes.en.xhtml:19 2356 #: doc/noosfero/community/editing-sideboxes.en.xhtml:19
2355 #: doc/noosfero/user/editing-sideboxes.en.xhtml:17 2357 #: doc/noosfero/user/editing-sideboxes.en.xhtml:17
2356 msgid "Add a block" 2358 msgid "Add a block"
2357 -msgstr "" 2359 +msgstr "Добавить блок"
2358 2360
2359 # type: Content of: <ol><li><ol><li> 2361 # type: Content of: <ol><li><ol><li>
2360 #. type: Content of: <ol><li><ol><li> 2362 #. type: Content of: <ol><li><ol><li>