comment_classification.po 8.52 KB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 21:43-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-03 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/noosfero/"
"noosfero/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.0-dev\n"

#: plugins/comment_classification/lib/comment_classification_plugin.rb:11
#, fuzzy
msgid "A plugin that allow classification of comments."
msgstr "Un bloque que muestra tus grupos"

#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:16
#, fuzzy
msgid "Label created"
msgstr "Licencia"

#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:19
#, fuzzy
msgid "Label could not be created"
msgstr "%s no pudo ser actualizado"

#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:31
#, fuzzy
msgid "Label updated"
msgstr "Última actualización"

#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:34
#, fuzzy
msgid "Failed to edit label"
msgstr "No se pudo editar el rol"

#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:45
#, fuzzy
msgid "Label removed"
msgstr "Artículo eliminado."

#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:47
#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_labels_controller.rb:50
#, fuzzy
msgid "Label could not be removed"
msgstr "%s no pudo ser actualizado"

#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:15
#, fuzzy
msgid "Status created"
msgstr "Contrato creado."

#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:18
#, fuzzy
msgid "Status could not be created"
msgstr "%s no pudo ser actualizado"

#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:29
#, fuzzy
msgid "Status updated"
msgstr "Fecha de inicio"

#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:32
#, fuzzy
msgid "Failed to edit status"
msgstr "No se pudo editar el rol"

#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:43
#, fuzzy
msgid "Status removed"
msgstr "Contrato eliminado."

#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:45
#: plugins/comment_classification/controllers/admin/comment_classification_plugin_status_controller.rb:48
#, fuzzy
msgid "Status could not be removed"
msgstr "El contrato no puede ser eliminado. ¡Perdón! ^^"

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:6
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:9
#: plugins/comment_classification/views/comment/comment_extra.html.erb:12
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/_status_form.html.erb:7
#, fuzzy
msgid "Reason:"
msgstr "Razón"

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:1
#, fuzzy
msgid "Status for comment"
msgstr "sin comentarios"

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:16
msgid ""
"<i>%{user}</i> added the status <i>%{status_name}</i> at <i>%{created_at}</"
"i>."
msgstr ""

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:18
msgid "<i>Reason:</i> %s"
msgstr ""

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/add_status.html.erb:24
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/create.html.erb:1
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:29
#, fuzzy
msgid "Add a new status"
msgstr "Añadir nuevo producto"

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_myprofile/index.html.erb:1
#, fuzzy
msgid "Manage comment classification"
msgstr "Información de gestión"

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:6
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:6
msgid "Name"
msgstr ""

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:7
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:10
msgid "Color"
msgstr ""

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/_form.html.erb:8
#, fuzzy
msgid "Enable this label?"
msgstr "Habilitar correo electrónico"

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/edit.html.erb:1
#, fuzzy
msgid "Editing label %s"
msgstr "Editando %s"

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/create.html.erb:1
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:29
#, fuzzy
msgid "Add a new label"
msgstr "Agregar un archivo CSS"

# pendiente
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:1
#, fuzzy
msgid "Manage comments labels"
msgstr "Manejar los campos de la comunidad"

# Le ponemos "no registrado" o "sin registrar"? O no especificado?
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:5
#, fuzzy
msgid "(no label registered yet)"
msgstr "(producto no registrado aun)"

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:9
#: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3
msgid "Label"
msgstr ""

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:11
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:10
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:12
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:12
msgid "Actions"
msgstr ""

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_labels/index.html.erb:21
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to  remove this label?"
msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este bloque?"

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/_form.html.erb:7
#, fuzzy
msgid "Enable this status?"
msgstr "Habilitar \"contáctanos\""

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/edit.html.erb:1
#, fuzzy
msgid "Editing status %s"
msgstr "Editando %s"

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:1
#, fuzzy
msgid "Manage comments status"
msgstr "Administrar contactos"

# Le ponemos "no registrado" o "sin registrar"? O no especificado?
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:5
#, fuzzy
msgid "(no status registered yet)"
msgstr "(producto no registrado aun)"

# habilitado o permitido? estaba o está?
#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:11
#, fuzzy
msgid "Reason enabled?"
msgstr "No habilitado"

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_status/index.html.erb:21
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this status?"
msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este elemento?"

#: plugins/comment_classification/views/comment/comments_labels_select.html.erb:3
msgid "[Select ...]"
msgstr ""

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:1
#, fuzzy
msgid "Comments classification options"
msgstr "Opciones de moderación"

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:4
#, fuzzy
msgid "Manage Labels"
msgstr "Administrar campos"

#: plugins/comment_classification/views/comment_classification_plugin_admin/index.html.erb:5
#, fuzzy
msgid "Manage Status"
msgstr "Administrar contactos"