Commit f6ed6b7c8daf45586de7d1a1dc2231568621bbc2
1 parent
b02c3647
Exists in
master
and in
37 other branches
Updated the Spanish translation
Showing
3 changed files
with
173 additions
and
171 deletions
Show diff stats
invesalius/gui/dialogs.py
| ... | ... | @@ -792,8 +792,9 @@ def ShowAboutDialog(parent): |
| 792 | 792 | u"Frédéric Lopez", |
| 793 | 793 | "fri", |
| 794 | 794 | "Javier de Lima Moreno", |
| 795 | - "Nikos Korkakakis", | |
| 795 | + "Mario Regino Moreno Guerra", | |
| 796 | 796 | "Massimo Crisantemo", |
| 797 | + "Nikos Korkakakis", | |
| 797 | 798 | "Raul Bolliger Neto", |
| 798 | 799 | "Sebastian Hilbert", |
| 799 | 800 | "Semarang Pari"] | ... | ... |
locale/es/LC_MESSAGES/invesalius.mo
No preview for this file type
po/es.po
| ... | ... | @@ -7,13 +7,14 @@ |
| 7 | 7 | # Translators: |
| 8 | 8 | # Translators: |
| 9 | 9 | # Alicia Perez <artema91@hotmail.com>, 2011 |
| 10 | +# Mario Moreno <marioregino@gmail.com>, 2015 | |
| 10 | 11 | msgid "" |
| 11 | 12 | msgstr "" |
| 12 | 13 | "Project-Id-Version: InVesalius3\n" |
| 13 | 14 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 14 | 15 | "POT-Creation-Date: 2015-05-11 14:29-0300\n" |
| 15 | -"PO-Revision-Date: 2015-05-11 17:31+0000\n" | |
| 16 | -"Last-Translator: InVesalius <invesalius@cti.gov.br>\n" | |
| 16 | +"PO-Revision-Date: 2015-05-15 19:55+0000\n" | |
| 17 | +"Last-Translator: Mario Moreno <marioregino@gmail.com>\n" | |
| 17 | 18 | "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/invesalius3/language/es/)\n" |
| 18 | 19 | "MIME-Version: 1.0\n" |
| 19 | 20 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| ... | ... | @@ -27,12 +28,12 @@ msgstr "" |
| 27 | 28 | #: clut_raycasting.py:535 |
| 28 | 29 | #, python-format |
| 29 | 30 | msgid "Value: %-6d" |
| 30 | -msgstr "" | |
| 31 | +msgstr "Valor: %-6d" | |
| 31 | 32 | |
| 32 | 33 | #: clut_raycasting.py:536 |
| 33 | 34 | #, python-format |
| 34 | 35 | msgid "Alpha: %-.3f" |
| 35 | -msgstr "" | |
| 36 | +msgstr "Alfa: %-.3f" | |
| 36 | 37 | |
| 37 | 38 | #: constants.py:32 |
| 38 | 39 | #, python-format |
| ... | ... | @@ -45,15 +46,15 @@ msgstr "Apagado" |
| 45 | 46 | |
| 46 | 47 | #: constants.py:45 |
| 47 | 48 | msgid "Red-blue" |
| 48 | -msgstr "" | |
| 49 | +msgstr "Rojo y Azul" | |
| 49 | 50 | |
| 50 | 51 | #: constants.py:46 |
| 51 | 52 | msgid "CristalEyes" |
| 52 | -msgstr "" | |
| 53 | +msgstr "CristalEyes" | |
| 53 | 54 | |
| 54 | 55 | #: constants.py:47 |
| 55 | 56 | msgid "Interlaced" |
| 56 | -msgstr "" | |
| 57 | +msgstr "Entrelazado" | |
| 57 | 58 | |
| 58 | 59 | #: constants.py:48 constants.py:314 |
| 59 | 60 | msgid "Left" |
| ... | ... | @@ -65,15 +66,15 @@ msgstr "Derecha" |
| 65 | 66 | |
| 66 | 67 | #: constants.py:50 |
| 67 | 68 | msgid "Dresden" |
| 68 | -msgstr "" | |
| 69 | +msgstr "Dresden" | |
| 69 | 70 | |
| 70 | 71 | #: constants.py:51 |
| 71 | 72 | msgid "Checkboard" |
| 72 | -msgstr "" | |
| 73 | +msgstr "Checkboard" | |
| 73 | 74 | |
| 74 | 75 | #: constants.py:52 |
| 75 | 76 | msgid "Anaglyph" |
| 76 | -msgstr "" | |
| 77 | +msgstr "Anaglifo" | |
| 77 | 78 | |
| 78 | 79 | #: constants.py:105 |
| 79 | 80 | msgid "Keep all slices" |
| ... | ... | @@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "Abdomen" |
| 177 | 178 | |
| 178 | 179 | #: constants.py:284 |
| 179 | 180 | msgid "Brain posterior fossa" |
| 180 | -msgstr "" | |
| 181 | +msgstr "Fosa cerebral posterior" | |
| 181 | 182 | |
| 182 | 183 | #: constants.py:285 |
| 183 | 184 | msgid "Brain" |
| ... | ... | @@ -194,11 +195,11 @@ msgstr "Enfisema" |
| 194 | 195 | |
| 195 | 196 | #: constants.py:288 |
| 196 | 197 | msgid "Ischemia - Hard, non contrast" |
| 197 | -msgstr "" | |
| 198 | +msgstr "Isquemia - Dura, sin contraste" | |
| 198 | 199 | |
| 199 | 200 | #: constants.py:289 |
| 200 | 201 | msgid "Ischemia - Soft, non contrast" |
| 201 | -msgstr "" | |
| 202 | +msgstr "Isquemia - Suave, sin contraste" | |
| 202 | 203 | |
| 203 | 204 | #: constants.py:290 |
| 204 | 205 | msgid "Larynx" |
| ... | ... | @@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "Vasos sanguíneos menos densos" |
| 242 | 243 | |
| 243 | 244 | #: constants.py:300 |
| 244 | 245 | msgid "Contour" |
| 245 | -msgstr "" | |
| 246 | +msgstr "Contorno" | |
| 246 | 247 | |
| 247 | 248 | #: constants.py:309 |
| 248 | 249 | msgid "Front" |
| ... | ... | @@ -286,7 +287,7 @@ msgstr "Hueso + Piel II" |
| 286 | 287 | |
| 287 | 288 | #: constants.py:331 |
| 288 | 289 | msgid "Dark bone" |
| 289 | -msgstr "" | |
| 290 | +msgstr "Hueso oscuro" | |
| 290 | 291 | |
| 291 | 292 | #: constants.py:332 |
| 292 | 293 | msgid "Glossy" |
| ... | ... | @@ -298,31 +299,31 @@ msgstr "Brillo II" |
| 298 | 299 | |
| 299 | 300 | #: constants.py:334 |
| 300 | 301 | msgid "Gold bone" |
| 301 | -msgstr "" | |
| 302 | +msgstr "Hueso dorado" | |
| 302 | 303 | |
| 303 | 304 | #: constants.py:335 |
| 304 | 305 | msgid "High contrast" |
| 305 | -msgstr "" | |
| 306 | +msgstr "Contraste alto" | |
| 306 | 307 | |
| 307 | 308 | #: constants.py:336 |
| 308 | 309 | msgid "Low contrast" |
| 309 | -msgstr "" | |
| 310 | +msgstr "Contraste bajo" | |
| 310 | 311 | |
| 311 | 312 | #: constants.py:337 constants.py:345 |
| 312 | 313 | msgid "Soft on white" |
| 313 | -msgstr "" | |
| 314 | +msgstr "Blando sobre blanco" | |
| 314 | 315 | |
| 315 | 316 | #: constants.py:338 |
| 316 | 317 | msgid "Mid contrast" |
| 317 | -msgstr "" | |
| 318 | +msgstr "Contraste medio" | |
| 318 | 319 | |
| 319 | 320 | #: constants.py:339 |
| 320 | 321 | msgid "MIP" |
| 321 | -msgstr "" | |
| 322 | +msgstr "MIP" | |
| 322 | 323 | |
| 323 | 324 | #: constants.py:340 |
| 324 | 325 | msgid "No shading" |
| 325 | -msgstr "" | |
| 326 | +msgstr "Sin sombra" | |
| 326 | 327 | |
| 327 | 328 | #: constants.py:341 |
| 328 | 329 | msgid "Pencil" |
| ... | ... | @@ -330,15 +331,15 @@ msgstr "Lápiz" |
| 330 | 331 | |
| 331 | 332 | #: constants.py:342 |
| 332 | 333 | msgid "Red on white" |
| 333 | -msgstr "" | |
| 334 | +msgstr "Rojo sobre blanco" | |
| 334 | 335 | |
| 335 | 336 | #: constants.py:343 |
| 336 | 337 | msgid "Skin on blue" |
| 337 | -msgstr "" | |
| 338 | +msgstr "Piel sobre azul" | |
| 338 | 339 | |
| 339 | 340 | #: constants.py:344 |
| 340 | 341 | msgid "Skin on blue II" |
| 341 | -msgstr "" | |
| 342 | +msgstr "Piel sobre azul II" | |
| 342 | 343 | |
| 343 | 344 | #: constants.py:346 |
| 344 | 345 | msgid "Soft + Skin" |
| ... | ... | @@ -354,7 +355,7 @@ msgstr "Blando + Piel III" |
| 354 | 355 | |
| 355 | 356 | #: constants.py:349 |
| 356 | 357 | msgid "Soft on blue" |
| 357 | -msgstr "" | |
| 358 | +msgstr "Blando sobre azul" | |
| 358 | 359 | |
| 359 | 360 | #: constants.py:350 |
| 360 | 361 | msgid "Soft" |
| ... | ... | @@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "Vascular IV" |
| 382 | 383 | |
| 383 | 384 | #: constants.py:356 |
| 384 | 385 | msgid "Yellow bone" |
| 385 | -msgstr "" | |
| 386 | +msgstr "Hueso amarillo" | |
| 386 | 387 | |
| 387 | 388 | #: constants.py:382 volume.py:642 |
| 388 | 389 | msgid "Cut plane" |
| ... | ... | @@ -391,7 +392,7 @@ msgstr "Plano de corte" |
| 391 | 392 | #: control.py:306 |
| 392 | 393 | #, python-format |
| 393 | 394 | msgid "Loading file %d of %d ..." |
| 394 | -msgstr "" | |
| 395 | +msgstr "Cargando archivo %d de %d ..." | |
| 395 | 396 | |
| 396 | 397 | #: control.py:423 |
| 397 | 398 | msgid "Untitled" |
| ... | ... | @@ -431,7 +432,7 @@ msgstr "Máscaras" |
| 431 | 432 | |
| 432 | 433 | #: data_notebook.py:67 |
| 433 | 434 | msgid "3D surfaces" |
| 434 | -msgstr "" | |
| 435 | +msgstr "Superficies 3D" | |
| 435 | 436 | |
| 436 | 437 | #: data_notebook.py:68 |
| 437 | 438 | msgid "Measures" |
| ... | ... | @@ -456,7 +457,7 @@ msgstr "Máscara" |
| 456 | 457 | |
| 457 | 458 | #: data_notebook.py:627 task_surface.py:140 |
| 458 | 459 | msgid "New surface" |
| 459 | -msgstr "" | |
| 460 | +msgstr "Nueva superficie" | |
| 460 | 461 | |
| 461 | 462 | #: data_notebook.py:764 |
| 462 | 463 | msgid "Volume (mm³)" |
| ... | ... | @@ -484,7 +485,7 @@ msgstr "Datos" |
| 484 | 485 | |
| 485 | 486 | #: default_tasks.py:244 default_tasks.py:250 |
| 486 | 487 | msgid "Load data" |
| 487 | -msgstr "" | |
| 488 | +msgstr "Cargar los datos" | |
| 488 | 489 | |
| 489 | 490 | #: default_tasks.py:245 default_tasks.py:251 default_tasks.py:279 |
| 490 | 491 | msgid "Select region of interest" |
| ... | ... | @@ -543,11 +544,11 @@ msgid "" |
| 543 | 544 | "InVesalius is running on a 32-bit operating system or has insufficient memory. \n" |
| 544 | 545 | "If you want to work with 3D surfaces or volume rendering, \n" |
| 545 | 546 | "it is recommended to reduce the medical images resolution." |
| 546 | -msgstr "" | |
| 547 | +msgstr "InVesalius se ejecuta en un sistema operativo de 32-bits o no tiene suficiente memoria. \nSi quieres trabajar con superficies 3D o renderización de volumen, \nse recomienda reducir la resolución de las imágenes médicas." | |
| 547 | 548 | |
| 548 | 549 | #: dialogs.py:122 |
| 549 | 550 | msgid "Percentage of original resolution" |
| 550 | -msgstr "" | |
| 551 | +msgstr "Porcentaje de la resolución original" | |
| 551 | 552 | |
| 552 | 553 | #: dialogs.py:170 |
| 553 | 554 | msgid "Loading DICOM files" |
| ... | ... | @@ -559,7 +560,7 @@ msgstr "Abrir proyecto del InVesalius 3..." |
| 559 | 560 | |
| 560 | 561 | #: dialogs.py:243 |
| 561 | 562 | msgid "Open Analyze file" |
| 562 | -msgstr "" | |
| 563 | +msgstr "Abrir archivo Analyze" | |
| 563 | 564 | |
| 564 | 565 | #: dialogs.py:281 |
| 565 | 566 | msgid "Choose a DICOM folder:" |
| ... | ... | @@ -577,11 +578,11 @@ msgstr "Proyecto InVesalius (*.inv2)|*.inv3" |
| 577 | 578 | msgid "" |
| 578 | 579 | "A new version of InVesalius is available. Do you want to open the download " |
| 579 | 580 | "website now?" |
| 580 | -msgstr "" | |
| 581 | +msgstr "Una nueva versión de InVesalius está disponible. ¿Desea abrir el sitio web de descarga?" | |
| 581 | 582 | |
| 582 | 583 | #: dialogs.py:381 utils.py:376 |
| 583 | 584 | msgid "Invesalius Update" |
| 584 | -msgstr "" | |
| 585 | +msgstr "Actualización de InVesalius" | |
| 585 | 586 | |
| 586 | 587 | #: dialogs.py:439 dialogs.py:717 dialogs.py:742 |
| 587 | 588 | #, python-format |
| ... | ... | @@ -593,35 +594,35 @@ msgstr "El proyecto %s ha sido cambiado.\nGuardar cambios?" |
| 593 | 594 | #: dialogs.py:453 |
| 594 | 595 | #, python-format |
| 595 | 596 | msgid "%s is an empty folder." |
| 596 | -msgstr "" | |
| 597 | +msgstr "%s es un directorio vacío." | |
| 597 | 598 | |
| 598 | 599 | #: dialogs.py:466 |
| 599 | 600 | msgid "There are no DICOM files in the selected folder." |
| 600 | -msgstr "" | |
| 601 | +msgstr "No hay archivos DICOM en el directorio seleccionado." | |
| 601 | 602 | |
| 602 | 603 | #: dialogs.py:477 |
| 603 | 604 | msgid "A mask is needed to create a surface." |
| 604 | -msgstr "" | |
| 605 | +msgstr "Se requiere una máscara para crear la superficie." | |
| 605 | 606 | |
| 606 | 607 | #: dialogs.py:488 |
| 607 | 608 | msgid "No mask was selected for removal." |
| 608 | -msgstr "" | |
| 609 | +msgstr "No hay máscaras seleccionadas para eliminar." | |
| 609 | 610 | |
| 610 | 611 | #: dialogs.py:499 |
| 611 | 612 | msgid "No surface was selected for removal." |
| 612 | -msgstr "" | |
| 613 | +msgstr "No hay superficies seleccionadas para eliminar." | |
| 613 | 614 | |
| 614 | 615 | #: dialogs.py:511 |
| 615 | 616 | msgid "No measure was selected for removal." |
| 616 | -msgstr "" | |
| 617 | +msgstr "No hay medidas seleccionadas para eliminar." | |
| 617 | 618 | |
| 618 | 619 | #: dialogs.py:522 |
| 619 | 620 | msgid "No mask was selected for duplication." |
| 620 | -msgstr "" | |
| 621 | +msgstr "No hay máscaras seleccionadas para duplicación." | |
| 621 | 622 | |
| 622 | 623 | #: dialogs.py:535 |
| 623 | 624 | msgid "No surface was selected for duplication." |
| 624 | -msgstr "" | |
| 625 | +msgstr "No hay superficies seleccionadas para duplicación." | |
| 625 | 626 | |
| 626 | 627 | #: dialogs.py:581 |
| 627 | 628 | msgid "New mask name:" |
| ... | ... | @@ -652,14 +653,14 @@ msgstr "Elija más de un archivo DICOM para la reconstrucción en 3D" |
| 652 | 653 | |
| 653 | 654 | #: dialogs.py:766 |
| 654 | 655 | msgid "(c) 2007-2015 Renato Archer Information Technology Center - CTI" |
| 655 | -msgstr "" | |
| 656 | +msgstr "(c) 2007-2015 Renato Archer Information Technology Center - CTI" | |
| 656 | 657 | |
| 657 | 658 | #: dialogs.py:767 |
| 658 | 659 | msgid "" |
| 659 | 660 | "InVesalius is a medical imaging program for 3D reconstruction. It uses a sequence of 2D DICOM image files acquired with CT or MRI scanners. InVesalius allows exporting 3D volumes or surfaces as STL files for creating physical models of a patient's anatomy using rapid prototyping technologies. The software is supported by CTI, CNPq and the Brazilian Ministry of Health.\n" |
| 660 | 661 | "\n" |
| 661 | 662 | " Contact: invesalius@cti.gov.br" |
| 662 | -msgstr "" | |
| 663 | +msgstr "InVesalius es un programa de tratamiento de imágenes médicas para la reconstrucción 3D. Utiliza una secuencia de archivos de imágenes DICOM 2D adquiridos mediante CT o MRI. InVesalius permite exportar volúmenes 3D o superficies como archivos STL para la creación de modelos físicos de la anatomía de un paciente utilizando tecnologías de prototipado rápido. El software recibe apoyo del CTI, CNPq y el Ministerio de Salud del gobierno Brasileño.\n\nContacto: invesalius@cti.gov.br" | |
| 663 | 664 | |
| 664 | 665 | #: dialogs.py:775 |
| 665 | 666 | msgid "GNU GPL (General Public License) version 2" |
| ... | ... | @@ -719,96 +720,96 @@ msgstr "Imagen TIFF" |
| 719 | 720 | |
| 720 | 721 | #: dialogs.py:1002 |
| 721 | 722 | msgid "Surface generation options" |
| 722 | -msgstr "" | |
| 723 | +msgstr "Opciones de generación de superficie" | |
| 723 | 724 | |
| 724 | 725 | #: dialogs.py:1032 |
| 725 | 726 | msgid "Surface creation" |
| 726 | -msgstr "" | |
| 727 | +msgstr "Creación de superficie" | |
| 727 | 728 | |
| 728 | 729 | #: dialogs.py:1059 |
| 729 | 730 | msgid "Surface creation options" |
| 730 | -msgstr "" | |
| 731 | +msgstr "Opciones de creación de superficie" | |
| 731 | 732 | |
| 732 | 733 | #: dialogs.py:1065 |
| 733 | 734 | msgid "Surface creation method" |
| 734 | -msgstr "" | |
| 735 | +msgstr "Método de creación de superficie" | |
| 735 | 736 | |
| 736 | 737 | #: dialogs.py:1213 frame.py:697 |
| 737 | 738 | msgid "Options" |
| 738 | -msgstr "" | |
| 739 | +msgstr "Opciones" | |
| 739 | 740 | |
| 740 | 741 | #: dialogs.py:1229 |
| 741 | 742 | msgid "Angle:" |
| 742 | -msgstr "" | |
| 743 | +msgstr "Ángulo" | |
| 743 | 744 | |
| 744 | 745 | #: dialogs.py:1231 |
| 745 | 746 | msgid "Max. distance:" |
| 746 | -msgstr "" | |
| 747 | +msgstr "Distancia máxima:" | |
| 747 | 748 | |
| 748 | 749 | #: dialogs.py:1233 |
| 749 | 750 | msgid "Min. weight:" |
| 750 | -msgstr "" | |
| 751 | +msgstr "Peso mínimo:" | |
| 751 | 752 | |
| 752 | 753 | #: dialogs.py:1235 |
| 753 | 754 | msgid "N. steps:" |
| 754 | -msgstr "" | |
| 755 | +msgstr "Número de pasos:" | |
| 755 | 756 | |
| 756 | 757 | #: dialogs.py:1254 dialogs.py:1290 dialogs.py:1335 |
| 757 | 758 | msgid "Context aware smoothing" |
| 758 | -msgstr "" | |
| 759 | +msgstr "Suavización sensible al contexto" | |
| 759 | 760 | |
| 760 | 761 | #: dialogs.py:1255 |
| 761 | 762 | msgid "Binary" |
| 762 | -msgstr "" | |
| 763 | +msgstr "Binario" | |
| 763 | 764 | |
| 764 | 765 | #: dialogs.py:1273 |
| 765 | 766 | msgid "" |
| 766 | 767 | "It is not possible to use the Default method because the mask was edited." |
| 767 | -msgstr "" | |
| 768 | +msgstr "No es posible usar el método predeterminado porque la máscara fue editada." | |
| 768 | 769 | |
| 769 | 770 | #: dialogs.py:1276 |
| 770 | 771 | msgid "Method:" |
| 771 | -msgstr "" | |
| 772 | +msgstr "Método:" | |
| 772 | 773 | |
| 773 | 774 | #: dialogs.py:1405 |
| 774 | 775 | msgid "Method" |
| 775 | -msgstr "" | |
| 776 | +msgstr "Método" | |
| 776 | 777 | |
| 777 | 778 | #: dialogs.py:1428 |
| 778 | 779 | msgid "Gaussian sigma" |
| 779 | -msgstr "" | |
| 780 | +msgstr "Sigma gaussiana" | |
| 780 | 781 | |
| 781 | 782 | #: dialogs.py:1490 frame.py:638 |
| 782 | 783 | msgid "Boolean operations" |
| 783 | -msgstr "" | |
| 784 | +msgstr "Operaciones booleanas" | |
| 784 | 785 | |
| 785 | 786 | #: dialogs.py:1512 slice_.py:1236 |
| 786 | 787 | msgid "Union" |
| 787 | -msgstr "" | |
| 788 | +msgstr "Unión" | |
| 788 | 789 | |
| 789 | 790 | #: dialogs.py:1513 |
| 790 | 791 | msgid "Difference" |
| 791 | -msgstr "" | |
| 792 | +msgstr "Diferencia" | |
| 792 | 793 | |
| 793 | 794 | #: dialogs.py:1514 slice_.py:1238 |
| 794 | 795 | msgid "Intersection" |
| 795 | -msgstr "" | |
| 796 | +msgstr "Intersección" | |
| 796 | 797 | |
| 797 | 798 | #: dialogs.py:1515 |
| 798 | 799 | msgid "Exclusive disjunction" |
| 799 | -msgstr "" | |
| 800 | +msgstr "Disyunción exclusiva" | |
| 800 | 801 | |
| 801 | 802 | #: dialogs.py:1536 |
| 802 | 803 | msgid "Mask 1" |
| 803 | -msgstr "" | |
| 804 | +msgstr "Máscara 1" | |
| 804 | 805 | |
| 805 | 806 | #: dialogs.py:1538 |
| 806 | 807 | msgid "Operation" |
| 807 | -msgstr "" | |
| 808 | +msgstr "Operación" | |
| 808 | 809 | |
| 809 | 810 | #: dialogs.py:1540 |
| 810 | 811 | msgid "Mask 2" |
| 811 | -msgstr "" | |
| 812 | +msgstr "Máscara 2" | |
| 812 | 813 | |
| 813 | 814 | #: dicom.py:1533 dicom.py:1537 dicom.py:1539 |
| 814 | 815 | msgid "unnamed" |
| ... | ... | @@ -843,7 +844,7 @@ msgstr "Imagen" |
| 843 | 844 | #: dicom_preview_panel.py:409 |
| 844 | 845 | #, python-format |
| 845 | 846 | msgid "%d images" |
| 846 | -msgstr "" | |
| 847 | +msgstr "%d imágenes " | |
| 847 | 848 | |
| 848 | 849 | #: dicom_preview_panel.py:534 dicom_preview_panel.py:555 |
| 849 | 850 | #, python-format |
| ... | ... | @@ -864,7 +865,7 @@ msgstr "Vista previa de los datos médicos que van a ser reconstruidos" |
| 864 | 865 | |
| 865 | 866 | #: frame.py:175 |
| 866 | 867 | msgid "Retrieve DICOM from PACS" |
| 867 | -msgstr "" | |
| 868 | +msgstr "Recuperar DICOM desde PACS" | |
| 868 | 869 | |
| 869 | 870 | #: frame.py:572 |
| 870 | 871 | msgid "Import DICOM...\tCtrl+I" |
| ... | ... | @@ -872,43 +873,43 @@ msgstr "Importar DICOM...\tCtrl+I" |
| 872 | 873 | |
| 873 | 874 | #: frame.py:574 |
| 874 | 875 | msgid "Import other files..." |
| 875 | -msgstr "" | |
| 876 | +msgstr "Importar otros archivos..." | |
| 876 | 877 | |
| 877 | 878 | #: frame.py:575 |
| 878 | 879 | msgid "Open project...\tCtrl+O" |
| 879 | -msgstr "" | |
| 880 | +msgstr "Abrir proyecto...\tCtrl+O" | |
| 880 | 881 | |
| 881 | 882 | #: frame.py:576 |
| 882 | 883 | msgid "Save project\tCtrl+S" |
| 883 | -msgstr "" | |
| 884 | +msgstr "Guardar proyecto... \tCtrl+O" | |
| 884 | 885 | |
| 885 | 886 | #: frame.py:578 |
| 886 | 887 | msgid "Close project" |
| 887 | -msgstr "" | |
| 888 | +msgstr "Cerrar proyecto" | |
| 888 | 889 | |
| 889 | 890 | #: frame.py:587 |
| 890 | 891 | msgid "Exit\tCtrl+Q" |
| 891 | -msgstr "" | |
| 892 | +msgstr "Salir\tCtrl+Q" | |
| 892 | 893 | |
| 893 | 894 | #: frame.py:618 frame.py:628 |
| 894 | 895 | msgid "Undo\tCtrl+Z" |
| 895 | -msgstr "" | |
| 896 | +msgstr "Deshacer\tCtrl+Z" | |
| 896 | 897 | |
| 897 | 898 | #: frame.py:623 frame.py:629 |
| 898 | 899 | msgid "Redo\tCtrl+Y" |
| 899 | -msgstr "" | |
| 900 | +msgstr "Rehacer\tCtrl+Y" | |
| 900 | 901 | |
| 901 | 902 | #: frame.py:641 |
| 902 | 903 | msgid "Clean Mask\tCtrl+Shift+A" |
| 903 | -msgstr "" | |
| 904 | +msgstr "Limpiar máscara\tCtrl+Shift+A" | |
| 904 | 905 | |
| 905 | 906 | #: frame.py:677 |
| 906 | 907 | msgid "Preferences..." |
| 907 | -msgstr "" | |
| 908 | +msgstr "Preferencias..." | |
| 908 | 909 | |
| 909 | 910 | #: frame.py:681 |
| 910 | 911 | msgid "Getting started..." |
| 911 | -msgstr "" | |
| 912 | +msgstr "Cómo empezar..." | |
| 912 | 913 | |
| 913 | 914 | #: frame.py:684 |
| 914 | 915 | msgid "About..." |
| ... | ... | @@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "Archivo" |
| 920 | 921 | |
| 921 | 922 | #: frame.py:693 |
| 922 | 923 | msgid "Edit" |
| 923 | -msgstr "" | |
| 924 | +msgstr "Editar" | |
| 924 | 925 | |
| 925 | 926 | #: frame.py:698 |
| 926 | 927 | msgid "Help" |
| ... | ... | @@ -932,11 +933,11 @@ msgstr "Listo" |
| 932 | 933 | |
| 933 | 934 | #: frame.py:958 |
| 934 | 935 | msgid "Import DICOM files...\tCtrl+I" |
| 935 | -msgstr "" | |
| 936 | +msgstr "Importar archivos DICOM...\tCtrl+I" | |
| 936 | 937 | |
| 937 | 938 | #: frame.py:965 |
| 938 | 939 | msgid "Open InVesalius project..." |
| 939 | -msgstr "" | |
| 940 | +msgstr "Abrir proyecto de InVesalius..." | |
| 940 | 941 | |
| 941 | 942 | #: frame.py:969 |
| 942 | 943 | msgid "Save InVesalius project" |
| ... | ... | @@ -988,11 +989,11 @@ msgstr "Mostrar texto" |
| 988 | 989 | |
| 989 | 990 | #: frame.py:1609 |
| 990 | 991 | msgid "Undo" |
| 991 | -msgstr "" | |
| 992 | +msgstr "Deshacer" | |
| 992 | 993 | |
| 993 | 994 | #: frame.py:1614 |
| 994 | 995 | msgid "Redo" |
| 995 | -msgstr "" | |
| 996 | +msgstr "Rehacer" | |
| 996 | 997 | |
| 997 | 998 | #: imagedata_utils.py:92 imagedata_utils.py:226 imagedata_utils.py:331 |
| 998 | 999 | #: imagedata_utils.py:424 |
| ... | ... | @@ -1001,7 +1002,7 @@ msgstr "Generación de visualización multiplanar" |
| 1001 | 1002 | |
| 1002 | 1003 | #: import_network_panel.py:101 import_panel.py:94 |
| 1003 | 1004 | msgid "Import" |
| 1004 | -msgstr "" | |
| 1005 | +msgstr "Importar" | |
| 1005 | 1006 | |
| 1006 | 1007 | #: import_network_panel.py:239 import_panel.py:224 |
| 1007 | 1008 | msgid "Patient name" |
| ... | ... | @@ -1057,51 +1058,51 @@ msgstr "Base de datos del InVesalius" |
| 1057 | 1058 | |
| 1058 | 1059 | #: import_network_panel.py:497 |
| 1059 | 1060 | msgid "Word" |
| 1060 | -msgstr "" | |
| 1061 | +msgstr "Palabra" | |
| 1061 | 1062 | |
| 1062 | 1063 | #: import_network_panel.py:504 |
| 1063 | 1064 | msgid "Search" |
| 1064 | -msgstr "" | |
| 1065 | +msgstr "Busqueda" | |
| 1065 | 1066 | |
| 1066 | 1067 | #: import_network_panel.py:663 |
| 1067 | 1068 | msgid "Active" |
| 1068 | -msgstr "" | |
| 1069 | +msgstr "Activo" | |
| 1069 | 1070 | |
| 1070 | 1071 | #: import_network_panel.py:664 |
| 1071 | 1072 | msgid "Host" |
| 1072 | -msgstr "" | |
| 1073 | +msgstr "Host" | |
| 1073 | 1074 | |
| 1074 | 1075 | #: import_network_panel.py:665 |
| 1075 | 1076 | msgid "Port" |
| 1076 | -msgstr "" | |
| 1077 | +msgstr "Puerto" | |
| 1077 | 1078 | |
| 1078 | 1079 | #: import_network_panel.py:666 |
| 1079 | 1080 | msgid "AETitle" |
| 1080 | -msgstr "" | |
| 1081 | +msgstr "AETitle" | |
| 1081 | 1082 | |
| 1082 | 1083 | #: import_network_panel.py:667 |
| 1083 | 1084 | msgid "Status" |
| 1084 | -msgstr "" | |
| 1085 | +msgstr "Estado" | |
| 1085 | 1086 | |
| 1086 | 1087 | #: import_network_panel.py:694 |
| 1087 | 1088 | msgid "Add" |
| 1088 | -msgstr "" | |
| 1089 | +msgstr "Agregar" | |
| 1089 | 1090 | |
| 1090 | 1091 | #: import_network_panel.py:695 |
| 1091 | 1092 | msgid "Remove" |
| 1092 | -msgstr "" | |
| 1093 | +msgstr "Remover" | |
| 1093 | 1094 | |
| 1094 | 1095 | #: import_network_panel.py:696 |
| 1095 | 1096 | msgid "Check status" |
| 1096 | -msgstr "" | |
| 1097 | +msgstr "Verificar estado" | |
| 1097 | 1098 | |
| 1098 | 1099 | #: import_network_panel.py:769 |
| 1099 | 1100 | msgid "ok" |
| 1100 | -msgstr "" | |
| 1101 | +msgstr "ok" | |
| 1101 | 1102 | |
| 1102 | 1103 | #: import_network_panel.py:771 |
| 1103 | 1104 | msgid "error" |
| 1104 | -msgstr "" | |
| 1105 | +msgstr "error" | |
| 1105 | 1106 | |
| 1106 | 1107 | #: language_dialog.py:78 |
| 1107 | 1108 | msgid "Language selection" |
| ... | ... | @@ -1113,49 +1114,49 @@ msgstr "Elegir idioma de la interfaz del usuario" |
| 1113 | 1114 | |
| 1114 | 1115 | #: polydata_utils.py:139 |
| 1115 | 1116 | msgid "Analysing selected regions..." |
| 1116 | -msgstr "" | |
| 1117 | +msgstr "Analizando las regiones seleccionadas..." | |
| 1117 | 1118 | |
| 1118 | 1119 | #: polydata_utils.py:198 |
| 1119 | 1120 | msgid "Splitting disconnected regions..." |
| 1120 | -msgstr "" | |
| 1121 | +msgstr "Separando las regiones desconectadas..." | |
| 1121 | 1122 | |
| 1122 | 1123 | #: preferences.py:18 |
| 1123 | 1124 | msgid "Preferences" |
| 1124 | -msgstr "" | |
| 1125 | +msgstr "Preferencias" | |
| 1125 | 1126 | |
| 1126 | 1127 | #: preferences.py:41 |
| 1127 | 1128 | msgid "Visualization" |
| 1128 | -msgstr "" | |
| 1129 | +msgstr "Visualización" | |
| 1129 | 1130 | |
| 1130 | 1131 | #: preferences.py:42 preferences.py:147 |
| 1131 | 1132 | msgid "Language" |
| 1132 | -msgstr "" | |
| 1133 | +msgstr "Lenguaje" | |
| 1133 | 1134 | |
| 1134 | 1135 | #: preferences.py:95 |
| 1135 | 1136 | msgid "Surface" |
| 1136 | -msgstr "" | |
| 1137 | +msgstr "Superficie" | |
| 1137 | 1138 | |
| 1138 | 1139 | #: preferences.py:98 |
| 1139 | 1140 | msgid "Interpolation " |
| 1140 | -msgstr "" | |
| 1141 | +msgstr "Interpolación" | |
| 1141 | 1142 | |
| 1142 | 1143 | #: preferences.py:106 |
| 1143 | 1144 | msgid "Volume rendering" |
| 1144 | -msgstr "" | |
| 1145 | +msgstr "Renderización de volumen" | |
| 1145 | 1146 | |
| 1146 | 1147 | #: preferences.py:109 |
| 1147 | 1148 | msgid "Rendering" |
| 1148 | -msgstr "" | |
| 1149 | +msgstr "Renderizado" | |
| 1149 | 1150 | |
| 1150 | 1151 | #: preferences.py:113 |
| 1151 | 1152 | msgid "GPU (NVidia video cards only)" |
| 1152 | -msgstr "" | |
| 1153 | +msgstr "GPU (Solo para tarjetas gráficas NVidia)" | |
| 1153 | 1154 | |
| 1154 | 1155 | #: preferences.py:150 |
| 1155 | 1156 | msgid "" |
| 1156 | 1157 | "Language settings will be applied \n" |
| 1157 | 1158 | " the next time InVesalius starts." |
| 1158 | -msgstr "" | |
| 1159 | +msgstr "Los ajustes de idioma se aplicarán\nla próxima vez que se inicie InVesalius." | |
| 1159 | 1160 | |
| 1160 | 1161 | #: presets.py:34 presets.py:52 presets.py:107 presets.py:138 |
| 1161 | 1162 | msgid "Soft Tissue" |
| ... | ... | @@ -1211,68 +1212,68 @@ msgstr "Tejido Epitelial (Niño)" |
| 1211 | 1212 | |
| 1212 | 1213 | #: slice_.py:1237 |
| 1213 | 1214 | msgid "Diff" |
| 1214 | -msgstr "" | |
| 1215 | +msgstr "Dif" | |
| 1215 | 1216 | |
| 1216 | 1217 | #: slice_.py:1239 |
| 1217 | 1218 | msgid "XOR" |
| 1218 | -msgstr "" | |
| 1219 | +msgstr "XOR" | |
| 1219 | 1220 | |
| 1220 | 1221 | #: slice_menu.py:38 |
| 1221 | 1222 | msgid "Normal" |
| 1222 | -msgstr "" | |
| 1223 | +msgstr "Normal" | |
| 1223 | 1224 | |
| 1224 | 1225 | #: slice_menu.py:39 |
| 1225 | 1226 | msgid "MaxIP" |
| 1226 | -msgstr "" | |
| 1227 | +msgstr "MaxIP" | |
| 1227 | 1228 | |
| 1228 | 1229 | #: slice_menu.py:40 |
| 1229 | 1230 | msgid "MinIP" |
| 1230 | -msgstr "" | |
| 1231 | +msgstr "MinIP" | |
| 1231 | 1232 | |
| 1232 | 1233 | #: slice_menu.py:41 |
| 1233 | 1234 | msgid "MeanIP" |
| 1234 | -msgstr "" | |
| 1235 | +msgstr "MeanIP" | |
| 1235 | 1236 | |
| 1236 | 1237 | #: slice_menu.py:42 |
| 1237 | 1238 | msgid "MIDA" |
| 1238 | -msgstr "" | |
| 1239 | +msgstr "MIDA" | |
| 1239 | 1240 | |
| 1240 | 1241 | #: slice_menu.py:43 |
| 1241 | 1242 | msgid "Contour MaxIP" |
| 1242 | -msgstr "" | |
| 1243 | +msgstr "Contorno MaxIP" | |
| 1243 | 1244 | |
| 1244 | 1245 | #: slice_menu.py:44 |
| 1245 | 1246 | msgid "Contour MIDA" |
| 1246 | -msgstr "" | |
| 1247 | +msgstr "Contorno MIDA" | |
| 1247 | 1248 | |
| 1248 | 1249 | #: slice_menu.py:162 |
| 1249 | 1250 | msgid "Window width and level" |
| 1250 | -msgstr "" | |
| 1251 | +msgstr "Brillo y contraste" | |
| 1251 | 1252 | |
| 1252 | 1253 | #: slice_menu.py:163 |
| 1253 | 1254 | msgid "Pseudo color" |
| 1254 | -msgstr "" | |
| 1255 | +msgstr "Pseudo color" | |
| 1255 | 1256 | |
| 1256 | 1257 | #: slice_menu.py:164 |
| 1257 | 1258 | msgid "Projection type" |
| 1258 | -msgstr "" | |
| 1259 | +msgstr "Tipo de proyección" | |
| 1259 | 1260 | |
| 1260 | 1261 | #: styles.py:56 task_slice.py:849 |
| 1261 | 1262 | msgid "Foreground" |
| 1262 | -msgstr "" | |
| 1263 | +msgstr "Primer plano" | |
| 1263 | 1264 | |
| 1264 | 1265 | #: styles.py:57 task_slice.py:850 |
| 1265 | 1266 | msgid "Background" |
| 1266 | -msgstr "" | |
| 1267 | +msgstr "Fondo" | |
| 1267 | 1268 | |
| 1268 | 1269 | #: styles.py:826 |
| 1269 | 1270 | msgid "Applying watershed ..." |
| 1270 | -msgstr "" | |
| 1271 | +msgstr "Aplicando watershed..." | |
| 1271 | 1272 | |
| 1272 | 1273 | #: surface.py:432 surface.py:523 surface.py:541 surface.py:567 surface.py:596 |
| 1273 | 1274 | #: surface.py:618 surface.py:637 surface.py:651 surface.py:668 |
| 1274 | 1275 | msgid "Creating 3D surface..." |
| 1275 | -msgstr "" | |
| 1276 | +msgstr "Creando superficie 3D..." | |
| 1276 | 1277 | |
| 1277 | 1278 | #: task_exporter.py:109 |
| 1278 | 1279 | msgid "Export InVesalius screen to an image file" |
| ... | ... | @@ -1296,11 +1297,11 @@ msgstr "Guardar superficie 3D como..." |
| 1296 | 1297 | |
| 1297 | 1298 | #: task_exporter.py:339 |
| 1298 | 1299 | msgid "You need to create a surface and make it " |
| 1299 | -msgstr "" | |
| 1300 | +msgstr "Es necesario crear una superficie y hacerla" | |
| 1300 | 1301 | |
| 1301 | 1302 | #: task_exporter.py:340 |
| 1302 | 1303 | msgid "visible before exporting it." |
| 1303 | -msgstr "hacerla visible antes de exportarla." | |
| 1304 | +msgstr "visible antes de exportarla." | |
| 1304 | 1305 | |
| 1305 | 1306 | #: task_generic.py:65 |
| 1306 | 1307 | msgid "Testing..." |
| ... | ... | @@ -1308,11 +1309,11 @@ msgstr "Probando..." |
| 1308 | 1309 | |
| 1309 | 1310 | #: task_importer.py:67 |
| 1310 | 1311 | msgid "Select DICOM files to be reconstructed" |
| 1311 | -msgstr "" | |
| 1312 | +msgstr "Seleccionar archivos DICOM a ser reconstruidos" | |
| 1312 | 1313 | |
| 1313 | 1314 | #: task_importer.py:68 |
| 1314 | 1315 | msgid "Import DICOM images..." |
| 1315 | -msgstr "" | |
| 1316 | +msgstr "Importar imágenes DICOM..." | |
| 1316 | 1317 | |
| 1317 | 1318 | #: task_importer.py:87 |
| 1318 | 1319 | msgid "Open an existing InVesalius project..." |
| ... | ... | @@ -1332,7 +1333,7 @@ msgstr "Crear nueva máscara" |
| 1332 | 1333 | |
| 1333 | 1334 | #: task_slice.py:116 |
| 1334 | 1335 | msgid "Create surface" |
| 1335 | -msgstr "" | |
| 1336 | +msgstr "Crear superficie" | |
| 1336 | 1337 | |
| 1337 | 1338 | #: task_slice.py:117 |
| 1338 | 1339 | msgid "Overwrite last surface" |
| ... | ... | @@ -1344,11 +1345,11 @@ msgstr "Propriedades de la máscara" |
| 1344 | 1345 | |
| 1345 | 1346 | #: task_slice.py:274 |
| 1346 | 1347 | msgid "Manual edition" |
| 1347 | -msgstr "" | |
| 1348 | +msgstr "Edición manual" | |
| 1348 | 1349 | |
| 1349 | 1350 | #: task_slice.py:284 |
| 1350 | 1351 | msgid "Watershed" |
| 1351 | -msgstr "" | |
| 1352 | +msgstr "Watershed" | |
| 1352 | 1353 | |
| 1353 | 1354 | #: task_slice.py:422 |
| 1354 | 1355 | msgid "Set predefined or manual threshold:" |
| ... | ... | @@ -1372,15 +1373,15 @@ msgstr "Serie de umbrales del pincel:" |
| 1372 | 1373 | |
| 1373 | 1374 | #: task_slice.py:869 |
| 1374 | 1375 | msgid "Overwrite mask" |
| 1375 | -msgstr "" | |
| 1376 | +msgstr "Sobrescribir la máscara" | |
| 1376 | 1377 | |
| 1377 | 1378 | #: task_slice.py:870 |
| 1378 | 1379 | msgid "Use WW&WL" |
| 1379 | -msgstr "" | |
| 1380 | +msgstr "Usar WW&WL" | |
| 1380 | 1381 | |
| 1381 | 1382 | #: task_slice.py:879 |
| 1382 | 1383 | msgid "Expand watershed to 3D" |
| 1383 | -msgstr "" | |
| 1384 | +msgstr "Expandir watershed en 3D" | |
| 1384 | 1385 | |
| 1385 | 1386 | #: task_surface.py:87 |
| 1386 | 1387 | msgid "Create 3D surface based on a mask" |
| ... | ... | @@ -1388,7 +1389,7 @@ msgstr "Crear superficies 3D basado en una máscara" |
| 1388 | 1389 | |
| 1389 | 1390 | #: task_surface.py:88 |
| 1390 | 1391 | msgid "Create new 3D surface" |
| 1391 | -msgstr "" | |
| 1392 | +msgstr "Crear una nueva superficie 3D" | |
| 1392 | 1393 | |
| 1393 | 1394 | #: task_surface.py:108 |
| 1394 | 1395 | msgid "Next step" |
| ... | ... | @@ -1409,13 +1410,13 @@ msgstr "Seleccionar automáticamente la mayor región desconexa y crear una nuev |
| 1409 | 1410 | |
| 1410 | 1411 | #: task_surface.py:275 |
| 1411 | 1412 | msgid "Select largest surface" |
| 1412 | -msgstr "" | |
| 1413 | +msgstr "Seleccionar la superficie más grande" | |
| 1413 | 1414 | |
| 1414 | 1415 | #: task_surface.py:283 |
| 1415 | 1416 | msgid "" |
| 1416 | 1417 | "Automatically select disconnected regions and create a new surface per " |
| 1417 | 1418 | "region" |
| 1418 | -msgstr "" | |
| 1419 | +msgstr "Seleccionar automáticamente las regiones desconectadas y crear una nueva superficie por cada región" | |
| 1419 | 1420 | |
| 1420 | 1421 | #: task_surface.py:284 |
| 1421 | 1422 | msgid "Split all disconnected surfaces" |
| ... | ... | @@ -1423,7 +1424,7 @@ msgstr "Separar todas las superficies de desconexión" |
| 1423 | 1424 | |
| 1424 | 1425 | #: task_surface.py:292 |
| 1425 | 1426 | msgid "Manually insert seeds of regions of interest and create a new surface" |
| 1426 | -msgstr "" | |
| 1427 | +msgstr "Insertar manualmente las semillas en las regiones de interés y crear una nueva superficie" | |
| 1427 | 1428 | |
| 1428 | 1429 | #: task_surface.py:293 |
| 1429 | 1430 | msgid "Select regions of interest..." |
| ... | ... | @@ -1455,31 +1456,31 @@ msgstr "Añadir anotaciones de texto" |
| 1455 | 1456 | |
| 1456 | 1457 | #: viewer_slice.py:66 |
| 1457 | 1458 | msgid "Number of slices used to compound the visualization." |
| 1458 | -msgstr "" | |
| 1459 | +msgstr "Número de rebanadas usadas para generar la visualización." | |
| 1459 | 1460 | |
| 1460 | 1461 | #: viewer_slice.py:75 |
| 1461 | 1462 | msgid "" |
| 1462 | 1463 | "Controls the sharpness of the contour. The greater the value, the sharper " |
| 1463 | 1464 | "the contour." |
| 1464 | -msgstr "" | |
| 1465 | +msgstr "Controla la nitidez del contorno. Cuanto mayor sea el parametro, más nitido será el contorno." | |
| 1465 | 1466 | |
| 1466 | 1467 | #: viewer_slice.py:83 |
| 1467 | 1468 | msgid "Inverted order" |
| 1468 | -msgstr "" | |
| 1469 | +msgstr "Orden invertido" | |
| 1469 | 1470 | |
| 1470 | 1471 | #: viewer_slice.py:84 |
| 1471 | 1472 | msgid "" |
| 1472 | 1473 | "If checked, the slices are traversed in descending order to compound the " |
| 1473 | 1474 | "visualization instead of ascending order." |
| 1474 | -msgstr "" | |
| 1475 | +msgstr "Si se selecciona, las rebanadas son acomodadas en orden descendente para generar la visualización en lugar de en orden ascendente." | |
| 1475 | 1476 | |
| 1476 | 1477 | #: viewer_slice.py:90 |
| 1477 | 1478 | msgid "Number of slices" |
| 1478 | -msgstr "" | |
| 1479 | +msgstr "Numero de rebanada" | |
| 1479 | 1480 | |
| 1480 | 1481 | #: viewer_slice.py:91 |
| 1481 | 1482 | msgid "Sharpness" |
| 1482 | -msgstr "" | |
| 1483 | +msgstr "Nitidez" | |
| 1483 | 1484 | |
| 1484 | 1485 | #: viewer_slice.py:333 viewer_slice.py:337 viewer_slice.py:390 |
| 1485 | 1486 | #: viewer_slice.py:392 viewer_slice.py:404 viewer_slice.py:413 |
| ... | ... | @@ -1526,122 +1527,122 @@ msgstr "I" |
| 1526 | 1527 | #: viewer_slice.py:407 viewer_slice.py:416 viewer_slice.py:425 |
| 1527 | 1528 | #: viewer_slice.py:434 |
| 1528 | 1529 | msgid "AL" |
| 1529 | -msgstr "" | |
| 1530 | +msgstr "AI" | |
| 1530 | 1531 | |
| 1531 | 1532 | #: viewer_slice.py:407 viewer_slice.py:416 viewer_slice.py:425 |
| 1532 | 1533 | #: viewer_slice.py:434 |
| 1533 | 1534 | msgid "RA" |
| 1534 | -msgstr "" | |
| 1535 | +msgstr "DA" | |
| 1535 | 1536 | |
| 1536 | 1537 | #: viewer_slice.py:407 viewer_slice.py:416 viewer_slice.py:425 |
| 1537 | 1538 | #: viewer_slice.py:434 |
| 1538 | 1539 | msgid "PR" |
| 1539 | -msgstr "" | |
| 1540 | +msgstr "PD" | |
| 1540 | 1541 | |
| 1541 | 1542 | #: viewer_slice.py:407 viewer_slice.py:416 viewer_slice.py:425 |
| 1542 | 1543 | #: viewer_slice.py:434 |
| 1543 | 1544 | msgid "LP" |
| 1544 | -msgstr "" | |
| 1545 | +msgstr "IP" | |
| 1545 | 1546 | |
| 1546 | 1547 | #: viewer_slice.py:410 viewer_slice.py:419 viewer_slice.py:428 |
| 1547 | 1548 | #: viewer_slice.py:437 |
| 1548 | 1549 | msgid "LA" |
| 1549 | -msgstr "" | |
| 1550 | +msgstr "IA" | |
| 1550 | 1551 | |
| 1551 | 1552 | #: viewer_slice.py:410 viewer_slice.py:419 viewer_slice.py:428 |
| 1552 | 1553 | #: viewer_slice.py:437 |
| 1553 | 1554 | msgid "AR" |
| 1554 | -msgstr "" | |
| 1555 | +msgstr "AD" | |
| 1555 | 1556 | |
| 1556 | 1557 | #: viewer_slice.py:410 viewer_slice.py:419 viewer_slice.py:428 |
| 1557 | 1558 | #: viewer_slice.py:437 |
| 1558 | 1559 | msgid "RP" |
| 1559 | -msgstr "" | |
| 1560 | +msgstr "DP" | |
| 1560 | 1561 | |
| 1561 | 1562 | #: viewer_slice.py:410 viewer_slice.py:419 viewer_slice.py:428 |
| 1562 | 1563 | #: viewer_slice.py:437 |
| 1563 | 1564 | msgid "PL" |
| 1564 | -msgstr "" | |
| 1565 | +msgstr "PI" | |
| 1565 | 1566 | |
| 1566 | 1567 | #: viewer_slice.py:445 viewer_slice.py:454 viewer_slice.py:463 |
| 1567 | 1568 | #: viewer_slice.py:472 |
| 1568 | 1569 | msgid "TL" |
| 1569 | -msgstr "" | |
| 1570 | +msgstr "SI" | |
| 1570 | 1571 | |
| 1571 | 1572 | #: viewer_slice.py:445 viewer_slice.py:454 viewer_slice.py:463 |
| 1572 | 1573 | #: viewer_slice.py:472 |
| 1573 | 1574 | msgid "RT" |
| 1574 | -msgstr "" | |
| 1575 | +msgstr "DS" | |
| 1575 | 1576 | |
| 1576 | 1577 | #: viewer_slice.py:445 viewer_slice.py:454 viewer_slice.py:463 |
| 1577 | 1578 | #: viewer_slice.py:472 |
| 1578 | 1579 | msgid "BR" |
| 1579 | -msgstr "" | |
| 1580 | +msgstr "ID" | |
| 1580 | 1581 | |
| 1581 | 1582 | #: viewer_slice.py:445 viewer_slice.py:454 viewer_slice.py:463 |
| 1582 | 1583 | #: viewer_slice.py:472 |
| 1583 | 1584 | msgid "LB" |
| 1584 | -msgstr "" | |
| 1585 | +msgstr "II" | |
| 1585 | 1586 | |
| 1586 | 1587 | #: viewer_slice.py:448 viewer_slice.py:457 viewer_slice.py:466 |
| 1587 | 1588 | #: viewer_slice.py:475 |
| 1588 | 1589 | msgid "LT" |
| 1589 | -msgstr "" | |
| 1590 | +msgstr "IS" | |
| 1590 | 1591 | |
| 1591 | 1592 | #: viewer_slice.py:448 viewer_slice.py:457 viewer_slice.py:466 |
| 1592 | 1593 | #: viewer_slice.py:475 |
| 1593 | 1594 | msgid "TR" |
| 1594 | -msgstr "" | |
| 1595 | +msgstr "SD" | |
| 1595 | 1596 | |
| 1596 | 1597 | #: viewer_slice.py:448 viewer_slice.py:457 viewer_slice.py:466 |
| 1597 | 1598 | #: viewer_slice.py:475 |
| 1598 | 1599 | msgid "RB" |
| 1599 | -msgstr "" | |
| 1600 | +msgstr "DI" | |
| 1600 | 1601 | |
| 1601 | 1602 | #: viewer_slice.py:448 viewer_slice.py:457 viewer_slice.py:466 |
| 1602 | 1603 | #: viewer_slice.py:475 |
| 1603 | 1604 | msgid "BL" |
| 1604 | -msgstr "" | |
| 1605 | +msgstr "II" | |
| 1605 | 1606 | |
| 1606 | 1607 | #: viewer_slice.py:483 viewer_slice.py:492 viewer_slice.py:501 |
| 1607 | 1608 | #: viewer_slice.py:510 |
| 1608 | 1609 | msgid "TA" |
| 1609 | -msgstr "" | |
| 1610 | +msgstr "SA" | |
| 1610 | 1611 | |
| 1611 | 1612 | #: viewer_slice.py:483 viewer_slice.py:492 viewer_slice.py:501 |
| 1612 | 1613 | #: viewer_slice.py:510 |
| 1613 | 1614 | msgid "PT" |
| 1614 | -msgstr "" | |
| 1615 | +msgstr "PS" | |
| 1615 | 1616 | |
| 1616 | 1617 | #: viewer_slice.py:483 viewer_slice.py:492 viewer_slice.py:501 |
| 1617 | 1618 | #: viewer_slice.py:510 |
| 1618 | 1619 | msgid "BP" |
| 1619 | -msgstr "" | |
| 1620 | +msgstr "IP" | |
| 1620 | 1621 | |
| 1621 | 1622 | #: viewer_slice.py:483 viewer_slice.py:492 viewer_slice.py:501 |
| 1622 | 1623 | #: viewer_slice.py:510 |
| 1623 | 1624 | msgid "AB" |
| 1624 | -msgstr "" | |
| 1625 | +msgstr "AI" | |
| 1625 | 1626 | |
| 1626 | 1627 | #: viewer_slice.py:486 viewer_slice.py:495 viewer_slice.py:504 |
| 1627 | 1628 | #: viewer_slice.py:513 |
| 1628 | 1629 | msgid "AT" |
| 1629 | -msgstr "" | |
| 1630 | +msgstr "AS" | |
| 1630 | 1631 | |
| 1631 | 1632 | #: viewer_slice.py:486 viewer_slice.py:495 viewer_slice.py:504 |
| 1632 | 1633 | #: viewer_slice.py:513 |
| 1633 | 1634 | msgid "TP" |
| 1634 | -msgstr "" | |
| 1635 | +msgstr "SP" | |
| 1635 | 1636 | |
| 1636 | 1637 | #: viewer_slice.py:486 viewer_slice.py:495 viewer_slice.py:504 |
| 1637 | 1638 | #: viewer_slice.py:513 |
| 1638 | 1639 | msgid "PB" |
| 1639 | -msgstr "" | |
| 1640 | +msgstr "PI" | |
| 1640 | 1641 | |
| 1641 | 1642 | #: viewer_slice.py:486 viewer_slice.py:495 viewer_slice.py:504 |
| 1642 | 1643 | #: viewer_slice.py:513 |
| 1643 | 1644 | msgid "BA" |
| 1644 | -msgstr "" | |
| 1645 | +msgstr "IA" | |
| 1645 | 1646 | |
| 1646 | 1647 | #~ msgid "Import medical images..." |
| 1647 | 1648 | #~ msgstr "Import medical images..." | ... | ... |