Commit 61aeb7981e8e38eb3dee895d27725ff85828bb7d
1 parent
cceaf082
Exists in
master
and in
68 other branches
ENH: Chinese translation
Showing
1 changed file
with
5 additions
and
17 deletions
Show diff stats
i18n/zh_TW.po
| ... | ... | @@ -20,9 +20,9 @@ msgstr "" |
| 20 | 20 | "X-Poedit-Country: TAIWAN\n" |
| 21 | 21 | |
| 22 | 22 | #: constants.py:31 |
| 23 | -#, fuzzy, python-format | |
| 23 | +#, python-format | |
| 24 | 24 | msgid "M %d" |
| 25 | -msgstr "遮罩 %d" | |
| 25 | +msgstr "M %d" | |
| 26 | 26 | |
| 27 | 27 | #: constants.py:91 |
| 28 | 28 | msgid "Keep all slices" |
| ... | ... | @@ -364,9 +364,8 @@ msgid "Masks" |
| 364 | 364 | msgstr "遮罩" |
| 365 | 365 | |
| 366 | 366 | #: data_notebook.py:53 |
| 367 | -#, fuzzy | |
| 368 | 367 | msgid "3D Surfaces" |
| 369 | -msgstr "表面" | |
| 368 | +msgstr "表面 3D" | |
| 370 | 369 | |
| 371 | 370 | #: data_notebook.py:54 |
| 372 | 371 | #, fuzzy |
| ... | ... | @@ -508,7 +507,6 @@ msgid "%s is an empty directory." |
| 508 | 507 | msgstr "%s 是空目錄。" |
| 509 | 508 | |
| 510 | 509 | #: dialogs.py:301 |
| 511 | -#, fuzzy | |
| 512 | 510 | msgid "There are no DICOM files in the selected directory." |
| 513 | 511 | msgstr "在所選取的目錄內,沒有 DICOM 檔。" |
| 514 | 512 | |
| ... | ... | @@ -559,7 +557,6 @@ msgid "Please, provide more than one DICOM file for 3D reconstruction" |
| 559 | 557 | msgstr "" |
| 560 | 558 | |
| 561 | 559 | #: dialogs.py:601 |
| 562 | -#, fuzzy | |
| 563 | 560 | msgid "(c) 2007-2010 Renato Archer Information Technology Centre" |
| 564 | 561 | msgstr "(c) 2007-2010 Center for Information Technology Renato Archer" |
| 565 | 562 | |
| ... | ... | @@ -727,12 +724,10 @@ msgid "Ready" |
| 727 | 724 | msgstr "準備就緒" |
| 728 | 725 | |
| 729 | 726 | #: frame.py:716 |
| 730 | -#, fuzzy | |
| 731 | 727 | msgid "Import DICOM files..." |
| 732 | -msgstr "匯入 DICOM...\tCtrl+I" | |
| 728 | +msgstr "匯入 DICOM..." | |
| 733 | 729 | |
| 734 | 730 | #: frame.py:723 |
| 735 | -#, fuzzy | |
| 736 | 731 | msgid "Open a InVesalius project..." |
| 737 | 732 | msgstr "開啟 InVesalius 3 專案..." |
| 738 | 733 | |
| ... | ... | @@ -859,7 +854,7 @@ msgstr "" |
| 859 | 854 | |
| 860 | 855 | #: measures.py:16 |
| 861 | 856 | msgid "3D" |
| 862 | -msgstr "" | |
| 857 | +msgstr "3D" | |
| 863 | 858 | |
| 864 | 859 | #: measures.py:17 |
| 865 | 860 | #, fuzzy |
| ... | ... | @@ -956,7 +951,6 @@ msgid "Generating 3D surface..." |
| 956 | 951 | msgstr "正在產生 3D 表面..." |
| 957 | 952 | |
| 958 | 953 | #: task_exporter.py:105 |
| 959 | -#, fuzzy | |
| 960 | 954 | msgid "Export InVesalius screen to an image file" |
| 961 | 955 | msgstr "將 InVesalius 畫面匯出到影像檔" |
| 962 | 956 | |
| ... | ... | @@ -1005,7 +999,6 @@ msgid "Open an existing project..." |
| 1005 | 999 | msgstr "開啟存有的專案..." |
| 1006 | 1000 | |
| 1007 | 1001 | #: task_slice.py:82 |
| 1008 | -#, fuzzy | |
| 1009 | 1002 | msgid "Create mask for slice segmentation and editing" |
| 1010 | 1003 | msgstr "建立供切片片段與編輯的遮罩" |
| 1011 | 1004 | |
| ... | ... | @@ -1026,7 +1019,6 @@ msgid "Mask properties" |
| 1026 | 1019 | msgstr "遮罩屬性" |
| 1027 | 1020 | |
| 1028 | 1021 | #: task_slice.py:225 |
| 1029 | -#, fuzzy | |
| 1030 | 1022 | msgid "Advanced editing tools" |
| 1031 | 1023 | msgstr "進階編輯工具" |
| 1032 | 1024 | |
| ... | ... | @@ -1035,7 +1027,6 @@ msgid "Set predefined or manual threshold:" |
| 1035 | 1027 | msgstr "設置預先定義的或是自訂的閾值" |
| 1036 | 1028 | |
| 1037 | 1029 | #: task_slice.py:503 |
| 1038 | -#, fuzzy | |
| 1039 | 1030 | msgid "Choose brush type, size or operation:" |
| 1040 | 1031 | msgstr "選擇比刷類型、大小或操作:" |
| 1041 | 1032 | |
| ... | ... | @@ -1072,7 +1063,6 @@ msgid "Advanced options" |
| 1072 | 1063 | msgstr "進階選項" |
| 1073 | 1064 | |
| 1074 | 1065 | #: task_surface.py:246 |
| 1075 | -#, fuzzy | |
| 1076 | 1066 | msgid "Automatically select largest disconnected region and create new surface" |
| 1077 | 1067 | msgstr "自動選取最大不連續區域,並建立新表面" |
| 1078 | 1068 | |
| ... | ... | @@ -1081,14 +1071,12 @@ msgid "Select largest part" |
| 1081 | 1071 | msgstr "選取最大部份" |
| 1082 | 1072 | |
| 1083 | 1073 | #: task_surface.py:255 |
| 1084 | -#, fuzzy | |
| 1085 | 1074 | msgid "" |
| 1086 | 1075 | "Automatically select disconnected regions and create one new surface per " |
| 1087 | 1076 | "region" |
| 1088 | 1077 | msgstr "自動選取不連續區域,並對每個區域建立新表面" |
| 1089 | 1078 | |
| 1090 | 1079 | #: task_surface.py:256 |
| 1091 | -#, fuzzy | |
| 1092 | 1080 | msgid "Split all disconnected surfaces" |
| 1093 | 1081 | msgstr "分開所有不連續的表面" |
| 1094 | 1082 | ... | ... |